123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748 |
- # Translation of StatusNet - LdapAuthentication to Galician (galego)
- # Exported from translatewiki.net
- #
- # Author: Toliño
- # --
- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:08:56+0000\n"
- "Language-Team: Galician <https://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:24+0000\n"
- "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
- "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
- "X-Language-Code: gl\n"
- "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails because of an incorrect configuration.
- msgid "You must specify a nickname attribute."
- msgstr "Cómpre especificar o atributo do alcume."
- #. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails because of an incorrect configuration.
- msgid ""
- "If password_changeable is set, the password attribute and password_encoding "
- "must also be specified."
- msgstr ""
- "Se \"password_changeable\" está definido, cómpre especificar o atributo do "
- "contrasinal e \"password_encoding\"."
- #. TRANS: Instructions for LDAP authentication.
- msgid "Do you have an LDAP account? Use your standard username and password."
- msgstr ""
- "Ten unha conta LDAP? Use o seu nome de usuario e o seu contrasinal estándar."
- #. TRANS: Plugin description.
- msgid ""
- "The LDAP Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
- "through LDAP."
- msgstr ""
- "O complemento de autenticación LDAP permite a StatusNet manexar a "
- "autenticación a través do LDAP."
|