.. |
00a_portada.md
|
a45f1fb164
Estilo de PDF de «Presentación»
|
1 year ago |
00b_indice.md
|
a45f1fb164
Estilo de PDF de «Presentación»
|
1 year ago |
00c_prefacio.md
|
bd84ccf530
Usa XML en etiquetas <br> (<br/>) para evitar problemas al convertir al formato EPUB
|
2 months ago |
00c_prefacio_tit.md
|
a45f1fb164
Estilo de PDF de «Presentación»
|
1 year ago |
00d_presentacion.md
|
bd84ccf530
Usa XML en etiquetas <br> (<br/>) para evitar problemas al convertir al formato EPUB
|
2 months ago |
00d_presentacion_tit.md
|
a45f1fb164
Estilo de PDF de «Presentación»
|
1 year ago |
00e_introduccion.md
|
0f7f06ae5a
Corrección mayúsculas después de comas tras interrogación en «Introducción»
|
1 year ago |
00e_introduccion_tit.md
|
ef520bde9c
Edita estilo Latex de introducción
|
1 year ago |
01_cultura-oral.md
|
f7a2b21368
Corrige error de la página 34
|
3 weeks ago |
01_cultura-oral_tit.md
|
bacd80ca7e
Estilo PDF capítulo 1
|
1 year ago |
02_cultura-impresa.md
|
b41aaf1d5f
Corrige nombre de empresa Stationers' Company
|
3 weeks ago |
02_cultura-impresa_tit.md
|
6fa4cba72a
Quita texto redundante
|
1 year ago |
03_cultura-propietaria.md
|
bd84ccf530
Usa XML en etiquetas <br> (<br/>) para evitar problemas al convertir al formato EPUB
|
2 months ago |
03_cultura-propietaria_tit.md
|
595765122a
[PDF] Estilo a capítulos traducidos hasta ahora
|
1 year ago |
04_cultura-recombinante.md
|
bd84ccf530
Usa XML en etiquetas <br> (<br/>) para evitar problemas al convertir al formato EPUB
|
2 months ago |
04_cultura-recombinante_tit.md
|
94ffe0db49
Termina de traducir sección II del capítulo 4
|
1 year ago |
05_cultura-libre.md
|
bd84ccf530
Usa XML en etiquetas <br> (<br/>) para evitar problemas al convertir al formato EPUB
|
2 months ago |
05_cultura-libre_tit.md
|
595765122a
[PDF] Estilo a capítulos traducidos hasta ahora
|
1 year ago |
06_cultura-colectiva.md
|
bd84ccf530
Usa XML en etiquetas <br> (<br/>) para evitar problemas al convertir al formato EPUB
|
2 months ago |
06_cultura-colectiva_tit.md
|
595765122a
[PDF] Estilo a capítulos traducidos hasta ahora
|
1 year ago |
90_epilogo.md
|
bdd893a0ae
Prefiere la nomenclatura oficial de Creative Commons «BY-SA»
|
1 year ago |
90_epilogo_tit.md
|
f9e44238d7
[PDF] Ajustes títulos finales
|
1 year ago |
91_referencias.md
|
45ad06dd9b
Traduce cosas que no estaban traducidas en la sección de referencias
|
1 year ago |
91_referencias_tit.md
|
f9e44238d7
[PDF] Ajustes títulos finales
|
1 year ago |
92_agradecimientos.md
|
cae2b1f146
Mejora traducción de «Agradecimientos»
|
1 year ago |
92_agradecimientos_tit.md
|
f9e44238d7
[PDF] Ajustes títulos finales
|
1 year ago |
93_sobre-el-autor.md
|
704817a536
Corrige errores de «Sobre el autor»
|
1 year ago |
93_sobre-el-autor_tit.md
|
f9e44238d7
[PDF] Ajustes títulos finales
|
1 year ago |