zh_HK.po 213 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966
  1. # Chinese (Hong Kong) translation of the Godot Engine editor
  2. # Copyright (c) 2007-2019 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
  3. # Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
  4. # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
  5. #
  6. # Wesley (zx-wt) <ZX_WT@ymail.com>, 2016-2017.
  7. #
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
  11. "POT-Creation-Date: \n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:44+0100\n"
  13. "Last-Translator: zx-wt <ZX_WT@ymail.com>\n"
  14. "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/projects/"
  15. "godot-engine/godot/zh_Hant_HK/>\n"
  16. "Language: zh_HK\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  21. "X-Generator: Poedit 2.2\n"
  22. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  23. #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  24. msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
  25. msgstr ""
  26. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  27. #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
  28. #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  29. msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
  30. msgstr ""
  31. #: core/math/expression.cpp
  32. msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
  33. msgstr ""
  34. #: core/math/expression.cpp
  35. msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
  36. msgstr ""
  37. #: core/math/expression.cpp
  38. msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
  39. msgstr ""
  40. #: core/math/expression.cpp
  41. msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
  42. msgstr ""
  43. #: core/math/expression.cpp
  44. msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
  45. msgstr ""
  46. #: core/math/expression.cpp
  47. msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
  48. msgstr ""
  49. #: core/math/expression.cpp
  50. msgid "On call to '%s':"
  51. msgstr ""
  52. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  53. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  54. msgid "Free"
  55. msgstr ""
  56. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  57. msgid "Balanced"
  58. msgstr ""
  59. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  60. #, fuzzy
  61. msgid "Mirror"
  62. msgstr "錯誤!"
  63. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  64. #, fuzzy
  65. msgid "Insert Key Here"
  66. msgstr "動晝插入關鍵幀?"
  67. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  68. #, fuzzy
  69. msgid "Duplicate Selected Key(s)"
  70. msgstr "複製 Selection"
  71. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  72. #, fuzzy
  73. msgid "Delete Selected Key(s)"
  74. msgstr "刪除選中檔案"
  75. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  76. msgid "Anim Duplicate Keys"
  77. msgstr "複製動畫幀"
  78. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  79. msgid "Anim Delete Keys"
  80. msgstr "移除動畫幀"
  81. #: editor/animation_track_editor.cpp
  82. #, fuzzy
  83. msgid "Anim Change Keyframe Time"
  84. msgstr "動畫變化數值"
  85. #: editor/animation_track_editor.cpp
  86. msgid "Anim Change Transition"
  87. msgstr "動畫變化過渡"
  88. #: editor/animation_track_editor.cpp
  89. msgid "Anim Change Transform"
  90. msgstr ""
  91. #: editor/animation_track_editor.cpp
  92. #, fuzzy
  93. msgid "Anim Change Keyframe Value"
  94. msgstr "動畫變化數值"
  95. #: editor/animation_track_editor.cpp
  96. msgid "Anim Change Call"
  97. msgstr ""
  98. #: editor/animation_track_editor.cpp
  99. msgid "Property Track"
  100. msgstr ""
  101. #: editor/animation_track_editor.cpp
  102. msgid "3D Transform Track"
  103. msgstr ""
  104. #: editor/animation_track_editor.cpp
  105. msgid "Call Method Track"
  106. msgstr ""
  107. #: editor/animation_track_editor.cpp
  108. msgid "Bezier Curve Track"
  109. msgstr ""
  110. #: editor/animation_track_editor.cpp
  111. msgid "Audio Playback Track"
  112. msgstr ""
  113. #: editor/animation_track_editor.cpp
  114. msgid "Animation Playback Track"
  115. msgstr ""
  116. #: editor/animation_track_editor.cpp
  117. #, fuzzy
  118. msgid "Add Track"
  119. msgstr "新增動畫軌跡"
  120. #: editor/animation_track_editor.cpp
  121. #, fuzzy
  122. msgid "Animation Length Time (seconds)"
  123. msgstr "時長(秒)。"
  124. #: editor/animation_track_editor.cpp
  125. #, fuzzy
  126. msgid "Animation Looping"
  127. msgstr "動畫縮放。"
  128. #: editor/animation_track_editor.cpp
  129. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  130. #, fuzzy
  131. msgid "Functions:"
  132. msgstr "行為"
  133. #: editor/animation_track_editor.cpp
  134. msgid "Audio Clips:"
  135. msgstr ""
  136. #: editor/animation_track_editor.cpp
  137. msgid "Anim Clips:"
  138. msgstr ""
  139. #: editor/animation_track_editor.cpp
  140. msgid "Toggle this track on/off."
  141. msgstr ""
  142. #: editor/animation_track_editor.cpp
  143. msgid "Update Mode (How this property is set)"
  144. msgstr ""
  145. #: editor/animation_track_editor.cpp
  146. #, fuzzy
  147. msgid "Interpolation Mode"
  148. msgstr "無干擾模式"
  149. #: editor/animation_track_editor.cpp
  150. msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
  151. msgstr ""
  152. #: editor/animation_track_editor.cpp
  153. #, fuzzy
  154. msgid "Remove this track."
  155. msgstr "移除被選取的軌迹。"
  156. #: editor/animation_track_editor.cpp
  157. #, fuzzy
  158. msgid "Time (s): "
  159. msgstr "時間:"
  160. #: editor/animation_track_editor.cpp
  161. msgid "Continuous"
  162. msgstr "連續"
  163. #: editor/animation_track_editor.cpp
  164. #, fuzzy
  165. msgid "Discrete"
  166. msgstr "中斷"
  167. #: editor/animation_track_editor.cpp
  168. #, fuzzy
  169. msgid "Trigger"
  170. msgstr "發動"
  171. #: editor/animation_track_editor.cpp
  172. msgid "Capture"
  173. msgstr ""
  174. #: editor/animation_track_editor.cpp
  175. msgid "Nearest"
  176. msgstr ""
  177. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  178. #: editor/property_editor.cpp
  179. msgid "Linear"
  180. msgstr "線性"
  181. #: editor/animation_track_editor.cpp
  182. msgid "Cubic"
  183. msgstr ""
  184. #: editor/animation_track_editor.cpp
  185. msgid "Clamp Loop Interp"
  186. msgstr ""
  187. #: editor/animation_track_editor.cpp
  188. msgid "Wrap Loop Interp"
  189. msgstr ""
  190. #: editor/animation_track_editor.cpp
  191. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  192. msgid "Insert Key"
  193. msgstr ""
  194. #: editor/animation_track_editor.cpp
  195. #, fuzzy
  196. msgid "Duplicate Key(s)"
  197. msgstr "複製動畫幀"
  198. #: editor/animation_track_editor.cpp
  199. #, fuzzy
  200. msgid "Delete Key(s)"
  201. msgstr "移除動畫幀"
  202. #: editor/animation_track_editor.cpp
  203. msgid "Remove Anim Track"
  204. msgstr "移除動畫軌跡"
  205. #: editor/animation_track_editor.cpp
  206. #, fuzzy
  207. msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
  208. msgstr "為%s新增軌跡廿並插入關鍵幀?"
  209. #: editor/animation_track_editor.cpp
  210. #, fuzzy
  211. msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
  212. msgstr "新增 %d 個新軌跡並插入關鍵幀?"
  213. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
  214. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
  215. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  216. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  217. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  218. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  219. #, fuzzy
  220. msgid "Create"
  221. msgstr "新增"
  222. #: editor/animation_track_editor.cpp
  223. #, fuzzy
  224. msgid "Anim Insert"
  225. msgstr "插入動畫"
  226. #: editor/animation_track_editor.cpp
  227. msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
  228. msgstr ""
  229. #: editor/animation_track_editor.cpp
  230. #, fuzzy
  231. msgid "Anim Create & Insert"
  232. msgstr "新增並插入動畫"
  233. #: editor/animation_track_editor.cpp
  234. #, fuzzy
  235. msgid "Anim Insert Track & Key"
  236. msgstr "插入軌跡和關鍵幀"
  237. #: editor/animation_track_editor.cpp
  238. #, fuzzy
  239. msgid "Anim Insert Key"
  240. msgstr "動晝插入關鍵幀?"
  241. #: editor/animation_track_editor.cpp
  242. msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
  243. msgstr ""
  244. #: editor/animation_track_editor.cpp
  245. msgid ""
  246. "Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
  247. "-AudioStreamPlayer\n"
  248. "-AudioStreamPlayer2D\n"
  249. "-AudioStreamPlayer3D"
  250. msgstr ""
  251. #: editor/animation_track_editor.cpp
  252. msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
  253. msgstr ""
  254. #: editor/animation_track_editor.cpp
  255. msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
  256. msgstr ""
  257. #: editor/animation_track_editor.cpp
  258. msgid "Not possible to add a new track without a root"
  259. msgstr ""
  260. #: editor/animation_track_editor.cpp
  261. msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
  262. msgstr ""
  263. #: editor/animation_track_editor.cpp
  264. msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
  265. msgstr ""
  266. #: editor/animation_track_editor.cpp
  267. msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
  268. msgstr ""
  269. #: editor/animation_track_editor.cpp
  270. msgid "Method not found in object: "
  271. msgstr ""
  272. #: editor/animation_track_editor.cpp
  273. msgid "Anim Move Keys"
  274. msgstr "移動動畫幀"
  275. #: editor/animation_track_editor.cpp
  276. #, fuzzy
  277. msgid "Clipboard is empty"
  278. msgstr "路徑為空"
  279. #: editor/animation_track_editor.cpp
  280. msgid "Anim Scale Keys"
  281. msgstr ""
  282. #: editor/animation_track_editor.cpp
  283. msgid ""
  284. "This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
  285. msgstr ""
  286. #: editor/animation_track_editor.cpp
  287. msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
  288. msgstr ""
  289. #: editor/animation_track_editor.cpp
  290. msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
  291. msgstr ""
  292. #: editor/animation_track_editor.cpp
  293. #, fuzzy
  294. msgid "Snap (s): "
  295. msgstr "選擇模式"
  296. #: editor/animation_track_editor.cpp
  297. #, fuzzy
  298. msgid "Animation step value."
  299. msgstr "新增動畫"
  300. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
  301. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  302. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  303. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  304. #: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  305. #: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  306. msgid "Edit"
  307. msgstr "編輯"
  308. #: editor/animation_track_editor.cpp
  309. #, fuzzy
  310. msgid "Animation properties."
  311. msgstr "新增動畫"
  312. #: editor/animation_track_editor.cpp
  313. #, fuzzy
  314. msgid "Copy Tracks"
  315. msgstr "複製參數"
  316. #: editor/animation_track_editor.cpp
  317. #, fuzzy
  318. msgid "Paste Tracks"
  319. msgstr "貼上參數"
  320. #: editor/animation_track_editor.cpp
  321. msgid "Scale Selection"
  322. msgstr "縮放selection"
  323. #: editor/animation_track_editor.cpp
  324. msgid "Scale From Cursor"
  325. msgstr "由鼠標縮放"
  326. #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  327. #, fuzzy
  328. msgid "Duplicate Selection"
  329. msgstr "複製 Selection"
  330. #: editor/animation_track_editor.cpp
  331. #, fuzzy
  332. msgid "Duplicate Transposed"
  333. msgstr "複製Transposed"
  334. #: editor/animation_track_editor.cpp
  335. #, fuzzy
  336. msgid "Delete Selection"
  337. msgstr "刪除選中檔案"
  338. #: editor/animation_track_editor.cpp
  339. #, fuzzy
  340. msgid "Go to Next Step"
  341. msgstr "跳到下一步"
  342. #: editor/animation_track_editor.cpp
  343. #, fuzzy
  344. msgid "Go to Previous Step"
  345. msgstr "跳到上一步"
  346. #: editor/animation_track_editor.cpp
  347. #, fuzzy
  348. msgid "Optimize Animation"
  349. msgstr "優化動畫"
  350. #: editor/animation_track_editor.cpp
  351. msgid "Clean-Up Animation"
  352. msgstr ""
  353. #: editor/animation_track_editor.cpp
  354. msgid "Pick the node that will be animated:"
  355. msgstr ""
  356. #: editor/animation_track_editor.cpp
  357. msgid "Use Bezier Curves"
  358. msgstr ""
  359. #: editor/animation_track_editor.cpp
  360. #, fuzzy
  361. msgid "Anim. Optimizer"
  362. msgstr "動畫優化工具"
  363. #: editor/animation_track_editor.cpp
  364. #, fuzzy
  365. msgid "Max. Linear Error:"
  366. msgstr "最大的線性錯誤:"
  367. #: editor/animation_track_editor.cpp
  368. #, fuzzy
  369. msgid "Max. Angular Error:"
  370. msgstr "最大的角度錯誤:"
  371. #: editor/animation_track_editor.cpp
  372. #, fuzzy
  373. msgid "Max Optimizable Angle:"
  374. msgstr "最大的優化角度:"
  375. #: editor/animation_track_editor.cpp
  376. #, fuzzy
  377. msgid "Optimize"
  378. msgstr "優化"
  379. #: editor/animation_track_editor.cpp
  380. #, fuzzy
  381. msgid "Remove invalid keys"
  382. msgstr "移除無效的關鍵幀"
  383. #: editor/animation_track_editor.cpp
  384. msgid "Remove unresolved and empty tracks"
  385. msgstr ""
  386. #: editor/animation_track_editor.cpp
  387. msgid "Clean-up all animations"
  388. msgstr ""
  389. #: editor/animation_track_editor.cpp
  390. msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
  391. msgstr ""
  392. #: editor/animation_track_editor.cpp
  393. msgid "Clean-Up"
  394. msgstr ""
  395. #: editor/animation_track_editor.cpp
  396. #, fuzzy
  397. msgid "Scale Ratio:"
  398. msgstr "縮放比例:"
  399. #: editor/animation_track_editor.cpp
  400. msgid "Select tracks to copy:"
  401. msgstr ""
  402. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
  403. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  404. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  405. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  406. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  407. msgid "Copy"
  408. msgstr "複製"
  409. #: editor/array_property_edit.cpp
  410. msgid "Resize Array"
  411. msgstr ""
  412. #: editor/array_property_edit.cpp
  413. msgid "Change Array Value Type"
  414. msgstr ""
  415. #: editor/array_property_edit.cpp
  416. msgid "Change Array Value"
  417. msgstr ""
  418. #: editor/code_editor.cpp
  419. msgid "Go to Line"
  420. msgstr "跳到行"
  421. #: editor/code_editor.cpp
  422. msgid "Line Number:"
  423. msgstr "行數:"
  424. #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
  425. msgid "No Matches"
  426. msgstr "沒有相同"
  427. #: editor/code_editor.cpp
  428. #, fuzzy
  429. msgid "Replaced %d occurrence(s)."
  430. msgstr "取代了 %d 個。"
  431. #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
  432. msgid "Match Case"
  433. msgstr "符合大小寫"
  434. #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
  435. msgid "Whole Words"
  436. msgstr "完整詞語"
  437. #: editor/code_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
  438. #, fuzzy
  439. msgid "Replace"
  440. msgstr "取代"
  441. #: editor/code_editor.cpp
  442. msgid "Replace All"
  443. msgstr "全部取代"
  444. #: editor/code_editor.cpp
  445. msgid "Selection Only"
  446. msgstr "只限選中"
  447. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  448. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  449. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  450. msgid "Zoom In"
  451. msgstr "放大"
  452. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  453. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  454. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  455. msgid "Zoom Out"
  456. msgstr "縮小"
  457. #: editor/code_editor.cpp
  458. msgid "Reset Zoom"
  459. msgstr "重設縮放比例"
  460. #: editor/code_editor.cpp
  461. msgid "Warnings:"
  462. msgstr ""
  463. #: editor/code_editor.cpp
  464. msgid "Font Size:"
  465. msgstr ""
  466. #: editor/code_editor.cpp
  467. #, fuzzy
  468. msgid "Line:"
  469. msgstr "行:"
  470. #: editor/code_editor.cpp
  471. msgid "Col:"
  472. msgstr "列:"
  473. #: editor/connections_dialog.cpp
  474. msgid "Method in target Node must be specified!"
  475. msgstr ""
  476. #: editor/connections_dialog.cpp
  477. msgid ""
  478. "Target method not found! Specify a valid method or attach a script to target "
  479. "Node."
  480. msgstr ""
  481. #: editor/connections_dialog.cpp
  482. msgid "Connect To Node:"
  483. msgstr "連到:"
  484. #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
  485. #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  486. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  487. msgid "Add"
  488. msgstr "添加"
  489. #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
  490. #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  491. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  492. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  493. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  494. #: editor/project_settings_editor.cpp
  495. msgid "Remove"
  496. msgstr "移除"
  497. #: editor/connections_dialog.cpp
  498. msgid "Add Extra Call Argument:"
  499. msgstr ""
  500. #: editor/connections_dialog.cpp
  501. msgid "Extra Call Arguments:"
  502. msgstr ""
  503. #: editor/connections_dialog.cpp
  504. msgid "Path to Node:"
  505. msgstr ""
  506. #: editor/connections_dialog.cpp
  507. msgid "Make Function"
  508. msgstr ""
  509. #: editor/connections_dialog.cpp
  510. msgid "Deferred"
  511. msgstr ""
  512. #: editor/connections_dialog.cpp
  513. msgid "Oneshot"
  514. msgstr ""
  515. #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
  516. #: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
  517. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  518. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  519. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  520. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  521. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  522. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  523. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
  524. #: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  525. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  526. msgid "Close"
  527. msgstr "關閉"
  528. #: editor/connections_dialog.cpp
  529. msgid "Connect"
  530. msgstr "連到"
  531. #: editor/connections_dialog.cpp
  532. msgid "Connect '%s' to '%s'"
  533. msgstr "由 '%s' 連到 '%s'"
  534. #: editor/connections_dialog.cpp
  535. #, fuzzy
  536. msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
  537. msgstr "由 '%s' 連到 '%s'"
  538. #: editor/connections_dialog.cpp
  539. #, fuzzy
  540. msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
  541. msgstr "由 '%s' 連到 '%s'"
  542. #: editor/connections_dialog.cpp
  543. msgid "Connect..."
  544. msgstr "連到..."
  545. #: editor/connections_dialog.cpp
  546. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  547. msgid "Disconnect"
  548. msgstr "中斷"
  549. #: editor/connections_dialog.cpp
  550. #, fuzzy
  551. msgid "Connect Signal: "
  552. msgstr "連接訊號:"
  553. #: editor/connections_dialog.cpp
  554. #, fuzzy
  555. msgid "Edit Connection: "
  556. msgstr "編輯連接"
  557. #: editor/connections_dialog.cpp
  558. msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
  559. msgstr ""
  560. #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
  561. msgid "Signals"
  562. msgstr "訊號"
  563. #: editor/connections_dialog.cpp
  564. msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
  565. msgstr ""
  566. #: editor/connections_dialog.cpp
  567. #, fuzzy
  568. msgid "Disconnect All"
  569. msgstr "中斷"
  570. #: editor/connections_dialog.cpp
  571. #, fuzzy
  572. msgid "Edit..."
  573. msgstr "編輯"
  574. #: editor/connections_dialog.cpp
  575. #, fuzzy
  576. msgid "Go To Method"
  577. msgstr "選擇模式"
  578. #: editor/create_dialog.cpp
  579. #, fuzzy
  580. msgid "Change %s Type"
  581. msgstr "更改動畫循環"
  582. #: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  583. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  584. #, fuzzy
  585. msgid "Change"
  586. msgstr "當改變時更新"
  587. #: editor/create_dialog.cpp
  588. #, fuzzy
  589. msgid "Create New %s"
  590. msgstr "新增"
  591. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  592. #: editor/filesystem_dock.cpp
  593. msgid "Favorites:"
  594. msgstr "最愛:"
  595. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  596. msgid "Recent:"
  597. msgstr "最近:"
  598. #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  599. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  600. #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
  601. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  602. msgid "Search:"
  603. msgstr "搜尋:"
  604. #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  605. #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
  606. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  607. msgid "Matches:"
  608. msgstr "吻合:"
  609. #: editor/create_dialog.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  610. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  611. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  612. msgid "Description:"
  613. msgstr "描述:"
  614. #: editor/dependency_editor.cpp
  615. msgid "Search Replacement For:"
  616. msgstr "搜尋並取代為:"
  617. #: editor/dependency_editor.cpp
  618. msgid "Dependencies For:"
  619. msgstr ""
  620. #: editor/dependency_editor.cpp
  621. msgid ""
  622. "Scene '%s' is currently being edited.\n"
  623. "Changes will not take effect unless reloaded."
  624. msgstr ""
  625. #: editor/dependency_editor.cpp
  626. msgid ""
  627. "Resource '%s' is in use.\n"
  628. "Changes will take effect when reloaded."
  629. msgstr ""
  630. #: editor/dependency_editor.cpp
  631. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  632. msgid "Dependencies"
  633. msgstr ""
  634. #: editor/dependency_editor.cpp
  635. msgid "Resource"
  636. msgstr "資源"
  637. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
  638. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  639. msgid "Path"
  640. msgstr "路徑"
  641. #: editor/dependency_editor.cpp
  642. msgid "Dependencies:"
  643. msgstr ""
  644. #: editor/dependency_editor.cpp
  645. msgid "Fix Broken"
  646. msgstr ""
  647. #: editor/dependency_editor.cpp
  648. msgid "Dependency Editor"
  649. msgstr ""
  650. #: editor/dependency_editor.cpp
  651. msgid "Search Replacement Resource:"
  652. msgstr ""
  653. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  654. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
  655. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  656. #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
  657. #: editor/script_create_dialog.cpp
  658. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  659. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  660. msgid "Open"
  661. msgstr "開啟"
  662. #: editor/dependency_editor.cpp
  663. msgid "Owners Of:"
  664. msgstr ""
  665. #: editor/dependency_editor.cpp
  666. #, fuzzy
  667. msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
  668. msgstr "從專案中刪除所選的檔案?(此動作無法復原)"
  669. #: editor/dependency_editor.cpp
  670. msgid ""
  671. "The files being removed are required by other resources in order for them to "
  672. "work.\n"
  673. "Remove them anyway? (no undo)"
  674. msgstr ""
  675. #: editor/dependency_editor.cpp editor/export_template_manager.cpp
  676. #, fuzzy
  677. msgid "Cannot remove:"
  678. msgstr "無法移除:\n"
  679. #: editor/dependency_editor.cpp
  680. msgid "Error loading:"
  681. msgstr "載入錯誤:"
  682. #: editor/dependency_editor.cpp
  683. msgid "Load failed due to missing dependencies:"
  684. msgstr ""
  685. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
  686. msgid "Open Anyway"
  687. msgstr "照常開啓"
  688. #: editor/dependency_editor.cpp
  689. #, fuzzy
  690. msgid "Which action should be taken?"
  691. msgstr "採取以下那項動作?"
  692. #: editor/dependency_editor.cpp
  693. msgid "Fix Dependencies"
  694. msgstr ""
  695. #: editor/dependency_editor.cpp
  696. msgid "Errors loading!"
  697. msgstr "載入錯誤!"
  698. #: editor/dependency_editor.cpp
  699. msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
  700. msgstr ""
  701. #: editor/dependency_editor.cpp
  702. msgid "Owns"
  703. msgstr ""
  704. #: editor/dependency_editor.cpp
  705. msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
  706. msgstr ""
  707. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
  708. msgid "Orphan Resource Explorer"
  709. msgstr ""
  710. #: editor/dependency_editor.cpp
  711. msgid "Delete selected files?"
  712. msgstr "要刪除選中檔案?"
  713. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
  714. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  715. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  716. #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  717. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  718. msgid "Delete"
  719. msgstr "刪除"
  720. #: editor/dictionary_property_edit.cpp
  721. msgid "Change Dictionary Key"
  722. msgstr ""
  723. #: editor/dictionary_property_edit.cpp
  724. #, fuzzy
  725. msgid "Change Dictionary Value"
  726. msgstr "動畫變化數值"
  727. #: editor/editor_about.cpp
  728. msgid "Thanks from the Godot community!"
  729. msgstr "Godot社區的感謝!"
  730. #: editor/editor_about.cpp
  731. msgid "Godot Engine contributors"
  732. msgstr "Godot Engine 貢獻者"
  733. #: editor/editor_about.cpp
  734. #, fuzzy
  735. msgid "Project Founders"
  736. msgstr "專案設定"
  737. #: editor/editor_about.cpp
  738. #, fuzzy
  739. msgid "Lead Developer"
  740. msgstr "開發者"
  741. #: editor/editor_about.cpp
  742. #, fuzzy
  743. msgid "Project Manager "
  744. msgstr "開啟 Project Manager?"
  745. #: editor/editor_about.cpp
  746. msgid "Developers"
  747. msgstr "開發者"
  748. #: editor/editor_about.cpp
  749. msgid "Authors"
  750. msgstr "作者"
  751. #: editor/editor_about.cpp
  752. msgid "Platinum Sponsors"
  753. msgstr "白金級贊助人"
  754. #: editor/editor_about.cpp
  755. msgid "Gold Sponsors"
  756. msgstr "黃金級贊助人"
  757. #: editor/editor_about.cpp
  758. msgid "Mini Sponsors"
  759. msgstr "迷你贊助人"
  760. #: editor/editor_about.cpp
  761. msgid "Gold Donors"
  762. msgstr "黃金級捐款人"
  763. #: editor/editor_about.cpp
  764. msgid "Silver Donors"
  765. msgstr "白銀級捐款人"
  766. #: editor/editor_about.cpp
  767. msgid "Bronze Donors"
  768. msgstr "青銅捐款人"
  769. #: editor/editor_about.cpp
  770. msgid "Donors"
  771. msgstr "捐款人"
  772. #: editor/editor_about.cpp
  773. #, fuzzy
  774. msgid "License"
  775. msgstr "授權條款"
  776. #: editor/editor_about.cpp
  777. #, fuzzy
  778. msgid "Thirdparty License"
  779. msgstr "第三方授權條款"
  780. #: editor/editor_about.cpp
  781. msgid ""
  782. "Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
  783. "libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
  784. "is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
  785. "respective copyright statements and license terms."
  786. msgstr ""
  787. #: editor/editor_about.cpp
  788. #, fuzzy
  789. msgid "All Components"
  790. msgstr "內容:"
  791. #: editor/editor_about.cpp
  792. #, fuzzy
  793. msgid "Components"
  794. msgstr "內容:"
  795. #: editor/editor_about.cpp
  796. #, fuzzy
  797. msgid "Licenses"
  798. msgstr "授權條款"
  799. #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
  800. msgid "Error opening package file, not in zip format."
  801. msgstr ""
  802. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  803. #, fuzzy
  804. msgid "Uncompressing Assets"
  805. msgstr "導入中:"
  806. #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
  807. msgid "Package Installed Successfully!"
  808. msgstr ""
  809. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  810. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  811. msgid "Success!"
  812. msgstr "成功!"
  813. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  814. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  815. msgid "Install"
  816. msgstr "安裝"
  817. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  818. msgid "Package Installer"
  819. msgstr ""
  820. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  821. #, fuzzy
  822. msgid "Speakers"
  823. msgstr "喇叭"
  824. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  825. msgid "Add Effect"
  826. msgstr "新增效果"
  827. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  828. #, fuzzy
  829. msgid "Rename Audio Bus"
  830. msgstr "重新命名Autoload"
  831. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  832. #, fuzzy
  833. msgid "Change Audio Bus Volume"
  834. msgstr "動畫變化數值"
  835. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  836. msgid "Toggle Audio Bus Solo"
  837. msgstr ""
  838. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  839. msgid "Toggle Audio Bus Mute"
  840. msgstr ""
  841. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  842. msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
  843. msgstr ""
  844. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  845. msgid "Select Audio Bus Send"
  846. msgstr ""
  847. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  848. msgid "Add Audio Bus Effect"
  849. msgstr ""
  850. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  851. msgid "Move Bus Effect"
  852. msgstr ""
  853. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  854. #, fuzzy
  855. msgid "Delete Bus Effect"
  856. msgstr "刪除選中檔案"
  857. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  858. msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
  859. msgstr ""
  860. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  861. msgid "Solo"
  862. msgstr ""
  863. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  864. msgid "Mute"
  865. msgstr "靜音"
  866. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  867. #, fuzzy
  868. msgid "Bypass"
  869. msgstr "略過"
  870. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  871. #, fuzzy
  872. msgid "Bus options"
  873. msgstr "選項"
  874. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  875. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  876. msgid "Duplicate"
  877. msgstr "複製"
  878. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  879. #, fuzzy
  880. msgid "Reset Volume"
  881. msgstr "重設縮放比例"
  882. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  883. #, fuzzy
  884. msgid "Delete Effect"
  885. msgstr "刪除選中檔案"
  886. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  887. msgid "Audio"
  888. msgstr ""
  889. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  890. msgid "Add Audio Bus"
  891. msgstr ""
  892. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  893. msgid "Master bus can't be deleted!"
  894. msgstr ""
  895. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  896. #, fuzzy
  897. msgid "Delete Audio Bus"
  898. msgstr "刪除佈局"
  899. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  900. #, fuzzy
  901. msgid "Duplicate Audio Bus"
  902. msgstr "複製"
  903. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  904. #, fuzzy
  905. msgid "Reset Bus Volume"
  906. msgstr "重設縮放比例"
  907. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  908. #, fuzzy
  909. msgid "Move Audio Bus"
  910. msgstr "移動"
  911. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  912. msgid "Save Audio Bus Layout As..."
  913. msgstr ""
  914. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  915. msgid "Location for New Layout..."
  916. msgstr ""
  917. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  918. msgid "Open Audio Bus Layout"
  919. msgstr ""
  920. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  921. msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
  922. msgstr ""
  923. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  924. msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
  925. msgstr ""
  926. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  927. msgid "Add Bus"
  928. msgstr ""
  929. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  930. msgid "Create a new Bus Layout."
  931. msgstr ""
  932. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp
  933. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  934. #: editor/script_create_dialog.cpp
  935. msgid "Load"
  936. msgstr "載入"
  937. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  938. #, fuzzy
  939. msgid "Load an existing Bus Layout."
  940. msgstr "下一個腳本"
  941. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  942. msgid "Save As"
  943. msgstr "另存為"
  944. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  945. msgid "Save this Bus Layout to a file."
  946. msgstr ""
  947. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
  948. #, fuzzy
  949. msgid "Load Default"
  950. msgstr "預設"
  951. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  952. msgid "Load the default Bus Layout."
  953. msgstr ""
  954. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  955. msgid "Invalid name."
  956. msgstr "無效名稱"
  957. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  958. #, fuzzy
  959. msgid "Valid characters:"
  960. msgstr "有效字符:"
  961. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  962. #, fuzzy
  963. msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name."
  964. msgstr "有效名稱。"
  965. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  966. #, fuzzy
  967. msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name."
  968. msgstr "有效名稱。"
  969. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  970. #, fuzzy
  971. msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name."
  972. msgstr "有效名稱。"
  973. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  974. #, fuzzy
  975. msgid "Autoload '%s' already exists!"
  976. msgstr "AutoLoad '%s'已存在!"
  977. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  978. #, fuzzy
  979. msgid "Rename Autoload"
  980. msgstr "重新命名Autoload"
  981. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  982. msgid "Toggle AutoLoad Globals"
  983. msgstr ""
  984. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  985. #, fuzzy
  986. msgid "Move Autoload"
  987. msgstr "移動Autoload"
  988. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  989. #, fuzzy
  990. msgid "Remove Autoload"
  991. msgstr "移除Autoload"
  992. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  993. #, fuzzy
  994. msgid "Enable"
  995. msgstr "啟用"
  996. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  997. #, fuzzy
  998. msgid "Rearrange Autoloads"
  999. msgstr "重新排例Autoloads"
  1000. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  1001. msgid "Invalid Path."
  1002. msgstr "有效的路徑"
  1003. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  1004. msgid "File does not exist."
  1005. msgstr "檔案不存在."
  1006. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  1007. #, fuzzy
  1008. msgid "Not in resource path."
  1009. msgstr "不在資源路徑。"
  1010. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  1011. #, fuzzy
  1012. msgid "Add AutoLoad"
  1013. msgstr "新增AutoLoad"
  1014. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1015. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  1016. msgid "Path:"
  1017. msgstr "路徑:"
  1018. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  1019. msgid "Node Name:"
  1020. msgstr ""
  1021. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
  1022. #: editor/editor_profiler.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  1023. msgid "Name"
  1024. msgstr "名稱"
  1025. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  1026. msgid "Singleton"
  1027. msgstr ""
  1028. #: editor/editor_data.cpp
  1029. msgid "Updating Scene"
  1030. msgstr "更新場景"
  1031. #: editor/editor_data.cpp
  1032. msgid "Storing local changes..."
  1033. msgstr "儲存本地更改..."
  1034. #: editor/editor_data.cpp
  1035. msgid "Updating scene..."
  1036. msgstr "正在更新場景..."
  1037. #: editor/editor_data.cpp editor/editor_properties.cpp
  1038. msgid "[empty]"
  1039. msgstr ""
  1040. #: editor/editor_data.cpp
  1041. msgid "[unsaved]"
  1042. msgstr ""
  1043. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  1044. #, fuzzy
  1045. msgid "Please select a base directory first"
  1046. msgstr "請先儲存場景"
  1047. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  1048. msgid "Choose a Directory"
  1049. msgstr "選擇資料夾"
  1050. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1051. #: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1052. msgid "Create Folder"
  1053. msgstr "新增資料夾"
  1054. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1055. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1056. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  1057. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  1058. msgid "Name:"
  1059. msgstr "名稱:"
  1060. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1061. #: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1062. msgid "Could not create folder."
  1063. msgstr "無法新增資料夾"
  1064. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  1065. msgid "Choose"
  1066. msgstr "選擇"
  1067. #: editor/editor_export.cpp
  1068. msgid "Storing File:"
  1069. msgstr ""
  1070. #: editor/editor_export.cpp
  1071. msgid "Packing"
  1072. msgstr ""
  1073. #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  1074. #, fuzzy
  1075. msgid "Template file not found:"
  1076. msgstr "未找到佈局名稱!"
  1077. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1078. #, fuzzy
  1079. msgid "Select Current Folder"
  1080. msgstr "新增資料夾"
  1081. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1082. msgid "File Exists, Overwrite?"
  1083. msgstr "檔案已存在, 要覆蓋嗎?"
  1084. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1085. #, fuzzy
  1086. msgid "Select This Folder"
  1087. msgstr "選擇模式"
  1088. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1089. msgid "Copy Path"
  1090. msgstr "複製路徑"
  1091. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1092. #, fuzzy
  1093. msgid "Open in File Manager"
  1094. msgstr "開啟 Project Manager?"
  1095. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1096. #: editor/project_manager.cpp
  1097. #, fuzzy
  1098. msgid "Show in File Manager"
  1099. msgstr "開啟 Project Manager?"
  1100. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1101. #, fuzzy
  1102. msgid "New Folder..."
  1103. msgstr "新增資料夾"
  1104. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1105. msgid "Refresh"
  1106. msgstr "重新整理"
  1107. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1108. msgid "All Recognized"
  1109. msgstr "所有類型"
  1110. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1111. msgid "All Files (*)"
  1112. msgstr "所有檔案(*)"
  1113. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1114. msgid "Open a File"
  1115. msgstr "開啟檔案"
  1116. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1117. msgid "Open File(s)"
  1118. msgstr "開啟檔案"
  1119. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1120. msgid "Open a Directory"
  1121. msgstr "開啟資料夾"
  1122. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1123. msgid "Open a File or Directory"
  1124. msgstr "選擇資料夾/檔案"
  1125. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  1126. #: editor/editor_properties.cpp editor/inspector_dock.cpp
  1127. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1128. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1129. msgid "Save"
  1130. msgstr "儲存"
  1131. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1132. msgid "Save a File"
  1133. msgstr "儲存檔案"
  1134. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1135. msgid "Go Back"
  1136. msgstr ""
  1137. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1138. msgid "Go Forward"
  1139. msgstr ""
  1140. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1141. msgid "Go Up"
  1142. msgstr ""
  1143. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1144. msgid "Toggle Hidden Files"
  1145. msgstr "(不)顯示隱藏的文件"
  1146. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1147. #, fuzzy
  1148. msgid "Toggle Favorite"
  1149. msgstr "(不)顯示最愛"
  1150. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1151. msgid "Toggle Mode"
  1152. msgstr ""
  1153. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1154. msgid "Focus Path"
  1155. msgstr ""
  1156. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1157. msgid "Move Favorite Up"
  1158. msgstr "上移最愛"
  1159. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1160. #, fuzzy
  1161. msgid "Move Favorite Down"
  1162. msgstr "下移最愛"
  1163. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1164. #, fuzzy
  1165. msgid "Go to parent folder"
  1166. msgstr "無法新增資料夾"
  1167. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1168. msgid "Directories & Files:"
  1169. msgstr "資料夾和檔案:"
  1170. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  1171. #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
  1172. msgid "Preview:"
  1173. msgstr "預覽:"
  1174. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1175. msgid "File:"
  1176. msgstr "檔案:"
  1177. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1178. msgid "Must use a valid extension."
  1179. msgstr "請用有效的副檔名"
  1180. #: editor/editor_file_system.cpp
  1181. msgid "ScanSources"
  1182. msgstr ""
  1183. #: editor/editor_file_system.cpp
  1184. #, fuzzy
  1185. msgid "(Re)Importing Assets"
  1186. msgstr "導入中:"
  1187. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  1188. #, fuzzy
  1189. msgid "Top"
  1190. msgstr "最頂"
  1191. #: editor/editor_help.cpp
  1192. msgid "Class:"
  1193. msgstr ""
  1194. #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  1195. msgid "Inherits:"
  1196. msgstr ""
  1197. #: editor/editor_help.cpp
  1198. msgid "Inherited by:"
  1199. msgstr ""
  1200. #: editor/editor_help.cpp
  1201. #, fuzzy
  1202. msgid "Brief Description:"
  1203. msgstr "簡述:"
  1204. #: editor/editor_help.cpp
  1205. msgid "Properties"
  1206. msgstr ""
  1207. #: editor/editor_help.cpp
  1208. msgid "Properties:"
  1209. msgstr ""
  1210. #: editor/editor_help.cpp
  1211. #, fuzzy
  1212. msgid "Methods"
  1213. msgstr "選擇模式"
  1214. #: editor/editor_help.cpp
  1215. #, fuzzy
  1216. msgid "Methods:"
  1217. msgstr "選擇模式"
  1218. #: editor/editor_help.cpp
  1219. #, fuzzy
  1220. msgid "Theme Properties"
  1221. msgstr "篩選:"
  1222. #: editor/editor_help.cpp
  1223. #, fuzzy
  1224. msgid "Theme Properties:"
  1225. msgstr "篩選:"
  1226. #: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1227. msgid "Signals:"
  1228. msgstr "訊號:"
  1229. #: editor/editor_help.cpp
  1230. #, fuzzy
  1231. msgid "Enumerations"
  1232. msgstr "翻譯:"
  1233. #: editor/editor_help.cpp
  1234. #, fuzzy
  1235. msgid "Enumerations:"
  1236. msgstr "翻譯:"
  1237. #: editor/editor_help.cpp
  1238. msgid "enum "
  1239. msgstr ""
  1240. #: editor/editor_help.cpp
  1241. #, fuzzy
  1242. msgid "Constants"
  1243. msgstr "常數"
  1244. #: editor/editor_help.cpp
  1245. msgid "Constants:"
  1246. msgstr ""
  1247. #: editor/editor_help.cpp
  1248. #, fuzzy
  1249. msgid "Class Description"
  1250. msgstr "描述:"
  1251. #: editor/editor_help.cpp
  1252. #, fuzzy
  1253. msgid "Class Description:"
  1254. msgstr "描述:"
  1255. #: editor/editor_help.cpp
  1256. #, fuzzy
  1257. msgid "Online Tutorials:"
  1258. msgstr "關閉場景"
  1259. #: editor/editor_help.cpp
  1260. msgid ""
  1261. "There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url="
  1262. "$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/"
  1263. "url][/color]."
  1264. msgstr ""
  1265. #: editor/editor_help.cpp
  1266. #, fuzzy
  1267. msgid "Property Descriptions"
  1268. msgstr "簡述:"
  1269. #: editor/editor_help.cpp
  1270. #, fuzzy
  1271. msgid "Property Descriptions:"
  1272. msgstr "簡述:"
  1273. #: editor/editor_help.cpp
  1274. msgid ""
  1275. "There is currently no description for this property. Please help us by "
  1276. "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
  1277. msgstr ""
  1278. #: editor/editor_help.cpp
  1279. #, fuzzy
  1280. msgid "Method Descriptions"
  1281. msgstr "描述:"
  1282. #: editor/editor_help.cpp
  1283. #, fuzzy
  1284. msgid "Method Descriptions:"
  1285. msgstr "描述:"
  1286. #: editor/editor_help.cpp
  1287. msgid ""
  1288. "There is currently no description for this method. Please help us by [color="
  1289. "$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
  1290. msgstr ""
  1291. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
  1292. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1293. #, fuzzy
  1294. msgid "Search Help"
  1295. msgstr "在幫助檔搜尋"
  1296. #: editor/editor_help_search.cpp
  1297. #, fuzzy
  1298. msgid "Display All"
  1299. msgstr "全部取代"
  1300. #: editor/editor_help_search.cpp
  1301. msgid "Classes Only"
  1302. msgstr ""
  1303. #: editor/editor_help_search.cpp
  1304. #, fuzzy
  1305. msgid "Methods Only"
  1306. msgstr "選擇模式"
  1307. #: editor/editor_help_search.cpp
  1308. #, fuzzy
  1309. msgid "Signals Only"
  1310. msgstr "訊號"
  1311. #: editor/editor_help_search.cpp
  1312. #, fuzzy
  1313. msgid "Constants Only"
  1314. msgstr "常數"
  1315. #: editor/editor_help_search.cpp
  1316. #, fuzzy
  1317. msgid "Properties Only"
  1318. msgstr "選擇模式"
  1319. #: editor/editor_help_search.cpp
  1320. #, fuzzy
  1321. msgid "Theme Properties Only"
  1322. msgstr "選擇模式"
  1323. #: editor/editor_help_search.cpp
  1324. msgid "Member Type"
  1325. msgstr ""
  1326. #: editor/editor_help_search.cpp
  1327. msgid "Class"
  1328. msgstr ""
  1329. #: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1330. msgid "Property:"
  1331. msgstr ""
  1332. #: editor/editor_inspector.cpp
  1333. msgid "Set"
  1334. msgstr ""
  1335. #: editor/editor_inspector.cpp
  1336. msgid "Set Multiple:"
  1337. msgstr ""
  1338. #: editor/editor_log.cpp
  1339. msgid "Output:"
  1340. msgstr ""
  1341. #: editor/editor_log.cpp editor/editor_profiler.cpp
  1342. #: editor/editor_properties.cpp
  1343. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1344. #: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1345. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  1346. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  1347. #: scene/gui/text_edit.cpp
  1348. msgid "Clear"
  1349. msgstr "清空"
  1350. #: editor/editor_log.cpp
  1351. #, fuzzy
  1352. msgid "Clear Output"
  1353. msgstr "下一個腳本"
  1354. #: editor/editor_node.cpp
  1355. msgid "Project export failed with error code %d."
  1356. msgstr ""
  1357. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1358. #, fuzzy
  1359. msgid "Error saving resource!"
  1360. msgstr "儲存資源時出現錯誤!"
  1361. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1362. #: scene/gui/dialogs.cpp
  1363. msgid "OK"
  1364. msgstr "OK"
  1365. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1366. msgid "Save Resource As..."
  1367. msgstr "把資源另存為..."
  1368. #: editor/editor_node.cpp
  1369. #, fuzzy
  1370. msgid "Can't open file for writing:"
  1371. msgstr "不能寫入,不能開啟檔案:"
  1372. #: editor/editor_node.cpp
  1373. #, fuzzy
  1374. msgid "Requested file format unknown:"
  1375. msgstr "要求的檔案格式未知:"
  1376. #: editor/editor_node.cpp
  1377. msgid "Error while saving."
  1378. msgstr "儲存時出現錯誤"
  1379. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1380. msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
  1381. msgstr ""
  1382. #: editor/editor_node.cpp
  1383. #, fuzzy
  1384. msgid "Error while parsing '%s'."
  1385. msgstr "儲存時出現錯誤"
  1386. #: editor/editor_node.cpp
  1387. msgid "Unexpected end of file '%s'."
  1388. msgstr ""
  1389. #: editor/editor_node.cpp
  1390. msgid "Missing '%s' or its dependencies."
  1391. msgstr ""
  1392. #: editor/editor_node.cpp
  1393. #, fuzzy
  1394. msgid "Error while loading '%s'."
  1395. msgstr "儲存時出現錯誤"
  1396. #: editor/editor_node.cpp
  1397. msgid "Saving Scene"
  1398. msgstr "場景儲存中"
  1399. #: editor/editor_node.cpp
  1400. msgid "Analyzing"
  1401. msgstr "分析中"
  1402. #: editor/editor_node.cpp
  1403. #, fuzzy
  1404. msgid "Creating Thumbnail"
  1405. msgstr "正在建立縮圖"
  1406. #: editor/editor_node.cpp
  1407. #, fuzzy
  1408. msgid "This operation can't be done without a tree root."
  1409. msgstr "不能執行這個動作,因為沒有tree root."
  1410. #: editor/editor_node.cpp
  1411. msgid ""
  1412. "This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
  1413. "Please resolve it and then attempt to save again."
  1414. msgstr ""
  1415. #: editor/editor_node.cpp
  1416. msgid ""
  1417. "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
  1418. "be satisfied."
  1419. msgstr ""
  1420. #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1421. msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
  1422. msgstr ""
  1423. #: editor/editor_node.cpp
  1424. #, fuzzy
  1425. msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
  1426. msgstr "不能載入 MeshLibrary 以合併!"
  1427. #: editor/editor_node.cpp
  1428. msgid "Error saving MeshLibrary!"
  1429. msgstr "儲存MeshLibrary時出現錯誤!"
  1430. #: editor/editor_node.cpp
  1431. msgid "Can't load TileSet for merging!"
  1432. msgstr "不能載入 TileSet 以合併!"
  1433. #: editor/editor_node.cpp
  1434. msgid "Error saving TileSet!"
  1435. msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!"
  1436. #: editor/editor_node.cpp
  1437. #, fuzzy
  1438. msgid "Error trying to save layout!"
  1439. msgstr "儲存佈局時出現錯誤!"
  1440. #: editor/editor_node.cpp
  1441. msgid "Default editor layout overridden."
  1442. msgstr ""
  1443. #: editor/editor_node.cpp
  1444. msgid "Layout name not found!"
  1445. msgstr "未找到佈局名稱!"
  1446. #: editor/editor_node.cpp
  1447. #, fuzzy
  1448. msgid "Restored default layout to base settings."
  1449. msgstr "重設預設佈局。"
  1450. #: editor/editor_node.cpp
  1451. msgid ""
  1452. "This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
  1453. "Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
  1454. "understand this workflow."
  1455. msgstr ""
  1456. #: editor/editor_node.cpp
  1457. msgid ""
  1458. "This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
  1459. "Changes to it will not be kept when saving the current scene."
  1460. msgstr ""
  1461. #: editor/editor_node.cpp
  1462. msgid ""
  1463. "This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
  1464. "import panel and then re-import."
  1465. msgstr ""
  1466. #: editor/editor_node.cpp
  1467. msgid ""
  1468. "This scene was imported, so changes to it will not be kept.\n"
  1469. "Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
  1470. "Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
  1471. "understand this workflow."
  1472. msgstr ""
  1473. #: editor/editor_node.cpp
  1474. msgid ""
  1475. "This is a remote object so changes to it will not be kept.\n"
  1476. "Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
  1477. "this workflow."
  1478. msgstr ""
  1479. #: editor/editor_node.cpp
  1480. msgid "There is no defined scene to run."
  1481. msgstr "沒有可以已定義的場景可以運行。"
  1482. #: editor/editor_node.cpp
  1483. #, fuzzy
  1484. msgid ""
  1485. "No main scene has ever been defined, select one?\n"
  1486. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  1487. "category."
  1488. msgstr ""
  1489. "從未設定主要scene,要選擇嗎?\n"
  1490. "稍後你可以在 \"Project Settings\" under the 'application' category 再設定。"
  1491. #: editor/editor_node.cpp
  1492. #, fuzzy
  1493. msgid ""
  1494. "Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
  1495. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  1496. "category."
  1497. msgstr ""
  1498. "選取的 scene '%s' 不存在,要選擇一個有效的嗎?\n"
  1499. "稍後你可以在 \"Project Settings\" under the 'application' category 再設定。"
  1500. #: editor/editor_node.cpp
  1501. msgid ""
  1502. "Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
  1503. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  1504. "category."
  1505. msgstr ""
  1506. "選取的 scene '%s' 不是 scene 檔案,要選擇一個有效的嗎?\n"
  1507. "稍後你可以在 \"Project Settings\" under the 'application' category 再設定。"
  1508. #: editor/editor_node.cpp
  1509. msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
  1510. msgstr ""
  1511. #: editor/editor_node.cpp
  1512. msgid "Could not start subprocess!"
  1513. msgstr ""
  1514. #: editor/editor_node.cpp
  1515. msgid "Open Scene"
  1516. msgstr "開啓場景"
  1517. #: editor/editor_node.cpp
  1518. msgid "Open Base Scene"
  1519. msgstr "開啟基礎場景"
  1520. #: editor/editor_node.cpp
  1521. msgid "Quick Open Scene..."
  1522. msgstr "快速開啟場景.."
  1523. #: editor/editor_node.cpp
  1524. msgid "Quick Open Script..."
  1525. msgstr "快速開啟腳本.."
  1526. #: editor/editor_node.cpp
  1527. #, fuzzy
  1528. msgid "Save & Close"
  1529. msgstr "儲存檔案"
  1530. #: editor/editor_node.cpp
  1531. #, fuzzy
  1532. msgid "Save changes to '%s' before closing?"
  1533. msgstr "關閉前要先儲存對 '%s' 任何更改嗎?"
  1534. #: editor/editor_node.cpp
  1535. msgid "Save Scene As..."
  1536. msgstr "把場景另存為"
  1537. #: editor/editor_node.cpp
  1538. msgid "No"
  1539. msgstr "否"
  1540. #: editor/editor_node.cpp
  1541. msgid "Yes"
  1542. msgstr "是"
  1543. #: editor/editor_node.cpp
  1544. msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
  1545. msgstr "此場景從未儲存。要在運行前儲存嗎?"
  1546. #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1547. msgid "This operation can't be done without a scene."
  1548. msgstr ""
  1549. #: editor/editor_node.cpp
  1550. msgid "Export Mesh Library"
  1551. msgstr "匯出Mesh Library"
  1552. #: editor/editor_node.cpp
  1553. msgid "This operation can't be done without a root node."
  1554. msgstr ""
  1555. #: editor/editor_node.cpp
  1556. msgid "Export Tile Set"
  1557. msgstr "匯出Tile Set"
  1558. #: editor/editor_node.cpp
  1559. msgid "This operation can't be done without a selected node."
  1560. msgstr ""
  1561. #: editor/editor_node.cpp
  1562. msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
  1563. msgstr "未儲存當前場景。仍要開啟?"
  1564. #: editor/editor_node.cpp
  1565. msgid "Can't reload a scene that was never saved."
  1566. msgstr "不能重新載入從未儲存的場景。"
  1567. #: editor/editor_node.cpp
  1568. msgid "Revert"
  1569. msgstr ""
  1570. #: editor/editor_node.cpp
  1571. msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?"
  1572. msgstr ""
  1573. #: editor/editor_node.cpp
  1574. msgid "Quick Run Scene..."
  1575. msgstr "快速運行場景..."
  1576. #: editor/editor_node.cpp
  1577. msgid "Quit"
  1578. msgstr "離開"
  1579. #: editor/editor_node.cpp
  1580. msgid "Exit the editor?"
  1581. msgstr "要離開編輯器嗎?"
  1582. #: editor/editor_node.cpp
  1583. #, fuzzy
  1584. msgid "Open Project Manager?"
  1585. msgstr "開啟 Project Manager?"
  1586. #: editor/editor_node.cpp
  1587. #, fuzzy
  1588. msgid "Save & Quit"
  1589. msgstr "儲存檔案"
  1590. #: editor/editor_node.cpp
  1591. #, fuzzy
  1592. msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
  1593. msgstr "離開前要先儲存以下 scene 的任何更改嗎?"
  1594. #: editor/editor_node.cpp
  1595. #, fuzzy
  1596. msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
  1597. msgstr "開啟 Project Manager 前要先儲存以下 scene 的任何更改嗎?"
  1598. #: editor/editor_node.cpp
  1599. msgid ""
  1600. "This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
  1601. "considered a bug. Please report."
  1602. msgstr ""
  1603. #: editor/editor_node.cpp
  1604. msgid "Pick a Main Scene"
  1605. msgstr "選擇主場景"
  1606. #: editor/editor_node.cpp
  1607. msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
  1608. msgstr ""
  1609. #: editor/editor_node.cpp
  1610. msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/%s'."
  1611. msgstr ""
  1612. #: editor/editor_node.cpp
  1613. #, fuzzy
  1614. msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
  1615. msgstr "載入字形出現錯誤"
  1616. #: editor/editor_node.cpp
  1617. msgid ""
  1618. "Unable to load addon script from path: '%s' There seems to be an error in "
  1619. "the code, please check the syntax."
  1620. msgstr ""
  1621. #: editor/editor_node.cpp
  1622. msgid ""
  1623. "Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
  1624. msgstr ""
  1625. #: editor/editor_node.cpp
  1626. msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
  1627. msgstr ""
  1628. #: editor/editor_node.cpp
  1629. msgid ""
  1630. "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
  1631. "To make changes to it, a new inherited scene can be created."
  1632. msgstr ""
  1633. #: editor/editor_node.cpp
  1634. msgid ""
  1635. "Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
  1636. "open the scene, then save it inside the project path."
  1637. msgstr ""
  1638. #: editor/editor_node.cpp
  1639. msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
  1640. msgstr ""
  1641. #: editor/editor_node.cpp
  1642. #, fuzzy
  1643. msgid "Clear Recent Scenes"
  1644. msgstr "關閉場景"
  1645. #: editor/editor_node.cpp
  1646. msgid "Save Layout"
  1647. msgstr "儲存佈局"
  1648. #: editor/editor_node.cpp
  1649. msgid "Delete Layout"
  1650. msgstr "刪除佈局"
  1651. #: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
  1652. #: editor/script_create_dialog.cpp
  1653. msgid "Default"
  1654. msgstr "預設"
  1655. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_properties.cpp
  1656. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  1657. #, fuzzy
  1658. msgid "Show in FileSystem"
  1659. msgstr "檔案系統"
  1660. #: editor/editor_node.cpp
  1661. #, fuzzy
  1662. msgid "Play This Scene"
  1663. msgstr "運行場景"
  1664. #: editor/editor_node.cpp
  1665. #, fuzzy
  1666. msgid "Close Tab"
  1667. msgstr "關閉"
  1668. #: editor/editor_node.cpp
  1669. #, fuzzy
  1670. msgid "Switch Scene Tab"
  1671. msgstr "切換scene tab"
  1672. #: editor/editor_node.cpp
  1673. msgid "%d more files or folders"
  1674. msgstr "多 %d 檔案或資料夾"
  1675. #: editor/editor_node.cpp
  1676. #, fuzzy
  1677. msgid "%d more folders"
  1678. msgstr "無法新增資料夾"
  1679. #: editor/editor_node.cpp
  1680. msgid "%d more files"
  1681. msgstr "多 %d 檔案"
  1682. #: editor/editor_node.cpp
  1683. msgid "Dock Position"
  1684. msgstr ""
  1685. #: editor/editor_node.cpp
  1686. #, fuzzy
  1687. msgid "Distraction Free Mode"
  1688. msgstr "無干擾模式"
  1689. #: editor/editor_node.cpp
  1690. msgid "Toggle distraction-free mode."
  1691. msgstr ""
  1692. #: editor/editor_node.cpp
  1693. #, fuzzy
  1694. msgid "Add a new scene."
  1695. msgstr "新增軌迹"
  1696. #: editor/editor_node.cpp
  1697. msgid "Scene"
  1698. msgstr "場景"
  1699. #: editor/editor_node.cpp
  1700. #, fuzzy
  1701. msgid "Go to previously opened scene."
  1702. msgstr "上一個開啟的scene"
  1703. #: editor/editor_node.cpp
  1704. #, fuzzy
  1705. msgid "Next tab"
  1706. msgstr "下一個"
  1707. #: editor/editor_node.cpp
  1708. #, fuzzy
  1709. msgid "Previous tab"
  1710. msgstr "上一個tab"
  1711. #: editor/editor_node.cpp
  1712. #, fuzzy
  1713. msgid "Filter Files..."
  1714. msgstr "篩選檔案..."
  1715. #: editor/editor_node.cpp
  1716. msgid "Operations with scene files."
  1717. msgstr ""
  1718. #: editor/editor_node.cpp
  1719. msgid "New Scene"
  1720. msgstr "新增場景"
  1721. #: editor/editor_node.cpp
  1722. msgid "New Inherited Scene..."
  1723. msgstr ""
  1724. #: editor/editor_node.cpp
  1725. msgid "Open Scene..."
  1726. msgstr "開啓場景"
  1727. #: editor/editor_node.cpp
  1728. msgid "Save Scene"
  1729. msgstr "儲存場景"
  1730. #: editor/editor_node.cpp
  1731. #, fuzzy
  1732. msgid "Save All Scenes"
  1733. msgstr "儲存所有場景"
  1734. #: editor/editor_node.cpp
  1735. msgid "Close Scene"
  1736. msgstr "關閉場景"
  1737. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1738. msgid "Open Recent"
  1739. msgstr "開啓最近的"
  1740. #: editor/editor_node.cpp
  1741. msgid "Convert To..."
  1742. msgstr "轉為..."
  1743. #: editor/editor_node.cpp
  1744. msgid "MeshLibrary..."
  1745. msgstr "MeshLibrary..."
  1746. #: editor/editor_node.cpp
  1747. msgid "TileSet..."
  1748. msgstr "TileSet..."
  1749. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1750. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  1751. msgid "Undo"
  1752. msgstr "復原"
  1753. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1754. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  1755. msgid "Redo"
  1756. msgstr "重製"
  1757. #: editor/editor_node.cpp
  1758. msgid "Revert Scene"
  1759. msgstr ""
  1760. #: editor/editor_node.cpp
  1761. msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
  1762. msgstr ""
  1763. #: editor/editor_node.cpp
  1764. msgid "Project"
  1765. msgstr "專案"
  1766. #: editor/editor_node.cpp
  1767. msgid "Project Settings"
  1768. msgstr "專案設定"
  1769. #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
  1770. msgid "Export"
  1771. msgstr "匯出"
  1772. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  1773. msgid "Tools"
  1774. msgstr "工具"
  1775. #: editor/editor_node.cpp
  1776. #, fuzzy
  1777. msgid "Open Project Data Folder"
  1778. msgstr "開啟 Project Manager?"
  1779. #: editor/editor_node.cpp
  1780. msgid "Quit to Project List"
  1781. msgstr "回到專案列表"
  1782. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1783. #: editor/project_export.cpp
  1784. msgid "Debug"
  1785. msgstr ""
  1786. #: editor/editor_node.cpp
  1787. msgid "Deploy with Remote Debug"
  1788. msgstr ""
  1789. #: editor/editor_node.cpp
  1790. msgid ""
  1791. "When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to "
  1792. "connect to the IP of this computer in order to be debugged."
  1793. msgstr ""
  1794. #: editor/editor_node.cpp
  1795. msgid "Small Deploy with Network FS"
  1796. msgstr ""
  1797. #: editor/editor_node.cpp
  1798. msgid ""
  1799. "When this option is enabled, export or deploy will produce a minimal "
  1800. "executable.\n"
  1801. "The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
  1802. "network.\n"
  1803. "On Android, deploy will use the USB cable for faster performance. This "
  1804. "option speeds up testing for games with a large footprint."
  1805. msgstr ""
  1806. #: editor/editor_node.cpp
  1807. #, fuzzy
  1808. msgid "Visible Collision Shapes"
  1809. msgstr "可見碰撞圖形"
  1810. #: editor/editor_node.cpp
  1811. msgid ""
  1812. "Collision shapes and raycast nodes (for 2D and 3D) will be visible on the "
  1813. "running game if this option is turned on."
  1814. msgstr ""
  1815. #: editor/editor_node.cpp
  1816. msgid "Visible Navigation"
  1817. msgstr ""
  1818. #: editor/editor_node.cpp
  1819. msgid ""
  1820. "Navigation meshes and polygons will be visible on the running game if this "
  1821. "option is turned on."
  1822. msgstr ""
  1823. #: editor/editor_node.cpp
  1824. #, fuzzy
  1825. msgid "Sync Scene Changes"
  1826. msgstr "同步場景的變動"
  1827. #: editor/editor_node.cpp
  1828. msgid ""
  1829. "When this option is turned on, any changes made to the scene in the editor "
  1830. "will be replicated in the running game.\n"
  1831. "When used remotely on a device, this is more efficient with network "
  1832. "filesystem."
  1833. msgstr ""
  1834. #: editor/editor_node.cpp
  1835. msgid "Sync Script Changes"
  1836. msgstr "同步更新腳本"
  1837. #: editor/editor_node.cpp
  1838. msgid ""
  1839. "When this option is turned on, any script that is saved will be reloaded on "
  1840. "the running game.\n"
  1841. "When used remotely on a device, this is more efficient with network "
  1842. "filesystem."
  1843. msgstr ""
  1844. #: editor/editor_node.cpp
  1845. msgid "Editor"
  1846. msgstr "編輯器"
  1847. #: editor/editor_node.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  1848. msgid "Editor Settings"
  1849. msgstr "編輯器設定"
  1850. #: editor/editor_node.cpp
  1851. msgid "Editor Layout"
  1852. msgstr "編輯器佈局"
  1853. #: editor/editor_node.cpp
  1854. msgid "Toggle Fullscreen"
  1855. msgstr "全螢幕"
  1856. #: editor/editor_node.cpp
  1857. #, fuzzy
  1858. msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
  1859. msgstr "編輯器設定"
  1860. #: editor/editor_node.cpp
  1861. msgid "Open Editor Data Folder"
  1862. msgstr ""
  1863. #: editor/editor_node.cpp
  1864. #, fuzzy
  1865. msgid "Open Editor Settings Folder"
  1866. msgstr "編輯器設定"
  1867. #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
  1868. msgid "Manage Export Templates"
  1869. msgstr "管理輸出範本"
  1870. #: editor/editor_node.cpp
  1871. msgid "Help"
  1872. msgstr "幫助"
  1873. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1874. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1875. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1876. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  1877. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
  1878. msgid "Search"
  1879. msgstr "搜尋"
  1880. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1881. #, fuzzy
  1882. msgid "Online Docs"
  1883. msgstr "關閉場景"
  1884. #: editor/editor_node.cpp
  1885. #, fuzzy
  1886. msgid "Q&A"
  1887. msgstr "Q&A"
  1888. #: editor/editor_node.cpp
  1889. msgid "Issue Tracker"
  1890. msgstr ""
  1891. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1892. msgid "Community"
  1893. msgstr "社群"
  1894. #: editor/editor_node.cpp
  1895. msgid "About"
  1896. msgstr "關於"
  1897. #: editor/editor_node.cpp
  1898. msgid "Play the project."
  1899. msgstr "運行專案"
  1900. #: editor/editor_node.cpp
  1901. msgid "Play"
  1902. msgstr "運行"
  1903. #: editor/editor_node.cpp
  1904. msgid "Pause the scene"
  1905. msgstr "暫停場景"
  1906. #: editor/editor_node.cpp
  1907. msgid "Pause Scene"
  1908. msgstr "暫停場景"
  1909. #: editor/editor_node.cpp
  1910. msgid "Stop the scene."
  1911. msgstr "停止運行場景"
  1912. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_profiler.cpp
  1913. msgid "Stop"
  1914. msgstr "停止"
  1915. #: editor/editor_node.cpp
  1916. msgid "Play the edited scene."
  1917. msgstr "運行修改的場景"
  1918. #: editor/editor_node.cpp
  1919. msgid "Play Scene"
  1920. msgstr "運行場景"
  1921. #: editor/editor_node.cpp
  1922. msgid "Play custom scene"
  1923. msgstr ""
  1924. #: editor/editor_node.cpp
  1925. msgid "Play Custom Scene"
  1926. msgstr "運行場景"
  1927. #: editor/editor_node.cpp
  1928. msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
  1929. msgstr ""
  1930. #: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1931. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  1932. #, fuzzy
  1933. msgid "Save & Restart"
  1934. msgstr "儲存檔案"
  1935. #: editor/editor_node.cpp
  1936. msgid "Spins when the editor window repaints!"
  1937. msgstr ""
  1938. #: editor/editor_node.cpp
  1939. msgid "Update Always"
  1940. msgstr "不停更新"
  1941. #: editor/editor_node.cpp
  1942. msgid "Update Changes"
  1943. msgstr "當改變時更新"
  1944. #: editor/editor_node.cpp
  1945. msgid "Disable Update Spinner"
  1946. msgstr ""
  1947. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1948. #: editor/project_manager.cpp
  1949. msgid "Import"
  1950. msgstr "導入"
  1951. #: editor/editor_node.cpp
  1952. msgid "FileSystem"
  1953. msgstr "檔案系統"
  1954. #: editor/editor_node.cpp
  1955. msgid "Inspector"
  1956. msgstr "監視器"
  1957. #: editor/editor_node.cpp
  1958. msgid "Node"
  1959. msgstr ""
  1960. #: editor/editor_node.cpp
  1961. msgid "Expand Bottom Panel"
  1962. msgstr ""
  1963. #: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
  1964. msgid "Output"
  1965. msgstr ""
  1966. #: editor/editor_node.cpp
  1967. msgid "Don't Save"
  1968. msgstr "不要儲存"
  1969. #: editor/editor_node.cpp
  1970. #, fuzzy
  1971. msgid "Import Templates From ZIP File"
  1972. msgstr "從ZIP檔"
  1973. #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
  1974. msgid "Export Project"
  1975. msgstr ""
  1976. #: editor/editor_node.cpp
  1977. msgid "Export Library"
  1978. msgstr ""
  1979. #: editor/editor_node.cpp
  1980. msgid "Merge With Existing"
  1981. msgstr ""
  1982. #: editor/editor_node.cpp
  1983. msgid "Password:"
  1984. msgstr "密碼:"
  1985. #: editor/editor_node.cpp
  1986. msgid "Open & Run a Script"
  1987. msgstr ""
  1988. #: editor/editor_node.cpp
  1989. #, fuzzy
  1990. msgid "New Inherited"
  1991. msgstr "下一個腳本"
  1992. #: editor/editor_node.cpp
  1993. msgid "Load Errors"
  1994. msgstr "載入錯誤"
  1995. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  1996. msgid "Select"
  1997. msgstr "選取"
  1998. #: editor/editor_node.cpp
  1999. #, fuzzy
  2000. msgid "Open 2D Editor"
  2001. msgstr "開啟資料夾"
  2002. #: editor/editor_node.cpp
  2003. #, fuzzy
  2004. msgid "Open 3D Editor"
  2005. msgstr "開啟資料夾"
  2006. #: editor/editor_node.cpp
  2007. msgid "Open Script Editor"
  2008. msgstr ""
  2009. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  2010. msgid "Open Asset Library"
  2011. msgstr ""
  2012. #: editor/editor_node.cpp
  2013. #, fuzzy
  2014. msgid "Open the next Editor"
  2015. msgstr "要離開編輯器嗎?"
  2016. #: editor/editor_node.cpp
  2017. msgid "Open the previous Editor"
  2018. msgstr ""
  2019. #: editor/editor_plugin.cpp
  2020. msgid "Creating Mesh Previews"
  2021. msgstr ""
  2022. #: editor/editor_plugin.cpp
  2023. #, fuzzy
  2024. msgid "Thumbnail..."
  2025. msgstr "縮圖"
  2026. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  2027. #, fuzzy
  2028. msgid "Edit Plugin"
  2029. msgstr "插件"
  2030. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  2031. msgid "Installed Plugins:"
  2032. msgstr ""
  2033. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  2034. msgid "Update"
  2035. msgstr "更新"
  2036. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  2037. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2038. msgid "Version:"
  2039. msgstr "版本:"
  2040. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  2041. #, fuzzy
  2042. msgid "Author:"
  2043. msgstr "作者:"
  2044. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  2045. msgid "Status:"
  2046. msgstr "狀態:"
  2047. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  2048. #, fuzzy
  2049. msgid "Edit:"
  2050. msgstr "編輯"
  2051. #: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2052. #: editor/rename_dialog.cpp
  2053. msgid "Start"
  2054. msgstr ""
  2055. #: editor/editor_profiler.cpp
  2056. msgid "Measure:"
  2057. msgstr ""
  2058. #: editor/editor_profiler.cpp
  2059. msgid "Frame Time (sec)"
  2060. msgstr ""
  2061. #: editor/editor_profiler.cpp
  2062. msgid "Average Time (sec)"
  2063. msgstr ""
  2064. #: editor/editor_profiler.cpp
  2065. msgid "Frame %"
  2066. msgstr "幀 %"
  2067. #: editor/editor_profiler.cpp
  2068. msgid "Physics Frame %"
  2069. msgstr "物理幀 %"
  2070. #: editor/editor_profiler.cpp
  2071. msgid "Time:"
  2072. msgstr "時間:"
  2073. #: editor/editor_profiler.cpp
  2074. msgid "Inclusive"
  2075. msgstr ""
  2076. #: editor/editor_profiler.cpp
  2077. msgid "Self"
  2078. msgstr ""
  2079. #: editor/editor_profiler.cpp
  2080. msgid "Frame #:"
  2081. msgstr "幀 #:"
  2082. #: editor/editor_profiler.cpp
  2083. #, fuzzy
  2084. msgid "Time"
  2085. msgstr "時間:"
  2086. #: editor/editor_profiler.cpp
  2087. msgid "Calls"
  2088. msgstr ""
  2089. #: editor/editor_properties.cpp
  2090. msgid "On"
  2091. msgstr ""
  2092. #: editor/editor_properties.cpp
  2093. msgid "Layer"
  2094. msgstr ""
  2095. #: editor/editor_properties.cpp
  2096. msgid "Bit %d, value %d"
  2097. msgstr ""
  2098. #: editor/editor_properties.cpp
  2099. msgid "[Empty]"
  2100. msgstr ""
  2101. #: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  2102. msgid "Assign.."
  2103. msgstr ""
  2104. #: editor/editor_properties.cpp
  2105. msgid ""
  2106. "The selected resource (%s) does not match the type expected for this "
  2107. "property (%s)."
  2108. msgstr ""
  2109. #: editor/editor_properties.cpp
  2110. msgid ""
  2111. "Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
  2112. "Resource needs to belong to a scene."
  2113. msgstr ""
  2114. #: editor/editor_properties.cpp
  2115. msgid ""
  2116. "Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
  2117. "local to scene.\n"
  2118. "Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
  2119. "containing it up to a node)."
  2120. msgstr ""
  2121. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  2122. msgid "Pick a Viewport"
  2123. msgstr ""
  2124. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  2125. #, fuzzy
  2126. msgid "New Script"
  2127. msgstr "下一個腳本"
  2128. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  2129. msgid "New %s"
  2130. msgstr ""
  2131. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  2132. msgid "Make Unique"
  2133. msgstr ""
  2134. #: editor/editor_properties.cpp
  2135. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2136. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2137. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2138. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2139. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2140. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  2141. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2142. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  2143. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  2144. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  2145. msgid "Paste"
  2146. msgstr "貼上"
  2147. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  2148. #, fuzzy
  2149. msgid "Convert To %s"
  2150. msgstr "轉為..."
  2151. #: editor/editor_properties.cpp
  2152. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2153. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2154. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2155. #, fuzzy
  2156. msgid "Open Editor"
  2157. msgstr "開啟資料夾"
  2158. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  2159. msgid "Selected node is not a Viewport!"
  2160. msgstr ""
  2161. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  2162. msgid "Size: "
  2163. msgstr ""
  2164. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  2165. msgid "Page: "
  2166. msgstr ""
  2167. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  2168. msgid "New Key:"
  2169. msgstr ""
  2170. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  2171. msgid "New Value:"
  2172. msgstr ""
  2173. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  2174. msgid "Add Key/Value Pair"
  2175. msgstr ""
  2176. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  2177. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2178. msgid "Remove Item"
  2179. msgstr ""
  2180. #: editor/editor_run_native.cpp
  2181. msgid "Select device from the list"
  2182. msgstr "從列表選取設備"
  2183. #: editor/editor_run_native.cpp
  2184. msgid ""
  2185. "No runnable export preset found for this platform.\n"
  2186. "Please add a runnable preset in the export menu."
  2187. msgstr ""
  2188. #: editor/editor_run_script.cpp
  2189. msgid "Write your logic in the _run() method."
  2190. msgstr ""
  2191. #: editor/editor_run_script.cpp
  2192. msgid "There is an edited scene already."
  2193. msgstr ""
  2194. #: editor/editor_run_script.cpp
  2195. msgid "Couldn't instance script:"
  2196. msgstr ""
  2197. #: editor/editor_run_script.cpp
  2198. #, fuzzy
  2199. msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
  2200. msgstr "你是否忘了關鍵詞 'tool' ?"
  2201. #: editor/editor_run_script.cpp
  2202. msgid "Couldn't run script:"
  2203. msgstr ""
  2204. #: editor/editor_run_script.cpp
  2205. msgid "Did you forget the '_run' method?"
  2206. msgstr ""
  2207. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  2208. msgid "Select Node(s) to Import"
  2209. msgstr ""
  2210. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  2211. msgid "Scene Path:"
  2212. msgstr "場景路徑:"
  2213. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  2214. msgid "Import From Node:"
  2215. msgstr ""
  2216. #: editor/export_template_manager.cpp
  2217. #, fuzzy
  2218. msgid "Re-Download"
  2219. msgstr "重新下載"
  2220. #: editor/export_template_manager.cpp
  2221. msgid "Uninstall"
  2222. msgstr "解除安裝"
  2223. #: editor/export_template_manager.cpp
  2224. msgid "(Installed)"
  2225. msgstr "(已安裝)"
  2226. #: editor/export_template_manager.cpp
  2227. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2228. msgid "Download"
  2229. msgstr "下載"
  2230. #: editor/export_template_manager.cpp
  2231. msgid "(Missing)"
  2232. msgstr ""
  2233. #: editor/export_template_manager.cpp
  2234. msgid "(Current)"
  2235. msgstr ""
  2236. #: editor/export_template_manager.cpp
  2237. msgid "Retrieving mirrors, please wait..."
  2238. msgstr ""
  2239. #: editor/export_template_manager.cpp
  2240. msgid "Remove template version '%s'?"
  2241. msgstr ""
  2242. #: editor/export_template_manager.cpp
  2243. msgid "Can't open export templates zip."
  2244. msgstr ""
  2245. #: editor/export_template_manager.cpp
  2246. #, fuzzy
  2247. msgid "Invalid version.txt format inside templates: %s."
  2248. msgstr "無效的 version.txt 格式 inside templates."
  2249. #: editor/export_template_manager.cpp
  2250. #, fuzzy
  2251. msgid "No version.txt found inside templates."
  2252. msgstr "找不到version.txt inside templates."
  2253. #: editor/export_template_manager.cpp
  2254. #, fuzzy
  2255. msgid "Error creating path for templates:"
  2256. msgstr "載入字形出現錯誤"
  2257. #: editor/export_template_manager.cpp
  2258. msgid "Extracting Export Templates"
  2259. msgstr ""
  2260. #: editor/export_template_manager.cpp
  2261. msgid "Importing:"
  2262. msgstr "導入中:"
  2263. #: editor/export_template_manager.cpp
  2264. #, fuzzy
  2265. msgid ""
  2266. "No download links found for this version. Direct download is only available "
  2267. "for official releases."
  2268. msgstr "找不到這個版本的下載連結。直接下載只適用於official releases."
  2269. #: editor/export_template_manager.cpp
  2270. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2271. msgid "Can't resolve."
  2272. msgstr ""
  2273. #: editor/export_template_manager.cpp
  2274. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2275. msgid "Can't connect."
  2276. msgstr "不能連接。"
  2277. #: editor/export_template_manager.cpp
  2278. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2279. msgid "No response."
  2280. msgstr "沒有回應。"
  2281. #: editor/export_template_manager.cpp
  2282. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2283. #, fuzzy
  2284. msgid "Request Failed."
  2285. msgstr "請求失敗。"
  2286. #: editor/export_template_manager.cpp
  2287. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2288. msgid "Redirect Loop."
  2289. msgstr ""
  2290. #: editor/export_template_manager.cpp
  2291. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2292. msgid "Failed:"
  2293. msgstr "失敗:"
  2294. #: editor/export_template_manager.cpp
  2295. #, fuzzy
  2296. msgid "Download Complete."
  2297. msgstr "下載出現錯誤"
  2298. #: editor/export_template_manager.cpp
  2299. msgid ""
  2300. "Templates installation failed. The problematic templates archives can be "
  2301. "found at '%s'."
  2302. msgstr ""
  2303. #: editor/export_template_manager.cpp
  2304. #, fuzzy
  2305. msgid "Error requesting url: "
  2306. msgstr "請求時出現錯誤"
  2307. #: editor/export_template_manager.cpp
  2308. #, fuzzy
  2309. msgid "Connecting to Mirror..."
  2310. msgstr "連到..."
  2311. #: editor/export_template_manager.cpp
  2312. #, fuzzy
  2313. msgid "Disconnected"
  2314. msgstr "中斷"
  2315. #: editor/export_template_manager.cpp
  2316. msgid "Resolving"
  2317. msgstr ""
  2318. #: editor/export_template_manager.cpp
  2319. msgid "Can't Resolve"
  2320. msgstr ""
  2321. #: editor/export_template_manager.cpp
  2322. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2323. #, fuzzy
  2324. msgid "Connecting..."
  2325. msgstr "連到..."
  2326. #: editor/export_template_manager.cpp
  2327. #, fuzzy
  2328. msgid "Can't Connect"
  2329. msgstr "不能連接。"
  2330. #: editor/export_template_manager.cpp
  2331. #, fuzzy
  2332. msgid "Connected"
  2333. msgstr "連到"
  2334. #: editor/export_template_manager.cpp
  2335. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2336. msgid "Requesting..."
  2337. msgstr "請求中..."
  2338. #: editor/export_template_manager.cpp
  2339. #, fuzzy
  2340. msgid "Downloading"
  2341. msgstr "下載出現錯誤"
  2342. #: editor/export_template_manager.cpp
  2343. #, fuzzy
  2344. msgid "Connection Error"
  2345. msgstr "連到..."
  2346. #: editor/export_template_manager.cpp
  2347. msgid "SSL Handshake Error"
  2348. msgstr ""
  2349. #: editor/export_template_manager.cpp
  2350. msgid "Current Version:"
  2351. msgstr ""
  2352. #: editor/export_template_manager.cpp
  2353. #, fuzzy
  2354. msgid "Installed Versions:"
  2355. msgstr "無效副檔名"
  2356. #: editor/export_template_manager.cpp
  2357. #, fuzzy
  2358. msgid "Install From File"
  2359. msgstr "從檔案下載"
  2360. #: editor/export_template_manager.cpp
  2361. #, fuzzy
  2362. msgid "Remove Template"
  2363. msgstr "移除選項"
  2364. #: editor/export_template_manager.cpp
  2365. #, fuzzy
  2366. msgid "Select template file"
  2367. msgstr "要刪除選中檔案?"
  2368. #: editor/export_template_manager.cpp
  2369. msgid "Export Template Manager"
  2370. msgstr ""
  2371. #: editor/export_template_manager.cpp
  2372. #, fuzzy
  2373. msgid "Download Templates"
  2374. msgstr "移除選項"
  2375. #: editor/export_template_manager.cpp
  2376. msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)"
  2377. msgstr ""
  2378. #: editor/file_type_cache.cpp
  2379. msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!"
  2380. msgstr ""
  2381. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2382. #, fuzzy
  2383. msgid "Favorites"
  2384. msgstr "最愛:"
  2385. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2386. msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!"
  2387. msgstr ""
  2388. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2389. msgid "View items as a grid of thumbnails."
  2390. msgstr ""
  2391. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2392. msgid "View items as a list."
  2393. msgstr ""
  2394. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2395. msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
  2396. msgstr ""
  2397. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2398. msgid "Cannot move/rename resources root."
  2399. msgstr ""
  2400. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2401. msgid "Cannot move a folder into itself."
  2402. msgstr ""
  2403. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2404. #, fuzzy
  2405. msgid "Error moving:"
  2406. msgstr "載入錯誤:"
  2407. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2408. #, fuzzy
  2409. msgid "Error duplicating:"
  2410. msgstr "載入錯誤:"
  2411. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2412. msgid "Unable to update dependencies:"
  2413. msgstr ""
  2414. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  2415. msgid "No name provided"
  2416. msgstr ""
  2417. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2418. msgid "Provided name contains invalid characters"
  2419. msgstr ""
  2420. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2421. msgid "No name provided."
  2422. msgstr ""
  2423. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2424. #, fuzzy
  2425. msgid "Name contains invalid characters."
  2426. msgstr "有效字符:"
  2427. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2428. msgid "A file or folder with this name already exists."
  2429. msgstr ""
  2430. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2431. #, fuzzy
  2432. msgid "Renaming file:"
  2433. msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!"
  2434. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2435. msgid "Renaming folder:"
  2436. msgstr ""
  2437. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2438. #, fuzzy
  2439. msgid "Duplicating file:"
  2440. msgstr "複製"
  2441. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2442. #, fuzzy
  2443. msgid "Duplicating folder:"
  2444. msgstr "複製"
  2445. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2446. #, fuzzy
  2447. msgid "Open Scene(s)"
  2448. msgstr "開啓場景"
  2449. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2450. msgid "Instance"
  2451. msgstr ""
  2452. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2453. #, fuzzy
  2454. msgid "Add to favorites"
  2455. msgstr "最愛:"
  2456. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2457. #, fuzzy
  2458. msgid "Remove from favorites"
  2459. msgstr "只限選中"
  2460. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2461. msgid "Edit Dependencies..."
  2462. msgstr ""
  2463. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2464. msgid "View Owners..."
  2465. msgstr ""
  2466. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2467. #, fuzzy
  2468. msgid "Rename..."
  2469. msgstr "重新命名..."
  2470. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2471. #, fuzzy
  2472. msgid "Duplicate..."
  2473. msgstr "複製"
  2474. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2475. #, fuzzy
  2476. msgid "Move To..."
  2477. msgstr "搬到..."
  2478. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2479. #, fuzzy
  2480. msgid "New Script..."
  2481. msgstr "下一個腳本"
  2482. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2483. #, fuzzy
  2484. msgid "New Resource..."
  2485. msgstr "把資源另存為..."
  2486. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  2487. msgid "Expand All"
  2488. msgstr ""
  2489. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  2490. #, fuzzy
  2491. msgid "Collapse All"
  2492. msgstr "關閉"
  2493. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2494. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  2495. #: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
  2496. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  2497. msgid "Rename"
  2498. msgstr "重新命名..."
  2499. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2500. msgid "Previous Directory"
  2501. msgstr ""
  2502. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2503. msgid "Next Directory"
  2504. msgstr ""
  2505. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2506. msgid "Re-Scan Filesystem"
  2507. msgstr ""
  2508. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2509. #, fuzzy
  2510. msgid "Toggle split mode"
  2511. msgstr "(不)顯示隱藏的文件"
  2512. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2513. #, fuzzy
  2514. msgid "Search files"
  2515. msgstr "在幫助檔搜尋"
  2516. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2517. msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
  2518. msgstr ""
  2519. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2520. msgid ""
  2521. "Scanning Files,\n"
  2522. "Please Wait..."
  2523. msgstr ""
  2524. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2525. msgid "Move"
  2526. msgstr "移動"
  2527. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2528. msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
  2529. msgstr ""
  2530. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2531. msgid "Overwrite"
  2532. msgstr ""
  2533. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2534. msgid "Create Script"
  2535. msgstr ""
  2536. #: editor/find_in_files.cpp
  2537. #, fuzzy
  2538. msgid "Find in Files"
  2539. msgstr "多 %d 檔案"
  2540. #: editor/find_in_files.cpp
  2541. #, fuzzy
  2542. msgid "Find:"
  2543. msgstr "尋找"
  2544. #: editor/find_in_files.cpp
  2545. #, fuzzy
  2546. msgid "Folder:"
  2547. msgstr "新增資料夾"
  2548. #: editor/find_in_files.cpp
  2549. #, fuzzy
  2550. msgid "Filters:"
  2551. msgstr "篩選:"
  2552. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2553. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2554. msgid "Find..."
  2555. msgstr ""
  2556. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2557. msgid "Replace..."
  2558. msgstr ""
  2559. #: editor/find_in_files.cpp editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  2560. msgid "Cancel"
  2561. msgstr "取消"
  2562. #: editor/find_in_files.cpp
  2563. #, fuzzy
  2564. msgid "Find: "
  2565. msgstr "尋找"
  2566. #: editor/find_in_files.cpp
  2567. #, fuzzy
  2568. msgid "Replace: "
  2569. msgstr "取代"
  2570. #: editor/find_in_files.cpp
  2571. #, fuzzy
  2572. msgid "Replace all (no undo)"
  2573. msgstr "全部取代"
  2574. #: editor/find_in_files.cpp
  2575. #, fuzzy
  2576. msgid "Searching..."
  2577. msgstr "儲存中..."
  2578. #: editor/find_in_files.cpp
  2579. #, fuzzy
  2580. msgid "Search complete"
  2581. msgstr "在幫助檔搜尋"
  2582. #: editor/groups_editor.cpp
  2583. #, fuzzy
  2584. msgid "Group name already exists."
  2585. msgstr "錯誤:動畫名稱已存在!"
  2586. #: editor/groups_editor.cpp
  2587. #, fuzzy
  2588. msgid "Invalid group name."
  2589. msgstr "無效名稱"
  2590. #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
  2591. msgid "Groups"
  2592. msgstr ""
  2593. #: editor/groups_editor.cpp
  2594. msgid "Nodes not in Group"
  2595. msgstr ""
  2596. #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  2597. #, fuzzy
  2598. msgid "Filter nodes"
  2599. msgstr "篩選:"
  2600. #: editor/groups_editor.cpp
  2601. msgid "Nodes in Group"
  2602. msgstr ""
  2603. #: editor/groups_editor.cpp
  2604. msgid "Add to Group"
  2605. msgstr ""
  2606. #: editor/groups_editor.cpp
  2607. msgid "Remove from Group"
  2608. msgstr ""
  2609. #: editor/groups_editor.cpp
  2610. msgid "Manage Groups"
  2611. msgstr ""
  2612. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2613. #, fuzzy
  2614. msgid "Import as Single Scene"
  2615. msgstr "更新場景"
  2616. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2617. msgid "Import with Separate Animations"
  2618. msgstr ""
  2619. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2620. msgid "Import with Separate Materials"
  2621. msgstr ""
  2622. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2623. msgid "Import with Separate Objects"
  2624. msgstr ""
  2625. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2626. msgid "Import with Separate Objects+Materials"
  2627. msgstr ""
  2628. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2629. msgid "Import with Separate Objects+Animations"
  2630. msgstr ""
  2631. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2632. msgid "Import with Separate Materials+Animations"
  2633. msgstr ""
  2634. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2635. msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
  2636. msgstr ""
  2637. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2638. msgid "Import as Multiple Scenes"
  2639. msgstr ""
  2640. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2641. msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
  2642. msgstr ""
  2643. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2644. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  2645. msgid "Import Scene"
  2646. msgstr ""
  2647. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2648. msgid "Importing Scene..."
  2649. msgstr ""
  2650. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2651. msgid "Generating Lightmaps"
  2652. msgstr ""
  2653. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2654. msgid "Generating for Mesh: "
  2655. msgstr ""
  2656. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2657. msgid "Running Custom Script..."
  2658. msgstr ""
  2659. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2660. msgid "Couldn't load post-import script:"
  2661. msgstr ""
  2662. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2663. msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
  2664. msgstr ""
  2665. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2666. msgid "Error running post-import script:"
  2667. msgstr ""
  2668. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2669. msgid "Saving..."
  2670. msgstr "儲存中..."
  2671. #: editor/import_dock.cpp
  2672. msgid "Set as Default for '%s'"
  2673. msgstr ""
  2674. #: editor/import_dock.cpp
  2675. msgid "Clear Default for '%s'"
  2676. msgstr ""
  2677. #: editor/import_dock.cpp
  2678. #, fuzzy
  2679. msgid " Files"
  2680. msgstr "檔案"
  2681. #: editor/import_dock.cpp
  2682. #, fuzzy
  2683. msgid "Import As:"
  2684. msgstr "導入"
  2685. #: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp
  2686. msgid "Preset..."
  2687. msgstr ""
  2688. #: editor/import_dock.cpp
  2689. #, fuzzy
  2690. msgid "Reimport"
  2691. msgstr "導入"
  2692. #: editor/inspector_dock.cpp
  2693. msgid "Failed to load resource."
  2694. msgstr "資源加載失敗。"
  2695. #: editor/inspector_dock.cpp
  2696. msgid "Expand All Properties"
  2697. msgstr ""
  2698. #: editor/inspector_dock.cpp
  2699. #, fuzzy
  2700. msgid "Collapse All Properties"
  2701. msgstr "篩選:"
  2702. #: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2703. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2704. msgid "Save As..."
  2705. msgstr "另存為..."
  2706. #: editor/inspector_dock.cpp
  2707. #, fuzzy
  2708. msgid "Copy Params"
  2709. msgstr "複製參數"
  2710. #: editor/inspector_dock.cpp
  2711. #, fuzzy
  2712. msgid "Paste Params"
  2713. msgstr "貼上參數"
  2714. #: editor/inspector_dock.cpp
  2715. #, fuzzy
  2716. msgid "Edit Resource Clipboard"
  2717. msgstr "錯誤:剪貼簿沒有動畫!"
  2718. #: editor/inspector_dock.cpp
  2719. msgid "Copy Resource"
  2720. msgstr "貼上資源"
  2721. #: editor/inspector_dock.cpp
  2722. #, fuzzy
  2723. msgid "Make Built-In"
  2724. msgstr "設定成內建的"
  2725. #: editor/inspector_dock.cpp
  2726. msgid "Make Sub-Resources Unique"
  2727. msgstr ""
  2728. #: editor/inspector_dock.cpp
  2729. #, fuzzy
  2730. msgid "Open in Help"
  2731. msgstr "在幫助中開啓"
  2732. #: editor/inspector_dock.cpp
  2733. msgid "Create a new resource in memory and edit it."
  2734. msgstr ""
  2735. #: editor/inspector_dock.cpp
  2736. msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
  2737. msgstr ""
  2738. #: editor/inspector_dock.cpp
  2739. msgid "Go to the previous edited object in history."
  2740. msgstr ""
  2741. #: editor/inspector_dock.cpp
  2742. msgid "Go to the next edited object in history."
  2743. msgstr ""
  2744. #: editor/inspector_dock.cpp
  2745. msgid "History of recently edited objects."
  2746. msgstr ""
  2747. #: editor/inspector_dock.cpp
  2748. msgid "Object properties."
  2749. msgstr ""
  2750. #: editor/inspector_dock.cpp
  2751. #, fuzzy
  2752. msgid "Filter properties"
  2753. msgstr "篩選:"
  2754. #: editor/inspector_dock.cpp
  2755. msgid "Changes may be lost!"
  2756. msgstr ""
  2757. #: editor/multi_node_edit.cpp
  2758. msgid "MultiNode Set"
  2759. msgstr ""
  2760. #: editor/node_dock.cpp
  2761. msgid "Select a Node to edit Signals and Groups."
  2762. msgstr ""
  2763. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2764. #, fuzzy
  2765. msgid "Edit a Plugin"
  2766. msgstr "插件"
  2767. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2768. #, fuzzy
  2769. msgid "Create a Plugin"
  2770. msgstr "縮放selection"
  2771. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2772. #, fuzzy
  2773. msgid "Plugin Name:"
  2774. msgstr "插件列表:"
  2775. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2776. msgid "Subfolder:"
  2777. msgstr ""
  2778. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2779. #, fuzzy
  2780. msgid "Language:"
  2781. msgstr "語言"
  2782. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2783. #, fuzzy
  2784. msgid "Script Name:"
  2785. msgstr "腳本"
  2786. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2787. msgid "Activate now?"
  2788. msgstr ""
  2789. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2790. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  2791. #, fuzzy
  2792. msgid "Create Polygon"
  2793. msgstr "縮放selection"
  2794. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2795. #, fuzzy
  2796. msgid "Edit Polygon"
  2797. msgstr "插件"
  2798. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2799. msgid "Insert Point"
  2800. msgstr ""
  2801. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2802. msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
  2803. msgstr ""
  2804. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2805. #, fuzzy
  2806. msgid "Remove Polygon And Point"
  2807. msgstr "只限選中"
  2808. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2809. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2810. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2811. #, fuzzy
  2812. msgid "Create points."
  2813. msgstr "刪除"
  2814. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2815. msgid ""
  2816. "Edit points.\n"
  2817. "LMB: Move Point\n"
  2818. "RMB: Erase Point"
  2819. msgstr ""
  2820. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2821. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2822. #, fuzzy
  2823. msgid "Erase points."
  2824. msgstr "縮放selection"
  2825. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2826. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2827. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2828. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2829. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  2830. #, fuzzy
  2831. msgid "Add Animation"
  2832. msgstr "新增動畫"
  2833. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2834. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2835. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2836. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2837. #, fuzzy
  2838. msgid "Load.."
  2839. msgstr "載入"
  2840. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2841. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2842. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2843. msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
  2844. msgstr ""
  2845. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2846. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2847. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2848. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2849. msgid ""
  2850. "AnimationTree is inactive.\n"
  2851. "Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
  2852. msgstr ""
  2853. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2854. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2855. msgid "Set the blending position within the space"
  2856. msgstr ""
  2857. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2858. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2859. msgid "Select and move points, create points with RMB."
  2860. msgstr ""
  2861. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2862. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2863. msgid "Point"
  2864. msgstr ""
  2865. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2866. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2867. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2868. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2869. #, fuzzy
  2870. msgid "Open Animation Node"
  2871. msgstr "新的動畫名稱:"
  2872. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2873. #, fuzzy
  2874. msgid "Triangle already exists"
  2875. msgstr "錯誤:動畫名稱已存在!"
  2876. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2877. msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
  2878. msgstr ""
  2879. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2880. msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
  2881. msgstr ""
  2882. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2883. msgid "Create triangles by connecting points."
  2884. msgstr ""
  2885. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2886. msgid "Erase points and triangles."
  2887. msgstr ""
  2888. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2889. msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
  2890. msgstr ""
  2891. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2892. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  2893. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  2894. msgid "Snap"
  2895. msgstr ""
  2896. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2897. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  2898. msgid "Blend:"
  2899. msgstr ""
  2900. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2901. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  2902. #, fuzzy
  2903. msgid "Edit Filters"
  2904. msgstr "檔案"
  2905. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2906. msgid "Output node can't be added to the blend tree."
  2907. msgstr ""
  2908. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2909. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  2910. msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
  2911. msgstr ""
  2912. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2913. msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
  2914. msgstr ""
  2915. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2916. msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
  2917. msgstr ""
  2918. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2919. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  2920. msgid ""
  2921. "Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
  2922. "names."
  2923. msgstr ""
  2924. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2925. #, fuzzy
  2926. msgid "Add Node.."
  2927. msgstr "新增節點"
  2928. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2929. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  2930. #, fuzzy
  2931. msgid "Edit Filtered Tracks:"
  2932. msgstr "檔案"
  2933. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2934. msgid "Enable filtering"
  2935. msgstr ""
  2936. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2937. msgid "Toggle Autoplay"
  2938. msgstr "開/關自動播放"
  2939. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2940. msgid "New Animation Name:"
  2941. msgstr "新的動畫名稱:"
  2942. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2943. #, fuzzy
  2944. msgid "New Anim"
  2945. msgstr "新增動畫"
  2946. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2947. msgid "Change Animation Name:"
  2948. msgstr "更改動畫名稱:"
  2949. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2950. msgid "Delete Animation?"
  2951. msgstr "刪除動畫?"
  2952. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2953. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  2954. msgid "Remove Animation"
  2955. msgstr "移除動畫"
  2956. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2957. #, fuzzy
  2958. msgid "Invalid animation name!"
  2959. msgstr "錯誤:無效的動畫名稱!"
  2960. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2961. #, fuzzy
  2962. msgid "Animation name already exists!"
  2963. msgstr "錯誤:動畫名稱已存在!"
  2964. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2965. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  2966. msgid "Rename Animation"
  2967. msgstr "重新命名動畫"
  2968. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2969. msgid "Blend Next Changed"
  2970. msgstr ""
  2971. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2972. msgid "Change Blend Time"
  2973. msgstr ""
  2974. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2975. msgid "Load Animation"
  2976. msgstr ""
  2977. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2978. msgid "Duplicate Animation"
  2979. msgstr ""
  2980. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2981. #, fuzzy
  2982. msgid "No animation to copy!"
  2983. msgstr "錯誤:沒有可以複製的動畫!"
  2984. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2985. #, fuzzy
  2986. msgid "No animation resource on clipboard!"
  2987. msgstr "錯誤:剪貼簿沒有動畫!"
  2988. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2989. msgid "Pasted Animation"
  2990. msgstr "貼上的動畫"
  2991. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2992. msgid "Paste Animation"
  2993. msgstr "貼上動畫"
  2994. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2995. #, fuzzy
  2996. msgid "No animation to edit!"
  2997. msgstr "錯誤:沒有可以編輯的動畫!"
  2998. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2999. msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
  3000. msgstr ""
  3001. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3002. msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
  3003. msgstr ""
  3004. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3005. msgid "Stop animation playback. (S)"
  3006. msgstr ""
  3007. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3008. #, fuzzy
  3009. msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
  3010. msgstr "從頭開始播放選取中的動畫。(Shift+D)"
  3011. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3012. msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
  3013. msgstr ""
  3014. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3015. msgid "Animation position (in seconds)."
  3016. msgstr ""
  3017. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3018. msgid "Scale animation playback globally for the node."
  3019. msgstr ""
  3020. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3021. msgid "Animation Tools"
  3022. msgstr ""
  3023. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3024. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3025. msgid "Animation"
  3026. msgstr ""
  3027. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3028. msgid "New"
  3029. msgstr ""
  3030. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3031. #, fuzzy
  3032. msgid "Edit Transitions..."
  3033. msgstr "編輯連接"
  3034. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3035. #, fuzzy
  3036. msgid "Open in Inspector"
  3037. msgstr "監視器"
  3038. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3039. msgid "Display list of animations in player."
  3040. msgstr ""
  3041. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3042. msgid "Autoplay on Load"
  3043. msgstr ""
  3044. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3045. msgid "Onion Skinning"
  3046. msgstr ""
  3047. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3048. msgid "Enable Onion Skinning"
  3049. msgstr ""
  3050. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3051. #, fuzzy
  3052. msgid "Directions"
  3053. msgstr "描述:"
  3054. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3055. #, fuzzy
  3056. msgid "Past"
  3057. msgstr "貼上"
  3058. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3059. msgid "Future"
  3060. msgstr ""
  3061. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3062. msgid "Depth"
  3063. msgstr ""
  3064. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3065. msgid "1 step"
  3066. msgstr ""
  3067. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3068. msgid "2 steps"
  3069. msgstr ""
  3070. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3071. msgid "3 steps"
  3072. msgstr ""
  3073. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3074. msgid "Differences Only"
  3075. msgstr ""
  3076. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3077. msgid "Force White Modulate"
  3078. msgstr ""
  3079. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3080. msgid "Include Gizmos (3D)"
  3081. msgstr ""
  3082. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3083. #, fuzzy
  3084. msgid "Pin AnimationPlayer"
  3085. msgstr "貼上動畫"
  3086. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3087. msgid "Create New Animation"
  3088. msgstr ""
  3089. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3090. msgid "Animation Name:"
  3091. msgstr ""
  3092. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3093. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  3094. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3095. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  3096. #: editor/script_create_dialog.cpp
  3097. msgid "Error!"
  3098. msgstr "錯誤!"
  3099. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3100. msgid "Blend Times:"
  3101. msgstr ""
  3102. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3103. msgid "Next (Auto Queue):"
  3104. msgstr ""
  3105. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3106. msgid "Cross-Animation Blend Times"
  3107. msgstr ""
  3108. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3109. msgid "End"
  3110. msgstr ""
  3111. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3112. msgid "Immediate"
  3113. msgstr ""
  3114. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3115. msgid "Sync"
  3116. msgstr ""
  3117. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3118. msgid "At End"
  3119. msgstr ""
  3120. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3121. msgid "Travel"
  3122. msgstr ""
  3123. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3124. msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
  3125. msgstr ""
  3126. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3127. #, fuzzy
  3128. msgid "No playback resource set at path: %s."
  3129. msgstr "不在資源路徑。"
  3130. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3131. msgid ""
  3132. "Select and move nodes.\n"
  3133. "RMB to add new nodes.\n"
  3134. "Shift+LMB to create connections."
  3135. msgstr ""
  3136. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3137. #, fuzzy
  3138. msgid "Create new nodes."
  3139. msgstr "新增"
  3140. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3141. #, fuzzy
  3142. msgid "Connect nodes."
  3143. msgstr "連到:"
  3144. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3145. #, fuzzy
  3146. msgid "Remove selected node or transition"
  3147. msgstr "移除被選取的軌迹。"
  3148. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3149. msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
  3150. msgstr ""
  3151. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3152. msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
  3153. msgstr ""
  3154. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3155. #, fuzzy
  3156. msgid "Transition: "
  3157. msgstr "過渡"
  3158. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  3159. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3160. #, fuzzy
  3161. msgid "AnimationTree"
  3162. msgstr "新增動畫"
  3163. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3164. msgid "New name:"
  3165. msgstr ""
  3166. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3167. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3168. msgid "Scale:"
  3169. msgstr ""
  3170. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3171. msgid "Fade In (s):"
  3172. msgstr ""
  3173. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3174. msgid "Fade Out (s):"
  3175. msgstr ""
  3176. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3177. msgid "Blend"
  3178. msgstr ""
  3179. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3180. msgid "Mix"
  3181. msgstr ""
  3182. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3183. msgid "Auto Restart:"
  3184. msgstr ""
  3185. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3186. msgid "Restart (s):"
  3187. msgstr ""
  3188. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3189. msgid "Random Restart (s):"
  3190. msgstr ""
  3191. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3192. msgid "Start!"
  3193. msgstr ""
  3194. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3195. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3196. msgid "Amount:"
  3197. msgstr ""
  3198. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3199. msgid "Blend 0:"
  3200. msgstr ""
  3201. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3202. msgid "Blend 1:"
  3203. msgstr ""
  3204. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3205. msgid "X-Fade Time (s):"
  3206. msgstr ""
  3207. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3208. msgid "Current:"
  3209. msgstr ""
  3210. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3211. msgid "Add Input"
  3212. msgstr ""
  3213. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3214. msgid "Clear Auto-Advance"
  3215. msgstr ""
  3216. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3217. msgid "Set Auto-Advance"
  3218. msgstr ""
  3219. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3220. msgid "Delete Input"
  3221. msgstr ""
  3222. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3223. msgid "Animation tree is valid."
  3224. msgstr ""
  3225. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3226. msgid "Animation tree is invalid."
  3227. msgstr ""
  3228. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3229. msgid "Animation Node"
  3230. msgstr ""
  3231. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3232. msgid "OneShot Node"
  3233. msgstr ""
  3234. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3235. msgid "Mix Node"
  3236. msgstr ""
  3237. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3238. msgid "Blend2 Node"
  3239. msgstr ""
  3240. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3241. msgid "Blend3 Node"
  3242. msgstr ""
  3243. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3244. msgid "Blend4 Node"
  3245. msgstr ""
  3246. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3247. msgid "TimeScale Node"
  3248. msgstr ""
  3249. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3250. msgid "TimeSeek Node"
  3251. msgstr ""
  3252. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3253. msgid "Transition Node"
  3254. msgstr ""
  3255. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3256. msgid "Import Animations..."
  3257. msgstr ""
  3258. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3259. msgid "Edit Node Filters"
  3260. msgstr ""
  3261. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3262. msgid "Filters..."
  3263. msgstr ""
  3264. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3265. msgid "Contents:"
  3266. msgstr "內容:"
  3267. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3268. #, fuzzy
  3269. msgid "View Files"
  3270. msgstr "檔案"
  3271. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3272. msgid "Can't resolve hostname:"
  3273. msgstr ""
  3274. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3275. msgid "Connection error, please try again."
  3276. msgstr ""
  3277. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3278. msgid "Can't connect to host:"
  3279. msgstr "不能連到主機:"
  3280. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3281. msgid "No response from host:"
  3282. msgstr "主機沒有回應:"
  3283. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3284. #, fuzzy
  3285. msgid "Request failed, return code:"
  3286. msgstr "請求失敗,"
  3287. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3288. msgid "Request failed, too many redirects"
  3289. msgstr ""
  3290. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3291. msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
  3292. msgstr ""
  3293. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3294. msgid "Expected:"
  3295. msgstr ""
  3296. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3297. msgid "Got:"
  3298. msgstr ""
  3299. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3300. msgid "Failed sha256 hash check"
  3301. msgstr ""
  3302. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3303. #, fuzzy
  3304. msgid "Asset Download Error:"
  3305. msgstr "Asset下載出現錯誤:"
  3306. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3307. #, fuzzy
  3308. msgid "Downloading (%s / %s)..."
  3309. msgstr "下載出現錯誤"
  3310. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3311. #, fuzzy
  3312. msgid "Downloading..."
  3313. msgstr "下載出現錯誤"
  3314. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3315. msgid "Resolving..."
  3316. msgstr ""
  3317. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3318. msgid "Error making request"
  3319. msgstr "請求時出現錯誤"
  3320. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3321. msgid "Idle"
  3322. msgstr ""
  3323. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3324. msgid "Retry"
  3325. msgstr "重試"
  3326. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3327. msgid "Download Error"
  3328. msgstr "下載出現錯誤"
  3329. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3330. msgid "Download for this asset is already in progress!"
  3331. msgstr "Asset已在下載中"
  3332. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3333. #, fuzzy
  3334. msgid "First"
  3335. msgstr "首頁"
  3336. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3337. #, fuzzy
  3338. msgid "Previous"
  3339. msgstr "上一個tab"
  3340. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3341. msgid "Next"
  3342. msgstr "下一個"
  3343. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3344. msgid "Last"
  3345. msgstr ""
  3346. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3347. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  3348. msgid "All"
  3349. msgstr "全部"
  3350. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3351. #: editor/project_settings_editor.cpp
  3352. msgid "Plugins"
  3353. msgstr "插件"
  3354. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  3355. msgid "Sort:"
  3356. msgstr "排序:"
  3357. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3358. msgid "Reverse"
  3359. msgstr ""
  3360. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3361. #: editor/project_settings_editor.cpp
  3362. msgid "Category:"
  3363. msgstr "分類:"
  3364. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3365. msgid "Site:"
  3366. msgstr "地址:"
  3367. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3368. msgid "Support..."
  3369. msgstr ""
  3370. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3371. msgid "Official"
  3372. msgstr "官方"
  3373. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3374. msgid "Testing"
  3375. msgstr "測試"
  3376. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3377. msgid "Assets ZIP File"
  3378. msgstr "Assets ZIP 檔"
  3379. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  3380. msgid ""
  3381. "Can't determine a save path for lightmap images.\n"
  3382. "Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
  3383. "path from the BakedLightmap properties."
  3384. msgstr ""
  3385. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  3386. msgid ""
  3387. "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
  3388. "Light' flag is on."
  3389. msgstr ""
  3390. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  3391. msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
  3392. msgstr ""
  3393. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  3394. msgid "Bake Lightmaps"
  3395. msgstr ""
  3396. #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
  3397. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
  3398. msgid "Preview"
  3399. msgstr ""
  3400. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3401. msgid "Configure Snap"
  3402. msgstr ""
  3403. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3404. msgid "Grid Offset:"
  3405. msgstr ""
  3406. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3407. msgid "Grid Step:"
  3408. msgstr ""
  3409. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3410. msgid "Rotation Offset:"
  3411. msgstr ""
  3412. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3413. msgid "Rotation Step:"
  3414. msgstr ""
  3415. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3416. msgid "Move vertical guide"
  3417. msgstr ""
  3418. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3419. #, fuzzy
  3420. msgid "Create new vertical guide"
  3421. msgstr "新增"
  3422. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3423. msgid "Remove vertical guide"
  3424. msgstr ""
  3425. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3426. msgid "Move horizontal guide"
  3427. msgstr ""
  3428. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3429. #, fuzzy
  3430. msgid "Create new horizontal guide"
  3431. msgstr "新增"
  3432. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3433. #, fuzzy
  3434. msgid "Remove horizontal guide"
  3435. msgstr "只限選中"
  3436. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3437. msgid "Create new horizontal and vertical guides"
  3438. msgstr ""
  3439. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3440. #, fuzzy
  3441. msgid "Move pivot"
  3442. msgstr "上移"
  3443. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3444. msgid "Rotate CanvasItem"
  3445. msgstr ""
  3446. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3447. #, fuzzy
  3448. msgid "Move anchor"
  3449. msgstr "移動模式"
  3450. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3451. msgid "Resize CanvasItem"
  3452. msgstr ""
  3453. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3454. msgid "Scale CanvasItem"
  3455. msgstr ""
  3456. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3457. msgid "Move CanvasItem"
  3458. msgstr ""
  3459. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3460. msgid "Anchors only"
  3461. msgstr ""
  3462. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3463. msgid "Change Anchors and Margins"
  3464. msgstr ""
  3465. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3466. msgid "Change Anchors"
  3467. msgstr ""
  3468. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3469. msgid "Paste Pose"
  3470. msgstr ""
  3471. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3472. msgid ""
  3473. "Warning: Children of a container get their position and size determined only "
  3474. "by their parent."
  3475. msgstr ""
  3476. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3477. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3478. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  3479. #, fuzzy
  3480. msgid "Zoom Reset"
  3481. msgstr "縮小"
  3482. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3483. msgid "Select Mode"
  3484. msgstr "選擇模式"
  3485. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3486. msgid "Drag: Rotate"
  3487. msgstr ""
  3488. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3489. msgid "Alt+Drag: Move"
  3490. msgstr ""
  3491. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3492. msgid "Press 'v' to Change Pivot, 'Shift+v' to Drag Pivot (while moving)."
  3493. msgstr ""
  3494. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3495. msgid "Alt+RMB: Depth list selection"
  3496. msgstr ""
  3497. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3498. msgid "Move Mode"
  3499. msgstr "移動模式"
  3500. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3501. msgid "Rotate Mode"
  3502. msgstr ""
  3503. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3504. #, fuzzy
  3505. msgid "Scale Mode"
  3506. msgstr "選擇模式"
  3507. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3508. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3509. msgid ""
  3510. "Show a list of all objects at the position clicked\n"
  3511. "(same as Alt+RMB in select mode)."
  3512. msgstr ""
  3513. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3514. msgid "Click to change object's rotation pivot."
  3515. msgstr ""
  3516. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3517. msgid "Pan Mode"
  3518. msgstr ""
  3519. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3520. msgid "Toggle snapping."
  3521. msgstr ""
  3522. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3523. msgid "Use Snap"
  3524. msgstr ""
  3525. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3526. #, fuzzy
  3527. msgid "Snapping Options"
  3528. msgstr "選項"
  3529. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3530. msgid "Snap to grid"
  3531. msgstr ""
  3532. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3533. msgid "Use Rotation Snap"
  3534. msgstr ""
  3535. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3536. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3537. msgid "Configure Snap..."
  3538. msgstr ""
  3539. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3540. msgid "Snap Relative"
  3541. msgstr ""
  3542. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3543. msgid "Use Pixel Snap"
  3544. msgstr ""
  3545. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3546. msgid "Smart snapping"
  3547. msgstr ""
  3548. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3549. msgid "Snap to parent"
  3550. msgstr ""
  3551. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3552. msgid "Snap to node anchor"
  3553. msgstr ""
  3554. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3555. msgid "Snap to node sides"
  3556. msgstr ""
  3557. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3558. msgid "Snap to node center"
  3559. msgstr ""
  3560. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3561. msgid "Snap to other nodes"
  3562. msgstr ""
  3563. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3564. msgid "Snap to guides"
  3565. msgstr ""
  3566. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3567. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3568. msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
  3569. msgstr ""
  3570. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3571. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3572. msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
  3573. msgstr ""
  3574. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3575. msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
  3576. msgstr ""
  3577. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3578. msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
  3579. msgstr ""
  3580. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3581. #, fuzzy
  3582. msgid "Skeleton Options"
  3583. msgstr "只限選中"
  3584. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3585. msgid "Show Bones"
  3586. msgstr ""
  3587. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3588. msgid "Make IK Chain"
  3589. msgstr ""
  3590. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3591. msgid "Clear IK Chain"
  3592. msgstr ""
  3593. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3594. msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
  3595. msgstr ""
  3596. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3597. #, fuzzy
  3598. msgid "Clear Custom Bones"
  3599. msgstr "運行場景"
  3600. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3601. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3602. msgid "View"
  3603. msgstr ""
  3604. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3605. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3606. msgid "Show Grid"
  3607. msgstr ""
  3608. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3609. msgid "Show Helpers"
  3610. msgstr ""
  3611. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3612. msgid "Show Rulers"
  3613. msgstr ""
  3614. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3615. msgid "Show Guides"
  3616. msgstr ""
  3617. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3618. msgid "Show Origin"
  3619. msgstr ""
  3620. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3621. msgid "Show Viewport"
  3622. msgstr ""
  3623. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3624. msgid "Show Group And Lock Icons"
  3625. msgstr ""
  3626. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3627. msgid "Center Selection"
  3628. msgstr ""
  3629. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3630. msgid "Frame Selection"
  3631. msgstr ""
  3632. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3633. #, fuzzy
  3634. msgid "Layout"
  3635. msgstr "儲存佈局"
  3636. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3637. #, fuzzy
  3638. msgid "Insert keys."
  3639. msgstr "動晝插入關鍵幀?"
  3640. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3641. msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
  3642. msgstr ""
  3643. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3644. msgid "Copy Pose"
  3645. msgstr ""
  3646. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3647. msgid "Clear Pose"
  3648. msgstr ""
  3649. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3650. msgid "Multiply grid step by 2"
  3651. msgstr ""
  3652. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3653. msgid "Divide grid step by 2"
  3654. msgstr ""
  3655. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3656. msgid "Add %s"
  3657. msgstr ""
  3658. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3659. msgid "Adding %s..."
  3660. msgstr ""
  3661. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3662. msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
  3663. msgstr ""
  3664. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3665. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3666. msgid "Create Node"
  3667. msgstr ""
  3668. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3669. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3670. msgid "Error instancing scene from %s"
  3671. msgstr ""
  3672. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3673. msgid "Change default type"
  3674. msgstr ""
  3675. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3676. msgid ""
  3677. "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
  3678. "Drag & drop + Alt : Change node type"
  3679. msgstr ""
  3680. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  3681. #, fuzzy
  3682. msgid "Create Polygon3D"
  3683. msgstr "縮放selection"
  3684. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  3685. msgid "Edit Poly"
  3686. msgstr ""
  3687. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  3688. msgid "Edit Poly (Remove Point)"
  3689. msgstr ""
  3690. #: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
  3691. msgid "Set Handle"
  3692. msgstr ""
  3693. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  3694. msgid "CPUParticles"
  3695. msgstr ""
  3696. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  3697. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3698. msgid "Create Emission Points From Mesh"
  3699. msgstr ""
  3700. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  3701. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3702. msgid "Create Emission Points From Node"
  3703. msgstr ""
  3704. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3705. msgid "Flat0"
  3706. msgstr ""
  3707. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3708. msgid "Flat1"
  3709. msgstr ""
  3710. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3711. #, fuzzy
  3712. msgid "Ease in"
  3713. msgstr "縮放selection"
  3714. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3715. msgid "Ease out"
  3716. msgstr ""
  3717. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3718. msgid "Smoothstep"
  3719. msgstr ""
  3720. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3721. msgid "Modify Curve Point"
  3722. msgstr ""
  3723. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3724. msgid "Modify Curve Tangent"
  3725. msgstr ""
  3726. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3727. msgid "Load Curve Preset"
  3728. msgstr ""
  3729. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3730. #, fuzzy
  3731. msgid "Add point"
  3732. msgstr "新增訊號"
  3733. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3734. #, fuzzy
  3735. msgid "Remove point"
  3736. msgstr "只限選中"
  3737. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3738. #, fuzzy
  3739. msgid "Left linear"
  3740. msgstr "線性"
  3741. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3742. msgid "Right linear"
  3743. msgstr ""
  3744. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3745. msgid "Load preset"
  3746. msgstr ""
  3747. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3748. #, fuzzy
  3749. msgid "Remove Curve Point"
  3750. msgstr "只限選中"
  3751. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3752. msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
  3753. msgstr ""
  3754. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3755. msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
  3756. msgstr ""
  3757. #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
  3758. msgid "Bake GI Probe"
  3759. msgstr ""
  3760. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  3761. msgid "Item %d"
  3762. msgstr ""
  3763. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  3764. msgid "Items"
  3765. msgstr ""
  3766. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  3767. msgid "Item List Editor"
  3768. msgstr ""
  3769. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  3770. msgid "Create Occluder Polygon"
  3771. msgstr ""
  3772. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3773. msgid "Mesh is empty!"
  3774. msgstr ""
  3775. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3776. msgid "Create Static Trimesh Body"
  3777. msgstr ""
  3778. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3779. msgid "Create Static Convex Body"
  3780. msgstr ""
  3781. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3782. msgid "This doesn't work on scene root!"
  3783. msgstr ""
  3784. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3785. msgid "Create Trimesh Shape"
  3786. msgstr ""
  3787. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3788. msgid "Create Convex Shape"
  3789. msgstr ""
  3790. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3791. msgid "Create Navigation Mesh"
  3792. msgstr ""
  3793. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3794. msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
  3795. msgstr ""
  3796. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3797. msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
  3798. msgstr ""
  3799. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3800. msgid "No mesh to debug."
  3801. msgstr ""
  3802. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3803. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  3804. msgid "Model has no UV in this layer"
  3805. msgstr ""
  3806. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3807. msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
  3808. msgstr ""
  3809. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3810. msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
  3811. msgstr ""
  3812. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3813. msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
  3814. msgstr ""
  3815. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3816. msgid "Could not create outline!"
  3817. msgstr ""
  3818. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3819. msgid "Create Outline"
  3820. msgstr ""
  3821. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3822. msgid "Mesh"
  3823. msgstr ""
  3824. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3825. msgid "Create Trimesh Static Body"
  3826. msgstr ""
  3827. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3828. msgid "Create Convex Static Body"
  3829. msgstr ""
  3830. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3831. msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
  3832. msgstr ""
  3833. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3834. msgid "Create Convex Collision Sibling"
  3835. msgstr ""
  3836. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3837. msgid "Create Outline Mesh..."
  3838. msgstr ""
  3839. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3840. #, fuzzy
  3841. msgid "View UV1"
  3842. msgstr "檔案"
  3843. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3844. #, fuzzy
  3845. msgid "View UV2"
  3846. msgstr "檔案"
  3847. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3848. msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
  3849. msgstr ""
  3850. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3851. msgid "Create Outline Mesh"
  3852. msgstr ""
  3853. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3854. msgid "Outline Size:"
  3855. msgstr ""
  3856. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  3857. msgid "Remove item %d?"
  3858. msgstr ""
  3859. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  3860. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  3861. msgid "Add Item"
  3862. msgstr ""
  3863. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  3864. msgid "Remove Selected Item"
  3865. msgstr ""
  3866. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  3867. msgid "Import from Scene"
  3868. msgstr ""
  3869. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  3870. msgid "Update from Scene"
  3871. msgstr ""
  3872. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3873. msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
  3874. msgstr ""
  3875. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3876. msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
  3877. msgstr ""
  3878. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3879. msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
  3880. msgstr ""
  3881. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3882. msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
  3883. msgstr ""
  3884. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3885. msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
  3886. msgstr ""
  3887. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3888. msgid "No surface source specified."
  3889. msgstr ""
  3890. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3891. msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
  3892. msgstr ""
  3893. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3894. msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
  3895. msgstr ""
  3896. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3897. msgid "Surface source is invalid (no faces)."
  3898. msgstr ""
  3899. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3900. msgid "Parent has no solid faces to populate."
  3901. msgstr ""
  3902. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3903. msgid "Couldn't map area."
  3904. msgstr ""
  3905. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3906. msgid "Select a Source Mesh:"
  3907. msgstr ""
  3908. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3909. msgid "Select a Target Surface:"
  3910. msgstr ""
  3911. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3912. msgid "Populate Surface"
  3913. msgstr ""
  3914. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3915. msgid "Populate MultiMesh"
  3916. msgstr ""
  3917. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3918. msgid "Target Surface:"
  3919. msgstr ""
  3920. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3921. msgid "Source Mesh:"
  3922. msgstr ""
  3923. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3924. msgid "X-Axis"
  3925. msgstr ""
  3926. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3927. msgid "Y-Axis"
  3928. msgstr ""
  3929. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3930. msgid "Z-Axis"
  3931. msgstr ""
  3932. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3933. msgid "Mesh Up Axis:"
  3934. msgstr ""
  3935. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3936. msgid "Random Rotation:"
  3937. msgstr ""
  3938. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3939. msgid "Random Tilt:"
  3940. msgstr ""
  3941. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3942. msgid "Random Scale:"
  3943. msgstr ""
  3944. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3945. msgid "Populate"
  3946. msgstr ""
  3947. #: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
  3948. msgid "Create Navigation Polygon"
  3949. msgstr ""
  3950. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3951. msgid "Generating Visibility Rect"
  3952. msgstr ""
  3953. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3954. msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
  3955. msgstr ""
  3956. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3957. msgid "Error loading image:"
  3958. msgstr ""
  3959. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3960. msgid "No pixels with transparency > 128 in image..."
  3961. msgstr ""
  3962. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3963. msgid "Generate Visibility Rect"
  3964. msgstr ""
  3965. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3966. msgid "Load Emission Mask"
  3967. msgstr ""
  3968. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3969. msgid "Clear Emission Mask"
  3970. msgstr ""
  3971. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3972. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3973. #, fuzzy
  3974. msgid "Convert to CPUParticles"
  3975. msgstr "轉為..."
  3976. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3977. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3978. msgid "Particles"
  3979. msgstr ""
  3980. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3981. msgid "Generated Point Count:"
  3982. msgstr ""
  3983. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3984. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3985. msgid "Generation Time (sec):"
  3986. msgstr ""
  3987. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3988. msgid "Emission Mask"
  3989. msgstr ""
  3990. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3991. msgid "Capture from Pixel"
  3992. msgstr ""
  3993. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3994. msgid "Emission Colors"
  3995. msgstr ""
  3996. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3997. msgid "Faces contain no area!"
  3998. msgstr ""
  3999. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4000. msgid "No faces!"
  4001. msgstr ""
  4002. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4003. msgid "Node does not contain geometry."
  4004. msgstr ""
  4005. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4006. msgid "Node does not contain geometry (faces)."
  4007. msgstr ""
  4008. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4009. msgid "Create Emitter"
  4010. msgstr ""
  4011. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4012. msgid "Emission Points:"
  4013. msgstr ""
  4014. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4015. msgid "Surface Points"
  4016. msgstr ""
  4017. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4018. msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
  4019. msgstr ""
  4020. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4021. msgid "Volume"
  4022. msgstr ""
  4023. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4024. msgid "Emission Source: "
  4025. msgstr ""
  4026. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4027. msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
  4028. msgstr ""
  4029. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4030. msgid "Generating AABB"
  4031. msgstr ""
  4032. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4033. msgid "Generate AABB"
  4034. msgstr ""
  4035. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  4036. msgid "Generate Visibility AABB"
  4037. msgstr ""
  4038. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4039. msgid "Remove Point from Curve"
  4040. msgstr ""
  4041. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4042. msgid "Remove Out-Control from Curve"
  4043. msgstr ""
  4044. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4045. msgid "Remove In-Control from Curve"
  4046. msgstr ""
  4047. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4048. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4049. msgid "Add Point to Curve"
  4050. msgstr ""
  4051. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4052. #, fuzzy
  4053. msgid "Split Curve"
  4054. msgstr "編輯Node Curve"
  4055. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4056. msgid "Move Point in Curve"
  4057. msgstr ""
  4058. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4059. msgid "Move In-Control in Curve"
  4060. msgstr ""
  4061. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4062. msgid "Move Out-Control in Curve"
  4063. msgstr ""
  4064. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4065. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4066. msgid "Select Points"
  4067. msgstr ""
  4068. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4069. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4070. msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
  4071. msgstr ""
  4072. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4073. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4074. msgid "Click: Add Point"
  4075. msgstr ""
  4076. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4077. msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
  4078. msgstr ""
  4079. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4080. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4081. msgid "Right Click: Delete Point"
  4082. msgstr ""
  4083. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4084. msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
  4085. msgstr ""
  4086. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4087. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4088. msgid "Add Point (in empty space)"
  4089. msgstr ""
  4090. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4091. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4092. msgid "Delete Point"
  4093. msgstr ""
  4094. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4095. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4096. msgid "Close Curve"
  4097. msgstr ""
  4098. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4099. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4100. #: editor/project_export.cpp
  4101. msgid "Options"
  4102. msgstr "選項"
  4103. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4104. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4105. msgid "Mirror Handle Angles"
  4106. msgstr ""
  4107. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  4108. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4109. msgid "Mirror Handle Lengths"
  4110. msgstr ""
  4111. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4112. msgid "Curve Point #"
  4113. msgstr ""
  4114. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4115. #, fuzzy
  4116. msgid "Set Curve Point Position"
  4117. msgstr "只限選中"
  4118. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4119. #, fuzzy
  4120. msgid "Set Curve In Position"
  4121. msgstr "只限選中"
  4122. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4123. #, fuzzy
  4124. msgid "Set Curve Out Position"
  4125. msgstr "只限選中"
  4126. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4127. msgid "Split Path"
  4128. msgstr ""
  4129. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4130. msgid "Remove Path Point"
  4131. msgstr ""
  4132. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4133. #, fuzzy
  4134. msgid "Remove Out-Control Point"
  4135. msgstr "只限選中"
  4136. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4137. msgid "Remove In-Control Point"
  4138. msgstr ""
  4139. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4140. msgid "Split Segment (in curve)"
  4141. msgstr ""
  4142. #: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
  4143. #, fuzzy
  4144. msgid "Move joint"
  4145. msgstr "下移"
  4146. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4147. msgid ""
  4148. "The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
  4149. msgstr ""
  4150. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4151. msgid "Sync Bones"
  4152. msgstr ""
  4153. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4154. msgid ""
  4155. "No texture in this polygon.\n"
  4156. "Set a texture to be able to edit UV."
  4157. msgstr ""
  4158. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4159. msgid "Create UV Map"
  4160. msgstr ""
  4161. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4162. msgid "Create Polygon & UV"
  4163. msgstr ""
  4164. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4165. msgid "Split point with itself."
  4166. msgstr ""
  4167. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4168. msgid "Split can't form an existing edge."
  4169. msgstr ""
  4170. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4171. #, fuzzy
  4172. msgid "Split already exists."
  4173. msgstr "AutoLoad '%s'已存在!"
  4174. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4175. #, fuzzy
  4176. msgid "Add Split"
  4177. msgstr "新增訊號"
  4178. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4179. #, fuzzy
  4180. msgid "Invalid Split: "
  4181. msgstr "有效的路徑"
  4182. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4183. #, fuzzy
  4184. msgid "Remove Split"
  4185. msgstr "只限選中"
  4186. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4187. msgid "Transform UV Map"
  4188. msgstr ""
  4189. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4190. #, fuzzy
  4191. msgid "Transform Polygon"
  4192. msgstr "縮放selection"
  4193. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4194. msgid "Paint Bone Weights"
  4195. msgstr ""
  4196. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4197. #, fuzzy
  4198. msgid "Open Polygon 2D UV editor."
  4199. msgstr "開啟資料夾"
  4200. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4201. msgid "Polygon 2D UV Editor"
  4202. msgstr ""
  4203. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4204. msgid "UV"
  4205. msgstr ""
  4206. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4207. msgid "Poly"
  4208. msgstr ""
  4209. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4210. msgid "Splits"
  4211. msgstr ""
  4212. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4213. msgid "Bones"
  4214. msgstr ""
  4215. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4216. #, fuzzy
  4217. msgid "Move Points"
  4218. msgstr "下移"
  4219. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4220. msgid "Ctrl: Rotate"
  4221. msgstr ""
  4222. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4223. msgid "Shift: Move All"
  4224. msgstr ""
  4225. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4226. msgid "Shift+Ctrl: Scale"
  4227. msgstr ""
  4228. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4229. msgid "Move Polygon"
  4230. msgstr ""
  4231. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4232. msgid "Rotate Polygon"
  4233. msgstr ""
  4234. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4235. msgid "Scale Polygon"
  4236. msgstr ""
  4237. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4238. msgid "Connect two points to make a split."
  4239. msgstr ""
  4240. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4241. msgid "Select a split to erase it."
  4242. msgstr ""
  4243. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4244. msgid "Paint weights with specified intensity."
  4245. msgstr ""
  4246. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4247. msgid "Unpaint weights with specified intensity."
  4248. msgstr ""
  4249. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4250. msgid "Radius:"
  4251. msgstr ""
  4252. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4253. msgid "Polygon->UV"
  4254. msgstr ""
  4255. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4256. msgid "UV->Polygon"
  4257. msgstr ""
  4258. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4259. msgid "Clear UV"
  4260. msgstr ""
  4261. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4262. #, fuzzy
  4263. msgid "Grid Settings"
  4264. msgstr "設定"
  4265. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4266. msgid "Enable Snap"
  4267. msgstr ""
  4268. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4269. msgid "Grid"
  4270. msgstr ""
  4271. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4272. msgid "Configure Grid:"
  4273. msgstr ""
  4274. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4275. msgid "Grid Offset X:"
  4276. msgstr ""
  4277. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4278. msgid "Grid Offset Y:"
  4279. msgstr ""
  4280. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4281. msgid "Grid Step X:"
  4282. msgstr ""
  4283. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4284. msgid "Grid Step Y:"
  4285. msgstr ""
  4286. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4287. msgid "Sync Bones to Polygon"
  4288. msgstr ""
  4289. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4290. msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
  4291. msgstr ""
  4292. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4293. msgid "Add Resource"
  4294. msgstr ""
  4295. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4296. msgid "Rename Resource"
  4297. msgstr ""
  4298. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4299. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4300. msgid "Delete Resource"
  4301. msgstr ""
  4302. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4303. msgid "Resource clipboard is empty!"
  4304. msgstr ""
  4305. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4306. msgid "Paste Resource"
  4307. msgstr "複製資源"
  4308. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4309. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4310. msgid "Instance:"
  4311. msgstr ""
  4312. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4313. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  4314. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4315. msgid "Type:"
  4316. msgstr ""
  4317. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4318. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  4319. msgid "Open in Editor"
  4320. msgstr ""
  4321. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4322. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4323. msgid "Load Resource"
  4324. msgstr ""
  4325. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4326. #, fuzzy
  4327. msgid "ResourcePreloader"
  4328. msgstr "資源"
  4329. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  4330. msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
  4331. msgstr ""
  4332. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  4333. msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
  4334. msgstr ""
  4335. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4336. msgid "Clear Recent Files"
  4337. msgstr ""
  4338. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4339. #, fuzzy
  4340. msgid "Close and save changes?"
  4341. msgstr "要關閉場景嗎?(未儲存的更改將會消失)"
  4342. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4343. #, fuzzy
  4344. msgid "Error writing TextFile:"
  4345. msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!"
  4346. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4347. #, fuzzy
  4348. msgid "Error: could not load file."
  4349. msgstr "無法新增資料夾"
  4350. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4351. #, fuzzy
  4352. msgid "Error could not load file."
  4353. msgstr "無法新增資料夾"
  4354. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4355. #, fuzzy
  4356. msgid "Error saving file!"
  4357. msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!"
  4358. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4359. #, fuzzy
  4360. msgid "Error while saving theme."
  4361. msgstr "儲存時出現錯誤"
  4362. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4363. #, fuzzy
  4364. msgid "Error Saving"
  4365. msgstr "載入錯誤:"
  4366. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4367. #, fuzzy
  4368. msgid "Error importing theme."
  4369. msgstr "載入場景時出現錯誤"
  4370. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4371. #, fuzzy
  4372. msgid "Error Importing"
  4373. msgstr "載入錯誤:"
  4374. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4375. #, fuzzy
  4376. msgid "New TextFile..."
  4377. msgstr "新增資料夾"
  4378. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4379. #, fuzzy
  4380. msgid "Open File"
  4381. msgstr "開啟檔案"
  4382. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4383. #, fuzzy
  4384. msgid "Save File As..."
  4385. msgstr "另存為..."
  4386. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4387. msgid "Import Theme"
  4388. msgstr ""
  4389. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4390. msgid "Error while saving theme"
  4391. msgstr ""
  4392. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4393. msgid "Error saving"
  4394. msgstr ""
  4395. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4396. msgid "Save Theme As..."
  4397. msgstr ""
  4398. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4399. msgid " Class Reference"
  4400. msgstr ""
  4401. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4402. msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
  4403. msgstr ""
  4404. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4405. #, fuzzy
  4406. msgid "Sort"
  4407. msgstr "排序:"
  4408. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4409. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4410. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  4411. msgid "Move Up"
  4412. msgstr "上移"
  4413. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4414. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4415. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  4416. msgid "Move Down"
  4417. msgstr "下移"
  4418. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4419. msgid "Next script"
  4420. msgstr "下一個腳本"
  4421. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4422. msgid "Previous script"
  4423. msgstr ""
  4424. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4425. msgid "File"
  4426. msgstr "檔案"
  4427. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4428. #, fuzzy
  4429. msgid "Open..."
  4430. msgstr "開啟"
  4431. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4432. msgid "Save All"
  4433. msgstr ""
  4434. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4435. msgid "Soft Reload Script"
  4436. msgstr ""
  4437. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4438. #, fuzzy
  4439. msgid "Copy Script Path"
  4440. msgstr "複製路徑"
  4441. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4442. #, fuzzy
  4443. msgid "History Previous"
  4444. msgstr "上一個tab"
  4445. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4446. msgid "History Next"
  4447. msgstr ""
  4448. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4449. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4450. msgid "Theme"
  4451. msgstr ""
  4452. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4453. #, fuzzy
  4454. msgid "Import Theme..."
  4455. msgstr "如來如此"
  4456. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4457. msgid "Reload Theme"
  4458. msgstr ""
  4459. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4460. msgid "Save Theme"
  4461. msgstr ""
  4462. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4463. #, fuzzy
  4464. msgid "Close Docs"
  4465. msgstr "關閉場景"
  4466. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4467. #, fuzzy
  4468. msgid "Close All"
  4469. msgstr "關閉"
  4470. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4471. msgid "Close Other Tabs"
  4472. msgstr ""
  4473. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  4474. msgid "Run"
  4475. msgstr "運行"
  4476. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4477. msgid "Toggle Scripts Panel"
  4478. msgstr ""
  4479. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4480. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4481. msgid "Find Next"
  4482. msgstr ""
  4483. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  4484. msgid "Step Over"
  4485. msgstr ""
  4486. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  4487. msgid "Step Into"
  4488. msgstr ""
  4489. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  4490. msgid "Break"
  4491. msgstr ""
  4492. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  4493. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  4494. msgid "Continue"
  4495. msgstr ""
  4496. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4497. msgid "Keep Debugger Open"
  4498. msgstr ""
  4499. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4500. #, fuzzy
  4501. msgid "Debug with External Editor"
  4502. msgstr "要離開編輯器嗎?"
  4503. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4504. msgid "Open Godot online documentation"
  4505. msgstr ""
  4506. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4507. msgid "Search the reference documentation."
  4508. msgstr ""
  4509. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4510. msgid "Go to previous edited document."
  4511. msgstr ""
  4512. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4513. msgid "Go to next edited document."
  4514. msgstr ""
  4515. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4516. #, fuzzy
  4517. msgid "Discard"
  4518. msgstr "中斷"
  4519. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4520. msgid ""
  4521. "The following files are newer on disk.\n"
  4522. "What action should be taken?:"
  4523. msgstr ""
  4524. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4525. msgid "Reload"
  4526. msgstr ""
  4527. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4528. msgid "Resave"
  4529. msgstr ""
  4530. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  4531. msgid "Debugger"
  4532. msgstr ""
  4533. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4534. #, fuzzy
  4535. msgid "Search Results"
  4536. msgstr "在幫助檔搜尋"
  4537. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4538. #, fuzzy
  4539. msgid "Line"
  4540. msgstr "行:"
  4541. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4542. msgid "(ignore)"
  4543. msgstr ""
  4544. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4545. #, fuzzy
  4546. msgid "Go to Function"
  4547. msgstr "行為"
  4548. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  4549. msgid "Standard"
  4550. msgstr ""
  4551. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4552. msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
  4553. msgstr ""
  4554. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4555. msgid "Lookup Symbol"
  4556. msgstr ""
  4557. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4558. msgid "Pick Color"
  4559. msgstr ""
  4560. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  4561. #, fuzzy
  4562. msgid "Convert Case"
  4563. msgstr "轉為..."
  4564. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  4565. msgid "Uppercase"
  4566. msgstr ""
  4567. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  4568. msgid "Lowercase"
  4569. msgstr ""
  4570. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  4571. msgid "Capitalize"
  4572. msgstr ""
  4573. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  4574. msgid "Syntax Highlighter"
  4575. msgstr ""
  4576. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  4577. #: scene/gui/text_edit.cpp
  4578. msgid "Cut"
  4579. msgstr "剪下"
  4580. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  4581. #: scene/gui/text_edit.cpp
  4582. msgid "Select All"
  4583. msgstr "全選"
  4584. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4585. #, fuzzy
  4586. msgid "Delete Line"
  4587. msgstr "刪除"
  4588. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4589. msgid "Indent Left"
  4590. msgstr ""
  4591. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4592. msgid "Indent Right"
  4593. msgstr ""
  4594. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4595. msgid "Toggle Comment"
  4596. msgstr ""
  4597. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4598. #, fuzzy
  4599. msgid "Fold/Unfold Line"
  4600. msgstr "跳到行"
  4601. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4602. msgid "Fold All Lines"
  4603. msgstr ""
  4604. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4605. msgid "Unfold All Lines"
  4606. msgstr ""
  4607. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4608. msgid "Clone Down"
  4609. msgstr ""
  4610. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4611. msgid "Complete Symbol"
  4612. msgstr ""
  4613. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4614. msgid "Trim Trailing Whitespace"
  4615. msgstr ""
  4616. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4617. #, fuzzy
  4618. msgid "Convert Indent to Spaces"
  4619. msgstr "轉為..."
  4620. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4621. #, fuzzy
  4622. msgid "Convert Indent to Tabs"
  4623. msgstr "轉為..."
  4624. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4625. msgid "Auto Indent"
  4626. msgstr ""
  4627. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4628. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  4629. msgid "Toggle Breakpoint"
  4630. msgstr ""
  4631. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4632. msgid "Remove All Breakpoints"
  4633. msgstr ""
  4634. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4635. #, fuzzy
  4636. msgid "Go to Next Breakpoint"
  4637. msgstr "跳到下一步"
  4638. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4639. #, fuzzy
  4640. msgid "Go to Previous Breakpoint"
  4641. msgstr "跳到上一步"
  4642. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4643. msgid "Find Previous"
  4644. msgstr ""
  4645. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4646. #, fuzzy
  4647. msgid "Find in Files..."
  4648. msgstr "篩選檔案..."
  4649. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4650. #, fuzzy
  4651. msgid "Go to Function..."
  4652. msgstr "只限選中"
  4653. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4654. #, fuzzy
  4655. msgid "Go to Line..."
  4656. msgstr "跳到行"
  4657. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4658. msgid "Contextual Help"
  4659. msgstr ""
  4660. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  4661. msgid "Shader"
  4662. msgstr ""
  4663. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  4664. msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
  4665. msgstr ""
  4666. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  4667. msgid "Skeleton2D"
  4668. msgstr ""
  4669. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  4670. msgid "Make Rest Pose (From Bones)"
  4671. msgstr ""
  4672. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  4673. msgid "Set Bones to Rest Pose"
  4674. msgstr ""
  4675. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
  4676. msgid "Create physical bones"
  4677. msgstr ""
  4678. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
  4679. msgid "Skeleton"
  4680. msgstr ""
  4681. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
  4682. #, fuzzy
  4683. msgid "Create physical skeleton"
  4684. msgstr "縮放selection"
  4685. #: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
  4686. #, fuzzy
  4687. msgid "Play IK"
  4688. msgstr "運行"
  4689. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4690. msgid "Orthogonal"
  4691. msgstr ""
  4692. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4693. msgid "Perspective"
  4694. msgstr ""
  4695. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4696. msgid "Transform Aborted."
  4697. msgstr ""
  4698. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4699. msgid "X-Axis Transform."
  4700. msgstr ""
  4701. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4702. msgid "Y-Axis Transform."
  4703. msgstr ""
  4704. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4705. msgid "Z-Axis Transform."
  4706. msgstr ""
  4707. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4708. msgid "View Plane Transform."
  4709. msgstr ""
  4710. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4711. msgid "Scaling: "
  4712. msgstr ""
  4713. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4714. #, fuzzy
  4715. msgid "Translating: "
  4716. msgstr "翻譯:"
  4717. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4718. msgid "Rotating %s degrees."
  4719. msgstr ""
  4720. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4721. msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
  4722. msgstr ""
  4723. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4724. msgid "Animation Key Inserted."
  4725. msgstr ""
  4726. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4727. msgid "Pitch"
  4728. msgstr ""
  4729. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4730. msgid "Yaw"
  4731. msgstr ""
  4732. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4733. msgid "Objects Drawn"
  4734. msgstr ""
  4735. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4736. #, fuzzy
  4737. msgid "Material Changes"
  4738. msgstr "當改變時更新"
  4739. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4740. #, fuzzy
  4741. msgid "Shader Changes"
  4742. msgstr "當改變時更新"
  4743. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4744. #, fuzzy
  4745. msgid "Surface Changes"
  4746. msgstr "當改變時更新"
  4747. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4748. msgid "Draw Calls"
  4749. msgstr ""
  4750. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4751. msgid "Vertices"
  4752. msgstr ""
  4753. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4754. msgid "FPS"
  4755. msgstr ""
  4756. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4757. msgid "Top View."
  4758. msgstr ""
  4759. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4760. msgid "Bottom View."
  4761. msgstr ""
  4762. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4763. msgid "Bottom"
  4764. msgstr ""
  4765. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4766. msgid "Left View."
  4767. msgstr ""
  4768. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4769. msgid "Left"
  4770. msgstr ""
  4771. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4772. msgid "Right View."
  4773. msgstr ""
  4774. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4775. msgid "Right"
  4776. msgstr ""
  4777. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4778. msgid "Front View."
  4779. msgstr ""
  4780. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4781. msgid "Front"
  4782. msgstr ""
  4783. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4784. msgid "Rear View."
  4785. msgstr ""
  4786. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4787. msgid "Rear"
  4788. msgstr ""
  4789. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4790. msgid "Align with view"
  4791. msgstr ""
  4792. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4793. msgid "No parent to instance a child at."
  4794. msgstr ""
  4795. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4796. msgid "This operation requires a single selected node."
  4797. msgstr ""
  4798. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4799. #, fuzzy
  4800. msgid "Lock View Rotation"
  4801. msgstr "本地化"
  4802. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4803. msgid "Display Normal"
  4804. msgstr ""
  4805. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4806. msgid "Display Wireframe"
  4807. msgstr ""
  4808. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4809. msgid "Display Overdraw"
  4810. msgstr ""
  4811. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4812. msgid "Display Unshaded"
  4813. msgstr ""
  4814. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4815. msgid "View Environment"
  4816. msgstr ""
  4817. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4818. msgid "View Gizmos"
  4819. msgstr ""
  4820. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4821. msgid "View Information"
  4822. msgstr ""
  4823. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4824. #, fuzzy
  4825. msgid "View FPS"
  4826. msgstr "檔案"
  4827. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4828. #, fuzzy
  4829. msgid "Half Resolution"
  4830. msgstr "縮放selection"
  4831. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4832. msgid "Audio Listener"
  4833. msgstr ""
  4834. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4835. #, fuzzy
  4836. msgid "Doppler Enable"
  4837. msgstr "啟用"
  4838. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4839. msgid "Cinematic Preview"
  4840. msgstr ""
  4841. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4842. msgid "Freelook Left"
  4843. msgstr ""
  4844. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4845. msgid "Freelook Right"
  4846. msgstr ""
  4847. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4848. msgid "Freelook Forward"
  4849. msgstr ""
  4850. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4851. msgid "Freelook Backwards"
  4852. msgstr ""
  4853. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4854. msgid "Freelook Up"
  4855. msgstr ""
  4856. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4857. #, fuzzy
  4858. msgid "Freelook Down"
  4859. msgstr "下滾"
  4860. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4861. msgid "Freelook Speed Modifier"
  4862. msgstr ""
  4863. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4864. #, fuzzy
  4865. msgid "View Rotation Locked"
  4866. msgstr "本地化"
  4867. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4868. msgid "XForm Dialog"
  4869. msgstr ""
  4870. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4871. #, fuzzy
  4872. msgid "Select Mode (Q)"
  4873. msgstr "選擇模式"
  4874. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4875. msgid ""
  4876. "Drag: Rotate\n"
  4877. "Alt+Drag: Move\n"
  4878. "Alt+RMB: Depth list selection"
  4879. msgstr ""
  4880. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4881. msgid "Move Mode (W)"
  4882. msgstr ""
  4883. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4884. msgid "Rotate Mode (E)"
  4885. msgstr ""
  4886. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4887. msgid "Scale Mode (R)"
  4888. msgstr ""
  4889. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4890. msgid "Local Coords"
  4891. msgstr ""
  4892. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4893. msgid "Local Space Mode (%s)"
  4894. msgstr ""
  4895. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4896. #, fuzzy
  4897. msgid "Snap Mode (%s)"
  4898. msgstr "選擇模式"
  4899. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4900. msgid "Bottom View"
  4901. msgstr ""
  4902. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4903. msgid "Top View"
  4904. msgstr ""
  4905. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4906. msgid "Rear View"
  4907. msgstr ""
  4908. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4909. msgid "Front View"
  4910. msgstr ""
  4911. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4912. msgid "Left View"
  4913. msgstr ""
  4914. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4915. msgid "Right View"
  4916. msgstr ""
  4917. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4918. msgid "Switch Perspective/Orthogonal view"
  4919. msgstr ""
  4920. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4921. msgid "Insert Animation Key"
  4922. msgstr ""
  4923. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4924. msgid "Focus Origin"
  4925. msgstr ""
  4926. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4927. #, fuzzy
  4928. msgid "Focus Selection"
  4929. msgstr "只限選中"
  4930. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4931. msgid "Align Selection With View"
  4932. msgstr ""
  4933. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4934. #, fuzzy
  4935. msgid "Tool Select"
  4936. msgstr "所有選項"
  4937. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4938. msgid "Tool Move"
  4939. msgstr ""
  4940. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4941. msgid "Tool Rotate"
  4942. msgstr ""
  4943. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4944. msgid "Tool Scale"
  4945. msgstr ""
  4946. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4947. #, fuzzy
  4948. msgid "Toggle Freelook"
  4949. msgstr "全螢幕"
  4950. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4951. msgid "Transform"
  4952. msgstr ""
  4953. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4954. msgid "Snap object to floor"
  4955. msgstr ""
  4956. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4957. msgid "Transform Dialog..."
  4958. msgstr ""
  4959. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4960. msgid "1 Viewport"
  4961. msgstr ""
  4962. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4963. msgid "2 Viewports"
  4964. msgstr ""
  4965. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4966. msgid "2 Viewports (Alt)"
  4967. msgstr ""
  4968. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4969. msgid "3 Viewports"
  4970. msgstr ""
  4971. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4972. msgid "3 Viewports (Alt)"
  4973. msgstr ""
  4974. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4975. msgid "4 Viewports"
  4976. msgstr ""
  4977. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4978. msgid "Gizmos"
  4979. msgstr ""
  4980. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4981. msgid "View Origin"
  4982. msgstr ""
  4983. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4984. msgid "View Grid"
  4985. msgstr ""
  4986. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4987. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  4988. msgid "Settings"
  4989. msgstr "設定"
  4990. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4991. msgid "Snap Settings"
  4992. msgstr ""
  4993. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4994. msgid "Translate Snap:"
  4995. msgstr ""
  4996. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4997. msgid "Rotate Snap (deg.):"
  4998. msgstr ""
  4999. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  5000. msgid "Scale Snap (%):"
  5001. msgstr ""
  5002. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  5003. msgid "Viewport Settings"
  5004. msgstr ""
  5005. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  5006. msgid "Perspective FOV (deg.):"
  5007. msgstr ""
  5008. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  5009. msgid "View Z-Near:"
  5010. msgstr ""
  5011. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  5012. msgid "View Z-Far:"
  5013. msgstr ""
  5014. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  5015. msgid "Transform Change"
  5016. msgstr ""
  5017. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  5018. msgid "Translate:"
  5019. msgstr ""
  5020. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  5021. msgid "Rotate (deg.):"
  5022. msgstr ""
  5023. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  5024. msgid "Scale (ratio):"
  5025. msgstr ""
  5026. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  5027. msgid "Transform Type"
  5028. msgstr ""
  5029. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  5030. msgid "Pre"
  5031. msgstr ""
  5032. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  5033. msgid "Post"
  5034. msgstr ""
  5035. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  5036. #, fuzzy
  5037. msgid "Sprite is empty!"
  5038. msgstr "路徑為空"
  5039. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  5040. msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
  5041. msgstr ""
  5042. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  5043. msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
  5044. msgstr ""
  5045. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  5046. msgid "Sprite"
  5047. msgstr ""
  5048. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  5049. #, fuzzy
  5050. msgid "Convert to 2D Mesh"
  5051. msgstr "轉為..."
  5052. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  5053. #, fuzzy
  5054. msgid "Create 2D Mesh"
  5055. msgstr "新增"
  5056. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  5057. msgid "Simplification: "
  5058. msgstr ""
  5059. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  5060. msgid "Grow (Pixels): "
  5061. msgstr ""
  5062. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  5063. #, fuzzy
  5064. msgid "Update Preview"
  5065. msgstr "預覽:"
  5066. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  5067. #, fuzzy
  5068. msgid "Settings:"
  5069. msgstr "設定"
  5070. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5071. msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
  5072. msgstr ""
  5073. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5074. msgid "Add Frame"
  5075. msgstr ""
  5076. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5077. msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
  5078. msgstr ""
  5079. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5080. msgid "Paste Frame"
  5081. msgstr ""
  5082. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5083. msgid "Add Empty"
  5084. msgstr ""
  5085. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5086. msgid "Change Animation Loop"
  5087. msgstr ""
  5088. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5089. msgid "Change Animation FPS"
  5090. msgstr ""
  5091. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5092. msgid "(empty)"
  5093. msgstr ""
  5094. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5095. msgid "Animations"
  5096. msgstr ""
  5097. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5098. msgid "Speed (FPS):"
  5099. msgstr ""
  5100. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5101. msgid "Loop"
  5102. msgstr ""
  5103. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5104. msgid "Animation Frames"
  5105. msgstr ""
  5106. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5107. msgid "Insert Empty (Before)"
  5108. msgstr ""
  5109. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5110. msgid "Insert Empty (After)"
  5111. msgstr ""
  5112. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5113. #, fuzzy
  5114. msgid "Move (Before)"
  5115. msgstr "移動模式"
  5116. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5117. msgid "Move (After)"
  5118. msgstr ""
  5119. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  5120. msgid "SpriteFrames"
  5121. msgstr ""
  5122. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  5123. msgid "Set Region Rect"
  5124. msgstr ""
  5125. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  5126. msgid "Set Margin"
  5127. msgstr ""
  5128. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  5129. msgid "Snap Mode:"
  5130. msgstr ""
  5131. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  5132. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  5133. msgid "None"
  5134. msgstr ""
  5135. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  5136. msgid "Pixel Snap"
  5137. msgstr ""
  5138. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  5139. msgid "Grid Snap"
  5140. msgstr ""
  5141. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  5142. msgid "Auto Slice"
  5143. msgstr ""
  5144. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  5145. msgid "Offset:"
  5146. msgstr ""
  5147. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  5148. msgid "Step:"
  5149. msgstr ""
  5150. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  5151. msgid "Sep.:"
  5152. msgstr ""
  5153. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  5154. msgid "TextureRegion"
  5155. msgstr ""
  5156. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5157. msgid "Can't save theme to file:"
  5158. msgstr ""
  5159. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5160. msgid "Add All Items"
  5161. msgstr ""
  5162. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5163. msgid "Add All"
  5164. msgstr ""
  5165. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5166. #, fuzzy
  5167. msgid "Remove All Items"
  5168. msgstr "移除選項"
  5169. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5170. #, fuzzy
  5171. msgid "Remove All"
  5172. msgstr "移除"
  5173. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5174. msgid "Edit theme..."
  5175. msgstr ""
  5176. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5177. msgid "Theme editing menu."
  5178. msgstr ""
  5179. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5180. msgid "Add Class Items"
  5181. msgstr ""
  5182. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5183. msgid "Remove Class Items"
  5184. msgstr ""
  5185. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5186. msgid "Create Empty Template"
  5187. msgstr ""
  5188. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5189. msgid "Create Empty Editor Template"
  5190. msgstr ""
  5191. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5192. msgid "Create From Current Editor Theme"
  5193. msgstr ""
  5194. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5195. msgid "CheckBox Radio1"
  5196. msgstr ""
  5197. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5198. msgid "CheckBox Radio2"
  5199. msgstr ""
  5200. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5201. msgid "Item"
  5202. msgstr ""
  5203. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5204. msgid "Check Item"
  5205. msgstr ""
  5206. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5207. msgid "Checked Item"
  5208. msgstr ""
  5209. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5210. msgid "Radio Item"
  5211. msgstr ""
  5212. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5213. msgid "Checked Radio Item"
  5214. msgstr ""
  5215. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5216. msgid "Has"
  5217. msgstr ""
  5218. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5219. msgid "Many"
  5220. msgstr ""
  5221. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5222. #, fuzzy
  5223. msgid "Has,Many,Options"
  5224. msgstr "選項"
  5225. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5226. msgid "Tab 1"
  5227. msgstr ""
  5228. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5229. msgid "Tab 2"
  5230. msgstr ""
  5231. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5232. msgid "Tab 3"
  5233. msgstr ""
  5234. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5235. msgid "Data Type:"
  5236. msgstr ""
  5237. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5238. msgid "Icon"
  5239. msgstr ""
  5240. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
  5241. msgid "Style"
  5242. msgstr ""
  5243. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5244. msgid "Font"
  5245. msgstr ""
  5246. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5247. msgid "Color"
  5248. msgstr ""
  5249. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5250. msgid "Constant"
  5251. msgstr "常數"
  5252. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5253. #, fuzzy
  5254. msgid "Erase Selection"
  5255. msgstr "縮放selection"
  5256. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5257. #, fuzzy
  5258. msgid "Fix Invalid Tiles"
  5259. msgstr "無效名稱"
  5260. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5261. #, fuzzy
  5262. msgid "Cut Selection"
  5263. msgstr "只限選中"
  5264. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5265. msgid "Paint TileMap"
  5266. msgstr ""
  5267. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5268. #, fuzzy
  5269. msgid "Line Draw"
  5270. msgstr "線性"
  5271. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5272. msgid "Rectangle Paint"
  5273. msgstr ""
  5274. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5275. msgid "Bucket Fill"
  5276. msgstr ""
  5277. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5278. msgid "Erase TileMap"
  5279. msgstr ""
  5280. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5281. #, fuzzy
  5282. msgid "Find Tile"
  5283. msgstr "尋找"
  5284. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5285. msgid "Transpose"
  5286. msgstr ""
  5287. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5288. msgid "Mirror X"
  5289. msgstr ""
  5290. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5291. msgid "Mirror Y"
  5292. msgstr ""
  5293. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5294. msgid "Paint Tile"
  5295. msgstr ""
  5296. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5297. msgid "Pick Tile"
  5298. msgstr ""
  5299. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5300. #, fuzzy
  5301. msgid "Copy Selection"
  5302. msgstr "移除選項"
  5303. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5304. msgid "Rotate left"
  5305. msgstr ""
  5306. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5307. msgid "Rotate right"
  5308. msgstr ""
  5309. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5310. msgid "Flip horizontally"
  5311. msgstr ""
  5312. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5313. msgid "Flip vertically"
  5314. msgstr ""
  5315. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5316. msgid "Clear transform"
  5317. msgstr ""
  5318. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5319. #, fuzzy
  5320. msgid "Add Texture(s) to TileSet."
  5321. msgstr "由主幹新增節點"
  5322. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5323. #, fuzzy
  5324. msgid "Remove selected Texture from TileSet."
  5325. msgstr "只限選中"
  5326. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5327. msgid "Create from Scene"
  5328. msgstr ""
  5329. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5330. msgid "Merge from Scene"
  5331. msgstr ""
  5332. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5333. msgid "Copy bitmask."
  5334. msgstr ""
  5335. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5336. #, fuzzy
  5337. msgid "Paste bitmask."
  5338. msgstr "貼上動畫"
  5339. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5340. #, fuzzy
  5341. msgid "Erase bitmask."
  5342. msgstr "縮放selection"
  5343. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5344. #, fuzzy
  5345. msgid "Create a new polygon."
  5346. msgstr "縮放selection"
  5347. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5348. msgid "Keep polygon inside region Rect."
  5349. msgstr ""
  5350. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5351. msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
  5352. msgstr ""
  5353. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5354. msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
  5355. msgstr ""
  5356. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5357. msgid "Remove selected texture and ALL TILES which use it?"
  5358. msgstr ""
  5359. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5360. msgid "You haven't selected a texture to remove."
  5361. msgstr ""
  5362. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5363. msgid "Create from scene?"
  5364. msgstr ""
  5365. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5366. msgid "Merge from scene?"
  5367. msgstr ""
  5368. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5369. msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
  5370. msgstr ""
  5371. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5372. msgid ""
  5373. "Drag handles to edit Rect.\n"
  5374. "Click on another Tile to edit it."
  5375. msgstr ""
  5376. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5377. #, fuzzy
  5378. msgid "Delete selected Rect."
  5379. msgstr "要刪除選中檔案?"
  5380. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5381. #, fuzzy
  5382. msgid ""
  5383. "Select current edited sub-tile.\n"
  5384. "Click on another Tile to edit it."
  5385. msgstr "新增資料夾"
  5386. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5387. #, fuzzy
  5388. msgid "Delete polygon."
  5389. msgstr "刪除"
  5390. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5391. #, fuzzy
  5392. msgid ""
  5393. "LMB: Set bit on.\n"
  5394. "RMB: Set bit off.\n"
  5395. "Click on another Tile to edit it."
  5396. msgstr "新增資料夾"
  5397. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5398. msgid ""
  5399. "Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
  5400. "bindings.\n"
  5401. "Click on another Tile to edit it."
  5402. msgstr ""
  5403. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5404. msgid ""
  5405. "Select sub-tile to change its priority.\n"
  5406. "Click on another Tile to edit it."
  5407. msgstr ""
  5408. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5409. #, fuzzy
  5410. msgid ""
  5411. "Select sub-tile to change its z index.\n"
  5412. "Click on another Tile to edit it."
  5413. msgstr "新增資料夾"
  5414. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5415. #, fuzzy
  5416. msgid "This property can't be changed."
  5417. msgstr "不能執行這個動作,因為沒有tree root."
  5418. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5419. #, fuzzy
  5420. msgid "TileSet"
  5421. msgstr "TileSet..."
  5422. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5423. msgid "Vertex"
  5424. msgstr ""
  5425. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5426. msgid "Fragment"
  5427. msgstr ""
  5428. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5429. msgid "Light"
  5430. msgstr ""
  5431. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5432. #, fuzzy
  5433. msgid "Add Node..."
  5434. msgstr "新增節點"
  5435. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5436. msgid "VisualShader"
  5437. msgstr ""
  5438. #: editor/project_export.cpp
  5439. #, fuzzy
  5440. msgid "Runnable"
  5441. msgstr "啟用"
  5442. #: editor/project_export.cpp
  5443. #, fuzzy
  5444. msgid "Delete patch '%s' from list?"
  5445. msgstr "刪除"
  5446. #: editor/project_export.cpp
  5447. #, fuzzy
  5448. msgid "Delete preset '%s'?"
  5449. msgstr "要刪除選中檔案?"
  5450. #: editor/project_export.cpp
  5451. msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
  5452. msgstr ""
  5453. #: editor/project_export.cpp
  5454. msgid "Release"
  5455. msgstr ""
  5456. #: editor/project_export.cpp
  5457. #, fuzzy
  5458. msgid "Exporting All"
  5459. msgstr "匯出"
  5460. #: editor/project_export.cpp
  5461. msgid "Presets"
  5462. msgstr ""
  5463. #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  5464. msgid "Add..."
  5465. msgstr "添加..."
  5466. #: editor/project_export.cpp
  5467. #, fuzzy
  5468. msgid "Export Path"
  5469. msgstr "匯出"
  5470. #: editor/project_export.cpp
  5471. msgid "Resources"
  5472. msgstr "資源"
  5473. #: editor/project_export.cpp
  5474. msgid "Export all resources in the project"
  5475. msgstr ""
  5476. #: editor/project_export.cpp
  5477. msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
  5478. msgstr ""
  5479. #: editor/project_export.cpp
  5480. msgid "Export selected resources (and dependencies)"
  5481. msgstr ""
  5482. #: editor/project_export.cpp
  5483. msgid "Export Mode:"
  5484. msgstr ""
  5485. #: editor/project_export.cpp
  5486. #, fuzzy
  5487. msgid "Resources to export:"
  5488. msgstr "資源"
  5489. #: editor/project_export.cpp
  5490. msgid ""
  5491. "Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
  5492. msgstr ""
  5493. #: editor/project_export.cpp
  5494. msgid ""
  5495. "Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
  5496. msgstr ""
  5497. #: editor/project_export.cpp
  5498. #, fuzzy
  5499. msgid "Patches"
  5500. msgstr "吻合"
  5501. #: editor/project_export.cpp
  5502. msgid "Make Patch"
  5503. msgstr ""
  5504. #: editor/project_export.cpp
  5505. msgid "Features"
  5506. msgstr ""
  5507. #: editor/project_export.cpp
  5508. msgid "Custom (comma-separated):"
  5509. msgstr ""
  5510. #: editor/project_export.cpp
  5511. msgid "Feature List:"
  5512. msgstr ""
  5513. #: editor/project_export.cpp
  5514. #, fuzzy
  5515. msgid "Export PCK/Zip"
  5516. msgstr "匯出"
  5517. #: editor/project_export.cpp
  5518. #, fuzzy
  5519. msgid "Export mode?"
  5520. msgstr "匯出"
  5521. #: editor/project_export.cpp
  5522. #, fuzzy
  5523. msgid "Export All"
  5524. msgstr "匯出"
  5525. #: editor/project_export.cpp
  5526. msgid "Export templates for this platform are missing:"
  5527. msgstr ""
  5528. #: editor/project_export.cpp
  5529. msgid "Export With Debug"
  5530. msgstr ""
  5531. #: editor/project_manager.cpp
  5532. #, fuzzy
  5533. msgid "The path does not exist."
  5534. msgstr "檔案不存在."
  5535. #: editor/project_manager.cpp
  5536. msgid "Invalid '.zip' project file, does not contain a 'project.godot' file."
  5537. msgstr ""
  5538. #: editor/project_manager.cpp
  5539. msgid "Please choose an empty folder."
  5540. msgstr ""
  5541. #: editor/project_manager.cpp
  5542. msgid "Please choose a 'project.godot' or '.zip' file."
  5543. msgstr ""
  5544. #: editor/project_manager.cpp
  5545. msgid "Directory already contains a Godot project."
  5546. msgstr ""
  5547. #: editor/project_manager.cpp
  5548. msgid "Imported Project"
  5549. msgstr ""
  5550. #: editor/project_manager.cpp
  5551. #, fuzzy
  5552. msgid "Invalid Project Name."
  5553. msgstr "無效名稱"
  5554. #: editor/project_manager.cpp
  5555. #, fuzzy
  5556. msgid "Couldn't create folder."
  5557. msgstr "無法新增資料夾"
  5558. #: editor/project_manager.cpp
  5559. msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
  5560. msgstr ""
  5561. #: editor/project_manager.cpp
  5562. msgid "It would be a good idea to name your project."
  5563. msgstr ""
  5564. #: editor/project_manager.cpp
  5565. msgid "Invalid project path (changed anything?)."
  5566. msgstr ""
  5567. #: editor/project_manager.cpp
  5568. msgid ""
  5569. "Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
  5570. "corrupted."
  5571. msgstr ""
  5572. #: editor/project_manager.cpp
  5573. msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
  5574. msgstr ""
  5575. #: editor/project_manager.cpp
  5576. msgid "Couldn't create project.godot in project path."
  5577. msgstr ""
  5578. #: editor/project_manager.cpp
  5579. msgid "The following files failed extraction from package:"
  5580. msgstr ""
  5581. #: editor/project_manager.cpp
  5582. #, fuzzy
  5583. msgid "Rename Project"
  5584. msgstr "專案"
  5585. #: editor/project_manager.cpp
  5586. msgid "New Game Project"
  5587. msgstr ""
  5588. #: editor/project_manager.cpp
  5589. msgid "Import Existing Project"
  5590. msgstr ""
  5591. #: editor/project_manager.cpp
  5592. #, fuzzy
  5593. msgid "Import & Edit"
  5594. msgstr "導入"
  5595. #: editor/project_manager.cpp
  5596. msgid "Create New Project"
  5597. msgstr ""
  5598. #: editor/project_manager.cpp
  5599. #, fuzzy
  5600. msgid "Create & Edit"
  5601. msgstr "新增"
  5602. #: editor/project_manager.cpp
  5603. msgid "Install Project:"
  5604. msgstr ""
  5605. #: editor/project_manager.cpp
  5606. #, fuzzy
  5607. msgid "Install & Edit"
  5608. msgstr "安裝"
  5609. #: editor/project_manager.cpp
  5610. msgid "Project Name:"
  5611. msgstr ""
  5612. #: editor/project_manager.cpp
  5613. #, fuzzy
  5614. msgid "Create folder"
  5615. msgstr "新增資料夾"
  5616. #: editor/project_manager.cpp
  5617. msgid "Project Path:"
  5618. msgstr ""
  5619. #: editor/project_manager.cpp
  5620. msgid "Project Installation Path:"
  5621. msgstr ""
  5622. #: editor/project_manager.cpp
  5623. msgid "Browse"
  5624. msgstr "瀏覽"
  5625. #: editor/project_manager.cpp
  5626. msgid "Unnamed Project"
  5627. msgstr ""
  5628. #: editor/project_manager.cpp
  5629. #, fuzzy
  5630. msgid "Can't open project"
  5631. msgstr "不能連接。"
  5632. #: editor/project_manager.cpp
  5633. msgid "Are you sure to open more than one project?"
  5634. msgstr ""
  5635. #: editor/project_manager.cpp
  5636. msgid ""
  5637. "Can't run project: no main scene defined.\n"
  5638. "Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
  5639. "the \"Application\" category."
  5640. msgstr ""
  5641. #: editor/project_manager.cpp
  5642. msgid ""
  5643. "Can't run project: Assets need to be imported.\n"
  5644. "Please edit the project to trigger the initial import."
  5645. msgstr ""
  5646. #: editor/project_manager.cpp
  5647. msgid "Are you sure to run more than one project?"
  5648. msgstr ""
  5649. #: editor/project_manager.cpp
  5650. msgid "Remove project from the list? (Folder contents will not be modified)"
  5651. msgstr ""
  5652. #: editor/project_manager.cpp
  5653. msgid ""
  5654. "Language changed.\n"
  5655. "The UI will update next time the editor or project manager starts."
  5656. msgstr ""
  5657. #: editor/project_manager.cpp
  5658. msgid ""
  5659. "You are about the scan %s folders for existing Godot projects. Do you "
  5660. "confirm?"
  5661. msgstr ""
  5662. #: editor/project_manager.cpp
  5663. msgid "Project Manager"
  5664. msgstr ""
  5665. #: editor/project_manager.cpp
  5666. msgid "Project List"
  5667. msgstr ""
  5668. #: editor/project_manager.cpp
  5669. msgid "Scan"
  5670. msgstr ""
  5671. #: editor/project_manager.cpp
  5672. msgid "Select a Folder to Scan"
  5673. msgstr ""
  5674. #: editor/project_manager.cpp
  5675. msgid "New Project"
  5676. msgstr ""
  5677. #: editor/project_manager.cpp
  5678. #, fuzzy
  5679. msgid "Templates"
  5680. msgstr "移除選項"
  5681. #: editor/project_manager.cpp
  5682. msgid "Exit"
  5683. msgstr "離開"
  5684. #: editor/project_manager.cpp
  5685. msgid "Restart Now"
  5686. msgstr ""
  5687. #: editor/project_manager.cpp
  5688. #, fuzzy
  5689. msgid "Can't run project"
  5690. msgstr "不能連接。"
  5691. #: editor/project_manager.cpp
  5692. msgid ""
  5693. "You don't currently have any projects.\n"
  5694. "Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?"
  5695. msgstr ""
  5696. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5697. msgid "Key "
  5698. msgstr ""
  5699. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5700. msgid "Joy Button"
  5701. msgstr ""
  5702. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5703. msgid "Joy Axis"
  5704. msgstr ""
  5705. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5706. msgid "Mouse Button"
  5707. msgstr ""
  5708. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5709. msgid ""
  5710. "Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
  5711. "'\"'"
  5712. msgstr ""
  5713. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5714. msgid "Action '%s' already exists!"
  5715. msgstr ""
  5716. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5717. msgid "Rename Input Action Event"
  5718. msgstr ""
  5719. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5720. #, fuzzy
  5721. msgid "Change Action deadzone"
  5722. msgstr "更改動畫名稱:"
  5723. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5724. msgid "Add Input Action Event"
  5725. msgstr ""
  5726. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5727. #, fuzzy
  5728. msgid "All Devices"
  5729. msgstr "設備"
  5730. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5731. msgid "Device"
  5732. msgstr "設備"
  5733. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  5734. msgid "Shift+"
  5735. msgstr "Shift+"
  5736. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  5737. msgid "Alt+"
  5738. msgstr "Alt+"
  5739. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  5740. msgid "Control+"
  5741. msgstr ""
  5742. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  5743. msgid "Press a Key..."
  5744. msgstr ""
  5745. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5746. msgid "Mouse Button Index:"
  5747. msgstr ""
  5748. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5749. msgid "Left Button"
  5750. msgstr ""
  5751. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5752. msgid "Right Button"
  5753. msgstr ""
  5754. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5755. msgid "Middle Button"
  5756. msgstr ""
  5757. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5758. msgid "Wheel Up Button"
  5759. msgstr ""
  5760. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5761. msgid "Wheel Down Button"
  5762. msgstr ""
  5763. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5764. #, fuzzy
  5765. msgid "Wheel Left Button"
  5766. msgstr "左𨫡"
  5767. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5768. #, fuzzy
  5769. msgid "Wheel Right Button"
  5770. msgstr "右𨫡"
  5771. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5772. #, fuzzy
  5773. msgid "X Button 1"
  5774. msgstr "按鍵"
  5775. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5776. #, fuzzy
  5777. msgid "X Button 2"
  5778. msgstr "按鍵"
  5779. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5780. msgid "Joypad Axis Index:"
  5781. msgstr ""
  5782. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5783. #, fuzzy
  5784. msgid "Axis"
  5785. msgstr "中軸"
  5786. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5787. msgid "Joypad Button Index:"
  5788. msgstr ""
  5789. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5790. #, fuzzy
  5791. msgid "Erase Input Action"
  5792. msgstr "縮放selection"
  5793. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5794. msgid "Erase Input Action Event"
  5795. msgstr ""
  5796. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5797. msgid "Add Event"
  5798. msgstr ""
  5799. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5800. msgid "Button"
  5801. msgstr "按鍵"
  5802. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5803. msgid "Left Button."
  5804. msgstr "左𨫡"
  5805. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5806. msgid "Right Button."
  5807. msgstr "右𨫡"
  5808. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5809. msgid "Middle Button."
  5810. msgstr "中𨫡"
  5811. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5812. msgid "Wheel Up."
  5813. msgstr "上滾"
  5814. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5815. msgid "Wheel Down."
  5816. msgstr "下滾"
  5817. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5818. msgid "Add Global Property"
  5819. msgstr ""
  5820. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5821. msgid "Select a setting item first!"
  5822. msgstr ""
  5823. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5824. msgid "No property '%s' exists."
  5825. msgstr ""
  5826. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5827. msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
  5828. msgstr ""
  5829. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5830. #, fuzzy
  5831. msgid "Delete Item"
  5832. msgstr "刪除"
  5833. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5834. msgid ""
  5835. "Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
  5836. "'\"'."
  5837. msgstr ""
  5838. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5839. msgid "Already existing"
  5840. msgstr ""
  5841. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5842. msgid "Add Input Action"
  5843. msgstr ""
  5844. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5845. msgid "Error saving settings."
  5846. msgstr ""
  5847. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5848. msgid "Settings saved OK."
  5849. msgstr ""
  5850. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5851. msgid "Override for Feature"
  5852. msgstr ""
  5853. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5854. msgid "Add Translation"
  5855. msgstr ""
  5856. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5857. msgid "Remove Translation"
  5858. msgstr ""
  5859. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5860. msgid "Add Remapped Path"
  5861. msgstr ""
  5862. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5863. msgid "Resource Remap Add Remap"
  5864. msgstr ""
  5865. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5866. msgid "Change Resource Remap Language"
  5867. msgstr ""
  5868. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5869. msgid "Remove Resource Remap"
  5870. msgstr ""
  5871. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5872. msgid "Remove Resource Remap Option"
  5873. msgstr ""
  5874. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5875. msgid "Changed Locale Filter"
  5876. msgstr ""
  5877. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5878. msgid "Changed Locale Filter Mode"
  5879. msgstr ""
  5880. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5881. msgid "Project Settings (project.godot)"
  5882. msgstr ""
  5883. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  5884. msgid "General"
  5885. msgstr ""
  5886. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5887. msgid "Override For..."
  5888. msgstr ""
  5889. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  5890. msgid "Editor must be restarted for changes to take effect"
  5891. msgstr ""
  5892. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5893. msgid "Input Map"
  5894. msgstr ""
  5895. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5896. msgid "Action:"
  5897. msgstr ""
  5898. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5899. msgid "Action"
  5900. msgstr "行為"
  5901. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5902. msgid "Deadzone"
  5903. msgstr ""
  5904. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5905. msgid "Device:"
  5906. msgstr ""
  5907. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5908. msgid "Index:"
  5909. msgstr ""
  5910. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5911. msgid "Localization"
  5912. msgstr "本地化"
  5913. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5914. msgid "Translations"
  5915. msgstr "翻譯"
  5916. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5917. msgid "Translations:"
  5918. msgstr "翻譯:"
  5919. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5920. msgid "Remaps"
  5921. msgstr ""
  5922. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5923. msgid "Resources:"
  5924. msgstr ""
  5925. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5926. msgid "Remaps by Locale:"
  5927. msgstr ""
  5928. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5929. msgid "Locale"
  5930. msgstr ""
  5931. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5932. msgid "Locales Filter"
  5933. msgstr ""
  5934. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5935. msgid "Show all locales"
  5936. msgstr ""
  5937. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5938. msgid "Show only selected locales"
  5939. msgstr ""
  5940. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5941. #, fuzzy
  5942. msgid "Filter mode:"
  5943. msgstr "篩選:"
  5944. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5945. msgid "Locales:"
  5946. msgstr ""
  5947. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5948. msgid "AutoLoad"
  5949. msgstr ""
  5950. #: editor/property_editor.cpp
  5951. msgid "Ease In"
  5952. msgstr ""
  5953. #: editor/property_editor.cpp
  5954. msgid "Ease Out"
  5955. msgstr ""
  5956. #: editor/property_editor.cpp
  5957. msgid "Zero"
  5958. msgstr ""
  5959. #: editor/property_editor.cpp
  5960. msgid "Easing In-Out"
  5961. msgstr ""
  5962. #: editor/property_editor.cpp
  5963. msgid "Easing Out-In"
  5964. msgstr ""
  5965. #: editor/property_editor.cpp
  5966. msgid "File..."
  5967. msgstr ""
  5968. #: editor/property_editor.cpp
  5969. msgid "Dir..."
  5970. msgstr ""
  5971. #: editor/property_editor.cpp
  5972. msgid "Assign"
  5973. msgstr ""
  5974. #: editor/property_editor.cpp
  5975. #, fuzzy
  5976. msgid "Select Node"
  5977. msgstr "不選"
  5978. #: editor/property_editor.cpp
  5979. msgid "Error loading file: Not a resource!"
  5980. msgstr ""
  5981. #: editor/property_editor.cpp
  5982. #, fuzzy
  5983. msgid "Pick a Node"
  5984. msgstr "貼上"
  5985. #: editor/property_editor.cpp
  5986. msgid "Bit %d, val %d."
  5987. msgstr ""
  5988. #: editor/property_selector.cpp
  5989. #, fuzzy
  5990. msgid "Select Property"
  5991. msgstr "選擇模式"
  5992. #: editor/property_selector.cpp
  5993. #, fuzzy
  5994. msgid "Select Virtual Method"
  5995. msgstr "選擇模式"
  5996. #: editor/property_selector.cpp
  5997. #, fuzzy
  5998. msgid "Select Method"
  5999. msgstr "選擇模式"
  6000. #: editor/pvrtc_compress.cpp
  6001. msgid "Could not execute PVRTC tool:"
  6002. msgstr ""
  6003. #: editor/pvrtc_compress.cpp
  6004. msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:"
  6005. msgstr ""
  6006. #: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  6007. #, fuzzy
  6008. msgid "Batch Rename"
  6009. msgstr "重新命名..."
  6010. #: editor/rename_dialog.cpp
  6011. msgid "Prefix"
  6012. msgstr ""
  6013. #: editor/rename_dialog.cpp
  6014. msgid "Suffix"
  6015. msgstr ""
  6016. #: editor/rename_dialog.cpp
  6017. msgid "Advanced options"
  6018. msgstr ""
  6019. #: editor/rename_dialog.cpp
  6020. msgid "Substitute"
  6021. msgstr ""
  6022. #: editor/rename_dialog.cpp
  6023. #, fuzzy
  6024. msgid "Node name"
  6025. msgstr "有效名稱"
  6026. #: editor/rename_dialog.cpp
  6027. msgid "Node's parent name, if available"
  6028. msgstr ""
  6029. #: editor/rename_dialog.cpp
  6030. msgid "Node type"
  6031. msgstr ""
  6032. #: editor/rename_dialog.cpp
  6033. #, fuzzy
  6034. msgid "Current scene name"
  6035. msgstr "未儲存當前場景。仍要開啟?"
  6036. #: editor/rename_dialog.cpp
  6037. #, fuzzy
  6038. msgid "Root node name"
  6039. msgstr "重新命名..."
  6040. #: editor/rename_dialog.cpp
  6041. msgid ""
  6042. "Sequential integer counter.\n"
  6043. "Compare counter options."
  6044. msgstr ""
  6045. #: editor/rename_dialog.cpp
  6046. msgid "Per Level counter"
  6047. msgstr ""
  6048. #: editor/rename_dialog.cpp
  6049. msgid "If set the counter restarts for each group of child nodes"
  6050. msgstr ""
  6051. #: editor/rename_dialog.cpp
  6052. msgid "Initial value for the counter"
  6053. msgstr ""
  6054. #: editor/rename_dialog.cpp
  6055. msgid "Step"
  6056. msgstr ""
  6057. #: editor/rename_dialog.cpp
  6058. msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
  6059. msgstr ""
  6060. #: editor/rename_dialog.cpp
  6061. msgid "Padding"
  6062. msgstr ""
  6063. #: editor/rename_dialog.cpp
  6064. msgid ""
  6065. "Minimum number of digits for the counter.\n"
  6066. "Missing digits are padded with leading zeros."
  6067. msgstr ""
  6068. #: editor/rename_dialog.cpp
  6069. msgid "Regular Expressions"
  6070. msgstr ""
  6071. #: editor/rename_dialog.cpp
  6072. msgid "Post-Process"
  6073. msgstr ""
  6074. #: editor/rename_dialog.cpp
  6075. msgid "Keep"
  6076. msgstr "保留"
  6077. #: editor/rename_dialog.cpp
  6078. msgid "CamelCase to under_scored"
  6079. msgstr ""
  6080. #: editor/rename_dialog.cpp
  6081. msgid "under_scored to CamelCase"
  6082. msgstr ""
  6083. #: editor/rename_dialog.cpp
  6084. msgid "Case"
  6085. msgstr ""
  6086. #: editor/rename_dialog.cpp
  6087. #, fuzzy
  6088. msgid "To Lowercase"
  6089. msgstr "轉為..."
  6090. #: editor/rename_dialog.cpp
  6091. #, fuzzy
  6092. msgid "To Uppercase"
  6093. msgstr "轉為..."
  6094. #: editor/rename_dialog.cpp
  6095. #, fuzzy
  6096. msgid "Reset"
  6097. msgstr "重設縮放比例"
  6098. #: editor/rename_dialog.cpp
  6099. msgid "Error"
  6100. msgstr ""
  6101. #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  6102. msgid "Reparent Node"
  6103. msgstr ""
  6104. #: editor/reparent_dialog.cpp
  6105. msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
  6106. msgstr ""
  6107. #: editor/reparent_dialog.cpp
  6108. msgid "Keep Global Transform"
  6109. msgstr ""
  6110. #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  6111. msgid "Reparent"
  6112. msgstr ""
  6113. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  6114. msgid "Run Mode:"
  6115. msgstr ""
  6116. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  6117. msgid "Current Scene"
  6118. msgstr ""
  6119. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  6120. msgid "Main Scene"
  6121. msgstr ""
  6122. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  6123. msgid "Main Scene Arguments:"
  6124. msgstr ""
  6125. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  6126. msgid "Scene Run Settings"
  6127. msgstr ""
  6128. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6129. msgid "No parent to instance the scenes at."
  6130. msgstr ""
  6131. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6132. msgid "Error loading scene from %s"
  6133. msgstr ""
  6134. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6135. msgid ""
  6136. "Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
  6137. "of its nodes."
  6138. msgstr ""
  6139. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6140. msgid "Instance Scene(s)"
  6141. msgstr ""
  6142. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6143. msgid "Instance Child Scene"
  6144. msgstr ""
  6145. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6146. #, fuzzy
  6147. msgid "Clear Script"
  6148. msgstr "下一個腳本"
  6149. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6150. msgid "This operation can't be done on the tree root."
  6151. msgstr ""
  6152. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6153. msgid "Move Node In Parent"
  6154. msgstr ""
  6155. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6156. msgid "Move Nodes In Parent"
  6157. msgstr ""
  6158. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6159. msgid "Duplicate Node(s)"
  6160. msgstr ""
  6161. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6162. msgid "Delete Node(s)?"
  6163. msgstr ""
  6164. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6165. msgid "Can not perform with the root node."
  6166. msgstr ""
  6167. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6168. msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
  6169. msgstr ""
  6170. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6171. msgid "Save New Scene As..."
  6172. msgstr ""
  6173. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6174. msgid ""
  6175. "Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
  6176. "reverted to their default."
  6177. msgstr ""
  6178. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6179. msgid "Editable Children"
  6180. msgstr ""
  6181. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6182. msgid "Load As Placeholder"
  6183. msgstr ""
  6184. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6185. msgid "Make Local"
  6186. msgstr ""
  6187. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6188. #, fuzzy
  6189. msgid "Create Root Node:"
  6190. msgstr "新增資料夾"
  6191. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6192. #, fuzzy
  6193. msgid "2D Scene"
  6194. msgstr "場景"
  6195. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6196. #, fuzzy
  6197. msgid "3D Scene"
  6198. msgstr "場景"
  6199. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6200. msgid "User Interface"
  6201. msgstr ""
  6202. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6203. #, fuzzy
  6204. msgid "Custom Node"
  6205. msgstr "貼上"
  6206. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6207. msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
  6208. msgstr ""
  6209. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6210. msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
  6211. msgstr ""
  6212. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6213. #, fuzzy
  6214. msgid "Attach Script"
  6215. msgstr "腳本"
  6216. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6217. msgid "Remove Node(s)"
  6218. msgstr ""
  6219. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6220. msgid ""
  6221. "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
  6222. "satisfied."
  6223. msgstr ""
  6224. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6225. msgid "Error saving scene."
  6226. msgstr ""
  6227. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6228. msgid "Error duplicating scene to save it."
  6229. msgstr ""
  6230. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6231. #, fuzzy
  6232. msgid "Sub-Resources"
  6233. msgstr "資源"
  6234. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6235. msgid "Clear Inheritance"
  6236. msgstr ""
  6237. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6238. #, fuzzy
  6239. msgid "Open documentation"
  6240. msgstr "開啓最近的"
  6241. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6242. msgid "Delete Node(s)"
  6243. msgstr ""
  6244. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6245. msgid "Add Child Node"
  6246. msgstr ""
  6247. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6248. msgid "Change Type"
  6249. msgstr ""
  6250. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6251. #, fuzzy
  6252. msgid "Extend Script"
  6253. msgstr "下一個腳本"
  6254. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6255. #, fuzzy
  6256. msgid "Make Scene Root"
  6257. msgstr "儲存場景"
  6258. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6259. msgid "Merge From Scene"
  6260. msgstr ""
  6261. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  6262. msgid "Save Branch as Scene"
  6263. msgstr ""
  6264. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6265. #, fuzzy
  6266. msgid "Copy Node Path"
  6267. msgstr "複製路徑"
  6268. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6269. msgid "Delete (No Confirm)"
  6270. msgstr ""
  6271. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6272. msgid "Add/Create a New Node"
  6273. msgstr ""
  6274. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6275. msgid ""
  6276. "Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
  6277. "exists."
  6278. msgstr ""
  6279. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6280. msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
  6281. msgstr ""
  6282. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6283. msgid "Clear a script for the selected node."
  6284. msgstr ""
  6285. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6286. #, fuzzy
  6287. msgid "Remote"
  6288. msgstr "移除"
  6289. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6290. msgid "Local"
  6291. msgstr ""
  6292. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6293. msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
  6294. msgstr ""
  6295. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6296. #, fuzzy
  6297. msgid "Toggle Visible"
  6298. msgstr "(不)顯示隱藏的文件"
  6299. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6300. msgid "Node configuration warning:"
  6301. msgstr ""
  6302. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6303. msgid ""
  6304. "Node has connection(s) and group(s).\n"
  6305. "Click to show signals dock."
  6306. msgstr ""
  6307. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6308. msgid ""
  6309. "Node has connections.\n"
  6310. "Click to show signals dock."
  6311. msgstr ""
  6312. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6313. msgid ""
  6314. "Node is in group(s).\n"
  6315. "Click to show groups dock."
  6316. msgstr ""
  6317. #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  6318. #, fuzzy
  6319. msgid "Open Script"
  6320. msgstr "下一個腳本"
  6321. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6322. msgid ""
  6323. "Node is locked.\n"
  6324. "Click to unlock it."
  6325. msgstr ""
  6326. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6327. msgid ""
  6328. "Children are not selectable.\n"
  6329. "Click to make selectable."
  6330. msgstr ""
  6331. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6332. msgid "Toggle Visibility"
  6333. msgstr ""
  6334. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6335. msgid ""
  6336. "AnimationPlayer is pinned.\n"
  6337. "Click to unpin."
  6338. msgstr ""
  6339. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6340. msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
  6341. msgstr ""
  6342. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6343. msgid "Rename Node"
  6344. msgstr ""
  6345. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6346. msgid "Scene Tree (Nodes):"
  6347. msgstr ""
  6348. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6349. msgid "Node Configuration Warning!"
  6350. msgstr ""
  6351. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6352. msgid "Select a Node"
  6353. msgstr ""
  6354. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6355. #, fuzzy
  6356. msgid "Error loading template '%s'"
  6357. msgstr "載入字形出現錯誤"
  6358. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6359. #, fuzzy
  6360. msgid "Error - Could not create script in filesystem."
  6361. msgstr "無法新增資料夾"
  6362. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6363. #, fuzzy
  6364. msgid "Error loading script from %s"
  6365. msgstr "載入字形出現錯誤"
  6366. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6367. msgid "N/A"
  6368. msgstr "N/A"
  6369. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6370. msgid "Open Script/Choose Location"
  6371. msgstr ""
  6372. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6373. msgid "Path is empty"
  6374. msgstr "路徑為空"
  6375. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6376. #, fuzzy
  6377. msgid "Filename is empty"
  6378. msgstr "路徑為空"
  6379. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6380. msgid "Path is not local"
  6381. msgstr ""
  6382. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6383. msgid "Invalid base path"
  6384. msgstr ""
  6385. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6386. msgid "Directory of the same name exists"
  6387. msgstr ""
  6388. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6389. #, fuzzy
  6390. msgid "File exists, will be reused"
  6391. msgstr "檔案已存在, 要覆蓋嗎?"
  6392. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6393. msgid "Invalid extension"
  6394. msgstr "無效副檔名"
  6395. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6396. msgid "Wrong extension chosen"
  6397. msgstr ""
  6398. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6399. #, fuzzy
  6400. msgid "Invalid Path"
  6401. msgstr "有效的路徑"
  6402. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6403. msgid "Invalid class name"
  6404. msgstr ""
  6405. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6406. msgid "Invalid inherited parent name or path"
  6407. msgstr ""
  6408. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6409. #, fuzzy
  6410. msgid "Script valid"
  6411. msgstr "腳本"
  6412. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6413. msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
  6414. msgstr ""
  6415. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6416. msgid "Built-in script (into scene file)"
  6417. msgstr ""
  6418. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6419. #, fuzzy
  6420. msgid "Create new script file"
  6421. msgstr "新增"
  6422. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6423. #, fuzzy
  6424. msgid "Load existing script file"
  6425. msgstr "下一個腳本"
  6426. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6427. msgid "Language"
  6428. msgstr "語言"
  6429. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6430. msgid "Inherits"
  6431. msgstr ""
  6432. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6433. msgid "Class Name"
  6434. msgstr ""
  6435. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6436. #, fuzzy
  6437. msgid "Template"
  6438. msgstr "移除選項"
  6439. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6440. #, fuzzy
  6441. msgid "Built-in Script"
  6442. msgstr "運行腳本"
  6443. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6444. #, fuzzy
  6445. msgid "Attach Node Script"
  6446. msgstr "下一個腳本"
  6447. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6448. #, fuzzy
  6449. msgid "Remote "
  6450. msgstr "移除"
  6451. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6452. msgid "Bytes:"
  6453. msgstr ""
  6454. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6455. msgid "Stack Trace"
  6456. msgstr ""
  6457. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6458. msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
  6459. msgstr ""
  6460. #: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
  6461. msgid "Errors"
  6462. msgstr "錯誤"
  6463. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6464. msgid "Child Process Connected"
  6465. msgstr ""
  6466. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6467. #, fuzzy
  6468. msgid "Copy Error"
  6469. msgstr "載入錯誤"
  6470. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6471. msgid "Inspect Previous Instance"
  6472. msgstr ""
  6473. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6474. msgid "Inspect Next Instance"
  6475. msgstr ""
  6476. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6477. msgid "Stack Frames"
  6478. msgstr ""
  6479. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6480. msgid "Profiler"
  6481. msgstr ""
  6482. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6483. msgid "Monitor"
  6484. msgstr ""
  6485. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6486. msgid "Value"
  6487. msgstr ""
  6488. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6489. msgid "Monitors"
  6490. msgstr ""
  6491. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6492. msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
  6493. msgstr ""
  6494. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6495. msgid "Total:"
  6496. msgstr ""
  6497. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6498. msgid "Video Mem"
  6499. msgstr ""
  6500. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6501. msgid "Resource Path"
  6502. msgstr ""
  6503. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6504. msgid "Type"
  6505. msgstr ""
  6506. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6507. msgid "Format"
  6508. msgstr ""
  6509. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6510. msgid "Usage"
  6511. msgstr ""
  6512. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6513. msgid "Misc"
  6514. msgstr ""
  6515. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6516. msgid "Clicked Control:"
  6517. msgstr ""
  6518. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6519. msgid "Clicked Control Type:"
  6520. msgstr ""
  6521. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6522. msgid "Live Edit Root:"
  6523. msgstr ""
  6524. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6525. msgid "Set From Tree"
  6526. msgstr ""
  6527. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  6528. msgid "Shortcuts"
  6529. msgstr ""
  6530. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  6531. msgid "Binding"
  6532. msgstr ""
  6533. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6534. msgid "Change Light Radius"
  6535. msgstr ""
  6536. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6537. msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
  6538. msgstr ""
  6539. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6540. msgid "Change Camera FOV"
  6541. msgstr ""
  6542. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6543. msgid "Change Camera Size"
  6544. msgstr ""
  6545. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6546. msgid "Change Notifier AABB"
  6547. msgstr ""
  6548. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6549. msgid "Change Particles AABB"
  6550. msgstr ""
  6551. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6552. msgid "Change Probe Extents"
  6553. msgstr ""
  6554. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  6555. msgid "Change Sphere Shape Radius"
  6556. msgstr ""
  6557. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  6558. msgid "Change Box Shape Extents"
  6559. msgstr ""
  6560. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6561. msgid "Change Capsule Shape Radius"
  6562. msgstr ""
  6563. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6564. msgid "Change Capsule Shape Height"
  6565. msgstr ""
  6566. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6567. msgid "Change Cylinder Shape Radius"
  6568. msgstr ""
  6569. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6570. msgid "Change Cylinder Shape Height"
  6571. msgstr ""
  6572. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6573. msgid "Change Ray Shape Length"
  6574. msgstr ""
  6575. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  6576. msgid "Change Cylinder Radius"
  6577. msgstr ""
  6578. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  6579. msgid "Change Cylinder Height"
  6580. msgstr ""
  6581. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  6582. msgid "Change Torus Inner Radius"
  6583. msgstr ""
  6584. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  6585. msgid "Change Torus Outer Radius"
  6586. msgstr ""
  6587. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6588. msgid "Select the dynamic library for this entry"
  6589. msgstr ""
  6590. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6591. msgid "Select dependencies of the library for this entry"
  6592. msgstr ""
  6593. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6594. #, fuzzy
  6595. msgid "Remove current entry"
  6596. msgstr "只限選中"
  6597. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6598. msgid "Double click to create a new entry"
  6599. msgstr ""
  6600. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6601. msgid "Platform:"
  6602. msgstr ""
  6603. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6604. msgid "Platform"
  6605. msgstr ""
  6606. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6607. #, fuzzy
  6608. msgid "Dynamic Library"
  6609. msgstr "MeshLibrary..."
  6610. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6611. msgid "Add an architecture entry"
  6612. msgstr ""
  6613. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6614. #, fuzzy
  6615. msgid "GDNativeLibrary"
  6616. msgstr "MeshLibrary..."
  6617. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  6618. #, fuzzy
  6619. msgid "Library"
  6620. msgstr "MeshLibrary..."
  6621. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  6622. msgid "Status"
  6623. msgstr ""
  6624. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  6625. msgid "Libraries: "
  6626. msgstr ""
  6627. #: modules/gdnative/register_types.cpp
  6628. msgid "GDNative"
  6629. msgstr ""
  6630. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6631. msgid "Step argument is zero!"
  6632. msgstr ""
  6633. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6634. msgid "Not a script with an instance"
  6635. msgstr ""
  6636. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6637. msgid "Not based on a script"
  6638. msgstr ""
  6639. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6640. msgid "Not based on a resource file"
  6641. msgstr ""
  6642. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6643. msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
  6644. msgstr ""
  6645. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6646. msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
  6647. msgstr ""
  6648. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6649. msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
  6650. msgstr ""
  6651. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6652. msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
  6653. msgstr ""
  6654. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6655. msgid "Object can't provide a length."
  6656. msgstr ""
  6657. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6658. #, fuzzy
  6659. msgid "Next Plane"
  6660. msgstr "下一個"
  6661. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6662. #, fuzzy
  6663. msgid "Previous Plane"
  6664. msgstr "上一個tab"
  6665. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6666. msgid "Plane:"
  6667. msgstr ""
  6668. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6669. msgid "Next Floor"
  6670. msgstr ""
  6671. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6672. msgid "Previous Floor"
  6673. msgstr ""
  6674. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6675. msgid "Floor:"
  6676. msgstr ""
  6677. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6678. #, fuzzy
  6679. msgid "GridMap Delete Selection"
  6680. msgstr "刪除選中檔案"
  6681. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6682. #, fuzzy
  6683. msgid "GridMap Fill Selection"
  6684. msgstr "刪除選中檔案"
  6685. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6686. #, fuzzy
  6687. msgid "GridMap Duplicate Selection"
  6688. msgstr "複製 Selection"
  6689. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6690. msgid "Grid Map"
  6691. msgstr ""
  6692. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6693. msgid "Snap View"
  6694. msgstr ""
  6695. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6696. #, fuzzy
  6697. msgid "Clip Disabled"
  6698. msgstr "已停用"
  6699. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6700. msgid "Clip Above"
  6701. msgstr ""
  6702. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6703. msgid "Clip Below"
  6704. msgstr ""
  6705. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6706. msgid "Edit X Axis"
  6707. msgstr ""
  6708. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6709. msgid "Edit Y Axis"
  6710. msgstr ""
  6711. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6712. msgid "Edit Z Axis"
  6713. msgstr ""
  6714. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6715. msgid "Cursor Rotate X"
  6716. msgstr ""
  6717. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6718. msgid "Cursor Rotate Y"
  6719. msgstr ""
  6720. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6721. msgid "Cursor Rotate Z"
  6722. msgstr ""
  6723. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6724. msgid "Cursor Back Rotate X"
  6725. msgstr ""
  6726. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6727. msgid "Cursor Back Rotate Y"
  6728. msgstr ""
  6729. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6730. msgid "Cursor Back Rotate Z"
  6731. msgstr ""
  6732. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6733. msgid "Cursor Clear Rotation"
  6734. msgstr ""
  6735. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6736. #, fuzzy
  6737. msgid "Create Area"
  6738. msgstr "新增"
  6739. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6740. msgid "Create Exterior Connector"
  6741. msgstr ""
  6742. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6743. msgid "Erase Area"
  6744. msgstr ""
  6745. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6746. #, fuzzy
  6747. msgid "Clear Selection"
  6748. msgstr "縮放selection"
  6749. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6750. #, fuzzy
  6751. msgid "Fill Selection"
  6752. msgstr "所有選項"
  6753. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6754. #, fuzzy
  6755. msgid "GridMap Settings"
  6756. msgstr "設定"
  6757. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6758. msgid "Pick Distance:"
  6759. msgstr ""
  6760. #: modules/mono/csharp_script.cpp
  6761. msgid "Class name can't be a reserved keyword"
  6762. msgstr ""
  6763. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6764. msgid "Generating solution..."
  6765. msgstr ""
  6766. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6767. msgid "Generating C# project..."
  6768. msgstr ""
  6769. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6770. #, fuzzy
  6771. msgid "Failed to create solution."
  6772. msgstr "資源加載失敗。"
  6773. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6774. #, fuzzy
  6775. msgid "Failed to save solution."
  6776. msgstr "資源加載失敗。"
  6777. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6778. msgid "Done"
  6779. msgstr ""
  6780. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6781. #, fuzzy
  6782. msgid "Failed to create C# project."
  6783. msgstr "資源加載失敗。"
  6784. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6785. msgid "Mono"
  6786. msgstr ""
  6787. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6788. msgid "About C# support"
  6789. msgstr ""
  6790. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6791. #, fuzzy
  6792. msgid "Create C# solution"
  6793. msgstr "縮放selection"
  6794. #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
  6795. msgid "Builds"
  6796. msgstr ""
  6797. #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
  6798. #, fuzzy
  6799. msgid "Build Project"
  6800. msgstr "專案"
  6801. #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
  6802. msgid "Warnings"
  6803. msgstr ""
  6804. #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
  6805. #, fuzzy
  6806. msgid "View log"
  6807. msgstr "檔案"
  6808. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
  6809. msgid "End of inner exception stack trace"
  6810. msgstr ""
  6811. #: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  6812. msgid "Bake NavMesh"
  6813. msgstr ""
  6814. #: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  6815. msgid "Clear the navigation mesh."
  6816. msgstr ""
  6817. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6818. msgid "Setting up Configuration..."
  6819. msgstr ""
  6820. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6821. msgid "Calculating grid size..."
  6822. msgstr ""
  6823. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6824. msgid "Creating heightfield..."
  6825. msgstr ""
  6826. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6827. #, fuzzy
  6828. msgid "Marking walkable triangles..."
  6829. msgstr "儲存本地更改..."
  6830. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6831. msgid "Constructing compact heightfield..."
  6832. msgstr ""
  6833. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6834. msgid "Eroding walkable area..."
  6835. msgstr ""
  6836. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6837. msgid "Partitioning..."
  6838. msgstr ""
  6839. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6840. msgid "Creating contours..."
  6841. msgstr ""
  6842. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6843. msgid "Creating polymesh..."
  6844. msgstr ""
  6845. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6846. msgid "Converting to native navigation mesh..."
  6847. msgstr ""
  6848. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6849. msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
  6850. msgstr ""
  6851. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6852. msgid "Parsing Geometry..."
  6853. msgstr ""
  6854. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6855. msgid "Done!"
  6856. msgstr ""
  6857. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  6858. msgid ""
  6859. "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
  6860. "properly!"
  6861. msgstr ""
  6862. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  6863. msgid ""
  6864. "Node yielded, but did not return a function state in the first working "
  6865. "memory."
  6866. msgstr ""
  6867. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  6868. msgid ""
  6869. "Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
  6870. "your node please."
  6871. msgstr ""
  6872. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  6873. msgid "Node returned an invalid sequence output: "
  6874. msgstr ""
  6875. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  6876. msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
  6877. msgstr ""
  6878. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  6879. msgid "Stack overflow with stack depth: "
  6880. msgstr ""
  6881. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6882. msgid "Change Signal Arguments"
  6883. msgstr ""
  6884. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6885. #, fuzzy
  6886. msgid "Change Argument Type"
  6887. msgstr "更改動畫循環"
  6888. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6889. msgid "Change Argument name"
  6890. msgstr ""
  6891. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6892. msgid "Set Variable Default Value"
  6893. msgstr ""
  6894. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6895. msgid "Set Variable Type"
  6896. msgstr ""
  6897. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6898. msgid "Variables:"
  6899. msgstr ""
  6900. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6901. msgid "Name is not a valid identifier:"
  6902. msgstr ""
  6903. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6904. msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
  6905. msgstr ""
  6906. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6907. #, fuzzy
  6908. msgid "Rename Function"
  6909. msgstr "只限選中"
  6910. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6911. msgid "Rename Variable"
  6912. msgstr ""
  6913. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6914. msgid "Rename Signal"
  6915. msgstr ""
  6916. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6917. #, fuzzy
  6918. msgid "Add Function"
  6919. msgstr "行為"
  6920. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6921. msgid "Add Variable"
  6922. msgstr ""
  6923. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6924. msgid "Add Signal"
  6925. msgstr "新增訊號"
  6926. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6927. msgid "Change Expression"
  6928. msgstr ""
  6929. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6930. msgid "Add Node"
  6931. msgstr "新增節點"
  6932. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6933. msgid "Remove VisualScript Nodes"
  6934. msgstr ""
  6935. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6936. msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
  6937. msgstr ""
  6938. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6939. msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
  6940. msgstr ""
  6941. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6942. msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
  6943. msgstr ""
  6944. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6945. msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
  6946. msgstr ""
  6947. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6948. msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
  6949. msgstr ""
  6950. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6951. msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
  6952. msgstr ""
  6953. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6954. msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
  6955. msgstr ""
  6956. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6957. #, fuzzy
  6958. msgid "Add Preload Node"
  6959. msgstr "新增節點"
  6960. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6961. msgid "Add Node(s) From Tree"
  6962. msgstr "由主幹新增節點"
  6963. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6964. msgid "Add Getter Property"
  6965. msgstr ""
  6966. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6967. msgid "Add Setter Property"
  6968. msgstr ""
  6969. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6970. msgid "Change Base Type"
  6971. msgstr ""
  6972. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6973. #, fuzzy
  6974. msgid "Move Node(s)"
  6975. msgstr "移動模式"
  6976. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6977. msgid "Remove VisualScript Node"
  6978. msgstr ""
  6979. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6980. #, fuzzy
  6981. msgid "Connect Nodes"
  6982. msgstr "連到:"
  6983. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6984. #, fuzzy
  6985. msgid "Connect Node Data"
  6986. msgstr "連到:"
  6987. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6988. #, fuzzy
  6989. msgid "Connect Node Sequence"
  6990. msgstr "連到:"
  6991. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6992. msgid "Script already has function '%s'"
  6993. msgstr ""
  6994. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6995. #, fuzzy
  6996. msgid "Change Input Value"
  6997. msgstr "動畫變化數值"
  6998. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6999. msgid "Can't copy the function node."
  7000. msgstr ""
  7001. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7002. #, fuzzy
  7003. msgid "Clipboard is empty!"
  7004. msgstr "路徑為空"
  7005. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7006. #, fuzzy
  7007. msgid "Paste VisualScript Nodes"
  7008. msgstr "貼上"
  7009. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7010. #, fuzzy
  7011. msgid "Remove Function"
  7012. msgstr "只限選中"
  7013. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7014. msgid "Remove Variable"
  7015. msgstr ""
  7016. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7017. msgid "Editing Variable:"
  7018. msgstr ""
  7019. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7020. #, fuzzy
  7021. msgid "Remove Signal"
  7022. msgstr "只限選中"
  7023. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7024. #, fuzzy
  7025. msgid "Editing Signal:"
  7026. msgstr "連接"
  7027. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7028. msgid "Base Type:"
  7029. msgstr ""
  7030. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7031. msgid "Members:"
  7032. msgstr ""
  7033. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7034. msgid "Available Nodes:"
  7035. msgstr ""
  7036. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7037. msgid "Select or create a function to edit graph"
  7038. msgstr ""
  7039. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7040. msgid "Edit Signal Arguments:"
  7041. msgstr ""
  7042. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7043. msgid "Edit Variable:"
  7044. msgstr ""
  7045. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7046. msgid "Delete Selected"
  7047. msgstr "刪除選中檔案"
  7048. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7049. msgid "Find Node Type"
  7050. msgstr ""
  7051. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7052. msgid "Copy Nodes"
  7053. msgstr ""
  7054. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7055. msgid "Cut Nodes"
  7056. msgstr ""
  7057. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7058. #, fuzzy
  7059. msgid "Paste Nodes"
  7060. msgstr "貼上"
  7061. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  7062. #, fuzzy
  7063. msgid "Edit Member"
  7064. msgstr "檔案"
  7065. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  7066. msgid "Input type not iterable: "
  7067. msgstr ""
  7068. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  7069. msgid "Iterator became invalid"
  7070. msgstr ""
  7071. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  7072. msgid "Iterator became invalid: "
  7073. msgstr ""
  7074. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  7075. msgid "Invalid index property name."
  7076. msgstr ""
  7077. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  7078. msgid "Base object is not a Node!"
  7079. msgstr ""
  7080. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  7081. msgid "Path does not lead Node!"
  7082. msgstr ""
  7083. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  7084. msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
  7085. msgstr ""
  7086. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  7087. msgid ": Invalid argument of type: "
  7088. msgstr ""
  7089. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  7090. msgid ": Invalid arguments: "
  7091. msgstr ""
  7092. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  7093. msgid "VariableGet not found in script: "
  7094. msgstr ""
  7095. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  7096. msgid "VariableSet not found in script: "
  7097. msgstr ""
  7098. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  7099. msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
  7100. msgstr ""
  7101. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  7102. msgid ""
  7103. "Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
  7104. "(error)."
  7105. msgstr ""
  7106. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  7107. #, fuzzy
  7108. msgid "Search VisualScript"
  7109. msgstr "貼上"
  7110. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  7111. msgid "Get %s"
  7112. msgstr ""
  7113. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  7114. msgid "Set %s"
  7115. msgstr ""
  7116. #: platform/javascript/export/export.cpp
  7117. #, fuzzy
  7118. msgid "Run in Browser"
  7119. msgstr "瀏覽"
  7120. #: platform/javascript/export/export.cpp
  7121. msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
  7122. msgstr ""
  7123. #: platform/javascript/export/export.cpp
  7124. #, fuzzy
  7125. msgid "Could not write file:"
  7126. msgstr "無法新增資料夾"
  7127. #: platform/javascript/export/export.cpp
  7128. #, fuzzy
  7129. msgid "Could not open template for export:"
  7130. msgstr "無法新增資料夾"
  7131. #: platform/javascript/export/export.cpp
  7132. #, fuzzy
  7133. msgid "Invalid export template:"
  7134. msgstr "管理輸出範本"
  7135. #: platform/javascript/export/export.cpp
  7136. #, fuzzy
  7137. msgid "Could not read custom HTML shell:"
  7138. msgstr "無法新增資料夾"
  7139. #: platform/javascript/export/export.cpp
  7140. #, fuzzy
  7141. msgid "Could not read boot splash image file:"
  7142. msgstr "無法新增資料夾"
  7143. #: platform/javascript/export/export.cpp
  7144. #, fuzzy
  7145. msgid "Using default boot splash image."
  7146. msgstr "無法新增資料夾"
  7147. #: scene/2d/animated_sprite.cpp
  7148. msgid ""
  7149. "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
  7150. "order for AnimatedSprite to display frames."
  7151. msgstr ""
  7152. #: scene/2d/canvas_modulate.cpp
  7153. msgid ""
  7154. "Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
  7155. "scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
  7156. msgstr ""
  7157. #: scene/2d/collision_object_2d.cpp
  7158. msgid ""
  7159. "This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
  7160. "Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
  7161. "define its shape."
  7162. msgstr ""
  7163. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  7164. msgid ""
  7165. "CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
  7166. "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
  7167. "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  7168. msgstr ""
  7169. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  7170. msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
  7171. msgstr ""
  7172. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  7173. msgid ""
  7174. "CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
  7175. "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
  7176. "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  7177. msgstr ""
  7178. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  7179. msgid ""
  7180. "A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
  7181. "shape resource for it!"
  7182. msgstr ""
  7183. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  7184. msgid ""
  7185. "CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
  7186. "\"Particles Animation\" enabled."
  7187. msgstr ""
  7188. #: scene/2d/light_2d.cpp
  7189. msgid ""
  7190. "A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
  7191. "property."
  7192. msgstr ""
  7193. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  7194. msgid ""
  7195. "An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
  7196. msgstr ""
  7197. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  7198. msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
  7199. msgstr ""
  7200. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
  7201. msgid ""
  7202. "A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
  7203. "Please set a property or draw a polygon."
  7204. msgstr ""
  7205. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
  7206. msgid ""
  7207. "NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
  7208. "node. It only provides navigation data."
  7209. msgstr ""
  7210. #: scene/2d/parallax_layer.cpp
  7211. msgid ""
  7212. "ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
  7213. msgstr ""
  7214. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
  7215. msgid ""
  7216. "A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
  7217. "imprinted."
  7218. msgstr ""
  7219. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  7220. msgid ""
  7221. "Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
  7222. "\"Particles Animation\" enabled."
  7223. msgstr ""
  7224. #: scene/2d/path_2d.cpp
  7225. msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
  7226. msgstr ""
  7227. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  7228. msgid ""
  7229. "Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
  7230. "by the physics engine when running.\n"
  7231. "Change the size in children collision shapes instead."
  7232. msgstr ""
  7233. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
  7234. msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
  7235. msgstr ""
  7236. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  7237. msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
  7238. msgstr ""
  7239. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  7240. msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
  7241. msgstr ""
  7242. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  7243. msgid ""
  7244. "This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
  7245. msgstr ""
  7246. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  7247. msgid ""
  7248. "VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
  7249. "as parent."
  7250. msgstr ""
  7251. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  7252. msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
  7253. msgstr ""
  7254. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  7255. msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
  7256. msgstr ""
  7257. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  7258. msgid ""
  7259. "The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
  7260. "actual controller"
  7261. msgstr ""
  7262. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  7263. msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
  7264. msgstr ""
  7265. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  7266. msgid ""
  7267. "The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
  7268. "anchor"
  7269. msgstr ""
  7270. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  7271. msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
  7272. msgstr ""
  7273. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  7274. msgid "%d%%"
  7275. msgstr ""
  7276. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  7277. msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
  7278. msgstr ""
  7279. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  7280. msgid "Plotting Meshes: "
  7281. msgstr ""
  7282. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  7283. msgid "Plotting Lights:"
  7284. msgstr ""
  7285. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  7286. msgid "Finishing Plot"
  7287. msgstr ""
  7288. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  7289. msgid "Lighting Meshes: "
  7290. msgstr ""
  7291. #: scene/3d/collision_object.cpp
  7292. msgid ""
  7293. "This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
  7294. "Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
  7295. "its shape."
  7296. msgstr ""
  7297. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  7298. msgid ""
  7299. "CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
  7300. "CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
  7301. "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
  7302. msgstr ""
  7303. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  7304. msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
  7305. msgstr ""
  7306. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  7307. msgid ""
  7308. "CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
  7309. "derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
  7310. "KinematicBody, etc. to give them a shape."
  7311. msgstr ""
  7312. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  7313. msgid ""
  7314. "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
  7315. "shape resource for it!"
  7316. msgstr ""
  7317. #: scene/3d/cpu_particles.cpp
  7318. msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
  7319. msgstr ""
  7320. #: scene/3d/cpu_particles.cpp
  7321. msgid ""
  7322. "CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial with "
  7323. "\"Billboard Particles\" enabled."
  7324. msgstr ""
  7325. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  7326. msgid "Plotting Meshes"
  7327. msgstr ""
  7328. #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
  7329. msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
  7330. msgstr ""
  7331. #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
  7332. msgid ""
  7333. "NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
  7334. "It only provides navigation data."
  7335. msgstr ""
  7336. #: scene/3d/particles.cpp
  7337. msgid ""
  7338. "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
  7339. msgstr ""
  7340. #: scene/3d/particles.cpp
  7341. msgid ""
  7342. "Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial with \"Billboard "
  7343. "Particles\" enabled."
  7344. msgstr ""
  7345. #: scene/3d/path.cpp
  7346. msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
  7347. msgstr ""
  7348. #: scene/3d/path.cpp
  7349. msgid "OrientedPathFollow only works when set as a child of a Path node."
  7350. msgstr ""
  7351. #: scene/3d/path.cpp
  7352. msgid ""
  7353. "OrientedPathFollow requires \"Up Vector\" enabled in its parent Path's Curve "
  7354. "resource."
  7355. msgstr ""
  7356. #: scene/3d/physics_body.cpp
  7357. msgid ""
  7358. "Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
  7359. "by the physics engine when running.\n"
  7360. "Change the size in children collision shapes instead."
  7361. msgstr ""
  7362. #: scene/3d/remote_transform.cpp
  7363. msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
  7364. msgstr ""
  7365. #: scene/3d/scenario_fx.cpp
  7366. msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
  7367. msgstr ""
  7368. #: scene/3d/scenario_fx.cpp
  7369. msgid ""
  7370. "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
  7371. msgstr ""
  7372. #: scene/3d/scenario_fx.cpp
  7373. msgid ""
  7374. "This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
  7375. "this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
  7376. msgstr ""
  7377. #: scene/3d/soft_body.cpp
  7378. msgid "This body will be ignored until you set a mesh"
  7379. msgstr ""
  7380. #: scene/3d/soft_body.cpp
  7381. msgid ""
  7382. "Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
  7383. "running.\n"
  7384. "Change the size in children collision shapes instead."
  7385. msgstr ""
  7386. #: scene/3d/sprite_3d.cpp
  7387. msgid ""
  7388. "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
  7389. "order for AnimatedSprite3D to display frames."
  7390. msgstr ""
  7391. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  7392. msgid ""
  7393. "VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
  7394. "it as a child of a VehicleBody."
  7395. msgstr ""
  7396. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  7397. msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
  7398. msgstr ""
  7399. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  7400. #, fuzzy
  7401. msgid "Animation not found: '%s'"
  7402. msgstr "時長(秒)。"
  7403. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7404. msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
  7405. msgstr ""
  7406. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7407. #, fuzzy
  7408. msgid "Invalid animation: '%s'."
  7409. msgstr "錯誤:無效的動畫名稱!"
  7410. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7411. #, fuzzy
  7412. msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
  7413. msgstr "由 '%s' 連到 '%s'"
  7414. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7415. msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
  7416. msgstr ""
  7417. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7418. #, fuzzy
  7419. msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
  7420. msgstr "由Scene Tree選取一個動畫播放器以編輯當中動畫。"
  7421. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7422. msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
  7423. msgstr ""
  7424. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7425. msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
  7426. msgstr ""
  7427. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  7428. msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
  7429. msgstr ""
  7430. #: scene/gui/color_picker.cpp
  7431. msgid "Raw Mode"
  7432. msgstr ""
  7433. #: scene/gui/color_picker.cpp
  7434. msgid "Add current color as a preset"
  7435. msgstr ""
  7436. #: scene/gui/dialogs.cpp
  7437. msgid "Alert!"
  7438. msgstr "警告!"
  7439. #: scene/gui/dialogs.cpp
  7440. msgid "Please Confirm..."
  7441. msgstr "請確認..."
  7442. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  7443. msgid "Enable snap and show grid."
  7444. msgstr ""
  7445. #: scene/gui/popup.cpp
  7446. msgid ""
  7447. "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
  7448. "functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
  7449. "hide upon running."
  7450. msgstr ""
  7451. #: scene/gui/range.cpp
  7452. msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
  7453. msgstr ""
  7454. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  7455. msgid ""
  7456. "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
  7457. "Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
  7458. "minimum size manually."
  7459. msgstr ""
  7460. #: scene/gui/tree.cpp
  7461. msgid "(Other)"
  7462. msgstr ""
  7463. #: scene/main/scene_tree.cpp
  7464. msgid ""
  7465. "Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
  7466. "Environment -> Default Environment) could not be loaded."
  7467. msgstr ""
  7468. #: scene/main/viewport.cpp
  7469. msgid ""
  7470. "This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
  7471. "its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
  7472. "obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
  7473. "texture to some node for display."
  7474. msgstr ""
  7475. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  7476. msgid "Error initializing FreeType."
  7477. msgstr ""
  7478. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  7479. msgid "Unknown font format."
  7480. msgstr "字形格式不明"
  7481. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  7482. msgid "Error loading font."
  7483. msgstr "載入字形出現錯誤"
  7484. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  7485. msgid "Invalid font size."
  7486. msgstr "無效字型"
  7487. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  7488. msgid "Input"
  7489. msgstr ""
  7490. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  7491. #, fuzzy
  7492. msgid "Invalid source for shader."
  7493. msgstr "無效字型"
  7494. #: servers/visual/shader_language.cpp
  7495. msgid "Assignment to function."
  7496. msgstr ""
  7497. #: servers/visual/shader_language.cpp
  7498. msgid "Assignment to uniform."
  7499. msgstr ""
  7500. #: servers/visual/shader_language.cpp
  7501. msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
  7502. msgstr ""
  7503. #, fuzzy
  7504. #~ msgid "Zoom out"
  7505. #~ msgstr "縮小"
  7506. #, fuzzy
  7507. #~ msgid "Zoom in"
  7508. #~ msgstr "放大"
  7509. #, fuzzy
  7510. #~ msgid "New TextFile"
  7511. #~ msgstr "檔案"
  7512. #, fuzzy
  7513. #~ msgid "Zoom:"
  7514. #~ msgstr "放大"
  7515. #, fuzzy
  7516. #~ msgid "Public Methods"
  7517. #~ msgstr "選擇模式"
  7518. #, fuzzy
  7519. #~ msgid "Toggle folder status as Favorite."
  7520. #~ msgstr "(不)顯示最愛"
  7521. #, fuzzy
  7522. #~ msgid "Show current scene file."
  7523. #~ msgstr "新增資料夾"
  7524. #, fuzzy
  7525. #~ msgid "Whole words"
  7526. #~ msgstr "完整詞語"
  7527. #, fuzzy
  7528. #~ msgid "Match case"
  7529. #~ msgstr "符合大小寫"
  7530. #~ msgid "Ok"
  7531. #~ msgstr "Ok"
  7532. #, fuzzy
  7533. #~ msgid "Search in files"
  7534. #~ msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!"
  7535. #, fuzzy
  7536. #~ msgid "Convert To Uppercase"
  7537. #~ msgstr "轉為..."
  7538. #, fuzzy
  7539. #~ msgid "Convert To Lowercase"
  7540. #~ msgstr "轉為..."
  7541. #~ msgid "Error:"
  7542. #~ msgstr "錯誤:"
  7543. #~ msgid "Source:"
  7544. #~ msgstr "來源:"
  7545. #~ msgid "Errors:"
  7546. #~ msgstr "錯誤:"
  7547. #~ msgid "Disabled"
  7548. #~ msgstr "已停用"
  7549. #~ msgid "Move Anim Track Up"
  7550. #~ msgstr "動畫軌跡上移"
  7551. #~ msgid "Move Anim Track Down"
  7552. #~ msgstr "動畫軌跡下移"
  7553. #~ msgid "Set Transitions to:"
  7554. #~ msgstr "將過渡設到:"
  7555. #~ msgid "Anim Track Rename"
  7556. #~ msgstr "動畫軌跡重新命名"
  7557. #~ msgid "Anim Track Change Interpolation"
  7558. #~ msgstr "動畫軌跡變化Interpolation"
  7559. #~ msgid "Anim Track Change Value Mode"
  7560. #~ msgstr "動畫軌跡變化數值模式"
  7561. #~ msgid "Edit Selection Curve"
  7562. #~ msgstr "編輯Selection Curve"
  7563. #~ msgid "Anim Add Key"
  7564. #~ msgstr "新增動畫幀"
  7565. #~ msgid "Transitions"
  7566. #~ msgstr "過渡"
  7567. #, fuzzy
  7568. #~ msgid "Change Anim Len"
  7569. #~ msgstr "更改動畫長度"
  7570. #, fuzzy
  7571. #~ msgid "Change Anim Loop"
  7572. #~ msgstr "更改動畫循環"
  7573. #~ msgid "Length (s):"
  7574. #~ msgstr "時長(秒):"
  7575. #, fuzzy
  7576. #~ msgid "Enable/Disable looping in animation."
  7577. #~ msgstr "開/關動畫循環。"
  7578. #~ msgid "Add new tracks."
  7579. #~ msgstr "新增軌迹。"
  7580. #, fuzzy
  7581. #~ msgid "Move current track up."
  7582. #~ msgstr "上移現在的軌迹。"
  7583. #, fuzzy
  7584. #~ msgid "Move current track down."
  7585. #~ msgstr "下移現在的軌迹。"
  7586. #, fuzzy
  7587. #~ msgid "Track tools"
  7588. #~ msgstr "動畫軌迹工具"
  7589. #, fuzzy
  7590. #~ msgid "Enable editing of individual keys by clicking them."
  7591. #~ msgstr "啟用單擊編輯各個關鍵幀的功能。"
  7592. #, fuzzy
  7593. #~ msgid "Key"
  7594. #~ msgstr "關鍵幀"
  7595. #~ msgid "Thanks!"
  7596. #~ msgstr "多謝!"
  7597. #, fuzzy
  7598. #~ msgid "Can't open '%s'."
  7599. #~ msgstr "不能連接。"
  7600. #, fuzzy
  7601. #~ msgid "Ugh"
  7602. #~ msgstr "嗯......"
  7603. #~ msgid "Run Script"
  7604. #~ msgstr "運行腳本"
  7605. #, fuzzy
  7606. #~ msgid "Default (Same as Editor)"
  7607. #~ msgstr "預設()"
  7608. #, fuzzy
  7609. #~ msgid "Copy Animation"
  7610. #~ msgstr "複製動畫"
  7611. #~ msgid "prev"
  7612. #~ msgstr "上一頁"
  7613. #~ msgid "next"
  7614. #~ msgstr "下一頁"
  7615. #~ msgid "last"
  7616. #~ msgstr "尾頁"
  7617. #, fuzzy
  7618. #~ msgid "Set pivot at mouse position"
  7619. #~ msgstr "只限選中"
  7620. #~ msgid "OK :("
  7621. #~ msgstr "OK :("
  7622. #, fuzzy
  7623. #~ msgid "Edit Signal"
  7624. #~ msgstr "連接"
  7625. #, fuzzy
  7626. #~ msgid "Can't contain '/' or ':'"
  7627. #~ msgstr "不能連到主機:"
  7628. #, fuzzy
  7629. #~ msgid "Can't write file."
  7630. #~ msgstr "無法新增資料夾"
  7631. #~ msgid "Not found!"
  7632. #~ msgstr "找不到!"
  7633. #, fuzzy
  7634. #~ msgid "Replace By"
  7635. #~ msgstr "由這個取代"
  7636. #, fuzzy
  7637. #~ msgid "Case Sensitive"
  7638. #~ msgstr "區分大小寫"
  7639. #, fuzzy
  7640. #~ msgid "Backwards"
  7641. #~ msgstr "向後"
  7642. #, fuzzy
  7643. #~ msgid "Prompt On Replace"
  7644. #~ msgstr "取代時詢問我"
  7645. #~ msgid "Skip"
  7646. #~ msgstr "跳過"
  7647. #, fuzzy
  7648. #~ msgid "Move Add Key"
  7649. #~ msgstr "移動"
  7650. #, fuzzy
  7651. #~ msgid ""
  7652. #~ "\n"
  7653. #~ "Source: "
  7654. #~ msgstr "來源:"
  7655. #~ msgid "Meta+"
  7656. #~ msgstr "Meta+"
  7657. #, fuzzy
  7658. #~ msgid "Setting '"
  7659. #~ msgstr "設定"
  7660. #, fuzzy
  7661. #~ msgid "Live Scene Tree:"
  7662. #~ msgstr "儲存場景"
  7663. #, fuzzy
  7664. #~ msgid "Selection -> Duplicate"
  7665. #~ msgstr "只限選中"
  7666. #, fuzzy
  7667. #~ msgid "Selection -> Clear"
  7668. #~ msgstr "只限選中"
  7669. #~ msgid "Added:"
  7670. #~ msgstr "已加入:"
  7671. #~ msgid "Removed:"
  7672. #~ msgstr "已移除:"
  7673. #, fuzzy
  7674. #~ msgid "Tiles"
  7675. #~ msgstr "檔案"
  7676. #~ msgid "Ctrl+"
  7677. #~ msgstr "Ctrl+"
  7678. #~ msgid ""
  7679. #~ "Open Project Manager? \n"
  7680. #~ "(Unsaved changes will be lost)"
  7681. #~ msgstr "回到專案管理器?(未儲存的更改將會消失)"
  7682. #, fuzzy
  7683. #~ msgid "Invalid unique name."
  7684. #~ msgstr "無效名稱"
  7685. #, fuzzy
  7686. #~ msgid "Invalid product GUID."
  7687. #~ msgstr "無效字型"
  7688. #~ msgid "Valid name"
  7689. #~ msgstr "有效名稱"
  7690. #~ msgid "Edit Script Options"
  7691. #~ msgstr "編輯腳本選項"
  7692. #, fuzzy
  7693. #~ msgid "Create Android keystore"
  7694. #~ msgstr "新增資料夾"
  7695. #, fuzzy
  7696. #~ msgid "Full name"
  7697. #~ msgstr "有效名稱"
  7698. #, fuzzy
  7699. #~ msgid "Organization"
  7700. #~ msgstr "本地化"
  7701. #, fuzzy
  7702. #~ msgid "Password"
  7703. #~ msgstr "密碼:"
  7704. #, fuzzy
  7705. #~ msgid "at least 6 characters"
  7706. #~ msgstr "有效字符:"
  7707. #~ msgid "Include"
  7708. #~ msgstr "包括"
  7709. #~ msgid "Target"
  7710. #~ msgstr "目標"
  7711. #~ msgid "Images"
  7712. #~ msgstr "圖片"
  7713. #~ msgid "Keep Original"
  7714. #~ msgstr "保持原貌"
  7715. #~ msgid "Images:"
  7716. #~ msgstr "圖片:"
  7717. #~ msgid "Text"
  7718. #~ msgstr "文字"
  7719. #~ msgid "File exists"
  7720. #~ msgstr "檔案已存在"
  7721. #~ msgid "Valid path"
  7722. #~ msgstr "有效路徑"
  7723. #~ msgid "Cannot go into subdir:"
  7724. #~ msgstr "無法進入次要資料夾"
  7725. #~ msgid "Live Editing"
  7726. #~ msgstr "即時編輯"