123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123 |
- # Dutch translation of the Godot Engine extractable strings.
- # Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
- # Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
- # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Godot Engine extractable strings\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
- "POT-Creation-Date: \n"
- "PO-Revision-Date: 2024-02-26 06:02+0000\n"
- "Last-Translator: Luka van der Plas <lukavdplas@users.noreply.hosted.weblate."
- "org>\n"
- "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
- "nl/>\n"
- "Language: nl\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
- msgid "Add current color as a preset."
- msgstr "Huidige kleur als voorkeuze toevoegen."
- msgid "Network"
- msgstr "Netwerk"
- msgid "Open"
- msgstr "Openen"
- msgid "Select Current Folder"
- msgstr "Huidige Map Selecteren"
- msgid "Select This Folder"
- msgstr "Deze map selecteren"
- msgid "All Recognized"
- msgstr "Alles Herkend"
- msgid "Open a File"
- msgstr "Open een Bestand"
- msgid "Open File(s)"
- msgstr "Open Bestand(en)"
- msgid "Open a Directory"
- msgstr "Map openen"
- msgid "Open a File or Directory"
- msgstr "Bestand of map openen"
- msgid "Save"
- msgstr "Opslaan"
- msgid "Save a File"
- msgstr "Sla een Bestand Op"
- msgid "Go to previous folder."
- msgstr "Ga naar vorige map."
- msgid "Go to next folder."
- msgstr "Ga naar de volgende map."
- msgid "Go to parent folder."
- msgstr "Ga naar de bovenliggende map."
- msgid "Path:"
- msgstr "Pad:"
- msgid "Refresh files."
- msgstr "Ververs bestandslijst."
- msgid "Toggle the visibility of hidden files."
- msgstr "Maak verborgen bestanden (on)zichtbaar."
- msgid "Directories & Files:"
- msgstr "Mappen & Bestanden:"
- msgid "File:"
- msgstr "Bestand:"
- msgid "Create Folder"
- msgstr "Map maken"
- msgid "Name:"
- msgstr "Naam:"
- msgid "Could not create folder."
- msgstr "Map kon niet gemaakt worden."
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "Uitzoomen"
- msgid "Zoom Reset"
- msgstr "Zoom terugzetten"
- msgid "Zoom In"
- msgstr "Inzoomen"
- msgid "Cut"
- msgstr "Knippen"
- msgid "Copy"
- msgstr "Kopiëren"
- msgid "Paste"
- msgstr "Plakken"
- msgid "Select All"
- msgstr "Alles selecteren"
- msgid "Clear"
- msgstr "Wissen"
- msgid "Undo"
- msgstr "Ongedaan maken"
- msgid "Redo"
- msgstr "Opnieuw uitvoeren"
- msgid "(Other)"
- msgstr "(Andere)"
|