INSTALL.INI 48 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348
  1. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
  2. ;; ;;
  3. ;; ACTUA SOCCER Install Script ;;
  4. ;; Copyright (c) 1995 Gremlin Interactive Ltd. ;;
  5. ;; ;;
  6. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
  7. Colours=2,1,14
  8. Language=English
  9. Language=Francais
  10. Language=Deutsch
  11. DefaultLanguage=English
  12. Title=ACTUASOCCER
  13. OSVersion=5.00
  14. CPUType=386
  15. BaseMemory=503808
  16. ExtendedMemory=3072
  17. ExpandedMemory=0
  18. ConfigurationFileName=CONFIG.INI
  19. ReadMeFileName=READ.ME
  20. DefaultPath=\FOOTDEMO
  21. CDSpeedTest=DOS4GW.EXE
  22. BootDiskConfig
  23. {
  24. FILES=20
  25. BUFFERS=20,0
  26. REM Remember to insert your CD driver and mouse driver if necessary
  27. }
  28. BootDiskAutoexec
  29. {
  30. @ECHO OFF
  31. PROMPT $P$G
  32. PATH=C:\DOS
  33. C:
  34. REM Remember to insert your CD driver and mouse driver if necessary
  35. }
  36. Installation=Standard
  37. {
  38. @Installing
  39. xcopy /s/e %SourcePath%\*.*
  40. }
  41. Standard=15000000
  42. ;Sound Card Detection Info
  43. AudioCard=GravisMAX
  44. {
  45. DIGIID=e027
  46. MIDIID=a00a
  47. MIDIMenu=GravisMusicPortMenu
  48. }
  49. AudioCard=Gravis
  50. {
  51. DIGIID=e023
  52. MIDIID=a00a
  53. MIDIMenu=GravisMusicPortMenu
  54. }
  55. AudioCard=SoundBlaster16
  56. {
  57. DIGIID=e015
  58. MIDIID=a002
  59. MIDIMenu=FMPortMenu
  60. }
  61. AudioCard=Microsoft
  62. {
  63. DIGIID=e00b
  64. MIDIID=a009
  65. MIDIMenu=FMPortMenu
  66. }
  67. AudioCard=SoundBlasterPro
  68. {
  69. DIGIID=e00f
  70. MIDIID=a009
  71. MIDIMenu=FMPortMenu
  72. }
  73. AudioCard=SoundBlaster
  74. {
  75. DIGIID=e000
  76. MIDIID=a002
  77. MIDIMenu=FMPortMenu
  78. }
  79. Menu=Language
  80. {
  81. Title=LanguageTitle,%Language
  82. Item=SelectEnglish,EnglishHelp,%English
  83. Item=SelectFrancais,FrancaisHelp,%Francais
  84. Item=SelectDeutsch,DeutschHelp,%Deutsch
  85. Default=SelectEnglish
  86. Pos=-1
  87. }
  88. Menu=Installation
  89. {
  90. Title=InstallationTitle
  91. ;Item=MinimumInstallation,MinimumInstallationHelp,%Minimum
  92. Item=StandardInstallation,StandardInstallationHelp,%Standard
  93. Default=StandardInstallation
  94. Pos=-1
  95. }
  96. Menu=MainMenu
  97. {
  98. Title=MainTitle
  99. Item=ReadMe,ReadMeHelp,$ReadMe
  100. Item=SetSoundDevice,SetSoundDeviceHelp,$SetSoundDevice
  101. ;Item=SelectController,SelectControllerHelp,>ControllerMenu
  102. ;Item=BootDisk,BootDiskHelp,$BootDisk
  103. ;Item=Uninstall,UninstallHelp,$UnInstall
  104. Item=Exit,ExitHelp,$Exit
  105. Default=ReadMe
  106. Pos=-1
  107. }
  108. Menu=MusicMenu
  109. {
  110. Title=SelectMusicCard,%MusicCard
  111. Item=CDAudio,CDAudioMusicHelp,%0xCD
  112. Item=GeneralMidi,GeneralMidiMusicHelp,%0xa001,>MidiPortMenu
  113. Item=RolandMT32,RolandMT32Help,%0xa004,>RolandPortMenu
  114. Item=SoundCanvas,SoundCanvasMusicHelp,%0xa001,>RolandPortMenu
  115. Item=Microsoft,MicrosoftMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu
  116. Item=GravisMAX,GravisMAXMusicHelp,%0xa00a,>GravisMusicPortMenu
  117. Item=Gravis,GravisMusicHelp,%0xa00a,>GravisMusicPortMenu
  118. Item=AWE32,AWE32MusicHelp,%0xa008,>AWE32PortMenu
  119. Item=SoundBlaster16,SoundBlaster16MusicHelp,%0xa009,>FMPortMenu
  120. Item=SoundBlasterPro,SoundBlasterProMusicHelp,%0xa009,>FMPortMenu
  121. Item=SoundBlaster,SoundBlasterMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu
  122. Item=Adlib,AdlibMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu
  123. Item=NoAudio,NoMusicHelp,%0x0
  124. Default=NoAudio
  125. Pos=-1
  126. }
  127. Menu=SoundMenu
  128. {
  129. Title=SelectSoundCard,%SoundCard
  130. Item=GravisMAX,GravisMAXSoundHelp,%0xe027,>GravisPortMenu
  131. Item=Gravis,GravisSoundHelp,%0xe023,>GravisPortMenu
  132. Item=Microsoft,MicrosoftSoundHelp,%0xe00b,>MicrosoftSoundPortMenu
  133. Item=AWE32,AWE32SoundHelp,%0xe015,>SB16PortMenu
  134. Item=SoundBlaster16,SoundBlaster16SoundHelp,%0xe015,>SB16PortMenu
  135. Item=SoundBlasterPro,SoundBlasterProSoundHelp,%0xe00f,>SBProPortMenu
  136. Item=SoundBlaster,SoundBlasterSoundHelp,%0xe000,>SBPortMenu
  137. Item=NoAudio,NoSoundHelp,%0x0
  138. Default=NoAudio
  139. Pos=-1
  140. }
  141. Menu=ControllerMenu
  142. {
  143. Title=SelectController,%Controller
  144. Item=Keyboard,KeyboardHelp,%Keyboard
  145. Item=Mouse,MouseHelp,%Mouse
  146. Item=AnalogJoystick,AnalogJoystickHelp,%AnalogJoystick
  147. Item=DigitalJoystick,DigitalJoystickHelp,%DigitalJoystick
  148. Default=Keyboard
  149. Pos=-1
  150. }
  151. Menu=FMPortMenu
  152. {
  153. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  154. Item=DefaultPort388,Port388Help,%0x388
  155. Default=DefaultPort388
  156. Pos=-1
  157. }
  158. Menu=MidiPortMenu
  159. {
  160. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  161. Item=Port220,Port220Help,%0x220
  162. Item=Port230,Port230Help,%0x230
  163. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  164. Item=Port250,Port250Help,%0x250
  165. Item=Port300,Port300Help,%0x300
  166. Item=Port320,Port320Help,%0x320
  167. Item=DefaultPort330,Port330Help,%0x330
  168. Item=Port332,Port332Help,%0x332
  169. Item=Port334,Port334Help,%0x334
  170. Item=Port336,Port336Help,%0x336
  171. Item=Port340,Port340Help,%0x340
  172. Item=Port360,Port360Help,%0x360
  173. Default=DefaultPort330
  174. Pos=-1
  175. }
  176. Menu=RolandPortMenu
  177. {
  178. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  179. Item=DefaultPort330,Port330Help,%0x330
  180. Item=Port332,Port332Help,%0x332
  181. Item=Port334,Port334Help,%0x334
  182. Item=Port336,Port336Help,%0x336
  183. Default=DefaultPort330
  184. Pos=-1
  185. }
  186. Menu=AWE32PortMenu
  187. {
  188. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  189. Item=DefaultPort220/620,DefaultPort220/620Help,%0x620
  190. Item=Port240/640,Port240/640Help,%0x640
  191. Item=Port260/660,Port260/660Help,%0x660
  192. Item=Port280/680,Port280/680Help,%0x680
  193. Default=DefaultPort220/620
  194. Pos=-1
  195. }
  196. Menu=GravisMusicPortMenu
  197. {
  198. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  199. Item=Port210,Port210Help,%0x210
  200. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  201. Item=Port230,Port230Help,%0x230
  202. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  203. Item=Port250,Port250Help,%0x250
  204. Item=Port260,Port260Help,%0x260
  205. Default=DefaultPort220
  206. Pos=-1
  207. }
  208. Menu=GravisPortMenu
  209. {
  210. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>GravisIRQMenu
  211. Item=Port210,Port210Help,%0x210
  212. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  213. Item=Port230,Port230Help,%0x230
  214. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  215. Item=Port250,Port250Help,%0x250
  216. Item=Port260,Port260Help,%0x260
  217. Default=DefaultPort220
  218. Pos=-1
  219. }
  220. Menu=GravisIRQMenu
  221. {
  222. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>GravisDMAMenu
  223. Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
  224. Item=IRQ3,IRQ3Help,%3
  225. Item=IRQ5,IRQ5Help,%5
  226. Item=IRQ7,IRQ7Help,%7
  227. Item=DefaultIRQ11,IRQ11Help,%11
  228. Item=IRQ12,IRQ12Help,%12
  229. Item=IRQ15,IRQ15Help,%15
  230. Default=DefaultIRQ11
  231. Pos=-1
  232. }
  233. Menu=GravisDMAMenu
  234. {
  235. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  236. Item=DefaultDMA1,DMA0Help,%1
  237. Item=DMA3,DMA0Help,%3
  238. Item=DMA5,DMA0Help,%5
  239. Item=DMA6,DMA0Help,%6
  240. Item=DMA7,DMA0Help,%7
  241. Default=DefaultDMA1
  242. Pos=-1
  243. }
  244. Menu=MicrosoftSoundPortMenu
  245. {
  246. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>MicrosoftIRQMenu
  247. Item=DefaultPort530,Port530Help,%0x530
  248. Item=Port604,Port604Help,%0x604
  249. Item=PortE80,PortE80Help,%0xE80
  250. Item=PortF40,PortF40Help,%0xF40
  251. Default=DefaultPort530
  252. Pos=-1
  253. }
  254. Menu=MicrosoftIRQMenu
  255. {
  256. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>MicrosoftDMAMenu
  257. Item=DefaultIRQ7,IRQ7Help,%7
  258. Item=IRQ9,IRQ9Help,%9
  259. Item=IRQ10,IRQ10Help,%10
  260. Item=IRQ11,IRQ11Help,%11
  261. Default=DefaultIRQ7
  262. Pos=-1
  263. }
  264. Menu=MicrosoftDMAMenu
  265. {
  266. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  267. Item=DMA0,DMA0Help,%0
  268. Item=DefaultDMA1,DMA0Help,%1
  269. Item=DMA3,DMA0Help,%3
  270. Default=DefaultDMA1
  271. Pos=-1
  272. }
  273. Menu=SB16PortMenu
  274. {
  275. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SB16IRQMenu
  276. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  277. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  278. Item=Port260,Port260Help,%0x260
  279. Item=Port280,Port280Help,%0x280
  280. Default=DefaultPort220
  281. Pos=-1
  282. }
  283. Menu=SB16IRQMenu
  284. {
  285. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SB16DMAMenu
  286. Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
  287. Item=DefaultIRQ5,IRQ5Help,%5
  288. Item=IRQ7,IRQ7Help,%7
  289. Item=IRQ10,IRQ10Help,%10
  290. Default=DefaultIRQ5
  291. Pos=-1
  292. }
  293. Menu=SB16DMAMenu
  294. {
  295. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  296. Item=DMA0,DMA0Help,%0
  297. Item=DefaultDMA1,DMA1Help,%1
  298. Item=DMA3,DMA3Help,%3
  299. Item=DMA5,DMA5Help,%5
  300. Item=DMA6,DMA6Help,%6
  301. Item=DMA7,DMA7Help,%7
  302. Default=DefaultDMA1
  303. Pos=-1
  304. }
  305. Menu=SBProPortMenu
  306. {
  307. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SB16IRQMenu
  308. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  309. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  310. Item=Port260,Port260Help,%0x260
  311. Item=Port280,Port280Help,%0x280
  312. Default=DefaultPort220
  313. Pos=-1
  314. }
  315. Menu=SBProIRQMenu
  316. {
  317. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SB16DMAMenu
  318. Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
  319. Item=DefaultIRQ5,IRQ5Help,%5
  320. Item=IRQ7,IRQ7Help,%7
  321. Item=IRQ10,IRQ10Help,%10
  322. Default=DefaultIRQ5
  323. Pos=-1
  324. }
  325. Menu=SBProDMAMenu
  326. {
  327. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  328. Item=DMA0,DMA0Help,%0
  329. Item=DefaultDMA1,DMA1Help,%1
  330. Item=DMA3,DMA3Help,%3
  331. Default=DefaultDMA1
  332. Pos=-1
  333. }
  334. Menu=SBPortMenu
  335. {
  336. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SBIRQMenu
  337. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  338. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  339. Default=DefaultPort220
  340. Pos=-1
  341. }
  342. Menu=SBIRQMenu
  343. {
  344. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SBDMAMenu
  345. Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
  346. Item=IRQ3,IRQ3Help,%3
  347. Item=IRQ5,IRQ5Help,%5
  348. Item=DefaultIRQ7,IRQ7Help,%7
  349. Default=DefaultIRQ7
  350. Pos=-1
  351. }
  352. Menu=SBDMAMenu
  353. {
  354. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  355. Item=DMA1,DMA1Help,%1
  356. Default=DMA1
  357. Pos=-1
  358. }
  359. Menu=ConfirmExit
  360. {
  361. Title=ConfirmExit
  362. Item=Yes,YesHelp
  363. Item=No,NoHelp
  364. Default=No
  365. Pos=-1
  366. }
  367. Menu=SaveChanges
  368. {
  369. Title=SaveChanges
  370. Item=Yes,YesChangesHelp
  371. Item=No,NoHelp
  372. Default=Yes
  373. Pos=-1
  374. }
  375. Menu=UnInstall
  376. {
  377. Title=UnInstallStart
  378. Item=Yes,YesUnInstallHelp
  379. Item=No,NoUnInstallHelp
  380. Default=No
  381. Pos=-1
  382. }
  383. Menu=Detect
  384. {
  385. Title=DetectConfirm
  386. Item=Yes,AutomaticHelp
  387. Item=No,ManualHelp
  388. Default=No
  389. Pos=-1
  390. }
  391. Menu=SameCard
  392. {
  393. Title=UseThisCardMusic
  394. Item=Yes,YesDetectHelp
  395. Item=No,NoDetectHelp
  396. Default=Yes
  397. Pos=-1
  398. }
  399. Menu=ConfirmCard
  400. {
  401. Title=UseThisCardSound
  402. Item=Yes,YesCardHelp
  403. Item=No,NoCardHelp
  404. Default=No
  405. Pos=-1
  406. }
  407. Menu=SoundTest
  408. {
  409. Title=SoundTest
  410. Item=Yes,DoTestHelp
  411. Item=No,SkipTestHelp
  412. Default=No
  413. Pos=-1
  414. }
  415. Menu=BootDisk
  416. {
  417. Title=BootDisk
  418. Item=Yes,BootDiskHelp
  419. Item=No,NoUnInstallHelp
  420. Default=No
  421. Pos=-1
  422. }
  423. Menu=AdjustSettings
  424. {
  425. Title=Adjust
  426. Item=Yes,AdjustHelp
  427. Item=No,NoHelp
  428. Default=No
  429. Pos=-1
  430. }
  431. ;
  432. ; Title Message
  433. ;
  434. Message=ACTUASOCCER
  435. {
  436. English="ACTUA SOCCER Installation and Setup"
  437. Francais="ACTUA SOCCER: Installation et configuration"
  438. Deutsch="Installation und Setup von ACTUA SOCCER"
  439. }
  440. Message=InstallIntroduction
  441. {
  442. English=
  443. "Welcome to Install and Setup. This program will install ACTUA SOCCER
  444. to your hard drive and setup your music and sound devices, as
  445. well as choosing your preferred control device."
  446. Francais=
  447. "Bienvenue … Install and Setup, ce programme installera
  448. ACTUA SOCCER sur votre disque dur et configurera vos cartes pour la
  449. musique et les bruitages, et choisira votre m‚thode de contr“le
  450. pr‚f‚r‚e."
  451. Deutsch=
  452. "Willkommen bei 'Installation und Setup'. Dieses Programm
  453. installiert ACTUA SOCCER auf Ihrer Festplatte und nimmt die
  454. Einstellung f�r Musik- und Soundkarten sowie f�r die von Ihnen
  455. gew�nschte Steuerung vor."
  456. }
  457. Message=SetupIntroduction
  458. {
  459. English=
  460. "Welcome to Install and Setup. This program will setup your music
  461. and sound devices for ACTUA SOCCER, as well as choosing your preferred
  462. control device."
  463. Francais=
  464. "Bienvenue … Install and Setup, ce programme configurera vos cartes
  465. pour la musique et les bruitages de ACTUA SOCCER, et choisira votre
  466. m‚thode de contr“le pr‚f‚r‚e."
  467. Deutsch=
  468. "Willkommen bei 'Install and Setup'. Dieses Programm nimmt die
  469. Einstellungen f�r Ihre Musik- und Soundkarten vor und w„hlt die
  470. von Ihnen bevorzugte Steuerung f�r ACTUA SOCCER."
  471. }
  472. Message=RunGame
  473. {
  474. English=
  475. "To run ACTUA SOCCER now type:
  476. TEST [Return]
  477. To run ACTUA SOCCER at a later date type:
  478. CD %s [Return]
  479. TEST [Return]
  480. "
  481. Francais=
  482. "To run ACTUA SOCCER now type:
  483. TEST [Return]
  484. To run ACTUA SOCCER at a later date type:
  485. CD %s [Return]
  486. TEST [Return]
  487. "
  488. Deutsch=
  489. "To run ACTUA SOCCER now type:
  490. TEST [Return]
  491. To run ACTUA SOCCER at a later date type:
  492. CD %s [Return]
  493. TEST [Return]
  494. "
  495. }
  496. ;
  497. ; Messages for Language Menu
  498. ;
  499. Message=LanguageTitle
  500. {
  501. English="Select Language"
  502. Francais="S‚lectionner langue"
  503. Deutsch="Sprache w„hlen"
  504. }
  505. Message=SelectEnglish
  506. {
  507. English="English"
  508. Francais="English"
  509. Deutsch="English"
  510. }
  511. Message=EnglishHelp
  512. {
  513. English="Select English Language"
  514. Francais="Select English Language"
  515. Deutsch="Select English Language"
  516. }
  517. Message=SelectFrancais
  518. {
  519. English="Fran‡ais"
  520. Francais="Fran‡ais"
  521. Deutsch="Fran‡ais"
  522. }
  523. Message=FrancaisHelp
  524. {
  525. English="S‚lectionnez fran‡ais"
  526. Francais="S‚lectionnez fran‡ais"
  527. Deutsch="S‚lectionnez fran‡ais"
  528. }
  529. Message=SelectDeutsch
  530. {
  531. English="Deutsch"
  532. Francais="Deutsch"
  533. Deutsch="Deutsch"
  534. }
  535. Message=DeutschHelp
  536. {
  537. English="Deutsche Sprache w„hlen"
  538. Francais="Deutsche Sprache w„hlen"
  539. Deutsch="Deutsche Sprache w„hlen"
  540. }
  541. ;
  542. ; Messages for Installation Menu
  543. ;
  544. Message=InstallationTitle
  545. {
  546. English="Choose Installation"
  547. Francais="Choisir Installation"
  548. Deutsch="Installation w„hlen"
  549. }
  550. Message=StandardInstallation
  551. {
  552. English="Standard Installation 15000000 bytes"
  553. Francais="Installation standard 15000000 octets"
  554. Deutsch="Standard-Installation mit 15000000 Bytes"
  555. }
  556. Message=StandardInstallationHelp
  557. {
  558. English="Install the normal installation of ACTUA SOCCER"
  559. Francais="Installation normale de ACTUA SOCCER"
  560. Deutsch="Normal-Installation f�r ACTUA SOCCER durchf�hren"
  561. }
  562. Message=MinimumInstallation
  563. {
  564. English="Minimum Installation 2000000 bytes"
  565. Francais="Installation minimum 2000000 octets"
  566. Deutsch="Minimum-Installation 2000000 bytes"
  567. }
  568. Message=MinimumInstallationHelp
  569. {
  570. English="Install the minimum installation of ACTUA SOCCER"
  571. Francais="Lancez l'installation minimum de ACTUA SOCCER"
  572. Deutsch="Minimum-Version von ACTUA SOCCER installieren"
  573. }
  574. ;
  575. ; Messages for Main Menu
  576. ;
  577. Message=MainTitle
  578. {
  579. English="Main Menu"
  580. Francais="Menu principal"
  581. Deutsch="Hauptmen�"
  582. }
  583. Message=DetectAudioCard
  584. {
  585. English="Detect Sound Device"
  586. Francais="Voulez-vous d‚tecter la carte sonore?"
  587. Deutsch="Soundkarte bestimmen?"
  588. }
  589. Message=SelectSoundCard
  590. {
  591. English="Select Sound Effects Device"
  592. Francais="Choisir carte pour les bruitages"
  593. Deutsch="Soundeffektkarte w„hlen"
  594. }
  595. Message=SelectSoundCardHelp
  596. {
  597. English="Choose and setup device that will play sound effects"
  598. Francais="Choisir et configurer carte sonore pour les bruitages"
  599. Deutsch="Soundkarte f�r Soundeffekte w„hlen und einstellen"
  600. }
  601. Message=SelectMusicCard
  602. {
  603. English="Select Music Device"
  604. Francais="Choisir carte pour la musique"
  605. Deutsch="Musikkarte w„hlen"
  606. }
  607. Message=SelectMusicCardHelp
  608. {
  609. English="Choose and setup device that will play music"
  610. Francais="Choisir et configurer carte sonore pour la musique"
  611. Deutsch="Soundkarte f�r Musik w„hlen und einstellen"
  612. }
  613. Message=SetSoundDevice
  614. {
  615. English="Select Sound Device"
  616. Francais="Voulez-vous s‚lectionner la carte sonore?"
  617. Deutsch="Art der Soundausgabe w„hlen?"
  618. }
  619. Message=SetSoundDeviceHelp
  620. {
  621. English="Choose and setup devices to play sound effects and music"
  622. Francais=
  623. "Voulez-vous configurer votre carte sonore pour qu'elle vous
  624. permette d'entendre effets sonores et musique?"
  625. Deutsch="Ihre Soundkarte f�r Soundeffekte und Musik w„hlen und einstellen?"
  626. }
  627. Message=SelectController
  628. {
  629. English="Select Controller"
  630. Francais="S‚lectionner contr“leur"
  631. Deutsch="Steuerger„t w„hlen"
  632. }
  633. Message=SelectControllerHelp
  634. {
  635. English="Choose preferred control method"
  636. Francais="Choisir m‚thode de contr“le pr‚f‚r‚e"
  637. Deutsch="Bevorzugte Steuerungsmethode w„hlen"
  638. }
  639. Message=ReadMe
  640. {
  641. English="Read 'READ.ME'"
  642. Francais="Lire 'READ.ME'"
  643. Deutsch="'READ.ME' lesen"
  644. }
  645. Message=ReadMeHelp
  646. {
  647. English="Read about any latest changes that may not have made the manual"
  648. Francais="Lire les derniers changements qui n'‚taient pas dans le manuel"
  649. Deutsch="Informationen zu Žnderungen, die noch nicht im Handbuch stehen"
  650. }
  651. Message=BootDisk
  652. {
  653. English="Create Boot Disk"
  654. Francais="Cr‚er disquette de boot"
  655. Deutsch="Bootdiskette erstellen"
  656. }
  657. Message=BootDiskHelp
  658. {
  659. English="Create a bootable floppy disk"
  660. Francais="Cr‚er une disquette de boot"
  661. Deutsch="Diskette zum Booten erstellen"
  662. }
  663. Message=Uninstall
  664. {
  665. English="Uninstall"
  666. Francais="D‚sinstaller"
  667. Deutsch="Installation r�ckg„ngig machen"
  668. }
  669. Message=UninstallHelp
  670. {
  671. English="Delete ACTUA SOCCER from your hard disk"
  672. Francais="Effacer ACTUA SOCCER de votre disque dur"
  673. Deutsch="ACTUA SOCCER von Ihrer Festplatte entfernen"
  674. }
  675. Message=Exit
  676. {
  677. English="Exit"
  678. Francais="Quitter"
  679. Deutsch="Verlassen"
  680. }
  681. Message=ExitHelp
  682. {
  683. English="Exit Install and Setup"
  684. Francais="Quitter Install and Setup"
  685. Deutsch="Installation und Setup verlassen"
  686. }
  687. ;
  688. ; Messages for Music playback and Sound Effects Device
  689. ;
  690. Message=CDAudio
  691. {
  692. English="Compact Disc Audio"
  693. Francais="Compact Disc Audio"
  694. Deutsch="Compact Disc Audio"
  695. }
  696. Message=CDAudioMusicHelp
  697. {
  698. English="Select Compact Disc as Music Playback Device"
  699. Francais="Select Compact Disc as Music Playback Device"
  700. Deutsch="Select Compact Disc as Music Playback Device"
  701. }
  702. Message=GeneralMidi
  703. {
  704. English="General Midi"
  705. Francais="General Midi"
  706. Deutsch="General Midi"
  707. }
  708. Message=GeneralMidiMusicHelp
  709. {
  710. English="Select General Midi as Music Playback Device"
  711. Francais="S‚lectionner General Midi pour la musique"
  712. Deutsch="General Midi zum Abspielen der Musik w„hlen"
  713. }
  714. Message=RolandMT32
  715. {
  716. English="Roland MT32"
  717. Francais="Roland MT32"
  718. Deutsch="Roland MT32"
  719. }
  720. Message=RolandMT32Help
  721. {
  722. English="Select Roland MT32 or Roland LAPC-I as Music Playback Device"
  723. Francais="S‚lectionner Roland MT32 ou Roland LAPC-I pour la musique"
  724. Deutsch="Roland MT32 oder Roland LAPC-I zum Abspielen der Musik w„hlen"
  725. }
  726. Message=SoundCanvas
  727. {
  728. English="Sound Canvas"
  729. Francais="Sound Canvas"
  730. Deutsch="Sound Canvas"
  731. }
  732. Message=SoundCanvasMusicHelp
  733. {
  734. English="Select Roland Sound Canvas or Roland SCC-I as Music Playback Device"
  735. Francais="S‚lectionner Roland Sound Canvas ou Roland SCC-I pour la musique"
  736. Deutsch="Roland Sound Canvas oder Roland SCC-I zur Musikwiedergabe w„hlen"
  737. }
  738. Message=Microsoft
  739. {
  740. English="Microsoft Sound System"
  741. Francais="Microsoft Sound System"
  742. Deutsch="Microsoft Sound System"
  743. }
  744. Message=MicrosoftMusicHelp
  745. {
  746. English="Select Microsoft Sound System as Music Playback Device"
  747. Francais="S‚lectionner Microsoft Sound System pour la musique"
  748. Deutsch="Microsoft Sound System zum Abspielen der Musik w„hlen"
  749. }
  750. Message=MicrosoftSoundHelp
  751. {
  752. English="Select Microsoft Sound System as Sound Effects Device"
  753. Francais="S‚lectionner Microsoft Sound System pour les bruitages"
  754. Deutsch="Microsoft Sound System zum Abspielen der Soundeffekte w„hlen"
  755. }
  756. Message=GravisMAX
  757. {
  758. English="Gravis Ultrasound MAX"
  759. Francais="Gravis Ultrasound MAX"
  760. Deutsch="Gravis Ultrasound MAX"
  761. }
  762. Message=GravisMAXMusicHelp
  763. {
  764. English="Select Advanced Gravis Ultrasound MAX as Music Playback Device"
  765. Francais="S‚lectionner Advanced Gravis Ultrasound MAX pour la musique"
  766. Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound MAX zum Abspielen der Musik w„hlen"
  767. }
  768. Message=GravisMAXSoundHelp
  769. {
  770. English="Select Advanced Gravis Ultrasound MAX as Sound Effects Device"
  771. Francais="S‚lectionner Advanced Gravis Ultrasound MAX pour les bruitages"
  772. Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound MAX zum Abspielen der Soundeffekte w„hlen"
  773. }
  774. Message=Gravis
  775. {
  776. English="Gravis Ultrasound"
  777. Francais="Gravis Ultrasound"
  778. Deutsch="Gravis Ultrasound"
  779. }
  780. Message=GravisMusicHelp
  781. {
  782. English="Select Advanced Gravis Ultrasound as Music Playback Device"
  783. Francais="S‚lectionner Advanced Gravis Ultrasound pour la musique"
  784. Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound zum Abspielen der Musik w„hlen"
  785. }
  786. Message=GravisSoundHelp
  787. {
  788. English="Select Advanced Gravis Ultrasound as Sound Effects Device"
  789. Francais="S‚lectionner Advanced Gravis Ultrasound pour les bruitages"
  790. Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound zum Abspielen der Soundeffekte w„hlen"
  791. }
  792. Message=AWE32
  793. {
  794. English="Sound Blaster AWE32"
  795. Francais="Sound Blaster AWE32"
  796. Deutsch="Sound Blaster AWE32"
  797. }
  798. Message=AWE32MusicHelp
  799. {
  800. English="Select Sound Blaster AWE32 as Music Playback Device"
  801. Francais="S‚lectionner Sound Blaster AWE32 pour la musique"
  802. Deutsch="Sound Blaster AWE32 zum Abspielen der Soundeffekte w„hlen"
  803. }
  804. Message=AWE32SoundHelp
  805. {
  806. English="Select Sound Blaster AWE32 as Sound Effects Device"
  807. Francais="S‚lectionner Sound Blaster AWE32 pour les bruitages"
  808. Deutsch="Sound Blaster AWE32 zum Abspielen der Soundeffekte w„hlen"
  809. }
  810. Message=SoundBlaster16
  811. {
  812. English="Sound Blaster 16"
  813. Francais="Sound Blaster 16"
  814. Deutsch="Sound Blaster 16"
  815. }
  816. Message=SoundBlaster16MusicHelp
  817. {
  818. English="Select Sound Blaster 16 or 100% Compatible as Music Playback Device"
  819. Francais="S‚lectionner Sound Blaster 16 ou 100% Compatible pour la musique"
  820. Deutsch="Sound Blaster 16 oder zu 100% Kompatible f�r die Musik w„hlen"
  821. }
  822. Message=SoundBlaster16SoundHelp
  823. {
  824. English="Select Sound Blaster 16 or 100% Compatible as Sound Effects Device"
  825. Francais="S‚lectionner Sound Blaster 16 ou 100% Compatible pour les bruitages"
  826. Deutsch="Sound Blaster 16 oder zu 100% Kompatible f�r Soundeffekte w„hlen"
  827. }
  828. Message=SoundBlasterPro
  829. {
  830. English="Sound Blaster Pro"
  831. Francais="Sound Blaster Pro"
  832. Deutsch="Sound Blaster Pro"
  833. }
  834. Message=SoundBlasterProMusicHelp
  835. {
  836. English="Select Sound Blaster Pro or 100% Compatible as Music Playback Device"
  837. Francais="S‚lectionner Sound Blaster Pro ou 100% Compatible pour la musique"
  838. Deutsch="Sound Blaster Pro oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe w„hlen"
  839. }
  840. Message=SoundBlasterProSoundHelp
  841. {
  842. English="Select Sound Blaster Pro or 100% Compatible as Sound Effects Device"
  843. Francais="S‚lectionner Sound Blaster Pro ou 100% Compatible pour les bruitages"
  844. Deutsch="Sound Blaster Pro oder zu 100% Kompatible f�r die Soundeffekte w„hlen"
  845. }
  846. Message=SoundBlaster
  847. {
  848. English="Sound Blaster"
  849. Francais="Sound Blaster"
  850. Deutsch="Sound Blaster"
  851. }
  852. Message=SoundBlasterMusicHelp
  853. {
  854. English="Select Sound Blaster or 100% Compatible as Music Playback Device"
  855. Francais="S‚lectionner Sound Blaster ou 100% Compatible pour la musique"
  856. Deutsch="Sound Blaster oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe w„hlen"
  857. }
  858. Message=SoundBlasterSoundHelp
  859. {
  860. English="Select Sound Blaster or 100% Compatible as Sound Effects Device"
  861. Francais="S‚lectionner Sound Blaster ou 100% Compatible pour les bruitages"
  862. Deutsch="Sound Blaster oder zu 100% Kompatible f�r die Soundeffekte w„hlen"
  863. }
  864. Message=Adlib
  865. {
  866. English="Adlib"
  867. Francais="Adlib"
  868. Deutsch="Adlib"
  869. }
  870. Message=AdlibMusicHelp
  871. {
  872. English="Select Adlib or 100% Compatible as Music Playback Device"
  873. Francais="S‚lectionner Adlib ou 100% Compatible pour la musique"
  874. Deutsch="Adlib oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe w„hlen"
  875. }
  876. Message=NoAudio
  877. {
  878. English="NONE"
  879. Francais="AUCUNE"
  880. Deutsch="KEINE"
  881. }
  882. Message=NoMusicHelp
  883. {
  884. English="Dont play any Music"
  885. Francais="Pas de musique"
  886. Deutsch="Keine Musik spielen"
  887. }
  888. Message=NoSoundHelp
  889. {
  890. English="Dont play any Sound Effects"
  891. Francais="Pas de bruitages"
  892. Deutsch="Keine Soundeffekte spielen"
  893. }
  894. ;
  895. ; Messages for Port Address'
  896. ;
  897. Message=SelectPortAddress
  898. {
  899. English="Select a Port Address"
  900. Francais="S‚lectionner adresse port"
  901. Deutsch="Port-Adresse w„hlen"
  902. }
  903. Message=Port210
  904. {
  905. English="210"
  906. Francais="210"
  907. Deutsch="210"
  908. }
  909. Message=Port210Help
  910. {
  911. English="Set Port Address to 210"
  912. Francais="R‚gler adresse port … 210"
  913. Deutsch="Port-Adresse auf 210 einstellen"
  914. }
  915. Message=Port220
  916. {
  917. English="220"
  918. Francais="220"
  919. Deutsch="220"
  920. }
  921. Message=DefaultPort220
  922. {
  923. English="220 (Default)"
  924. Francais="220 (Par d‚faut?)"
  925. Deutsch="220 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  926. }
  927. Message=Port220Help
  928. {
  929. English="Set Port Address to 220"
  930. Francais="R‚gler adresse port … 220"
  931. Deutsch="Port-Adresse auf 220 einstellen"
  932. }
  933. Message=Port230
  934. {
  935. English="230"
  936. Francais="230"
  937. Deutsch="230"
  938. }
  939. Message=Port230Help
  940. {
  941. English="Set Port Address to 230"
  942. Francais="R‚gler adresse port … 230"
  943. Deutsch="Port-Adresse auf 230 einstellen"
  944. }
  945. Message=Port240
  946. {
  947. English="240"
  948. Francais="240"
  949. Deutsch="240"
  950. }
  951. Message=Port240Help
  952. {
  953. English="Set Port Address to 240"
  954. Francais="R‚gler adresse port … 240"
  955. Deutsch="Port-Adresse auf 240 einstellen"
  956. }
  957. Message=Port250
  958. {
  959. English="250"
  960. Francais="250"
  961. Deutsch="250"
  962. }
  963. Message=Port250Help
  964. {
  965. English="Set Port Address to 250"
  966. Francais="R‚gler adresse port … 250"
  967. Deutsch="Port-Adresse auf 250 einstellen"
  968. }
  969. Message=Port260
  970. {
  971. English="260"
  972. Francais="260"
  973. Deutsch="260"
  974. }
  975. Message=Port260Help
  976. {
  977. English="Set Port Address to 260"
  978. Francais="R‚gler adresse port … 260"
  979. Deutsch="Port-Adresse auf 260 einstellen"
  980. }
  981. Message=Port280
  982. {
  983. English="280"
  984. Francais="280"
  985. Deutsch="280"
  986. }
  987. Message=Port280Help
  988. {
  989. English="Set Port Address to 280"
  990. Francais="R‚gler adresse port … 280"
  991. Deutsch="Port-Adresse auf 280 einstellen"
  992. }
  993. Message=Port300
  994. {
  995. English="300"
  996. Francais="300"
  997. Deutsch="300"
  998. }
  999. Message=Port300Help
  1000. {
  1001. English="Set Port Address to 300"
  1002. Francais="R‚gler adresse port … 300"
  1003. Deutsch="Port-Adresse auf 300 einstellen"
  1004. }
  1005. Message=Port320
  1006. {
  1007. English="320"
  1008. Francais="320"
  1009. Deutsch="320"
  1010. }
  1011. Message=Port320Help
  1012. {
  1013. English="Set Port Address to 320"
  1014. Francais="R‚gler adresse port … 320"
  1015. Deutsch="Port-Adresse auf 320 einstellen"
  1016. }
  1017. Message=Port330
  1018. {
  1019. English="330"
  1020. Francais="330"
  1021. Deutsch="330"
  1022. }
  1023. Message=DefaultPort330
  1024. {
  1025. English="330 (Default)"
  1026. Francais="330 (Par d‚faut?)"
  1027. Deutsch="330 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1028. }
  1029. Message=Port330Help
  1030. {
  1031. English="Set Port Address to 330"
  1032. Francais="R‚gler adresse port … 330"
  1033. Deutsch="Port-Adresse auf 330 einstellen"
  1034. }
  1035. Message=Port332
  1036. {
  1037. English="332"
  1038. Francais="332"
  1039. Deutsch="332"
  1040. }
  1041. Message=Port332Help
  1042. {
  1043. English="Set Port Address to 332"
  1044. Francais="R‚gler adresse port … 332"
  1045. Deutsch="Port-Adresse auf 332 einstellen"
  1046. }
  1047. Message=Port334
  1048. {
  1049. English="334"
  1050. Francais="334"
  1051. Deutsch="334"
  1052. }
  1053. Message=Port334Help
  1054. {
  1055. English="Set Port Address to 334"
  1056. Francais="R‚gler adresse port … 334"
  1057. Deutsch="Port-Adresse auf 334 einstellen"
  1058. }
  1059. Message=Port336
  1060. {
  1061. English="336"
  1062. Francais="336"
  1063. Deutsch="336"
  1064. }
  1065. Message=Port336Help
  1066. {
  1067. English="Set Port Address to 336"
  1068. Francais="R‚gler adresse port … 336"
  1069. Deutsch="Port-Adresse auf 336 einstellen"
  1070. }
  1071. Message=Port340
  1072. {
  1073. English="340"
  1074. Francais="340"
  1075. Deutsch="340"
  1076. }
  1077. Message=Port340Help
  1078. {
  1079. English="Set Port Address to 340"
  1080. Francais="R‚gler adresse port … 340"
  1081. Deutsch="Port-Adresse auf 340 einstellen"
  1082. }
  1083. Message=Port360
  1084. {
  1085. English="360"
  1086. Francais="360"
  1087. Deutsch="360"
  1088. }
  1089. Message=Port360Help
  1090. {
  1091. English="Set Port Address to 360"
  1092. Francais="R‚gler adresse port … 360"
  1093. Deutsch="Port-Adresse auf 360 einstellen"
  1094. }
  1095. Message=DefaultPort388
  1096. {
  1097. English="388 (Default)"
  1098. Francais="388 (Par d‚faut?)"
  1099. Deutsch="388 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1100. }
  1101. Message=Port388Help
  1102. {
  1103. English="Set Port Address to 388"
  1104. Francais="R‚gler adresse port … 388"
  1105. Deutsch="Port-Adresse auf 388 einstellen"
  1106. }
  1107. Message=DefaultPort530
  1108. {
  1109. English="530 (Default)"
  1110. Francais="530 (Par d‚faut?)"
  1111. Deutsch="530 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1112. }
  1113. Message=Port530Help
  1114. {
  1115. English="Set Port Address to 530"
  1116. Francais="R‚gler adresse port … 530"
  1117. Deutsch="Port-Adresse auf 530 einstellen"
  1118. }
  1119. Message=Port604
  1120. {
  1121. English="604"
  1122. Francais="604"
  1123. Deutsch="604"
  1124. }
  1125. Message=Port604Help
  1126. {
  1127. English="Set Port Address to 604"
  1128. Francais="R‚gler adresse port … 604"
  1129. Deutsch="Port-Adresse auf 604 einstellen"
  1130. }
  1131. Message=PortE80
  1132. {
  1133. English="E80"
  1134. Francais="E80"
  1135. Deutsch="E80"
  1136. }
  1137. Message=PortE80Help
  1138. {
  1139. English="Set Port Address to E80"
  1140. Francais="R‚gler adresse port … E80"
  1141. Deutsch="Port-Adresse auf E80 einstellen"
  1142. }
  1143. Message=PortF40
  1144. {
  1145. English="F40"
  1146. Francais="F40"
  1147. Deutsch="F40"
  1148. }
  1149. Message=PortF40Help
  1150. {
  1151. English="Set Port Address to F40"
  1152. Francais="R‚gler adresse port … F40"
  1153. Deutsch="Port-Adresse auf F40 einstellen"
  1154. }
  1155. Message=DefaultPort220/620
  1156. {
  1157. English="220 (620) (Default)"
  1158. Francais="220 (620) (Par d‚faut?)"
  1159. Deutsch="220 (620) (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1160. }
  1161. Message=DefaultPort220/620Help
  1162. {
  1163. English="Set Port Address to 220 (620)"
  1164. Francais="R‚gler adresse port … 220 (620)"
  1165. Deutsch="Port-Adresse auf 220 (620) einstellen"
  1166. }
  1167. Message=Port240/640
  1168. {
  1169. English="240 (640)"
  1170. Francais="240 (640)"
  1171. Deutsch="240 (640)"
  1172. }
  1173. Message=Port240/640Help
  1174. {
  1175. English="Set Port Address to 240 (640)"
  1176. Francais="R‚gler adresse port … 240 (640)"
  1177. Deutsch="Port-Adresse auf 240 (640) einstellen"
  1178. }
  1179. Message=Port260/660
  1180. {
  1181. English="260 (660)"
  1182. Francais="260 (660)"
  1183. Deutsch="260 (660)"
  1184. }
  1185. Message=Port260/660Help
  1186. {
  1187. English="Set Port Address to 260 (660)"
  1188. Francais="R‚gler adresse port … 260 (660)"
  1189. Deutsch="Port-Adresse auf 260 (660) einstellen"
  1190. }
  1191. Message=Port280/680
  1192. {
  1193. English="280 (680)"
  1194. Francais="280 (680)"
  1195. Deutsch="280 (680)"
  1196. }
  1197. Message=Port280/680Help
  1198. {
  1199. English="Set Port Address to 280 (680)"
  1200. Francais="R‚gler adresse port … 280 (680)"
  1201. Deutsch="Port-Adresse auf 280 (680) einstellen"
  1202. }
  1203. ;
  1204. ; Messages for IRQ Values
  1205. ;
  1206. Message=SelectIRQ
  1207. {
  1208. English="Select an IRQ"
  1209. Francais="S‚lectionner IRQ"
  1210. Deutsch="IRQ-Nummer festlegen"
  1211. }
  1212. Message=IRQ2
  1213. {
  1214. English="2"
  1215. Francais="2"
  1216. Deutsch="2"
  1217. }
  1218. Message=IRQ2Help
  1219. {
  1220. English="Set Interrupt to 2"
  1221. Francais="R‚gler IRQ … 2"
  1222. Deutsch="Interrupt auf 2 einstellen"
  1223. }
  1224. Message=IRQ3
  1225. {
  1226. English="3"
  1227. Francais="3"
  1228. Deutsch="3"
  1229. }
  1230. Message=IRQ3Help
  1231. {
  1232. English="Set Interrupt to 3"
  1233. Francais="R‚gler IRQ … 3"
  1234. Deutsch="Interrupt auf 3 einstellen"
  1235. }
  1236. Message=IRQ5
  1237. {
  1238. English="5"
  1239. Francais="5"
  1240. Deutsch="5"
  1241. }
  1242. Message=DefaultIRQ5
  1243. {
  1244. English="5 (Default)"
  1245. Francais="5 (Par d‚faut?)"
  1246. Deutsch="5 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1247. }
  1248. Message=IRQ5Help
  1249. {
  1250. English="Set Interrupt to 5"
  1251. Francais="R‚gler IRQ … 5"
  1252. Deutsch="Interrupt auf 5 einstellen"
  1253. }
  1254. Message=IRQ7
  1255. {
  1256. English="7"
  1257. Francais="7"
  1258. Deutsch="7"
  1259. }
  1260. Message=DefaultIRQ7
  1261. {
  1262. English="7 (Default)"
  1263. Francais="7 (Par d‚faut?)"
  1264. Deutsch="7 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1265. }
  1266. Message=IRQ7Help
  1267. {
  1268. English="Set Interrupt to 7"
  1269. Francais="R‚gler IRQ … 7"
  1270. Deutsch="Interrupt auf 7 einstellen"
  1271. }
  1272. Message=IRQ9
  1273. {
  1274. English="9"
  1275. Francais="9"
  1276. Deutsch="9"
  1277. }
  1278. Message=IRQ9Help
  1279. {
  1280. English="Set Interrupt to 9"
  1281. Francais="R‚gler IRQ … 9"
  1282. Deutsch="Interrupt auf 9 einstellen"
  1283. }
  1284. Message=IRQ10
  1285. {
  1286. English="10"
  1287. Francais="10"
  1288. Deutsch="10"
  1289. }
  1290. Message=IRQ10Help
  1291. {
  1292. English="Set Interrupt to 10"
  1293. Francais="R‚gler IRQ … 10"
  1294. Deutsch="Interrupt auf 10 einstellen"
  1295. }
  1296. Message=IRQ11
  1297. {
  1298. English="11"
  1299. Francais="11"
  1300. Deutsch="11"
  1301. }
  1302. Message=DefaultIRQ11
  1303. {
  1304. English="11 (Default)"
  1305. Francais="11 (Par d‚faut?)"
  1306. Deutsch="11 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1307. }
  1308. Message=IRQ11Help
  1309. {
  1310. English="Set Interrupt to 11"
  1311. Francais="R‚gler IRQ … 11"
  1312. Deutsch="Interrupt auf 11 einstellen"
  1313. }
  1314. Message=IRQ12
  1315. {
  1316. English="12"
  1317. Francais="12"
  1318. Deutsch="12"
  1319. }
  1320. Message=IRQ12Help
  1321. {
  1322. English="Set Interrupt to 12"
  1323. Francais="R‚gler IRQ … 12"
  1324. Deutsch="Interrupt auf 12 einstellen"
  1325. }
  1326. Message=IRQ15
  1327. {
  1328. English="15"
  1329. Francais="15"
  1330. Deutsch="15"
  1331. }
  1332. Message=IRQ15Help
  1333. {
  1334. English="Set Interrupt to 15"
  1335. Francais="R‚gler IRQ … 15"
  1336. Deutsch="Interrupt auf 15 einstellen"
  1337. }
  1338. ;
  1339. ; Messages for DMA Channel
  1340. ;
  1341. Message=SelectDMA
  1342. {
  1343. English="Select a DMA Channel"
  1344. Francais="S‚lectionnez un canal DMA"
  1345. Deutsch="DMA-Kanal w„hlen"
  1346. }
  1347. Message=DMA0
  1348. {
  1349. English="0"
  1350. Francais="0"
  1351. Deutsch="0"
  1352. }
  1353. Message=DMA0Help
  1354. {
  1355. English="Set DMA Channel to 0"
  1356. Francais="R‚gler canal DMA … 0"
  1357. Deutsch="DMA-Kanal auf 0 einstellen"
  1358. }
  1359. Message=DMA1
  1360. {
  1361. English="1"
  1362. Francais="1"
  1363. Deutsch="1"
  1364. }
  1365. Message=DefaultDMA1
  1366. {
  1367. English="1 (Default)"
  1368. Francais="1 (Par d‚faut?)"
  1369. Deutsch="1 (Standardeinstellungen benutzen?)"
  1370. }
  1371. Message=DMA1Help
  1372. {
  1373. English="Set DMA Channel to 1"
  1374. Francais="R‚gler canal DMA … 1"
  1375. Deutsch="DMA-Kanal auf 1 einstellen"
  1376. }
  1377. Message=DMA3
  1378. {
  1379. English="3"
  1380. Francais="3"
  1381. Deutsch="3"
  1382. }
  1383. Message=DMA3Help
  1384. {
  1385. English="Set DMA Channel to 3"
  1386. Francais="R‚gler canal DMA … 3"
  1387. Deutsch="DMA-Kanal auf 3 einstellen"
  1388. }
  1389. Message=DMA5
  1390. {
  1391. English="5"
  1392. Francais="5"
  1393. Deutsch="5"
  1394. }
  1395. Message=DMA5Help
  1396. {
  1397. English="Set DMA Channel to 5"
  1398. Francais="R‚gler canal DMA … 5"
  1399. Deutsch="DMA-Kanal auf 5 einstellen"
  1400. }
  1401. Message=DMA6
  1402. {
  1403. English="6"
  1404. Francais="6"
  1405. Deutsch="6"
  1406. }
  1407. Message=DMA6Help
  1408. {
  1409. English="Set DMA Channel to 6"
  1410. Francais="R‚gler canal DMA … 7"
  1411. Deutsch="DMA-Kanal auf 7 einstellen"
  1412. }
  1413. Message=DMA7
  1414. {
  1415. English="7"
  1416. Francais="7"
  1417. Deutsch="7"
  1418. }
  1419. Message=DMA7Help
  1420. {
  1421. English="Set DMA Channel to 7"
  1422. Francais="R‚gler canal DMA … 7"
  1423. Deutsch="DMA-Kanal auf 7 einstellen"
  1424. }
  1425. ;
  1426. ; Messages for Controller Type
  1427. ;
  1428. Message=Keyboard
  1429. {
  1430. English="Keyboard only"
  1431. Francais="Clavier uniquement"
  1432. Deutsch="Nur Tastatur"
  1433. }
  1434. Message=KeyboardHelp
  1435. {
  1436. English="Use keyboard for all controls"
  1437. Francais="Utiliser clavier pour tous les contr“les"
  1438. Deutsch="Tastatur f�r s„mtliche Steuerungen"
  1439. }
  1440. Message=Mouse
  1441. {
  1442. English="Keyboard + Mouse"
  1443. Francais="Clavier + Souris"
  1444. Deutsch="Tastatur + Maus"
  1445. }
  1446. Message=MouseHelp
  1447. {
  1448. English="Use mouse for main control, keyboard for rest"
  1449. Francais="Utiliser souris pour contr“le principal, clavier pour le reste"
  1450. Deutsch="Maus zur Hauptsteuerung, Tastatur f�r alles andere"
  1451. }
  1452. Message=AnalogJoystick
  1453. {
  1454. English="Keyboard + Analog Joystick"
  1455. Francais="Clavier + Joystick analogique"
  1456. Deutsch="Tastatur + Analog-Joystick"
  1457. }
  1458. Message=AnalogJoystickHelp
  1459. {
  1460. English="Use analog joystick for main control, keyboard for rest"
  1461. Francais="Utiliser joystick analogique pour contr“le principal, clavier pour le reste"
  1462. Deutsch="Analog-Joystick zur Hauptsteuerung, Tastatur f�r alles andere"
  1463. }
  1464. Message=DigitalJoystick
  1465. {
  1466. English="Keyboard + Digital Joystick"
  1467. Francais="Clavier + Joystick digital"
  1468. Deutsch="Tastatur + Digital-Joystick"
  1469. }
  1470. Message=DigitalJoystickHelp
  1471. {
  1472. English="Use digital joystick for main control, keyboard for rest"
  1473. Francais="Utiliser joystick digital pour contr“le principal, clavier pour le reste"
  1474. Deutsch="Digital-Joystick zur Hauptsteuerung, Tastatur f�r alles andere"
  1475. }
  1476. ;
  1477. ; Error Messages.
  1478. ;
  1479. Message=OSVersion
  1480. {
  1481. English=
  1482. "ACTUA SOCCER does not support the DOS version you are currently
  1483. running. You will need to obtain DOS 5.0 or above."
  1484. Francais=
  1485. "ACTUA SOCCER ne supporte pas la version du DOS que vous utilisez.
  1486. Il vous faut DOS 5.0 ou sup‚rieur."
  1487. Deutsch=
  1488. "ACTUA SOCCER unterst�tzt Ihre DOS-Version nicht. Sie ben”tigen
  1489. mindestens DOS 5.0."
  1490. }
  1491. Message=CPUType
  1492. {
  1493. English=
  1494. "ACTUA SOCCER needs to take use of the 32 Bit capabilities of a 386DX
  1495. or above processor to run. The processor in your PC is only capable
  1496. of 16 Bit operations."
  1497. Francais=
  1498. "ACTUA SOCCER a besoin des 32 bits d'un processeur 386DX ou sup‚rieur
  1499. pour fonctionner. Le processeur de votre PC ne peut effectuer que des
  1500. op‚rations avec 16 bits."
  1501. Deutsch=
  1502. "ACTUA SOCCER ben”tigt die 32-Bit-Verarbeitung eines 386DXer oder
  1503. schnelleren Prozessors. Der Prozessor Ihres PCs hat nur eine
  1504. Verarbeitung von 16 Bit."
  1505. }
  1506. ;
  1507. ; Warning messages.
  1508. ;
  1509. Message=BaseMemory
  1510. {
  1511. English=
  1512. "You do not have enough base memory to run ACTUA SOCCER. Try removing
  1513. any unnecessary device drivers or TSRs from your CONFIG.SYS and
  1514. AUTOEXEC.BAT files. If you have DOS version 6.0 or above then you
  1515. could try running MEMMAKER from the DOS Prompt, alternatively choose
  1516. 'Create Boot Disk' from the main menu."
  1517. Francais=
  1518. "Vous n'avez pas assez de m‚moire de base pour lancer ACTUA SOCCER,
  1519. essayez d'enlever les drivers ou TSR inutiles de vos fichiers
  1520. CONFIG.SYS et AUTOEXEC.BAT. Si vous avez DOS 6.0 ou sup‚rieur,
  1521. essayez de lancer MEMMAKER … partir du prompt du DOS; vous pouvez
  1522. aussi choisir 'Cr‚er Disquette de Boot' sur le menu principal."
  1523. Deutsch=
  1524. "Sie haben nicht gen�gend Grundspeicher, um ACTUA SOCCER zu betreiben.
  1525. Entfernen Sie alle unn”tigen Treiber oder TSR-Programme aus Ihrer
  1526. CONFIG.SYS- und AUTOEXEC.BAT-Datei. Wenn Sie DOS 6.0 (oder h”her)
  1527. haben, k”nnen Sie vom DOS-Systemzeichen aus MEMMAKER betreiben, falls
  1528. nicht, w„hlen Sie im Hauptmen� 'Bootdiskette erstellen'."
  1529. }
  1530. Message=ExpandedMemory
  1531. {
  1532. English=
  1533. "You should never get this message, as ACTUA SOCCER does not need any
  1534. EXPANDED memory to run. Contact the GREMLIN INTERACTIVE HELP LINE
  1535. and tell them what has happened. The address and telephone number are
  1536. on the back of the box."
  1537. Francais=
  1538. "Ce message ne devrait pas apparaŒtre, car ACTUA SOCCER n'a pas besoin
  1539. de m‚moire �TENDUE. Contactez le service assistance de GREMLIN et
  1540. dites-leur ce qui s'est pass‚. L'adresse et le num‚ro de t‚l‚phone se
  1541. trouvent au dos de la boŒte."
  1542. Deutsch=
  1543. "Diese Meldung sollte nie auftauchen, da ACTUA SOCCER keinen
  1544. Expansionsspeicher ben”tigt. Wenden Sie sich bitte an die
  1545. GREMLIN INTERACTIVE HELP LINE, und beschreiben Sie Ihr
  1546. Problem. Die Adresse und Telefonnummer finden Sie auf der
  1547. Packungsr�ckseite."
  1548. }
  1549. Message=ExtendedMemory
  1550. {
  1551. English=
  1552. "ACTUA SOCCER needs at least 3072K of EXTENDED memory to run, at
  1553. present your system does not have enough free. The easiest solution
  1554. to this problem is to choose 'Create Boot Disk' from the main menu."
  1555. Francais=
  1556. "ACTUA SOCCER n‚cessite au moins 3072 Ko de m‚moire ETENDUE pour
  1557. fonctionner; votre systŠme n'a pas assez de m‚moire libre. Pour
  1558. r‚soudre ce problŠme, choisissez `Cr‚er disquette de boot' sur le
  1559. menu principal."
  1560. Deutsch=
  1561. "Zum Betreiben von ACTUA SOCCER ben”tigen Sie mindestens 3072 KB
  1562. Erweiterungsspeicher. Im Moment steht Ihnen nicht gen�gend
  1563. freier Speicherplatz zur Verf�gung. Sie k”nnen dieses Problem
  1564. auf einfache Weise l”sen, indem Sie 'Bootdiskette erstellen'
  1565. vom Hauptmen� w„hlen."
  1566. }
  1567. Message=InvalidPath
  1568. {
  1569. English=
  1570. "The path you have specified is either invalid or already exists,
  1571. please choose another. If the directory you have chosen is a previous
  1572. installation of ACTUA SOCCER , run Install and Setup from that
  1573. directory to change the configuration."
  1574. Francais=
  1575. "Le chemin que vous avez sp‚cifi‚ n'est pas valide ou existe d‚j… ,
  1576. choisissez-en un autre. Si le r‚pertoire choisi est une installation
  1577. ant‚rieure de ACTUA SOCCER , lancez Install and Setup … partir de ce
  1578. r‚pertoire pour changer la configuration."
  1579. Deutsch=
  1580. "Der angegebene Pfad ist ung�ltig oder existiert bereits. W„hlen Sie
  1581. bitte einen anderen. Enth„lt das von Ihnen gew„hlte Verzeichnis
  1582. ACTUA SOCCER bereits, „ndern Sie die Konfiguration, indem Sie
  1583. Installation und Setup aus diesem Verzeichnis betreiben."
  1584. }
  1585. Message=DiskSpace
  1586. {
  1587. English=
  1588. "The drive you have selected does not have enough disk space
  1589. to install ACTUA SOCCER, select another or exit to DOS and free
  1590. some space."
  1591. Francais=
  1592. "Le lecteur s‚lectionn‚ n'a pas assez d'espace pour installer
  1593. ACTUA SOCCER, s‚lectionnez-en un autre ou retournez au DOS et
  1594. lib‚rez de l'espace."
  1595. Deutsch=
  1596. "Auf der von Ihnen gew„hlten Festplatte ist nicht gen�gend
  1597. Speicherplatz zur Installation von ACTUA SOCCER. W„hlen Sie
  1598. bitte eine andere, oder gehen Sie zu DOS, um mehr Speicher
  1599. bereitzustellen."
  1600. }
  1601. ;
  1602. ; Flow control messages
  1603. ;
  1604. Message=PressAKey
  1605. {
  1606. English="Press a key or click mouse to continue"
  1607. Francais="Appuyez sur une touche ou cliquez avec la souris pour continuer"
  1608. Deutsch="Zum Fortfahren eine Taste oder einen Mausknopf dr�cken"
  1609. }
  1610. Message=ConfirmExit
  1611. {
  1612. English="Exit Install and Setup"
  1613. Francais="Quitter Install and Setup"
  1614. Deutsch="Installation und Setup verlassen"
  1615. }
  1616. Message=SaveChanges
  1617. {
  1618. English="Save configuration"
  1619. Francais="Sauvegarder configuration"
  1620. Deutsch="Konfiguration sichern"
  1621. }
  1622. Message=UnInstallStart
  1623. {
  1624. English="Delete ACTUA SOCCER"
  1625. Francais="Effacer ACTUA SOCCER"
  1626. Deutsch="ACTUA SOCCER l”schen"
  1627. }
  1628. Message=Yes
  1629. {
  1630. English="Yes"
  1631. Francais="Oui"
  1632. Deutsch="Ja"
  1633. }
  1634. Message=YesChangesHelp
  1635. {
  1636. English="Save any changes to configuration and Exit to DOS"
  1637. Francais="Sauvegarder nouvelle configuration et retourner au DOS"
  1638. Deutsch="Alle Žnderungen in der Konfiguration sichern und zu DOS abbrechen"
  1639. }
  1640. Message=YesHelp
  1641. {
  1642. English="Exit to DOS"
  1643. Francais="Retourner au DOS"
  1644. Deutsch="Zu DOS abbrechen"
  1645. }
  1646. Message=No
  1647. {
  1648. English="No"
  1649. Francais="Non"
  1650. Deutsch="Nein"
  1651. }
  1652. Message=NoHelp
  1653. {
  1654. English="Continue Install and Setup"
  1655. Francais="Continuer Install and Setup"
  1656. Deutsch="Installation und Setup fortsetzen"
  1657. }
  1658. Message=NoUnInstallHelp
  1659. {
  1660. English="Return to Main Menu"
  1661. Francais="Retourner au menu principal"
  1662. Deutsch="Zur�ck zum Hauptmen�"
  1663. }
  1664. Message=YesUnInstallHelp
  1665. {
  1666. English="Delete ACTUA SOCCER from hard disk"
  1667. Francais="Effacer ACTUA SOCCER du disque dur"
  1668. Deutsch="ACTUA SOCCER von der Festplatte l”schen"
  1669. }
  1670. Message=DetectConfirm
  1671. {
  1672. English="Autodetect sound device?"
  1673. Francais="Autod‚tection de la carte?"
  1674. Deutsch="Karte automatisch bestimmen?"
  1675. }
  1676. Message=ManualHelp
  1677. {
  1678. English="Set up the device manually, using the menus"
  1679. Francais=
  1680. "Voulez-vous configurer la carte manuellement, … l'aide des
  1681. menus?"
  1682. Deutsch=
  1683. "Einstellungen f�r die Karte manuell �ber die Men�s
  1684. vornehmen?"
  1685. }
  1686. Message=AutomaticHelp
  1687. {
  1688. English="Try to detect your sound device"
  1689. Francais=
  1690. "Voulez-vous essayer la d‚tection de votre carte sonore?"
  1691. Deutsch=
  1692. "Soll Ihre Soundkarte automatisch bestimmt werden?"
  1693. }
  1694. Message=UseThisCardSound
  1695. {
  1696. English="Use this device for sound?"
  1697. Francais="Voulez-vous utiliser cette carte pour le son?"
  1698. Deutsch="Diese Karte f�r den Sound verwenden?"
  1699. }
  1700. Message=UseThisCardMusic
  1701. {
  1702. English="Use this device for music?"
  1703. Francais="Voulez-vous utiliser cette carte pour la musique?"
  1704. Deutsch="Diese Karte f�r die Musik verwenden?"
  1705. }
  1706. Message=YesDetectHelp
  1707. {
  1708. English="Use the same device to play music as well as sound effects"
  1709. Francais=
  1710. "Voulez-vous utiliser la mˆme carte sonore pour la musique et
  1711. les effets sonores?"
  1712. Deutsch=
  1713. "Dieselbe Soundkarte f�r Musik und Soundeffekte verwenden?"
  1714. }
  1715. Message=NoDetectHelp
  1716. {
  1717. English="Choose a different device to play music"
  1718. Francais=
  1719. "Voulez-vous choisir une autre carte pour la musique?"
  1720. Deutsch=
  1721. "Eine andere Soundkarte f�r die Musik w„hlen?"
  1722. }
  1723. Message=YesCardHelp
  1724. {
  1725. English="Use this device for sound"
  1726. Francais="Voulez-vous utiliser cette carte pour le son?"
  1727. Deutsch="Diese Karte f�r den Sound verwenden?"
  1728. }
  1729. Message=NoCardHelp
  1730. {
  1731. English="Keep looking for another device"
  1732. Francais="Voulez-vous continuer … rechercher une carte?"
  1733. Deutsch="Weiter versuchen, die Karte zu finden?"
  1734. }
  1735. Message=SoundTest
  1736. {
  1737. English="Do sound test?"
  1738. Francais="Voulez-vous tester le son?"
  1739. Deutsch="Soundtest durchf�hren?"
  1740. }
  1741. Message=Adjust
  1742. {
  1743. English="Adjust Settings?"
  1744. Francais="Voulez-vous r‚gler la configuration?"
  1745. Deutsch="Einstellungen „ndern?"
  1746. }
  1747. Message=DoTestHelp
  1748. {
  1749. English="Do the test with the current settings"
  1750. Francais="Voulez-vous tester la configuration actuelle?"
  1751. Deutsch="Test mit den momentanen Einstellungen durchf�hren?"
  1752. }
  1753. Message=SkipTestHelp
  1754. {
  1755. English="Skip the test"
  1756. Francais="Voulez-vous ignorez le test?"
  1757. Deutsch="Test �berspringen?"
  1758. }
  1759. Message=AdjustHelp
  1760. {
  1761. English="Change the settings of the device"
  1762. Francais="Voulez-vous changez la configuration de la carte?"
  1763. Deutsch="Einstellungen f�r die Karte „ndern?"
  1764. }
  1765. ;
  1766. ; Installation Messages
  1767. ;
  1768. Message=EnterDrive
  1769. {
  1770. English="Select Drive"
  1771. Francais="S‚lectionner lecteur"
  1772. Deutsch="Festplatte w„hlen"
  1773. }
  1774. Message=EnterDriveHelp
  1775. {
  1776. English="Choose the drive you wish to install ACTUA SOCCER to"
  1777. Francais="Choisissez le lecteur dans lequel vous voulez installer ACTUA SOCCER"
  1778. Deutsch="Festplatte f�r die Installation von ACTUA SOCCER w„hlen"
  1779. }
  1780. Message=EnterPath
  1781. {
  1782. English="Enter Installation path"
  1783. Francais="Entrer chemin d'installation"
  1784. Deutsch="Installationspfad eingeben"
  1785. }
  1786. Message=EnterPathHelp
  1787. {
  1788. English=
  1789. "Type in the name of the directory you wish to install ACTUA SOCCER to"
  1790. Francais="Tapez le nom du r‚pertoire sur lequel vous voulez installer ACTUA SOCCER"
  1791. Deutsch="Namen des Verzeichnisses zur Installation von ACTUA SOCCER eingeben"
  1792. }
  1793. Message=InstallationStart
  1794. {
  1795. English=
  1796. "Install and Setup will now copy the necessary files to the drive
  1797. and path that you have selected."
  1798. Francais=
  1799. "Install and Setup va copier les fichiers n‚cessaires sur le
  1800. lecteur et le chemin s‚lectionn‚s."
  1801. Deutsch=
  1802. "'Installation und Setup' kopiert nun die n”tigen Dateien in das
  1803. gew„hlte Verzeichnis auf der Festplatte Ihrer Wahl."
  1804. }
  1805. Message=InstallationOver
  1806. {
  1807. English="ACTUA SOCCER has successfully installed on to your hard disk."
  1808. Francais="ACTUA SOCCER est install‚ sur votre disque dur."
  1809. Deutsch="ACTUA SOCCER wurde erfolgreich auf Ihrer Festplatte installiert."
  1810. }
  1811. Message=Installing
  1812. {
  1813. English=
  1814. "ACTUA SOCCER is now being installed to your hard disk."
  1815. Francais="ACTUA SOCCER est en train d'ˆtre install‚ sur votre disque dur."
  1816. Deutsch="ACTUA SOCCER wird nun auf Ihrer Festplatte installiert."
  1817. }
  1818. Message=InstallationFail
  1819. {
  1820. English=
  1821. "ACTUA SOCCER has failed to install on to your hard disk. Consult your
  1822. manual for assistance."
  1823. Francais=
  1824. "�chec d'installation de ACTUA SOCCER sur votre disque
  1825. dur. Consultez votre manuel pour plus de d‚tails."
  1826. Deutsch=
  1827. "ACTUA SOCCER konnte auf Ihrer Festplatte nicht
  1828. installiert werden. Schlagen Sie bitte in Ihrem
  1829. Handbuch nach."
  1830. }
  1831. Message=Disk2
  1832. {
  1833. English=
  1834. "Please insert the disk marked ACTUA SOCCER DISK TWO."
  1835. Francais="Veuillez ins‚rer la disquette intitul‚e ACTUA SOCCER DISK TWO."
  1836. Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette ACTUA SOCCER DISK TWO ein."
  1837. }
  1838. ;
  1839. ; UnInstallation Messages
  1840. ;
  1841. Message=UnInstallFinished
  1842. {
  1843. English=
  1844. "ACTUA SOCCER has been deleted and Install and Setup will now
  1845. exit to DOS."
  1846. Francais=
  1847. "ACTUA SOCCER a ‚t‚ effac‚ et Install and Setup va maintenant
  1848. retourner au DOS."
  1849. Deutsch=
  1850. "ACTUA SOCCER wurde gel”scht, und 'Installation und Setup' bricht
  1851. nun zu DOS ab."
  1852. }
  1853. Message=UnInstalling
  1854. {
  1855. English="Deleting ACTUA SOCCER..."
  1856. Francais="En train d'effacer ACTUA SOCCER..."
  1857. Deutsch="ACTUA SOCCER wird gel”scht..."
  1858. }
  1859. ;
  1860. ; Create boot disk messages
  1861. ;
  1862. Message=BootDiskStart
  1863. {
  1864. English=
  1865. "Install and Setup will now create a boot disk for ACTUA SOCCER.
  1866. Insert a blank floppy disk in your boot drive."
  1867. Francais=
  1868. "Install and Setup va cr‚er une disquette de boot pour ACTUA SOCCER.
  1869. Ins‚rez une disquette vierge dans votre lecteur de boot."
  1870. Deutsch=
  1871. "'Installation und Setup' erstellt eine Bootdiskette f�r ACTUA SOCCER.
  1872. Legen Sie dazu eine leere Diskette in Ihr Boot-Laufwerk."
  1873. }
  1874. Message=CreatingBootDisk
  1875. {
  1876. English="Creating ACTUA SOCCER boot disk, please wait..."
  1877. Francais="En train de cr‚er disquette de boot pour ACTUA SOCCER, attendez..."
  1878. Deutsch="ACTUA SOCCER-Bootdiskette wird erstellt. Bitte warten..."
  1879. }
  1880. Message=BootDiskSuccess
  1881. {
  1882. English=
  1883. "Your ACTUA SOCCER boot disk is now ready to use. If necessary add"
  1884. your mouse and CD Drivers to the AUTOEXEC.BAT and CONFIG.SYS
  1885. on the disk."
  1886. Francais=
  1887. "Votre disquette systŠme ACTUA SOCCER est maintenant prˆte pour
  1888. l'utilisation. Si n‚cessaire, ajoutez les drivers de votre
  1889. souris et de votre CD dans les fichiers AUTOEXEC.BAT
  1890. et CONFIG.SYS."
  1891. Deutsch=
  1892. "Ihre ACTUA SOCCER-Bootdiskette ist nun einsatzbereit.
  1893. Falls erforderlich, m�ssen Sie Ihrer AUTOEXEC.BAT- und
  1894. CONFIG.SYS-Datei die Zeilen f�r Ihren Maus- und CD-
  1895. ROM-Treiber hinzuf�gen."
  1896. }
  1897. Message=BootDiskFailure
  1898. {
  1899. English=
  1900. "There was an error whilst creating the boot disk. Check that the
  1901. disk is not write protected or try another disk."
  1902. Francais=
  1903. "Il y a eu une erreur pendant la cr‚ation de la disquette de boot.
  1904. V‚rifiez que la disquette n'est pas prot‚g‚e contre l'‚criture ou
  1905. essayez-en une autre."
  1906. Deutsch=
  1907. "Beim Erstellen der Bootdiskette ist ein Fehler aufgetreten. Entfernen
  1908. Sie den Schreibschutz der Diskette, oder benutzen Sie eine andere."
  1909. }
  1910. Message=CardFailed
  1911. {
  1912. English=
  1913. "Failed to initialise device, please try some different settings."
  1914. Francais=
  1915. "�chec d'initialisation de carte. Essayez une autre configuration."
  1916. Deutsch=
  1917. "Karte konnte nicht initialisiert werden, bitte andere
  1918. Einstellungen w„hlen."
  1919. }
  1920. Message=InvalidPort
  1921. {
  1922. English=
  1923. "The Port Address is incorrect, please try another setting"
  1924. Francais=
  1925. "Port d'adresse incorrect. Essayez une autre configuration."
  1926. Deutsch=
  1927. "Die Port-Adresse ist falsch, bitte eine andere Einstellung
  1928. w„hlen."
  1929. }
  1930. Message=InvalidIRQ
  1931. {
  1932. English=
  1933. "The IRQ is incorrect, please try another setting"
  1934. Francais=
  1935. "Valeur IRQ incorrecte. Essayez une autre configuration."
  1936. Deutsch=
  1937. "Die IRQ-Nummer ist falsch, bitte eine andere Einstellung
  1938. w„hlen."
  1939. }
  1940. Message=InvalidDMA
  1941. {
  1942. English=
  1943. "The DMA channel is invalid, please try another setting"
  1944. Francais=
  1945. "Canal DMA invalide. Essayez une autre configuration."
  1946. Deutsch=
  1947. "Der DMA-Kanal ist ung�ltig, bitte eine andere Einstellung
  1948. w„hlen."
  1949. }
  1950. Message=MusicOnSoundCard
  1951. {
  1952. English=
  1953. "The device you have selected for sound effects can also be used
  1954. to play music."
  1955. Francais=
  1956. "La carte s‚lectionn‚e pour les effets sonores permet
  1957. ‚galement d'entendre la musique."
  1958. Deutsch=
  1959. "Die von Ihnen f�r die Soundeffekte vorgesehene Karte kann
  1960. auch zum Abspielen der Musik verwendet werden."
  1961. }
  1962. Message=DetectWarning
  1963. {
  1964. English=
  1965. "Install and Setup can automatically determine which sound device you
  1966. have attatched to your system, sometimes this can cause a system to
  1967. hang, so the sound device can also be setup manually. If your system
  1968. does hang during detection, reset your machine and try again, any
  1969. device that did cause a hang will be ignored the next time."
  1970. Francais=
  1971. "Les programmes Install et Setup peuvent automatiquement
  1972. d‚tecter la carte sonore reli‚e … votre systŠme. Parfois, votre
  1973. systŠme d'exploitation se bloque, c'est pourquoi la carte
  1974. sonore peut ‚galement ˆtre configur‚e manuellement. Si cela
  1975. se produit pendant la d‚tection, r‚initialisez votre machine et
  1976. essayez … nouveau. Ainsi, les cartes … l'origine du blocage
  1977. seront ignor‚es la prochaine fois."
  1978. Deutsch=
  1979. "Das Installations- und Setup-Programm kann automatisch
  1980. bestimmen, welche Soundkarte Sie installiert haben. Da das
  1981. System dabei manchmal blockiert, kann die Soundkarten-
  1982. Einstellung auch manuell vorgenommen werden. Falls Ihr
  1983. System beim Bestimmen der Soundkarte blockiert, starten
  1984. Sie Ihr Ger„t neu. Beim n„chsten Versuch werden alle
  1985. Karten, die eine Blockierung verursacht haben, ignoriert."
  1986. }
  1987. Message=SampleWarning
  1988. {
  1989. English=
  1990. "Install and Setup will now play a short sample to test the sound
  1991. device. It is possible that if the sound device is incorrectly
  1992. configured your system may hang."
  1993. Francais=
  1994. "Les programmes Install et Setup vont vous passer un court
  1995. extrait sonore afin de tester la carte sonore.
  1996. Si votre carte sonore n'est pas correctement configur‚e, il est
  1997. possible que votre systŠme d'exploitation se bloque."
  1998. Deutsch=
  1999. "Das Installations- und Setup-Programm spielt jetzt eine kurze
  2000. Tonfolge, um die Soundkarte zu testen.
  2001. Falls Ihre Soundkarte falsch konfiguriert ist, kann Ihr System
  2002. dabei blockieren."
  2003. }
  2004. Message=TuneWarning
  2005. {
  2006. English=
  2007. "Install and Setup will now play a short tune to test the music
  2008. device. It is possible that if the music device is incorrectly
  2009. configured your system may hang."
  2010. Francais=
  2011. "Les programmes Install et Setup vont maintenant vous faire
  2012. ‚couter du piano pour tester la carte musicale.
  2013. Si votre carte sonore n'est pas correctement configur‚e, il est
  2014. possible que votre systŠme d'exploitation se bloque."
  2015. Deutsch=
  2016. "Das Installations- und Setup-Programm spielt nun eine
  2017. Tonleiter, um die Musikkarte zu testen.
  2018. Falls Ihre Soundkarte f�r die Musik falsch konfiguriert ist,
  2019. kann Ihr System dabei blockieren."
  2020. }
  2021. Message=SoundHeard
  2022. {
  2023. English=
  2024. "If you did not hear anything you may wish to change the settings"
  2025. Francais=
  2026. "Si vous n'avez rien entendu, vous pouvez changer la configuration."
  2027. Deutsch=
  2028. "Falls Sie nichts h”ren konnten, m�ssen Sie eventuell das
  2029. Setup ver„ndern."
  2030. }
  2031. Message=SoundComplete
  2032. {
  2033. English=
  2034. "Sound and Music Device Setup is now complete"
  2035. Francais=
  2036. "L'installation de la musique et du son est termin‚e."
  2037. Deutsch=
  2038. "Das Setup f�r die Sound- und Musikausgabe ist damit
  2039. abgeschlossen."
  2040. }