index.html 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="tr">
  3. <head>
  4. <meta charset="utf-8" />
  5. <title>talimat sistemi &#8212; talimat belgelendirme çalışması</title>
  6. <link rel="stylesheet" href="_static/alabaster.css" type="text/css" />
  7. <link rel="stylesheet" href="_static/pygments.css" type="text/css" />
  8. <script type="text/javascript" id="documentation_options" data-url_root="./" src="_static/documentation_options.js"></script>
  9. <script type="text/javascript" src="_static/jquery.js"></script>
  10. <script type="text/javascript" src="_static/underscore.js"></script>
  11. <script type="text/javascript" src="_static/doctools.js"></script>
  12. <script type="text/javascript" src="_static/language_data.js"></script>
  13. <script type="text/javascript" src="_static/translations.js"></script>
  14. <link rel="index" title="Dizin" href="genindex.html" />
  15. <link rel="search" title="Ara" href="search.html" />
  16. <link rel="stylesheet" href="_static/custom.css" type="text/css" />
  17. <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=0.9, maximum-scale=0.9" />
  18. </head><body>
  19. <div class="document">
  20. <div class="documentwrapper">
  21. <div class="bodywrapper">
  22. <div class="body" role="main">
  23. <div class="section" id="talimat-sistemi">
  24. <h1>talimat sistemi<a class="headerlink" href="#talimat-sistemi" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h1>
  25. <div class="toctree-wrapper compound">
  26. </div>
  27. <p>talimat dosyaları mps’in paketleri kurması için gerekli bilgileri içeren bir .ini dosyasıdır.</p>
  28. <div class="section" id="talimat-dizini">
  29. <h2>Talimat dizini<a class="headerlink" href="#talimat-dizini" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h2>
  30. <p>Talimat dizinleri paket ile ilişkili talimat dosyasını ve kurulum aşamasında gerekebilecek
  31. bir çok ayrı dosyayı barındırır.</p>
  32. <div class="highlight-default notranslate"><div class="highlight"><pre><span></span>gcc#9.1.0-1/
  33. ├── derle.sh
  34. ├── kurkos.sh
  35. ├── pakur.sh
  36. └── talimat
  37. </pre></div>
  38. </div>
  39. <div class="section" id="sh-dosyalari">
  40. <h3>*.sh dosyaları<a class="headerlink" href="#sh-dosyalari" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h3>
  41. <p>Talimat işlemleri için ayrı script dosyları hazırlanıp bunlar talimat dosyası içinden
  42. ‘dosya’ anahtar kelimesi ile çağırılabilir.</p>
  43. <div class="highlight-default notranslate"><div class="highlight"><pre><span></span><span class="p">[</span><span class="n">derle</span><span class="p">]</span>
  44. <span class="n">dosya</span> <span class="o">=</span> <span class="n">derle</span><span class="o">.</span><span class="n">sh</span>
  45. <span class="p">[</span><span class="n">pakur</span><span class="p">]</span>
  46. <span class="n">dosya</span> <span class="o">=</span> <span class="n">pakur</span><span class="o">.</span><span class="n">sh</span>
  47. </pre></div>
  48. </div>
  49. <p>Bu dosyların ‘derle’ ve ‘pakur’ altında kullanılması halinde önerilen isimlendirme ‘derle’ için
  50. ‘derle.sh’, ‘pakur’ için ise ‘pakur.sh’ şeklindedir.</p>
  51. </div>
  52. <div class="section" id="kosuk-betikleri">
  53. <h3>Koşuk betikleri<a class="headerlink" href="#kosuk-betikleri" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h3>
  54. <p>Koşuk betikleri talimat dizininde saklanabilir. Bunlar mps tarafından otomatik olarak algılanır ve
  55. kullanılır.</p>
  56. <div class="line-block">
  57. <div class="line"><strong>kurkos.sh</strong></div>
  58. <div class="line-block">
  59. <div class="line">Paket kurulduktan sonra çalışacak betik.</div>
  60. </div>
  61. <div class="line"><strong>koskur.sh</strong></div>
  62. <div class="line-block">
  63. <div class="line">Paket kurulmadan önce çalışacak betik.</div>
  64. </div>
  65. <div class="line"><strong>silkos.sh</strong></div>
  66. <div class="line-block">
  67. <div class="line">Paket silindikten sonra çalışacak betik.</div>
  68. </div>
  69. <div class="line"><strong>kossil.sh</strong></div>
  70. <div class="line-block">
  71. <div class="line">Paket silinmeden önce çalışacak betik.</div>
  72. </div>
  73. </div>
  74. </div>
  75. <div class="section" id="yama-dosyalari">
  76. <h3>Yama dosyaları<a class="headerlink" href="#yama-dosyalari" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h3>
  77. <p>Yama dosyaları talimat dizininde saklanabilir. Bu durumda yapılması gereken ‘dosya’ anahtarı ile
  78. dosyayı talimat’a eklemek ve ‘yama’ anahtarı ile ilişkili yamayı belirtmektir.
  79. Daha fazla bilgi için dosya formatını inceleyin.</p>
  80. <div class="highlight-default notranslate"><div class="highlight"><pre><span></span>lua#5.3.5-1/
  81. ├── derle.sh
  82. ├── liblua.so.patch
  83. ├── lua.pc
  84. ├── pakur.sh
  85. └── talimat
  86. </pre></div>
  87. </div>
  88. <div class="highlight-default notranslate"><div class="highlight"><pre><span></span><span class="p">[</span><span class="n">kaynak</span><span class="p">]</span>
  89. <span class="n">gz</span> <span class="o">=</span> <span class="n">https</span><span class="p">:</span><span class="o">//</span><span class="n">www</span><span class="o">.</span><span class="n">lua</span><span class="o">.</span><span class="n">org</span><span class="o">/</span><span class="n">ftp</span>
  90. <span class="n">dosya</span> <span class="o">=</span> <span class="n">liblua</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="n">patch</span>
  91. <span class="n">dosya</span> <span class="o">=</span> <span class="n">lua</span><span class="o">.</span><span class="n">pc</span>
  92. <span class="p">[</span><span class="n">derle</span><span class="p">]</span>
  93. <span class="n">yama</span> <span class="o">=</span> <span class="mi">2</span>
  94. <span class="o">...</span>
  95. </pre></div>
  96. </div>
  97. </div>
  98. <div class="section" id="libgerekler-ve-pktlibler">
  99. <h3>libgerekler ve pktlibler<a class="headerlink" href="#libgerekler-ve-pktlibler" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h3>
  100. <p>libgerekler dosyası, paketin hangi kütüphanelere ihtiyacı olduğunu belirtir.</p>
  101. <p>Örneğin aşağıda python paketinin 3.7.3’üncü sürümü için gereken kütüphaneler listelenmiştir.
  102. Bunlar libgerekler dosyasında saklanır.</p>
  103. <div class="highlight-default notranslate"><div class="highlight"><pre><span></span><span class="n">libdl</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">2</span>
  104. <span class="n">libpython3</span><span class="o">.</span><span class="mi">7</span><span class="n">m</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mf">1.0</span>
  105. <span class="n">libpthread</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">0</span>
  106. <span class="n">libc</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">6</span>
  107. <span class="n">libuuid</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">1</span>
  108. <span class="n">libm</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">6</span>
  109. <span class="n">libexpat</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">1</span>
  110. <span class="n">liblzma</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">5</span>
  111. <span class="n">libbz2</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mf">1.0</span>
  112. <span class="n">libz</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">1</span>
  113. <span class="n">libpanelw</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">6</span>
  114. <span class="n">libncursesw</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">6</span>
  115. <span class="n">libgdbm</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">6</span>
  116. <span class="n">libgdbm_compat</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">4</span>
  117. <span class="n">libsqlite3</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">0</span>
  118. <span class="n">libssl</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mf">1.1</span>
  119. <span class="n">libcrypto</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mf">1.1</span>
  120. <span class="n">libcrypt</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">1</span>
  121. <span class="n">libreadline</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">8</span>
  122. <span class="n">libutil</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mi">1</span>
  123. </pre></div>
  124. </div>
  125. <p>pktlibler ise paketin sisteme sunduguğu kütüphaneleri belirtir.</p>
  126. <p>Aşağıda ise aynı paketinin sisteme sunduğu kütüphanler listelenmiştir.
  127. Bunlar da pktlibler dosyasında saklanır.</p>
  128. <div class="highlight-default notranslate"><div class="highlight"><pre><span></span><span class="n">libpython3</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span>
  129. <span class="n">libpython3</span><span class="o">.</span><span class="mi">7</span><span class="n">m</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span><span class="o">.</span><span class="mf">1.0</span>
  130. <span class="n">libpython3</span><span class="o">.</span><span class="mi">7</span><span class="n">m</span><span class="o">.</span><span class="n">so</span>
  131. </pre></div>
  132. </div>
  133. </div>
  134. </div>
  135. <div class="section" id="dosya-formati">
  136. <h2>Dosya formatı<a class="headerlink" href="#dosya-formati" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h2>
  137. <div class="section" id="paket">
  138. <h3>[paket]<a class="headerlink" href="#paket" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h3>
  139. <div class="line-block">
  140. <div class="line"><strong>tanim</strong></div>
  141. <div class="line-block">
  142. <div class="line">Paketin açıklaması.</div>
  143. </div>
  144. <div class="line"><strong>paketci</strong></div>
  145. <div class="line-block">
  146. <div class="line">Paketçilerin isimleri.</div>
  147. </div>
  148. <div class="line"><strong>grup</strong></div>
  149. <div class="line-block">
  150. <div class="line">Paketin grubu.</div>
  151. <div class="line">Gruplarlar belirlenirken sistemde önceden tanımlanan gruplar
  152. kullanılmalıdır, bunlar ‘mps gruplar’ komutu ile öğrenilebilir.</div>
  153. </div>
  154. <div class="line"><strong>url</strong></div>
  155. <div class="line-block">
  156. <div class="line">Paketin web sayfası</div>
  157. </div>
  158. </div>
  159. </div>
  160. <div class="section" id="gerek">
  161. <h3>[gerek]<a class="headerlink" href="#gerek" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h3>
  162. <div class="line-block">
  163. <div class="line"><strong>derleme</strong></div>
  164. <div class="line-block">
  165. <div class="line">Paketin derlenmesi için gerekenler</div>
  166. </div>
  167. <div class="line"><strong>calisma</strong></div>
  168. <div class="line-block">
  169. <div class="line">Paketin çalışması için gerekenler</div>
  170. </div>
  171. </div>
  172. </div>
  173. <div class="section" id="kaynak">
  174. <h3>[kaynak]<a class="headerlink" href="#kaynak" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h3>
  175. <div class="line-block">
  176. <div class="line"><strong>github</strong></div>
  177. <div class="line-block">
  178. <div class="line">Verilen kaynak GitHub için ‘kullanıcıadı/repoismi’ olmalıdır.
  179. Bu durumda mps’nin kullandığı tam url ise ‘github.com/kullanıcıadı/repoismi’ olacaktır.</div>
  180. </div>
  181. <div class="line"><strong>gz,xz,bz2</strong></div>
  182. <div class="line-block">
  183. <div class="line">Verilen kaynağın sonuna paket ismini belirli bir formata çevirerek ekler ve kullanır.</div>
  184. <div class="line">Kullanılan tam format, girdi ‘url’ ise ‘url/$isim-surum.tar.[gz|xz|bz2]’ olacaktır.</div>
  185. </div>
  186. <div class="line"><strong>dosya</strong></div>
  187. <div class="line-block">
  188. <div class="line">Paketin talimat dizinindeki bir betik dosyası.</div>
  189. </div>
  190. </div>
  191. <div class="line-block">
  192. <div class="line">Bunların dışında herhangi bir alfanumerik kelime kullanılabilir. Ancak önerilen kullanım
  193. herhangi bir pozitif sayı veya ‘url’ anahtar kelimesidir.</div>
  194. </div>
  195. </div>
  196. <div class="section" id="sha256-ve-sha512">
  197. <h3>[sha256] ve [sha512]<a class="headerlink" href="#sha256-ve-sha512" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h3>
  198. <div class="line-block">
  199. <div class="line"><strong>1,2,3,4…</strong></div>
  200. <div class="line-block">
  201. <div class="line">Kaynak dosyaları için sha anahtarlarını belirtir.</div>
  202. <div class="line">Numara, kaynağın [kaynak] altındaki sırasını belirtir.</div>
  203. </div>
  204. </div>
  205. </div>
  206. <div class="section" id="derle">
  207. <h3>[derle]<a class="headerlink" href="#derle" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h3>
  208. <div class="line-block">
  209. <div class="line"><strong>dosya</strong></div>
  210. <div class="line-block">
  211. <div class="line">Paketin talimat dizinindeki bir betik dosyası.</div>
  212. </div>
  213. <div class="line"><strong>tip</strong></div>
  214. <div class="line-block">
  215. <div class="line">Paketin derlenme tipi.</div>
  216. </div>
  217. <div class="line"><strong>betik</strong></div>
  218. <div class="line-block">
  219. <div class="line">Çalıştırılacak betik komutu.</div>
  220. </div>
  221. <div class="line"><strong>yama</strong></div>
  222. <div class="line-block">
  223. <div class="line">Yama dosyasının [kaynak] altındaki sırası.</div>
  224. </div>
  225. </div>
  226. </div>
  227. <div class="section" id="pakur">
  228. <h3>[pakur]<a class="headerlink" href="#pakur" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h3>
  229. <div class="line-block">
  230. <div class="line"><strong>dosya</strong></div>
  231. <div class="line-block">
  232. <div class="line">Paketin talimat dizinindeki bir betik dosyası.</div>
  233. </div>
  234. <div class="line"><strong>tip</strong></div>
  235. <div class="line-block">
  236. <div class="line">Paketin kurulma tipi.</div>
  237. </div>
  238. <div class="line"><strong>betik</strong></div>
  239. <div class="line-block">
  240. <div class="line">Çalıştırılacak betik komutu.</div>
  241. </div>
  242. <div class="line"><strong>yama</strong></div>
  243. <div class="line-block">
  244. <div class="line">Yama dosyasının [kaynak] altındaki sırası.</div>
  245. </div>
  246. <div class="line"><strong>servis</strong></div>
  247. <div class="line-block">
  248. <div class="line">Paketin içine kurulacak servis.</div>
  249. <div class="line">Bu dosya /usr/milis/ayarlar altında bulunmak zorundadır.</div>
  250. </div>
  251. </div>
  252. </div>
  253. </div>
  254. <div class="section" id="degiskenler">
  255. <h2>Değişkenler<a class="headerlink" href="#degiskenler" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h2>
  256. <div class="line-block">
  257. <div class="line">Talimat dizininde paketler belirli bir formata göre isimlendirilir, bu format</div>
  258. <div class="line">‘isim#sürüm-devir’</div>
  259. <div class="line">şeklindedir ve buradaki değerler değişkenler olarak kullanılabilir.</div>
  260. </div>
  261. <div class="line-block">
  262. <div class="line"><strong>$isim</strong></div>
  263. <div class="line-block">
  264. <div class="line">Paketin ismi.</div>
  265. </div>
  266. <div class="line"><strong>$surum</strong></div>
  267. <div class="line-block">
  268. <div class="line">Paketin sürümü.</div>
  269. </div>
  270. <div class="line"><strong>$devir</strong></div>
  271. <div class="line-block">
  272. <div class="line">Paketin devri.</div>
  273. </div>
  274. </div>
  275. <p>[paket] bloğunun altındaki her anahtar değişken olarak kullanılabilir.</p>
  276. </div>
  277. <div class="section" id="tipler">
  278. <h2>Tipler<a class="headerlink" href="#tipler" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h2>
  279. <p>Tipler, betik yazmak yerine daha sade bir talimat için kullanılabilir.</p>
  280. <div class="section" id="derleme-tipleri">
  281. <h3>Derleme tipleri<a class="headerlink" href="#derleme-tipleri" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h3>
  282. <div class="section" id="gnu">
  283. <h4>gnu<a class="headerlink" href="#gnu" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h4>
  284. <p>gnu tipi derleme aşağıdaki komutları çalıştırır.</p>
  285. <div class="highlight-default notranslate"><div class="highlight"><pre><span></span>./configure $confopt &amp;&amp; make
  286. </pre></div>
  287. </div>
  288. <p>Ek konfigürasyon yapmak için ‘tip’ anahtarından önce ‘ekconf’ anahtarı kullanılabilir.
  289. Anahtarın değeri gerekli komutlar çağrılımadan önce $confopt değerine atanacaktır.</p>
  290. </div>
  291. <div class="section" id="cmake">
  292. <h4>cmake<a class="headerlink" href="#cmake" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h4>
  293. <p>cmake tipi derleme aşağıdaki komutları çalıştırır.</p>
  294. <div class="highlight-default notranslate"><div class="highlight"><pre><span></span><span class="n">cmake</span> <span class="o">./</span> <span class="o">&amp;&amp;</span> <span class="n">make</span>
  295. </pre></div>
  296. </div>
  297. </div>
  298. </div>
  299. <div class="section" id="paket-kurma-tipleri">
  300. <h3>Paket kurma tipleri<a class="headerlink" href="#paket-kurma-tipleri" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h3>
  301. <div class="section" id="id1">
  302. <h4>gnu<a class="headerlink" href="#id1" title="Bu başlığın kalıcı bağlantısı">¶</a></h4>
  303. <p>gnu tipi paket kurma aşağıdaki komutları çalıştırır.</p>
  304. <div class="highlight-default notranslate"><div class="highlight"><pre><span></span>make DESTDIR=$PKG install
  305. </pre></div>
  306. </div>
  307. </div>
  308. </div>
  309. </div>
  310. </div>
  311. </div>
  312. </div>
  313. </div>
  314. <div class="sphinxsidebar" role="navigation" aria-label="main navigation">
  315. <div class="sphinxsidebarwrapper">
  316. <h1 class="logo"><a href="#">talimat</a></h1>
  317. <h3>Gezinti</h3>
  318. <div class="relations">
  319. <h3>Related Topics</h3>
  320. <ul>
  321. <li><a href="#">Documentation overview</a><ul>
  322. </ul></li>
  323. </ul>
  324. </div>
  325. <div id="searchbox" style="display: none" role="search">
  326. <h3 id="searchlabel">Hızlı Arama</h3>
  327. <div class="searchformwrapper">
  328. <form class="search" action="search.html" method="get">
  329. <input type="text" name="q" aria-labelledby="searchlabel" />
  330. <input type="submit" value="Git" />
  331. </form>
  332. </div>
  333. </div>
  334. <script type="text/javascript">$('#searchbox').show(0);</script>
  335. </div>
  336. </div>
  337. <div class="clearer"></div>
  338. </div>
  339. <div class="footer">
  340. &copy;2019, gysddn.
  341. |
  342. Powered by <a href="http://sphinx-doc.org/">Sphinx 2.1.2</a>
  343. &amp; <a href="https://github.com/bitprophet/alabaster">Alabaster 0.7.12</a>
  344. |
  345. <a href="_sources/index.rst.txt"
  346. rel="nofollow">Page source</a>
  347. </div>
  348. </body>
  349. </html>