ru.po 4.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263
  1. # Russian translation for farming mod.
  2. # Copyright (C) 2018
  3. # This file is distributed under the same license as the farming package.
  4. # codexp <codexp@gmx.net>, 2018.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: 1.27\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-03-22 01:25+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: \n"
  13. "Last-Translator: \n"
  14. "Language-Team: \n"
  15. "Language: Russian\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. #: barley.lua
  20. msgid "Barley Seed"
  21. msgstr "семена ячменя"
  22. #: barley.lua
  23. msgid "Barley"
  24. msgstr "ячмень"
  25. #: beanpole.lua
  26. msgid "Green Beans"
  27. msgstr "зеленая фасоль"
  28. #: beanpole.lua
  29. msgid "Bean Pole (place on soil before planting beans)"
  30. msgstr "жердь для бобовых (установите на почву перед посадкой бобовых)"
  31. #: blueberry.lua
  32. msgid "Blueberries"
  33. msgstr "голубика"
  34. #: blueberry.lua
  35. msgid "Blueberry Muffin"
  36. msgstr "кекс из голубики"
  37. #: carrot.lua
  38. msgid "Carrot"
  39. msgstr "морковь"
  40. #: carrot.lua
  41. msgid "Golden Carrot"
  42. msgstr "золотая морковь"
  43. #: cocoa.lua
  44. msgid "Cocoa Beans"
  45. msgstr "бобы какао"
  46. #: cocoa.lua
  47. msgid "Cookie"
  48. msgstr "печенье"
  49. #: cocoa.lua
  50. msgid "Bar of Dark Chocolate"
  51. msgstr "плитка темного шоколада"
  52. #: coffee.lua
  53. msgid "Coffee Beans"
  54. msgstr "кофе в зернах"
  55. #: coffee.lua
  56. msgid "Drinking Cup (empty)"
  57. msgstr "чашка (пустая)"
  58. #: coffee.lua
  59. msgid "Cold Cup of Coffee"
  60. msgstr "холодная чашка кофе"
  61. #: coffee.lua
  62. msgid "Hot Cup of Coffee"
  63. msgstr "горячая чашка кофе"
  64. #: corn.lua
  65. msgid "Corn"
  66. msgstr "кукуруза"
  67. #: corn.lua
  68. msgid "Corn on the Cob"
  69. msgstr "початок кукурузы"
  70. #: corn.lua
  71. msgid "Bottle of Ethanol"
  72. msgstr "бутылка этилового спирта"
  73. #: cotton.lua
  74. msgid "Cotton Seed"
  75. msgstr "семена хлопка"
  76. #: cotton.lua
  77. msgid "Cotton"
  78. msgstr "хлопок"
  79. #: cucumber.lua
  80. msgid "Cucumber"
  81. msgstr "огурец"
  82. #: donut.lua
  83. msgid "Donut"
  84. msgstr "пончик"
  85. #: donut.lua
  86. msgid "Chocolate Donut"
  87. msgstr "шоколадный пончик"
  88. #: donut.lua
  89. msgid "Apple Donut"
  90. msgstr "яблочный пончик"
  91. #: grapes.lua
  92. msgid "Grapes"
  93. msgstr "виноград"
  94. #: grapes.lua
  95. msgid "Trellis (place on soil before planting grapes)"
  96. msgstr "решетка (поставьте на почву для посадки винограда)"
  97. #: hemp.lua
  98. msgid "Hemp Seed"
  99. msgstr "семена конопли"
  100. #: hemp.lua
  101. msgid "Hemp Leaf"
  102. msgstr "листья конопли"
  103. #: hemp.lua
  104. msgid "Bottle of Hemp Oil"
  105. msgstr "бутылка конопляного масла"
  106. #: hemp.lua
  107. msgid "Hemp Fibre"
  108. msgstr ""
  109. #: hemp.lua
  110. msgid "Hemp Rope"
  111. msgstr "Пенька"
  112. #: hoes.lua
  113. msgid "Hoe"
  114. msgstr "мотыга"
  115. #: hoes.lua
  116. msgid "Wooden Hoe"
  117. msgstr "деревянная мотыга"
  118. #: hoes.lua
  119. msgid "Stone Hoe"
  120. msgstr "каменная мотыга"
  121. #: hoes.lua
  122. msgid "Steel Hoe"
  123. msgstr "стальная мотыга"
  124. #: hoes.lua
  125. msgid "Bronze Hoe"
  126. msgstr "бронзовая мотыга"
  127. #: hoes.lua
  128. msgid "Mese Hoe"
  129. msgstr "магическая мотыга"
  130. #: hoes.lua
  131. msgid "Diamond Hoe"
  132. msgstr "алмазная мотыга"
  133. #: init.lua
  134. msgid "Seed"
  135. msgstr "семена"
  136. #: melon.lua
  137. msgid "Melon Slice"
  138. msgstr "ломтик арбуза"
  139. #: melon.lua
  140. msgid "Melon"
  141. msgstr "арбуз"
  142. #: potato.lua
  143. msgid "Potato"
  144. msgstr "картофель"
  145. #: potato.lua
  146. msgid "Baked Potato"
  147. msgstr "запеченный картофель"
  148. #: pumpkin.lua
  149. msgid "Pumpkin"
  150. msgstr "тыква"
  151. #: pumpkin.lua
  152. msgid "Pumpkin Slice"
  153. msgstr "ломтик тыквы"
  154. #: pumpkin.lua
  155. msgid "Jack 'O Lantern (punch to turn on and off)"
  156. msgstr "светильник джека (удар для включения и отключения)"
  157. #: pumpkin.lua
  158. msgid "Pumpkin Bread"
  159. msgstr "тыквенный хлеб"
  160. #: pumpkin.lua
  161. msgid "Pumpkin Dough"
  162. msgstr "тыквенное тесто"
  163. #: raspberry.lua
  164. msgid "Raspberries"
  165. msgstr "малина"
  166. #: raspberry.lua
  167. msgid "Raspberry Smoothie"
  168. msgstr "малиновый коктейль"
  169. #: rhubarb.lua
  170. msgid "Rhubarb"
  171. msgstr "ревень"
  172. #: rhubarb.lua
  173. msgid "Rhubarb Pie"
  174. msgstr "пирог из ревеня"
  175. #: soil.lua
  176. msgid "Soil"
  177. msgstr "земля"
  178. #: soil.lua
  179. msgid "Wet Soil"
  180. msgstr "мокрая земля"
  181. #: sugar.lua
  182. msgid "Sugar"
  183. msgstr "сахар"
  184. #: tomato.lua
  185. msgid "Tomato"
  186. msgstr "помидор"
  187. #: wheat.lua
  188. msgid "Wheat Seed"
  189. msgstr ""
  190. #: wheat.lua
  191. msgid "Wheat"
  192. msgstr "семена пшеницы"
  193. #: wheat.lua
  194. msgid "Straw"
  195. msgstr "солома"
  196. #: wheat.lua
  197. msgid "Flour"
  198. msgstr "мука"
  199. #: wheat.lua
  200. msgid "Bread"
  201. msgstr "хлеб"