fa.po 177 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725
  1. # Persian translation of the Godot Engine editor
  2. # Copyright (C) 2007-2017 Juan Linietsky, Ariel Manzur
  3. # Copyright (C) 2014-2017 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
  4. # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
  5. #
  6. # alabd14313 <alabd14313@yahoo.com>, 2016.
  7. # hamed nasib <cghamed752@chmail.ir>, 2016.
  8. # rezapouya <r.pouya@chmail.ir>, 2016.
  9. #
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2016-08-12 12:55+0000\n"
  14. "Last-Translator: alabd14313 <alabd14313@yahoo.com>\n"
  15. "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
  16. "godot/fa/>\n"
  17. "Language: fa\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  21. "X-Generator: Weblate 2.8-dev\n"
  22. #: editor/animation_editor.cpp
  23. msgid "Disabled"
  24. msgstr "غیرفعال شده"
  25. #: editor/animation_editor.cpp
  26. msgid "All Selection"
  27. msgstr "همه‌ی انتخاب ها"
  28. #: editor/animation_editor.cpp
  29. msgid "Move Add Key"
  30. msgstr "کلید Add را جابجا کن"
  31. #: editor/animation_editor.cpp
  32. msgid "Anim Change Transition"
  33. msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
  34. #: editor/animation_editor.cpp
  35. msgid "Anim Change Transform"
  36. msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
  37. #: editor/animation_editor.cpp
  38. msgid "Anim Change Value"
  39. msgstr "مقدار را در انیمیشن تغییر بده"
  40. #: editor/animation_editor.cpp
  41. msgid "Anim Change Call"
  42. msgstr "فراخوانی را در انیمیشن تغییر بده"
  43. #: editor/animation_editor.cpp
  44. msgid "Anim Add Track"
  45. msgstr ""
  46. #: editor/animation_editor.cpp
  47. msgid "Anim Duplicate Keys"
  48. msgstr ""
  49. #: editor/animation_editor.cpp
  50. msgid "Move Anim Track Up"
  51. msgstr ""
  52. #: editor/animation_editor.cpp
  53. msgid "Move Anim Track Down"
  54. msgstr ""
  55. #: editor/animation_editor.cpp
  56. msgid "Remove Anim Track"
  57. msgstr ""
  58. #: editor/animation_editor.cpp
  59. msgid "Set Transitions to:"
  60. msgstr ""
  61. #: editor/animation_editor.cpp
  62. msgid "Anim Track Rename"
  63. msgstr ""
  64. #: editor/animation_editor.cpp
  65. msgid "Anim Track Change Interpolation"
  66. msgstr ""
  67. #: editor/animation_editor.cpp
  68. msgid "Anim Track Change Value Mode"
  69. msgstr ""
  70. #: editor/animation_editor.cpp
  71. #, fuzzy
  72. msgid "Anim Track Change Wrap Mode"
  73. msgstr "مقدار را در انیمیشن تغییر بده"
  74. #: editor/animation_editor.cpp
  75. msgid "Edit Node Curve"
  76. msgstr ""
  77. #: editor/animation_editor.cpp
  78. msgid "Edit Selection Curve"
  79. msgstr ""
  80. #: editor/animation_editor.cpp
  81. msgid "Anim Delete Keys"
  82. msgstr "کلیدها را در انیمیشن حذف کن"
  83. #: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  84. msgid "Duplicate Selection"
  85. msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن"
  86. #: editor/animation_editor.cpp
  87. msgid "Duplicate Transposed"
  88. msgstr "ترانهاده را به دو تا تکثیر کن"
  89. #: editor/animation_editor.cpp
  90. msgid "Remove Selection"
  91. msgstr "برداشتن انتخاب شده"
  92. #: editor/animation_editor.cpp
  93. msgid "Continuous"
  94. msgstr "مستمر"
  95. #: editor/animation_editor.cpp
  96. msgid "Discrete"
  97. msgstr "گسسته"
  98. #: editor/animation_editor.cpp
  99. msgid "Trigger"
  100. msgstr "تریگر"
  101. #: editor/animation_editor.cpp
  102. msgid "Anim Add Key"
  103. msgstr "یک کلید در انیمیشن اضافه کن"
  104. #: editor/animation_editor.cpp
  105. msgid "Anim Move Keys"
  106. msgstr "کلیدها را در انیمیشن جابجا کن"
  107. #: editor/animation_editor.cpp
  108. msgid "Scale Selection"
  109. msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
  110. #: editor/animation_editor.cpp
  111. msgid "Scale From Cursor"
  112. msgstr "از مکان‌نما تغییر مقیاس بده"
  113. #: editor/animation_editor.cpp
  114. msgid "Goto Next Step"
  115. msgstr "به گام بعدی برو"
  116. #: editor/animation_editor.cpp
  117. msgid "Goto Prev Step"
  118. msgstr "به گام قبلی برو"
  119. #: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  120. #: editor/property_editor.cpp
  121. msgid "Linear"
  122. msgstr "خطی"
  123. #: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  124. msgid "Constant"
  125. msgstr "ثابت"
  126. #: editor/animation_editor.cpp
  127. msgid "In"
  128. msgstr "داخل"
  129. #: editor/animation_editor.cpp
  130. msgid "Out"
  131. msgstr "خارج"
  132. #: editor/animation_editor.cpp
  133. msgid "In-Out"
  134. msgstr "داخل-خارج"
  135. #: editor/animation_editor.cpp
  136. msgid "Out-In"
  137. msgstr "خارج-داخل"
  138. #: editor/animation_editor.cpp
  139. msgid "Transitions"
  140. msgstr "انتقال‌ها"
  141. #: editor/animation_editor.cpp
  142. msgid "Optimize Animation"
  143. msgstr "انیمیشن را بهینه‌سازی کن"
  144. #: editor/animation_editor.cpp
  145. msgid "Clean-Up Animation"
  146. msgstr "انیمیشن را پاکسازی کن"
  147. #: editor/animation_editor.cpp
  148. #, fuzzy
  149. msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
  150. msgstr "یک ترک جدید برای s% ایجاد کن و کلید را درج کن؟"
  151. #: editor/animation_editor.cpp
  152. msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
  153. msgstr "تعداد d% ترک جدید ایجاد، و کلیدها را درج کن؟"
  154. #: editor/animation_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
  155. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  156. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  157. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  158. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  159. #: editor/script_create_dialog.cpp
  160. msgid "Create"
  161. msgstr "ایجاد کن"
  162. #: editor/animation_editor.cpp
  163. msgid "Anim Create & Insert"
  164. msgstr "ایجاد و درج در انیمیشن"
  165. #: editor/animation_editor.cpp
  166. msgid "Anim Insert Track & Key"
  167. msgstr "درج ترک و کلید در انیمیشن"
  168. #: editor/animation_editor.cpp
  169. msgid "Anim Insert Key"
  170. msgstr "کلید را در انیمیشن درج کن"
  171. #: editor/animation_editor.cpp
  172. msgid "Change Anim Len"
  173. msgstr "طول انیمیشن را تغییر بده"
  174. #: editor/animation_editor.cpp
  175. msgid "Change Anim Loop"
  176. msgstr "حلقه انیمیشن را تغییر بده"
  177. #: editor/animation_editor.cpp
  178. msgid "Anim Create Typed Value Key"
  179. msgstr "کلید مقدار دارای نوع را در انیمیشن ایجاد کن"
  180. #: editor/animation_editor.cpp
  181. msgid "Anim Insert"
  182. msgstr "در انیمیشن درج کن"
  183. #: editor/animation_editor.cpp
  184. msgid "Anim Scale Keys"
  185. msgstr "کلیدها را در انیمیشن تغییر مقیاس بده"
  186. #: editor/animation_editor.cpp
  187. msgid "Anim Add Call Track"
  188. msgstr "ترک فراخوانی را در انیمیشن اضافه کن"
  189. #: editor/animation_editor.cpp
  190. msgid "Animation zoom."
  191. msgstr "بزرگنمایی در انیمیشن."
  192. #: editor/animation_editor.cpp
  193. msgid "Length (s):"
  194. msgstr "طول(ها):"
  195. #: editor/animation_editor.cpp
  196. msgid "Animation length (in seconds)."
  197. msgstr "طول انیمیشن (به ثانیه)."
  198. #: editor/animation_editor.cpp
  199. msgid "Step (s):"
  200. msgstr "گام(ها):"
  201. #: editor/animation_editor.cpp
  202. msgid "Cursor step snap (in seconds)."
  203. msgstr "گام چسبنده‌ی مکان‌نما (به ثانیه)."
  204. #: editor/animation_editor.cpp
  205. msgid "Enable/Disable looping in animation."
  206. msgstr "ایجاد حلقه را در انیمیشن فعال/غیر فعال کن."
  207. #: editor/animation_editor.cpp
  208. msgid "Add new tracks."
  209. msgstr "ترک‌های جدید اضافه کن."
  210. #: editor/animation_editor.cpp
  211. msgid "Move current track up."
  212. msgstr "ترک جاری را به بالا جابجا کن."
  213. #: editor/animation_editor.cpp
  214. msgid "Move current track down."
  215. msgstr "ترک جاری را به پایین جابجا کن."
  216. #: editor/animation_editor.cpp
  217. msgid "Remove selected track."
  218. msgstr "ترک انتخاب شده را حذف کن."
  219. #: editor/animation_editor.cpp
  220. msgid "Track tools"
  221. msgstr "ابزارهای ترک"
  222. #: editor/animation_editor.cpp
  223. msgid "Enable editing of individual keys by clicking them."
  224. msgstr "ویرایش کلیدهای انفرادی با کلیک بر روی آن‌ها را فعال کن."
  225. #: editor/animation_editor.cpp
  226. msgid "Anim. Optimizer"
  227. msgstr "بهینه‌ساز انیمیشن"
  228. #: editor/animation_editor.cpp
  229. msgid "Max. Linear Error:"
  230. msgstr "خطای Max. Linear:"
  231. #: editor/animation_editor.cpp
  232. msgid "Max. Angular Error:"
  233. msgstr "خطای Max. Angular:"
  234. #: editor/animation_editor.cpp
  235. msgid "Max Optimizable Angle:"
  236. msgstr "زاویه‌ی قابل بهینه‌سازی بیشینه:"
  237. #: editor/animation_editor.cpp
  238. msgid "Optimize"
  239. msgstr "بهینه‌سازی کن"
  240. #: editor/animation_editor.cpp
  241. msgid "Select an AnimationPlayer from the Scene Tree to edit animations."
  242. msgstr ""
  243. "یک AnimationPlayer از درخت صحنه انتخاب کنید تا انیمیشن‌ها را ویرایش کنید."
  244. #: editor/animation_editor.cpp
  245. msgid "Key"
  246. msgstr "کلید"
  247. #: editor/animation_editor.cpp
  248. msgid "Transition"
  249. msgstr "انتقال"
  250. #: editor/animation_editor.cpp
  251. msgid "Scale Ratio:"
  252. msgstr "نسبت تغییر مقیاس:"
  253. #: editor/animation_editor.cpp
  254. msgid "Call Functions in Which Node?"
  255. msgstr "توابع را در کدام گره فراخوانی کند؟"
  256. #: editor/animation_editor.cpp
  257. msgid "Remove invalid keys"
  258. msgstr "کلیدهای نامعتبر را حذف کن"
  259. #: editor/animation_editor.cpp
  260. msgid "Remove unresolved and empty tracks"
  261. msgstr "ترک‌های حل نشده و خالی را حذف کن"
  262. #: editor/animation_editor.cpp
  263. msgid "Clean-up all animations"
  264. msgstr "تمام انیمیشن‌ها را پاکسازی کن"
  265. #: editor/animation_editor.cpp
  266. msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
  267. msgstr "انیمیشن(ها) را پاکسازی کن (نه UNDO !)"
  268. #: editor/animation_editor.cpp
  269. msgid "Clean-Up"
  270. msgstr "پاکسازی"
  271. #: editor/array_property_edit.cpp
  272. msgid "Resize Array"
  273. msgstr "آرایه را تغییر اندازه بده"
  274. #: editor/array_property_edit.cpp
  275. msgid "Change Array Value Type"
  276. msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده"
  277. #: editor/array_property_edit.cpp
  278. msgid "Change Array Value"
  279. msgstr "مقدار آرایه را تغییر بده"
  280. #: editor/code_editor.cpp
  281. msgid "Go to Line"
  282. msgstr "برو به خط"
  283. #: editor/code_editor.cpp
  284. msgid "Line Number:"
  285. msgstr "شماره خط:"
  286. #: editor/code_editor.cpp
  287. msgid "No Matches"
  288. msgstr "تطبیقی ندارد"
  289. #: editor/code_editor.cpp
  290. #, fuzzy
  291. msgid "Replaced %d occurrence(s)."
  292. msgstr "تعداد d% رخداد جایگزین شد."
  293. #: editor/code_editor.cpp
  294. msgid "Replace"
  295. msgstr "جایگزینی"
  296. #: editor/code_editor.cpp
  297. msgid "Replace All"
  298. msgstr "جایگزینی همه"
  299. #: editor/code_editor.cpp
  300. msgid "Match Case"
  301. msgstr "بین حروف کوچک و بزرگ لاتین تمایز قائل شو"
  302. #: editor/code_editor.cpp
  303. msgid "Whole Words"
  304. msgstr "عین کلمات (بدون هیچ کم و کاستی)"
  305. #: editor/code_editor.cpp
  306. msgid "Selection Only"
  307. msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
  308. #: editor/code_editor.cpp editor/editor_node.cpp
  309. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  310. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  311. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  312. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  313. msgid "Search"
  314. msgstr "جستجو"
  315. #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
  316. msgid "Find"
  317. msgstr "یافتن"
  318. #: editor/code_editor.cpp
  319. msgid "Next"
  320. msgstr "بعدی"
  321. #: editor/code_editor.cpp
  322. msgid "Not found!"
  323. msgstr "چیزی یافت نشد!"
  324. #: editor/code_editor.cpp
  325. msgid "Replace By"
  326. msgstr "جایگزین کردن با"
  327. #: editor/code_editor.cpp
  328. msgid "Case Sensitive"
  329. msgstr "حساس به حالت (حروف لاتین)"
  330. #: editor/code_editor.cpp
  331. msgid "Backwards"
  332. msgstr "به سمت عقب"
  333. #: editor/code_editor.cpp
  334. msgid "Prompt On Replace"
  335. msgstr "موقع جایگزینی از کاربر بپرس"
  336. #: editor/code_editor.cpp
  337. msgid "Skip"
  338. msgstr "رد کردن"
  339. #: editor/code_editor.cpp
  340. msgid "Zoom In"
  341. msgstr "بزرگنمایی بیشتر"
  342. #: editor/code_editor.cpp
  343. msgid "Zoom Out"
  344. msgstr "بزرگنمایی کمتر"
  345. #: editor/code_editor.cpp
  346. msgid "Reset Zoom"
  347. msgstr "بازنشانی بزرگنمایی"
  348. #: editor/code_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  349. msgid "Line:"
  350. msgstr "خط:"
  351. #: editor/code_editor.cpp
  352. msgid "Col:"
  353. msgstr "ستون:"
  354. #: editor/connections_dialog.cpp
  355. msgid "Method in target Node must be specified!"
  356. msgstr "متد در گره مقصد باید مشخص شده باشد!"
  357. #: editor/connections_dialog.cpp
  358. msgid ""
  359. "Target method not found! Specify a valid method or attach a script to target "
  360. "Node."
  361. msgstr ""
  362. #: editor/connections_dialog.cpp
  363. msgid "Connect To Node:"
  364. msgstr "اتصال به گره:"
  365. #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
  366. #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  367. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  368. msgid "Add"
  369. msgstr "افزودن"
  370. #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
  371. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  372. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  373. #: editor/project_settings_editor.cpp
  374. msgid "Remove"
  375. msgstr "برداشتن"
  376. #: editor/connections_dialog.cpp
  377. msgid "Add Extra Call Argument:"
  378. msgstr "آرگومان اضافی فراخوانی را اضافه کن:"
  379. #: editor/connections_dialog.cpp
  380. msgid "Extra Call Arguments:"
  381. msgstr "آرگومان‌های اضافی فراخوانی:"
  382. #: editor/connections_dialog.cpp
  383. msgid "Path to Node:"
  384. msgstr "مسیر به سمت گره:"
  385. #: editor/connections_dialog.cpp
  386. msgid "Make Function"
  387. msgstr "تابع را بساز"
  388. #: editor/connections_dialog.cpp
  389. msgid "Deferred"
  390. msgstr "معوق"
  391. #: editor/connections_dialog.cpp
  392. #, fuzzy
  393. msgid "Oneshot"
  394. msgstr "تک شات"
  395. #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
  396. #: editor/export_template_manager.cpp
  397. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  398. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  399. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  400. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  401. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  402. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  403. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
  404. #: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  405. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  406. msgid "Close"
  407. msgstr "بستن"
  408. #: editor/connections_dialog.cpp
  409. msgid "Connect"
  410. msgstr "اتصال"
  411. #: editor/connections_dialog.cpp
  412. msgid "Connect '%s' to '%s'"
  413. msgstr "'s%' را به 's%' متصل کن"
  414. #: editor/connections_dialog.cpp
  415. msgid "Connecting Signal:"
  416. msgstr "اتصال سیگنال:"
  417. #: editor/connections_dialog.cpp
  418. msgid "Create Subscription"
  419. msgstr ""
  420. #: editor/connections_dialog.cpp
  421. msgid "Connect.."
  422. msgstr "در حال اتصال..."
  423. #: editor/connections_dialog.cpp
  424. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  425. msgid "Disconnect"
  426. msgstr "عدم اتصال"
  427. #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
  428. msgid "Signals"
  429. msgstr "سیگنال‌ها"
  430. #: editor/create_dialog.cpp
  431. msgid "Create New"
  432. msgstr "جدید ایجاد کن"
  433. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  434. #: editor/filesystem_dock.cpp
  435. msgid "Favorites:"
  436. msgstr ""
  437. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  438. msgid "Recent:"
  439. msgstr ""
  440. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  441. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  442. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  443. #: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  444. msgid "Search:"
  445. msgstr "جستجو:"
  446. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_help.cpp
  447. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  448. #: editor/quick_open.cpp
  449. msgid "Matches:"
  450. msgstr "تطبیق‌ها:"
  451. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_help.cpp
  452. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  453. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  454. msgid "Description:"
  455. msgstr "توضیح:"
  456. #: editor/dependency_editor.cpp
  457. #, fuzzy
  458. msgid "Search Replacement For:"
  459. msgstr "جستجو کن جایگزینی را برای:"
  460. #: editor/dependency_editor.cpp
  461. msgid "Dependencies For:"
  462. msgstr "بستگی‌ها برای:"
  463. #: editor/dependency_editor.cpp
  464. msgid ""
  465. "Scene '%s' is currently being edited.\n"
  466. "Changes will not take effect unless reloaded."
  467. msgstr ""
  468. "صحنه‌ی 's%' در حال حاضر ویرایش شده است.\n"
  469. "تغییرات مؤثر نخواهد بود مگر با بارگذاری مجدد."
  470. #: editor/dependency_editor.cpp
  471. msgid ""
  472. "Resource '%s' is in use.\n"
  473. "Changes will take effect when reloaded."
  474. msgstr ""
  475. "منابع 's%' در حال استفاده است.\n"
  476. "تغییرات با بارگذاری مجدد مؤثر خواهد بود."
  477. #: editor/dependency_editor.cpp
  478. msgid "Dependencies"
  479. msgstr "بستگی‌ها"
  480. #: editor/dependency_editor.cpp
  481. msgid "Resource"
  482. msgstr "منبع"
  483. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
  484. #: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  485. #: editor/script_create_dialog.cpp
  486. msgid "Path"
  487. msgstr "مسیر"
  488. #: editor/dependency_editor.cpp
  489. msgid "Dependencies:"
  490. msgstr "بستگی‌ها:"
  491. #: editor/dependency_editor.cpp
  492. msgid "Fix Broken"
  493. msgstr "(بستگی) معیوب را تعمیر کن"
  494. #: editor/dependency_editor.cpp
  495. msgid "Dependency Editor"
  496. msgstr "ویرایشگر بستگی"
  497. #: editor/dependency_editor.cpp
  498. msgid "Search Replacement Resource:"
  499. msgstr "منبع جایگزینی را جستجو کن:"
  500. #: editor/dependency_editor.cpp
  501. msgid "Owners Of:"
  502. msgstr "مالکانِ:"
  503. #: editor/dependency_editor.cpp
  504. msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
  505. msgstr "آیا پرونده‌های انتخاب شده از پروژه حذف شوند؟ (بدون undo)"
  506. #: editor/dependency_editor.cpp
  507. msgid ""
  508. "The files being removed are required by other resources in order for them to "
  509. "work.\n"
  510. "Remove them anyway? (no undo)"
  511. msgstr ""
  512. "پرونده‌هایی که می‌خواهید حذف شوند برای منابع دیگر مورد نیاز هستند تا کار "
  513. "کنند.\n"
  514. "آیا در هر صورت حذف شوند (بدون undo)؟"
  515. #: editor/dependency_editor.cpp
  516. msgid "Cannot remove:\n"
  517. msgstr ""
  518. #: editor/dependency_editor.cpp
  519. msgid "Error loading:"
  520. msgstr "خطا در بارگذاری:"
  521. #: editor/dependency_editor.cpp
  522. msgid "Scene failed to load due to missing dependencies:"
  523. msgstr "خطا در بارگذاری صحنه به دلیل بستگی‌های مفقود:"
  524. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
  525. msgid "Open Anyway"
  526. msgstr "در هر صورت باز کن"
  527. #: editor/dependency_editor.cpp
  528. msgid "Which action should be taken?"
  529. msgstr "کدام عمل باید اجرا شود؟"
  530. #: editor/dependency_editor.cpp
  531. msgid "Fix Dependencies"
  532. msgstr "بستگی‌ها را تعمیر کن"
  533. #: editor/dependency_editor.cpp
  534. msgid "Errors loading!"
  535. msgstr "خطا در بارگذاری!"
  536. #: editor/dependency_editor.cpp
  537. msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
  538. msgstr "به طور دائمی تعداد 'd%' آیتم را حذف کند؟ (بدون undo !)"
  539. #: editor/dependency_editor.cpp
  540. #, fuzzy
  541. msgid "Owns"
  542. msgstr "مال خود"
  543. #: editor/dependency_editor.cpp
  544. msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
  545. msgstr "منابع بدون مالکیت صریح:"
  546. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
  547. msgid "Orphan Resource Explorer"
  548. msgstr "پوینده‌ی منبع جدا افتاده"
  549. #: editor/dependency_editor.cpp
  550. msgid "Delete selected files?"
  551. msgstr "آیا پرونده‌های انتخاب شده حذف شود؟"
  552. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
  553. #: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  554. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  555. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  556. msgid "Delete"
  557. msgstr "حذف کن"
  558. #: editor/editor_about.cpp
  559. msgid "Thanks from the Godot community!"
  560. msgstr ""
  561. #: editor/editor_about.cpp
  562. msgid "Thanks!"
  563. msgstr "تشکرات!"
  564. #: editor/editor_about.cpp
  565. msgid "Godot Engine contributors"
  566. msgstr ""
  567. #: editor/editor_about.cpp
  568. #, fuzzy
  569. msgid "Project Founders"
  570. msgstr "صادر کردن پروژه"
  571. #: editor/editor_about.cpp
  572. msgid "Lead Developer"
  573. msgstr ""
  574. #: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
  575. msgid "Project Manager"
  576. msgstr ""
  577. #: editor/editor_about.cpp
  578. msgid "Developers"
  579. msgstr ""
  580. #: editor/editor_about.cpp
  581. #, fuzzy
  582. msgid "Authors"
  583. msgstr "خالق:"
  584. #: editor/editor_about.cpp
  585. msgid "Platinum Sponsors"
  586. msgstr ""
  587. #: editor/editor_about.cpp
  588. msgid "Gold Sponsors"
  589. msgstr ""
  590. #: editor/editor_about.cpp
  591. msgid "Mini Sponsors"
  592. msgstr ""
  593. #: editor/editor_about.cpp
  594. msgid "Gold Donors"
  595. msgstr ""
  596. #: editor/editor_about.cpp
  597. msgid "Silver Donors"
  598. msgstr ""
  599. #: editor/editor_about.cpp
  600. msgid "Bronze Donors"
  601. msgstr ""
  602. #: editor/editor_about.cpp
  603. msgid "Donors"
  604. msgstr ""
  605. #: editor/editor_about.cpp
  606. msgid "License"
  607. msgstr ""
  608. #: editor/editor_about.cpp
  609. msgid "Thirdparty License"
  610. msgstr ""
  611. #: editor/editor_about.cpp
  612. msgid ""
  613. "Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
  614. "libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
  615. "is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
  616. "respective copyright statements and license terms."
  617. msgstr ""
  618. #: editor/editor_about.cpp
  619. #, fuzzy
  620. msgid "All Components"
  621. msgstr "مستمر"
  622. #: editor/editor_about.cpp
  623. #, fuzzy
  624. msgid "Components"
  625. msgstr "مستمر"
  626. #: editor/editor_about.cpp
  627. msgid "Licenses"
  628. msgstr ""
  629. #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
  630. msgid "Error opening package file, not in zip format."
  631. msgstr ""
  632. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  633. #, fuzzy
  634. msgid "Uncompressing Assets"
  635. msgstr "در حال وارد کردن دوباره..."
  636. #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
  637. msgid "Package Installed Successfully!"
  638. msgstr ""
  639. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  640. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  641. msgid "Success!"
  642. msgstr ""
  643. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  644. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  645. msgid "Install"
  646. msgstr ""
  647. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  648. msgid "Package Installer"
  649. msgstr ""
  650. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  651. msgid "Speakers"
  652. msgstr ""
  653. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  654. msgid "Add Effect"
  655. msgstr ""
  656. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  657. #, fuzzy
  658. msgid "Rename Audio Bus"
  659. msgstr "بارگذاری خودکار را تغییر نام بده"
  660. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  661. msgid "Toggle Audio Bus Solo"
  662. msgstr ""
  663. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  664. msgid "Toggle Audio Bus Mute"
  665. msgstr ""
  666. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  667. msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
  668. msgstr ""
  669. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  670. msgid "Select Audio Bus Send"
  671. msgstr ""
  672. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  673. msgid "Add Audio Bus Effect"
  674. msgstr ""
  675. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  676. msgid "Move Bus Effect"
  677. msgstr ""
  678. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  679. #, fuzzy
  680. msgid "Delete Bus Effect"
  681. msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
  682. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  683. msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
  684. msgstr ""
  685. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  686. msgid "Solo"
  687. msgstr ""
  688. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  689. msgid "Mute"
  690. msgstr ""
  691. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  692. msgid "Bypass"
  693. msgstr ""
  694. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  695. msgid "Bus options"
  696. msgstr ""
  697. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  698. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  699. msgid "Duplicate"
  700. msgstr ""
  701. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  702. #, fuzzy
  703. msgid "Reset Volume"
  704. msgstr "بازنشانی بزرگنمایی"
  705. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  706. #, fuzzy
  707. msgid "Delete Effect"
  708. msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
  709. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  710. msgid "Add Audio Bus"
  711. msgstr ""
  712. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  713. msgid "Master bus can't be deleted!"
  714. msgstr ""
  715. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  716. #, fuzzy
  717. msgid "Delete Audio Bus"
  718. msgstr "انیمیشن را بهینه‌سازی کن"
  719. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  720. #, fuzzy
  721. msgid "Duplicate Audio Bus"
  722. msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن"
  723. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  724. #, fuzzy
  725. msgid "Reset Bus Volume"
  726. msgstr "بازنشانی بزرگنمایی"
  727. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  728. #, fuzzy
  729. msgid "Move Audio Bus"
  730. msgstr "کلید Add را جابجا کن"
  731. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  732. msgid "Save Audio Bus Layout As.."
  733. msgstr ""
  734. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  735. msgid "Location for New Layout.."
  736. msgstr ""
  737. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  738. msgid "Open Audio Bus Layout"
  739. msgstr ""
  740. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  741. msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
  742. msgstr ""
  743. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  744. msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
  745. msgstr ""
  746. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  747. msgid "Add Bus"
  748. msgstr ""
  749. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  750. msgid "Create a new Bus Layout."
  751. msgstr ""
  752. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/property_editor.cpp
  753. #: editor/script_create_dialog.cpp
  754. msgid "Load"
  755. msgstr ""
  756. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  757. msgid "Load an existing Bus Layout."
  758. msgstr ""
  759. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  760. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  761. msgid "Save As"
  762. msgstr ""
  763. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  764. msgid "Save this Bus Layout to a file."
  765. msgstr ""
  766. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
  767. #, fuzzy
  768. msgid "Load Default"
  769. msgstr "پیشفرض"
  770. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  771. msgid "Load the default Bus Layout."
  772. msgstr ""
  773. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  774. msgid "Invalid name."
  775. msgstr "نام نامعتبر."
  776. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  777. msgid "Valid characters:"
  778. msgstr "کاراکترهای معتبر:"
  779. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  780. msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name."
  781. msgstr "نام نامعتبر. نباید با یک نام کلاس موجود در موتور برخوردی داشته باشد."
  782. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  783. msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name."
  784. msgstr "نام نامعتبر. نباید یا یک نام نوع توکار برخوردی داشته باشد."
  785. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  786. msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name."
  787. msgstr "نام نامعتبر. نباید با نام یک ثابت سراسری موجود برخوردی داشته باشد."
  788. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  789. msgid "Invalid Path."
  790. msgstr "مسیر نامعتبر."
  791. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  792. msgid "File does not exist."
  793. msgstr "پرونده موجود نیست."
  794. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  795. msgid "Not in resource path."
  796. msgstr "در مسیرِ منبع نیست."
  797. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  798. msgid "Add AutoLoad"
  799. msgstr "بارگذاری خودکار (AutoLoad) را اضافه کن"
  800. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  801. msgid "Autoload '%s' already exists!"
  802. msgstr "بارگذاری خودکار 's%' هم اکنون موجود است!"
  803. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  804. msgid "Rename Autoload"
  805. msgstr "بارگذاری خودکار را تغییر نام بده"
  806. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  807. msgid "Toggle AutoLoad Globals"
  808. msgstr ""
  809. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  810. msgid "Move Autoload"
  811. msgstr ""
  812. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  813. msgid "Remove Autoload"
  814. msgstr ""
  815. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  816. msgid "Enable"
  817. msgstr ""
  818. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  819. msgid "Rearrange Autoloads"
  820. msgstr ""
  821. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  822. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  823. msgid "Path:"
  824. msgstr "مسیر:"
  825. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  826. msgid "Node Name:"
  827. msgstr ""
  828. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
  829. msgid "Name"
  830. msgstr ""
  831. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  832. msgid "Singleton"
  833. msgstr ""
  834. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  835. msgid "List:"
  836. msgstr ""
  837. #: editor/editor_data.cpp
  838. msgid "Updating Scene"
  839. msgstr ""
  840. #: editor/editor_data.cpp
  841. msgid "Storing local changes.."
  842. msgstr ""
  843. #: editor/editor_data.cpp
  844. msgid "Updating scene.."
  845. msgstr ""
  846. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  847. msgid "Please select a base directory first"
  848. msgstr ""
  849. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  850. msgid "Choose a Directory"
  851. msgstr ""
  852. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  853. #: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  854. msgid "Create Folder"
  855. msgstr "پوشه ایجاد کن"
  856. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  857. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  858. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  859. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  860. msgid "Name:"
  861. msgstr "نام:"
  862. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  863. #: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  864. msgid "Could not create folder."
  865. msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
  866. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  867. msgid "Choose"
  868. msgstr ""
  869. #: editor/editor_export.cpp
  870. msgid "Storing File:"
  871. msgstr ""
  872. #: editor/editor_export.cpp
  873. msgid "Packing"
  874. msgstr ""
  875. #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  876. msgid "Template file not found:\n"
  877. msgstr ""
  878. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  879. msgid "File Exists, Overwrite?"
  880. msgstr "فایل وجود دارد، آیا بازنویسی شود؟"
  881. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  882. msgid "All Recognized"
  883. msgstr "همه ی موارد شناخته شده اند."
  884. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  885. msgid "All Files (*)"
  886. msgstr "تمام پرونده‌ها (*)"
  887. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
  888. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  889. #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  890. msgid "Open"
  891. msgstr "باز کن"
  892. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  893. msgid "Open a File"
  894. msgstr "یک پرونده را باز کن"
  895. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  896. msgid "Open File(s)"
  897. msgstr "پرونده(ها) را باز کن"
  898. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  899. msgid "Open a Directory"
  900. msgstr "یک دیکشنری را باز کن"
  901. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  902. msgid "Open a File or Directory"
  903. msgstr "یک پرونده یا پوشه را باز کن"
  904. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  905. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  906. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  907. msgid "Save"
  908. msgstr "ذخیره کن"
  909. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  910. msgid "Save a File"
  911. msgstr "یک پرونده را ذخیره کن"
  912. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  913. msgid "Go Back"
  914. msgstr ""
  915. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  916. msgid "Go Forward"
  917. msgstr ""
  918. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  919. msgid "Go Up"
  920. msgstr ""
  921. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  922. msgid "Refresh"
  923. msgstr ""
  924. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  925. msgid "Toggle Hidden Files"
  926. msgstr ""
  927. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  928. msgid "Toggle Favorite"
  929. msgstr ""
  930. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  931. msgid "Toggle Mode"
  932. msgstr ""
  933. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  934. msgid "Focus Path"
  935. msgstr ""
  936. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  937. msgid "Move Favorite Up"
  938. msgstr ""
  939. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  940. msgid "Move Favorite Down"
  941. msgstr ""
  942. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  943. #, fuzzy
  944. msgid "Go to parent folder"
  945. msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
  946. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  947. msgid "Directories & Files:"
  948. msgstr "پوشه‌ها و پرونده‌ها:"
  949. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  950. msgid "Preview:"
  951. msgstr ""
  952. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  953. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  954. msgid "File:"
  955. msgstr "پرونده:"
  956. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  957. msgid "Must use a valid extension."
  958. msgstr "باید از یک پسوند معتبر استفاده شود."
  959. #: editor/editor_file_system.cpp
  960. msgid "ScanSources"
  961. msgstr ""
  962. #: editor/editor_file_system.cpp
  963. #, fuzzy
  964. msgid "(Re)Importing Assets"
  965. msgstr "در حال وارد کردن دوباره..."
  966. #: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
  967. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  968. msgid "Search Help"
  969. msgstr ""
  970. #: editor/editor_help.cpp
  971. msgid "Class List:"
  972. msgstr "فهرست کلاس:"
  973. #: editor/editor_help.cpp
  974. msgid "Search Classes"
  975. msgstr "جستجوی کلاسها"
  976. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  977. msgid "Top"
  978. msgstr ""
  979. #: editor/editor_help.cpp editor/property_editor.cpp
  980. msgid "Class:"
  981. msgstr "کلاس:"
  982. #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  983. msgid "Inherits:"
  984. msgstr "میراث:"
  985. #: editor/editor_help.cpp
  986. msgid "Inherited by:"
  987. msgstr "به ارث رسیده به وسیله:"
  988. #: editor/editor_help.cpp
  989. msgid "Brief Description:"
  990. msgstr "خلاصه توضیحات:"
  991. #: editor/editor_help.cpp
  992. #, fuzzy
  993. msgid "Members"
  994. msgstr "عضوها:"
  995. #: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  996. msgid "Members:"
  997. msgstr "عضوها:"
  998. #: editor/editor_help.cpp
  999. #, fuzzy
  1000. msgid "Public Methods"
  1001. msgstr "انتخاب حالت"
  1002. #: editor/editor_help.cpp
  1003. msgid "Public Methods:"
  1004. msgstr ""
  1005. #: editor/editor_help.cpp
  1006. msgid "GUI Theme Items"
  1007. msgstr ""
  1008. #: editor/editor_help.cpp
  1009. msgid "GUI Theme Items:"
  1010. msgstr ""
  1011. #: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1012. msgid "Signals:"
  1013. msgstr "سیگنال ها:"
  1014. #: editor/editor_help.cpp
  1015. #, fuzzy
  1016. msgid "Enumerations"
  1017. msgstr "وظایف:"
  1018. #: editor/editor_help.cpp
  1019. #, fuzzy
  1020. msgid "Enumerations:"
  1021. msgstr "وظایف:"
  1022. #: editor/editor_help.cpp
  1023. msgid "enum "
  1024. msgstr ""
  1025. #: editor/editor_help.cpp
  1026. #, fuzzy
  1027. msgid "Constants"
  1028. msgstr "ثابت"
  1029. #: editor/editor_help.cpp
  1030. msgid "Constants:"
  1031. msgstr ""
  1032. #: editor/editor_help.cpp
  1033. #, fuzzy
  1034. msgid "Description"
  1035. msgstr "توضیح:"
  1036. #: editor/editor_help.cpp
  1037. msgid "Properties"
  1038. msgstr ""
  1039. #: editor/editor_help.cpp
  1040. #, fuzzy
  1041. msgid "Property Description:"
  1042. msgstr "خلاصه توضیحات:"
  1043. #: editor/editor_help.cpp
  1044. msgid ""
  1045. "There is currently no description for this property. Please help us by "
  1046. "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
  1047. msgstr ""
  1048. #: editor/editor_help.cpp
  1049. #, fuzzy
  1050. msgid "Methods"
  1051. msgstr "فهرست متدها:"
  1052. #: editor/editor_help.cpp
  1053. msgid "Method Description:"
  1054. msgstr ""
  1055. #: editor/editor_help.cpp
  1056. msgid ""
  1057. "There is currently no description for this method. Please help us by [color="
  1058. "$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
  1059. msgstr ""
  1060. #: editor/editor_help.cpp
  1061. msgid "Search Text"
  1062. msgstr "جستجوی متن"
  1063. #: editor/editor_log.cpp
  1064. #, fuzzy
  1065. msgid "Output:"
  1066. msgstr " خروجی:"
  1067. #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  1068. #: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  1069. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  1070. msgid "Clear"
  1071. msgstr "پاک کردن"
  1072. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1073. msgid "Error saving resource!"
  1074. msgstr ""
  1075. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1076. msgid "Save Resource As.."
  1077. msgstr "ذخیره منبع از ..."
  1078. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  1079. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1080. msgid "I see.."
  1081. msgstr "من میبینم ..."
  1082. #: editor/editor_node.cpp
  1083. msgid "Can't open file for writing:"
  1084. msgstr ""
  1085. #: editor/editor_node.cpp
  1086. msgid "Requested file format unknown:"
  1087. msgstr ""
  1088. #: editor/editor_node.cpp
  1089. msgid "Error while saving."
  1090. msgstr ""
  1091. #: editor/editor_node.cpp
  1092. #, fuzzy
  1093. msgid "Can't open '%s'."
  1094. msgstr "در حال اتصال..."
  1095. #: editor/editor_node.cpp
  1096. #, fuzzy
  1097. msgid "Error while parsing '%s'."
  1098. msgstr "خطای بارگذاری قلم."
  1099. #: editor/editor_node.cpp
  1100. msgid "Unexpected end of file '%s'."
  1101. msgstr ""
  1102. #: editor/editor_node.cpp
  1103. msgid "Missing '%s' or its dependencies."
  1104. msgstr ""
  1105. #: editor/editor_node.cpp
  1106. #, fuzzy
  1107. msgid "Error while loading '%s'."
  1108. msgstr "خطای بارگذاری قلم."
  1109. #: editor/editor_node.cpp
  1110. msgid "Saving Scene"
  1111. msgstr "ذخیره سازی صحنه"
  1112. #: editor/editor_node.cpp
  1113. msgid "Analyzing"
  1114. msgstr "در حال پردازش"
  1115. #: editor/editor_node.cpp
  1116. msgid "Creating Thumbnail"
  1117. msgstr ""
  1118. #: editor/editor_node.cpp
  1119. msgid "This operation can't be done without a tree root."
  1120. msgstr ""
  1121. #: editor/editor_node.cpp
  1122. msgid ""
  1123. "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
  1124. msgstr ""
  1125. #: editor/editor_node.cpp
  1126. msgid "Failed to load resource."
  1127. msgstr ""
  1128. #: editor/editor_node.cpp
  1129. msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
  1130. msgstr ""
  1131. #: editor/editor_node.cpp
  1132. msgid "Error saving MeshLibrary!"
  1133. msgstr ""
  1134. #: editor/editor_node.cpp
  1135. msgid "Can't load TileSet for merging!"
  1136. msgstr ""
  1137. #: editor/editor_node.cpp
  1138. msgid "Error saving TileSet!"
  1139. msgstr ""
  1140. #: editor/editor_node.cpp
  1141. msgid "Error trying to save layout!"
  1142. msgstr ""
  1143. #: editor/editor_node.cpp
  1144. msgid "Default editor layout overridden."
  1145. msgstr ""
  1146. #: editor/editor_node.cpp
  1147. msgid "Layout name not found!"
  1148. msgstr ""
  1149. #: editor/editor_node.cpp
  1150. msgid "Restored default layout to base settings."
  1151. msgstr ""
  1152. #: editor/editor_node.cpp
  1153. msgid ""
  1154. "This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
  1155. "Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
  1156. "understand this workflow."
  1157. msgstr ""
  1158. #: editor/editor_node.cpp
  1159. msgid ""
  1160. "This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
  1161. "Changes to it will not be kept when saving the current scene."
  1162. msgstr ""
  1163. #: editor/editor_node.cpp
  1164. msgid ""
  1165. "This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
  1166. "import panel and then re-import."
  1167. msgstr ""
  1168. #: editor/editor_node.cpp
  1169. msgid ""
  1170. "This scene was imported, so changes to it will not be kept.\n"
  1171. "Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
  1172. "Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
  1173. "understand this workflow."
  1174. msgstr ""
  1175. #: editor/editor_node.cpp
  1176. msgid "Copy Params"
  1177. msgstr ""
  1178. #: editor/editor_node.cpp
  1179. msgid "Paste Params"
  1180. msgstr ""
  1181. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  1182. msgid "Paste Resource"
  1183. msgstr ""
  1184. #: editor/editor_node.cpp
  1185. msgid "Copy Resource"
  1186. msgstr ""
  1187. #: editor/editor_node.cpp
  1188. msgid "Make Built-In"
  1189. msgstr ""
  1190. #: editor/editor_node.cpp
  1191. msgid "Make Sub-Resources Unique"
  1192. msgstr ""
  1193. #: editor/editor_node.cpp
  1194. msgid "Open in Help"
  1195. msgstr "باز کردن راهنما"
  1196. #: editor/editor_node.cpp
  1197. msgid "There is no defined scene to run."
  1198. msgstr ""
  1199. #: editor/editor_node.cpp
  1200. msgid ""
  1201. "No main scene has ever been defined, select one?\n"
  1202. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  1203. "category."
  1204. msgstr ""
  1205. #: editor/editor_node.cpp
  1206. msgid ""
  1207. "Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
  1208. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  1209. "category."
  1210. msgstr ""
  1211. #: editor/editor_node.cpp
  1212. msgid ""
  1213. "Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
  1214. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  1215. "category."
  1216. msgstr ""
  1217. #: editor/editor_node.cpp
  1218. msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
  1219. msgstr ""
  1220. #: editor/editor_node.cpp
  1221. msgid "Could not start subprocess!"
  1222. msgstr ""
  1223. #: editor/editor_node.cpp
  1224. msgid "Open Scene"
  1225. msgstr "باز کردن صحنه"
  1226. #: editor/editor_node.cpp
  1227. msgid "Open Base Scene"
  1228. msgstr ""
  1229. #: editor/editor_node.cpp
  1230. msgid "Quick Open Scene.."
  1231. msgstr ""
  1232. #: editor/editor_node.cpp
  1233. msgid "Quick Open Script.."
  1234. msgstr ""
  1235. #: editor/editor_node.cpp
  1236. #, fuzzy
  1237. msgid "Save & Close"
  1238. msgstr "یک پرونده را ذخیره کن"
  1239. #: editor/editor_node.cpp
  1240. msgid "Save changes to '%s' before closing?"
  1241. msgstr ""
  1242. #: editor/editor_node.cpp
  1243. msgid "Save Scene As.."
  1244. msgstr "ذخیره صحنه در ..."
  1245. #: editor/editor_node.cpp
  1246. msgid "No"
  1247. msgstr ""
  1248. #: editor/editor_node.cpp
  1249. msgid "Yes"
  1250. msgstr "تایید"
  1251. #: editor/editor_node.cpp
  1252. msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
  1253. msgstr ""
  1254. #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1255. msgid "This operation can't be done without a scene."
  1256. msgstr ""
  1257. #: editor/editor_node.cpp
  1258. msgid "Export Mesh Library"
  1259. msgstr ""
  1260. #: editor/editor_node.cpp
  1261. msgid "Export Tile Set"
  1262. msgstr ""
  1263. #: editor/editor_node.cpp
  1264. msgid "This operation can't be done without a selected node."
  1265. msgstr ""
  1266. #: editor/editor_node.cpp
  1267. msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
  1268. msgstr ""
  1269. #: editor/editor_node.cpp
  1270. msgid "Can't reload a scene that was never saved."
  1271. msgstr ""
  1272. #: editor/editor_node.cpp
  1273. msgid "Revert"
  1274. msgstr ""
  1275. #: editor/editor_node.cpp
  1276. msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?"
  1277. msgstr ""
  1278. #: editor/editor_node.cpp
  1279. msgid "Quick Run Scene.."
  1280. msgstr ""
  1281. #: editor/editor_node.cpp
  1282. msgid "Quit"
  1283. msgstr "خروج"
  1284. #: editor/editor_node.cpp
  1285. msgid "Exit the editor?"
  1286. msgstr "از ویرایشگر خارج می شوید؟"
  1287. #: editor/editor_node.cpp
  1288. msgid "Open Project Manager?"
  1289. msgstr ""
  1290. #: editor/editor_node.cpp
  1291. #, fuzzy
  1292. msgid "Save & Quit"
  1293. msgstr "یک پرونده را ذخیره کن"
  1294. #: editor/editor_node.cpp
  1295. msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
  1296. msgstr ""
  1297. #: editor/editor_node.cpp
  1298. msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
  1299. msgstr ""
  1300. #: editor/editor_node.cpp
  1301. msgid ""
  1302. "This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
  1303. "considered a bug. Please report."
  1304. msgstr ""
  1305. #: editor/editor_node.cpp
  1306. msgid "Pick a Main Scene"
  1307. msgstr ""
  1308. #: editor/editor_node.cpp
  1309. msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
  1310. msgstr ""
  1311. #: editor/editor_node.cpp
  1312. msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/%s'."
  1313. msgstr ""
  1314. #: editor/editor_node.cpp
  1315. #, fuzzy
  1316. msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
  1317. msgstr "خطای بارگذاری قلم."
  1318. #: editor/editor_node.cpp
  1319. msgid ""
  1320. "Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
  1321. msgstr ""
  1322. #: editor/editor_node.cpp
  1323. msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
  1324. msgstr ""
  1325. #: editor/editor_node.cpp
  1326. msgid ""
  1327. "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
  1328. "To make changes to it, a new inherited scene can be created."
  1329. msgstr ""
  1330. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  1331. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1332. msgid "Ugh"
  1333. msgstr ""
  1334. #: editor/editor_node.cpp
  1335. msgid ""
  1336. "Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
  1337. "open the scene, then save it inside the project path."
  1338. msgstr ""
  1339. #: editor/editor_node.cpp
  1340. msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
  1341. msgstr ""
  1342. #: editor/editor_node.cpp
  1343. msgid "Clear Recent Scenes"
  1344. msgstr ""
  1345. #: editor/editor_node.cpp
  1346. msgid "Save Layout"
  1347. msgstr ""
  1348. #: editor/editor_node.cpp
  1349. msgid "Delete Layout"
  1350. msgstr ""
  1351. #: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
  1352. #: editor/script_create_dialog.cpp
  1353. msgid "Default"
  1354. msgstr "پیشفرض"
  1355. #: editor/editor_node.cpp
  1356. msgid "Switch Scene Tab"
  1357. msgstr ""
  1358. #: editor/editor_node.cpp
  1359. msgid "%d more file(s)"
  1360. msgstr ""
  1361. #: editor/editor_node.cpp
  1362. msgid "%d more file(s) or folder(s)"
  1363. msgstr ""
  1364. #: editor/editor_node.cpp
  1365. msgid "Distraction Free Mode"
  1366. msgstr ""
  1367. #: editor/editor_node.cpp
  1368. msgid "Toggle distraction-free mode."
  1369. msgstr ""
  1370. #: editor/editor_node.cpp
  1371. msgid "Scene"
  1372. msgstr "صحنه"
  1373. #: editor/editor_node.cpp
  1374. msgid "Go to previously opened scene."
  1375. msgstr ""
  1376. #: editor/editor_node.cpp
  1377. msgid "Next tab"
  1378. msgstr "زبانه بعدی"
  1379. #: editor/editor_node.cpp
  1380. msgid "Previous tab"
  1381. msgstr "زبانه قبلی"
  1382. #: editor/editor_node.cpp
  1383. msgid "Filter Files.."
  1384. msgstr ""
  1385. #: editor/editor_node.cpp
  1386. msgid "Operations with scene files."
  1387. msgstr ""
  1388. #: editor/editor_node.cpp
  1389. msgid "New Scene"
  1390. msgstr "صحنه جدید"
  1391. #: editor/editor_node.cpp
  1392. msgid "New Inherited Scene.."
  1393. msgstr ""
  1394. #: editor/editor_node.cpp
  1395. msgid "Open Scene.."
  1396. msgstr ""
  1397. #: editor/editor_node.cpp
  1398. msgid "Save Scene"
  1399. msgstr ""
  1400. #: editor/editor_node.cpp
  1401. msgid "Save all Scenes"
  1402. msgstr ""
  1403. #: editor/editor_node.cpp
  1404. msgid "Close Scene"
  1405. msgstr ""
  1406. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1407. msgid "Open Recent"
  1408. msgstr ""
  1409. #: editor/editor_node.cpp
  1410. msgid "Convert To.."
  1411. msgstr ""
  1412. #: editor/editor_node.cpp
  1413. msgid "MeshLibrary.."
  1414. msgstr ""
  1415. #: editor/editor_node.cpp
  1416. msgid "TileSet.."
  1417. msgstr ""
  1418. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1419. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  1420. #: scene/gui/text_edit.cpp
  1421. msgid "Undo"
  1422. msgstr "خنثی کردن (Undo)"
  1423. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1424. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  1425. msgid "Redo"
  1426. msgstr ""
  1427. #: editor/editor_node.cpp
  1428. msgid "Revert Scene"
  1429. msgstr ""
  1430. #: editor/editor_node.cpp
  1431. msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
  1432. msgstr ""
  1433. #: editor/editor_node.cpp
  1434. #, fuzzy
  1435. msgid "Project"
  1436. msgstr "صادر کردن پروژه"
  1437. #: editor/editor_node.cpp
  1438. msgid "Project Settings"
  1439. msgstr ""
  1440. #: editor/editor_node.cpp
  1441. msgid "Run Script"
  1442. msgstr ""
  1443. #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
  1444. msgid "Export"
  1445. msgstr ""
  1446. #: editor/editor_node.cpp
  1447. msgid "Tools"
  1448. msgstr "ابزارها"
  1449. #: editor/editor_node.cpp
  1450. msgid "Quit to Project List"
  1451. msgstr ""
  1452. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1453. msgid "Debug"
  1454. msgstr ""
  1455. #: editor/editor_node.cpp
  1456. msgid "Deploy with Remote Debug"
  1457. msgstr ""
  1458. #: editor/editor_node.cpp
  1459. msgid ""
  1460. "When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to "
  1461. "connect to the IP of this computer in order to be debugged."
  1462. msgstr ""
  1463. #: editor/editor_node.cpp
  1464. msgid "Small Deploy with Network FS"
  1465. msgstr ""
  1466. #: editor/editor_node.cpp
  1467. msgid ""
  1468. "When this option is enabled, export or deploy will produce a minimal "
  1469. "executable.\n"
  1470. "The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
  1471. "network.\n"
  1472. "On Android, deploy will use the USB cable for faster performance. This "
  1473. "option speeds up testing for games with a large footprint."
  1474. msgstr ""
  1475. #: editor/editor_node.cpp
  1476. msgid "Visible Collision Shapes"
  1477. msgstr ""
  1478. #: editor/editor_node.cpp
  1479. msgid ""
  1480. "Collision shapes and raycast nodes (for 2D and 3D) will be visible on the "
  1481. "running game if this option is turned on."
  1482. msgstr ""
  1483. #: editor/editor_node.cpp
  1484. msgid "Visible Navigation"
  1485. msgstr ""
  1486. #: editor/editor_node.cpp
  1487. msgid ""
  1488. "Navigation meshes and polygons will be visible on the running game if this "
  1489. "option is turned on."
  1490. msgstr ""
  1491. #: editor/editor_node.cpp
  1492. msgid "Sync Scene Changes"
  1493. msgstr ""
  1494. #: editor/editor_node.cpp
  1495. msgid ""
  1496. "When this option is turned on, any changes made to the scene in the editor "
  1497. "will be replicated in the running game.\n"
  1498. "When used remotely on a device, this is more efficient with network "
  1499. "filesystem."
  1500. msgstr ""
  1501. #: editor/editor_node.cpp
  1502. msgid "Sync Script Changes"
  1503. msgstr ""
  1504. #: editor/editor_node.cpp
  1505. msgid ""
  1506. "When this option is turned on, any script that is saved will be reloaded on "
  1507. "the running game.\n"
  1508. "When used remotely on a device, this is more efficient with network "
  1509. "filesystem."
  1510. msgstr ""
  1511. #: editor/editor_node.cpp
  1512. #, fuzzy
  1513. msgid "Editor"
  1514. msgstr "ویرایش کردن"
  1515. #: editor/editor_node.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  1516. msgid "Editor Settings"
  1517. msgstr "ویرایشگر ترجیحات"
  1518. #: editor/editor_node.cpp
  1519. msgid "Editor Layout"
  1520. msgstr ""
  1521. #: editor/editor_node.cpp
  1522. #, fuzzy
  1523. msgid "Toggle Fullscreen"
  1524. msgstr "حالت تمام صفحه"
  1525. #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
  1526. msgid "Manage Export Templates"
  1527. msgstr ""
  1528. #: editor/editor_node.cpp
  1529. msgid "Help"
  1530. msgstr ""
  1531. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1532. msgid "Classes"
  1533. msgstr ""
  1534. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1535. msgid "Online Docs"
  1536. msgstr ""
  1537. #: editor/editor_node.cpp
  1538. msgid "Q&A"
  1539. msgstr ""
  1540. #: editor/editor_node.cpp
  1541. msgid "Issue Tracker"
  1542. msgstr ""
  1543. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1544. msgid "Community"
  1545. msgstr "انجمن"
  1546. #: editor/editor_node.cpp
  1547. msgid "About"
  1548. msgstr "معرفی"
  1549. #: editor/editor_node.cpp
  1550. msgid "Play the project."
  1551. msgstr ""
  1552. #: editor/editor_node.cpp
  1553. msgid "Play"
  1554. msgstr "پخش"
  1555. #: editor/editor_node.cpp
  1556. msgid "Pause the scene"
  1557. msgstr ""
  1558. #: editor/editor_node.cpp
  1559. msgid "Pause Scene"
  1560. msgstr ""
  1561. #: editor/editor_node.cpp
  1562. msgid "Stop the scene."
  1563. msgstr ""
  1564. #: editor/editor_node.cpp
  1565. msgid "Stop"
  1566. msgstr ""
  1567. #: editor/editor_node.cpp
  1568. msgid "Play the edited scene."
  1569. msgstr ""
  1570. #: editor/editor_node.cpp
  1571. msgid "Play Scene"
  1572. msgstr "پخش صحنه"
  1573. #: editor/editor_node.cpp
  1574. msgid "Play custom scene"
  1575. msgstr "پخش سفارشی صحنه"
  1576. #: editor/editor_node.cpp
  1577. msgid "Play Custom Scene"
  1578. msgstr "پخش سفارشی صحنه"
  1579. #: editor/editor_node.cpp
  1580. msgid "Spins when the editor window repaints!"
  1581. msgstr ""
  1582. #: editor/editor_node.cpp
  1583. msgid "Update Always"
  1584. msgstr "به روز رسانی دامی"
  1585. #: editor/editor_node.cpp
  1586. msgid "Update Changes"
  1587. msgstr ""
  1588. #: editor/editor_node.cpp
  1589. msgid "Disable Update Spinner"
  1590. msgstr ""
  1591. #: editor/editor_node.cpp
  1592. msgid "Inspector"
  1593. msgstr ""
  1594. #: editor/editor_node.cpp
  1595. msgid "Create a new resource in memory and edit it."
  1596. msgstr ""
  1597. #: editor/editor_node.cpp
  1598. msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
  1599. msgstr ""
  1600. #: editor/editor_node.cpp
  1601. msgid "Save the currently edited resource."
  1602. msgstr ""
  1603. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1604. msgid "Save As.."
  1605. msgstr "ذخیره در..."
  1606. #: editor/editor_node.cpp
  1607. msgid "Go to the previous edited object in history."
  1608. msgstr ""
  1609. #: editor/editor_node.cpp
  1610. msgid "Go to the next edited object in history."
  1611. msgstr ""
  1612. #: editor/editor_node.cpp
  1613. msgid "History of recently edited objects."
  1614. msgstr ""
  1615. #: editor/editor_node.cpp
  1616. msgid "Object properties."
  1617. msgstr ""
  1618. #: editor/editor_node.cpp
  1619. msgid "Changes may be lost!"
  1620. msgstr ""
  1621. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1622. #: editor/project_manager.cpp
  1623. msgid "Import"
  1624. msgstr ""
  1625. #: editor/editor_node.cpp
  1626. msgid "FileSystem"
  1627. msgstr ""
  1628. #: editor/editor_node.cpp editor/node_dock.cpp
  1629. msgid "Node"
  1630. msgstr ""
  1631. #: editor/editor_node.cpp
  1632. msgid "Output"
  1633. msgstr "خروجی"
  1634. #: editor/editor_node.cpp
  1635. msgid "Don't Save"
  1636. msgstr ""
  1637. #: editor/editor_node.cpp
  1638. msgid "Import Templates From ZIP File"
  1639. msgstr "واردکردن قالب ها از درون یک فایل ZIP"
  1640. #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
  1641. msgid "Export Project"
  1642. msgstr "صادر کردن پروژه"
  1643. #: editor/editor_node.cpp
  1644. msgid "Export Library"
  1645. msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
  1646. #: editor/editor_node.cpp
  1647. msgid "Merge With Existing"
  1648. msgstr "ترکیب کردن با نمونه ی موجود"
  1649. #: editor/editor_node.cpp
  1650. msgid "Password:"
  1651. msgstr "گذرواژه:"
  1652. #: editor/editor_node.cpp
  1653. msgid "Open & Run a Script"
  1654. msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
  1655. #: editor/editor_node.cpp
  1656. #, fuzzy
  1657. msgid "New Inherited"
  1658. msgstr "به ارث رسیده به وسیله:"
  1659. #: editor/editor_node.cpp
  1660. msgid "Load Errors"
  1661. msgstr "خطاهای بارگذاری"
  1662. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  1663. msgid "Select"
  1664. msgstr ""
  1665. #: editor/editor_node.cpp
  1666. #, fuzzy
  1667. msgid "Open 2D Editor"
  1668. msgstr "یک دیکشنری را باز کن"
  1669. #: editor/editor_node.cpp
  1670. #, fuzzy
  1671. msgid "Open 3D Editor"
  1672. msgstr "یک دیکشنری را باز کن"
  1673. #: editor/editor_node.cpp
  1674. #, fuzzy
  1675. msgid "Open Script Editor"
  1676. msgstr "ویرایشگر بستگی"
  1677. #: editor/editor_node.cpp
  1678. #, fuzzy
  1679. msgid "Open Asset Library"
  1680. msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
  1681. #: editor/editor_node.cpp
  1682. #, fuzzy
  1683. msgid "Open the next Editor"
  1684. msgstr "ویرایشگر بستگی"
  1685. #: editor/editor_node.cpp
  1686. msgid "Open the previous Editor"
  1687. msgstr ""
  1688. #: editor/editor_plugin.cpp
  1689. msgid "Creating Mesh Previews"
  1690. msgstr ""
  1691. #: editor/editor_plugin.cpp
  1692. msgid "Thumbnail.."
  1693. msgstr ""
  1694. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  1695. msgid "Installed Plugins:"
  1696. msgstr "افزونه های نصب شده:"
  1697. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  1698. msgid "Update"
  1699. msgstr "بروز رسانی"
  1700. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  1701. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1702. msgid "Version:"
  1703. msgstr "نسخه:"
  1704. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  1705. msgid "Author:"
  1706. msgstr "خالق:"
  1707. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  1708. msgid "Status:"
  1709. msgstr "وضعیت:"
  1710. #: editor/editor_profiler.cpp
  1711. msgid "Stop Profiling"
  1712. msgstr ""
  1713. #: editor/editor_profiler.cpp
  1714. msgid "Start Profiling"
  1715. msgstr ""
  1716. #: editor/editor_profiler.cpp
  1717. msgid "Measure:"
  1718. msgstr ""
  1719. #: editor/editor_profiler.cpp
  1720. msgid "Frame Time (sec)"
  1721. msgstr ""
  1722. #: editor/editor_profiler.cpp
  1723. msgid "Average Time (sec)"
  1724. msgstr ""
  1725. #: editor/editor_profiler.cpp
  1726. msgid "Frame %"
  1727. msgstr ""
  1728. #: editor/editor_profiler.cpp
  1729. msgid "Physics Frame %"
  1730. msgstr ""
  1731. #: editor/editor_profiler.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  1732. msgid "Time:"
  1733. msgstr "زمان:"
  1734. #: editor/editor_profiler.cpp
  1735. msgid "Inclusive"
  1736. msgstr ""
  1737. #: editor/editor_profiler.cpp
  1738. msgid "Self"
  1739. msgstr ""
  1740. #: editor/editor_profiler.cpp
  1741. msgid "Frame #:"
  1742. msgstr ""
  1743. #: editor/editor_run_native.cpp
  1744. msgid "Select device from the list"
  1745. msgstr ""
  1746. #: editor/editor_run_native.cpp
  1747. msgid ""
  1748. "No runnable export preset found for this platform.\n"
  1749. "Please add a runnable preset in the export menu."
  1750. msgstr ""
  1751. #: editor/editor_run_script.cpp
  1752. msgid "Write your logic in the _run() method."
  1753. msgstr ""
  1754. #: editor/editor_run_script.cpp
  1755. msgid "There is an edited scene already."
  1756. msgstr ""
  1757. #: editor/editor_run_script.cpp
  1758. msgid "Couldn't instance script:"
  1759. msgstr ""
  1760. #: editor/editor_run_script.cpp
  1761. msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
  1762. msgstr ""
  1763. #: editor/editor_run_script.cpp
  1764. msgid "Couldn't run script:"
  1765. msgstr ""
  1766. #: editor/editor_run_script.cpp
  1767. msgid "Did you forget the '_run' method?"
  1768. msgstr ""
  1769. #: editor/editor_settings.cpp
  1770. msgid "Default (Same as Editor)"
  1771. msgstr ""
  1772. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  1773. msgid "Select Node(s) to Import"
  1774. msgstr ""
  1775. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  1776. msgid "Scene Path:"
  1777. msgstr ""
  1778. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  1779. msgid "Import From Node:"
  1780. msgstr ""
  1781. #: editor/export_template_manager.cpp
  1782. msgid "Re-Download"
  1783. msgstr ""
  1784. #: editor/export_template_manager.cpp
  1785. msgid "Uninstall"
  1786. msgstr ""
  1787. #: editor/export_template_manager.cpp
  1788. #, fuzzy
  1789. msgid "(Installed)"
  1790. msgstr "افزونه های نصب شده:"
  1791. #: editor/export_template_manager.cpp
  1792. msgid "Download"
  1793. msgstr ""
  1794. #: editor/export_template_manager.cpp
  1795. msgid "(Missing)"
  1796. msgstr ""
  1797. #: editor/export_template_manager.cpp
  1798. msgid "(Current)"
  1799. msgstr ""
  1800. #: editor/export_template_manager.cpp
  1801. msgid "Remove template version '%s'?"
  1802. msgstr ""
  1803. #: editor/export_template_manager.cpp
  1804. msgid "Can't open export templates zip."
  1805. msgstr ""
  1806. #: editor/export_template_manager.cpp
  1807. msgid "Invalid version.txt format inside templates."
  1808. msgstr ""
  1809. #: editor/export_template_manager.cpp
  1810. msgid ""
  1811. "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid "
  1812. "identifier."
  1813. msgstr ""
  1814. #: editor/export_template_manager.cpp
  1815. msgid "No version.txt found inside templates."
  1816. msgstr ""
  1817. #: editor/export_template_manager.cpp
  1818. msgid "Error creating path for templates:\n"
  1819. msgstr ""
  1820. #: editor/export_template_manager.cpp
  1821. msgid "Extracting Export Templates"
  1822. msgstr ""
  1823. #: editor/export_template_manager.cpp
  1824. msgid "Importing:"
  1825. msgstr ""
  1826. #: editor/export_template_manager.cpp
  1827. #, fuzzy
  1828. msgid "Current Version:"
  1829. msgstr "نسخه:"
  1830. #: editor/export_template_manager.cpp
  1831. #, fuzzy
  1832. msgid "Installed Versions:"
  1833. msgstr "افزونه های نصب شده:"
  1834. #: editor/export_template_manager.cpp
  1835. msgid "Install From File"
  1836. msgstr ""
  1837. #: editor/export_template_manager.cpp
  1838. #, fuzzy
  1839. msgid "Remove Template"
  1840. msgstr "برداشتن انتخاب شده"
  1841. #: editor/export_template_manager.cpp
  1842. #, fuzzy
  1843. msgid "Select template file"
  1844. msgstr "آیا پرونده‌های انتخاب شده حذف شود؟"
  1845. #: editor/export_template_manager.cpp
  1846. msgid "Export Template Manager"
  1847. msgstr ""
  1848. #: editor/file_type_cache.cpp
  1849. msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!"
  1850. msgstr ""
  1851. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1852. msgid "Cannot navigate to '"
  1853. msgstr ""
  1854. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1855. msgid "View items as a grid of thumbnails"
  1856. msgstr ""
  1857. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1858. msgid "View items as a list"
  1859. msgstr ""
  1860. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1861. msgid ""
  1862. "\n"
  1863. "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
  1864. msgstr ""
  1865. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1866. #, fuzzy
  1867. msgid ""
  1868. "\n"
  1869. "Source: "
  1870. msgstr "منبع"
  1871. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1872. msgid "Cannot move/rename resources root."
  1873. msgstr ""
  1874. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1875. msgid "Cannot move a folder into itself.\n"
  1876. msgstr ""
  1877. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1878. #, fuzzy
  1879. msgid "Error moving:\n"
  1880. msgstr "خطا در بارگذاری:"
  1881. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1882. #, fuzzy
  1883. msgid "Unable to update dependencies:\n"
  1884. msgstr "خطا در بارگذاری صحنه به دلیل بستگی‌های مفقود:"
  1885. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1886. msgid "No name provided"
  1887. msgstr ""
  1888. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1889. msgid "Provided name contains invalid characters"
  1890. msgstr ""
  1891. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1892. msgid "No name provided."
  1893. msgstr ""
  1894. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1895. #, fuzzy
  1896. msgid "Name contains invalid characters."
  1897. msgstr "کاراکترهای معتبر:"
  1898. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1899. msgid "A file or folder with this name already exists."
  1900. msgstr ""
  1901. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1902. #, fuzzy
  1903. msgid "Renaming file:"
  1904. msgstr "تغییر متغیر"
  1905. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1906. msgid "Renaming folder:"
  1907. msgstr ""
  1908. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1909. msgid "Expand all"
  1910. msgstr ""
  1911. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1912. msgid "Collapse all"
  1913. msgstr ""
  1914. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1915. msgid "Copy Path"
  1916. msgstr ""
  1917. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1918. msgid "Rename.."
  1919. msgstr ""
  1920. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1921. msgid "Move To.."
  1922. msgstr ""
  1923. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1924. #, fuzzy
  1925. msgid "New Folder.."
  1926. msgstr "پوشه ایجاد کن"
  1927. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1928. msgid "Show In File Manager"
  1929. msgstr ""
  1930. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1931. msgid "Instance"
  1932. msgstr ""
  1933. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1934. msgid "Edit Dependencies.."
  1935. msgstr ""
  1936. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1937. msgid "View Owners.."
  1938. msgstr ""
  1939. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1940. msgid "Previous Directory"
  1941. msgstr ""
  1942. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1943. msgid "Next Directory"
  1944. msgstr ""
  1945. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1946. msgid "Re-Scan Filesystem"
  1947. msgstr ""
  1948. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1949. msgid "Toggle folder status as Favorite"
  1950. msgstr ""
  1951. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1952. msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
  1953. msgstr ""
  1954. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1955. msgid ""
  1956. "Scanning Files,\n"
  1957. "Please Wait.."
  1958. msgstr ""
  1959. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1960. msgid "Move"
  1961. msgstr ""
  1962. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  1963. #: editor/project_manager.cpp
  1964. msgid "Rename"
  1965. msgstr ""
  1966. #: editor/groups_editor.cpp
  1967. msgid "Add to Group"
  1968. msgstr ""
  1969. #: editor/groups_editor.cpp
  1970. msgid "Remove from Group"
  1971. msgstr ""
  1972. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  1973. msgid "Import as Single Scene"
  1974. msgstr ""
  1975. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  1976. msgid "Import with Separate Animations"
  1977. msgstr ""
  1978. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  1979. msgid "Import with Separate Materials"
  1980. msgstr ""
  1981. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  1982. msgid "Import with Separate Objects"
  1983. msgstr ""
  1984. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  1985. msgid "Import with Separate Objects+Materials"
  1986. msgstr ""
  1987. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  1988. msgid "Import with Separate Objects+Animations"
  1989. msgstr ""
  1990. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  1991. msgid "Import with Separate Materials+Animations"
  1992. msgstr ""
  1993. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  1994. msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
  1995. msgstr ""
  1996. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  1997. msgid "Import as Multiple Scenes"
  1998. msgstr ""
  1999. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2000. msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
  2001. msgstr ""
  2002. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2003. #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
  2004. msgid "Import Scene"
  2005. msgstr ""
  2006. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2007. msgid "Importing Scene.."
  2008. msgstr ""
  2009. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2010. msgid "Running Custom Script.."
  2011. msgstr ""
  2012. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2013. msgid "Couldn't load post-import script:"
  2014. msgstr ""
  2015. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2016. msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
  2017. msgstr ""
  2018. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2019. msgid "Error running post-import script:"
  2020. msgstr ""
  2021. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2022. msgid "Saving.."
  2023. msgstr ""
  2024. #: editor/import_dock.cpp
  2025. msgid "Set as Default for '%s'"
  2026. msgstr ""
  2027. #: editor/import_dock.cpp
  2028. msgid "Clear Default for '%s'"
  2029. msgstr ""
  2030. #: editor/import_dock.cpp
  2031. #, fuzzy
  2032. msgid " Files"
  2033. msgstr "پرونده:"
  2034. #: editor/import_dock.cpp
  2035. msgid "Import As:"
  2036. msgstr ""
  2037. #: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp
  2038. msgid "Preset.."
  2039. msgstr ""
  2040. #: editor/import_dock.cpp
  2041. #, fuzzy
  2042. msgid "Reimport"
  2043. msgstr "در حال وارد کردن دوباره..."
  2044. #: editor/multi_node_edit.cpp
  2045. msgid "MultiNode Set"
  2046. msgstr ""
  2047. #: editor/node_dock.cpp
  2048. msgid "Groups"
  2049. msgstr ""
  2050. #: editor/node_dock.cpp
  2051. msgid "Select a Node to edit Signals and Groups."
  2052. msgstr ""
  2053. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2054. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  2055. msgid "Create Poly"
  2056. msgstr ""
  2057. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2058. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  2059. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  2060. msgid "Edit Poly"
  2061. msgstr ""
  2062. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2063. msgid "Insert Point"
  2064. msgstr ""
  2065. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2066. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  2067. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  2068. msgid "Edit Poly (Remove Point)"
  2069. msgstr ""
  2070. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2071. msgid "Remove Poly And Point"
  2072. msgstr ""
  2073. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2074. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  2075. msgid "Create a new polygon from scratch."
  2076. msgstr ""
  2077. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2078. msgid ""
  2079. "Edit existing polygon:\n"
  2080. "LMB: Move Point.\n"
  2081. "Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
  2082. "RMB: Erase Point."
  2083. msgstr ""
  2084. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2085. msgid "Toggle Autoplay"
  2086. msgstr ""
  2087. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2088. msgid "New Animation Name:"
  2089. msgstr ""
  2090. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2091. msgid "New Anim"
  2092. msgstr ""
  2093. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2094. msgid "Change Animation Name:"
  2095. msgstr ""
  2096. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2097. #, fuzzy
  2098. msgid "Delete Animation?"
  2099. msgstr "انیمیشن را بهینه‌سازی کن"
  2100. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2101. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  2102. msgid "Remove Animation"
  2103. msgstr ""
  2104. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2105. msgid "ERROR: Invalid animation name!"
  2106. msgstr ""
  2107. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2108. msgid "ERROR: Animation name already exists!"
  2109. msgstr ""
  2110. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2111. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  2112. msgid "Rename Animation"
  2113. msgstr ""
  2114. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2115. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  2116. msgid "Add Animation"
  2117. msgstr ""
  2118. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2119. msgid "Blend Next Changed"
  2120. msgstr ""
  2121. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2122. msgid "Change Blend Time"
  2123. msgstr ""
  2124. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2125. msgid "Load Animation"
  2126. msgstr ""
  2127. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2128. msgid "Duplicate Animation"
  2129. msgstr ""
  2130. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2131. msgid "ERROR: No animation to copy!"
  2132. msgstr ""
  2133. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2134. msgid "ERROR: No animation resource on clipboard!"
  2135. msgstr ""
  2136. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2137. msgid "Pasted Animation"
  2138. msgstr ""
  2139. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2140. msgid "Paste Animation"
  2141. msgstr ""
  2142. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2143. msgid "ERROR: No animation to edit!"
  2144. msgstr ""
  2145. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2146. msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
  2147. msgstr ""
  2148. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2149. msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
  2150. msgstr ""
  2151. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2152. msgid "Stop animation playback. (S)"
  2153. msgstr ""
  2154. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2155. msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
  2156. msgstr ""
  2157. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2158. msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
  2159. msgstr ""
  2160. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2161. msgid "Animation position (in seconds)."
  2162. msgstr ""
  2163. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2164. msgid "Scale animation playback globally for the node."
  2165. msgstr ""
  2166. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2167. msgid "Create new animation in player."
  2168. msgstr ""
  2169. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2170. msgid "Load animation from disk."
  2171. msgstr ""
  2172. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2173. msgid "Load an animation from disk."
  2174. msgstr ""
  2175. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2176. msgid "Save the current animation"
  2177. msgstr ""
  2178. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2179. msgid "Display list of animations in player."
  2180. msgstr ""
  2181. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2182. msgid "Autoplay on Load"
  2183. msgstr ""
  2184. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2185. msgid "Edit Target Blend Times"
  2186. msgstr ""
  2187. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2188. msgid "Animation Tools"
  2189. msgstr ""
  2190. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2191. msgid "Copy Animation"
  2192. msgstr ""
  2193. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2194. msgid "Create New Animation"
  2195. msgstr ""
  2196. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2197. msgid "Animation Name:"
  2198. msgstr ""
  2199. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2200. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  2201. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  2202. #: editor/script_create_dialog.cpp
  2203. msgid "Error!"
  2204. msgstr ""
  2205. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2206. msgid "Blend Times:"
  2207. msgstr ""
  2208. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2209. msgid "Next (Auto Queue):"
  2210. msgstr ""
  2211. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2212. msgid "Cross-Animation Blend Times"
  2213. msgstr ""
  2214. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2215. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2216. msgid "Animation"
  2217. msgstr ""
  2218. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2219. msgid "New name:"
  2220. msgstr ""
  2221. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2222. #, fuzzy
  2223. msgid "Edit Filters"
  2224. msgstr "پرونده:"
  2225. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2226. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2227. msgid "Scale:"
  2228. msgstr ""
  2229. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2230. msgid "Fade In (s):"
  2231. msgstr ""
  2232. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2233. msgid "Fade Out (s):"
  2234. msgstr ""
  2235. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2236. msgid "Blend"
  2237. msgstr ""
  2238. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2239. msgid "Mix"
  2240. msgstr ""
  2241. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2242. msgid "Auto Restart:"
  2243. msgstr ""
  2244. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2245. msgid "Restart (s):"
  2246. msgstr ""
  2247. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2248. msgid "Random Restart (s):"
  2249. msgstr ""
  2250. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2251. msgid "Start!"
  2252. msgstr ""
  2253. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2254. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2255. msgid "Amount:"
  2256. msgstr ""
  2257. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2258. msgid "Blend:"
  2259. msgstr ""
  2260. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2261. msgid "Blend 0:"
  2262. msgstr ""
  2263. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2264. msgid "Blend 1:"
  2265. msgstr ""
  2266. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2267. msgid "X-Fade Time (s):"
  2268. msgstr ""
  2269. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2270. msgid "Current:"
  2271. msgstr ""
  2272. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2273. msgid "Add Input"
  2274. msgstr ""
  2275. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2276. msgid "Clear Auto-Advance"
  2277. msgstr ""
  2278. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2279. msgid "Set Auto-Advance"
  2280. msgstr ""
  2281. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2282. msgid "Delete Input"
  2283. msgstr ""
  2284. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2285. msgid "Animation tree is valid."
  2286. msgstr ""
  2287. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2288. msgid "Animation tree is invalid."
  2289. msgstr ""
  2290. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2291. msgid "Animation Node"
  2292. msgstr ""
  2293. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2294. msgid "OneShot Node"
  2295. msgstr ""
  2296. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2297. msgid "Mix Node"
  2298. msgstr ""
  2299. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2300. msgid "Blend2 Node"
  2301. msgstr ""
  2302. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2303. msgid "Blend3 Node"
  2304. msgstr ""
  2305. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2306. msgid "Blend4 Node"
  2307. msgstr ""
  2308. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2309. msgid "TimeScale Node"
  2310. msgstr ""
  2311. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2312. msgid "TimeSeek Node"
  2313. msgstr ""
  2314. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2315. msgid "Transition Node"
  2316. msgstr ""
  2317. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2318. msgid "Import Animations.."
  2319. msgstr ""
  2320. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2321. msgid "Edit Node Filters"
  2322. msgstr ""
  2323. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2324. msgid "Filters.."
  2325. msgstr ""
  2326. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2327. msgid "Free"
  2328. msgstr ""
  2329. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2330. #, fuzzy
  2331. msgid "Contents:"
  2332. msgstr "مستمر"
  2333. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2334. #, fuzzy
  2335. msgid "View Files"
  2336. msgstr "پرونده:"
  2337. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2338. msgid "Can't resolve hostname:"
  2339. msgstr ""
  2340. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2341. msgid "Can't resolve."
  2342. msgstr ""
  2343. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2344. msgid "Connection error, please try again."
  2345. msgstr ""
  2346. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2347. #, fuzzy
  2348. msgid "Can't connect."
  2349. msgstr "در حال اتصال..."
  2350. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2351. #, fuzzy
  2352. msgid "Can't connect to host:"
  2353. msgstr "اتصال به گره:"
  2354. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2355. msgid "No response from host:"
  2356. msgstr ""
  2357. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2358. msgid "No response."
  2359. msgstr ""
  2360. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2361. msgid "Request failed, return code:"
  2362. msgstr ""
  2363. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2364. msgid "Req. Failed."
  2365. msgstr ""
  2366. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2367. msgid "Request failed, too many redirects"
  2368. msgstr ""
  2369. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2370. msgid "Redirect Loop."
  2371. msgstr ""
  2372. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2373. msgid "Failed:"
  2374. msgstr ""
  2375. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2376. msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
  2377. msgstr ""
  2378. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2379. msgid "Expected:"
  2380. msgstr ""
  2381. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2382. msgid "Got:"
  2383. msgstr ""
  2384. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2385. msgid "Failed sha256 hash check"
  2386. msgstr ""
  2387. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2388. msgid "Asset Download Error:"
  2389. msgstr ""
  2390. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2391. msgid "Fetching:"
  2392. msgstr ""
  2393. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2394. msgid "Resolving.."
  2395. msgstr ""
  2396. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2397. #, fuzzy
  2398. msgid "Connecting.."
  2399. msgstr "در حال اتصال..."
  2400. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2401. #, fuzzy
  2402. msgid "Requesting.."
  2403. msgstr "آزمودن"
  2404. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2405. #, fuzzy
  2406. msgid "Error making request"
  2407. msgstr "خطای بارگذاری قلم."
  2408. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2409. msgid "Idle"
  2410. msgstr ""
  2411. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2412. msgid "Retry"
  2413. msgstr ""
  2414. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2415. #, fuzzy
  2416. msgid "Download Error"
  2417. msgstr "خطاهای بارگذاری"
  2418. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2419. msgid "Download for this asset is already in progress!"
  2420. msgstr ""
  2421. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2422. msgid "first"
  2423. msgstr ""
  2424. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2425. msgid "prev"
  2426. msgstr ""
  2427. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2428. msgid "next"
  2429. msgstr ""
  2430. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2431. msgid "last"
  2432. msgstr ""
  2433. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2434. msgid "All"
  2435. msgstr "همه"
  2436. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2437. #: editor/project_settings_editor.cpp
  2438. msgid "Plugins"
  2439. msgstr ""
  2440. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2441. msgid "Sort:"
  2442. msgstr "مرتب‌سازی:"
  2443. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2444. msgid "Reverse"
  2445. msgstr "معکوس"
  2446. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2447. #: editor/project_settings_editor.cpp
  2448. msgid "Category:"
  2449. msgstr "طبقه‌بندی:"
  2450. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2451. msgid "Site:"
  2452. msgstr "تارنما:"
  2453. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2454. msgid "Support.."
  2455. msgstr "پشتیبانی.."
  2456. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2457. msgid "Official"
  2458. msgstr "دفتری"
  2459. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2460. msgid "Testing"
  2461. msgstr "آزمودن"
  2462. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2463. msgid "Assets ZIP File"
  2464. msgstr "فایل های ZIP‌ منابع بازی"
  2465. #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
  2466. msgid "Preview"
  2467. msgstr ""
  2468. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2469. msgid "Configure Snap"
  2470. msgstr ""
  2471. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2472. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  2473. msgid "Grid Offset:"
  2474. msgstr ""
  2475. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2476. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  2477. msgid "Grid Step:"
  2478. msgstr ""
  2479. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2480. msgid "Rotation Offset:"
  2481. msgstr ""
  2482. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2483. msgid "Rotation Step:"
  2484. msgstr ""
  2485. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2486. msgid "Move Pivot"
  2487. msgstr ""
  2488. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2489. msgid "Move Action"
  2490. msgstr ""
  2491. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2492. msgid "Edit IK Chain"
  2493. msgstr ""
  2494. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2495. msgid "Edit CanvasItem"
  2496. msgstr ""
  2497. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2498. msgid "Anchors only"
  2499. msgstr ""
  2500. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2501. msgid "Change Anchors and Margins"
  2502. msgstr ""
  2503. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2504. msgid "Change Anchors"
  2505. msgstr ""
  2506. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2507. msgid "Paste Pose"
  2508. msgstr ""
  2509. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2510. msgid "Select Mode"
  2511. msgstr "انتخاب حالت"
  2512. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2513. msgid "Drag: Rotate"
  2514. msgstr ""
  2515. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2516. msgid "Alt+Drag: Move"
  2517. msgstr ""
  2518. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2519. msgid "Press 'v' to Change Pivot, 'Shift+v' to Drag Pivot (while moving)."
  2520. msgstr ""
  2521. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2522. msgid "Alt+RMB: Depth list selection"
  2523. msgstr ""
  2524. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2525. msgid "Move Mode"
  2526. msgstr ""
  2527. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2528. msgid "Rotate Mode"
  2529. msgstr ""
  2530. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2531. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  2532. msgid ""
  2533. "Show a list of all objects at the position clicked\n"
  2534. "(same as Alt+RMB in select mode)."
  2535. msgstr ""
  2536. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2537. msgid "Click to change object's rotation pivot."
  2538. msgstr ""
  2539. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2540. msgid "Pan Mode"
  2541. msgstr ""
  2542. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2543. #, fuzzy
  2544. msgid "Toggles snapping"
  2545. msgstr "یک Breakpoint درج کن"
  2546. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2547. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  2548. msgid "Use Snap"
  2549. msgstr ""
  2550. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2551. msgid "Snapping options"
  2552. msgstr ""
  2553. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2554. msgid "Snap to grid"
  2555. msgstr ""
  2556. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2557. msgid "Use Rotation Snap"
  2558. msgstr ""
  2559. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2560. msgid "Configure Snap..."
  2561. msgstr ""
  2562. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2563. msgid "Snap Relative"
  2564. msgstr ""
  2565. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2566. msgid "Use Pixel Snap"
  2567. msgstr ""
  2568. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2569. msgid "Smart snapping"
  2570. msgstr ""
  2571. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2572. msgid "Snap to parent"
  2573. msgstr ""
  2574. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2575. msgid "Snap to node anchor"
  2576. msgstr ""
  2577. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2578. msgid "Snap to node sides"
  2579. msgstr ""
  2580. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2581. msgid "Snap to other nodes"
  2582. msgstr ""
  2583. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2584. msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
  2585. msgstr ""
  2586. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2587. msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
  2588. msgstr ""
  2589. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2590. msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
  2591. msgstr ""
  2592. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2593. msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
  2594. msgstr ""
  2595. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2596. msgid "Make Bones"
  2597. msgstr ""
  2598. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2599. msgid "Clear Bones"
  2600. msgstr ""
  2601. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2602. msgid "Show Bones"
  2603. msgstr ""
  2604. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2605. msgid "Make IK Chain"
  2606. msgstr ""
  2607. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2608. msgid "Clear IK Chain"
  2609. msgstr ""
  2610. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2611. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  2612. msgid "View"
  2613. msgstr ""
  2614. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2615. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  2616. msgid "Show Grid"
  2617. msgstr ""
  2618. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2619. msgid "Show helpers"
  2620. msgstr ""
  2621. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2622. msgid "Show rulers"
  2623. msgstr ""
  2624. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2625. msgid "Center Selection"
  2626. msgstr ""
  2627. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2628. msgid "Frame Selection"
  2629. msgstr ""
  2630. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2631. msgid "Layout"
  2632. msgstr ""
  2633. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2634. msgid "Insert Keys"
  2635. msgstr ""
  2636. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2637. msgid "Insert Key"
  2638. msgstr ""
  2639. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2640. msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
  2641. msgstr ""
  2642. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2643. msgid "Copy Pose"
  2644. msgstr ""
  2645. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2646. msgid "Clear Pose"
  2647. msgstr ""
  2648. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2649. msgid "Drag pivot from mouse position"
  2650. msgstr ""
  2651. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2652. #, fuzzy
  2653. msgid "Set pivot at mouse position"
  2654. msgstr "برداشتن موج"
  2655. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2656. msgid "Multiply grid step by 2"
  2657. msgstr ""
  2658. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2659. msgid "Divide grid step by 2"
  2660. msgstr ""
  2661. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2662. msgid "Add %s"
  2663. msgstr ""
  2664. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2665. msgid "Adding %s..."
  2666. msgstr ""
  2667. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2668. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  2669. msgid "Create Node"
  2670. msgstr ""
  2671. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2672. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  2673. msgid "Error instancing scene from %s"
  2674. msgstr ""
  2675. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2676. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  2677. msgid "OK :("
  2678. msgstr ""
  2679. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2680. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  2681. msgid "No parent to instance a child at."
  2682. msgstr ""
  2683. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2684. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  2685. msgid "This operation requires a single selected node."
  2686. msgstr ""
  2687. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2688. #, fuzzy
  2689. msgid "Change default type"
  2690. msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده"
  2691. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2692. msgid ""
  2693. "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
  2694. "Drag & drop + Alt : Change node type"
  2695. msgstr ""
  2696. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  2697. msgid "Create Poly3D"
  2698. msgstr ""
  2699. #: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
  2700. msgid "Set Handle"
  2701. msgstr ""
  2702. #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
  2703. msgid "Remove item %d?"
  2704. msgstr ""
  2705. #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
  2706. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2707. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  2708. msgid "Add Item"
  2709. msgstr ""
  2710. #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
  2711. msgid "Remove Selected Item"
  2712. msgstr ""
  2713. #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
  2714. msgid "Import from Scene"
  2715. msgstr ""
  2716. #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
  2717. msgid "Update from Scene"
  2718. msgstr ""
  2719. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2720. msgid "Flat0"
  2721. msgstr ""
  2722. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2723. msgid "Flat1"
  2724. msgstr ""
  2725. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2726. #, fuzzy
  2727. msgid "Ease in"
  2728. msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
  2729. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2730. msgid "Ease out"
  2731. msgstr ""
  2732. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2733. msgid "Smoothstep"
  2734. msgstr ""
  2735. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2736. msgid "Modify Curve Point"
  2737. msgstr ""
  2738. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2739. msgid "Modify Curve Tangent"
  2740. msgstr ""
  2741. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2742. #, fuzzy
  2743. msgid "Load Curve Preset"
  2744. msgstr "خطاهای بارگذاری"
  2745. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2746. #, fuzzy
  2747. msgid "Add point"
  2748. msgstr "Signal را اضافه کن"
  2749. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2750. #, fuzzy
  2751. msgid "Remove point"
  2752. msgstr "برداشتن موج"
  2753. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2754. #, fuzzy
  2755. msgid "Left linear"
  2756. msgstr "خطی"
  2757. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2758. msgid "Right linear"
  2759. msgstr ""
  2760. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2761. #, fuzzy
  2762. msgid "Load preset"
  2763. msgstr "خطاهای بارگذاری"
  2764. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2765. #, fuzzy
  2766. msgid "Remove Curve Point"
  2767. msgstr "برداشتن موج"
  2768. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2769. msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
  2770. msgstr ""
  2771. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  2772. msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
  2773. msgstr ""
  2774. #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
  2775. msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
  2776. msgstr ""
  2777. #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
  2778. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  2779. msgid "Modify Color Ramp"
  2780. msgstr ""
  2781. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  2782. msgid "Item %d"
  2783. msgstr ""
  2784. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  2785. msgid "Items"
  2786. msgstr ""
  2787. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  2788. msgid "Item List Editor"
  2789. msgstr ""
  2790. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  2791. msgid ""
  2792. "No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
  2793. "Create and assign one?"
  2794. msgstr ""
  2795. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  2796. msgid "Create Occluder Polygon"
  2797. msgstr ""
  2798. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  2799. msgid "Edit existing polygon:"
  2800. msgstr ""
  2801. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  2802. msgid "LMB: Move Point."
  2803. msgstr ""
  2804. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  2805. msgid "Ctrl+LMB: Split Segment."
  2806. msgstr ""
  2807. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  2808. msgid "RMB: Erase Point."
  2809. msgstr ""
  2810. #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp
  2811. msgid "Remove Point from Line2D"
  2812. msgstr ""
  2813. #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp
  2814. #, fuzzy
  2815. msgid "Add Point to Line2D"
  2816. msgstr "برو به خط"
  2817. #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp
  2818. msgid "Move Point in Line2D"
  2819. msgstr ""
  2820. #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp
  2821. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  2822. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  2823. msgid "Select Points"
  2824. msgstr ""
  2825. #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp
  2826. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  2827. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  2828. msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
  2829. msgstr ""
  2830. #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp
  2831. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  2832. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  2833. msgid "Click: Add Point"
  2834. msgstr ""
  2835. #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp
  2836. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  2837. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  2838. msgid "Right Click: Delete Point"
  2839. msgstr ""
  2840. #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp
  2841. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  2842. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  2843. msgid "Add Point (in empty space)"
  2844. msgstr ""
  2845. #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp
  2846. msgid "Split Segment (in line)"
  2847. msgstr ""
  2848. #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp
  2849. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  2850. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  2851. msgid "Delete Point"
  2852. msgstr ""
  2853. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2854. msgid "Mesh is empty!"
  2855. msgstr ""
  2856. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2857. msgid "Create Static Trimesh Body"
  2858. msgstr ""
  2859. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2860. msgid "Create Static Convex Body"
  2861. msgstr ""
  2862. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2863. msgid "This doesn't work on scene root!"
  2864. msgstr ""
  2865. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2866. msgid "Create Trimesh Shape"
  2867. msgstr ""
  2868. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2869. msgid "Create Convex Shape"
  2870. msgstr ""
  2871. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2872. msgid "Create Navigation Mesh"
  2873. msgstr ""
  2874. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2875. msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
  2876. msgstr ""
  2877. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2878. msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
  2879. msgstr ""
  2880. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2881. msgid "Could not create outline!"
  2882. msgstr ""
  2883. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2884. msgid "Create Outline"
  2885. msgstr ""
  2886. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2887. msgid "Mesh"
  2888. msgstr ""
  2889. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2890. msgid "Create Trimesh Static Body"
  2891. msgstr ""
  2892. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2893. msgid "Create Convex Static Body"
  2894. msgstr ""
  2895. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2896. msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
  2897. msgstr ""
  2898. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2899. msgid "Create Convex Collision Sibling"
  2900. msgstr ""
  2901. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2902. msgid "Create Outline Mesh.."
  2903. msgstr ""
  2904. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2905. msgid "Create Outline Mesh"
  2906. msgstr ""
  2907. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  2908. msgid "Outline Size:"
  2909. msgstr ""
  2910. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2911. msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
  2912. msgstr ""
  2913. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2914. msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
  2915. msgstr ""
  2916. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2917. msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
  2918. msgstr ""
  2919. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2920. msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
  2921. msgstr ""
  2922. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2923. msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
  2924. msgstr ""
  2925. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2926. msgid "No surface source specified."
  2927. msgstr ""
  2928. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2929. msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
  2930. msgstr ""
  2931. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2932. msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
  2933. msgstr ""
  2934. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2935. msgid "Surface source is invalid (no faces)."
  2936. msgstr ""
  2937. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2938. msgid "Parent has no solid faces to populate."
  2939. msgstr ""
  2940. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2941. msgid "Couldn't map area."
  2942. msgstr ""
  2943. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2944. msgid "Select a Source Mesh:"
  2945. msgstr ""
  2946. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2947. msgid "Select a Target Surface:"
  2948. msgstr ""
  2949. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2950. msgid "Populate Surface"
  2951. msgstr ""
  2952. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2953. msgid "Populate MultiMesh"
  2954. msgstr ""
  2955. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2956. msgid "Target Surface:"
  2957. msgstr ""
  2958. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2959. msgid "Source Mesh:"
  2960. msgstr ""
  2961. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2962. msgid "X-Axis"
  2963. msgstr ""
  2964. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2965. msgid "Y-Axis"
  2966. msgstr ""
  2967. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2968. msgid "Z-Axis"
  2969. msgstr ""
  2970. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2971. msgid "Mesh Up Axis:"
  2972. msgstr ""
  2973. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2974. msgid "Random Rotation:"
  2975. msgstr ""
  2976. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2977. msgid "Random Tilt:"
  2978. msgstr ""
  2979. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2980. msgid "Random Scale:"
  2981. msgstr ""
  2982. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  2983. msgid "Populate"
  2984. msgstr ""
  2985. #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  2986. msgid "Bake!"
  2987. msgstr ""
  2988. #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  2989. msgid "Bake the navigation mesh.\n"
  2990. msgstr ""
  2991. #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  2992. msgid "Clear the navigation mesh."
  2993. msgstr ""
  2994. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  2995. msgid "Setting up Configuration..."
  2996. msgstr ""
  2997. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  2998. msgid "Calculating grid size..."
  2999. msgstr ""
  3000. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  3001. msgid "Creating heightfield..."
  3002. msgstr ""
  3003. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  3004. msgid "Marking walkable triangles..."
  3005. msgstr ""
  3006. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  3007. msgid "Constructing compact heightfield..."
  3008. msgstr ""
  3009. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  3010. msgid "Eroding walkable area..."
  3011. msgstr ""
  3012. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  3013. msgid "Partitioning..."
  3014. msgstr ""
  3015. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  3016. msgid "Creating contours..."
  3017. msgstr ""
  3018. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  3019. msgid "Creating polymesh..."
  3020. msgstr ""
  3021. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  3022. msgid "Converting to native navigation mesh..."
  3023. msgstr ""
  3024. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  3025. msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
  3026. msgstr ""
  3027. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  3028. msgid "Parsing Geometry..."
  3029. msgstr ""
  3030. #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
  3031. msgid "Done!"
  3032. msgstr ""
  3033. #: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
  3034. msgid "Create Navigation Polygon"
  3035. msgstr ""
  3036. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3037. msgid "Clear Emission Mask"
  3038. msgstr ""
  3039. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3040. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3041. msgid "Generating AABB"
  3042. msgstr ""
  3043. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3044. msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
  3045. msgstr ""
  3046. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3047. msgid "Error loading image:"
  3048. msgstr ""
  3049. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3050. msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
  3051. msgstr ""
  3052. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3053. msgid "Set Emission Mask"
  3054. msgstr ""
  3055. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3056. msgid "Generate Visibility Rect"
  3057. msgstr ""
  3058. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3059. msgid "Load Emission Mask"
  3060. msgstr ""
  3061. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3062. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3063. msgid "Particles"
  3064. msgstr ""
  3065. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3066. msgid "Generated Point Count:"
  3067. msgstr ""
  3068. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3069. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3070. msgid "Generation Time (sec):"
  3071. msgstr ""
  3072. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3073. msgid "Emission Mask"
  3074. msgstr ""
  3075. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3076. msgid "Capture from Pixel"
  3077. msgstr ""
  3078. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3079. msgid "Emission Colors"
  3080. msgstr ""
  3081. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3082. msgid "Node does not contain geometry."
  3083. msgstr ""
  3084. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3085. msgid "Node does not contain geometry (faces)."
  3086. msgstr ""
  3087. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3088. msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
  3089. msgstr ""
  3090. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3091. msgid "Faces contain no area!"
  3092. msgstr ""
  3093. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3094. msgid "No faces!"
  3095. msgstr ""
  3096. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3097. msgid "Generate AABB"
  3098. msgstr ""
  3099. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3100. msgid "Create Emission Points From Mesh"
  3101. msgstr ""
  3102. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3103. msgid "Create Emission Points From Node"
  3104. msgstr ""
  3105. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3106. msgid "Clear Emitter"
  3107. msgstr ""
  3108. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3109. msgid "Create Emitter"
  3110. msgstr ""
  3111. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3112. msgid "Emission Points:"
  3113. msgstr ""
  3114. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3115. msgid "Surface Points"
  3116. msgstr ""
  3117. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3118. msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
  3119. msgstr ""
  3120. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3121. msgid "Volume"
  3122. msgstr ""
  3123. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3124. msgid "Emission Source: "
  3125. msgstr ""
  3126. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3127. msgid "Generate Visibility AABB"
  3128. msgstr ""
  3129. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3130. msgid "Remove Point from Curve"
  3131. msgstr ""
  3132. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3133. msgid "Remove Out-Control from Curve"
  3134. msgstr ""
  3135. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3136. msgid "Remove In-Control from Curve"
  3137. msgstr ""
  3138. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3139. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3140. msgid "Add Point to Curve"
  3141. msgstr ""
  3142. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3143. msgid "Move Point in Curve"
  3144. msgstr ""
  3145. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3146. msgid "Move In-Control in Curve"
  3147. msgstr ""
  3148. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3149. msgid "Move Out-Control in Curve"
  3150. msgstr ""
  3151. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3152. msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
  3153. msgstr ""
  3154. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3155. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3156. msgid "Split Segment (in curve)"
  3157. msgstr ""
  3158. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3159. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3160. msgid "Close Curve"
  3161. msgstr ""
  3162. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3163. msgid "Curve Point #"
  3164. msgstr ""
  3165. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3166. #, fuzzy
  3167. msgid "Set Curve Point Position"
  3168. msgstr "برداشتن موج"
  3169. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3170. #, fuzzy
  3171. msgid "Set Curve In Position"
  3172. msgstr "برداشتن موج"
  3173. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3174. #, fuzzy
  3175. msgid "Set Curve Out Position"
  3176. msgstr "برداشتن موج"
  3177. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3178. msgid "Split Path"
  3179. msgstr ""
  3180. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3181. msgid "Remove Path Point"
  3182. msgstr ""
  3183. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3184. #, fuzzy
  3185. msgid "Remove Out-Control Point"
  3186. msgstr "برداشتن نقش"
  3187. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3188. msgid "Remove In-Control Point"
  3189. msgstr ""
  3190. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3191. msgid "Create UV Map"
  3192. msgstr ""
  3193. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3194. msgid "Transform UV Map"
  3195. msgstr ""
  3196. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3197. msgid "Polygon 2D UV Editor"
  3198. msgstr ""
  3199. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3200. msgid "Move Point"
  3201. msgstr ""
  3202. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3203. msgid "Ctrl: Rotate"
  3204. msgstr ""
  3205. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3206. msgid "Shift: Move All"
  3207. msgstr ""
  3208. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3209. msgid "Shift+Ctrl: Scale"
  3210. msgstr ""
  3211. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3212. msgid "Move Polygon"
  3213. msgstr ""
  3214. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3215. msgid "Rotate Polygon"
  3216. msgstr ""
  3217. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3218. msgid "Scale Polygon"
  3219. msgstr ""
  3220. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3221. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3222. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  3223. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
  3224. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  3225. msgid "Edit"
  3226. msgstr "ویرایش کردن"
  3227. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3228. msgid "Polygon->UV"
  3229. msgstr ""
  3230. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3231. msgid "UV->Polygon"
  3232. msgstr ""
  3233. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3234. msgid "Clear UV"
  3235. msgstr ""
  3236. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3237. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3238. msgid "Snap"
  3239. msgstr ""
  3240. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3241. msgid "Enable Snap"
  3242. msgstr ""
  3243. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3244. msgid "Grid"
  3245. msgstr ""
  3246. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  3247. msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
  3248. msgstr ""
  3249. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  3250. msgid "Add Resource"
  3251. msgstr ""
  3252. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  3253. msgid "Rename Resource"
  3254. msgstr ""
  3255. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  3256. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3257. msgid "Delete Resource"
  3258. msgstr ""
  3259. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  3260. msgid "Resource clipboard is empty!"
  3261. msgstr ""
  3262. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  3263. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3264. msgid "Load Resource"
  3265. msgstr ""
  3266. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  3267. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3268. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  3269. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  3270. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  3271. msgid "Paste"
  3272. msgstr "چسباندن"
  3273. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3274. msgid "Clear Recent Files"
  3275. msgstr ""
  3276. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3277. msgid ""
  3278. "Close and save changes?\n"
  3279. "\""
  3280. msgstr ""
  3281. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3282. msgid "Error while saving theme"
  3283. msgstr ""
  3284. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3285. msgid "Error saving"
  3286. msgstr ""
  3287. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3288. msgid "Error importing theme"
  3289. msgstr ""
  3290. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3291. msgid "Error importing"
  3292. msgstr ""
  3293. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3294. msgid "Import Theme"
  3295. msgstr ""
  3296. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3297. msgid "Save Theme As.."
  3298. msgstr ""
  3299. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3300. msgid " Class Reference"
  3301. msgstr ""
  3302. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3303. msgid "Next script"
  3304. msgstr ""
  3305. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3306. msgid "Previous script"
  3307. msgstr ""
  3308. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3309. msgid "File"
  3310. msgstr ""
  3311. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  3312. msgid "New"
  3313. msgstr ""
  3314. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3315. msgid "Save All"
  3316. msgstr ""
  3317. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3318. msgid "Soft Reload Script"
  3319. msgstr ""
  3320. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3321. msgid "History Prev"
  3322. msgstr ""
  3323. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3324. msgid "History Next"
  3325. msgstr ""
  3326. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3327. msgid "Reload Theme"
  3328. msgstr ""
  3329. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3330. msgid "Save Theme"
  3331. msgstr ""
  3332. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3333. msgid "Save Theme As"
  3334. msgstr ""
  3335. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3336. msgid "Close Docs"
  3337. msgstr ""
  3338. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3339. #, fuzzy
  3340. msgid "Close All"
  3341. msgstr "بستن"
  3342. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  3343. msgid "Run"
  3344. msgstr ""
  3345. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3346. msgid "Toggle Scripts Panel"
  3347. msgstr ""
  3348. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3349. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3350. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  3351. msgid "Find.."
  3352. msgstr ""
  3353. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3354. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3355. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  3356. msgid "Find Next"
  3357. msgstr ""
  3358. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  3359. msgid "Step Over"
  3360. msgstr ""
  3361. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  3362. msgid "Step Into"
  3363. msgstr ""
  3364. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  3365. msgid "Break"
  3366. msgstr ""
  3367. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  3368. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  3369. msgid "Continue"
  3370. msgstr ""
  3371. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3372. msgid "Keep Debugger Open"
  3373. msgstr ""
  3374. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3375. #, fuzzy
  3376. msgid "Debug with external editor"
  3377. msgstr "ویرایشگر بستگی"
  3378. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3379. msgid "Open Godot online documentation"
  3380. msgstr ""
  3381. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3382. msgid "Search the class hierarchy."
  3383. msgstr ""
  3384. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3385. msgid "Search the reference documentation."
  3386. msgstr ""
  3387. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3388. msgid "Go to previous edited document."
  3389. msgstr ""
  3390. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3391. msgid "Go to next edited document."
  3392. msgstr ""
  3393. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3394. #, fuzzy
  3395. msgid "Discard"
  3396. msgstr "گسسته"
  3397. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3398. msgid "Create Script"
  3399. msgstr ""
  3400. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3401. msgid ""
  3402. "The following files are newer on disk.\n"
  3403. "What action should be taken?:"
  3404. msgstr ""
  3405. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3406. msgid "Reload"
  3407. msgstr ""
  3408. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3409. msgid "Resave"
  3410. msgstr ""
  3411. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  3412. msgid "Debugger"
  3413. msgstr ""
  3414. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3415. msgid ""
  3416. "Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is loaded"
  3417. msgstr ""
  3418. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3419. msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
  3420. msgstr ""
  3421. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3422. msgid "Pick Color"
  3423. msgstr ""
  3424. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3425. msgid "Convert Case"
  3426. msgstr ""
  3427. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3428. msgid "Uppercase"
  3429. msgstr ""
  3430. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3431. msgid "Lowercase"
  3432. msgstr ""
  3433. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3434. msgid "Capitalize"
  3435. msgstr ""
  3436. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3437. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  3438. #: scene/gui/text_edit.cpp
  3439. msgid "Cut"
  3440. msgstr "بریدن"
  3441. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3442. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  3443. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  3444. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  3445. msgid "Copy"
  3446. msgstr "کپی کردن"
  3447. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3448. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  3449. #: scene/gui/text_edit.cpp
  3450. msgid "Select All"
  3451. msgstr "انتخاب همه"
  3452. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3453. msgid "Move Up"
  3454. msgstr ""
  3455. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3456. msgid "Move Down"
  3457. msgstr ""
  3458. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3459. #, fuzzy
  3460. msgid "Delete Line"
  3461. msgstr "حذف کن"
  3462. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3463. msgid "Indent Left"
  3464. msgstr ""
  3465. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3466. msgid "Indent Right"
  3467. msgstr ""
  3468. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3469. msgid "Toggle Comment"
  3470. msgstr ""
  3471. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3472. msgid "Clone Down"
  3473. msgstr ""
  3474. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3475. msgid "Complete Symbol"
  3476. msgstr ""
  3477. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3478. msgid "Trim Trailing Whitespace"
  3479. msgstr ""
  3480. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3481. msgid "Convert Indent To Spaces"
  3482. msgstr ""
  3483. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3484. msgid "Convert Indent To Tabs"
  3485. msgstr ""
  3486. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3487. msgid "Auto Indent"
  3488. msgstr ""
  3489. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3490. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  3491. msgid "Toggle Breakpoint"
  3492. msgstr "یک Breakpoint درج کن"
  3493. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3494. msgid "Remove All Breakpoints"
  3495. msgstr ""
  3496. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3497. msgid "Goto Next Breakpoint"
  3498. msgstr ""
  3499. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3500. msgid "Goto Previous Breakpoint"
  3501. msgstr ""
  3502. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3503. msgid "Convert To Uppercase"
  3504. msgstr ""
  3505. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3506. #, fuzzy
  3507. msgid "Convert To Lowercase"
  3508. msgstr "اتصال به گره:"
  3509. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3510. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  3511. msgid "Find Previous"
  3512. msgstr ""
  3513. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3514. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  3515. msgid "Replace.."
  3516. msgstr ""
  3517. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3518. msgid "Goto Function.."
  3519. msgstr ""
  3520. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3521. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  3522. msgid "Goto Line.."
  3523. msgstr ""
  3524. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3525. msgid "Contextual Help"
  3526. msgstr ""
  3527. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  3528. msgid "Shader"
  3529. msgstr ""
  3530. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3531. msgid "Change Scalar Constant"
  3532. msgstr ""
  3533. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3534. msgid "Change Vec Constant"
  3535. msgstr ""
  3536. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3537. msgid "Change RGB Constant"
  3538. msgstr ""
  3539. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3540. msgid "Change Scalar Operator"
  3541. msgstr ""
  3542. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3543. msgid "Change Vec Operator"
  3544. msgstr ""
  3545. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3546. msgid "Change Vec Scalar Operator"
  3547. msgstr ""
  3548. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3549. msgid "Change RGB Operator"
  3550. msgstr ""
  3551. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3552. msgid "Toggle Rot Only"
  3553. msgstr ""
  3554. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3555. msgid "Change Scalar Function"
  3556. msgstr ""
  3557. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3558. msgid "Change Vec Function"
  3559. msgstr ""
  3560. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3561. msgid "Change Scalar Uniform"
  3562. msgstr ""
  3563. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3564. msgid "Change Vec Uniform"
  3565. msgstr ""
  3566. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3567. msgid "Change RGB Uniform"
  3568. msgstr ""
  3569. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3570. msgid "Change Default Value"
  3571. msgstr ""
  3572. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3573. msgid "Change XForm Uniform"
  3574. msgstr ""
  3575. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3576. msgid "Change Texture Uniform"
  3577. msgstr ""
  3578. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3579. msgid "Change Cubemap Uniform"
  3580. msgstr ""
  3581. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3582. msgid "Change Comment"
  3583. msgstr ""
  3584. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3585. msgid "Add/Remove to Color Ramp"
  3586. msgstr ""
  3587. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3588. msgid "Add/Remove to Curve Map"
  3589. msgstr ""
  3590. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3591. msgid "Modify Curve Map"
  3592. msgstr ""
  3593. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3594. msgid "Change Input Name"
  3595. msgstr ""
  3596. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3597. msgid "Connect Graph Nodes"
  3598. msgstr ""
  3599. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3600. msgid "Disconnect Graph Nodes"
  3601. msgstr ""
  3602. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3603. msgid "Remove Shader Graph Node"
  3604. msgstr ""
  3605. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3606. msgid "Move Shader Graph Node"
  3607. msgstr ""
  3608. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3609. msgid "Duplicate Graph Node(s)"
  3610. msgstr ""
  3611. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3612. msgid "Delete Shader Graph Node(s)"
  3613. msgstr ""
  3614. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3615. msgid "Error: Cyclic Connection Link"
  3616. msgstr ""
  3617. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3618. msgid "Error: Missing Input Connections"
  3619. msgstr ""
  3620. #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
  3621. msgid "Add Shader Graph Node"
  3622. msgstr ""
  3623. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3624. msgid "Orthogonal"
  3625. msgstr ""
  3626. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3627. msgid "Perspective"
  3628. msgstr ""
  3629. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3630. msgid "Transform Aborted."
  3631. msgstr ""
  3632. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3633. msgid "X-Axis Transform."
  3634. msgstr ""
  3635. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3636. msgid "Y-Axis Transform."
  3637. msgstr ""
  3638. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3639. msgid "Z-Axis Transform."
  3640. msgstr ""
  3641. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3642. msgid "View Plane Transform."
  3643. msgstr ""
  3644. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3645. msgid "Rotating %s degrees."
  3646. msgstr ""
  3647. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3648. msgid "Bottom View."
  3649. msgstr ""
  3650. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3651. msgid "Bottom"
  3652. msgstr ""
  3653. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3654. msgid "Top View."
  3655. msgstr ""
  3656. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3657. msgid "Rear View."
  3658. msgstr ""
  3659. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3660. msgid "Rear"
  3661. msgstr ""
  3662. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3663. msgid "Front View."
  3664. msgstr ""
  3665. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3666. msgid "Front"
  3667. msgstr ""
  3668. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3669. msgid "Left View."
  3670. msgstr ""
  3671. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3672. msgid "Left"
  3673. msgstr ""
  3674. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3675. msgid "Right View."
  3676. msgstr ""
  3677. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3678. msgid "Right"
  3679. msgstr ""
  3680. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3681. msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
  3682. msgstr ""
  3683. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3684. msgid "Animation Key Inserted."
  3685. msgstr ""
  3686. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3687. msgid "Objects Drawn"
  3688. msgstr ""
  3689. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3690. msgid "Material Changes"
  3691. msgstr ""
  3692. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3693. #, fuzzy
  3694. msgid "Shader Changes"
  3695. msgstr "تغییر بده"
  3696. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3697. msgid "Surface Changes"
  3698. msgstr ""
  3699. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3700. msgid "Draw Calls"
  3701. msgstr ""
  3702. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3703. msgid "Vertices"
  3704. msgstr ""
  3705. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3706. msgid "Align with view"
  3707. msgstr ""
  3708. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3709. msgid "Display Normal"
  3710. msgstr ""
  3711. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3712. msgid "Display Wireframe"
  3713. msgstr ""
  3714. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3715. msgid "Display Overdraw"
  3716. msgstr ""
  3717. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3718. msgid "Display Unshaded"
  3719. msgstr ""
  3720. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3721. msgid "View Environment"
  3722. msgstr ""
  3723. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3724. msgid "View Gizmos"
  3725. msgstr ""
  3726. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3727. msgid "View Information"
  3728. msgstr ""
  3729. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3730. msgid "Audio Listener"
  3731. msgstr ""
  3732. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3733. msgid "Doppler Enable"
  3734. msgstr ""
  3735. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3736. msgid "Freelook Left"
  3737. msgstr ""
  3738. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3739. msgid "Freelook Right"
  3740. msgstr ""
  3741. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3742. msgid "Freelook Forward"
  3743. msgstr ""
  3744. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3745. #, fuzzy
  3746. msgid "Freelook Backwards"
  3747. msgstr "به سمت عقب"
  3748. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3749. msgid "Freelook Up"
  3750. msgstr ""
  3751. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3752. #, fuzzy
  3753. msgid "Freelook Down"
  3754. msgstr "غلطاندن به پایین."
  3755. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3756. msgid "Freelook Speed Modifier"
  3757. msgstr ""
  3758. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3759. msgid "preview"
  3760. msgstr ""
  3761. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3762. msgid "XForm Dialog"
  3763. msgstr ""
  3764. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3765. #, fuzzy
  3766. msgid "Select Mode (Q)\n"
  3767. msgstr "انتخاب حالت"
  3768. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3769. msgid ""
  3770. "Drag: Rotate\n"
  3771. "Alt+Drag: Move\n"
  3772. "Alt+RMB: Depth list selection"
  3773. msgstr ""
  3774. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3775. msgid "Move Mode (W)"
  3776. msgstr ""
  3777. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3778. msgid "Rotate Mode (E)"
  3779. msgstr ""
  3780. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3781. msgid "Scale Mode (R)"
  3782. msgstr ""
  3783. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3784. msgid "Bottom View"
  3785. msgstr ""
  3786. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3787. msgid "Top View"
  3788. msgstr ""
  3789. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3790. msgid "Rear View"
  3791. msgstr ""
  3792. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3793. msgid "Front View"
  3794. msgstr ""
  3795. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3796. msgid "Left View"
  3797. msgstr ""
  3798. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3799. msgid "Right View"
  3800. msgstr ""
  3801. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3802. msgid "Switch Perspective/Orthogonal view"
  3803. msgstr ""
  3804. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3805. msgid "Insert Animation Key"
  3806. msgstr ""
  3807. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3808. msgid "Focus Origin"
  3809. msgstr ""
  3810. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3811. msgid "Focus Selection"
  3812. msgstr ""
  3813. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3814. msgid "Align Selection With View"
  3815. msgstr ""
  3816. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3817. #, fuzzy
  3818. msgid "Tool Select"
  3819. msgstr "همه‌ی انتخاب ها"
  3820. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3821. msgid "Tool Move"
  3822. msgstr ""
  3823. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3824. msgid "Tool Rotate"
  3825. msgstr ""
  3826. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3827. msgid "Tool Scale"
  3828. msgstr ""
  3829. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3830. msgid "Transform"
  3831. msgstr ""
  3832. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3833. msgid "Configure Snap.."
  3834. msgstr ""
  3835. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3836. msgid "Local Coords"
  3837. msgstr ""
  3838. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3839. msgid "Transform Dialog.."
  3840. msgstr ""
  3841. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3842. msgid "1 Viewport"
  3843. msgstr ""
  3844. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3845. msgid "2 Viewports"
  3846. msgstr ""
  3847. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3848. msgid "2 Viewports (Alt)"
  3849. msgstr ""
  3850. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3851. msgid "3 Viewports"
  3852. msgstr ""
  3853. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3854. msgid "3 Viewports (Alt)"
  3855. msgstr ""
  3856. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3857. msgid "4 Viewports"
  3858. msgstr ""
  3859. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3860. msgid "View Origin"
  3861. msgstr ""
  3862. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3863. msgid "View Grid"
  3864. msgstr ""
  3865. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3866. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  3867. msgid "Settings"
  3868. msgstr "ترجیحات"
  3869. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3870. msgid "Snap Settings"
  3871. msgstr ""
  3872. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3873. msgid "Translate Snap:"
  3874. msgstr ""
  3875. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3876. msgid "Rotate Snap (deg.):"
  3877. msgstr ""
  3878. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3879. msgid "Scale Snap (%):"
  3880. msgstr ""
  3881. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3882. msgid "Viewport Settings"
  3883. msgstr ""
  3884. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3885. msgid "Perspective FOV (deg.):"
  3886. msgstr ""
  3887. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3888. msgid "View Z-Near:"
  3889. msgstr ""
  3890. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3891. msgid "View Z-Far:"
  3892. msgstr ""
  3893. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3894. msgid "Transform Change"
  3895. msgstr ""
  3896. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3897. msgid "Translate:"
  3898. msgstr ""
  3899. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3900. msgid "Rotate (deg.):"
  3901. msgstr ""
  3902. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3903. msgid "Scale (ratio):"
  3904. msgstr ""
  3905. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3906. msgid "Transform Type"
  3907. msgstr ""
  3908. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3909. msgid "Pre"
  3910. msgstr ""
  3911. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3912. msgid "Post"
  3913. msgstr ""
  3914. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3915. msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
  3916. msgstr ""
  3917. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3918. msgid "Add Frame"
  3919. msgstr ""
  3920. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3921. msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
  3922. msgstr ""
  3923. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3924. msgid "Paste Frame"
  3925. msgstr ""
  3926. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3927. msgid "Add Empty"
  3928. msgstr ""
  3929. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3930. msgid "Change Animation Loop"
  3931. msgstr ""
  3932. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3933. msgid "Change Animation FPS"
  3934. msgstr ""
  3935. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3936. msgid "(empty)"
  3937. msgstr ""
  3938. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3939. msgid "Animations"
  3940. msgstr ""
  3941. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3942. msgid "Speed (FPS):"
  3943. msgstr ""
  3944. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3945. msgid "Loop"
  3946. msgstr ""
  3947. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3948. msgid "Animation Frames"
  3949. msgstr ""
  3950. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3951. msgid "Insert Empty (Before)"
  3952. msgstr ""
  3953. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3954. msgid "Insert Empty (After)"
  3955. msgstr ""
  3956. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3957. #, fuzzy
  3958. msgid "Move (Before)"
  3959. msgstr "مسیر به سمت گره:"
  3960. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  3961. msgid "Move (After)"
  3962. msgstr ""
  3963. #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
  3964. msgid "StyleBox Preview:"
  3965. msgstr ""
  3966. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3967. msgid "Set Region Rect"
  3968. msgstr ""
  3969. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3970. msgid "Snap Mode:"
  3971. msgstr ""
  3972. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3973. msgid "<None>"
  3974. msgstr ""
  3975. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3976. msgid "Pixel Snap"
  3977. msgstr ""
  3978. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3979. msgid "Grid Snap"
  3980. msgstr ""
  3981. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3982. msgid "Auto Slice"
  3983. msgstr ""
  3984. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3985. msgid "Offset:"
  3986. msgstr ""
  3987. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3988. msgid "Step:"
  3989. msgstr ""
  3990. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3991. msgid "Separation:"
  3992. msgstr ""
  3993. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3994. msgid "Texture Region"
  3995. msgstr ""
  3996. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3997. msgid "Texture Region Editor"
  3998. msgstr ""
  3999. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4000. msgid "Can't save theme to file:"
  4001. msgstr ""
  4002. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4003. msgid "Add All Items"
  4004. msgstr ""
  4005. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4006. msgid "Add All"
  4007. msgstr ""
  4008. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4009. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  4010. msgid "Remove Item"
  4011. msgstr ""
  4012. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4013. #, fuzzy
  4014. msgid "Remove All Items"
  4015. msgstr "برداشتن انتخاب شده"
  4016. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4017. #, fuzzy
  4018. msgid "Remove All"
  4019. msgstr "برداشتن"
  4020. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4021. msgid "Edit theme.."
  4022. msgstr ""
  4023. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4024. msgid "Theme editing menu."
  4025. msgstr ""
  4026. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4027. msgid "Add Class Items"
  4028. msgstr ""
  4029. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4030. msgid "Remove Class Items"
  4031. msgstr ""
  4032. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4033. msgid "Create Empty Template"
  4034. msgstr ""
  4035. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4036. msgid "Create Empty Editor Template"
  4037. msgstr ""
  4038. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4039. msgid "CheckBox Radio1"
  4040. msgstr ""
  4041. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4042. msgid "CheckBox Radio2"
  4043. msgstr ""
  4044. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4045. msgid "Item"
  4046. msgstr ""
  4047. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4048. msgid "Check Item"
  4049. msgstr ""
  4050. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4051. msgid "Checked Item"
  4052. msgstr ""
  4053. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4054. msgid "Has"
  4055. msgstr ""
  4056. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4057. msgid "Many"
  4058. msgstr ""
  4059. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  4060. msgid "Options"
  4061. msgstr ""
  4062. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4063. msgid "Have,Many,Several,Options!"
  4064. msgstr ""
  4065. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4066. msgid "Tab 1"
  4067. msgstr ""
  4068. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4069. msgid "Tab 2"
  4070. msgstr ""
  4071. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4072. msgid "Tab 3"
  4073. msgstr ""
  4074. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  4075. #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  4076. msgid "Type:"
  4077. msgstr ""
  4078. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4079. msgid "Data Type:"
  4080. msgstr ""
  4081. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4082. msgid "Icon"
  4083. msgstr ""
  4084. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4085. msgid "Style"
  4086. msgstr ""
  4087. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4088. msgid "Font"
  4089. msgstr ""
  4090. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4091. msgid "Color"
  4092. msgstr ""
  4093. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4094. #, fuzzy
  4095. msgid "Erase Selection"
  4096. msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
  4097. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4098. msgid "Paint TileMap"
  4099. msgstr ""
  4100. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4101. #, fuzzy
  4102. msgid "Line Draw"
  4103. msgstr "خطی"
  4104. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4105. msgid "Rectangle Paint"
  4106. msgstr ""
  4107. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4108. msgid "Bucket Fill"
  4109. msgstr ""
  4110. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4111. msgid "Erase TileMap"
  4112. msgstr ""
  4113. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4114. msgid "Erase selection"
  4115. msgstr ""
  4116. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4117. msgid "Find tile"
  4118. msgstr ""
  4119. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4120. msgid "Transpose"
  4121. msgstr ""
  4122. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4123. msgid "Mirror X"
  4124. msgstr ""
  4125. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4126. msgid "Mirror Y"
  4127. msgstr ""
  4128. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4129. msgid "Paint Tile"
  4130. msgstr ""
  4131. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4132. msgid "Pick Tile"
  4133. msgstr ""
  4134. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4135. msgid "Rotate 0 degrees"
  4136. msgstr ""
  4137. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4138. msgid "Rotate 90 degrees"
  4139. msgstr ""
  4140. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4141. msgid "Rotate 180 degrees"
  4142. msgstr ""
  4143. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4144. msgid "Rotate 270 degrees"
  4145. msgstr ""
  4146. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  4147. msgid "Could not find tile:"
  4148. msgstr ""
  4149. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  4150. msgid "Item name or ID:"
  4151. msgstr ""
  4152. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  4153. msgid "Create from scene?"
  4154. msgstr ""
  4155. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  4156. msgid "Merge from scene?"
  4157. msgstr ""
  4158. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  4159. msgid "Create from Scene"
  4160. msgstr ""
  4161. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  4162. msgid "Merge from Scene"
  4163. msgstr ""
  4164. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  4165. msgid "Error"
  4166. msgstr ""
  4167. #: editor/project_export.cpp
  4168. msgid "Runnable"
  4169. msgstr ""
  4170. #: editor/project_export.cpp
  4171. #, fuzzy
  4172. msgid "Delete patch '"
  4173. msgstr "حذف کن"
  4174. #: editor/project_export.cpp
  4175. #, fuzzy
  4176. msgid "Delete preset '%s'?"
  4177. msgstr "آیا پرونده‌های انتخاب شده حذف شود؟"
  4178. #: editor/project_export.cpp
  4179. msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted: "
  4180. msgstr ""
  4181. #: editor/project_export.cpp
  4182. msgid "Presets"
  4183. msgstr ""
  4184. #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  4185. msgid "Add.."
  4186. msgstr ""
  4187. #: editor/project_export.cpp
  4188. msgid "Resources"
  4189. msgstr ""
  4190. #: editor/project_export.cpp
  4191. msgid "Export all resources in the project"
  4192. msgstr ""
  4193. #: editor/project_export.cpp
  4194. msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
  4195. msgstr ""
  4196. #: editor/project_export.cpp
  4197. msgid "Export selected resources (and dependencies)"
  4198. msgstr ""
  4199. #: editor/project_export.cpp
  4200. msgid "Export Mode:"
  4201. msgstr ""
  4202. #: editor/project_export.cpp
  4203. msgid "Resources to export:"
  4204. msgstr ""
  4205. #: editor/project_export.cpp
  4206. msgid ""
  4207. "Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
  4208. msgstr ""
  4209. #: editor/project_export.cpp
  4210. msgid ""
  4211. "Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
  4212. msgstr ""
  4213. #: editor/project_export.cpp
  4214. #, fuzzy
  4215. msgid "Patches"
  4216. msgstr "تطبیق‌ها:"
  4217. #: editor/project_export.cpp
  4218. msgid "Make Patch"
  4219. msgstr ""
  4220. #: editor/project_export.cpp
  4221. msgid "Features"
  4222. msgstr ""
  4223. #: editor/project_export.cpp
  4224. msgid "Custom (comma-separated):"
  4225. msgstr ""
  4226. #: editor/project_export.cpp
  4227. #, fuzzy
  4228. msgid "Feature List:"
  4229. msgstr "فهرست متدها:"
  4230. #: editor/project_export.cpp
  4231. msgid "Export PCK/Zip"
  4232. msgstr ""
  4233. #: editor/project_export.cpp
  4234. msgid "Export templates for this platform are missing:"
  4235. msgstr ""
  4236. #: editor/project_export.cpp
  4237. msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
  4238. msgstr ""
  4239. #: editor/project_export.cpp
  4240. msgid "Export With Debug"
  4241. msgstr ""
  4242. #: editor/project_manager.cpp
  4243. #, fuzzy
  4244. msgid "The path does not exist."
  4245. msgstr "پرونده موجود نیست."
  4246. #: editor/project_manager.cpp
  4247. msgid "Please choose a 'project.godot' file."
  4248. msgstr ""
  4249. #: editor/project_manager.cpp
  4250. msgid ""
  4251. "Your project will be created in a non empty folder (you might want to create "
  4252. "a new folder)."
  4253. msgstr ""
  4254. #: editor/project_manager.cpp
  4255. msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
  4256. msgstr ""
  4257. #: editor/project_manager.cpp
  4258. msgid "Imported Project"
  4259. msgstr ""
  4260. #: editor/project_manager.cpp
  4261. msgid " "
  4262. msgstr ""
  4263. #: editor/project_manager.cpp
  4264. msgid "It would be a good idea to name your project."
  4265. msgstr ""
  4266. #: editor/project_manager.cpp
  4267. msgid "Invalid project path (changed anything?)."
  4268. msgstr ""
  4269. #: editor/project_manager.cpp
  4270. msgid "Couldn't get project.godot in project path."
  4271. msgstr ""
  4272. #: editor/project_manager.cpp
  4273. msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
  4274. msgstr ""
  4275. #: editor/project_manager.cpp
  4276. msgid "Couldn't create project.godot in project path."
  4277. msgstr ""
  4278. #: editor/project_manager.cpp
  4279. msgid "The following files failed extraction from package:"
  4280. msgstr ""
  4281. #: editor/project_manager.cpp
  4282. #, fuzzy
  4283. msgid "Rename Project"
  4284. msgstr "صادر کردن پروژه"
  4285. #: editor/project_manager.cpp
  4286. msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
  4287. msgstr ""
  4288. #: editor/project_manager.cpp
  4289. msgid "New Game Project"
  4290. msgstr ""
  4291. #: editor/project_manager.cpp
  4292. msgid "Import Existing Project"
  4293. msgstr ""
  4294. #: editor/project_manager.cpp
  4295. msgid "Create New Project"
  4296. msgstr ""
  4297. #: editor/project_manager.cpp
  4298. msgid "Install Project:"
  4299. msgstr ""
  4300. #: editor/project_manager.cpp
  4301. msgid "Project Name:"
  4302. msgstr ""
  4303. #: editor/project_manager.cpp
  4304. #, fuzzy
  4305. msgid "Create folder"
  4306. msgstr "پوشه ایجاد کن"
  4307. #: editor/project_manager.cpp
  4308. msgid "Project Path:"
  4309. msgstr ""
  4310. #: editor/project_manager.cpp
  4311. msgid "Browse"
  4312. msgstr ""
  4313. #: editor/project_manager.cpp
  4314. msgid "That's a BINGO!"
  4315. msgstr ""
  4316. #: editor/project_manager.cpp
  4317. msgid "Unnamed Project"
  4318. msgstr ""
  4319. #: editor/project_manager.cpp
  4320. #, fuzzy
  4321. msgid "Can't open project"
  4322. msgstr "در حال اتصال..."
  4323. #: editor/project_manager.cpp
  4324. msgid "Are you sure to open more than one project?"
  4325. msgstr ""
  4326. #: editor/project_manager.cpp
  4327. msgid ""
  4328. "Can't run project: no main scene defined.\n"
  4329. "Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
  4330. "the \"Application\" category."
  4331. msgstr ""
  4332. #: editor/project_manager.cpp
  4333. msgid ""
  4334. "Can't run project: Assets need to be imported.\n"
  4335. "Please edit the project to trigger the initial import."
  4336. msgstr ""
  4337. #: editor/project_manager.cpp
  4338. msgid "Are you sure to run more than one project?"
  4339. msgstr ""
  4340. #: editor/project_manager.cpp
  4341. msgid "Remove project from the list? (Folder contents will not be modified)"
  4342. msgstr ""
  4343. #: editor/project_manager.cpp
  4344. msgid ""
  4345. "Language changed.\n"
  4346. "The UI will update next time the editor or project manager starts."
  4347. msgstr ""
  4348. #: editor/project_manager.cpp
  4349. msgid ""
  4350. "You are about the scan %s folders for existing Godot projects. Do you "
  4351. "confirm?"
  4352. msgstr ""
  4353. "شما درخواست بررسی پوشه های ٪‌ را برای پیدا کردن پروژه های Godot‌ را داده اید. "
  4354. "آیا انجام این عمل را تایید می کنید!؟‌"
  4355. #: editor/project_manager.cpp
  4356. msgid "Project List"
  4357. msgstr ""
  4358. #: editor/project_manager.cpp
  4359. msgid "Scan"
  4360. msgstr ""
  4361. #: editor/project_manager.cpp
  4362. msgid "Select a Folder to Scan"
  4363. msgstr ""
  4364. #: editor/project_manager.cpp
  4365. msgid "New Project"
  4366. msgstr ""
  4367. #: editor/project_manager.cpp
  4368. #, fuzzy
  4369. msgid "Templates"
  4370. msgstr "برداشتن انتخاب شده"
  4371. #: editor/project_manager.cpp
  4372. msgid "Exit"
  4373. msgstr ""
  4374. #: editor/project_manager.cpp
  4375. msgid "Restart Now"
  4376. msgstr ""
  4377. #: editor/project_manager.cpp
  4378. #, fuzzy
  4379. msgid "Can't run project"
  4380. msgstr "در حال اتصال..."
  4381. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4382. msgid "Key "
  4383. msgstr ""
  4384. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4385. msgid "Joy Button"
  4386. msgstr ""
  4387. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4388. msgid "Joy Axis"
  4389. msgstr ""
  4390. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4391. msgid "Mouse Button"
  4392. msgstr ""
  4393. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4394. msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
  4395. msgstr ""
  4396. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4397. msgid "Action '%s' already exists!"
  4398. msgstr ""
  4399. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4400. msgid "Rename Input Action Event"
  4401. msgstr ""
  4402. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4403. msgid "Add Input Action Event"
  4404. msgstr ""
  4405. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  4406. msgid "Meta+"
  4407. msgstr "+Meta"
  4408. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  4409. msgid "Shift+"
  4410. msgstr "+Shift"
  4411. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  4412. msgid "Alt+"
  4413. msgstr "+Alt"
  4414. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  4415. msgid "Control+"
  4416. msgstr ""
  4417. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  4418. msgid "Press a Key.."
  4419. msgstr ""
  4420. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4421. msgid "Mouse Button Index:"
  4422. msgstr ""
  4423. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4424. msgid "Left Button"
  4425. msgstr ""
  4426. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4427. msgid "Right Button"
  4428. msgstr ""
  4429. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4430. msgid "Middle Button"
  4431. msgstr ""
  4432. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4433. msgid "Wheel Up Button"
  4434. msgstr ""
  4435. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4436. msgid "Wheel Down Button"
  4437. msgstr ""
  4438. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4439. msgid "Button 6"
  4440. msgstr ""
  4441. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4442. msgid "Button 7"
  4443. msgstr ""
  4444. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4445. msgid "Button 8"
  4446. msgstr ""
  4447. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4448. msgid "Button 9"
  4449. msgstr ""
  4450. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4451. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  4452. msgid "Change"
  4453. msgstr "تغییر بده"
  4454. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4455. msgid "Joypad Axis Index:"
  4456. msgstr ""
  4457. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4458. msgid "Axis"
  4459. msgstr "محور"
  4460. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4461. msgid "Joypad Button Index:"
  4462. msgstr ""
  4463. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4464. msgid "Add Input Action"
  4465. msgstr ""
  4466. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4467. msgid "Erase Input Action Event"
  4468. msgstr ""
  4469. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4470. msgid "Add Event"
  4471. msgstr ""
  4472. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4473. msgid "Device"
  4474. msgstr "دستگاه"
  4475. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4476. msgid "Button"
  4477. msgstr "دکمه"
  4478. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4479. msgid "Left Button."
  4480. msgstr "دکمه‌ی چپ."
  4481. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4482. msgid "Right Button."
  4483. msgstr "دکمه‌ی راست."
  4484. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4485. msgid "Middle Button."
  4486. msgstr "دکمه‌ی وسط."
  4487. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4488. msgid "Wheel Up."
  4489. msgstr "غلطاندن به بالا."
  4490. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4491. msgid "Wheel Down."
  4492. msgstr "غلطاندن به پایین."
  4493. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4494. #, fuzzy
  4495. msgid "Add Global Property"
  4496. msgstr "دارایی Getter را اضافه کن"
  4497. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4498. msgid "Select a setting item first!"
  4499. msgstr ""
  4500. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4501. msgid "No property '"
  4502. msgstr ""
  4503. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4504. #, fuzzy
  4505. msgid "Setting '"
  4506. msgstr "ترجیحات"
  4507. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4508. #, fuzzy
  4509. msgid "Delete Item"
  4510. msgstr "حذف کن"
  4511. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4512. #, fuzzy
  4513. msgid "Can't contain '/' or ':'"
  4514. msgstr "اتصال به گره:"
  4515. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4516. msgid "Already existing"
  4517. msgstr ""
  4518. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4519. msgid "Error saving settings."
  4520. msgstr ""
  4521. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4522. msgid "Settings saved OK."
  4523. msgstr ""
  4524. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4525. msgid "Override for Feature"
  4526. msgstr ""
  4527. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4528. msgid "Add Translation"
  4529. msgstr ""
  4530. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4531. msgid "Remove Translation"
  4532. msgstr ""
  4533. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4534. msgid "Add Remapped Path"
  4535. msgstr ""
  4536. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4537. msgid "Resource Remap Add Remap"
  4538. msgstr ""
  4539. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4540. msgid "Change Resource Remap Language"
  4541. msgstr ""
  4542. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4543. msgid "Remove Resource Remap"
  4544. msgstr ""
  4545. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4546. msgid "Remove Resource Remap Option"
  4547. msgstr ""
  4548. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4549. #, fuzzy
  4550. msgid "Changed Locale Filter"
  4551. msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده"
  4552. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4553. msgid "Changed Locale Filter Mode"
  4554. msgstr ""
  4555. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4556. msgid "Project Settings (project.godot)"
  4557. msgstr ""
  4558. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  4559. msgid "General"
  4560. msgstr ""
  4561. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
  4562. msgid "Property:"
  4563. msgstr ""
  4564. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4565. msgid "Override For.."
  4566. msgstr ""
  4567. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4568. msgid "Input Map"
  4569. msgstr ""
  4570. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4571. msgid "Action:"
  4572. msgstr ""
  4573. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4574. msgid "Device:"
  4575. msgstr ""
  4576. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4577. msgid "Index:"
  4578. msgstr ""
  4579. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4580. msgid "Localization"
  4581. msgstr ""
  4582. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4583. msgid "Translations"
  4584. msgstr ""
  4585. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4586. msgid "Translations:"
  4587. msgstr ""
  4588. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4589. msgid "Remaps"
  4590. msgstr ""
  4591. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4592. msgid "Resources:"
  4593. msgstr ""
  4594. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4595. msgid "Remaps by Locale:"
  4596. msgstr ""
  4597. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4598. msgid "Locale"
  4599. msgstr ""
  4600. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4601. msgid "Locales Filter"
  4602. msgstr ""
  4603. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4604. msgid "Show all locales"
  4605. msgstr ""
  4606. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4607. msgid "Show only selected locales"
  4608. msgstr ""
  4609. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4610. #, fuzzy
  4611. msgid "Filter mode:"
  4612. msgstr "صافی:"
  4613. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4614. msgid "Locales:"
  4615. msgstr ""
  4616. #: editor/project_settings_editor.cpp
  4617. msgid "AutoLoad"
  4618. msgstr ""
  4619. #: editor/property_editor.cpp
  4620. msgid "Pick a Viewport"
  4621. msgstr ""
  4622. #: editor/property_editor.cpp
  4623. msgid "Ease In"
  4624. msgstr ""
  4625. #: editor/property_editor.cpp
  4626. msgid "Ease Out"
  4627. msgstr ""
  4628. #: editor/property_editor.cpp
  4629. msgid "Zero"
  4630. msgstr ""
  4631. #: editor/property_editor.cpp
  4632. msgid "Easing In-Out"
  4633. msgstr ""
  4634. #: editor/property_editor.cpp
  4635. msgid "Easing Out-In"
  4636. msgstr ""
  4637. #: editor/property_editor.cpp
  4638. msgid "File.."
  4639. msgstr ""
  4640. #: editor/property_editor.cpp
  4641. msgid "Dir.."
  4642. msgstr ""
  4643. #: editor/property_editor.cpp
  4644. msgid "Assign"
  4645. msgstr ""
  4646. #: editor/property_editor.cpp
  4647. #, fuzzy
  4648. msgid "Select Node"
  4649. msgstr "انتخاب حالت"
  4650. #: editor/property_editor.cpp
  4651. #, fuzzy
  4652. msgid "New Script"
  4653. msgstr "صحنه جدید"
  4654. #: editor/property_editor.cpp
  4655. msgid "Make Unique"
  4656. msgstr ""
  4657. #: editor/property_editor.cpp
  4658. msgid "Show in File System"
  4659. msgstr ""
  4660. #: editor/property_editor.cpp
  4661. #, fuzzy
  4662. msgid "Convert To %s"
  4663. msgstr "اتصال به گره:"
  4664. #: editor/property_editor.cpp
  4665. msgid "Error loading file: Not a resource!"
  4666. msgstr ""
  4667. #: editor/property_editor.cpp
  4668. msgid "Selected node is not a Viewport!"
  4669. msgstr ""
  4670. #: editor/property_editor.cpp
  4671. #, fuzzy
  4672. msgid "Pick a Node"
  4673. msgstr "مسیر به سمت گره:"
  4674. #: editor/property_editor.cpp
  4675. msgid "Bit %d, val %d."
  4676. msgstr ""
  4677. #: editor/property_editor.cpp
  4678. msgid "On"
  4679. msgstr ""
  4680. #: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  4681. msgid "Set"
  4682. msgstr ""
  4683. #: editor/property_editor.cpp
  4684. msgid "Properties:"
  4685. msgstr ""
  4686. #: editor/property_editor.cpp
  4687. msgid "Sections:"
  4688. msgstr ""
  4689. #: editor/property_selector.cpp
  4690. #, fuzzy
  4691. msgid "Select Property"
  4692. msgstr "دارایی Setter را اضافه کن"
  4693. #: editor/property_selector.cpp
  4694. #, fuzzy
  4695. msgid "Select Virtual Method"
  4696. msgstr "انتخاب حالت"
  4697. #: editor/property_selector.cpp
  4698. #, fuzzy
  4699. msgid "Select Method"
  4700. msgstr "انتخاب حالت"
  4701. #: editor/pvrtc_compress.cpp
  4702. msgid "Could not execute PVRTC tool:"
  4703. msgstr ""
  4704. #: editor/pvrtc_compress.cpp
  4705. msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:"
  4706. msgstr ""
  4707. #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4708. msgid "Reparent Node"
  4709. msgstr ""
  4710. #: editor/reparent_dialog.cpp
  4711. msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
  4712. msgstr ""
  4713. #: editor/reparent_dialog.cpp
  4714. msgid "Keep Global Transform"
  4715. msgstr ""
  4716. #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4717. msgid "Reparent"
  4718. msgstr ""
  4719. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  4720. msgid "Run Mode:"
  4721. msgstr ""
  4722. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  4723. msgid "Current Scene"
  4724. msgstr ""
  4725. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  4726. msgid "Main Scene"
  4727. msgstr ""
  4728. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  4729. msgid "Main Scene Arguments:"
  4730. msgstr ""
  4731. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  4732. msgid "Scene Run Settings"
  4733. msgstr ""
  4734. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  4735. #: scene/gui/dialogs.cpp
  4736. msgid "OK"
  4737. msgstr "موافقت"
  4738. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4739. msgid "No parent to instance the scenes at."
  4740. msgstr ""
  4741. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4742. msgid "Error loading scene from %s"
  4743. msgstr ""
  4744. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4745. msgid "Ok"
  4746. msgstr ""
  4747. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4748. msgid ""
  4749. "Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
  4750. "of its nodes."
  4751. msgstr ""
  4752. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4753. msgid "Instance Scene(s)"
  4754. msgstr ""
  4755. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4756. msgid "This operation can't be done on the tree root."
  4757. msgstr ""
  4758. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4759. msgid "Move Node In Parent"
  4760. msgstr ""
  4761. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4762. msgid "Move Nodes In Parent"
  4763. msgstr ""
  4764. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4765. msgid "Duplicate Node(s)"
  4766. msgstr ""
  4767. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4768. msgid "Delete Node(s)?"
  4769. msgstr ""
  4770. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4771. msgid "Can not perform with the root node."
  4772. msgstr ""
  4773. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4774. msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
  4775. msgstr ""
  4776. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4777. msgid "Save New Scene As.."
  4778. msgstr ""
  4779. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4780. msgid "Editable Children"
  4781. msgstr ""
  4782. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4783. msgid "Load As Placeholder"
  4784. msgstr ""
  4785. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4786. msgid "Discard Instancing"
  4787. msgstr ""
  4788. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4789. msgid "Makes Sense!"
  4790. msgstr ""
  4791. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4792. msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
  4793. msgstr ""
  4794. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4795. msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
  4796. msgstr ""
  4797. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4798. msgid "Remove Node(s)"
  4799. msgstr ""
  4800. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4801. msgid ""
  4802. "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
  4803. "satisfied."
  4804. msgstr ""
  4805. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4806. msgid "Error saving scene."
  4807. msgstr ""
  4808. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4809. msgid "Error duplicating scene to save it."
  4810. msgstr ""
  4811. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4812. #, fuzzy
  4813. msgid "Sub-Resources:"
  4814. msgstr "منبع"
  4815. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4816. msgid "Clear Inheritance"
  4817. msgstr ""
  4818. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  4819. msgid "Open in Editor"
  4820. msgstr ""
  4821. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4822. msgid "Delete Node(s)"
  4823. msgstr ""
  4824. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4825. msgid "Add Child Node"
  4826. msgstr ""
  4827. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4828. msgid "Instance Child Scene"
  4829. msgstr ""
  4830. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4831. msgid "Change Type"
  4832. msgstr ""
  4833. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4834. #, fuzzy
  4835. msgid "Attach Script"
  4836. msgstr "صحنه جدید"
  4837. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4838. #, fuzzy
  4839. msgid "Clear Script"
  4840. msgstr "صحنه جدید"
  4841. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4842. msgid "Merge From Scene"
  4843. msgstr ""
  4844. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4845. msgid "Save Branch as Scene"
  4846. msgstr ""
  4847. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4848. msgid "Copy Node Path"
  4849. msgstr ""
  4850. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4851. msgid "Delete (No Confirm)"
  4852. msgstr "خذف(تایید نشده)"
  4853. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4854. msgid "Add/Create a New Node"
  4855. msgstr ""
  4856. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4857. msgid ""
  4858. "Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
  4859. "exists."
  4860. msgstr ""
  4861. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4862. #, fuzzy
  4863. msgid "Filter nodes"
  4864. msgstr "صافی:"
  4865. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4866. msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
  4867. msgstr ""
  4868. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4869. msgid "Clear a script for the selected node."
  4870. msgstr ""
  4871. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4872. msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
  4873. msgstr ""
  4874. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  4875. msgid "Clear!"
  4876. msgstr ""
  4877. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4878. msgid "Toggle Spatial Visible"
  4879. msgstr ""
  4880. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4881. msgid "Toggle CanvasItem Visible"
  4882. msgstr ""
  4883. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4884. msgid "Node configuration warning:"
  4885. msgstr ""
  4886. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4887. msgid ""
  4888. "Node has connection(s) and group(s)\n"
  4889. "Click to show signals dock."
  4890. msgstr ""
  4891. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4892. msgid ""
  4893. "Node has connections.\n"
  4894. "Click to show signals dock."
  4895. msgstr ""
  4896. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4897. msgid ""
  4898. "Node is in group(s).\n"
  4899. "Click to show groups dock."
  4900. msgstr ""
  4901. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4902. msgid "Instance:"
  4903. msgstr ""
  4904. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4905. #, fuzzy
  4906. msgid "Open script"
  4907. msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
  4908. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4909. msgid ""
  4910. "Node is locked.\n"
  4911. "Click to unlock"
  4912. msgstr ""
  4913. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4914. msgid ""
  4915. "Children are not selectable.\n"
  4916. "Click to make selectable"
  4917. msgstr ""
  4918. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4919. msgid "Toggle Visibility"
  4920. msgstr ""
  4921. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4922. msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
  4923. msgstr ""
  4924. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4925. msgid "Rename Node"
  4926. msgstr ""
  4927. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4928. msgid "Scene Tree (Nodes):"
  4929. msgstr ""
  4930. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4931. msgid "Node Configuration Warning!"
  4932. msgstr ""
  4933. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4934. msgid "Select a Node"
  4935. msgstr ""
  4936. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4937. #, fuzzy
  4938. msgid "Error loading template '%s'"
  4939. msgstr "خطای بارگذاری قلم."
  4940. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4941. #, fuzzy
  4942. msgid "Error - Could not create script in filesystem."
  4943. msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
  4944. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4945. #, fuzzy
  4946. msgid "Error loading script from %s"
  4947. msgstr "خطای بارگذاری قلم."
  4948. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4949. msgid "N/A"
  4950. msgstr ""
  4951. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4952. msgid "Path is empty"
  4953. msgstr ""
  4954. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4955. msgid "Path is not local"
  4956. msgstr ""
  4957. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4958. msgid "Invalid base path"
  4959. msgstr ""
  4960. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4961. msgid "Directory of the same name exists"
  4962. msgstr ""
  4963. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4964. #, fuzzy
  4965. msgid "File exists, will be reused"
  4966. msgstr "فایل وجود دارد، آیا بازنویسی شود؟"
  4967. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4968. msgid "Invalid extension"
  4969. msgstr ""
  4970. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4971. msgid "Wrong extension chosen"
  4972. msgstr ""
  4973. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4974. #, fuzzy
  4975. msgid "Invalid Path"
  4976. msgstr "مسیر نامعتبر."
  4977. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4978. msgid "Invalid class name"
  4979. msgstr ""
  4980. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4981. #, fuzzy
  4982. msgid "Invalid inherited parent name or path"
  4983. msgstr "نام دارایی ایندکس نامعتبر."
  4984. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4985. msgid "Script valid"
  4986. msgstr ""
  4987. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4988. msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
  4989. msgstr ""
  4990. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4991. msgid "Built-in script (into scene file)"
  4992. msgstr ""
  4993. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4994. #, fuzzy
  4995. msgid "Create new script file"
  4996. msgstr "جدید ایجاد کن"
  4997. #: editor/script_create_dialog.cpp
  4998. msgid "Load existing script file"
  4999. msgstr ""
  5000. #: editor/script_create_dialog.cpp
  5001. msgid "Language"
  5002. msgstr ""
  5003. #: editor/script_create_dialog.cpp
  5004. #, fuzzy
  5005. msgid "Inherits"
  5006. msgstr "میراث:"
  5007. #: editor/script_create_dialog.cpp
  5008. #, fuzzy
  5009. msgid "Class Name"
  5010. msgstr "کلاس:"
  5011. #: editor/script_create_dialog.cpp
  5012. #, fuzzy
  5013. msgid "Template"
  5014. msgstr "برداشتن انتخاب شده"
  5015. #: editor/script_create_dialog.cpp
  5016. msgid "Built-in Script"
  5017. msgstr ""
  5018. #: editor/script_create_dialog.cpp
  5019. #, fuzzy
  5020. msgid "Attach Node Script"
  5021. msgstr "صحنه جدید"
  5022. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5023. msgid "Bytes:"
  5024. msgstr ""
  5025. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5026. msgid "Warning"
  5027. msgstr ""
  5028. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5029. msgid "Error:"
  5030. msgstr ""
  5031. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5032. msgid "Source:"
  5033. msgstr ""
  5034. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5035. msgid "Function:"
  5036. msgstr ""
  5037. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5038. msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
  5039. msgstr ""
  5040. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5041. msgid "Errors"
  5042. msgstr ""
  5043. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5044. msgid "Child Process Connected"
  5045. msgstr ""
  5046. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5047. msgid "Inspect Previous Instance"
  5048. msgstr ""
  5049. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5050. msgid "Inspect Next Instance"
  5051. msgstr ""
  5052. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5053. msgid "Stack Frames"
  5054. msgstr ""
  5055. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5056. msgid "Variable"
  5057. msgstr ""
  5058. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5059. msgid "Errors:"
  5060. msgstr ""
  5061. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5062. msgid "Stack Trace (if applicable):"
  5063. msgstr ""
  5064. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5065. msgid "Remote Inspector"
  5066. msgstr ""
  5067. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5068. msgid "Live Scene Tree:"
  5069. msgstr ""
  5070. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5071. msgid "Remote Object Properties: "
  5072. msgstr ""
  5073. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5074. msgid "Profiler"
  5075. msgstr ""
  5076. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5077. msgid "Monitor"
  5078. msgstr ""
  5079. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5080. msgid "Value"
  5081. msgstr ""
  5082. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5083. msgid "Monitors"
  5084. msgstr ""
  5085. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5086. msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
  5087. msgstr ""
  5088. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5089. msgid "Total:"
  5090. msgstr ""
  5091. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5092. msgid "Video Mem"
  5093. msgstr ""
  5094. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5095. msgid "Resource Path"
  5096. msgstr ""
  5097. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5098. msgid "Type"
  5099. msgstr ""
  5100. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5101. msgid "Format"
  5102. msgstr ""
  5103. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5104. msgid "Usage"
  5105. msgstr ""
  5106. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5107. msgid "Misc"
  5108. msgstr ""
  5109. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5110. msgid "Clicked Control:"
  5111. msgstr ""
  5112. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5113. msgid "Clicked Control Type:"
  5114. msgstr ""
  5115. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5116. msgid "Live Edit Root:"
  5117. msgstr ""
  5118. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5119. msgid "Set From Tree"
  5120. msgstr ""
  5121. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  5122. msgid "Shortcuts"
  5123. msgstr ""
  5124. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  5125. msgid "Change Light Radius"
  5126. msgstr ""
  5127. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  5128. msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
  5129. msgstr ""
  5130. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  5131. msgid "Change Camera FOV"
  5132. msgstr ""
  5133. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  5134. msgid "Change Camera Size"
  5135. msgstr ""
  5136. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  5137. msgid "Change Sphere Shape Radius"
  5138. msgstr ""
  5139. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  5140. msgid "Change Box Shape Extents"
  5141. msgstr ""
  5142. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  5143. msgid "Change Capsule Shape Radius"
  5144. msgstr ""
  5145. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  5146. msgid "Change Capsule Shape Height"
  5147. msgstr ""
  5148. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  5149. msgid "Change Ray Shape Length"
  5150. msgstr ""
  5151. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  5152. msgid "Change Notifier Extents"
  5153. msgstr ""
  5154. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  5155. msgid "Change Particles AABB"
  5156. msgstr ""
  5157. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  5158. msgid "Change Probe Extents"
  5159. msgstr ""
  5160. #: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
  5161. #, fuzzy
  5162. msgid "Library"
  5163. msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
  5164. #: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
  5165. #, fuzzy
  5166. msgid "Status"
  5167. msgstr "وضعیت:"
  5168. #: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
  5169. msgid "Libraries: "
  5170. msgstr ""
  5171. #: modules/gdnative/register_types.cpp
  5172. msgid "GDNative"
  5173. msgstr ""
  5174. #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
  5175. #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  5176. msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
  5177. msgstr ""
  5178. "نوع آرگومان برای متد ()convert ‌ نامعتبر است ،‌ از ثابت های *_TYPE‌ استفاده "
  5179. "کنید ."
  5180. #: modules/gdscript/gd_functions.cpp modules/mono/glue/glue_header.h
  5181. #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  5182. msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
  5183. msgstr ""
  5184. "تعداد بایت های مورد نظر برای رمزگشایی بایت ها کافی نیست ،‌ و یا فرمت نامعتبر "
  5185. "است ."
  5186. #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
  5187. msgid "step argument is zero!"
  5188. msgstr "آرگومان step صفر است!"
  5189. #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
  5190. #, fuzzy
  5191. msgid "Not a script with an instance"
  5192. msgstr "اسکریپتی با یک نمونه نیست ."
  5193. #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
  5194. msgid "Not based on a script"
  5195. msgstr "بر اساس یک اسکریپت نیست."
  5196. #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
  5197. msgid "Not based on a resource file"
  5198. msgstr "بر اساس یک فایل منبع نیست."
  5199. #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
  5200. msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
  5201. msgstr "فرمت دیکشنری نمونه نامعتبر (pass@ مفقود)"
  5202. #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
  5203. msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
  5204. msgstr ""
  5205. "فرمت نمونه ی دیکشنری نامعتبر است . ( نمی توان اسکریپت را از مسیر path@ "
  5206. "بارگذاری کرد.)"
  5207. #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
  5208. msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
  5209. msgstr "فرمت دیکشنری نمونه نامعتبر (اسکریپت نامعتبر در path@)"
  5210. #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
  5211. msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
  5212. msgstr "نمونه ی دیکشنری نامعتبر است . (زیرکلاس‌های نامعتبر)"
  5213. #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
  5214. msgid "Object can't provide a length."
  5215. msgstr ""
  5216. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5217. #, fuzzy
  5218. msgid "GridMap Delete Selection"
  5219. msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
  5220. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5221. #, fuzzy
  5222. msgid "GridMap Duplicate Selection"
  5223. msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن"
  5224. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5225. msgid "Snap View"
  5226. msgstr ""
  5227. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5228. msgid "Prev Level (%sDown Wheel)"
  5229. msgstr ""
  5230. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5231. msgid "Next Level (%sUp Wheel)"
  5232. msgstr ""
  5233. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5234. #, fuzzy
  5235. msgid "Clip Disabled"
  5236. msgstr "غیرفعال شده"
  5237. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5238. msgid "Clip Above"
  5239. msgstr ""
  5240. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5241. msgid "Clip Below"
  5242. msgstr ""
  5243. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5244. msgid "Edit X Axis"
  5245. msgstr ""
  5246. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5247. msgid "Edit Y Axis"
  5248. msgstr ""
  5249. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5250. msgid "Edit Z Axis"
  5251. msgstr ""
  5252. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5253. msgid "Cursor Rotate X"
  5254. msgstr ""
  5255. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5256. msgid "Cursor Rotate Y"
  5257. msgstr ""
  5258. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5259. msgid "Cursor Rotate Z"
  5260. msgstr ""
  5261. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5262. msgid "Cursor Back Rotate X"
  5263. msgstr ""
  5264. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5265. msgid "Cursor Back Rotate Y"
  5266. msgstr ""
  5267. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5268. msgid "Cursor Back Rotate Z"
  5269. msgstr ""
  5270. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5271. msgid "Cursor Clear Rotation"
  5272. msgstr ""
  5273. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5274. #, fuzzy
  5275. msgid "Create Area"
  5276. msgstr "جدید ایجاد کن"
  5277. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5278. msgid "Create Exterior Connector"
  5279. msgstr ""
  5280. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5281. msgid "Erase Area"
  5282. msgstr ""
  5283. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5284. #, fuzzy
  5285. msgid "Selection -> Duplicate"
  5286. msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
  5287. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5288. #, fuzzy
  5289. msgid "Selection -> Clear"
  5290. msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
  5291. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5292. #, fuzzy
  5293. msgid "GridMap Settings"
  5294. msgstr "ترجیحات"
  5295. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  5296. msgid "Pick Distance:"
  5297. msgstr ""
  5298. #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
  5299. msgid "Builds"
  5300. msgstr ""
  5301. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  5302. msgid ""
  5303. "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
  5304. "properly!"
  5305. msgstr ""
  5306. "یک گره بدون قرارگیری در حافظه ،‌ متوقف شده است. لطفا اسناد رسمی Godot‌ را برای "
  5307. "یادگیری درست متوقف کردن(yield‌ کردن بازی)، مطالعه کنید."
  5308. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  5309. msgid ""
  5310. "Node yielded, but did not return a function state in the first working "
  5311. "memory."
  5312. msgstr ""
  5313. "گره متوقف شده است، ولی وضعیت تابع را به اولین حافظه‌ی فعال برنگردانده است."
  5314. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  5315. msgid ""
  5316. "Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
  5317. "your node please."
  5318. msgstr ""
  5319. "مقدار بازگشتی باید به اولین المان گره فعال در حافظه ،تخصیص یابد!‌ لطفا گره "
  5320. "خود را اصلاح کنید."
  5321. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  5322. #, fuzzy
  5323. msgid "Node returned an invalid sequence output: "
  5324. msgstr "گره ،‌ یک سلسله خروجی نامعتبر را برگردانده است: "
  5325. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  5326. #, fuzzy
  5327. msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
  5328. msgstr "بیت دنباله پیدا شد ولی گره موجود در پشته نه، باگ را گزارش کن!"
  5329. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  5330. #, fuzzy
  5331. msgid "Stack overflow with stack depth: "
  5332. msgstr "سرریزی پشته با عمق پشته: "
  5333. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5334. #, fuzzy
  5335. msgid "Change Signal Arguments"
  5336. msgstr "آرگومان‌های سیگنال را ویرایش کن"
  5337. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5338. #, fuzzy
  5339. msgid "Change Argument Type"
  5340. msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده"
  5341. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5342. #, fuzzy
  5343. msgid "Change Argument name"
  5344. msgstr "مقدار آرایه را تغییر بده"
  5345. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5346. msgid "Set Variable Default Value"
  5347. msgstr ""
  5348. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5349. #, fuzzy
  5350. msgid "Set Variable Type"
  5351. msgstr "متغیر را ویرایش کن:"
  5352. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5353. msgid "Functions:"
  5354. msgstr "وظایف:"
  5355. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5356. msgid "Variables:"
  5357. msgstr "متغیرها:"
  5358. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5359. msgid "Name is not a valid identifier:"
  5360. msgstr "نام یک شناسه‌ی معتبر نیست:"
  5361. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5362. msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
  5363. msgstr "نام هم‌اکنون توسط تابع/متغیر/سیگنال استفاده شده است:"
  5364. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5365. msgid "Rename Function"
  5366. msgstr "تغییر نام نقش"
  5367. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5368. msgid "Rename Variable"
  5369. msgstr "تغییر متغیر"
  5370. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5371. msgid "Rename Signal"
  5372. msgstr "Signal را تغییر نام بده"
  5373. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5374. msgid "Add Function"
  5375. msgstr "افزودن وظیفه"
  5376. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5377. msgid "Add Variable"
  5378. msgstr "افزودن متغیر"
  5379. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5380. msgid "Add Signal"
  5381. msgstr "Signal را اضافه کن"
  5382. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5383. #, fuzzy
  5384. msgid "Change Expression"
  5385. msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
  5386. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5387. msgid "Add Node"
  5388. msgstr "افزودن گره"
  5389. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5390. #, fuzzy
  5391. msgid "Remove VisualScript Nodes"
  5392. msgstr "کلیدهای نامعتبر را حذف کن"
  5393. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5394. msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
  5395. msgstr ""
  5396. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5397. msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
  5398. msgstr ""
  5399. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5400. msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
  5401. msgstr ""
  5402. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5403. msgid "Hold Meta to drop a simple reference to the node."
  5404. msgstr ""
  5405. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5406. msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
  5407. msgstr ""
  5408. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5409. msgid "Hold Meta to drop a Variable Setter."
  5410. msgstr ""
  5411. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5412. msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
  5413. msgstr ""
  5414. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5415. #, fuzzy
  5416. msgid "Add Preload Node"
  5417. msgstr "افزودن گره"
  5418. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5419. msgid "Add Node(s) From Tree"
  5420. msgstr "گره(ها) را از درخت اضافه کن"
  5421. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5422. msgid "Add Getter Property"
  5423. msgstr "دارایی Getter را اضافه کن"
  5424. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5425. msgid "Add Setter Property"
  5426. msgstr "دارایی Setter را اضافه کن"
  5427. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5428. #, fuzzy
  5429. msgid "Change Base Type"
  5430. msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده"
  5431. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5432. #, fuzzy
  5433. msgid "Move Node(s)"
  5434. msgstr "مسیر به سمت گره:"
  5435. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5436. #, fuzzy
  5437. msgid "Remove VisualScript Node"
  5438. msgstr "برداشتن متغیر"
  5439. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5440. #, fuzzy
  5441. msgid "Connect Nodes"
  5442. msgstr "اتصال به گره:"
  5443. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5444. #, fuzzy
  5445. msgid "Condition"
  5446. msgstr "انتقال"
  5447. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5448. msgid "Sequence"
  5449. msgstr ""
  5450. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5451. msgid "Switch"
  5452. msgstr ""
  5453. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5454. msgid "Iterator"
  5455. msgstr ""
  5456. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5457. msgid "While"
  5458. msgstr ""
  5459. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5460. #, fuzzy
  5461. msgid "Return"
  5462. msgstr "بازگشت:"
  5463. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5464. msgid "Call"
  5465. msgstr "فراخوانی"
  5466. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5467. msgid "Get"
  5468. msgstr ""
  5469. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5470. msgid "Script already has function '%s'"
  5471. msgstr ""
  5472. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5473. #, fuzzy
  5474. msgid "Change Input Value"
  5475. msgstr "مقدار آرایه را تغییر بده"
  5476. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5477. msgid "Can't copy the function node."
  5478. msgstr ""
  5479. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5480. msgid "Clipboard is empty!"
  5481. msgstr ""
  5482. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5483. #, fuzzy
  5484. msgid "Paste VisualScript Nodes"
  5485. msgstr "مسیر به سمت گره:"
  5486. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5487. msgid "Remove Function"
  5488. msgstr "برداشتن نقش"
  5489. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5490. #, fuzzy
  5491. msgid "Edit Variable"
  5492. msgstr "متغیر را ویرایش کن:"
  5493. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5494. msgid "Remove Variable"
  5495. msgstr "برداشتن متغیر"
  5496. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5497. #, fuzzy
  5498. msgid "Edit Signal"
  5499. msgstr "ویرایش سیگنال:"
  5500. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5501. msgid "Remove Signal"
  5502. msgstr "برداشتن موج"
  5503. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5504. msgid "Editing Variable:"
  5505. msgstr "ویرایش متغیر:"
  5506. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5507. msgid "Editing Signal:"
  5508. msgstr "ویرایش سیگنال:"
  5509. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5510. msgid "Base Type:"
  5511. msgstr "نوع پایه:"
  5512. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5513. msgid "Available Nodes:"
  5514. msgstr "گره های موجود:"
  5515. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5516. msgid "Select or create a function to edit graph"
  5517. msgstr "یک تابع انتخاب یا ایجاد کنید تا گراف را ویرایش کنید"
  5518. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5519. msgid "Edit Signal Arguments:"
  5520. msgstr "آرگومان‌های سیگنال را ویرایش کن"
  5521. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5522. msgid "Edit Variable:"
  5523. msgstr "متغیر را ویرایش کن:"
  5524. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5525. msgid "Delete Selected"
  5526. msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
  5527. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5528. #, fuzzy
  5529. msgid "Find Node Type"
  5530. msgstr "پیدا کردن نوع گره"
  5531. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5532. msgid "Copy Nodes"
  5533. msgstr ""
  5534. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5535. msgid "Cut Nodes"
  5536. msgstr ""
  5537. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  5538. #, fuzzy
  5539. msgid "Paste Nodes"
  5540. msgstr "مسیر به سمت گره:"
  5541. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  5542. msgid "Input type not iterable: "
  5543. msgstr "نوع ورودی قابل تکرار نیست: "
  5544. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  5545. #, fuzzy
  5546. msgid "Iterator became invalid"
  5547. msgstr "تکرارگر نامعتبر شد"
  5548. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  5549. #, fuzzy
  5550. msgid "Iterator became invalid: "
  5551. msgstr "تکرارگر نامعتبر شد: "
  5552. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  5553. msgid "Invalid index property name."
  5554. msgstr "نام دارایی ایندکس نامعتبر."
  5555. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  5556. msgid "Base object is not a Node!"
  5557. msgstr "شیء پایه یک گره نیست!"
  5558. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  5559. msgid "Path does not lead Node!"
  5560. msgstr "مسیربه یک گره نمی رسد!‌"
  5561. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  5562. msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
  5563. msgstr "نام دارایی ایندکس نامعتبر 's%' در گره s%."
  5564. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  5565. msgid ": Invalid argument of type: "
  5566. msgstr ": آرگومان نوع نامعتبر "
  5567. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  5568. msgid ": Invalid arguments: "
  5569. msgstr ": آرگومان‌های نامعتبر: "
  5570. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  5571. msgid "VariableGet not found in script: "
  5572. msgstr "VariableGet در اسکریپت پیدا نشد: "
  5573. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  5574. msgid "VariableSet not found in script: "
  5575. msgstr "VariableSet در اسکریپت پیدا نشد: "
  5576. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  5577. msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
  5578. msgstr "گره سفارشی بدون متد ()step_ نمی‌تواند گراف را پردازش کند."
  5579. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  5580. #, fuzzy
  5581. msgid ""
  5582. "Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
  5583. "(error)."
  5584. msgstr ""
  5585. "مقدار بازگشتی نامعتبر از ()step_ ، باید integer (seq out) ، یا string "
  5586. "(error) باشد."
  5587. #: platform/javascript/export/export.cpp
  5588. msgid "Run in Browser"
  5589. msgstr ""
  5590. #: platform/javascript/export/export.cpp
  5591. msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
  5592. msgstr ""
  5593. #: platform/javascript/export/export.cpp
  5594. #, fuzzy
  5595. msgid "Could not write file:\n"
  5596. msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
  5597. #: platform/javascript/export/export.cpp
  5598. #, fuzzy
  5599. msgid "Could not read file:\n"
  5600. msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
  5601. #: platform/javascript/export/export.cpp
  5602. #, fuzzy
  5603. msgid "Could not open template for export:\n"
  5604. msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
  5605. #: scene/2d/animated_sprite.cpp
  5606. msgid ""
  5607. "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
  5608. "order for AnimatedSprite to display frames."
  5609. msgstr ""
  5610. "یک منبع SpriteFrames باید در دارایی Frames ایجاد یا تنظیم شود تا "
  5611. "AnimatedSprite فریم‌ها را نمایش دهد."
  5612. #: scene/2d/canvas_modulate.cpp
  5613. msgid ""
  5614. "Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
  5615. "scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
  5616. msgstr ""
  5617. "تنها یک CanvasModulate نمایان به ازای هر صحنه (یا یک مجموعه از صحنه‌های "
  5618. "نمونه‌گذاری شده) مجاز است. اولین مورد ایجاد شده کار خواهد کرد، در حالیکه از "
  5619. "بقیه صرفنظر می‌شود."
  5620. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  5621. msgid ""
  5622. "CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
  5623. "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
  5624. "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  5625. msgstr ""
  5626. "CollisionPolygon2D تنها برای فراهم کردن یک شکل برخورد برای یک گره مشتق‌شده‌ی "
  5627. "CollisionObject2D بکار می‌رود. لطفا از آن تنها به عنوان یک فرزند Area2D و "
  5628. "StaticBody2D و RigidBody2D و KinematicBody2D و غیره استفاده کنید تا به آن‌ها "
  5629. "یک شکل بدهید."
  5630. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  5631. msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
  5632. msgstr "یک CollisionPolygon2D خالی اثری بر برخورد ندارد."
  5633. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  5634. msgid ""
  5635. "CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
  5636. "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
  5637. "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  5638. msgstr ""
  5639. "CollisionShape2D تنها برای فراهم کردن یک شکل برخورد برای یک گره مشتق‌شده‌ی "
  5640. "CollisionObject2D بکار می‌رود. لطفا از آن تنها به عنوان یک فرزند Area2D و "
  5641. "StaticBody2D و RigidBody2D و KinematicBody2D و غیره استفاده کنید تا به آن‌ها "
  5642. "یک شکل بدهید."
  5643. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  5644. msgid ""
  5645. "A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
  5646. "shape resource for it!"
  5647. msgstr ""
  5648. "یک شکل باید برای CollisionShape2D فراهم شده باشد تا عمل کند. لطفا یک شکل "
  5649. "منبع برای آن ایجاد کنید!"
  5650. #: scene/2d/light_2d.cpp
  5651. msgid ""
  5652. "A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
  5653. "property."
  5654. msgstr "یک بافت با شکل نور باید برای دارایی texture فراهم شده باشد."
  5655. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  5656. msgid ""
  5657. "An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
  5658. msgstr ""
  5659. "یک چندضلعی مسدود باید برای این مسدودکننده (occluder) تنظیم (یا ترسیم) شود تا "
  5660. "تأثیرگذار باشد."
  5661. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  5662. msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
  5663. msgstr "چندضلعی مسدود برای این مسدودکننده، خالی است. لطفا یک چندضلعی رسم کنید!"
  5664. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
  5665. msgid ""
  5666. "A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
  5667. "Please set a property or draw a polygon."
  5668. msgstr ""
  5669. "یک منبع NavigationPolygon باید برای این گره تنظیم یا ایجاد شود تا کار کند. "
  5670. "لطفا یک دارایی تعیین یا یک چندضلعی ترسیم کنید."
  5671. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
  5672. msgid ""
  5673. "NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
  5674. "node. It only provides navigation data."
  5675. msgstr ""
  5676. "NavigationPolygonInstance باید یک فرزند یا نوه‌ی یک گره Navigation2D باشد. "
  5677. "این تنها یک داده‌ی پیمایش را فراهم می‌کند."
  5678. #: scene/2d/parallax_layer.cpp
  5679. msgid ""
  5680. "ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
  5681. msgstr ""
  5682. "گره ParallaxLayer تنها در زمانی که به عنوان فرزند یک گره ParallaxBackground "
  5683. "تنظیم شود کار می‌کند."
  5684. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
  5685. msgid ""
  5686. "A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
  5687. "imprinted."
  5688. msgstr ""
  5689. #: scene/2d/path_2d.cpp
  5690. msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
  5691. msgstr ""
  5692. "PathFollow2D تنها در زمانی که به عنوان یک فرزند یک گره Path2D تنظیم شود کار "
  5693. "می‌کند."
  5694. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  5695. msgid ""
  5696. "Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
  5697. "by the physics engine when running.\n"
  5698. "Change the size in children collision shapes instead."
  5699. msgstr ""
  5700. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
  5701. msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
  5702. msgstr "دارایی Path باید به یک گره Node2D معتبر اشاره کند تا کار کند."
  5703. #: scene/2d/sprite.cpp
  5704. msgid ""
  5705. "Path property must point to a valid Viewport node to work. Such Viewport "
  5706. "must be set to 'render target' mode."
  5707. msgstr ""
  5708. "دارایی Path باید به یک گره Viewport معتبر اشاره کند تا کار کند. این Viewport "
  5709. "باید روی حالت render target تنظیم شود."
  5710. #: scene/2d/sprite.cpp
  5711. msgid ""
  5712. "The Viewport set in the path property must be set as 'render target' in "
  5713. "order for this sprite to work."
  5714. msgstr ""
  5715. "Viewport تنظیم شده در داریی path باید به صورت render target برای این اسپرایت "
  5716. "تنظیم شود تا کار کند."
  5717. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  5718. msgid ""
  5719. "VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
  5720. "as parent."
  5721. msgstr ""
  5722. "VisibilityEnable2D زمانی بهتر کار می‌کند که در یک ریشه‌ی صحنه‌ی ویرایش شده به "
  5723. "صورت پدر (parent) استفاده شود."
  5724. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  5725. msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
  5726. msgstr ""
  5727. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  5728. msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
  5729. msgstr ""
  5730. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  5731. msgid ""
  5732. "The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
  5733. "actual controller"
  5734. msgstr ""
  5735. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  5736. msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
  5737. msgstr ""
  5738. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  5739. msgid ""
  5740. "The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
  5741. "anchor"
  5742. msgstr ""
  5743. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  5744. msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
  5745. msgstr ""
  5746. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  5747. msgid ""
  5748. "CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
  5749. "CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
  5750. "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
  5751. msgstr ""
  5752. "CollisionPolygon تنها برای فراهم کردن یک شکل برخورد برای یک گره مشتق‌شده‌ی "
  5753. "CollisionObject به کار می‌رود. لطفا از آن تنها به عنوان یک فرزند Area و "
  5754. "StaticBody و RigidBody و KinematicBody و غیره استفاده کنید تا به آن‌ها یک شکل "
  5755. "بدهید."
  5756. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  5757. msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
  5758. msgstr "یک CollisionPolygon خالی تأثیری بر برخورد ندارد."
  5759. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  5760. msgid ""
  5761. "CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
  5762. "derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
  5763. "KinematicBody, etc. to give them a shape."
  5764. msgstr ""
  5765. "CollisionShape تنها برای فراهم کردن یک شکل برخورد برای یک گره مشتق‌شده‌ی "
  5766. "CollisionObject به کار می‌رود. لطفا از آن تنها به عنوان یک فرزند Area و "
  5767. "StaticBody و RigidBody و KinematicBody و غیره استفاده کنید تا به آن‌ها یک شکل "
  5768. "بدهید."
  5769. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  5770. msgid ""
  5771. "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
  5772. "shape resource for it!"
  5773. msgstr ""
  5774. "باید یک شکل برای CollisionShape فراهم شده باشد تا عمل کند. لطفا یک منبع شکل "
  5775. "برای آن ایجاد کنید!"
  5776. #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
  5777. msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
  5778. msgstr "یک منبع NavigationMesh باید برای یک گره تنظیم یا ایجاد شود تا کار کند."
  5779. #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
  5780. msgid ""
  5781. "NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
  5782. "It only provides navigation data."
  5783. msgstr ""
  5784. "NavigationMeshInstance باید یک فرزند یا نوه‌ی یک گره Navigation باشد. این "
  5785. "تنها داده‌ی پیمایش را فراهم می‌کند."
  5786. #: scene/3d/particles.cpp
  5787. msgid ""
  5788. "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
  5789. msgstr ""
  5790. #: scene/3d/physics_body.cpp
  5791. msgid ""
  5792. "Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
  5793. "the physics engine when running.\n"
  5794. "Change the size in children collision shapes instead."
  5795. msgstr ""
  5796. #: scene/3d/remote_transform.cpp
  5797. #, fuzzy
  5798. msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
  5799. msgstr "دارایی Path باید به یک گره Particles2D معتبر اشاره کند تا کار کند."
  5800. #: scene/3d/scenario_fx.cpp
  5801. msgid ""
  5802. "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
  5803. msgstr ""
  5804. "فقط یک WorldEnvironment در هر صحنه (یا مجموعه ای از صحنه های نمونه‌گذاری شده) "
  5805. "مجاز است."
  5806. #: scene/3d/sprite_3d.cpp
  5807. msgid ""
  5808. "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
  5809. "order for AnimatedSprite3D to display frames."
  5810. msgstr ""
  5811. "یک منبع SpriteFrames باید در دارایی Frames ایجاد شده باشد تا "
  5812. "AnimatedSprite3D فریم‌ها را نمایش دهد."
  5813. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  5814. msgid ""
  5815. "VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
  5816. "it as a child of a VehicleBody."
  5817. msgstr ""
  5818. #: scene/gui/color_picker.cpp
  5819. msgid "Raw Mode"
  5820. msgstr ""
  5821. #: scene/gui/color_picker.cpp
  5822. msgid "Add current color as a preset"
  5823. msgstr ""
  5824. #: scene/gui/dialogs.cpp
  5825. msgid "Cancel"
  5826. msgstr "لغو"
  5827. #: scene/gui/dialogs.cpp
  5828. msgid "Alert!"
  5829. msgstr "هشدار!"
  5830. #: scene/gui/dialogs.cpp
  5831. msgid "Please Confirm..."
  5832. msgstr "لطفا تأیید کنید..."
  5833. #: scene/gui/popup.cpp
  5834. msgid ""
  5835. "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
  5836. "functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
  5837. "hide upon running."
  5838. msgstr ""
  5839. "Popup ها به صورت پیش‌فرض مخفی می‌شوند مگر اینکه ()popup یا یکی از توابع "
  5840. "()*popup را فراخوانی کنید. در هر صورت نمایان کردن آن‌ها برای ویرایش خوب است، "
  5841. "اما به محض اجرا مخفی می‌شوند."
  5842. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  5843. msgid ""
  5844. "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
  5845. "Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
  5846. "minimum size manually."
  5847. msgstr ""
  5848. #: scene/main/scene_tree.cpp
  5849. msgid ""
  5850. "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
  5851. "> Default Environment) could not be loaded."
  5852. msgstr ""
  5853. #: scene/main/viewport.cpp
  5854. msgid ""
  5855. "This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
  5856. "its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
  5857. "obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
  5858. "texture to some node for display."
  5859. msgstr ""
  5860. "این viewport به صورت render target تنظیم نیست. اگر قصد دارید که محتویاتش را "
  5861. "به صورت مستقیم در صفحه‌نمایش نمایش دهد، آن را یک فرزند یک Control قرار دهید "
  5862. "تا بتواند یک اندازه بگیرد. در غیر اینصورت، آن را یک RenderTarget قرار دهید و "
  5863. "بافت داخلی آن را برای نمایش به تعدادی گره تخصیص دهید."
  5864. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  5865. msgid "Error initializing FreeType."
  5866. msgstr "خطا در ارزش‌دهی آغارین به FreeType."
  5867. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  5868. msgid "Unknown font format."
  5869. msgstr "فرمت قلم ناشناخته."
  5870. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  5871. msgid "Error loading font."
  5872. msgstr "خطای بارگذاری قلم."
  5873. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  5874. msgid "Invalid font size."
  5875. msgstr "اندازه‌ی قلم نامعتبر."
  5876. #~ msgid "Filter:"
  5877. #~ msgstr "صافی:"
  5878. #~ msgid "Method List For '%s':"
  5879. #~ msgstr "لیست متد برای 's%' :"
  5880. #~ msgid "Arguments:"
  5881. #~ msgstr "نشانوندها:"
  5882. #~ msgid "Return:"
  5883. #~ msgstr "بازگشت:"
  5884. #~ msgid "Added:"
  5885. #~ msgstr "افزوده شده:"
  5886. #~ msgid "Removed:"
  5887. #~ msgstr "برداشته شده:"
  5888. #~ msgid "Re-Importing"
  5889. #~ msgstr "در حال وارد کردن دوباره..."
  5890. #, fuzzy
  5891. #~ msgid "Error moving file:\n"
  5892. #~ msgstr "خطا در بارگذاری:"
  5893. #~ msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
  5894. #~ msgstr ""
  5895. #~ "کلاغ فرز و چابک، ظهر هر روز با صدای ضخیم و عذاب‌آورش بـه جستجوی یک مثقال "
  5896. #~ "گنج پنهان در حیاط رژه می رفت."
  5897. #, fuzzy
  5898. #~ msgid "Tiles"
  5899. #~ msgstr "پرونده:"
  5900. #~ msgid "Ctrl+"
  5901. #~ msgstr "+Ctrl"
  5902. #, fuzzy
  5903. #~ msgid "Invalid unique name."
  5904. #~ msgstr "نام نامعتبر."
  5905. #, fuzzy
  5906. #~ msgid "Invalid product GUID."
  5907. #~ msgstr "اندازه‌ی قلم نامعتبر."
  5908. #~ msgid "Path property must point to a valid Particles2D node to work."
  5909. #~ msgstr "دارایی Path باید به یک گره Particles2D معتبر اشاره کند تا کار کند."
  5910. #~ msgid ""
  5911. #~ "A SampleLibrary resource must be created or set in the 'samples' property "
  5912. #~ "in order for SamplePlayer to play sound."
  5913. #~ msgstr ""
  5914. #~ "یک منبع SampleLibrary باید در دارایی samples ایجاد یا تنظیم شود تا "
  5915. #~ "SamplePlayer آهنگ را پخش کند."
  5916. #~ msgid ""
  5917. #~ "A SampleLibrary resource must be created or set in the 'samples' property "
  5918. #~ "in order for SpatialSamplePlayer to play sound."
  5919. #~ msgstr ""
  5920. #~ "یک منبع SampleLibrary باید در دارایی samples ایجاد یا تنظیم شده باشد تا "
  5921. #~ "SpatialSamplePlayer آهنگ را پخش کند."
  5922. #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
  5923. #~ msgstr "تعداد d% رخداد جایگزین شد."
  5924. #, fuzzy
  5925. #~ msgid "Create Android keystore"
  5926. #~ msgstr "پوشه ایجاد کن"
  5927. #, fuzzy
  5928. #~ msgid "Organization"
  5929. #~ msgstr "انتقال"
  5930. #, fuzzy
  5931. #~ msgid "State"
  5932. #~ msgstr "وضعیت:"
  5933. #, fuzzy
  5934. #~ msgid "Password"
  5935. #~ msgstr "گذرواژه:"
  5936. #, fuzzy
  5937. #~ msgid "at least 6 characters"
  5938. #~ msgstr "کاراکترهای معتبر:"
  5939. #~ msgid "Samples"
  5940. #~ msgstr "نمونه ها"
  5941. #~ msgid "BakedLightInstance does not contain a BakedLight resource."
  5942. #~ msgstr "BakedLightInstance محتوی یک منبع BakedLight نیست."
  5943. #~ msgid ""
  5944. #~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but "
  5945. #~ "unsequenced ports were specified."
  5946. #~ msgstr ""
  5947. #~ "گره سفارشی دارای get_output_port_unsequenced(idx,wmem)_ نیست، اما پورت‌های "
  5948. #~ "نامتوالی مشخص شده است."