pdfshuffler-tr.po 4.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: PDF-Shuffler 0.6\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2012-04-28 23:13+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-01-05 07:49+0100\n"
  13. "Last-Translator: Cihan Alkan <cihanalk@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: Turkish <LL@li.org>\n"
  15. "Language: tr\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:110
  20. msgid "Can't load icon. Application is not installed correctly."
  21. msgstr "Simge yüklenemiyor. Uygulama doğru yüklenmedi."
  22. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:233
  23. msgid "_Rotate Right"
  24. msgstr ""
  25. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:234
  26. msgid "Rotate _Left"
  27. msgstr "Sağa Döndür"
  28. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:235
  29. msgid "C_rop..."
  30. msgstr "Kırp..."
  31. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:237
  32. msgid "_Export selection..."
  33. msgstr "Dışa aktarma seçimi"
  34. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:299
  35. msgid "No document"
  36. msgstr "Belge yok"
  37. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:301
  38. msgid "Several documents"
  39. msgstr "Çeşitli belgeler"
  40. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:317
  41. #, python-format
  42. msgid "Rendering thumbnails... [%(i1)s/%(i2)s]"
  43. msgstr "Küçük resimleri oluşturuluyor ..[%(i1)s/%(i2)s]"
  44. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:435
  45. msgid "page"
  46. msgstr "sayfa"
  47. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:461
  48. msgid "Export ..."
  49. msgstr "Dışa aktar ..."
  50. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:470 pdfshuffler/pdfshuffler.py:586
  51. msgid "PDF files"
  52. msgstr "PDF Dosyaları"
  53. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:475 pdfshuffler/pdfshuffler.py:581
  54. msgid "All files"
  55. msgstr "Tüm Dosyalar"
  56. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:518
  57. #, python-format
  58. msgid ""
  59. "File %s is encrypted.\n"
  60. "Support for encrypted files has not been implemented yet.\n"
  61. "File export failed."
  62. msgstr ""
  63. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:571
  64. msgid "Import..."
  65. msgstr "İçe aktar"
  66. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:604
  67. msgid "OpenDocument not supported yet!"
  68. msgstr "OpenDocument henüz desteklenmiyor!"
  69. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:606
  70. msgid "Image file not supported yet!"
  71. msgstr "Resim dosyası henüz desteklenmiyor!"
  72. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:608
  73. msgid "File type not supported!"
  74. msgstr "Dosya türü desteklenmiyor!"
  75. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:610
  76. #, python-format
  77. msgid "File %s does not exist"
  78. msgstr "Dosya %s mevcut değil"
  79. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:612
  80. msgid "Closed, no files selected"
  81. msgstr "Kapatıldı, dosya seçilmedi"
  82. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:921
  83. msgid "Left"
  84. msgstr "Sol"
  85. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:921
  86. msgid "Right"
  87. msgstr "Sağ"
  88. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:922
  89. msgid "Top"
  90. msgstr "Üst"
  91. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:922
  92. msgid "Bottom"
  93. msgstr "Alt"
  94. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:940
  95. msgid "Crop Selected Pages"
  96. msgstr "Seçilen Sayfaları Kırp"
  97. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:948
  98. msgid "Crop Margins"
  99. msgstr "Kenar boşluklarını kırp"
  100. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:955
  101. #, python-format
  102. msgid "% of width"
  103. msgstr "% genişlik"
  104. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:955
  105. #, python-format
  106. msgid "% of height"
  107. msgstr "% yükseklik"
  108. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:993
  109. msgid "Dialog closed"
  110. msgstr "Diyalog kapalı"
  111. #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:1007
  112. #, python-format
  113. msgid ""
  114. "%s is a tool for rearranging and modifying PDF files. Developed using GTK+ "
  115. "and Python"
  116. msgstr "%s, PDF dosyalarını yeniden düzenlemek ve değiştirmek için kullanılan bir araçtır."
  117. "GTK ve Python kullanılarak geliştirildi"
  118. #: data/pdfshuffler.ui.h:1
  119. msgid "Crop"
  120. msgstr "Kırp"
  121. #: data/pdfshuffler.ui.h:2
  122. msgid "Delete"
  123. msgstr "Sil"
  124. #: data/pdfshuffler.ui.h:3
  125. msgid "Import"
  126. msgstr "İçe Aktar"
  127. #: data/pdfshuffler.ui.h:4
  128. msgid "Open a file and append it to the current document"
  129. msgstr "Bir dosyayı açın ve geçerli belgeye ekleyin"
  130. #: data/pdfshuffler.ui.h:5
  131. msgid "Rotate left"
  132. msgstr "Sola Döndür"
  133. #: data/pdfshuffler.ui.h:6
  134. msgid "Rotate right"
  135. msgstr "Sağa Döndür"
  136. #: data/pdfshuffler.ui.h:7
  137. msgid "Save"
  138. msgstr "Kaydet"
  139. #: data/pdfshuffler.ui.h:8
  140. msgid "Save as"
  141. msgstr "Farklı Kaydet"
  142. #: data/pdfshuffler.ui.h:9
  143. msgid "Zoom in"
  144. msgstr "Yakınlaştır"
  145. #: data/pdfshuffler.ui.h:10
  146. msgid "Zoom out"
  147. msgstr "Uzaklaştır"
  148. #: data/pdfshuffler.ui.h:11
  149. msgid "_Edit"
  150. msgstr "Düzenle"
  151. #: data/pdfshuffler.ui.h:12
  152. msgid "_File"
  153. msgstr "Dosya"
  154. #: data/pdfshuffler.ui.h:13
  155. msgid "_Help"
  156. msgstr "Yardım"
  157. #: data/pdfshuffler.ui.h:14
  158. msgid "_View"
  159. msgstr "Görünüm"