fa.po 56 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817
  1. #
  2. # Translators:
  3. # Alireza Mirsepassy <alirezamirsepassy@gmail.com>, 2017
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013
  5. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  6. #. extracted from ../app/widgets/About/locales.ini
  7. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  8. #. extracted from ../app/widgets/Account/locales.ini
  9. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  10. #. extracted from ../app/widgets/AccountNext/locales.ini
  11. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  12. #. extracted from ../app/widgets/AdHoc/locales.ini
  13. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  14. #. extracted from ../app/widgets/AdminDB/locales.ini
  15. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  16. #. extracted from ../app/widgets/AdminMain/locales.ini
  17. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  18. #. extracted from ../app/widgets/AdminTest/locales.ini
  19. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  20. #. extracted from ../app/widgets/Api/locales.ini
  21. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  22. #. extracted from ../app/widgets/Avatar/locales.ini
  23. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  24. #. extracted from ../app/widgets/Blog/locales.ini
  25. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  26. #. extracted from ../app/widgets/Bookmark/locales.ini
  27. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  28. #. extracted from ../app/widgets/Chat/locales.ini
  29. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  30. #. extracted from ../app/widgets/Chats/locales.ini
  31. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  32. #. extracted from ../app/widgets/Communities/locales.ini
  33. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  34. #. extracted from ../app/widgets/CommunitiesServer/locales.ini
  35. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  36. #. extracted from ../app/widgets/CommunityAffiliations/locales.ini
  37. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  38. #. extracted from ../app/widgets/CommunityConfig/locales.ini
  39. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  40. #. extracted from ../app/widgets/CommunityData/locales.ini
  41. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  42. #. extracted from ../app/widgets/CommunityHeader/locales.ini
  43. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  44. #. extracted from ../app/widgets/CommunityPosts/locales.ini
  45. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  46. #. extracted from ../app/widgets/CommunitySubscriptions/locales.ini
  47. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  48. #. extracted from ../app/widgets/Config/locales.ini
  49. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  50. #. extracted from ../app/widgets/Contact/locales.ini
  51. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  52. #. extracted from ../app/widgets/ContactData/locales.ini
  53. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  54. #. extracted from ../app/widgets/Group/locales.ini
  55. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  56. #. extracted from ../app/widgets/Groups/locales.ini
  57. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  58. #. extracted from ../app/widgets/Help/locales.ini
  59. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  60. #. extracted from ../app/widgets/Init/locales.ini
  61. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  62. #. extracted from ../app/widgets/Invitations/locales.ini
  63. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  64. #. extracted from ../app/widgets/Login/locales.ini
  65. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  66. #. extracted from ../app/widgets/LoginAnonymous/locales.ini
  67. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  68. #. extracted from ../app/widgets/Menu/locales.ini
  69. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  70. #. extracted from ../app/widgets/Notifs/locales.ini
  71. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  72. #. extracted from ../app/widgets/Onboarding/locales.ini
  73. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  74. #. extracted from ../app/widgets/Post/locales.ini
  75. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  76. #. extracted from ../app/widgets/Presence/locales.ini
  77. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  78. #. extracted from ../app/widgets/Publish/locales.ini
  79. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  80. #. extracted from ../app/widgets/PublishBrief/locales.ini
  81. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  82. #. extracted from ../app/widgets/Rooms/locales.ini
  83. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  84. #. extracted from ../app/widgets/Roster/locales.ini
  85. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  86. #. extracted from ../app/widgets/Search/locales.ini
  87. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  88. #. extracted from ../app/widgets/Share/locales.ini
  89. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  90. #. extracted from ../app/widgets/Statistics/locales.ini
  91. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  92. #. extracted from ../app/widgets/Stickers/locales.ini
  93. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  94. #. extracted from ../app/widgets/Subscribe/locales.ini
  95. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  96. #. extracted from ../app/widgets/Syndication/locales.ini
  97. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  98. #. extracted from ../app/widgets/Upload/locales.ini
  99. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  100. #. extracted from ../app/widgets/Vcard4/locales.ini
  101. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  102. #. extracted from ../app/widgets/Visio/locales.ini
  103. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  104. #. extracted from ../locales/locales.ini
  105. msgid ""
  106. msgstr ""
  107. "Project-Id-Version: movim\n"
  108. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  109. "POT-Creation-Date: 2018-01-25 23:47+0200\n"
  110. "PO-Revision-Date: 2017-12-24 14:26+0000\n"
  111. "Last-Translator: Jaussoin Timothée <edhelas@movim.eu>\n"
  112. "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/movim/movim/language/fa/)\n"
  113. "Language: fa\n"
  114. "MIME-Version: 1.0\n"
  115. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  116. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  117. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  118. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  119. #: [about]thanks
  120. msgid "Thanks"
  121. msgstr "باتشکر"
  122. #: [about]developers
  123. msgid "Developers"
  124. msgstr "توسعه دهندگان"
  125. #: [about]translators
  126. msgid "Translators"
  127. msgstr "مترجم ها"
  128. #: [about]translators_text
  129. msgid "Thanks to all the translators"
  130. msgstr "با تشکر از همه ترجمه گرها"
  131. #: [about]software
  132. msgid "Software"
  133. msgstr "نرم افزار"
  134. #: [about]resources
  135. msgid "Resources"
  136. msgstr "منابع"
  137. #: [about]api [schema]api [api]title
  138. msgid "API"
  139. msgstr "API"
  140. #: [about]info
  141. msgid "Movim is an XMPP-based communication platform. All the project, except the following software and resources, is under"
  142. msgstr "موویم یک پلتفرم براساس پروتوکل XMPP است.تمام پروژه ها ،بجز این نرم افزار و منابع زیر"
  143. #: [account]title [page]account
  144. msgid "Account"
  145. msgstr "حساب کاربری"
  146. #: [account]password_change_title
  147. msgid "Change my password"
  148. msgstr "تغییر رمز عبور"
  149. #: [account]password [db]password [credentials]password [form]password
  150. #: [input]password
  151. msgid "Password"
  152. msgstr "رمز عبور"
  153. #: [account]password_confirmation
  154. msgid "Password confirmation"
  155. msgstr "تایید رمزعبور"
  156. #: [account]password_changed
  157. msgid "The password has been updated"
  158. msgstr "رمز عبور تغییر یافت"
  159. #: [account]password_not_valid
  160. msgid "Please provide a valid password (6 characters minimum)"
  161. msgstr "لطفا رمزعبور درستی را وارد کنید ( حداقل 6 کاراکتر )"
  162. #: [account]password_not_same
  163. msgid "The provided passwords are not the same"
  164. msgstr "رمز عبور ها یکسان نیست"
  165. #: [account]delete
  166. msgid "Delete your account"
  167. msgstr "حساب کاربریتان را حذف کنید"
  168. #: [account]delete_text
  169. msgid "You will delete your XMPP account and all the relative information linked to it (profile, contacts and publications)."
  170. msgstr ""
  171. #: [account]delete_text_confirm
  172. msgid "Are you sure that you want to delete it ?"
  173. msgstr ""
  174. #: [account]gateway_title
  175. msgid "Gateway"
  176. msgstr "دروازه"
  177. #: [account]clear
  178. msgid "Leave this instance"
  179. msgstr ""
  180. #: [account]clear_text
  181. msgid "You will delete all the relative information linked to your account on this Movim instance (profile, contacts and publications)."
  182. msgstr ""
  183. #: [account]clear_text_confirm
  184. msgid "This action will not delete your account but will disconnect you from this instance."
  185. msgstr ""
  186. #: [create]title [subscribe]title
  187. msgid "Create a new account"
  188. msgstr "ساخت حساب کاربری جدید"
  189. #: [create]notfound
  190. msgid "No account creation form found on the server"
  191. msgstr "فرم ساخت اکانتی در این سرور یافت نشد"
  192. #: [create]server_on
  193. msgid "on"
  194. msgstr "روی"
  195. #: [create]successfull
  196. msgid "Your acccount has been successfully registered"
  197. msgstr "حساب کاربری شما با موفقیت ثبت شد"
  198. #: [create]loading
  199. msgid "Loading"
  200. msgstr "درحال بارگیری"
  201. #: [create]placeholder
  202. msgid "…and start playing"
  203. msgstr "...و شروع به بازی کنید"
  204. #: [error]not_acceptable
  205. msgid "Not Acceptable"
  206. msgstr "قابل قبول نیست"
  207. #: [error]service_unavailable
  208. msgid "The registration system of this server is currently unavailable"
  209. msgstr "سیستم ثبت نام سرور فعلا در دسترس نیست"
  210. #: [error]forbidden
  211. msgid "Registration forbidden"
  212. msgstr "ثبت نام ممنوع است"
  213. #: [adhoc]title
  214. msgid "Actions"
  215. msgstr "اعمال"
  216. #: [db]legend [schema]database
  217. msgid "Database"
  218. msgstr "پایگاه داده"
  219. #: [db]connect_error
  220. msgid "Modl wasn't able to connect to the database"
  221. msgstr "مودل نتوانست با پایگاه داده ارتباط برقرار کند"
  222. #: [db]connect_success
  223. msgid "Movim is connected to the database"
  224. msgstr "موویم به پایگاه داده متصل شده اس"
  225. #: [db]update [compatibility]db
  226. msgid "The database need to be updated"
  227. msgstr "پایگاه داده احتیاج به بروز رسانی دارد"
  228. #: [db]up_to_date
  229. msgid "Movim database is up to date"
  230. msgstr "پایگاه داده موویم بروز است"
  231. #: [db]type
  232. msgid "Database Type"
  233. msgstr "نوع پایگاه داده"
  234. #: [db]username [credentials]username [input]username
  235. msgid "Username"
  236. msgstr "نام کاربری"
  237. #: [db]host
  238. msgid "Host"
  239. msgstr "هاست"
  240. #: [db]port
  241. msgid "Port"
  242. msgstr "پورت"
  243. #: [db]name
  244. msgid "Database Name"
  245. msgstr "نام پایگاه داده"
  246. #: [admin]general
  247. msgid "General Settings"
  248. msgstr "تنظیمات عمومی"
  249. #: [general]theme
  250. msgid "Theme"
  251. msgstr "نمای کاربری"
  252. #: [general]language
  253. msgid "Default language"
  254. msgstr "زبان پیشفرض"
  255. #: [general]log_verbosity
  256. msgid "Log verbosity"
  257. msgstr "میزان لاگ کردن"
  258. #: [general]timezone
  259. msgid "Server Timezone"
  260. msgstr "زمان محلی سرور"
  261. #: [restrictsuggestions]title
  262. msgid "Restrict suggestions"
  263. msgstr ""
  264. #: [restrictsuggestions]text
  265. msgid "Only suggest chatrooms, Communities and other contents that are available on the user XMPP server and related services"
  266. msgstr ""
  267. #: [credentials]title
  268. msgid "Administration Credential"
  269. msgstr "اعتبار مدیریت"
  270. #: [credentials]re_password
  271. msgid "Retype password"
  272. msgstr "دوباره رمز عبور را بنویسید"
  273. #: [whitelist]title
  274. msgid "Whitelisted XMPP Servers"
  275. msgstr "سرور های XMPP مجاز"
  276. #: [whitelist]info1
  277. msgid "If you want to specify a list of authorized XMPP servers on your Movim pod and forbid the connection on all the others please put their domain name here, with comma (ex: movim.eu,jabber.fr)"
  278. msgstr ""
  279. #: [whitelist]info2
  280. msgid "Leave this field blank if you allow the access to all the XMPP accounts."
  281. msgstr "اگر میخواهید به همه سرور ها اجازه بدهید اینجا را خالی بگذارید"
  282. #: [whitelist]label
  283. msgid "List of whitelisted XMPP servers"
  284. msgstr "لیست سرورهای XMPP مجاز"
  285. #: [information]title
  286. msgctxt "[information]title"
  287. msgid "Information Message"
  288. msgstr "پیام اطلاع رسانی"
  289. #: [information]description [communityconfig]description
  290. msgid "Description"
  291. msgstr "توضیحات"
  292. #: [information]info1
  293. msgid "This message will be displayed on the login page"
  294. msgstr "این پیام در صفحه ورود نمایش داده میشود"
  295. #: [information]info2
  296. msgid "Leave this field blank if you dont want to show any message."
  297. msgstr "خالی بگذارید تا پیامی نمایش داده نشود"
  298. #: [information]label
  299. msgctxt "[information]label"
  300. msgid "Information Message"
  301. msgstr "پیام اطلاع رسانی"
  302. #: [xmpp]title
  303. msgid "Default XMPP server"
  304. msgstr "سرور XMPP پیشفرض"
  305. #: [xmpp]domain
  306. msgid "Main XMPP server domain"
  307. msgstr "دامنه سرور اصلی"
  308. #: [xmpp]description
  309. msgid "Main XMPP server description"
  310. msgstr "توضیحات سرور اصلی"
  311. #: [xmpp]country
  312. msgid "Main XMPP server country"
  313. msgstr "کشور سرور اصلی"
  314. #: [xmpp]country_pick
  315. msgid "Pick a country in the list"
  316. msgstr ""
  317. #: [log]empty
  318. msgid "Empty"
  319. msgstr "خالی"
  320. #: [log]syslog
  321. msgid "Syslog"
  322. msgstr "Syslog"
  323. #: [log]syslog_files
  324. msgid "Syslog and files"
  325. msgstr "Sys log and files"
  326. #: [admin]compatibility
  327. msgid "General Overview"
  328. msgstr "بررسی اجمالی عمومی"
  329. #: [compatibility]info
  330. msgid "Movim has found some issues or things that need to be fixed or improved"
  331. msgstr "موویم یکسری مشکلات پیدا کرد که باید درست یا بهتر بشوند"
  332. #: [compatibility]php1
  333. msgid "Update your PHP-Version: %s"
  334. msgstr "نسخه PHP خود را بروز کنید : %s"
  335. #: [compatibility]php2
  336. msgid "Required: 5.3.0"
  337. msgstr "Required: 5.3.0"
  338. #: [compatibility]rights
  339. msgid "Read and write rights for the webserver in Movim's %s directory"
  340. msgstr ""
  341. #: [compatibility]websocket
  342. msgid "WebSocket connection error, check if the Movim Daemon is running and is reachable"
  343. msgstr ""
  344. #: [compatibility]xmpp_websocket
  345. msgid "XMPP Websocket connection error, please check the validity of the URL given in the General Configuration"
  346. msgstr ""
  347. #: [schema]browser
  348. msgid "Browser"
  349. msgstr "مرورگر"
  350. #: [schema]movim
  351. msgid "Movim Core"
  352. msgstr "هسته موویم"
  353. #: [schema]daemon
  354. msgid "Movim Daemon"
  355. msgstr "سیستم موویم"
  356. #: [schema]xmpp
  357. msgid "XMPP"
  358. msgstr "XMPP"
  359. #: [api]info
  360. msgid "Here you can register your pod on the official %sMovim API%s"
  361. msgstr ""
  362. #: [api]register
  363. msgid "Your pod is not registered on the API"
  364. msgstr ""
  365. #: [api]registered
  366. msgid "Your pod is registered on the API"
  367. msgstr ""
  368. #: [api]wait
  369. msgid "Your pod is not yet validated"
  370. msgstr ""
  371. #: [api]validated
  372. msgid "Your pod is validated"
  373. msgstr ""
  374. #: [api]unregister
  375. msgid "You asked to be removed from the API, this request will be processed in a couple of hours"
  376. msgstr ""
  377. #: [api]conf_updated [config]updated
  378. msgid "Configuration updated"
  379. msgstr "تنظیمات ذخیره شد"
  380. #: [avatar]file
  381. msgid "File"
  382. msgstr "فایل"
  383. #: [avatar]use_it
  384. msgid "Use it"
  385. msgstr "استفاده"
  386. #: [avatar]webcam
  387. msgid "Webcam"
  388. msgstr "دوربین"
  389. #: [avatar]cheese
  390. msgid "Cheese !"
  391. msgstr "پنیر!"
  392. #: [avatar]snapshot
  393. msgid "Take a webcam snapshot"
  394. msgstr ""
  395. #: [avatar]updated
  396. msgid "Avatar Updated"
  397. msgstr "آواتار تغییر یافت"
  398. #: [avatar]not_updated
  399. msgid "Avatar Not Updated"
  400. msgstr "آواتار تغییر نیافت"
  401. #: [avatar]missing
  402. msgid "No avatar defined yet"
  403. msgstr "هنوز هیچ آواتاری تعریف نشده"
  404. #: [blog]title [feed]title
  405. msgid "%s's feed"
  406. msgstr ""
  407. #: [blog]empty
  408. msgid "This user has not posted anything right now"
  409. msgstr "این کاربر تا الان هنوز نوشته ای ارسال نکرده است"
  410. #: [blog]private
  411. msgid "This content is private, please login to see it"
  412. msgstr "این محتوا خصوصی است ،برای مشاهده لطفا وارد شوید"
  413. #: [title]conferences
  414. msgid "Conferences"
  415. msgstr "کنفرانس ها"
  416. #: [title]groups [group]empty_title
  417. msgid "Groups"
  418. msgstr "گروه ها"
  419. #: [chatroom]add
  420. msgid "Add a new Chat Room"
  421. msgstr "ایجاد اتاق گپ"
  422. #: [chatroom]id [chatrooms]id
  423. msgid "Chat Room ID"
  424. msgstr "آیدی اتاق گپ"
  425. #: [chatroom]name
  426. msgctxt "[chatroom]name"
  427. msgid "Name"
  428. msgstr "نام"
  429. #: [chatroom]nickname [general]nickname [chatrooms]nickname
  430. msgid "Nickname"
  431. msgstr "اسم مستعار"
  432. #: [chatroom]autojoin_label
  433. msgid "Do you want do join automaticaly this Chat Room ?"
  434. msgstr "میخواهید خودکار به این اتاق گپ بپیوندید ؟"
  435. #: [chatroom]bad_id [chatrooms]bad_id
  436. msgid "Bad Chatroom ID"
  437. msgstr "آیدی اتاق چت اشتباه است"
  438. #: [chatroom]empty_name [chatrooms]empty_name
  439. msgid "Empty name"
  440. msgstr "نام خالی است"
  441. #: [bookmarks]updated
  442. msgid "Bookmarks updated"
  443. msgstr "نشان ها بروز شد"
  444. #: [bookmarks]error
  445. msgid "An error occured :"
  446. msgstr "خطایی رخ داد :"
  447. #: [bookmarks]configure
  448. msgid "Configure"
  449. msgstr "تنظیم"
  450. #: [url]add
  451. msgid "Add a new URL"
  452. msgstr "اضافه کردن URL"
  453. #: [url]url
  454. msgid "URL"
  455. msgstr "URL"
  456. #: [url]name
  457. msgctxt "[url]name"
  458. msgid "Name"
  459. msgstr "نام"
  460. #: [message]published
  461. msgid "Message Published"
  462. msgstr "پیام منتشر شد"
  463. #: [message]error
  464. msgid "Your message could not be sent, please try again later"
  465. msgstr ""
  466. #: [message]encrypted
  467. msgid "Encrypted message"
  468. msgstr "پیام رمز گذاری شده"
  469. #: [message]composing [chats]composing
  470. msgid "Composing..."
  471. msgstr "درحال ارایه"
  472. #: [message]paused [chats]paused
  473. msgid "Paused..."
  474. msgstr "متوقف شده ..."
  475. #: [message]gone
  476. msgid "Contact gone"
  477. msgstr ""
  478. #: [message]history
  479. msgid "%s messages retrieved"
  480. msgstr ""
  481. #: [message]edit_help
  482. msgid "You can use the up arrow ↑ to edit your previous message"
  483. msgstr ""
  484. #: [chat]attention
  485. msgid "%s needs your attention"
  486. msgstr ""
  487. #: [chat]placeholder
  488. msgid "Your message here..."
  489. msgstr "پیام شما در این مکان ..."
  490. #: [chat]smileys
  491. msgid "Smileys"
  492. msgstr "خندانک ها"
  493. #: [chat]frequent [chats]frequent
  494. msgid "Frequent contacts"
  495. msgstr "مخاطبین اخیر"
  496. #: [chat]new_title
  497. msgid "Nothing here yet…"
  498. msgstr ""
  499. #: [chat]new_text
  500. msgid "Don't be shy, send a first message to start the discussion"
  501. msgstr ""
  502. #: [chat]invitation
  503. msgid "You received an invitation to join a chatroom"
  504. msgstr ""
  505. #: [chat]invitation_join
  506. msgid "Join %s"
  507. msgstr ""
  508. #: [chat]profile
  509. msgid "See the profile"
  510. msgstr ""
  511. #: [chat]clear
  512. msgid "Clear the history"
  513. msgstr ""
  514. #: [chat]edit_previous
  515. msgid "Edit last message"
  516. msgstr ""
  517. #: [chat]report_abuse
  518. msgid "Report abuse"
  519. msgstr ""
  520. #: [chatroom]members
  521. msgid "Members"
  522. msgstr "اعض"
  523. #: [chatroom]connected [chatrooms]connected
  524. msgid "Connected to the chatroom"
  525. msgstr "متصل به اتاق گپ"
  526. #: [chatroom]disconnected [chatrooms]disconnected
  527. msgid "Disconnected from the chatroom"
  528. msgstr "از اتاق گپ قطع شدید"
  529. #: [chatroom]config [communityaffiliation]configuration [group]configuration
  530. #: [page]configuration
  531. msgid "Configuration"
  532. msgstr "تنظیمات"
  533. #: [chatroom]config_saved [communityaffiliation]config_saved
  534. msgid "Configuration saved"
  535. msgstr "تنظیمات ذخیره شد"
  536. #: [chatroom]subject
  537. msgid "Subject"
  538. msgstr "موضوع"
  539. #: [chatroom]subject_changed
  540. msgid "Subject changed"
  541. msgstr "موضوع عوض شد"
  542. #: [chatroom]administration [page]administration
  543. msgid "Administration"
  544. msgstr "مدیریت"
  545. #: [chats]empty_title
  546. msgid "No chats yet..."
  547. msgstr "هنوز گپی ثبت نشده است"
  548. #: [chats]empty
  549. msgid "Open a new conversation by clicking on the %s button below or visit the %sContacts%s page."
  550. msgstr ""
  551. #: [chats]add
  552. msgid "Chat with a contact"
  553. msgstr "با مخاطب گپ بزنید"
  554. #: [chats]more
  555. msgid "Load more contacts"
  556. msgstr "مخاطبین بیشتر ..."
  557. #: [button]chat
  558. msgid "Chat"
  559. msgstr "گپ"
  560. #: [button]new
  561. msgid "New conversation"
  562. msgstr "گفتگوجدید"
  563. #: [communities]empty_text [group]empty_text
  564. msgid "Discover, follow and share"
  565. msgstr "کشف کنید، دنبال کنید و به اشتراک بگذارید"
  566. #: [communities]counter
  567. msgid "%s communities"
  568. msgstr ""
  569. #: [communities]search_server [group]search_server
  570. msgid "Search for a new server"
  571. msgstr "جستجو برای سرور جدید"
  572. #: [communities]servers
  573. msgid "Communities servers"
  574. msgstr ""
  575. #: [communities]disco_error [groups]disco_error
  576. msgid "This server doesn't exists"
  577. msgstr ""
  578. #: [communitiesserver]created
  579. msgid "Community created successfully"
  580. msgstr ""
  581. #: [communitiesserver]empty_server
  582. msgid "There is no Communities yet on this server."
  583. msgstr ""
  584. #: [communitiesserver]add
  585. msgid "Create a new community on %s"
  586. msgstr ""
  587. #: [communitiesserver]name
  588. msgid "Community name"
  589. msgstr ""
  590. #: [communitiesserver]name_example [groups]name_example
  591. msgid "My Little Pony - Fan Club"
  592. msgstr "تسویه حساب کوچک من - باشگاه"
  593. #: [communitiesserver]name_error
  594. msgid "Please provide a valid community name (4 characters minimum)"
  595. msgstr ""
  596. #: [communitiesserver]no_creation
  597. msgid "You cannot create a new community on this server"
  598. msgstr ""
  599. #: [communityaffiliation]subscriptions [group]subscriptions
  600. #: [statistics]subscriptions
  601. msgid "Subscriptions"
  602. msgstr "مشترک ها"
  603. #: [communityaffiliation]deleted
  604. msgid "Community deleted successfully"
  605. msgstr ""
  606. #: [communityaffiliation]delete_title
  607. msgid "Delete the community"
  608. msgstr ""
  609. #: [communityaffiliation]delete_text
  610. msgid "You are going to delete the following community. Please confirm your action."
  611. msgstr ""
  612. #: [communityaffiliation]delete_clean_text
  613. msgid "It seems that this community doesn't exists anymore. Do you want to remove it from your subscriptions?"
  614. msgstr ""
  615. #: [communityaffiliation]owner
  616. msgid "Owner"
  617. msgstr "مالک"
  618. #: [communityaffiliation]owners
  619. msgid "Owners"
  620. msgstr "مالک ها"
  621. #: [communityaffiliation]publisher
  622. msgid "Publisher"
  623. msgstr "منتشر کننده"
  624. #: [communityaffiliation]publishers
  625. #: [communityconfig]publish_model_publishers_title
  626. msgid "Publishers"
  627. msgstr "منتشر کننده ها"
  628. #: [communityaffiliation]roles
  629. msgid "Roles"
  630. msgstr "نقش ها"
  631. #: [communityaffiliation]role_set
  632. msgid "Role correctly set"
  633. msgstr "نقش ها بدرستی تنظیم شده اند"
  634. #: [communityconfig]publication
  635. msgid "Publication"
  636. msgstr ""
  637. #: [communityconfig]publish_model_open_title
  638. msgid "Open"
  639. msgstr ""
  640. #: [communityconfig]publish_model_open_text
  641. msgid "Everyone can publish"
  642. msgstr ""
  643. #: [communityconfig]publish_model_publishers_text
  644. msgid "The publishers can publish"
  645. msgstr ""
  646. #: [communityconfig]publish_model_subscribers_title
  647. msgid "Subscribers"
  648. msgstr ""
  649. #: [communityconfig]publish_model_subscribers_text
  650. msgid "The subscribers can publish"
  651. msgstr ""
  652. #: [communitydata]sub [groups]sub
  653. msgid "%s subscribers"
  654. msgstr ""
  655. #: [communitydata]num [groups]num
  656. msgid "%s posts"
  657. msgstr ""
  658. #: [communitydata]public
  659. msgid "Public page"
  660. msgstr ""
  661. #: [communityheader]subscribe [group]subscribe
  662. msgid "Subscribe"
  663. msgstr "مشترک شدن"
  664. #: [communityheader]unsubscribe [group]unsubscribe
  665. msgid "Unsubscribe"
  666. msgstr "لغو اشتراک"
  667. #: [communityheader]subscribed [group]subscribed
  668. msgid "Subscribed"
  669. msgstr "مشترک"
  670. #: [communityheader]unsubscribed [group]unsubscribed
  671. msgid "Unsubscribed"
  672. msgstr "اشتراک را لغو کرد"
  673. #: [communityheader]subscription_unsupported
  674. msgid "The subscriptions are disabled for this community"
  675. msgstr ""
  676. #: [communityheader]label_label
  677. msgid "Give a label for this community"
  678. msgstr ""
  679. #: [communityheader]label_placeholder
  680. msgid "My Community Name"
  681. msgstr ""
  682. #: [communityheader]share_subscription
  683. msgid "Share this subscription publicly"
  684. msgstr ""
  685. #: [communityheader]share_subscription_text
  686. msgid "It will appear on your profile"
  687. msgstr ""
  688. #: [communityheader]unsubscribe_text
  689. msgid "You are going to unsubscribe from this community"
  690. msgstr ""
  691. #: [communityheader]sure [group]sure
  692. msgid "Are you sure ?"
  693. msgstr "مطمئن هستید ؟"
  694. #: [communityposts]nsfw_title
  695. msgid "Adult content blocked"
  696. msgstr ""
  697. #: [communityposts]nsfw_message
  698. msgid "Some adult content has been blocked on this page. You can enable the display of adult content in the configuration page."
  699. msgstr ""
  700. #: [communitysubscriptions]subscriptions [groups]subscriptions
  701. msgid "My Subscriptions"
  702. msgstr "اشتراک های من"
  703. #: [communitysubscriptions]empty_title [groups]empty_title
  704. msgid "Hello"
  705. msgstr "سلام"
  706. #: [communitysubscriptions]empty_text1 [groups]empty_text1
  707. msgid "Here you will be able to manage all your subscriptions."
  708. msgstr ""
  709. #: [communitysubscriptions]empty_text2 [groups]empty_text2
  710. msgid "You don't have any group subscriptions yet."
  711. msgstr ""
  712. #: [config]general
  713. msgid "General"
  714. msgstr "عمومی"
  715. #: [config]language
  716. msgid "Language"
  717. msgstr "زبان"
  718. #: [config]roster
  719. msgid "Roster display"
  720. msgstr ""
  721. #: [config]roster_show
  722. msgid "Show the offline contacts"
  723. msgstr ""
  724. #: [config]roster_hide
  725. msgid "Hide the offline contacts"
  726. msgstr ""
  727. #: [config]appearence
  728. msgid "Appearence"
  729. msgstr "ظاهر"
  730. #: [config]not_valid
  731. msgid "Configuration invalid"
  732. msgstr ""
  733. #: [config]advanced
  734. msgid "Advanced Configuration"
  735. msgstr "تنظیمات پیشرفته"
  736. #: [config]nsfw
  737. msgid "Display adult content"
  738. msgstr ""
  739. #: [config]nsfw_text
  740. msgid "Will allow you to read the posts tagged with the #nsfw tag"
  741. msgstr ""
  742. #: [config]night_mode
  743. msgid "Night Mode"
  744. msgstr ""
  745. #: [config]night_mode_text
  746. msgid "Use dark colors to rest your eyes"
  747. msgstr ""
  748. #: [cssurl]label
  749. msgid "Custom CSS URL for your blog"
  750. msgstr ""
  751. #: [general]legend
  752. msgid "General Informations"
  753. msgstr ""
  754. #: [general]name [chatrooms]name
  755. msgid "Name"
  756. msgstr "نام"
  757. #: [general]date_of_birth
  758. msgid "Date of Birth"
  759. msgstr "تاریخ تولد"
  760. #: [general]gender
  761. msgid "Gender"
  762. msgstr "جنسیت"
  763. #: [general]marital
  764. msgid "Marital Status"
  765. msgstr "وضعیت تاهل"
  766. #: [general]email
  767. msgid "Email"
  768. msgstr "ایمیل"
  769. #: [general]website
  770. msgid "Website"
  771. msgstr "وبسایت"
  772. #: [general]about
  773. msgid "About Me"
  774. msgstr "درباره من"
  775. #: [general]accounts
  776. msgid "Other Accounts"
  777. msgstr "اکانت های دیگر"
  778. #: [general]tune
  779. msgid "Is Listening"
  780. msgstr ""
  781. #: [position]legend
  782. msgid "Geographic Position"
  783. msgstr ""
  784. #: [position]locality
  785. msgid "Locality"
  786. msgstr ""
  787. #: [position]country
  788. msgid "Country"
  789. msgstr "کشور"
  790. #: [mood]title
  791. msgid "Mood"
  792. msgstr "حال و حوصله"
  793. #: [mood]im
  794. msgid "I'm "
  795. msgstr "من"
  796. #: [listen]title
  797. msgid "Listening"
  798. msgstr ""
  799. #: [last]title
  800. msgid "Last seen"
  801. msgstr "آخرین بازدید"
  802. #: [client]title
  803. msgid "Client Informations"
  804. msgstr ""
  805. #: [explore]last_registered
  806. msgid "Last registered"
  807. msgstr ""
  808. #: [explore]explore
  809. msgid "Find some new friends"
  810. msgstr ""
  811. #: [edit]title [button]edit
  812. msgid "Edit"
  813. msgstr "ویرایش"
  814. #: [edit]alias
  815. msgid "Alias"
  816. msgstr ""
  817. #: [edit]group
  818. msgid "Group"
  819. msgstr "گروه"
  820. #: [delete]title
  821. msgid "Are you sure?"
  822. msgstr "مطمئن هستید ؟"
  823. #: [delete]text
  824. msgid "You are going to delete one of your contacts, please confirm your action"
  825. msgstr ""
  826. #: [age]years
  827. msgid "%s years"
  828. msgstr "%s سال"
  829. #: [blog]last
  830. msgid "Last public post"
  831. msgstr "آخرین نوشته عمومی"
  832. #: [blog]visit
  833. msgid "Visit the blog to see all the public posts"
  834. msgstr ""
  835. #: [subscription]to
  836. msgid "You can see this contact status"
  837. msgstr ""
  838. #: [subscription]to_button
  839. msgid "Share my status"
  840. msgstr ""
  841. #: [subscription]to_text
  842. msgid "But this contact cannot see yours"
  843. msgstr ""
  844. #: [subscription]from
  845. msgid "You are not subscribed to this contact"
  846. msgstr ""
  847. #: [subscription]from_button
  848. msgid "Ask to subscribe"
  849. msgstr "درخواست عضویت"
  850. #: [subscription]from_text
  851. msgid "But this contact can still see if you are online"
  852. msgstr "ولی این مخاطب هنوز میتواند وضعیت آنلاین بودنتان را ببیند"
  853. #: [subscription]nil
  854. msgid "No subscriptions"
  855. msgstr "بدون عضو"
  856. #: [subscription]nil_button [button]invite
  857. msgid "Invite"
  858. msgstr "دعوت"
  859. #: [subscription]nil_text
  860. msgid "This contact is in your contact list but there is no subscriptions between the two accounts"
  861. msgstr ""
  862. #: [general]legend
  863. msgid "General Information"
  864. msgstr ""
  865. #: [client]title
  866. msgid "Client Information"
  867. msgstr ""
  868. #: [subscription]nil_text
  869. msgid "This contact is in your contact list but there is no subscription between the two accounts"
  870. msgstr ""
  871. #: [group]unsubscribe_text
  872. msgid "You are going to unsubscribe from this Group"
  873. msgstr ""
  874. #: [group]share_label
  875. msgid "Make your membership to this group public to your friends"
  876. msgstr ""
  877. #: [group]label_label
  878. msgid "Give a label for this group"
  879. msgstr ""
  880. #: [group]empty
  881. msgid "Something bad happened to this group"
  882. msgstr ""
  883. #: [group]config_saved
  884. msgid "Group configuration saved"
  885. msgstr ""
  886. #: [group]delete_title
  887. msgid "Delete the group"
  888. msgstr "حذف گروه"
  889. #: [group]delete_text
  890. msgid "You are going to delete the following group. Please confirm your action."
  891. msgstr ""
  892. #: [group]delete_clean_text
  893. msgid "It seems that this group doesn't exists anymore. Do you want to remove it from your subscriptions?"
  894. msgstr ""
  895. #: [group]counter
  896. msgid "%s groups on this server"
  897. msgstr ""
  898. #: [group]servers
  899. msgid "Groups servers"
  900. msgstr ""
  901. #: [group]help_info1
  902. msgid "Groups are the perfect way to share posts about topics that you like with all the other Movim's users."
  903. msgstr ""
  904. #: [group]help_info2
  905. msgid "Choose a server and a Group and subscribe to it using the %s button in the header. You can also create a new one using the %s button."
  906. msgstr ""
  907. #: [group]help_info3
  908. msgid "Done? You can now publish a new post in the Group by using the %s button."
  909. msgstr ""
  910. #: [group]help_info4
  911. msgid "You will find a list of all your subscribed Groups in My Subscriptions and receive instantly all the new incoming posts in the %sNews%s page."
  912. msgstr ""
  913. #: [groups]contact_post [menu]contact_post [hello]contact_post
  914. msgid "Contact post"
  915. msgstr ""
  916. #: [groups]add
  917. msgid "Create a new Group on %s"
  918. msgstr ""
  919. #: [groups]name
  920. msgid "Group name"
  921. msgstr "نام گروه"
  922. #: [groups]created
  923. msgid "Group created successfully"
  924. msgstr "گروه با موفقیت ذخیره شد"
  925. #: [groups]deleted
  926. msgid "Group deleted successfully"
  927. msgstr "گروه با موفقیت حذف شد"
  928. #: [groups]name_error
  929. msgid "Please provide a valid group name (4 characters minimum)"
  930. msgstr "لطفا یک نام معتبر برای گروه انتخاب کنید ( حداقل 4 کاراکتر )"
  931. #: [groups]no_creation
  932. msgid "You cannot create a new Group on this server"
  933. msgstr "شما نمیتوانید گروه جدیدی روی این سرور بسازید"
  934. #: [help]faq
  935. msgid "Frequently Asked Questions"
  936. msgstr "سوال هایی که اخیرا پرسیده شده"
  937. #: [apps]question
  938. msgid "Have you already tried Movim on other platforms?"
  939. msgstr ""
  940. #: [apps]phone
  941. msgid "Apps for your phone"
  942. msgstr ""
  943. #: [apps]android
  944. msgid "Try out our official Android app"
  945. msgstr ""
  946. #: [apps]recommend
  947. msgid "We also recommend"
  948. msgstr ""
  949. #: [apps]computer
  950. msgid "Apps for your computer"
  951. msgstr ""
  952. #: [apps]computer_text
  953. msgid "Our official apps are available on our website"
  954. msgstr ""
  955. #: [contact]title
  956. #, fuzzy
  957. msgid "Administrators & Contact"
  958. msgstr "اعتبار مدیریت"
  959. #: [chatroom]question
  960. #, fuzzy
  961. msgid "Chat with the Movim team?"
  962. msgstr "میخواهید با گروهتان گپ بزنید ؟"
  963. #: [chatroom]button
  964. msgid "Add the chatroom"
  965. msgstr "اتاق گپ را اضافه کنید"
  966. #: [init]location
  967. msgid "Location node created"
  968. msgstr ""
  969. #: [init]bookmark
  970. msgid "Bookmark node created"
  971. msgstr ""
  972. #: [init]vcard4
  973. msgid "Profile node created"
  974. msgstr ""
  975. #: [init]avatar
  976. msgid "Avatar node created"
  977. msgstr ""
  978. #: [init]subscriptions
  979. msgid "Subscriptions node created"
  980. msgstr ""
  981. #: [init]microblog
  982. msgid "Microblog node created"
  983. msgstr ""
  984. #: [invitations]title
  985. msgid "Pending Invitations"
  986. msgstr "دعوت های در انتظار"
  987. #: [invitations]wants_to_talk
  988. msgid "%s wants to talk with you"
  989. msgstr "%s میخواهد با شما گفتگو کند"
  990. #: [error]username
  991. msgid "Wrong username"
  992. msgstr "نام کاربری اشتباه است"
  993. #: [error]jid
  994. msgid "Invalid JID"
  995. msgstr ""
  996. #: [error]empty_challenge
  997. msgid "Empty Challenge from the server"
  998. msgstr ""
  999. #: [error]dns
  1000. msgid "XMPP Domain error, your account is not a correct Jabber ID"
  1001. msgstr ""
  1002. #: [error]data_missings
  1003. msgid "Some data are missing !"
  1004. msgstr ""
  1005. #: [error]wrong_password
  1006. msgid "Wrong password"
  1007. msgstr "رمزعبور اشتباه است"
  1008. #: [error]internal
  1009. msgid "Internal server error"
  1010. msgstr ""
  1011. #: [error]session
  1012. msgid "Session error"
  1013. msgstr ""
  1014. #: [error]account_created
  1015. msgid "Account successfully created"
  1016. msgstr "حساب کاربری با موفقیت ایجاد شد"
  1017. #: [error]mec_error
  1018. msgid "The server takes too much time to respond"
  1019. msgstr ""
  1020. #: [error]impossible
  1021. msgid "Impossible login"
  1022. msgstr "ورود غیر ممکن است"
  1023. #: [error]default
  1024. msgid "Unknown error"
  1025. msgstr "خطای ناشناخته"
  1026. #: [error]login_format
  1027. msgid "Invalid username format"
  1028. msgstr ""
  1029. #: [error]password_format
  1030. msgid "Invalid password format"
  1031. msgstr ""
  1032. #: [error]unauthorized
  1033. msgid "Your XMPP server is unauthorized"
  1034. msgstr ""
  1035. #: [error]wrong_account
  1036. msgid "Movim failed to authenticate. You entered wrong data"
  1037. msgstr ""
  1038. #: [error]mechanism
  1039. msgid "Authentication mechanism not supported by Movim"
  1040. msgstr ""
  1041. #: [error]fail_auth
  1042. msgid "The XMPP authentification failed"
  1043. msgstr ""
  1044. #: [form]username
  1045. msgid "My address"
  1046. msgstr "آدرس من"
  1047. #: [form]whitelist_info
  1048. msgid "You can login with accounts from these servers"
  1049. msgstr ""
  1050. #: [form]connected
  1051. msgid "Connected"
  1052. msgstr "متصل"
  1053. #: [form]population
  1054. msgid "Population"
  1055. msgstr "جمعیت"
  1056. #: [form]invite_chatroom
  1057. msgid "%s invited you to join a chatroom"
  1058. msgstr ""
  1059. #: [login_anonymous]bad_username
  1060. msgid "Bad nickname (between 4 and 40 characters)"
  1061. msgstr ""
  1062. #: [menu]empty_title
  1063. msgid "No news yet…"
  1064. msgstr ""
  1065. #: [menu]empty
  1066. msgid "Welcome on your news feed, here you will see all the posts published by your contacts and in the communities you have subscribed."
  1067. msgstr ""
  1068. #: [menu]discover [button]discover
  1069. msgid "Discover"
  1070. msgstr "کشف کردن"
  1071. #: [menu]refresh
  1072. msgid "Refresh all the streams"
  1073. msgstr ""
  1074. #: [menu]public [post]public_yes
  1075. msgid "This post is public"
  1076. msgstr "این نوشته عمومی است"
  1077. #: [menu]all
  1078. msgid "All"
  1079. msgstr "همه"
  1080. #: [menu]mine
  1081. msgid "My publications"
  1082. msgstr ""
  1083. #: [menu]contacts [page]contacts
  1084. msgid "Contacts"
  1085. msgstr "مخاطبین"
  1086. #: [menu]add_post
  1087. msgid "Write a new post…"
  1088. msgstr ""
  1089. #: [notifs]title [onboarding]notifications_title
  1090. msgid "Notifications"
  1091. msgstr "اعلان ها"
  1092. #: [notifs]empty
  1093. msgid "No new notifications"
  1094. msgstr ""
  1095. #: [onboarding]notifications_text
  1096. msgid "Movim can notify you when a new post is published or if you receive messages"
  1097. msgstr ""
  1098. #: [onboarding]notifications_text_second
  1099. msgid "You can always disable them afterwards"
  1100. msgstr ""
  1101. #: [onboarding]public_title
  1102. msgid "Public profile"
  1103. msgstr "پروفایل عمومی"
  1104. #: [onboarding]public_text
  1105. msgid "Make your profile public and allow other users to find you and make new contacts more easily"
  1106. msgstr ""
  1107. #: [onboarding]public_text_second
  1108. msgid "You can always disable this in the configuration afterwards"
  1109. msgstr ""
  1110. #: [onboarding]popups_title
  1111. msgid "Popups"
  1112. msgstr "پاپ آپ ها"
  1113. #: [onboarding]popups_text
  1114. msgid "Movim is using popups for the video-conference feature, they are sometime blocked by the browsers"
  1115. msgstr ""
  1116. #: [onboarding]popups_text_second
  1117. msgid "Please be sure that they are enabled to use this feature properly"
  1118. msgstr ""
  1119. #: [post]news_feed
  1120. msgid "News Feed"
  1121. msgstr ""
  1122. #: [post]placeholder
  1123. msgid "Discover and register to the groups you are interested in"
  1124. msgstr ""
  1125. #: [post]content [publish]content_label
  1126. msgid "Content"
  1127. msgstr "محتوا"
  1128. #: [post]published
  1129. msgid "Post published"
  1130. msgstr ""
  1131. #: [post]deleted
  1132. msgid "Post deleted"
  1133. msgstr ""
  1134. #: [post]hot
  1135. msgid "What's Hot"
  1136. msgstr ""
  1137. #: [post]hot_text
  1138. msgid "Posts recently published in communities that you are not subscribed (yet)"
  1139. msgstr ""
  1140. #: [post]new [publish]new
  1141. msgid "New post"
  1142. msgstr "نوشته جدید"
  1143. #: [post]repost
  1144. msgid "This is a re-post from %s"
  1145. msgstr ""
  1146. #: [post]repost_profile
  1147. msgid "See %s profile"
  1148. msgstr ""
  1149. #: [post]blog_last
  1150. msgid "Public posts from users"
  1151. msgstr "نوشته های عمومی از کاربر"
  1152. #: [post]public
  1153. msgid "Publish this post publicly?"
  1154. msgstr "این نوشته به صورت عمومی منتشر شود ؟"
  1155. #: [post]public_no
  1156. msgid "This post is private"
  1157. msgstr "این نوشته خصوصی است"
  1158. #: [post]public_url
  1159. msgid "Public URL of this post"
  1160. msgstr "لینک عمومی این نوشته"
  1161. #: [post]delete_title [post]delete
  1162. msgid "Delete this post"
  1163. msgstr "پاک کرنت این نوشته"
  1164. #: [post]delete_text
  1165. msgid "You are going to delete this post, please confirm your action"
  1166. msgstr "شما درحال حذف این نوشته هستید ،لطفا تایید کنید"
  1167. #: [post]delete_comment
  1168. msgid "Are you sure that you want to delete this comment?"
  1169. msgstr ""
  1170. #: [post]discover
  1171. msgid "Discover more articles on the communities page"
  1172. msgstr ""
  1173. #: [post]more
  1174. msgid "Read more"
  1175. msgstr "بیشتر ..."
  1176. #: [post]comments_disabled
  1177. msgid "Comments disabled"
  1178. msgstr "نظر دادن خاموش است"
  1179. #: [post]comment_published
  1180. msgid "Comment published"
  1181. msgstr "نظر منتشر شد"
  1182. #: [post]comment_deleted
  1183. msgid "Comment deleted"
  1184. msgstr "نظر حذف شد"
  1185. #: [hello]blog_title
  1186. msgid "Visit your public blog"
  1187. msgstr ""
  1188. #: [hello]blog_text
  1189. msgid "See your public posts and share them with all your contacts"
  1190. msgstr ""
  1191. #: [hello]share_title
  1192. msgid "Universal share button"
  1193. msgstr ""
  1194. #: [hello]share_text
  1195. msgid "Bookmark or drag and drop the following button in your toolbar and use it on all the pages you want to share on Movim"
  1196. msgstr ""
  1197. #: [hello]share_button
  1198. msgid "Share on Movim"
  1199. msgstr ""
  1200. #: [hello]enter_title
  1201. msgid "Oh! Hello!"
  1202. msgstr "اوه! سلام!"
  1203. #: [hello]enter_paragraph
  1204. msgid "It seems that you're new there! Welcome on Movim!"
  1205. msgstr ""
  1206. #: [hello]menu_title
  1207. msgid "Check the Menu"
  1208. msgstr ""
  1209. #: [hello]menu_paragraph
  1210. msgid "All the main Movim features are accessible there. Don't hesitate to navigate through the pages to discover more!"
  1211. msgstr ""
  1212. #: [hello]profile_title
  1213. msgid "Looks like you didn't complete your profile yet"
  1214. msgstr ""
  1215. #: [hello]profile_paragraph
  1216. msgid "You can go in the Configuration page to describe yourself and put a nice picture"
  1217. msgstr ""
  1218. #: [status]disconnect
  1219. msgid "Disconnect"
  1220. msgstr ""
  1221. #: [status]updated
  1222. msgid "Status updated"
  1223. msgstr ""
  1224. #: [status]presence
  1225. msgid "Presence"
  1226. msgstr ""
  1227. #: [publish]preview
  1228. msgid "Preview"
  1229. msgstr "پیش نمایش"
  1230. #: [publish]help [page]help
  1231. msgid "Help"
  1232. msgstr "کمک"
  1233. #: [publish]help_more
  1234. msgid "More help"
  1235. msgstr "کمک بیشتر"
  1236. #: [publish]help_manual
  1237. msgid "Markdown syntax manual"
  1238. msgstr ""
  1239. #: [publish]content_text
  1240. msgid "You can format your content using Markdown"
  1241. msgstr ""
  1242. #: [publish]link
  1243. msgid "Link"
  1244. msgstr "لینک"
  1245. #: [publish]tags
  1246. msgid "Tags"
  1247. msgstr "تگ ها"
  1248. #: [publish]valid_url
  1249. msgid "Please enter a valid URL"
  1250. msgstr ""
  1251. #: [publish]no_content_preview
  1252. msgid "No content to preview"
  1253. msgstr ""
  1254. #: [publish]no_title
  1255. msgid "Please provide a title"
  1256. msgstr ""
  1257. #: [publish]edit
  1258. msgid "Edit post"
  1259. msgstr "ویرایش نوشته"
  1260. #: [publish]title [page]publish
  1261. msgid "Publish"
  1262. msgstr "منتشر کردن"
  1263. #: [publish]attach
  1264. msgid "Add a file or a picture to your post"
  1265. msgstr ""
  1266. #: [publish]no_publication
  1267. msgid "You cannot publish a post on this Group"
  1268. msgstr ""
  1269. #: [publish]form_filled
  1270. msgid "Some fields have been filled in. Do you still want to go back and loose their content?"
  1271. msgstr ""
  1272. #: [publish]add_text
  1273. msgid "Click here to add some text to your publication"
  1274. msgstr ""
  1275. #: [publish]add_text_label
  1276. msgid "Add some text"
  1277. msgstr "نوشته ای اضافه کنید"
  1278. #: [publishbrief]placeholder
  1279. msgid "What's new?"
  1280. msgstr ""
  1281. #: [publishbrief]post
  1282. msgid "Write a post"
  1283. msgstr ""
  1284. #: [publishbrief]add_link
  1285. msgid "Add a link"
  1286. msgstr ""
  1287. #: [rooms]add
  1288. msgid "Add a chatroom"
  1289. msgstr "یک اتاق گپ ثبت کنید"
  1290. #: [rooms]edit
  1291. msgid "Edit a chatroom"
  1292. msgstr "ویرایش اتاق گپ"
  1293. #: [rooms]empty_text1
  1294. msgid "You don't have any chatroom yet."
  1295. msgstr "هنوز اتاق گپی ندارید"
  1296. #: [rooms]empty_text2
  1297. msgid "Add one by clicking on the add button."
  1298. msgstr "با کلیک کردن روی دکمه اضافه کنید"
  1299. #: [chatrooms]title
  1300. msgid "Chatrooms"
  1301. msgstr "اتاق های چت"
  1302. #: [chatrooms]name_placeholder
  1303. msgid "My Favorite Room"
  1304. msgstr "اتاق مورد علاقه من"
  1305. #: [chatrooms]users
  1306. msgid "Users in the room"
  1307. msgstr "کاربران در اتاق"
  1308. #: [chatrooms]bad_nickname
  1309. msgid "Please enter a correct nickname (2 to 40 characters)"
  1310. msgstr ""
  1311. #: [chatrooms]conflict
  1312. msgid "Username already taken"
  1313. msgstr "نام کاربری قبلا استفاده شده است"
  1314. #: [chatrooms]autojoin
  1315. msgid "Join this chatroom on connect"
  1316. msgstr ""
  1317. #: [chatrooms]registrationrequired
  1318. msgid "Chatroom cannot be joined, registration required"
  1319. msgstr ""
  1320. #: [room]anonymous_title
  1321. msgid "Public chatroom"
  1322. msgstr "اتاق های گپ عمومی"
  1323. #: [room]no_room
  1324. msgid "Please provide a room address"
  1325. msgstr ""
  1326. #: [room]anonymous_text1
  1327. msgid "You are currently logued as an anonymous user."
  1328. msgstr ""
  1329. #: [room]anonymous_text2
  1330. msgid "You can join using your own account or create one on the login page by loging out using the cross in the top-right corner."
  1331. msgstr ""
  1332. #: [room]anonymous_login
  1333. msgid "Login on %s"
  1334. msgstr ""
  1335. #: [room]nick
  1336. msgid "Your nickname"
  1337. msgstr ""
  1338. #: [room]invite
  1339. msgid "Invite a contact"
  1340. msgstr ""
  1341. #: [room]invited
  1342. msgid "Invitation sent"
  1343. msgstr ""
  1344. #: [room]invite_code
  1345. msgid "Send this link to your contacts"
  1346. msgstr ""
  1347. #: [roster]ungrouped
  1348. msgid "Ungrouped"
  1349. msgstr "گروه بندی نشده"
  1350. #: [roster]show_disconnected
  1351. msgid "Show disconnected contacts"
  1352. msgstr ""
  1353. #: [roster]hide_disconnected
  1354. msgid "Hide disconnected contacts"
  1355. msgstr ""
  1356. #: [roster]show_group
  1357. msgid "Show group %s"
  1358. msgstr ""
  1359. #: [roster]hide_group
  1360. msgid "Hide group %s"
  1361. msgstr ""
  1362. #: [roster]jid_error
  1363. msgid "Please enter a valid Jabber ID"
  1364. msgstr ""
  1365. #: [roster]no_contacts_title
  1366. msgid "No contacts ?"
  1367. msgstr ""
  1368. #: [roster]no_contacts_text
  1369. msgid "You can add one using the + button below"
  1370. msgstr ""
  1371. #: [roster]show_hide
  1372. msgid "Show/Hide"
  1373. msgstr "نمایش/مخفی"
  1374. #: [roster]add_title
  1375. msgid "Add a contact"
  1376. msgstr ""
  1377. #: [roster]add_contact_info1
  1378. msgid "Enter the Jabber ID of your contact."
  1379. msgstr ""
  1380. #: [roster]add_contact_info2
  1381. msgid "Press enter to validate."
  1382. msgstr ""
  1383. #: [roster]jid
  1384. msgid "JID"
  1385. msgstr ""
  1386. #: [roster]results
  1387. msgid "Results"
  1388. msgstr "نتیجه"
  1389. #: [roster]added
  1390. msgid "Contact added"
  1391. msgstr "مخاطب اضافه شد"
  1392. #: [roster]updated
  1393. msgid "Contact updated"
  1394. msgstr "مخاطب بروز شد"
  1395. #: [roster]deleted
  1396. msgid "Contact deleted"
  1397. msgstr "مخاطب حذف شد"
  1398. #: [roster]search
  1399. msgid "Search in your contacts"
  1400. msgstr "جستجو در مخاطبین"
  1401. #: [roster]search_pod
  1402. msgid "Search a contact"
  1403. msgstr "جستجو مخاطبین"
  1404. #: [search]keyword
  1405. msgid "What are you looking for?"
  1406. msgstr "دنبال چی میگردی؟"
  1407. #: [search]subtitle
  1408. msgid "Open me using Ctrl + M"
  1409. msgstr ""
  1410. #: [share]error
  1411. msgid "This is not a valid url"
  1412. msgstr ""
  1413. #: [share]success
  1414. msgid "Sharing the URL"
  1415. msgstr ""
  1416. #: [statistics]title
  1417. msgid "Statistics"
  1418. msgstr ""
  1419. #: [statistics]since
  1420. msgid "Since"
  1421. msgstr "از"
  1422. #: [statistics]sessions
  1423. msgid "Sessions"
  1424. msgstr ""
  1425. #: [statistics]monthly_sub
  1426. msgid "Monthly Subscriptions"
  1427. msgstr ""
  1428. #: [statistics]monthly_sub_cum
  1429. msgid "Monthly Subscriptions Cumulated"
  1430. msgstr ""
  1431. #: [sticker]sent
  1432. msgid "A sticker has been sent using Movim"
  1433. msgstr ""
  1434. #: [subscribe]info
  1435. msgid "Movim is a decentralized social network, before creating a new account you need to choose a server to register."
  1436. msgstr ""
  1437. #: [subscribe]server_question
  1438. msgid "Your server here ?"
  1439. msgstr ""
  1440. #: [subscribe]server_contact
  1441. msgid "Contact us to add yours to the officially supported servers list"
  1442. msgstr ""
  1443. #: [feed]nope
  1444. msgid "No public feed for this contact"
  1445. msgstr ""
  1446. #: [feed]nope_contact
  1447. msgid "No contact specified"
  1448. msgstr ""
  1449. #: [upload]title
  1450. msgid "Upload a file"
  1451. msgstr "آپلود کردن فایل"
  1452. #: [upload]choose
  1453. msgid "Choose a file to upload"
  1454. msgstr ""
  1455. #: [upload]info
  1456. msgid "Large pictures will be resized and compressed"
  1457. msgstr ""
  1458. #: [upload]error_filesize
  1459. msgid "File too large"
  1460. msgstr "فایل بیش از حد بزرگ است"
  1461. #: [upload]error_failed
  1462. msgid "Upload failed"
  1463. msgstr "آپلود ناموفق بود"
  1464. #: [vcard]title [page]profile
  1465. msgid "Profile"
  1466. msgstr "پروفایل"
  1467. #: [vcard]updated
  1468. msgid "Profile Updated"
  1469. msgstr ""
  1470. #: [vcard]not_updated
  1471. msgid "Profile Not Updated"
  1472. msgstr ""
  1473. #: [vcard]public
  1474. msgid "Your profile is now public"
  1475. msgstr ""
  1476. #: [vcard]restricted
  1477. msgid "Your profile is now restricted"
  1478. msgstr ""
  1479. #: [privacy]my_profile
  1480. msgid "Go to my profile page"
  1481. msgstr ""
  1482. #: [privacy]privacy_title
  1483. msgid "Privacy Level"
  1484. msgstr ""
  1485. #: [privacy]privacy_question
  1486. msgid "Is this profile public ?"
  1487. msgstr ""
  1488. #: [privacy]privacy_info
  1489. msgid "Please pay attention ! By making your profile public, all the information listed below will be available for all the Movim users and on the whole Internet."
  1490. msgstr ""
  1491. #: [save]submit [button]submit
  1492. msgid "Submit"
  1493. msgstr ""
  1494. #: [save]reset [button]reset
  1495. msgid "Reset"
  1496. msgstr ""
  1497. #: [degraded]title
  1498. msgid "Movim is currently working in degraded mode"
  1499. msgstr ""
  1500. #: [degraded]text_1
  1501. msgid "Your server doesn't support XMPP Pubsub persistance."
  1502. msgstr ""
  1503. #: [degraded]text_2
  1504. msgid "The communities, news feed and profile have been disabled for the moment."
  1505. msgstr ""
  1506. #: [degraded]text_3
  1507. msgid "Please contact your server administrator to see if this feature can be enabled."
  1508. msgstr ""
  1509. #: [visio]calling
  1510. msgid "…is calling you"
  1511. msgstr ""
  1512. #: [visio]ringing
  1513. msgid "…ringing"
  1514. msgstr ""
  1515. #: [visio]in_call
  1516. msgid "in call"
  1517. msgstr ""
  1518. #: [visio]failed
  1519. msgid "failed"
  1520. msgstr ""
  1521. #: [visio]connecting
  1522. msgid "…connecting"
  1523. msgstr ""
  1524. #: [global]no_js
  1525. msgid "You don't have javascript enabled. Good luck with that."
  1526. msgstr ""
  1527. #: [global]description
  1528. msgid "Movim is a kickass distributed social networking platform that protect your privacy an comes with a set of awesome features."
  1529. msgstr ""
  1530. #: [global]loading
  1531. msgid "Loading…"
  1532. msgstr ""
  1533. #: [global]or
  1534. msgid "Or"
  1535. msgstr ""
  1536. #: [page]communities
  1537. msgid "Communities"
  1538. msgstr ""
  1539. #: [page]home
  1540. msgid "Home"
  1541. msgstr ""
  1542. #: [page]explore
  1543. msgid "Explore"
  1544. msgstr ""
  1545. #: [page]account_creation
  1546. msgid "Account Creation"
  1547. msgstr ""
  1548. #: [page]news
  1549. msgid "News"
  1550. msgstr ""
  1551. #: [page]avatar
  1552. msgid "Avatar"
  1553. msgstr ""
  1554. #: [page]chats
  1555. msgid "Chats"
  1556. msgstr "گپ ها"
  1557. #: [page]post
  1558. msgid "Post"
  1559. msgstr "نوشته"
  1560. #: [page]blog
  1561. msgid "Blog"
  1562. msgstr ""
  1563. #: [page]about
  1564. msgid "About"
  1565. msgstr ""
  1566. #: [page]login
  1567. msgid "Login"
  1568. msgstr ""
  1569. #: [page]feed
  1570. msgid "Feed"
  1571. msgstr ""
  1572. #: [page]posts
  1573. msgid "Posts"
  1574. msgstr "نوشته ها"
  1575. #: [page]gallery
  1576. msgid "Gallery"
  1577. msgstr ""
  1578. #: [page]visio
  1579. msgid "Visio-conference"
  1580. msgstr ""
  1581. #: [page]share
  1582. msgctxt "[page]share"
  1583. msgid "Share"
  1584. msgstr ""
  1585. #: [page]room
  1586. msgid "Room"
  1587. msgstr ""
  1588. #: [page]tag
  1589. msgid "Tag"
  1590. msgstr ""
  1591. #: [error]error
  1592. msgid "Error: %s"
  1593. msgstr ""
  1594. #: [error]cannot_load_file
  1595. msgid "Cannot load file '%s'"
  1596. msgstr "فایل '%s بارگزاری نمی شود"
  1597. #: [error]widget_load_error
  1598. msgid "Requested widget '%s' doesn't exist."
  1599. msgstr ""
  1600. #: [error]widget_call_error
  1601. msgid "Requested event '%s' not registered."
  1602. msgstr ""
  1603. #: [error]whoops
  1604. msgid "Whoops!"
  1605. msgstr ""
  1606. #: [error]websocket
  1607. msgid "Movim cannot talk with the server, please try again later"
  1608. msgstr ""
  1609. #: [error]oops
  1610. msgid "Oops!"
  1611. msgstr ""
  1612. #: [button]call
  1613. msgid "Call"
  1614. msgstr ""
  1615. #: [button]validate
  1616. msgid "Validate"
  1617. msgstr ""
  1618. #: [button]refresh
  1619. msgid "Refresh"
  1620. msgstr ""
  1621. #: [button]add
  1622. msgid "Add"
  1623. msgstr ""
  1624. #: [button]delete
  1625. msgid "Delete"
  1626. msgstr ""
  1627. #: [button]cancel
  1628. msgid "Cancel"
  1629. msgstr ""
  1630. #: [button]close
  1631. msgid "Close"
  1632. msgstr ""
  1633. #: [button]update
  1634. msgid "Update"
  1635. msgstr ""
  1636. #: [button]updating
  1637. msgid "Updating"
  1638. msgstr ""
  1639. #: [button]submitting
  1640. msgid "Submitting"
  1641. msgstr ""
  1642. #: [button]register
  1643. msgid "Register"
  1644. msgstr ""
  1645. #: [button]reply
  1646. msgid "Reply"
  1647. msgstr ""
  1648. #: [button]unregister
  1649. msgid "Unregister"
  1650. msgstr ""
  1651. #: [button]save
  1652. msgid "Save"
  1653. msgstr ""
  1654. #: [button]clear
  1655. msgid "Clear"
  1656. msgstr ""
  1657. #: [button]upload
  1658. msgid "Upload"
  1659. msgstr ""
  1660. #: [button]connecting
  1661. msgid "Connecting"
  1662. msgstr ""
  1663. #: [button]bool_yes
  1664. msgid "Yes"
  1665. msgstr ""
  1666. #: [button]bool_no
  1667. msgid "No"
  1668. msgstr ""
  1669. #: [button]return
  1670. msgid "Return"
  1671. msgstr ""
  1672. #: [button]accept
  1673. msgid "Accept"
  1674. msgstr ""
  1675. #: [button]refuse
  1676. msgid "Refuse"
  1677. msgstr ""
  1678. #: [button]next
  1679. msgid "Next"
  1680. msgstr ""
  1681. #: [button]previous
  1682. msgid "Previous"
  1683. msgstr ""
  1684. #: [button]search
  1685. msgid "Search"
  1686. msgstr ""
  1687. #: [button]share
  1688. msgctxt "[button]share"
  1689. msgid "Share"
  1690. msgstr ""
  1691. #: [button]like
  1692. msgid "Like"
  1693. msgstr ""
  1694. #: [button]not_now
  1695. msgid "Not Now"
  1696. msgstr ""
  1697. #: [button]enable
  1698. msgid "Enable"
  1699. msgstr ""
  1700. #: [button]sign_up
  1701. msgid "Sign Up"
  1702. msgstr ""
  1703. #: [day]title
  1704. msgid "Day"
  1705. msgstr "روز"
  1706. #: [day]monday
  1707. msgid "Monday"
  1708. msgstr "دو‌شنبه"
  1709. #: [day]tuesday
  1710. msgid "Tuesday"
  1711. msgstr "سه‌‌شنبه"
  1712. #: [day]wednesday
  1713. msgid "Wednesday"
  1714. msgstr "چهار‌شنبه"
  1715. #: [day]thursday
  1716. msgid "Thursday"
  1717. msgstr "پنج‌شنبه"
  1718. #: [day]friday
  1719. msgid "Friday"
  1720. msgstr "جمعه"
  1721. #: [day]saturday
  1722. msgid "Saturday"
  1723. msgstr "شنبه"
  1724. #: [day]sunday
  1725. msgid "Sunday"
  1726. msgstr "یکشنبه"
  1727. #: [client]bot
  1728. msgid "Bot"
  1729. msgstr "بات"
  1730. #: [client]desktop
  1731. msgid "Desktop"
  1732. msgstr "دسکتاپ"
  1733. #: [client]phone
  1734. msgid "Phone"
  1735. msgstr "تلفن"
  1736. #: [client]web
  1737. msgid "Web"
  1738. msgstr "وب"
  1739. #: [client]registered
  1740. msgid "Registered"
  1741. msgstr "ثبت شده"
  1742. #: [presence]online
  1743. msgid "Online"
  1744. msgstr "آنلاین"
  1745. #: [presence]away
  1746. msgid "Away"
  1747. msgstr ""
  1748. #: [presence]dnd
  1749. msgid "Do Not Disturb"
  1750. msgstr "مزاحم نشوید"
  1751. #: [presence]xa
  1752. msgid "Extended Away"
  1753. msgstr ""
  1754. #: [presence]offline
  1755. msgid "Offline"
  1756. msgstr "آفلاین"
  1757. #: [presence]error
  1758. msgid "Error"
  1759. msgstr ""
  1760. #: [mood]afraid
  1761. msgid "afraid"
  1762. msgstr ""
  1763. #: [mood]amazed
  1764. msgid "amazed"
  1765. msgstr ""
  1766. #: [mood]amorous
  1767. msgid "amorous"
  1768. msgstr ""
  1769. #: [mood]angry
  1770. msgid "angry"
  1771. msgstr ""
  1772. #: [mood]annoyed
  1773. msgid "annoyed"
  1774. msgstr ""
  1775. #: [mood]anxious
  1776. msgid "anxious"
  1777. msgstr ""
  1778. #: [mood]aroused
  1779. msgid "aroused"
  1780. msgstr ""
  1781. #: [mood]ashamed
  1782. msgid "ashamed"
  1783. msgstr ""
  1784. #: [mood]bored
  1785. msgid "bored"
  1786. msgstr ""
  1787. #: [mood]brave
  1788. msgid "brave"
  1789. msgstr ""
  1790. #: [mood]calm
  1791. msgid "calm"
  1792. msgstr ""
  1793. #: [mood]cautious
  1794. msgid "cautious"
  1795. msgstr ""
  1796. #: [mood]cold
  1797. msgid "cold"
  1798. msgstr ""
  1799. #: [mood]confident
  1800. msgid "confident"
  1801. msgstr ""
  1802. #: [mood]confused
  1803. msgid "confused"
  1804. msgstr ""
  1805. #: [mood]contemplative
  1806. msgid "contemplative"
  1807. msgstr ""
  1808. #: [mood]contented
  1809. msgid "contented"
  1810. msgstr ""
  1811. #: [mood]cranky
  1812. msgid "cranky"
  1813. msgstr ""
  1814. #: [mood]crazy
  1815. msgid "crazy"
  1816. msgstr ""
  1817. #: [mood]creative
  1818. msgid "creative"
  1819. msgstr ""
  1820. #: [mood]curious
  1821. msgid "curious"
  1822. msgstr ""
  1823. #: [mood]dejected
  1824. msgid "dejected"
  1825. msgstr ""
  1826. #: [mood]depressed
  1827. msgid "depressed"
  1828. msgstr ""
  1829. #: [mood]disappointed
  1830. msgid "disappointed"
  1831. msgstr ""
  1832. #: [mood]disgusted
  1833. msgid "disgusted"
  1834. msgstr ""
  1835. #: [mood]dismayed
  1836. msgid "dismayed"
  1837. msgstr ""
  1838. #: [mood]distracted
  1839. msgid "distracted"
  1840. msgstr ""
  1841. #: [mood]embarrassed
  1842. msgid "embarrassed"
  1843. msgstr ""
  1844. #: [mood]envious
  1845. msgid "envious"
  1846. msgstr ""
  1847. #: [mood]excited
  1848. msgid "excited"
  1849. msgstr ""
  1850. #: [mood]flirtatious
  1851. msgid "flirtatious"
  1852. msgstr ""
  1853. #: [mood]frustrated
  1854. msgid "frustrated"
  1855. msgstr ""
  1856. #: [mood]grateful
  1857. msgid "grateful"
  1858. msgstr ""
  1859. #: [mood]grieving
  1860. msgid "grieving"
  1861. msgstr ""
  1862. #: [mood]grumpy
  1863. msgid "grumpy"
  1864. msgstr ""
  1865. #: [mood]guilty
  1866. msgid "guilty"
  1867. msgstr ""
  1868. #: [mood]happy
  1869. msgid "happy"
  1870. msgstr ""
  1871. #: [mood]hopeful
  1872. msgid "hopeful"
  1873. msgstr ""
  1874. #: [mood]hot
  1875. msgid "hot"
  1876. msgstr ""
  1877. #: [mood]humbled
  1878. msgid "humbled"
  1879. msgstr ""
  1880. #: [mood]humiliated
  1881. msgid "humiliated"
  1882. msgstr ""
  1883. #: [mood]hungry
  1884. msgid "hungry"
  1885. msgstr ""
  1886. #: [mood]hurt
  1887. msgid "hurt"
  1888. msgstr ""
  1889. #: [mood]impressed
  1890. msgid "impressed"
  1891. msgstr ""
  1892. #: [mood]in_awe
  1893. msgid "in awe"
  1894. msgstr ""
  1895. #: [mood]in_love
  1896. msgid "in love"
  1897. msgstr ""
  1898. #: [mood]indignant
  1899. msgid "indignant"
  1900. msgstr ""
  1901. #: [mood]interested
  1902. msgid "interested"
  1903. msgstr ""
  1904. #: [mood]intoxicated
  1905. msgid "intoxicated"
  1906. msgstr ""
  1907. #: [mood]invincible
  1908. msgid "invincible"
  1909. msgstr ""
  1910. #: [mood]jealous
  1911. msgid "jealous"
  1912. msgstr ""
  1913. #: [mood]lonely
  1914. msgid "lonely"
  1915. msgstr ""
  1916. #: [mood]lost
  1917. msgid "lost"
  1918. msgstr ""
  1919. #: [mood]lucky
  1920. msgid "lucky"
  1921. msgstr ""
  1922. #: [mood]mean
  1923. msgid "mean"
  1924. msgstr ""
  1925. #: [mood]moody
  1926. msgid "moody"
  1927. msgstr ""
  1928. #: [mood]nervous
  1929. msgid "nervous"
  1930. msgstr ""
  1931. #: [mood]neutral
  1932. msgid "neutral"
  1933. msgstr ""
  1934. #: [mood]offended
  1935. msgid "offended"
  1936. msgstr ""
  1937. #: [mood]outraged
  1938. msgid "outraged"
  1939. msgstr ""
  1940. #: [mood]playful
  1941. msgid "playful"
  1942. msgstr ""
  1943. #: [mood]proud
  1944. msgid "proud"
  1945. msgstr ""
  1946. #: [mood]relaxed
  1947. msgid "relaxed"
  1948. msgstr ""
  1949. #: [mood]relieved
  1950. msgid "relieved"
  1951. msgstr ""
  1952. #: [mood]restless
  1953. msgid "restless"
  1954. msgstr ""
  1955. #: [mood]sad
  1956. msgid "sad"
  1957. msgstr ""
  1958. #: [mood]sarcastic
  1959. msgid "sarcastic"
  1960. msgstr ""
  1961. #: [mood]satisfied
  1962. msgid "satisfied"
  1963. msgstr ""
  1964. #: [mood]serious
  1965. msgid "serious"
  1966. msgstr ""
  1967. #: [mood]shocked
  1968. msgid "shocked"
  1969. msgstr ""
  1970. #: [mood]shy
  1971. msgid "shy"
  1972. msgstr ""
  1973. #: [mood]sick
  1974. msgid "sick"
  1975. msgstr ""
  1976. #: [mood]sleepy
  1977. msgid "sleepy"
  1978. msgstr ""
  1979. #: [mood]spontaneous
  1980. msgid "spontaneous"
  1981. msgstr ""
  1982. #: [mood]stressed
  1983. msgid "stressed"
  1984. msgstr ""
  1985. #: [mood]strong
  1986. msgid "strong"
  1987. msgstr ""
  1988. #: [mood]surprised
  1989. msgid "surprised"
  1990. msgstr ""
  1991. #: [mood]thankful
  1992. msgid "thankful"
  1993. msgstr ""
  1994. #: [mood]thirsty
  1995. msgid "thirsty"
  1996. msgstr ""
  1997. #: [mood]tired
  1998. msgid "tired"
  1999. msgstr ""
  2000. #: [mood]undefined
  2001. msgid "undefined"
  2002. msgstr ""
  2003. #: [mood]weak
  2004. msgid "weak"
  2005. msgstr ""
  2006. #: [mood]worried
  2007. msgid "worried"
  2008. msgstr ""
  2009. #: [month]title
  2010. msgid "Month"
  2011. msgstr ""
  2012. #: [month]january
  2013. msgid "January"
  2014. msgstr "ژانویه"
  2015. #: [month]february
  2016. msgid "February"
  2017. msgstr "فوریه"
  2018. #: [month]march
  2019. msgid "March"
  2020. msgstr "مارس"
  2021. #: [month]april
  2022. msgid "April"
  2023. msgstr "آوریل"
  2024. #: [month]may
  2025. msgid "May"
  2026. msgstr "می"
  2027. #: [month]june
  2028. msgid "June"
  2029. msgstr "ژوئن"
  2030. #: [month]july
  2031. msgid "July"
  2032. msgstr "جولای"
  2033. #: [month]august
  2034. msgid "August"
  2035. msgstr "آگوست"
  2036. #: [month]september
  2037. msgid "September"
  2038. msgstr "سپتامبر"
  2039. #: [month]october
  2040. msgid "October"
  2041. msgstr ""
  2042. #: [month]november
  2043. msgid "November"
  2044. msgstr ""
  2045. #: [month]december
  2046. msgid "December"
  2047. msgstr ""
  2048. #: [year]title
  2049. msgid "Year"
  2050. msgstr "سال"
  2051. #: [date]today
  2052. msgid "Today"
  2053. msgstr "امروز"
  2054. #: [date]tomorrow
  2055. msgid "Tomorrow"
  2056. msgstr "فردا"
  2057. #: [date]yesterday
  2058. msgid "Yesterday"
  2059. msgstr "دیروز"
  2060. #: [date]ago
  2061. msgid "%d days ago"
  2062. msgstr ""
  2063. #: [date]day
  2064. msgid "day"
  2065. msgstr "روز"
  2066. #: [post]title
  2067. msgid "Title"
  2068. msgstr "عنوان"
  2069. #: [post]place
  2070. msgid "Place"
  2071. msgstr "مکان"
  2072. #: [post]by
  2073. msgid "by"
  2074. msgstr ""
  2075. #: [post]geolocalisation
  2076. msgid "Geolocalisation"
  2077. msgstr ""
  2078. #: [post]email
  2079. msgid "email"
  2080. msgstr "ایمیل"
  2081. #: [post]empty
  2082. msgid "No content"
  2083. msgstr "بدون محتوا"
  2084. #: [post]no_comments
  2085. msgid "No comments yet"
  2086. msgstr "هنوز نظری ثبت نشده است."
  2087. #: [post]older
  2088. msgid "Get older posts"
  2089. msgstr "دریافت نوشته های قدیمی تر"
  2090. #: [post]new_items
  2091. msgid "%s new items"
  2092. msgstr ""
  2093. #: [post]comment_error
  2094. msgid "Comment publication error"
  2095. msgstr ""
  2096. #: [post]comments_get
  2097. msgid "Get the comments"
  2098. msgstr ""
  2099. #: [post]comment_add
  2100. msgid "Add a comment"
  2101. msgstr ""
  2102. #: [post]share
  2103. msgid "Share with"
  2104. msgstr ""
  2105. #: [post]share_everyone
  2106. msgid "Everyone"
  2107. msgstr ""
  2108. #: [post]updated
  2109. msgid "Updated"
  2110. msgstr ""
  2111. #: [post]content_not_found
  2112. msgid "Content not found"
  2113. msgstr ""
  2114. #: [post]default_title
  2115. msgid "Contact publication"
  2116. msgstr ""
  2117. #: [post]comments
  2118. msgid "Comments"
  2119. msgstr "نظرها"
  2120. #: [post]original_deleted
  2121. msgid "Original post deleted"
  2122. msgstr "نوشته اصلی حذف شده است"
  2123. #: [api]error
  2124. msgid "The API is not reachable, try again later"
  2125. msgstr ""
  2126. #: [field]type_here
  2127. msgid "Type here"
  2128. msgstr ""
  2129. #, fuzzy
  2130. #~ msgid "There is no Groups yet on this server."
  2131. #~ msgstr "شما نمیتوانید گروه جدیدی روی این سرور بسازید"
  2132. #~ msgid "Talk with us by email ?"
  2133. #~ msgstr "با ایمیل با ما گفتگو کنید ؟"
  2134. #~ msgid "WebSocket Configuration"
  2135. #~ msgstr "تنظیمات وب سوکت"
  2136. #~ msgid "Enter here a valid WebSocket URI in the form"
  2137. #~ msgstr "یک URI وب سوکت معتبر وارد کنید"
  2138. #~ msgid "WebSocket URI"
  2139. #~ msgstr "Websocket URI"
  2140. #~ msgid "If you change the URI, please restart the daemon to reload the configuration"
  2141. #~ msgstr "اگر URI را عوض کردید daemon را ریستارت کنید تا تنظیمات اعمال شود"
  2142. #~ msgid "Public WebSockets"
  2143. #~ msgstr "وب سوکت های عمومی"