123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116 |
- # Hungarian translation of the Godot Engine extractable strings.
- # Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
- # Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
- # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Godot Engine extractable strings\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
- "POT-Creation-Date: \n"
- "PO-Revision-Date: 2024-01-03 21:46+0000\n"
- "Last-Translator: bedo david <bedo.david7676@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
- "godot/hu/>\n"
- "Language: hu\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
- msgid "Open"
- msgstr "Megnyitás"
- msgid "Select Current Folder"
- msgstr "Aktuális Mappa Kiválasztása"
- msgid "Select This Folder"
- msgstr "Válassza ezt a mappát"
- msgid "All Recognized"
- msgstr "Minden Felismert"
- msgid "Open a File"
- msgstr "Fálj Megnyitása"
- msgid "Open File(s)"
- msgstr "Fájl(ok) Megnyitása"
- msgid "Open a Directory"
- msgstr "Könyvtár Megnyitása"
- msgid "Open a File or Directory"
- msgstr "Fájl vagy Könyvtár Megnyitása"
- msgid "Save"
- msgstr "Mentés"
- msgid "Save a File"
- msgstr "Fájl Mentése"
- msgid "Go to previous folder."
- msgstr "Ugrás az előző mappára."
- msgid "Go to next folder."
- msgstr "Ugrás a következő mappára."
- msgid "Go to parent folder."
- msgstr "Lépjen a szülőmappába."
- msgid "Path:"
- msgstr "Útvonal:"
- msgid "Refresh files."
- msgstr "Fájlok frissítése."
- msgid "Toggle the visibility of hidden files."
- msgstr "A rejtett fájlok láthatóságának ki- és bekapcsolása."
- msgid "Directories & Files:"
- msgstr "Könyvtárak és Fájlok:"
- msgid "File:"
- msgstr "Fájl:"
- msgid "Create Folder"
- msgstr "Mappa Létrehozása"
- msgid "Name:"
- msgstr "Név:"
- msgid "Could not create folder."
- msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát."
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "Kicsinyítés"
- msgid "Zoom Reset"
- msgstr "Nagyítás visszaállítása"
- msgid "Zoom In"
- msgstr "Nagyítás"
- msgid "Cut"
- msgstr "Kivágás"
- msgid "Copy"
- msgstr "Másolás"
- msgid "Paste"
- msgstr "Beillesztés"
- msgid "Select All"
- msgstr "Összes Kijelölése"
- msgid "Clear"
- msgstr "Töröl"
- msgid "Undo"
- msgstr "Visszavonás"
- msgid "Redo"
- msgstr "Újra"
- msgid "(Other)"
- msgstr "(Más)"
|