id.po 10 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512
  1. # Indonesian translation for uruk-software-center
  2. # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
  3. # This file is distributed under the same license as the uruk-software-center package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: uruk-software-center\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2013-06-20 11:38+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2013-09-28 11:41+0000\n"
  12. "Last-Translator: Ronald Kuwawi <Unknown>\n"
  13. "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-29 05:32+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build 16774)\n"
  19. #: ../uruk-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:121
  20. msgid "Uruk Software Center"
  21. msgstr "Pusat Perangkat Lunak Uruk"
  22. #: ../uruk-software-center.desktop.in.h:2
  23. msgid "Software Center"
  24. msgstr "Pusat Perangkat Lunak"
  25. #: ../uruk-software-center.desktop.in.h:3
  26. msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Uruk"
  27. msgstr ""
  28. "Memungkinkan Anda memilih dari ribuan aplikasi yang tersedia untuk Uruk"
  29. #: ../src/control.py:98
  30. msgid ""
  31. "Please install the package app-install-data, uruk software center will "
  32. "not work in beginner mode without it"
  33. msgstr ""
  34. "Silakan instal paket app-install-data, Uruk software center tidak akan "
  35. "bekerja dalam mode pemula tanpa itu"
  36. #: ../src/main.py:135 ../src/main.py:151 ../src/main.py:381 ../src/main.py:388
  37. #: ../src/threadingops.py:97
  38. msgid "packages listed"
  39. msgstr "paket yang tercantum"
  40. #: ../src/main.py:149 ../src/main.py:380
  41. msgid "Installed"
  42. msgstr "Telah Terinstal"
  43. #: ../src/main.py:216 ../src/main.py:217
  44. msgid "Selected package "
  45. msgstr "Paket yang dipilih "
  46. #: ../src/main.py:221 ../src/main.py:223 ../src/main.py:495
  47. msgid "Added to the Apps Basket"
  48. msgstr "Ditambahkan ke Keranjang Apps"
  49. #. print widget.get_label()
  50. #: ../src/main.py:227 ../src/main.py:229 ../src/main.py:245
  51. msgid "Add to the Apps Basket"
  52. msgstr "Tambahkan ke Keranjang Apps"
  53. #: ../src/main.py:233 ../src/main.py:235 ../src/main.py:237 ../src/main.py:250
  54. msgid "Remove from the system"
  55. msgstr "Hapus dari sistem"
  56. #: ../src/main.py:330
  57. msgid "Searching in Installed"
  58. msgstr ""
  59. #: ../src/main.py:364
  60. msgid "Searching in"
  61. msgstr ""
  62. #: ../src/main.py:420 ../src/main.py:424
  63. msgid " (requested by "
  64. msgstr ""
  65. #: ../src/main.py:420
  66. msgid "unknown"
  67. msgstr ""
  68. #: ../src/main.py:426
  69. msgid "Put some apps in the basket to install them"
  70. msgstr ""
  71. #: ../src/main.py:429 ../src/main.py:434 ../src/main.py:437 ../src/main.py:534
  72. #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:14
  73. msgid "Apps Basket"
  74. msgstr ""
  75. #: ../src/main.py:431
  76. msgid "package marked"
  77. msgstr ""
  78. #: ../src/main.py:431
  79. msgid "to download"
  80. msgstr ""
  81. #: ../src/main.py:431
  82. msgid "to install"
  83. msgstr ""
  84. #: ../src/main.py:438
  85. msgid "packages"
  86. msgstr ""
  87. #: ../src/main.py:480
  88. msgid "Available Categories"
  89. msgstr ""
  90. #: ../src/main.py:482
  91. msgid "Choose a category to start"
  92. msgstr ""
  93. #: ../src/main.py:550
  94. msgid "Error"
  95. msgstr ""
  96. #: ../src/main.py:564
  97. msgid "Reviews"
  98. msgstr ""
  99. #: ../src/main.py:590
  100. msgid "Download Size:"
  101. msgstr ""
  102. #: ../src/main.py:591
  103. msgid "Installed Size:"
  104. msgstr ""
  105. #: ../src/main.py:592
  106. msgid "Version:"
  107. msgstr ""
  108. #: ../src/main.py:594
  109. msgid "Infos on"
  110. msgstr ""
  111. #: ../src/preferences.py:34
  112. msgid "Uruk Software Center Preferences"
  113. msgstr ""
  114. #: ../src/preferences.py:52
  115. msgid "Open Software Properties"
  116. msgstr ""
  117. #. ----------------------------------------------
  118. #: ../src/preferences.py:66 ../data/preferences.ui.h:8
  119. msgid "General"
  120. msgstr ""
  121. #: ../src/preferences.py:72 ../data/preferences.ui.h:2
  122. msgid "Expert Mode"
  123. msgstr ""
  124. #: ../src/preferences.py:75
  125. msgid "Performance"
  126. msgstr ""
  127. #: ../src/preferences.py:81
  128. msgid "Render Icons"
  129. msgstr ""
  130. #: ../src/preferences.py:86
  131. msgid "Download Screenshots"
  132. msgstr ""
  133. #: ../src/preferences.py:91
  134. msgid "Check connection at startup"
  135. msgstr ""
  136. #: ../src/threadingops.py:45 ../src/threadingops.py:54
  137. msgid "\"The database for Uruk Software Center needs to be (re-)created\""
  138. msgstr ""
  139. #. If only the Reviews title is in the box
  140. #: ../src/threadingops.py:189
  141. msgid "No reviews available"
  142. msgstr ""
  143. #: ../src/UI.py:77 ../data/lsc.ui.h:11
  144. msgid "Get Software"
  145. msgstr ""
  146. #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:12
  147. msgid "Installed Software"
  148. msgstr ""
  149. #: ../src/UI.py:125
  150. msgid "Light but user-friendly Software Center for Uruk"
  151. msgstr ""
  152. #. -------------------------------------------------
  153. #: ../src/UI.py:143
  154. msgid "Show at least 20 results"
  155. msgstr ""
  156. #: ../src/UI.py:144
  157. msgid "Show all results"
  158. msgstr ""
  159. #: ../src/widgets/appsinfo.py:120 ../data/lsc.ui.h:41
  160. msgid "Description"
  161. msgstr ""
  162. #: ../src/widgets/appsinfo.py:121
  163. msgid "Check for reviews"
  164. msgstr ""
  165. #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:96
  166. msgid "No Packages Found"
  167. msgstr ""
  168. #: ../src/widgets/appsview.py:63
  169. msgid "Details on the package"
  170. msgstr ""
  171. #: ../src/widgets/appsview.py:64
  172. msgid "Add/remove"
  173. msgstr ""
  174. #: ../src/widgets/appsview.py:97
  175. msgid "Search all categories instead"
  176. msgstr ""
  177. #: ../src/widgets/basket.py:51
  178. msgid "Install Packages"
  179. msgstr ""
  180. #: ../src/widgets/basket.py:52
  181. msgid "Discard"
  182. msgstr ""
  183. #: ../src/widgets/basket.py:65 ../data/lsc.ui.h:30
  184. msgid "Package"
  185. msgstr ""
  186. #: ../src/widgets/basket.py:66
  187. msgid "To Download"
  188. msgstr ""
  189. #: ../src/widgets/basket.py:67
  190. msgid "To Install"
  191. msgstr ""
  192. #: ../src/widgets/basket.py:68 ../data/lsc.ui.h:32
  193. msgid "Version"
  194. msgstr ""
  195. #: ../src/widgets/screenshot.py:37
  196. msgid "Submit a screenshot"
  197. msgstr ""
  198. #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34
  199. msgid "Search a package..."
  200. msgstr ""
  201. #: ../data/lsc.ui.h:1
  202. msgid "Copyright © 2011 Uruk team"
  203. msgstr ""
  204. #: ../data/lsc.ui.h:2
  205. msgid "Software Center for the Uruk project"
  206. msgstr ""
  207. #: ../data/lsc.ui.h:3
  208. msgid ""
  209. "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click "
  210. "on this button to remove the old config files"
  211. msgstr ""
  212. #: ../data/lsc.ui.h:4
  213. msgid ""
  214. "Some applications needs other packages to work, when you remove these "
  215. "applications the other packages aren't removed. Click on this button to "
  216. "remove the unused packages"
  217. msgstr ""
  218. #: ../data/lsc.ui.h:5
  219. msgid ""
  220. "When you install an application, the files needed for the installation are "
  221. "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded "
  222. "packages"
  223. msgstr ""
  224. #: ../data/lsc.ui.h:6
  225. msgid "_File"
  226. msgstr ""
  227. #: ../data/lsc.ui.h:7
  228. msgid "_Edit"
  229. msgstr ""
  230. #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17
  231. msgid "Software Properties"
  232. msgstr ""
  233. #: ../data/lsc.ui.h:9
  234. msgid "_Help"
  235. msgstr ""
  236. #: ../data/lsc.ui.h:10
  237. msgid "Home"
  238. msgstr ""
  239. #: ../data/lsc.ui.h:13
  240. msgid "Clean Disk"
  241. msgstr ""
  242. #: ../data/lsc.ui.h:15
  243. msgid ""
  244. "Update the programs list. Clicking on this\n"
  245. "button, the updated softwares list will be\n"
  246. "downloaded"
  247. msgstr ""
  248. #: ../data/lsc.ui.h:18
  249. msgid "Update"
  250. msgstr ""
  251. #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7
  252. msgid "Preferences"
  253. msgstr ""
  254. #: ../data/lsc.ui.h:20
  255. msgid "calculating packages..."
  256. msgstr ""
  257. #: ../data/lsc.ui.h:21
  258. msgid "page 1"
  259. msgstr ""
  260. #: ../data/lsc.ui.h:22
  261. msgid "column"
  262. msgstr ""
  263. #: ../data/lsc.ui.h:23
  264. msgid ""
  265. " No packages found\n"
  266. "Do you want you search all categories instead?"
  267. msgstr ""
  268. #: ../data/lsc.ui.h:25
  269. msgid "No package matches"
  270. msgstr ""
  271. #: ../data/lsc.ui.h:26
  272. msgid "page 2"
  273. msgstr ""
  274. #: ../data/lsc.ui.h:27
  275. msgid "page 3"
  276. msgstr ""
  277. #: ../data/lsc.ui.h:28
  278. msgid "Mb to download"
  279. msgstr ""
  280. #: ../data/lsc.ui.h:29
  281. msgid "Install the packages"
  282. msgstr ""
  283. #: ../data/lsc.ui.h:31
  284. msgid "Download size"
  285. msgstr ""
  286. #: ../data/lsc.ui.h:33
  287. msgid "Remove <package> from the Apps Basket"
  288. msgstr ""
  289. #: ../data/lsc.ui.h:34
  290. msgid "Page 4"
  291. msgstr ""
  292. #: ../data/lsc.ui.h:35
  293. msgid "label"
  294. msgstr ""
  295. #: ../data/lsc.ui.h:36
  296. msgid "button"
  297. msgstr ""
  298. #: ../data/lsc.ui.h:37
  299. msgid ""
  300. " No Screenshot Found\n"
  301. "Please check your Internet connection"
  302. msgstr ""
  303. #: ../data/lsc.ui.h:39
  304. msgid "Click to maximize"
  305. msgstr ""
  306. #: ../data/lsc.ui.h:40
  307. msgid "page 5"
  308. msgstr ""
  309. #: ../data/lsc.ui.h:42
  310. msgid "No config files found"
  311. msgstr ""
  312. #: ../data/lsc.ui.h:43
  313. msgid "Old configuration files"
  314. msgstr ""
  315. #: ../data/lsc.ui.h:44
  316. msgid "No downloaded files found"
  317. msgstr ""
  318. #: ../data/lsc.ui.h:45
  319. msgid "Downloaded Packages"
  320. msgstr ""
  321. #: ../data/lsc.ui.h:46
  322. msgid "Clean up your disk"
  323. msgstr ""
  324. #: ../data/lsc.ui.h:47
  325. msgid "Clean root trash"
  326. msgstr ""
  327. #: ../data/lsc.ui.h:48
  328. msgid ""
  329. "The trash of the root user (located in /root)\n"
  330. "can be full of old and unuseful files, cleaning\n"
  331. "it often means a quite gain of disk space"
  332. msgstr ""
  333. #: ../data/lsc.ui.h:51
  334. msgid "Clean thumbnails cache"
  335. msgstr ""
  336. #: ../data/lsc.ui.h:52
  337. msgid ""
  338. "When you open a folder with images,\n"
  339. "the thumbnails are dinamically created\n"
  340. "and saved in a hide folder in your home.\n"
  341. "Click here to clean this folder (this won't\n"
  342. "delete important files)"
  343. msgstr ""
  344. #: ../data/lsc.ui.h:57
  345. msgid "Clean Configuration"
  346. msgstr ""
  347. #: ../data/lsc.ui.h:58
  348. msgid "Clean Cache"
  349. msgstr ""
  350. #: ../data/lsc.ui.h:59
  351. msgid "Save Disk Space"
  352. msgstr ""
  353. #: ../data/lsc.ui.h:60
  354. msgid "page 6"
  355. msgstr ""
  356. #: ../data/preferences.ui.h:1
  357. msgid "Beginner Mode"
  358. msgstr ""
  359. #: ../data/preferences.ui.h:3
  360. msgid "Icons only"
  361. msgstr ""
  362. #: ../data/preferences.ui.h:4
  363. msgid "Text only"
  364. msgstr ""
  365. #: ../data/preferences.ui.h:5
  366. msgid "Text below icons"
  367. msgstr ""
  368. #: ../data/preferences.ui.h:6
  369. msgid "Text beside icons"
  370. msgstr ""
  371. #: ../data/preferences.ui.h:9
  372. msgid "Mode of visualization"
  373. msgstr ""
  374. #: ../data/preferences.ui.h:10
  375. msgid ""
  376. "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real "
  377. "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries "
  378. "and command-line tools."
  379. msgstr ""
  380. #: ../data/preferences.ui.h:11
  381. msgid "Use the packages database"
  382. msgstr ""
  383. #: ../data/preferences.ui.h:12
  384. msgid "Interface"
  385. msgstr ""
  386. #: ../data/preferences.ui.h:13
  387. msgid "ToolBar Style"
  388. msgstr ""
  389. #: ../data/preferences.ui.h:14
  390. msgid "Choose the ToolBar style"
  391. msgstr ""
  392. #: ../data/preferences.ui.h:15
  393. msgid "Show MenuBar"
  394. msgstr ""
  395. #: ../data/preferences.ui.h:16
  396. msgid "Show StatusBar"
  397. msgstr ""