messages.pot 8.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2024 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2024-01-25 14:04+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  13. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  14. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
  19. #: templates/archives.html:4
  20. msgid "Lista de artículos publicados en Freak Spot."
  21. msgstr ""
  22. #: templates/archives.html:5
  23. msgid "archivo,artículos,historia,lista de artículos"
  24. msgstr ""
  25. #: templates/archives.html:44
  26. #, python-format
  27. msgid "Lista de artículos de %(SITENAME)s"
  28. msgstr ""
  29. #: templates/archives.html:48 templates/base.html:82
  30. msgid "Lista de artículos"
  31. msgstr ""
  32. #: templates/archives.html:52
  33. #, python-format
  34. msgid "%(num)d artículo"
  35. msgid_plural "%(num)d artículos"
  36. msgstr[0] ""
  37. msgstr[1] ""
  38. #: templates/article.html:91 templates/pagination.html:3
  39. msgid "Navegación de entradas"
  40. msgstr ""
  41. #: templates/article.html:96
  42. msgid "Anterior"
  43. msgstr ""
  44. #: templates/article.html:97
  45. msgid "Entrada anterior:"
  46. msgstr ""
  47. #: templates/article.html:105
  48. msgid "Siguiente"
  49. msgstr ""
  50. #: templates/article.html:106
  51. msgid "Entrada siguiente:"
  52. msgstr ""
  53. #: templates/article.html:115 templates/article_info.html:20
  54. msgid "Comentarios"
  55. msgstr ""
  56. #: templates/article.html:132
  57. #, python-format
  58. msgid ""
  59. "Lo siento, el sistema de comentarios no funciona sin JavaScript. Si "
  60. "quieres, puedes %(abre_enlace)senviar tu comentario por correo "
  61. "electrónico%(cierra_enlace)s. El comentario será publicado en el espacio "
  62. "reservado a comentarios de esta página."
  63. msgstr ""
  64. #: templates/article_info.html:2
  65. msgid "Fecha de publicación"
  66. msgstr ""
  67. #: templates/article_info.html:2
  68. msgid "Publicado el"
  69. msgstr ""
  70. #: templates/article_info.html:7
  71. #, python-format
  72. msgid "%(dia_publicacion)s"
  73. msgstr ""
  74. #: templates/article_info.html:7
  75. #, python-format
  76. msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
  77. msgstr ""
  78. #: templates/article_info.html:7
  79. #, python-format
  80. msgid "Artículos de %(año)s"
  81. msgstr ""
  82. #: templates/article_info.html:13
  83. msgid "Fecha de modificación"
  84. msgstr ""
  85. #: templates/article_info.html:13
  86. #, python-format
  87. msgid "%(dia)s %(mes)s %(año)s"
  88. msgstr ""
  89. #: templates/article_info.html:16
  90. msgid "Categoría"
  91. msgstr ""
  92. #: templates/article_info.html:17
  93. #, python-format
  94. msgid "En %(categoria)s"
  95. msgstr ""
  96. #: templates/article_info.html:17
  97. #, python-format
  98. msgid "Artículos en la categoría %(categoria)s"
  99. msgstr ""
  100. #: templates/article_info.html:22
  101. #, python-format
  102. msgid "en %(articulo)s"
  103. msgstr ""
  104. #: templates/article_info.html:26 templates/authors.html:27
  105. #: templates/page.html:40
  106. msgid "Traducción"
  107. msgid_plural "Traducciones"
  108. msgstr[0] ""
  109. msgstr[1] ""
  110. #: templates/author.html:5
  111. #, python-format
  112. msgid "Artículos escritos por %(author)s en Freak Spot."
  113. msgstr ""
  114. #: templates/author.html:6
  115. #, python-format
  116. msgid "articulista,artículos,autor,autor %(author)s,escritor,%(author)s"
  117. msgstr ""
  118. #: templates/author.html:14
  119. #, python-format
  120. msgid "Autor: %(author)s"
  121. msgstr ""
  122. #: templates/authors.html:4
  123. msgid "Lista de autores de Freak Spot."
  124. msgstr ""
  125. #: templates/authors.html:5
  126. msgid "articulistas,autores,colaboradores,escritores,lista de autores"
  127. msgstr ""
  128. #: templates/authors.html:8
  129. #, python-format
  130. msgid "Autores de %(SITENAME)s"
  131. msgstr ""
  132. #: templates/authors.html:13 templates/base.html:83
  133. msgid "Créditos"
  134. msgstr ""
  135. #: templates/authors.html:16
  136. msgid "Artículos"
  137. msgstr ""
  138. #: templates/authors.html:19
  139. #, python-format
  140. msgid "Artículos escritos por %(author)s"
  141. msgstr ""
  142. #: templates/authors.html:22
  143. msgid "Programación"
  144. msgstr ""
  145. #: templates/authors.html:33
  146. msgid "Programas utilizados"
  147. msgstr ""
  148. #: templates/authors.html:41
  149. msgid "Varios programas de JavaScript"
  150. msgstr ""
  151. #: templates/authors.html:44
  152. #, python-format
  153. msgid "Sitio web de %(programa)s"
  154. msgstr ""
  155. #: templates/base.html:11
  156. msgid ""
  157. "Tutoriales, noticias, críticas sobre software libre, GNU con Linux, "
  158. "desarrollo web, cultura libre... Con independencia y un punto de vista "
  159. "crítico, con programas libres y respetando la privacidad."
  160. msgstr ""
  161. #: templates/base.html:13
  162. msgid ""
  163. "software libre,libertad,libertad de "
  164. "expresión,privacidad,formación,tutoriales,guías,GNU/Linux,desarrollo "
  165. "web,Trisquel"
  166. msgstr ""
  167. #: templates/base.html:22
  168. #, python-format
  169. msgid "Fuente de entradas Atom completa de %(SITENAME)s"
  170. msgstr ""
  171. #: templates/base.html:25
  172. #, python-format
  173. msgid "Fuente completa de entradas RSS de %(SITENAME)s"
  174. msgstr ""
  175. #: templates/base.html:28
  176. #, python-format
  177. msgid "Fuente Atom de %(SITENAME)s"
  178. msgstr ""
  179. #: templates/base.html:31
  180. #, python-format
  181. msgid "Fuente RSS de %(SITENAME)s"
  182. msgstr ""
  183. #: templates/base.html:34
  184. #, python-format
  185. msgid "Fuente de categorías Atom de %(SITENAME)s"
  186. msgstr ""
  187. #: templates/base.html:37
  188. #, python-format
  189. msgid "Fuente RSS de categorías de %(SITENAME)s"
  190. msgstr ""
  191. #: templates/base.html:40
  192. #, python-format
  193. msgid "Fuente Atom de etiquetas de %(SITENAME)s"
  194. msgstr ""
  195. #: templates/base.html:43
  196. #, python-format
  197. msgid "Fuente RSS de etiquetas de %(SITENAME)s"
  198. msgstr ""
  199. #: templates/base.html:46
  200. #, python-format
  201. msgid "Fuente Atom de %(nombre_sitio_web)s"
  202. msgstr ""
  203. #: templates/base.html:61
  204. msgid "Saltar al contenido"
  205. msgstr ""
  206. #: templates/base.html:70
  207. msgid "Mejor con <i>software</i> libre"
  208. msgstr ""
  209. #: templates/base.html:71
  210. msgid "Menú"
  211. msgstr ""
  212. #: templates/base.html:91
  213. msgid "Buscar ..."
  214. msgstr ""
  215. #: templates/base.html:96
  216. msgid "Entradas recientes"
  217. msgstr ""
  218. #: templates/base.html:108
  219. msgid "Categorías"
  220. msgstr ""
  221. #: templates/base.html:120 templates/taglist.html:2 templates/taglist.html:3
  222. msgid "Etiquetas"
  223. msgstr ""
  224. #: templates/base.html:148
  225. #, python-format
  226. msgid "Enlace a %(articulo)s"
  227. msgstr ""
  228. #: templates/base.html:162
  229. msgid "Licencia de Creative Commons de dominio público"
  230. msgstr ""
  231. #: templates/base.html:162
  232. msgid ""
  233. "El contenido (textos, imágenes, vídeos, comentarios) de Freak Spot es de "
  234. "dominio público."
  235. msgstr ""
  236. #: templates/base.html:165
  237. msgid "Código fuente"
  238. msgstr ""
  239. #: templates/base.html:165
  240. msgid "Licencias de JavaScript"
  241. msgstr ""
  242. #: templates/base.html:166
  243. msgid "Política de uso"
  244. msgstr ""
  245. #: templates/base.html:168
  246. msgid "Servicio oculto de Tor"
  247. msgstr ""
  248. #: templates/base.html:182
  249. msgid "expande el menú inferior"
  250. msgstr ""
  251. #: templates/base.html:182
  252. msgid "plegar menú inferior"
  253. msgstr ""
  254. #: templates/categories.html:4
  255. #, python-format
  256. msgid "Lista de categorías de %(SITENAME)s."
  257. msgstr ""
  258. #: templates/categories.html:5
  259. msgid "categorías,lista de categorías"
  260. msgstr ""
  261. #: templates/categories.html:8
  262. #, python-format
  263. msgid "Lista de categorías de %(SITENAME)s"
  264. msgstr ""
  265. #: templates/categories.html:13
  266. msgid "Lista de categorías"
  267. msgstr ""
  268. #: templates/category.html:4
  269. #, python-format
  270. msgid "Artículos en la categoría «%(categoria)s» en Freak Spot."
  271. msgstr ""
  272. #: templates/category.html:5
  273. #, python-format
  274. msgid "artículos,categoría,categoría %(categoria)s,%(categoria)s"
  275. msgstr ""
  276. #: templates/category.html:12
  277. #, python-format
  278. msgid "Categoría: %(categoria)s"
  279. msgstr ""
  280. #: templates/index.html:15 templates/pagination.html:36
  281. #: templates/pagination.html:41
  282. msgid "Página"
  283. msgstr ""
  284. #: templates/pagination.html:6
  285. msgid "Página anterior"
  286. msgstr ""
  287. #: templates/pagination.html:50
  288. msgid "Página siguiente"
  289. msgstr ""
  290. #: templates/period_archives.html:9
  291. #, python-format
  292. msgid "Lista de artículos del %(año)d"
  293. msgstr ""
  294. #: templates/period_archives.html:11
  295. #, python-format
  296. msgid "Lista de artículos de %(mes)s del %(año)d"
  297. msgstr ""
  298. #: templates/period_archives.html:13
  299. #, python-format
  300. msgid "Lista de artículos del %(dia)d de %(mes)s del %(año)d"
  301. msgstr ""
  302. #: templates/tag.html:4
  303. #, python-format
  304. msgid "Artículos marcados con la etiqueta «%(etiqueta)s» en Freak Spot."
  305. msgstr ""
  306. #: templates/tag.html:5
  307. #, python-format
  308. msgid "artículos,etiqueta,etiqueta %(etiqueta)s,%(etiqueta)s"
  309. msgstr ""
  310. #: templates/tag.html:12
  311. #, python-format
  312. msgid "Etiqueta: %(etiqueta)s"
  313. msgstr ""
  314. #: templates/taglist.html:5
  315. #, python-format
  316. msgid "Artículos con la etiqueta %(etiqueta)s"
  317. msgstr ""
  318. #: templates/tags.html:4 templates/tags.html:8
  319. #, python-format
  320. msgid "Lista de etiquetas de %(SITENAME)s"
  321. msgstr ""
  322. #: templates/tags.html:5
  323. msgid "etiquetas,palabras clave"
  324. msgstr ""
  325. #: templates/tags.html:13
  326. msgid "Lista de etiquetas"
  327. msgstr ""
  328. #: templates/translations.html:3
  329. msgid "Traducción:"
  330. msgid_plural "Traducciones:"
  331. msgstr[0] ""
  332. msgstr[1] ""