Germano Corrêa a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
..
af a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ar a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
arz a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ast a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
be-tarask a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
bg a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
br a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ca a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
cs a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
da a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
de a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
el a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
en a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
en_GB a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
eo a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
es a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
eu a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
fa a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
fi a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
fr a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
fur a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ga a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
gl a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
he a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
hsb a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
hu a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ia a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
id a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
is a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
it a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ja a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ka a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ko a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ksh a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
lb a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
lt a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
lv a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
mg a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
mk a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ml a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ms a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
my a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
nb a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ne a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
nl a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
nn a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
pl a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
pt a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
pt_BR a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ru a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
sr-ec a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
sv a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ta a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
te a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
tl a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
tr a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
uk a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
ur_PK a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
vi a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
zh_CN a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
zh_TW a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
Makefile a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
README a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren
statusnet.pot a11ba420c2 Whoops, idk vor 9 Jahren

README

Localizations for StatusNet are being maintained through TranslateWiki:
http://translatewiki.net/wiki/Translating:StatusNet

Ongoing translation work should be done there to ensure updates are
integrated into future versions of StatusNet.


== Building runtime translations ==

If you are working with a direct git checkout or have customized any
message files, you will need to build binary .mo files from the .po
source files for translations to work in the web app.

If gettext and GNU make are installed, you can simply run 'make' in the
main StatusNet directory, and all core and plugin localizations will be
recompiled.


== Customization ==

User interface texts in any language can be customized by editing the
texts in the .po source files, then rebuilding the binary .mo files
used at runtime.

The default/US English texts can be overridden by adding "translations"
to en/LC_MESSAGES/statusnet.po.

Note that texts you change in one language will not affect other
languages, which are selected based on visitors' browser preferences.
If you customizations include important information or links,
you may wish to disable languages that you haven't customized so that
visitors always get your text.

To disable all non-English languages add this to your config.php (you
will need to edit both the en and en_GB files):

$config['site']['languages'] = array(
'en-us' => array('q' => 1, 'lang' => 'en', 'name' => 'English (US)', 'direction' => 'ltr'),
'en-gb' => array('q' => 1, 'lang' => 'en_GB', 'name' => 'English (British)', 'direction' => 'ltr'),
'en' => array('q' => 1, 'lang' => 'en', 'name' => 'English (US)', 'direction' => 'ltr'),
);


To disable everything including British English variant:

$config['site']['languages'] = array(
'en' => array('q' => 1, 'lang' => 'en', 'name' => 'English', 'direction' => 'ltr'),
);


== Plugins ==

This locale directory contains translations for the core StatusNet
software only. Plugins may have their own locale subdirectories and
their own .po and .mo files as well, so if customizing you may need
to poke at those as well.