tr.po 2.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: \n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-07-31 11:28+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2017-04-26 09:02+0200\n"
  12. "Last-Translator: Admicos\n"
  13. "Language-Team: \n"
  14. "Language: tr\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #: bee.lua
  21. msgid "Bee"
  22. msgstr "Arı"
  23. #: bee.lua
  24. msgid "Honey"
  25. msgstr "Bal"
  26. #: bee.lua
  27. msgid "Beehive"
  28. msgstr "Arı kovanı"
  29. #: bee.lua
  30. msgid "Honey Block"
  31. msgstr "Bal bloğu"
  32. #: bunny.lua
  33. msgid "Bunny"
  34. msgstr "Tavşan"
  35. #: bunny.lua
  36. msgid "Raw Rabbit"
  37. msgstr "çiğ tavşan"
  38. #: bunny.lua
  39. #, fuzzy
  40. msgid "Cooked Rabbit"
  41. msgstr "pişmiş tavşan"
  42. #: bunny.lua
  43. msgid "Rabbit Hide"
  44. msgstr "tavşan kürkü"
  45. #: chicken.lua
  46. msgid "Chicken"
  47. msgstr "Tavuk"
  48. #: chicken.lua
  49. msgid "Chicken Egg"
  50. msgstr "Tavuk yumurtası "
  51. #: chicken.lua
  52. msgid "Fried Egg"
  53. msgstr "Kızarmış yumurta"
  54. #: chicken.lua
  55. msgid "Raw Chicken"
  56. msgstr "Çiğ tavuk"
  57. #: chicken.lua
  58. msgid "Cooked Chicken"
  59. msgstr "Pişmiş tavuk"
  60. #: chicken.lua
  61. msgid "Feather"
  62. msgstr ""
  63. #: cow.lua
  64. msgid "Cow already milked!"
  65. msgstr "İnekte süt yok!"
  66. #: cow.lua
  67. msgid "Cow"
  68. msgstr "İnek"
  69. #: cow.lua
  70. msgid "Bucket of Milk"
  71. msgstr "Süt kovası"
  72. #: cow.lua
  73. msgid "Cheese"
  74. msgstr "Peynir"
  75. #: cow.lua
  76. msgid "Cheese Block"
  77. msgstr "Peynir bloğu"
  78. #: init.lua
  79. msgid "[MOD] Mobs Redo 'Animals' loaded"
  80. msgstr "[MOD] Mobs Redo 'Hayvanlar' yüklendi"
  81. #: kitten.lua
  82. msgid "Kitten"
  83. msgstr "Yavru kedi"
  84. #: penguin.lua
  85. msgid "Penguin"
  86. msgstr ""
  87. #: rat.lua
  88. msgid "Rat"
  89. msgstr "Sıçan"
  90. #: rat.lua
  91. msgid "Cooked Rat"
  92. msgstr "Pişmiş sıçan"
  93. #: sheep.lua
  94. msgid "Black"
  95. msgstr "Siyah"
  96. #: sheep.lua
  97. msgid "Blue"
  98. msgstr "Mavi"
  99. #: sheep.lua
  100. msgid "Brown"
  101. msgstr "Kahverengi"
  102. #: sheep.lua
  103. msgid "Cyan"
  104. msgstr "Camgöbeği"
  105. #: sheep.lua
  106. msgid "Dark Green"
  107. msgstr "Koyu yeşil"
  108. #: sheep.lua
  109. msgid "Dark Grey"
  110. msgstr "Koyu gri"
  111. #: sheep.lua
  112. msgid "Green"
  113. msgstr "Yeşil"
  114. #: sheep.lua
  115. msgid "Grey"
  116. msgstr "Gri"
  117. #: sheep.lua
  118. msgid "Magenta"
  119. msgstr "Macenta"
  120. #: sheep.lua
  121. msgid "Orange"
  122. msgstr "Turuncu"
  123. #: sheep.lua
  124. msgid "Pink"
  125. msgstr "Pembe"
  126. #: sheep.lua
  127. msgid "Red"
  128. msgstr "Kırmızı"
  129. #: sheep.lua
  130. msgid "Violet"
  131. msgstr "Mor"
  132. #: sheep.lua
  133. msgid "White"
  134. msgstr "Beyaz"
  135. #: sheep.lua
  136. msgid "Yellow"
  137. msgstr "Sarı"
  138. #: sheep.lua
  139. #, fuzzy
  140. msgid "@1 Sheep"
  141. msgstr "@1 Koyun"
  142. #: sheep.lua
  143. msgid "Raw Mutton"
  144. msgstr "çiğ kuzu"
  145. #: sheep.lua
  146. #, fuzzy
  147. msgid "Cooked Mutton"
  148. msgstr "pişmiş kuzu"
  149. #: warthog.lua
  150. msgid "Warthog"
  151. msgstr "Domuz"
  152. #: warthog.lua
  153. msgid "Raw Porkchop"
  154. msgstr "Çiğ pirzola"
  155. #: warthog.lua
  156. msgid "Cooked Porkchop"
  157. msgstr "Pişmiş pirzola"