123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119 |
- # Bulgarian translation of the Godot Engine extractable strings.
- # Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
- # Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
- # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Godot Engine extractable strings\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
- "POT-Creation-Date: \n"
- "PO-Revision-Date: 2023-07-17 09:43+0000\n"
- "Last-Translator: 100daysummer <bobbydochev@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
- "godot/bg/>\n"
- "Language: bg\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
- msgid "Network"
- msgstr "Мрежа"
- msgid "Open"
- msgstr "Отваряне"
- msgid "Select Current Folder"
- msgstr "Избиране на текущата папка"
- msgid "Select This Folder"
- msgstr "Избиране на тази папка"
- msgid "All Recognized"
- msgstr "Всички разпознати"
- msgid "Open a File"
- msgstr "Отваряне на файл"
- msgid "Open File(s)"
- msgstr "Отваряне на файл(ове)"
- msgid "Open a Directory"
- msgstr "Отваряне на папка"
- msgid "Open a File or Directory"
- msgstr "Отваряне на файл или папка"
- msgid "Save"
- msgstr "Запазване"
- msgid "Save a File"
- msgstr "Запазване на файл"
- msgid "Go to previous folder."
- msgstr "Преминаване към горната папка."
- msgid "Go to next folder."
- msgstr "Преминаване към горната папка."
- msgid "Go to parent folder."
- msgstr "Преминаване към горната папка."
- msgid "Path:"
- msgstr "Път:"
- msgid "Refresh files."
- msgstr "Опресняване на файловете."
- msgid "Toggle the visibility of hidden files."
- msgstr "Превключване на видимостта на скритите файлове."
- msgid "Directories & Files:"
- msgstr "Папки и файлове:"
- msgid "File:"
- msgstr "Файл:"
- msgid "Create Folder"
- msgstr "Създаване на папка"
- msgid "Name:"
- msgstr "Име:"
- msgid "Could not create folder."
- msgstr "Папката не може да бъде създадена."
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "Отдалечаване"
- msgid "Zoom Reset"
- msgstr "Връщане на оригиналния мащаб"
- msgid "Zoom In"
- msgstr "Приближаване"
- msgid "Cut"
- msgstr "Изрязване"
- msgid "Copy"
- msgstr "Копиране"
- msgid "Paste"
- msgstr "Поставяне"
- msgid "Select All"
- msgstr "Избиране на всичко"
- msgid "Clear"
- msgstr "Изчистване"
- msgid "Undo"
- msgstr "Отмяна"
- msgid "Redo"
- msgstr "Повторение"
- msgid "(Other)"
- msgstr "(Други)"
|