he.po 224 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547
  1. # Hebrew translation of the Godot Engine editor
  2. # Copyright (c) 2007-2019 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
  3. # Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
  4. # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
  5. # Daniel <lorddaniel09@gmail.com>, 2018.
  6. # Ben Golan <golanben4@gmail.com>, 2017.
  7. # Luc Stepniewski <lior@gradstein.info>, 2017.
  8. # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2018.
  9. # RaikaRakka <shaiyatta@gmail.com>, 2018.
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
  13. "POT-Creation-Date: \n"
  14. "PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:40+0100\n"
  15. "Last-Translator: RaikaRakka <shaiyatta@gmail.com>\n"
  16. "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
  17. "godot/he/>\n"
  18. "Language: he\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
  23. "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
  24. "X-Generator: Poedit 2.2\n"
  25. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  26. #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  27. msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
  28. msgstr ""
  29. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  30. #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
  31. #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  32. msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
  33. msgstr ""
  34. #: core/math/expression.cpp
  35. msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
  36. msgstr ""
  37. #: core/math/expression.cpp
  38. msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
  39. msgstr ""
  40. #: core/math/expression.cpp
  41. msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
  42. msgstr ""
  43. #: core/math/expression.cpp
  44. #, fuzzy
  45. msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
  46. msgstr "שם מאפיין האינדקס שגוי."
  47. #: core/math/expression.cpp
  48. msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
  49. msgstr ""
  50. #: core/math/expression.cpp
  51. #, fuzzy
  52. msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
  53. msgstr ": ארגומנט שגוי מסוג: "
  54. #: core/math/expression.cpp
  55. msgid "On call to '%s':"
  56. msgstr ""
  57. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  58. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  59. msgid "Free"
  60. msgstr ""
  61. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  62. msgid "Balanced"
  63. msgstr ""
  64. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  65. msgid "Mirror"
  66. msgstr ""
  67. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  68. msgid "Insert Key Here"
  69. msgstr ""
  70. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  71. #, fuzzy
  72. msgid "Duplicate Selected Key(s)"
  73. msgstr "למחוק את הקבצים הנבחרים?"
  74. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  75. #, fuzzy
  76. msgid "Delete Selected Key(s)"
  77. msgstr "למחוק את הקבצים הנבחרים?"
  78. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  79. msgid "Anim Duplicate Keys"
  80. msgstr ""
  81. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  82. msgid "Anim Delete Keys"
  83. msgstr ""
  84. #: editor/animation_track_editor.cpp
  85. msgid "Anim Change Keyframe Time"
  86. msgstr "שינוי זמן פריים-מפתח אנימציה"
  87. #: editor/animation_track_editor.cpp
  88. msgid "Anim Change Transition"
  89. msgstr "שינוי מיקום אנימציה"
  90. #: editor/animation_track_editor.cpp
  91. msgid "Anim Change Transform"
  92. msgstr "שינוי מיקום אנימציה"
  93. #: editor/animation_track_editor.cpp
  94. msgid "Anim Change Keyframe Value"
  95. msgstr "שינוי ערך פריים-מפתח אנימציה"
  96. #: editor/animation_track_editor.cpp
  97. msgid "Anim Change Call"
  98. msgstr ""
  99. #: editor/animation_track_editor.cpp
  100. msgid "Property Track"
  101. msgstr ""
  102. #: editor/animation_track_editor.cpp
  103. #, fuzzy
  104. msgid "3D Transform Track"
  105. msgstr "התמרה"
  106. #: editor/animation_track_editor.cpp
  107. msgid "Call Method Track"
  108. msgstr ""
  109. #: editor/animation_track_editor.cpp
  110. msgid "Bezier Curve Track"
  111. msgstr ""
  112. #: editor/animation_track_editor.cpp
  113. msgid "Audio Playback Track"
  114. msgstr ""
  115. #: editor/animation_track_editor.cpp
  116. #, fuzzy
  117. msgid "Animation Playback Track"
  118. msgstr "שקופיות ההנפשה"
  119. #: editor/animation_track_editor.cpp
  120. #, fuzzy
  121. msgid "Add Track"
  122. msgstr "הוספת רצועות חדשות."
  123. #: editor/animation_track_editor.cpp
  124. #, fuzzy
  125. msgid "Animation Length Time (seconds)"
  126. msgstr "משך ההנפשה (בשניות)."
  127. #: editor/animation_track_editor.cpp
  128. #, fuzzy
  129. msgid "Animation Looping"
  130. msgstr "תקריב הנפשה."
  131. #: editor/animation_track_editor.cpp
  132. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  133. msgid "Functions:"
  134. msgstr ""
  135. #: editor/animation_track_editor.cpp
  136. #, fuzzy
  137. msgid "Audio Clips:"
  138. msgstr "מאזין לשמע"
  139. #: editor/animation_track_editor.cpp
  140. msgid "Anim Clips:"
  141. msgstr ""
  142. #: editor/animation_track_editor.cpp
  143. msgid "Toggle this track on/off."
  144. msgstr ""
  145. #: editor/animation_track_editor.cpp
  146. msgid "Update Mode (How this property is set)"
  147. msgstr ""
  148. #: editor/animation_track_editor.cpp
  149. msgid "Interpolation Mode"
  150. msgstr ""
  151. #: editor/animation_track_editor.cpp
  152. msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
  153. msgstr ""
  154. #: editor/animation_track_editor.cpp
  155. #, fuzzy
  156. msgid "Remove this track."
  157. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  158. #: editor/animation_track_editor.cpp
  159. #, fuzzy
  160. msgid "Time (s): "
  161. msgstr "זמן:"
  162. #: editor/animation_track_editor.cpp
  163. msgid "Continuous"
  164. msgstr "מתמשך"
  165. #: editor/animation_track_editor.cpp
  166. msgid "Discrete"
  167. msgstr ""
  168. #: editor/animation_track_editor.cpp
  169. msgid "Trigger"
  170. msgstr ""
  171. #: editor/animation_track_editor.cpp
  172. msgid "Capture"
  173. msgstr ""
  174. #: editor/animation_track_editor.cpp
  175. msgid "Nearest"
  176. msgstr ""
  177. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  178. #: editor/property_editor.cpp
  179. msgid "Linear"
  180. msgstr ""
  181. #: editor/animation_track_editor.cpp
  182. msgid "Cubic"
  183. msgstr ""
  184. #: editor/animation_track_editor.cpp
  185. msgid "Clamp Loop Interp"
  186. msgstr ""
  187. #: editor/animation_track_editor.cpp
  188. msgid "Wrap Loop Interp"
  189. msgstr ""
  190. #: editor/animation_track_editor.cpp
  191. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  192. msgid "Insert Key"
  193. msgstr ""
  194. #: editor/animation_track_editor.cpp
  195. #, fuzzy
  196. msgid "Duplicate Key(s)"
  197. msgstr "שכפול"
  198. #: editor/animation_track_editor.cpp
  199. #, fuzzy
  200. msgid "Delete Key(s)"
  201. msgstr "מחיקת שורה"
  202. #: editor/animation_track_editor.cpp
  203. msgid "Remove Anim Track"
  204. msgstr ""
  205. #: editor/animation_track_editor.cpp
  206. msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
  207. msgstr ""
  208. #: editor/animation_track_editor.cpp
  209. msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
  210. msgstr "ליצור %d רצועות חדשות ולהכניס מפתחות?"
  211. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
  212. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
  213. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  214. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  215. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  216. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  217. msgid "Create"
  218. msgstr "יצירה"
  219. #: editor/animation_track_editor.cpp
  220. msgid "Anim Insert"
  221. msgstr ""
  222. #: editor/animation_track_editor.cpp
  223. msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
  224. msgstr ""
  225. #: editor/animation_track_editor.cpp
  226. msgid "Anim Create & Insert"
  227. msgstr ""
  228. #: editor/animation_track_editor.cpp
  229. msgid "Anim Insert Track & Key"
  230. msgstr ""
  231. #: editor/animation_track_editor.cpp
  232. msgid "Anim Insert Key"
  233. msgstr ""
  234. #: editor/animation_track_editor.cpp
  235. msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
  236. msgstr ""
  237. #: editor/animation_track_editor.cpp
  238. msgid ""
  239. "Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
  240. "-AudioStreamPlayer\n"
  241. "-AudioStreamPlayer2D\n"
  242. "-AudioStreamPlayer3D"
  243. msgstr ""
  244. #: editor/animation_track_editor.cpp
  245. msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
  246. msgstr ""
  247. #: editor/animation_track_editor.cpp
  248. msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
  249. msgstr ""
  250. #: editor/animation_track_editor.cpp
  251. msgid "Not possible to add a new track without a root"
  252. msgstr ""
  253. #: editor/animation_track_editor.cpp
  254. msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
  255. msgstr ""
  256. #: editor/animation_track_editor.cpp
  257. msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
  258. msgstr ""
  259. #: editor/animation_track_editor.cpp
  260. msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
  261. msgstr ""
  262. #: editor/animation_track_editor.cpp
  263. #, fuzzy
  264. msgid "Method not found in object: "
  265. msgstr "לא נמצא VariableGet בסקריפט: "
  266. #: editor/animation_track_editor.cpp
  267. msgid "Anim Move Keys"
  268. msgstr ""
  269. #: editor/animation_track_editor.cpp
  270. #, fuzzy
  271. msgid "Clipboard is empty"
  272. msgstr "לוח גזירי המשאבים ריק!"
  273. #: editor/animation_track_editor.cpp
  274. msgid "Anim Scale Keys"
  275. msgstr ""
  276. #: editor/animation_track_editor.cpp
  277. msgid ""
  278. "This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
  279. msgstr ""
  280. #: editor/animation_track_editor.cpp
  281. msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
  282. msgstr ""
  283. #: editor/animation_track_editor.cpp
  284. msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
  285. msgstr ""
  286. #: editor/animation_track_editor.cpp
  287. #, fuzzy
  288. msgid "Snap (s): "
  289. msgstr "צעד/ים:"
  290. #: editor/animation_track_editor.cpp
  291. #, fuzzy
  292. msgid "Animation step value."
  293. msgstr "שקופיות ההנפשה"
  294. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
  295. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  296. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  297. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  298. #: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  299. #: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  300. msgid "Edit"
  301. msgstr "עריכה"
  302. #: editor/animation_track_editor.cpp
  303. #, fuzzy
  304. msgid "Animation properties."
  305. msgstr "שקופיות ההנפשה"
  306. #: editor/animation_track_editor.cpp
  307. #, fuzzy
  308. msgid "Copy Tracks"
  309. msgstr "העתקת משתנים"
  310. #: editor/animation_track_editor.cpp
  311. #, fuzzy
  312. msgid "Paste Tracks"
  313. msgstr "הדבקת משתנים"
  314. #: editor/animation_track_editor.cpp
  315. msgid "Scale Selection"
  316. msgstr ""
  317. #: editor/animation_track_editor.cpp
  318. msgid "Scale From Cursor"
  319. msgstr ""
  320. #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  321. msgid "Duplicate Selection"
  322. msgstr ""
  323. #: editor/animation_track_editor.cpp
  324. msgid "Duplicate Transposed"
  325. msgstr ""
  326. #: editor/animation_track_editor.cpp
  327. #, fuzzy
  328. msgid "Delete Selection"
  329. msgstr "ביטול הבחירה"
  330. #: editor/animation_track_editor.cpp
  331. #, fuzzy
  332. msgid "Go to Next Step"
  333. msgstr "מעבר לצעד הבא"
  334. #: editor/animation_track_editor.cpp
  335. #, fuzzy
  336. msgid "Go to Previous Step"
  337. msgstr "מעבר לצעד הקודם"
  338. #: editor/animation_track_editor.cpp
  339. msgid "Optimize Animation"
  340. msgstr "מטוב ההנפשה"
  341. #: editor/animation_track_editor.cpp
  342. msgid "Clean-Up Animation"
  343. msgstr "ניקוי ההנפשה"
  344. #: editor/animation_track_editor.cpp
  345. msgid "Pick the node that will be animated:"
  346. msgstr ""
  347. #: editor/animation_track_editor.cpp
  348. msgid "Use Bezier Curves"
  349. msgstr ""
  350. #: editor/animation_track_editor.cpp
  351. msgid "Anim. Optimizer"
  352. msgstr ""
  353. #: editor/animation_track_editor.cpp
  354. msgid "Max. Linear Error:"
  355. msgstr ""
  356. #: editor/animation_track_editor.cpp
  357. msgid "Max. Angular Error:"
  358. msgstr ""
  359. #: editor/animation_track_editor.cpp
  360. msgid "Max Optimizable Angle:"
  361. msgstr ""
  362. #: editor/animation_track_editor.cpp
  363. msgid "Optimize"
  364. msgstr "מטוב"
  365. #: editor/animation_track_editor.cpp
  366. msgid "Remove invalid keys"
  367. msgstr "הסרת מפתחות שגויים"
  368. #: editor/animation_track_editor.cpp
  369. msgid "Remove unresolved and empty tracks"
  370. msgstr "הסרת רצועות בלתי פתורות וריקות"
  371. #: editor/animation_track_editor.cpp
  372. msgid "Clean-up all animations"
  373. msgstr "ניקוי כל ההנפשות"
  374. #: editor/animation_track_editor.cpp
  375. msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
  376. msgstr ""
  377. #: editor/animation_track_editor.cpp
  378. msgid "Clean-Up"
  379. msgstr ""
  380. #: editor/animation_track_editor.cpp
  381. msgid "Scale Ratio:"
  382. msgstr "יחס מתיחה:"
  383. #: editor/animation_track_editor.cpp
  384. msgid "Select tracks to copy:"
  385. msgstr ""
  386. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
  387. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  388. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  389. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  390. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  391. msgid "Copy"
  392. msgstr "העתקה"
  393. #: editor/array_property_edit.cpp
  394. msgid "Resize Array"
  395. msgstr "שינוי גודל המערך"
  396. #: editor/array_property_edit.cpp
  397. msgid "Change Array Value Type"
  398. msgstr "החלפת סוג ערך המערך"
  399. #: editor/array_property_edit.cpp
  400. msgid "Change Array Value"
  401. msgstr "החלפת ערך המערך"
  402. #: editor/code_editor.cpp
  403. msgid "Go to Line"
  404. msgstr "מעבר לשורה"
  405. #: editor/code_editor.cpp
  406. msgid "Line Number:"
  407. msgstr "מספר השורה:"
  408. #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
  409. msgid "No Matches"
  410. msgstr "אין תוצאות"
  411. #: editor/code_editor.cpp
  412. msgid "Replaced %d occurrence(s)."
  413. msgstr ""
  414. #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
  415. msgid "Match Case"
  416. msgstr "התאמת רישיות"
  417. #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
  418. msgid "Whole Words"
  419. msgstr "מילים שלמות"
  420. #: editor/code_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
  421. msgid "Replace"
  422. msgstr "להחליף"
  423. #: editor/code_editor.cpp
  424. msgid "Replace All"
  425. msgstr "להחליף הכול"
  426. #: editor/code_editor.cpp
  427. msgid "Selection Only"
  428. msgstr "בחירה בלבד"
  429. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  430. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  431. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  432. msgid "Zoom In"
  433. msgstr "להתקרב"
  434. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  435. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  436. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  437. msgid "Zoom Out"
  438. msgstr "להתרחק"
  439. #: editor/code_editor.cpp
  440. msgid "Reset Zoom"
  441. msgstr "איפוס התקריב"
  442. #: editor/code_editor.cpp
  443. #, fuzzy
  444. msgid "Warnings:"
  445. msgstr "אזהרות"
  446. #: editor/code_editor.cpp
  447. #, fuzzy
  448. msgid "Font Size:"
  449. msgstr "מבט קדמי"
  450. #: editor/code_editor.cpp
  451. msgid "Line:"
  452. msgstr "שורה:"
  453. #: editor/code_editor.cpp
  454. msgid "Col:"
  455. msgstr "עמודה:"
  456. #: editor/connections_dialog.cpp
  457. msgid "Method in target Node must be specified!"
  458. msgstr ""
  459. #: editor/connections_dialog.cpp
  460. msgid ""
  461. "Target method not found! Specify a valid method or attach a script to target "
  462. "Node."
  463. msgstr ""
  464. #: editor/connections_dialog.cpp
  465. msgid "Connect To Node:"
  466. msgstr "התחברות למפרק:"
  467. #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
  468. #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  469. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  470. msgid "Add"
  471. msgstr "הוספה"
  472. #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
  473. #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  474. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  475. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  476. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  477. #: editor/project_settings_editor.cpp
  478. msgid "Remove"
  479. msgstr "הסרה"
  480. #: editor/connections_dialog.cpp
  481. msgid "Add Extra Call Argument:"
  482. msgstr ""
  483. #: editor/connections_dialog.cpp
  484. msgid "Extra Call Arguments:"
  485. msgstr ""
  486. #: editor/connections_dialog.cpp
  487. msgid "Path to Node:"
  488. msgstr "נתיב המפרק:"
  489. #: editor/connections_dialog.cpp
  490. msgid "Make Function"
  491. msgstr ""
  492. #: editor/connections_dialog.cpp
  493. msgid "Deferred"
  494. msgstr ""
  495. #: editor/connections_dialog.cpp
  496. msgid "Oneshot"
  497. msgstr ""
  498. #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
  499. #: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
  500. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  501. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  502. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  503. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  504. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  505. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  506. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
  507. #: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  508. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  509. msgid "Close"
  510. msgstr "סגירה"
  511. #: editor/connections_dialog.cpp
  512. msgid "Connect"
  513. msgstr ""
  514. #: editor/connections_dialog.cpp
  515. msgid "Connect '%s' to '%s'"
  516. msgstr ""
  517. #: editor/connections_dialog.cpp
  518. msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
  519. msgstr ""
  520. #: editor/connections_dialog.cpp
  521. msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
  522. msgstr ""
  523. #: editor/connections_dialog.cpp
  524. msgid "Connect..."
  525. msgstr ""
  526. #: editor/connections_dialog.cpp
  527. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  528. msgid "Disconnect"
  529. msgstr "ניתוק"
  530. #: editor/connections_dialog.cpp
  531. #, fuzzy
  532. msgid "Connect Signal: "
  533. msgstr "שגיאת חיבור"
  534. #: editor/connections_dialog.cpp
  535. #, fuzzy
  536. msgid "Edit Connection: "
  537. msgstr "שגיאת חיבור"
  538. #: editor/connections_dialog.cpp
  539. msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
  540. msgstr ""
  541. #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
  542. msgid "Signals"
  543. msgstr "אותות"
  544. #: editor/connections_dialog.cpp
  545. msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
  546. msgstr ""
  547. #: editor/connections_dialog.cpp
  548. #, fuzzy
  549. msgid "Disconnect All"
  550. msgstr "ניתוק"
  551. #: editor/connections_dialog.cpp
  552. #, fuzzy
  553. msgid "Edit..."
  554. msgstr "עריכה"
  555. #: editor/connections_dialog.cpp
  556. #, fuzzy
  557. msgid "Go To Method"
  558. msgstr "שיטות"
  559. #: editor/create_dialog.cpp
  560. msgid "Change %s Type"
  561. msgstr ""
  562. #: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  563. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  564. msgid "Change"
  565. msgstr "שינוי"
  566. #: editor/create_dialog.cpp
  567. msgid "Create New %s"
  568. msgstr "יצירת %s חדש"
  569. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  570. #: editor/filesystem_dock.cpp
  571. msgid "Favorites:"
  572. msgstr "מועדפים:"
  573. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  574. msgid "Recent:"
  575. msgstr "אחרונים:"
  576. #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  577. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  578. #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
  579. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  580. msgid "Search:"
  581. msgstr "חיפוש:"
  582. #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  583. #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
  584. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  585. msgid "Matches:"
  586. msgstr "התאמות:"
  587. #: editor/create_dialog.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  588. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  589. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  590. msgid "Description:"
  591. msgstr "תיאור:"
  592. #: editor/dependency_editor.cpp
  593. msgid "Search Replacement For:"
  594. msgstr "חיפוש חלופה עבור:"
  595. #: editor/dependency_editor.cpp
  596. msgid "Dependencies For:"
  597. msgstr "תלויות עבור:"
  598. #: editor/dependency_editor.cpp
  599. msgid ""
  600. "Scene '%s' is currently being edited.\n"
  601. "Changes will not take effect unless reloaded."
  602. msgstr ""
  603. #: editor/dependency_editor.cpp
  604. msgid ""
  605. "Resource '%s' is in use.\n"
  606. "Changes will take effect when reloaded."
  607. msgstr ""
  608. #: editor/dependency_editor.cpp
  609. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  610. msgid "Dependencies"
  611. msgstr "תלויות"
  612. #: editor/dependency_editor.cpp
  613. msgid "Resource"
  614. msgstr "משאב"
  615. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
  616. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  617. msgid "Path"
  618. msgstr "נתיב"
  619. #: editor/dependency_editor.cpp
  620. msgid "Dependencies:"
  621. msgstr "תלויות:"
  622. #: editor/dependency_editor.cpp
  623. msgid "Fix Broken"
  624. msgstr "תיקון פגומים"
  625. #: editor/dependency_editor.cpp
  626. msgid "Dependency Editor"
  627. msgstr "עורך תלויות"
  628. #: editor/dependency_editor.cpp
  629. msgid "Search Replacement Resource:"
  630. msgstr "חיפוש משאב חלופי:"
  631. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  632. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
  633. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  634. #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
  635. #: editor/script_create_dialog.cpp
  636. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  637. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  638. msgid "Open"
  639. msgstr "פתיחה"
  640. #: editor/dependency_editor.cpp
  641. msgid "Owners Of:"
  642. msgstr ""
  643. #: editor/dependency_editor.cpp
  644. msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
  645. msgstr "להסיר את הקבצים הנבחרים מהמיזם? (אי אפשר לשחזר)"
  646. #: editor/dependency_editor.cpp
  647. msgid ""
  648. "The files being removed are required by other resources in order for them to "
  649. "work.\n"
  650. "Remove them anyway? (no undo)"
  651. msgstr ""
  652. #: editor/dependency_editor.cpp editor/export_template_manager.cpp
  653. msgid "Cannot remove:"
  654. msgstr "לא ניתן להסיר:"
  655. #: editor/dependency_editor.cpp
  656. msgid "Error loading:"
  657. msgstr "שגיאה בטעינה:"
  658. #: editor/dependency_editor.cpp
  659. #, fuzzy
  660. msgid "Load failed due to missing dependencies:"
  661. msgstr "טעינת הסצנה נכשלה עקב תלויות חסרות:"
  662. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
  663. msgid "Open Anyway"
  664. msgstr "לפתוח בכל זאת"
  665. #: editor/dependency_editor.cpp
  666. msgid "Which action should be taken?"
  667. msgstr "באיזו פעולה יש לנקוט?"
  668. #: editor/dependency_editor.cpp
  669. msgid "Fix Dependencies"
  670. msgstr "תיקון תלויות"
  671. #: editor/dependency_editor.cpp
  672. msgid "Errors loading!"
  673. msgstr "שגיאה בטעינה!"
  674. #: editor/dependency_editor.cpp
  675. msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
  676. msgstr ""
  677. #: editor/dependency_editor.cpp
  678. msgid "Owns"
  679. msgstr ""
  680. #: editor/dependency_editor.cpp
  681. msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
  682. msgstr "משאבים נטולי בעלות מפורשת:"
  683. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
  684. msgid "Orphan Resource Explorer"
  685. msgstr "דפדפן משאבים יתומים"
  686. #: editor/dependency_editor.cpp
  687. msgid "Delete selected files?"
  688. msgstr "למחוק את הקבצים הנבחרים?"
  689. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
  690. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  691. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  692. #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  693. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  694. msgid "Delete"
  695. msgstr "למחוק"
  696. #: editor/dictionary_property_edit.cpp
  697. msgid "Change Dictionary Key"
  698. msgstr "החלפת מפתח מילון"
  699. #: editor/dictionary_property_edit.cpp
  700. msgid "Change Dictionary Value"
  701. msgstr "החלפת ערך מילון"
  702. #: editor/editor_about.cpp
  703. msgid "Thanks from the Godot community!"
  704. msgstr "תודה רבה מקהילת Godot!"
  705. #: editor/editor_about.cpp
  706. msgid "Godot Engine contributors"
  707. msgstr "מתנדבי מנוע Godot"
  708. #: editor/editor_about.cpp
  709. msgid "Project Founders"
  710. msgstr "מקימי המיזם"
  711. #: editor/editor_about.cpp
  712. msgid "Lead Developer"
  713. msgstr "מפתחים ראשיים"
  714. #: editor/editor_about.cpp
  715. msgid "Project Manager "
  716. msgstr "מנהל המיזם "
  717. #: editor/editor_about.cpp
  718. msgid "Developers"
  719. msgstr "מפתחים"
  720. #: editor/editor_about.cpp
  721. msgid "Authors"
  722. msgstr "יוצרים"
  723. #: editor/editor_about.cpp
  724. msgid "Platinum Sponsors"
  725. msgstr "מממני פלטינה"
  726. #: editor/editor_about.cpp
  727. msgid "Gold Sponsors"
  728. msgstr "מממני זהב"
  729. #: editor/editor_about.cpp
  730. msgid "Mini Sponsors"
  731. msgstr "מממנים זעירים"
  732. #: editor/editor_about.cpp
  733. msgid "Gold Donors"
  734. msgstr "תורמים בדרגת זהב"
  735. #: editor/editor_about.cpp
  736. msgid "Silver Donors"
  737. msgstr "תורמים בדרגת כסף"
  738. #: editor/editor_about.cpp
  739. msgid "Bronze Donors"
  740. msgstr "תורמים בדרגת ארד"
  741. #: editor/editor_about.cpp
  742. msgid "Donors"
  743. msgstr "תורמים"
  744. #: editor/editor_about.cpp
  745. msgid "License"
  746. msgstr "רישיון"
  747. #: editor/editor_about.cpp
  748. msgid "Thirdparty License"
  749. msgstr "רישיון צד שלישי"
  750. #: editor/editor_about.cpp
  751. msgid ""
  752. "Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
  753. "libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
  754. "is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
  755. "respective copyright statements and license terms."
  756. msgstr ""
  757. #: editor/editor_about.cpp
  758. msgid "All Components"
  759. msgstr "כל הרכיבים"
  760. #: editor/editor_about.cpp
  761. msgid "Components"
  762. msgstr "רכיבים"
  763. #: editor/editor_about.cpp
  764. msgid "Licenses"
  765. msgstr "רישיונות"
  766. #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
  767. msgid "Error opening package file, not in zip format."
  768. msgstr "פתיחת קובץ החבילה נכשלה, המבנה אינו zip."
  769. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  770. msgid "Uncompressing Assets"
  771. msgstr ""
  772. #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
  773. msgid "Package Installed Successfully!"
  774. msgstr "החבילה הותקנה בהצלחה!"
  775. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  776. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  777. msgid "Success!"
  778. msgstr "הצלחה!"
  779. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  780. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  781. msgid "Install"
  782. msgstr "התקנה"
  783. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  784. msgid "Package Installer"
  785. msgstr "מתקין החבילות"
  786. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  787. msgid "Speakers"
  788. msgstr "רמקולים"
  789. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  790. msgid "Add Effect"
  791. msgstr "הוספת אפקט"
  792. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  793. msgid "Rename Audio Bus"
  794. msgstr "שינוי שם אפיק שמע"
  795. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  796. msgid "Change Audio Bus Volume"
  797. msgstr "שינוי עצמה לאפיק שמע"
  798. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  799. msgid "Toggle Audio Bus Solo"
  800. msgstr ""
  801. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  802. msgid "Toggle Audio Bus Mute"
  803. msgstr "החלפת מצב השתקה על אפיק שמע"
  804. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  805. msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
  806. msgstr ""
  807. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  808. msgid "Select Audio Bus Send"
  809. msgstr ""
  810. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  811. msgid "Add Audio Bus Effect"
  812. msgstr "הוספת אפקט על אפיק שמע"
  813. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  814. msgid "Move Bus Effect"
  815. msgstr "העברת אפקט אפיק"
  816. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  817. msgid "Delete Bus Effect"
  818. msgstr "מחיקת אפקט אפיק"
  819. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  820. msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
  821. msgstr "אפיק שמע, יש לגרור ולשחרר כדי לסדר מחדש."
  822. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  823. msgid "Solo"
  824. msgstr ""
  825. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  826. msgid "Mute"
  827. msgstr "השתקה"
  828. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  829. msgid "Bypass"
  830. msgstr "מעקף"
  831. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  832. msgid "Bus options"
  833. msgstr "אפשרויות אפיק"
  834. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  835. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  836. msgid "Duplicate"
  837. msgstr "שכפול"
  838. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  839. msgid "Reset Volume"
  840. msgstr "איפוס עצמת השמע"
  841. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  842. msgid "Delete Effect"
  843. msgstr "מחיקת אפקט"
  844. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  845. msgid "Audio"
  846. msgstr "שמע"
  847. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  848. msgid "Add Audio Bus"
  849. msgstr "הוספת אפיק שמע"
  850. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  851. msgid "Master bus can't be deleted!"
  852. msgstr "אי אפשר למחוק את האפיק הראשי!"
  853. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  854. msgid "Delete Audio Bus"
  855. msgstr "מחיקת אפיק שמע"
  856. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  857. msgid "Duplicate Audio Bus"
  858. msgstr "שכפול אפיק שמע"
  859. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  860. msgid "Reset Bus Volume"
  861. msgstr "איפוס עצמת שמע האפיק"
  862. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  863. msgid "Move Audio Bus"
  864. msgstr "הזזת אפיק שמע"
  865. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  866. msgid "Save Audio Bus Layout As..."
  867. msgstr "שמירת פריסת אפיקי השמע בתור…"
  868. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  869. msgid "Location for New Layout..."
  870. msgstr "מיקום לפריסה החדשה…"
  871. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  872. msgid "Open Audio Bus Layout"
  873. msgstr "פתיחת פריסת אפיקי שמע"
  874. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  875. msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
  876. msgstr "אין קובץ ‚res://default_bus_layout.tres’."
  877. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  878. msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
  879. msgstr "קובץ שגוי, לא פריסה של אפיקי שמע."
  880. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  881. msgid "Add Bus"
  882. msgstr "הוספת אפיק"
  883. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  884. msgid "Create a new Bus Layout."
  885. msgstr "יצירת פריסת אפיקים חדשה."
  886. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp
  887. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  888. #: editor/script_create_dialog.cpp
  889. msgid "Load"
  890. msgstr "טעינה"
  891. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  892. msgid "Load an existing Bus Layout."
  893. msgstr "טעינת פריסת אפיקי שמע."
  894. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  895. msgid "Save As"
  896. msgstr "שמירה בשם"
  897. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  898. msgid "Save this Bus Layout to a file."
  899. msgstr "שמירת פריסת האפיקים הזאת לקובץ."
  900. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
  901. msgid "Load Default"
  902. msgstr "טעינת בררת המחדל"
  903. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  904. msgid "Load the default Bus Layout."
  905. msgstr "טעינת בררת המחדל של פריסת אפיקי השמע."
  906. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  907. msgid "Invalid name."
  908. msgstr "שם שגוי."
  909. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  910. msgid "Valid characters:"
  911. msgstr "תווים תקפים:"
  912. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  913. msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name."
  914. msgstr "שם שגוי. לא יכול לחפוף לשם מחלקת מנוע קיימת."
  915. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  916. msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name."
  917. msgstr "שם שגוי. לא יכול לחפוף לשם סוג מובנה קיים."
  918. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  919. msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name."
  920. msgstr "שם שגוי. לא יכול לחפוף לשם קבוע גלובלי קיים."
  921. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  922. msgid "Autoload '%s' already exists!"
  923. msgstr "הטעינה האוטומטית ‚%s’ כבר קיימת!"
  924. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  925. msgid "Rename Autoload"
  926. msgstr "שינוי שם טעינה אוטומטית"
  927. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  928. msgid "Toggle AutoLoad Globals"
  929. msgstr ""
  930. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  931. msgid "Move Autoload"
  932. msgstr "הזזת טעינה אוטומטית"
  933. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  934. msgid "Remove Autoload"
  935. msgstr "הסרת טעינה אוטומטית"
  936. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  937. msgid "Enable"
  938. msgstr "הפעלה"
  939. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  940. msgid "Rearrange Autoloads"
  941. msgstr "סידור טעינות אוטומטית מחדש"
  942. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  943. msgid "Invalid Path."
  944. msgstr "נתיב שגוי."
  945. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  946. msgid "File does not exist."
  947. msgstr "הקובץ לא קיים."
  948. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  949. msgid "Not in resource path."
  950. msgstr "לא בנתיב המשאב."
  951. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  952. msgid "Add AutoLoad"
  953. msgstr "הוספת טעינה אוטומטית"
  954. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  955. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  956. msgid "Path:"
  957. msgstr "נתיב:"
  958. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  959. msgid "Node Name:"
  960. msgstr "שם המפרק:"
  961. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
  962. #: editor/editor_profiler.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  963. msgid "Name"
  964. msgstr "שם"
  965. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  966. msgid "Singleton"
  967. msgstr "יחידני"
  968. #: editor/editor_data.cpp
  969. msgid "Updating Scene"
  970. msgstr "הסצנה מתעדכנת"
  971. #: editor/editor_data.cpp
  972. msgid "Storing local changes..."
  973. msgstr "השינויים המקומיים מאוחסנים…"
  974. #: editor/editor_data.cpp
  975. msgid "Updating scene..."
  976. msgstr "הסצנה מתעדכנת…"
  977. #: editor/editor_data.cpp editor/editor_properties.cpp
  978. msgid "[empty]"
  979. msgstr "[ריק]"
  980. #: editor/editor_data.cpp
  981. msgid "[unsaved]"
  982. msgstr "[לא נשמר]"
  983. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  984. msgid "Please select a base directory first"
  985. msgstr "נא לבחור את תיקיית הבסיס תחילה"
  986. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  987. msgid "Choose a Directory"
  988. msgstr "נא לבחור תיקייה"
  989. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  990. #: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  991. msgid "Create Folder"
  992. msgstr "יצירת תיקייה"
  993. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  994. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  995. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  996. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  997. msgid "Name:"
  998. msgstr "שם:"
  999. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1000. #: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1001. msgid "Could not create folder."
  1002. msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
  1003. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  1004. msgid "Choose"
  1005. msgstr "בחירה"
  1006. #: editor/editor_export.cpp
  1007. msgid "Storing File:"
  1008. msgstr "קובץ אחסון:"
  1009. #: editor/editor_export.cpp
  1010. msgid "Packing"
  1011. msgstr "אריזה"
  1012. #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  1013. msgid "Template file not found:"
  1014. msgstr "קובץ התבנית לא נמצא:"
  1015. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1016. msgid "Select Current Folder"
  1017. msgstr "נא לבחור את התיקייה הנוכחית"
  1018. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1019. msgid "File Exists, Overwrite?"
  1020. msgstr "הקובץ קיים, לשכתב?"
  1021. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1022. #, fuzzy
  1023. msgid "Select This Folder"
  1024. msgstr "בחירת התיקייה"
  1025. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1026. msgid "Copy Path"
  1027. msgstr "העתקת נתיב"
  1028. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1029. #, fuzzy
  1030. msgid "Open in File Manager"
  1031. msgstr "הצגה במנהל הקבצים"
  1032. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1033. #: editor/project_manager.cpp
  1034. #, fuzzy
  1035. msgid "Show in File Manager"
  1036. msgstr "הצגה במנהל הקבצים"
  1037. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1038. msgid "New Folder..."
  1039. msgstr "תיקייה חדשה…"
  1040. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1041. msgid "Refresh"
  1042. msgstr "רענון"
  1043. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1044. msgid "All Recognized"
  1045. msgstr "כל המוכרים"
  1046. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1047. msgid "All Files (*)"
  1048. msgstr "כל הקבצים (*)"
  1049. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1050. msgid "Open a File"
  1051. msgstr "פתיחת קובץ"
  1052. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1053. msgid "Open File(s)"
  1054. msgstr "פתיחת קבצים"
  1055. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1056. msgid "Open a Directory"
  1057. msgstr "פתיחת תיקייה"
  1058. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1059. msgid "Open a File or Directory"
  1060. msgstr "פתיחת קובץ או תיקייה"
  1061. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  1062. #: editor/editor_properties.cpp editor/inspector_dock.cpp
  1063. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1064. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1065. msgid "Save"
  1066. msgstr "שמירה"
  1067. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1068. msgid "Save a File"
  1069. msgstr "שמירת קובץ"
  1070. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1071. msgid "Go Back"
  1072. msgstr "חזרה אחורה"
  1073. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1074. msgid "Go Forward"
  1075. msgstr "התקדמות קדימה"
  1076. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1077. msgid "Go Up"
  1078. msgstr "עלייה למעלה"
  1079. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1080. msgid "Toggle Hidden Files"
  1081. msgstr "החלפת מצב תצוגה לקבצים מוסתרים"
  1082. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1083. msgid "Toggle Favorite"
  1084. msgstr "החלפת מצב מועדפים"
  1085. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1086. msgid "Toggle Mode"
  1087. msgstr "החלפת מצב"
  1088. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1089. msgid "Focus Path"
  1090. msgstr "התמקדות על נתיב"
  1091. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1092. msgid "Move Favorite Up"
  1093. msgstr "העברת מועדף למעלה"
  1094. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  1095. msgid "Move Favorite Down"
  1096. msgstr "העברת מועדף למטה"
  1097. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1098. msgid "Go to parent folder"
  1099. msgstr "מעבר לתיקייה שמעל"
  1100. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1101. msgid "Directories & Files:"
  1102. msgstr "תיקיות וקבצים:"
  1103. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  1104. #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
  1105. msgid "Preview:"
  1106. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  1107. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1108. msgid "File:"
  1109. msgstr "קובץ:"
  1110. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  1111. msgid "Must use a valid extension."
  1112. msgstr "יש להשתמש בסיומת תקנית."
  1113. #: editor/editor_file_system.cpp
  1114. msgid "ScanSources"
  1115. msgstr "סריקת מקורות"
  1116. #: editor/editor_file_system.cpp
  1117. msgid "(Re)Importing Assets"
  1118. msgstr ""
  1119. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  1120. msgid "Top"
  1121. msgstr "עליון"
  1122. #: editor/editor_help.cpp
  1123. msgid "Class:"
  1124. msgstr "מחלקה:"
  1125. #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  1126. msgid "Inherits:"
  1127. msgstr "ירושה:"
  1128. #: editor/editor_help.cpp
  1129. msgid "Inherited by:"
  1130. msgstr "מוריש אל:"
  1131. #: editor/editor_help.cpp
  1132. msgid "Brief Description:"
  1133. msgstr "תיאור קצר:"
  1134. #: editor/editor_help.cpp
  1135. msgid "Properties"
  1136. msgstr "מאפיינים"
  1137. #: editor/editor_help.cpp
  1138. msgid "Properties:"
  1139. msgstr ""
  1140. #: editor/editor_help.cpp
  1141. msgid "Methods"
  1142. msgstr "שיטות"
  1143. #: editor/editor_help.cpp
  1144. #, fuzzy
  1145. msgid "Methods:"
  1146. msgstr "שיטות"
  1147. #: editor/editor_help.cpp
  1148. #, fuzzy
  1149. msgid "Theme Properties"
  1150. msgstr "מאפיינים"
  1151. #: editor/editor_help.cpp
  1152. #, fuzzy
  1153. msgid "Theme Properties:"
  1154. msgstr "מאפיינים"
  1155. #: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1156. msgid "Signals:"
  1157. msgstr "אותות:"
  1158. #: editor/editor_help.cpp
  1159. msgid "Enumerations"
  1160. msgstr "מונים"
  1161. #: editor/editor_help.cpp
  1162. msgid "Enumerations:"
  1163. msgstr "מונים:"
  1164. #: editor/editor_help.cpp
  1165. msgid "enum "
  1166. msgstr "מונה "
  1167. #: editor/editor_help.cpp
  1168. msgid "Constants"
  1169. msgstr "קבועים"
  1170. #: editor/editor_help.cpp
  1171. msgid "Constants:"
  1172. msgstr "קבועים:"
  1173. #: editor/editor_help.cpp
  1174. #, fuzzy
  1175. msgid "Class Description"
  1176. msgstr "תיאור"
  1177. #: editor/editor_help.cpp
  1178. #, fuzzy
  1179. msgid "Class Description:"
  1180. msgstr "תיאור:"
  1181. #: editor/editor_help.cpp
  1182. msgid "Online Tutorials:"
  1183. msgstr ""
  1184. #: editor/editor_help.cpp
  1185. msgid ""
  1186. "There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url="
  1187. "$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/"
  1188. "url][/color]."
  1189. msgstr ""
  1190. #: editor/editor_help.cpp
  1191. #, fuzzy
  1192. msgid "Property Descriptions"
  1193. msgstr "תיאור המאפיין:"
  1194. #: editor/editor_help.cpp
  1195. #, fuzzy
  1196. msgid "Property Descriptions:"
  1197. msgstr "תיאור המאפיין:"
  1198. #: editor/editor_help.cpp
  1199. msgid ""
  1200. "There is currently no description for this property. Please help us by "
  1201. "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
  1202. msgstr ""
  1203. #: editor/editor_help.cpp
  1204. #, fuzzy
  1205. msgid "Method Descriptions"
  1206. msgstr "תיאור השיטה:"
  1207. #: editor/editor_help.cpp
  1208. #, fuzzy
  1209. msgid "Method Descriptions:"
  1210. msgstr "תיאור השיטה:"
  1211. #: editor/editor_help.cpp
  1212. msgid ""
  1213. "There is currently no description for this method. Please help us by [color="
  1214. "$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
  1215. msgstr ""
  1216. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
  1217. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1218. msgid "Search Help"
  1219. msgstr "חיפוש בעזרה"
  1220. #: editor/editor_help_search.cpp
  1221. #, fuzzy
  1222. msgid "Display All"
  1223. msgstr "הצגה נורמלית"
  1224. #: editor/editor_help_search.cpp
  1225. #, fuzzy
  1226. msgid "Classes Only"
  1227. msgstr "מחלקות"
  1228. #: editor/editor_help_search.cpp
  1229. #, fuzzy
  1230. msgid "Methods Only"
  1231. msgstr "שיטות"
  1232. #: editor/editor_help_search.cpp
  1233. #, fuzzy
  1234. msgid "Signals Only"
  1235. msgstr "אותות"
  1236. #: editor/editor_help_search.cpp
  1237. #, fuzzy
  1238. msgid "Constants Only"
  1239. msgstr "קבועים"
  1240. #: editor/editor_help_search.cpp
  1241. #, fuzzy
  1242. msgid "Properties Only"
  1243. msgstr "מאפיינים"
  1244. #: editor/editor_help_search.cpp
  1245. #, fuzzy
  1246. msgid "Theme Properties Only"
  1247. msgstr "מאפיינים"
  1248. #: editor/editor_help_search.cpp
  1249. #, fuzzy
  1250. msgid "Member Type"
  1251. msgstr "חברים"
  1252. #: editor/editor_help_search.cpp
  1253. #, fuzzy
  1254. msgid "Class"
  1255. msgstr "מחלקה:"
  1256. #: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1257. msgid "Property:"
  1258. msgstr ""
  1259. #: editor/editor_inspector.cpp
  1260. msgid "Set"
  1261. msgstr ""
  1262. #: editor/editor_inspector.cpp
  1263. msgid "Set Multiple:"
  1264. msgstr ""
  1265. #: editor/editor_log.cpp
  1266. msgid "Output:"
  1267. msgstr "פלט:"
  1268. #: editor/editor_log.cpp editor/editor_profiler.cpp
  1269. #: editor/editor_properties.cpp
  1270. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1271. #: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1272. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  1273. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  1274. #: scene/gui/text_edit.cpp
  1275. msgid "Clear"
  1276. msgstr "מחיקה"
  1277. #: editor/editor_log.cpp
  1278. msgid "Clear Output"
  1279. msgstr "מחיקת הפלט"
  1280. #: editor/editor_node.cpp
  1281. msgid "Project export failed with error code %d."
  1282. msgstr ""
  1283. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1284. msgid "Error saving resource!"
  1285. msgstr "שגיאה בשמירת המשאב!"
  1286. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1287. #: scene/gui/dialogs.cpp
  1288. msgid "OK"
  1289. msgstr ""
  1290. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1291. msgid "Save Resource As..."
  1292. msgstr "שמירת המשאב בתור…"
  1293. #: editor/editor_node.cpp
  1294. msgid "Can't open file for writing:"
  1295. msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ לכתיבה:"
  1296. #: editor/editor_node.cpp
  1297. msgid "Requested file format unknown:"
  1298. msgstr "תבנית הקובץ המבוקשת לא ידועה:"
  1299. #: editor/editor_node.cpp
  1300. msgid "Error while saving."
  1301. msgstr "שגיאה בעת השמירה."
  1302. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1303. msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
  1304. msgstr ""
  1305. #: editor/editor_node.cpp
  1306. msgid "Error while parsing '%s'."
  1307. msgstr "הפענוח של ‚%s’ נכשל."
  1308. #: editor/editor_node.cpp
  1309. msgid "Unexpected end of file '%s'."
  1310. msgstr "סוף הקובץ בלתי צפוי ‚%s’."
  1311. #: editor/editor_node.cpp
  1312. msgid "Missing '%s' or its dependencies."
  1313. msgstr ""
  1314. #: editor/editor_node.cpp
  1315. msgid "Error while loading '%s'."
  1316. msgstr "הטעינה של ‚%s’ נכשלה."
  1317. #: editor/editor_node.cpp
  1318. msgid "Saving Scene"
  1319. msgstr "הסצנה נשמרת"
  1320. #: editor/editor_node.cpp
  1321. msgid "Analyzing"
  1322. msgstr "מתבצע ניתוח"
  1323. #: editor/editor_node.cpp
  1324. msgid "Creating Thumbnail"
  1325. msgstr "נוצרת תמונה ממוזערת"
  1326. #: editor/editor_node.cpp
  1327. msgid "This operation can't be done without a tree root."
  1328. msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא שורש העץ."
  1329. #: editor/editor_node.cpp
  1330. msgid ""
  1331. "This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
  1332. "Please resolve it and then attempt to save again."
  1333. msgstr ""
  1334. #: editor/editor_node.cpp
  1335. msgid ""
  1336. "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
  1337. "be satisfied."
  1338. msgstr ""
  1339. "לא ניתן לשמור את הסצנה. כפי הנראה עקב תלויות (מופעים או ירושות) שאינן "
  1340. "מסופקות."
  1341. #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1342. msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
  1343. msgstr ""
  1344. #: editor/editor_node.cpp
  1345. msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
  1346. msgstr ""
  1347. #: editor/editor_node.cpp
  1348. msgid "Error saving MeshLibrary!"
  1349. msgstr ""
  1350. #: editor/editor_node.cpp
  1351. msgid "Can't load TileSet for merging!"
  1352. msgstr ""
  1353. #: editor/editor_node.cpp
  1354. msgid "Error saving TileSet!"
  1355. msgstr ""
  1356. #: editor/editor_node.cpp
  1357. msgid "Error trying to save layout!"
  1358. msgstr "שמירת הפריסה נכשלה!"
  1359. #: editor/editor_node.cpp
  1360. msgid "Default editor layout overridden."
  1361. msgstr "בררת המחדל של פריסת העורך שוכתבה."
  1362. #: editor/editor_node.cpp
  1363. msgid "Layout name not found!"
  1364. msgstr "שם הפריסה לא נמצא!"
  1365. #: editor/editor_node.cpp
  1366. msgid "Restored default layout to base settings."
  1367. msgstr "פריסת בררת המחדל שוחזרה להגדרות הבסיס."
  1368. #: editor/editor_node.cpp
  1369. msgid ""
  1370. "This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
  1371. "Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
  1372. "understand this workflow."
  1373. msgstr ""
  1374. #: editor/editor_node.cpp
  1375. msgid ""
  1376. "This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
  1377. "Changes to it will not be kept when saving the current scene."
  1378. msgstr ""
  1379. #: editor/editor_node.cpp
  1380. msgid ""
  1381. "This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
  1382. "import panel and then re-import."
  1383. msgstr ""
  1384. "משאב זה עבר יבוא, לכן אין אפשרות לערוך אותו. יש לשנות את ההגדרות שלו בחלונית "
  1385. "הייבוא ואז לייבא שוב."
  1386. #: editor/editor_node.cpp
  1387. msgid ""
  1388. "This scene was imported, so changes to it will not be kept.\n"
  1389. "Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
  1390. "Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
  1391. "understand this workflow."
  1392. msgstr ""
  1393. #: editor/editor_node.cpp
  1394. msgid ""
  1395. "This is a remote object so changes to it will not be kept.\n"
  1396. "Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
  1397. "this workflow."
  1398. msgstr ""
  1399. #: editor/editor_node.cpp
  1400. msgid "There is no defined scene to run."
  1401. msgstr "אין סצנה מוגדרת להרצה."
  1402. #: editor/editor_node.cpp
  1403. msgid ""
  1404. "No main scene has ever been defined, select one?\n"
  1405. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  1406. "category."
  1407. msgstr ""
  1408. #: editor/editor_node.cpp
  1409. msgid ""
  1410. "Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
  1411. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  1412. "category."
  1413. msgstr ""
  1414. #: editor/editor_node.cpp
  1415. msgid ""
  1416. "Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
  1417. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  1418. "category."
  1419. msgstr ""
  1420. #: editor/editor_node.cpp
  1421. msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
  1422. msgstr "הסצנה הנוכחית מעולם לא נשמרה, נא לשמור אותה בטרם ההרצה."
  1423. #: editor/editor_node.cpp
  1424. msgid "Could not start subprocess!"
  1425. msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
  1426. #: editor/editor_node.cpp
  1427. msgid "Open Scene"
  1428. msgstr "פתיחת סצנה"
  1429. #: editor/editor_node.cpp
  1430. msgid "Open Base Scene"
  1431. msgstr "פתיחת סצנת בסיס"
  1432. #: editor/editor_node.cpp
  1433. msgid "Quick Open Scene..."
  1434. msgstr "פתיחת סצנה מהירה…"
  1435. #: editor/editor_node.cpp
  1436. msgid "Quick Open Script..."
  1437. msgstr "פתיחת סקריפט מהירה…"
  1438. #: editor/editor_node.cpp
  1439. msgid "Save & Close"
  1440. msgstr "שמירה וסגירה"
  1441. #: editor/editor_node.cpp
  1442. msgid "Save changes to '%s' before closing?"
  1443. msgstr "לשמור את השינויים ל־‚%s’ לפני הסגירה?"
  1444. #: editor/editor_node.cpp
  1445. msgid "Save Scene As..."
  1446. msgstr "שמירת סצנה בשם…"
  1447. #: editor/editor_node.cpp
  1448. msgid "No"
  1449. msgstr "לא"
  1450. #: editor/editor_node.cpp
  1451. msgid "Yes"
  1452. msgstr "כן"
  1453. #: editor/editor_node.cpp
  1454. msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
  1455. msgstr "סצנה זאת מעולם לא נשמרה. לשמור לפני ההרצה?"
  1456. #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1457. msgid "This operation can't be done without a scene."
  1458. msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא סצנה."
  1459. #: editor/editor_node.cpp
  1460. msgid "Export Mesh Library"
  1461. msgstr ""
  1462. #: editor/editor_node.cpp
  1463. msgid "This operation can't be done without a root node."
  1464. msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא מפרק עליון."
  1465. #: editor/editor_node.cpp
  1466. msgid "Export Tile Set"
  1467. msgstr ""
  1468. #: editor/editor_node.cpp
  1469. msgid "This operation can't be done without a selected node."
  1470. msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא בחירה של מפרק."
  1471. #: editor/editor_node.cpp
  1472. msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
  1473. msgstr "הסצנה הנוכחית לא נשמרה. לפתוח בכל זאת?"
  1474. #: editor/editor_node.cpp
  1475. msgid "Can't reload a scene that was never saved."
  1476. msgstr "לא ניתן לרענן סצנה שמעולם לא נשמרה."
  1477. #: editor/editor_node.cpp
  1478. msgid "Revert"
  1479. msgstr "שחזור"
  1480. #: editor/editor_node.cpp
  1481. msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?"
  1482. msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו. לשחזר בכל זאת?"
  1483. #: editor/editor_node.cpp
  1484. msgid "Quick Run Scene..."
  1485. msgstr ""
  1486. #: editor/editor_node.cpp
  1487. msgid "Quit"
  1488. msgstr "יציאה"
  1489. #: editor/editor_node.cpp
  1490. msgid "Exit the editor?"
  1491. msgstr "לצאת מהעורך?"
  1492. #: editor/editor_node.cpp
  1493. msgid "Open Project Manager?"
  1494. msgstr "לפתוח את מנהל המיזמים?"
  1495. #: editor/editor_node.cpp
  1496. msgid "Save & Quit"
  1497. msgstr "לשמור ולצאת"
  1498. #: editor/editor_node.cpp
  1499. msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
  1500. msgstr "לשמור את השינויים לסצנות הבאות לפני היציאה?"
  1501. #: editor/editor_node.cpp
  1502. msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
  1503. msgstr "לשמור את הסצנות הבאות לפני פתיחת מנהל המיזמים?"
  1504. #: editor/editor_node.cpp
  1505. msgid ""
  1506. "This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
  1507. "considered a bug. Please report."
  1508. msgstr ""
  1509. "אפשרות זו אינה זמינה עוד. מצבים בהם יש לאלץ רענון נחשבים לבאגים. נא לדווח "
  1510. "עליהם."
  1511. #: editor/editor_node.cpp
  1512. msgid "Pick a Main Scene"
  1513. msgstr "נא לבחור סצנה ראשית"
  1514. #: editor/editor_node.cpp
  1515. msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
  1516. msgstr "לא ניתן לפתוח את תוסף ההרחבות תחת: ‚%s’ פענוח ההגדרות נכשל."
  1517. #: editor/editor_node.cpp
  1518. msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/%s'."
  1519. msgstr "לא ניתן למצוא שדה סקריפט עבור תוסף הרחבה תחת ‚res://addons/%s’."
  1520. #: editor/editor_node.cpp
  1521. msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
  1522. msgstr "לא ניתן לטעון סקריפט הרחבה מהנתיב: ‚%s’."
  1523. #: editor/editor_node.cpp
  1524. msgid ""
  1525. "Unable to load addon script from path: '%s' There seems to be an error in "
  1526. "the code, please check the syntax."
  1527. msgstr ""
  1528. #: editor/editor_node.cpp
  1529. msgid ""
  1530. "Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
  1531. msgstr ""
  1532. #: editor/editor_node.cpp
  1533. msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
  1534. msgstr ""
  1535. #: editor/editor_node.cpp
  1536. msgid ""
  1537. "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
  1538. "To make changes to it, a new inherited scene can be created."
  1539. msgstr ""
  1540. #: editor/editor_node.cpp
  1541. msgid ""
  1542. "Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
  1543. "open the scene, then save it inside the project path."
  1544. msgstr ""
  1545. #: editor/editor_node.cpp
  1546. msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
  1547. msgstr ""
  1548. #: editor/editor_node.cpp
  1549. msgid "Clear Recent Scenes"
  1550. msgstr ""
  1551. #: editor/editor_node.cpp
  1552. msgid "Save Layout"
  1553. msgstr ""
  1554. #: editor/editor_node.cpp
  1555. msgid "Delete Layout"
  1556. msgstr ""
  1557. #: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
  1558. #: editor/script_create_dialog.cpp
  1559. msgid "Default"
  1560. msgstr ""
  1561. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_properties.cpp
  1562. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  1563. #, fuzzy
  1564. msgid "Show in FileSystem"
  1565. msgstr "הצגה במערכת הקבצים"
  1566. #: editor/editor_node.cpp
  1567. #, fuzzy
  1568. msgid "Play This Scene"
  1569. msgstr "נגינת הסצנה"
  1570. #: editor/editor_node.cpp
  1571. #, fuzzy
  1572. msgid "Close Tab"
  1573. msgstr "לסגור לשוניות אחרות"
  1574. #: editor/editor_node.cpp
  1575. msgid "Switch Scene Tab"
  1576. msgstr ""
  1577. #: editor/editor_node.cpp
  1578. msgid "%d more files or folders"
  1579. msgstr ""
  1580. #: editor/editor_node.cpp
  1581. msgid "%d more folders"
  1582. msgstr ""
  1583. #: editor/editor_node.cpp
  1584. msgid "%d more files"
  1585. msgstr ""
  1586. #: editor/editor_node.cpp
  1587. msgid "Dock Position"
  1588. msgstr ""
  1589. #: editor/editor_node.cpp
  1590. msgid "Distraction Free Mode"
  1591. msgstr ""
  1592. #: editor/editor_node.cpp
  1593. msgid "Toggle distraction-free mode."
  1594. msgstr ""
  1595. #: editor/editor_node.cpp
  1596. msgid "Add a new scene."
  1597. msgstr "הוספת סצנה חדשה."
  1598. #: editor/editor_node.cpp
  1599. msgid "Scene"
  1600. msgstr "סצנה"
  1601. #: editor/editor_node.cpp
  1602. msgid "Go to previously opened scene."
  1603. msgstr "מעבר לסצנה שנפתחה קודם לכן."
  1604. #: editor/editor_node.cpp
  1605. msgid "Next tab"
  1606. msgstr "הלשונית הבאה"
  1607. #: editor/editor_node.cpp
  1608. msgid "Previous tab"
  1609. msgstr "הלשונית הקודמת"
  1610. #: editor/editor_node.cpp
  1611. msgid "Filter Files..."
  1612. msgstr ""
  1613. #: editor/editor_node.cpp
  1614. msgid "Operations with scene files."
  1615. msgstr "פעולות עם קובצי סצנות."
  1616. #: editor/editor_node.cpp
  1617. msgid "New Scene"
  1618. msgstr "סצנה חדשה"
  1619. #: editor/editor_node.cpp
  1620. msgid "New Inherited Scene..."
  1621. msgstr "סצנה חדשה בירושה…"
  1622. #: editor/editor_node.cpp
  1623. msgid "Open Scene..."
  1624. msgstr "פתיחת סצנה…"
  1625. #: editor/editor_node.cpp
  1626. msgid "Save Scene"
  1627. msgstr "שמירת סצנה"
  1628. #: editor/editor_node.cpp
  1629. #, fuzzy
  1630. msgid "Save All Scenes"
  1631. msgstr "שמירת כל הסצנות"
  1632. #: editor/editor_node.cpp
  1633. msgid "Close Scene"
  1634. msgstr "סגירת סצנה"
  1635. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1636. msgid "Open Recent"
  1637. msgstr "פתיחה מהאחרונים"
  1638. #: editor/editor_node.cpp
  1639. msgid "Convert To..."
  1640. msgstr "המרה אל…"
  1641. #: editor/editor_node.cpp
  1642. msgid "MeshLibrary..."
  1643. msgstr ""
  1644. #: editor/editor_node.cpp
  1645. msgid "TileSet..."
  1646. msgstr ""
  1647. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1648. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  1649. msgid "Undo"
  1650. msgstr "ביטול"
  1651. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1652. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  1653. msgid "Redo"
  1654. msgstr "ביצוע חוזר"
  1655. #: editor/editor_node.cpp
  1656. msgid "Revert Scene"
  1657. msgstr "שחזור סצנה"
  1658. #: editor/editor_node.cpp
  1659. msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
  1660. msgstr "כלים שונים למיזם או למגוון סצנות."
  1661. #: editor/editor_node.cpp
  1662. msgid "Project"
  1663. msgstr "מיזם"
  1664. #: editor/editor_node.cpp
  1665. msgid "Project Settings"
  1666. msgstr "הגדרות מיזם"
  1667. #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
  1668. msgid "Export"
  1669. msgstr "ייצוא"
  1670. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  1671. msgid "Tools"
  1672. msgstr "כלים"
  1673. #: editor/editor_node.cpp
  1674. #, fuzzy
  1675. msgid "Open Project Data Folder"
  1676. msgstr "לפתוח את מנהל המיזמים?"
  1677. #: editor/editor_node.cpp
  1678. msgid "Quit to Project List"
  1679. msgstr "יציאה לרשימת המיזמים"
  1680. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1681. #: editor/project_export.cpp
  1682. msgid "Debug"
  1683. msgstr "ניפוי שגיאות"
  1684. #: editor/editor_node.cpp
  1685. msgid "Deploy with Remote Debug"
  1686. msgstr "הטעמה עם ניפוי שגיאות מרחוק"
  1687. #: editor/editor_node.cpp
  1688. msgid ""
  1689. "When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to "
  1690. "connect to the IP of this computer in order to be debugged."
  1691. msgstr ""
  1692. "בעת ייצוא או הטמעה, קובץ ההפעלה ינסה להתחבר לכתובת ה־IP של המחשב הזה לצורך "
  1693. "ניפוי שגיאות."
  1694. #: editor/editor_node.cpp
  1695. msgid "Small Deploy with Network FS"
  1696. msgstr "הטמעה קטנה עם מערכת קבצים ברשת"
  1697. #: editor/editor_node.cpp
  1698. msgid ""
  1699. "When this option is enabled, export or deploy will produce a minimal "
  1700. "executable.\n"
  1701. "The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
  1702. "network.\n"
  1703. "On Android, deploy will use the USB cable for faster performance. This "
  1704. "option speeds up testing for games with a large footprint."
  1705. msgstr ""
  1706. #: editor/editor_node.cpp
  1707. msgid "Visible Collision Shapes"
  1708. msgstr ""
  1709. #: editor/editor_node.cpp
  1710. msgid ""
  1711. "Collision shapes and raycast nodes (for 2D and 3D) will be visible on the "
  1712. "running game if this option is turned on."
  1713. msgstr ""
  1714. #: editor/editor_node.cpp
  1715. msgid "Visible Navigation"
  1716. msgstr "ניווט גלוי"
  1717. #: editor/editor_node.cpp
  1718. msgid ""
  1719. "Navigation meshes and polygons will be visible on the running game if this "
  1720. "option is turned on."
  1721. msgstr ""
  1722. #: editor/editor_node.cpp
  1723. msgid "Sync Scene Changes"
  1724. msgstr "סנכרון השינויים בסצנה"
  1725. #: editor/editor_node.cpp
  1726. msgid ""
  1727. "When this option is turned on, any changes made to the scene in the editor "
  1728. "will be replicated in the running game.\n"
  1729. "When used remotely on a device, this is more efficient with network "
  1730. "filesystem."
  1731. msgstr ""
  1732. #: editor/editor_node.cpp
  1733. msgid "Sync Script Changes"
  1734. msgstr "סנכרון השינויים בסקריפט"
  1735. #: editor/editor_node.cpp
  1736. msgid ""
  1737. "When this option is turned on, any script that is saved will be reloaded on "
  1738. "the running game.\n"
  1739. "When used remotely on a device, this is more efficient with network "
  1740. "filesystem."
  1741. msgstr ""
  1742. #: editor/editor_node.cpp
  1743. msgid "Editor"
  1744. msgstr "עורך"
  1745. #: editor/editor_node.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  1746. msgid "Editor Settings"
  1747. msgstr "הגדרות עורך"
  1748. #: editor/editor_node.cpp
  1749. msgid "Editor Layout"
  1750. msgstr "פריסת עורך"
  1751. #: editor/editor_node.cpp
  1752. msgid "Toggle Fullscreen"
  1753. msgstr "כניסה אל/יציאה ממסך מלא"
  1754. #: editor/editor_node.cpp
  1755. #, fuzzy
  1756. msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
  1757. msgstr "הגדרות עורך"
  1758. #: editor/editor_node.cpp
  1759. msgid "Open Editor Data Folder"
  1760. msgstr ""
  1761. #: editor/editor_node.cpp
  1762. #, fuzzy
  1763. msgid "Open Editor Settings Folder"
  1764. msgstr "הגדרות עורך"
  1765. #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
  1766. msgid "Manage Export Templates"
  1767. msgstr "ניהול תבניות ייצוא"
  1768. #: editor/editor_node.cpp
  1769. msgid "Help"
  1770. msgstr "עזרה"
  1771. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1772. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1773. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1774. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  1775. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
  1776. msgid "Search"
  1777. msgstr "חיפוש"
  1778. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1779. msgid "Online Docs"
  1780. msgstr "מסמכים מקוונים"
  1781. #: editor/editor_node.cpp
  1782. msgid "Q&A"
  1783. msgstr "שו״ת"
  1784. #: editor/editor_node.cpp
  1785. msgid "Issue Tracker"
  1786. msgstr "עוקב תקלות"
  1787. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1788. msgid "Community"
  1789. msgstr "קהילה"
  1790. #: editor/editor_node.cpp
  1791. msgid "About"
  1792. msgstr "על אודות"
  1793. #: editor/editor_node.cpp
  1794. msgid "Play the project."
  1795. msgstr "נגינת המיזם…"
  1796. #: editor/editor_node.cpp
  1797. msgid "Play"
  1798. msgstr "נגינה"
  1799. #: editor/editor_node.cpp
  1800. msgid "Pause the scene"
  1801. msgstr "השהיית הסצנה"
  1802. #: editor/editor_node.cpp
  1803. msgid "Pause Scene"
  1804. msgstr "השהיית סצנה"
  1805. #: editor/editor_node.cpp
  1806. msgid "Stop the scene."
  1807. msgstr "עצירת הסצנה."
  1808. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_profiler.cpp
  1809. msgid "Stop"
  1810. msgstr "עצירה"
  1811. #: editor/editor_node.cpp
  1812. msgid "Play the edited scene."
  1813. msgstr "נגינת הסצנה שנערכה."
  1814. #: editor/editor_node.cpp
  1815. msgid "Play Scene"
  1816. msgstr "נגינת הסצנה"
  1817. #: editor/editor_node.cpp
  1818. msgid "Play custom scene"
  1819. msgstr "נגינת סצנה מותאמת אישית"
  1820. #: editor/editor_node.cpp
  1821. msgid "Play Custom Scene"
  1822. msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
  1823. #: editor/editor_node.cpp
  1824. msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
  1825. msgstr ""
  1826. #: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1827. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  1828. #, fuzzy
  1829. msgid "Save & Restart"
  1830. msgstr "לשמור ולצאת"
  1831. #: editor/editor_node.cpp
  1832. msgid "Spins when the editor window repaints!"
  1833. msgstr "מסתובב כאשר חלון העורך מצויר מחדש!"
  1834. #: editor/editor_node.cpp
  1835. msgid "Update Always"
  1836. msgstr "לעדכן תמיד"
  1837. #: editor/editor_node.cpp
  1838. msgid "Update Changes"
  1839. msgstr "עדכון שינויים"
  1840. #: editor/editor_node.cpp
  1841. msgid "Disable Update Spinner"
  1842. msgstr "השבתת שבשבת עדכון"
  1843. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1844. #: editor/project_manager.cpp
  1845. msgid "Import"
  1846. msgstr "ייבוא"
  1847. #: editor/editor_node.cpp
  1848. msgid "FileSystem"
  1849. msgstr "מערכת קבצים"
  1850. #: editor/editor_node.cpp
  1851. msgid "Inspector"
  1852. msgstr "חוקר"
  1853. #: editor/editor_node.cpp
  1854. msgid "Node"
  1855. msgstr "מפרק"
  1856. #: editor/editor_node.cpp
  1857. #, fuzzy
  1858. msgid "Expand Bottom Panel"
  1859. msgstr "להרחיב הכול"
  1860. #: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
  1861. msgid "Output"
  1862. msgstr "פלט"
  1863. #: editor/editor_node.cpp
  1864. msgid "Don't Save"
  1865. msgstr "לא לשמור"
  1866. #: editor/editor_node.cpp
  1867. msgid "Import Templates From ZIP File"
  1868. msgstr "ייבוא תבניות מקובץ ZIP"
  1869. #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
  1870. msgid "Export Project"
  1871. msgstr "ייצוא מיזם"
  1872. #: editor/editor_node.cpp
  1873. msgid "Export Library"
  1874. msgstr "ייצוא ספריה"
  1875. #: editor/editor_node.cpp
  1876. msgid "Merge With Existing"
  1877. msgstr "מיזוג עם נוכחיים"
  1878. #: editor/editor_node.cpp
  1879. msgid "Password:"
  1880. msgstr "ססמה:"
  1881. #: editor/editor_node.cpp
  1882. msgid "Open & Run a Script"
  1883. msgstr "פתיחה והרצה של סקריפט"
  1884. #: editor/editor_node.cpp
  1885. msgid "New Inherited"
  1886. msgstr "חדש בירושה"
  1887. #: editor/editor_node.cpp
  1888. msgid "Load Errors"
  1889. msgstr "שגיאות טעינה"
  1890. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  1891. msgid "Select"
  1892. msgstr "בחירה"
  1893. #: editor/editor_node.cpp
  1894. msgid "Open 2D Editor"
  1895. msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
  1896. #: editor/editor_node.cpp
  1897. msgid "Open 3D Editor"
  1898. msgstr "פתיחת עורך תלת־ממד"
  1899. #: editor/editor_node.cpp
  1900. msgid "Open Script Editor"
  1901. msgstr "פתיחת עורך סקריפטים"
  1902. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  1903. msgid "Open Asset Library"
  1904. msgstr ""
  1905. #: editor/editor_node.cpp
  1906. msgid "Open the next Editor"
  1907. msgstr "פתיחת העורך הבא"
  1908. #: editor/editor_node.cpp
  1909. msgid "Open the previous Editor"
  1910. msgstr "פתיחת העורך הקודם"
  1911. #: editor/editor_plugin.cpp
  1912. msgid "Creating Mesh Previews"
  1913. msgstr ""
  1914. #: editor/editor_plugin.cpp
  1915. msgid "Thumbnail..."
  1916. msgstr "תמונה ממוזערת…"
  1917. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  1918. #, fuzzy
  1919. msgid "Edit Plugin"
  1920. msgstr "עריכת מצולע"
  1921. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  1922. msgid "Installed Plugins:"
  1923. msgstr "תוספים מותקנים:"
  1924. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  1925. msgid "Update"
  1926. msgstr "עדכון"
  1927. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  1928. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1929. msgid "Version:"
  1930. msgstr "גרסה:"
  1931. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  1932. msgid "Author:"
  1933. msgstr "יוצר:"
  1934. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  1935. msgid "Status:"
  1936. msgstr "מצב:"
  1937. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  1938. #, fuzzy
  1939. msgid "Edit:"
  1940. msgstr "עריכה"
  1941. #: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  1942. #: editor/rename_dialog.cpp
  1943. msgid "Start"
  1944. msgstr ""
  1945. #: editor/editor_profiler.cpp
  1946. msgid "Measure:"
  1947. msgstr "מדידה:"
  1948. #: editor/editor_profiler.cpp
  1949. msgid "Frame Time (sec)"
  1950. msgstr "זמן שקופית (שניות)"
  1951. #: editor/editor_profiler.cpp
  1952. msgid "Average Time (sec)"
  1953. msgstr "זמן ממוצע (שניות)"
  1954. #: editor/editor_profiler.cpp
  1955. msgid "Frame %"
  1956. msgstr "שקופית %"
  1957. #: editor/editor_profiler.cpp
  1958. msgid "Physics Frame %"
  1959. msgstr "שקופית פיזיקלית %"
  1960. #: editor/editor_profiler.cpp
  1961. msgid "Time:"
  1962. msgstr "זמן:"
  1963. #: editor/editor_profiler.cpp
  1964. msgid "Inclusive"
  1965. msgstr ""
  1966. #: editor/editor_profiler.cpp
  1967. msgid "Self"
  1968. msgstr "עצמי"
  1969. #: editor/editor_profiler.cpp
  1970. msgid "Frame #:"
  1971. msgstr "שקופית מס׳:"
  1972. #: editor/editor_profiler.cpp
  1973. msgid "Time"
  1974. msgstr "זמן"
  1975. #: editor/editor_profiler.cpp
  1976. msgid "Calls"
  1977. msgstr "קריאות"
  1978. #: editor/editor_properties.cpp
  1979. msgid "On"
  1980. msgstr ""
  1981. #: editor/editor_properties.cpp
  1982. msgid "Layer"
  1983. msgstr ""
  1984. #: editor/editor_properties.cpp
  1985. msgid "Bit %d, value %d"
  1986. msgstr ""
  1987. #: editor/editor_properties.cpp
  1988. msgid "[Empty]"
  1989. msgstr ""
  1990. #: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  1991. msgid "Assign.."
  1992. msgstr ""
  1993. #: editor/editor_properties.cpp
  1994. msgid ""
  1995. "The selected resource (%s) does not match the type expected for this "
  1996. "property (%s)."
  1997. msgstr ""
  1998. #: editor/editor_properties.cpp
  1999. msgid ""
  2000. "Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
  2001. "Resource needs to belong to a scene."
  2002. msgstr ""
  2003. #: editor/editor_properties.cpp
  2004. msgid ""
  2005. "Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
  2006. "local to scene.\n"
  2007. "Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
  2008. "containing it up to a node)."
  2009. msgstr ""
  2010. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  2011. msgid "Pick a Viewport"
  2012. msgstr ""
  2013. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  2014. msgid "New Script"
  2015. msgstr ""
  2016. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  2017. msgid "New %s"
  2018. msgstr ""
  2019. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  2020. msgid "Make Unique"
  2021. msgstr ""
  2022. #: editor/editor_properties.cpp
  2023. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2024. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2025. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2026. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2027. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2028. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  2029. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2030. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  2031. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  2032. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  2033. msgid "Paste"
  2034. msgstr "הדבקה"
  2035. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  2036. msgid "Convert To %s"
  2037. msgstr ""
  2038. #: editor/editor_properties.cpp
  2039. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2040. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2041. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2042. #, fuzzy
  2043. msgid "Open Editor"
  2044. msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
  2045. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  2046. msgid "Selected node is not a Viewport!"
  2047. msgstr ""
  2048. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  2049. msgid "Size: "
  2050. msgstr ""
  2051. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  2052. msgid "Page: "
  2053. msgstr ""
  2054. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  2055. msgid "New Key:"
  2056. msgstr ""
  2057. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  2058. msgid "New Value:"
  2059. msgstr ""
  2060. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  2061. msgid "Add Key/Value Pair"
  2062. msgstr ""
  2063. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  2064. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2065. msgid "Remove Item"
  2066. msgstr ""
  2067. #: editor/editor_run_native.cpp
  2068. msgid "Select device from the list"
  2069. msgstr "נא לבחור התקן מהרשימה"
  2070. #: editor/editor_run_native.cpp
  2071. msgid ""
  2072. "No runnable export preset found for this platform.\n"
  2073. "Please add a runnable preset in the export menu."
  2074. msgstr ""
  2075. #: editor/editor_run_script.cpp
  2076. msgid "Write your logic in the _run() method."
  2077. msgstr "ניתן לכתוב את הלוגיקה שלך בשיטה ‎_run()‎."
  2078. #: editor/editor_run_script.cpp
  2079. msgid "There is an edited scene already."
  2080. msgstr "כבר יש סצנה בעריכה."
  2081. #: editor/editor_run_script.cpp
  2082. msgid "Couldn't instance script:"
  2083. msgstr ""
  2084. #: editor/editor_run_script.cpp
  2085. msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
  2086. msgstr "יכול להיות ששכחת את מילת המפתח ‚tool’?"
  2087. #: editor/editor_run_script.cpp
  2088. msgid "Couldn't run script:"
  2089. msgstr "לא ניתן להריץ את הסקריפט:"
  2090. #: editor/editor_run_script.cpp
  2091. msgid "Did you forget the '_run' method?"
  2092. msgstr "שכחת את השיטה ‚‎_run’?"
  2093. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  2094. msgid "Select Node(s) to Import"
  2095. msgstr "נא לבחור מפרקים לייצוא"
  2096. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  2097. msgid "Scene Path:"
  2098. msgstr "נתיב סצנות:"
  2099. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  2100. msgid "Import From Node:"
  2101. msgstr "ייבוא ממפרק:"
  2102. #: editor/export_template_manager.cpp
  2103. msgid "Re-Download"
  2104. msgstr "הורדה מחדש"
  2105. #: editor/export_template_manager.cpp
  2106. msgid "Uninstall"
  2107. msgstr "הסרה"
  2108. #: editor/export_template_manager.cpp
  2109. msgid "(Installed)"
  2110. msgstr "(מותקן)"
  2111. #: editor/export_template_manager.cpp
  2112. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2113. msgid "Download"
  2114. msgstr "הורדה"
  2115. #: editor/export_template_manager.cpp
  2116. msgid "(Missing)"
  2117. msgstr "(חסר)"
  2118. #: editor/export_template_manager.cpp
  2119. msgid "(Current)"
  2120. msgstr "(נוכחי)"
  2121. #: editor/export_template_manager.cpp
  2122. msgid "Retrieving mirrors, please wait..."
  2123. msgstr ""
  2124. #: editor/export_template_manager.cpp
  2125. msgid "Remove template version '%s'?"
  2126. msgstr "להסיר את גרסת התבנית ‚%s’?"
  2127. #: editor/export_template_manager.cpp
  2128. msgid "Can't open export templates zip."
  2129. msgstr "לא ניתן לייצא zip של תבניות."
  2130. #: editor/export_template_manager.cpp
  2131. #, fuzzy
  2132. msgid "Invalid version.txt format inside templates: %s."
  2133. msgstr "תבנית ה־version.txt שגויה בתוך התבניות."
  2134. #: editor/export_template_manager.cpp
  2135. msgid "No version.txt found inside templates."
  2136. msgstr "לא נמצא version.txt בתוך התבניות."
  2137. #: editor/export_template_manager.cpp
  2138. msgid "Error creating path for templates:"
  2139. msgstr "שגיאת ביצירת נתיב לתבניות:"
  2140. #: editor/export_template_manager.cpp
  2141. msgid "Extracting Export Templates"
  2142. msgstr "תבניות הייצוא מחולצות"
  2143. #: editor/export_template_manager.cpp
  2144. msgid "Importing:"
  2145. msgstr "ייבוא:"
  2146. #: editor/export_template_manager.cpp
  2147. msgid ""
  2148. "No download links found for this version. Direct download is only available "
  2149. "for official releases."
  2150. msgstr "לא נמצאו קישורי הורדה לגרסה זו. הורדה ישירה זמינה רק במהדורות הרשמיות."
  2151. #: editor/export_template_manager.cpp
  2152. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2153. msgid "Can't resolve."
  2154. msgstr "לא ניתן לפתור."
  2155. #: editor/export_template_manager.cpp
  2156. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2157. msgid "Can't connect."
  2158. msgstr "לא ניתן להתחבר."
  2159. #: editor/export_template_manager.cpp
  2160. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2161. msgid "No response."
  2162. msgstr "אין תגובה."
  2163. #: editor/export_template_manager.cpp
  2164. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2165. msgid "Request Failed."
  2166. msgstr "הבקשה נכשלה."
  2167. #: editor/export_template_manager.cpp
  2168. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2169. msgid "Redirect Loop."
  2170. msgstr "לולאת הפניות."
  2171. #: editor/export_template_manager.cpp
  2172. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2173. msgid "Failed:"
  2174. msgstr "נכשל:"
  2175. #: editor/export_template_manager.cpp
  2176. msgid "Download Complete."
  2177. msgstr "ההורדה הושלמה."
  2178. #: editor/export_template_manager.cpp
  2179. msgid ""
  2180. "Templates installation failed. The problematic templates archives can be "
  2181. "found at '%s'."
  2182. msgstr ""
  2183. #: editor/export_template_manager.cpp
  2184. msgid "Error requesting url: "
  2185. msgstr "שגיאה בבקשת כתובת: "
  2186. #: editor/export_template_manager.cpp
  2187. msgid "Connecting to Mirror..."
  2188. msgstr ""
  2189. #: editor/export_template_manager.cpp
  2190. msgid "Disconnected"
  2191. msgstr "מנותק"
  2192. #: editor/export_template_manager.cpp
  2193. msgid "Resolving"
  2194. msgstr "פותר"
  2195. #: editor/export_template_manager.cpp
  2196. msgid "Can't Resolve"
  2197. msgstr "לא ניתן לפתור"
  2198. #: editor/export_template_manager.cpp
  2199. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2200. msgid "Connecting..."
  2201. msgstr "מתבצעת התחברות…"
  2202. #: editor/export_template_manager.cpp
  2203. msgid "Can't Connect"
  2204. msgstr "לא ניתן להתחבר"
  2205. #: editor/export_template_manager.cpp
  2206. msgid "Connected"
  2207. msgstr "מחובר"
  2208. #: editor/export_template_manager.cpp
  2209. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2210. msgid "Requesting..."
  2211. msgstr "מוגשת בקשה…"
  2212. #: editor/export_template_manager.cpp
  2213. msgid "Downloading"
  2214. msgstr "מתבצעת הורדה"
  2215. #: editor/export_template_manager.cpp
  2216. msgid "Connection Error"
  2217. msgstr "שגיאת חיבור"
  2218. #: editor/export_template_manager.cpp
  2219. msgid "SSL Handshake Error"
  2220. msgstr "שגיאת לחיצת יד SSL"
  2221. #: editor/export_template_manager.cpp
  2222. msgid "Current Version:"
  2223. msgstr "גרסה נוכחית:"
  2224. #: editor/export_template_manager.cpp
  2225. msgid "Installed Versions:"
  2226. msgstr "גרסאות מותקנות:"
  2227. #: editor/export_template_manager.cpp
  2228. msgid "Install From File"
  2229. msgstr "התקנה מקובץ"
  2230. #: editor/export_template_manager.cpp
  2231. msgid "Remove Template"
  2232. msgstr "הסרת תבנית"
  2233. #: editor/export_template_manager.cpp
  2234. msgid "Select template file"
  2235. msgstr "בחירת קובץ תבנית"
  2236. #: editor/export_template_manager.cpp
  2237. msgid "Export Template Manager"
  2238. msgstr "מנהל ייצוא תבניות"
  2239. #: editor/export_template_manager.cpp
  2240. msgid "Download Templates"
  2241. msgstr "הורדת תבניות"
  2242. #: editor/export_template_manager.cpp
  2243. #, fuzzy
  2244. msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)"
  2245. msgstr "בחירת אתר מראה מהרשימה: "
  2246. #: editor/file_type_cache.cpp
  2247. msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!"
  2248. msgstr ""
  2249. "לא ניתן לפתוח את file_type_cache.cch לכתיבה, מטמון סוג הקבצים לא יישמר!"
  2250. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2251. #, fuzzy
  2252. msgid "Favorites"
  2253. msgstr "מועדפים:"
  2254. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2255. msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!"
  2256. msgstr "לא ניתן לנווט אל ‚%s’ כיוון שלא נמצא במערכת הקבצים!"
  2257. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2258. #, fuzzy
  2259. msgid "View items as a grid of thumbnails."
  2260. msgstr "צפייה בפריטים כרשת של תמונות ממוזערות"
  2261. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2262. #, fuzzy
  2263. msgid "View items as a list."
  2264. msgstr "הצגת פריטים כרשימה"
  2265. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2266. msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
  2267. msgstr "מצב: ייבוא הקובץ נכשל. נא לתקן את הקובץ ולייבא מחדש ידנית."
  2268. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2269. msgid "Cannot move/rename resources root."
  2270. msgstr "לא ניתן להעביר/לשנות שם למקור של משאבים."
  2271. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2272. msgid "Cannot move a folder into itself."
  2273. msgstr "לא ניתן להעביר תיקייה לתוך עצמה."
  2274. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2275. msgid "Error moving:"
  2276. msgstr "שגיאה בהעברה:"
  2277. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2278. msgid "Error duplicating:"
  2279. msgstr "שגיאה בשכפול:"
  2280. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2281. msgid "Unable to update dependencies:"
  2282. msgstr "לא ניתן לעדכן את התלויות:"
  2283. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  2284. msgid "No name provided"
  2285. msgstr "לא צוין שם"
  2286. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2287. msgid "Provided name contains invalid characters"
  2288. msgstr "השם שסופק מכיל תווים שגויים"
  2289. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2290. msgid "No name provided."
  2291. msgstr "לא צוין שם."
  2292. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2293. msgid "Name contains invalid characters."
  2294. msgstr "השם מכיל תווים שגויים."
  2295. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2296. msgid "A file or folder with this name already exists."
  2297. msgstr "כבר קיימים קובץ או תיקייה בשם הזה."
  2298. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2299. msgid "Renaming file:"
  2300. msgstr "שינוי שם הקובץ:"
  2301. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2302. msgid "Renaming folder:"
  2303. msgstr "שינוי שם התיקייה:"
  2304. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2305. msgid "Duplicating file:"
  2306. msgstr "קובץ משוכפל:"
  2307. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2308. msgid "Duplicating folder:"
  2309. msgstr "תיקייה משוכפלת:"
  2310. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2311. msgid "Open Scene(s)"
  2312. msgstr "פתיחת סצנות"
  2313. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2314. msgid "Instance"
  2315. msgstr "עותק"
  2316. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2317. #, fuzzy
  2318. msgid "Add to favorites"
  2319. msgstr "מועדפים:"
  2320. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2321. #, fuzzy
  2322. msgid "Remove from favorites"
  2323. msgstr "הסרה מקבוצה"
  2324. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2325. msgid "Edit Dependencies..."
  2326. msgstr "עריכת תלויות…"
  2327. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2328. msgid "View Owners..."
  2329. msgstr "צפייה בבעלים…"
  2330. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2331. msgid "Rename..."
  2332. msgstr "שינוי שם…"
  2333. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2334. msgid "Duplicate..."
  2335. msgstr "שכפול…"
  2336. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2337. msgid "Move To..."
  2338. msgstr "העברה אל…"
  2339. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2340. #, fuzzy
  2341. msgid "New Script..."
  2342. msgstr "פתיחת סקריפט מהירה…"
  2343. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2344. #, fuzzy
  2345. msgid "New Resource..."
  2346. msgstr "שמירת המשאב בתור…"
  2347. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  2348. #, fuzzy
  2349. msgid "Expand All"
  2350. msgstr "להרחיב הכול"
  2351. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  2352. #, fuzzy
  2353. msgid "Collapse All"
  2354. msgstr "לצמצם הכול"
  2355. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2356. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  2357. #: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
  2358. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  2359. msgid "Rename"
  2360. msgstr "שינוי שם"
  2361. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2362. msgid "Previous Directory"
  2363. msgstr "התיקייה הקודמת"
  2364. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2365. msgid "Next Directory"
  2366. msgstr "התיקייה הבאה"
  2367. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2368. msgid "Re-Scan Filesystem"
  2369. msgstr "סריקת מערכת הקבצים מחדש"
  2370. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2371. #, fuzzy
  2372. msgid "Toggle split mode"
  2373. msgstr "החלפת מצב"
  2374. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2375. #, fuzzy
  2376. msgid "Search files"
  2377. msgstr "חיפוש במחלקות"
  2378. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2379. msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
  2380. msgstr ""
  2381. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2382. msgid ""
  2383. "Scanning Files,\n"
  2384. "Please Wait..."
  2385. msgstr ""
  2386. "הקבצים נסרקים,\n"
  2387. "נא להמתין…"
  2388. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2389. msgid "Move"
  2390. msgstr "העברה"
  2391. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2392. #, fuzzy
  2393. msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
  2394. msgstr "כבר קיימים קובץ או תיקייה בשם הזה."
  2395. #: editor/filesystem_dock.cpp
  2396. msgid "Overwrite"
  2397. msgstr ""
  2398. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2399. msgid "Create Script"
  2400. msgstr "יצירת סקריפט"
  2401. #: editor/find_in_files.cpp
  2402. #, fuzzy
  2403. msgid "Find in Files"
  2404. msgstr "איתור…"
  2405. #: editor/find_in_files.cpp
  2406. #, fuzzy
  2407. msgid "Find:"
  2408. msgstr "איתור"
  2409. #: editor/find_in_files.cpp
  2410. #, fuzzy
  2411. msgid "Folder:"
  2412. msgstr "יצירת תיקייה"
  2413. #: editor/find_in_files.cpp
  2414. msgid "Filters:"
  2415. msgstr ""
  2416. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2417. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2418. msgid "Find..."
  2419. msgstr "איתור…"
  2420. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2421. msgid "Replace..."
  2422. msgstr "החלפה…"
  2423. #: editor/find_in_files.cpp editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  2424. msgid "Cancel"
  2425. msgstr ""
  2426. #: editor/find_in_files.cpp
  2427. #, fuzzy
  2428. msgid "Find: "
  2429. msgstr "איתור"
  2430. #: editor/find_in_files.cpp
  2431. #, fuzzy
  2432. msgid "Replace: "
  2433. msgstr "להחליף"
  2434. #: editor/find_in_files.cpp
  2435. #, fuzzy
  2436. msgid "Replace all (no undo)"
  2437. msgstr "להחליף הכול"
  2438. #: editor/find_in_files.cpp
  2439. #, fuzzy
  2440. msgid "Searching..."
  2441. msgstr "שמירה…"
  2442. #: editor/find_in_files.cpp
  2443. #, fuzzy
  2444. msgid "Search complete"
  2445. msgstr "חיפוש טקסט"
  2446. #: editor/groups_editor.cpp
  2447. #, fuzzy
  2448. msgid "Group name already exists."
  2449. msgstr "הפעולה ‚%s’ כבר קיימת!"
  2450. #: editor/groups_editor.cpp
  2451. #, fuzzy
  2452. msgid "Invalid group name."
  2453. msgstr "שם שגוי."
  2454. #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
  2455. msgid "Groups"
  2456. msgstr "קבוצות"
  2457. #: editor/groups_editor.cpp
  2458. #, fuzzy
  2459. msgid "Nodes not in Group"
  2460. msgstr "הוספה לקבוצה"
  2461. #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  2462. msgid "Filter nodes"
  2463. msgstr ""
  2464. #: editor/groups_editor.cpp
  2465. #, fuzzy
  2466. msgid "Nodes in Group"
  2467. msgstr "הוספה לקבוצה"
  2468. #: editor/groups_editor.cpp
  2469. msgid "Add to Group"
  2470. msgstr "הוספה לקבוצה"
  2471. #: editor/groups_editor.cpp
  2472. msgid "Remove from Group"
  2473. msgstr "הסרה מקבוצה"
  2474. #: editor/groups_editor.cpp
  2475. #, fuzzy
  2476. msgid "Manage Groups"
  2477. msgstr "קבוצות"
  2478. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2479. msgid "Import as Single Scene"
  2480. msgstr "ייבוא כסצנה בודדת"
  2481. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2482. msgid "Import with Separate Animations"
  2483. msgstr "ייבוא עם הנפשות נפרדות"
  2484. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2485. msgid "Import with Separate Materials"
  2486. msgstr "ייבוא עם חומרים נפרדים"
  2487. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2488. msgid "Import with Separate Objects"
  2489. msgstr "ייבוא עם פריטים נפרדים"
  2490. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2491. msgid "Import with Separate Objects+Materials"
  2492. msgstr "ייבוא עם פריטי+חומרים נפרדים"
  2493. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2494. msgid "Import with Separate Objects+Animations"
  2495. msgstr "ייבוא עם פריטים+הנפשות נפרדים"
  2496. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2497. msgid "Import with Separate Materials+Animations"
  2498. msgstr "ייבוא עם חומרים+הנפשות נפרדים"
  2499. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2500. msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
  2501. msgstr "ייבוא עם פריטים+חומרים+הנפשות נפרדים"
  2502. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2503. msgid "Import as Multiple Scenes"
  2504. msgstr "ייבוא כמספר סצנות"
  2505. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2506. msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
  2507. msgstr "ייבוא כמספר סצנות+חומרים"
  2508. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2509. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  2510. msgid "Import Scene"
  2511. msgstr "ייבוא סצנה"
  2512. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2513. msgid "Importing Scene..."
  2514. msgstr "סצנה מיובאת…"
  2515. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2516. msgid "Generating Lightmaps"
  2517. msgstr "נוצרות מפות תאורה"
  2518. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2519. msgid "Generating for Mesh: "
  2520. msgstr ""
  2521. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2522. msgid "Running Custom Script..."
  2523. msgstr "מופעל סקריפט מותאם אישית…"
  2524. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2525. msgid "Couldn't load post-import script:"
  2526. msgstr "לא ניתן לטעון סקריפט שלאחר ייבוא:"
  2527. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2528. msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
  2529. msgstr ""
  2530. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2531. msgid "Error running post-import script:"
  2532. msgstr ""
  2533. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2534. msgid "Saving..."
  2535. msgstr "שמירה…"
  2536. #: editor/import_dock.cpp
  2537. msgid "Set as Default for '%s'"
  2538. msgstr "הגדרה כבררת מחדל עבור ‚%s’"
  2539. #: editor/import_dock.cpp
  2540. msgid "Clear Default for '%s'"
  2541. msgstr "מחיקת בררת מחדל עבור ‚%s’"
  2542. #: editor/import_dock.cpp
  2543. msgid " Files"
  2544. msgstr " קבצים"
  2545. #: editor/import_dock.cpp
  2546. msgid "Import As:"
  2547. msgstr "ייבוא בתור:"
  2548. #: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp
  2549. msgid "Preset..."
  2550. msgstr "ערכה מוגדרת…"
  2551. #: editor/import_dock.cpp
  2552. msgid "Reimport"
  2553. msgstr "ייבוא מחדש"
  2554. #: editor/inspector_dock.cpp
  2555. msgid "Failed to load resource."
  2556. msgstr "טעינת המשאב נכשלה."
  2557. #: editor/inspector_dock.cpp
  2558. #, fuzzy
  2559. msgid "Expand All Properties"
  2560. msgstr "הרחבת כל המאפיינים"
  2561. #: editor/inspector_dock.cpp
  2562. #, fuzzy
  2563. msgid "Collapse All Properties"
  2564. msgstr "צמצום כל המאפיינים"
  2565. #: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2566. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2567. msgid "Save As..."
  2568. msgstr "שמירה בשם…"
  2569. #: editor/inspector_dock.cpp
  2570. msgid "Copy Params"
  2571. msgstr "העתקת משתנים"
  2572. #: editor/inspector_dock.cpp
  2573. msgid "Paste Params"
  2574. msgstr "הדבקת משתנים"
  2575. #: editor/inspector_dock.cpp
  2576. #, fuzzy
  2577. msgid "Edit Resource Clipboard"
  2578. msgstr "לוח גזירי המשאבים ריק!"
  2579. #: editor/inspector_dock.cpp
  2580. msgid "Copy Resource"
  2581. msgstr "העתקת משאב"
  2582. #: editor/inspector_dock.cpp
  2583. msgid "Make Built-In"
  2584. msgstr ""
  2585. #: editor/inspector_dock.cpp
  2586. msgid "Make Sub-Resources Unique"
  2587. msgstr ""
  2588. #: editor/inspector_dock.cpp
  2589. msgid "Open in Help"
  2590. msgstr "פתיחה בעזרה"
  2591. #: editor/inspector_dock.cpp
  2592. msgid "Create a new resource in memory and edit it."
  2593. msgstr "יצירת משאב חדש בזיכרון ועריכתו."
  2594. #: editor/inspector_dock.cpp
  2595. msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
  2596. msgstr "טעינת משאב קיים מהכונן ועריכתו."
  2597. #: editor/inspector_dock.cpp
  2598. msgid "Go to the previous edited object in history."
  2599. msgstr "מעבר לפריט האחרון שנערך מההיסטוריה."
  2600. #: editor/inspector_dock.cpp
  2601. msgid "Go to the next edited object in history."
  2602. msgstr "מעבר לפריט הבא שנערך מההיסטוריה."
  2603. #: editor/inspector_dock.cpp
  2604. msgid "History of recently edited objects."
  2605. msgstr "היסטוריה של הפריטים שנערכו לאחרונה."
  2606. #: editor/inspector_dock.cpp
  2607. msgid "Object properties."
  2608. msgstr "מאפייני פריט."
  2609. #: editor/inspector_dock.cpp
  2610. #, fuzzy
  2611. msgid "Filter properties"
  2612. msgstr "מאפייני פריט."
  2613. #: editor/inspector_dock.cpp
  2614. msgid "Changes may be lost!"
  2615. msgstr "השינויים עשויים ללכת לאיבוד!"
  2616. #: editor/multi_node_edit.cpp
  2617. msgid "MultiNode Set"
  2618. msgstr ""
  2619. #: editor/node_dock.cpp
  2620. msgid "Select a Node to edit Signals and Groups."
  2621. msgstr "יש לבחור מפרק כדי לערוך אותות וקבוצות."
  2622. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2623. #, fuzzy
  2624. msgid "Edit a Plugin"
  2625. msgstr "עריכת מצולע"
  2626. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2627. #, fuzzy
  2628. msgid "Create a Plugin"
  2629. msgstr "יצירת פתרון C#‎"
  2630. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2631. msgid "Plugin Name:"
  2632. msgstr ""
  2633. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2634. msgid "Subfolder:"
  2635. msgstr ""
  2636. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2637. msgid "Language:"
  2638. msgstr ""
  2639. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2640. msgid "Script Name:"
  2641. msgstr ""
  2642. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  2643. msgid "Activate now?"
  2644. msgstr ""
  2645. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2646. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  2647. #, fuzzy
  2648. msgid "Create Polygon"
  2649. msgstr "יצירת מצולע"
  2650. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2651. #, fuzzy
  2652. msgid "Edit Polygon"
  2653. msgstr "עריכת מצולע"
  2654. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2655. msgid "Insert Point"
  2656. msgstr "הוספת נקודה"
  2657. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2658. #, fuzzy
  2659. msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
  2660. msgstr "עריכת מצולע (הסרת נקודה)"
  2661. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2662. #, fuzzy
  2663. msgid "Remove Polygon And Point"
  2664. msgstr "הסרת מצולע ונקודה"
  2665. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2666. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2667. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2668. #, fuzzy
  2669. msgid "Create points."
  2670. msgstr "מחיקת נקודות"
  2671. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2672. msgid ""
  2673. "Edit points.\n"
  2674. "LMB: Move Point\n"
  2675. "RMB: Erase Point"
  2676. msgstr ""
  2677. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  2678. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2679. #, fuzzy
  2680. msgid "Erase points."
  2681. msgstr "מחיקת נקודות"
  2682. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2683. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2684. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2685. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2686. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  2687. msgid "Add Animation"
  2688. msgstr ""
  2689. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2690. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2691. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2692. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2693. #, fuzzy
  2694. msgid "Load.."
  2695. msgstr "טעינה"
  2696. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2697. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2698. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2699. msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
  2700. msgstr ""
  2701. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2702. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2703. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2704. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2705. msgid ""
  2706. "AnimationTree is inactive.\n"
  2707. "Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
  2708. msgstr ""
  2709. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2710. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2711. msgid "Set the blending position within the space"
  2712. msgstr ""
  2713. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2714. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2715. msgid "Select and move points, create points with RMB."
  2716. msgstr ""
  2717. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2718. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2719. #, fuzzy
  2720. msgid "Point"
  2721. msgstr "הזזת נקודה"
  2722. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  2723. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2724. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2725. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2726. #, fuzzy
  2727. msgid "Open Animation Node"
  2728. msgstr "שם הנפשה חדשה:"
  2729. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2730. #, fuzzy
  2731. msgid "Triangle already exists"
  2732. msgstr "הפעולה ‚%s’ כבר קיימת!"
  2733. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2734. msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
  2735. msgstr ""
  2736. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2737. msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
  2738. msgstr ""
  2739. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2740. msgid "Create triangles by connecting points."
  2741. msgstr ""
  2742. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2743. msgid "Erase points and triangles."
  2744. msgstr ""
  2745. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2746. msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
  2747. msgstr ""
  2748. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2749. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  2750. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  2751. msgid "Snap"
  2752. msgstr "הצמדה"
  2753. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  2754. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  2755. msgid "Blend:"
  2756. msgstr ""
  2757. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2758. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  2759. msgid "Edit Filters"
  2760. msgstr ""
  2761. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2762. msgid "Output node can't be added to the blend tree."
  2763. msgstr ""
  2764. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2765. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  2766. msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
  2767. msgstr ""
  2768. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2769. msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
  2770. msgstr ""
  2771. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2772. msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
  2773. msgstr ""
  2774. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2775. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  2776. msgid ""
  2777. "Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
  2778. "names."
  2779. msgstr ""
  2780. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2781. msgid "Add Node.."
  2782. msgstr ""
  2783. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2784. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  2785. msgid "Edit Filtered Tracks:"
  2786. msgstr ""
  2787. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  2788. msgid "Enable filtering"
  2789. msgstr ""
  2790. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2791. msgid "Toggle Autoplay"
  2792. msgstr ""
  2793. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2794. msgid "New Animation Name:"
  2795. msgstr "שם הנפשה חדשה:"
  2796. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2797. msgid "New Anim"
  2798. msgstr ""
  2799. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2800. msgid "Change Animation Name:"
  2801. msgstr ""
  2802. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2803. msgid "Delete Animation?"
  2804. msgstr ""
  2805. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2806. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  2807. msgid "Remove Animation"
  2808. msgstr ""
  2809. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2810. #, fuzzy
  2811. msgid "Invalid animation name!"
  2812. msgstr "שם שגוי."
  2813. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2814. #, fuzzy
  2815. msgid "Animation name already exists!"
  2816. msgstr "הפעולה ‚%s’ כבר קיימת!"
  2817. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2818. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  2819. msgid "Rename Animation"
  2820. msgstr ""
  2821. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2822. msgid "Blend Next Changed"
  2823. msgstr ""
  2824. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2825. msgid "Change Blend Time"
  2826. msgstr ""
  2827. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2828. msgid "Load Animation"
  2829. msgstr ""
  2830. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2831. msgid "Duplicate Animation"
  2832. msgstr ""
  2833. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2834. #, fuzzy
  2835. msgid "No animation to copy!"
  2836. msgstr "תקריב הנפשה."
  2837. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2838. #, fuzzy
  2839. msgid "No animation resource on clipboard!"
  2840. msgstr "לא בנתיב המשאב."
  2841. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2842. msgid "Pasted Animation"
  2843. msgstr ""
  2844. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2845. msgid "Paste Animation"
  2846. msgstr ""
  2847. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2848. #, fuzzy
  2849. msgid "No animation to edit!"
  2850. msgstr "שם הנפשה חדשה:"
  2851. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2852. msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
  2853. msgstr ""
  2854. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2855. msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
  2856. msgstr ""
  2857. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2858. msgid "Stop animation playback. (S)"
  2859. msgstr ""
  2860. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2861. msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
  2862. msgstr ""
  2863. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2864. msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
  2865. msgstr ""
  2866. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2867. msgid "Animation position (in seconds)."
  2868. msgstr ""
  2869. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2870. msgid "Scale animation playback globally for the node."
  2871. msgstr ""
  2872. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2873. msgid "Animation Tools"
  2874. msgstr ""
  2875. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2876. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  2877. msgid "Animation"
  2878. msgstr ""
  2879. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2880. msgid "New"
  2881. msgstr "חדש"
  2882. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2883. #, fuzzy
  2884. msgid "Edit Transitions..."
  2885. msgstr "מעברונים"
  2886. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2887. #, fuzzy
  2888. msgid "Open in Inspector"
  2889. msgstr "חוקר"
  2890. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2891. msgid "Display list of animations in player."
  2892. msgstr ""
  2893. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2894. msgid "Autoplay on Load"
  2895. msgstr ""
  2896. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2897. msgid "Onion Skinning"
  2898. msgstr ""
  2899. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2900. msgid "Enable Onion Skinning"
  2901. msgstr ""
  2902. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2903. msgid "Directions"
  2904. msgstr ""
  2905. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2906. msgid "Past"
  2907. msgstr ""
  2908. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2909. msgid "Future"
  2910. msgstr ""
  2911. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2912. msgid "Depth"
  2913. msgstr ""
  2914. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2915. msgid "1 step"
  2916. msgstr ""
  2917. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2918. msgid "2 steps"
  2919. msgstr ""
  2920. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2921. msgid "3 steps"
  2922. msgstr ""
  2923. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2924. msgid "Differences Only"
  2925. msgstr ""
  2926. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2927. msgid "Force White Modulate"
  2928. msgstr ""
  2929. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2930. msgid "Include Gizmos (3D)"
  2931. msgstr ""
  2932. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2933. #, fuzzy
  2934. msgid "Pin AnimationPlayer"
  2935. msgstr "שם הנפשה חדשה:"
  2936. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2937. msgid "Create New Animation"
  2938. msgstr ""
  2939. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2940. msgid "Animation Name:"
  2941. msgstr ""
  2942. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2943. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  2944. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2945. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  2946. #: editor/script_create_dialog.cpp
  2947. msgid "Error!"
  2948. msgstr ""
  2949. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2950. msgid "Blend Times:"
  2951. msgstr ""
  2952. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2953. msgid "Next (Auto Queue):"
  2954. msgstr ""
  2955. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2956. msgid "Cross-Animation Blend Times"
  2957. msgstr ""
  2958. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2959. msgid "End"
  2960. msgstr ""
  2961. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2962. msgid "Immediate"
  2963. msgstr ""
  2964. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2965. msgid "Sync"
  2966. msgstr ""
  2967. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2968. msgid "At End"
  2969. msgstr ""
  2970. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2971. msgid "Travel"
  2972. msgstr ""
  2973. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2974. msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
  2975. msgstr ""
  2976. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2977. #, fuzzy
  2978. msgid "No playback resource set at path: %s."
  2979. msgstr "לא בנתיב המשאב."
  2980. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2981. msgid ""
  2982. "Select and move nodes.\n"
  2983. "RMB to add new nodes.\n"
  2984. "Shift+LMB to create connections."
  2985. msgstr ""
  2986. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2987. #, fuzzy
  2988. msgid "Create new nodes."
  2989. msgstr "יצירת %s חדש"
  2990. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2991. #, fuzzy
  2992. msgid "Connect nodes."
  2993. msgstr "התחברות למפרק:"
  2994. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2995. #, fuzzy
  2996. msgid "Remove selected node or transition"
  2997. msgstr "להסיר את הקבצים הנבחרים מהמיזם? (אי אפשר לשחזר)"
  2998. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  2999. msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
  3000. msgstr ""
  3001. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3002. msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
  3003. msgstr ""
  3004. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  3005. #, fuzzy
  3006. msgid "Transition: "
  3007. msgstr "מעברון"
  3008. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  3009. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3010. msgid "AnimationTree"
  3011. msgstr ""
  3012. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3013. msgid "New name:"
  3014. msgstr ""
  3015. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3016. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3017. msgid "Scale:"
  3018. msgstr ""
  3019. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3020. msgid "Fade In (s):"
  3021. msgstr ""
  3022. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3023. msgid "Fade Out (s):"
  3024. msgstr ""
  3025. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3026. msgid "Blend"
  3027. msgstr ""
  3028. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3029. msgid "Mix"
  3030. msgstr ""
  3031. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3032. msgid "Auto Restart:"
  3033. msgstr ""
  3034. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3035. msgid "Restart (s):"
  3036. msgstr ""
  3037. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3038. msgid "Random Restart (s):"
  3039. msgstr ""
  3040. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3041. msgid "Start!"
  3042. msgstr ""
  3043. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3044. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3045. msgid "Amount:"
  3046. msgstr ""
  3047. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3048. msgid "Blend 0:"
  3049. msgstr ""
  3050. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3051. msgid "Blend 1:"
  3052. msgstr ""
  3053. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3054. msgid "X-Fade Time (s):"
  3055. msgstr ""
  3056. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3057. msgid "Current:"
  3058. msgstr ""
  3059. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3060. msgid "Add Input"
  3061. msgstr ""
  3062. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3063. msgid "Clear Auto-Advance"
  3064. msgstr ""
  3065. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3066. msgid "Set Auto-Advance"
  3067. msgstr ""
  3068. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3069. msgid "Delete Input"
  3070. msgstr ""
  3071. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3072. msgid "Animation tree is valid."
  3073. msgstr ""
  3074. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3075. msgid "Animation tree is invalid."
  3076. msgstr ""
  3077. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3078. msgid "Animation Node"
  3079. msgstr ""
  3080. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3081. msgid "OneShot Node"
  3082. msgstr ""
  3083. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3084. msgid "Mix Node"
  3085. msgstr ""
  3086. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3087. msgid "Blend2 Node"
  3088. msgstr ""
  3089. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3090. msgid "Blend3 Node"
  3091. msgstr ""
  3092. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3093. msgid "Blend4 Node"
  3094. msgstr ""
  3095. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3096. msgid "TimeScale Node"
  3097. msgstr ""
  3098. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3099. msgid "TimeSeek Node"
  3100. msgstr ""
  3101. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3102. msgid "Transition Node"
  3103. msgstr ""
  3104. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3105. msgid "Import Animations..."
  3106. msgstr ""
  3107. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3108. msgid "Edit Node Filters"
  3109. msgstr ""
  3110. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3111. msgid "Filters..."
  3112. msgstr ""
  3113. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3114. msgid "Contents:"
  3115. msgstr ""
  3116. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3117. msgid "View Files"
  3118. msgstr ""
  3119. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3120. msgid "Can't resolve hostname:"
  3121. msgstr ""
  3122. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3123. msgid "Connection error, please try again."
  3124. msgstr ""
  3125. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3126. msgid "Can't connect to host:"
  3127. msgstr ""
  3128. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3129. msgid "No response from host:"
  3130. msgstr ""
  3131. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3132. msgid "Request failed, return code:"
  3133. msgstr ""
  3134. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3135. msgid "Request failed, too many redirects"
  3136. msgstr ""
  3137. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3138. msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
  3139. msgstr ""
  3140. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3141. msgid "Expected:"
  3142. msgstr ""
  3143. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3144. msgid "Got:"
  3145. msgstr ""
  3146. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3147. msgid "Failed sha256 hash check"
  3148. msgstr ""
  3149. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3150. msgid "Asset Download Error:"
  3151. msgstr ""
  3152. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3153. #, fuzzy
  3154. msgid "Downloading (%s / %s)..."
  3155. msgstr "מתבצעת הורדה"
  3156. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3157. #, fuzzy
  3158. msgid "Downloading..."
  3159. msgstr "מתבצעת הורדה"
  3160. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3161. msgid "Resolving..."
  3162. msgstr ""
  3163. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3164. msgid "Error making request"
  3165. msgstr ""
  3166. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3167. msgid "Idle"
  3168. msgstr ""
  3169. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3170. msgid "Retry"
  3171. msgstr ""
  3172. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3173. msgid "Download Error"
  3174. msgstr ""
  3175. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3176. msgid "Download for this asset is already in progress!"
  3177. msgstr ""
  3178. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3179. msgid "First"
  3180. msgstr ""
  3181. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3182. #, fuzzy
  3183. msgid "Previous"
  3184. msgstr "הלשונית הקודמת"
  3185. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3186. msgid "Next"
  3187. msgstr "הבא"
  3188. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3189. msgid "Last"
  3190. msgstr ""
  3191. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3192. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  3193. msgid "All"
  3194. msgstr ""
  3195. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3196. #: editor/project_settings_editor.cpp
  3197. msgid "Plugins"
  3198. msgstr ""
  3199. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  3200. msgid "Sort:"
  3201. msgstr ""
  3202. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3203. msgid "Reverse"
  3204. msgstr ""
  3205. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3206. #: editor/project_settings_editor.cpp
  3207. msgid "Category:"
  3208. msgstr ""
  3209. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3210. msgid "Site:"
  3211. msgstr ""
  3212. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3213. msgid "Support..."
  3214. msgstr ""
  3215. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3216. msgid "Official"
  3217. msgstr ""
  3218. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3219. msgid "Testing"
  3220. msgstr ""
  3221. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3222. msgid "Assets ZIP File"
  3223. msgstr ""
  3224. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  3225. msgid ""
  3226. "Can't determine a save path for lightmap images.\n"
  3227. "Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
  3228. "path from the BakedLightmap properties."
  3229. msgstr ""
  3230. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  3231. msgid ""
  3232. "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
  3233. "Light' flag is on."
  3234. msgstr ""
  3235. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  3236. msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
  3237. msgstr ""
  3238. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  3239. msgid "Bake Lightmaps"
  3240. msgstr ""
  3241. #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
  3242. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
  3243. msgid "Preview"
  3244. msgstr ""
  3245. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3246. msgid "Configure Snap"
  3247. msgstr ""
  3248. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3249. msgid "Grid Offset:"
  3250. msgstr ""
  3251. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3252. msgid "Grid Step:"
  3253. msgstr ""
  3254. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3255. msgid "Rotation Offset:"
  3256. msgstr ""
  3257. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3258. msgid "Rotation Step:"
  3259. msgstr ""
  3260. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3261. msgid "Move vertical guide"
  3262. msgstr ""
  3263. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3264. msgid "Create new vertical guide"
  3265. msgstr ""
  3266. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3267. msgid "Remove vertical guide"
  3268. msgstr ""
  3269. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3270. msgid "Move horizontal guide"
  3271. msgstr ""
  3272. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3273. msgid "Create new horizontal guide"
  3274. msgstr ""
  3275. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3276. msgid "Remove horizontal guide"
  3277. msgstr ""
  3278. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3279. msgid "Create new horizontal and vertical guides"
  3280. msgstr ""
  3281. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3282. #, fuzzy
  3283. msgid "Move pivot"
  3284. msgstr "העברה למעלה"
  3285. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3286. msgid "Rotate CanvasItem"
  3287. msgstr ""
  3288. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3289. #, fuzzy
  3290. msgid "Move anchor"
  3291. msgstr "העברה למטה"
  3292. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3293. msgid "Resize CanvasItem"
  3294. msgstr ""
  3295. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3296. msgid "Scale CanvasItem"
  3297. msgstr ""
  3298. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3299. msgid "Move CanvasItem"
  3300. msgstr ""
  3301. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3302. msgid "Anchors only"
  3303. msgstr ""
  3304. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3305. msgid "Change Anchors and Margins"
  3306. msgstr ""
  3307. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3308. msgid "Change Anchors"
  3309. msgstr ""
  3310. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3311. msgid "Paste Pose"
  3312. msgstr ""
  3313. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3314. msgid ""
  3315. "Warning: Children of a container get their position and size determined only "
  3316. "by their parent."
  3317. msgstr ""
  3318. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3319. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  3320. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  3321. #, fuzzy
  3322. msgid "Zoom Reset"
  3323. msgstr "להתרחק"
  3324. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3325. msgid "Select Mode"
  3326. msgstr ""
  3327. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3328. msgid "Drag: Rotate"
  3329. msgstr ""
  3330. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3331. msgid "Alt+Drag: Move"
  3332. msgstr ""
  3333. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3334. msgid "Press 'v' to Change Pivot, 'Shift+v' to Drag Pivot (while moving)."
  3335. msgstr ""
  3336. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3337. msgid "Alt+RMB: Depth list selection"
  3338. msgstr ""
  3339. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3340. msgid "Move Mode"
  3341. msgstr ""
  3342. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3343. msgid "Rotate Mode"
  3344. msgstr ""
  3345. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3346. #, fuzzy
  3347. msgid "Scale Mode"
  3348. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  3349. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3350. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3351. msgid ""
  3352. "Show a list of all objects at the position clicked\n"
  3353. "(same as Alt+RMB in select mode)."
  3354. msgstr ""
  3355. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3356. msgid "Click to change object's rotation pivot."
  3357. msgstr ""
  3358. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3359. msgid "Pan Mode"
  3360. msgstr ""
  3361. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3362. #, fuzzy
  3363. msgid "Toggle snapping."
  3364. msgstr "החלפת מצב נקודת עצירה"
  3365. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3366. msgid "Use Snap"
  3367. msgstr ""
  3368. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3369. #, fuzzy
  3370. msgid "Snapping Options"
  3371. msgstr "הגדרות הצמדה"
  3372. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3373. msgid "Snap to grid"
  3374. msgstr ""
  3375. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3376. msgid "Use Rotation Snap"
  3377. msgstr ""
  3378. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3379. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3380. msgid "Configure Snap..."
  3381. msgstr "הגדרת הצמדה…"
  3382. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3383. msgid "Snap Relative"
  3384. msgstr ""
  3385. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3386. msgid "Use Pixel Snap"
  3387. msgstr ""
  3388. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3389. msgid "Smart snapping"
  3390. msgstr ""
  3391. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3392. msgid "Snap to parent"
  3393. msgstr ""
  3394. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3395. msgid "Snap to node anchor"
  3396. msgstr ""
  3397. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3398. msgid "Snap to node sides"
  3399. msgstr ""
  3400. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3401. msgid "Snap to node center"
  3402. msgstr ""
  3403. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3404. msgid "Snap to other nodes"
  3405. msgstr ""
  3406. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3407. msgid "Snap to guides"
  3408. msgstr ""
  3409. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3410. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3411. msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
  3412. msgstr ""
  3413. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3414. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3415. msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
  3416. msgstr ""
  3417. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3418. msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
  3419. msgstr ""
  3420. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3421. msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
  3422. msgstr ""
  3423. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3424. #, fuzzy
  3425. msgid "Skeleton Options"
  3426. msgstr "יחידני"
  3427. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3428. msgid "Show Bones"
  3429. msgstr ""
  3430. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3431. msgid "Make IK Chain"
  3432. msgstr ""
  3433. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3434. msgid "Clear IK Chain"
  3435. msgstr ""
  3436. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3437. msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
  3438. msgstr ""
  3439. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3440. #, fuzzy
  3441. msgid "Clear Custom Bones"
  3442. msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
  3443. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3444. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  3445. msgid "View"
  3446. msgstr ""
  3447. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3448. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3449. msgid "Show Grid"
  3450. msgstr ""
  3451. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3452. msgid "Show Helpers"
  3453. msgstr ""
  3454. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3455. msgid "Show Rulers"
  3456. msgstr ""
  3457. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3458. msgid "Show Guides"
  3459. msgstr ""
  3460. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3461. msgid "Show Origin"
  3462. msgstr ""
  3463. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3464. msgid "Show Viewport"
  3465. msgstr ""
  3466. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3467. msgid "Show Group And Lock Icons"
  3468. msgstr ""
  3469. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3470. msgid "Center Selection"
  3471. msgstr ""
  3472. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3473. msgid "Frame Selection"
  3474. msgstr ""
  3475. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3476. msgid "Layout"
  3477. msgstr ""
  3478. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3479. msgid "Insert keys."
  3480. msgstr ""
  3481. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3482. msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
  3483. msgstr ""
  3484. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3485. msgid "Copy Pose"
  3486. msgstr ""
  3487. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3488. msgid "Clear Pose"
  3489. msgstr ""
  3490. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3491. msgid "Multiply grid step by 2"
  3492. msgstr ""
  3493. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3494. msgid "Divide grid step by 2"
  3495. msgstr ""
  3496. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3497. msgid "Add %s"
  3498. msgstr ""
  3499. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3500. msgid "Adding %s..."
  3501. msgstr ""
  3502. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3503. msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
  3504. msgstr ""
  3505. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3506. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3507. msgid "Create Node"
  3508. msgstr ""
  3509. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3510. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3511. msgid "Error instancing scene from %s"
  3512. msgstr ""
  3513. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3514. msgid "Change default type"
  3515. msgstr ""
  3516. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  3517. msgid ""
  3518. "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
  3519. "Drag & drop + Alt : Change node type"
  3520. msgstr ""
  3521. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  3522. #, fuzzy
  3523. msgid "Create Polygon3D"
  3524. msgstr "יצירת מצולע"
  3525. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  3526. msgid "Edit Poly"
  3527. msgstr "עריכת מצולע"
  3528. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  3529. msgid "Edit Poly (Remove Point)"
  3530. msgstr "עריכת מצולע (הסרת נקודה)"
  3531. #: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
  3532. msgid "Set Handle"
  3533. msgstr ""
  3534. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  3535. #, fuzzy
  3536. msgid "CPUParticles"
  3537. msgstr "קודקודים"
  3538. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  3539. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3540. msgid "Create Emission Points From Mesh"
  3541. msgstr ""
  3542. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  3543. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3544. msgid "Create Emission Points From Node"
  3545. msgstr ""
  3546. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3547. msgid "Flat0"
  3548. msgstr ""
  3549. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3550. msgid "Flat1"
  3551. msgstr ""
  3552. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3553. msgid "Ease in"
  3554. msgstr ""
  3555. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3556. msgid "Ease out"
  3557. msgstr ""
  3558. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3559. msgid "Smoothstep"
  3560. msgstr ""
  3561. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3562. msgid "Modify Curve Point"
  3563. msgstr ""
  3564. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3565. msgid "Modify Curve Tangent"
  3566. msgstr ""
  3567. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3568. msgid "Load Curve Preset"
  3569. msgstr ""
  3570. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3571. msgid "Add point"
  3572. msgstr ""
  3573. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3574. msgid "Remove point"
  3575. msgstr ""
  3576. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3577. msgid "Left linear"
  3578. msgstr ""
  3579. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3580. msgid "Right linear"
  3581. msgstr ""
  3582. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3583. msgid "Load preset"
  3584. msgstr ""
  3585. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3586. msgid "Remove Curve Point"
  3587. msgstr ""
  3588. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3589. msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
  3590. msgstr ""
  3591. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  3592. msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
  3593. msgstr ""
  3594. #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
  3595. msgid "Bake GI Probe"
  3596. msgstr ""
  3597. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  3598. msgid "Item %d"
  3599. msgstr ""
  3600. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  3601. msgid "Items"
  3602. msgstr ""
  3603. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  3604. msgid "Item List Editor"
  3605. msgstr ""
  3606. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  3607. msgid "Create Occluder Polygon"
  3608. msgstr ""
  3609. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3610. msgid "Mesh is empty!"
  3611. msgstr ""
  3612. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3613. msgid "Create Static Trimesh Body"
  3614. msgstr ""
  3615. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3616. msgid "Create Static Convex Body"
  3617. msgstr ""
  3618. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3619. msgid "This doesn't work on scene root!"
  3620. msgstr ""
  3621. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3622. msgid "Create Trimesh Shape"
  3623. msgstr ""
  3624. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3625. msgid "Create Convex Shape"
  3626. msgstr ""
  3627. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3628. msgid "Create Navigation Mesh"
  3629. msgstr ""
  3630. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3631. msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
  3632. msgstr ""
  3633. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3634. msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
  3635. msgstr ""
  3636. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3637. msgid "No mesh to debug."
  3638. msgstr ""
  3639. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3640. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  3641. msgid "Model has no UV in this layer"
  3642. msgstr ""
  3643. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3644. msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
  3645. msgstr ""
  3646. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3647. msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
  3648. msgstr ""
  3649. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3650. msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
  3651. msgstr ""
  3652. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3653. msgid "Could not create outline!"
  3654. msgstr ""
  3655. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3656. msgid "Create Outline"
  3657. msgstr ""
  3658. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3659. msgid "Mesh"
  3660. msgstr ""
  3661. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3662. msgid "Create Trimesh Static Body"
  3663. msgstr ""
  3664. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3665. msgid "Create Convex Static Body"
  3666. msgstr ""
  3667. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3668. msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
  3669. msgstr ""
  3670. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3671. msgid "Create Convex Collision Sibling"
  3672. msgstr ""
  3673. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3674. msgid "Create Outline Mesh..."
  3675. msgstr ""
  3676. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3677. msgid "View UV1"
  3678. msgstr ""
  3679. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3680. msgid "View UV2"
  3681. msgstr ""
  3682. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3683. msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
  3684. msgstr ""
  3685. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3686. msgid "Create Outline Mesh"
  3687. msgstr ""
  3688. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  3689. msgid "Outline Size:"
  3690. msgstr ""
  3691. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  3692. msgid "Remove item %d?"
  3693. msgstr ""
  3694. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  3695. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  3696. msgid "Add Item"
  3697. msgstr ""
  3698. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  3699. msgid "Remove Selected Item"
  3700. msgstr ""
  3701. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  3702. msgid "Import from Scene"
  3703. msgstr ""
  3704. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  3705. msgid "Update from Scene"
  3706. msgstr ""
  3707. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3708. msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
  3709. msgstr ""
  3710. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3711. msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
  3712. msgstr ""
  3713. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3714. msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
  3715. msgstr ""
  3716. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3717. msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
  3718. msgstr ""
  3719. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3720. msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
  3721. msgstr ""
  3722. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3723. msgid "No surface source specified."
  3724. msgstr ""
  3725. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3726. msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
  3727. msgstr ""
  3728. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3729. msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
  3730. msgstr ""
  3731. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3732. msgid "Surface source is invalid (no faces)."
  3733. msgstr ""
  3734. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3735. msgid "Parent has no solid faces to populate."
  3736. msgstr ""
  3737. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3738. msgid "Couldn't map area."
  3739. msgstr ""
  3740. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3741. msgid "Select a Source Mesh:"
  3742. msgstr ""
  3743. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3744. msgid "Select a Target Surface:"
  3745. msgstr ""
  3746. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3747. msgid "Populate Surface"
  3748. msgstr ""
  3749. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3750. msgid "Populate MultiMesh"
  3751. msgstr ""
  3752. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3753. msgid "Target Surface:"
  3754. msgstr ""
  3755. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3756. msgid "Source Mesh:"
  3757. msgstr ""
  3758. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3759. msgid "X-Axis"
  3760. msgstr ""
  3761. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3762. msgid "Y-Axis"
  3763. msgstr ""
  3764. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3765. msgid "Z-Axis"
  3766. msgstr ""
  3767. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3768. msgid "Mesh Up Axis:"
  3769. msgstr ""
  3770. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3771. msgid "Random Rotation:"
  3772. msgstr ""
  3773. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3774. msgid "Random Tilt:"
  3775. msgstr ""
  3776. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3777. msgid "Random Scale:"
  3778. msgstr ""
  3779. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  3780. msgid "Populate"
  3781. msgstr ""
  3782. #: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
  3783. msgid "Create Navigation Polygon"
  3784. msgstr ""
  3785. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3786. #, fuzzy
  3787. msgid "Generating Visibility Rect"
  3788. msgstr "נוצר מיזם C#‎…"
  3789. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3790. msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
  3791. msgstr ""
  3792. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3793. msgid "Error loading image:"
  3794. msgstr ""
  3795. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3796. msgid "No pixels with transparency > 128 in image..."
  3797. msgstr ""
  3798. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3799. msgid "Generate Visibility Rect"
  3800. msgstr ""
  3801. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3802. msgid "Load Emission Mask"
  3803. msgstr ""
  3804. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3805. msgid "Clear Emission Mask"
  3806. msgstr ""
  3807. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3808. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3809. #, fuzzy
  3810. msgid "Convert to CPUParticles"
  3811. msgstr "המרה לאותיות גדולות"
  3812. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3813. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3814. msgid "Particles"
  3815. msgstr ""
  3816. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3817. msgid "Generated Point Count:"
  3818. msgstr ""
  3819. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3820. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3821. msgid "Generation Time (sec):"
  3822. msgstr ""
  3823. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3824. msgid "Emission Mask"
  3825. msgstr ""
  3826. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3827. msgid "Capture from Pixel"
  3828. msgstr ""
  3829. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  3830. msgid "Emission Colors"
  3831. msgstr ""
  3832. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3833. msgid "Faces contain no area!"
  3834. msgstr ""
  3835. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3836. msgid "No faces!"
  3837. msgstr ""
  3838. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3839. msgid "Node does not contain geometry."
  3840. msgstr ""
  3841. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3842. msgid "Node does not contain geometry (faces)."
  3843. msgstr ""
  3844. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3845. msgid "Create Emitter"
  3846. msgstr ""
  3847. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3848. msgid "Emission Points:"
  3849. msgstr ""
  3850. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3851. msgid "Surface Points"
  3852. msgstr ""
  3853. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3854. msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
  3855. msgstr ""
  3856. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3857. msgid "Volume"
  3858. msgstr ""
  3859. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3860. msgid "Emission Source: "
  3861. msgstr ""
  3862. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3863. msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
  3864. msgstr ""
  3865. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3866. msgid "Generating AABB"
  3867. msgstr ""
  3868. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3869. msgid "Generate AABB"
  3870. msgstr ""
  3871. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  3872. msgid "Generate Visibility AABB"
  3873. msgstr ""
  3874. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3875. msgid "Remove Point from Curve"
  3876. msgstr ""
  3877. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3878. msgid "Remove Out-Control from Curve"
  3879. msgstr ""
  3880. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3881. msgid "Remove In-Control from Curve"
  3882. msgstr ""
  3883. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3884. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3885. msgid "Add Point to Curve"
  3886. msgstr ""
  3887. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3888. msgid "Split Curve"
  3889. msgstr ""
  3890. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3891. msgid "Move Point in Curve"
  3892. msgstr ""
  3893. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3894. msgid "Move In-Control in Curve"
  3895. msgstr ""
  3896. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3897. msgid "Move Out-Control in Curve"
  3898. msgstr ""
  3899. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3900. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3901. msgid "Select Points"
  3902. msgstr ""
  3903. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3904. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3905. msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
  3906. msgstr ""
  3907. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3908. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3909. msgid "Click: Add Point"
  3910. msgstr ""
  3911. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3912. msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
  3913. msgstr ""
  3914. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3915. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3916. msgid "Right Click: Delete Point"
  3917. msgstr ""
  3918. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3919. msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
  3920. msgstr ""
  3921. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3922. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3923. msgid "Add Point (in empty space)"
  3924. msgstr ""
  3925. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3926. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3927. msgid "Delete Point"
  3928. msgstr "מחיקת נקודה"
  3929. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3930. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3931. msgid "Close Curve"
  3932. msgstr ""
  3933. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3934. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  3935. #: editor/project_export.cpp
  3936. msgid "Options"
  3937. msgstr ""
  3938. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3939. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3940. msgid "Mirror Handle Angles"
  3941. msgstr ""
  3942. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  3943. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3944. msgid "Mirror Handle Lengths"
  3945. msgstr ""
  3946. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3947. msgid "Curve Point #"
  3948. msgstr ""
  3949. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3950. msgid "Set Curve Point Position"
  3951. msgstr ""
  3952. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3953. msgid "Set Curve In Position"
  3954. msgstr ""
  3955. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3956. msgid "Set Curve Out Position"
  3957. msgstr ""
  3958. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3959. msgid "Split Path"
  3960. msgstr "פיצול נתיב"
  3961. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3962. msgid "Remove Path Point"
  3963. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  3964. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3965. msgid "Remove Out-Control Point"
  3966. msgstr ""
  3967. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3968. msgid "Remove In-Control Point"
  3969. msgstr ""
  3970. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  3971. msgid "Split Segment (in curve)"
  3972. msgstr ""
  3973. #: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
  3974. #, fuzzy
  3975. msgid "Move joint"
  3976. msgstr "הזזת נקודה"
  3977. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3978. msgid ""
  3979. "The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
  3980. msgstr ""
  3981. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3982. #, fuzzy
  3983. msgid "Sync Bones"
  3984. msgstr "שינוי קנה מידה של מצולע"
  3985. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3986. msgid ""
  3987. "No texture in this polygon.\n"
  3988. "Set a texture to be able to edit UV."
  3989. msgstr ""
  3990. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3991. msgid "Create UV Map"
  3992. msgstr ""
  3993. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3994. #, fuzzy
  3995. msgid "Create Polygon & UV"
  3996. msgstr "יצירת מצולע"
  3997. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  3998. msgid "Split point with itself."
  3999. msgstr ""
  4000. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4001. msgid "Split can't form an existing edge."
  4002. msgstr ""
  4003. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4004. #, fuzzy
  4005. msgid "Split already exists."
  4006. msgstr "הפעולה ‚%s’ כבר קיימת!"
  4007. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4008. msgid "Add Split"
  4009. msgstr ""
  4010. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4011. #, fuzzy
  4012. msgid "Invalid Split: "
  4013. msgstr "נתיב שגוי."
  4014. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4015. #, fuzzy
  4016. msgid "Remove Split"
  4017. msgstr "הסרת תבנית"
  4018. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4019. msgid "Transform UV Map"
  4020. msgstr ""
  4021. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4022. #, fuzzy
  4023. msgid "Transform Polygon"
  4024. msgstr "התמרה"
  4025. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4026. msgid "Paint Bone Weights"
  4027. msgstr ""
  4028. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4029. #, fuzzy
  4030. msgid "Open Polygon 2D UV editor."
  4031. msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
  4032. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4033. msgid "Polygon 2D UV Editor"
  4034. msgstr ""
  4035. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4036. msgid "UV"
  4037. msgstr ""
  4038. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4039. #, fuzzy
  4040. msgid "Poly"
  4041. msgstr "עריכת מצולע"
  4042. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4043. #, fuzzy
  4044. msgid "Splits"
  4045. msgstr "פיצול נתיב"
  4046. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4047. msgid "Bones"
  4048. msgstr ""
  4049. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4050. #, fuzzy
  4051. msgid "Move Points"
  4052. msgstr "הזזת נקודה"
  4053. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4054. msgid "Ctrl: Rotate"
  4055. msgstr "Ctrl: הטייה"
  4056. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4057. msgid "Shift: Move All"
  4058. msgstr "Shift: הזזת הכול"
  4059. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4060. msgid "Shift+Ctrl: Scale"
  4061. msgstr "Shift+Ctrl: קנה מידה"
  4062. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4063. msgid "Move Polygon"
  4064. msgstr "הזזת מצולע"
  4065. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4066. msgid "Rotate Polygon"
  4067. msgstr "הטיית מצולע"
  4068. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4069. msgid "Scale Polygon"
  4070. msgstr "שינוי קנה מידה של מצולע"
  4071. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4072. msgid "Connect two points to make a split."
  4073. msgstr ""
  4074. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4075. #, fuzzy
  4076. msgid "Select a split to erase it."
  4077. msgstr "יש לבחור פריט הגדרה קודם כל!"
  4078. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4079. msgid "Paint weights with specified intensity."
  4080. msgstr ""
  4081. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4082. msgid "Unpaint weights with specified intensity."
  4083. msgstr ""
  4084. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4085. msgid "Radius:"
  4086. msgstr ""
  4087. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4088. msgid "Polygon->UV"
  4089. msgstr ""
  4090. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4091. msgid "UV->Polygon"
  4092. msgstr ""
  4093. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4094. msgid "Clear UV"
  4095. msgstr ""
  4096. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4097. #, fuzzy
  4098. msgid "Grid Settings"
  4099. msgstr "הגדרות"
  4100. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4101. msgid "Enable Snap"
  4102. msgstr "הפעלת הצמדה"
  4103. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4104. msgid "Grid"
  4105. msgstr "רשת"
  4106. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4107. #, fuzzy
  4108. msgid "Configure Grid:"
  4109. msgstr "הגדרת הצמדה…"
  4110. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4111. msgid "Grid Offset X:"
  4112. msgstr ""
  4113. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4114. msgid "Grid Offset Y:"
  4115. msgstr ""
  4116. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4117. msgid "Grid Step X:"
  4118. msgstr ""
  4119. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4120. msgid "Grid Step Y:"
  4121. msgstr ""
  4122. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4123. #, fuzzy
  4124. msgid "Sync Bones to Polygon"
  4125. msgstr "שינוי קנה מידה של מצולע"
  4126. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4127. msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
  4128. msgstr "שגיאה: לא ניתן לטעון משאב!"
  4129. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4130. msgid "Add Resource"
  4131. msgstr "הוספת משאב"
  4132. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4133. msgid "Rename Resource"
  4134. msgstr "שינוי שם משאב"
  4135. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4136. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4137. msgid "Delete Resource"
  4138. msgstr "מחיקת משאב"
  4139. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4140. msgid "Resource clipboard is empty!"
  4141. msgstr "לוח גזירי המשאבים ריק!"
  4142. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4143. msgid "Paste Resource"
  4144. msgstr "הדבקת משאב"
  4145. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4146. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4147. msgid "Instance:"
  4148. msgstr ""
  4149. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4150. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  4151. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  4152. msgid "Type:"
  4153. msgstr ""
  4154. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4155. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  4156. msgid "Open in Editor"
  4157. msgstr ""
  4158. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4159. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4160. msgid "Load Resource"
  4161. msgstr "טעינת משאב"
  4162. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4163. msgid "ResourcePreloader"
  4164. msgstr ""
  4165. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  4166. msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
  4167. msgstr ""
  4168. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  4169. msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
  4170. msgstr ""
  4171. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4172. msgid "Clear Recent Files"
  4173. msgstr "מחיקת קבצים אחרונים"
  4174. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4175. msgid "Close and save changes?"
  4176. msgstr "לסגור ולשמור את השינויים?"
  4177. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4178. #, fuzzy
  4179. msgid "Error writing TextFile:"
  4180. msgstr "שגיאה בייבוא ערכת הנושא"
  4181. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4182. #, fuzzy
  4183. msgid "Error: could not load file."
  4184. msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
  4185. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4186. #, fuzzy
  4187. msgid "Error could not load file."
  4188. msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
  4189. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4190. #, fuzzy
  4191. msgid "Error saving file!"
  4192. msgstr "שגיאה בשמירה"
  4193. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4194. #, fuzzy
  4195. msgid "Error while saving theme."
  4196. msgstr "שגיאה בשמירת ערכת העיצוב"
  4197. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4198. #, fuzzy
  4199. msgid "Error Saving"
  4200. msgstr "שגיאה בשמירה"
  4201. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4202. #, fuzzy
  4203. msgid "Error importing theme."
  4204. msgstr "שגיאה בייבוא ערכת הנושא"
  4205. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4206. #, fuzzy
  4207. msgid "Error Importing"
  4208. msgstr "שגיאה בייבוא"
  4209. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4210. #, fuzzy
  4211. msgid "New TextFile..."
  4212. msgstr "תיקייה חדשה…"
  4213. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4214. #, fuzzy
  4215. msgid "Open File"
  4216. msgstr "פתיחת קובץ"
  4217. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4218. #, fuzzy
  4219. msgid "Save File As..."
  4220. msgstr "שמירה בשם…"
  4221. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4222. msgid "Import Theme"
  4223. msgstr "ייבוא ערכת עיצוב"
  4224. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4225. msgid "Error while saving theme"
  4226. msgstr "שגיאה בשמירת ערכת העיצוב"
  4227. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4228. msgid "Error saving"
  4229. msgstr "שגיאה בשמירה"
  4230. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4231. msgid "Save Theme As..."
  4232. msgstr "שמירת ערכת עיצוב בשם…"
  4233. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4234. msgid " Class Reference"
  4235. msgstr ""
  4236. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4237. msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
  4238. msgstr ""
  4239. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4240. msgid "Sort"
  4241. msgstr "מיון"
  4242. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4243. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4244. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  4245. msgid "Move Up"
  4246. msgstr "העברה למעלה"
  4247. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4248. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4249. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  4250. msgid "Move Down"
  4251. msgstr "העברה למטה"
  4252. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4253. msgid "Next script"
  4254. msgstr "הסקריפט הבא"
  4255. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4256. msgid "Previous script"
  4257. msgstr "הסקריפט הקודם"
  4258. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4259. msgid "File"
  4260. msgstr "קובץ"
  4261. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4262. #, fuzzy
  4263. msgid "Open..."
  4264. msgstr "פתיחה"
  4265. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4266. msgid "Save All"
  4267. msgstr "לשמור הכול"
  4268. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4269. msgid "Soft Reload Script"
  4270. msgstr "סקריפט רענון רך"
  4271. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4272. msgid "Copy Script Path"
  4273. msgstr "העתקת נתיב הסקריפט"
  4274. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4275. #, fuzzy
  4276. msgid "History Previous"
  4277. msgstr "הקודם בהיסטוריה"
  4278. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4279. msgid "History Next"
  4280. msgstr "הבא בהיסטוריה"
  4281. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4282. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4283. msgid "Theme"
  4284. msgstr ""
  4285. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4286. #, fuzzy
  4287. msgid "Import Theme..."
  4288. msgstr "ייבוא ערכת עיצוב"
  4289. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4290. msgid "Reload Theme"
  4291. msgstr "רענון ערכת העיצוב"
  4292. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4293. msgid "Save Theme"
  4294. msgstr "שמירת ערכת העיצוב"
  4295. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4296. msgid "Close Docs"
  4297. msgstr "סגירת מסמכים"
  4298. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4299. msgid "Close All"
  4300. msgstr "לסגור הכול"
  4301. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4302. msgid "Close Other Tabs"
  4303. msgstr "לסגור לשוניות אחרות"
  4304. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  4305. msgid "Run"
  4306. msgstr "הרצה"
  4307. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4308. msgid "Toggle Scripts Panel"
  4309. msgstr "החלפת תצוגת חלונית סקריפטים"
  4310. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4311. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4312. msgid "Find Next"
  4313. msgstr "איתור הבא"
  4314. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  4315. msgid "Step Over"
  4316. msgstr "לצעוד מעל"
  4317. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  4318. msgid "Step Into"
  4319. msgstr "לצעוד לתוך"
  4320. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  4321. msgid "Break"
  4322. msgstr "עצירה"
  4323. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  4324. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  4325. msgid "Continue"
  4326. msgstr "המשך"
  4327. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4328. msgid "Keep Debugger Open"
  4329. msgstr "להשאיר את מנפה השגיאות פתוח"
  4330. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4331. #, fuzzy
  4332. msgid "Debug with External Editor"
  4333. msgstr "ניפוי שגיאות עם עורך חיצוני"
  4334. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4335. msgid "Open Godot online documentation"
  4336. msgstr "פתיחת התיעוד המקוון של Godot"
  4337. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4338. msgid "Search the reference documentation."
  4339. msgstr ""
  4340. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4341. msgid "Go to previous edited document."
  4342. msgstr "מעבר למסמך הקודם שנערך."
  4343. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4344. msgid "Go to next edited document."
  4345. msgstr "מעבר למסמך הבא שנערך."
  4346. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4347. msgid "Discard"
  4348. msgstr "התעלמות"
  4349. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4350. msgid ""
  4351. "The following files are newer on disk.\n"
  4352. "What action should be taken?:"
  4353. msgstr ""
  4354. "הקבצים הבאים הם חדשים בכונן.\n"
  4355. "באילו פעולות לנקוט?:"
  4356. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4357. msgid "Reload"
  4358. msgstr "רענון"
  4359. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4360. msgid "Resave"
  4361. msgstr "שמירה מחדש"
  4362. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  4363. msgid "Debugger"
  4364. msgstr "ניפוי שגיאות"
  4365. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4366. #, fuzzy
  4367. msgid "Search Results"
  4368. msgstr "חיפוש בעזרה"
  4369. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4370. #, fuzzy
  4371. msgid "Line"
  4372. msgstr "שורה:"
  4373. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4374. msgid "(ignore)"
  4375. msgstr ""
  4376. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4377. #, fuzzy
  4378. msgid "Go to Function"
  4379. msgstr "מעבר לפונקציה…"
  4380. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  4381. msgid "Standard"
  4382. msgstr ""
  4383. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4384. msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
  4385. msgstr "ניתן להשמיט משאבים ממערכת הקבצים בלבד."
  4386. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4387. msgid "Lookup Symbol"
  4388. msgstr ""
  4389. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4390. msgid "Pick Color"
  4391. msgstr "בחירת צבע"
  4392. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  4393. msgid "Convert Case"
  4394. msgstr "החלפת מצב רשיות"
  4395. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  4396. msgid "Uppercase"
  4397. msgstr "אותיות גדולות"
  4398. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  4399. msgid "Lowercase"
  4400. msgstr "אותיות קטנות"
  4401. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  4402. msgid "Capitalize"
  4403. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  4404. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  4405. msgid "Syntax Highlighter"
  4406. msgstr ""
  4407. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  4408. #: scene/gui/text_edit.cpp
  4409. msgid "Cut"
  4410. msgstr "גזירה"
  4411. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  4412. #: scene/gui/text_edit.cpp
  4413. msgid "Select All"
  4414. msgstr "לבחור הכול"
  4415. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4416. msgid "Delete Line"
  4417. msgstr "מחיקת שורה"
  4418. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4419. msgid "Indent Left"
  4420. msgstr "הזחה משמאל"
  4421. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4422. msgid "Indent Right"
  4423. msgstr "הזחה מימין"
  4424. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4425. msgid "Toggle Comment"
  4426. msgstr "החלפת מצב הערה"
  4427. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4428. msgid "Fold/Unfold Line"
  4429. msgstr "צמצום/הרחבה של שורה"
  4430. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4431. msgid "Fold All Lines"
  4432. msgstr "צמצום כל השורות"
  4433. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4434. msgid "Unfold All Lines"
  4435. msgstr "הרחבת כל השורות"
  4436. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4437. msgid "Clone Down"
  4438. msgstr "לשכפל למטה"
  4439. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4440. msgid "Complete Symbol"
  4441. msgstr ""
  4442. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4443. msgid "Trim Trailing Whitespace"
  4444. msgstr ""
  4445. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4446. #, fuzzy
  4447. msgid "Convert Indent to Spaces"
  4448. msgstr "המרת הזחות לרווחים"
  4449. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4450. #, fuzzy
  4451. msgid "Convert Indent to Tabs"
  4452. msgstr "המרת הזחות לטאבים"
  4453. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4454. msgid "Auto Indent"
  4455. msgstr "הזחה אוטומטית"
  4456. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4457. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  4458. msgid "Toggle Breakpoint"
  4459. msgstr "החלפת מצב נקודת עצירה"
  4460. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4461. msgid "Remove All Breakpoints"
  4462. msgstr "הסרת כל נקודות העצירה"
  4463. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4464. #, fuzzy
  4465. msgid "Go to Next Breakpoint"
  4466. msgstr "מעבר לנקודת העצירה הבאה"
  4467. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4468. #, fuzzy
  4469. msgid "Go to Previous Breakpoint"
  4470. msgstr "מעבר לנקודת העצירה הקודמת"
  4471. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4472. msgid "Find Previous"
  4473. msgstr "איתור הקודם"
  4474. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4475. #, fuzzy
  4476. msgid "Find in Files..."
  4477. msgstr "איתור…"
  4478. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4479. #, fuzzy
  4480. msgid "Go to Function..."
  4481. msgstr "מעבר לפונקציה…"
  4482. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4483. #, fuzzy
  4484. msgid "Go to Line..."
  4485. msgstr "מעבר לשורה…"
  4486. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4487. msgid "Contextual Help"
  4488. msgstr "עזרה תלוית הקשר"
  4489. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  4490. msgid "Shader"
  4491. msgstr ""
  4492. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  4493. msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
  4494. msgstr ""
  4495. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  4496. #, fuzzy
  4497. msgid "Skeleton2D"
  4498. msgstr "יחידני"
  4499. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  4500. msgid "Make Rest Pose (From Bones)"
  4501. msgstr ""
  4502. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  4503. msgid "Set Bones to Rest Pose"
  4504. msgstr ""
  4505. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
  4506. msgid "Create physical bones"
  4507. msgstr ""
  4508. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
  4509. #, fuzzy
  4510. msgid "Skeleton"
  4511. msgstr "יחידני"
  4512. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
  4513. #, fuzzy
  4514. msgid "Create physical skeleton"
  4515. msgstr "יצירת פתרון C#‎"
  4516. #: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
  4517. #, fuzzy
  4518. msgid "Play IK"
  4519. msgstr "נגינה"
  4520. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4521. msgid "Orthogonal"
  4522. msgstr ""
  4523. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4524. msgid "Perspective"
  4525. msgstr ""
  4526. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4527. msgid "Transform Aborted."
  4528. msgstr ""
  4529. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4530. msgid "X-Axis Transform."
  4531. msgstr ""
  4532. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4533. msgid "Y-Axis Transform."
  4534. msgstr ""
  4535. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4536. msgid "Z-Axis Transform."
  4537. msgstr ""
  4538. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4539. msgid "View Plane Transform."
  4540. msgstr ""
  4541. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4542. msgid "Scaling: "
  4543. msgstr ""
  4544. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4545. msgid "Translating: "
  4546. msgstr ""
  4547. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4548. msgid "Rotating %s degrees."
  4549. msgstr "הטיה של %s מעלות."
  4550. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4551. msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
  4552. msgstr ""
  4553. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4554. msgid "Animation Key Inserted."
  4555. msgstr ""
  4556. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4557. msgid "Pitch"
  4558. msgstr ""
  4559. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4560. msgid "Yaw"
  4561. msgstr ""
  4562. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4563. msgid "Objects Drawn"
  4564. msgstr ""
  4565. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4566. msgid "Material Changes"
  4567. msgstr "שינויי חומרים"
  4568. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4569. msgid "Shader Changes"
  4570. msgstr ""
  4571. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4572. msgid "Surface Changes"
  4573. msgstr ""
  4574. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4575. msgid "Draw Calls"
  4576. msgstr ""
  4577. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4578. msgid "Vertices"
  4579. msgstr "קודקודים"
  4580. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4581. msgid "FPS"
  4582. msgstr ""
  4583. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4584. msgid "Top View."
  4585. msgstr "מבט על."
  4586. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4587. msgid "Bottom View."
  4588. msgstr "מבט מתחת."
  4589. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4590. msgid "Bottom"
  4591. msgstr "מתחת"
  4592. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4593. msgid "Left View."
  4594. msgstr "מבט משמאל."
  4595. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4596. msgid "Left"
  4597. msgstr "שמאל"
  4598. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4599. msgid "Right View."
  4600. msgstr "מבט מימין."
  4601. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4602. msgid "Right"
  4603. msgstr "ימין"
  4604. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4605. msgid "Front View."
  4606. msgstr "מבט קדמי."
  4607. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4608. msgid "Front"
  4609. msgstr "קדמי"
  4610. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4611. msgid "Rear View."
  4612. msgstr "מבט אחורי."
  4613. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4614. msgid "Rear"
  4615. msgstr "אחורי"
  4616. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4617. msgid "Align with view"
  4618. msgstr "יישור עם התצוגה"
  4619. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4620. msgid "No parent to instance a child at."
  4621. msgstr ""
  4622. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4623. msgid "This operation requires a single selected node."
  4624. msgstr ""
  4625. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4626. #, fuzzy
  4627. msgid "Lock View Rotation"
  4628. msgstr "הצגת מידע"
  4629. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4630. msgid "Display Normal"
  4631. msgstr "הצגה נורמלית"
  4632. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4633. msgid "Display Wireframe"
  4634. msgstr "הצגת מסגרת קווים"
  4635. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4636. msgid "Display Overdraw"
  4637. msgstr "הצגת שכבת פירוט"
  4638. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4639. msgid "Display Unshaded"
  4640. msgstr ""
  4641. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4642. msgid "View Environment"
  4643. msgstr "צפייה בסביבה"
  4644. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4645. msgid "View Gizmos"
  4646. msgstr ""
  4647. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4648. msgid "View Information"
  4649. msgstr "הצגת מידע"
  4650. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4651. msgid "View FPS"
  4652. msgstr ""
  4653. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4654. msgid "Half Resolution"
  4655. msgstr "חצי רזולוציה"
  4656. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4657. msgid "Audio Listener"
  4658. msgstr "מאזין לשמע"
  4659. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4660. msgid "Doppler Enable"
  4661. msgstr ""
  4662. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4663. msgid "Cinematic Preview"
  4664. msgstr ""
  4665. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4666. msgid "Freelook Left"
  4667. msgstr ""
  4668. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4669. msgid "Freelook Right"
  4670. msgstr ""
  4671. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4672. msgid "Freelook Forward"
  4673. msgstr ""
  4674. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4675. msgid "Freelook Backwards"
  4676. msgstr ""
  4677. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4678. msgid "Freelook Up"
  4679. msgstr ""
  4680. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4681. msgid "Freelook Down"
  4682. msgstr ""
  4683. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4684. msgid "Freelook Speed Modifier"
  4685. msgstr ""
  4686. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4687. #, fuzzy
  4688. msgid "View Rotation Locked"
  4689. msgstr "הצגת מידע"
  4690. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4691. msgid "XForm Dialog"
  4692. msgstr ""
  4693. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4694. msgid "Select Mode (Q)"
  4695. msgstr "בחירת מצב (Q)"
  4696. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4697. msgid ""
  4698. "Drag: Rotate\n"
  4699. "Alt+Drag: Move\n"
  4700. "Alt+RMB: Depth list selection"
  4701. msgstr ""
  4702. "גרירה: הטיה\n"
  4703. "Alt+גרירה: הזזה\n"
  4704. "Alt+כפתור ימני: בחירת רשימת עומק"
  4705. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4706. msgid "Move Mode (W)"
  4707. msgstr "מצב הזזה (W)"
  4708. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4709. msgid "Rotate Mode (E)"
  4710. msgstr "מצב הטיה (E)"
  4711. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4712. msgid "Scale Mode (R)"
  4713. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  4714. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4715. msgid "Local Coords"
  4716. msgstr "נקודות ציון מקומיות"
  4717. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4718. msgid "Local Space Mode (%s)"
  4719. msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
  4720. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4721. msgid "Snap Mode (%s)"
  4722. msgstr "מצב הצמדה (%s)"
  4723. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4724. msgid "Bottom View"
  4725. msgstr "מבט תחתי"
  4726. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4727. msgid "Top View"
  4728. msgstr "מבט על"
  4729. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4730. msgid "Rear View"
  4731. msgstr "מבט אחורי"
  4732. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4733. msgid "Front View"
  4734. msgstr "מבט קדמי"
  4735. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4736. msgid "Left View"
  4737. msgstr "מבט שמאלי"
  4738. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4739. msgid "Right View"
  4740. msgstr "מבט ימני"
  4741. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4742. msgid "Switch Perspective/Orthogonal view"
  4743. msgstr "החלפה בין תצוגה פרספקטיבה/אנכית"
  4744. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4745. msgid "Insert Animation Key"
  4746. msgstr ""
  4747. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4748. msgid "Focus Origin"
  4749. msgstr ""
  4750. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4751. msgid "Focus Selection"
  4752. msgstr "בחירת מיקוד"
  4753. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4754. msgid "Align Selection With View"
  4755. msgstr ""
  4756. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4757. msgid "Tool Select"
  4758. msgstr ""
  4759. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4760. msgid "Tool Move"
  4761. msgstr ""
  4762. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4763. msgid "Tool Rotate"
  4764. msgstr ""
  4765. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4766. msgid "Tool Scale"
  4767. msgstr ""
  4768. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4769. msgid "Toggle Freelook"
  4770. msgstr "החלפת מצב מבט חופשי"
  4771. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4772. msgid "Transform"
  4773. msgstr "התמרה"
  4774. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4775. msgid "Snap object to floor"
  4776. msgstr ""
  4777. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4778. msgid "Transform Dialog..."
  4779. msgstr ""
  4780. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4781. msgid "1 Viewport"
  4782. msgstr ""
  4783. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4784. msgid "2 Viewports"
  4785. msgstr ""
  4786. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4787. msgid "2 Viewports (Alt)"
  4788. msgstr ""
  4789. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4790. msgid "3 Viewports"
  4791. msgstr ""
  4792. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4793. msgid "3 Viewports (Alt)"
  4794. msgstr ""
  4795. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4796. msgid "4 Viewports"
  4797. msgstr ""
  4798. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4799. msgid "Gizmos"
  4800. msgstr ""
  4801. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4802. msgid "View Origin"
  4803. msgstr ""
  4804. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4805. msgid "View Grid"
  4806. msgstr ""
  4807. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4808. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  4809. msgid "Settings"
  4810. msgstr "הגדרות"
  4811. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4812. msgid "Snap Settings"
  4813. msgstr "הגדרות הצמדה"
  4814. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4815. msgid "Translate Snap:"
  4816. msgstr ""
  4817. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4818. msgid "Rotate Snap (deg.):"
  4819. msgstr ""
  4820. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4821. msgid "Scale Snap (%):"
  4822. msgstr ""
  4823. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4824. msgid "Viewport Settings"
  4825. msgstr ""
  4826. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4827. msgid "Perspective FOV (deg.):"
  4828. msgstr ""
  4829. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4830. msgid "View Z-Near:"
  4831. msgstr ""
  4832. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4833. msgid "View Z-Far:"
  4834. msgstr ""
  4835. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4836. msgid "Transform Change"
  4837. msgstr ""
  4838. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4839. msgid "Translate:"
  4840. msgstr ""
  4841. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4842. msgid "Rotate (deg.):"
  4843. msgstr "הטיה (מעלות):"
  4844. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4845. msgid "Scale (ratio):"
  4846. msgstr "שינוי קנה מידה (יחס):"
  4847. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4848. msgid "Transform Type"
  4849. msgstr ""
  4850. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4851. msgid "Pre"
  4852. msgstr ""
  4853. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4854. msgid "Post"
  4855. msgstr ""
  4856. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  4857. msgid "Sprite is empty!"
  4858. msgstr ""
  4859. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  4860. msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
  4861. msgstr ""
  4862. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  4863. msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
  4864. msgstr ""
  4865. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  4866. msgid "Sprite"
  4867. msgstr ""
  4868. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  4869. #, fuzzy
  4870. msgid "Convert to 2D Mesh"
  4871. msgstr "המרה לאותיות גדולות"
  4872. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  4873. #, fuzzy
  4874. msgid "Create 2D Mesh"
  4875. msgstr "יצירת %s חדש"
  4876. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  4877. msgid "Simplification: "
  4878. msgstr ""
  4879. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  4880. msgid "Grow (Pixels): "
  4881. msgstr ""
  4882. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  4883. #, fuzzy
  4884. msgid "Update Preview"
  4885. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  4886. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  4887. #, fuzzy
  4888. msgid "Settings:"
  4889. msgstr "הגדרות"
  4890. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4891. msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
  4892. msgstr ""
  4893. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4894. msgid "Add Frame"
  4895. msgstr ""
  4896. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4897. msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
  4898. msgstr ""
  4899. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4900. msgid "Paste Frame"
  4901. msgstr ""
  4902. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4903. msgid "Add Empty"
  4904. msgstr ""
  4905. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4906. msgid "Change Animation Loop"
  4907. msgstr ""
  4908. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4909. msgid "Change Animation FPS"
  4910. msgstr ""
  4911. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4912. msgid "(empty)"
  4913. msgstr ""
  4914. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4915. msgid "Animations"
  4916. msgstr "אנימציות"
  4917. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4918. msgid "Speed (FPS):"
  4919. msgstr "מהירות (FPS):"
  4920. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4921. msgid "Loop"
  4922. msgstr "לולאה"
  4923. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4924. msgid "Animation Frames"
  4925. msgstr "שקופיות ההנפשה"
  4926. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4927. msgid "Insert Empty (Before)"
  4928. msgstr ""
  4929. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4930. msgid "Insert Empty (After)"
  4931. msgstr ""
  4932. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4933. msgid "Move (Before)"
  4934. msgstr ""
  4935. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4936. msgid "Move (After)"
  4937. msgstr ""
  4938. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4939. msgid "SpriteFrames"
  4940. msgstr ""
  4941. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  4942. msgid "Set Region Rect"
  4943. msgstr ""
  4944. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  4945. msgid "Set Margin"
  4946. msgstr ""
  4947. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  4948. msgid "Snap Mode:"
  4949. msgstr ""
  4950. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  4951. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  4952. msgid "None"
  4953. msgstr ""
  4954. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  4955. msgid "Pixel Snap"
  4956. msgstr ""
  4957. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  4958. msgid "Grid Snap"
  4959. msgstr ""
  4960. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  4961. msgid "Auto Slice"
  4962. msgstr ""
  4963. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  4964. msgid "Offset:"
  4965. msgstr ""
  4966. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  4967. msgid "Step:"
  4968. msgstr ""
  4969. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  4970. msgid "Sep.:"
  4971. msgstr ""
  4972. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  4973. msgid "TextureRegion"
  4974. msgstr ""
  4975. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4976. msgid "Can't save theme to file:"
  4977. msgstr ""
  4978. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4979. msgid "Add All Items"
  4980. msgstr ""
  4981. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4982. msgid "Add All"
  4983. msgstr ""
  4984. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4985. msgid "Remove All Items"
  4986. msgstr ""
  4987. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4988. msgid "Remove All"
  4989. msgstr ""
  4990. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4991. msgid "Edit theme..."
  4992. msgstr ""
  4993. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4994. msgid "Theme editing menu."
  4995. msgstr ""
  4996. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4997. msgid "Add Class Items"
  4998. msgstr ""
  4999. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5000. msgid "Remove Class Items"
  5001. msgstr ""
  5002. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5003. msgid "Create Empty Template"
  5004. msgstr ""
  5005. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5006. msgid "Create Empty Editor Template"
  5007. msgstr ""
  5008. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5009. msgid "Create From Current Editor Theme"
  5010. msgstr ""
  5011. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5012. msgid "CheckBox Radio1"
  5013. msgstr ""
  5014. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5015. msgid "CheckBox Radio2"
  5016. msgstr ""
  5017. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5018. msgid "Item"
  5019. msgstr ""
  5020. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5021. msgid "Check Item"
  5022. msgstr ""
  5023. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5024. msgid "Checked Item"
  5025. msgstr ""
  5026. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5027. msgid "Radio Item"
  5028. msgstr ""
  5029. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5030. msgid "Checked Radio Item"
  5031. msgstr ""
  5032. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5033. msgid "Has"
  5034. msgstr ""
  5035. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5036. msgid "Many"
  5037. msgstr ""
  5038. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5039. msgid "Has,Many,Options"
  5040. msgstr ""
  5041. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5042. msgid "Tab 1"
  5043. msgstr ""
  5044. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5045. msgid "Tab 2"
  5046. msgstr ""
  5047. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5048. msgid "Tab 3"
  5049. msgstr ""
  5050. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5051. msgid "Data Type:"
  5052. msgstr ""
  5053. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5054. msgid "Icon"
  5055. msgstr ""
  5056. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
  5057. msgid "Style"
  5058. msgstr ""
  5059. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5060. msgid "Font"
  5061. msgstr ""
  5062. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5063. msgid "Color"
  5064. msgstr ""
  5065. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  5066. msgid "Constant"
  5067. msgstr "קבוע"
  5068. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5069. msgid "Erase Selection"
  5070. msgstr ""
  5071. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5072. #, fuzzy
  5073. msgid "Fix Invalid Tiles"
  5074. msgstr "שם שגוי."
  5075. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5076. #, fuzzy
  5077. msgid "Cut Selection"
  5078. msgstr "בחירת מיקוד"
  5079. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5080. msgid "Paint TileMap"
  5081. msgstr ""
  5082. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5083. msgid "Line Draw"
  5084. msgstr ""
  5085. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5086. msgid "Rectangle Paint"
  5087. msgstr ""
  5088. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5089. msgid "Bucket Fill"
  5090. msgstr ""
  5091. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5092. msgid "Erase TileMap"
  5093. msgstr ""
  5094. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5095. #, fuzzy
  5096. msgid "Find Tile"
  5097. msgstr "איתור הבא"
  5098. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5099. msgid "Transpose"
  5100. msgstr ""
  5101. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5102. msgid "Mirror X"
  5103. msgstr ""
  5104. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5105. msgid "Mirror Y"
  5106. msgstr ""
  5107. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5108. msgid "Paint Tile"
  5109. msgstr ""
  5110. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5111. msgid "Pick Tile"
  5112. msgstr ""
  5113. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5114. #, fuzzy
  5115. msgid "Copy Selection"
  5116. msgstr "הסרת הבחירה"
  5117. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5118. #, fuzzy
  5119. msgid "Rotate left"
  5120. msgstr "הטיית מצולע"
  5121. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5122. #, fuzzy
  5123. msgid "Rotate right"
  5124. msgstr "הטיית מצולע"
  5125. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5126. msgid "Flip horizontally"
  5127. msgstr ""
  5128. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5129. msgid "Flip vertically"
  5130. msgstr ""
  5131. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  5132. #, fuzzy
  5133. msgid "Clear transform"
  5134. msgstr "התמרה"
  5135. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5136. msgid "Add Texture(s) to TileSet."
  5137. msgstr ""
  5138. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5139. #, fuzzy
  5140. msgid "Remove selected Texture from TileSet."
  5141. msgstr "להסיר את הקבצים הנבחרים מהמיזם? (אי אפשר לשחזר)"
  5142. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5143. msgid "Create from Scene"
  5144. msgstr ""
  5145. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5146. msgid "Merge from Scene"
  5147. msgstr ""
  5148. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5149. msgid "Copy bitmask."
  5150. msgstr ""
  5151. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5152. #, fuzzy
  5153. msgid "Paste bitmask."
  5154. msgstr "הדבקת משתנים"
  5155. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5156. #, fuzzy
  5157. msgid "Erase bitmask."
  5158. msgstr "מחיקת נקודות"
  5159. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5160. #, fuzzy
  5161. msgid "Create a new polygon."
  5162. msgstr "יצירת מצולע"
  5163. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5164. msgid "Keep polygon inside region Rect."
  5165. msgstr ""
  5166. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5167. msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
  5168. msgstr ""
  5169. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5170. msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
  5171. msgstr ""
  5172. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5173. msgid "Remove selected texture and ALL TILES which use it?"
  5174. msgstr ""
  5175. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5176. msgid "You haven't selected a texture to remove."
  5177. msgstr ""
  5178. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5179. msgid "Create from scene?"
  5180. msgstr ""
  5181. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5182. msgid "Merge from scene?"
  5183. msgstr ""
  5184. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5185. msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
  5186. msgstr ""
  5187. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5188. msgid ""
  5189. "Drag handles to edit Rect.\n"
  5190. "Click on another Tile to edit it."
  5191. msgstr ""
  5192. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5193. #, fuzzy
  5194. msgid "Delete selected Rect."
  5195. msgstr "למחוק את הקבצים הנבחרים?"
  5196. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5197. msgid ""
  5198. "Select current edited sub-tile.\n"
  5199. "Click on another Tile to edit it."
  5200. msgstr ""
  5201. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5202. #, fuzzy
  5203. msgid "Delete polygon."
  5204. msgstr "מחיקת נקודות"
  5205. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5206. msgid ""
  5207. "LMB: Set bit on.\n"
  5208. "RMB: Set bit off.\n"
  5209. "Click on another Tile to edit it."
  5210. msgstr ""
  5211. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5212. msgid ""
  5213. "Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
  5214. "bindings.\n"
  5215. "Click on another Tile to edit it."
  5216. msgstr ""
  5217. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5218. msgid ""
  5219. "Select sub-tile to change its priority.\n"
  5220. "Click on another Tile to edit it."
  5221. msgstr ""
  5222. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5223. msgid ""
  5224. "Select sub-tile to change its z index.\n"
  5225. "Click on another Tile to edit it."
  5226. msgstr ""
  5227. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5228. #, fuzzy
  5229. msgid "This property can't be changed."
  5230. msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא סצנה."
  5231. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  5232. msgid "TileSet"
  5233. msgstr ""
  5234. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5235. #, fuzzy
  5236. msgid "Vertex"
  5237. msgstr "קודקודים"
  5238. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5239. msgid "Fragment"
  5240. msgstr ""
  5241. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5242. #, fuzzy
  5243. msgid "Light"
  5244. msgstr "ימין"
  5245. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5246. msgid "Add Node..."
  5247. msgstr ""
  5248. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5249. msgid "VisualShader"
  5250. msgstr ""
  5251. #: editor/project_export.cpp
  5252. msgid "Runnable"
  5253. msgstr ""
  5254. #: editor/project_export.cpp
  5255. msgid "Delete patch '%s' from list?"
  5256. msgstr ""
  5257. #: editor/project_export.cpp
  5258. msgid "Delete preset '%s'?"
  5259. msgstr ""
  5260. #: editor/project_export.cpp
  5261. msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
  5262. msgstr ""
  5263. #: editor/project_export.cpp
  5264. msgid "Release"
  5265. msgstr ""
  5266. #: editor/project_export.cpp
  5267. #, fuzzy
  5268. msgid "Exporting All"
  5269. msgstr "ייצוא"
  5270. #: editor/project_export.cpp
  5271. msgid "Presets"
  5272. msgstr ""
  5273. #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  5274. msgid "Add..."
  5275. msgstr ""
  5276. #: editor/project_export.cpp
  5277. #, fuzzy
  5278. msgid "Export Path"
  5279. msgstr "ייצוא מיזם"
  5280. #: editor/project_export.cpp
  5281. msgid "Resources"
  5282. msgstr ""
  5283. #: editor/project_export.cpp
  5284. msgid "Export all resources in the project"
  5285. msgstr ""
  5286. #: editor/project_export.cpp
  5287. msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
  5288. msgstr ""
  5289. #: editor/project_export.cpp
  5290. msgid "Export selected resources (and dependencies)"
  5291. msgstr ""
  5292. #: editor/project_export.cpp
  5293. msgid "Export Mode:"
  5294. msgstr ""
  5295. #: editor/project_export.cpp
  5296. msgid "Resources to export:"
  5297. msgstr ""
  5298. #: editor/project_export.cpp
  5299. msgid ""
  5300. "Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
  5301. msgstr ""
  5302. #: editor/project_export.cpp
  5303. msgid ""
  5304. "Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
  5305. msgstr ""
  5306. #: editor/project_export.cpp
  5307. msgid "Patches"
  5308. msgstr ""
  5309. #: editor/project_export.cpp
  5310. msgid "Make Patch"
  5311. msgstr ""
  5312. #: editor/project_export.cpp
  5313. msgid "Features"
  5314. msgstr ""
  5315. #: editor/project_export.cpp
  5316. msgid "Custom (comma-separated):"
  5317. msgstr ""
  5318. #: editor/project_export.cpp
  5319. msgid "Feature List:"
  5320. msgstr ""
  5321. #: editor/project_export.cpp
  5322. msgid "Export PCK/Zip"
  5323. msgstr ""
  5324. #: editor/project_export.cpp
  5325. #, fuzzy
  5326. msgid "Export mode?"
  5327. msgstr "ייצוא מיזם"
  5328. #: editor/project_export.cpp
  5329. #, fuzzy
  5330. msgid "Export All"
  5331. msgstr "ייצוא"
  5332. #: editor/project_export.cpp
  5333. msgid "Export templates for this platform are missing:"
  5334. msgstr ""
  5335. #: editor/project_export.cpp
  5336. msgid "Export With Debug"
  5337. msgstr ""
  5338. #: editor/project_manager.cpp
  5339. msgid "The path does not exist."
  5340. msgstr ""
  5341. #: editor/project_manager.cpp
  5342. msgid "Invalid '.zip' project file, does not contain a 'project.godot' file."
  5343. msgstr ""
  5344. #: editor/project_manager.cpp
  5345. msgid "Please choose an empty folder."
  5346. msgstr ""
  5347. #: editor/project_manager.cpp
  5348. msgid "Please choose a 'project.godot' or '.zip' file."
  5349. msgstr ""
  5350. #: editor/project_manager.cpp
  5351. msgid "Directory already contains a Godot project."
  5352. msgstr ""
  5353. #: editor/project_manager.cpp
  5354. msgid "Imported Project"
  5355. msgstr ""
  5356. #: editor/project_manager.cpp
  5357. #, fuzzy
  5358. msgid "Invalid Project Name."
  5359. msgstr "שם שגוי."
  5360. #: editor/project_manager.cpp
  5361. msgid "Couldn't create folder."
  5362. msgstr ""
  5363. #: editor/project_manager.cpp
  5364. msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
  5365. msgstr ""
  5366. #: editor/project_manager.cpp
  5367. msgid "It would be a good idea to name your project."
  5368. msgstr ""
  5369. #: editor/project_manager.cpp
  5370. msgid "Invalid project path (changed anything?)."
  5371. msgstr ""
  5372. #: editor/project_manager.cpp
  5373. msgid ""
  5374. "Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
  5375. "corrupted."
  5376. msgstr ""
  5377. #: editor/project_manager.cpp
  5378. msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
  5379. msgstr ""
  5380. #: editor/project_manager.cpp
  5381. msgid "Couldn't create project.godot in project path."
  5382. msgstr ""
  5383. #: editor/project_manager.cpp
  5384. msgid "The following files failed extraction from package:"
  5385. msgstr ""
  5386. #: editor/project_manager.cpp
  5387. msgid "Rename Project"
  5388. msgstr ""
  5389. #: editor/project_manager.cpp
  5390. msgid "New Game Project"
  5391. msgstr ""
  5392. #: editor/project_manager.cpp
  5393. msgid "Import Existing Project"
  5394. msgstr ""
  5395. #: editor/project_manager.cpp
  5396. msgid "Import & Edit"
  5397. msgstr ""
  5398. #: editor/project_manager.cpp
  5399. msgid "Create New Project"
  5400. msgstr ""
  5401. #: editor/project_manager.cpp
  5402. msgid "Create & Edit"
  5403. msgstr ""
  5404. #: editor/project_manager.cpp
  5405. msgid "Install Project:"
  5406. msgstr ""
  5407. #: editor/project_manager.cpp
  5408. msgid "Install & Edit"
  5409. msgstr ""
  5410. #: editor/project_manager.cpp
  5411. msgid "Project Name:"
  5412. msgstr ""
  5413. #: editor/project_manager.cpp
  5414. msgid "Create folder"
  5415. msgstr ""
  5416. #: editor/project_manager.cpp
  5417. msgid "Project Path:"
  5418. msgstr ""
  5419. #: editor/project_manager.cpp
  5420. msgid "Project Installation Path:"
  5421. msgstr ""
  5422. #: editor/project_manager.cpp
  5423. msgid "Browse"
  5424. msgstr ""
  5425. #: editor/project_manager.cpp
  5426. msgid "Unnamed Project"
  5427. msgstr ""
  5428. #: editor/project_manager.cpp
  5429. msgid "Can't open project"
  5430. msgstr ""
  5431. #: editor/project_manager.cpp
  5432. msgid "Are you sure to open more than one project?"
  5433. msgstr ""
  5434. #: editor/project_manager.cpp
  5435. msgid ""
  5436. "Can't run project: no main scene defined.\n"
  5437. "Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
  5438. "the \"Application\" category."
  5439. msgstr ""
  5440. #: editor/project_manager.cpp
  5441. msgid ""
  5442. "Can't run project: Assets need to be imported.\n"
  5443. "Please edit the project to trigger the initial import."
  5444. msgstr ""
  5445. #: editor/project_manager.cpp
  5446. msgid "Are you sure to run more than one project?"
  5447. msgstr ""
  5448. #: editor/project_manager.cpp
  5449. msgid "Remove project from the list? (Folder contents will not be modified)"
  5450. msgstr ""
  5451. #: editor/project_manager.cpp
  5452. msgid ""
  5453. "Language changed.\n"
  5454. "The UI will update next time the editor or project manager starts."
  5455. msgstr ""
  5456. "השפה הוחלפה.\n"
  5457. "מנשק המשתמש יתעדכן בפעם הבאה שהעורך או מנהל המיזמים מתחיל."
  5458. #: editor/project_manager.cpp
  5459. msgid ""
  5460. "You are about the scan %s folders for existing Godot projects. Do you "
  5461. "confirm?"
  5462. msgstr ""
  5463. #: editor/project_manager.cpp
  5464. msgid "Project Manager"
  5465. msgstr "מנהל המיזמים"
  5466. #: editor/project_manager.cpp
  5467. msgid "Project List"
  5468. msgstr "רשימת המיזמים"
  5469. #: editor/project_manager.cpp
  5470. msgid "Scan"
  5471. msgstr ""
  5472. #: editor/project_manager.cpp
  5473. msgid "Select a Folder to Scan"
  5474. msgstr "נא לבחור תיקייה לסריקה"
  5475. #: editor/project_manager.cpp
  5476. msgid "New Project"
  5477. msgstr "מיזם חדש"
  5478. #: editor/project_manager.cpp
  5479. msgid "Templates"
  5480. msgstr "תבניות"
  5481. #: editor/project_manager.cpp
  5482. msgid "Exit"
  5483. msgstr "יציאה"
  5484. #: editor/project_manager.cpp
  5485. msgid "Restart Now"
  5486. msgstr "להפעיל מחדש כעת"
  5487. #: editor/project_manager.cpp
  5488. msgid "Can't run project"
  5489. msgstr "לא ניתן להריץ מיזם"
  5490. #: editor/project_manager.cpp
  5491. msgid ""
  5492. "You don't currently have any projects.\n"
  5493. "Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?"
  5494. msgstr ""
  5495. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5496. msgid "Key "
  5497. msgstr "מקש "
  5498. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5499. msgid "Joy Button"
  5500. msgstr ""
  5501. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5502. msgid "Joy Axis"
  5503. msgstr ""
  5504. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5505. msgid "Mouse Button"
  5506. msgstr "כפתור עכבר"
  5507. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5508. msgid ""
  5509. "Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
  5510. "'\"'"
  5511. msgstr ""
  5512. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5513. msgid "Action '%s' already exists!"
  5514. msgstr "הפעולה ‚%s’ כבר קיימת!"
  5515. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5516. msgid "Rename Input Action Event"
  5517. msgstr ""
  5518. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5519. #, fuzzy
  5520. msgid "Change Action deadzone"
  5521. msgstr "החלפת ערך מילון"
  5522. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5523. msgid "Add Input Action Event"
  5524. msgstr ""
  5525. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5526. #, fuzzy
  5527. msgid "All Devices"
  5528. msgstr "התקן"
  5529. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5530. msgid "Device"
  5531. msgstr "התקן"
  5532. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  5533. msgid "Shift+"
  5534. msgstr ""
  5535. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  5536. msgid "Alt+"
  5537. msgstr ""
  5538. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  5539. msgid "Control+"
  5540. msgstr ""
  5541. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  5542. msgid "Press a Key..."
  5543. msgstr "נא ללחוץ על מקש…"
  5544. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5545. msgid "Mouse Button Index:"
  5546. msgstr "מפתח כפתורי עכבר:"
  5547. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5548. msgid "Left Button"
  5549. msgstr "כפתור שמאלי"
  5550. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5551. msgid "Right Button"
  5552. msgstr "כפתור ימני"
  5553. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5554. msgid "Middle Button"
  5555. msgstr "כפתור אמצעי"
  5556. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5557. msgid "Wheel Up Button"
  5558. msgstr "כפתור גלגלת למעלה"
  5559. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5560. msgid "Wheel Down Button"
  5561. msgstr "כפתור גלגלת למטה"
  5562. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5563. #, fuzzy
  5564. msgid "Wheel Left Button"
  5565. msgstr "כפתור גלגלת למעלה"
  5566. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5567. #, fuzzy
  5568. msgid "Wheel Right Button"
  5569. msgstr "כפתור ימני"
  5570. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5571. #, fuzzy
  5572. msgid "X Button 1"
  5573. msgstr "כפתור 6"
  5574. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5575. #, fuzzy
  5576. msgid "X Button 2"
  5577. msgstr "כפתור 6"
  5578. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5579. msgid "Joypad Axis Index:"
  5580. msgstr ""
  5581. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5582. msgid "Axis"
  5583. msgstr ""
  5584. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5585. msgid "Joypad Button Index:"
  5586. msgstr ""
  5587. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5588. msgid "Erase Input Action"
  5589. msgstr ""
  5590. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5591. msgid "Erase Input Action Event"
  5592. msgstr ""
  5593. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5594. msgid "Add Event"
  5595. msgstr "הוספת אירוע"
  5596. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5597. msgid "Button"
  5598. msgstr "כפתור"
  5599. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5600. msgid "Left Button."
  5601. msgstr "כפתור שמאלי."
  5602. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5603. msgid "Right Button."
  5604. msgstr "כפתור ימני."
  5605. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5606. msgid "Middle Button."
  5607. msgstr "כפתור אמצעי."
  5608. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5609. msgid "Wheel Up."
  5610. msgstr "גלגלת למעלה."
  5611. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5612. msgid "Wheel Down."
  5613. msgstr "גלגלת למטה."
  5614. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5615. msgid "Add Global Property"
  5616. msgstr "הוספת מאפיין גלובלי"
  5617. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5618. msgid "Select a setting item first!"
  5619. msgstr "יש לבחור פריט הגדרה קודם כל!"
  5620. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5621. msgid "No property '%s' exists."
  5622. msgstr "לא קיים מאפיין ‚%s’."
  5623. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5624. msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
  5625. msgstr ""
  5626. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5627. msgid "Delete Item"
  5628. msgstr "מחיקת פריט"
  5629. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5630. msgid ""
  5631. "Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
  5632. "'\"'."
  5633. msgstr ""
  5634. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5635. msgid "Already existing"
  5636. msgstr ""
  5637. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5638. msgid "Add Input Action"
  5639. msgstr ""
  5640. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5641. msgid "Error saving settings."
  5642. msgstr ""
  5643. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5644. msgid "Settings saved OK."
  5645. msgstr ""
  5646. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5647. msgid "Override for Feature"
  5648. msgstr ""
  5649. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5650. msgid "Add Translation"
  5651. msgstr ""
  5652. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5653. msgid "Remove Translation"
  5654. msgstr ""
  5655. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5656. msgid "Add Remapped Path"
  5657. msgstr ""
  5658. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5659. msgid "Resource Remap Add Remap"
  5660. msgstr ""
  5661. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5662. msgid "Change Resource Remap Language"
  5663. msgstr ""
  5664. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5665. msgid "Remove Resource Remap"
  5666. msgstr ""
  5667. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5668. msgid "Remove Resource Remap Option"
  5669. msgstr ""
  5670. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5671. msgid "Changed Locale Filter"
  5672. msgstr ""
  5673. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5674. msgid "Changed Locale Filter Mode"
  5675. msgstr ""
  5676. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5677. msgid "Project Settings (project.godot)"
  5678. msgstr ""
  5679. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  5680. msgid "General"
  5681. msgstr "כללי"
  5682. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5683. msgid "Override For..."
  5684. msgstr ""
  5685. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  5686. msgid "Editor must be restarted for changes to take effect"
  5687. msgstr ""
  5688. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5689. msgid "Input Map"
  5690. msgstr ""
  5691. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5692. msgid "Action:"
  5693. msgstr ""
  5694. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5695. #, fuzzy
  5696. msgid "Action"
  5697. msgstr "כל הבחירה"
  5698. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5699. msgid "Deadzone"
  5700. msgstr ""
  5701. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5702. msgid "Device:"
  5703. msgstr ""
  5704. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5705. msgid "Index:"
  5706. msgstr ""
  5707. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5708. msgid "Localization"
  5709. msgstr ""
  5710. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5711. msgid "Translations"
  5712. msgstr ""
  5713. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5714. msgid "Translations:"
  5715. msgstr ""
  5716. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5717. msgid "Remaps"
  5718. msgstr ""
  5719. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5720. msgid "Resources:"
  5721. msgstr ""
  5722. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5723. msgid "Remaps by Locale:"
  5724. msgstr ""
  5725. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5726. msgid "Locale"
  5727. msgstr ""
  5728. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5729. msgid "Locales Filter"
  5730. msgstr ""
  5731. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5732. msgid "Show all locales"
  5733. msgstr ""
  5734. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5735. msgid "Show only selected locales"
  5736. msgstr ""
  5737. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5738. msgid "Filter mode:"
  5739. msgstr ""
  5740. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5741. msgid "Locales:"
  5742. msgstr ""
  5743. #: editor/project_settings_editor.cpp
  5744. msgid "AutoLoad"
  5745. msgstr ""
  5746. #: editor/property_editor.cpp
  5747. msgid "Ease In"
  5748. msgstr ""
  5749. #: editor/property_editor.cpp
  5750. msgid "Ease Out"
  5751. msgstr ""
  5752. #: editor/property_editor.cpp
  5753. msgid "Zero"
  5754. msgstr ""
  5755. #: editor/property_editor.cpp
  5756. msgid "Easing In-Out"
  5757. msgstr ""
  5758. #: editor/property_editor.cpp
  5759. msgid "Easing Out-In"
  5760. msgstr ""
  5761. #: editor/property_editor.cpp
  5762. msgid "File..."
  5763. msgstr ""
  5764. #: editor/property_editor.cpp
  5765. msgid "Dir..."
  5766. msgstr ""
  5767. #: editor/property_editor.cpp
  5768. msgid "Assign"
  5769. msgstr ""
  5770. #: editor/property_editor.cpp
  5771. msgid "Select Node"
  5772. msgstr ""
  5773. #: editor/property_editor.cpp
  5774. msgid "Error loading file: Not a resource!"
  5775. msgstr ""
  5776. #: editor/property_editor.cpp
  5777. msgid "Pick a Node"
  5778. msgstr ""
  5779. #: editor/property_editor.cpp
  5780. msgid "Bit %d, val %d."
  5781. msgstr ""
  5782. #: editor/property_selector.cpp
  5783. msgid "Select Property"
  5784. msgstr ""
  5785. #: editor/property_selector.cpp
  5786. msgid "Select Virtual Method"
  5787. msgstr ""
  5788. #: editor/property_selector.cpp
  5789. msgid "Select Method"
  5790. msgstr ""
  5791. #: editor/pvrtc_compress.cpp
  5792. msgid "Could not execute PVRTC tool:"
  5793. msgstr ""
  5794. #: editor/pvrtc_compress.cpp
  5795. msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:"
  5796. msgstr ""
  5797. #: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  5798. #, fuzzy
  5799. msgid "Batch Rename"
  5800. msgstr "שינוי שם"
  5801. #: editor/rename_dialog.cpp
  5802. msgid "Prefix"
  5803. msgstr ""
  5804. #: editor/rename_dialog.cpp
  5805. msgid "Suffix"
  5806. msgstr ""
  5807. #: editor/rename_dialog.cpp
  5808. msgid "Advanced options"
  5809. msgstr ""
  5810. #: editor/rename_dialog.cpp
  5811. msgid "Substitute"
  5812. msgstr ""
  5813. #: editor/rename_dialog.cpp
  5814. #, fuzzy
  5815. msgid "Node name"
  5816. msgstr "שם המפרק:"
  5817. #: editor/rename_dialog.cpp
  5818. msgid "Node's parent name, if available"
  5819. msgstr ""
  5820. #: editor/rename_dialog.cpp
  5821. #, fuzzy
  5822. msgid "Node type"
  5823. msgstr "איתור סוג מפרק"
  5824. #: editor/rename_dialog.cpp
  5825. #, fuzzy
  5826. msgid "Current scene name"
  5827. msgstr "הסצנה הנוכחית לא נשמרה. לפתוח בכל זאת?"
  5828. #: editor/rename_dialog.cpp
  5829. #, fuzzy
  5830. msgid "Root node name"
  5831. msgstr "שינוי שם"
  5832. #: editor/rename_dialog.cpp
  5833. msgid ""
  5834. "Sequential integer counter.\n"
  5835. "Compare counter options."
  5836. msgstr ""
  5837. #: editor/rename_dialog.cpp
  5838. msgid "Per Level counter"
  5839. msgstr ""
  5840. #: editor/rename_dialog.cpp
  5841. msgid "If set the counter restarts for each group of child nodes"
  5842. msgstr ""
  5843. #: editor/rename_dialog.cpp
  5844. msgid "Initial value for the counter"
  5845. msgstr ""
  5846. #: editor/rename_dialog.cpp
  5847. #, fuzzy
  5848. msgid "Step"
  5849. msgstr "צעד/ים:"
  5850. #: editor/rename_dialog.cpp
  5851. msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
  5852. msgstr ""
  5853. #: editor/rename_dialog.cpp
  5854. msgid "Padding"
  5855. msgstr ""
  5856. #: editor/rename_dialog.cpp
  5857. msgid ""
  5858. "Minimum number of digits for the counter.\n"
  5859. "Missing digits are padded with leading zeros."
  5860. msgstr ""
  5861. #: editor/rename_dialog.cpp
  5862. msgid "Regular Expressions"
  5863. msgstr ""
  5864. #: editor/rename_dialog.cpp
  5865. msgid "Post-Process"
  5866. msgstr ""
  5867. #: editor/rename_dialog.cpp
  5868. msgid "Keep"
  5869. msgstr ""
  5870. #: editor/rename_dialog.cpp
  5871. msgid "CamelCase to under_scored"
  5872. msgstr ""
  5873. #: editor/rename_dialog.cpp
  5874. msgid "under_scored to CamelCase"
  5875. msgstr ""
  5876. #: editor/rename_dialog.cpp
  5877. msgid "Case"
  5878. msgstr ""
  5879. #: editor/rename_dialog.cpp
  5880. #, fuzzy
  5881. msgid "To Lowercase"
  5882. msgstr "אותיות קטנות"
  5883. #: editor/rename_dialog.cpp
  5884. #, fuzzy
  5885. msgid "To Uppercase"
  5886. msgstr "אותיות גדולות"
  5887. #: editor/rename_dialog.cpp
  5888. #, fuzzy
  5889. msgid "Reset"
  5890. msgstr "איפוס התקריב"
  5891. #: editor/rename_dialog.cpp
  5892. msgid "Error"
  5893. msgstr ""
  5894. #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  5895. msgid "Reparent Node"
  5896. msgstr ""
  5897. #: editor/reparent_dialog.cpp
  5898. msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
  5899. msgstr ""
  5900. #: editor/reparent_dialog.cpp
  5901. msgid "Keep Global Transform"
  5902. msgstr ""
  5903. #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  5904. msgid "Reparent"
  5905. msgstr ""
  5906. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  5907. msgid "Run Mode:"
  5908. msgstr ""
  5909. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  5910. msgid "Current Scene"
  5911. msgstr ""
  5912. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  5913. msgid "Main Scene"
  5914. msgstr ""
  5915. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  5916. msgid "Main Scene Arguments:"
  5917. msgstr ""
  5918. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  5919. msgid "Scene Run Settings"
  5920. msgstr ""
  5921. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5922. msgid "No parent to instance the scenes at."
  5923. msgstr ""
  5924. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5925. msgid "Error loading scene from %s"
  5926. msgstr ""
  5927. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5928. msgid ""
  5929. "Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
  5930. "of its nodes."
  5931. msgstr ""
  5932. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5933. msgid "Instance Scene(s)"
  5934. msgstr ""
  5935. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5936. msgid "Instance Child Scene"
  5937. msgstr ""
  5938. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5939. msgid "Clear Script"
  5940. msgstr ""
  5941. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5942. msgid "This operation can't be done on the tree root."
  5943. msgstr ""
  5944. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5945. msgid "Move Node In Parent"
  5946. msgstr ""
  5947. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5948. msgid "Move Nodes In Parent"
  5949. msgstr ""
  5950. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5951. msgid "Duplicate Node(s)"
  5952. msgstr ""
  5953. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5954. msgid "Delete Node(s)?"
  5955. msgstr ""
  5956. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5957. msgid "Can not perform with the root node."
  5958. msgstr ""
  5959. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5960. msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
  5961. msgstr ""
  5962. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5963. msgid "Save New Scene As..."
  5964. msgstr ""
  5965. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5966. msgid ""
  5967. "Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
  5968. "reverted to their default."
  5969. msgstr ""
  5970. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5971. msgid "Editable Children"
  5972. msgstr ""
  5973. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5974. msgid "Load As Placeholder"
  5975. msgstr ""
  5976. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5977. msgid "Make Local"
  5978. msgstr ""
  5979. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5980. #, fuzzy
  5981. msgid "Create Root Node:"
  5982. msgstr "יצירת תיקייה"
  5983. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5984. #, fuzzy
  5985. msgid "2D Scene"
  5986. msgstr "סצנה"
  5987. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5988. #, fuzzy
  5989. msgid "3D Scene"
  5990. msgstr "סצנה"
  5991. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5992. msgid "User Interface"
  5993. msgstr ""
  5994. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5995. #, fuzzy
  5996. msgid "Custom Node"
  5997. msgstr "גזירת מפרקים"
  5998. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5999. msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
  6000. msgstr ""
  6001. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6002. msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
  6003. msgstr ""
  6004. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6005. msgid "Attach Script"
  6006. msgstr ""
  6007. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6008. msgid "Remove Node(s)"
  6009. msgstr ""
  6010. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6011. msgid ""
  6012. "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
  6013. "satisfied."
  6014. msgstr ""
  6015. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6016. msgid "Error saving scene."
  6017. msgstr ""
  6018. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6019. msgid "Error duplicating scene to save it."
  6020. msgstr ""
  6021. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6022. msgid "Sub-Resources"
  6023. msgstr ""
  6024. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6025. msgid "Clear Inheritance"
  6026. msgstr ""
  6027. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6028. #, fuzzy
  6029. msgid "Open documentation"
  6030. msgstr "פתיחת התיעוד המקוון של Godot"
  6031. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6032. msgid "Delete Node(s)"
  6033. msgstr ""
  6034. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6035. msgid "Add Child Node"
  6036. msgstr ""
  6037. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6038. msgid "Change Type"
  6039. msgstr ""
  6040. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6041. #, fuzzy
  6042. msgid "Extend Script"
  6043. msgstr "הרצת סקריפט"
  6044. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6045. #, fuzzy
  6046. msgid "Make Scene Root"
  6047. msgstr "שמירת סצנה"
  6048. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6049. msgid "Merge From Scene"
  6050. msgstr ""
  6051. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  6052. msgid "Save Branch as Scene"
  6053. msgstr ""
  6054. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6055. msgid "Copy Node Path"
  6056. msgstr ""
  6057. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6058. msgid "Delete (No Confirm)"
  6059. msgstr ""
  6060. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6061. msgid "Add/Create a New Node"
  6062. msgstr ""
  6063. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6064. msgid ""
  6065. "Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
  6066. "exists."
  6067. msgstr ""
  6068. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6069. msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
  6070. msgstr ""
  6071. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6072. msgid "Clear a script for the selected node."
  6073. msgstr ""
  6074. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6075. msgid "Remote"
  6076. msgstr ""
  6077. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6078. msgid "Local"
  6079. msgstr ""
  6080. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6081. msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
  6082. msgstr ""
  6083. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6084. #, fuzzy
  6085. msgid "Toggle Visible"
  6086. msgstr "החלפת מצב תצוגה לקבצים מוסתרים"
  6087. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6088. msgid "Node configuration warning:"
  6089. msgstr ""
  6090. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6091. msgid ""
  6092. "Node has connection(s) and group(s).\n"
  6093. "Click to show signals dock."
  6094. msgstr ""
  6095. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6096. msgid ""
  6097. "Node has connections.\n"
  6098. "Click to show signals dock."
  6099. msgstr ""
  6100. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6101. msgid ""
  6102. "Node is in group(s).\n"
  6103. "Click to show groups dock."
  6104. msgstr ""
  6105. #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  6106. #, fuzzy
  6107. msgid "Open Script"
  6108. msgstr "הרצת סקריפט"
  6109. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6110. msgid ""
  6111. "Node is locked.\n"
  6112. "Click to unlock it."
  6113. msgstr ""
  6114. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6115. msgid ""
  6116. "Children are not selectable.\n"
  6117. "Click to make selectable."
  6118. msgstr ""
  6119. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6120. msgid "Toggle Visibility"
  6121. msgstr ""
  6122. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6123. msgid ""
  6124. "AnimationPlayer is pinned.\n"
  6125. "Click to unpin."
  6126. msgstr ""
  6127. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6128. msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
  6129. msgstr ""
  6130. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6131. msgid "Rename Node"
  6132. msgstr ""
  6133. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6134. msgid "Scene Tree (Nodes):"
  6135. msgstr ""
  6136. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6137. msgid "Node Configuration Warning!"
  6138. msgstr ""
  6139. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  6140. msgid "Select a Node"
  6141. msgstr ""
  6142. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6143. msgid "Error loading template '%s'"
  6144. msgstr ""
  6145. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6146. msgid "Error - Could not create script in filesystem."
  6147. msgstr ""
  6148. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6149. msgid "Error loading script from %s"
  6150. msgstr ""
  6151. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6152. msgid "N/A"
  6153. msgstr ""
  6154. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6155. #, fuzzy
  6156. msgid "Open Script/Choose Location"
  6157. msgstr "פתיחת עורך סקריפטים"
  6158. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6159. msgid "Path is empty"
  6160. msgstr ""
  6161. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6162. #, fuzzy
  6163. msgid "Filename is empty"
  6164. msgstr "לוח גזירי המשאבים ריק!"
  6165. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6166. msgid "Path is not local"
  6167. msgstr ""
  6168. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6169. msgid "Invalid base path"
  6170. msgstr ""
  6171. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6172. msgid "Directory of the same name exists"
  6173. msgstr ""
  6174. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6175. msgid "File exists, will be reused"
  6176. msgstr ""
  6177. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6178. msgid "Invalid extension"
  6179. msgstr ""
  6180. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6181. msgid "Wrong extension chosen"
  6182. msgstr ""
  6183. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6184. msgid "Invalid Path"
  6185. msgstr ""
  6186. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6187. msgid "Invalid class name"
  6188. msgstr ""
  6189. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6190. msgid "Invalid inherited parent name or path"
  6191. msgstr ""
  6192. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6193. msgid "Script valid"
  6194. msgstr ""
  6195. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6196. msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
  6197. msgstr ""
  6198. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6199. msgid "Built-in script (into scene file)"
  6200. msgstr ""
  6201. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6202. msgid "Create new script file"
  6203. msgstr ""
  6204. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6205. msgid "Load existing script file"
  6206. msgstr ""
  6207. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6208. msgid "Language"
  6209. msgstr ""
  6210. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6211. msgid "Inherits"
  6212. msgstr ""
  6213. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6214. msgid "Class Name"
  6215. msgstr ""
  6216. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6217. msgid "Template"
  6218. msgstr ""
  6219. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6220. msgid "Built-in Script"
  6221. msgstr ""
  6222. #: editor/script_create_dialog.cpp
  6223. msgid "Attach Node Script"
  6224. msgstr ""
  6225. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6226. msgid "Remote "
  6227. msgstr ""
  6228. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6229. msgid "Bytes:"
  6230. msgstr ""
  6231. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6232. msgid "Stack Trace"
  6233. msgstr ""
  6234. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6235. msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
  6236. msgstr ""
  6237. #: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
  6238. msgid "Errors"
  6239. msgstr ""
  6240. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6241. msgid "Child Process Connected"
  6242. msgstr ""
  6243. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6244. msgid "Copy Error"
  6245. msgstr ""
  6246. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6247. msgid "Inspect Previous Instance"
  6248. msgstr ""
  6249. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6250. msgid "Inspect Next Instance"
  6251. msgstr ""
  6252. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6253. msgid "Stack Frames"
  6254. msgstr ""
  6255. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6256. msgid "Profiler"
  6257. msgstr ""
  6258. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6259. msgid "Monitor"
  6260. msgstr ""
  6261. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6262. msgid "Value"
  6263. msgstr ""
  6264. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6265. msgid "Monitors"
  6266. msgstr ""
  6267. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6268. msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
  6269. msgstr ""
  6270. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6271. msgid "Total:"
  6272. msgstr ""
  6273. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6274. msgid "Video Mem"
  6275. msgstr ""
  6276. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6277. msgid "Resource Path"
  6278. msgstr ""
  6279. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6280. msgid "Type"
  6281. msgstr ""
  6282. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6283. msgid "Format"
  6284. msgstr ""
  6285. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6286. msgid "Usage"
  6287. msgstr ""
  6288. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6289. msgid "Misc"
  6290. msgstr ""
  6291. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6292. msgid "Clicked Control:"
  6293. msgstr ""
  6294. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6295. msgid "Clicked Control Type:"
  6296. msgstr ""
  6297. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6298. msgid "Live Edit Root:"
  6299. msgstr ""
  6300. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  6301. msgid "Set From Tree"
  6302. msgstr ""
  6303. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  6304. msgid "Shortcuts"
  6305. msgstr ""
  6306. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  6307. msgid "Binding"
  6308. msgstr ""
  6309. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6310. msgid "Change Light Radius"
  6311. msgstr ""
  6312. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6313. msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
  6314. msgstr ""
  6315. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6316. msgid "Change Camera FOV"
  6317. msgstr ""
  6318. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6319. msgid "Change Camera Size"
  6320. msgstr ""
  6321. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6322. msgid "Change Notifier AABB"
  6323. msgstr ""
  6324. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6325. msgid "Change Particles AABB"
  6326. msgstr ""
  6327. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6328. msgid "Change Probe Extents"
  6329. msgstr ""
  6330. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  6331. msgid "Change Sphere Shape Radius"
  6332. msgstr ""
  6333. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  6334. msgid "Change Box Shape Extents"
  6335. msgstr ""
  6336. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6337. msgid "Change Capsule Shape Radius"
  6338. msgstr ""
  6339. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6340. msgid "Change Capsule Shape Height"
  6341. msgstr ""
  6342. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6343. msgid "Change Cylinder Shape Radius"
  6344. msgstr ""
  6345. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6346. msgid "Change Cylinder Shape Height"
  6347. msgstr ""
  6348. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  6349. msgid "Change Ray Shape Length"
  6350. msgstr ""
  6351. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  6352. msgid "Change Cylinder Radius"
  6353. msgstr ""
  6354. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  6355. msgid "Change Cylinder Height"
  6356. msgstr ""
  6357. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  6358. msgid "Change Torus Inner Radius"
  6359. msgstr ""
  6360. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  6361. msgid "Change Torus Outer Radius"
  6362. msgstr ""
  6363. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6364. msgid "Select the dynamic library for this entry"
  6365. msgstr ""
  6366. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6367. msgid "Select dependencies of the library for this entry"
  6368. msgstr ""
  6369. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6370. msgid "Remove current entry"
  6371. msgstr ""
  6372. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6373. msgid "Double click to create a new entry"
  6374. msgstr ""
  6375. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6376. msgid "Platform:"
  6377. msgstr ""
  6378. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6379. msgid "Platform"
  6380. msgstr ""
  6381. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6382. msgid "Dynamic Library"
  6383. msgstr ""
  6384. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6385. msgid "Add an architecture entry"
  6386. msgstr ""
  6387. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  6388. msgid "GDNativeLibrary"
  6389. msgstr ""
  6390. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  6391. msgid "Library"
  6392. msgstr ""
  6393. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  6394. msgid "Status"
  6395. msgstr ""
  6396. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  6397. msgid "Libraries: "
  6398. msgstr ""
  6399. #: modules/gdnative/register_types.cpp
  6400. msgid "GDNative"
  6401. msgstr ""
  6402. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6403. msgid "Step argument is zero!"
  6404. msgstr ""
  6405. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6406. msgid "Not a script with an instance"
  6407. msgstr ""
  6408. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6409. msgid "Not based on a script"
  6410. msgstr ""
  6411. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6412. msgid "Not based on a resource file"
  6413. msgstr ""
  6414. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6415. msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
  6416. msgstr ""
  6417. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6418. msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
  6419. msgstr ""
  6420. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6421. msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
  6422. msgstr ""
  6423. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6424. msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
  6425. msgstr ""
  6426. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  6427. msgid "Object can't provide a length."
  6428. msgstr ""
  6429. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6430. msgid "Next Plane"
  6431. msgstr "המישור הבא"
  6432. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6433. msgid "Previous Plane"
  6434. msgstr "המישור הקודם"
  6435. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6436. msgid "Plane:"
  6437. msgstr ""
  6438. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6439. msgid "Next Floor"
  6440. msgstr ""
  6441. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6442. msgid "Previous Floor"
  6443. msgstr ""
  6444. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6445. msgid "Floor:"
  6446. msgstr ""
  6447. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6448. msgid "GridMap Delete Selection"
  6449. msgstr ""
  6450. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6451. #, fuzzy
  6452. msgid "GridMap Fill Selection"
  6453. msgstr "כל הבחירה"
  6454. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6455. msgid "GridMap Duplicate Selection"
  6456. msgstr ""
  6457. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6458. msgid "Grid Map"
  6459. msgstr ""
  6460. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6461. msgid "Snap View"
  6462. msgstr ""
  6463. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6464. msgid "Clip Disabled"
  6465. msgstr ""
  6466. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6467. msgid "Clip Above"
  6468. msgstr ""
  6469. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6470. msgid "Clip Below"
  6471. msgstr ""
  6472. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6473. msgid "Edit X Axis"
  6474. msgstr "עריכת ציר X"
  6475. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6476. msgid "Edit Y Axis"
  6477. msgstr "עריכת ציר Y"
  6478. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6479. msgid "Edit Z Axis"
  6480. msgstr "עריכת ציר Z"
  6481. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6482. msgid "Cursor Rotate X"
  6483. msgstr "הטיית מצביע ב־X"
  6484. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6485. msgid "Cursor Rotate Y"
  6486. msgstr "הטיית מצביע ב־Y"
  6487. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6488. msgid "Cursor Rotate Z"
  6489. msgstr "הטיית מצביע ב־Z"
  6490. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6491. msgid "Cursor Back Rotate X"
  6492. msgstr "הטיית מצביע הפוכה ב־X"
  6493. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6494. msgid "Cursor Back Rotate Y"
  6495. msgstr "הטיית מצביע הפוכה ב־Y"
  6496. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6497. msgid "Cursor Back Rotate Z"
  6498. msgstr "הטיית מצביע הפוכה ב־Z"
  6499. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6500. msgid "Cursor Clear Rotation"
  6501. msgstr "מחיקת הטיית מצביע"
  6502. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6503. msgid "Create Area"
  6504. msgstr "יצירת שטח"
  6505. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6506. msgid "Create Exterior Connector"
  6507. msgstr "יצירת מחבר חיצוני"
  6508. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6509. msgid "Erase Area"
  6510. msgstr "מחיקת שטח"
  6511. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6512. msgid "Clear Selection"
  6513. msgstr "ביטול הבחירה"
  6514. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6515. #, fuzzy
  6516. msgid "Fill Selection"
  6517. msgstr "כל הבחירה"
  6518. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6519. msgid "GridMap Settings"
  6520. msgstr ""
  6521. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  6522. msgid "Pick Distance:"
  6523. msgstr "בחירת מרחק:"
  6524. #: modules/mono/csharp_script.cpp
  6525. msgid "Class name can't be a reserved keyword"
  6526. msgstr ""
  6527. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6528. msgid "Generating solution..."
  6529. msgstr "הפתרון נוצר…"
  6530. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6531. msgid "Generating C# project..."
  6532. msgstr "נוצר מיזם C#‎…"
  6533. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6534. msgid "Failed to create solution."
  6535. msgstr "יצירת הפתרון נכשלה."
  6536. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6537. msgid "Failed to save solution."
  6538. msgstr "שמירת הפתרון נכשלה."
  6539. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6540. msgid "Done"
  6541. msgstr "בוצע"
  6542. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6543. msgid "Failed to create C# project."
  6544. msgstr "יצירת מיזם C#‎ נכשלה."
  6545. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6546. msgid "Mono"
  6547. msgstr ""
  6548. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6549. msgid "About C# support"
  6550. msgstr ""
  6551. #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
  6552. msgid "Create C# solution"
  6553. msgstr "יצירת פתרון C#‎"
  6554. #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
  6555. msgid "Builds"
  6556. msgstr ""
  6557. #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
  6558. msgid "Build Project"
  6559. msgstr ""
  6560. #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
  6561. msgid "Warnings"
  6562. msgstr "אזהרות"
  6563. #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
  6564. msgid "View log"
  6565. msgstr ""
  6566. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
  6567. msgid "End of inner exception stack trace"
  6568. msgstr ""
  6569. #: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  6570. msgid "Bake NavMesh"
  6571. msgstr ""
  6572. #: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  6573. msgid "Clear the navigation mesh."
  6574. msgstr ""
  6575. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6576. msgid "Setting up Configuration..."
  6577. msgstr ""
  6578. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6579. msgid "Calculating grid size..."
  6580. msgstr ""
  6581. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6582. msgid "Creating heightfield..."
  6583. msgstr ""
  6584. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6585. msgid "Marking walkable triangles..."
  6586. msgstr ""
  6587. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6588. msgid "Constructing compact heightfield..."
  6589. msgstr ""
  6590. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6591. msgid "Eroding walkable area..."
  6592. msgstr ""
  6593. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6594. msgid "Partitioning..."
  6595. msgstr ""
  6596. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6597. msgid "Creating contours..."
  6598. msgstr ""
  6599. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6600. msgid "Creating polymesh..."
  6601. msgstr ""
  6602. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6603. msgid "Converting to native navigation mesh..."
  6604. msgstr ""
  6605. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6606. msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
  6607. msgstr ""
  6608. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6609. msgid "Parsing Geometry..."
  6610. msgstr ""
  6611. #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
  6612. msgid "Done!"
  6613. msgstr ""
  6614. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  6615. msgid ""
  6616. "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
  6617. "properly!"
  6618. msgstr ""
  6619. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  6620. msgid ""
  6621. "Node yielded, but did not return a function state in the first working "
  6622. "memory."
  6623. msgstr ""
  6624. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  6625. msgid ""
  6626. "Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
  6627. "your node please."
  6628. msgstr ""
  6629. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  6630. msgid "Node returned an invalid sequence output: "
  6631. msgstr ""
  6632. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  6633. msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
  6634. msgstr ""
  6635. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  6636. msgid "Stack overflow with stack depth: "
  6637. msgstr ""
  6638. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6639. msgid "Change Signal Arguments"
  6640. msgstr ""
  6641. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6642. msgid "Change Argument Type"
  6643. msgstr ""
  6644. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6645. msgid "Change Argument name"
  6646. msgstr ""
  6647. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6648. msgid "Set Variable Default Value"
  6649. msgstr ""
  6650. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6651. msgid "Set Variable Type"
  6652. msgstr ""
  6653. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6654. msgid "Variables:"
  6655. msgstr ""
  6656. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6657. msgid "Name is not a valid identifier:"
  6658. msgstr ""
  6659. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6660. msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
  6661. msgstr ""
  6662. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6663. msgid "Rename Function"
  6664. msgstr ""
  6665. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6666. msgid "Rename Variable"
  6667. msgstr ""
  6668. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6669. msgid "Rename Signal"
  6670. msgstr ""
  6671. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6672. msgid "Add Function"
  6673. msgstr ""
  6674. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6675. msgid "Add Variable"
  6676. msgstr ""
  6677. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6678. msgid "Add Signal"
  6679. msgstr ""
  6680. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6681. msgid "Change Expression"
  6682. msgstr ""
  6683. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6684. msgid "Add Node"
  6685. msgstr ""
  6686. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6687. msgid "Remove VisualScript Nodes"
  6688. msgstr ""
  6689. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6690. msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
  6691. msgstr ""
  6692. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6693. msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
  6694. msgstr ""
  6695. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6696. msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
  6697. msgstr ""
  6698. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6699. msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
  6700. msgstr ""
  6701. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6702. msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
  6703. msgstr ""
  6704. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6705. msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
  6706. msgstr ""
  6707. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6708. msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
  6709. msgstr ""
  6710. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6711. msgid "Add Preload Node"
  6712. msgstr ""
  6713. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6714. msgid "Add Node(s) From Tree"
  6715. msgstr ""
  6716. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6717. msgid "Add Getter Property"
  6718. msgstr ""
  6719. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6720. msgid "Add Setter Property"
  6721. msgstr ""
  6722. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6723. msgid "Change Base Type"
  6724. msgstr ""
  6725. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6726. msgid "Move Node(s)"
  6727. msgstr ""
  6728. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6729. msgid "Remove VisualScript Node"
  6730. msgstr ""
  6731. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6732. msgid "Connect Nodes"
  6733. msgstr ""
  6734. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6735. #, fuzzy
  6736. msgid "Connect Node Data"
  6737. msgstr "התחברות למפרק:"
  6738. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6739. #, fuzzy
  6740. msgid "Connect Node Sequence"
  6741. msgstr "התחברות למפרק:"
  6742. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6743. msgid "Script already has function '%s'"
  6744. msgstr ""
  6745. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6746. msgid "Change Input Value"
  6747. msgstr ""
  6748. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6749. msgid "Can't copy the function node."
  6750. msgstr ""
  6751. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6752. msgid "Clipboard is empty!"
  6753. msgstr ""
  6754. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6755. msgid "Paste VisualScript Nodes"
  6756. msgstr ""
  6757. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6758. msgid "Remove Function"
  6759. msgstr ""
  6760. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6761. msgid "Remove Variable"
  6762. msgstr ""
  6763. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6764. msgid "Editing Variable:"
  6765. msgstr ""
  6766. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6767. msgid "Remove Signal"
  6768. msgstr ""
  6769. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6770. msgid "Editing Signal:"
  6771. msgstr ""
  6772. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6773. msgid "Base Type:"
  6774. msgstr ""
  6775. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6776. msgid "Members:"
  6777. msgstr "חברים:"
  6778. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6779. msgid "Available Nodes:"
  6780. msgstr ""
  6781. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6782. msgid "Select or create a function to edit graph"
  6783. msgstr ""
  6784. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6785. msgid "Edit Signal Arguments:"
  6786. msgstr ""
  6787. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6788. msgid "Edit Variable:"
  6789. msgstr ""
  6790. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6791. msgid "Delete Selected"
  6792. msgstr ""
  6793. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6794. msgid "Find Node Type"
  6795. msgstr "איתור סוג מפרק"
  6796. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6797. msgid "Copy Nodes"
  6798. msgstr "העתקת מפרקים"
  6799. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6800. msgid "Cut Nodes"
  6801. msgstr "גזירת מפרקים"
  6802. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6803. msgid "Paste Nodes"
  6804. msgstr "הדבקת מפרקים"
  6805. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6806. #, fuzzy
  6807. msgid "Edit Member"
  6808. msgstr "חברים"
  6809. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  6810. msgid "Input type not iterable: "
  6811. msgstr "סוג הקלט לא זמין למחזוריות: "
  6812. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  6813. msgid "Iterator became invalid"
  6814. msgstr ""
  6815. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  6816. msgid "Iterator became invalid: "
  6817. msgstr ""
  6818. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  6819. msgid "Invalid index property name."
  6820. msgstr "שם מאפיין האינדקס שגוי."
  6821. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  6822. msgid "Base object is not a Node!"
  6823. msgstr "עצם הבסיס איננו מפרק!"
  6824. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  6825. msgid "Path does not lead Node!"
  6826. msgstr "הנתיב לא מוביל מפרק!"
  6827. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  6828. msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
  6829. msgstr ""
  6830. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  6831. msgid ": Invalid argument of type: "
  6832. msgstr ": ארגומנט שגוי מסוג: "
  6833. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  6834. msgid ": Invalid arguments: "
  6835. msgstr ": ארגומנטים שגויים: "
  6836. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  6837. msgid "VariableGet not found in script: "
  6838. msgstr "לא נמצא VariableGet בסקריפט: "
  6839. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  6840. msgid "VariableSet not found in script: "
  6841. msgstr "לא נמצא VariableSet בסקריפט: "
  6842. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  6843. msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
  6844. msgstr "למפרק המותאם אין שיטת ‎_step()‎, אין אפשרות לעבד תרשים."
  6845. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  6846. msgid ""
  6847. "Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
  6848. "(error)."
  6849. msgstr ""
  6850. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  6851. #, fuzzy
  6852. msgid "Search VisualScript"
  6853. msgstr "חיפוש בעזרה"
  6854. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  6855. msgid "Get %s"
  6856. msgstr ""
  6857. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  6858. msgid "Set %s"
  6859. msgstr ""
  6860. #: platform/javascript/export/export.cpp
  6861. msgid "Run in Browser"
  6862. msgstr "הפעלה בדפדפן"
  6863. #: platform/javascript/export/export.cpp
  6864. msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
  6865. msgstr "הפעלת ה־HTML המיוצא בדפדפן בררת המחדל של המערכת."
  6866. #: platform/javascript/export/export.cpp
  6867. msgid "Could not write file:"
  6868. msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
  6869. #: platform/javascript/export/export.cpp
  6870. msgid "Could not open template for export:"
  6871. msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
  6872. #: platform/javascript/export/export.cpp
  6873. msgid "Invalid export template:"
  6874. msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
  6875. #: platform/javascript/export/export.cpp
  6876. msgid "Could not read custom HTML shell:"
  6877. msgstr "לא ניתן לקרוא מעטפת HTML מותאמת:"
  6878. #: platform/javascript/export/export.cpp
  6879. msgid "Could not read boot splash image file:"
  6880. msgstr "לא ניתן לקרוא קובץ תמונת פתיח:"
  6881. #: platform/javascript/export/export.cpp
  6882. msgid "Using default boot splash image."
  6883. msgstr "נעשה שימוש בתמונת הפתיח כבררת מחדל."
  6884. #: scene/2d/animated_sprite.cpp
  6885. msgid ""
  6886. "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
  6887. "order for AnimatedSprite to display frames."
  6888. msgstr ""
  6889. #: scene/2d/canvas_modulate.cpp
  6890. msgid ""
  6891. "Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
  6892. "scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
  6893. msgstr ""
  6894. #: scene/2d/collision_object_2d.cpp
  6895. msgid ""
  6896. "This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
  6897. "Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
  6898. "define its shape."
  6899. msgstr ""
  6900. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  6901. msgid ""
  6902. "CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
  6903. "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
  6904. "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  6905. msgstr ""
  6906. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  6907. msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
  6908. msgstr "ל־CollisionPolygon2D ריק אין השפעה על התנגשות."
  6909. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  6910. msgid ""
  6911. "CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
  6912. "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
  6913. "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  6914. msgstr ""
  6915. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  6916. msgid ""
  6917. "A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
  6918. "shape resource for it!"
  6919. msgstr ""
  6920. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  6921. msgid ""
  6922. "CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
  6923. "\"Particles Animation\" enabled."
  6924. msgstr ""
  6925. #: scene/2d/light_2d.cpp
  6926. msgid ""
  6927. "A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
  6928. "property."
  6929. msgstr ""
  6930. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  6931. msgid ""
  6932. "An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
  6933. msgstr ""
  6934. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  6935. msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
  6936. msgstr ""
  6937. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
  6938. msgid ""
  6939. "A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
  6940. "Please set a property or draw a polygon."
  6941. msgstr ""
  6942. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
  6943. msgid ""
  6944. "NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
  6945. "node. It only provides navigation data."
  6946. msgstr ""
  6947. #: scene/2d/parallax_layer.cpp
  6948. msgid ""
  6949. "ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
  6950. msgstr ""
  6951. "מפרק ParallaxLayer עובד רק כאשר הוא מוגדר כצאצא של מפרק ParallaxBackground."
  6952. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
  6953. msgid ""
  6954. "A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
  6955. "imprinted."
  6956. msgstr "לא מוקצה חומר לעיבוד חלקיקים, לכן לא תוטבע התנהגות."
  6957. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  6958. msgid ""
  6959. "Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
  6960. "\"Particles Animation\" enabled."
  6961. msgstr ""
  6962. #: scene/2d/path_2d.cpp
  6963. msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
  6964. msgstr "PathFollow2D עובד רק כאשר הוא מוגדר כצאצא של מפרק Path2D."
  6965. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  6966. msgid ""
  6967. "Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
  6968. "by the physics engine when running.\n"
  6969. "Change the size in children collision shapes instead."
  6970. msgstr ""
  6971. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
  6972. msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
  6973. msgstr ""
  6974. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  6975. msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
  6976. msgstr ""
  6977. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  6978. msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
  6979. msgstr ""
  6980. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  6981. msgid ""
  6982. "This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
  6983. msgstr ""
  6984. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  6985. msgid ""
  6986. "VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
  6987. "as parent."
  6988. msgstr ""
  6989. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  6990. msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
  6991. msgstr "ל־ARVRCamera חייב להיות מפרק ARVROrigin כהורה שלו"
  6992. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  6993. msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
  6994. msgstr ""
  6995. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  6996. msgid ""
  6997. "The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
  6998. "actual controller"
  6999. msgstr ""
  7000. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  7001. msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
  7002. msgstr ""
  7003. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  7004. msgid ""
  7005. "The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
  7006. "anchor"
  7007. msgstr ""
  7008. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  7009. msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
  7010. msgstr "ARVROrigin דורש מפרק צאצא מסוג ARVRCamera"
  7011. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  7012. msgid "%d%%"
  7013. msgstr ""
  7014. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  7015. msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
  7016. msgstr "(זמן שנותר: %d:%02d שנ׳)"
  7017. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  7018. msgid "Plotting Meshes: "
  7019. msgstr ""
  7020. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  7021. msgid "Plotting Lights:"
  7022. msgstr ""
  7023. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  7024. msgid "Finishing Plot"
  7025. msgstr ""
  7026. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  7027. msgid "Lighting Meshes: "
  7028. msgstr ""
  7029. #: scene/3d/collision_object.cpp
  7030. msgid ""
  7031. "This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
  7032. "Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
  7033. "its shape."
  7034. msgstr ""
  7035. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  7036. msgid ""
  7037. "CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
  7038. "CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
  7039. "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
  7040. msgstr ""
  7041. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  7042. msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
  7043. msgstr "ל־CollisionPolygon ריק אין כל השפעה על התנגשות."
  7044. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  7045. msgid ""
  7046. "CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
  7047. "derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
  7048. "KinematicBody, etc. to give them a shape."
  7049. msgstr ""
  7050. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  7051. msgid ""
  7052. "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
  7053. "shape resource for it!"
  7054. msgstr ""
  7055. #: scene/3d/cpu_particles.cpp
  7056. msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
  7057. msgstr ""
  7058. #: scene/3d/cpu_particles.cpp
  7059. msgid ""
  7060. "CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial with "
  7061. "\"Billboard Particles\" enabled."
  7062. msgstr ""
  7063. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  7064. msgid "Plotting Meshes"
  7065. msgstr ""
  7066. #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
  7067. msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
  7068. msgstr ""
  7069. #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
  7070. msgid ""
  7071. "NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
  7072. "It only provides navigation data."
  7073. msgstr ""
  7074. #: scene/3d/particles.cpp
  7075. msgid ""
  7076. "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
  7077. msgstr ""
  7078. #: scene/3d/particles.cpp
  7079. msgid ""
  7080. "Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial with \"Billboard "
  7081. "Particles\" enabled."
  7082. msgstr ""
  7083. #: scene/3d/path.cpp
  7084. #, fuzzy
  7085. msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
  7086. msgstr "PathFollow2D עובד רק כאשר הוא מוגדר כצאצא של מפרק Path2D."
  7087. #: scene/3d/path.cpp
  7088. #, fuzzy
  7089. msgid "OrientedPathFollow only works when set as a child of a Path node."
  7090. msgstr "PathFollow2D עובד רק כאשר הוא מוגדר כצאצא של מפרק Path2D."
  7091. #: scene/3d/path.cpp
  7092. msgid ""
  7093. "OrientedPathFollow requires \"Up Vector\" enabled in its parent Path's Curve "
  7094. "resource."
  7095. msgstr ""
  7096. #: scene/3d/physics_body.cpp
  7097. msgid ""
  7098. "Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
  7099. "by the physics engine when running.\n"
  7100. "Change the size in children collision shapes instead."
  7101. msgstr ""
  7102. #: scene/3d/remote_transform.cpp
  7103. msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
  7104. msgstr ""
  7105. #: scene/3d/scenario_fx.cpp
  7106. msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
  7107. msgstr ""
  7108. #: scene/3d/scenario_fx.cpp
  7109. msgid ""
  7110. "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
  7111. msgstr ""
  7112. #: scene/3d/scenario_fx.cpp
  7113. msgid ""
  7114. "This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
  7115. "this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
  7116. msgstr ""
  7117. #: scene/3d/soft_body.cpp
  7118. msgid "This body will be ignored until you set a mesh"
  7119. msgstr ""
  7120. #: scene/3d/soft_body.cpp
  7121. msgid ""
  7122. "Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
  7123. "running.\n"
  7124. "Change the size in children collision shapes instead."
  7125. msgstr ""
  7126. #: scene/3d/sprite_3d.cpp
  7127. msgid ""
  7128. "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
  7129. "order for AnimatedSprite3D to display frames."
  7130. msgstr ""
  7131. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  7132. msgid ""
  7133. "VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
  7134. "it as a child of a VehicleBody."
  7135. msgstr ""
  7136. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  7137. msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
  7138. msgstr ""
  7139. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  7140. #, fuzzy
  7141. msgid "Animation not found: '%s'"
  7142. msgstr "משך ההנפשה (בשניות)."
  7143. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7144. msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
  7145. msgstr ""
  7146. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7147. #, fuzzy
  7148. msgid "Invalid animation: '%s'."
  7149. msgstr "גודל הגופן שגוי."
  7150. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7151. msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
  7152. msgstr ""
  7153. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7154. msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
  7155. msgstr ""
  7156. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7157. msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
  7158. msgstr ""
  7159. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7160. msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
  7161. msgstr ""
  7162. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  7163. msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
  7164. msgstr ""
  7165. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  7166. msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
  7167. msgstr ""
  7168. #: scene/gui/color_picker.cpp
  7169. msgid "Raw Mode"
  7170. msgstr "מצב גולמי"
  7171. #: scene/gui/color_picker.cpp
  7172. msgid "Add current color as a preset"
  7173. msgstr "הוספת הצבע הנוכחי כערכה"
  7174. #: scene/gui/dialogs.cpp
  7175. msgid "Alert!"
  7176. msgstr ""
  7177. #: scene/gui/dialogs.cpp
  7178. msgid "Please Confirm..."
  7179. msgstr "נא לאמת…"
  7180. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  7181. msgid "Enable snap and show grid."
  7182. msgstr ""
  7183. #: scene/gui/popup.cpp
  7184. msgid ""
  7185. "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
  7186. "functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
  7187. "hide upon running."
  7188. msgstr ""
  7189. #: scene/gui/range.cpp
  7190. msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
  7191. msgstr ""
  7192. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  7193. msgid ""
  7194. "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
  7195. "Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
  7196. "minimum size manually."
  7197. msgstr ""
  7198. #: scene/gui/tree.cpp
  7199. msgid "(Other)"
  7200. msgstr "(אחר)"
  7201. #: scene/main/scene_tree.cpp
  7202. msgid ""
  7203. "Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
  7204. "Environment -> Default Environment) could not be loaded."
  7205. msgstr ""
  7206. #: scene/main/viewport.cpp
  7207. msgid ""
  7208. "This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
  7209. "its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
  7210. "obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
  7211. "texture to some node for display."
  7212. msgstr ""
  7213. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  7214. msgid "Error initializing FreeType."
  7215. msgstr ""
  7216. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  7217. msgid "Unknown font format."
  7218. msgstr "מבנה הגופן לא ידוע."
  7219. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  7220. msgid "Error loading font."
  7221. msgstr "שגיאה בטעינת הגופן."
  7222. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  7223. msgid "Invalid font size."
  7224. msgstr "גודל הגופן שגוי."
  7225. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  7226. msgid "Input"
  7227. msgstr ""
  7228. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  7229. #, fuzzy
  7230. msgid "Invalid source for shader."
  7231. msgstr "גודל הגופן שגוי."
  7232. #: servers/visual/shader_language.cpp
  7233. msgid "Assignment to function."
  7234. msgstr ""
  7235. #: servers/visual/shader_language.cpp
  7236. msgid "Assignment to uniform."
  7237. msgstr ""
  7238. #: servers/visual/shader_language.cpp
  7239. msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
  7240. msgstr ""
  7241. #~ msgid "Create Poly"
  7242. #~ msgstr "יצירת מצולע"
  7243. #~ msgid "Create a new polygon from scratch"
  7244. #~ msgstr "יצירת מצולע חדש מאפס"
  7245. #, fuzzy
  7246. #~ msgid "Zoom out"
  7247. #~ msgstr "להתרחק"
  7248. #, fuzzy
  7249. #~ msgid "Zoom in"
  7250. #~ msgstr "להתקרב"
  7251. #~ msgid "Save Theme As"
  7252. #~ msgstr "שמירת ערכת העיצוב בשם"
  7253. #, fuzzy
  7254. #~ msgid "Zoom:"
  7255. #~ msgstr "להתקרב"
  7256. #~ msgid "Class List:"
  7257. #~ msgstr "רשימת מחלקות:"
  7258. #~ msgid "Search Classes"
  7259. #~ msgstr "חיפוש במחלקות"
  7260. #~ msgid "Public Methods"
  7261. #~ msgstr "שיטות ציבוריות"
  7262. #~ msgid "Public Methods:"
  7263. #~ msgstr "שיטות ציבוריות:"
  7264. #~ msgid "GUI Theme Items"
  7265. #~ msgstr "פריטי מנשק משתמש של ערכת העיצוב"
  7266. #~ msgid "GUI Theme Items:"
  7267. #~ msgstr "פריטי מנשק משתמש של ערכת העיצוב:"
  7268. #, fuzzy
  7269. #~ msgid "Property: "
  7270. #~ msgstr "מאפיינים"
  7271. #, fuzzy
  7272. #~ msgid "Toggle folder status as Favorite."
  7273. #~ msgstr "החלפת מצב התיקייה כמועדפת"
  7274. #, fuzzy
  7275. #~ msgid "Whole words"
  7276. #~ msgstr "מילים שלמות"
  7277. #, fuzzy
  7278. #~ msgid "Match case"
  7279. #~ msgstr "התאמת רישיות"
  7280. #~ msgid "Search the class hierarchy."
  7281. #~ msgstr "חיפוש בהיררכיית המחלקות."
  7282. #, fuzzy
  7283. #~ msgid "Search in files"
  7284. #~ msgstr "חיפוש במחלקות"
  7285. #~ msgid ""
  7286. #~ "Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is "
  7287. #~ "loaded"
  7288. #~ msgstr "ניתן לערוך סקריפטים מובנים רק כאשר הסצנה אליהם הם שייכים נטענה"
  7289. #~ msgid "Convert To Uppercase"
  7290. #~ msgstr "המרה לאותיות גדולות"
  7291. #~ msgid "Convert To Lowercase"
  7292. #~ msgstr "המרה לאותיות קטנות"
  7293. #~ msgid "Change Default Value"
  7294. #~ msgstr "שינוי ערך בררת המחדל"
  7295. #~ msgid "Change Comment"
  7296. #~ msgstr "שינוי הערה"
  7297. #~ msgid "Change Input Name"
  7298. #~ msgstr "שינוי שם קלט"
  7299. #~ msgid "Error: Missing Input Connections"
  7300. #~ msgstr "שגיאה: חסרים חיבורי קלט"
  7301. #~ msgid "Disabled"
  7302. #~ msgstr "מושבת"
  7303. #~ msgid "Set Transitions to:"
  7304. #~ msgstr "הגדרת מעברונים אל:"
  7305. #~ msgid "In"
  7306. #~ msgstr "כניסה"
  7307. #~ msgid "Out"
  7308. #~ msgstr "יציאה"
  7309. #~ msgid "In-Out"
  7310. #~ msgstr "כניסה-יציאה"
  7311. #~ msgid "Out-In"
  7312. #~ msgstr "יציאה-כניסה"
  7313. #~ msgid "Key"
  7314. #~ msgstr "מפתח"
  7315. #~ msgid "Thanks!"
  7316. #~ msgstr "תודה!"
  7317. #~ msgid "I see..."
  7318. #~ msgstr "אני רואה…"
  7319. #~ msgid "Can't open '%s'."
  7320. #~ msgstr "לא ניתן לפתוח את ‚%s’."
  7321. #~ msgid "Save the currently edited resource."
  7322. #~ msgstr "שמירת המשאב שנערך כרגע."
  7323. #~ msgid "Default (Same as Editor)"
  7324. #~ msgstr "בררת מחדל (כמו העורך)"
  7325. #~ msgid "OK :("
  7326. #~ msgstr "בסדר :("
  7327. #~ msgid "Button 7"
  7328. #~ msgstr "כפתור 7"
  7329. #~ msgid "Button 8"
  7330. #~ msgstr "כפתור 8"
  7331. #~ msgid "Button 9"
  7332. #~ msgstr "כפתור 9"
  7333. #~ msgid "Can't write file."
  7334. #~ msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ."
  7335. #~ msgid "Not found!"
  7336. #~ msgstr "לא נמצא!"
  7337. #~ msgid "Replace By"
  7338. #~ msgstr "להחליף ב־"
  7339. #~ msgid "Case Sensitive"
  7340. #~ msgstr "תלוי רישיות"
  7341. #~ msgid "Backwards"
  7342. #~ msgstr "אחורה"
  7343. #~ msgid "Prompt On Replace"
  7344. #~ msgstr "להודיע על החלפה"
  7345. #~ msgid "Skip"
  7346. #~ msgstr "לדלג"