123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2019-05-07 17:09+0000\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: nl\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
- "X-Pootle-Path: /nl/halcyon/nl.po\n"
- "X-Pootle-Revision: 210\n"
- msgid "Language"
- msgstr "Taal"
- msgid "Language_en_US"
- msgstr "Engels (VS)"
- msgid "Language_de_DE"
- msgstr "Duits"
- msgid "Language_ja_JP"
- msgstr "Japans"
- msgid "Language_ko_KR"
- msgstr "Koreaans"
- msgid "Language_pl_PL"
- msgstr "Pools"
- msgid "Language_gl_ES"
- msgstr "Galicisch"
- msgid "Language_pt_BR"
- msgstr "Portugees (Brazilië)"
- msgid "Language_it_IT"
- msgstr "Italiaans"
- msgid "Language_cs_CZ"
- msgstr "Tsjechisch"
- msgid "Language_fr_FR"
- msgstr "Frans"
- msgid "Language_nl_NL"
- msgstr "Nederlands"
- msgid "Sensitive content"
- msgstr "Gevoelige inhoud"
- msgid "Click to view"
- msgstr "Klik om te bekijken"
- msgid "SHOW MORE"
- msgstr "MEER TONEN"
- msgid "SHOW LESS"
- msgstr "MINDER TONEN"
- msgid "Public"
- msgstr "Openbaar"
- msgid "Unlisted"
- msgstr "Minder openbaar"
- msgid "Followers-only"
- msgstr "Alleen volgers"
- msgid "Direct"
- msgstr "Direct"
- msgid "Delete Toot"
- msgstr "Toot verwijderen"
- msgid "Unpin Toot"
- msgstr "Toot losmaken"
- msgid "Pin Toot"
- msgstr "Toot vastmaken"
- msgid "Mute"
- msgstr "Negeren"
- msgid "Block"
- msgstr "Blokkeren"
- msgid "Report this Toot"
- msgstr "Deze toot rapporteren"
- msgid "Copy link to Toot"
- msgstr "Link naar toot kopiëren"
- msgid "View original"
- msgstr "Origineel bekijken"
- msgid "Boosted"
- msgstr "Geboost"
- msgid "Pinned Toot"
- msgstr "Vastgemaakte toot"
- msgid "favourited Your Toot"
- msgstr "voegde jouw toot als favoriet toe"
- msgid "boosted Your Toot"
- msgstr "boostte jouw toot"
- msgid "followed you"
- msgstr "volgt jou nu"
- msgid "Follow"
- msgstr "Volgen"
- msgid "Toot your reply"
- msgstr "Toot jouw reactie"
- msgid "Reply"
- msgstr "Reageren"
- msgid "Content warning"
- msgstr "Tekstwaarschuwing"
- msgid "Jan"
- msgstr "jan"
- msgid "Feb"
- msgstr "feb"
- msgid "Mar"
- msgstr "mrt"
- msgid "Apr"
- msgstr "apr"
- msgid "May"
- msgstr "mei"
- msgid "Jun"
- msgstr "jun"
- msgid "Jul"
- msgstr "jul"
- msgid "Aug"
- msgstr "aug"
- msgid "Sep"
- msgstr "sep"
- msgid "Oct"
- msgstr "okt"
- msgid "Nov"
- msgstr "nov"
- msgid "Dec"
- msgstr "dec"
- msgid "Changed setting to"
- msgstr "Instellingen veranderd naar"
- msgid "Mark as NSFW by default enabled"
- msgstr "Altijd als gevoelig markeren (nsfw) ingeschakeld"
- msgid "Mark as NSFW by default disabled"
- msgstr "Altijd als gevoelig markeren (nsfw) uitgeschakeld"
- msgid "Who to follow enabled"
- msgstr "Wie te volgen ingeschakeld"
- msgid "Who to follow disabled"
- msgstr "Wie te volgen uitgeschakeld"
- msgid "Changed about me setting"
- msgstr "Instelling over mij veranderd"
- msgid "Uploaded new avatar"
- msgstr "Nieuwe avatar geüpload"
- msgid "Uploaded new header"
- msgstr "Nieuwe omslagfoto geüpload"
- msgid "Account locked"
- msgstr "Account besloten"
- msgid "Account unlocked"
- msgstr "Account niet besloten"
- msgid "Link previews enabled"
- msgstr "Voorvertoningen links ingeschakeld"
- msgid "Link previews disabled"
- msgstr "Voorvertoningen links uitgeschakeld"
- msgid "You didn't allow notifications"
- msgstr "Je hebt meldingen niet toegestaan"
- msgid "Desktop notifications enabled"
- msgstr "Desktopmeldingen ingeschakeld"
- msgid "Desktop notifications disabled"
- msgstr "Desktopmeldingen uitgeschakeld"
- msgid "Replies shown"
- msgstr "Reacties getoond"
- msgid "Replies hidden"
- msgstr "Reacties verborgen"
- msgid "CW content shown"
- msgstr "Tekstwaarschuwingen (cw) getoond"
- msgid "CW content hidden"
- msgstr "Tekstwaarschuwingen (cw) verborgen"
- msgid "NSFW content shown"
- msgstr "Gevoelige inhoud (nsfw) getoond"
- msgid "NSFW content hidden"
- msgstr "Gevoelige inhoud (nsfw) verborgen"
- msgid "Reply to"
- msgstr "Reageer op"
- msgid "Report"
- msgstr "Rapportage"
- msgid "Report a Toot of"
- msgstr "Rapporteer een toot van"
- msgid "What's happening?"
- msgstr "Wat houdt je bezig?"
- msgid "Toot"
- msgstr "Toot"
- msgid "Compose new Toot"
- msgstr "Nieuwe toot opstellen"
- msgid "Please describe what the problem with the Toot is."
- msgstr "Omschrijf wat er mis is met deze Toot?"
- msgid "TOOTS"
- msgstr "TOOTS"
- msgid "PEOPLE"
- msgstr "MENSEN"
- msgid "Settings"
- msgstr "Instellingen"
- msgid "GENERAL"
- msgstr "ALGEMEEN"
- msgid "PROFILE"
- msgstr "PROFIEL"
- msgid "APPEARANCE"
- msgstr "UITERLIJK"
- msgid "Change instance"
- msgstr "Server veranderen"
- msgid "Blank for default"
- msgstr "Leeg voor de standaardwaarde"
- msgid "FOLLOWING"
- msgstr "VOLGEND"
- msgid "Interesting accounts of devs"
- msgstr "Interessante accounts van softwareontwikkelaars"
- msgid "Halcyon for"
- msgstr "Halcyon voor"
- msgid "About"
- msgstr "Over"
- msgid "Terms"
- msgstr "Voorwaarden"
- msgid "Apps"
- msgstr "Apps"
- msgid "Source code"
- msgstr "Broncode"
- msgid "Other instances"
- msgstr "Andere servers"
- msgid "Privacy policy"
- msgstr "Privacybeleid"
- msgid "Version"
- msgstr "Versie"
- msgid "Who to follow"
- msgstr "Wie te volgen"
- msgid "Enable who to follow"
- msgstr "Wie te volgen inschakelen"
- msgid ""
- "Halcyon needs to connect to an external server to get a list of users which "
- "have similar interests as you. If you want to use this feature, please opt-"
- "in."
- msgstr ""
- "Halcyon moet met een externe server verbinden om een lijst met gebruikers op "
- "te halen die gelijksoortige interesses hebben als jij. Geef hiervoor "
- "toestemming wanneer je deze functie wilt gebruiken."
- msgid "MORE"
- msgstr "MEER"
- msgid "FOLLOWERS"
- msgstr "VOLGERS"
- msgid "Following"
- msgstr "Volgend"
- msgid "You'll no longer receive notifications from this user"
- msgstr "Je ontvangt niet langer meldingen van deze gebruiker"
- msgid "Unmuted this user"
- msgstr "Deze gebruiker niet langer negeren"
- msgid "This user has been blocked"
- msgstr "Deze gebruiker is geblokkeerd"
- msgid "Unblocked this user"
- msgstr "Deze gebruiker is deblokkeerd"
- msgid "Your Toot has been deleted"
- msgstr "Jouw toot is verwijderd"
- msgid "Your Toot has been pinned"
- msgstr "Jouw toot is vastgezet"
- msgid "Your Toot has been unpinned"
- msgstr "Jouw toot is losgemaakt"
- msgid "Edit profile"
- msgstr "Profiel bewerken"
- msgid "FAVOURITES"
- msgstr "FAVORIETEN"
- msgid "Show"
- msgstr "Tonen"
- msgid "Blocking"
- msgstr "Blokkeren"
- msgid "Muting"
- msgstr "Negeren"
- msgid "Requested"
- msgstr "Aangevraagd"
- msgid "Photos and toots"
- msgstr "Foto's en toots"
- msgid "favourited your toot"
- msgstr "voegde jouw toot als favoriet toe"
- msgid "boosted your toot"
- msgstr "boostte jouw toot"
- msgid "mentioned you"
- msgstr "vermeldde jou"
- msgid "Your Toot was posted!"
- msgstr "Jouw toot is geplaatst!"
- msgid "News"
- msgstr "Nieuws"
- msgid "Source"
- msgstr "Broncode"
- msgid "Privacy"
- msgstr "Privacy"
- msgid "Imprint"
- msgstr "Impressum"
- msgid "Contact"
- msgstr "Contact"
- msgid "Login"
- msgstr "Inloggen"
- msgid "Login to Halcyon"
- msgstr "Op Halcyon inloggen"
- msgid "create an account"
- msgstr "Maak een account aan"
- msgid "or"
- msgstr "of"
- msgid "I agree with the"
- msgstr "I ga akkoord met"
- msgid "What is Halcyon"
- msgstr "Wat is Halcyon"
- msgid ""
- "which aims to recreate the simple and beautiful user interface of Twitter "
- "while keeping all advantages of decentral networks in focus."
- msgstr ""
- "die als doel heeft om de eenvoudige en mooie gebruikersomgeving van Twitter "
- "na te bootsen, zonder dat de voordelen van decentrale netwerken verloren "
- "gaan."
- msgid "Halcyon is a webclient for"
- msgstr "Halcyon is een webclient voor"
- msgid "Contact / Feedback"
- msgstr "Contact / feedback"
- msgid "Use my contact form"
- msgstr "Gebruik mijn contactformulier"
- msgid "Help us"
- msgstr "Help ons"
- msgid "Halcyon Terms of Use"
- msgstr "Gebruiksovereenkomst Halcyon"
- msgid ""
- "This terms of use agreement is for the users of web service Halcyon for "
- "Mastodon and Pleroma (Halcyon for short) hosted at"
- msgstr ""
- "Deze gebruikersvoorwaarden zijn van toepassing voor gebruikers van de "
- "webservice Halcyon voor Mastodon en Pleroma (Halcyon in het kort) gehost op"
- msgid "Your Reply was posted!"
- msgstr "Jouw reactie is geplaatst!"
- msgid "Toot reported successfully!"
- msgstr "Toot succesvol gerapporteerd"
- msgid "Link successfully copied!"
- msgstr "Link succesvol gekopieerd!"
- msgid "Home"
- msgstr "Start"
- msgid "Local"
- msgstr "Lokaal"
- msgid "Federated"
- msgstr "Globaal"
- msgid "Notifications"
- msgstr "Meldingen"
- msgid "Search Mastodon"
- msgstr "Zoek op Mastodon"
- msgid "View profile"
- msgstr "Profiel bekijken"
- msgid "Log out"
- msgstr "Uitloggen"
- msgid "All"
- msgstr "Alles"
- msgid "new notitification"
- msgstr "nieuwe melding"
- msgid "Show all NSFW content"
- msgstr "Alle gevoelige inhoud (nsfw) tonen"
- msgid "Show all CW content"
- msgstr "Alle tekstwaarschuwingen (cw) uitklappen"
- msgid "Show replies"
- msgstr "Reacties tonen"
- msgid "Desktop notifications"
- msgstr "Desktopmeldingen"
- msgid "Enable link previews"
- msgstr "Voorvertoningen links inschakelen"
- msgid "Auto update"
- msgstr "Automatisch bijwerken"
- msgid "Manual update"
- msgstr "Handmatig bijwerken"
- msgid "Appearance settings"
- msgstr "Instellingen voor het uiterlijk"
- msgid "New posts streaming"
- msgstr "Streaming nieuwe toots"
- msgid "replies"
- msgstr "reacties"
- msgid "General settings"
- msgstr "Algemene instellingen"
- msgid "Default post privacy"
- msgstr "Standaardzichtbaarheid toots"
- msgid "Mark as NSFW by default"
- msgstr "Altijd als gevoelig (nsfw) markeren"
- msgid "Media"
- msgstr "Media"
- msgid "FOLLOWS YOU"
- msgstr "VOLGT JOU"
- msgid "Local instance"
- msgstr "Lokale server"
- msgid "Hashtag search filter"
- msgstr "Hashtagzoekfilter"
- msgid "All instances"
- msgstr "Alle servers"
- msgid "Local only"
- msgstr "Alleen lokaal"
- msgid "Lock account"
- msgstr "Maak account besloten"
- msgid "Header"
- msgstr "Omslagfoto"
- msgid "Avatar"
- msgstr "Avatar"
- msgid "About me"
- msgstr "Over mij"
- msgid "Display name"
- msgstr "Weergavenaam"
- msgid "Profile settings"
- msgstr "Profielinstellingen"
- msgid "Toots"
- msgstr "Toots"
- msgid "Favourites"
- msgstr "Favorieten"
- msgid "New favourite"
- msgstr "Nieuwe favoriet"
- msgid "New boost"
- msgstr "Nieuwe boost"
- msgid "New follower"
- msgstr "Nieuwe volger"
- msgid "New mention"
- msgstr "Nieuwe vermelding"
- msgid "Dark theme enabled"
- msgstr "Donker thema ingeschakeld"
- msgid "Dark theme disabled"
- msgstr "Donker thema uitgeschakeld"
- msgid "Only on top"
- msgstr "Alleen bovenaan"
- msgid "Enable dark theme"
- msgstr "Donker thema inschakelen"
- msgid "Please enter the new name for this list."
- msgstr "Vul een nieuwe naam in voor deze lijst"
- msgid "The name of your list can't be empty!"
- msgstr "De naam van jouw lijst kan niet leeg blijven!"
- msgid "Your list has been renamed"
- msgstr "Jouw lijst is hernoemd"
- msgid "Are you sure that you want to delete this list?"
- msgstr "Weet je zeker dat je deze lijst wilt verwijderen?"
- msgid "Your list has been deleted"
- msgstr "Jouw lijst is verwijderd"
- msgid "Please enter the name of your new list."
- msgstr "Vul een naam in voor jouw nieuwe lijst"
- msgid "Add"
- msgstr "Toevoegen"
- msgid "Remove"
- msgstr "Verwijderen"
- msgid "Add to list"
- msgstr "Aan lijst toevoegen"
- msgid "Are you sure that you want to mute this user?"
- msgstr "Weet je zeker dat je deze gebruiker wilt negeren?"
- msgid "Are you sure that you want to block this user?"
- msgstr "Weet je zeker dat je deze gebruiker wilt blokkeren?"
- msgid "Are you sure that you want to delete this toot?"
- msgstr "Weet je zeker dat je deze toot wilt verwijderen?"
- msgid "Added this account to the list"
- msgstr "Dit account aan de lijst toegevoegd"
- msgid ""
- "You need to follow this user to add him/her to the list. Do you want to do "
- "that now?"
- msgstr ""
- "Je moet deze gebruiker volgen om deze aan de lijst te kunnen toevoegen. Wil "
- "je dat nu doen?"
- msgid "You successfully followed this user."
- msgstr "Het volgen van deze gebruiker is geslaagd."
- msgid "Removed this account from the list"
- msgstr "Dit account van is van de lijst verwijderd"
- msgid "Joined at"
- msgstr "Geregistreerd in"
- msgid "Direct messages"
- msgstr "Directe berichten"
- msgid "Lists"
- msgstr "Lijsten"
- msgid "Open public profile"
- msgstr "Openbaar profiel tonen"
- msgid "My Lists"
- msgstr "Mijn lijsten"
- msgid "Confirmation"
- msgstr "Bevestiging"
- msgid "Yes"
- msgstr "Ja"
- msgid "Cancel"
- msgstr "Annuleren"
- # What is the context for this word? This can mean different things.
- msgid "Prompt"
- msgstr "Prompt"
- msgid "Ok"
- msgstr "OK"
- msgid "Autocomplete enabled"
- msgstr "Automatisch aanvullen ingeschakeld"
- msgid "Autocomplete disabled"
- msgstr "Automatisch aanvullen uitgeschakeld"
- msgid "Changed custom profile field"
- msgstr "Handmatig profielveld veranderd"
- msgid "Notifications when tab is closed enabled"
- msgstr "Meldingen wanneer tabblad is gesloten ingeschakeld"
- msgid "Notifications when tab is closed disabled"
- msgstr "Meldingen wanneer tabblad is gesloten uitgeschakeld"
- msgid "Toots of bots shown"
- msgstr "Toots van bots worden getoond"
- msgid "Toots of bots hidden"
- msgstr "Toots van bots worden verborgen"
- msgid "Filter created"
- msgstr "Filter aangemaakt"
- msgid "Gif animations enabled"
- msgstr "GIF-animaties ingeschakeld"
- msgid "Gif animations disabled"
- msgstr "GIF-animaties uitgeschakeld"
- msgid "Video player enabled"
- msgstr "Videospeler ingeschakeld"
- msgid "Video player disabled"
- msgstr "Videospeler uitgeschakeld"
- msgid "Audio player enabled"
- msgstr "Audiospeler ingeschakeld"
- msgid "Audio player disabled"
- msgstr "Audiospeler uitgeschakeld"
- msgid "PeerTube embeds enabled"
- msgstr "Embedden van PeerTubevideo's ingeschakeld"
- msgid "PeerTube embeds disabled"
- msgstr "Embedden van PeerTubevideo's uitgeschakeld"
- msgid "YouPlay embeds enabled"
- msgstr "Embedden met YouPlay ingeschakeld"
- msgid "YouPlay embeds disabled"
- msgstr "Embedden met YouPlay uitgeschakeld"
- msgid "Invidio.us embeds enabled"
- msgstr "Embedden met Invidio.us ingeschakeld"
- msgid "Invidio.us embeds disabled"
- msgstr "Embedden met Invidio.us uitgeschakeld"
- msgid "Vimeo embeds enabled"
- msgstr "Embedden van Vimeovideo's ingeschakeld"
- msgid "Vimeo embeds disabled"
- msgstr "Embedden van Vimeovideo's uitgeschakeld"
- msgid "Thread"
- msgstr "Gesprek"
- msgid "Never"
- msgstr "Nooit"
- msgid "Don't change"
- msgstr "Niet veranderen"
- msgid "Filter updated"
- msgstr "Filter bijgewerkt"
- msgid "Are you sure that you want to delete this filter?"
- msgstr "Weet je zeker dat je deze filter wilt verwijderen?"
- msgid "Your filter has been deleted"
- msgstr "Jouw filter is verwijderd"
- msgid "Toot to"
- msgstr "Toot naar"
- msgid "Administrated by"
- msgstr "Beheerd door"
- msgid "Users"
- msgstr "Gebruikers"
- msgid "Connections"
- msgstr "Verbindingen"
- msgid "Notifications when tab closed"
- msgstr "Meldingen wanneer tabblad is gesloten"
- msgid "Filter settings"
- msgstr "Filterinstellingen"
- msgid "Show toots of bots"
- msgstr "Toots van bots tonen"
- msgid "Add new filter"
- msgstr "Nieuw filter toevoegen"
- msgid "Create a filter"
- msgstr "Filter aanmaken"
- msgid "Word or phrase to filter"
- msgstr "Woord of zinsdeel om te filteren"
- msgid "Filter in the following timelines"
- msgstr "In de volgende tijdlijnen filteren"
- msgid "Expires in"
- msgstr "Verloopt in"
- msgid "Autocomplete in compose field"
- msgstr "Autoaanvullen in tekstvak voor toots"
- msgid "Media settings"
- msgstr "Mediainstellingen"
- msgid "Play animated GIFs"
- msgstr "GIF-animaties afspelen"
- msgid "Enable video player"
- msgstr "Videospeler inschakelen"
- msgid "Enable audio player"
- msgstr "Audiospeler inschakelen"
- msgid "Embed PeerTube videos"
- msgstr "PeerTubevideo's embedden"
- msgid "Embed YouTube using YouPlay"
- msgstr "YouTubevideo's met YouPlay embedden"
- msgid "Embed YouTube using Invidio.us"
- msgstr "YouTubevideo's met Invidio.us embedden"
- msgid "Embed Vimeo using YouPlay"
- msgstr "Vimeovideo's met YouPlay embedden"
- msgid "Custom profile fields"
- msgstr "Handmatige profielvelden"
- msgid "Name"
- msgstr "Naam"
- msgid "Value"
- msgstr "Waarde"
- msgid ""
- "To verify that the links in your custom fields really belong to you, you can "
- "add the link below to your website. The link text can be changed to whatever "
- "you want."
- msgstr ""
- "Om te kunnen verifiëren dat de gelinkte websites in jouw handmatige "
- "profielvelden echt van jou zijn, kun je de link hieronder aan jouw website "
- "toevoegen. De omschrijving van de link maakt niet uit."
- msgid "Message"
- msgstr "Bericht"
- msgid "Filter"
- msgstr "Filter"
- msgid "second"
- msgstr "seconde"
- msgid "seconds"
- msgstr "seconden"
- msgid "minute"
- msgstr "minuut"
- msgid "minutes"
- msgstr "minuten"
- msgid "hour"
- msgstr "uur"
- msgid "hours"
- msgstr "uur"
- msgid "day"
- msgstr "dag"
- msgid "days"
- msgstr "dagen"
- msgid "week"
- msgstr "week"
- msgid "Filter posts irreversible"
- msgstr "Berichten onomkeerbaar filteren"
- msgid "Whole word"
- msgstr "Heel woord"
- msgid "FILTERS"
- msgstr "FILTERS"
- msgid "MEDIA"
- msgstr "MEDIA"
- msgid "Dark theme reset to standard"
- msgstr "Donker thema uitgeschakeld"
- msgid "Pictures shown in full height"
- msgstr "Afbeeldingen met volledige hoogte getoond"
- msgid "Pictures shown in default height"
- msgstr "Afbeeldingen met standaardhoogte getoond"
- msgid "Threads shown in thread view"
- msgstr "Gesprekken in gespreksweergave getoond"
- msgid "Threads shown in chronological order"
- msgstr "Gesprekken in chronologische volgorde getoond"
- msgid "Final results"
- msgstr "Uiteindelijk resultaat"
- msgid "votes"
- msgstr "stemmen"
- msgid "left"
- msgstr "links"
- msgid "Vote"
- msgstr "Stem"
- msgid "A poll you participated in has ended"
- msgstr "Een poll waaraan jij hebt meegedaan is beëindigd"
- msgid "Days"
- msgstr "Dagen"
- msgid "Hours"
- msgstr "Uur"
- msgid "Minutes"
- msgstr "Minuten"
- msgid "Multiple choice"
- msgstr "Meerdere keuzes"
- msgid "Poll finished"
- msgstr "Poll beëindigd"
- msgid ""
- "If you close the overlay, your text will get deleted! Are you sure you want "
- "to close it?"
- msgstr ""
- "Wanneer je dit tekstvenster sluit wordt jouw tekst verwijderd! Weet je zeker "
- "dat je het wilt sluiten?"
- msgid "Website"
- msgstr "Website"
- msgid "Show pictures in full height"
- msgstr "Afbeeldingen in volledige hoogte tonen"
- msgid "Show threads in thread view in timeline"
- msgstr "Gesprekken in gespreksweergave op de tijdlijn tonen"
|