12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: mirage\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2010-07-23 14:40+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2021-04-26 17:05+0300\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Last-Translator: \n"
- "Language-Team: Aylinux\n"
- "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "Language: tr_TR\n"
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
- #: mirage.py:266
- msgid "_File"
- msgstr "_Dosya"
- #: mirage.py:267
- msgid "_Edit"
- msgstr "_Düzen"
- #: mirage.py:268
- msgid "_View"
- msgstr "_Görünüm"
- #: mirage.py:269
- msgid "_Go"
- msgstr "_Git"
- #: mirage.py:270
- msgid "_Help"
- msgstr "_Yardım"
- #: mirage.py:271
- msgid "Custom _Actions"
- msgstr "Özel _İşlemler"
- #: mirage.py:272
- msgid "_Open Image..."
- msgstr "_Resim Aç …"
- #: mirage.py:272
- msgid "Open Image"
- msgstr "Resim Aç"
- #: mirage.py:273
- msgid "Open _Remote image..."
- msgstr "_Uzak resmi aç …"
- #: mirage.py:273
- msgid "Open Remote Image"
- msgstr "Uzak Resmi Aç"
- #: mirage.py:274
- msgid "Open _Folder..."
- msgstr "Klasör Aç…"
- #: mirage.py:274
- msgid "Open Folder"
- msgstr "Klasör Aç"
- #: mirage.py:275
- msgid "_Save Image"
- msgstr "_Resmi Kaydet"
- #: mirage.py:275
- msgid "Save Image"
- msgstr "Resmi Kaydet"
- #: mirage.py:276
- msgid "Save Image _As..."
- msgstr "Görüntüyü Farklı Kaydet …"
- #: mirage.py:276
- msgid "Save Image As"
- msgstr "Görüntüyü Farklı Kaydet"
- #: mirage.py:277
- msgid "_Crop..."
- msgstr "_Kırp …"
- #: mirage.py:277 mirage.py:3343
- msgid "Crop Image"
- msgstr "Resmi Kırp"
- #: mirage.py:278
- msgid "R_esize..."
- msgstr "Yeniden boyutlandır …"
- #: mirage.py:278 mirage.py:3588
- msgid "Resize Image"
- msgstr "Resmi Yeniden Boyutlandır"
- #: mirage.py:279
- msgid "_Saturation..."
- msgstr "_Doyma…"
- #: mirage.py:279
- msgid "Modify saturation"
- msgstr "Doygunluğu değiştir"
- #: mirage.py:280
- msgid "_Quit"
- msgstr "_Çıkış"
- #: mirage.py:280
- msgid "Quit"
- msgstr "Çıkış"
- #: mirage.py:281
- msgid "_Previous Image"
- msgstr "_Önceki Resim"
- #: mirage.py:281 mirage.py:321 mirage.py:323 mirage.py:325
- msgid "Previous Image"
- msgstr "Önceki Resim"
- #: mirage.py:282
- msgid "_Next Image"
- msgstr "_Sonraki Resim"
- #: mirage.py:282 mirage.py:313 mirage.py:322 mirage.py:324
- msgid "Next Image"
- msgstr "Sonraki Resim"
- #: mirage.py:283
- msgid "_Previous"
- msgstr "_Önceki"
- #: mirage.py:283
- msgid "Previous"
- msgstr "Önceki"
- #: mirage.py:284
- msgid "_Next"
- msgstr "_Sonraki"
- #: mirage.py:284
- msgid "Next"
- msgstr "Sonraki"
- #: mirage.py:285
- msgid "_Random Image"
- msgstr "_Rastgele görüntü"
- #: mirage.py:285
- msgid "Random Image"
- msgstr "Rastgele görüntü"
- #: mirage.py:286
- msgid "_First Image"
- msgstr "_İlk Resim"
- #: mirage.py:286
- msgid "First Image"
- msgstr "İlk Resim"
- #: mirage.py:287
- msgid "_Last Image"
- msgstr "_Son Resim"
- #: mirage.py:287
- msgid "Last Image"
- msgstr "Son Resim"
- #: mirage.py:288
- msgid "Zoom _In"
- msgstr "Yakınlaştır"
- #: mirage.py:288 mirage.py:311 mirage.py:312 mirage.py:317 mirage.py:327
- msgid "Zoom In"
- msgstr "Yakınlaştır"
- #: mirage.py:289
- msgid "Zoom _Out"
- msgstr "Uzaklaştır"
- #: mirage.py:289 mirage.py:310 mirage.py:316 mirage.py:328
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "Uzaklaştır"
- #: mirage.py:290
- msgid "Zoom To _Fit"
- msgstr "Sığdırmak İçin Yakınlaştır"
- #: mirage.py:290 mirage.py:314 mirage.py:318
- msgid "Fit"
- msgstr "Uygun"
- #: mirage.py:291
- msgid "_1:1"
- msgstr ""
- #: mirage.py:291 mirage.py:315 mirage.py:319 mirage.py:326
- msgid "1:1"
- msgstr ""
- #: mirage.py:292
- msgid "Rotate _Left"
- msgstr "Sola dön"
- #: mirage.py:292
- msgid "Rotate Left"
- msgstr "Sola dön"
- #: mirage.py:293
- msgid "Rotate _Right"
- msgstr "Sağa Dön"
- #: mirage.py:293
- msgid "Rotate Right"
- msgstr "Sağa Dön"
- #: mirage.py:294
- msgid "Flip _Vertically"
- msgstr "Dikey Çevir"
- #: mirage.py:294
- msgid "Flip Vertically"
- msgstr "Dikey Çevir"
- #: mirage.py:295
- msgid "Flip _Horizontally"
- msgstr "Yatay olarak çevir"
- #: mirage.py:295
- msgid "Flip Horizontally"
- msgstr "Yatay olarak çevir"
- #: mirage.py:296
- msgid "_About"
- msgstr "_Hakkında"
- #: mirage.py:296
- msgid "About"
- msgstr "Hakkında"
- #: mirage.py:297
- msgid "_Contents"
- msgstr "_İçindekiler"
- #: mirage.py:297
- msgid "Contents"
- msgstr "İçindekiler"
- #: mirage.py:298
- msgid "_Preferences..."
- msgstr "_Tercihler …"
- #: mirage.py:298
- msgid "Preferences"
- msgstr "Tercihler"
- #: mirage.py:299
- msgid "_Full Screen"
- msgstr "_Tam Ekran"
- #: mirage.py:299
- msgid "Full Screen"
- msgstr "Tam Ekran"
- #: mirage.py:300
- msgid "E_xit Full Screen"
- msgstr "Tam Ekrandan Çık"
- #: mirage.py:300 mirage.py:309
- msgid "Exit Full Screen"
- msgstr "Tam Ekrandan Çık"
- #: mirage.py:301
- msgid "_Start Slideshow"
- msgstr "_Sunuma başla"
- #: mirage.py:301
- msgid "Start Slideshow"
- msgstr "Sunuma başla"
- #: mirage.py:302
- msgid "_Stop Slideshow"
- msgstr "_Sunumu Bitir"
- #: mirage.py:302
- msgid "Stop Slideshow"
- msgstr "Sunumu Bitir"
- #: mirage.py:303
- msgid "_Delete..."
- msgstr "_Sil…"
- #: mirage.py:303 mirage.py:2874
- msgid "Delete Image"
- msgstr "Resmi Sil"
- #: mirage.py:304
- msgid "Re_name..."
- msgstr "Yeniden Adlandır…"
- #: mirage.py:304 mirage.py:2807
- msgid "Rename Image"
- msgstr "Resmi Yeniden adlandır"
- #: mirage.py:305
- msgid "_Take Screenshot..."
- msgstr "_Ekran görüntüsü almak…"
- #: mirage.py:305
- msgid "Take Screenshot"
- msgstr "Ekran görüntüsü almak"
- #: mirage.py:306
- msgid "_Properties..."
- msgstr "_Özellikleri…"
- #: mirage.py:306 mirage.py:2397
- msgid "Properties"
- msgstr "Özellikleri"
- #: mirage.py:307
- msgid "_Configure..."
- msgstr "_Yapılandır…"
- #: mirage.py:307
- msgid "Custom Actions"
- msgstr "Özel Eylemler"
- #: mirage.py:331
- msgid "_Status Bar"
- msgstr "_Durum çubuğu"
- #: mirage.py:331
- msgid "Status Bar"
- msgstr "Durum çubuğu"
- #: mirage.py:332
- msgid "_Toolbar"
- msgstr "_Araç Çubuğu"
- #: mirage.py:332
- msgid "Toolbar"
- msgstr "Araç Çubuğu"
- #: mirage.py:333
- msgid "Thumbnails _Pane"
- msgstr "Küçük Resimler _ Bölmesi"
- #: mirage.py:333
- msgid "Thumbnails Pane"
- msgstr "Küçük Resimler Bölmesi"
- #: mirage.py:1057
- #, python-format
- msgid "Couldn't find the image %s. Please check your installation."
- msgstr "%s resmi bulunamadı. Lütfen kurulumunuzu kontrol edin."
- #: mirage.py:1278
- #, python-format
- msgid "Action: %s"
- msgstr "Hareketler: %s"
- #: mirage.py:1281
- #, python-format
- msgid "Action return code: %s"
- msgstr "Eylem dönüş kodu: %s"
- #: mirage.py:1283
- #, python-format
- msgid ""
- "Unable to launch \"%s\". Please specify a valid command from Edit > Custom "
- "Actions."
- msgstr ""
- "“%s” başlatılamıyor. Düzenle> Lütfen Özel Eylemler’den geçerli bir komut "
- "belirtin."
- #: mirage.py:1285 mirage.py:2140 mirage.py:2175
- msgid "Invalid Custom Action"
- msgstr "Geçersiz Özel Eylem"
- #: mirage.py:1410
- msgid "Version: Mirage"
- msgstr "Sürüm: Mirage"
- #: mirage.py:1411
- msgid "Website: http://mirageiv.berlios.de"
- msgstr ""
- #: mirage.py:1416
- msgid "Usage: mirage [OPTION]... FILES|FOLDERS..."
- msgstr "Kullanımı: mirage [SEÇENEK]... DOSYA|KLASÖR..."
- #: mirage.py:1418
- msgid "Options"
- msgstr "Ayarlar"
- #: mirage.py:1419
- msgid "Show this help and exit"
- msgstr "Bu yardımı göster ve çık"
- #: mirage.py:1420
- msgid "Show version information and exit"
- msgstr "Sürüm bilgilerini göster ve çık"
- #: mirage.py:1421
- msgid "Show more detailed information"
- msgstr "Daha ayrıntılı bilgi göster"
- #: mirage.py:1422
- msgid "Recursively include all images found in"
- msgstr "İçinde bulunan tüm resimleri özyinelemeli olarak dahil et"
- #: mirage.py:1423
- msgid "subdirectories of FOLDERS"
- msgstr "klasör alt dizinleri"
- #: mirage.py:1424
- msgid "Start in slideshow mode"
- msgstr "Slayt gösterisi modunda başlayın"
- #: mirage.py:1425
- msgid "Start in fullscreen mode"
- msgstr "Tam ekran modunda başlayın"
- #: mirage.py:1426
- msgid "Execute 'cmd' when an image is loaded"
- msgstr "Bir görüntü yüklendiğinde ‘cmd’yi yürütün"
- #: mirage.py:1427
- msgid "uses same syntax as custom actions,"
- msgstr "özel eylemlerle aynı sözdizimini kullanır,"
- #: mirage.py:1428
- msgid "i.e. mirage -o 'echo file is %F'"
- msgstr ""
- #: mirage.py:1664
- msgid "Save As"
- msgstr "Farklı kaydet"
- #: mirage.py:1705
- #, python-format
- msgid ""
- "The %s format is not supported for saving. Do you wish to save the file in a "
- "different format?"
- msgstr ""
- "%s biçimi kaydetme için desteklenmiyor. Dosyayı farklı bir formatta "
- "kaydetmek istiyor musunuz?"
- #: mirage.py:1706 mirage.py:1717
- msgid "Save"
- msgstr "Kaydet"
- #: mirage.py:1716
- #, python-format
- msgid "Unable to save %s"
- msgstr "%s kaydedilemiyor"
- #: mirage.py:1733
- msgid "The current image has been modified. Save changes?"
- msgstr "Mevcut görüntü değiştirildi. Değişiklikleri Kaydet?"
- #: mirage.py:1737
- msgid "Save?"
- msgstr "Kayıt etmek?"
- #: mirage.py:1775
- msgid "Open Remote"
- msgstr "Uzaktan Kumandayı Aç"
- #: mirage.py:1780
- msgid "Image Location (URL):"
- msgstr "Görüntü Konumu (URL):"
- #: mirage.py:1811
- msgid "Open"
- msgstr "Açık"
- #: mirage.py:1814
- msgid "Images"
- msgstr "Görüntüler"
- #: mirage.py:1818
- msgid "All files"
- msgstr "Tüm Dosyalar"
- #: mirage.py:1828
- msgid "Include images in subdirectories"
- msgstr "Görüntüleri alt dizinlere dahil et"
- #: mirage.py:1983
- msgid "Cannot load image."
- msgstr "Görüntü yüklenemiyor."
- #: mirage.py:1987
- #, python-format
- msgid "Custom actions: %(current)i of %(total)i"
- msgstr "Özel eylemler: %(current)i/ %(total)i"
- #: mirage.py:1989
- msgid "Scanning..."
- msgstr "Taranıyor…"
- #: mirage.py:1993
- msgid "Configure Custom Actions"
- msgstr "Özel Eylemleri Yapılandırın"
- #: mirage.py:2011
- msgid "Batch"
- msgstr "Toplu iş"
- #: mirage.py:2012
- msgid "Action"
- msgstr "Aksiyon"
- #: mirage.py:2013
- msgid "Shortcut"
- msgstr "Kısayol"
- #: mirage.py:2025
- msgid "Add action"
- msgstr "Aksiyon ekle"
- #: mirage.py:2029
- msgid "Edit selected action."
- msgstr "Seçili eylemi düzenleyin."
- #: mirage.py:2033
- msgid "Remove selected action."
- msgstr "Seçili eylemi kaldırın."
- #: mirage.py:2037
- msgid "Move selected action up."
- msgstr "Seçili eylemi yukarı taşı."
- #: mirage.py:2041
- msgid "Move selected action down."
- msgstr "Seçili eylemi aşağı taşı."
- #: mirage.py:2044
- msgid "Parameters"
- msgstr "Parametreler"
- #: mirage.py:2044
- msgid "File path, name, and extension"
- msgstr "Dosya yolu, adı ve uzantısı"
- #: mirage.py:2044
- msgid "File path"
- msgstr "Dosya yolu"
- #: mirage.py:2044
- msgid "File name without file extension"
- msgstr "Dosya uzantısı olmayan dosya adı"
- #: mirage.py:2044
- msgid "File extension (i.e. \".png\")"
- msgstr "Dosya uzantısı (ör. “.png”)"
- #: mirage.py:2044
- msgid "List of files, space-separated"
- msgstr "Boşluklarla ayrılmış dosyaların listesi"
- #: mirage.py:2047
- msgid "Operations"
- msgstr "Operasyonlar"
- #: mirage.py:2047
- msgid "Go to next image"
- msgstr "Sonraki resme git"
- #: mirage.py:2047
- msgid "Go to previous image"
- msgstr "Önceki resme git"
- #: mirage.py:2066
- msgid ""
- "Here you can define custom actions with shortcuts. Actions use the built-in "
- "parameters and operations listed below and can have multiple statements "
- "separated by a semicolon. Batch actions apply to all images in the list."
- msgstr ""
- "Burada kısayollarla özel eylemler tanımlayabilirsiniz. Eylemler, aşağıda "
- "listelenen yerleşik parametreleri ve işlemleri kullanır ve noktalı virgülle "
- "ayrılmış birden çok ifadeye sahip olabilir. Toplu eylemler listedeki tüm "
- "görüntülere uygulanır."
- #: mirage.py:2102
- msgid "Add Custom Action"
- msgstr "Özel Eylem Ekle"
- #: mirage.py:2104
- msgid "Edit Custom Action"
- msgstr "Özel Eylemi Düzenle"
- #: mirage.py:2107
- msgid "Action Name:"
- msgstr "Eylem Adı:"
- #: mirage.py:2109
- msgid "Command:"
- msgstr "Komut:"
- #: mirage.py:2111
- msgid "Shortcut:"
- msgstr "Kısayol:"
- #: mirage.py:2125
- msgid "Perform action on all images (Batch)"
- msgstr "Tüm görüntülerde işlem yapın (Toplu İş)"
- #: mirage.py:2139
- msgid "[PREV] and [NEXT] are only valid alone or at the end of the command"
- msgstr ""
- "[PREV] ve [NEXT] yalnızca tek başlarına veya komutun sonunda geçerlidir"
- #: mirage.py:2174
- msgid "Incomplete custom action specified."
- msgstr "Eksik özel eylem belirtildi."
- #: mirage.py:2252
- msgid "Action Shortcut"
- msgstr "Eylem Kısayolu"
- #: mirage.py:2253
- msgid "Press the desired shortcut for the action."
- msgstr "Eylem için istenen kısayola basın."
- #: mirage.py:2270 mirage.py:2277
- #, python-format
- msgid "The shortcut '%(shortcut)s' is already used for '%(key)s'."
- msgstr "‘%(shortcut)s’ kısayolu zaten ‘%(key)s’ için kullanılıyor."
- #: mirage.py:2271 mirage.py:2278
- msgid "Invalid Shortcut"
- msgstr "Geçersiz Kısayol"
- #: mirage.py:2320
- msgid "Screenshot"
- msgstr "Ekran görüntüsü"
- #: mirage.py:2321
- msgid "_Snap"
- msgstr "_Yapış"
- #: mirage.py:2326
- msgid "Location"
- msgstr "Konum"
- #: mirage.py:2329
- msgid "Entire screen"
- msgstr "Tüm ekran"
- #: mirage.py:2330
- msgid "Window under pointer"
- msgstr "İşaretçinin altındaki pencere"
- #: mirage.py:2335
- msgid "Delay"
- msgstr "Gecikme"
- #: mirage.py:2343
- msgid " seconds"
- msgstr " saniye"
- #: mirage.py:2411
- msgid "File name:"
- msgstr "Dosya adı:"
- #: mirage.py:2413
- msgid "File modified:"
- msgstr "Dosya değiştirildi:"
- #: mirage.py:2415
- msgid "Dimensions:"
- msgstr "Boyutlar:"
- #: mirage.py:2417
- msgid "File size:"
- msgstr "Dosya boyutu:"
- #: mirage.py:2419
- msgid "File type:"
- msgstr "Dosya tipi:"
- #: mirage.py:2421
- msgid "Transparency:"
- msgstr "Şeffaflık:"
- #: mirage.py:2423
- msgid "Animation:"
- msgstr "Animasyon:"
- #: mirage.py:2425
- msgid "Bits per sample:"
- msgstr "Örnek başına bit sayısı:"
- #: mirage.py:2427
- msgid "Channels:"
- msgstr "Kanallar:"
- #: mirage.py:2446 mirage.py:2452 mirage.py:2623
- msgid "Yes"
- msgstr "Evet"
- #: mirage.py:2448 mirage.py:2450 mirage.py:2622
- msgid "No"
- msgstr "Hayır"
- #: mirage.py:2487
- msgid "Mirage Preferences"
- msgstr "Mirage Tercihleri"
- #: mirage.py:2493 mirage.py:2727
- msgid "Interface"
- msgstr "Arayüz"
- #: mirage.py:2496
- msgid "Background color:"
- msgstr "Arka plan rengi:"
- #: mirage.py:2500
- msgid "Sets the background color for the application."
- msgstr "Uygulama için arka plan rengini ayarlar."
- #: mirage.py:2506
- msgid "Simple background color:"
- msgstr "Basit arka plan rengi:"
- #: mirage.py:2515
- msgid "Open Mirage in fullscreen mode"
- msgstr "Mirage’ı tam ekran modunda aç"
- #: mirage.py:2518
- msgid "Thumbnail size:"
- msgstr "Küçük resim boyutu:"
- #: mirage.py:2545
- msgid "Open Behavior"
- msgstr "Açık Davranış"
- #: mirage.py:2548
- msgid "Open new image in:"
- msgstr "Yeni resmi şurada aç:"
- #: mirage.py:2550
- msgid "Smart Mode"
- msgstr "Akıllı Mod"
- #: mirage.py:2551
- msgid "Zoom To Fit Mode"
- msgstr "Sığdır Moduna Yakınlaştır"
- #: mirage.py:2552
- msgid "1:1 Mode"
- msgstr "1:1 Mode"
- #: mirage.py:2553
- msgid "Last Active Mode"
- msgstr "Son Aktif Mod"
- #: mirage.py:2556
- msgid "Load all images in current directory"
- msgstr "Geçerli dizindeki tüm resimleri yükle"
- #: mirage.py:2558
- msgid ""
- "If enabled, opening an image in Mirage will automatically load all images "
- "found in that image's directory."
- msgstr ""
- "Etkinleştirilirse, Mirage’da bir görüntüyü açmak, o görüntünün dizininde "
- "bulunan tüm görüntüleri otomatik olarak yükleyecektir."
- #: mirage.py:2559
- msgid "Allow loading hidden files"
- msgstr "Gizli dosyaların yüklenmesine izin ver"
- #: mirage.py:2561
- msgid ""
- "If checked, Mirage will open hidden files. Otherwise, hidden files will be "
- "ignored."
- msgstr ""
- "İşaretlenirse, Mirage gizli dosyaları açacaktır. Aksi takdirde, gizli "
- "dosyalar dikkate alınmayacaktır."
- #: mirage.py:2563
- msgid "Use Numerical aware sort"
- msgstr "Sayısal duyarlı sıralama kullan"
- #: mirage.py:2565
- msgid ""
- "If checked, Mirage will sort the images based on a numerical aware sort."
- msgstr ""
- "İşaretlenirse, Mirage görüntüleri sayısal farkındalık sıralamasına göre "
- "sıralayacaktır."
- #: mirage.py:2567
- msgid "Casesensitive sort"
- msgstr "Büyük / küçük harf duyarlı sıralama"
- #: mirage.py:2569
- msgid "If checked, a case-sensitive sort will be used"
- msgstr ""
- "İşaretlenirse, büyük / küçük harfe duyarlı bir sıralama kullanılacaktır"
- #: mirage.py:2574
- msgid "Use last chosen directory"
- msgstr "Son seçilen dizini kullan"
- #: mirage.py:2575
- msgid "The default 'Open' directory will be the last directory used."
- msgstr "Varsayılan ‘Aç’ dizini, kullanılan son dizin olacaktır."
- #: mirage.py:2576
- msgid "Use this fixed directory:"
- msgstr "Bu sabit dizini kullanın:"
- #: mirage.py:2578
- msgid "The default 'Open' directory will be this specified directory."
- msgstr "Varsayılan ‘Aç’ dizini bu belirtilen dizin olacaktır."
- #: mirage.py:2614 mirage.py:2726
- msgid "Navigation"
- msgstr "Navigasyon"
- #: mirage.py:2616
- msgid "Preload images for faster navigation"
- msgstr "Daha hızlı gezinme için görüntüleri önceden yükleyin"
- #: mirage.py:2618
- msgid ""
- "If enabled, the next and previous images in the list will be preloaded "
- "during idle time. Note that the speed increase comes at the expense of "
- "memory usage, so it is recommended to disable this option on machines with "
- "limited ram."
- msgstr ""
- "Etkinleştirilirse, listedeki sonraki ve önceki görüntüler boşta kaldığında "
- "önceden yüklenecektir. Hız artışının bellek kullanımı pahasına olduğunu "
- "unutmayın, bu nedenle sınırlı ram içeren makinelerde bu seçeneğin devre dışı "
- "bırakılması önerilir."
- #: mirage.py:2620
- msgid "Wrap around imagelist:"
- msgstr "İmge listesinin etrafına sarın:"
- #: mirage.py:2624
- msgid "Prompt User"
- msgstr "Kullanıcıya sor"
- #: mirage.py:2643 mirage.py:4587
- msgid "Slideshow Mode"
- msgstr "Slayt Gösterisi Modu"
- #: mirage.py:2646
- msgid "Delay between images in seconds:"
- msgstr "Saniyeler içinde görüntüler arasında gecikme:"
- #: mirage.py:2651
- msgid "Randomize order of images"
- msgstr "Görsellerin sırasını rastgele hale getir"
- #: mirage.py:2653
- msgid ""
- "If enabled, a random image will be chosen during slideshow mode (without "
- "loading any image twice)."
- msgstr ""
- "Etkinleştirilirse, slayt gösterisi modu sırasında rastgele bir görüntü "
- "seçilecektir (iki kez herhangi bir görüntü yüklemeden)."
- #: mirage.py:2654
- msgid "Disable screensaver in slideshow mode"
- msgstr "Slayt gösterisi modunda ekran koruyucuyu devre dışı bırakın"
- #: mirage.py:2656
- msgid ""
- "If enabled, xscreensaver will be temporarily disabled during slideshow mode."
- msgstr ""
- "Etkinleştirilirse, xscreensaver slayt gösterisi modu sırasında geçici olarak "
- "devre dışı bırakılır."
- #: mirage.py:2657
- msgid "Always start in fullscreen mode"
- msgstr "Her zaman tam ekran modunda başla"
- #: mirage.py:2658
- msgid ""
- "If enabled, starting a slideshow will put the application in fullscreen mode."
- msgstr ""
- "Etkinleştirilirse, bir slayt gösterisi başlatmak, uygulamayı tam ekran "
- "moduna geçirir."
- #: mirage.py:2676
- msgid "Image Editing"
- msgstr "Resim düzenleme"
- #: mirage.py:2678
- msgid "Confirm image delete"
- msgstr "Görüntü silmeyi onaylayın"
- #: mirage.py:2682
- msgid "Scaling quality:"
- msgstr "Ölçekleme kalitesi:"
- #: mirage.py:2684
- msgid "Nearest (Fastest)"
- msgstr "En Yakın (En Hızlı)"
- #: mirage.py:2685
- msgid "Tiles"
- msgstr "Fayans"
- #: mirage.py:2686
- msgid "Bilinear"
- msgstr "Çift Doğrusal"
- #: mirage.py:2687
- msgid "Hyper (Best)"
- msgstr "Hiper (En İyi)"
- #: mirage.py:2693
- msgid "Modified images:"
- msgstr "Değiştirilmiş resimler:"
- #: mirage.py:2695
- msgid "Ignore Changes"
- msgstr "Değişiklikleri Yoksay"
- #: mirage.py:2696
- msgid "Auto-Save"
- msgstr "Otomatik Kaydet"
- #: mirage.py:2697
- msgid "Prompt For Action"
- msgstr "Eylem İstemi"
- #: mirage.py:2703
- msgid "Quality to save in:"
- msgstr "Tasarruf edilecek kalite:"
- #: mirage.py:2725
- msgid "Behavior"
- msgstr "Davranış"
- #: mirage.py:2728
- msgid "Slideshow"
- msgstr "Slayt gösterisi"
- #: mirage.py:2729
- msgid "Image"
- msgstr "Görüntü"
- #: mirage.py:2813
- msgid "_Rename"
- msgstr "_Yeniden adlandır"
- #: mirage.py:2824
- msgid "Enter the new name:"
- msgstr "Yeni isim girin:"
- #: mirage.py:2856
- #, python-format
- msgid "Unable to rename %s"
- msgstr "%s yeniden adlandırılamıyor"
- #: mirage.py:2857
- msgid "Unable to rename"
- msgstr "Yeniden adlandırılamıyor"
- #: mirage.py:2876
- #, python-format
- msgid "Are you sure you wish to permanently delete %s?"
- msgstr "%s’i kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?"
- #: mirage.py:2937
- #, python-format
- msgid "Unable to delete %s"
- msgstr "%s silinemiyor"
- #: mirage.py:2938
- msgid "Unable to delete"
- msgstr "Silinemiyor"
- #: mirage.py:2946
- msgid "Choose directory"
- msgstr "Dizini seçin"
- #: mirage.py:2994
- msgid "A fast GTK+ Image Viewer."
- msgstr "Hızlı bir GTK + Resim Görüntüleyici."
- #: mirage.py:3036
- msgid "Unable to launch a suitable browser."
- msgstr "Uygun bir tarayıcı başlatılamıyor."
- #: mirage.py:3344
- msgid "C_rop"
- msgstr "Kırp"
- #: mirage.py:3386 mirage.py:3599
- msgid "Width:"
- msgstr "Genişlik:"
- #: mirage.py:3393 mirage.py:3610
- msgid "Height:"
- msgstr "Yükseklik:"
- #: mirage.py:3539
- msgid "Saturation"
- msgstr "Doyma"
- #: mirage.py:3540
- msgid "_Saturate"
- msgstr "_Doygunlaştır"
- #: mirage.py:3551
- msgid "Saturation level:"
- msgstr "Doygunluk seviyesi:"
- #: mirage.py:3589
- msgid "_Resize"
- msgstr "_Yeniden Boyutlandır"
- #: mirage.py:3603 mirage.py:3615
- msgid "pixels"
- msgstr "pikseller"
- #: mirage.py:3617
- msgid "Preserve aspect ratio"
- msgstr "En boy oranını koru"
- #: mirage.py:3758
- msgid ""
- "You are viewing the first image in the list. Wrap around to the last image?"
- msgstr "Listedeki ilk resmi görüntülüyorsunuz. Son görüntüye sarılsın mı?"
- #: mirage.py:3760
- msgid ""
- "You are viewing the last image in the list. Wrap around to the first image?"
- msgstr "Listedeki son görüntüyü görüntülüyorsunuz. İlk resme sarılsın mı?"
- #: mirage.py:3762
- msgid ""
- "All images have been viewed. Would you like to cycle through the images "
- "again?"
- msgstr ""
- "Tüm resimler görüntülendi. Resimler arasında tekrar gezinmek ister misiniz?"
- #: mirage.py:3763
- msgid "Wrap?"
- msgstr "Paketle?"
- #: mirage.py:3862 mirage.py:3975 mirage.py:3992 mirage.py:4055 mirage.py:4349
- #, python-format
- msgid "Loading: %s"
- msgstr "Yükleniyor: %s"
- #: mirage.py:4136 mirage.py:4188
- #, python-format
- msgid "Preloading: %s"
- msgstr "Önceden yükleniyor:%s"
- #: mirage.py:4259 mirage.py:4457
- #, python-format
- msgid "Skipping: %s"
- msgstr "Atlanıyor:%s"
- #: mirage.py:4316
- #, python-format
- msgid "Found: %(item)s [%(number)i]"
- msgstr "Bulunan:%(item)s [%(number)i]"
- #: mirage.py:4453
- #, python-format
- msgid "Found: %(fullpath)s [%(number)i]"
- msgstr "Bulunan:%(fullpath)s [%(number)i]"
- #: mirage.py:4585
- #, python-format
- msgid "[%(current)i of %(total)i]"
- msgstr "[%(current)i de %(total)i]"
|