mr.po 6.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189
  1. # translation of network-manager-pptp.HEAD.po to marathi
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: network-manager-pptp.HEAD\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=VPN: pptp\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2009-02-24 22:56+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2009-03-04 18:58+0530\n"
  12. "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: marathi\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
  19. #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:129
  20. msgid "_Secondary Password:"
  21. msgstr "दुय्यम परवलीचा शब्द (_S):"
  22. #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:243
  23. msgid "_Username:"
  24. msgstr "वापरकर्ता नाव (_U):"
  25. #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:245
  26. msgid "_Domain:"
  27. msgstr "क्षेत्र (_D):"
  28. #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:247
  29. msgid "_Password:"
  30. msgstr "परवलीचा शब्द (_P):"
  31. #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:336
  32. msgid "Connect _anonymously"
  33. msgstr "निनावी नुरूप जुळवा (_a)"
  34. #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:341
  35. msgid "Connect as _user:"
  36. msgstr "वापरकर्ता नुरूप जुळवा (_u):"
  37. #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:450
  38. msgid "_Remember passwords for this session"
  39. msgstr "या सत्र करीता परवलीचा शब्द लक्षात ठेवा (_R)"
  40. #: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:452
  41. msgid "_Save passwords in keyring"
  42. msgstr "किरींग अंतर्गत परवलीचा शब्द साठवा (_S)"
  43. #: ../auth-dialog/main.c:62
  44. #, c-format
  45. msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
  46. msgstr "Virtual Private Network '%s' करीता प्रवेशसाठी तुम्हाला ओळख पटवावी लागेल."
  47. #: ../auth-dialog/main.c:63
  48. msgid "Authenticate VPN"
  49. msgstr "VPN करीता ओळख पटवा"
  50. #: ../nm-pptp.desktop.in.h:1
  51. msgid "Add, Remove, and Edit PPTP VPN Connections"
  52. msgstr "PPTP VPN जुळवणी समावेष करा, काढूण टाका, व संपादीत करा"
  53. #: ../nm-pptp.desktop.in.h:2
  54. msgid "PPTP VPN Connection Manager"
  55. msgstr "PPTP VPN जुळवणी व्यवस्थापक"
  56. #: ../properties/advanced-dialog.c:145
  57. msgid "All Available (Default)"
  58. msgstr "सर्व उपलब्ध (मुलभूत)"
  59. #: ../properties/advanced-dialog.c:149
  60. msgid "128-bit (most secure)"
  61. msgstr "128-बीट (सर्वात जास्त सुरक्षित)"
  62. #: ../properties/advanced-dialog.c:158
  63. msgid "40-bit (less secure)"
  64. msgstr "40-बीट (सर्वात कमी सुरक्षित)"
  65. #: ../properties/advanced-dialog.c:229
  66. msgid "PAP"
  67. msgstr "PAP"
  68. #: ../properties/advanced-dialog.c:235
  69. msgid "CHAP"
  70. msgstr "CHAP"
  71. #: ../properties/advanced-dialog.c:241
  72. msgid "MSCHAP"
  73. msgstr "MSCHAP"
  74. #: ../properties/advanced-dialog.c:247
  75. msgid "MSCHAPv2"
  76. msgstr "MSCHAPv2"
  77. #: ../properties/advanced-dialog.c:253
  78. msgid "EAP"
  79. msgstr "EAP"
  80. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:1
  81. msgid "<b>Authentication</b>"
  82. msgstr "<b>ओळख पटवा</b>"
  83. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:2
  84. msgid "<b>Echo</b>"
  85. msgstr "<b>Echo</b>"
  86. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:3
  87. msgid "<b>General</b>"
  88. msgstr "<b>सर्वसाधारण</b>"
  89. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:4
  90. msgid "<b>Optional</b>"
  91. msgstr "<b>वैक्लपिक</b>"
  92. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:5
  93. msgid "<b>Security and Compression</b>"
  94. msgstr "<b>सुरक्षा व संकोचन</b>"
  95. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:6
  96. msgid "Ad_vanced..."
  97. msgstr "प्रगत (_v)..."
  98. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:7
  99. msgid "Allow _BSD data compression"
  100. msgstr "BSD माहिती संकोचन स्वीकारा (_B)"
  101. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:8
  102. msgid "Allow _Deflate data compression"
  103. msgstr "Deflate माहिती संकोचन स्वीकारा (_D)"
  104. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:9
  105. msgid "Allow st_ateful encryption"
  106. msgstr "स्तरीय एनक्रिपशन स्वीकारा (_a)"
  107. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:10
  108. msgid "Allow the following authentication methods:"
  109. msgstr "खालिल ओळख पटवा पद्धती स्वीकारा:"
  110. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:11
  111. msgid "Default"
  112. msgstr "मुलभूत"
  113. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:12
  114. msgid "NT Domain:"
  115. msgstr "NT क्षेत्र:"
  116. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:13
  117. msgid "Password:"
  118. msgstr "परवलीचा शब्द:"
  119. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:14
  120. msgid "Send PPP _echo packets"
  121. msgstr "PPP echo पॅकेटस् (_e)"
  122. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:15
  123. msgid "Show password"
  124. msgstr "परवलीचा शब्द"
  125. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:16
  126. msgid "Use TCP _header compression"
  127. msgstr "TCP शिर्षओळ संकोचन वापरा (_h)"
  128. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:17
  129. msgid "Use _Point-to-Point encryption (MPPE)"
  130. msgstr "Point-to-Point encryption (MPPE) वापरा (_P)"
  131. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:18
  132. msgid "User name:"
  133. msgstr "वापकर्ता नाव:"
  134. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:19
  135. msgid "_Gateway:"
  136. msgstr "गेटवे (_G):"
  137. #: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:20
  138. msgid "_Security:"
  139. msgstr "सुरक्षा (_S):"
  140. #: ../properties/nm-pptp.c:50
  141. msgid "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)"
  142. msgstr "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)"
  143. #: ../properties/nm-pptp.c:51
  144. msgid "Compatible with Microsoft and other PPTP VPN servers."
  145. msgstr "Microsoft व इतर PPTP VPN सर्वरशी सहत्व."