12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091 |
- # Serbian (cyrillic) translation of the Godot Engine extractable strings.
- # Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
- # Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
- # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Godot Engine extractable strings\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
- "PO-Revision-Date: 2023-09-18 19:17+0000\n"
- "Last-Translator: Mihajlo Radojković <kulmika4@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Serbian (cyrillic) <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
- "engine/godot/sr_Cyrl/>\n"
- "Language: sr_Cyrl\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
- "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
- msgid "Open"
- msgstr "Отвори"
- msgid "Select Current Folder"
- msgstr "Одабери тренутни директоријум"
- msgid "All Recognized"
- msgstr "Сви препознати"
- msgid "Open a File"
- msgstr "Отвори датотеку"
- msgid "Open File(s)"
- msgstr "Отвори датотеку/е"
- msgid "Open a Directory"
- msgstr "Отвори директоријум"
- msgid "Open a File or Directory"
- msgstr "Отвори датотеку или директоријум"
- msgid "Save"
- msgstr "Сачувај"
- msgid "Save a File"
- msgstr "Сачувај датотеку"
- msgid "Path:"
- msgstr "Пут:"
- msgid "Directories & Files:"
- msgstr "Директоријуми и датотеке:"
- msgid "File:"
- msgstr "Датотека:"
- msgid "Create Folder"
- msgstr "Направи директоријум"
- msgid "Name:"
- msgstr "Име:"
- msgid "Could not create folder."
- msgstr "Неуспех при прављењу директоријума."
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "Умањи"
- msgid "Zoom In"
- msgstr "Увеличај"
- msgid "Cut"
- msgstr "Исеци"
- msgid "Copy"
- msgstr "Копирај"
- msgid "Paste"
- msgstr "Налепи"
- msgid "Select All"
- msgstr "Одабери све"
- msgid "Clear"
- msgstr "Обриши"
- msgid "Undo"
- msgstr "Опозови"
- msgid "Redo"
- msgstr "Поново уради"
|