si.po 514 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687146881468914690146911469214693146941469514696146971469814699147001470114702147031470414705147061470714708147091471014711147121471314714147151471614717147181471914720147211472214723147241472514726147271472814729147301473114732147331473414735147361473714738147391474014741147421474314744147451474614747147481474914750147511475214753147541475514756147571475814759147601476114762147631476414765147661476714768147691477014771147721477314774147751477614777147781477914780147811478214783147841478514786147871478814789147901479114792147931479414795147961479714798147991480014801148021480314804148051480614807148081480914810148111481214813148141481514816148171481814819148201482114822148231482414825148261482714828148291483014831148321483314834148351483614837148381483914840148411484214843148441484514846148471484814849148501485114852148531485414855148561485714858148591486014861148621486314864148651486614867148681486914870148711487214873148741487514876148771487814879148801488114882148831488414885148861488714888148891489014891148921489314894148951489614897148981489914900149011490214903149041490514906149071490814909149101491114912149131491414915149161491714918149191492014921149221492314924149251492614927149281492914930149311493214933149341493514936149371493814939149401494114942149431494414945149461494714948149491495014951149521495314954149551495614957149581495914960149611496214963149641496514966149671496814969149701497114972149731497414975149761497714978149791498014981149821498314984149851498614987149881498914990149911499214993149941499514996149971499814999150001500115002150031500415005150061500715008150091501015011150121501315014150151501615017150181501915020150211502215023150241502515026150271502815029150301503115032150331503415035150361503715038150391504015041150421504315044150451504615047150481504915050150511505215053150541505515056150571505815059150601506115062150631506415065150661506715068150691507015071150721507315074150751507615077150781507915080150811508215083150841508515086150871508815089150901509115092150931509415095150961509715098150991510015101151021510315104151051510615107151081510915110151111511215113151141511515116151171511815119151201512115122151231512415125151261512715128151291513015131151321513315134151351513615137151381513915140151411514215143151441514515146151471514815149151501515115152151531515415155151561515715158151591516015161151621516315164151651516615167151681516915170151711517215173151741517515176151771517815179151801518115182151831518415185151861518715188151891519015191151921519315194151951519615197151981519915200152011520215203152041520515206152071520815209152101521115212152131521415215152161521715218152191522015221152221522315224152251522615227152281522915230152311523215233152341523515236152371523815239152401524115242152431524415245152461524715248152491525015251152521525315254152551525615257152581525915260152611526215263152641526515266152671526815269152701527115272152731527415275152761527715278152791528015281152821528315284152851528615287152881528915290152911529215293152941529515296152971529815299153001530115302153031530415305153061530715308153091531015311153121531315314153151531615317153181531915320153211532215323153241532515326153271532815329153301533115332153331533415335153361533715338153391534015341153421534315344153451534615347153481534915350153511535215353153541535515356153571535815359153601536115362153631536415365153661536715368153691537015371153721537315374153751537615377153781537915380153811538215383153841538515386153871538815389153901539115392153931539415395153961539715398153991540015401154021540315404154051540615407154081540915410154111541215413154141541515416154171541815419154201542115422154231542415425154261542715428154291543015431154321543315434154351543615437154381543915440154411544215443154441544515446154471544815449154501545115452154531545415455154561545715458154591546015461154621546315464154651546615467154681546915470154711547215473154741547515476154771547815479154801548115482154831548415485154861548715488154891549015491154921549315494154951549615497154981549915500155011550215503155041550515506155071550815509155101551115512155131551415515155161551715518155191552015521155221552315524155251552615527155281552915530155311553215533155341553515536155371553815539155401554115542155431554415545155461554715548155491555015551155521555315554155551555615557155581555915560155611556215563155641556515566155671556815569155701557115572155731557415575155761557715578155791558015581155821558315584155851558615587155881558915590155911559215593155941559515596155971559815599156001560115602156031560415605156061560715608156091561015611156121561315614156151561615617156181561915620156211562215623156241562515626156271562815629156301563115632156331563415635156361563715638156391564015641156421564315644156451564615647156481564915650156511565215653156541565515656156571565815659156601566115662156631566415665156661566715668156691567015671156721567315674156751567615677156781567915680156811568215683156841568515686156871568815689156901569115692156931569415695156961569715698156991570015701157021570315704157051570615707157081570915710157111571215713157141571515716157171571815719157201572115722157231572415725157261572715728157291573015731157321573315734157351573615737157381573915740157411574215743157441574515746157471574815749157501575115752157531575415755157561575715758157591576015761157621576315764157651576615767157681576915770157711577215773157741577515776157771577815779157801578115782157831578415785157861578715788157891579015791157921579315794157951579615797157981579915800158011580215803158041580515806158071580815809158101581115812158131581415815158161581715818158191582015821158221582315824158251582615827158281582915830158311583215833158341583515836158371583815839158401584115842158431584415845158461584715848158491585015851158521585315854158551585615857158581585915860158611586215863158641586515866158671586815869158701587115872158731587415875158761587715878158791588015881158821588315884158851588615887158881588915890158911589215893158941589515896158971589815899159001590115902159031590415905159061590715908159091591015911159121591315914159151591615917159181591915920159211592215923159241592515926159271592815929159301593115932159331593415935159361593715938159391594015941159421594315944159451594615947159481594915950159511595215953159541595515956159571595815959159601596115962159631596415965159661596715968159691597015971159721597315974159751597615977159781597915980159811598215983159841598515986159871598815989159901599115992159931599415995159961599715998159991600016001160021600316004160051600616007160081600916010160111601216013160141601516016160171601816019160201602116022160231602416025160261602716028160291603016031160321603316034160351603616037160381603916040160411604216043160441604516046160471604816049160501605116052160531605416055160561605716058160591606016061160621606316064160651606616067160681606916070160711607216073160741607516076160771607816079160801608116082160831608416085160861608716088160891609016091160921609316094160951609616097160981609916100161011610216103161041610516106161071610816109161101611116112161131611416115161161611716118161191612016121161221612316124161251612616127161281612916130161311613216133161341613516136161371613816139161401614116142161431614416145161461614716148161491615016151161521615316154161551615616157161581615916160161611616216163161641616516166161671616816169161701617116172161731617416175161761617716178161791618016181161821618316184161851618616187161881618916190161911619216193161941619516196161971619816199162001620116202162031620416205162061620716208162091621016211162121621316214162151621616217162181621916220162211622216223162241622516226162271622816229162301623116232162331623416235162361623716238162391624016241162421624316244162451624616247162481624916250162511625216253162541625516256162571625816259162601626116262162631626416265162661626716268162691627016271162721627316274162751627616277162781627916280162811628216283162841628516286162871628816289162901629116292162931629416295162961629716298162991630016301163021630316304163051630616307163081630916310163111631216313163141631516316163171631816319163201632116322163231632416325163261632716328163291633016331163321633316334163351633616337163381633916340163411634216343163441634516346163471634816349163501635116352163531635416355163561635716358163591636016361163621636316364163651636616367163681636916370163711637216373163741637516376163771637816379163801638116382163831638416385163861638716388163891639016391163921639316394163951639616397163981639916400164011640216403164041640516406164071640816409164101641116412164131641416415164161641716418164191642016421164221642316424164251642616427164281642916430164311643216433164341643516436164371643816439164401644116442164431644416445164461644716448164491645016451164521645316454164551645616457164581645916460164611646216463164641646516466164671646816469164701647116472164731647416475164761647716478164791648016481164821648316484164851648616487164881648916490164911649216493164941649516496164971649816499165001650116502165031650416505165061650716508165091651016511165121651316514165151651616517165181651916520165211652216523165241652516526165271652816529165301653116532165331653416535165361653716538165391654016541165421654316544165451654616547165481654916550165511655216553165541655516556165571655816559165601656116562165631656416565165661656716568165691657016571165721657316574165751657616577165781657916580165811658216583165841658516586165871658816589165901659116592165931659416595165961659716598165991660016601166021660316604166051660616607166081660916610166111661216613166141661516616166171661816619166201662116622166231662416625166261662716628166291663016631166321663316634166351663616637166381663916640166411664216643166441664516646166471664816649166501665116652166531665416655166561665716658166591666016661166621666316664166651666616667166681666916670166711667216673166741667516676166771667816679166801668116682166831668416685166861668716688166891669016691166921669316694166951669616697166981669916700167011670216703167041670516706167071670816709167101671116712167131671416715167161671716718167191672016721167221672316724167251672616727167281672916730167311673216733167341673516736167371673816739167401674116742167431674416745167461674716748167491675016751167521675316754167551675616757167581675916760167611676216763167641676516766167671676816769167701677116772167731677416775167761677716778167791678016781167821678316784167851678616787167881678916790167911679216793167941679516796167971679816799168001680116802168031680416805168061680716808168091681016811168121681316814168151681616817168181681916820168211682216823168241682516826168271682816829168301683116832168331683416835168361683716838168391684016841168421684316844168451684616847168481684916850168511685216853168541685516856168571685816859168601686116862168631686416865168661686716868168691687016871168721687316874168751687616877168781687916880168811688216883168841688516886168871688816889168901689116892168931689416895168961689716898168991690016901169021690316904169051690616907169081690916910169111691216913169141691516916169171691816919169201692116922169231692416925169261692716928169291693016931169321693316934169351693616937169381693916940169411694216943169441694516946169471694816949169501695116952169531695416955169561695716958169591696016961169621696316964169651696616967169681696916970169711697216973169741697516976169771697816979169801698116982169831698416985169861698716988169891699016991169921699316994169951699616997169981699917000170011700217003170041700517006170071700817009170101701117012170131701417015170161701717018170191702017021170221702317024170251702617027170281702917030170311703217033170341703517036170371703817039170401704117042170431704417045170461704717048170491705017051170521705317054170551705617057170581705917060170611706217063170641706517066170671706817069170701707117072170731707417075170761707717078170791708017081170821708317084170851708617087170881708917090170911709217093170941709517096170971709817099171001710117102171031710417105171061710717108171091711017111171121711317114171151711617117171181711917120171211712217123171241712517126171271712817129171301713117132171331713417135171361713717138171391714017141171421714317144171451714617147171481714917150171511715217153171541715517156171571715817159171601716117162171631716417165171661716717168171691717017171171721717317174171751717617177171781717917180171811718217183171841718517186171871718817189171901719117192171931719417195171961719717198171991720017201172021720317204172051720617207172081720917210172111721217213172141721517216172171721817219172201722117222172231722417225172261722717228172291723017231172321723317234172351723617237172381723917240172411724217243172441724517246172471724817249172501725117252172531725417255172561725717258172591726017261172621726317264172651726617267172681726917270172711727217273172741727517276172771727817279172801728117282172831728417285172861728717288172891729017291172921729317294172951729617297172981729917300173011730217303173041730517306173071730817309173101731117312173131731417315173161731717318173191732017321173221732317324173251732617327173281732917330173311733217333173341733517336173371733817339173401734117342173431734417345173461734717348173491735017351173521735317354173551735617357173581735917360173611736217363173641736517366173671736817369173701737117372173731737417375173761737717378173791738017381173821738317384173851738617387173881738917390173911739217393173941739517396173971739817399174001740117402174031740417405174061740717408174091741017411174121741317414174151741617417174181741917420174211742217423174241742517426174271742817429174301743117432174331743417435174361743717438174391744017441174421744317444174451744617447174481744917450174511745217453174541745517456174571745817459174601746117462174631746417465174661746717468174691747017471174721747317474174751747617477174781747917480174811748217483174841748517486174871748817489174901749117492174931749417495174961749717498174991750017501175021750317504175051750617507175081750917510175111751217513175141751517516175171751817519175201752117522175231752417525175261752717528175291753017531175321753317534175351753617537175381753917540175411754217543175441754517546175471754817549175501755117552175531755417555175561755717558175591756017561175621756317564175651756617567175681756917570175711757217573175741757517576175771757817579175801758117582175831758417585175861758717588175891759017591175921759317594175951759617597175981759917600176011760217603176041760517606176071760817609176101761117612176131761417615176161761717618176191762017621176221762317624176251762617627176281762917630176311763217633176341763517636176371763817639176401764117642176431764417645176461764717648176491765017651176521765317654176551765617657176581765917660176611766217663176641766517666176671766817669176701767117672176731767417675176761767717678176791768017681176821768317684176851768617687176881768917690176911769217693176941769517696176971769817699177001770117702177031770417705177061770717708177091771017711177121771317714177151771617717177181771917720177211772217723177241772517726177271772817729177301773117732177331773417735177361773717738177391774017741177421774317744177451774617747177481774917750177511775217753177541775517756177571775817759177601776117762177631776417765177661776717768177691777017771177721777317774177751777617777177781777917780177811778217783177841778517786177871778817789177901779117792177931779417795177961779717798177991780017801178021780317804178051780617807178081780917810178111781217813178141781517816178171781817819178201782117822178231782417825178261782717828178291783017831178321783317834178351783617837178381783917840178411784217843178441784517846178471784817849178501785117852178531785417855178561785717858178591786017861178621786317864178651786617867178681786917870178711787217873178741787517876178771787817879178801788117882178831788417885178861788717888178891789017891178921789317894178951789617897178981789917900179011790217903179041790517906179071790817909179101791117912179131791417915179161791717918179191792017921179221792317924179251792617927179281792917930179311793217933179341793517936179371793817939179401794117942179431794417945179461794717948179491795017951179521795317954179551795617957179581795917960179611796217963179641796517966179671796817969179701797117972179731797417975179761797717978179791798017981179821798317984179851798617987179881798917990179911799217993179941799517996179971799817999180001800118002180031800418005180061800718008180091801018011180121801318014180151801618017180181801918020180211802218023180241802518026180271802818029180301803118032180331803418035180361803718038180391804018041180421804318044180451804618047180481804918050180511805218053180541805518056180571805818059180601806118062180631806418065180661806718068180691807018071180721807318074180751807618077180781807918080180811808218083180841808518086180871808818089180901809118092180931809418095180961809718098180991810018101181021810318104181051810618107181081810918110181111811218113181141811518116181171811818119181201812118122181231812418125181261812718128181291813018131181321813318134181351813618137181381813918140181411814218143181441814518146181471814818149181501815118152181531815418155181561815718158181591816018161181621816318164181651816618167181681816918170181711817218173181741817518176181771817818179181801818118182181831818418185181861818718188181891819018191181921819318194181951819618197181981819918200
  1. # Sinhala translations for Wine
  2. #
  3. # Isira Seneviratne <isirasen96@gmail.com>, 2019.
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: Wine\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
  8. "POT-Creation-Date: N/A\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2019-06-07 08:42+0530\n"
  10. "Last-Translator: Isira Seneviratne <isirasen96@gmail.com>\n"
  11. "Language-Team: Sinhala\n"
  12. "Language: si\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "X-Generator: Lokalize 19.04.1\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  18. #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
  19. #: programs/winefile/winefile.rc:114
  20. msgid "Security"
  21. msgstr "ආරක්ෂණය"
  22. #: dlls/aclui/aclui.rc:32
  23. #, fuzzy
  24. #| msgid "&User name:"
  25. msgid "&Group or user names:"
  26. msgstr "පරිශීලක නම (&U):"
  27. #: dlls/aclui/aclui.rc:38
  28. #, fuzzy
  29. #| msgid "Yellow"
  30. msgid "Allow"
  31. msgstr "කහ"
  32. #: dlls/aclui/aclui.rc:39
  33. msgid "Deny"
  34. msgstr ""
  35. #: dlls/aclui/aclui.rc:47
  36. #, fuzzy
  37. #| msgid "Access denied.\n"
  38. msgid "Permissions for %1"
  39. msgstr "ප්‍රවේශය අත්හිටුවා ඇත.\n"
  40. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:58
  41. msgid "Install/Uninstall"
  42. msgstr "ස්ථාපනය/අස්ථාපනය කරන්න"
  43. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:61
  44. msgid ""
  45. "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
  46. "drive, click Install."
  47. msgstr ""
  48. "නම්‍ය ඩිස්කයකින්, CD-ROM තැටියකින් හෝ දෘඪ තැටියකින් අලුත් වැඩසටහනක් ස්ථාපනය කරන්නට, \"ස්ථාපනය "
  49. "කරන්න\" ඔබන්න."
  50. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
  51. msgid "&Install..."
  52. msgstr "ස්ථාපනය කරන්න... (&I)"
  53. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:65
  54. msgid ""
  55. "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
  56. "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
  57. "Remove."
  58. msgstr ""
  59. "පහත මෘදුකාංග ස්වයංක්රීයවට ඉවත් කරන්න පුළුවන්. වැඩසටහනක් ඉවත් හෝ වෙනස් කරන්නට, ඒක ලැයිස්තුවෙන් "
  60. "තෝරලා \"වෙනස්/ඉවත් කරන්න\" ඔබන්න."
  61. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:67
  62. msgid "&Support Information"
  63. msgstr "තොරතුරු සඳහා සහාය (&S)"
  64. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68 programs/regedit/regedit.rc:133
  65. #: programs/regedit/regedit.rc:232
  66. msgid "&Modify..."
  67. msgstr "වෙනස් කරන්න... (&M)"
  68. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
  69. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
  70. #: programs/winecfg/winecfg.rc:199 programs/winecfg/winecfg.rc:236
  71. #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
  72. msgid "&Remove"
  73. msgstr "ඉවත් කරන්න (&R)"
  74. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:75
  75. msgid "Support Information"
  76. msgstr "තොරතුරු සඳහා සහාය"
  77. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:78 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
  78. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
  79. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
  80. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
  81. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
  82. #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
  83. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
  84. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
  85. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
  86. #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
  87. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
  88. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
  89. #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
  90. #: dlls/shell32/shell32.rc:276 dlls/shell32/shell32.rc:300
  91. #: dlls/shell32/shell32.rc:322 dlls/shell32/shell32.rc:341
  92. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
  93. #: dlls/user32/user32.rc:83 dlls/user32/user32.rc:98 dlls/wininet/wininet.rc:62
  94. #: dlls/wininet/wininet.rc:82 dlls/winspool.drv/winspool.rc:42
  95. #: programs/conhost/conhost.rc:126 programs/net/net.rc:47
  96. #: programs/notepad/notepad.rc:117 programs/oleview/oleview.rc:161
  97. #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
  98. #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
  99. #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
  100. #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
  101. #: programs/regedit/regedit.rc:296 programs/regedit/regedit.rc:307
  102. #: programs/regedit/regedit.rc:320 programs/regedit/regedit.rc:336
  103. #: programs/regedit/regedit.rc:349 programs/regedit/regedit.rc:362
  104. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
  105. #: programs/winecfg/winecfg.rc:213 programs/winecfg/winecfg.rc:223
  106. #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
  107. #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
  108. #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
  109. #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
  110. #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
  111. msgid "OK"
  112. msgstr "හරි"
  113. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79
  114. msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
  115. msgstr "පහලෙ විස්තර පාවිච්චි කරන්න පුළුවන් %s එකට තාක්ෂණික සහාය ගන්නට:"
  116. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
  117. msgid "Publisher:"
  118. msgstr "ප්රකාශකයා:"
  119. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81 programs/winefile/winefile.rc:165
  120. msgid "Version:"
  121. msgstr "අනුවාදය:"
  122. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82
  123. msgid "Contact:"
  124. msgstr "අමතන්න:"
  125. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
  126. msgid "Support Information:"
  127. msgstr "තොරතුරු සඳහා සහාය:"
  128. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
  129. msgid "Support Telephone:"
  130. msgstr "සහාය දුරකතනය:"
  131. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
  132. msgid "Readme:"
  133. msgstr "කියවන්න:"
  134. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
  135. msgid "Product Updates:"
  136. msgstr "නිෂ්පාදිතයේ යාවත්කාල:"
  137. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
  138. msgid "Comments:"
  139. msgstr "අදහස්:"
  140. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:100
  141. msgid "Wine Gecko Installer"
  142. msgstr "Wine Gecko ස්ථාපකය"
  143. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:103
  144. msgid ""
  145. "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
  146. "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
  147. "install it for you.\n"
  148. "\n"
  149. "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
  150. "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
  151. "details."
  152. msgstr ""
  153. "Wine වලට Gecko පැකේජයක් සොයා ගන්න බැරි උනා අවශ්ය වෙන්නේ HTML යෙදුන යෙදුම් හරියට වැඩ "
  154. "කරන්නට. Wine වලට ඔයා වෙනුවෙන් ඒක ස්වයංක්රීයවට බාගත කරන්න හා ස්ථාපනය කරන්න පුළුවන්.\n"
  155. "\n"
  156. "සටහන: නිර්දේශ කරලා තියෙන්නේ ඔබගේ බෙදාහැරීම එකේ පැකේජ පාවිච්චි කරන්න. <a href="
  157. "\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> බලන්න "
  158. "විස්තර වලට."
  159. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:109 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:124
  160. msgid "&Install"
  161. msgstr "ස්ථාපනය කරන්න (&I)"
  162. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
  163. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
  164. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
  165. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
  166. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
  167. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
  168. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
  169. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
  170. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
  171. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
  172. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
  173. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
  174. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
  175. #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
  176. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
  177. #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
  178. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
  179. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
  180. #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
  181. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:277
  182. #: dlls/shell32/shell32.rc:301 dlls/shell32/shell32.rc:312
  183. #: dlls/shell32/shell32.rc:342 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
  184. #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:84 dlls/user32/user32.rc:99
  185. #: dlls/wininet/wininet.rc:63 dlls/wininet/wininet.rc:83
  186. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 programs/conhost/conhost.rc:127
  187. #: programs/notepad/notepad.rc:118 programs/oleview/oleview.rc:162
  188. #: programs/oleview/oleview.rc:175 programs/progman/progman.rc:107
  189. #: programs/progman/progman.rc:125 programs/progman/progman.rc:143
  190. #: programs/progman/progman.rc:159 programs/progman/progman.rc:181
  191. #: programs/progman/progman.rc:200 programs/progman/progman.rc:217
  192. #: programs/regedit/regedit.rc:297 programs/regedit/regedit.rc:308
  193. #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:337
  194. #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363
  195. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:443 programs/taskmgr/taskmgr.rc:518
  196. #: programs/wineboot/wineboot.rc:34 programs/winecfg/winecfg.rc:214
  197. #: programs/winecfg/winecfg.rc:224 programs/winefile/winefile.rc:128
  198. #: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
  199. #: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
  200. #: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
  201. #: programs/wordpad/wordpad.rc:258
  202. msgid "Cancel"
  203. msgstr "අවලංගු කරන්න"
  204. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:115
  205. msgid "Wine Mono Installer"
  206. msgstr "Wine Mono ස්ථාපකය"
  207. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:118
  208. msgid ""
  209. "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
  210. "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
  211. "it for you.\n"
  212. "\n"
  213. "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
  214. "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
  215. "details."
  216. msgstr ""
  217. "Wine වලට wine-mono පැකේජයක් සොයා ගන්න බැරි උනා අවශ්ය වෙන්නේ .NET යෙදුම් හරියට වැඩ "
  218. "කරන්නට. Wine වලට ඔයා වෙනුවෙන් ඒක ස්වයංක්රීයවට බාගත කරන්න හා ස්ථාපනය කරන්න පුළුවන්.\n"
  219. "\n"
  220. "සටහන: නිර්දේශ කරලා තියෙන්නේ ඔබගේ බෙදාහැරීම එකේ පැකේජ පාවිච්චි කරන්න. <a href="
  221. "\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> බලන්න විස්තර "
  222. "වලට."
  223. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
  224. msgid "Add/Remove Programs"
  225. msgstr "ක්‍රමලේඛයන් එක්/ඉවත් කරන්න"
  226. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
  227. msgid ""
  228. "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
  229. "computer."
  230. msgstr ""
  231. "ඔබට ඉඩ දෙනවා අලුත් මෘදුකාංග ස්ථාපනය කරන්නට, හෝ තියෙන මෘදුකාංග ඔබගේ පරිගණකෙන් ඉවත් "
  232. "කරන්නට."
  233. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
  234. #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
  235. msgid "Applications"
  236. msgstr "යෙදුම්"
  237. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
  238. msgid ""
  239. "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
  240. "entry for this program from the registry?"
  241. msgstr ""
  242. "'%s' අස්ථාපකය ක්රියාත්මක කරන්න බැහැ. ඔබට මේ ක්‍රමලේඛයේ අස්ථාපනය සටහන රෙජිස්ටරයෙන් ඉවත් "
  243. "කරන්න ඕනෙද?"
  244. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
  245. msgid "Not specified"
  246. msgstr "සඳහන් කරල නැහැ"
  247. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
  248. #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:241
  249. #: programs/regedit/regedit.rc:147 programs/winefile/winefile.rc:106
  250. msgid "Name"
  251. msgstr "නම"
  252. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
  253. msgid "Publisher"
  254. msgstr "ප්රකාශකයා"
  255. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
  256. msgid "Version"
  257. msgstr "අනුවාදය"
  258. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
  259. msgid "Installation programs"
  260. msgstr "ස්ථාපන ක්‍රමලේඛයන්"
  261. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
  262. msgid "Programs (*.exe)"
  263. msgstr "ක්‍රමලේඛයන් (*.exe)"
  264. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
  265. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:199
  266. #: programs/notepad/notepad.rc:76 programs/oleview/oleview.rc:103
  267. #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:225
  268. #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
  269. msgid "All files (*.*)"
  270. msgstr "සියලු ගොනු (*.*)"
  271. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
  272. msgid "&Modify/Remove"
  273. msgstr "වෙනස්/ඉවත් කරන්න (&M)"
  274. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:51
  275. msgid "Downloading..."
  276. msgstr "බාගැනීම කරනවා..."
  277. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
  278. msgid "Installing..."
  279. msgstr "ස්ථාපනය කරනවා..."
  280. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
  281. msgid ""
  282. "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
  283. "file."
  284. msgstr ""
  285. "බාගත කරපු ගොනුවේ අපේක්ෂා කර නැති checksum එකක් තියෙනවා. සදොස් වෙච්ච ගොනුවේ ස්ථාපනය කිරීම "
  286. "අහෝසි කරනවා."
  287. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
  288. msgid "Compress options"
  289. msgstr "හකුළන්නට විකල්ප"
  290. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
  291. msgid "&Choose a stream:"
  292. msgstr "ධාරාවක් තෝරන්න (&C):"
  293. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
  294. msgid "&Options..."
  295. msgstr "අභිරුචි... (&O)"
  296. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
  297. msgid "&Interleave every"
  298. msgstr "&Interleave every"
  299. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
  300. msgid "frames"
  301. msgstr "රාමු"
  302. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
  303. msgid "Current format:"
  304. msgstr "වත්මන් හැඩතලය:"
  305. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
  306. msgid "Waveform: %s"
  307. msgstr "තරංග ආකාරය: %s"
  308. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
  309. msgid "Waveform"
  310. msgstr "තරංග ආකාරය"
  311. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
  312. msgid "All multimedia files"
  313. msgstr "සියලු බහුමාධ්ය ගොනු"
  314. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
  315. msgid "video"
  316. msgstr "වීඩියෝ"
  317. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
  318. msgid "audio"
  319. msgstr "ශ්රව්ය උපකරණ"
  320. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
  321. msgid "Wine AVI-default-filehandler"
  322. msgstr "Wine AVI පෙරනිමි ගොනු හසුරුවය"
  323. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
  324. msgid "uncompressed"
  325. msgstr "අසමත් විය"
  326. #: dlls/browseui/browseui.rc:28
  327. msgid "Canceling..."
  328. msgstr "අවලංගු කරනවා..."
  329. #: dlls/browseui/browseui.rc:29
  330. msgid "%1!u! %2 remaining"
  331. msgstr "%1!u! %2 ඉතුරුවෙලා තියෙනවා"
  332. #: dlls/browseui/browseui.rc:30
  333. msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
  334. msgstr "%1!u! %2 සහ %3!u! %4 ඉතුරුවෙලා තියෙනවා"
  335. #: dlls/browseui/browseui.rc:31
  336. msgid "seconds"
  337. msgstr "තප්පර"
  338. #: dlls/browseui/browseui.rc:32
  339. msgid "minutes"
  340. msgstr "විනාඩි"
  341. #: dlls/browseui/browseui.rc:33
  342. msgid "hours"
  343. msgstr "පැය"
  344. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
  345. msgid "Properties for %s"
  346. msgstr "%s එකේ ගුණාංග"
  347. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
  348. msgid "&Apply"
  349. msgstr "යොදන්න (&A)"
  350. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
  351. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:88
  352. msgid "Help"
  353. msgstr "උදව්"
  354. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
  355. msgid "Wizard"
  356. msgstr "විශාරද"
  357. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
  358. msgid "< &Back"
  359. msgstr "< ආපසු (&B)"
  360. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
  361. msgid "&Next >"
  362. msgstr "ඊළඟ (&N) >"
  363. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
  364. msgid "Finish"
  365. msgstr "ඉවර කරන්න"
  366. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
  367. msgid "Customize Toolbar"
  368. msgstr "මෙවලම් තීරුව අභිමතකරණය කරන්න"
  369. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
  370. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
  371. #: programs/oleview/oleview.rc:83 programs/oleview/oleview.rc:187
  372. #: programs/oleview/oleview.rc:200 programs/oleview/oleview.rc:212
  373. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
  374. msgid "&Close"
  375. msgstr "වහන්න (&C)"
  376. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
  377. msgid "R&eset"
  378. msgstr "යලි සකසන්න (&E)"
  379. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
  380. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
  381. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
  382. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
  383. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
  384. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
  385. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
  386. #: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44
  387. #: programs/notepad/notepad.rc:60 programs/notepad/notepad.rc:119
  388. #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
  389. #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
  390. #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
  391. #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
  392. #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:77
  393. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
  394. #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
  395. #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
  396. msgid "&Help"
  397. msgstr "උදව් (&H)"
  398. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
  399. msgid "Move &Up"
  400. msgstr "උඩට යන්න (&U)"
  401. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
  402. msgid "Move &Down"
  403. msgstr "පහලට යන්න (&D)"
  404. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
  405. msgid "A&vailable buttons:"
  406. msgstr "පවතින බොත්තම් (&V):"
  407. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
  408. msgid "&Add ->"
  409. msgstr "එක් කරන්න (&A) ->"
  410. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
  411. msgid "<- &Remove"
  412. msgstr "<- ඉවත් කරන්න (&R)"
  413. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
  414. msgid "&Toolbar buttons:"
  415. msgstr "මෙවලම් තීරුවේ බොත්තම් (&T):"
  416. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
  417. msgid "Separator"
  418. msgstr "වෙන්කරණය"
  419. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
  420. msgctxt "hotkey"
  421. msgid "None"
  422. msgstr "කිසිවක් නැත"
  423. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:309
  424. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:79
  425. msgid "&Yes"
  426. msgstr "ඔව් (&Y)"
  427. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:311
  428. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:80
  429. msgid "&No"
  430. msgstr "නැ (&N)"
  431. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:82
  432. msgid "&Retry"
  433. msgstr "අයෙත් කරන්න හදන්න (&R)"
  434. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
  435. msgid "Hide details"
  436. msgstr "විස්තර හංගන්න"
  437. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
  438. msgid "See details"
  439. msgstr "විස්තර පෙන්නන්න"
  440. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
  441. #: programs/regedit/regedit.rc:286 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
  442. #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
  443. #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
  444. msgid "Close"
  445. msgstr "වහන්න"
  446. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
  447. msgid "Today:"
  448. msgstr "අද:"
  449. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
  450. msgid "Go to today"
  451. msgstr "අදට යන්න"
  452. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
  453. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
  454. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 dlls/shell32/shell32.rc:167
  455. #: programs/oleview/oleview.rc:101
  456. msgid "Open"
  457. msgstr "විවෘත කරන්න"
  458. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
  459. msgid "File &Name:"
  460. msgstr "ගොනුව නම (&N):"
  461. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
  462. msgid "&Directories:"
  463. msgstr "ඩිරෙක්ටරියන් (&D):"
  464. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
  465. msgid "List Files of &Type:"
  466. msgstr "වර්ගයක ගොනු ලිස්ට් කරන්න (&T):"
  467. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
  468. msgid "Dri&ves:"
  469. msgstr "ධාවක (&V):"
  470. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
  471. #: dlls/shell32/shell32.rc:370 dlls/shell32/shell32.rc:407
  472. #: programs/winefile/winefile.rc:172
  473. msgid "&Read Only"
  474. msgstr "කියවීම් පමණි (&R)"
  475. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
  476. msgid "Save As..."
  477. msgstr "මෙසේ සුරකින්න..."
  478. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
  479. msgid "Save As"
  480. msgstr "මෙසේ සුරකින්න"
  481. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
  482. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
  483. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
  484. msgid "Print"
  485. msgstr "මුද්‍රණය කරන්න"
  486. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
  487. msgid "Printer:"
  488. msgstr "මුද්‍රකය:"
  489. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
  490. msgid "Print range"
  491. msgstr "මුද්‍රිත පරාසය"
  492. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
  493. #: programs/regedit/regedit.rc:268
  494. msgid "&All"
  495. msgstr "ඔක්කොම (&A)"
  496. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
  497. msgid "S&election"
  498. msgstr "තේරීම (&E)"
  499. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
  500. msgid "&Pages"
  501. msgstr "පිටු (&P)"
  502. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
  503. msgid "&Setup"
  504. msgstr "සැකසුම (&S)"
  505. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
  506. msgid "&From:"
  507. msgstr "ඉඳලා (&F):"
  508. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
  509. msgid "&To:"
  510. msgstr "වෙනකං (&T):"
  511. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
  512. msgid "Print &Quality:"
  513. msgstr "මුද්‍රණ ගුණය (&Q):"
  514. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
  515. msgid "Print to Fi&le"
  516. msgstr "මුද්‍රණය කරන්න ගොනුවකකට (&L)"
  517. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
  518. msgid "Condensed"
  519. msgstr "කැටි කරන ලද"
  520. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
  521. msgid "Print Setup"
  522. msgstr "මුද්‍රණ සැකසුම"
  523. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
  524. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
  525. msgid "Printer"
  526. msgstr "මුද්‍රකය"
  527. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
  528. msgid "&Default Printer"
  529. msgstr "පෙරනිමි මුද්‍රකය (&D)"
  530. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
  531. msgid "[none]"
  532. msgstr "[කිසිවක් නැත]"
  533. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
  534. msgid "Specific &Printer"
  535. msgstr "නිශ්චිත මුද්‍රකය (&P)"
  536. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
  537. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
  538. msgid "Orientation"
  539. msgstr "දිශානතිය"
  540. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
  541. msgid "Po&rtrait"
  542. msgstr "සිරස් (&R)"
  543. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
  544. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
  545. msgid "&Landscape"
  546. msgstr "තිරස් (&L)"
  547. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
  548. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
  549. msgid "Paper"
  550. msgstr "කොල"
  551. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
  552. msgid "Si&ze"
  553. msgstr "තරම (&Z)"
  554. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
  555. msgid "&Source"
  556. msgstr "මූලය (&S)"
  557. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
  558. msgid "Font"
  559. msgstr "ෆොන්ටය"
  560. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
  561. msgid "&Font:"
  562. msgstr "ෆොන්ටය (&F):"
  563. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
  564. msgid "Font St&yle:"
  565. msgstr "ෆොන්ට විලාසය (&Y):"
  566. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
  567. #: programs/winecfg/winecfg.rc:292
  568. msgid "&Size:"
  569. msgstr "තරම (&S):"
  570. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
  571. msgid "Effects"
  572. msgstr "ප්‍රයෝග"
  573. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
  574. msgid "Stri&keout"
  575. msgstr "මැදි ඉරැති (&K)"
  576. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
  577. msgid "&Underline"
  578. msgstr "යටිඉරි (&U)"
  579. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:290
  580. msgid "&Color:"
  581. msgstr "පාට (&C)"
  582. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
  583. msgid "Sample"
  584. msgstr "නියැදිය"
  585. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
  586. msgid "Scr&ipt:"
  587. msgstr "විධානාවලිය (&I):"
  588. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
  589. msgid "Color"
  590. msgstr "පාට"
  591. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
  592. msgid "&Basic Colors:"
  593. msgstr "මූලික පාට (&B):"
  594. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
  595. msgid "&Custom Colors:"
  596. msgstr "චාරිත්ර පාට (&C):"
  597. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
  598. msgid "|S&olid"
  599. msgstr ""
  600. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
  601. msgid "&Red:"
  602. msgstr "රතු (&R):"
  603. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
  604. msgid "&Green:"
  605. msgstr "හරිත:"
  606. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
  607. msgid "&Blue:"
  608. msgstr "නිල් (&B):"
  609. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
  610. msgid "&Hue:"
  611. msgstr "පැහැය (&H):"
  612. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
  613. msgctxt "Saturation"
  614. msgid "&Sat:"
  615. msgstr "සන්තෘප්තිය (&S):"
  616. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
  617. msgctxt "Luminance"
  618. msgid "&Lum:"
  619. msgstr "දීප්තිය (&L):"
  620. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
  621. msgid "&Add to Custom Colors"
  622. msgstr "චාරිත්ර පාට වලට එක් කරන්න (&A)"
  623. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
  624. msgid "&Define Custom Colors >>"
  625. msgstr "චාරිත්ර පාට අර්ථ කරන්න (&D) >>"
  626. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
  627. #, fuzzy
  628. #| msgid "&No"
  629. msgctxt "Solid"
  630. msgid "&o"
  631. msgstr "නැ (&N)"
  632. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:275
  633. #: programs/regedit/regedit.rc:285
  634. msgid "Find"
  635. msgstr "සොයා ගන්න"
  636. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
  637. msgid "Fi&nd What:"
  638. msgstr "මොකක් සොයන්න (&N):"
  639. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
  640. msgid "Match &Whole Word Only"
  641. msgstr "සම්පූර්ණ වචනය පමණක් ගැලපේ (&W)"
  642. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
  643. msgid "Match &Case"
  644. msgstr ""
  645. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325 dlls/joy.cpl/joy.rc:72
  646. msgid "Direction"
  647. msgstr "දිශාව"
  648. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
  649. msgid "&Up"
  650. msgstr "උඩ (&U)"
  651. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
  652. msgid "&Down"
  653. msgstr "පහල (&D)"
  654. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
  655. msgid "&Find Next"
  656. msgstr "ඊළඟ සොයන්න (&F)"
  657. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
  658. msgid "Replace"
  659. msgstr "ප්රතිස්ථාපනය කරන්න"
  660. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
  661. msgid "Re&place With:"
  662. msgstr "ප්රතිස්ථාපනය කරන්න:"
  663. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
  664. msgid "&Replace"
  665. msgstr "ප්රතිස්ථාපනය කරන්න (&R)"
  666. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
  667. msgid "Replace &All"
  668. msgstr "සියලුම ප්රතිස්ථාපනය කරන්න (&A)"
  669. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
  670. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
  671. #: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31
  672. #: programs/conhost/conhost.rc:34
  673. msgid "&Properties"
  674. msgstr "ගුණාංග"
  675. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
  676. msgid "Print to fi&le"
  677. msgstr "මුද්‍රණය කරන්න ගොනුවකකට (&L)"
  678. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
  679. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
  680. msgid "&Name:"
  681. msgstr "නම (&N):"
  682. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
  683. msgid "Status:"
  684. msgstr "තත්ත්වය:"
  685. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
  686. msgid "Type:"
  687. msgstr "වර්ගය:"
  688. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
  689. msgid "Where:"
  690. msgstr "කොහෙද:"
  691. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
  692. msgid "Comment:"
  693. msgstr "අදහස:"
  694. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
  695. msgid "Pa&ges"
  696. msgstr "පිටු"
  697. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
  698. msgid "&Selection"
  699. msgstr "තේරීම (&S)"
  700. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
  701. msgid "&from:"
  702. msgstr "ඉඳලා (&F):"
  703. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
  704. msgid "&to:"
  705. msgstr "වෙනකං (&T):"
  706. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
  707. msgid "Copies"
  708. msgstr "පිටපත්"
  709. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
  710. msgid "Number of &copies:"
  711. msgstr "පිටපත් ගණන (&C):"
  712. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
  713. msgid "C&ollate"
  714. msgstr "සංසන්දනය කරන්න (&O)"
  715. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:298
  716. msgid "Si&ze:"
  717. msgstr "තරම (&Z):"
  718. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
  719. msgid "&Source:"
  720. msgstr "මූලය (&S):"
  721. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
  722. msgid "P&ortrait"
  723. msgstr "සිරස් (&O)"
  724. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
  725. msgid "L&andscape"
  726. msgstr "තිරස් (&A)"
  727. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
  728. msgid "Setup Page"
  729. msgstr "සැකසුම් පිටුව"
  730. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
  731. msgid "&Tray:"
  732. msgstr "තැටිය (&T):"
  733. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
  734. msgid "&Portrait"
  735. msgstr "සිරස්"
  736. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
  737. msgid "L&eft:"
  738. msgstr "වම (&E):"
  739. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:112
  740. msgid "&Right:"
  741. msgstr "දකුණ (&R):"
  742. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
  743. msgid "T&op:"
  744. msgstr "ඉහළ (&O):"
  745. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:114
  746. msgid "&Bottom:"
  747. msgstr "පතුල (&B):"
  748. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
  749. msgid "P&rinter..."
  750. msgstr "මුද්‍රකය... (&R)"
  751. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
  752. msgid "Look &in:"
  753. msgstr "ඇතුලේ බලන්න (&I):"
  754. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
  755. msgid "File &name:"
  756. msgstr "ගොනුව නම (&N):"
  757. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
  758. msgid "Files of &type:"
  759. msgstr "වර්ගයේ ගොනු (&T):"
  760. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
  761. msgid "Open as &read-only"
  762. msgstr "විවෘත කරන්න කියවීම පමණි (&R)"
  763. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
  764. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
  765. #: dlls/shell32/shell32.rc:99
  766. msgid "&Open"
  767. msgstr "විවෘත කරන්න (&C)"
  768. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
  769. msgid "File name:"
  770. msgstr "ගොනුව නම:"
  771. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
  772. msgid "Files of type:"
  773. msgstr "වර්ගයේ ගොනු:"
  774. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
  775. msgid "File not found"
  776. msgstr "ගොනුව හම්බු උනේ නැහැ"
  777. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
  778. msgid "Please verify that the correct file name was given"
  779. msgstr "කරුණාකරලා බලන්න හරි ගොනුවේ නම දුන්නද කියලා"
  780. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
  781. msgid ""
  782. "File does not exist.\n"
  783. "Do you want to create file?"
  784. msgstr ""
  785. "ගොනුව පවතින්නේ නැහැ.\n"
  786. "ඔබට ගොනුව හදන්න ඕනෙද?"
  787. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
  788. msgid ""
  789. "File already exists.\n"
  790. "Do you want to replace it?"
  791. msgstr ""
  792. "ගොනුව දැනටමත් පවතිනවා.\n"
  793. "ඔබට ඒක ප්රතිස්ථාපනය කරන්න ඕනෙද?"
  794. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
  795. msgid "Invalid character(s) in path"
  796. msgstr "පෙතේ වලංගු නැති අනුලකුණක් (අනුලකුණු) තියෙනවා"
  797. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
  798. msgid ""
  799. "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
  800. " / : < > |"
  801. msgstr ""
  802. "ගොනුව නමක මේ අකුරු තියෙන්න බැහැ:\n"
  803. " / : < > |"
  804. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
  805. msgid "Path does not exist"
  806. msgstr "පෙත පවතින්නේ නැත"
  807. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
  808. msgid "File does not exist"
  809. msgstr "ගොනුව පවතින්නේ නැත"
  810. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
  811. msgid "The selection contains a non-folder object"
  812. msgstr ""
  813. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
  814. msgid "Up One Level"
  815. msgstr ""
  816. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
  817. msgid "Create New Folder"
  818. msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක් හදන්න"
  819. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
  820. msgid "List"
  821. msgstr "ලැයිස්තුව"
  822. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
  823. msgid "Details"
  824. msgstr "විස්තර"
  825. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
  826. msgid "Browse to Desktop"
  827. msgstr "වැඩතලය පිරික්සන්න"
  828. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
  829. msgid "Regular"
  830. msgstr "සාමාන්‍ය"
  831. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
  832. msgid "Bold"
  833. msgstr "තදකුරු"
  834. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
  835. msgid "Italic"
  836. msgstr "ඇලකුරු"
  837. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
  838. msgid "Bold Italic"
  839. msgstr "තදකුරු හා ඇලකුරු"
  840. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
  841. msgid "Black"
  842. msgstr "කළු"
  843. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
  844. msgid "Maroon"
  845. msgstr "මොළය"
  846. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
  847. msgid "Green"
  848. msgstr "හරිත"
  849. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
  850. msgid "Olive"
  851. msgstr "ඔලිව්"
  852. # Literal meaning of translation: "dark blue".
  853. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
  854. msgid "Navy"
  855. msgstr "තද නිල්"
  856. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
  857. msgid "Purple"
  858. msgstr "දම්"
  859. # Literal meaning of translation: "green blue".
  860. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
  861. msgid "Teal"
  862. msgstr "හරිත නිල"
  863. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
  864. msgid "Gray"
  865. msgstr "අළු"
  866. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
  867. msgid "Silver"
  868. msgstr "රිදී"
  869. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
  870. msgid "Red"
  871. msgstr "රතු"
  872. # Literal meaning of translation: "greenish yellow".
  873. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
  874. msgid "Lime"
  875. msgstr "කොළට හුරු කහ"
  876. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
  877. msgid "Yellow"
  878. msgstr "කහ"
  879. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 programs/wordpad/wordpad.rc:137
  880. msgid "Blue"
  881. msgstr "නිල්"
  882. # The translation actually means "pink", as there seems to be no exact Sinhala equivalent for "fuchsia".
  883. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
  884. msgid "Fuchsia"
  885. msgstr "රෝස"
  886. # Literal meaning of translation: "light blue".
  887. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
  888. msgid "Aqua"
  889. msgstr "ලා නිල්"
  890. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
  891. msgid "White"
  892. msgstr "සුදු"
  893. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
  894. msgid "Unreadable Entry"
  895. msgstr "කියවන්න බැරි සටහනක්"
  896. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
  897. msgid ""
  898. "This value does not lie within the page range.\n"
  899. "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
  900. msgstr ""
  901. "මේ අගය පිටු පරාසය ඇතුලේ නැහැ.\n"
  902. "කරුණාකරලා %1!d! හා %2!d! මැද්දෙ අගයක් ඇතුල්කරන්න."
  903. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
  904. msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
  905. msgstr "'ඉඳලා' ගණන 'වෙනකං' ගණනට වඩා වෙඩි වෙන්න බැහැ."
  906. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
  907. #, fuzzy
  908. msgid ""
  909. "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
  910. "Please reenter margins."
  911. msgstr "කරුණාකරල මායිම් ඉඩ අයෙත් ඇතුල් කරන්න."
  912. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
  913. msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
  914. msgstr "'පිටපත් ගණන' ක්ෂේත්රය හිස් වෙන්න බැහැ."
  915. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
  916. msgid ""
  917. "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
  918. "Please enter a value between 1 and %d."
  919. msgstr ""
  920. "මේ ලොකු පිටපත් ගණන ඔබගේ මුද්‍රකයට මුද්‍රණ කරන්න බැහැ.\n"
  921. "කරුණාකරලා අගයක් 1 හා %d මැද්දේ ඇතුල් කරන්න."
  922. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
  923. msgid "A printer error occurred."
  924. msgstr "මුද්‍රකයේ දෝෂයක් උනා."
  925. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
  926. msgid "No default printer defined."
  927. msgstr "පෙරනිමි මුද්‍රකයක් අර්ථ කරලා නැහැ."
  928. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
  929. msgid "Cannot find the printer."
  930. msgstr "මුද්‍රකය සොයාගන්න බැහැ."
  931. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
  932. msgid "Out of memory."
  933. msgstr "මතකය ඉවරයි."
  934. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
  935. msgid "An error occurred."
  936. msgstr "දෝෂයක් උනා."
  937. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
  938. msgid "Unknown printer driver."
  939. msgstr "මුද්‍රකයේ ධාවකය දන්නේ නැහැ."
  940. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
  941. msgid ""
  942. "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
  943. "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
  944. msgstr ""
  945. "පිටු හැඩතල හෝ ලේඛයක් මුද්‍රණ කරන්න වගේ මුද්‍රකයක වැඩ කරන්නට කලිං, මුද්රකයක් ස්ථාපන කරන්න ඕනේ. "
  946. "කරුණාකරලා එකක් ස්ථාපනය කරන්න හා අයෙත් කරන්න හදන්න."
  947. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
  948. msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
  949. msgstr "ෆොන්ට තරමක් %1!d! හා %2!d! පොයින්ට් මැදදෙ තෝරන්න."
  950. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
  951. msgid "&Save"
  952. msgstr "සුරකින්න (&S)"
  953. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
  954. msgid "Save &in:"
  955. msgstr "සුරකින්න ඇතුලේ (&I):"
  956. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
  957. msgid "Save"
  958. msgstr "සුරකින්න"
  959. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
  960. msgid "Open File"
  961. msgstr "ගොනුව විවෘත කරන්න"
  962. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
  963. msgid "Select Folder"
  964. msgstr "ෆෝල්ඩරය තෝරන්න"
  965. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
  966. msgid "Font size has to be a number."
  967. msgstr "ෆොන්ට තරමය නොම්බරයක් වෙන්න ඕනේ."
  968. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
  969. msgid "Ready"
  970. msgstr "ලැස්ති"
  971. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
  972. msgid "Paused; "
  973. msgstr "නැවතුණා; "
  974. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
  975. msgid "Error; "
  976. msgstr "දෝෂයක්; "
  977. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
  978. msgid "Pending deletion; "
  979. msgstr "මැකීම වෙන්න යනවා; "
  980. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
  981. msgid "Paper jam; "
  982. msgstr "කොල හිර වෙලා; "
  983. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
  984. msgid "Out of paper; "
  985. msgstr "කඩදාසි ඉවරයි; "
  986. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
  987. msgid "Feed paper manual; "
  988. msgstr ""
  989. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
  990. msgid "Paper problem; "
  991. msgstr "කොල ප්‍රශ්නයක්; "
  992. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
  993. msgid "Printer offline; "
  994. msgstr "මුද්‍රකය නොබැඳි; "
  995. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
  996. msgid "I/O Active; "
  997. msgstr "I/O සක්‍රියයි; "
  998. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
  999. msgid "Busy; "
  1000. msgstr "කාර්යබහුලයි; "
  1001. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
  1002. msgid "Printing; "
  1003. msgstr "මුද්‍රණය කරනවා; "
  1004. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
  1005. msgid "Output tray is full; "
  1006. msgstr "ප්‍රතිදාන තැටිය පිරිලා; "
  1007. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
  1008. msgid "Not available; "
  1009. msgstr "ලද හැකි නැහැ; "
  1010. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
  1011. msgid "Waiting; "
  1012. msgstr "බලාගෙන ඉන්නවා; "
  1013. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
  1014. msgid "Processing; "
  1015. msgstr "සැකසුම් කරනවා; "
  1016. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
  1017. msgid "Initializing; "
  1018. msgstr "මුලපුරනවා; "
  1019. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
  1020. msgid "Warming up; "
  1021. msgstr "සූදානම් වේ; "
  1022. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
  1023. msgid "Toner low; "
  1024. msgstr "ටෝනර් අඩුයි; "
  1025. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
  1026. msgid "No toner; "
  1027. msgstr "ටෝනර් නැහැ; "
  1028. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
  1029. msgid "Page punt; "
  1030. msgstr "පිටු තල්ලුව; "
  1031. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
  1032. msgid "Interrupted by user; "
  1033. msgstr "පරිශීලකයා විසින් බාධා; "
  1034. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
  1035. msgid "Out of memory; "
  1036. msgstr "මතකය ඉවරයි; "
  1037. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
  1038. msgid "The printer door is open; "
  1039. msgstr "මුද්‍රකයේ දොර ඇරලා; "
  1040. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
  1041. msgid "Print server unknown; "
  1042. msgstr "මුද්‍රණ සේවාදායකය දන්නේ නැහැ; "
  1043. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
  1044. msgid "Power save mode; "
  1045. msgstr "බල සුරැකුම් ප්‍රකාරය; "
  1046. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
  1047. msgid "Default Printer; "
  1048. msgstr "පෙරනිමි මුද්‍රකය; "
  1049. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
  1050. msgid "There are %d documents in the queue"
  1051. msgstr "ලේඛ %d පෝලිමේ තියෙනවා"
  1052. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
  1053. msgid "Margins [inches]"
  1054. msgstr "මායිම් ඉඩ [අඟල්]"
  1055. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
  1056. msgid "Margins [mm]"
  1057. msgstr "මායිම් ඉඩ [mm]"
  1058. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
  1059. msgctxt "unit: millimeters"
  1060. msgid "mm"
  1061. msgstr "mm"
  1062. #: dlls/credui/credui.rc:45
  1063. msgid "&User name:"
  1064. msgstr "පරිශීලක නම (&U):"
  1065. #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
  1066. #: dlls/oledb32/version.rc:81
  1067. msgid "&Password:"
  1068. msgstr "මුර පදය:"
  1069. #: dlls/credui/credui.rc:50
  1070. msgid "&Remember my password"
  1071. msgstr "මුර පදය මතක තියාගන්න (&R)"
  1072. #: dlls/credui/credui.rc:30
  1073. msgid "Connect to %s"
  1074. msgstr "%s එකට සබඳින්න"
  1075. #: dlls/credui/credui.rc:31
  1076. msgid "Connecting to %s"
  1077. msgstr "%s එකට සබඳිනවා"
  1078. #: dlls/credui/credui.rc:32
  1079. msgid "Logon unsuccessful"
  1080. msgstr "පුරන්න අසාර්ථකයි"
  1081. #: dlls/credui/credui.rc:33
  1082. msgid ""
  1083. "Make sure that your user name\n"
  1084. "and password are correct."
  1085. msgstr ""
  1086. "බලන්න ඔබගේ පරිශීලක නම\n"
  1087. "හා මුර පදය හරිද කියලා."
  1088. #: dlls/credui/credui.rc:35
  1089. msgid ""
  1090. "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
  1091. "\n"
  1092. "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
  1093. "entering your password."
  1094. msgstr ""
  1095. #: dlls/credui/credui.rc:34
  1096. msgid "Caps Lock is On"
  1097. msgstr "Caps Lock ක්රියාත්මක වේ"
  1098. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
  1099. msgid "Authority Key Identifier"
  1100. msgstr ""
  1101. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
  1102. msgid "Key Attributes"
  1103. msgstr "යතුරේ උපලක්ෂණ"
  1104. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
  1105. msgid "Key Usage Restriction"
  1106. msgstr "යතුරු භාවිතය තහනම"
  1107. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
  1108. msgid "Subject Alternative Name"
  1109. msgstr ""
  1110. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
  1111. msgid "Issuer Alternative Name"
  1112. msgstr ""
  1113. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
  1114. msgid "Basic Constraints"
  1115. msgstr ""
  1116. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
  1117. msgid "Key Usage"
  1118. msgstr "යතුරු භාවිතය"
  1119. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
  1120. msgid "Certificate Policies"
  1121. msgstr "සහතික වල ප්‍රතිපත්ති"
  1122. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
  1123. msgid "Subject Key Identifier"
  1124. msgstr ""
  1125. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
  1126. msgid "CRL Reason Code"
  1127. msgstr "CRL හේතුව කේතය"
  1128. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
  1129. msgid "CRL Distribution Points"
  1130. msgstr "CRL බෙදාහැරීම තැන්"
  1131. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
  1132. msgid "Enhanced Key Usage"
  1133. msgstr "වර්ධිත යතුරු භාවිතය"
  1134. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
  1135. msgid "Authority Information Access"
  1136. msgstr ""
  1137. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
  1138. msgid "Certificate Extensions"
  1139. msgstr "සහතික දිගු"
  1140. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
  1141. msgid "Next Update Location"
  1142. msgstr ""
  1143. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
  1144. msgid "Yes or No Trust"
  1145. msgstr "ඔව් හෝ නෑ විශ්වාසය"
  1146. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
  1147. msgid "Email Address"
  1148. msgstr "ඊමේල් ලිපිනය"
  1149. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
  1150. msgid "Unstructured Name"
  1151. msgstr "Unstructured Name"
  1152. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
  1153. msgid "Content Type"
  1154. msgstr "අන්තර්ගතයේ වර්ගය"
  1155. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
  1156. msgid "Message Digest"
  1157. msgstr "පණිවිඩයේ සාරසංග්‍රහය"
  1158. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
  1159. msgid "Signing Time"
  1160. msgstr "අත්සන් කරන වෙලාව"
  1161. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
  1162. msgid "Counter Sign"
  1163. msgstr ""
  1164. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
  1165. msgid "Challenge Password"
  1166. msgstr ""
  1167. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
  1168. msgid "Unstructured Address"
  1169. msgstr ""
  1170. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
  1171. msgid "S/MIME Capabilities"
  1172. msgstr "S/MIME හැකියාවන්"
  1173. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
  1174. msgid "Prefer Signed Data"
  1175. msgstr ""
  1176. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
  1177. msgctxt "Certification Practice Statement"
  1178. msgid "CPS"
  1179. msgstr "CPS"
  1180. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
  1181. msgid "User Notice"
  1182. msgstr "පරිශීලක දැන්වීම"
  1183. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
  1184. msgid "On-line Certificate Status Protocol"
  1185. msgstr ""
  1186. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
  1187. msgid "Certification Authority Issuer"
  1188. msgstr ""
  1189. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
  1190. msgid "Certification Template Name"
  1191. msgstr ""
  1192. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
  1193. msgid "Certificate Type"
  1194. msgstr "සහතික වර්ගය"
  1195. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
  1196. msgid "Certificate Manifold"
  1197. msgstr "සහතික Manifold"
  1198. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
  1199. msgid "Netscape Cert Type"
  1200. msgstr "Netscape සහතික වර්ගය"
  1201. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
  1202. msgid "Netscape Base URL"
  1203. msgstr "Netscape පාදක URL එක"
  1204. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
  1205. msgid "Netscape Revocation URL"
  1206. msgstr "Netscape අවලංගුකිරීම URL එක"
  1207. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
  1208. msgid "Netscape CA Revocation URL"
  1209. msgstr "Netscape CA අවලංගුකිරීම URL එක"
  1210. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
  1211. msgid "Netscape Cert Renewal URL"
  1212. msgstr "Netscape සහතිකය අලුත් කිරීම URL එක"
  1213. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
  1214. msgid "Netscape CA Policy URL"
  1215. msgstr "Netscape CP ප්‍රතිපත්තියේ URL එක"
  1216. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
  1217. msgid "Netscape SSL ServerName"
  1218. msgstr "Netscape SSL සේවාදායකයේ නම"
  1219. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
  1220. msgid "Netscape Comment"
  1221. msgstr "Netscape අදහස"
  1222. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
  1223. msgid "Country/Region"
  1224. msgstr "රට/කලාපය"
  1225. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
  1226. msgid "Organization"
  1227. msgstr "සංවිධානය"
  1228. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
  1229. msgid "Organizational Unit"
  1230. msgstr "සංවිධානය ඒකකය"
  1231. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
  1232. msgid "Common Name"
  1233. msgstr "පොදු නම"
  1234. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
  1235. msgid "Locality"
  1236. msgstr "ප්‍රදේශය"
  1237. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
  1238. msgid "State or Province"
  1239. msgstr "ප්රාන්තය හෝ පළාත"
  1240. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
  1241. msgid "Title"
  1242. msgstr "ශීර්ෂය"
  1243. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
  1244. msgid "Given Name"
  1245. msgstr "දීපු නම"
  1246. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
  1247. msgid "Initials"
  1248. msgstr "ආරම්භය"
  1249. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
  1250. msgid "Surname"
  1251. msgstr "වාසගම"
  1252. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
  1253. msgid "Domain Component"
  1254. msgstr "වසම සංරචකය"
  1255. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
  1256. msgid "Street Address"
  1257. msgstr "වීදියේ ලිපිනය"
  1258. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
  1259. msgid "Serial Number"
  1260. msgstr "අනුක්රමික අංකය"
  1261. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
  1262. msgid "CA Version"
  1263. msgstr "CA අනුවාදය"
  1264. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
  1265. msgid "Cross CA Version"
  1266. msgstr "Cross CA අනුවාදය"
  1267. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
  1268. msgid "Serialized Signature Serial Number"
  1269. msgstr ""
  1270. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
  1271. msgid "Principal Name"
  1272. msgstr "ප්‍රධාන නම"
  1273. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
  1274. msgid "Windows Product Update"
  1275. msgstr "Windows නිෂ්පාදන යාවත්කාල"
  1276. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
  1277. msgid "Enrollment Name Value Pair"
  1278. msgstr ""
  1279. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
  1280. msgid "OS Version"
  1281. msgstr "OS අනුවාදය"
  1282. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
  1283. msgid "Enrollment CSP"
  1284. msgstr "බඳවා ගැනීම CSP"
  1285. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
  1286. msgid "CRL Number"
  1287. msgstr "CRL නොම්බරය"
  1288. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
  1289. msgid "Delta CRL Indicator"
  1290. msgstr "ඩෙල්ටා CRL දර්ශකය"
  1291. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
  1292. msgid "Issuing Distribution Point"
  1293. msgstr ""
  1294. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
  1295. msgid "Freshest CRL"
  1296. msgstr "අලුත්ම CRL එක"
  1297. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
  1298. msgid "Name Constraints"
  1299. msgstr ""
  1300. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
  1301. msgid "Policy Mappings"
  1302. msgstr ""
  1303. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
  1304. msgid "Policy Constraints"
  1305. msgstr ""
  1306. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
  1307. msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
  1308. msgstr ""
  1309. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
  1310. msgid "Application Policies"
  1311. msgstr "යෙදුම් වල ප්‍රතිපත්ති"
  1312. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
  1313. msgid "Application Policy Mappings"
  1314. msgstr "යෙදුම් වල ප්‍රතිපත්ති ගැළපුම්"
  1315. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
  1316. msgid "Application Policy Constraints"
  1317. msgstr "යෙදුම් වල ප්‍රතිපත්ති බාධක"
  1318. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
  1319. msgid "CMC Data"
  1320. msgstr "CMC දත්ත"
  1321. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
  1322. msgid "CMC Response"
  1323. msgstr "CMC ප්‍රතිචාරය"
  1324. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
  1325. msgid "Unsigned CMC Request"
  1326. msgstr "අත්සන් කරපු නැති CMC ඉල්ලීම"
  1327. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
  1328. msgid "CMC Status Info"
  1329. msgstr "CMC තත්වය තතු"
  1330. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
  1331. msgid "CMC Extensions"
  1332. msgstr "CMC දිගු"
  1333. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
  1334. msgid "CMC Attributes"
  1335. msgstr "CMC උපලක්ෂණ"
  1336. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
  1337. msgid "PKCS 7 Data"
  1338. msgstr "PKCS 7 දත්ත"
  1339. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
  1340. msgid "PKCS 7 Signed"
  1341. msgstr "PKCS 7 අත්සන් කල"
  1342. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
  1343. msgid "PKCS 7 Enveloped"
  1344. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  1345. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
  1346. msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
  1347. msgstr "PKCS 7 Signed Enveloped"
  1348. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
  1349. msgid "PKCS 7 Digested"
  1350. msgstr "PKCS 7 Digested"
  1351. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
  1352. msgid "PKCS 7 Encrypted"
  1353. msgstr "PKCS 7 සංකේතික"
  1354. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
  1355. msgid "Previous CA Certificate Hash"
  1356. msgstr "කලින් CA සහතික හෑෂ් එක"
  1357. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
  1358. msgid "Virtual Base CRL Number"
  1359. msgstr ""
  1360. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
  1361. msgid "Next CRL Publish"
  1362. msgstr ""
  1363. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
  1364. msgid "CA Encryption Certificate"
  1365. msgstr "CA ගුප්ත කේතනය සහතිකය"
  1366. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
  1367. msgid "Key Recovery Agent"
  1368. msgstr ""
  1369. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
  1370. msgid "Certificate Template Information"
  1371. msgstr "සහතික අච්චුව තොරතුරු"
  1372. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
  1373. msgid "Enterprise Root OID"
  1374. msgstr ""
  1375. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
  1376. msgid "Dummy Signer"
  1377. msgstr ""
  1378. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
  1379. msgid "Encrypted Private Key"
  1380. msgstr ""
  1381. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
  1382. msgid "Published CRL Locations"
  1383. msgstr ""
  1384. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
  1385. msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
  1386. msgstr ""
  1387. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
  1388. msgid "Transaction Id"
  1389. msgstr "ගනුදෙනුව හැඳුනුම්පත"
  1390. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
  1391. msgid "Sender Nonce"
  1392. msgstr "යවන්නා එකම අවස්ථාව"
  1393. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
  1394. msgid "Recipient Nonce"
  1395. msgstr "ලාභියා එකම අවස්ථාව"
  1396. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
  1397. msgid "Reg Info"
  1398. msgstr ""
  1399. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
  1400. msgid "Get Certificate"
  1401. msgstr "සහතිකය ගන්න"
  1402. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
  1403. msgid "Get CRL"
  1404. msgstr "CRL ගන්න"
  1405. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
  1406. msgid "Revoke Request"
  1407. msgstr ""
  1408. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
  1409. msgid "Query Pending"
  1410. msgstr ""
  1411. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
  1412. msgid "Certificate Trust List"
  1413. msgstr "සහතික සංගත ලැයිස්තුව"
  1414. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
  1415. msgid "Archived Key Certificate Hash"
  1416. msgstr "සංරක්ෂණය කරපු යතුර සහතික හෑෂ් එක"
  1417. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
  1418. msgid "Private Key Usage Period"
  1419. msgstr ""
  1420. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
  1421. msgid "Client Information"
  1422. msgstr "සේවාලාභීයාවේ තොරතුරු"
  1423. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
  1424. msgid "Server Authentication"
  1425. msgstr "සේවාදායකයේ සත්යාපනය"
  1426. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
  1427. msgid "Client Authentication"
  1428. msgstr "සේවාලාභීයාවේ සත්යාපනය"
  1429. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
  1430. msgid "Code Signing"
  1431. msgstr "කේතය අත්සන් කිරීම"
  1432. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
  1433. msgid "Secure Email"
  1434. msgstr "ආරක්ෂිත ඊමේල්"
  1435. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
  1436. msgid "Time Stamping"
  1437. msgstr "කාල මුද්රාව කිරීම"
  1438. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
  1439. msgid "Microsoft Trust List Signing"
  1440. msgstr ""
  1441. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
  1442. msgid "Microsoft Time Stamping"
  1443. msgstr "Microsoft කාල මුද්රාව කිරීම"
  1444. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
  1445. msgid "IP security end system"
  1446. msgstr "IP ආරක්ෂණ අවසාන පද්ධතිය"
  1447. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
  1448. msgid "IP security tunnel termination"
  1449. msgstr "IP ආරක්ෂණ උමග නිමා කිරීම"
  1450. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
  1451. msgid "IP security user"
  1452. msgstr "IP ආරක්ෂණ පරිශීලකය"
  1453. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
  1454. msgid "Encrypting File System"
  1455. msgstr "සංකේතනය කරන ගොනු පද්ධතිය"
  1456. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
  1457. msgid "Windows Hardware Driver Verification"
  1458. msgstr "Windows දෘඪාංග ධාවක තහවුරු කිරීම"
  1459. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
  1460. msgid "Windows System Component Verification"
  1461. msgstr "Windows පද්ධතිය සංරචක තහවුරු කිරීම"
  1462. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
  1463. msgid "OEM Windows System Component Verification"
  1464. msgstr "OEM Windows පද්ධතිය සංරචක තහවුරු කිරීම"
  1465. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
  1466. msgid "Embedded Windows System Component Verification"
  1467. msgstr "කාවැද්දූ Windows පද්ධතිය සංරචක තහවුරු කිරීම"
  1468. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
  1469. msgid "Key Pack Licenses"
  1470. msgstr ""
  1471. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
  1472. msgid "License Server Verification"
  1473. msgstr "වරපත සේවාදායකය තහවුරු කිරීම"
  1474. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
  1475. msgid "Smart Card Logon"
  1476. msgstr ""
  1477. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
  1478. msgid "Digital Rights"
  1479. msgstr "ඩිජිටල් හිමිකම්"
  1480. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
  1481. msgid "Qualified Subordination"
  1482. msgstr ""
  1483. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
  1484. msgid "Key Recovery"
  1485. msgstr "යතුරු ප්රතිසාධන"
  1486. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
  1487. msgid "Document Signing"
  1488. msgstr "ලේඛ අත්සන් කිරීම"
  1489. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
  1490. msgid "IP security IKE intermediate"
  1491. msgstr ""
  1492. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
  1493. msgid "File Recovery"
  1494. msgstr "ගොනු ප්රතිසාධන"
  1495. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
  1496. msgid "Root List Signer"
  1497. msgstr ""
  1498. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
  1499. msgid "All application policies"
  1500. msgstr "ඔක්කොම යෙදුම් වල ප්‍රතිපත්ති"
  1501. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
  1502. msgid "Directory Service Email Replication"
  1503. msgstr ""
  1504. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
  1505. msgid "Certificate Request Agent"
  1506. msgstr ""
  1507. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
  1508. msgid "Lifetime Signing"
  1509. msgstr ""
  1510. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
  1511. msgid "All issuance policies"
  1512. msgstr ""
  1513. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
  1514. #, fuzzy
  1515. msgid "Trusted Root Certification Authorities"
  1516. msgstr "විශ්වාස"
  1517. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
  1518. msgid "Personal"
  1519. msgstr "‍පුද්ගලික"
  1520. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
  1521. msgid "Intermediate Certification Authorities"
  1522. msgstr ""
  1523. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
  1524. msgid "Other People"
  1525. msgstr "අනිත් මිනිස්සු"
  1526. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
  1527. msgid "Trusted Publishers"
  1528. msgstr "විශ්වාස ප්රකාශකයෝ"
  1529. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
  1530. msgid "Untrusted Certificates"
  1531. msgstr "අවිශ්වාස සහතික"
  1532. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
  1533. msgid "KeyID="
  1534. msgstr "යතුරේ ID="
  1535. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
  1536. msgid "Certificate Issuer"
  1537. msgstr "සහතිකය නිකුත් කරන්නා"
  1538. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
  1539. msgid "Certificate Serial Number="
  1540. msgstr "සහතිකයේ අනුක්රමික අංකය="
  1541. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
  1542. msgid "Other Name="
  1543. msgstr "අනිත් නම="
  1544. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
  1545. msgid "Email Address="
  1546. msgstr "ඊමේල් ලිපිනය="
  1547. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
  1548. msgid "DNS Name="
  1549. msgstr "DNS නම="
  1550. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
  1551. msgid "Directory Address"
  1552. msgstr "ඩිරෙක්ටරිය ලිපිනය"
  1553. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
  1554. msgid "URL="
  1555. msgstr "URL="
  1556. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
  1557. msgid "IP Address="
  1558. msgstr "IP යොමුව="
  1559. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
  1560. msgid "Mask="
  1561. msgstr "වසනය="
  1562. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
  1563. msgid "Registered ID="
  1564. msgstr ""
  1565. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
  1566. msgid "Unknown Key Usage"
  1567. msgstr "දන්නේ නැති යතුරු භාවිතය"
  1568. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
  1569. msgid "Subject Type="
  1570. msgstr "විෂය වර්ගය="
  1571. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
  1572. msgctxt "Certificate Authority"
  1573. msgid "CA"
  1574. msgstr "CA"
  1575. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
  1576. msgid "End Entity"
  1577. msgstr ""
  1578. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
  1579. msgid "Path Length Constraint="
  1580. msgstr ""
  1581. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
  1582. msgctxt "path length"
  1583. msgid "None"
  1584. msgstr "කිසිවක් නැත"
  1585. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
  1586. msgid "Information Not Available"
  1587. msgstr "තොරතුරු ලද නොහැකි"
  1588. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
  1589. msgid "Authority Info Access"
  1590. msgstr ""
  1591. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
  1592. msgid "Access Method="
  1593. msgstr "ප්‍රවේශ ක්‍රමය="
  1594. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
  1595. msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
  1596. msgid "OCSP"
  1597. msgstr "OCSP"
  1598. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
  1599. msgid "CA Issuers"
  1600. msgstr ""
  1601. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
  1602. msgid "Unknown Access Method"
  1603. msgstr ""
  1604. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
  1605. msgid "Alternative Name"
  1606. msgstr ""
  1607. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
  1608. msgid "CRL Distribution Point"
  1609. msgstr "CRL බෙදාහැරීම තැන"
  1610. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
  1611. msgid "Distribution Point Name"
  1612. msgstr "බෙදාහැරීම තැනේ නම"
  1613. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
  1614. msgid "Full Name"
  1615. msgstr "මුළු නම"
  1616. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
  1617. msgid "RDN Name"
  1618. msgstr "RDN නම"
  1619. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
  1620. msgid "CRL Reason="
  1621. msgstr "CRL හේතුව="
  1622. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
  1623. msgid "CRL Issuer"
  1624. msgstr "CRL නිකුත් කරන්නා"
  1625. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
  1626. msgid "Key Compromise"
  1627. msgstr ""
  1628. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
  1629. msgid "CA Compromise"
  1630. msgstr ""
  1631. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
  1632. msgid "Affiliation Changed"
  1633. msgstr ""
  1634. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
  1635. msgid "Superseded"
  1636. msgstr ""
  1637. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
  1638. msgid "Operation Ceased"
  1639. msgstr ""
  1640. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
  1641. msgid "Certificate Hold"
  1642. msgstr ""
  1643. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
  1644. msgid "Financial Information="
  1645. msgstr "මූල්‍ය තොරතුරු="
  1646. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
  1647. msgid "Available"
  1648. msgstr "ලද හැකි"
  1649. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
  1650. msgid "Not Available"
  1651. msgstr "ලද හැකි නැහැ"
  1652. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
  1653. msgid "Meets Criteria="
  1654. msgstr ""
  1655. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
  1656. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
  1657. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47
  1658. msgid "Yes"
  1659. msgstr "ඔව්"
  1660. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
  1661. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
  1662. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
  1663. msgid "No"
  1664. msgstr "නෑ"
  1665. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
  1666. msgid "Digital Signature"
  1667. msgstr "ඩිජිටල් අත්සන"
  1668. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
  1669. msgid "Non-Repudiation"
  1670. msgstr ""
  1671. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
  1672. #, fuzzy
  1673. msgid "Key Encipherment"
  1674. msgstr "යතුර"
  1675. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
  1676. #, fuzzy
  1677. msgid "Data Encipherment"
  1678. msgstr "දත්ත"
  1679. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
  1680. msgid "Key Agreement"
  1681. msgstr "යතුර ගිවිසුම"
  1682. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
  1683. msgid "Certificate Signing"
  1684. msgstr "සහතිකයේ අත්සන් කිරීම"
  1685. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
  1686. msgid "Off-line CRL Signing"
  1687. msgstr ""
  1688. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
  1689. msgid "CRL Signing"
  1690. msgstr "CRL අත්සන් කිරීම"
  1691. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
  1692. msgid "Encipher Only"
  1693. msgstr ""
  1694. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
  1695. msgid "Decipher Only"
  1696. msgstr ""
  1697. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
  1698. msgid "SSL Client Authentication"
  1699. msgstr "SSL සේවාලාභීයාවේ සත්යාපනය"
  1700. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
  1701. msgid "SSL Server Authentication"
  1702. msgstr "SSL සේවාදායකයේ සත්යාපනය"
  1703. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
  1704. msgid "S/MIME"
  1705. msgstr "S/MIME"
  1706. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
  1707. msgid "Signature"
  1708. msgstr "අත්සන"
  1709. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
  1710. msgid "SSL CA"
  1711. msgstr "SSL CA"
  1712. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
  1713. msgid "S/MIME CA"
  1714. msgstr "S/MIME CA"
  1715. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
  1716. msgid "Signature CA"
  1717. msgstr "අත්සනේ CA"
  1718. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
  1719. msgid "Certificate Policy"
  1720. msgstr "සහතික ප්‍රතිපත්තිය"
  1721. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
  1722. msgid "Policy Identifier: "
  1723. msgstr "ප්‍රතිපත්තිය අනන්‍යකාරකය: "
  1724. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
  1725. msgid "Policy Qualifier Info"
  1726. msgstr "ප්‍රතිපත්තිය යෝග්‍යතාවකය තතු"
  1727. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
  1728. msgid "Policy Qualifier Id="
  1729. msgstr "ප්‍රතිපත්තිය යෝග්‍යතාවකය Id="
  1730. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
  1731. msgid "Qualifier"
  1732. msgstr "යෝග්‍යතාවකය"
  1733. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
  1734. msgid "Notice Reference"
  1735. msgstr "දැන්වීමය පරිශීලනය"
  1736. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
  1737. msgid "Organization="
  1738. msgstr "සංවිධානය="
  1739. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
  1740. msgid "Notice Number="
  1741. msgstr "දැන්වීමය නොම්බරය="
  1742. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
  1743. msgid "Notice Text="
  1744. msgstr "දැන්වීමය පෙළ="
  1745. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
  1746. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:348
  1747. #: dlls/shell32/shell32.rc:377
  1748. msgid "General"
  1749. msgstr "පොදු"
  1750. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
  1751. msgid "&Install Certificate..."
  1752. msgstr "සහතිකය ස්ථාපනය කරන්න... (&I)"
  1753. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
  1754. msgid "Issuer &Statement"
  1755. msgstr ""
  1756. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
  1757. msgid "&Show:"
  1758. msgstr "පෙන්නන්න (&S):"
  1759. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
  1760. msgid "&Edit Properties..."
  1761. msgstr "ගුණාංග සකසන්න... (&E)"
  1762. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
  1763. msgid "&Copy to File..."
  1764. msgstr "ගොනුවකකට පිටපත් කරන්න... (&C)"
  1765. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
  1766. msgid "Certification Path"
  1767. msgstr "සත්යාපන පෙත"
  1768. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
  1769. msgid "Certification path"
  1770. msgstr "සත්යාපන පෙත"
  1771. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
  1772. msgid "&View Certificate"
  1773. msgstr "සහතිකය බලන්න (&V)"
  1774. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
  1775. msgid "Certificate &status:"
  1776. msgstr "සහතිකයේ තත්වය (&S):"
  1777. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
  1778. msgid "Disclaimer"
  1779. msgstr "වගකීම් හරුව"
  1780. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
  1781. msgid "More &Info"
  1782. msgstr "තව තතු (&I)"
  1783. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
  1784. msgid "&Friendly name:"
  1785. msgstr "මිත්‍රශීලි නම (&F):"
  1786. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
  1787. #: programs/progman/progman.rc:170
  1788. msgid "&Description:"
  1789. msgstr "විස්තර (&D):"
  1790. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
  1791. msgid "Certificate purposes"
  1792. msgstr "සහතිකය අරමුණු"
  1793. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
  1794. msgid "&Enable all purposes for this certificate"
  1795. msgstr ""
  1796. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
  1797. msgid "D&isable all purposes for this certificate"
  1798. msgstr ""
  1799. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
  1800. msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
  1801. msgstr ""
  1802. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
  1803. msgid "Add &Purpose..."
  1804. msgstr "අරමුණක් එක් කරන්න..."
  1805. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
  1806. msgid "Add Purpose"
  1807. msgstr "අරමුණක් එක් කරන්න"
  1808. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
  1809. msgid ""
  1810. "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
  1811. msgstr ""
  1812. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
  1813. msgid "Select Certificate Store"
  1814. msgstr "සහතික ගබඩාව තෝරන්න"
  1815. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
  1816. msgid "Select the certificate store you want to use:"
  1817. msgstr "ඔබට පාවිච්චි කරන්න ඕනෙ සහතික ගබඩාව තෝරන්න:"
  1818. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
  1819. msgid "&Show physical stores"
  1820. msgstr ""
  1821. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
  1822. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
  1823. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
  1824. msgid "Certificate Import Wizard"
  1825. msgstr "සහතික ආයාත කිරීම විශාරද"
  1826. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
  1827. #, fuzzy
  1828. msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
  1829. msgstr "සහතික ආයාත කිරීම විශාරද"
  1830. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
  1831. msgid ""
  1832. "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
  1833. "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
  1834. "\n"
  1835. "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
  1836. "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
  1837. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  1838. "lists, and certificate trust lists.\n"
  1839. "\n"
  1840. "To continue, click Next."
  1841. msgstr ""
  1842. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
  1843. msgid "&File name:"
  1844. msgstr "ගොනුව නම (&F):"
  1845. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
  1846. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:311
  1847. msgid "B&rowse..."
  1848. msgstr "පිරික්සන්න... (&R)"
  1849. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
  1850. #, fuzzy
  1851. msgid ""
  1852. "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
  1853. "certificate revocation list, or certificate trust list:"
  1854. msgstr "සටහන:"
  1855. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
  1856. msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  1857. msgstr "පණිවිඩය වාග් රීතිය සම්මතය/PKCS #7 පණිවිඩ (*.p7b)"
  1858. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
  1859. msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
  1860. msgstr "පුද්ගලික තොරතුරු හුවමාරුව/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
  1861. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
  1862. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
  1863. msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
  1864. msgstr "Microsoft අනුක්‍රමගත කරපු සහතික ගබඩාව (*.sst)"
  1865. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
  1866. msgid ""
  1867. "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
  1868. "location for the certificates."
  1869. msgstr ""
  1870. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
  1871. msgid "&Automatically select certificate store"
  1872. msgstr ""
  1873. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
  1874. msgid "&Place all certificates in the following store:"
  1875. msgstr ""
  1876. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
  1877. msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
  1878. msgstr "සහතික ආයාත කිරීම විශාරදය ඉවර කරනවා"
  1879. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
  1880. msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
  1881. msgstr ""
  1882. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
  1883. msgid "You have specified the following settings:"
  1884. msgstr ""
  1885. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
  1886. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
  1887. msgid "Certificates"
  1888. msgstr "සහතික"
  1889. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
  1890. msgid "I&ntended purpose:"
  1891. msgstr "අපේක්ෂිත අරමුණය (&N):"
  1892. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
  1893. msgid "&Import..."
  1894. msgstr "ආයාත කරන්න... (&I)"
  1895. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:91
  1896. #: programs/regedit/regedit.rc:112
  1897. msgid "&Export..."
  1898. msgstr "නිර්යාත කරන්න... (&E)"
  1899. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
  1900. msgid "&Advanced..."
  1901. msgstr "උසස්... (&A)"
  1902. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
  1903. #, fuzzy
  1904. msgid "Certificate intended purposes"
  1905. msgstr "සහතික"
  1906. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
  1907. #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120
  1908. #: programs/oleview/oleview.rc:59 programs/oleview/oleview.rc:61
  1909. #: programs/oleview/oleview.rc:85 programs/regedit/regedit.rc:64
  1910. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 programs/winefile/winefile.rc:48
  1911. #: programs/wordpad/wordpad.rc:69
  1912. msgid "&View"
  1913. msgstr "බලන්න (&V)"
  1914. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
  1915. msgid "Advanced Options"
  1916. msgstr "උසස් අභිරුචි"
  1917. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
  1918. msgid "Certificate purpose"
  1919. msgstr "සහතිකය අරමුණ"
  1920. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
  1921. msgid ""
  1922. "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
  1923. msgstr ""
  1924. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
  1925. msgid "&Certificate purposes:"
  1926. msgstr "සහතිකය අරමුණු (&C):"
  1927. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
  1928. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
  1929. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
  1930. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
  1931. msgid "Certificate Export Wizard"
  1932. msgstr "සහතිකය නිර්යාත කිරීම විශාරද"
  1933. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
  1934. #, fuzzy
  1935. msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
  1936. msgstr "සහතිකය නිර්යාත කිරීම විශාරද"
  1937. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
  1938. msgid ""
  1939. "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
  1940. "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
  1941. "\n"
  1942. "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
  1943. "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
  1944. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  1945. "lists, and certificate trust lists.\n"
  1946. "\n"
  1947. "To continue, click Next."
  1948. msgstr ""
  1949. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
  1950. msgid ""
  1951. "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
  1952. "to protect the private key on a later page."
  1953. msgstr ""
  1954. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
  1955. msgid "Do you wish to export the private key?"
  1956. msgstr "ඔබට පෞද්ගලික යතුර නිර්යාත කරන්න ඕනෙද?"
  1957. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
  1958. msgid "&Yes, export the private key"
  1959. msgstr "ඔව්, පෞද්ගලික යතුර නිර්යාත කරන්න"
  1960. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
  1961. msgid "N&o, do not export the private key"
  1962. msgstr "නෑ, පෞද්ගලික යතුර නිර්යාත කරන්න එපා (&O)"
  1963. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
  1964. msgid "&Confirm password:"
  1965. msgstr "මුර පදය තහවුරු කරන්න (&C)"
  1966. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
  1967. msgid "Select the format you want to use:"
  1968. msgstr "ඔබට පාවිච්චි කරන්න ඕනේ ආකෘතිය තෝරන්න:"
  1969. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
  1970. msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
  1971. msgstr "&DER-කේත කරපු X.509 (*.cer)"
  1972. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
  1973. msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
  1974. msgstr "Ba&se64-කේත කරපු X.509 (*.cer)"
  1975. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
  1976. msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
  1977. msgstr "පණිවිඩය වාග් රීතිය සම්මතය/PKCS #7 පණිවිඩය (*.p7b)"
  1978. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
  1979. msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
  1980. msgstr ""
  1981. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
  1982. msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
  1983. msgstr "පුද්ගලික තොරතුරු හුවමාරුව (&P)/PKCS #12 (*.pfx)"
  1984. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
  1985. msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
  1986. msgstr ""
  1987. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
  1988. msgid "&Enable strong encryption"
  1989. msgstr ""
  1990. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
  1991. msgid "Delete the private &key if the export is successful"
  1992. msgstr "පෞද්ගලික යතුර මකන්න නිර්යාත කිරීම හරියට උනොත් (&K)"
  1993. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
  1994. msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
  1995. msgstr ""
  1996. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
  1997. msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
  1998. msgstr ""
  1999. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
  2000. msgid "Select Certificate"
  2001. msgstr "සහතිකය තෝරන්න"
  2002. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
  2003. msgid "Select a certificate you want to use"
  2004. msgstr "පාවිච්චි කරන්න ඕන සහතිකය තෝරන්න"
  2005. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
  2006. msgid "Certificate"
  2007. msgstr "සහතිකය"
  2008. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
  2009. msgid "Certificate Information"
  2010. msgstr "සහතිකයේ තොරතුරු"
  2011. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
  2012. msgid ""
  2013. "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
  2014. "altered or corrupted."
  2015. msgstr "මේ සහතිකයට වලංගු නැති අත්සනක් තියෙනවා. සහතිකය වෙනස් කරලා හෝ සදොස් වෙලා ඇති."
  2016. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
  2017. msgid ""
  2018. "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
  2019. "trusted root certificate store."
  2020. msgstr ""
  2021. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
  2022. msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
  2023. msgstr ""
  2024. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
  2025. msgid "This certificate's issuer could not be found."
  2026. msgstr ""
  2027. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
  2028. msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
  2029. msgstr ""
  2030. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
  2031. msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
  2032. msgstr ""
  2033. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
  2034. msgid "Issued to: "
  2035. msgstr "නිකුත් කිරීම ලැබුවේ: "
  2036. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
  2037. msgid "Issued by: "
  2038. msgstr "නිකුත් කළේ: "
  2039. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
  2040. msgid "Valid from "
  2041. msgstr "වලංගු ඉඳලා"
  2042. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
  2043. msgid " to "
  2044. msgstr " වෙනකං "
  2045. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
  2046. msgid "This certificate has an invalid signature."
  2047. msgstr "මේ සහතිකයට වලංගු නැති අත්සනක් තියෙනවා."
  2048. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
  2049. msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
  2050. msgstr "මේ සහතිකය ඉකුත් වෙලා හෝ තවම වලංගු නැතුව ඇති."
  2051. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
  2052. msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
  2053. msgstr ""
  2054. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
  2055. msgid "This certificate was revoked by its issuer."
  2056. msgstr ""
  2057. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
  2058. msgid "This certificate is OK."
  2059. msgstr "මේ සහතිකය හරි."
  2060. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
  2061. msgid "Field"
  2062. msgstr "ක්ෂේත්රය"
  2063. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
  2064. msgid "Value"
  2065. msgstr "අගය"
  2066. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
  2067. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
  2068. msgid "<All>"
  2069. msgstr "<ඔක්කොම>"
  2070. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
  2071. msgid "Version 1 Fields Only"
  2072. msgstr "අනුවාදය 1 ක්ෂේත්ර විතරක්"
  2073. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
  2074. msgid "Extensions Only"
  2075. msgstr "දිගු විතරක්"
  2076. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
  2077. msgid "Critical Extensions Only"
  2078. msgstr "අත්යවශ්ය දිගු විතරක්"
  2079. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
  2080. msgid "Properties Only"
  2081. msgstr "ගුණාංග විතරක්"
  2082. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
  2083. msgid "Serial number"
  2084. msgstr "අනුක්රමික අංකය"
  2085. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
  2086. msgid "Issuer"
  2087. msgstr "නිකුත් කරන්නා"
  2088. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
  2089. msgid "Valid from"
  2090. msgstr "වලංගු ඉඳලා"
  2091. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
  2092. msgid "Valid to"
  2093. msgstr "වලංගු වෙනකං"
  2094. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
  2095. msgid "Subject"
  2096. msgstr "විෂය"
  2097. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
  2098. msgid "Public key"
  2099. msgstr "පොදු යතුර"
  2100. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
  2101. msgid "%1 (%2!d! bits)"
  2102. msgstr "%1 (%2!d! බිටු)"
  2103. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
  2104. msgid "SHA1 hash"
  2105. msgstr "SHA1 හෑෂ්"
  2106. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
  2107. msgid "Enhanced key usage (property)"
  2108. msgstr ""
  2109. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
  2110. msgid "Friendly name"
  2111. msgstr "මිත්‍රශීලි නම"
  2112. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:242
  2113. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44
  2114. msgid "Description"
  2115. msgstr "විස්තර"
  2116. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
  2117. msgid "Certificate Properties"
  2118. msgstr "සහතිකයේ ගුණාංග"
  2119. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
  2120. msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
  2121. msgstr "කරුණාකරල OID එකක් ඇතුල් කරන්න 1.2.3.4 විදිහට"
  2122. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
  2123. msgid "The OID you entered already exists."
  2124. msgstr "ඇතුල් කරපු OID එක දැනටමත් තියෙනවා."
  2125. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
  2126. msgid "Please select a certificate store."
  2127. msgstr "කරුණාකරලා සහතික ගබඩාවයක් තෝරන්න."
  2128. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
  2129. msgid ""
  2130. "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
  2131. "select another file."
  2132. msgstr ""
  2133. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
  2134. msgid "File to Import"
  2135. msgstr "ආයාත කරන ගොනුව"
  2136. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
  2137. msgid "Specify the file you want to import."
  2138. msgstr ""
  2139. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
  2140. msgid "Certificate Store"
  2141. msgstr "සහතික ගබඩාවය"
  2142. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
  2143. msgid ""
  2144. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  2145. "lists, and certificate trust lists."
  2146. msgstr ""
  2147. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
  2148. msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
  2149. msgstr "X.509 සහතිකය (*.cer; *.crt)"
  2150. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
  2151. msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
  2152. msgstr "පුද්ගලික තොරතුරු හුවමාරුව (*.pfx; *.p12)"
  2153. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
  2154. msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
  2155. msgstr "සහතික අවලංගු කිරීමකි ලැයිස්තුව (*.crl)"
  2156. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
  2157. msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
  2158. msgstr "සහතික සංගත ලැයිස්තුව (*.stl)"
  2159. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
  2160. msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
  2161. msgstr "CMS/PKCS #7 පණිවිඩ (*.spc; *.p7b)"
  2162. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
  2163. msgid "Please select a file."
  2164. msgstr "කරුණාකරලා ගොනුවක් තෝරන්න."
  2165. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
  2166. msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
  2167. msgstr "ගොනු හැඩතලය හදුනාගන්න බැහැ. කරුණාකරලා තව ගොනුවක් තෝරන්න."
  2168. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
  2169. msgid "Could not open "
  2170. msgstr "විවෘත කරන්න බැරි උනා "
  2171. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
  2172. msgid "Determined by the program"
  2173. msgstr ""
  2174. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
  2175. msgid "Please select a store"
  2176. msgstr "කරුණාකරලා ගබඩාවයක් තෝරන්න"
  2177. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
  2178. msgid "Certificate Store Selected"
  2179. msgstr "සහතික ගබඩාවයක් තෝරලා"
  2180. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
  2181. msgid "Automatically determined by the program"
  2182. msgstr ""
  2183. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137
  2184. msgid "File"
  2185. msgstr "ගොනුව"
  2186. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
  2187. msgid "Content"
  2188. msgstr "අන්තර්ගතය"
  2189. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
  2190. msgid "Certificate Revocation List"
  2191. msgstr "සහතික අවලංගු කිරීමකි ලිස්තුව"
  2192. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
  2193. msgid "CMS/PKCS #7 Message"
  2194. msgstr "CMS/PKCS #7 පණිවිඩය"
  2195. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
  2196. msgid "Personal Information Exchange"
  2197. msgstr "පුද්ගලික තොරතුරු හුවමාරුව"
  2198. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
  2199. msgid "The import was successful."
  2200. msgstr "ආයාත කිරීම හරියට උනා."
  2201. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
  2202. msgid "The import failed."
  2203. msgstr "ආයාත කිරීම බැරි උනා."
  2204. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
  2205. msgid "Arial"
  2206. msgstr "Arial"
  2207. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
  2208. msgid "<Advanced Purposes>"
  2209. msgstr "<උසස් අරමුණු>"
  2210. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
  2211. msgid "Issued To"
  2212. msgstr "නිකුත් කිරීම ලැබුවේ"
  2213. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
  2214. msgid "Issued By"
  2215. msgstr "නිකුත් කළේ"
  2216. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
  2217. msgid "Expiration Date"
  2218. msgstr "කල්පිරෙන දිනය"
  2219. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
  2220. msgid "Friendly Name"
  2221. msgstr "මිත්‍රශීලි නම"
  2222. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
  2223. msgid "<None>"
  2224. msgstr "<කිසිවක් නැත>"
  2225. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
  2226. msgid ""
  2227. "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
  2228. "sign messages with it.\n"
  2229. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2230. msgstr ""
  2231. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
  2232. msgid ""
  2233. "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
  2234. "sign messages with them.\n"
  2235. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2236. msgstr ""
  2237. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
  2238. msgid ""
  2239. "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
  2240. "verify messages signed with it.\n"
  2241. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2242. msgstr ""
  2243. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
  2244. msgid ""
  2245. "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
  2246. "verify messages signed with them.\n"
  2247. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2248. msgstr ""
  2249. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
  2250. msgid ""
  2251. "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
  2252. "trusted.\n"
  2253. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2254. msgstr ""
  2255. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
  2256. msgid ""
  2257. "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
  2258. "trusted.\n"
  2259. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2260. msgstr ""
  2261. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
  2262. msgid ""
  2263. "Certificates issued by this root certification authority, or any "
  2264. "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
  2265. "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
  2266. msgstr ""
  2267. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
  2268. msgid ""
  2269. "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
  2270. "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
  2271. "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
  2272. msgstr ""
  2273. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
  2274. msgid ""
  2275. "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
  2276. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2277. msgstr ""
  2278. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
  2279. msgid ""
  2280. "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
  2281. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2282. msgstr ""
  2283. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
  2284. msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2285. msgstr ""
  2286. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
  2287. msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2288. msgstr ""
  2289. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
  2290. msgid "Ensures the identity of a remote computer"
  2291. msgstr ""
  2292. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
  2293. msgid "Proves your identity to a remote computer"
  2294. msgstr ""
  2295. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
  2296. msgid ""
  2297. "Ensures software came from software publisher\n"
  2298. "Protects software from alteration after publication"
  2299. msgstr ""
  2300. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
  2301. msgid "Protects e-mail messages"
  2302. msgstr "ඊමේල් පණිවිඩ ආරක්ෂා කරනවා"
  2303. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
  2304. msgid "Allows secure communication over the Internet"
  2305. msgstr ""
  2306. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
  2307. msgid "Allows data to be signed with the current time"
  2308. msgstr ""
  2309. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
  2310. msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
  2311. msgstr ""
  2312. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
  2313. msgid "Allows data on disk to be encrypted"
  2314. msgstr ""
  2315. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
  2316. msgid "Private Key Archival"
  2317. msgstr ""
  2318. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
  2319. msgid "Export Format"
  2320. msgstr "නිර්යාත කිරීම ආකෘතිය"
  2321. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
  2322. msgid "Choose the format in which the content will be saved."
  2323. msgstr ""
  2324. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
  2325. msgid "Export Filename"
  2326. msgstr "ගොනුවේ නම නිර්යාත කරන්න"
  2327. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
  2328. msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
  2329. msgstr ""
  2330. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
  2331. msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
  2332. msgstr ""
  2333. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
  2334. msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
  2335. msgstr "DER-කේත කරපු ද්විමය X.509 (*.cer)"
  2336. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
  2337. msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
  2338. msgstr "Base64-කේත කරපු X.509 (*.cer)"
  2339. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
  2340. msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  2341. msgstr "CMS/PKCS #7 පණිවිඩ (*.p7b)"
  2342. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
  2343. msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
  2344. msgstr "පුද්ගලික තොරතුරු හුවමාරුව (*.pfx)"
  2345. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
  2346. msgid "File Format"
  2347. msgstr "ගොනු හැඩතලය"
  2348. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
  2349. msgid "Include all certificates in certificate path"
  2350. msgstr ""
  2351. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
  2352. msgid "Export keys"
  2353. msgstr "යතුරු නිර්යාත කරන්න"
  2354. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
  2355. msgid "The export was successful."
  2356. msgstr "නිර්යාත කිරීම හරියට උනා."
  2357. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
  2358. msgid "The export failed."
  2359. msgstr "නිර්යාත කිරීම බැරි උනා."
  2360. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
  2361. msgid "Export Private Key"
  2362. msgstr "පෞද්ගලික යතුර නිර්යාත කරන්න"
  2363. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
  2364. msgid ""
  2365. "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
  2366. "certificate."
  2367. msgstr ""
  2368. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
  2369. msgid "Enter Password"
  2370. msgstr "මුර පදය ඇතුල් කරන්න"
  2371. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
  2372. msgid "You may password-protect a private key."
  2373. msgstr ""
  2374. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
  2375. msgid "The passwords do not match."
  2376. msgstr "මුර පද ගැලපෙන්නේ නැහැ."
  2377. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
  2378. msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
  2379. msgstr "සටහන: මේ සහතිකයේ පෞද්ගලික යතුර අරින්න බැරි උනා."
  2380. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
  2381. msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
  2382. msgstr "සටහන: මේ සහතිකයේ පෞද්ගලික යතුර නිර්යාත කරන්න බැහැ."
  2383. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
  2384. msgid "Intended Use"
  2385. msgstr ""
  2386. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:152
  2387. msgid "Location"
  2388. msgstr "ස්ථානය"
  2389. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
  2390. msgid "Select a certificate"
  2391. msgstr "සහතිකයක් තෝරන්න"
  2392. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
  2393. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
  2394. msgid "Not yet implemented"
  2395. msgstr "තවම හදල නැහැ"
  2396. #: dlls/dinput/dinput.rc:34
  2397. msgid "Configure Devices"
  2398. msgstr "ආම්පන්න වින්‍යාස කරන්න"
  2399. #: dlls/dinput/dinput.rc:39
  2400. msgid "Reset"
  2401. msgstr "නැවත සකසන්න"
  2402. #: dlls/dinput/dinput.rc:42
  2403. msgid "Player"
  2404. msgstr "ක්‍රීඩකයා"
  2405. #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
  2406. msgid "Device"
  2407. msgstr "ආම්පන්නය"
  2408. #: dlls/dinput/dinput.rc:44
  2409. msgid "Actions"
  2410. msgstr "ක්‍රියා"
  2411. #: dlls/dinput/dinput.rc:45
  2412. msgid "Mapping"
  2413. msgstr "සිතියම්කරණය"
  2414. #: dlls/dinput/dinput.rc:47
  2415. msgid "Show Assigned First"
  2416. msgstr ""
  2417. #: dlls/dinput/dinput.rc:28
  2418. msgid "Action"
  2419. msgstr "ක්‍රියාව"
  2420. #: dlls/dinput/dinput.rc:29
  2421. msgid "Object"
  2422. msgstr "වස්තුව"
  2423. #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
  2424. msgid "Regional Setting"
  2425. msgstr "කලාපීය සැකසුම"
  2426. #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
  2427. msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
  2428. msgstr "%1!u!MB පාවිච්චි කරලා, %2!u!MB තියෙනවා"
  2429. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
  2430. msgid "Western"
  2431. msgstr "බටහිර"
  2432. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
  2433. msgid "Central European"
  2434. msgstr "මධ්‍යම යුරෝප"
  2435. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30
  2436. msgid "Cyrillic"
  2437. msgstr "සිරිලික්"
  2438. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31
  2439. msgid "Greek"
  2440. msgstr "ග්‍රීක"
  2441. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
  2442. msgid "Turkish"
  2443. msgstr "තුර්කියානු"
  2444. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33
  2445. msgid "Hebrew"
  2446. msgstr "හීබෲ"
  2447. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34
  2448. msgid "Arabic"
  2449. msgstr "අරාබි"
  2450. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35
  2451. msgid "Baltic"
  2452. msgstr "බෝල්ටික්"
  2453. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36
  2454. msgid "Vietnamese"
  2455. msgstr "වියට්නාම"
  2456. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37
  2457. msgid "Thai"
  2458. msgstr "තායි"
  2459. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38
  2460. msgid "Japanese"
  2461. msgstr "ජපන්"
  2462. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
  2463. msgid "CHINESE_GB2312"
  2464. msgstr "චීන GB2312"
  2465. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
  2466. msgid "Hangul"
  2467. msgstr "හැන්ගුල්"
  2468. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
  2469. msgid "CHINESE_BIG5"
  2470. msgstr "චීන BIG5"
  2471. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
  2472. msgid "Hangul(Johab)"
  2473. msgstr "හැන්ගුල්(ජෝහාබ්)"
  2474. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
  2475. msgid "Symbol"
  2476. msgstr "ලකුණ"
  2477. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
  2478. msgid "OEM/DOS"
  2479. msgstr "OEM/DOS"
  2480. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
  2481. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
  2482. msgid "Other"
  2483. msgstr "අනිත්"
  2484. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
  2485. msgid "Files on Camera"
  2486. msgstr "කැමරාවේ තියෙන ගොනු"
  2487. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
  2488. msgid "Import Selected"
  2489. msgstr "ආයාත කරන්න"
  2490. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
  2491. msgid "Preview"
  2492. msgstr "පෙරදසුන"
  2493. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
  2494. msgid "Import All"
  2495. msgstr "ඔක්කොම ආයාත කරන්න"
  2496. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
  2497. msgid "Skip This Dialog"
  2498. msgstr ""
  2499. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
  2500. msgid "Exit"
  2501. msgstr "පිටවෙන්න"
  2502. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
  2503. msgid "Transferring"
  2504. msgstr "මාරු කරනවා"
  2505. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
  2506. msgid "Transferring... Please Wait"
  2507. msgstr "මාරු කරනවා... කරුණාකරලා බලාගෙන ඉන්න"
  2508. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
  2509. msgid "Connecting to camera"
  2510. msgstr "කැමරාවට සබඳිනවා"
  2511. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
  2512. msgid "Connecting to camera... Please Wait"
  2513. msgstr "කැමරාවට සබඳිනවා... කරුණාකරලා බලාගෙන ඉන්න"
  2514. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
  2515. msgid "S&ync"
  2516. msgstr "සමමුහුර්ත කරන්න"
  2517. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
  2518. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
  2519. msgid "&Back"
  2520. msgstr "ආපසු (&D)"
  2521. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
  2522. msgid "&Forward"
  2523. msgstr "ඉදිරියට (&F)"
  2524. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
  2525. msgctxt "table of contents"
  2526. msgid "&Home"
  2527. msgstr "මුල (&H)"
  2528. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
  2529. msgid "&Stop"
  2530. msgstr "නවත්තන්න (&S)"
  2531. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
  2532. #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
  2533. msgid "&Refresh"
  2534. msgstr "නැවුම් කරන්න (&R)"
  2535. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
  2536. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
  2537. msgid "&Print..."
  2538. msgstr "මුද්‍රණය කරන්න... (&P)"
  2539. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
  2540. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
  2541. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
  2542. msgid "Select &All"
  2543. msgstr "ඔක්කොම තෝරන්න (&A)"
  2544. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
  2545. msgid "&View Source"
  2546. msgstr "මූලය බලන්න (&V)"
  2547. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
  2548. msgid "Proper&ties"
  2549. msgstr "ගුණාංග (&T)"
  2550. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
  2551. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
  2552. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
  2553. #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
  2554. msgid "Cu&t"
  2555. msgstr "කපන්න (&T)"
  2556. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
  2557. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
  2558. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
  2559. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102
  2560. #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
  2561. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
  2562. msgid "&Copy"
  2563. msgstr "පිටපත් කරන්න (&C)"
  2564. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
  2565. #: dlls/shell32/shell32.rc:64
  2566. msgid "Paste"
  2567. msgstr "අලවන්න"
  2568. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
  2569. msgid "&Print"
  2570. msgstr "මුද්‍රණය කරන්න"
  2571. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
  2572. msgid "&Contents"
  2573. msgstr "පටුන (&C)"
  2574. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
  2575. msgid "I&ndex"
  2576. msgstr "දර්ශකය (&N)"
  2577. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
  2578. msgid "&Search"
  2579. msgstr "සොයන්න (&S)"
  2580. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
  2581. msgid "Favor&ites"
  2582. msgstr "ප්‍රියතමයන් (&I)"
  2583. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
  2584. msgid "Hide &Tabs"
  2585. msgstr "පටිති හංගන්න (&T)"
  2586. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
  2587. msgid "Show &Tabs"
  2588. msgstr "පටිති පෙන්නන්න (&T)"
  2589. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
  2590. msgid "Show"
  2591. msgstr "පෙන්නන්න"
  2592. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
  2593. msgid "Hide"
  2594. msgstr "හංගන්න"
  2595. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
  2596. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
  2597. msgid "Stop"
  2598. msgstr "නවත්තන්න"
  2599. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
  2600. #: dlls/shell32/shell32.rc:62
  2601. msgid "Refresh"
  2602. msgstr "නැවුම් කරන්න"
  2603. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
  2604. msgid "Back"
  2605. msgstr "ආපසු"
  2606. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
  2607. msgctxt "table of contents"
  2608. msgid "Home"
  2609. msgstr "මුල"
  2610. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
  2611. msgid "Sync"
  2612. msgstr "සමමුහුර්ත කරන්න"
  2613. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/conhost/conhost.rc:51
  2614. #: programs/wordpad/wordpad.rc:166
  2615. msgid "Options"
  2616. msgstr "විකල්ප"
  2617. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
  2618. msgid "Forward"
  2619. msgstr "ඉදිරියට"
  2620. #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
  2621. msgid "Cinepak Video codec"
  2622. msgstr "Cinepak වීඩියෝ කොඩෙක්"
  2623. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114
  2624. #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
  2625. #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
  2626. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
  2627. #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
  2628. #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
  2629. msgid "&File"
  2630. msgstr "ගොනුව (&F)"
  2631. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
  2632. #: programs/regedit/regedit.rc:97 programs/regedit/regedit.rc:119
  2633. msgid "&New"
  2634. msgstr "අලුත් (&N)"
  2635. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
  2636. msgid "&Window"
  2637. msgstr "කවුළුව (&W)"
  2638. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
  2639. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
  2640. msgid "&Open..."
  2641. msgstr "විවෘත කරන්න (&O)..."
  2642. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
  2643. #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
  2644. msgid "Save &as..."
  2645. msgstr "මෙසේ සුරකින්න... (&A)"
  2646. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
  2647. msgid "Print &format..."
  2648. msgstr "මුද්‍රණ හැඩතලය... (&F)"
  2649. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
  2650. msgid "Pr&int..."
  2651. msgstr "මුද්‍රණය කරන්න... (&I)"
  2652. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
  2653. msgid "Print previe&w"
  2654. msgstr "මුද්‍රණ පෙරදසුන (&W)"
  2655. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
  2656. msgid "&Toolbars"
  2657. msgstr "මෙවලම් තීරු (&T)"
  2658. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
  2659. msgid "&Standard bar"
  2660. msgstr "සම්මත තීරුව (&S)"
  2661. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
  2662. msgid "&Address bar"
  2663. msgstr "ලිපින තීරුව (&A)"
  2664. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:72
  2665. msgid "&Favorites"
  2666. msgstr "ප්‍රියතමයන් (&F)"
  2667. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:74
  2668. msgid "&Add to Favorites..."
  2669. msgstr "ප්‍රියතමයන් වලට එක් කරන්න... (&A)"
  2670. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
  2671. msgid "&About Internet Explorer"
  2672. msgstr "Internet Explorer ගැන (&A)"
  2673. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
  2674. msgid "Open URL"
  2675. msgstr "URL විවෘත කරන්න"
  2676. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
  2677. msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
  2678. msgstr ""
  2679. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
  2680. msgid "Open:"
  2681. msgstr "විවෘත කරන්න:"
  2682. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
  2683. msgctxt "home page"
  2684. msgid "Home"
  2685. msgstr "මුල"
  2686. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
  2687. msgid "Print..."
  2688. msgstr "මුද්‍රණය කරන්න..."
  2689. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
  2690. msgid "Address"
  2691. msgstr "ලිපිනය"
  2692. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
  2693. msgid "Searching for %s"
  2694. msgstr "%s හොයනවා"
  2695. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
  2696. msgid "Start downloading %s"
  2697. msgstr "%s බාගැනීම කරන්න පටන්ගන්න"
  2698. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
  2699. msgid "Downloading %s"
  2700. msgstr "%s බාගැනීම කරනවා"
  2701. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
  2702. msgid "Asking for %s"
  2703. msgstr "%s ඉල්ලනවා"
  2704. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
  2705. msgid "Home page"
  2706. msgstr "මුල් පිටුව"
  2707. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
  2708. msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
  2709. msgstr ""
  2710. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
  2711. msgid "&Current page"
  2712. msgstr "වත්මන් පිටුව (&C)"
  2713. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
  2714. msgid "&Default page"
  2715. msgstr "පෙරනිමි පිටුව (&D)"
  2716. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
  2717. msgid "&Blank page"
  2718. msgstr "හිස් පිටුවක් (&B)"
  2719. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
  2720. msgid "Browsing history"
  2721. msgstr "පිරික්සුම් ඉතිහාසය"
  2722. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
  2723. msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
  2724. msgstr ""
  2725. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
  2726. msgid "Delete &files..."
  2727. msgstr "ගොනු මකන්න... (&F)"
  2728. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
  2729. msgid "&Settings..."
  2730. msgstr "සැකසුම්... (&S)"
  2731. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
  2732. msgid "Delete browsing history"
  2733. msgstr "පිරික්සුම් ඉතිහාසය මකන්න"
  2734. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
  2735. msgid ""
  2736. "Temporary internet files\n"
  2737. "Cached copies of web pages, images and certificates."
  2738. msgstr ""
  2739. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
  2740. msgid ""
  2741. "Cookies\n"
  2742. "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
  2743. "preferences and login information."
  2744. msgstr ""
  2745. "කුකි\n"
  2746. "ගොනු ඔබගේ පරිගණකේ සුරැකිලා වෙබ්-අඩවි වලින්, ඒවා ගබඩා කරන්නේ පරිශීලකගේ මනාපයන් හා ඇතුල් වෙන "
  2747. "විස්තර වැනි දේ."
  2748. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
  2749. msgid ""
  2750. "History\n"
  2751. "List of websites you have accessed."
  2752. msgstr ""
  2753. "ඉතිහාසය\n"
  2754. "ඔබ ප්රවේශ කරපු වෙබ් අඩබ් ලැයිස්තුව"
  2755. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
  2756. msgid ""
  2757. "Form data\n"
  2758. "Usernames and other information you have entered into forms."
  2759. msgstr ""
  2760. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
  2761. msgid ""
  2762. "Passwords\n"
  2763. "Saved passwords you have entered into forms."
  2764. msgstr ""
  2765. "මුර පද\n"
  2766. "සුරැකපු මුර පද ඔබ පෝරම් වලට ඇතුල් කරපු."
  2767. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
  2768. msgid "Delete"
  2769. msgstr "මකන්න"
  2770. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
  2771. msgid ""
  2772. "Certificates are used for your personal identification and to identify "
  2773. "certificate authorities and publishers."
  2774. msgstr ""
  2775. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
  2776. msgid "Certificates..."
  2777. msgstr "සහතික..."
  2778. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
  2779. msgid "Publishers..."
  2780. msgstr "ප්රකාශකයෝ..."
  2781. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
  2782. msgid "Connections"
  2783. msgstr "සබැඳුම්"
  2784. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
  2785. msgid "Automatic configuration"
  2786. msgstr "ස්වයංක්රීය වින්යාසය"
  2787. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
  2788. msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
  2789. msgstr ""
  2790. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
  2791. msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
  2792. msgstr ""
  2793. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
  2794. msgid "Address:"
  2795. msgstr "ලිපිනය:"
  2796. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
  2797. msgid "Proxy server"
  2798. msgstr "නියුතු සේවාදායකය"
  2799. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
  2800. msgid "Use a proxy server"
  2801. msgstr "නියුතු සේවාදායකයක් පාවිච්චි කරන්න"
  2802. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
  2803. msgid "Port:"
  2804. msgstr "තොට:"
  2805. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
  2806. msgid "Internet Settings"
  2807. msgstr "අන්තර්ජාල සැකසුම්"
  2808. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
  2809. msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
  2810. msgstr ""
  2811. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
  2812. msgid "Security settings for zone: "
  2813. msgstr ""
  2814. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
  2815. msgid "Custom"
  2816. msgstr "චාරිත්ර"
  2817. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
  2818. msgid "Very Low"
  2819. msgstr "ඉතා අඩු"
  2820. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
  2821. msgid "Low"
  2822. msgstr "අඩු"
  2823. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
  2824. msgid "Medium"
  2825. msgstr "මැදි"
  2826. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
  2827. msgid "Increased"
  2828. msgstr ""
  2829. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
  2830. msgid "High"
  2831. msgstr "වැඩි"
  2832. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
  2833. msgid "Joysticks"
  2834. msgstr "නියාමක යටි"
  2835. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:212
  2836. msgid "&Disable"
  2837. msgstr "ඕෆ් කරන්න (&D)"
  2838. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
  2839. msgid "&Enable"
  2840. msgstr "සබල කරන්න (&E)"
  2841. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
  2842. msgid "Connected"
  2843. msgstr "සබඳිලා"
  2844. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
  2845. msgid "Disabled"
  2846. msgstr "ඕෆ් කරලා"
  2847. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
  2848. msgid ""
  2849. "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
  2850. "updated here until you restart this applet."
  2851. msgstr ""
  2852. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:51
  2853. msgid "Test Joystick"
  2854. msgstr ""
  2855. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
  2856. msgid "Buttons"
  2857. msgstr "බොත්තම්"
  2858. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:64
  2859. msgid "Test Force Feedback"
  2860. msgstr ""
  2861. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:68
  2862. msgid "Available Effects"
  2863. msgstr ""
  2864. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:70
  2865. msgid ""
  2866. "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
  2867. "direction can be changed with the controller axis."
  2868. msgstr ""
  2869. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
  2870. msgid "Game Controllers"
  2871. msgstr ""
  2872. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
  2873. msgid "Test and configure game controllers."
  2874. msgstr ""
  2875. #: dlls/jscript/jscript.rc:28
  2876. msgid "Error converting object to primitive type"
  2877. msgstr ""
  2878. #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
  2879. #, fuzzy
  2880. msgid "Invalid procedure call or argument"
  2881. msgstr "අවලංගු පටිපාටිය කෝල් එකක් හෝ විස්තාරකයක්"
  2882. #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
  2883. msgid "Subscript out of range"
  2884. msgstr ""
  2885. #: dlls/jscript/jscript.rc:31
  2886. #, fuzzy
  2887. #| msgid "Out of paper; "
  2888. msgid "Out of stack space"
  2889. msgstr "කඩදාසි ඉවරයි; "
  2890. #: dlls/jscript/jscript.rc:32
  2891. msgid "Object required"
  2892. msgstr "වස්තුවක් ඕනේ"
  2893. #: dlls/jscript/jscript.rc:33
  2894. msgid "Automation server can't create object"
  2895. msgstr ""
  2896. #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
  2897. msgid "Object doesn't support this property or method"
  2898. msgstr ""
  2899. #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
  2900. msgid "Object doesn't support this action"
  2901. msgstr ""
  2902. #: dlls/jscript/jscript.rc:36
  2903. msgid "Argument not optional"
  2904. msgstr ""
  2905. #: dlls/jscript/jscript.rc:37
  2906. msgid "Syntax error"
  2907. msgstr "වාග් රීතියේ දෝෂයක්"
  2908. #: dlls/jscript/jscript.rc:38
  2909. msgid "Expected ';'"
  2910. msgstr "අපේක්ෂා කරේ ';'"
  2911. #: dlls/jscript/jscript.rc:39
  2912. msgid "Expected '('"
  2913. msgstr "අපේක්ෂා කරේ '('"
  2914. #: dlls/jscript/jscript.rc:40
  2915. msgid "Expected ')'"
  2916. msgstr "අපේක්ෂා කරේ ')'"
  2917. #: dlls/jscript/jscript.rc:41
  2918. msgid "Expected identifier"
  2919. msgstr "අපේක්ෂා කරේ අනන්යකාරකයක්"
  2920. #: dlls/jscript/jscript.rc:42
  2921. msgid "Expected '='"
  2922. msgstr "අපේක්ෂා කරේ '='"
  2923. #: dlls/jscript/jscript.rc:43
  2924. msgid "Invalid character"
  2925. msgstr "අවලංගු අනුලකුණක්"
  2926. #: dlls/jscript/jscript.rc:44
  2927. msgid "Unterminated string constant"
  2928. msgstr ""
  2929. #: dlls/jscript/jscript.rc:45
  2930. msgid "'return' statement outside of function"
  2931. msgstr ""
  2932. #: dlls/jscript/jscript.rc:46
  2933. msgid "Can't have 'break' outside of loop"
  2934. msgstr "ලූපයක් එළියේ 'break' තියෙන්න බැහැ"
  2935. #: dlls/jscript/jscript.rc:47
  2936. msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
  2937. msgstr "ලූපයක් එළියේ 'continue' තියෙන්න බැහැ"
  2938. #: dlls/jscript/jscript.rc:48
  2939. #, fuzzy
  2940. msgid "Label redefined"
  2941. msgstr "ලේබලය"
  2942. #: dlls/jscript/jscript.rc:49
  2943. msgid "Label not found"
  2944. msgstr "ලේබලය හම්බු උනේ නැහැ"
  2945. #: dlls/jscript/jscript.rc:50
  2946. msgid "Expected '@end'"
  2947. msgstr "අපේක්ෂා කරේ '@end'"
  2948. #: dlls/jscript/jscript.rc:51
  2949. msgid "Conditional compilation is turned off"
  2950. msgstr ""
  2951. #: dlls/jscript/jscript.rc:52
  2952. msgid "Expected '@'"
  2953. msgstr "අපේක්ෂා කරේ '='"
  2954. #: dlls/jscript/jscript.rc:80
  2955. msgid "Microsoft JScript compilation error"
  2956. msgstr ""
  2957. #: dlls/jscript/jscript.rc:81
  2958. msgid "Microsoft JScript runtime error"
  2959. msgstr ""
  2960. #: dlls/jscript/jscript.rc:82 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
  2961. #, fuzzy
  2962. #| msgid "Unknown error"
  2963. msgid "Unknown runtime error"
  2964. msgstr "දන්නේ නැති දෝෂයක්"
  2965. #: dlls/jscript/jscript.rc:55
  2966. msgid "Number expected"
  2967. msgstr "නොම්බරයක් අපේක්ෂා කරේ"
  2968. #: dlls/jscript/jscript.rc:53
  2969. msgid "Function expected"
  2970. msgstr "ශ්රිතයක් අපේක්ෂා කරේ"
  2971. #: dlls/jscript/jscript.rc:54
  2972. msgid "'[object]' is not a date object"
  2973. msgstr ""
  2974. #: dlls/jscript/jscript.rc:56
  2975. msgid "Object expected"
  2976. msgstr "වස්තුවක් අපේක්ෂා කරේ"
  2977. #: dlls/jscript/jscript.rc:57
  2978. msgid "Illegal assignment"
  2979. msgstr ""
  2980. #: dlls/jscript/jscript.rc:58
  2981. msgid "'|' is undefined"
  2982. msgstr "'|' නිර්ණය නොකළ"
  2983. #: dlls/jscript/jscript.rc:59
  2984. msgid "Boolean object expected"
  2985. msgstr "බූලීය වස්තුවක් අපේක්ෂා කරේ"
  2986. #: dlls/jscript/jscript.rc:60
  2987. msgid "Cannot delete '|'"
  2988. msgstr "'|' මකන්න බැහැ"
  2989. #: dlls/jscript/jscript.rc:61
  2990. msgid "VBArray object expected"
  2991. msgstr "VBArray වස්තුවක් අපේක්ෂා කරේ"
  2992. #: dlls/jscript/jscript.rc:62
  2993. msgid "JScript object expected"
  2994. msgstr "JScript වස්තුවක් අපේක්ෂා කරේ"
  2995. #: dlls/jscript/jscript.rc:63
  2996. #, fuzzy
  2997. #| msgid "Array object expected"
  2998. msgid "Enumerator object expected"
  2999. msgstr "ආරාව වස්තුවක් අපේක්ෂා කරේ"
  3000. #: dlls/jscript/jscript.rc:64
  3001. #, fuzzy
  3002. #| msgid "Boolean object expected"
  3003. msgid "Regular Expression object expected"
  3004. msgstr "බූලීය වස්තුවක් අපේක්ෂා කරේ"
  3005. #: dlls/jscript/jscript.rc:65
  3006. msgid "Syntax error in regular expression"
  3007. msgstr ""
  3008. #: dlls/jscript/jscript.rc:66
  3009. msgid "Exception thrown and not caught"
  3010. msgstr ""
  3011. #: dlls/jscript/jscript.rc:68
  3012. msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
  3013. msgstr ""
  3014. #: dlls/jscript/jscript.rc:67
  3015. msgid "URI to be decoded is incorrect"
  3016. msgstr ""
  3017. #: dlls/jscript/jscript.rc:69
  3018. msgid "Number of fraction digits is out of range"
  3019. msgstr ""
  3020. #: dlls/jscript/jscript.rc:70
  3021. msgid "Precision is out of range"
  3022. msgstr ""
  3023. #: dlls/jscript/jscript.rc:71
  3024. msgid "Array length must be a finite positive integer"
  3025. msgstr ""
  3026. #: dlls/jscript/jscript.rc:72
  3027. msgid "Array object expected"
  3028. msgstr "ආරාව වස්තුවක් අපේක්ෂා කරේ"
  3029. #: dlls/jscript/jscript.rc:73
  3030. msgid ""
  3031. "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
  3032. "this object"
  3033. msgstr ""
  3034. #: dlls/jscript/jscript.rc:74
  3035. msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
  3036. msgstr ""
  3037. #: dlls/jscript/jscript.rc:75
  3038. msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
  3039. msgstr ""
  3040. #: dlls/jscript/jscript.rc:76
  3041. msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
  3042. msgstr ""
  3043. #: dlls/jscript/jscript.rc:77
  3044. #, fuzzy
  3045. #| msgid "'%s' is not a valid port name"
  3046. msgid "'this' is not a Map object"
  3047. msgstr "'%s' වලංගු තොට නමක් නෙමෙයි."
  3048. #: dlls/jscript/jscript.rc:78
  3049. msgid "Property cannot have both accessors and a value"
  3050. msgstr ""
  3051. #: include/wine/wine_common_ver.rc:129
  3052. msgid "Wine kernel DLL"
  3053. msgstr "Wine කර්නලයේ DLL"
  3054. #: include/wine/wine_common_ver.rc:134 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
  3055. #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:137
  3056. msgid "Wine"
  3057. msgstr "Wine"
  3058. #: dlls/kernel32/winerror.mc:28
  3059. msgid "Success.\n"
  3060. msgstr "සාර්ථකත්වය.\n"
  3061. #: dlls/kernel32/winerror.mc:33
  3062. msgid "Invalid function.\n"
  3063. msgstr "අවලංගු ශ්රිතය.\n"
  3064. #: dlls/kernel32/winerror.mc:38
  3065. msgid "File not found.\n"
  3066. msgstr "ගොනුව හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  3067. #: dlls/kernel32/winerror.mc:43
  3068. msgid "Path not found.\n"
  3069. msgstr "පෙත හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  3070. #: dlls/kernel32/winerror.mc:48
  3071. msgid "Too many open files.\n"
  3072. msgstr "විවෘත කරපු ගොනු වැඩි.\n"
  3073. #: dlls/kernel32/winerror.mc:53
  3074. msgid "Access denied.\n"
  3075. msgstr "ප්‍රවේශය අත්හිටුවා ඇත.\n"
  3076. #: dlls/kernel32/winerror.mc:58
  3077. msgid "Invalid handle.\n"
  3078. msgstr "අවලංගු හසුරුවක්.\n"
  3079. #: dlls/kernel32/winerror.mc:63
  3080. #, fuzzy
  3081. msgid "Memory trashed.\n"
  3082. msgstr "මතක.\n"
  3083. #: dlls/kernel32/winerror.mc:68
  3084. msgid "Not enough memory.\n"
  3085. msgstr "මතක මදි.\n"
  3086. #: dlls/kernel32/winerror.mc:73
  3087. msgid "Invalid block.\n"
  3088. msgstr "අවලංගු බ්ලොක් එකක්.\n"
  3089. #: dlls/kernel32/winerror.mc:78
  3090. msgid "Bad environment.\n"
  3091. msgstr "හොඳ නැති වටපිටාව.\n"
  3092. #: dlls/kernel32/winerror.mc:83
  3093. msgid "Bad format.\n"
  3094. msgstr "හොඳ නැති හැඩතලයක්.\n"
  3095. #: dlls/kernel32/winerror.mc:88
  3096. msgid "Invalid access.\n"
  3097. msgstr "අවලංගු ප්‍රවේශය.\n"
  3098. #: dlls/kernel32/winerror.mc:93
  3099. msgid "Invalid data.\n"
  3100. msgstr "අවලංගු දත්ත.\n"
  3101. #: dlls/kernel32/winerror.mc:98
  3102. msgid "Out of memory.\n"
  3103. msgstr "මතක ඉවරයි.\n"
  3104. #: dlls/kernel32/winerror.mc:103
  3105. msgid "Invalid drive.\n"
  3106. msgstr "අවලංගු ධාවකය.\n"
  3107. #: dlls/kernel32/winerror.mc:108
  3108. msgid "Can't delete current directory.\n"
  3109. msgstr "වත්මන් ඩිරෙක්ටරිය මකන්න බැහැ.\n"
  3110. #: dlls/kernel32/winerror.mc:113
  3111. msgid "Not same device.\n"
  3112. msgstr "එකම ආම්පන්නය නොවේ.\n"
  3113. #: dlls/kernel32/winerror.mc:118
  3114. msgid "No more files.\n"
  3115. msgstr "තව ගොනු නැහැ.\n"
  3116. #: dlls/kernel32/winerror.mc:123
  3117. msgid "Write protected.\n"
  3118. msgstr "ලිවීම ඇවුරූයි.\n"
  3119. #: dlls/kernel32/winerror.mc:128
  3120. msgid "Bad unit.\n"
  3121. msgstr "හොඳ නැති ඒකකය.\n"
  3122. #: dlls/kernel32/winerror.mc:133
  3123. msgid "Not ready.\n"
  3124. msgstr "ලෑස්ති නැහැ.\n"
  3125. #: dlls/kernel32/winerror.mc:138
  3126. msgid "Bad command.\n"
  3127. msgstr "හොඳ නැති විධානය.\n"
  3128. #: dlls/kernel32/winerror.mc:143
  3129. msgid "CRC error.\n"
  3130. msgstr "CRC දෝෂයක්.\n"
  3131. #: dlls/kernel32/winerror.mc:148
  3132. msgid "Bad length.\n"
  3133. msgstr "හොඳ නැති දිගක්.\n"
  3134. #: dlls/kernel32/winerror.mc:153 dlls/kernel32/winerror.mc:528
  3135. msgid "Seek error.\n"
  3136. msgstr "සෙවීමේ දෝෂයක්.\n"
  3137. #: dlls/kernel32/winerror.mc:158
  3138. msgid "Not DOS disk.\n"
  3139. msgstr "DOS ඩිස්කයක් නෙමේ.\n"
  3140. #: dlls/kernel32/winerror.mc:163
  3141. msgid "Sector not found.\n"
  3142. msgstr ""
  3143. #: dlls/kernel32/winerror.mc:168
  3144. msgid "Out of paper.\n"
  3145. msgstr "කඩදාසි ඉවරයි.\n"
  3146. #: dlls/kernel32/winerror.mc:173
  3147. msgid "Write fault.\n"
  3148. msgstr "ලියවීමේ දෝෂයක්.\n"
  3149. #: dlls/kernel32/winerror.mc:178
  3150. msgid "Read fault.\n"
  3151. msgstr "කියවීමේ දෝෂයක්.\n"
  3152. #: dlls/kernel32/winerror.mc:183
  3153. msgid "General failure.\n"
  3154. msgstr ""
  3155. #: dlls/kernel32/winerror.mc:188
  3156. msgid "Sharing violation.\n"
  3157. msgstr "බෙදාහදා ගැනීම උල්ලංඝනයක්.\n"
  3158. #: dlls/kernel32/winerror.mc:193
  3159. msgid "Lock violation.\n"
  3160. msgstr "අගුල උල්ලංඝනයක්.\n"
  3161. #: dlls/kernel32/winerror.mc:198
  3162. msgid "Wrong disk.\n"
  3163. msgstr "වැරදි ඩිස්කය.\n"
  3164. #: dlls/kernel32/winerror.mc:203
  3165. msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
  3166. msgstr ""
  3167. #: dlls/kernel32/winerror.mc:208
  3168. msgid "End of file.\n"
  3169. msgstr "ගොනුවේ අවසානය.\n"
  3170. #: dlls/kernel32/winerror.mc:213 dlls/kernel32/winerror.mc:438
  3171. msgid "Disk full.\n"
  3172. msgstr "ඩිස්කය පිරිලා.\n"
  3173. #: dlls/kernel32/winerror.mc:218
  3174. msgid "Request not supported.\n"
  3175. msgstr ""
  3176. #: dlls/kernel32/winerror.mc:223
  3177. msgid "Remote machine not listening.\n"
  3178. msgstr ""
  3179. #: dlls/kernel32/winerror.mc:228
  3180. msgid "Duplicate network name.\n"
  3181. msgstr ""
  3182. #: dlls/kernel32/winerror.mc:233
  3183. msgid "Bad network path.\n"
  3184. msgstr "හොඳ නැති ජාලය පෙත.\n"
  3185. #: dlls/kernel32/winerror.mc:238
  3186. msgid "Network busy.\n"
  3187. msgstr "ජාලය කාර්යබහුලයි.\n"
  3188. #: dlls/kernel32/winerror.mc:243
  3189. msgid "Device does not exist.\n"
  3190. msgstr "ධාවකය තියෙන්නේ නැහැ.\n"
  3191. #: dlls/kernel32/winerror.mc:248
  3192. msgid "Too many commands.\n"
  3193. msgstr ""
  3194. #: dlls/kernel32/winerror.mc:253
  3195. msgid "Adapter hardware error.\n"
  3196. msgstr "ඇඩැප්ටරය දෘඩාංග දෝෂයක්.\n"
  3197. #: dlls/kernel32/winerror.mc:258
  3198. msgid "Bad network response.\n"
  3199. msgstr "හොඳ නැති ජාලය ප්‍රතිචාරය.\n"
  3200. #: dlls/kernel32/winerror.mc:263
  3201. msgid "Unexpected network error.\n"
  3202. msgstr "අපේක්ෂා කර නැති ජාලේ දෝෂයක්.\n"
  3203. #: dlls/kernel32/winerror.mc:268
  3204. msgid "Bad remote adapter.\n"
  3205. msgstr ""
  3206. #: dlls/kernel32/winerror.mc:273
  3207. msgid "Print queue full.\n"
  3208. msgstr "මුද්‍රණ පෝලිම පිරිලා.\n"
  3209. #: dlls/kernel32/winerror.mc:278
  3210. msgid "No spool space.\n"
  3211. msgstr ""
  3212. #: dlls/kernel32/winerror.mc:283
  3213. msgid "Print canceled.\n"
  3214. msgstr "මුද්‍රණය අවලංගු කරලා.\n"
  3215. #: dlls/kernel32/winerror.mc:288
  3216. msgid "Network name deleted.\n"
  3217. msgstr "ජාලයේ නම මකලා.\n"
  3218. #: dlls/kernel32/winerror.mc:293
  3219. msgid "Network access denied.\n"
  3220. msgstr ""
  3221. #: dlls/kernel32/winerror.mc:298
  3222. msgid "Bad device type.\n"
  3223. msgstr "හොඳ නැති ආම්පන්නය වර්ගය.\n"
  3224. #: dlls/kernel32/winerror.mc:303
  3225. msgid "Bad network name.\n"
  3226. msgstr "හොඳ නැති ජාලය නම.\n"
  3227. #: dlls/kernel32/winerror.mc:308
  3228. msgid "Too many network names.\n"
  3229. msgstr "ජාල නම් වැඩි.\n"
  3230. #: dlls/kernel32/winerror.mc:313
  3231. msgid "Too many network sessions.\n"
  3232. msgstr ""
  3233. #: dlls/kernel32/winerror.mc:318
  3234. msgid "Sharing paused.\n"
  3235. msgstr ""
  3236. #: dlls/kernel32/winerror.mc:323
  3237. msgid "Request not accepted.\n"
  3238. msgstr ""
  3239. #: dlls/kernel32/winerror.mc:328
  3240. msgid "Redirector paused.\n"
  3241. msgstr ""
  3242. #: dlls/kernel32/winerror.mc:333
  3243. msgid "File exists.\n"
  3244. msgstr "ගොනුව පවතිනවා.\n"
  3245. #: dlls/kernel32/winerror.mc:338
  3246. msgid "Cannot create.\n"
  3247. msgstr "හදන්න බැහැ.\n"
  3248. #: dlls/kernel32/winerror.mc:343
  3249. msgid "Int24 failure.\n"
  3250. msgstr "Int24 දෝෂයක්.\n"
  3251. #: dlls/kernel32/winerror.mc:348
  3252. msgid "Out of structures.\n"
  3253. msgstr ""
  3254. #: dlls/kernel32/winerror.mc:353
  3255. msgid "Already assigned.\n"
  3256. msgstr ""
  3257. #: dlls/kernel32/winerror.mc:358 dlls/kernel32/winerror.mc:1713
  3258. msgid "Invalid password.\n"
  3259. msgstr "අවලංගු මුර පදයක්.\n"
  3260. #: dlls/kernel32/winerror.mc:363
  3261. msgid "Invalid parameter.\n"
  3262. msgstr "අවලංගු පරාමිතියක්.\n"
  3263. #: dlls/kernel32/winerror.mc:368
  3264. msgid "Net write fault.\n"
  3265. msgstr ""
  3266. #: dlls/kernel32/winerror.mc:373
  3267. msgid "No process slots.\n"
  3268. msgstr ""
  3269. #: dlls/kernel32/winerror.mc:378
  3270. msgid "Too many semaphores.\n"
  3271. msgstr ""
  3272. #: dlls/kernel32/winerror.mc:383
  3273. msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
  3274. msgstr ""
  3275. #: dlls/kernel32/winerror.mc:388
  3276. msgid "Semaphore is set.\n"
  3277. msgstr ""
  3278. #: dlls/kernel32/winerror.mc:393
  3279. msgid "Too many semaphore requests.\n"
  3280. msgstr ""
  3281. #: dlls/kernel32/winerror.mc:398
  3282. #, fuzzy
  3283. msgid "Invalid at interrupt time.\n"
  3284. msgstr "අවලංගු"
  3285. #: dlls/kernel32/winerror.mc:403
  3286. msgid "Semaphore owner died.\n"
  3287. msgstr ""
  3288. #: dlls/kernel32/winerror.mc:408
  3289. msgid "Semaphore user limit.\n"
  3290. msgstr ""
  3291. #: dlls/kernel32/winerror.mc:413
  3292. msgid "Insert disk for drive %1.\n"
  3293. msgstr "%1 ධාවකයට ඩිස්කයක් ඇතුලට දාන්න.\n"
  3294. #: dlls/kernel32/winerror.mc:418
  3295. msgid "Drive locked.\n"
  3296. msgstr "ධාවකය අගුලු කරලා.\n"
  3297. #: dlls/kernel32/winerror.mc:423
  3298. msgid "Broken pipe.\n"
  3299. msgstr "කැඩිච්ච බටයක්.\n"
  3300. #: dlls/kernel32/winerror.mc:428
  3301. msgid "Open failed.\n"
  3302. msgstr "විවෘත කිරීම බැරි උනා.\n"
  3303. #: dlls/kernel32/winerror.mc:433
  3304. msgid "Buffer overflow.\n"
  3305. msgstr "බෆරය එකමත එක යාම.\n"
  3306. #: dlls/kernel32/winerror.mc:443
  3307. msgid "No more search handles.\n"
  3308. msgstr ""
  3309. #: dlls/kernel32/winerror.mc:448
  3310. msgid "Invalid target handle.\n"
  3311. msgstr "අවලංගු ඉලක්ක හසුරුව.\n"
  3312. #: dlls/kernel32/winerror.mc:453
  3313. msgid "Invalid IOCTL.\n"
  3314. msgstr "අවලංගු IOCTL.\n"
  3315. #: dlls/kernel32/winerror.mc:458
  3316. msgid "Invalid verify switch.\n"
  3317. msgstr "අවලංගු verify ස්විචය.\n"
  3318. #: dlls/kernel32/winerror.mc:463
  3319. msgid "Bad driver level.\n"
  3320. msgstr ""
  3321. #: dlls/kernel32/winerror.mc:468
  3322. msgid "Call not implemented.\n"
  3323. msgstr "කෝල් එක හදල නැහැ.\n"
  3324. #: dlls/kernel32/winerror.mc:473
  3325. msgid "Semaphore timeout.\n"
  3326. msgstr ""
  3327. #: dlls/kernel32/winerror.mc:478
  3328. msgid "Insufficient buffer.\n"
  3329. msgstr "බෆරය මදි.\n"
  3330. #: dlls/kernel32/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
  3331. msgid "Invalid name.\n"
  3332. msgstr "අවලංගු නමක්.\n"
  3333. #: dlls/kernel32/winerror.mc:488
  3334. msgid "Invalid level.\n"
  3335. msgstr "අවලංගු මට්ටමක්.\n"
  3336. #: dlls/kernel32/winerror.mc:493
  3337. msgid "No volume label.\n"
  3338. msgstr "වෙළුමේ ලේබලයක් නැහැ.\n"
  3339. #: dlls/kernel32/winerror.mc:498
  3340. msgid "Module not found.\n"
  3341. msgstr "මොඩියුලය හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  3342. #: dlls/kernel32/winerror.mc:503
  3343. msgid "Procedure not found.\n"
  3344. msgstr "පටිපාටිය හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  3345. #: dlls/kernel32/winerror.mc:508
  3346. msgid "No children to wait for.\n"
  3347. msgstr ""
  3348. #: dlls/kernel32/winerror.mc:513
  3349. msgid "Child process has not completed.\n"
  3350. msgstr ""
  3351. #: dlls/kernel32/winerror.mc:518
  3352. #, fuzzy
  3353. msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
  3354. msgstr "අවලංගු හසුරුව.\n"
  3355. #: dlls/kernel32/winerror.mc:523
  3356. msgid "Negative seek.\n"
  3357. msgstr ""
  3358. #: dlls/kernel32/winerror.mc:533
  3359. #, fuzzy
  3360. msgid "Drive is a JOIN target.\n"
  3361. msgstr "ධාවකය"
  3362. #: dlls/kernel32/winerror.mc:538
  3363. msgid "Drive is already JOINed.\n"
  3364. msgstr "ධාවකය දැනටමත් JOIN කරලා.\n"
  3365. #: dlls/kernel32/winerror.mc:543
  3366. msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
  3367. msgstr "ධාවකය දැනටමත් SUBST කරලා.\n"
  3368. #: dlls/kernel32/winerror.mc:548
  3369. msgid "Drive is not JOINed.\n"
  3370. msgstr "ධාවකය JOIN කරලා නැහැ.\n"
  3371. #: dlls/kernel32/winerror.mc:553
  3372. msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
  3373. msgstr "ධාවකය SUBST කරලා නැහැ.\n"
  3374. #: dlls/kernel32/winerror.mc:558
  3375. msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
  3376. msgstr "JOIN කරපු ධාවකයකකට JOIN කරන්නට උත්සාහයක්.\n"
  3377. #: dlls/kernel32/winerror.mc:563
  3378. msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
  3379. msgstr "SUBST කරපු ධාවකයකකට SUBST කරන්නට උත්සාහයක්.\n"
  3380. #: dlls/kernel32/winerror.mc:568
  3381. msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
  3382. msgstr "SUBST කරපු ධාවකයකකට JOIN කරන්නට උත්සාහයක්.\n"
  3383. #: dlls/kernel32/winerror.mc:573
  3384. msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
  3385. msgstr "JOIN කරපු ධාවකයකකට SUBST කරන්නට උත්සාහයක්.\n"
  3386. #: dlls/kernel32/winerror.mc:578
  3387. msgid "Drive is busy.\n"
  3388. msgstr "ධාවකය කාර්යබහුලයි.\n"
  3389. #: dlls/kernel32/winerror.mc:583
  3390. msgid "Same drive.\n"
  3391. msgstr "එකම ධාවකය.\n"
  3392. #: dlls/kernel32/winerror.mc:588
  3393. msgid "Not top-level directory.\n"
  3394. msgstr ""
  3395. #: dlls/kernel32/winerror.mc:593
  3396. msgid "Directory is not empty.\n"
  3397. msgstr "ඩිරෙක්ටරිය හිස් නැහැ.\n"
  3398. #: dlls/kernel32/winerror.mc:598
  3399. msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
  3400. msgstr ""
  3401. #: dlls/kernel32/winerror.mc:603
  3402. msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
  3403. msgstr ""
  3404. #: dlls/kernel32/winerror.mc:608
  3405. msgid "Path is busy.\n"
  3406. msgstr ""
  3407. #: dlls/kernel32/winerror.mc:613
  3408. msgid "Already a SUBST target.\n"
  3409. msgstr ""
  3410. #: dlls/kernel32/winerror.mc:618
  3411. msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
  3412. msgstr ""
  3413. #: dlls/kernel32/winerror.mc:623
  3414. msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
  3415. msgstr ""
  3416. #: dlls/kernel32/winerror.mc:628
  3417. msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
  3418. msgstr ""
  3419. #: dlls/kernel32/winerror.mc:633
  3420. msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
  3421. msgstr "DosSemMuxWait ලිස්තුව වලංගු නැහැ.\n"
  3422. #: dlls/kernel32/winerror.mc:638
  3423. msgid "Volume label too long.\n"
  3424. msgstr "වෙළුමේ ලේබලය දිග වැඩි.\n"
  3425. #: dlls/kernel32/winerror.mc:643
  3426. msgid "Too many TCBs.\n"
  3427. msgstr "TCBs වැඩි.\n"
  3428. #: dlls/kernel32/winerror.mc:648
  3429. msgid "Signal refused.\n"
  3430. msgstr ""
  3431. #: dlls/kernel32/winerror.mc:653
  3432. msgid "Segment discarded.\n"
  3433. msgstr ""
  3434. #: dlls/kernel32/winerror.mc:658
  3435. msgid "Segment not locked.\n"
  3436. msgstr ""
  3437. #: dlls/kernel32/winerror.mc:663
  3438. msgid "Bad thread ID address.\n"
  3439. msgstr "හොඳ නැති පොට ID ලිපිනයක්.\n"
  3440. #: dlls/kernel32/winerror.mc:668
  3441. msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
  3442. msgstr ""
  3443. #: dlls/kernel32/winerror.mc:673
  3444. msgid "Path is invalid.\n"
  3445. msgstr "පෙත වලංගු නැහැ.\n"
  3446. #: dlls/kernel32/winerror.mc:678
  3447. msgid "Signal pending.\n"
  3448. msgstr ""
  3449. #: dlls/kernel32/winerror.mc:683
  3450. msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
  3451. msgstr ""
  3452. #: dlls/kernel32/winerror.mc:688
  3453. msgid "Lock failed.\n"
  3454. msgstr ""
  3455. #: dlls/kernel32/winerror.mc:693
  3456. msgid "Resource in use.\n"
  3457. msgstr "සම්පතය පාවිච්චි වෙනවා.\n"
  3458. #: dlls/kernel32/winerror.mc:698
  3459. msgid "Cancel violation.\n"
  3460. msgstr "අවලංගු කිරීමේ උල්ලංඝනයක්.\n"
  3461. #: dlls/kernel32/winerror.mc:703
  3462. msgid "Atomic locks not supported.\n"
  3463. msgstr ""
  3464. #: dlls/kernel32/winerror.mc:708
  3465. msgid "Invalid segment number.\n"
  3466. msgstr "අවලංගු ඛණ්ඩය නොම්බරය.\n"
  3467. #: dlls/kernel32/winerror.mc:713
  3468. msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
  3469. msgstr "අවලංගු ක්‍රමසංඛ්‍යාව %1 ට.\n"
  3470. #: dlls/kernel32/winerror.mc:718
  3471. msgid "File already exists.\n"
  3472. msgstr "ගොනුව දැනටමත් පවතිනවා.\n"
  3473. #: dlls/kernel32/winerror.mc:723
  3474. msgid "Invalid flag number.\n"
  3475. msgstr "අවලංගු සලකුණ නොම්බරය.\n"
  3476. #: dlls/kernel32/winerror.mc:728
  3477. msgid "Semaphore name not found.\n"
  3478. msgstr "Semaphore එකේ නම හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  3479. #: dlls/kernel32/winerror.mc:733
  3480. msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
  3481. msgstr "අවලංගු පටන්ගන කේත ඛණ්ඩයක් %1 ට.\n"
  3482. #: dlls/kernel32/winerror.mc:738
  3483. msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
  3484. msgstr "අවලංගු පටන්ගන දත්ත ඛණ්ඩයක් %1 ට.\n"
  3485. #: dlls/kernel32/winerror.mc:743
  3486. msgid "Invalid module type for %1.\n"
  3487. msgstr "අවලංගු මොඩියුල වර්ගය %1 ට.\n"
  3488. #: dlls/kernel32/winerror.mc:748
  3489. msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
  3490. msgstr "අවලංගු EXE අත්සනක් %1 ඇතුලේ.\n"
  3491. #: dlls/kernel32/winerror.mc:753
  3492. msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
  3493. msgstr "EXE %1 වලංගු නැහැ කියල සලකුණු කරා.\n"
  3494. #: dlls/kernel32/winerror.mc:758
  3495. msgid "Bad EXE format for %1.\n"
  3496. msgstr "හොඳ නැති EXE ආකෘතියක් %1 ට.\n"
  3497. #: dlls/kernel32/winerror.mc:763
  3498. msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
  3499. msgstr ""
  3500. #: dlls/kernel32/winerror.mc:768
  3501. msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
  3502. msgstr "අවලංගු MinAllocSize %1 ඇතුලෙ.\n"
  3503. #: dlls/kernel32/winerror.mc:773
  3504. msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
  3505. msgstr ""
  3506. #: dlls/kernel32/winerror.mc:778
  3507. msgid "IOPL not enabled.\n"
  3508. msgstr "IOPL සබල කරල නැහැ.\n"
  3509. #: dlls/kernel32/winerror.mc:783
  3510. msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
  3511. msgstr "අවලංගු SEGDPL %1 ඇතුලෙ.\n"
  3512. #: dlls/kernel32/winerror.mc:788
  3513. msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
  3514. msgstr ""
  3515. #: dlls/kernel32/winerror.mc:793
  3516. msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
  3517. msgstr ""
  3518. #: dlls/kernel32/winerror.mc:798
  3519. msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
  3520. msgstr ""
  3521. #: dlls/kernel32/winerror.mc:803
  3522. msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
  3523. msgstr ""
  3524. #: dlls/kernel32/winerror.mc:808
  3525. msgid "Environment variable not found.\n"
  3526. msgstr "පරිසරය විචල්‍යය හම්බු වෙලා නැහැ.\n"
  3527. #: dlls/kernel32/winerror.mc:813
  3528. msgid "No signal sent.\n"
  3529. msgstr "සංඥාවක් යැවුවේ නැහැ.\n"
  3530. #: dlls/kernel32/winerror.mc:818
  3531. msgid "File name is too long.\n"
  3532. msgstr "ගොනුවේ නම දිග වැඩි.\n"
  3533. #: dlls/kernel32/winerror.mc:823
  3534. msgid "Ring 2 stack in use.\n"
  3535. msgstr ""
  3536. #: dlls/kernel32/winerror.mc:828
  3537. msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
  3538. msgstr ""
  3539. #: dlls/kernel32/winerror.mc:833
  3540. msgid "Invalid signal number.\n"
  3541. msgstr "අවලංගු සංඥාව අංකය.\n"
  3542. #: dlls/kernel32/winerror.mc:838
  3543. msgid "Error setting signal handler.\n"
  3544. msgstr ""
  3545. #: dlls/kernel32/winerror.mc:843
  3546. msgid "Segment locked.\n"
  3547. msgstr ""
  3548. #: dlls/kernel32/winerror.mc:848
  3549. msgid "Too many modules.\n"
  3550. msgstr "මොඩියුල වැඩි.\n"
  3551. #: dlls/kernel32/winerror.mc:853
  3552. msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
  3553. msgstr ""
  3554. #: dlls/kernel32/winerror.mc:858
  3555. msgid "Machine type mismatch.\n"
  3556. msgstr ""
  3557. #: dlls/kernel32/winerror.mc:863
  3558. msgid "Bad pipe.\n"
  3559. msgstr "හොඳ නැති බටයක්.\n"
  3560. #: dlls/kernel32/winerror.mc:868
  3561. msgid "Pipe busy.\n"
  3562. msgstr ""
  3563. #: dlls/kernel32/winerror.mc:873
  3564. msgid "Pipe closed.\n"
  3565. msgstr "බටය වහලා.\n"
  3566. #: dlls/kernel32/winerror.mc:878
  3567. msgid "Pipe not connected.\n"
  3568. msgstr ""
  3569. #: dlls/kernel32/winerror.mc:883
  3570. msgid "More data available.\n"
  3571. msgstr ""
  3572. #: dlls/kernel32/winerror.mc:888
  3573. msgid "Session canceled.\n"
  3574. msgstr "සැසිය අවලංගු කරලා.\n"
  3575. #: dlls/kernel32/winerror.mc:893
  3576. #, fuzzy
  3577. msgid "Invalid extended attribute name.\n"
  3578. msgstr "අවලංගු"
  3579. #: dlls/kernel32/winerror.mc:898
  3580. msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
  3581. msgstr ""
  3582. #: dlls/kernel32/winerror.mc:903
  3583. msgid "No more data available.\n"
  3584. msgstr ""
  3585. #: dlls/kernel32/winerror.mc:908
  3586. msgid "Cannot use Copy API.\n"
  3587. msgstr "පිටපත් කරන API එක පාවිච්චි කරන්න බැහැ.\n"
  3588. #: dlls/kernel32/winerror.mc:913
  3589. msgid "Directory name invalid.\n"
  3590. msgstr "ඩිරෙක්ටරියෙ නම වලංගු නැහැ.\n"
  3591. #: dlls/kernel32/winerror.mc:918
  3592. msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
  3593. msgstr "විස්තෘත උපලක්‍ෂණ ගැලපුනේ නැහැ.\n"
  3594. #: dlls/kernel32/winerror.mc:923
  3595. msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
  3596. msgstr "විස්තෘත උපලක්‍ෂණ ගොනුව සදොස් වෙලා.\n"
  3597. #: dlls/kernel32/winerror.mc:928
  3598. msgid "Extended attribute table full.\n"
  3599. msgstr "විස්තෘත උපලක්‍ෂණ වගුව පිරිලා.\n"
  3600. #: dlls/kernel32/winerror.mc:933
  3601. msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
  3602. msgstr "අවලංගු විස්තෘත උපලක්‍ෂණය හසුරුව.\n"
  3603. #: dlls/kernel32/winerror.mc:938
  3604. msgid "Extended attributes not supported.\n"
  3605. msgstr "විස්තෘත උපලක්‍ෂණ සහාය නොදක්වයි.\n"
  3606. #: dlls/kernel32/winerror.mc:943
  3607. msgid "Mutex not owned by caller.\n"
  3608. msgstr ""
  3609. #: dlls/kernel32/winerror.mc:948
  3610. msgid "Too many posts to semaphore.\n"
  3611. msgstr ""
  3612. #: dlls/kernel32/winerror.mc:953
  3613. msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
  3614. msgstr "Read/WriteProcessMemory අර්ධ වශයෙන් ඉවර වෙලා.\n"
  3615. #: dlls/kernel32/winerror.mc:958
  3616. msgid "The oplock wasn't granted.\n"
  3617. msgstr "Oplock එක දුන්නේ නැහැ.\n"
  3618. #: dlls/kernel32/winerror.mc:963
  3619. msgid "Invalid oplock message received.\n"
  3620. msgstr "අවලංගු oplock පණිවිඩයක් හම්බු උනා.\n"
  3621. #: dlls/kernel32/winerror.mc:968
  3622. msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
  3623. msgstr "පණිවිඩය 0x%1 හම්බු උනේ නැහැ ගොනුව %2 ඇතුලේ.\n"
  3624. #: dlls/kernel32/winerror.mc:973
  3625. msgid "Invalid address.\n"
  3626. msgstr "අවලංගු යොමුව.\n"
  3627. #: dlls/kernel32/winerror.mc:978
  3628. msgid "Arithmetic overflow.\n"
  3629. msgstr ""
  3630. #: dlls/kernel32/winerror.mc:983
  3631. msgid "Pipe connected.\n"
  3632. msgstr "බටය සබැඳි.\n"
  3633. #: dlls/kernel32/winerror.mc:988
  3634. msgid "Pipe listening.\n"
  3635. msgstr "බටය අහගෙන ඉන්නවා.\n"
  3636. #: dlls/kernel32/winerror.mc:993
  3637. msgid "Extended attribute access denied.\n"
  3638. msgstr ""
  3639. #: dlls/kernel32/winerror.mc:998
  3640. msgid "I/O operation aborted.\n"
  3641. msgstr "I/O මෙහෙයුම අහෝසි කරා.\n"
  3642. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1003
  3643. msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
  3644. msgstr ""
  3645. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1008
  3646. msgid "Overlapped I/O pending.\n"
  3647. msgstr ""
  3648. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1013
  3649. msgid "No access to memory location.\n"
  3650. msgstr ""
  3651. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1018
  3652. msgid "Swap error.\n"
  3653. msgstr "ප්‍රතිහරණ දෝෂයක්.\n"
  3654. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1023
  3655. msgid "Stack overflow.\n"
  3656. msgstr "දත්ත එකමත එක යාම.\n"
  3657. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1028
  3658. msgid "Invalid message.\n"
  3659. msgstr "අවලංගු පණිවිඩය.\n"
  3660. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1033
  3661. msgid "Cannot complete.\n"
  3662. msgstr "ඉවර කරන්න බැහැ.\n"
  3663. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1038
  3664. msgid "Invalid flags.\n"
  3665. msgstr "අවලංගු සලකුණු.\n"
  3666. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1043
  3667. msgid "Unrecognized volume.\n"
  3668. msgstr "හඳුනගත්තු නැති පංගුවක්.\n"
  3669. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1048
  3670. msgid "File invalid.\n"
  3671. msgstr "ගොනුව වලංගු නැහැ.\n"
  3672. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1053
  3673. msgid "Cannot run full-screen.\n"
  3674. msgstr ""
  3675. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1058
  3676. msgid "Nonexistent token.\n"
  3677. msgstr "තියෙන්නේ නැති ටෝකනයක්.\n"
  3678. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1063
  3679. msgid "Registry corrupt.\n"
  3680. msgstr "රෙජිස්තරය සදොස් වෙලා.\n"
  3681. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1068
  3682. msgid "Invalid key.\n"
  3683. msgstr "අවලංගු යතුරක්.\n"
  3684. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1073
  3685. msgid "Can't open registry key.\n"
  3686. msgstr "රෙජිස්තරයේ යතුර විවෘත කරන්න බැහැ.\n"
  3687. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1078
  3688. msgid "Can't read registry key.\n"
  3689. msgstr "රෙජිස්තරයේ යතුර කියවන්න බැහැ.\n"
  3690. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1083
  3691. msgid "Can't write registry key.\n"
  3692. msgstr "රෙජිස්තරයේ යතුර ලියන්න බැහැ.\n"
  3693. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1088
  3694. msgid "Registry has been recovered.\n"
  3695. msgstr ""
  3696. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1093
  3697. msgid "Registry is corrupt.\n"
  3698. msgstr "රෙජිස්තරය සදොස් වෙලා.\n"
  3699. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1098
  3700. msgid "I/O to registry failed.\n"
  3701. msgstr "රෙජිස්තරයට I/O අසාර්ථක උනා.\n"
  3702. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1103
  3703. msgid "Not registry file.\n"
  3704. msgstr "රෙජිස්තරයේ ගොනුවක් නෙමේ.\n"
  3705. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1108
  3706. msgid "Key deleted.\n"
  3707. msgstr "යතුර මකලා.\n"
  3708. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1113
  3709. msgid "No registry log space.\n"
  3710. msgstr ""
  3711. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1118
  3712. msgid "Registry key has subkeys.\n"
  3713. msgstr "රෙජිස්තරයෙ යතුරට යට යතුරු තියෙනවා.\n"
  3714. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1123
  3715. msgid "Subkey must be volatile.\n"
  3716. msgstr ""
  3717. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1128
  3718. msgid "Notify change request in progress.\n"
  3719. msgstr ""
  3720. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1133
  3721. msgid "Dependent services are running.\n"
  3722. msgstr ""
  3723. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1138
  3724. msgid "Invalid service control.\n"
  3725. msgstr "අවලංගු සේවාව පාලකය.\n"
  3726. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1143
  3727. msgid "Service request timeout.\n"
  3728. msgstr ""
  3729. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1148
  3730. msgid "Cannot create service thread.\n"
  3731. msgstr "සේවාව පොට හදන්න බැහැ.\n"
  3732. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1153
  3733. msgid "Service database locked.\n"
  3734. msgstr "සේවාවේ දත්ත සමුදාය අගුලු කරලා.\n"
  3735. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1158
  3736. msgid "Service already running.\n"
  3737. msgstr "සේවාව දැනටමත් ධාවන කරනවා.\n"
  3738. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1163
  3739. msgid "Invalid service account.\n"
  3740. msgstr "අවලංගු සේවාව ගිණුම.\n"
  3741. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1168
  3742. msgid "Service is disabled.\n"
  3743. msgstr "සේවාව අක්‍රිය කරලා.\n"
  3744. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1173
  3745. msgid "Circular dependency.\n"
  3746. msgstr "වෘත්තාකාර පරායත්තතාවක්.\n"
  3747. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1178
  3748. msgid "Service does not exist.\n"
  3749. msgstr "සේවාව තියෙන්නේ නැහැ.\n"
  3750. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1183
  3751. msgid "Service cannot accept control message.\n"
  3752. msgstr "සේවාවට පාලක පණිවිඩය පිළිගන්න බැහැ.\n"
  3753. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1188
  3754. msgid "Service not active.\n"
  3755. msgstr "සේවාව සක්‍රිය නැහැ.\n"
  3756. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1193
  3757. #, fuzzy
  3758. msgid "Service controller connect failed.\n"
  3759. msgstr "සේවාව"
  3760. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1198
  3761. msgid "Exception in service.\n"
  3762. msgstr "සේවාව ඇතුලේ ව්‍යතිරේකක්.\n"
  3763. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1203
  3764. msgid "Database does not exist.\n"
  3765. msgstr "දත්ත සමුදාය තියෙන්නේ නැහැ.\n"
  3766. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1208
  3767. msgid "Service-specific error.\n"
  3768. msgstr "සේවාවක විතරක් තියෙන දෝෂයක්.\n"
  3769. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1213
  3770. msgid "Process aborted.\n"
  3771. msgstr "සැකසුම අහෝසි කරා.\n"
  3772. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1218
  3773. msgid "Service dependency failed.\n"
  3774. msgstr "සේවාව පරායත්තයේ දෝෂයක් උනා.\n"
  3775. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1223
  3776. msgid "Service login failed.\n"
  3777. msgstr "සේවාව පුරන්න බැරි උනා.\n"
  3778. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1228
  3779. msgid "Service start-hang.\n"
  3780. msgstr "සේවාව start-hang.\n"
  3781. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1233
  3782. msgid "Invalid service lock.\n"
  3783. msgstr "අවලංගු සේවාව අගුල.\n"
  3784. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1238
  3785. msgid "Service marked for delete.\n"
  3786. msgstr "සේවාව සලකුණු කරලා මැකීමට.\n"
  3787. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1243
  3788. msgid "Service exists.\n"
  3789. msgstr "සේවාව තියෙනවා.\n"
  3790. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1248
  3791. msgid "System running last-known-good config.\n"
  3792. msgstr ""
  3793. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1253
  3794. msgid "Service dependency deleted.\n"
  3795. msgstr "සේවාවේ පරායත්තතාව මකලා.\n"
  3796. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1258
  3797. msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
  3798. msgstr ""
  3799. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1263
  3800. msgid "Service not started since last boot.\n"
  3801. msgstr ""
  3802. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1268
  3803. msgid "Duplicate service name.\n"
  3804. msgstr "අනුපිටපත් සේවාව නම.\n"
  3805. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1273
  3806. msgid "Different service account.\n"
  3807. msgstr "වෙන සේවාව ගිණුමක්.\n"
  3808. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1278
  3809. msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
  3810. msgstr ""
  3811. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1283
  3812. msgid "Process abort cannot be detected.\n"
  3813. msgstr ""
  3814. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1288
  3815. msgid "No recovery program for service.\n"
  3816. msgstr "ප්‍රතිසාධන ක්‍රමලේඛයක් සේවාවට නැහැ.\n"
  3817. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1293
  3818. msgid "Service not implemented by exe.\n"
  3819. msgstr ""
  3820. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1298
  3821. msgid "End of media.\n"
  3822. msgstr ""
  3823. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1303
  3824. msgid "Filemark detected.\n"
  3825. msgstr ""
  3826. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1308
  3827. msgid "Beginning of media.\n"
  3828. msgstr ""
  3829. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1313
  3830. msgid "Setmark detected.\n"
  3831. msgstr ""
  3832. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1318
  3833. msgid "No data detected.\n"
  3834. msgstr ""
  3835. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1323
  3836. msgid "Partition failure.\n"
  3837. msgstr ""
  3838. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1328
  3839. #, fuzzy
  3840. msgid "Invalid block length.\n"
  3841. msgstr "අවලංගු"
  3842. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1333
  3843. msgid "Device not partitioned.\n"
  3844. msgstr "ආම්පන්නය කොටස් කරලා නැහැ.\n"
  3845. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1338
  3846. msgid "Unable to lock media.\n"
  3847. msgstr ""
  3848. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1343
  3849. msgid "Unable to unload media.\n"
  3850. msgstr ""
  3851. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1348
  3852. msgid "Media changed.\n"
  3853. msgstr "මාධ්‍ය වෙනස් කරා.\n"
  3854. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1353
  3855. msgid "I/O bus reset.\n"
  3856. msgstr ""
  3857. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1358
  3858. msgid "No media in drive.\n"
  3859. msgstr "මාධ්‍යයක් ධාවකය ඇතුලේ නැහැ.\n"
  3860. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1363
  3861. msgid "No Unicode translation.\n"
  3862. msgstr "යුනිකෝඩ් පරිවර්තනයක් නැහැ.\n"
  3863. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1368
  3864. msgid "DLL initialization failed.\n"
  3865. msgstr ""
  3866. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1373
  3867. msgid "Shutdown in progress.\n"
  3868. msgstr "වැහීමක් වෙනවා.\n"
  3869. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1378
  3870. msgid "No shutdown in progress.\n"
  3871. msgstr "වැහීමක් වෙන්නේ නැහැ.\n"
  3872. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1383
  3873. msgid "I/O device error.\n"
  3874. msgstr "I/O ආම්පන්නයේ දෝෂයක්.\n"
  3875. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1388
  3876. msgid "No serial devices found.\n"
  3877. msgstr ""
  3878. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1393
  3879. msgid "Shared IRQ busy.\n"
  3880. msgstr ""
  3881. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1398
  3882. msgid "Serial I/O completed.\n"
  3883. msgstr "අනුක්‍රමික I/O ඉවරයි.\n"
  3884. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1403
  3885. msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
  3886. msgstr "අනුක්‍රමික I/O counter timeout.\n"
  3887. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1408
  3888. msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
  3889. msgstr ""
  3890. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1413
  3891. msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
  3892. msgstr ""
  3893. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1418
  3894. msgid "Unknown floppy error.\n"
  3895. msgstr "දන්නේ නැති නම්‍ය දෝෂයක්.\n"
  3896. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1423
  3897. msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
  3898. msgstr ""
  3899. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1428
  3900. msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
  3901. msgstr "දෘඩ තැටිය ආයෙත් ක්රමාංකණය කිරීම බැරි උනා.\n"
  3902. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1433
  3903. msgid "Hard disk operation failed.\n"
  3904. msgstr "දෘඩ තැටිය මෙහෙයුම බැරි උනා.\n"
  3905. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1438
  3906. msgid "Hard disk reset failed.\n"
  3907. msgstr "දෘඩ තැටිය නැවත සකසන්න බැරි උනා.\n"
  3908. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1443
  3909. msgid "End of tape media.\n"
  3910. msgstr ""
  3911. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1448
  3912. msgid "Not enough server memory.\n"
  3913. msgstr "සේවාදායකයේ මතක මදි.\n"
  3914. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1453
  3915. msgid "Possible deadlock.\n"
  3916. msgstr "අවහිරතාවක් තියෙනවා ඇති.\n"
  3917. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1458
  3918. msgid "Incorrect alignment.\n"
  3919. msgstr "වැරදි පෙළගැස්වීම.\n"
  3920. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1463
  3921. msgid "Set-power-state vetoed.\n"
  3922. msgstr ""
  3923. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1468
  3924. msgid "Set-power-state failed.\n"
  3925. msgstr ""
  3926. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1473
  3927. msgid "Too many links.\n"
  3928. msgstr "සබැඳි වැඩි.\n"
  3929. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1478
  3930. msgid "Newer Windows version needed.\n"
  3931. msgstr "අලුත් Windows අනුවාදයක් අවශ්යයි.\n"
  3932. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1483
  3933. msgid "Wrong operating system.\n"
  3934. msgstr "මෙහෙයුම් පද්ධතිය වැරදි.\n"
  3935. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1488
  3936. msgid "Single-instance application.\n"
  3937. msgstr "එක අවස්ථාව යෙදුම.\n"
  3938. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1493
  3939. msgid "Real-mode application.\n"
  3940. msgstr "තාත්වික ප්‍රකාරය යෙදුම.\n"
  3941. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1498
  3942. msgid "Invalid DLL.\n"
  3943. msgstr "අවලංගු DLL එකක්.\n"
  3944. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1503
  3945. msgid "No associated application.\n"
  3946. msgstr "සබැඳි යෙදුමක් නැහැ.\n"
  3947. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1508
  3948. msgid "DDE failure.\n"
  3949. msgstr "DDE දෝෂයක්.\n"
  3950. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1513
  3951. msgid "DLL not found.\n"
  3952. msgstr "DLL එක හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  3953. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1518
  3954. msgid "Out of user handles.\n"
  3955. msgstr "පරිශීලකයන්ගේ හසුරු ඉවරයි.\n"
  3956. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1523
  3957. msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
  3958. msgstr ""
  3959. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1528
  3960. msgid "The source element is empty.\n"
  3961. msgstr ""
  3962. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1533
  3963. msgid "The destination element is full.\n"
  3964. msgstr ""
  3965. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1538
  3966. msgid "The element address is invalid.\n"
  3967. msgstr ""
  3968. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1543
  3969. msgid "The magazine is not present.\n"
  3970. msgstr ""
  3971. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1548
  3972. msgid "The device needs reinitialization.\n"
  3973. msgstr ""
  3974. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1553
  3975. msgid "The device requires cleaning.\n"
  3976. msgstr "ආම්පන්නය සුද්ද කරන්න ඕනේ.\n"
  3977. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1558
  3978. msgid "The device door is open.\n"
  3979. msgstr "ආම්පන්නයේ දොර ඇරලා තියෙන්නේ.\n"
  3980. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1563
  3981. msgid "The device is not connected.\n"
  3982. msgstr "ආම්පන්නය සබැඳි කරලා නැහැ.\n"
  3983. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1568
  3984. msgid "Element not found.\n"
  3985. msgstr "මූලාංගය හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  3986. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1573
  3987. msgid "No match found.\n"
  3988. msgstr "ගැළපුම‍ක් හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  3989. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1578
  3990. msgid "Property set not found.\n"
  3991. msgstr "ගුණාංග සිටුවම හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  3992. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1583
  3993. msgid "Point not found.\n"
  3994. msgstr "පොයින්ටය හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  3995. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1588
  3996. msgid "No running tracking service.\n"
  3997. msgstr ""
  3998. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1593
  3999. msgid "No such volume ID.\n"
  4000. msgstr ""
  4001. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1598
  4002. msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
  4003. msgstr ""
  4004. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1603
  4005. msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
  4006. msgstr ""
  4007. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1608
  4008. msgid "Moving the replacement file failed.\n"
  4009. msgstr ""
  4010. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1613
  4011. msgid "The journal is being deleted.\n"
  4012. msgstr "ජර්නලය දැන් මකනවා.\n"
  4013. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1618
  4014. msgid "The journal is not active.\n"
  4015. msgstr ""
  4016. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1623
  4017. msgid "Potential matching file found.\n"
  4018. msgstr ""
  4019. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1628
  4020. msgid "The journal entry was deleted.\n"
  4021. msgstr ""
  4022. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1633
  4023. msgid "Invalid device name.\n"
  4024. msgstr "අවලංගු ආම්පන්නය නාමය.\n"
  4025. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1638
  4026. msgid "Connection unavailable.\n"
  4027. msgstr ""
  4028. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1643
  4029. msgid "Device already remembered.\n"
  4030. msgstr ""
  4031. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1648
  4032. msgid "No network or bad path.\n"
  4033. msgstr ""
  4034. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1653
  4035. msgid "Invalid network provider name.\n"
  4036. msgstr "අවලංගු ජාල සපයන්නා නම.\n"
  4037. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1658
  4038. msgid "Cannot open network connection profile.\n"
  4039. msgstr ""
  4040. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1663
  4041. msgid "Corrupt network connection profile.\n"
  4042. msgstr ""
  4043. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1668
  4044. msgid "Not a container.\n"
  4045. msgstr "බහලුවක් නෙමෙයි.\n"
  4046. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1673
  4047. msgid "Extended error.\n"
  4048. msgstr "විස්තෘත දෝෂයක්.\n"
  4049. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1678
  4050. msgid "Invalid group name.\n"
  4051. msgstr "අවලංගු සමූහය නම.\n"
  4052. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1683
  4053. msgid "Invalid computer name.\n"
  4054. msgstr "අවලංගු පරිගණක නම.\n"
  4055. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1688
  4056. msgid "Invalid event name.\n"
  4057. msgstr "අවලංගු සිද්ධිය නම.\n"
  4058. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1693
  4059. msgid "Invalid domain name.\n"
  4060. msgstr "අවලංගු වසම් නම.\n"
  4061. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1698
  4062. msgid "Invalid service name.\n"
  4063. msgstr "අවලංගු සේවාව නම.\n"
  4064. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1703
  4065. msgid "Invalid network name.\n"
  4066. msgstr "අවලංගු ජාල නම.\n"
  4067. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1708
  4068. msgid "Invalid share name.\n"
  4069. msgstr "අවලංගු හවුල නම.\n"
  4070. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1718
  4071. msgid "Invalid message name.\n"
  4072. msgstr "අවලංගු පණිවිඩයේ නම.\n"
  4073. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1723
  4074. msgid "Invalid message destination.\n"
  4075. msgstr "අවලංගු පණිවිඩයෙ ගමනාන්තය.\n"
  4076. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1728
  4077. msgid "Session credential conflict.\n"
  4078. msgstr "සැසියෙ අක්තපත්‍ර ගැටීමක්.\n"
  4079. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1733
  4080. msgid "Remote session limit exceeded.\n"
  4081. msgstr ""
  4082. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1738
  4083. msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
  4084. msgstr ""
  4085. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1743
  4086. msgid "No network.\n"
  4087. msgstr "ජාලයක් නැහැ.\n"
  4088. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1748
  4089. msgid "Operation canceled by user.\n"
  4090. msgstr "පරිශිලකයා මෙහෙයුම අවලංගු කරලා.\n"
  4091. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1753
  4092. msgid "File has a user-mapped section.\n"
  4093. msgstr ""
  4094. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1758 dlls/kernel32/winerror.mc:3753
  4095. msgid "Connection refused.\n"
  4096. msgstr "සබැඳුම ප්‍රතික්ෂේප කරා.\n"
  4097. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1763
  4098. msgid "Connection gracefully closed.\n"
  4099. msgstr "සබැඳුම හොඳට වැහුවා.\n"
  4100. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1768
  4101. msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
  4102. msgstr ""
  4103. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1773
  4104. msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
  4105. msgstr ""
  4106. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1778
  4107. msgid "Connection invalid.\n"
  4108. msgstr "සබැඳුම වලංගු නැහැ.\n"
  4109. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1783
  4110. msgid "Connection is active.\n"
  4111. msgstr "සබැඳුම සක්‍රියයි.\n"
  4112. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1788
  4113. msgid "Network unreachable.\n"
  4114. msgstr "ජාලයට ලඟාවිය නොහැකිය.\n"
  4115. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1793
  4116. msgid "Host unreachable.\n"
  4117. msgstr "සත්කාරකයට ලඟාවිය නොහැකිය.\n"
  4118. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1798
  4119. msgid "Protocol unreachable.\n"
  4120. msgstr "ප්‍රොටෝකෝලයට ලඟාවිය නොහැකිය.\n"
  4121. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1803
  4122. msgid "Port unreachable.\n"
  4123. msgstr "තොට ලඟාවිය නොහැකිය.\n"
  4124. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1808
  4125. msgid "Request aborted.\n"
  4126. msgstr "ඉල්ලීම අහෝසි කරා.\n"
  4127. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1813
  4128. msgid "Connection aborted.\n"
  4129. msgstr "සබැඳුම් අහෝසි කරා.\n"
  4130. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1818
  4131. msgid "Please retry operation.\n"
  4132. msgstr "කරුණාකරලා අයෙත් මෙහෙයුම කරන්න හදන්න.\n"
  4133. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1823
  4134. msgid "Connection count limit reached.\n"
  4135. msgstr ""
  4136. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1828
  4137. msgid "Login time restriction.\n"
  4138. msgstr ""
  4139. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1833
  4140. msgid "Login workstation restriction.\n"
  4141. msgstr ""
  4142. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1838
  4143. msgid "Incorrect network address.\n"
  4144. msgstr "වැරදි ජාල ලිපිනය.\n"
  4145. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1843
  4146. msgid "Service already registered.\n"
  4147. msgstr ""
  4148. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1848
  4149. msgid "Service not found.\n"
  4150. msgstr "සේවාව හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  4151. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1853
  4152. msgid "User not authenticated.\n"
  4153. msgstr ""
  4154. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1858
  4155. msgid "User not logged on.\n"
  4156. msgstr ""
  4157. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1863
  4158. msgid "Continue work in progress.\n"
  4159. msgstr ""
  4160. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1868
  4161. msgid "Already initialized.\n"
  4162. msgstr ""
  4163. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1873
  4164. msgid "No more local devices.\n"
  4165. msgstr ""
  4166. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1878
  4167. msgid "The site does not exist.\n"
  4168. msgstr ""
  4169. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1883
  4170. msgid "The domain controller already exists.\n"
  4171. msgstr ""
  4172. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1888
  4173. msgid "Supported only when connected.\n"
  4174. msgstr ""
  4175. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1893
  4176. msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
  4177. msgstr ""
  4178. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1898
  4179. msgid "The user profile is invalid.\n"
  4180. msgstr "පරිශීලක පැතිකඩය වලංගු නැහැ.\n"
  4181. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1903
  4182. msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
  4183. msgstr ""
  4184. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1908
  4185. msgid "Not all privileges assigned.\n"
  4186. msgstr ""
  4187. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1913
  4188. msgid "Some security IDs not mapped.\n"
  4189. msgstr ""
  4190. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1918
  4191. msgid "No quotas for account.\n"
  4192. msgstr ""
  4193. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1923
  4194. msgid "Local user session key.\n"
  4195. msgstr ""
  4196. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1928
  4197. msgid "Password too complex for LM.\n"
  4198. msgstr ""
  4199. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1933
  4200. msgid "Unknown revision.\n"
  4201. msgstr "දන්නෙ නැති ප්‍රතිශෝධනයක්.\n"
  4202. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1938
  4203. msgid "Incompatible revision levels.\n"
  4204. msgstr ""
  4205. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1943
  4206. msgid "Invalid owner.\n"
  4207. msgstr "අවලංගු හිමිකරු.\n"
  4208. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1948
  4209. msgid "Invalid primary group.\n"
  4210. msgstr "අවලංගු මූලික සමූහය.\n"
  4211. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1953
  4212. msgid "No impersonation token.\n"
  4213. msgstr ""
  4214. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1958
  4215. msgid "Can't disable mandatory group.\n"
  4216. msgstr ""
  4217. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1963
  4218. msgid "No logon servers available.\n"
  4219. msgstr ""
  4220. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1968
  4221. msgid "No such logon session.\n"
  4222. msgstr ""
  4223. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1973
  4224. msgid "No such privilege.\n"
  4225. msgstr "මෙහෙම වරප්‍රසාදයක් නැහැ.\n"
  4226. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1978
  4227. msgid "Privilege not held.\n"
  4228. msgstr ""
  4229. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1983
  4230. msgid "Invalid account name.\n"
  4231. msgstr "අවලංගු ගිණුම් නම.\n"
  4232. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1988
  4233. msgid "User already exists.\n"
  4234. msgstr "පරිශීලකය දැනටමත් තියෙනවා.\n"
  4235. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1993
  4236. msgid "No such user.\n"
  4237. msgstr "මෙහෙම පරිශීලකයෙක් නැහැ.\n"
  4238. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1998
  4239. msgid "Group already exists.\n"
  4240. msgstr "සමූහය දැනටමත් තියෙනවා.\n"
  4241. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2003
  4242. msgid "No such group.\n"
  4243. msgstr "මෙහෙම සමූහයක් නැහැ.\n"
  4244. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2008
  4245. msgid "User already in group.\n"
  4246. msgstr "පරිශීලකය දැනටමත් සමූහය ඇතුලේ ඉන්නවා.\n"
  4247. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2013
  4248. msgid "User not in group.\n"
  4249. msgstr "පරිශීලකය සමූහය ඇතුලේ නැහැ.\n"
  4250. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2018
  4251. msgid "Can't delete last admin user.\n"
  4252. msgstr "අන්තිම පරිපාලක පරිශීලකයව මකන්න බැහැ.\n"
  4253. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2023
  4254. msgid "Wrong password.\n"
  4255. msgstr "වැරදි මුර පදය.\n"
  4256. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2028
  4257. msgid "Ill-formed password.\n"
  4258. msgstr "මුර පදය හොඳට හදල නැහැ.\n"
  4259. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2033
  4260. msgid "Password restriction.\n"
  4261. msgstr "මුර පදය සීමාකිරීමක්.\n"
  4262. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2038
  4263. msgid "Logon failure.\n"
  4264. msgstr "යොමුකය අසාර්ථකයි.\n"
  4265. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2043
  4266. msgid "Account restriction.\n"
  4267. msgstr "ගිණුම සීමාකිරීමක්.\n"
  4268. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2048
  4269. msgid "Invalid logon hours.\n"
  4270. msgstr "අවලංගු යොමුකය පැය.\n"
  4271. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2053
  4272. msgid "Invalid workstation.\n"
  4273. msgstr "අවලංගු සේවාස්ථානය.\n"
  4274. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2058
  4275. msgid "Password expired.\n"
  4276. msgstr "මුර පදය ඉකුත් වෙලා.\n"
  4277. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2063
  4278. msgid "Account disabled.\n"
  4279. msgstr "ගිණුම අක්‍රිය කරලා.\n"
  4280. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2068
  4281. msgid "No security ID mapped.\n"
  4282. msgstr ""
  4283. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2073
  4284. msgid "Too many LUIDs requested.\n"
  4285. msgstr "LUIDs වැඩියෙන් ඉල්ලලා.\n"
  4286. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2078
  4287. msgid "LUIDs exhausted.\n"
  4288. msgstr "LUIDs ඉවරයි.\n"
  4289. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2083
  4290. msgid "Invalid sub authority.\n"
  4291. msgstr "අවලංගු යට අධිකාරිය.\n"
  4292. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2088
  4293. msgid "Invalid ACL.\n"
  4294. msgstr "අවලංගු ACL එකක්.\n"
  4295. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2093
  4296. msgid "Invalid SID.\n"
  4297. msgstr "අවලංගු SID එකක්.\n"
  4298. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2098
  4299. msgid "Invalid security descriptor.\n"
  4300. msgstr "අවලංගු ආරක්ෂණය සූචකයක්.\n"
  4301. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2103
  4302. msgid "Bad inherited ACL.\n"
  4303. msgstr "හොඳ නැති උරුම වී තිබෙන්නේ ACL එකක්.\n"
  4304. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2108
  4305. msgid "Server disabled.\n"
  4306. msgstr "සේවාදායකය අක්‍රිය කරලා.\n"
  4307. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2113
  4308. msgid "Server not disabled.\n"
  4309. msgstr "සේවාදායකය අක්‍රිය කරලා නැහැ.\n"
  4310. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2118
  4311. msgid "Invalid ID authority.\n"
  4312. msgstr "අවලංගු ID අධිකාරිය.\n"
  4313. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2123
  4314. msgid "Allotted space exceeded.\n"
  4315. msgstr ""
  4316. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2128
  4317. msgid "Invalid group attributes.\n"
  4318. msgstr "අවලංගු සමූහය ගුණාංග.\n"
  4319. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2133
  4320. msgid "Bad impersonation level.\n"
  4321. msgstr "හොඳ නැති සමාරෝපනය මට්ටම.\n"
  4322. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2138
  4323. msgid "Can't open anonymous security token.\n"
  4324. msgstr ""
  4325. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2143
  4326. msgid "Bad validation class.\n"
  4327. msgstr "හොඳ නැති වලංගුකරණ පන්තියක්.\n"
  4328. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2148
  4329. msgid "Bad token type.\n"
  4330. msgstr "හොඳ නැති සංකේතය වර්ගය.\n"
  4331. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2153
  4332. msgid "No security on object.\n"
  4333. msgstr "වස්තුවට ආරක්ෂණය නැහැ.\n"
  4334. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2158
  4335. msgid "Can't access domain information.\n"
  4336. msgstr ""
  4337. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2163
  4338. msgid "Invalid server state.\n"
  4339. msgstr "අවලංගු සේවාදායකය තත්වය.\n"
  4340. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2168
  4341. msgid "Invalid domain state.\n"
  4342. msgstr "අවලංගු වසම තත්වය.\n"
  4343. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2173
  4344. msgid "Invalid domain role.\n"
  4345. msgstr "අවලංගු වසම භූමිකාව.\n"
  4346. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2178
  4347. msgid "No such domain.\n"
  4348. msgstr "මෙහෙම වසමක් නැහැ.\n"
  4349. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2183
  4350. msgid "Domain already exists.\n"
  4351. msgstr "වසම දැනටමත් පවතිනවා.\n"
  4352. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2188
  4353. msgid "Domain limit exceeded.\n"
  4354. msgstr ""
  4355. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2193
  4356. msgid "Internal database corruption.\n"
  4357. msgstr ""
  4358. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2198
  4359. msgid "Internal error.\n"
  4360. msgstr "ඇතුලේ දෝෂයක්.\n"
  4361. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2203
  4362. msgid "Generic access types not mapped.\n"
  4363. msgstr ""
  4364. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2208
  4365. msgid "Bad descriptor format.\n"
  4366. msgstr ""
  4367. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2213
  4368. msgid "Not a logon process.\n"
  4369. msgstr ""
  4370. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2218
  4371. msgid "Logon session ID exists.\n"
  4372. msgstr "යොමුකය සැසියෙ ID එක තියෙනවා.\n"
  4373. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2223
  4374. msgid "Unknown authentication package.\n"
  4375. msgstr "දන්නෙ නැති සත්‍යාපන පැකේජයක්.\n"
  4376. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2228
  4377. msgid "Bad logon session state.\n"
  4378. msgstr "හොඳ නැති යොමුකය සැසියෙ තත්වය.\n"
  4379. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2233
  4380. msgid "Logon session ID collision.\n"
  4381. msgstr "යොමුකය සැසියෙ ID එකේ ගැටීමක්.\n"
  4382. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2238
  4383. msgid "Invalid logon type.\n"
  4384. msgstr "අවලංගු යොමුකය වර්ගය.\n"
  4385. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2243
  4386. msgid "Cannot impersonate.\n"
  4387. msgstr ""
  4388. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2248
  4389. msgid "Invalid transaction state.\n"
  4390. msgstr "අවලංගු ක්‍රියා සමුදාය තත්වය.\n"
  4391. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2253
  4392. msgid "Security DB commit failure.\n"
  4393. msgstr ""
  4394. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2258
  4395. msgid "Account is built-in.\n"
  4396. msgstr "ගිණුම ඇතුලේ හදල තියෙනවා.\n"
  4397. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2263
  4398. msgid "Group is built-in.\n"
  4399. msgstr "සමූහය ඇතුලේ හදල තියෙනවා.\n"
  4400. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2268
  4401. msgid "User is built-in.\n"
  4402. msgstr "පරිශිලකය ඇතුලේ හදල තියෙනවා.\n"
  4403. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2273
  4404. msgid "Group is primary for user.\n"
  4405. msgstr ""
  4406. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2278
  4407. msgid "Token already in use.\n"
  4408. msgstr ""
  4409. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2283
  4410. msgid "No such local group.\n"
  4411. msgstr ""
  4412. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2288
  4413. msgid "User not in local group.\n"
  4414. msgstr ""
  4415. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2293
  4416. msgid "User already in local group.\n"
  4417. msgstr ""
  4418. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2298
  4419. msgid "Local group already exists.\n"
  4420. msgstr ""
  4421. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2303 dlls/kernel32/winerror.mc:2328
  4422. msgid "Logon type not granted.\n"
  4423. msgstr ""
  4424. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2308
  4425. msgid "Too many secrets.\n"
  4426. msgstr ""
  4427. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2313
  4428. msgid "Secret too long.\n"
  4429. msgstr ""
  4430. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2318
  4431. msgid "Internal security DB error.\n"
  4432. msgstr ""
  4433. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2323
  4434. msgid "Too many context IDs.\n"
  4435. msgstr ""
  4436. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2333
  4437. msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
  4438. msgstr ""
  4439. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2338
  4440. msgid "No such member.\n"
  4441. msgstr ""
  4442. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2343
  4443. msgid "Invalid member.\n"
  4444. msgstr "අවලංගු සාමාජිකයා.\n"
  4445. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2348
  4446. msgid "Too many SIDs.\n"
  4447. msgstr ""
  4448. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2353
  4449. msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
  4450. msgstr ""
  4451. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2358
  4452. msgid "No inheritable components.\n"
  4453. msgstr ""
  4454. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2363
  4455. msgid "File or directory corrupt.\n"
  4456. msgstr "ගොනුව හෝ ඩිරෙක්ටරිය සදොස් වෙලා.\n"
  4457. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2368
  4458. msgid "Disk is corrupt.\n"
  4459. msgstr "ඩිස්කය සදොස් වෙලා.\n"
  4460. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2373
  4461. msgid "No user session key.\n"
  4462. msgstr "පරිශිලකය සැසිය යතුර නැහැ.\n"
  4463. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2378
  4464. msgid "License quota exceeded.\n"
  4465. msgstr ""
  4466. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2383
  4467. msgid "Wrong target name.\n"
  4468. msgstr "වැරදි ඉලක්කය නම.\n"
  4469. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2388
  4470. msgid "Mutual authentication failed.\n"
  4471. msgstr ""
  4472. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2393
  4473. msgid "Time skew between client and server.\n"
  4474. msgstr ""
  4475. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2398
  4476. msgid "Invalid window handle.\n"
  4477. msgstr "අවලංගු කවුළුවේ හසුරුව.\n"
  4478. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2403
  4479. msgid "Invalid menu handle.\n"
  4480. msgstr "අවලංගු මෙනුවේ හසුරුව.\n"
  4481. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2408
  4482. msgid "Invalid cursor handle.\n"
  4483. msgstr "අවලංගු කර්සරයේ හසුරුව.\n"
  4484. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2413
  4485. msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
  4486. msgstr "අවලංගු ත්වරක වගුව හසුරුව.\n"
  4487. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2418
  4488. msgid "Invalid hook handle.\n"
  4489. msgstr "අවලංගු කොක්ක හසුරුව.\n"
  4490. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2423
  4491. msgid "Invalid DWP handle.\n"
  4492. msgstr "අවලංගු DWP හසුරුව.\n"
  4493. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2428
  4494. msgid "Can't create top-level child window.\n"
  4495. msgstr ""
  4496. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2433
  4497. msgid "Can't find window class.\n"
  4498. msgstr "කවුළු පන්තිය හොයාගන්න බැහැ.\n"
  4499. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2438
  4500. msgid "Window owned by another thread.\n"
  4501. msgstr ""
  4502. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2443
  4503. msgid "Hotkey already registered.\n"
  4504. msgstr ""
  4505. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2448
  4506. msgid "Class already exists.\n"
  4507. msgstr "පන්තිය දැනටමත් තියෙනවා.\n"
  4508. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2453
  4509. msgid "Class does not exist.\n"
  4510. msgstr "පන්තිය තියෙන්නෙ නැහැ.\n"
  4511. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2458
  4512. msgid "Class has open windows.\n"
  4513. msgstr "පන්තියේ ඇරපු කවුළු තියෙනවා.\n"
  4514. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130
  4515. msgid "Invalid index.\n"
  4516. msgstr "අවලංගු සූචිය.\n"
  4517. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2468
  4518. msgid "Invalid icon handle.\n"
  4519. msgstr "අවලංගු අයිකන හසුරුවක්.\n"
  4520. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2473
  4521. msgid "Private dialog index.\n"
  4522. msgstr "පෞද්ගලික සංවාද සූචිය.\n"
  4523. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2478
  4524. msgid "List box ID not found.\n"
  4525. msgstr ""
  4526. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2483
  4527. msgid "No wildcard characters.\n"
  4528. msgstr "ආදේශක ලකුණු නැහැ.\n"
  4529. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2488
  4530. msgid "Clipboard not open.\n"
  4531. msgstr "පසුරු පුවරුව විවෘත නැහැ.\n"
  4532. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2493
  4533. msgid "Hotkey not registered.\n"
  4534. msgstr ""
  4535. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2498
  4536. msgid "Not a dialog window.\n"
  4537. msgstr "සංවාද කවුළුවක් නෙමෙයි.\n"
  4538. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2503
  4539. msgid "Control ID not found.\n"
  4540. msgstr ""
  4541. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2508
  4542. msgid "Invalid combo box message.\n"
  4543. msgstr "අවලංගු සංයුක්ත කොටුවේ පණිවිඩය.\n"
  4544. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2513
  4545. msgid "Not a combo box window.\n"
  4546. msgstr "සංයුක්ත කොටු කවුළුවක් නෙමෙයි.\n"
  4547. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2518
  4548. msgid "Invalid edit height.\n"
  4549. msgstr "අවලංගු edit උස.\n"
  4550. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2523
  4551. msgid "DC not found.\n"
  4552. msgstr "DC හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  4553. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2528
  4554. msgid "Invalid hook filter.\n"
  4555. msgstr "අවලංගු කොක්ක පෙරහන.\n"
  4556. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2533
  4557. msgid "Invalid filter procedure.\n"
  4558. msgstr "අවලංගු පෙරහන පටිපාටිය.\n"
  4559. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2538
  4560. msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
  4561. msgstr ""
  4562. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2543
  4563. msgid "Global-only hook procedure.\n"
  4564. msgstr ""
  4565. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2548
  4566. msgid "Journal hook already set.\n"
  4567. msgstr ""
  4568. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2553
  4569. msgid "Hook procedure not installed.\n"
  4570. msgstr ""
  4571. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2558
  4572. msgid "Invalid list box message.\n"
  4573. msgstr "අවලංගු ලැයිස්තු කොටුව පණිවිඩය.\n"
  4574. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2563
  4575. msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
  4576. msgstr "අවලංගු LB_SETCOUNT එකක් යවලා.\n"
  4577. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2568
  4578. msgid "No tab stops on this list box.\n"
  4579. msgstr ""
  4580. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2573
  4581. msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
  4582. msgstr "වෙන පොටක වස්තුවක් විනාශ කරන්න බැහැ.\n"
  4583. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2578
  4584. msgid "Child window menus not allowed.\n"
  4585. msgstr ""
  4586. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2583
  4587. msgid "Window has no system menu.\n"
  4588. msgstr "කවුළුවට පද්දතිය මෙනුවක් නැහැ.\n"
  4589. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2588
  4590. msgid "Invalid message box style.\n"
  4591. msgstr "අවලංගු පණිවිඩ කොටුව විලාසය.\n"
  4592. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2593
  4593. msgid "Invalid SPI parameter.\n"
  4594. msgstr "අවලංගු SPI පරාමිතියක්.\n"
  4595. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2598
  4596. msgid "Screen already locked.\n"
  4597. msgstr ""
  4598. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2603
  4599. msgid "Window handles have different parents.\n"
  4600. msgstr ""
  4601. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2608
  4602. msgid "Not a child window.\n"
  4603. msgstr "ළමා කවුළුවක් නෙමෙයි.\n"
  4604. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2613
  4605. msgid "Invalid GW command.\n"
  4606. msgstr "අවලංගු GW විධානය.\n"
  4607. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2618
  4608. msgid "Invalid thread ID.\n"
  4609. msgstr "අවලංගු පොට ID එකක්.\n"
  4610. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2623
  4611. msgid "Not an MDI child window.\n"
  4612. msgstr "MDI ළමා කවුළුවක් නෙමෙයි.\n"
  4613. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2628
  4614. msgid "Popup menu already active.\n"
  4615. msgstr "උත්පතන මෙනුව දැනටමත් සක්‍රියයි.\n"
  4616. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2633
  4617. msgid "No scrollbars.\n"
  4618. msgstr "අනුචලන තීරු නැහැ.\n"
  4619. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2638
  4620. msgid "Invalid scrollbar range.\n"
  4621. msgstr "අවලංගු අනුචලන තීරුවේ පරාසය.\n"
  4622. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2643
  4623. msgid "Invalid ShowWin command.\n"
  4624. msgstr "අවලංගු ShowWin විධානය.\n"
  4625. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2648
  4626. msgid "No system resources.\n"
  4627. msgstr "පද්ධති සම්පත් නැහැ.\n"
  4628. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2653
  4629. msgid "No non-paged system resources.\n"
  4630. msgstr "නොන්-පේජ්ඩ් පද්ධති සම්පත් නැහැ.\n"
  4631. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2658
  4632. msgid "No paged system resources.\n"
  4633. msgstr "පිටුගත කළ පද්ධති සම්පත් නැහැ.\n"
  4634. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2663
  4635. msgid "No working set quota.\n"
  4636. msgstr "Working set කෝටාවක් නැහැ.\n"
  4637. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2668
  4638. msgid "No page file quota.\n"
  4639. msgstr "ප්‍රතිහරණ ගොනුව කෝටාවක් නැහැ.\n"
  4640. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2673
  4641. msgid "Exceeded commitment limit.\n"
  4642. msgstr ""
  4643. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2678
  4644. msgid "Menu item not found.\n"
  4645. msgstr "මෙනුවෙ අයිතමය හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  4646. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2683
  4647. msgid "Invalid keyboard handle.\n"
  4648. msgstr "අවලංගු යතුරුපුවරුව හසුරුව.\n"
  4649. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2688
  4650. msgid "Hook type not allowed.\n"
  4651. msgstr "කොක්ක වර්ගයට ඉඩ දෙන්න බැහැ.\n"
  4652. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2693
  4653. msgid "Interactive window station required.\n"
  4654. msgstr ""
  4655. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2698
  4656. msgid "Timeout.\n"
  4657. msgstr "කාලඡේදනය.\n"
  4658. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2703
  4659. msgid "Invalid monitor handle.\n"
  4660. msgstr "අවලංගු මොනිටරය හසුරුව.\n"
  4661. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2708
  4662. msgid "Event log file corrupt.\n"
  4663. msgstr "සිද්ධි ලොගය ගොනුව සදොස් වෙලා.\n"
  4664. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2713
  4665. msgid "Event log can't start.\n"
  4666. msgstr "සිද්ධි ලොගය පටන් ගන්න බැහැ.\n"
  4667. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2718
  4668. msgid "Event log file full.\n"
  4669. msgstr "සිද්ධි ලොගය ගොනුව පිරිලා.\n"
  4670. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2723
  4671. msgid "Event log file changed.\n"
  4672. msgstr "සිද්ධි ලොගය ගොනුව වෙනස් වෙලා.\n"
  4673. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2728
  4674. msgid "Installer service failed.\n"
  4675. msgstr "ස්ථාපකය සේවාව අසාර්ථකයි.\n"
  4676. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2733
  4677. msgid "Installation aborted by user.\n"
  4678. msgstr "ස්ථාපනය අහෝසි කරා.\n"
  4679. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2738
  4680. msgid "Installation failure.\n"
  4681. msgstr "ස්ථාපනය අසාර්ථකයි.\n"
  4682. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2743
  4683. msgid "Installation suspended.\n"
  4684. msgstr "ස්ථාපනය අත්හිටුවා.\n"
  4685. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2748
  4686. msgid "Unknown product.\n"
  4687. msgstr "දන්නේ නැති නිෂ්පාදිතයක්.\n"
  4688. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2753
  4689. msgid "Unknown feature.\n"
  4690. msgstr "දන්නේ නැති වි‍ශේෂාංගයක්.\n"
  4691. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2758
  4692. msgid "Unknown component.\n"
  4693. msgstr "දන්නේ නැති සංරචකයක්.\n"
  4694. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2763
  4695. msgid "Unknown property.\n"
  4696. msgstr "දන්නේ නැති ගුණාංගයක්.\n"
  4697. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2768
  4698. msgid "Invalid handle state.\n"
  4699. msgstr "අවලංගු හසුරුව තත්වය.\n"
  4700. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2773
  4701. msgid "Bad configuration.\n"
  4702. msgstr "හොඳ නැති වින්‍යාසයක්.\n"
  4703. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2778
  4704. msgid "Index is missing.\n"
  4705. msgstr "සූචිය නැහැ.\n"
  4706. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2783
  4707. msgid "Installation source is missing.\n"
  4708. msgstr "ස්ථාපනය මූලය නැහැ.\n"
  4709. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2788
  4710. msgid "Wrong installation package version.\n"
  4711. msgstr "වැරදි ස්ථාපන පැකේජය අනුවාදය.\n"
  4712. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2793
  4713. msgid "Product uninstalled.\n"
  4714. msgstr "නිෂ්පාදිතය අස්ථාපනය කරා.\n"
  4715. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2798
  4716. msgid "Invalid query syntax.\n"
  4717. msgstr "අවලංගු විමසුම රීතිය.\n"
  4718. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2803
  4719. msgid "Invalid field.\n"
  4720. msgstr "ක්ෂේත්රය වලංගු නැහැ.\n"
  4721. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2808
  4722. msgid "Device removed.\n"
  4723. msgstr "ආම්පන්නය ඉවත් කරලා.\n"
  4724. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2813
  4725. msgid "Installation already running.\n"
  4726. msgstr "ස්ථාපනය දැනටමත් වෙනවා.\n"
  4727. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2818
  4728. msgid "Installation package failed to open.\n"
  4729. msgstr "ස්ථාපන පැකේජය ඇරෙන්න බැරි උනා.\n"
  4730. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2823
  4731. msgid "Installation package is invalid.\n"
  4732. msgstr "ස්ථාපන පැකේජය වලංගු නැහැ.\n"
  4733. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2828
  4734. msgid "Installer user interface failed.\n"
  4735. msgstr ""
  4736. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2833
  4737. msgid "Failed to open installation log file.\n"
  4738. msgstr "ස්ථාපනය ලොග ගොනුව විවෘත කරන්න බැරි උනා.\n"
  4739. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2838
  4740. msgid "Installation language not supported.\n"
  4741. msgstr "ස්ථාපනය භාෂාව සහාය නොදක්වයි.\n"
  4742. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2843
  4743. msgid "Installation transform failed to apply.\n"
  4744. msgstr ""
  4745. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2848
  4746. msgid "Installation package rejected.\n"
  4747. msgstr "ස්ථාපන පැකේජය ප්‍රතික්ෂේප කරා.\n"
  4748. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2853
  4749. msgid "Function could not be called.\n"
  4750. msgstr "ශ්‍රිතය කෝල් කරන්න බැරි උනා.\n"
  4751. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2858
  4752. msgid "Function failed.\n"
  4753. msgstr "ශ්‍රිතය අසාර්ථකයි.\n"
  4754. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2863
  4755. msgid "Invalid table.\n"
  4756. msgstr "අවලංගු වගුවක්.\n"
  4757. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2868
  4758. msgid "Data type mismatch.\n"
  4759. msgstr "දත්ත වර්ගය ගැලපෙන්නේ නැහැ.\n"
  4760. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2873 dlls/kernel32/winerror.mc:3083
  4761. msgid "Unsupported type.\n"
  4762. msgstr "වර්ගය සහාය නොදක්වයි.\n"
  4763. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2878
  4764. msgid "Creation failed.\n"
  4765. msgstr "හැදීම අසාර්ථකයි.\n"
  4766. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2883
  4767. msgid "Temporary directory not writable.\n"
  4768. msgstr ""
  4769. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2888
  4770. msgid "Installation platform not supported.\n"
  4771. msgstr "ස්ථාපනය වේදිකාව සහාය නොදක්වයි.\n"
  4772. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2893
  4773. msgid "Installer not used.\n"
  4774. msgstr "ස්ථාපකය පාවිච්චි කරලා නැහැ.\n"
  4775. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2898
  4776. msgid "Failed to open the patch package.\n"
  4777. msgstr ""
  4778. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2903
  4779. msgid "Invalid patch package.\n"
  4780. msgstr "අවලංගු සිදුර පැකේජය.\n"
  4781. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2908
  4782. msgid "Unsupported patch package.\n"
  4783. msgstr "සිදුර පැකේජය සිදුර පැකේජය.\n"
  4784. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2913
  4785. msgid "Another version is installed.\n"
  4786. msgstr "වෙන අනුවාදයක් ස්ථාපන කරලා තියෙනවා.\n"
  4787. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2918
  4788. msgid "Invalid command line.\n"
  4789. msgstr "අවලංගු විධාන පේළිය.\n"
  4790. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2923
  4791. msgid "Remote installation not allowed.\n"
  4792. msgstr ""
  4793. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2928
  4794. msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
  4795. msgstr ""
  4796. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2933
  4797. msgid "Invalid string binding.\n"
  4798. msgstr "අවලංගු අනුලකුණු වැල බැඳීම.\n"
  4799. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2938
  4800. msgid "Wrong kind of binding.\n"
  4801. msgstr "වැරදි බැඳීම වර්ගය.\n"
  4802. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2943
  4803. msgid "Invalid binding.\n"
  4804. msgstr "අවලංගු බැඳීම.\n"
  4805. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2948
  4806. msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
  4807. msgstr "RPC ප්‍රොටෝකෝලයෙ පටිපාටිය නොදක්වයි.\n"
  4808. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2953
  4809. msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
  4810. msgstr "අවලංගු RPC ප්‍රොටෝකෝලයෙ පටිපාටිය.\n"
  4811. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2958
  4812. msgid "Invalid string UUID.\n"
  4813. msgstr "අවලංගු අනුලකුණු වැල UUID.\n"
  4814. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2963
  4815. msgid "Invalid endpoint format.\n"
  4816. msgstr "අවලංගු අවසන් ලක්ෂ්‍යය ආකෘතිය.\n"
  4817. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2968
  4818. msgid "Invalid network address.\n"
  4819. msgstr "අවලංගු ජාල ලිපිනය.\n"
  4820. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2973
  4821. msgid "No endpoint found.\n"
  4822. msgstr "අවසන් ලක්ෂ්‍යයක් හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  4823. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2978
  4824. msgid "Invalid timeout value.\n"
  4825. msgstr "අවලංගු කාලඡේදනය අගය.\n"
  4826. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2983
  4827. msgid "Object UUID not found.\n"
  4828. msgstr ""
  4829. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2988
  4830. msgid "UUID already registered.\n"
  4831. msgstr "UUID එක දැනටමත් ලියාපදිංච කරලා තියෙන්නේ.\n"
  4832. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2993
  4833. msgid "UUID type already registered.\n"
  4834. msgstr "UUID වර්ගය දැනටමත් ලියාපදිංච කරලා තියෙන්නේ.\n"
  4835. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2998
  4836. msgid "Server already listening.\n"
  4837. msgstr "සේවාදායකය දැනටමත් අහගෙන ඉන්නවා.\n"
  4838. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3003
  4839. msgid "No protocol sequences registered.\n"
  4840. msgstr ""
  4841. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3008
  4842. msgid "RPC server not listening.\n"
  4843. msgstr "RPC සේවාදායකය අහගෙන ඉන්නෙ නැහැ.\n"
  4844. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3013
  4845. msgid "Unknown manager type.\n"
  4846. msgstr "දන්නෙ නැති කළමනාකරු වර්ගයක්.\n"
  4847. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3018
  4848. msgid "Unknown interface.\n"
  4849. msgstr "දන්නෙ නැති අතුරුමුහුණතක්.\n"
  4850. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3023
  4851. msgid "No bindings.\n"
  4852. msgstr "බැඳිම් නැහැ.\n"
  4853. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3028
  4854. msgid "No protocol sequences.\n"
  4855. msgstr "ප්‍රොටෝකෝල පටිපාටි නැහැ.\n"
  4856. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3033
  4857. msgid "Can't create endpoint.\n"
  4858. msgstr "අවසන් ලක්ෂ්‍යය හදන්න බැහැ.\n"
  4859. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3038
  4860. msgid "Out of resources.\n"
  4861. msgstr "සම්පත් ඉවරයි.\n"
  4862. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3043
  4863. msgid "RPC server unavailable.\n"
  4864. msgstr "RPC සේවාදායකය ලද නොහැකි.\n"
  4865. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3048
  4866. msgid "RPC server too busy.\n"
  4867. msgstr "RPC සේවාදායකය කාර්යබහුල වැඩි.\n"
  4868. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3053
  4869. msgid "Invalid network options.\n"
  4870. msgstr "අවලංගු ජාල විකල්ප.\n"
  4871. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3058
  4872. msgid "No RPC call active.\n"
  4873. msgstr "සක්‍රිය RPC කෝල් නැහැ.\n"
  4874. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3063
  4875. msgid "RPC call failed.\n"
  4876. msgstr "RPC කෝල් එක බැරි උනා.\n"
  4877. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3068
  4878. #, fuzzy
  4879. msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
  4880. msgstr "RPC කෝල් එක බැරි උනා.\n"
  4881. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3073
  4882. msgid "RPC protocol error.\n"
  4883. msgstr "RPC ප්‍රොටොකෝලයේ දෝෂයක්.\n"
  4884. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3078
  4885. msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
  4886. msgstr "මාරුව රීති සහාය නොදක්වයි.\n"
  4887. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3088
  4888. msgid "Invalid tag.\n"
  4889. msgstr "අවලංගු ටැගය.\n"
  4890. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3093
  4891. msgid "Invalid array bounds.\n"
  4892. msgstr "අවලංගු ආරාව සීමාවෙන්.\n"
  4893. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3098
  4894. msgid "No entry name.\n"
  4895. msgstr ""
  4896. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3103
  4897. msgid "Invalid name syntax.\n"
  4898. msgstr "අවලංගු නමේ රීතිය.\n"
  4899. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3108
  4900. msgid "Unsupported name syntax.\n"
  4901. msgstr "නම රීති සහාය නොදක්වයි.\n"
  4902. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3113
  4903. msgid "No network address.\n"
  4904. msgstr "ජාල ලිපිනය නැහැ.\n"
  4905. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3118
  4906. msgid "Duplicate endpoint.\n"
  4907. msgstr ""
  4908. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3123
  4909. msgid "Unknown authentication type.\n"
  4910. msgstr "දන්නේ නැති සත්‍යාපනය වර්ගයක්.\n"
  4911. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3128
  4912. msgid "Maximum calls too low.\n"
  4913. msgstr ""
  4914. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3133
  4915. msgid "String too long.\n"
  4916. msgstr "අනුලකුණු වැලේ දිග වැඩි.\n"
  4917. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3138
  4918. msgid "Protocol sequence not found.\n"
  4919. msgstr ""
  4920. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3143
  4921. msgid "Procedure number out of range.\n"
  4922. msgstr ""
  4923. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3148
  4924. msgid "Binding has no authentication data.\n"
  4925. msgstr ""
  4926. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3153
  4927. msgid "Unknown authentication service.\n"
  4928. msgstr "දන්නෙ නැති සත්‍යාපනය සේවාව.\n"
  4929. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3158
  4930. msgid "Unknown authentication level.\n"
  4931. msgstr "දන්නෙ නැති සත්‍යාපනය මට්ටම.\n"
  4932. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3163
  4933. msgid "Invalid authentication identity.\n"
  4934. msgstr "අවලංගු සත්‍යාපන අනන්‍යතාවය.\n"
  4935. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3168
  4936. msgid "Unknown authorization service.\n"
  4937. msgstr "දන්නේ නැති අනුමැතිය සේවාවක්.\n"
  4938. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3173
  4939. msgid "Invalid entry.\n"
  4940. msgstr "අවලංගු සටහනක්.\n"
  4941. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3178
  4942. msgid "Can't perform operation.\n"
  4943. msgstr "මෙහෙයුම කරන්න බැහැ.\n"
  4944. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3183
  4945. msgid "Endpoints not registered.\n"
  4946. msgstr ""
  4947. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3188
  4948. msgid "Nothing to export.\n"
  4949. msgstr "නිර්යාත කරන්නට මොකක්වත් නැහැ.\n"
  4950. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3193
  4951. msgid "Incomplete name.\n"
  4952. msgstr "අසම්පුර්ණ නම.\n"
  4953. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3198
  4954. msgid "Invalid version option.\n"
  4955. msgstr "අවලංගු අනුවාදය විකල්පය.\n"
  4956. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3203
  4957. msgid "No more members.\n"
  4958. msgstr ""
  4959. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3208
  4960. msgid "Not all objects unexported.\n"
  4961. msgstr ""
  4962. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3213
  4963. msgid "Interface not found.\n"
  4964. msgstr ""
  4965. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3218
  4966. msgid "Entry already exists.\n"
  4967. msgstr ""
  4968. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3223
  4969. msgid "Entry not found.\n"
  4970. msgstr ""
  4971. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3228
  4972. msgid "Name service unavailable.\n"
  4973. msgstr "නම සේවාව ලද නොහැකි.\n"
  4974. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3233
  4975. msgid "Invalid network address family.\n"
  4976. msgstr "අවලංගු ජාල ලිපිනය පවුල.\n"
  4977. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3238
  4978. msgid "Operation not supported.\n"
  4979. msgstr "මෙහෙයුම සහාය නොදක්වයි.\n"
  4980. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3243
  4981. msgid "No security context available.\n"
  4982. msgstr ""
  4983. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3248
  4984. msgid "RPCInternal error.\n"
  4985. msgstr "RPCInternal දෝෂයක්.\n"
  4986. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3253
  4987. msgid "RPC divide-by-zero.\n"
  4988. msgstr "RPC ශුන්ය-ලෙස-බෙදීම.\n"
  4989. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3258
  4990. msgid "Address error.\n"
  4991. msgstr "ලිපින දෝෂයක්.\n"
  4992. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3263
  4993. msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
  4994. msgstr ""
  4995. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3268
  4996. msgid "Floating-point underflow.\n"
  4997. msgstr ""
  4998. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3273
  4999. msgid "Floating-point overflow.\n"
  5000. msgstr ""
  5001. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3278
  5002. msgid "No more entries.\n"
  5003. msgstr ""
  5004. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3283
  5005. msgid "Character translation table open failed.\n"
  5006. msgstr ""
  5007. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3288
  5008. msgid "Character translation table file too small.\n"
  5009. msgstr ""
  5010. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3293
  5011. msgid "Null context handle.\n"
  5012. msgstr ""
  5013. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3298
  5014. msgid "Context handle damaged.\n"
  5015. msgstr ""
  5016. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3303
  5017. msgid "Binding handle mismatch.\n"
  5018. msgstr ""
  5019. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3308
  5020. msgid "Cannot get call handle.\n"
  5021. msgstr ""
  5022. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3313
  5023. msgid "Null reference pointer.\n"
  5024. msgstr "අභිශුන්‍යය පරිශීලන සුමකය.\n"
  5025. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3318
  5026. msgid "Enumeration value out of range.\n"
  5027. msgstr ""
  5028. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3323
  5029. msgid "Byte count too small.\n"
  5030. msgstr "බයිට ගණන පොඩි වැඩි.\n"
  5031. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3328
  5032. msgid "Bad stub data.\n"
  5033. msgstr "හොඳ නැති ස්ටබ් දත්ත.\n"
  5034. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3333
  5035. msgid "Invalid user buffer.\n"
  5036. msgstr "අවලංගු පරිශීලක බෆරය.\n"
  5037. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3338
  5038. msgid "Unrecognized media.\n"
  5039. msgstr "මාධ්‍ය අඳුරගන්න බැහැ.\n"
  5040. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3343
  5041. msgid "No trust secret.\n"
  5042. msgstr ""
  5043. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3348
  5044. msgid "No trust SAM account.\n"
  5045. msgstr ""
  5046. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3353
  5047. msgid "Trusted domain failure.\n"
  5048. msgstr ""
  5049. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3358
  5050. msgid "Trusted relationship failure.\n"
  5051. msgstr ""
  5052. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3363
  5053. msgid "Trust logon failure.\n"
  5054. msgstr ""
  5055. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3368
  5056. msgid "RPC call already in progress.\n"
  5057. msgstr "RPC කෝල් එක දැනටමත් වෙනවා.\n"
  5058. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3373
  5059. msgid "NETLOGON is not started.\n"
  5060. msgstr "NETLOGON ධාවන කරලා නැහැ.\n"
  5061. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3378
  5062. msgid "Account expired.\n"
  5063. msgstr "ගිණුම ඉකුත් වෙලා.\n"
  5064. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3383
  5065. msgid "Redirector has open handles.\n"
  5066. msgstr ""
  5067. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3388
  5068. msgid "Printer driver already installed.\n"
  5069. msgstr "මුද්‍රකයේ ධාවකය දැනටමත් ස්ථාපන කරලා.\n"
  5070. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3393
  5071. msgid "Unknown port.\n"
  5072. msgstr "දන්නේ නැති තොට.\n"
  5073. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3398
  5074. msgid "Unknown printer driver.\n"
  5075. msgstr "දන්නේ නැති මුද්‍රකයේ ධාවකය.\n"
  5076. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3403
  5077. msgid "Unknown print processor.\n"
  5078. msgstr "දන්නේ නැති මුද්‍රණ සකසුව.\n"
  5079. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3408
  5080. msgid "Invalid separator file.\n"
  5081. msgstr "අවලංගු වෙන්කරණ ගොනුව.\n"
  5082. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3413
  5083. msgid "Invalid priority.\n"
  5084. msgstr "අවලංගු ප්‍රමුඛතාවය.\n"
  5085. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3418
  5086. msgid "Invalid printer name.\n"
  5087. msgstr "අවලංගු මුද්‍රකයේ නම.\n"
  5088. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3423
  5089. msgid "Printer already exists.\n"
  5090. msgstr "මුද්‍රකය දැනටමත් පවතිනවා.\n"
  5091. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3428
  5092. msgid "Invalid printer command.\n"
  5093. msgstr "අවලංගු මුද්‍රකය විධානය.\n"
  5094. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3433
  5095. msgid "Invalid data type.\n"
  5096. msgstr "අවලංගු දත්ත වර්ගය.\n"
  5097. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3438
  5098. msgid "Invalid environment.\n"
  5099. msgstr "අවලංගු වටපිටාව.\n"
  5100. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3443
  5101. msgid "No more bindings.\n"
  5102. msgstr ""
  5103. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3448
  5104. msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
  5105. msgstr ""
  5106. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3453
  5107. msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
  5108. msgstr ""
  5109. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3458
  5110. msgid "Can't log on with server trust account.\n"
  5111. msgstr ""
  5112. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3463
  5113. msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
  5114. msgstr ""
  5115. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3468
  5116. msgid "Server has open handles.\n"
  5117. msgstr ""
  5118. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3473
  5119. msgid "Resource data not found.\n"
  5120. msgstr "සම්පත දත්ත හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  5121. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3478
  5122. msgid "Resource type not found.\n"
  5123. msgstr "සම්පත වර්ගය හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  5124. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3483
  5125. msgid "Resource name not found.\n"
  5126. msgstr "සම්පත නම හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  5127. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3488
  5128. msgid "Resource language not found.\n"
  5129. msgstr "සම්පත භාෂාව හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  5130. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3493
  5131. msgid "Not enough quota.\n"
  5132. msgstr "කෝටාව මදි.\n"
  5133. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3498
  5134. msgid "No interfaces.\n"
  5135. msgstr "අතුරුමුහුණත් නැහැ.\n"
  5136. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3503
  5137. msgid "RPC call canceled.\n"
  5138. msgstr "RPC කෝල් එක අවලංගු කරා.\n"
  5139. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3508
  5140. msgid "Binding incomplete.\n"
  5141. msgstr "බැඳීම ඉවර නැහැ.\n"
  5142. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3513
  5143. msgid "RPC comm failure.\n"
  5144. msgstr ""
  5145. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3518
  5146. msgid "Unsupported authorization level.\n"
  5147. msgstr ""
  5148. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3523
  5149. msgid "No principal name registered.\n"
  5150. msgstr ""
  5151. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3528
  5152. msgid "Not an RPC error.\n"
  5153. msgstr "RPC දෝෂයක් නොවේ.\n"
  5154. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3533
  5155. msgid "UUID is local only.\n"
  5156. msgstr "UUID පෙදෙසි විතරයි.\n"
  5157. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3538
  5158. msgid "Security package error.\n"
  5159. msgstr "ආරක්ෂණ පැකේජය දෝෂයක්.\n"
  5160. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3543
  5161. msgid "Thread not canceled.\n"
  5162. msgstr "පොට අවලංගු කරල නැහැ.\n"
  5163. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3548
  5164. msgid "Invalid handle operation.\n"
  5165. msgstr "අවලංගු හසුරුව මෙහෙයුම.\n"
  5166. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3553
  5167. msgid "Wrong serializing package version.\n"
  5168. msgstr "වැරදි අනුක්‍රමගත කිරීමට පැකේජය අනුවාදය.\n"
  5169. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3558
  5170. msgid "Wrong stub version.\n"
  5171. msgstr "වැරදි ස්ටබ් අනුවාදය.\n"
  5172. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3563
  5173. msgid "Invalid pipe object.\n"
  5174. msgstr "අවලංගු බටය වස්තුව.\n"
  5175. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3568
  5176. msgid "Wrong pipe order.\n"
  5177. msgstr "වැරදි බට අනුපිළිවෙළ.\n"
  5178. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3573
  5179. msgid "Wrong pipe version.\n"
  5180. msgstr "වැරදි බටය අනුවාදය.\n"
  5181. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3578
  5182. msgid "Group member not found.\n"
  5183. msgstr ""
  5184. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3583
  5185. msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
  5186. msgstr ""
  5187. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3588
  5188. msgid "Invalid object.\n"
  5189. msgstr "අවලංගු වස්තුව.\n"
  5190. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3593
  5191. msgid "Invalid time.\n"
  5192. msgstr "අවලංගු වෙලාව.\n"
  5193. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3598
  5194. msgid "Invalid form name.\n"
  5195. msgstr "අවලංගු පෝරමයේ නම.\n"
  5196. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3603
  5197. msgid "Invalid form size.\n"
  5198. msgstr "අවලංගු පෝරමයේ ප්‍රමාණය.\n"
  5199. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3608
  5200. msgid "Already awaiting printer handle.\n"
  5201. msgstr ""
  5202. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3613
  5203. msgid "Printer deleted.\n"
  5204. msgstr "මුද්‍රකයව මකලා.\n"
  5205. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3618
  5206. msgid "Invalid printer state.\n"
  5207. msgstr "අවලංගු මුද්‍රකය තත්වය.\n"
  5208. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3623
  5209. msgid "User must change password.\n"
  5210. msgstr "පරිශීලකයට මුර පදය වෙනස් කරන්න ඕනේ.\n"
  5211. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3628
  5212. msgid "Domain controller not found.\n"
  5213. msgstr ""
  5214. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3633
  5215. msgid "Account locked out.\n"
  5216. msgstr ""
  5217. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3638
  5218. msgid "Invalid pixel format.\n"
  5219. msgstr "අවලංගු පික්සල ආකෘතිය.\n"
  5220. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3643
  5221. msgid "Invalid driver.\n"
  5222. msgstr "අවලංගු ධාවකයක්.\n"
  5223. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3648
  5224. #, fuzzy
  5225. msgid "Invalid object resolver set.\n"
  5226. msgstr "අවලංගු"
  5227. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3653
  5228. msgid "Incomplete RPC send.\n"
  5229. msgstr "RPC යැවීම ඉවර නැහැ.\n"
  5230. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3658
  5231. msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
  5232. msgstr "අවලංගු අසමමුහුර්ත RPC හසුරුවක්.\n"
  5233. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3663
  5234. msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
  5235. msgstr "අවලංගු අසමමුහුර්ත RPC කෝල් එකක්.\n"
  5236. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3668
  5237. msgid "RPC pipe closed.\n"
  5238. msgstr "RPC බටය වහලා.\n"
  5239. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3673
  5240. msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
  5241. msgstr ""
  5242. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3678
  5243. msgid "No data on RPC pipe.\n"
  5244. msgstr "RPC බටයේ දත්ත නැහැ.\n"
  5245. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3683
  5246. msgid "No site name available.\n"
  5247. msgstr ""
  5248. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3688
  5249. msgid "The file cannot be accessed.\n"
  5250. msgstr ""
  5251. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3693
  5252. msgid "The filename cannot be resolved.\n"
  5253. msgstr ""
  5254. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3698
  5255. msgid "RPC entry type mismatch.\n"
  5256. msgstr ""
  5257. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3703
  5258. msgid "Not all objects could be exported.\n"
  5259. msgstr ""
  5260. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3708
  5261. msgid "The interface could not be exported.\n"
  5262. msgstr ""
  5263. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3713
  5264. msgid "The profile could not be added.\n"
  5265. msgstr ""
  5266. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3718
  5267. msgid "The profile element could not be added.\n"
  5268. msgstr ""
  5269. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3723
  5270. msgid "The profile element could not be removed.\n"
  5271. msgstr ""
  5272. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3728
  5273. msgid "The group element could not be added.\n"
  5274. msgstr ""
  5275. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3733
  5276. msgid "The group element could not be removed.\n"
  5277. msgstr ""
  5278. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3738
  5279. msgid "The username could not be found.\n"
  5280. msgstr ""
  5281. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3743
  5282. msgid "This network connection does not exist.\n"
  5283. msgstr ""
  5284. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3748
  5285. msgid "Connection reset by peer.\n"
  5286. msgstr ""
  5287. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3767
  5288. #, fuzzy
  5289. #| msgid "Not implemented"
  5290. msgid "Not implemented.\n"
  5291. msgstr "හදල නැහැ"
  5292. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3788
  5293. #, fuzzy
  5294. #| msgid "RPC call failed.\n"
  5295. msgid "Call failed.\n"
  5296. msgstr "RPC කෝල් එක බැරි උනා.\n"
  5297. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3760
  5298. msgid "No Signature found in file.\n"
  5299. msgstr "ගොනුවේ අත්සනයක් නැහැ.\n"
  5300. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3774
  5301. #, fuzzy
  5302. #| msgid "Invalid level.\n"
  5303. msgid "Invalid call.\n"
  5304. msgstr "අවලංගු මට්ටමක්.\n"
  5305. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3781
  5306. #, fuzzy
  5307. #| msgid "Value is not available.\n"
  5308. msgid "Resource is not currently available.\n"
  5309. msgstr "අගය ලද හැකි නැහැ.\n"
  5310. #: dlls/localspl/localspl.rc:37
  5311. #, fuzzy
  5312. #| msgctxt "Drive letter"
  5313. #| msgid "Letter"
  5314. msgid "Letter"
  5315. msgstr "අකුර"
  5316. #: dlls/localspl/localspl.rc:38
  5317. #, fuzzy
  5318. #| msgctxt "Drive letter"
  5319. #| msgid "Letter"
  5320. msgid "Letter Small"
  5321. msgstr "අකුර"
  5322. #: dlls/localspl/localspl.rc:39
  5323. #, fuzzy
  5324. #| msgid "&Table"
  5325. msgid "Tabloid"
  5326. msgstr "වගුව (&T)"
  5327. #: dlls/localspl/localspl.rc:40
  5328. msgid "Ledger"
  5329. msgstr ""
  5330. #: dlls/localspl/localspl.rc:41
  5331. msgid "Legal"
  5332. msgstr ""
  5333. #: dlls/localspl/localspl.rc:42
  5334. #, fuzzy
  5335. #| msgid "State"
  5336. msgid "Statement"
  5337. msgstr "තත්වය"
  5338. #: dlls/localspl/localspl.rc:43
  5339. #, fuzzy
  5340. #| msgid "&Execute..."
  5341. msgid "Executive"
  5342. msgstr "ක්‍රියාත්මක කරන්න... (&E)"
  5343. #: dlls/localspl/localspl.rc:44
  5344. #, fuzzy
  5345. #| msgctxt "All key"
  5346. #| msgid "A"
  5347. msgid "A3"
  5348. msgstr "A"
  5349. #: dlls/localspl/localspl.rc:45
  5350. #, fuzzy
  5351. #| msgctxt "All key"
  5352. #| msgid "A"
  5353. msgid "A4"
  5354. msgstr "A"
  5355. #: dlls/localspl/localspl.rc:46
  5356. #, fuzzy
  5357. #| msgid "Small"
  5358. msgid "A4 Small"
  5359. msgstr "පොඩි"
  5360. #: dlls/localspl/localspl.rc:47
  5361. #, fuzzy
  5362. #| msgctxt "All key"
  5363. #| msgid "A"
  5364. msgid "A5"
  5365. msgstr "A"
  5366. #: dlls/localspl/localspl.rc:48
  5367. msgid "B4 (JIS)"
  5368. msgstr ""
  5369. #: dlls/localspl/localspl.rc:49
  5370. msgid "B5 (JIS)"
  5371. msgstr ""
  5372. #: dlls/localspl/localspl.rc:50
  5373. msgid "Folio"
  5374. msgstr ""
  5375. #: dlls/localspl/localspl.rc:51
  5376. msgid "Quarto"
  5377. msgstr ""
  5378. #: dlls/localspl/localspl.rc:52
  5379. msgid "10x14"
  5380. msgstr ""
  5381. #: dlls/localspl/localspl.rc:53
  5382. msgid "11x17"
  5383. msgstr ""
  5384. #: dlls/localspl/localspl.rc:54
  5385. #, fuzzy
  5386. #| msgid "Notepad"
  5387. msgid "Note"
  5388. msgstr "සටහන්පුවරුව"
  5389. #: dlls/localspl/localspl.rc:55
  5390. msgid "Envelope #9"
  5391. msgstr ""
  5392. #: dlls/localspl/localspl.rc:56
  5393. msgid "Envelope #10"
  5394. msgstr ""
  5395. #: dlls/localspl/localspl.rc:57
  5396. msgid "Envelope #11"
  5397. msgstr ""
  5398. #: dlls/localspl/localspl.rc:58
  5399. msgid "Envelope #12"
  5400. msgstr ""
  5401. #: dlls/localspl/localspl.rc:59
  5402. msgid "Envelope #14"
  5403. msgstr ""
  5404. #: dlls/localspl/localspl.rc:60
  5405. msgid "C size sheet"
  5406. msgstr ""
  5407. #: dlls/localspl/localspl.rc:61
  5408. msgid "D size sheet"
  5409. msgstr ""
  5410. #: dlls/localspl/localspl.rc:62
  5411. msgid "E size sheet"
  5412. msgstr ""
  5413. #: dlls/localspl/localspl.rc:63
  5414. msgid "Envelope DL"
  5415. msgstr ""
  5416. #: dlls/localspl/localspl.rc:64
  5417. msgid "Envelope C5"
  5418. msgstr ""
  5419. #: dlls/localspl/localspl.rc:65
  5420. msgid "Envelope C3"
  5421. msgstr ""
  5422. #: dlls/localspl/localspl.rc:66
  5423. msgid "Envelope C4"
  5424. msgstr ""
  5425. #: dlls/localspl/localspl.rc:67
  5426. msgid "Envelope C6"
  5427. msgstr ""
  5428. #: dlls/localspl/localspl.rc:68
  5429. msgid "Envelope C65"
  5430. msgstr ""
  5431. #: dlls/localspl/localspl.rc:69
  5432. msgid "Envelope B4"
  5433. msgstr ""
  5434. #: dlls/localspl/localspl.rc:70
  5435. msgid "Envelope B5"
  5436. msgstr ""
  5437. #: dlls/localspl/localspl.rc:71
  5438. msgid "Envelope B6"
  5439. msgstr ""
  5440. #: dlls/localspl/localspl.rc:72
  5441. #, fuzzy
  5442. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5443. msgid "Envelope"
  5444. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5445. #: dlls/localspl/localspl.rc:73
  5446. msgid "Envelope Monarch"
  5447. msgstr ""
  5448. #: dlls/localspl/localspl.rc:74
  5449. #, fuzzy
  5450. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5451. msgid "6 3/4 Envelope"
  5452. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5453. #: dlls/localspl/localspl.rc:75
  5454. msgid "US Std Fanfold"
  5455. msgstr ""
  5456. #: dlls/localspl/localspl.rc:76
  5457. msgid "German Std Fanfold"
  5458. msgstr ""
  5459. #: dlls/localspl/localspl.rc:77
  5460. msgid "German Legal Fanfold"
  5461. msgstr ""
  5462. #: dlls/localspl/localspl.rc:78
  5463. msgid "B4 (ISO)"
  5464. msgstr ""
  5465. #: dlls/localspl/localspl.rc:79
  5466. #, fuzzy
  5467. #| msgid "Japanese"
  5468. msgid "Japanese Postcard"
  5469. msgstr "ජපන්"
  5470. #: dlls/localspl/localspl.rc:80
  5471. msgid "9x11"
  5472. msgstr ""
  5473. #: dlls/localspl/localspl.rc:81
  5474. msgid "10x11"
  5475. msgstr ""
  5476. #: dlls/localspl/localspl.rc:82
  5477. msgid "15x11"
  5478. msgstr ""
  5479. #: dlls/localspl/localspl.rc:83
  5480. msgid "Envelope Invite"
  5481. msgstr ""
  5482. #: dlls/localspl/localspl.rc:84
  5483. #, fuzzy
  5484. #| msgctxt "Drive letter"
  5485. #| msgid "Letter"
  5486. msgid "Letter Extra"
  5487. msgstr "අකුර"
  5488. #: dlls/localspl/localspl.rc:85
  5489. msgid "Legal Extra"
  5490. msgstr ""
  5491. #: dlls/localspl/localspl.rc:86
  5492. msgid "Tabloid Extra"
  5493. msgstr ""
  5494. #: dlls/localspl/localspl.rc:87
  5495. #, fuzzy
  5496. #| msgid "E&xtras"
  5497. msgid "A4 Extra"
  5498. msgstr "අතිරේක (&X)"
  5499. #: dlls/localspl/localspl.rc:88
  5500. msgid "Letter Transverse"
  5501. msgstr ""
  5502. #: dlls/localspl/localspl.rc:89
  5503. msgid "A4 Transverse"
  5504. msgstr ""
  5505. #: dlls/localspl/localspl.rc:90
  5506. msgid "Letter Extra Transverse"
  5507. msgstr ""
  5508. #: dlls/localspl/localspl.rc:91
  5509. msgid "Super A"
  5510. msgstr ""
  5511. #: dlls/localspl/localspl.rc:92
  5512. msgid "Super B"
  5513. msgstr ""
  5514. #: dlls/localspl/localspl.rc:93
  5515. #, fuzzy
  5516. #| msgctxt "Drive letter"
  5517. #| msgid "Letter"
  5518. msgid "Letter Plus"
  5519. msgstr "අකුර"
  5520. #: dlls/localspl/localspl.rc:94
  5521. msgid "A4 Plus"
  5522. msgstr ""
  5523. #: dlls/localspl/localspl.rc:95
  5524. msgid "A5 Transverse"
  5525. msgstr ""
  5526. #: dlls/localspl/localspl.rc:96
  5527. msgid "B5 (JIS) Transverse"
  5528. msgstr ""
  5529. #: dlls/localspl/localspl.rc:97
  5530. #, fuzzy
  5531. #| msgid "E&xtras"
  5532. msgid "A3 Extra"
  5533. msgstr "අතිරේක (&X)"
  5534. #: dlls/localspl/localspl.rc:98
  5535. #, fuzzy
  5536. #| msgid "E&xtras"
  5537. msgid "A5 Extra"
  5538. msgstr "අතිරේක (&X)"
  5539. #: dlls/localspl/localspl.rc:99
  5540. msgid "B5 (ISO) Extra"
  5541. msgstr ""
  5542. #: dlls/localspl/localspl.rc:100
  5543. #, fuzzy
  5544. #| msgctxt "All key"
  5545. #| msgid "A"
  5546. msgid "A2"
  5547. msgstr "A"
  5548. #: dlls/localspl/localspl.rc:101
  5549. msgid "A3 Transverse"
  5550. msgstr ""
  5551. #: dlls/localspl/localspl.rc:102
  5552. msgid "A3 Extra Transverse"
  5553. msgstr ""
  5554. #: dlls/localspl/localspl.rc:103
  5555. msgid "Japanese Double Postcard"
  5556. msgstr ""
  5557. #: dlls/localspl/localspl.rc:104
  5558. #, fuzzy
  5559. #| msgctxt "All key"
  5560. #| msgid "A"
  5561. msgid "A6"
  5562. msgstr "A"
  5563. #: dlls/localspl/localspl.rc:105
  5564. msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
  5565. msgstr ""
  5566. #: dlls/localspl/localspl.rc:106
  5567. msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
  5568. msgstr ""
  5569. #: dlls/localspl/localspl.rc:107
  5570. msgid "Japanese Envelope Chou #3"
  5571. msgstr ""
  5572. #: dlls/localspl/localspl.rc:108
  5573. msgid "Japanese Envelope Chou #4"
  5574. msgstr ""
  5575. #: dlls/localspl/localspl.rc:109
  5576. msgid "Letter Rotated"
  5577. msgstr ""
  5578. #: dlls/localspl/localspl.rc:110
  5579. msgid "A3 Rotated"
  5580. msgstr ""
  5581. #: dlls/localspl/localspl.rc:111
  5582. msgid "A4 Rotated"
  5583. msgstr ""
  5584. #: dlls/localspl/localspl.rc:112
  5585. msgid "A5 Rotated"
  5586. msgstr ""
  5587. #: dlls/localspl/localspl.rc:113
  5588. msgid "B4 (JIS) Rotated"
  5589. msgstr ""
  5590. #: dlls/localspl/localspl.rc:114
  5591. msgid "B5 (JIS) Rotated"
  5592. msgstr ""
  5593. #: dlls/localspl/localspl.rc:115
  5594. msgid "Japanese Postcard Rotated"
  5595. msgstr ""
  5596. #: dlls/localspl/localspl.rc:116
  5597. msgid "Double Japan Postcard Rotated"
  5598. msgstr ""
  5599. #: dlls/localspl/localspl.rc:117
  5600. msgid "A6 Rotated"
  5601. msgstr ""
  5602. #: dlls/localspl/localspl.rc:118
  5603. msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated"
  5604. msgstr ""
  5605. #: dlls/localspl/localspl.rc:119
  5606. msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated"
  5607. msgstr ""
  5608. #: dlls/localspl/localspl.rc:120
  5609. msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated"
  5610. msgstr ""
  5611. #: dlls/localspl/localspl.rc:121
  5612. msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated"
  5613. msgstr ""
  5614. #: dlls/localspl/localspl.rc:122
  5615. msgid "B6 (JIS)"
  5616. msgstr ""
  5617. #: dlls/localspl/localspl.rc:123
  5618. msgid "B6 (JIS) Rotated"
  5619. msgstr ""
  5620. #: dlls/localspl/localspl.rc:124
  5621. msgid "12x11"
  5622. msgstr ""
  5623. #: dlls/localspl/localspl.rc:125
  5624. msgid "Japan Envelope You #4"
  5625. msgstr ""
  5626. #: dlls/localspl/localspl.rc:126
  5627. msgid "Japan Envelope You #4 Rotated"
  5628. msgstr ""
  5629. #: dlls/localspl/localspl.rc:127
  5630. msgid "PRC 16K"
  5631. msgstr ""
  5632. #: dlls/localspl/localspl.rc:128
  5633. msgid "PRC 32K"
  5634. msgstr ""
  5635. #: dlls/localspl/localspl.rc:129
  5636. msgid "PRC 32K(Big)"
  5637. msgstr ""
  5638. #: dlls/localspl/localspl.rc:130
  5639. #, fuzzy
  5640. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5641. msgid "PRC Envelope #1"
  5642. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5643. #: dlls/localspl/localspl.rc:131
  5644. #, fuzzy
  5645. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5646. msgid "PRC Envelope #2"
  5647. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5648. #: dlls/localspl/localspl.rc:132
  5649. #, fuzzy
  5650. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5651. msgid "PRC Envelope #3"
  5652. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5653. #: dlls/localspl/localspl.rc:133
  5654. #, fuzzy
  5655. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5656. msgid "PRC Envelope #4"
  5657. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5658. #: dlls/localspl/localspl.rc:134
  5659. #, fuzzy
  5660. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5661. msgid "PRC Envelope #5"
  5662. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5663. #: dlls/localspl/localspl.rc:135
  5664. #, fuzzy
  5665. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5666. msgid "PRC Envelope #6"
  5667. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5668. #: dlls/localspl/localspl.rc:136
  5669. #, fuzzy
  5670. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5671. msgid "PRC Envelope #7"
  5672. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5673. #: dlls/localspl/localspl.rc:137
  5674. #, fuzzy
  5675. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5676. msgid "PRC Envelope #8"
  5677. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5678. #: dlls/localspl/localspl.rc:138
  5679. #, fuzzy
  5680. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5681. msgid "PRC Envelope #9"
  5682. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5683. #: dlls/localspl/localspl.rc:139
  5684. #, fuzzy
  5685. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5686. msgid "PRC Envelope #10"
  5687. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5688. #: dlls/localspl/localspl.rc:140
  5689. msgid "PRC 16K Rotated"
  5690. msgstr ""
  5691. #: dlls/localspl/localspl.rc:141
  5692. msgid "PRC 32K Rotated"
  5693. msgstr ""
  5694. #: dlls/localspl/localspl.rc:142
  5695. msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
  5696. msgstr ""
  5697. #: dlls/localspl/localspl.rc:143
  5698. #, fuzzy
  5699. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5700. msgid "PRC Envelope #1 Rotated"
  5701. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5702. #: dlls/localspl/localspl.rc:144
  5703. #, fuzzy
  5704. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5705. msgid "PRC Envelope #2 Rotated"
  5706. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5707. #: dlls/localspl/localspl.rc:145
  5708. #, fuzzy
  5709. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5710. msgid "PRC Envelope #3 Rotated"
  5711. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5712. #: dlls/localspl/localspl.rc:146
  5713. #, fuzzy
  5714. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5715. msgid "PRC Envelope #4 Rotated"
  5716. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5717. #: dlls/localspl/localspl.rc:147
  5718. #, fuzzy
  5719. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5720. msgid "PRC Envelope #5 Rotated"
  5721. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5722. #: dlls/localspl/localspl.rc:148
  5723. #, fuzzy
  5724. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5725. msgid "PRC Envelope #6 Rotated"
  5726. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5727. #: dlls/localspl/localspl.rc:149
  5728. #, fuzzy
  5729. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5730. msgid "PRC Envelope #7 Rotated"
  5731. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5732. #: dlls/localspl/localspl.rc:150
  5733. #, fuzzy
  5734. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5735. msgid "PRC Envelope #8 Rotated"
  5736. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5737. #: dlls/localspl/localspl.rc:151
  5738. #, fuzzy
  5739. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5740. msgid "PRC Envelope #9 Rotated"
  5741. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5742. #: dlls/localspl/localspl.rc:152
  5743. #, fuzzy
  5744. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5745. msgid "PRC Envelope #10 Rotated"
  5746. msgstr "PKCS 7 Enveloped"
  5747. #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
  5748. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
  5749. msgid "Local Port"
  5750. msgstr "පෙදෙසි තොට"
  5751. #: dlls/localspl/localspl.rc:32
  5752. msgid "Local Monitor"
  5753. msgstr "පෙදෙසි මොනිටරය"
  5754. #: dlls/localui/localui.rc:39
  5755. msgid "Add a Local Port"
  5756. msgstr "පෙදෙසි තොටක් එක් කරන්න"
  5757. #: dlls/localui/localui.rc:42
  5758. msgid "&Enter the port name to add:"
  5759. msgstr "එක් කරන තොට නම ඇතුල් කරන්න (&E):"
  5760. #: dlls/localui/localui.rc:51
  5761. msgid "Configure LPT Port"
  5762. msgstr "LPT තොට වින්‍යාස කරන්න"
  5763. #: dlls/localui/localui.rc:54
  5764. msgid "Timeout (seconds)"
  5765. msgstr "කාලඡේදනය (තප්පර)"
  5766. #: dlls/localui/localui.rc:55
  5767. msgid "&Transmission Retry:"
  5768. msgstr ""
  5769. #: dlls/localui/localui.rc:32
  5770. msgid "'%s' is not a valid port name"
  5771. msgstr "'%s' වලංගු තොට නමක් නෙමෙයි."
  5772. #: dlls/localui/localui.rc:33
  5773. msgid "Port %s already exists"
  5774. msgstr "%s තොට දැනටමත් තියෙනවා"
  5775. #: dlls/localui/localui.rc:34
  5776. msgid "This port has no options to configure"
  5777. msgstr ""
  5778. #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31
  5779. msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
  5780. msgstr ""
  5781. #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32
  5782. msgid "Send Mail"
  5783. msgstr "තැපැල යවන්න"
  5784. #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256
  5785. msgid "Begin request has already been made.\n"
  5786. msgstr ""
  5787. #: dlls/mferror/mferror.mc:599
  5788. #, fuzzy
  5789. #| msgid "Object is not initialized.\n"
  5790. msgid "Sink has not been finalized.\n"
  5791. msgstr "වස්තුව ආරම්භනය කරල නැහැ.\n"
  5792. #: dlls/mferror/mferror.mc:732
  5793. #, fuzzy
  5794. #| msgid "Clock state was already set.\n"
  5795. msgid "Clock was stopped\n"
  5796. msgstr "ඔරලෝසුවේ තත්වය සකස් කරල තිබුනේ.\n"
  5797. #: dlls/mferror/mferror.mc:32
  5798. msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
  5799. msgstr "මාධ්‍ය පදනම වේදිකාවය ආරම්භනය කරල නැහැ.\n"
  5800. #: dlls/mferror/mferror.mc:39
  5801. msgid "Buffer is too small.\n"
  5802. msgstr "බෆරය පොඩි වැඩි.\n"
  5803. #: dlls/mferror/mferror.mc:46
  5804. msgid "Invalid request.\n"
  5805. msgstr "අවලංගු ඉල්ලීම.\n"
  5806. #: dlls/mferror/mferror.mc:53
  5807. msgid "Invalid stream number.\n"
  5808. msgstr "අවලංගු ඛණ්ඩය නොම්බරය.\n"
  5809. #: dlls/mferror/mferror.mc:60
  5810. msgid "Invalid media type.\n"
  5811. msgstr "අවලංගු මාධ්‍ය වර්ගය.\n"
  5812. #: dlls/mferror/mferror.mc:67
  5813. msgid "No more input is accepted.\n"
  5814. msgstr ""
  5815. #: dlls/mferror/mferror.mc:74
  5816. msgid "Object is not initialized.\n"
  5817. msgstr "වස්තුව ආරම්භනය කරල නැහැ.\n"
  5818. #: dlls/mferror/mferror.mc:81
  5819. msgid "Representation is not supported.\n"
  5820. msgstr "ඉදිරිපත්කිරීම සහාය නොදක්වයි.\n"
  5821. #: dlls/mferror/mferror.mc:88
  5822. msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
  5823. msgstr ""
  5824. #: dlls/mferror/mferror.mc:95
  5825. msgid "Unsupported service.\n"
  5826. msgstr "සේවාව සහාය නොදක්වයි.\n"
  5827. #: dlls/mferror/mferror.mc:102
  5828. msgid "Unexpected error.\n"
  5829. msgstr "අපේක්ෂා කර නැති දෝෂයක්.\n"
  5830. #: dlls/mferror/mferror.mc:116
  5831. msgid "Invalid type.\n"
  5832. msgstr "අවලංගු වර්ගය.\n"
  5833. #: dlls/mferror/mferror.mc:123
  5834. msgid "Invalid file format.\n"
  5835. msgstr "අවලංගු ගොනු හැඩතලය.\n"
  5836. #: dlls/mferror/mferror.mc:137
  5837. msgid "Invalid timestamp.\n"
  5838. msgstr "අවලංගු කාල මුද්‍රාව.\n"
  5839. #: dlls/mferror/mferror.mc:144
  5840. msgid "Unsupported scheme.\n"
  5841. msgstr "පටිපාටිය සහාය නොදක්වයි.\n"
  5842. #: dlls/mferror/mferror.mc:151
  5843. msgid "Unsupported bytestream type.\n"
  5844. msgstr "Bytestream වර්ගය සහාය නොදක්වයි.\n"
  5845. #: dlls/mferror/mferror.mc:158
  5846. msgid "Unsupported time format.\n"
  5847. msgstr "වෙලාව ආකෘතිය සහාය නොදක්වයි.\n"
  5848. #: dlls/mferror/mferror.mc:165
  5849. msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
  5850. msgstr ""
  5851. #: dlls/mferror/mferror.mc:172
  5852. msgid "No duration set for the sample.\n"
  5853. msgstr ""
  5854. #: dlls/mferror/mferror.mc:179
  5855. msgid "Invalid stream data.\n"
  5856. msgstr "අවලංගු දහරාව දත්ත.\n"
  5857. #: dlls/mferror/mferror.mc:186
  5858. msgid "Realtime support is not available.\n"
  5859. msgstr "යථා කාල සහාය ලද හැකි නැහැ.\n"
  5860. #: dlls/mferror/mferror.mc:193
  5861. msgid "Unsupported rate.\n"
  5862. msgstr "ශීඝ්‍රතාව සහාය නොදක්වයි.\n"
  5863. #: dlls/mferror/mferror.mc:200
  5864. msgid "Unsupported thinning.\n"
  5865. msgstr "Thinning සහාය නොදක්වයි.\n"
  5866. #: dlls/mferror/mferror.mc:207
  5867. msgid "Reversing is not supported.\n"
  5868. msgstr "ප්‍රතිවර්තනය කිරීම සහාය නොදක්වයි.\n"
  5869. #: dlls/mferror/mferror.mc:214
  5870. msgid "Unsupported rate transition.\n"
  5871. msgstr "ශීඝ්‍රතාව සංක්‍රාන්තිය සහාය නොදක්වයි.\n"
  5872. #: dlls/mferror/mferror.mc:221
  5873. msgid "Rate change was preempted.\n"
  5874. msgstr ""
  5875. #: dlls/mferror/mferror.mc:228
  5876. msgid "Object or value wasn't found.\n"
  5877. msgstr "වස්තුව හෝ අගය හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  5878. #: dlls/mferror/mferror.mc:235
  5879. msgid "Value is not available.\n"
  5880. msgstr "අගය ලද හැකි නැහැ.\n"
  5881. #: dlls/mferror/mferror.mc:242
  5882. msgid "Clock is not available.\n"
  5883. msgstr "ඔරලෝසුව ලද හැකි නැහැ.\n"
  5884. #: dlls/mferror/mferror.mc:263
  5885. msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
  5886. msgstr ""
  5887. #: dlls/mferror/mferror.mc:270
  5888. #, fuzzy
  5889. #| msgid "The device door is open.\n"
  5890. msgid "The timer was orphaned.\n"
  5891. msgstr "ආම්පන්නයේ දොර ඇරලා තියෙන්නේ.\n"
  5892. #: dlls/mferror/mferror.mc:277
  5893. msgid "State transition is pending.\n"
  5894. msgstr "තත්වය සංක්‍රාන්තිය වෙන්න යනවා.\n"
  5895. #: dlls/mferror/mferror.mc:284
  5896. msgid "Unsupported state transition.\n"
  5897. msgstr "තත්වය සංක්‍රාන්තිය සහාය නොදක්වයි.\n"
  5898. #: dlls/mferror/mferror.mc:291
  5899. msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
  5900. msgstr "ප්‍රතිසාධනය කළ නොහැකි දෝෂයක් සිදු විය.\n"
  5901. #: dlls/mferror/mferror.mc:298
  5902. msgid "Sample has too many buffers.\n"
  5903. msgstr ""
  5904. #: dlls/mferror/mferror.mc:305
  5905. msgid "Sample is not writable.\n"
  5906. msgstr ""
  5907. #: dlls/mferror/mferror.mc:312
  5908. msgid "Key is invalid.\n"
  5909. msgstr "යතුර වලංගු නැහැ.\n"
  5910. #: dlls/mferror/mferror.mc:319
  5911. msgid "Bad startup version.\n"
  5912. msgstr "හොඳ නැති ආරම්භය අනුවාදය.\n"
  5913. #: dlls/mferror/mferror.mc:326
  5914. msgid "Unsupported caption.\n"
  5915. msgstr "කැප්ෂනය සහාය නොදක්වයි.\n"
  5916. #: dlls/mferror/mferror.mc:333
  5917. msgid "Invalid position.\n"
  5918. msgstr "අවලංගු ස්ථානය.\n"
  5919. #: dlls/mferror/mferror.mc:340
  5920. msgid "Attribute is not found.\n"
  5921. msgstr "උපලක්ෂණය හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  5922. #: dlls/mferror/mferror.mc:347
  5923. msgid "Property type is not allowed.\n"
  5924. msgstr "ගුණාංග වර්ගය අවසර නැහැ.\n"
  5925. #: dlls/mferror/mferror.mc:354
  5926. msgid "Property type is not supported.\n"
  5927. msgstr "ගුණාංග වර්ගය සහාය නොදක්වයි.\n"
  5928. #: dlls/mferror/mferror.mc:361
  5929. msgid "Property is empty.\n"
  5930. msgstr "ගුණාංගය හිස්.\n"
  5931. #: dlls/mferror/mferror.mc:368
  5932. msgid "Property is not empty.\n"
  5933. msgstr "ගුණාංගය හිස් නැහැ.\n"
  5934. #: dlls/mferror/mferror.mc:375
  5935. msgid "Vector property is not allowed.\n"
  5936. msgstr ""
  5937. #: dlls/mferror/mferror.mc:382
  5938. msgid "Vector property is required.\n"
  5939. msgstr ""
  5940. #: dlls/mferror/mferror.mc:389
  5941. msgid "Operation was cancelled.\n"
  5942. msgstr "මෙහෙයුම අවලංගු කරා.\n"
  5943. #: dlls/mferror/mferror.mc:396
  5944. msgid "Bytestream is not seekable.\n"
  5945. msgstr ""
  5946. #: dlls/mferror/mferror.mc:403
  5947. msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
  5948. msgstr ""
  5949. #: dlls/mferror/mferror.mc:410
  5950. msgid "Cannot parse bytestream.\n"
  5951. msgstr ""
  5952. #: dlls/mferror/mferror.mc:417
  5953. msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
  5954. msgstr ""
  5955. #: dlls/mferror/mferror.mc:424
  5956. msgid "Unknown bytestream length.\n"
  5957. msgstr "දන්නේ නැති bytestream දිගක්.\n"
  5958. #: dlls/mferror/mferror.mc:431
  5959. msgid "Invalid work queue index.\n"
  5960. msgstr "අවලංගු වැඩ පෝලිම සූචිය.\n"
  5961. #: dlls/mferror/mferror.mc:438
  5962. msgid "No events available.\n"
  5963. msgstr "සිද්ධීන් ලද හැකි නැහැ.\n"
  5964. #: dlls/mferror/mferror.mc:445
  5965. msgid "Invalid media source state transition.\n"
  5966. msgstr "අවලංගු මාධ්‍ය මූලයේ තත්වය සංක්‍රාන්තිය.\n"
  5967. #: dlls/mferror/mferror.mc:452
  5968. msgid "End of media stream has been reached.\n"
  5969. msgstr ""
  5970. #: dlls/mferror/mferror.mc:459
  5971. msgid "Shutdown() was called.\n"
  5972. msgstr "Shutdown() කෝල් කරා.\n"
  5973. #: dlls/mferror/mferror.mc:466
  5974. #, fuzzy
  5975. #| msgid "Media source is in wrong state\n"
  5976. msgid "Media stream has no duration set.\n"
  5977. msgstr "මාධ්‍ය මූලය වැරදි තත්වයක ඉන්නේ\n"
  5978. #: dlls/mferror/mferror.mc:473
  5979. msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
  5980. msgstr "මාධ්‍ය ආකෘතිය හදුනාගන්නවා හැබැයි වලංගු නැහැ.\n"
  5981. #: dlls/mferror/mferror.mc:480
  5982. msgid "Property wasn't found.\n"
  5983. msgstr "ගුණාංගය හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  5984. #: dlls/mferror/mferror.mc:487
  5985. msgid "Property is read-only.\n"
  5986. msgstr "ගුණාංගය කියවීම් පමණි.\n"
  5987. #: dlls/mferror/mferror.mc:494
  5988. msgid "Property is not allowed.\n"
  5989. msgstr "ගුණාංගය අවසර නැහැ.\n"
  5990. #: dlls/mferror/mferror.mc:501
  5991. msgid "Media source is not started.\n"
  5992. msgstr "මාධ්‍ය මූලය ධාවන කරලා නැහැ.\n"
  5993. #: dlls/mferror/mferror.mc:508
  5994. msgid "Unsupported media format.\n"
  5995. msgstr "මාධ්‍ය ආකෘතිය සහාය නොදක්වයි.\n"
  5996. #: dlls/mferror/mferror.mc:515
  5997. msgid "Media source is in wrong state.\n"
  5998. msgstr "මාධ්‍ය මූලය වැරදි තත්වයක ඉන්නේ.\n"
  5999. #: dlls/mferror/mferror.mc:522
  6000. msgid "No media streams were selected.\n"
  6001. msgstr ""
  6002. #: dlls/mferror/mferror.mc:529
  6003. msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
  6004. msgstr "මාධ්‍ය මූලයේ ගුණාංග සහාය නොදක්වයි.\n"
  6005. #: dlls/mferror/mferror.mc:536
  6006. msgid "Stream sink was removed.\n"
  6007. msgstr "දහර නැවතුම ඉවත් කරා.\n"
  6008. #: dlls/mferror/mferror.mc:543
  6009. #, fuzzy
  6010. msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
  6011. msgstr "දහර නැවතුම්"
  6012. #: dlls/mferror/mferror.mc:550
  6013. #, fuzzy
  6014. #| msgid "Media source is in wrong state\n"
  6015. msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
  6016. msgstr "මාධ්‍ය මූලය වැරදි තත්වයක ඉන්නේ\n"
  6017. #: dlls/mferror/mferror.mc:557
  6018. msgid "Stream sink already exists.\n"
  6019. msgstr "දහර නැවතුම දැනටමත් පවතිනවා.\n"
  6020. #: dlls/mferror/mferror.mc:564
  6021. #, fuzzy
  6022. #| msgid "Operation was cancelled.\n"
  6023. msgid "Sample allocation was canceled.\n"
  6024. msgstr "මෙහෙයුම අවලංගු කරා.\n"
  6025. #: dlls/mferror/mferror.mc:571
  6026. #, fuzzy
  6027. #| msgid "Directory is not empty.\n"
  6028. msgid "Sample allocator is empty.\n"
  6029. msgstr "ඩිරෙක්ටරිය හිස් නැහැ.\n"
  6030. #: dlls/mferror/mferror.mc:578
  6031. #, fuzzy
  6032. #| msgid "Clock state was already set.\n"
  6033. msgid "Sink was already stopped.\n"
  6034. msgstr "ඔරලෝසුවේ තත්වය සකස් කරල තිබුනේ.\n"
  6035. #: dlls/mferror/mferror.mc:585
  6036. msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
  6037. msgstr ""
  6038. #: dlls/mferror/mferror.mc:592
  6039. msgid "No streams were selected for the sink.\n"
  6040. msgstr ""
  6041. #: dlls/mferror/mferror.mc:606
  6042. msgid "Metadata was too long.\n"
  6043. msgstr "මෙටාදත්ත දිග වැඩියට තිබුනේ.\n"
  6044. #: dlls/mferror/mferror.mc:613
  6045. msgid "No samples were processed by the sink.\n"
  6046. msgstr ""
  6047. #: dlls/mferror/mferror.mc:620
  6048. msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
  6049. msgstr ""
  6050. #: dlls/mferror/mferror.mc:627
  6051. msgid "Optional node is invalid.\n"
  6052. msgstr "විකල්පයකි නෝඩය වලංගු නැහැ.\n"
  6053. #: dlls/mferror/mferror.mc:634
  6054. msgid "Cannot find decryptor.\n"
  6055. msgstr "විසංයුක්ත කරන්නා සොයාගන්න බැහැ.\n"
  6056. #: dlls/mferror/mferror.mc:641
  6057. msgid "Codec was not found.\n"
  6058. msgstr "කොඩෙක් එක හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  6059. #: dlls/mferror/mferror.mc:648
  6060. msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
  6061. msgstr ""
  6062. #: dlls/mferror/mferror.mc:655
  6063. msgid "Topology request is not supported.\n"
  6064. msgstr ""
  6065. #: dlls/mferror/mferror.mc:662
  6066. msgid "Invalid topology time attributes.\n"
  6067. msgstr "අවලංගු ස්ථලකය වෙලාව උපලක්‍ෂණ.\n"
  6068. #: dlls/mferror/mferror.mc:669
  6069. msgid "Found loops in topology.\n"
  6070. msgstr "ස්ථලකය ඇතුලේ ලූප හම්බු උනා.\n"
  6071. #: dlls/mferror/mferror.mc:676
  6072. msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
  6073. msgstr "දේශනාධාරකය සූචකය නැහැ.\n"
  6074. #: dlls/mferror/mferror.mc:683
  6075. msgid "Stream descriptor is missing.\n"
  6076. msgstr "ධාරාව සූචකය නැහැ.\n"
  6077. #: dlls/mferror/mferror.mc:690
  6078. msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
  6079. msgstr "ධාරාව සූචකය තෝරලා නැහැ.\n"
  6080. #: dlls/mferror/mferror.mc:697
  6081. msgid "Source is missing.\n"
  6082. msgstr "මූලය නැහැ.\n"
  6083. #: dlls/mferror/mferror.mc:704
  6084. msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
  6085. msgstr ""
  6086. #: dlls/mferror/mferror.mc:711
  6087. msgid "Clock has no time source set.\n"
  6088. msgstr "ඔරලෝසුවට කාල මූලයක් නැහැ.\n"
  6089. #: dlls/mferror/mferror.mc:718
  6090. msgid "Clock state was already set.\n"
  6091. msgstr "ඔරලෝසුවේ තත්වය සකස් කරල තිබුනේ.\n"
  6092. #: dlls/mferror/mferror.mc:725
  6093. #, fuzzy
  6094. #| msgid "Clock is not available.\n"
  6095. msgid "Clock is not simple\n"
  6096. msgstr "ඔරලෝසුව ලද හැකි නැහැ.\n"
  6097. #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48
  6098. msgid "Enter Network Password"
  6099. msgstr "ජාලයේ මුර පදය ඇතුල් කරන්න"
  6100. #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71
  6101. msgid "Please enter your username and password:"
  6102. msgstr "කරුණාකරලා ඔබගේ පරිශීලක නමයි හා මුර පදයයි ඇතුල් කරන්න:"
  6103. #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
  6104. msgid "Proxy"
  6105. msgstr "නියුතුව"
  6106. #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74
  6107. msgid "User"
  6108. msgstr "පරිශීලකය"
  6109. #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75
  6110. msgid "Password"
  6111. msgstr "මුර පදය"
  6112. #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80
  6113. msgid "&Save this password (insecure)"
  6114. msgstr "මුර පදය සුරකින්න (ආරක්ෂිත නැහැ) (&S)"
  6115. #: dlls/mpr/mpr.rc:30
  6116. msgid "Entire Network"
  6117. msgstr "මුළු ජාලය"
  6118. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30
  6119. msgid "Sound Selection"
  6120. msgstr "සද්ද තේරීම"
  6121. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77
  6122. msgid "&Save As..."
  6123. msgstr "මෙසේ සුරකින්න... (&S)"
  6124. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
  6125. msgid "&Format:"
  6126. msgstr "ආකෘතිය (&F):"
  6127. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47
  6128. msgid "&Attributes:"
  6129. msgstr "උපලක්‍ෂණ (&A):"
  6130. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39
  6131. msgid "Hyperlink"
  6132. msgstr "අධිබැඳිය"
  6133. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42
  6134. msgid "Hyperlink Information"
  6135. msgstr "අධිබැඳියේ තොරතුරු"
  6136. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:243
  6137. msgid "&Type:"
  6138. msgstr "වර්ගය (&T):"
  6139. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45
  6140. msgid "&URL:"
  6141. msgstr "&URL:"
  6142. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34
  6143. msgid "HTML Document"
  6144. msgstr "HTML ලේඛය"
  6145. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29
  6146. msgid "Downloading from %s..."
  6147. msgstr "%s එකිං බාගැනීම කරනවා..."
  6148. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28
  6149. msgid "Done"
  6150. msgstr "ඉවරයි"
  6151. #: dlls/msi/msi.rc:31
  6152. msgid ""
  6153. "The specified installation package could not be opened. Please check the "
  6154. "file path and try again."
  6155. msgstr ""
  6156. #: dlls/msi/msi.rc:32
  6157. msgid "path %s not found"
  6158. msgstr "%s පෙත හම්බු උනේ නැහැ"
  6159. #: dlls/msi/msi.rc:33
  6160. msgid "insert disk %s"
  6161. msgstr "%s ඩිස්කය ඇතුළු කරන්න"
  6162. #: dlls/msi/msi.rc:34
  6163. #, fuzzy
  6164. msgid ""
  6165. "Windows Installer %s\n"
  6166. "\n"
  6167. "Usage:\n"
  6168. "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
  6169. "\n"
  6170. "Install a product:\n"
  6171. "\t/i {package|product_code} [property]\n"
  6172. "\t/package {package|product_code} [property]\n"
  6173. "\t/a package [property]\n"
  6174. "Repair an installation:\n"
  6175. "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
  6176. "Uninstall a product:\n"
  6177. "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
  6178. "\t/x {package|product_code} [property]\n"
  6179. "Advertise a product:\n"
  6180. "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
  6181. "Apply a patch:\n"
  6182. "\t/p patch_package [property]\n"
  6183. "\t/p patch_package /a package [property]\n"
  6184. "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
  6185. "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
  6186. "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
  6187. "Register the MSI Service:\n"
  6188. "\t/y\n"
  6189. "Unregister the MSI Service:\n"
  6190. "\t/z\n"
  6191. "Display this help:\n"
  6192. "\t/help\n"
  6193. "\t/?\n"
  6194. msgstr ""
  6195. "Windows ස්ථාපකය %s\n"
  6196. "\n"
  6197. "භාවිතය:\n"
  6198. "msiexec විධානය {ඕනේ පරාමිතිය} [විකල්පයකි පරාමිතිය]\n"
  6199. "\n"
  6200. "නිෂ්පාදනයක් ස්ථාපන කරන්න:\n"
  6201. "\t/i {පැකේජය|නිෂ්පාදන_කේතය} [ගුණාංගය]\n"
  6202. "\t/package {පැකේජය|නිෂ්පාදන_කේතය} [ගුණාංගය]\n"
  6203. "\t/a package [ගුණාංගය]\n"
  6204. "ස්ථාපනයක් අලුත්වැඩියා කරන්න:\n"
  6205. "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {පැකේජය|නිෂ්පාදන_කේතය}\n"
  6206. "නිෂ්පාදනයක් අස්ථාපන කරන්න:\n"
  6207. "\t/uninstall {පැකේජය|නිෂ්පාදන_කේතය} [ගුණාංගය]\n"
  6208. "\t/x {පැකේජය|නිෂ්පාදන_කේතය} [ගුණාංගය]\n"
  6209. "නිෂ්පාදනයක් ප්රචාරය කරන්න:\n"
  6210. "\t/j[u|m] පැකේජය [/t transform] [/g languageid]\n"
  6211. "සිදුරක් යොදන්න:\n"
  6212. "\t/p සිදුර_පැකේජය [ගුණාංගය]\n"
  6213. "\t/p සිදුර_පැකේජය /a පැකේජය [ගුණාංගය]\n"
  6214. "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
  6215. "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
  6216. "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
  6217. "MSI සේවාව ලියාපදිංචි කරන්න:\n"
  6218. "\t/y\n"
  6219. "MSI සේවාව ලියාපදිංචිය ඉවත් කරන්න:\n"
  6220. "\t/z\n"
  6221. "මේ උදව්ව පෙන්නන්න:\n"
  6222. "\t/help\n"
  6223. "\t/?\n"
  6224. #: dlls/msi/msi.rc:61
  6225. msgid "enter which folder contains %s"
  6226. msgstr ""
  6227. #: dlls/msi/msi.rc:62
  6228. msgid "install source for feature missing"
  6229. msgstr ""
  6230. #: dlls/msi/msi.rc:63
  6231. msgid "network drive for feature missing"
  6232. msgstr ""
  6233. #: dlls/msi/msi.rc:64
  6234. msgid "feature from:"
  6235. msgstr ""
  6236. #: dlls/msi/msi.rc:65
  6237. msgid "choose which folder contains %s"
  6238. msgstr ""
  6239. #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:238
  6240. msgid "New Folder"
  6241. msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක්"
  6242. #: dlls/msi/msi.rc:91
  6243. msgid "Allocating registry space"
  6244. msgstr ""
  6245. #: dlls/msi/msi.rc:92
  6246. msgid "Searching for installed applications"
  6247. msgstr ""
  6248. #: dlls/msi/msi.rc:93
  6249. msgid "Binding executables"
  6250. msgstr ""
  6251. #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137
  6252. msgid "Searching for qualifying products"
  6253. msgstr ""
  6254. #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101
  6255. msgid "Computing space requirements"
  6256. msgstr ""
  6257. #: dlls/msi/msi.rc:97
  6258. msgid "Creating folders"
  6259. msgstr "ෆෝල්ඩර හදනවා"
  6260. #: dlls/msi/msi.rc:98
  6261. msgid "Creating shortcuts"
  6262. msgstr "කෙටිමඟන් හදනවා"
  6263. #: dlls/msi/msi.rc:99
  6264. msgid "Deleting services"
  6265. msgstr "සේවා මකනවා"
  6266. #: dlls/msi/msi.rc:100
  6267. msgid "Creating duplicate files"
  6268. msgstr "අනුපිටපත් ගොනු හදනවා"
  6269. #: dlls/msi/msi.rc:102
  6270. msgid "Searching for related applications"
  6271. msgstr ""
  6272. #: dlls/msi/msi.rc:103
  6273. msgid "Copying network install files"
  6274. msgstr ""
  6275. #: dlls/msi/msi.rc:104
  6276. msgid "Copying new files"
  6277. msgstr "අලුත් ගොනු පිටපත් කරනවා"
  6278. #: dlls/msi/msi.rc:105
  6279. msgid "Installing ODBC components"
  6280. msgstr "ODBC සංරචක ස්ථාපනය කරනවා"
  6281. #: dlls/msi/msi.rc:106
  6282. msgid "Installing new services"
  6283. msgstr "අලුත් සේවා ස්ථාපනය කරනවා"
  6284. #: dlls/msi/msi.rc:107
  6285. msgid "Installing system catalog"
  6286. msgstr "පද්ධතිය නාමාවලිය ස්ථාපනය කරනවා"
  6287. #: dlls/msi/msi.rc:108
  6288. msgid "Validating install"
  6289. msgstr "ස්ථාපනය වලංගු කරනවා"
  6290. #: dlls/msi/msi.rc:109
  6291. msgid "Evaluating launch conditions"
  6292. msgstr ""
  6293. #: dlls/msi/msi.rc:110
  6294. msgid "Migrating feature states from related applications"
  6295. msgstr ""
  6296. #: dlls/msi/msi.rc:111
  6297. msgid "Moving files"
  6298. msgstr ""
  6299. #: dlls/msi/msi.rc:112
  6300. msgid "Publishing assembly information"
  6301. msgstr ""
  6302. #: dlls/msi/msi.rc:113
  6303. msgid "Unpublishing assembly information"
  6304. msgstr ""
  6305. #: dlls/msi/msi.rc:114
  6306. msgid "Patching files"
  6307. msgstr ""
  6308. #: dlls/msi/msi.rc:115
  6309. msgid "Updating component registration"
  6310. msgstr ""
  6311. #: dlls/msi/msi.rc:116
  6312. msgid "Publishing Qualified Components"
  6313. msgstr ""
  6314. #: dlls/msi/msi.rc:117
  6315. msgid "Publishing Product Features"
  6316. msgstr ""
  6317. #: dlls/msi/msi.rc:118
  6318. msgid "Publishing product information"
  6319. msgstr ""
  6320. #: dlls/msi/msi.rc:119
  6321. msgid "Registering Class servers"
  6322. msgstr "පන්ති සේවාදායකයන් ලියාපදිංචි කරනවා"
  6323. #: dlls/msi/msi.rc:120
  6324. #, fuzzy
  6325. msgid "Registering COM+ Applications and Components"
  6326. msgstr "ලියාපදිංචි කරනවා"
  6327. #: dlls/msi/msi.rc:121
  6328. msgid "Registering extension servers"
  6329. msgstr "දිගු සේවාදායකයන් ලියාපදිංචි කරනවා"
  6330. #: dlls/msi/msi.rc:122
  6331. msgid "Registering fonts"
  6332. msgstr "ෆොන්ට ලියාපදිංචි කරනවා"
  6333. #: dlls/msi/msi.rc:123
  6334. msgid "Registering MIME info"
  6335. msgstr "MIME තතු ලියාපදිංචි කරනවා"
  6336. #: dlls/msi/msi.rc:124
  6337. #, fuzzy
  6338. msgid "Registering product"
  6339. msgstr "ලියාපදිංචි කරනවා"
  6340. #: dlls/msi/msi.rc:125
  6341. #, fuzzy
  6342. msgid "Registering program identifiers"
  6343. msgstr "ලියාපදිංචි කරනවා"
  6344. #: dlls/msi/msi.rc:126
  6345. #, fuzzy
  6346. msgid "Registering type libraries"
  6347. msgstr "ලියාපදිංචි කරනවා"
  6348. #: dlls/msi/msi.rc:127
  6349. msgid "Registering user"
  6350. msgstr "පරිශීලකයව ලියාපදිංචි කරනවා"
  6351. #: dlls/msi/msi.rc:128
  6352. msgid "Removing duplicated files"
  6353. msgstr ""
  6354. #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153
  6355. msgid "Updating environment strings"
  6356. msgstr ""
  6357. #: dlls/msi/msi.rc:130
  6358. msgid "Removing applications"
  6359. msgstr "යෙදුම් ඉවත් කරනවා"
  6360. #: dlls/msi/msi.rc:131
  6361. msgid "Removing files"
  6362. msgstr "ගොනු ඉවත් කරනවා"
  6363. #: dlls/msi/msi.rc:132
  6364. msgid "Removing folders"
  6365. msgstr "ෆෝල්ඩර ඉවත් කරනවා"
  6366. #: dlls/msi/msi.rc:133
  6367. msgid "Removing INI files entries"
  6368. msgstr "INI ගොනු පිවිසුම් ඉවත් කරනවා"
  6369. #: dlls/msi/msi.rc:134
  6370. msgid "Removing ODBC components"
  6371. msgstr "ODBC සංරචක ඉවත් කරනවා"
  6372. #: dlls/msi/msi.rc:135
  6373. msgid "Removing system registry values"
  6374. msgstr "පද්ධතියේ රෙජිස්තර අගයන් ඉවත් කරනවා"
  6375. #: dlls/msi/msi.rc:136
  6376. msgid "Removing shortcuts"
  6377. msgstr "කෙටිමඟන් ඉවත් කරනවා"
  6378. #: dlls/msi/msi.rc:138
  6379. msgid "Registering modules"
  6380. msgstr "මොඩියුල ලියාපදිංචි කරනවා"
  6381. #: dlls/msi/msi.rc:139
  6382. msgid "Unregistering modules"
  6383. msgstr "මොඩියුල ලියාපදිංචිය ඉවත් කරනවා"
  6384. #: dlls/msi/msi.rc:140
  6385. msgid "Initializing ODBC directories"
  6386. msgstr ""
  6387. #: dlls/msi/msi.rc:141
  6388. msgid "Starting services"
  6389. msgstr "සේවා පටන් ගන්නවා"
  6390. #: dlls/msi/msi.rc:142
  6391. msgid "Stopping services"
  6392. msgstr "සේවා නවත්තනවා"
  6393. #: dlls/msi/msi.rc:143
  6394. msgid "Unpublishing Qualified Components"
  6395. msgstr ""
  6396. #: dlls/msi/msi.rc:144
  6397. msgid "Unpublishing Product Features"
  6398. msgstr ""
  6399. #: dlls/msi/msi.rc:145
  6400. msgid "Unpublishing product information"
  6401. msgstr ""
  6402. #: dlls/msi/msi.rc:146
  6403. msgid "Unregister Class servers"
  6404. msgstr "පන්ති සේවාදාවකයන් ලියාපදිංචිය ඉවත් කරන්න"
  6405. #: dlls/msi/msi.rc:147
  6406. msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
  6407. msgstr "COM+ යෙදුම් හා සංරචක ලියාපදිංචිය ඉවත් කරනවා"
  6408. #: dlls/msi/msi.rc:148
  6409. msgid "Unregistering extension servers"
  6410. msgstr "දිගු සේවාදාවකයන් ලියාපදිංචිය ඉවත් කරනවා"
  6411. #: dlls/msi/msi.rc:149
  6412. msgid "Unregistering fonts"
  6413. msgstr "ෆොන්ට ලියාපදිංචිය ඉවත් කරනවා"
  6414. #: dlls/msi/msi.rc:150
  6415. msgid "Unregistering MIME info"
  6416. msgstr "MIME තතු ලියාපදිංචිය ඉවත් කරනවා"
  6417. #: dlls/msi/msi.rc:151
  6418. #, fuzzy
  6419. msgid "Unregistering program identifiers"
  6420. msgstr "ලියාපදිංචිය ඉවත් කරනවා"
  6421. #: dlls/msi/msi.rc:152
  6422. msgid "Unregistering type libraries"
  6423. msgstr "වර්ග පුස්තකාල ලියාපදිංචිය ඉවත් කරනවා"
  6424. #: dlls/msi/msi.rc:154
  6425. msgid "Writing INI files values"
  6426. msgstr ""
  6427. #: dlls/msi/msi.rc:155
  6428. msgid "Writing system registry values"
  6429. msgstr ""
  6430. #: dlls/msi/msi.rc:161
  6431. msgid "Free space: [1]"
  6432. msgstr "නිදහස් ස්ථානය: [1]"
  6433. #: dlls/msi/msi.rc:162
  6434. msgid "Property: [1], Signature: [2]"
  6435. msgstr "ගුණාංගය: [1], අත්සන: [2]"
  6436. #: dlls/msi/msi.rc:163
  6437. msgid "File: [1]"
  6438. msgstr "ගොනුව: [1]"
  6439. #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191
  6440. msgid "Folder: [1]"
  6441. msgstr "ෆෝල්ඩරය: [1]"
  6442. #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194
  6443. msgid "Shortcut: [1]"
  6444. msgstr "කෙටිමඟ: [1]"
  6445. #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198
  6446. msgid "Service: [1]"
  6447. msgstr "සේවාව: [1]"
  6448. #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
  6449. msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
  6450. msgstr "ගොනුව: [1], ඩිරෙක්ටරිය: [9], තරම: [6]"
  6451. #: dlls/msi/msi.rc:168
  6452. msgid "Found application: [1]"
  6453. msgstr "හම්බු වෙච්ච යෙදුම: [1]"
  6454. #: dlls/msi/msi.rc:169
  6455. msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
  6456. msgstr "ගොනුව: [1], ඩිරෙක්ටරිය: [9], තරම: [6]"
  6457. #: dlls/msi/msi.rc:171
  6458. msgid "Service: [2]"
  6459. msgstr "සේවාව: [2]"
  6460. #: dlls/msi/msi.rc:172
  6461. msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
  6462. msgstr "ගොනුව: [1], පරායත්ති: [2]"
  6463. #: dlls/msi/msi.rc:173
  6464. msgid "Application: [1]"
  6465. msgstr "යෙදුම: [1]"
  6466. #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176
  6467. msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
  6468. msgstr ""
  6469. #: dlls/msi/msi.rc:177
  6470. msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
  6471. msgstr "ගොනුව: [1], ඩිරෙක්ටරිය: [2], තරම: [3]"
  6472. #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199
  6473. msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
  6474. msgstr ""
  6475. #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200
  6476. msgid "Feature: [1]"
  6477. msgstr "වි‍ශේෂාංගය: [1]"
  6478. #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201
  6479. msgid "Class Id: [1]"
  6480. msgstr "පන්තිය ID: [1]"
  6481. #: dlls/msi/msi.rc:181
  6482. msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
  6483. msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], පරිශීලකයන්: [3], RSN: [4]}}"
  6484. #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203
  6485. msgid "Extension: [1]"
  6486. msgstr "දිගුව: [1]"
  6487. #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
  6488. msgid "Font: [1]"
  6489. msgstr "ෆොන්ටය: [1]"
  6490. #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205
  6491. msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
  6492. msgstr "MIME අන්තර්ගතයේ වර්ගය: [1], දිගුව: [2]"
  6493. #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206
  6494. msgid "ProgId: [1]"
  6495. msgstr "ProgId: [1]"
  6496. #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207
  6497. msgid "LibID: [1]"
  6498. msgstr "LibID: [1]"
  6499. #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190
  6500. msgid "File: [1], Directory: [9]"
  6501. msgstr "ගොනුව: [1], ඩිරෙක්ටරිය: [9]"
  6502. #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208
  6503. msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
  6504. msgstr "නම: [1], අගය: [2], ක්රියාව [3]"
  6505. #: dlls/msi/msi.rc:189
  6506. msgid "Application: [1], Command line: [2]"
  6507. msgstr "යෙදුම: [1], විධාන රේඛාව: [2]"
  6508. #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
  6509. msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
  6510. msgstr "ගොනුව: [1], අංශය: [2], යතුර: [3], අගය: [4]"
  6511. #: dlls/msi/msi.rc:193
  6512. msgid "Key: [1], Name: [2]"
  6513. msgstr "යතුර: [1], නම: [2]"
  6514. #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196
  6515. msgid "File: [1], Folder: [2]"
  6516. msgstr "ගොනුව: [1], ෆෝල්ඩරය: [2]"
  6517. #: dlls/msi/msi.rc:202
  6518. msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
  6519. msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
  6520. #: dlls/msi/msi.rc:210
  6521. msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
  6522. msgstr "යතුර: [1], නම: [2], අගය: [3]"
  6523. #: dlls/msi/msi.rc:72
  6524. msgid "{{Fatal error: }}"
  6525. msgstr "{{බැරෑරුම් දෝෂයක්: }}"
  6526. #: dlls/msi/msi.rc:73
  6527. msgid "{{Error [1]. }}"
  6528. msgstr "{{දෝෂයක් [1]. }}"
  6529. #: dlls/msi/msi.rc:74
  6530. msgid "Warning [1]."
  6531. msgstr "අවවාදය [1]."
  6532. #: dlls/msi/msi.rc:75
  6533. msgid "Info [1]."
  6534. msgstr "තතු [1]."
  6535. #: dlls/msi/msi.rc:76
  6536. msgid ""
  6537. "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
  6538. "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
  6539. "arguments are: [2], [3], [4]}}"
  6540. msgstr ""
  6541. #: dlls/msi/msi.rc:77
  6542. msgid "{{Disk full: }}"
  6543. msgstr "{{ඩිස්කය පිරිලා: }}"
  6544. #: dlls/msi/msi.rc:78
  6545. msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
  6546. msgstr "ක්‍රියාව [වෙලාව]: [1]. [2]"
  6547. #: dlls/msi/msi.rc:79
  6548. msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
  6549. msgstr "පණිවිඩය වර්ගය, විස්තාරකය: [2]{, [3]}"
  6550. #: dlls/msi/msi.rc:82
  6551. msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
  6552. msgstr "=== ලොගනය පටන්ගත්තා: [දිනය] [වෙලාව] ==="
  6553. #: dlls/msi/msi.rc:80
  6554. msgid "Action start [Time]: [1]."
  6555. msgstr "ක්‍රියාව ඇරඹුම [වෙලාව]: [1]."
  6556. #: dlls/msi/msi.rc:81
  6557. msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
  6558. msgstr "ක්‍රියාව ඉවර උනා [වෙලාව]: [1]. ආපසු අගය [2]."
  6559. #: dlls/msi/msi.rc:84
  6560. msgid "Please insert the disk: [2]"
  6561. msgstr "කරුණාකරලා ඩිස්කයක් ඇතුළු කරන්න: [2]"
  6562. #: dlls/msi/msi.rc:85
  6563. msgid ""
  6564. "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
  6565. "that you can access it."
  6566. msgstr ""
  6567. #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31
  6568. msgid "Wine MS-RLE video codec"
  6569. msgstr "Wine MS-RLE වීඩියෝ කොඩෙක්"
  6570. #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32
  6571. msgid ""
  6572. "Wine MS-RLE video codec\n"
  6573. "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
  6574. msgstr ""
  6575. "Wine MS-RLE වීඩියෝ කොඩෙක්\n"
  6576. "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
  6577. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33
  6578. msgid "Video Compression"
  6579. msgstr "වීඩියෝ හැකිළීම"
  6580. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39
  6581. msgid "&Compressor:"
  6582. msgstr "&Compressor:"
  6583. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42
  6584. msgid "Con&figure..."
  6585. msgstr "වින්‍යාසය කරන්න... (&F)"
  6586. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43
  6587. msgid "&About"
  6588. msgstr "ගැන (&A)"
  6589. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47
  6590. msgid "Compression &Quality:"
  6591. msgstr "සැසඳීම් ගුණාත්මය (&Q):"
  6592. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49
  6593. msgid "&Key Frame Every"
  6594. msgstr "&Key Frame Every"
  6595. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53
  6596. msgid "&Data Rate"
  6597. msgstr "දත්ත අනුපාතය (&D)"
  6598. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55
  6599. msgid "kB/s"
  6600. msgstr "kB/s"
  6601. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28
  6602. msgid "Full Frames (Uncompressed)"
  6603. msgstr "මුළු රාමු (සම්පීඩණය කරපු නැති)"
  6604. #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29
  6605. msgid "Wine Video 1 video codec"
  6606. msgstr "Wine වීඩියෝ 1 වීඩියෝ කොඩෙක්"
  6607. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31
  6608. msgid "unknown object"
  6609. msgstr "දන්නේ නැති වස්තුවක්"
  6610. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32
  6611. msgid "title bar"
  6612. msgstr "නාම තීරුව"
  6613. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33
  6614. msgid "menu bar"
  6615. msgstr "මෙනු තීරුව"
  6616. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34
  6617. msgid "scroll bar"
  6618. msgstr "අනුචලන තීරුව"
  6619. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35
  6620. msgid "grip"
  6621. msgstr "ග්‍රහනය"
  6622. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36
  6623. msgid "sound"
  6624. msgstr "සද්දය"
  6625. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
  6626. msgid "cursor"
  6627. msgstr "කර්සරය"
  6628. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38
  6629. msgid "caret"
  6630. msgstr ""
  6631. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39
  6632. msgid "alert"
  6633. msgstr "ඇඟවුම"
  6634. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40
  6635. msgid "window"
  6636. msgstr "කවුළුව"
  6637. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
  6638. msgid "client"
  6639. msgstr "සේවාලාභීයා"
  6640. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42
  6641. msgid "popup menu"
  6642. msgstr "උත්පතන මෙනුව"
  6643. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43
  6644. msgid "menu item"
  6645. msgstr "මෙනුවේ අයිතමය"
  6646. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44
  6647. msgid "tool tip"
  6648. msgstr "මෙවලම් ඉඟිය"
  6649. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45
  6650. msgid "application"
  6651. msgstr "යෙදුම"
  6652. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
  6653. msgid "document"
  6654. msgstr "ලේඛය"
  6655. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47
  6656. msgid "pane"
  6657. msgstr "කවුළුව"
  6658. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48
  6659. msgid "chart"
  6660. msgstr "ප්රස්තාරය"
  6661. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
  6662. msgid "dialog"
  6663. msgstr "දෙබස"
  6664. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50
  6665. msgid "border"
  6666. msgstr "දාරය"
  6667. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51
  6668. msgid "grouping"
  6669. msgstr ""
  6670. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
  6671. msgid "separator"
  6672. msgstr "වෙන්කරණය"
  6673. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53
  6674. msgid "tool bar"
  6675. msgstr "මෙවලම් තීරුව"
  6676. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54
  6677. msgid "status bar"
  6678. msgstr "තත්ව තීරුව"
  6679. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55
  6680. msgid "table"
  6681. msgstr "වගුව"
  6682. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56
  6683. msgid "column header"
  6684. msgstr "තීරුවේ ශීර්ෂය"
  6685. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57
  6686. msgid "row header"
  6687. msgstr "පේළියේ ශීර්ෂය"
  6688. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58
  6689. msgid "column"
  6690. msgstr "තීරුව"
  6691. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59
  6692. msgid "row"
  6693. msgstr "පේළිය"
  6694. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60
  6695. msgid "cell"
  6696. msgstr "කොටුව"
  6697. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61
  6698. msgid "link"
  6699. msgstr "සබැඳිය"
  6700. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62
  6701. msgid "help balloon"
  6702. msgstr "උදව් බැලූනය"
  6703. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63
  6704. msgid "character"
  6705. msgstr "අනුලකුණ"
  6706. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64
  6707. msgid "list"
  6708. msgstr "ලැයිස්තුව"
  6709. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65
  6710. msgid "list item"
  6711. msgstr "ලැයිස්තුවේ අයිතමය"
  6712. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66
  6713. msgid "outline"
  6714. msgstr "ලුහුඬු සටහන"
  6715. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67
  6716. msgid "outline item"
  6717. msgstr "ලුහුඬු සටහනේ අයිතමය"
  6718. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68
  6719. msgid "page tab"
  6720. msgstr "පිටු ටැබ"
  6721. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69
  6722. msgid "property page"
  6723. msgstr "ගුණාංග පිටුව"
  6724. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
  6725. msgid "indicator"
  6726. msgstr "දර්ශකය"
  6727. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71
  6728. msgid "graphic"
  6729. msgstr "චිත්‍රණය"
  6730. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72
  6731. msgid "static text"
  6732. msgstr "ස්ථිතික පෙළ"
  6733. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
  6734. msgid "text"
  6735. msgstr "පෙළ"
  6736. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74
  6737. msgid "push button"
  6738. msgstr "එබුම් බොත්තම"
  6739. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75
  6740. msgid "check button"
  6741. msgstr "සලකුණු බොත්තම"
  6742. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76
  6743. msgid "radio button"
  6744. msgstr "රේඩියෝ බොත්තම"
  6745. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77
  6746. msgid "combo box"
  6747. msgstr "සංයුක්ත කොටුව"
  6748. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78
  6749. msgid "drop down"
  6750. msgstr "පතන"
  6751. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79
  6752. msgid "progress bar"
  6753. msgstr "ප්රගති තීරුව"
  6754. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80
  6755. msgid "dial"
  6756. msgstr "ඩයල්"
  6757. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81
  6758. msgid "hot key field"
  6759. msgstr "කෙටිමං යතුර ක්ෂේත්රය"
  6760. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82
  6761. msgid "slider"
  6762. msgstr "ස්ලයිඩරය"
  6763. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83
  6764. msgid "spin box"
  6765. msgstr "බැමුම් මංජුසාව"
  6766. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84
  6767. msgid "diagram"
  6768. msgstr "රූප සටහන"
  6769. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85
  6770. msgid "animation"
  6771. msgstr "සජීවනය"
  6772. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86
  6773. msgid "equation"
  6774. msgstr "සමීකරණය"
  6775. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87
  6776. msgid "drop down button"
  6777. msgstr "පතන බොත්තම"
  6778. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88
  6779. msgid "menu button"
  6780. msgstr "මෙනු බොත්තම"
  6781. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89
  6782. msgid "grid drop down button"
  6783. msgstr "ජාලකය පතන බොත්තම"
  6784. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90
  6785. msgid "white space"
  6786. msgstr "සුදු ඉඩ"
  6787. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91
  6788. msgid "page tab list"
  6789. msgstr "පිටු ටැබ ලැයිස්තුව"
  6790. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92
  6791. msgid "clock"
  6792. msgstr "ඔරලෝසුව"
  6793. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93
  6794. msgid "split button"
  6795. msgstr "වෙන්කිරීම් බොත්තම"
  6796. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94
  6797. msgid "IP address"
  6798. msgstr "IP යොමුව"
  6799. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95
  6800. msgid "outline button"
  6801. msgstr "ලුහුඬු බොත්තම"
  6802. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
  6803. msgctxt "object state"
  6804. msgid "normal"
  6805. msgstr "සාමාන්‍ය"
  6806. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98
  6807. msgctxt "object state"
  6808. msgid "unavailable"
  6809. msgstr "ලද නොහැකි"
  6810. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99
  6811. msgctxt "object state"
  6812. msgid "selected"
  6813. msgstr "තෝරගත්"
  6814. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100
  6815. msgctxt "object state"
  6816. msgid "focused"
  6817. msgstr "අවධානය යොමු කළ"
  6818. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101
  6819. msgctxt "object state"
  6820. msgid "pressed"
  6821. msgstr "ඔබන ලදී"
  6822. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102
  6823. msgctxt "object state"
  6824. msgid "checked"
  6825. msgstr "සලකුණු කළ"
  6826. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103
  6827. msgctxt "object state"
  6828. msgid "mixed"
  6829. msgstr "මිශ්‍ර"
  6830. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104
  6831. msgctxt "object state"
  6832. msgid "read only"
  6833. msgstr "කියවීම පමණි"
  6834. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105
  6835. msgctxt "object state"
  6836. msgid "hot tracked"
  6837. msgstr ""
  6838. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106
  6839. msgctxt "object state"
  6840. msgid "default"
  6841. msgstr "පෙරනිමි"
  6842. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107
  6843. msgctxt "object state"
  6844. msgid "expanded"
  6845. msgstr "ප්‍රසාරණය කරන ලද"
  6846. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108
  6847. msgctxt "object state"
  6848. msgid "collapsed"
  6849. msgstr "හැකිලී ගියේය"
  6850. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109
  6851. msgctxt "object state"
  6852. msgid "busy"
  6853. msgstr "කාර්යබහුලයි"
  6854. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110
  6855. msgctxt "object state"
  6856. msgid "floating"
  6857. msgstr "පාවෙනවා"
  6858. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111
  6859. msgctxt "object state"
  6860. msgid "marqueed"
  6861. msgstr "marqueed"
  6862. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112
  6863. msgctxt "object state"
  6864. msgid "animated"
  6865. msgstr ""
  6866. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113
  6867. msgctxt "object state"
  6868. msgid "invisible"
  6869. msgstr "අදෘශ්‍යමාන"
  6870. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114
  6871. msgctxt "object state"
  6872. msgid "offscreen"
  6873. msgstr "තිරයෙන් බැහැර"
  6874. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115
  6875. msgctxt "object state"
  6876. msgid "sizeable"
  6877. msgstr ""
  6878. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116
  6879. msgctxt "object state"
  6880. msgid "moveable"
  6881. msgstr "චලන"
  6882. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117
  6883. msgctxt "object state"
  6884. msgid "self voicing"
  6885. msgstr ""
  6886. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118
  6887. msgctxt "object state"
  6888. msgid "focusable"
  6889. msgstr ""
  6890. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119
  6891. msgctxt "object state"
  6892. msgid "selectable"
  6893. msgstr "තෝරන්න පුළුවන්"
  6894. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120
  6895. msgctxt "object state"
  6896. msgid "linked"
  6897. msgstr ""
  6898. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121
  6899. msgctxt "object state"
  6900. msgid "traversed"
  6901. msgstr ""
  6902. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122
  6903. msgctxt "object state"
  6904. msgid "multi selectable"
  6905. msgstr ""
  6906. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123
  6907. msgctxt "object state"
  6908. msgid "extended selectable"
  6909. msgstr ""
  6910. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124
  6911. msgctxt "object state"
  6912. msgid "alert low"
  6913. msgstr "ඇඟවුම අඩු"
  6914. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125
  6915. msgctxt "object state"
  6916. msgid "alert medium"
  6917. msgstr "ඇඟවුම මධ්‍යම"
  6918. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126
  6919. msgctxt "object state"
  6920. msgid "alert high"
  6921. msgstr "ඇඟවුම වැඩි"
  6922. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127
  6923. msgctxt "object state"
  6924. msgid "protected"
  6925. msgstr "ආරක්ෂා කරලා"
  6926. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128
  6927. msgctxt "object state"
  6928. msgid "has popup"
  6929. msgstr "උත්පතනයක් තියෙනවා"
  6930. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146
  6931. msgid "True"
  6932. msgstr "සත්‍ය"
  6933. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147
  6934. msgid "False"
  6935. msgstr "අසත්‍ය"
  6936. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34
  6937. msgid "On"
  6938. msgstr ""
  6939. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35
  6940. msgid "Off"
  6941. msgstr "ඕෆ්"
  6942. #: dlls/oledb32/version.rc:56
  6943. #, fuzzy
  6944. #| msgid "video"
  6945. msgid "Provider"
  6946. msgstr "වීඩියෝ"
  6947. #: dlls/oledb32/version.rc:59
  6948. #, fuzzy
  6949. #| msgid "Select the format you want to use:"
  6950. msgid "Select the data you want to connect to:"
  6951. msgstr "ඔබට පාවිච්චි කරන්න ඕනේ ආකෘතිය තෝරන්න:"
  6952. #: dlls/oledb32/version.rc:66
  6953. #, fuzzy
  6954. #| msgid "Connections"
  6955. msgid "Connection"
  6956. msgstr "සබැඳුම්"
  6957. #: dlls/oledb32/version.rc:69
  6958. #, fuzzy
  6959. #| msgid "Select the format you want to use:"
  6960. msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
  6961. msgstr "ඔබට පාවිච්චි කරන්න ඕනේ ආකෘතිය තෝරන්න:"
  6962. #: dlls/oledb32/version.rc:70
  6963. msgid "1. Specify the source of data:"
  6964. msgstr ""
  6965. #: dlls/oledb32/version.rc:71
  6966. #, fuzzy
  6967. #| msgid "Please enter your name"
  6968. msgid "Use &data source name"
  6969. msgstr "කරුණාකරලා ඔබගේ නම ඇතුල්කරන්න"
  6970. #: dlls/oledb32/version.rc:74
  6971. #, fuzzy
  6972. #| msgid "Connection is being made"
  6973. msgid "Use c&onnection string"
  6974. msgstr "සබැඳුම දැන් හදනවා"
  6975. #: dlls/oledb32/version.rc:75
  6976. #, fuzzy
  6977. #| msgid "Connections"
  6978. msgid "&Connection string:"
  6979. msgstr "සබැඳුම්"
  6980. #: dlls/oledb32/version.rc:77
  6981. #, fuzzy
  6982. #| msgid "A&dd..."
  6983. msgid "B&uild..."
  6984. msgstr "එක් කරන්න (&D)"
  6985. #: dlls/oledb32/version.rc:78
  6986. msgid "2. Enter information to log on to the server"
  6987. msgstr ""
  6988. #: dlls/oledb32/version.rc:79
  6989. #, fuzzy
  6990. #| msgid "&User name:"
  6991. msgid "User &name:"
  6992. msgstr "පරිශීලක නම (&U):"
  6993. #: dlls/oledb32/version.rc:83
  6994. #, fuzzy
  6995. #| msgid "&Blank page"
  6996. msgid "&Blank password"
  6997. msgstr "හිස් පිටුවක් (&B)"
  6998. #: dlls/oledb32/version.rc:84
  6999. #, fuzzy
  7000. #| msgid "Wrong password.\n"
  7001. msgid "Allow &saving password"
  7002. msgstr "වැරදි මුර පදය.\n"
  7003. #: dlls/oledb32/version.rc:85
  7004. msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
  7005. msgstr ""
  7006. #: dlls/oledb32/version.rc:87
  7007. #, fuzzy
  7008. #| msgid "Connections"
  7009. msgid "&Test Connection"
  7010. msgstr "සබැඳුම්"
  7011. #: dlls/oledb32/version.rc:92
  7012. msgid "Advanced"
  7013. msgstr "උසස්"
  7014. #: dlls/oledb32/version.rc:95
  7015. #, fuzzy
  7016. #| msgid "Network share"
  7017. msgid "Network settings"
  7018. msgstr "ජාල හවුල"
  7019. #: dlls/oledb32/version.rc:96
  7020. #, fuzzy
  7021. #| msgid "Bad impersonation level.\n"
  7022. msgid "&Impersonation level:"
  7023. msgstr "හොඳ නැති සමාරෝපනය මට්ටම.\n"
  7024. #: dlls/oledb32/version.rc:98
  7025. msgid "P&rotection level:"
  7026. msgstr ""
  7027. #: dlls/oledb32/version.rc:101
  7028. #, fuzzy
  7029. #| msgid "Connected"
  7030. msgid "Connect:"
  7031. msgstr "සබඳිලා"
  7032. #: dlls/oledb32/version.rc:103
  7033. #, fuzzy
  7034. #| msgid "seconds"
  7035. msgid "seconds."
  7036. msgstr "තප්පර"
  7037. #: dlls/oledb32/version.rc:104
  7038. #, fuzzy
  7039. #| msgid "Success"
  7040. msgid "A&ccess:"
  7041. msgstr "සාර්ථකත්වය"
  7042. #: dlls/oledb32/version.rc:110
  7043. #, fuzzy
  7044. #| msgid "&All"
  7045. msgid "All"
  7046. msgstr "ඔක්කොම (&A)"
  7047. #: dlls/oledb32/version.rc:114
  7048. msgid ""
  7049. "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
  7050. "value, select a property, then choose Edit Value below."
  7051. msgstr ""
  7052. #: dlls/oledb32/version.rc:115
  7053. #, fuzzy
  7054. #| msgid "&Edit..."
  7055. msgid "&Edit Value..."
  7056. msgstr "වෙනස් කරන්න... (&E)"
  7057. #: dlls/oledb32/version.rc:49
  7058. #, fuzzy
  7059. #| msgid "Properties"
  7060. msgid "Data Link Error"
  7061. msgstr "ගුණාංග"
  7062. #: dlls/oledb32/version.rc:50
  7063. #, fuzzy
  7064. #| msgid "Please select a file."
  7065. msgid "Please select a provider."
  7066. msgstr "කරුණාකරලා ගොනුවක් තෝරන්න."
  7067. #: dlls/oledb32/version.rc:51
  7068. msgid ""
  7069. "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
  7070. "properly."
  7071. msgstr ""
  7072. #: dlls/oledb32/version.rc:36
  7073. #, fuzzy
  7074. #| msgid "Properties"
  7075. msgid "Data Link Properties"
  7076. msgstr "ගුණාංග"
  7077. #: dlls/oledb32/version.rc:37
  7078. msgid "OLE DB Provider(s)"
  7079. msgstr ""
  7080. #: dlls/oledb32/version.rc:41
  7081. #, fuzzy
  7082. #| msgid "Ready"
  7083. msgid "Read"
  7084. msgstr "ලැස්ති"
  7085. #: dlls/oledb32/version.rc:42
  7086. #, fuzzy
  7087. #| msgid "Readme:"
  7088. msgid "ReadWrite"
  7089. msgstr "කියවන්න:"
  7090. #: dlls/oledb32/version.rc:43
  7091. msgid "Share Deny None"
  7092. msgstr ""
  7093. #: dlls/oledb32/version.rc:44
  7094. msgid "Share Deny Read"
  7095. msgstr ""
  7096. #: dlls/oledb32/version.rc:45
  7097. msgid "Share Deny Write"
  7098. msgstr ""
  7099. #: dlls/oledb32/version.rc:46
  7100. msgid "Share Exclusive"
  7101. msgstr ""
  7102. #: dlls/oledb32/version.rc:47
  7103. msgid "Write"
  7104. msgstr ""
  7105. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55
  7106. msgid "Insert Object"
  7107. msgstr "වස්තුව ඇතුළු කරන්න"
  7108. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61
  7109. msgid "Object Type:"
  7110. msgstr "වස්තුව වර්ගය:"
  7111. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102
  7112. msgid "Result"
  7113. msgstr "ප්‍රතිඵල"
  7114. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65
  7115. msgid "Create New"
  7116. msgstr "හදන්න අලුත්"
  7117. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67
  7118. msgid "Create Control"
  7119. msgstr "පාලකය හදන්න"
  7120. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69
  7121. msgid "Create From File"
  7122. msgstr "ගොනුවකින් හදන්න"
  7123. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72
  7124. msgid "&Add Control..."
  7125. msgstr "පාලකය එක් කරන්න... (&A)"
  7126. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73
  7127. msgid "Display As Icon"
  7128. msgstr "අයිකනයක් විදිහට පෙන්නන්න"
  7129. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61
  7130. msgid "Browse..."
  7131. msgstr "පිරික්සන්න..."
  7132. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76
  7133. msgid "File:"
  7134. msgstr "ගොනුව:"
  7135. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82
  7136. msgid "Paste Special"
  7137. msgstr "ඇලවීම් විශේෂතා"
  7138. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43
  7139. msgid "Source:"
  7140. msgstr "මූලය:"
  7141. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50
  7142. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95
  7143. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162
  7144. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/user32/user32.rc:62
  7145. #: programs/conhost/conhost.rc:37 programs/wordpad/wordpad.rc:114
  7146. msgid "&Paste"
  7147. msgstr "අලවන්න"
  7148. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88
  7149. msgid "Paste &Link"
  7150. msgstr "සබැඳිය අලවන්න (&L)"
  7151. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90
  7152. msgid "&As:"
  7153. msgstr "පරිදි (&A):"
  7154. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97
  7155. msgid "&Display As Icon"
  7156. msgstr "අයිකනයක් විදිහට පෙන්නන්න (&D)"
  7157. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99
  7158. msgid "Change &Icon..."
  7159. msgstr "අයිකනය වෙනස් කරන්න... (&I)"
  7160. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28
  7161. msgid "Insert a new %s object into your document"
  7162. msgstr "අලුත් %s වස්තුවක් ලේඛයට ඇතුළු කරන්න"
  7163. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29
  7164. msgid ""
  7165. "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
  7166. "may activate it using the program which created it."
  7167. msgstr ""
  7168. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:197
  7169. msgid "Browse"
  7170. msgstr "පිරික්සන්න"
  7171. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31
  7172. msgid ""
  7173. "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
  7174. "control."
  7175. msgstr ""
  7176. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32
  7177. msgid "Add Control"
  7178. msgstr "පාලකය එක් කරන්න"
  7179. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35
  7180. msgid "&Convert..."
  7181. msgstr "පරිවර්තනය කරන්න... (&C)"
  7182. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36
  7183. msgid "%1 %2 &Object"
  7184. msgstr "%1 %2 වස්තුව (&O)"
  7185. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34
  7186. msgid "%1 &Object"
  7187. msgstr "%1 වස්තුව (&O)"
  7188. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40
  7189. msgid "&Object"
  7190. msgstr "වස්තුව (&O)"
  7191. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41
  7192. msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
  7193. msgstr ""
  7194. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42
  7195. msgid ""
  7196. "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
  7197. "activate it using %s."
  7198. msgstr ""
  7199. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43
  7200. msgid ""
  7201. "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
  7202. "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
  7203. msgstr ""
  7204. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44
  7205. msgid ""
  7206. "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
  7207. "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
  7208. "your document."
  7209. msgstr ""
  7210. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45
  7211. msgid ""
  7212. "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
  7213. "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
  7214. "in your document."
  7215. msgstr ""
  7216. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46
  7217. msgid ""
  7218. "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
  7219. "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
  7220. "be reflected in your document."
  7221. msgstr ""
  7222. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47
  7223. msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
  7224. msgstr ""
  7225. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:430
  7226. msgid "Unknown Type"
  7227. msgstr "දන්නේ නැති වර්ගය"
  7228. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49
  7229. msgid "Unknown Source"
  7230. msgstr "දන්නේ නැති මූලය"
  7231. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50
  7232. msgid "the program which created it"
  7233. msgstr "ඒක හදපු යෙදුම"
  7234. #: dlls/sane.ds/sane.rc:41
  7235. msgid "Scanning"
  7236. msgstr "ස්කෑන් කරනවා"
  7237. #: dlls/sane.ds/sane.rc:44
  7238. msgid "SCANNING... Please Wait"
  7239. msgstr "ස්කෑන් කරනවා... කරුණාකරලා බලාගෙන ඉන්න"
  7240. #: dlls/sane.ds/sane.rc:31
  7241. msgctxt "unit: pixels"
  7242. msgid "px"
  7243. msgstr "px"
  7244. #: dlls/sane.ds/sane.rc:32
  7245. msgctxt "unit: bits"
  7246. msgid "b"
  7247. msgstr "b"
  7248. #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:49
  7249. #: programs/winecfg/winecfg.rc:182
  7250. msgctxt "unit: dots/inch"
  7251. msgid "dpi"
  7252. msgstr "dpi"
  7253. #: dlls/sane.ds/sane.rc:35
  7254. msgctxt "unit: percent"
  7255. msgid "%"
  7256. msgstr "%"
  7257. #: dlls/sane.ds/sane.rc:36
  7258. msgctxt "unit: microseconds"
  7259. msgid "us"
  7260. msgstr "us"
  7261. #: dlls/serialui/serialui.rc:28
  7262. msgid "Settings for %s"
  7263. msgstr "%s එකේ සැකසුම්"
  7264. #: dlls/serialui/serialui.rc:31
  7265. msgid "Baud Rate"
  7266. msgstr "බෝඩ් ශීඝ්‍රතාව"
  7267. #: dlls/serialui/serialui.rc:33
  7268. msgid "Parity"
  7269. msgstr "සමතාව"
  7270. #: dlls/serialui/serialui.rc:35
  7271. msgid "Flow Control"
  7272. msgstr ""
  7273. #: dlls/serialui/serialui.rc:37
  7274. msgid "Data Bits"
  7275. msgstr "දත්ත බිටු"
  7276. #: dlls/serialui/serialui.rc:39
  7277. msgid "Stop Bits"
  7278. msgstr "නවත්තන බිටු"
  7279. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39
  7280. msgid "Copying Files..."
  7281. msgstr "ගොනු පිටපත් කරනවා..."
  7282. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45
  7283. msgid "Destination:"
  7284. msgstr "ගමනාන්තය:"
  7285. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52
  7286. msgid "Files Needed"
  7287. msgstr "ගොනු ඕනේ"
  7288. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55
  7289. msgid ""
  7290. "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
  7291. "make sure the correct drive is selected below"
  7292. msgstr ""
  7293. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57
  7294. msgid "Copy manufacturer's files from:"
  7295. msgstr ""
  7296. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31
  7297. msgid "The file '%1' on %2 is needed"
  7298. msgstr "%2 උඩ තියෙන '%1' ගොනුව ඕනේ"
  7299. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34
  7300. msgid "Unknown"
  7301. msgstr "නොදනී"
  7302. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33
  7303. msgid "Copy files from:"
  7304. msgstr ""
  7305. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34
  7306. msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
  7307. msgstr ""
  7308. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42
  7309. msgid "F&orward"
  7310. msgstr ""
  7311. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44
  7312. msgid "&Save Background As..."
  7313. msgstr ""
  7314. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45
  7315. msgid "Set As Back&ground"
  7316. msgstr ""
  7317. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46
  7318. msgid "&Copy Background"
  7319. msgstr "පසුබිම පිටපත් කරන්න (&C)"
  7320. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47
  7321. msgid "Set as &Desktop Item"
  7322. msgstr ""
  7323. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52
  7324. msgid "Create Shor&tcut"
  7325. msgstr "කෙටිමඟක් හදන්න (&T)"
  7326. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84
  7327. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164
  7328. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188
  7329. msgid "Add to &Favorites..."
  7330. msgstr ""
  7331. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56
  7332. msgid "&Encoding"
  7333. msgstr "සංකේතනය (&E)"
  7334. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58
  7335. msgid "Pr&int"
  7336. msgstr "මුද්‍රණය කරන්න (&I)"
  7337. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149
  7338. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173
  7339. msgid "&Open Link"
  7340. msgstr "සබැඳිය විවෘත කරන්න (&O)"
  7341. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150
  7342. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174
  7343. msgid "Open Link in &New Window"
  7344. msgstr "සබැඳිය විවෘත කරන්න අලුත් කවුළුවක (&N)"
  7345. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129
  7346. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175
  7347. msgid "Save Target &As..."
  7348. msgstr "ලෙස සුරකින්න ඉලක්කය... (&A)"
  7349. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130
  7350. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176
  7351. msgid "&Print Target"
  7352. msgstr "ඉලක්කය මුද්‍රණය කරන්න"
  7353. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154
  7354. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178
  7355. msgid "S&how Picture"
  7356. msgstr "පින්තූරය පෙන්නන්න (&H)"
  7357. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179
  7358. msgid "&Save Picture As..."
  7359. msgstr "ලෙස සුරකින්න පින්තුරය... (&S)"
  7360. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73
  7361. msgid "&E-mail Picture..."
  7362. msgstr "පින්තූරය ඊමේල් කරන්න... (&E)"
  7363. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74
  7364. msgid "Pr&int Picture..."
  7365. msgstr "පින්තූරය මුද්‍රණ කරන්න... (&I)"
  7366. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75
  7367. msgid "&Go to My Pictures"
  7368. msgstr "'මගේ පින්තූර' ට යන්න (&G)"
  7369. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156
  7370. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180
  7371. msgid "Set as Back&ground"
  7372. msgstr ""
  7373. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157
  7374. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181
  7375. msgid "Set as &Desktop Item..."
  7376. msgstr ""
  7377. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134
  7378. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185
  7379. msgid "Copy Shor&tcut"
  7380. msgstr "කෙටිමඟක් පිටපත් කරන්න (&T)"
  7381. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139
  7382. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194
  7383. msgid "P&roperties"
  7384. msgstr "ගුණාංග (&R)"
  7385. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58
  7386. msgid "&Undo"
  7387. msgstr "ආපසු කරන්න (&U)"
  7388. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105
  7389. #: dlls/user32/user32.rc:63
  7390. msgid "&Delete"
  7391. msgstr "ගොනු මකන්න (&D)"
  7392. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97
  7393. msgid "&Select"
  7394. msgstr "තෝරන්න (&S)"
  7395. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105
  7396. msgid "&Cell"
  7397. msgstr "කොටුව (&C)"
  7398. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106
  7399. msgid "&Row"
  7400. msgstr "පේළිය (&R)"
  7401. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107
  7402. msgid "&Column"
  7403. msgstr "තීරුව (&C)"
  7404. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108
  7405. msgid "&Table"
  7406. msgstr "වගුව (&T)"
  7407. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111
  7408. msgid "&Cell Properties"
  7409. msgstr "කොටුවේ ගුණාංග (&C)"
  7410. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112
  7411. msgid "&Table Properties"
  7412. msgstr "වගුවේ ගුණාංග (&T)"
  7413. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128
  7414. msgid "Open in &New Window"
  7415. msgstr "විවෘත කරන්න අලුත් කවුළුවක (&N)"
  7416. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132
  7417. msgid "Cut"
  7418. msgstr "කපන්න"
  7419. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155
  7420. msgid "&Save Video As..."
  7421. msgstr ""
  7422. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190
  7423. msgid "Play"
  7424. msgstr "ධාවනය කරන්න"
  7425. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192
  7426. msgid "Rewind"
  7427. msgstr "පසුධාවනය කරන්න"
  7428. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199
  7429. msgid "Trace Tags"
  7430. msgstr ""
  7431. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200
  7432. msgid "Resource Failures"
  7433. msgstr ""
  7434. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201
  7435. msgid "Dump Tracking Info"
  7436. msgstr ""
  7437. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202
  7438. msgid "Debug Break"
  7439. msgstr ""
  7440. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203
  7441. msgid "Debug View"
  7442. msgstr ""
  7443. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204
  7444. msgid "Dump Tree"
  7445. msgstr ""
  7446. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205
  7447. msgid "Dump Lines"
  7448. msgstr ""
  7449. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206
  7450. msgid "Dump DisplayTree"
  7451. msgstr ""
  7452. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207
  7453. msgid "Dump FormatCaches"
  7454. msgstr ""
  7455. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208
  7456. msgid "Dump LayoutRects"
  7457. msgstr ""
  7458. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209
  7459. msgid "Memory Monitor"
  7460. msgstr "මතක මොනිටරය"
  7461. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210
  7462. msgid "Performance Meters"
  7463. msgstr "කාර්ය සාධනය මීටර"
  7464. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211
  7465. msgid "Save HTML"
  7466. msgstr "HTML සුරකින්න"
  7467. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213
  7468. msgid "&Browse View"
  7469. msgstr ""
  7470. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214
  7471. msgid "&Edit View"
  7472. msgstr ""
  7473. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233
  7474. msgid "Scroll Here"
  7475. msgstr "මෙතෙන්ට අනුචලනය කරන්න"
  7476. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221
  7477. msgid "Top"
  7478. msgstr "ඉහළ"
  7479. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222
  7480. msgid "Bottom"
  7481. msgstr "පතුල"
  7482. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224
  7483. msgid "Page Up"
  7484. msgstr "පිටුව ඉහළට"
  7485. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225
  7486. msgid "Page Down"
  7487. msgstr "පිටුව පහළට"
  7488. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227
  7489. msgid "Scroll Up"
  7490. msgstr "උඩට අනුචලනය කරන්න"
  7491. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228
  7492. msgid "Scroll Down"
  7493. msgstr "පහලට අනුචලනය කරන්න"
  7494. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235
  7495. msgid "Left Edge"
  7496. msgstr "වම අග්‍රය"
  7497. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236
  7498. msgid "Right Edge"
  7499. msgstr "දකුණ අග්‍රය"
  7500. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238
  7501. msgid "Page Left"
  7502. msgstr "පිටුව වමට"
  7503. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239
  7504. msgid "Page Right"
  7505. msgstr "පිටුව දකුණට"
  7506. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241
  7507. msgid "Scroll Left"
  7508. msgstr "වමට අනුචලනය කරන්න"
  7509. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242
  7510. msgid "Scroll Right"
  7511. msgstr "දකුණට අනුචලනය කරන්න"
  7512. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
  7513. msgid "Wine Internet Explorer"
  7514. msgstr "Wine Internet Explorer"
  7515. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33
  7516. msgid "&w&bPage &p"
  7517. msgstr "&w&bපිටුව &p"
  7518. #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
  7519. #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:162
  7520. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
  7521. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
  7522. msgid "Lar&ge Icons"
  7523. msgstr "ලොකු අයිකන (&G)"
  7524. #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
  7525. #: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:163
  7526. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
  7527. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
  7528. msgid "S&mall Icons"
  7529. msgstr "පොඩි අයිකන (&M)"
  7530. #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
  7531. #: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:164
  7532. msgid "&List"
  7533. msgstr "ලැයිස්තුව (&L)"
  7534. #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
  7535. #: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:165
  7536. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
  7537. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
  7538. msgid "&Details"
  7539. msgstr "විස්තර (&D)"
  7540. #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78
  7541. msgid "Arrange &Icons"
  7542. msgstr "අයිකන සූදානම් කරන්න (&I)"
  7543. #: dlls/shell32/shell32.rc:53
  7544. msgid "By &Name"
  7545. msgstr "නමෙන් (&N)"
  7546. #: dlls/shell32/shell32.rc:54
  7547. msgid "By &Type"
  7548. msgstr "වර්ගයෙන් (&T)"
  7549. #: dlls/shell32/shell32.rc:55
  7550. msgid "By &Size"
  7551. msgstr "තරමයෙන් (&S)"
  7552. #: dlls/shell32/shell32.rc:56
  7553. msgid "By &Date"
  7554. msgstr "දිනයෙන් (&D)"
  7555. #: dlls/shell32/shell32.rc:58
  7556. msgid "&Auto Arrange"
  7557. msgstr ""
  7558. #: dlls/shell32/shell32.rc:60
  7559. msgid "Line up Icons"
  7560. msgstr "අයිකන පේලියකින් තියන්න"
  7561. #: dlls/shell32/shell32.rc:65
  7562. msgid "Paste as Link"
  7563. msgstr "අලවන්න සබැඳියක් විදිහට"
  7564. #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100
  7565. #: programs/wordpad/wordpad.rc:221
  7566. msgid "New"
  7567. msgstr "අලුත්"
  7568. #: dlls/shell32/shell32.rc:69
  7569. msgid "New &Folder"
  7570. msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක් (&F)"
  7571. #: dlls/shell32/shell32.rc:70
  7572. msgid "New &Link"
  7573. msgstr "අලුත් සබැඳියක් (&L)"
  7574. #: dlls/shell32/shell32.rc:74
  7575. msgid "Properties"
  7576. msgstr "ගුණාංග"
  7577. #: dlls/shell32/shell32.rc:85
  7578. msgctxt "recycle bin"
  7579. msgid "&Restore"
  7580. msgstr "පිළිනගන්න (&R)"
  7581. #: dlls/shell32/shell32.rc:86
  7582. msgid "&Erase"
  7583. msgstr "මකන්න (&E)"
  7584. #: dlls/shell32/shell32.rc:98
  7585. msgid "E&xplore"
  7586. msgstr "ගවේෂණය කරන්න (&X)"
  7587. #: dlls/shell32/shell32.rc:101
  7588. msgid "C&ut"
  7589. msgstr "කපන්න (&U)"
  7590. #: dlls/shell32/shell32.rc:104
  7591. msgid "Create &Link"
  7592. msgstr "සබැඳියක් හදන්න (&L)"
  7593. #: dlls/shell32/shell32.rc:106
  7594. msgid "&Rename"
  7595. msgstr "නම වෙනස් කරන්න (&R)"
  7596. #: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39
  7597. #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
  7598. #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
  7599. #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
  7600. #: programs/wordpad/wordpad.rc:40
  7601. msgid "E&xit"
  7602. msgstr "පිටවෙන්න (&X)"
  7603. #: dlls/shell32/shell32.rc:130
  7604. msgid "&About Control Panel"
  7605. msgstr "පාලක පුවරුව ගැන (&A)"
  7606. #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:288
  7607. msgid "Browse for Folder"
  7608. msgstr "ෆෝල්ඩරයකකට පිරික්සන්න"
  7609. #: dlls/shell32/shell32.rc:293
  7610. msgid "Folder:"
  7611. msgstr "ෆෝල්ඩරය:"
  7612. #: dlls/shell32/shell32.rc:299
  7613. msgid "&Make New Folder"
  7614. msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක් හදන්න (&M)"
  7615. #: dlls/shell32/shell32.rc:306
  7616. msgid "Message"
  7617. msgstr "පණිවිඩය"
  7618. #: dlls/shell32/shell32.rc:310
  7619. msgid "Yes to &all"
  7620. msgstr "ඔව් ඔක්කොටොමට (&A)"
  7621. #: dlls/shell32/shell32.rc:319
  7622. msgid "About %s"
  7623. msgstr "%s ගැන"
  7624. #: dlls/shell32/shell32.rc:323
  7625. msgid "Wine &license"
  7626. msgstr "Wine බලපත්රය (&L)"
  7627. #: dlls/shell32/shell32.rc:328
  7628. msgid "Running on %s"
  7629. msgstr "ධාවනය කරනවා %s උඩ"
  7630. #: dlls/shell32/shell32.rc:329
  7631. msgid "Wine was brought to you by:"
  7632. msgstr "Wine ඔබට ගෙනල්ල තියෙන්නේ මේගොල්ලොගෙන්:"
  7633. #: dlls/shell32/shell32.rc:334
  7634. msgid "Run"
  7635. msgstr "ධාවනය කරන්න"
  7636. #: dlls/shell32/shell32.rc:338
  7637. msgid ""
  7638. "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
  7639. "will open it for you."
  7640. msgstr ""
  7641. #: dlls/shell32/shell32.rc:339
  7642. msgid "&Open:"
  7643. msgstr "විවෘත කරන්න (&O):"
  7644. #: dlls/shell32/shell32.rc:343 programs/progman/progman.rc:182
  7645. #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
  7646. #: programs/winecfg/winecfg.rc:241 programs/winefile/winefile.rc:129
  7647. msgid "&Browse..."
  7648. msgstr "පිරික්සන්න... (&B)"
  7649. #: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:384
  7650. msgid "File type:"
  7651. msgstr "ගොනුවේ වර්ගය:"
  7652. #: dlls/shell32/shell32.rc:359 dlls/shell32/shell32.rc:392
  7653. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
  7654. msgid "Location:"
  7655. msgstr "නිශ්චයනය:"
  7656. #: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394
  7657. #: programs/winefile/winefile.rc:169
  7658. msgid "Size:"
  7659. msgstr "තරම:"
  7660. #: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:398
  7661. msgid "Creation date:"
  7662. msgstr "හදපු දිනය:"
  7663. #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
  7664. msgid "Attributes:"
  7665. msgstr "උපලක්ෂණ:"
  7666. #: dlls/shell32/shell32.rc:371 dlls/shell32/shell32.rc:408
  7667. #: programs/winefile/winefile.rc:173
  7668. msgid "H&idden"
  7669. msgstr "හංගලා (&I)"
  7670. #: dlls/shell32/shell32.rc:372 dlls/shell32/shell32.rc:409
  7671. #: programs/winefile/winefile.rc:174
  7672. msgid "&Archive"
  7673. msgstr "සංරක්ෂිතය (&A)"
  7674. #: dlls/shell32/shell32.rc:386
  7675. msgid "Open with:"
  7676. msgstr "විවෘත කිරීම යොදාගනිමින්:"
  7677. #: dlls/shell32/shell32.rc:389
  7678. msgid "&Change..."
  7679. msgstr "වෙනස් කරන්න... (&C)"
  7680. #: dlls/shell32/shell32.rc:400
  7681. msgid "Last modified:"
  7682. msgstr "අවසන් සැකසුම:"
  7683. #: dlls/shell32/shell32.rc:402
  7684. msgid "Last accessed:"
  7685. msgstr "අවසන් පිවිසුම:"
  7686. #: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142
  7687. #: programs/winefile/winefile.rc:107
  7688. msgid "Size"
  7689. msgstr "තරම"
  7690. #: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:148
  7691. msgid "Type"
  7692. msgstr "වර්ගය"
  7693. #: dlls/shell32/shell32.rc:140
  7694. msgid "Modified"
  7695. msgstr "සැකසුම"
  7696. #: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171
  7697. #: programs/winefile/winefile.rc:113
  7698. msgid "Attributes"
  7699. msgstr "උපලක්‍ෂණ"
  7700. #: dlls/shell32/shell32.rc:143
  7701. msgid "Size available"
  7702. msgstr ""
  7703. #: dlls/shell32/shell32.rc:145
  7704. msgid "Comments"
  7705. msgstr "සටහන්"
  7706. #: dlls/shell32/shell32.rc:146
  7707. msgid "Owner"
  7708. msgstr "හිමිකරු"
  7709. #: dlls/shell32/shell32.rc:147
  7710. msgid "Group"
  7711. msgstr "සමූහය"
  7712. #: dlls/shell32/shell32.rc:148
  7713. msgid "Original location"
  7714. msgstr "මුල් පිහිටුම"
  7715. #: dlls/shell32/shell32.rc:149
  7716. msgid "Date deleted"
  7717. msgstr "මකපු දිනය"
  7718. #: dlls/shell32/shell32.rc:156 programs/winecfg/winecfg.rc:100
  7719. #: programs/winefile/winefile.rc:99
  7720. msgctxt "display name"
  7721. msgid "Desktop"
  7722. msgstr "වැඩතලය"
  7723. #: dlls/shell32/shell32.rc:157 programs/regedit/regedit.rc:238
  7724. msgid "My Computer"
  7725. msgstr "මගේ පරිගණකය"
  7726. #: dlls/shell32/shell32.rc:159
  7727. msgid "Control Panel"
  7728. msgstr "පාලක පුවරුව"
  7729. #: dlls/shell32/shell32.rc:166
  7730. msgid "Select"
  7731. msgstr "තෝරන්න"
  7732. #: dlls/shell32/shell32.rc:189
  7733. msgid "Restart"
  7734. msgstr "යළි අරඔන්න"
  7735. #: dlls/shell32/shell32.rc:190
  7736. msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
  7737. msgstr ""
  7738. #: dlls/shell32/shell32.rc:191
  7739. msgid "Shutdown"
  7740. msgstr "වැහීම"
  7741. #: dlls/shell32/shell32.rc:192
  7742. msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
  7743. msgstr "ඔබගේ Wine සැසිම වසා දමන්න ඕනෙද?"
  7744. #: dlls/shell32/shell32.rc:203 programs/progman/progman.rc:83
  7745. msgid "Programs"
  7746. msgstr "ක්‍රමලේඛයන්"
  7747. #: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:219
  7748. #: dlls/shell32/shell32.rc:150 dlls/shell32/shell32.rc:235
  7749. msgid "Documents"
  7750. msgstr "ලේඛ"
  7751. #: dlls/shell32/shell32.rc:205
  7752. msgid "Favorites"
  7753. msgstr "ප්‍රියතමයන්"
  7754. #: dlls/shell32/shell32.rc:206
  7755. msgid "StartUp"
  7756. msgstr "StartUp"
  7757. #: dlls/shell32/shell32.rc:207
  7758. msgid "Start Menu"
  7759. msgstr "ඇරඹුම් මෙනුව"
  7760. #: dlls/shell32/shell32.rc:208 dlls/shell32/shell32.rc:221
  7761. msgid "Music"
  7762. msgstr "සංගීත"
  7763. #: dlls/shell32/shell32.rc:209 dlls/shell32/shell32.rc:223
  7764. msgid "Videos"
  7765. msgstr "වීඩියෝ"
  7766. #: dlls/shell32/shell32.rc:210
  7767. msgctxt "directory"
  7768. msgid "Desktop"
  7769. msgstr "වැඩතලය"
  7770. #: dlls/shell32/shell32.rc:211
  7771. msgid "NetHood"
  7772. msgstr "NetHood"
  7773. #: dlls/shell32/shell32.rc:212
  7774. msgid "Templates"
  7775. msgstr "අච්චු"
  7776. #: dlls/shell32/shell32.rc:213
  7777. msgid "PrintHood"
  7778. msgstr "PrintHood"
  7779. #: dlls/shell32/shell32.rc:214 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
  7780. msgid "History"
  7781. msgstr "ඉතිහාසය"
  7782. #: dlls/shell32/shell32.rc:215
  7783. msgid "Program Files"
  7784. msgstr "ක්‍රමලේඛ ගොනු"
  7785. #: dlls/shell32/shell32.rc:217 dlls/shell32/shell32.rc:222
  7786. msgid "Pictures"
  7787. msgstr "පින්තූර"
  7788. #: dlls/shell32/shell32.rc:218
  7789. msgid "Common Files"
  7790. msgstr "පොදු ගොනු"
  7791. #: dlls/shell32/shell32.rc:220
  7792. msgid "Administrative Tools"
  7793. msgstr "පරිපාලක මෙවලම්"
  7794. #: dlls/shell32/shell32.rc:216
  7795. msgid "Program Files (x86)"
  7796. msgstr "ක්‍රමලේඛ ගොනු (x86)"
  7797. #: dlls/shell32/shell32.rc:224
  7798. msgid "Contacts"
  7799. msgstr "සබඳතා"
  7800. #: dlls/shell32/shell32.rc:225 programs/winefile/winefile.rc:112
  7801. msgid "Links"
  7802. msgstr "සබැඳියන්"
  7803. #: dlls/shell32/shell32.rc:226
  7804. msgid "Slide Shows"
  7805. msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම"
  7806. #: dlls/shell32/shell32.rc:227
  7807. msgid "Playlists"
  7808. msgstr "ධාවන ලැයිස්තු"
  7809. #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
  7810. msgid "Status"
  7811. msgstr "තත්වය"
  7812. #: dlls/shell32/shell32.rc:153
  7813. msgid "Model"
  7814. msgstr "මාදිලිය"
  7815. #: dlls/shell32/shell32.rc:228
  7816. msgid "Sample Music"
  7817. msgstr "නියැදි සංගීත"
  7818. #: dlls/shell32/shell32.rc:229
  7819. msgid "Sample Pictures"
  7820. msgstr "නියැදි පින්තූර"
  7821. #: dlls/shell32/shell32.rc:230
  7822. msgid "Sample Playlists"
  7823. msgstr "නියැදි ධාවන ලැයිස්තු"
  7824. #: dlls/shell32/shell32.rc:231
  7825. msgid "Sample Videos"
  7826. msgstr "නියැදි වීඩියෝ"
  7827. #: dlls/shell32/shell32.rc:232
  7828. msgid "Saved Games"
  7829. msgstr "සුරැකි ක්‍රීඩා"
  7830. #: dlls/shell32/shell32.rc:233
  7831. msgid "Searches"
  7832. msgstr "සෙවීම්"
  7833. #: dlls/shell32/shell32.rc:234
  7834. msgid "Users"
  7835. msgstr "පරිශීලකයන්"
  7836. #: dlls/shell32/shell32.rc:236
  7837. msgid "Downloads"
  7838. msgstr "බාගැනීම්"
  7839. #: dlls/shell32/shell32.rc:169
  7840. msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
  7841. msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක් හදන්න බැහැ: අවසර නැත."
  7842. #: dlls/shell32/shell32.rc:170
  7843. msgid "Error during creation of a new folder"
  7844. msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක් හදන ගමං දෝෂයක් උනා"
  7845. #: dlls/shell32/shell32.rc:171
  7846. msgid "Confirm file deletion"
  7847. msgstr "ගොනුව මැකීම තහවුරු කරන්න"
  7848. #: dlls/shell32/shell32.rc:172
  7849. msgid "Confirm folder deletion"
  7850. msgstr "ෆෝල්ඩරය මැකීම තහවුරු කරන්න"
  7851. #: dlls/shell32/shell32.rc:173
  7852. msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  7853. msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද '%1' මකන්න ඕනේ කියලා?"
  7854. #: dlls/shell32/shell32.rc:174
  7855. msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
  7856. msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද මේ අයිතම %1 මකන්න ඕනේ කියලා?"
  7857. #: dlls/shell32/shell32.rc:181
  7858. msgid "Confirm file overwrite"
  7859. msgstr ""
  7860. #: dlls/shell32/shell32.rc:180
  7861. msgid ""
  7862. "This folder already contains a file called '%1'.\n"
  7863. "\n"
  7864. "Do you want to replace it?"
  7865. msgstr ""
  7866. #: dlls/shell32/shell32.rc:175
  7867. msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
  7868. msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද මේ තෝරපු අයිතමය (අයිතම) මකන්න ඕනේ කියලා?"
  7869. #: dlls/shell32/shell32.rc:177
  7870. msgid ""
  7871. "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
  7872. msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද '%1' හා ඒකෙ ඔක්කොම තියෙන ටික කුණු එකට යවන්න ඕනේ කියලා?"
  7873. #: dlls/shell32/shell32.rc:176
  7874. msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
  7875. msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද '%1' කුණු එකට යවන්න ඕනේ කියලා?"
  7876. #: dlls/shell32/shell32.rc:178
  7877. msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
  7878. msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද මේ අයිතම %1 කුණු එකට යවන්න ඕනේ කියලා?"
  7879. #: dlls/shell32/shell32.rc:179
  7880. msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
  7881. msgstr "අයිතමය '%1' කුණු එකට යවන්න බැහැ. ඔබට ඒක මකන්න ඕනෙද?"
  7882. #: dlls/shell32/shell32.rc:186
  7883. msgid ""
  7884. "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
  7885. "\n"
  7886. "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
  7887. "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
  7888. "the folder?"
  7889. msgstr ""
  7890. #: dlls/shell32/shell32.rc:240
  7891. msgid "Wine Control Panel"
  7892. msgstr "Wine පාලක පුවරුව"
  7893. #: dlls/shell32/shell32.rc:195
  7894. msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
  7895. msgstr ""
  7896. #: dlls/shell32/shell32.rc:196
  7897. msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
  7898. msgstr ""
  7899. #: dlls/shell32/shell32.rc:198
  7900. msgid "Executable files (*.exe)"
  7901. msgstr "ක්රියාත්මක කළ ගොනු (*.exe)"
  7902. #: dlls/shell32/shell32.rc:244
  7903. msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
  7904. msgstr "Windows යෙදුමක් නැහැ මේ ගොනුව වර්ගය විවෘත කරන්නට."
  7905. #: dlls/shell32/shell32.rc:246
  7906. msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
  7907. msgstr ""
  7908. #: dlls/shell32/shell32.rc:247
  7909. msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
  7910. msgstr ""
  7911. #: dlls/shell32/shell32.rc:248
  7912. msgid "Confirm deletion"
  7913. msgstr "මැකීම තහවුරු කරන්න"
  7914. #: dlls/shell32/shell32.rc:249
  7915. msgid ""
  7916. "A file already exists at the path %1.\n"
  7917. "\n"
  7918. "Do you want to replace it?"
  7919. msgstr ""
  7920. "ගොනුවක් දැනටමත් තියෙන පෙත %1 ඇතුලේ.\n"
  7921. "\n"
  7922. "ඔබට එක උඩින් ලියන්න ඕනෙද?"
  7923. #: dlls/shell32/shell32.rc:250
  7924. msgid ""
  7925. "A folder already exists at the path %1.\n"
  7926. "\n"
  7927. "Do you want to replace it?"
  7928. msgstr ""
  7929. "ෆෝල්ඩරයක් දැනටමත් තියෙන පෙත %1 ඇතුලේ.\n"
  7930. "\n"
  7931. "ඔබට එක උඩින් ලියන්න ඕනෙද?"
  7932. #: dlls/shell32/shell32.rc:251
  7933. msgid "Confirm overwrite"
  7934. msgstr ""
  7935. #: dlls/shell32/shell32.rc:268
  7936. msgid ""
  7937. "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
  7938. "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
  7939. "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
  7940. "any later version.\n"
  7941. "\n"
  7942. "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
  7943. "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
  7944. "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
  7945. "details.\n"
  7946. "\n"
  7947. "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
  7948. "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
  7949. "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
  7950. msgstr ""
  7951. "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
  7952. "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
  7953. "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
  7954. "any later version.\n"
  7955. "\n"
  7956. "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
  7957. "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
  7958. "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
  7959. "details.\n"
  7960. "\n"
  7961. "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
  7962. "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
  7963. "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
  7964. #: dlls/shell32/shell32.rc:256
  7965. msgid "Wine License"
  7966. msgstr "Wine බලපත්රය"
  7967. #: dlls/shell32/shell32.rc:158
  7968. msgid "Trash"
  7969. msgstr "කුණු"
  7970. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71
  7971. #: programs/regedit/regedit.rc:204 programs/winecfg/winecfg.rc:86
  7972. #: programs/winefile/winefile.rc:97
  7973. msgid "Error"
  7974. msgstr "දෝෂයක්"
  7975. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43
  7976. msgid "Don't show me th&is message again"
  7977. msgstr "මේ පණිවිඩය අයෙත් මට පෙන්නන්න එපා (&I)"
  7978. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30
  7979. msgid "%d bytes"
  7980. msgstr "%d බයිට"
  7981. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31
  7982. msgctxt "time unit: hours"
  7983. msgid " hr"
  7984. msgstr " පැය"
  7985. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32
  7986. msgctxt "time unit: minutes"
  7987. msgid " min"
  7988. msgstr " මිනිත්තු"
  7989. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
  7990. msgctxt "time unit: seconds"
  7991. msgid " sec"
  7992. msgstr " තත්පර"
  7993. #: dlls/twain_32/twain.rc:29
  7994. msgid "Select Source"
  7995. msgstr "මූලය තෝරන්න"
  7996. #: dlls/tzres/tzres.rc:90
  7997. msgid "China Standard Time"
  7998. msgstr "චීනයේ සම්මත වෙලාව"
  7999. #: dlls/tzres/tzres.rc:91
  8000. msgid "China Daylight Time"
  8001. msgstr "චීනයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8002. #: dlls/tzres/tzres.rc:180
  8003. msgid "North Asia Standard Time"
  8004. msgstr "උතුරු ආසියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8005. #: dlls/tzres/tzres.rc:181
  8006. msgid "North Asia Daylight Time"
  8007. msgstr "උතුරු ආසියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8008. #: dlls/tzres/tzres.rc:116
  8009. msgid "Georgian Standard Time"
  8010. msgstr "ජෝර්ජියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8011. #: dlls/tzres/tzres.rc:117
  8012. msgid "Georgian Daylight Time"
  8013. msgstr "ජෝර්ජියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8014. #: dlls/tzres/tzres.rc:172
  8015. msgid "Nepal Standard Time"
  8016. msgstr "නේපාලයේ සම්මත වෙලාව"
  8017. #: dlls/tzres/tzres.rc:173
  8018. msgid "Nepal Daylight Time"
  8019. msgstr "නේපාලයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8020. #: dlls/tzres/tzres.rc:66
  8021. msgid "Cape Verde Standard Time"
  8022. msgstr "කේප් වර්ඩෙ සම්මත වෙලාව"
  8023. #: dlls/tzres/tzres.rc:67
  8024. msgid "Cape Verde Daylight Time"
  8025. msgstr "කේප් වර්ඩෙ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8026. #: dlls/tzres/tzres.rc:126
  8027. #, fuzzy
  8028. #| msgid "Hawaiian Standard Time"
  8029. msgid "Haiti Standard Time"
  8030. msgstr "හවායි සම්මත වෙලාව"
  8031. #: dlls/tzres/tzres.rc:127
  8032. #, fuzzy
  8033. #| msgid "Hawaiian Daylight Time"
  8034. msgid "Haiti Daylight Time"
  8035. msgstr "හවායි දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8036. #: dlls/tzres/tzres.rc:80
  8037. msgid "Central European Standard Time"
  8038. msgstr "මධ්‍යම යුරෝපයේ සම්මත වෙලාව"
  8039. #: dlls/tzres/tzres.rc:81
  8040. msgid "Central European Daylight Time"
  8041. msgstr "මධ්‍යම යුරෝපයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8042. #: dlls/tzres/tzres.rc:160
  8043. msgid "Morocco Standard Time"
  8044. msgstr "මොරොක්කෝවේ සම්මත වෙලාව"
  8045. #: dlls/tzres/tzres.rc:161
  8046. msgid "Morocco Daylight Time"
  8047. msgstr "මොරොක්කෝවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8048. #: dlls/tzres/tzres.rc:78
  8049. msgid "Central Europe Standard Time"
  8050. msgstr "මධ්‍යම යුරෝපයේ සම්මත වෙලාව"
  8051. #: dlls/tzres/tzres.rc:79
  8052. msgid "Central Europe Daylight Time"
  8053. msgstr "මධ්‍යම යුරෝපයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8054. #: dlls/tzres/tzres.rc:132
  8055. msgid "Iran Standard Time"
  8056. msgstr "ඉරානයේ සම්මත වෙලාව"
  8057. #: dlls/tzres/tzres.rc:133
  8058. msgid "Iran Daylight Time"
  8059. msgstr "ඉරානයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8060. #: dlls/tzres/tzres.rc:204
  8061. #, fuzzy
  8062. #| msgid "Hawaiian Standard Time"
  8063. msgid "Saint Pierre Standard Time"
  8064. msgstr "හවායි සම්මත වෙලාව"
  8065. #: dlls/tzres/tzres.rc:205
  8066. #, fuzzy
  8067. #| msgid "Hawaiian Daylight Time"
  8068. msgid "Saint Pierre Daylight Time"
  8069. msgstr "හවායි දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8070. #: dlls/tzres/tzres.rc:170
  8071. msgid "Namibia Standard Time"
  8072. msgstr "නැමීබියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8073. #: dlls/tzres/tzres.rc:171
  8074. msgid "Namibia Daylight Time"
  8075. msgstr "නැමීබියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8076. #: dlls/tzres/tzres.rc:226
  8077. msgid "Tonga Standard Time"
  8078. msgstr "ටොන්ගාවේ සම්මත වෙලාව"
  8079. #: dlls/tzres/tzres.rc:227
  8080. msgid "Tonga Daylight Time"
  8081. msgstr "ටොන්ගාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8082. #: dlls/tzres/tzres.rc:164
  8083. msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
  8084. msgstr "කන්දේ සම්මත වෙලාව (මෙක්සිකෝව)"
  8085. #: dlls/tzres/tzres.rc:165
  8086. msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
  8087. msgstr "කන්දේ දිවා ආලෝකය වෙලාව (මෙක්සිකෝව)"
  8088. #: dlls/tzres/tzres.rc:118
  8089. msgid "GMT Standard Time"
  8090. msgstr "GMT සම්මත වෙලාව"
  8091. #: dlls/tzres/tzres.rc:119
  8092. msgid "GMT Daylight Time"
  8093. msgstr "GMT දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8094. #: dlls/tzres/tzres.rc:74
  8095. msgid "Central Asia Standard Time"
  8096. msgstr "මධ්‍යම ආසියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8097. #: dlls/tzres/tzres.rc:75
  8098. msgid "Central Asia Daylight Time"
  8099. msgstr "මධ්‍යම ආසියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8100. #: dlls/tzres/tzres.rc:146
  8101. #, fuzzy
  8102. #| msgid "Korea Standard Time"
  8103. msgid "Lord Howe Standard Time"
  8104. msgstr "කොරියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8105. #: dlls/tzres/tzres.rc:147
  8106. #, fuzzy
  8107. #| msgid "Korea Daylight Time"
  8108. msgid "Lord Howe Daylight Time"
  8109. msgstr "කොරියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8110. #: dlls/tzres/tzres.rc:40
  8111. msgid "Arabic Standard Time"
  8112. msgstr "අරාබි සම්මත වෙලාව"
  8113. #: dlls/tzres/tzres.rc:41
  8114. msgid "Arabic Daylight Time"
  8115. msgstr "අරාබි දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8116. #: dlls/tzres/tzres.rc:148
  8117. msgid "Magadan Standard Time"
  8118. msgstr "මාගඩාන් සම්මත වෙලාව"
  8119. #: dlls/tzres/tzres.rc:149
  8120. msgid "Magadan Daylight Time"
  8121. msgstr "මාගඩාන් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8122. #: dlls/tzres/tzres.rc:176
  8123. msgid "Newfoundland Standard Time"
  8124. msgstr "නිව්ෆවුන්ඩ්ලන්තයේ සම්මත වෙලාව"
  8125. #: dlls/tzres/tzres.rc:177
  8126. msgid "Newfoundland Daylight Time"
  8127. msgstr "නිව්ෆවුන්ඩ්ලන්තයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8128. #: dlls/tzres/tzres.rc:250
  8129. msgid "West Pacific Standard Time"
  8130. msgstr "බටහිර පැසිෆිකයේ සම්මත වෙලාව"
  8131. #: dlls/tzres/tzres.rc:251
  8132. msgid "West Pacific Daylight Time"
  8133. msgstr "බටහිර පැසිෆිකයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8134. #: dlls/tzres/tzres.rc:186
  8135. msgid "Pacific Standard Time"
  8136. msgstr "පැසිෆිකයේ සම්මත වෙලාව"
  8137. #: dlls/tzres/tzres.rc:187
  8138. msgid "Pacific Daylight Time"
  8139. msgstr "පැසිෆිකයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8140. #: dlls/tzres/tzres.rc:52
  8141. msgid "Azerbaijan Standard Time"
  8142. msgstr "අසර්බයිජානයේ සම්මත වෙලාව"
  8143. #: dlls/tzres/tzres.rc:53
  8144. msgid "Azerbaijan Daylight Time"
  8145. msgstr "අසර්බයිජානයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8146. #: dlls/tzres/tzres.rc:150
  8147. #, fuzzy
  8148. #| msgid "Magadan Standard Time"
  8149. msgid "Magallanes Standard Time"
  8150. msgstr "මාගඩාන් සම්මත වෙලාව"
  8151. #: dlls/tzres/tzres.rc:151
  8152. #, fuzzy
  8153. #| msgid "Magadan Daylight Time"
  8154. msgid "Magallanes Daylight Time"
  8155. msgstr "මාගඩාන් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8156. #: dlls/tzres/tzres.rc:206
  8157. msgid "Samoa Standard Time"
  8158. msgstr "සැමෝවා සම්මත වෙලාව"
  8159. #: dlls/tzres/tzres.rc:207
  8160. msgid "Samoa Daylight Time"
  8161. msgstr "සැමෝවා දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8162. #: dlls/tzres/tzres.rc:138
  8163. msgid "Kaliningrad Standard Time"
  8164. msgstr "කලිනින්ග්රාඩ් සම්මත වෙලාව"
  8165. #: dlls/tzres/tzres.rc:139
  8166. msgid "Kaliningrad Daylight Time"
  8167. msgstr "කලිනින්ග්රාඩ් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8168. #: dlls/tzres/tzres.rc:188
  8169. msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
  8170. msgstr "පැසිෆිකයේ සම්මත වෙලාව (මෙක්සිකෝව)"
  8171. #: dlls/tzres/tzres.rc:189
  8172. msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
  8173. msgstr "පැසිෆිකයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව (මෙක්සිකෝව)"
  8174. #: dlls/tzres/tzres.rc:156
  8175. msgid "Middle East Standard Time"
  8176. msgstr "මැද පෙරදිගයේ සම්මත වෙලාව"
  8177. #: dlls/tzres/tzres.rc:157
  8178. msgid "Middle East Daylight Time"
  8179. msgstr "මැද පෙරදිගයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8180. #: dlls/tzres/tzres.rc:224
  8181. msgid "Tokyo Standard Time"
  8182. msgstr "ටෝකියෝවේ සම්මත වෙලාව"
  8183. #: dlls/tzres/tzres.rc:225
  8184. msgid "Tokyo Daylight Time"
  8185. msgstr "ටෝකියෝවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8186. #: dlls/tzres/tzres.rc:144
  8187. msgid "Line Islands Standard Time"
  8188. msgstr "රේඛිය දූපත් සම්මත වෙලාව"
  8189. #: dlls/tzres/tzres.rc:145
  8190. msgid "Line Islands Daylight Time"
  8191. msgstr "රේඛිය දූපත් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8192. #: dlls/tzres/tzres.rc:92
  8193. #, fuzzy
  8194. #| msgid "China Standard Time"
  8195. msgid "Cuba Standard Time"
  8196. msgstr "චීනයේ සම්මත වෙලාව"
  8197. #: dlls/tzres/tzres.rc:93
  8198. #, fuzzy
  8199. #| msgid "China Daylight Time"
  8200. msgid "Cuba Daylight Time"
  8201. msgstr "චීනයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8202. #: dlls/tzres/tzres.rc:136
  8203. msgid "Jordan Standard Time"
  8204. msgstr "පෝර්දානයේ සම්මත වෙලාව"
  8205. #: dlls/tzres/tzres.rc:137
  8206. msgid "Jordan Daylight Time"
  8207. msgstr "පෝර්දානයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8208. #: dlls/tzres/tzres.rc:84
  8209. msgid "Central Standard Time"
  8210. msgstr "මධ්‍යම සම්මත වෙලාව"
  8211. #: dlls/tzres/tzres.rc:85
  8212. msgid "Central Daylight Time"
  8213. msgstr "මධ්‍යම දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8214. #: dlls/tzres/tzres.rc:54
  8215. msgid "Azores Standard Time"
  8216. msgstr "ඇසෝරස් සම්මත වෙලාව"
  8217. #: dlls/tzres/tzres.rc:55
  8218. msgid "Azores Daylight Time"
  8219. msgstr "ඇසෝරස් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8220. #: dlls/tzres/tzres.rc:178
  8221. msgid "North Asia East Standard Time"
  8222. msgstr "උතුරු ආසියාවේ නැගෙනහිර සම්මත වෙලාව"
  8223. #: dlls/tzres/tzres.rc:179
  8224. msgid "North Asia East Daylight Time"
  8225. msgstr "උතුරු ආසියාවේ නැගෙනහිර දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8226. #: dlls/tzres/tzres.rc:42
  8227. msgid "Argentina Standard Time"
  8228. msgstr "ආර්ජන්ටිනාවේ සම්මත වෙලාව"
  8229. #: dlls/tzres/tzres.rc:43
  8230. msgid "Argentina Daylight Time"
  8231. msgstr "ආර්ජන්ටිනාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8232. #: dlls/tzres/tzres.rc:152
  8233. #, fuzzy
  8234. #| msgid "Mauritius Standard Time"
  8235. msgid "Marquesas Standard Time"
  8236. msgstr "මෞරිටුයුස් සම්මත වෙලාව"
  8237. #: dlls/tzres/tzres.rc:153
  8238. #, fuzzy
  8239. #| msgid "Mauritius Daylight Time"
  8240. msgid "Marquesas Daylight Time"
  8241. msgstr "මෞරිටුයුස් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8242. #: dlls/tzres/tzres.rc:166
  8243. msgid "Myanmar Standard Time"
  8244. msgstr "මියන්මාරයේ සම්මත වෙලාව"
  8245. #: dlls/tzres/tzres.rc:167
  8246. msgid "Myanmar Daylight Time"
  8247. msgstr "මියන්මාරයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8248. #: dlls/tzres/tzres.rc:236 dlls/tzres/tzres.rc:237
  8249. msgid "Coordinated Universal Time"
  8250. msgstr "සම්බන්ධිත විශ්ව වෙලාව"
  8251. #: dlls/tzres/tzres.rc:130
  8252. msgid "India Standard Time"
  8253. msgstr "ඉන්දියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8254. #: dlls/tzres/tzres.rc:131
  8255. msgid "India Daylight Time"
  8256. msgstr "ඉන්දියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8257. #: dlls/tzres/tzres.rc:124
  8258. msgid "GTB Standard Time"
  8259. msgstr "GTB සම්මත වෙලාව"
  8260. #: dlls/tzres/tzres.rc:125
  8261. msgid "GTB Daylight Time"
  8262. msgstr "GTB දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8263. #: dlls/tzres/tzres.rc:228
  8264. msgid "Turkey Standard Time"
  8265. msgstr "තුර්කියේ සම්මත වෙලාව"
  8266. #: dlls/tzres/tzres.rc:229
  8267. msgid "Turkey Daylight Time"
  8268. msgstr "තුර්කියේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8269. #: dlls/tzres/tzres.rc:112
  8270. msgid "Fiji Standard Time"
  8271. msgstr "ෆිජියේ සම්මත වෙලාව"
  8272. #: dlls/tzres/tzres.rc:113
  8273. msgid "Fiji Daylight Time"
  8274. msgstr "ෆිජියේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8275. #: dlls/tzres/tzres.rc:64
  8276. msgid "Canada Central Standard Time"
  8277. msgstr "මධ්‍යම කැනඩාවේ සම්මත වෙලාව"
  8278. #: dlls/tzres/tzres.rc:65
  8279. msgid "Canada Central Daylight Time"
  8280. msgstr "මධ්‍යම කැනඩාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8281. #: dlls/tzres/tzres.rc:218
  8282. msgid "Taipei Standard Time"
  8283. msgstr "තායිපේයේ සම්මත වෙලාව"
  8284. #: dlls/tzres/tzres.rc:219
  8285. msgid "Taipei Daylight Time"
  8286. msgstr "තායිපේයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8287. #: dlls/tzres/tzres.rc:246
  8288. msgid "W. Europe Standard Time"
  8289. msgstr "බටහිර යුරෝපයේ සම්මත වෙලාව"
  8290. #: dlls/tzres/tzres.rc:247
  8291. msgid "W. Europe Daylight Time"
  8292. msgstr "බටහිර යුරෝපයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8293. #: dlls/tzres/tzres.rc:158
  8294. msgid "Montevideo Standard Time"
  8295. msgstr "මොන්ටෙවිඩෝ සම්මත වෙලාව"
  8296. #: dlls/tzres/tzres.rc:159
  8297. msgid "Montevideo Daylight Time"
  8298. msgstr "මොන්ටෙවිඩෝ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8299. #: dlls/tzres/tzres.rc:190
  8300. msgid "Pakistan Standard Time"
  8301. msgstr "පකිස්ථානයේ සම්මත වෙලාව"
  8302. #: dlls/tzres/tzres.rc:191
  8303. msgid "Pakistan Daylight Time"
  8304. msgstr "පකිස්ථානයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8305. #: dlls/tzres/tzres.rc:68
  8306. msgid "Caucasus Standard Time"
  8307. msgstr "කොකේසස් සම්මත වෙලාව"
  8308. #: dlls/tzres/tzres.rc:69
  8309. msgid "Caucasus Daylight Time"
  8310. msgstr "කොකේසස් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8311. #: dlls/tzres/tzres.rc:50
  8312. msgid "AUS Eastern Standard Time"
  8313. msgstr "නැගෙනහිර ඕස්ට්රේලියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8314. #: dlls/tzres/tzres.rc:51
  8315. msgid "AUS Eastern Daylight Time"
  8316. msgstr "නැගෙනහිර ඕස්ට්රේලියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8317. #: dlls/tzres/tzres.rc:168
  8318. msgid "N. Central Asia Standard Time"
  8319. msgstr "උතුරු මධ්‍යම ආසියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8320. #: dlls/tzres/tzres.rc:169
  8321. msgid "N. Central Asia Daylight Time"
  8322. msgstr "උතුරු මධ්‍යම ආසියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8323. #: dlls/tzres/tzres.rc:104
  8324. msgid "Eastern Standard Time"
  8325. msgstr "නැගෙනහිර සම්මත වේලාව"
  8326. #: dlls/tzres/tzres.rc:105
  8327. msgid "Eastern Daylight Time"
  8328. msgstr "නැගෙනහිර දිවා ආලෝකය වේලාව"
  8329. #: dlls/tzres/tzres.rc:86
  8330. msgid "Central Standard Time (Mexico)"
  8331. msgstr "මධ්‍යම සම්මත වෙලාව (මෙක්සිකෝව)"
  8332. #: dlls/tzres/tzres.rc:87
  8333. msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
  8334. msgstr "මධ්‍යම දිවා ආලෝකය වෙලාව (මෙක්සිකෝව)"
  8335. #: dlls/tzres/tzres.rc:44
  8336. msgid "Atlantic Standard Time"
  8337. msgstr "අත්ලාන්තිකයේ සම්මත වෙලාව"
  8338. #: dlls/tzres/tzres.rc:45
  8339. msgid "Atlantic Daylight Time"
  8340. msgstr "අත්ලාන්තිකයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8341. #: dlls/tzres/tzres.rc:162
  8342. msgid "Mountain Standard Time"
  8343. msgstr "කන්දේ සම්මත වෙලාව"
  8344. #: dlls/tzres/tzres.rc:163
  8345. msgid "Mountain Daylight Time"
  8346. msgstr "කන්දේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8347. #: dlls/tzres/tzres.rc:232
  8348. msgid "US Eastern Standard Time"
  8349. msgstr "එක්සත් ජනපදයේ නැගෙනහිරේ සම්මත වෙලාව"
  8350. #: dlls/tzres/tzres.rc:233
  8351. msgid "US Eastern Daylight Time"
  8352. msgstr "එක්සත් ජනපදයේ නැගෙනහිරේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8353. #: dlls/tzres/tzres.rc:182
  8354. #, fuzzy
  8355. #| msgid "Korea Standard Time"
  8356. msgid "North Korea Standard Time"
  8357. msgstr "කොරියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8358. #: dlls/tzres/tzres.rc:183
  8359. #, fuzzy
  8360. #| msgid "Korea Daylight Time"
  8361. msgid "North Korea Daylight Time"
  8362. msgstr "කොරියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8363. #: dlls/tzres/tzres.rc:220
  8364. msgid "Tasmania Standard Time"
  8365. msgstr "ටැස්මේනියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8366. #: dlls/tzres/tzres.rc:221
  8367. msgid "Tasmania Daylight Time"
  8368. msgstr "ටැස්මේනියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8369. #: dlls/tzres/tzres.rc:72
  8370. msgid "Central America Standard Time"
  8371. msgstr "මධ්‍යම ඇමරිකාවේ සම්මත වෙලාව"
  8372. #: dlls/tzres/tzres.rc:73
  8373. msgid "Central America Daylight Time"
  8374. msgstr "මධ්‍යම ඇමරිකාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8375. #: dlls/tzres/tzres.rc:234
  8376. msgid "US Mountain Standard Time"
  8377. msgstr "එක්සත් ජනපදයේ කන්දේ සම්මත වෙලාව"
  8378. #: dlls/tzres/tzres.rc:235
  8379. msgid "US Mountain Daylight Time"
  8380. msgstr "එක්සත් ජනපදයේ කන්දේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8381. #: dlls/tzres/tzres.rc:212
  8382. msgid "South Africa Standard Time"
  8383. msgstr "දකුණු අප්රිකාවේ සම්මත වෙලාව"
  8384. #: dlls/tzres/tzres.rc:213
  8385. msgid "South Africa Daylight Time"
  8386. msgstr "දකුණු අප්රිකාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8387. #: dlls/tzres/tzres.rc:70
  8388. msgid "Cen. Australia Standard Time"
  8389. msgstr "මධ්යම ඕස්ට්රේලියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8390. #: dlls/tzres/tzres.rc:71
  8391. msgid "Cen. Australia Daylight Time"
  8392. msgstr "මධ්යම ඕස්ට්රේලියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8393. #: dlls/tzres/tzres.rc:214
  8394. msgid "Sri Lanka Standard Time"
  8395. msgstr "ශ්‍රී ලංකාවේ සම්මත වෙලාව"
  8396. #: dlls/tzres/tzres.rc:215
  8397. msgid "Sri Lanka Daylight Time"
  8398. msgstr "ශ්‍රී ලංකාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8399. #: dlls/tzres/tzres.rc:30
  8400. msgid "Afghanistan Standard Time"
  8401. msgstr "ඇෆ්ඝනිස්ථානයේ සම්මත වෙලාව"
  8402. #: dlls/tzres/tzres.rc:31
  8403. msgid "Afghanistan Daylight Time"
  8404. msgstr "ඇෆ්ඝනිස්ථානයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8405. #: dlls/tzres/tzres.rc:252
  8406. msgid "Yakutsk Standard Time"
  8407. msgstr "යකුට්ස්ක් සම්මත වෙලාව"
  8408. #: dlls/tzres/tzres.rc:253
  8409. msgid "Yakutsk Daylight Time"
  8410. msgstr "යකුට්ස්ක් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8411. #: dlls/tzres/tzres.rc:198
  8412. msgid "SA Eastern Standard Time"
  8413. msgstr "SA නැගෙනහිර සම්මත වෙලාව"
  8414. #: dlls/tzres/tzres.rc:199
  8415. msgid "SA Eastern Daylight Time"
  8416. msgstr "SA නැගෙනහිර දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8417. #: dlls/tzres/tzres.rc:36
  8418. msgid "Arab Standard Time"
  8419. msgstr "අරාබි සම්මත වෙලාව"
  8420. #: dlls/tzres/tzres.rc:37
  8421. msgid "Arab Daylight Time"
  8422. msgstr "අරාබි දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8423. #: dlls/tzres/tzres.rc:38
  8424. msgid "Arabian Standard Time"
  8425. msgstr "අරාබි ජාතිකයේ සම්මත වෙලාව"
  8426. #: dlls/tzres/tzres.rc:39
  8427. msgid "Arabian Daylight Time"
  8428. msgstr "අරාබි ජාතිකයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8429. #: dlls/tzres/tzres.rc:222
  8430. #, fuzzy
  8431. #| msgid "Mountain Standard Time"
  8432. msgid "Tocantins Standard Time"
  8433. msgstr "කන්දේ සම්මත වෙලාව"
  8434. #: dlls/tzres/tzres.rc:223
  8435. #, fuzzy
  8436. #| msgid "Mountain Daylight Time"
  8437. msgid "Tocantins Daylight Time"
  8438. msgstr "කන්දේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8439. #: dlls/tzres/tzres.rc:196
  8440. msgid "Russian Standard Time"
  8441. msgstr "රුසියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8442. #: dlls/tzres/tzres.rc:197
  8443. msgid "Russian Daylight Time"
  8444. msgstr "රුසියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8445. #: dlls/tzres/tzres.rc:48
  8446. #, fuzzy
  8447. #| msgid "AUS Central Standard Time"
  8448. msgid "Aus Central W. Standard Time"
  8449. msgstr "මධ්‍යම ඕස්ට්රේලියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8450. #: dlls/tzres/tzres.rc:49
  8451. #, fuzzy
  8452. #| msgid "AUS Central Daylight Time"
  8453. msgid "Aus Central W. Daylight Time"
  8454. msgstr "මධ්‍යම ඕස්ට්රේලියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8455. #: dlls/tzres/tzres.rc:194
  8456. msgid "Romance Standard Time"
  8457. msgstr "Romance සම්මත වෙලාව"
  8458. #: dlls/tzres/tzres.rc:195
  8459. msgid "Romance Daylight Time"
  8460. msgstr "Romance දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8461. #: dlls/tzres/tzres.rc:110
  8462. msgid "Ekaterinburg Standard Time"
  8463. msgstr "ඊකේටර්බින්බර්ග් සම්මත වෙලාව"
  8464. #: dlls/tzres/tzres.rc:111
  8465. msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
  8466. msgstr "ඊකේටර්බින්බර්ග් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8467. #: dlls/tzres/tzres.rc:216
  8468. msgid "Syria Standard Time"
  8469. msgstr "සිරියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8470. #: dlls/tzres/tzres.rc:217
  8471. msgid "Syria Daylight Time"
  8472. msgstr "සිරියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8473. #: dlls/tzres/tzres.rc:46
  8474. msgid "AUS Central Standard Time"
  8475. msgstr "මධ්‍යම ඕස්ට්රේලියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8476. #: dlls/tzres/tzres.rc:47
  8477. msgid "AUS Central Daylight Time"
  8478. msgstr "මධ්‍යම ඕස්ට්රේලියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8479. #: dlls/tzres/tzres.rc:122
  8480. msgid "Greenwich Standard Time"
  8481. msgstr "ග්රිනිච් සම්මත වෙලාව"
  8482. #: dlls/tzres/tzres.rc:123
  8483. msgid "Greenwich Daylight Time"
  8484. msgstr "ග්රිනිච් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8485. #: dlls/tzres/tzres.rc:230
  8486. msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
  8487. msgstr "උලාන්බාටර් සම්මත වෙලාව"
  8488. #: dlls/tzres/tzres.rc:231
  8489. msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
  8490. msgstr "උලාන්බාටර් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8491. #: dlls/tzres/tzres.rc:134
  8492. msgid "Israel Standard Time"
  8493. msgstr "ඊශ්රායෙලයේ සම්මත වෙලාව"
  8494. #: dlls/tzres/tzres.rc:135
  8495. msgid "Israel Daylight Time"
  8496. msgstr "ඊශ්රායෙලයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8497. #: dlls/tzres/tzres.rc:58
  8498. msgid "Bangladesh Standard Time"
  8499. msgstr "බංගලාදේශයේ සම්මත වෙලාව"
  8500. #: dlls/tzres/tzres.rc:59
  8501. msgid "Bangladesh Daylight Time"
  8502. msgstr "බංගලාදේශයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8503. #: dlls/tzres/tzres.rc:200
  8504. msgid "SA Pacific Standard Time"
  8505. msgstr "SA පැසිෆිකයේ සම්මත වෙලාව"
  8506. #: dlls/tzres/tzres.rc:201
  8507. msgid "SA Pacific Daylight Time"
  8508. msgstr "SA පැසිෆිකයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8509. #: dlls/tzres/tzres.rc:248
  8510. msgid "West Asia Standard Time"
  8511. msgstr "බටහිර ආසියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8512. #: dlls/tzres/tzres.rc:249
  8513. msgid "West Asia Daylight Time"
  8514. msgstr "බටහිර ආසියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8515. #: dlls/tzres/tzres.rc:32
  8516. msgid "Alaskan Standard Time"
  8517. msgstr "ඇලස්කාවේ සම්මත වෙලාව"
  8518. #: dlls/tzres/tzres.rc:33
  8519. msgid "Alaskan Daylight Time"
  8520. msgstr "ඇලස්කාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8521. #: dlls/tzres/tzres.rc:192
  8522. msgid "Paraguay Standard Time"
  8523. msgstr "පැරගුවේ සම්මත වෙලාව"
  8524. #: dlls/tzres/tzres.rc:193
  8525. msgid "Paraguay Daylight Time"
  8526. msgstr "පැරගුවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8527. #: dlls/tzres/tzres.rc:94
  8528. msgid "Dateline Standard Time"
  8529. msgstr "Dateline සම්මත වෙලාව"
  8530. #: dlls/tzres/tzres.rc:95
  8531. msgid "Dateline Daylight Time"
  8532. msgstr "Dateline දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8533. #: dlls/tzres/tzres.rc:142
  8534. msgid "Libya Standard Time"
  8535. msgstr "ලිබියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8536. #: dlls/tzres/tzres.rc:143
  8537. msgid "Libya Daylight Time"
  8538. msgstr "ලිබියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8539. #: dlls/tzres/tzres.rc:56
  8540. msgid "Bahia Standard Time"
  8541. msgstr "බහියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8542. #: dlls/tzres/tzres.rc:57
  8543. msgid "Bahia Daylight Time"
  8544. msgstr "බහියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8545. #: dlls/tzres/tzres.rc:238
  8546. msgid "Venezuela Standard Time"
  8547. msgstr "වෙනිසියුලාවේ සම්මත වෙලාව"
  8548. #: dlls/tzres/tzres.rc:239
  8549. msgid "Venezuela Daylight Time"
  8550. msgstr "වෙනිසියුලාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8551. #: dlls/tzres/tzres.rc:62
  8552. #, fuzzy
  8553. #| msgid "Mountain Standard Time"
  8554. msgid "Bougainville Standard Time"
  8555. msgstr "කන්දේ සම්මත වෙලාව"
  8556. #: dlls/tzres/tzres.rc:63
  8557. #, fuzzy
  8558. #| msgid "Mountain Daylight Time"
  8559. msgid "Bougainville Daylight Time"
  8560. msgstr "කන්දේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8561. #: dlls/tzres/tzres.rc:128
  8562. msgid "Hawaiian Standard Time"
  8563. msgstr "හවායි සම්මත වෙලාව"
  8564. #: dlls/tzres/tzres.rc:129
  8565. msgid "Hawaiian Daylight Time"
  8566. msgstr "හවායි දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8567. #: dlls/tzres/tzres.rc:208
  8568. msgid "SE Asia Standard Time"
  8569. msgstr "SE ආසියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8570. #: dlls/tzres/tzres.rc:209
  8571. msgid "SE Asia Daylight Time"
  8572. msgstr "SE ආසියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8573. #: dlls/tzres/tzres.rc:174
  8574. msgid "New Zealand Standard Time"
  8575. msgstr "නවසීලන්තයේ සම්මත වෙලාව"
  8576. #: dlls/tzres/tzres.rc:175
  8577. msgid "New Zealand Daylight Time"
  8578. msgstr "නවසීලන්තයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8579. #: dlls/tzres/tzres.rc:34
  8580. #, fuzzy
  8581. #| msgid "Argentina Standard Time"
  8582. msgid "Aleutian Standard Time"
  8583. msgstr "ආර්ජන්ටිනාවේ සම්මත වෙලාව"
  8584. #: dlls/tzres/tzres.rc:35
  8585. #, fuzzy
  8586. #| msgid "Argentina Daylight Time"
  8587. msgid "Aleutian Daylight Time"
  8588. msgstr "ආර්ජන්ටිනාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8589. #: dlls/tzres/tzres.rc:76
  8590. msgid "Central Brazilian Standard Time"
  8591. msgstr "මධ්‍යම බ්‍රසීලයේ සම්මත වෙලාව"
  8592. #: dlls/tzres/tzres.rc:77
  8593. msgid "Central Brazilian Daylight Time"
  8594. msgstr "මධ්‍යම බ්‍රසීලයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8595. #: dlls/tzres/tzres.rc:60
  8596. msgid "Belarus Standard Time"
  8597. msgstr "බෙලාරස් සම්මත වෙලාව"
  8598. #: dlls/tzres/tzres.rc:61
  8599. msgid "Belarus Daylight Time"
  8600. msgstr "බෙලාරස් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8601. #: dlls/tzres/tzres.rc:202
  8602. msgid "SA Western Standard Time"
  8603. msgstr "SA බටහිර සම්මත වෙලාව"
  8604. #: dlls/tzres/tzres.rc:203
  8605. msgid "SA Western Daylight Time"
  8606. msgstr "SA බටහිර දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8607. #: dlls/tzres/tzres.rc:120
  8608. msgid "Greenland Standard Time"
  8609. msgstr "ග්රීන්ලන්තයේ සම්මත වෙලාව"
  8610. #: dlls/tzres/tzres.rc:121
  8611. msgid "Greenland Daylight Time"
  8612. msgstr "ග්රීන්ලන්තයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8613. #: dlls/tzres/tzres.rc:102
  8614. msgid "Easter Island Standard Time"
  8615. msgstr "ඊස්ටර් දූපතේ සම්මත වෙලාව"
  8616. #: dlls/tzres/tzres.rc:103
  8617. msgid "Easter Island Daylight Time"
  8618. msgstr "ඊස්ටර් දූපතේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8619. #: dlls/tzres/tzres.rc:108
  8620. msgid "Egypt Standard Time"
  8621. msgstr "ඊජිප්තුවේ සම්මත වෙලාව"
  8622. #: dlls/tzres/tzres.rc:109
  8623. msgid "Egypt Daylight Time"
  8624. msgstr "ඊජිප්තුවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8625. #: dlls/tzres/tzres.rc:106
  8626. #, fuzzy
  8627. #| msgid "Central Standard Time (Mexico)"
  8628. msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
  8629. msgstr "මධ්‍යම සම්මත වෙලාව (මෙක්සිකෝව)"
  8630. #: dlls/tzres/tzres.rc:107
  8631. #, fuzzy
  8632. #| msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
  8633. msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
  8634. msgstr "මධ්‍යම දිවා ආලෝකය වෙලාව (මෙක්සිකෝව)"
  8635. #: dlls/tzres/tzres.rc:154
  8636. msgid "Mauritius Standard Time"
  8637. msgstr "මෞරිටුයුස් සම්මත වෙලාව"
  8638. #: dlls/tzres/tzres.rc:155
  8639. msgid "Mauritius Daylight Time"
  8640. msgstr "මෞරිටුයුස් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8641. #: dlls/tzres/tzres.rc:240
  8642. msgid "Vladivostok Standard Time"
  8643. msgstr "ලාඩිවොස්ටොක් සම්මත වෙලාව"
  8644. #: dlls/tzres/tzres.rc:241
  8645. msgid "Vladivostok Daylight Time"
  8646. msgstr "ලාඩිවොස්ටොක් දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8647. #: dlls/tzres/tzres.rc:210
  8648. msgid "Singapore Standard Time"
  8649. msgstr "සිංගප්පූරුවේ සම්මත වෙලාව"
  8650. #: dlls/tzres/tzres.rc:211
  8651. msgid "Singapore Daylight Time"
  8652. msgstr "සිංගප්පූරුවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8653. #: dlls/tzres/tzres.rc:140
  8654. msgid "Korea Standard Time"
  8655. msgstr "කොරියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8656. #: dlls/tzres/tzres.rc:141
  8657. msgid "Korea Daylight Time"
  8658. msgstr "කොරියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8659. #: dlls/tzres/tzres.rc:88
  8660. #, fuzzy
  8661. #| msgid "Easter Island Standard Time"
  8662. msgid "Chatham Islands Standard Time"
  8663. msgstr "ඊස්ටර් දූපතේ සම්මත වෙලාව"
  8664. #: dlls/tzres/tzres.rc:89
  8665. #, fuzzy
  8666. #| msgid "Easter Island Daylight Time"
  8667. msgid "Chatham Islands Daylight Time"
  8668. msgstr "ඊස්ටර් දූපතේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8669. #: dlls/tzres/tzres.rc:96
  8670. msgid "E. Africa Standard Time"
  8671. msgstr "නැගෙනහිර අප්රිකාවේ සම්මත වෙලාව"
  8672. #: dlls/tzres/tzres.rc:97
  8673. msgid "E. Africa Daylight Time"
  8674. msgstr "නැගෙනහිර අප්රිකාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8675. #: dlls/tzres/tzres.rc:114
  8676. msgid "FLE Standard Time"
  8677. msgstr "FLE සම්මත වෙලාව"
  8678. #: dlls/tzres/tzres.rc:115
  8679. msgid "FLE Daylight Time"
  8680. msgstr "FLE දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8681. #: dlls/tzres/tzres.rc:100
  8682. msgid "E. South America Standard Time"
  8683. msgstr "නැගෙනහිර දකුණු ඇමරිකාවේ සම්මත වෙලාව"
  8684. #: dlls/tzres/tzres.rc:101
  8685. msgid "E. South America Daylight Time"
  8686. msgstr "නැගෙනහිර දකුණු ඇමරිකාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8687. #: dlls/tzres/tzres.rc:82
  8688. msgid "Central Pacific Standard Time"
  8689. msgstr "මධ්‍යම පැසිෆිකයේ සම්මත වෙලාව"
  8690. #: dlls/tzres/tzres.rc:83
  8691. msgid "Central Pacific Daylight Time"
  8692. msgstr "මධ්‍යම පැසිෆිකයේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8693. #: dlls/tzres/tzres.rc:244
  8694. msgid "W. Central Africa Standard Time"
  8695. msgstr "බටහිර මධ්‍යම අප්රිකාවේ සම්මත වෙලාව"
  8696. #: dlls/tzres/tzres.rc:245
  8697. msgid "W. Central Africa Daylight Time"
  8698. msgstr "බටහිර මධ්‍යම අප්රිකාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8699. #: dlls/tzres/tzres.rc:184
  8700. msgid "Pacific SA Standard Time"
  8701. msgstr "පැසිෆිකය SA සම්මත වෙලාව"
  8702. #: dlls/tzres/tzres.rc:185
  8703. msgid "Pacific SA Daylight Time"
  8704. msgstr "පැසිෆිකය SA දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8705. #: dlls/tzres/tzres.rc:98
  8706. msgid "E. Australia Standard Time"
  8707. msgstr "නැගෙනහිර ඔස්ට්රාලියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8708. #: dlls/tzres/tzres.rc:99
  8709. msgid "E. Australia Daylight Time"
  8710. msgstr "නැගෙනහිර ඔස්ට්රාලියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8711. #: dlls/tzres/tzres.rc:242
  8712. msgid "W. Australia Standard Time"
  8713. msgstr "බටහිර ඕස්ට්රේලියාවේ සම්මත වෙලාව"
  8714. #: dlls/tzres/tzres.rc:243
  8715. msgid "W. Australia Daylight Time"
  8716. msgstr "බටහිර ඕස්ට්රේලියාවේ දිවා ආලෝකය වෙලාව"
  8717. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88
  8718. msgid "Security Warning"
  8719. msgstr "ආරක්ෂණය අවවාදය"
  8720. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35
  8721. msgid "Do you want to install this software?"
  8722. msgstr "මේ මෘදුකාංගය ඔබට ස්ථාපනය කරන්න ඕනෙද?"
  8723. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39
  8724. msgid "Don't install"
  8725. msgstr "ස්ථාපනය කරන්න එපා"
  8726. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43
  8727. msgid ""
  8728. "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
  8729. "not click install unless you have absolute trust in the above source."
  8730. msgstr ""
  8731. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51
  8732. msgid "Installation of component failed: %08x"
  8733. msgstr "සංරචකයේ ස්ථාපනය බැරි උනා: %08x"
  8734. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52
  8735. msgid "Install (%d)"
  8736. msgstr "ස්ථාපනය කරන්න (%d)"
  8737. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53
  8738. msgid "Install"
  8739. msgstr "ස්ථාපනය කරන්න"
  8740. #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43
  8741. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138
  8742. msgctxt "window"
  8743. msgid "&Restore"
  8744. msgstr ""
  8745. #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44
  8746. msgid "&Move"
  8747. msgstr "ගෙනයන්න (&M)"
  8748. #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
  8749. #: programs/conhost/conhost.rc:84
  8750. msgid "&Size"
  8751. msgstr "තරම (&S)"
  8752. #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46
  8753. msgid "Mi&nimize"
  8754. msgstr "හකුළන්න (&N)"
  8755. #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47
  8756. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99
  8757. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126
  8758. msgid "Ma&ximize"
  8759. msgstr "විහිදන්න (&X)"
  8760. #: dlls/user32/user32.rc:36
  8761. msgid "&Close\tAlt+F4"
  8762. msgstr "වහන්න (&C)\tAlt+F4"
  8763. #: dlls/user32/user32.rc:38
  8764. msgid "&About Wine"
  8765. msgstr "Wine ගැන (&A)"
  8766. #: dlls/user32/user32.rc:49
  8767. msgid "&Close\tCtrl+F4"
  8768. msgstr "වහන්න (&C)\tCtrl+F4"
  8769. #: dlls/user32/user32.rc:51
  8770. msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
  8771. msgstr "ඊළඟ (&T)\tCtrl+F6"
  8772. #: dlls/user32/user32.rc:81
  8773. msgid "&Abort"
  8774. msgstr "අහෝසි කරන්න (&A)"
  8775. #: dlls/user32/user32.rc:85
  8776. msgid "&Ignore"
  8777. msgstr "නොසලකන්න (&I)"
  8778. #: dlls/user32/user32.rc:86
  8779. msgid "&Try Again"
  8780. msgstr "අයෙත් කරන්න හදන්න (&T)"
  8781. #: dlls/user32/user32.rc:87
  8782. msgid "&Continue"
  8783. msgstr "ඉදිරියට යන්න (&C)"
  8784. #: dlls/user32/user32.rc:94
  8785. msgid "Select Window"
  8786. msgstr "කවුළුවක් තෝරන්න"
  8787. #: dlls/user32/user32.rc:72
  8788. msgid "&More Windows..."
  8789. msgstr "තව කවුළු... (&M)"
  8790. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30
  8791. msgid "Overflow"
  8792. msgstr ""
  8793. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31
  8794. #, fuzzy
  8795. #| msgid "Out of memory."
  8796. msgid "Out of memory"
  8797. msgstr "මතකය ඉවරයි."
  8798. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33
  8799. msgid "This array is fixed or temporarily locked"
  8800. msgstr ""
  8801. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34
  8802. #, fuzzy
  8803. #| msgid "Data type mismatch.\n"
  8804. msgid "Type mismatch"
  8805. msgstr "දත්ත වර්ගය ගැලපෙන්නේ නැහැ.\n"
  8806. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36
  8807. #, fuzzy
  8808. #| msgid "I/O device error.\n"
  8809. msgid "Device I/O error"
  8810. msgstr "I/O ආම්පන්නයේ දෝෂයක්.\n"
  8811. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37
  8812. #, fuzzy
  8813. #| msgid "File already exists.\n"
  8814. msgid "File already exists"
  8815. msgstr "ගොනුව දැනටමත් පවතිනවා.\n"
  8816. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38
  8817. #, fuzzy
  8818. #| msgid "Disk full.\n"
  8819. msgid "Disk full"
  8820. msgstr "ඩිස්කය පිරිලා.\n"
  8821. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39
  8822. #, fuzzy
  8823. #| msgid "Too many open files.\n"
  8824. msgid "Too many files"
  8825. msgstr "විවෘත කරපු ගොනු වැඩි.\n"
  8826. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40
  8827. #, fuzzy
  8828. #| msgid "Access denied.\n"
  8829. msgid "Permission denied"
  8830. msgstr "ප්‍රවේශය අත්හිටුවා ඇත.\n"
  8831. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41
  8832. msgid "Path/File access error"
  8833. msgstr ""
  8834. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42
  8835. #, fuzzy
  8836. #| msgid "Path not found.\n"
  8837. msgid "Path not found"
  8838. msgstr "පෙත හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  8839. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43
  8840. msgid "Object variable not set"
  8841. msgstr ""
  8842. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44
  8843. #, fuzzy
  8844. #| msgid "Invalid user buffer.\n"
  8845. msgid "Invalid use of Null"
  8846. msgstr "අවලංගු පරිශීලක බෆරය.\n"
  8847. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45
  8848. msgid "Can't create necessary temporary file"
  8849. msgstr ""
  8850. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46
  8851. msgid "ActiveX component can't create object"
  8852. msgstr ""
  8853. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47
  8854. msgid "Class doesn't support Automation"
  8855. msgstr ""
  8856. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48
  8857. msgid "File name or class name not found during Automation operation"
  8858. msgstr ""
  8859. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51
  8860. msgid "Object doesn't support named arguments"
  8861. msgstr ""
  8862. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52
  8863. msgid "Object doesn't support current locale setting"
  8864. msgstr ""
  8865. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54
  8866. #, fuzzy
  8867. #| msgid "Element not found.\n"
  8868. msgid "Named argument not found"
  8869. msgstr "මූලාංගය හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  8870. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55
  8871. msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment"
  8872. msgstr ""
  8873. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56
  8874. msgid "Object not a collection"
  8875. msgstr ""
  8876. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57
  8877. msgid "Specified DLL function not found"
  8878. msgstr ""
  8879. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58
  8880. msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript"
  8881. msgstr ""
  8882. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59
  8883. msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable"
  8884. msgstr ""
  8885. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60
  8886. msgid "Invalid or unqualified reference"
  8887. msgstr ""
  8888. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62
  8889. msgid "Microsoft VBScript compilation error"
  8890. msgstr ""
  8891. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63
  8892. msgid "Microsoft VBScript runtime error"
  8893. msgstr ""
  8894. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33
  8895. msgid "Hide %@"
  8896. msgstr "%@ හංගන්න"
  8897. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35
  8898. msgid "Hide Others"
  8899. msgstr "අනිත් ඒවා හංගන්න"
  8900. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36
  8901. msgid "Show All"
  8902. msgstr "සියලුම පෙන්නන්න"
  8903. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37
  8904. msgid "Quit %@"
  8905. msgstr "%@ එකින් පිටවෙන්න"
  8906. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38
  8907. msgid "Quit"
  8908. msgstr "පිටවෙන්න"
  8909. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40
  8910. msgid "Window"
  8911. msgstr "කවුළුව"
  8912. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41
  8913. msgid "Minimize"
  8914. msgstr "හකුළන්න"
  8915. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42
  8916. msgid "Zoom"
  8917. msgstr "විශාලනය"
  8918. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43
  8919. msgid "Enter Full Screen"
  8920. msgstr "මුළු තිර ඇතුල් වෙන්න"
  8921. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44
  8922. msgid "Bring All to Front"
  8923. msgstr "ඔක්කොම ඉස්සරහට ගේන්න"
  8924. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31
  8925. msgid "Paper Si&ze:"
  8926. msgstr "කඩදාසි තරම:"
  8927. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
  8928. msgid "Duplex:"
  8929. msgstr "ද්වීපත:"
  8930. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:50
  8931. msgid "Setup"
  8932. msgstr "පිහිටුම"
  8933. #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73
  8934. msgid "Realm"
  8935. msgstr "බල ප්‍රදේශය"
  8936. #: dlls/wininet/wininet.rc:68
  8937. msgid "Authentication Required"
  8938. msgstr "සත්‍යාපනය ඕනේ"
  8939. #: dlls/wininet/wininet.rc:72
  8940. msgid "Server"
  8941. msgstr "සේවාදායකය"
  8942. #: dlls/wininet/wininet.rc:91
  8943. msgid "There is a problem with the certificate for this site."
  8944. msgstr "මේ අඩවියෙ සහතිකයේ ප්‍රශ්නයක් තියෙනවා."
  8945. #: dlls/wininet/wininet.rc:93
  8946. msgid "Do you want to continue anyway?"
  8947. msgstr ""
  8948. #: dlls/wininet/wininet.rc:28
  8949. msgid "LAN Connection"
  8950. msgstr "පෙදෙසි ජාලයට සබැඳුම"
  8951. #: dlls/wininet/wininet.rc:29
  8952. msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
  8953. msgstr ""
  8954. #: dlls/wininet/wininet.rc:30
  8955. msgid "The date on the certificate is invalid."
  8956. msgstr "සහතිකයේ තියෙන දිනය වලංගු නැහැ."
  8957. #: dlls/wininet/wininet.rc:31
  8958. msgid "The name on the certificate does not match the site."
  8959. msgstr ""
  8960. #: dlls/wininet/wininet.rc:32
  8961. msgid ""
  8962. "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
  8963. msgstr ""
  8964. #: dlls/wininet/wininet.rc:35
  8965. msgid "Effective Date"
  8966. msgstr ""
  8967. #: dlls/wininet/wininet.rc:37
  8968. #, fuzzy
  8969. #| msgid "Security"
  8970. msgid "Security Protocol"
  8971. msgstr "ආරක්ෂණය"
  8972. #: dlls/wininet/wininet.rc:38
  8973. #, fuzzy
  8974. #| msgid "Signature"
  8975. msgid "Signature Type"
  8976. msgstr "අත්සන"
  8977. #: dlls/wininet/wininet.rc:39
  8978. #, fuzzy
  8979. #| msgid "Encrypting File System"
  8980. msgid "Encryption Type"
  8981. msgstr "සංකේතනය කරන ගොනු පද්ධතිය"
  8982. #: dlls/wininet/wininet.rc:40
  8983. msgid "Privacy Strength"
  8984. msgstr ""
  8985. #: dlls/wininet/wininet.rc:43
  8986. msgid "bits"
  8987. msgstr ""
  8988. #: dlls/wininet/winineterror.mc:26
  8989. msgid "The request has timed out.\n"
  8990. msgstr ""
  8991. #: dlls/wininet/winineterror.mc:31
  8992. msgid "An internal error has occurred.\n"
  8993. msgstr "ඇතුලේ දෝෂයක් ඇවිල්ලා.\n"
  8994. #: dlls/wininet/winineterror.mc:36
  8995. msgid "The URL is invalid.\n"
  8996. msgstr "URL එක වලංගු නැහැ.\n"
  8997. #: dlls/wininet/winineterror.mc:41
  8998. msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
  8999. msgstr ""
  9000. #: dlls/wininet/winineterror.mc:46
  9001. msgid "The server name could not be resolved.\n"
  9002. msgstr ""
  9003. #: dlls/wininet/winineterror.mc:51
  9004. msgid "The requested operation is invalid.\n"
  9005. msgstr ""
  9006. #: dlls/wininet/winineterror.mc:56
  9007. msgid ""
  9008. "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
  9009. "was operating was closed before the operation completed.\n"
  9010. msgstr ""
  9011. #: dlls/wininet/winineterror.mc:61
  9012. msgid "The requested item could not be located.\n"
  9013. msgstr ""
  9014. #: dlls/wininet/winineterror.mc:66
  9015. msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
  9016. msgstr ""
  9017. #: dlls/wininet/winineterror.mc:71
  9018. msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
  9019. msgstr ""
  9020. #: dlls/wininet/winineterror.mc:76
  9021. msgid ""
  9022. "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
  9023. "certificate is expired.\n"
  9024. msgstr ""
  9025. #: dlls/wininet/winineterror.mc:81
  9026. msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
  9027. msgstr ""
  9028. #: dlls/winmm/winmm.rc:32
  9029. msgid "The specified command was carried out."
  9030. msgstr ""
  9031. #: dlls/winmm/winmm.rc:33
  9032. msgid "Undefined external error."
  9033. msgstr ""
  9034. #: dlls/winmm/winmm.rc:34
  9035. msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
  9036. msgstr ""
  9037. #: dlls/winmm/winmm.rc:35
  9038. msgid "The driver was not enabled."
  9039. msgstr ""
  9040. #: dlls/winmm/winmm.rc:36
  9041. msgid ""
  9042. "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
  9043. "again."
  9044. msgstr ""
  9045. #: dlls/winmm/winmm.rc:37
  9046. msgid "The specified device handle is invalid."
  9047. msgstr ""
  9048. #: dlls/winmm/winmm.rc:38
  9049. msgid "There is no driver installed on your system!"
  9050. msgstr ""
  9051. #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65
  9052. msgid ""
  9053. "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
  9054. "increase available memory, and then try again."
  9055. msgstr ""
  9056. #: dlls/winmm/winmm.rc:40
  9057. msgid ""
  9058. "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
  9059. "which functions and messages the driver supports."
  9060. msgstr ""
  9061. #: dlls/winmm/winmm.rc:41
  9062. msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
  9063. msgstr ""
  9064. #: dlls/winmm/winmm.rc:42
  9065. msgid "An invalid flag was passed to a system function."
  9066. msgstr ""
  9067. #: dlls/winmm/winmm.rc:43
  9068. msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
  9069. msgstr ""
  9070. #: dlls/winmm/winmm.rc:46
  9071. msgid ""
  9072. "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
  9073. "Capabilities function to determine the supported formats."
  9074. msgstr ""
  9075. #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53
  9076. msgid ""
  9077. "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
  9078. "device, or wait until the data is finished playing."
  9079. msgstr ""
  9080. #: dlls/winmm/winmm.rc:48
  9081. msgid ""
  9082. "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
  9083. "header, and then try again."
  9084. msgstr ""
  9085. #: dlls/winmm/winmm.rc:49
  9086. msgid ""
  9087. "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
  9088. "and then try again."
  9089. msgstr ""
  9090. #: dlls/winmm/winmm.rc:52
  9091. msgid ""
  9092. "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
  9093. "header, and then try again."
  9094. msgstr ""
  9095. #: dlls/winmm/winmm.rc:54
  9096. msgid ""
  9097. "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
  9098. "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
  9099. msgstr ""
  9100. #: dlls/winmm/winmm.rc:55
  9101. msgid ""
  9102. "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
  9103. "transmitted, and then try again."
  9104. msgstr ""
  9105. #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129
  9106. msgid ""
  9107. "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
  9108. "on the system."
  9109. msgstr ""
  9110. #: dlls/winmm/winmm.rc:57
  9111. msgid ""
  9112. "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
  9113. "Windows SYSTEM directory, and then try again."
  9114. msgstr ""
  9115. #: dlls/winmm/winmm.rc:60
  9116. msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
  9117. msgstr ""
  9118. #: dlls/winmm/winmm.rc:61
  9119. msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
  9120. msgstr ""
  9121. #: dlls/winmm/winmm.rc:62
  9122. msgid "The driver cannot recognize the specified command."
  9123. msgstr ""
  9124. #: dlls/winmm/winmm.rc:63
  9125. msgid ""
  9126. "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
  9127. "or contact the device manufacturer."
  9128. msgstr ""
  9129. #: dlls/winmm/winmm.rc:64
  9130. msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
  9131. msgstr ""
  9132. #: dlls/winmm/winmm.rc:66
  9133. msgid ""
  9134. "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
  9135. "unique alias."
  9136. msgstr ""
  9137. #: dlls/winmm/winmm.rc:67
  9138. msgid ""
  9139. "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
  9140. msgstr ""
  9141. #: dlls/winmm/winmm.rc:68
  9142. msgid "No command was specified."
  9143. msgstr ""
  9144. #: dlls/winmm/winmm.rc:69
  9145. msgid ""
  9146. "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
  9147. "size of the buffer."
  9148. msgstr ""
  9149. #: dlls/winmm/winmm.rc:70
  9150. msgid ""
  9151. "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
  9152. "one."
  9153. msgstr ""
  9154. #: dlls/winmm/winmm.rc:71
  9155. msgid "The specified integer is invalid for this command."
  9156. msgstr ""
  9157. #: dlls/winmm/winmm.rc:72
  9158. msgid ""
  9159. "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
  9160. "manufacturer about obtaining a new driver."
  9161. msgstr ""
  9162. #: dlls/winmm/winmm.rc:73
  9163. msgid ""
  9164. "There is a problem with the device driver. Check with the device "
  9165. "manufacturer about obtaining a new driver."
  9166. msgstr ""
  9167. #: dlls/winmm/winmm.rc:74
  9168. msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
  9169. msgstr ""
  9170. #: dlls/winmm/winmm.rc:75
  9171. msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
  9172. msgstr ""
  9173. #: dlls/winmm/winmm.rc:76
  9174. msgid ""
  9175. "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
  9176. msgstr ""
  9177. #: dlls/winmm/winmm.rc:77
  9178. msgid "The device driver is not ready."
  9179. msgstr "ආම්පන්නයේ ධාවකය ලෑස්ති නැහැ."
  9180. #: dlls/winmm/winmm.rc:78
  9181. msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
  9182. msgstr ""
  9183. #: dlls/winmm/winmm.rc:79
  9184. msgid ""
  9185. "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
  9186. "access error."
  9187. msgstr ""
  9188. #: dlls/winmm/winmm.rc:80
  9189. msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
  9190. msgstr ""
  9191. #: dlls/winmm/winmm.rc:81
  9192. msgid ""
  9193. "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
  9194. "separately to determine which devices caused the error."
  9195. msgstr ""
  9196. #: dlls/winmm/winmm.rc:82
  9197. msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
  9198. msgstr ""
  9199. #: dlls/winmm/winmm.rc:83
  9200. msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
  9201. msgstr ""
  9202. #: dlls/winmm/winmm.rc:84
  9203. msgid "The specified parameters cannot be used together."
  9204. msgstr ""
  9205. #: dlls/winmm/winmm.rc:85
  9206. msgid ""
  9207. "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
  9208. "still connected to the network."
  9209. msgstr ""
  9210. #: dlls/winmm/winmm.rc:86
  9211. msgid ""
  9212. "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
  9213. "device name is spelled correctly."
  9214. msgstr ""
  9215. #: dlls/winmm/winmm.rc:87
  9216. msgid ""
  9217. "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
  9218. "again."
  9219. msgstr ""
  9220. #: dlls/winmm/winmm.rc:88
  9221. msgid ""
  9222. "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
  9223. "alias."
  9224. msgstr ""
  9225. #: dlls/winmm/winmm.rc:89
  9226. msgid "The specified parameter is invalid for this command."
  9227. msgstr ""
  9228. #: dlls/winmm/winmm.rc:90
  9229. msgid ""
  9230. "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
  9231. "parameter with each 'open' command."
  9232. msgstr ""
  9233. #: dlls/winmm/winmm.rc:91
  9234. msgid ""
  9235. "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
  9236. "Please supply one."
  9237. msgstr ""
  9238. #: dlls/winmm/winmm.rc:92
  9239. msgid ""
  9240. "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
  9241. "documentation for valid formats."
  9242. msgstr ""
  9243. #: dlls/winmm/winmm.rc:93
  9244. msgid ""
  9245. "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
  9246. "supply one."
  9247. msgstr ""
  9248. #: dlls/winmm/winmm.rc:94
  9249. msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
  9250. msgstr ""
  9251. #: dlls/winmm/winmm.rc:95
  9252. msgid ""
  9253. "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
  9254. "may be corrupt, or not in the correct format."
  9255. msgstr ""
  9256. #: dlls/winmm/winmm.rc:96
  9257. msgid "A null parameter block was passed to MCI."
  9258. msgstr ""
  9259. #: dlls/winmm/winmm.rc:97
  9260. msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
  9261. msgstr "නමක් නැති ගොනුවක් සුරකින්න බැහැ. ගොනුවට නමක් දෙන්න."
  9262. #: dlls/winmm/winmm.rc:98
  9263. msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
  9264. msgstr ""
  9265. #: dlls/winmm/winmm.rc:99
  9266. msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
  9267. msgstr ""
  9268. #: dlls/winmm/winmm.rc:100
  9269. msgid "Cannot use a filename with the specified device."
  9270. msgstr ""
  9271. #: dlls/winmm/winmm.rc:101
  9272. msgid ""
  9273. "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
  9274. "sequence, and then try again."
  9275. msgstr ""
  9276. #: dlls/winmm/winmm.rc:102
  9277. msgid ""
  9278. "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
  9279. "the device is closed, and then try again."
  9280. msgstr ""
  9281. #: dlls/winmm/winmm.rc:103
  9282. msgid ""
  9283. "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
  9284. "characters, followed by a period and an extension."
  9285. msgstr ""
  9286. #: dlls/winmm/winmm.rc:104
  9287. msgid ""
  9288. "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
  9289. msgstr ""
  9290. #: dlls/winmm/winmm.rc:105
  9291. msgid ""
  9292. "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
  9293. "in Control Panel to install the device."
  9294. msgstr ""
  9295. #: dlls/winmm/winmm.rc:106
  9296. msgid ""
  9297. "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
  9298. "restarting your computer."
  9299. msgstr ""
  9300. #: dlls/winmm/winmm.rc:107
  9301. msgid ""
  9302. "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
  9303. "cannot change directories."
  9304. msgstr ""
  9305. #: dlls/winmm/winmm.rc:108
  9306. msgid ""
  9307. "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
  9308. "change drives."
  9309. msgstr ""
  9310. #: dlls/winmm/winmm.rc:109
  9311. msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
  9312. msgstr ""
  9313. #: dlls/winmm/winmm.rc:110
  9314. msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
  9315. msgstr ""
  9316. #: dlls/winmm/winmm.rc:111
  9317. msgid ""
  9318. "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
  9319. msgstr ""
  9320. #: dlls/winmm/winmm.rc:112
  9321. msgid ""
  9322. "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
  9323. "until a wave device is free, and then try again."
  9324. msgstr ""
  9325. #: dlls/winmm/winmm.rc:113
  9326. msgid ""
  9327. "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
  9328. "until the device is free, and then try again."
  9329. msgstr ""
  9330. #: dlls/winmm/winmm.rc:114
  9331. msgid ""
  9332. "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
  9333. "Wait until a wave device is free, and then try again."
  9334. msgstr ""
  9335. #: dlls/winmm/winmm.rc:115
  9336. msgid ""
  9337. "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
  9338. "until the device is free, and then try again."
  9339. msgstr ""
  9340. #: dlls/winmm/winmm.rc:116
  9341. msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
  9342. msgstr ""
  9343. #: dlls/winmm/winmm.rc:117
  9344. msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
  9345. msgstr ""
  9346. #: dlls/winmm/winmm.rc:118
  9347. msgid ""
  9348. "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
  9349. "the Drivers option to install the wave device."
  9350. msgstr ""
  9351. #: dlls/winmm/winmm.rc:119
  9352. msgid ""
  9353. "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
  9354. "format."
  9355. msgstr ""
  9356. #: dlls/winmm/winmm.rc:120
  9357. msgid ""
  9358. "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
  9359. "the Drivers option to install the wave device."
  9360. msgstr ""
  9361. #: dlls/winmm/winmm.rc:121
  9362. msgid ""
  9363. "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
  9364. "format."
  9365. msgstr ""
  9366. #: dlls/winmm/winmm.rc:126
  9367. msgid ""
  9368. "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
  9369. "You can't use them together."
  9370. msgstr ""
  9371. #: dlls/winmm/winmm.rc:128
  9372. msgid ""
  9373. "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
  9374. "try again."
  9375. msgstr ""
  9376. #: dlls/winmm/winmm.rc:131
  9377. msgid ""
  9378. "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
  9379. "option from the Control Panel to install a MIDI device."
  9380. msgstr ""
  9381. #: dlls/winmm/winmm.rc:130
  9382. msgid "An error occurred with the specified port."
  9383. msgstr ""
  9384. #: dlls/winmm/winmm.rc:133
  9385. msgid ""
  9386. "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
  9387. "these applications, and then try again."
  9388. msgstr ""
  9389. #: dlls/winmm/winmm.rc:132
  9390. msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
  9391. msgstr ""
  9392. #: dlls/winmm/winmm.rc:127
  9393. msgid ""
  9394. "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
  9395. "Control Panel to install a MIDI driver."
  9396. msgstr ""
  9397. #: dlls/winmm/winmm.rc:122
  9398. msgid "There is no display window."
  9399. msgstr ""
  9400. #: dlls/winmm/winmm.rc:123
  9401. msgid "Could not create or use window."
  9402. msgstr "කවුළුවක් හදන්න හෝ පාවිච්චි කරන්න බැරි උනා."
  9403. #: dlls/winmm/winmm.rc:124
  9404. msgid ""
  9405. "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
  9406. "check your disk or network connection."
  9407. msgstr ""
  9408. #: dlls/winmm/winmm.rc:125
  9409. msgid ""
  9410. "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
  9411. "are still connected to the network."
  9412. msgstr ""
  9413. #: dlls/winmm/winmm.rc:136
  9414. msgid "Wine Sound Mapper"
  9415. msgstr "Wine Sound Mapper"
  9416. #: dlls/winmm/winmm.rc:137
  9417. msgid "Volume"
  9418. msgstr "ශබ්දය"
  9419. #: dlls/winmm/winmm.rc:138
  9420. msgid "Master Volume"
  9421. msgstr ""
  9422. #: dlls/winmm/winmm.rc:139
  9423. msgid "Mute"
  9424. msgstr "නිහඬ කරන්න"
  9425. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37
  9426. msgid "Print to File"
  9427. msgstr "මුද්‍රණය කරන්න ගොනුවකකට"
  9428. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40
  9429. msgid "&Output File Name:"
  9430. msgstr ""
  9431. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31
  9432. msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
  9433. msgstr ""
  9434. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32
  9435. msgid "Unable to create the output file."
  9436. msgstr ""
  9437. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32
  9438. msgid "Success"
  9439. msgstr "සාර්ථකත්වය"
  9440. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33
  9441. msgid "Operations Error"
  9442. msgstr "මෙහෙයුම් දෝෂයක්"
  9443. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34
  9444. msgid "Protocol Error"
  9445. msgstr "ප්රොටොකෝලයේ දෝෂයක්"
  9446. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35
  9447. msgid "Time Limit Exceeded"
  9448. msgstr "කාල සීමාව ඉක්මවා ඇත"
  9449. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36
  9450. msgid "Size Limit Exceeded"
  9451. msgstr "ප්රමාණය සීමාව ඉක්මවා ඇත"
  9452. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37
  9453. msgid "Compare False"
  9454. msgstr ""
  9455. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38
  9456. msgid "Compare True"
  9457. msgstr ""
  9458. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39
  9459. msgid "Authentication Method Not Supported"
  9460. msgstr ""
  9461. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40
  9462. msgid "Strong Authentication Required"
  9463. msgstr ""
  9464. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41
  9465. msgid "Referral (v2)"
  9466. msgstr "යොමු කිරීම (v2)"
  9467. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42
  9468. msgid "Referral"
  9469. msgstr "යොමු කිරීම"
  9470. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43
  9471. msgid "Administration Limit Exceeded"
  9472. msgstr ""
  9473. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44
  9474. msgid "Unavailable Critical Extension"
  9475. msgstr ""
  9476. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45
  9477. msgid "Confidentiality Required"
  9478. msgstr "රහස්යභාවය ඕනේ"
  9479. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46
  9480. msgid "SASL Bind in Progress"
  9481. msgstr ""
  9482. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48
  9483. msgid "No Such Attribute"
  9484. msgstr "මෙහෙම උපලක්‍ෂණයක් නැහැ"
  9485. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49
  9486. msgid "Undefined Type"
  9487. msgstr "නිර්ණය නොකළ වර්ගයක්"
  9488. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50
  9489. msgid "Inappropriate Matching"
  9490. msgstr ""
  9491. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51
  9492. msgid "Constraint Violation"
  9493. msgstr ""
  9494. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52
  9495. msgid "Attribute Or Value Exists"
  9496. msgstr ""
  9497. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53
  9498. msgid "Invalid Syntax"
  9499. msgstr "අවලංගු රීති"
  9500. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64
  9501. msgid "No Such Object"
  9502. msgstr "මෙහෙම වස්තුවක් නැහැ"
  9503. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65
  9504. msgid "Alias Problem"
  9505. msgstr "අන්වර්ථය ප්‍රශ්නයක්"
  9506. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66
  9507. msgid "Invalid DN Syntax"
  9508. msgstr "අවලංගු DN රීති"
  9509. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67
  9510. msgid "Is Leaf"
  9511. msgstr "කොලයක් ද"
  9512. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68
  9513. msgid "Alias Dereference Problem"
  9514. msgstr ""
  9515. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80
  9516. msgid "Inappropriate Authentication"
  9517. msgstr ""
  9518. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81
  9519. msgid "Invalid Credentials"
  9520. msgstr "අවලංගු අක්තපත්‍ර"
  9521. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82
  9522. msgid "Insufficient Rights"
  9523. msgstr ""
  9524. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83
  9525. msgid "Busy"
  9526. msgstr "කාර්යබහුලයි"
  9527. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84
  9528. msgid "Unavailable"
  9529. msgstr "ලද නොහැකි"
  9530. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85
  9531. msgid "Unwilling To Perform"
  9532. msgstr ""
  9533. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86
  9534. msgid "Loop Detected"
  9535. msgstr "ලූපයක් හමුවිය"
  9536. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92
  9537. msgid "Sort Control Missing"
  9538. msgstr ""
  9539. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93
  9540. msgid "Index range error"
  9541. msgstr ""
  9542. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96
  9543. msgid "Naming Violation"
  9544. msgstr ""
  9545. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97
  9546. msgid "Object Class Violation"
  9547. msgstr ""
  9548. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98
  9549. msgid "Not allowed on Non-leaf"
  9550. msgstr ""
  9551. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99
  9552. msgid "Not allowed on RDN"
  9553. msgstr ""
  9554. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100
  9555. msgid "Already Exists"
  9556. msgstr "දැනටමත් තියෙනවා"
  9557. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101
  9558. msgid "No Object Class Mods"
  9559. msgstr ""
  9560. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102
  9561. msgid "Results Too Large"
  9562. msgstr "ප්‍රතිඵල් ලොකු වැඩි"
  9563. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103
  9564. msgid "Affects Multiple DSAs"
  9565. msgstr ""
  9566. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113
  9567. msgid "Server Down"
  9568. msgstr ""
  9569. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114
  9570. msgid "Local Error"
  9571. msgstr "පෙදෙසි දෝෂයක්"
  9572. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115
  9573. msgid "Encoding Error"
  9574. msgstr "සංකේතනය දෝෂයක්"
  9575. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116
  9576. msgid "Decoding Error"
  9577. msgstr "විකේතනය දෝෂයක්"
  9578. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117
  9579. msgid "Timeout"
  9580. msgstr "කාලඡේදනය"
  9581. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118
  9582. msgid "Auth Unknown"
  9583. msgstr "සත්‍යාපනය දන්නෙ නැහැ"
  9584. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119
  9585. msgid "Filter Error"
  9586. msgstr "පෙරහනේ දෝෂය"
  9587. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120
  9588. msgid "User Canceled"
  9589. msgstr "පරිශීලකය අවලංගු කරා"
  9590. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121
  9591. msgid "Parameter Error"
  9592. msgstr "පරාමිතියේ දෝෂයක්"
  9593. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122
  9594. msgid "No Memory"
  9595. msgstr "මතකය නැහැ"
  9596. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123
  9597. msgid "Can't connect to the LDAP server"
  9598. msgstr "LDAP සේවාදායකයට සබඳින්න බැහැ"
  9599. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124
  9600. msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
  9601. msgstr ""
  9602. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125
  9603. msgid "Specified control was not found in message"
  9604. msgstr ""
  9605. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126
  9606. msgid "No result present in message"
  9607. msgstr "පණිවිඩය ඇතුලෙ ප්‍රතිඵලක් නැහැ"
  9608. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127
  9609. msgid "More results returned"
  9610. msgstr "තව ප්‍රතිඵල් ආපසු ඇවිල්ලා"
  9611. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128
  9612. msgid "Loop while handling referrals"
  9613. msgstr ""
  9614. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129
  9615. msgid "Referral hop limit exceeded"
  9616. msgstr ""
  9617. #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373
  9618. msgid ""
  9619. "Not Yet Implemented\n"
  9620. "\n"
  9621. msgstr ""
  9622. "තවම හදල නැහැ\n"
  9623. "\n"
  9624. #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376
  9625. msgid "%1: File Not Found\n"
  9626. msgstr "%1: ගොනුව හම්බු උනේ නැහැ\n"
  9627. #: programs/attrib/attrib.rc:50
  9628. msgid ""
  9629. "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
  9630. "\n"
  9631. "Syntax:\n"
  9632. "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
  9633. " [/S [/D]]\n"
  9634. "\n"
  9635. "Where:\n"
  9636. "\n"
  9637. " + Sets an attribute.\n"
  9638. " - Clears an attribute.\n"
  9639. " R Read-only file attribute.\n"
  9640. " A Archive file attribute.\n"
  9641. " S System file attribute.\n"
  9642. " H Hidden file attribute.\n"
  9643. " [drive:][path][filename]\n"
  9644. " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
  9645. " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
  9646. " /D Processes folders as well.\n"
  9647. msgstr ""
  9648. "ATTRIB - ගොනු උපලක්‍ෂණ පෙන්නනවා හෝ වෙනස් කරනවා.\n"
  9649. "\n"
  9650. "රීති:\n"
  9651. "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A] [+S | -S] [+H | -H] [ධාවකය:][පෙත][ගොනුව නම]\n"
  9652. " [/S [/D]]\n"
  9653. "\n"
  9654. "කොහෙද:\n"
  9655. "\n"
  9656. " + උපලක්‍ෂණයක් දානවා.\n"
  9657. " - උපලක්‍ෂණයක් මකනවා.\n"
  9658. " R කියවීම් පමණි ගොනුවක උපලක්‍ෂණයක්.\n"
  9659. " A සංරක්ෂිතයේ ගොනුවක උපලක්‍ෂණයක්.\n"
  9660. " S පද්ධතියේ ගොනුවක උපලක්‍ෂණයක්.\n"
  9661. " H හංගපු ගොනුවක උපලක්‍ෂණයක්.\n"
  9662. " [ධාවකය:][පෙත][ගොනුව නම]\n"
  9663. " සකසන්න ඕනේ ගොනුවක් හෝ ගොනු නිශ්චය කරනවා.\n"
  9664. " /S මේ ෆෝල්ඩරය හා යට ෆෝල්ඩර් වල ඇතුලේ ගැලපෙන ගොනු සකසනවා.\n"
  9665. " /D ෆෝල්ඩර් උත් සකසනවා.\n"
  9666. #: programs/clock/clock.rc:32
  9667. msgid "Ana&log"
  9668. msgstr "ප්‍රතිසම (&L)"
  9669. #: programs/clock/clock.rc:33
  9670. msgid "Digi&tal"
  9671. msgstr "ඩිජිටල් (&T)"
  9672. #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
  9673. #: programs/winecfg/winecfg.rc:305 programs/winefile/winefile.rc:63
  9674. #: programs/wordpad/wordpad.rc:84
  9675. msgid "&Font..."
  9676. msgstr "ෆොන්ටය... (&F)"
  9677. #: programs/clock/clock.rc:37
  9678. msgid "&Without Titlebar"
  9679. msgstr "නාම තීරුව නැතුව (&W)"
  9680. #: programs/clock/clock.rc:39
  9681. msgid "&Seconds"
  9682. msgstr "තප්පර (&S)"
  9683. #: programs/clock/clock.rc:40
  9684. msgid "&Date"
  9685. msgstr "දිනය (&D)"
  9686. #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43
  9687. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141
  9688. msgid "&Always on Top"
  9689. msgstr "හැම වෙලේම උඩ (&A)"
  9690. #: programs/clock/clock.rc:45
  9691. msgid "&About Clock"
  9692. msgstr "ඔරලෝසුව ගැන (&A)"
  9693. #: programs/clock/clock.rc:51
  9694. msgid "Clock"
  9695. msgstr "ඔරලෝසුව"
  9696. #: programs/cmd/cmd.rc:40
  9697. msgid ""
  9698. "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
  9699. "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
  9700. "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
  9701. "procedure.\n"
  9702. "\n"
  9703. "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
  9704. "called procedure are inherited by the caller.\n"
  9705. msgstr ""
  9706. #: programs/cmd/cmd.rc:44
  9707. msgid ""
  9708. "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
  9709. "default directory.\n"
  9710. msgstr ""
  9711. "CD <ඩිරෙක්ටරිය> කොට අනුවාදය CHDIR වල. ඒක වත්මන්\n"
  9712. "ඩිරෙක්ටරිය වෙනස් කරනවා.\n"
  9713. #: programs/cmd/cmd.rc:47
  9714. msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
  9715. msgstr "CHDIR <ඩිරෙක්ටරිය> වත්මන් ඩිරෙක්ටරිය වෙනස් කරනවා.\n"
  9716. #: programs/cmd/cmd.rc:50
  9717. msgid "CLS clears the console screen.\n"
  9718. msgstr "CLS කොන්සෝලයේ තිරය මකනවා.\n"
  9719. #: programs/cmd/cmd.rc:53
  9720. msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
  9721. msgstr "COPY <ගොනුව නම> ගොනුවක් පිටපත් කරනවා.\n"
  9722. #: programs/cmd/cmd.rc:56
  9723. msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
  9724. msgstr "CTTY ආදාන/ප්‍රතිදාන ආම්පන්නය වෙනස් කරනවා.\n"
  9725. #: programs/cmd/cmd.rc:59
  9726. msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
  9727. msgstr "DATE පද්ධතියේ දිනය පෙන්නනවා හෝ වෙනස් කරනවා.\n"
  9728. #: programs/cmd/cmd.rc:62
  9729. msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
  9730. msgstr "DEL <ගොනුව නම> ගොනුවක් හෝ ගොනු මකනවා.\n"
  9731. #: programs/cmd/cmd.rc:65
  9732. msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
  9733. msgstr "DIR ඩිරෙක්ටරියක තියෙන අන්තර්ගතය ලැයිස්තු කරනවා.\n"
  9734. #: programs/cmd/cmd.rc:75
  9735. msgid ""
  9736. "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
  9737. "\n"
  9738. "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
  9739. "the terminal device before they are executed.\n"
  9740. "\n"
  9741. "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
  9742. "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
  9743. "preceding it with an @ sign.\n"
  9744. msgstr ""
  9745. #: programs/cmd/cmd.rc:78
  9746. msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
  9747. msgstr "ERASE <ගොනුව නම> ගොනුවක් හෝ ගොනු මකනවා.\n"
  9748. #: programs/cmd/cmd.rc:85
  9749. #, fuzzy
  9750. msgid ""
  9751. "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
  9752. "\n"
  9753. "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
  9754. "\n"
  9755. "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
  9756. msgstr ""
  9757. "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
  9758. "\n"
  9759. "භාවිතය: FOR %variable IN (set) DO විධානය\n"
  9760. "\n"
  9761. "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
  9762. #: programs/cmd/cmd.rc:97
  9763. msgid ""
  9764. "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
  9765. "file.\n"
  9766. "\n"
  9767. "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
  9768. "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
  9769. "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
  9770. "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
  9771. "terminates the batch file execution.\n"
  9772. "\n"
  9773. "GOTO has no effect when used interactively.\n"
  9774. msgstr ""
  9775. #: programs/cmd/cmd.rc:101
  9776. #, fuzzy
  9777. msgid ""
  9778. "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
  9779. "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
  9780. msgstr ""
  9781. "HELP <විධානය> shows brief help details on a topic.\n"
  9782. "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
  9783. #: programs/cmd/cmd.rc:111
  9784. msgid ""
  9785. "IF is used to conditionally execute a command.\n"
  9786. "\n"
  9787. "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
  9788. " IF [NOT] string1==string2 command\n"
  9789. " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
  9790. "\n"
  9791. "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
  9792. "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
  9793. msgstr ""
  9794. #: programs/cmd/cmd.rc:118
  9795. msgid ""
  9796. "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
  9797. "\n"
  9798. "Syntax: LABEL [drive:]\n"
  9799. "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
  9800. "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
  9801. msgstr ""
  9802. #: programs/cmd/cmd.rc:121
  9803. msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
  9804. msgstr "MD <නම> කොට අනුවාදය MKDIR වල. ඒක යට ඩිරෙක්ටරියක් හදනවා.\n"
  9805. #: programs/cmd/cmd.rc:123
  9806. msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
  9807. msgstr "MKDIR <නම> යට ඩිරෙක්ටරියක් හදනවා.\n"
  9808. #: programs/cmd/cmd.rc:131
  9809. msgid ""
  9810. "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
  9811. "\n"
  9812. "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
  9813. "subdirectories below the item are moved as well.\n"
  9814. "\n"
  9815. "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
  9816. msgstr ""
  9817. #: programs/cmd/cmd.rc:142
  9818. msgid ""
  9819. "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
  9820. "\n"
  9821. "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
  9822. "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
  9823. "value.\n"
  9824. "\n"
  9825. "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
  9826. "variable, for example:\n"
  9827. "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
  9828. msgstr ""
  9829. #: programs/cmd/cmd.rc:148
  9830. msgid ""
  9831. "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
  9832. "\n"
  9833. "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
  9834. "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
  9835. msgstr ""
  9836. #: programs/cmd/cmd.rc:169
  9837. msgid ""
  9838. "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
  9839. "\n"
  9840. "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
  9841. "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
  9842. "\n"
  9843. "The following character strings have the special meaning shown:\n"
  9844. "\n"
  9845. "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
  9846. "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
  9847. "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
  9848. "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
  9849. "\n"
  9850. "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
  9851. "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
  9852. "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
  9853. "(like a command PROMPT $p$g).\n"
  9854. "\n"
  9855. "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
  9856. "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
  9857. msgstr ""
  9858. #: programs/cmd/cmd.rc:173
  9859. msgid ""
  9860. "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
  9861. "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
  9862. msgstr ""
  9863. #: programs/cmd/cmd.rc:176
  9864. msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
  9865. msgstr "REN <ගොනුව නම> කොට අනුවාදය RENAME වල. ඒක ගොනුවක නම වෙනස් කරනවා.\n"
  9866. #: programs/cmd/cmd.rc:178
  9867. msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
  9868. msgstr "RENAME <ගොනුව නම> ගොනුවක නම වෙනස් කරනවා.\n"
  9869. #: programs/cmd/cmd.rc:181
  9870. msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
  9871. msgstr "RD <ඩිරෙක්ටරිය> කොට අනුවාදය RMDIR වල. ඒක ඩිරෙක්ටරියක් මකනවා.\n"
  9872. #: programs/cmd/cmd.rc:183
  9873. msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
  9874. msgstr "RMDIR <ඩිරෙක්ටරිය> ඩිරෙක්ටරියක් මකනවා.\n"
  9875. #: programs/cmd/cmd.rc:229
  9876. msgid ""
  9877. "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
  9878. "\n"
  9879. "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
  9880. "\n"
  9881. "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
  9882. "\n"
  9883. "SET <variable>=<value>\n"
  9884. "\n"
  9885. "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
  9886. "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
  9887. "\n"
  9888. "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
  9889. "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
  9890. "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
  9891. "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
  9892. msgstr ""
  9893. #: programs/cmd/cmd.rc:234
  9894. msgid ""
  9895. "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
  9896. "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
  9897. "called from the command line.\n"
  9898. msgstr ""
  9899. #: programs/cmd/cmd.rc:212
  9900. #, fuzzy
  9901. msgid ""
  9902. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  9903. "with that suffix.\n"
  9904. "Usage:\n"
  9905. "start [options] program_filename [...]\n"
  9906. "start [options] document_filename\n"
  9907. "\n"
  9908. "Options:\n"
  9909. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  9910. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  9911. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  9912. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  9913. "/min Start the program minimized.\n"
  9914. "/max Start the program maximized.\n"
  9915. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  9916. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  9917. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  9918. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  9919. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  9920. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  9921. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  9922. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  9923. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  9924. "exit code.\n"
  9925. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  9926. "Explorer.\n"
  9927. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  9928. "/? Display this help and exit.\n"
  9929. msgstr ""
  9930. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  9931. "with that suffix.\n"
  9932. "භාවිතය:\n"
  9933. "start [විකල්ප] program_filename [...]\n"
  9934. "start [විකල්ප] document_filename\n"
  9935. "\n"
  9936. "විකල්ප:\n"
  9937. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  9938. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  9939. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  9940. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  9941. "/min Start the program minimized.\n"
  9942. "/max Start the program maximized.\n"
  9943. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  9944. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  9945. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  9946. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  9947. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  9948. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  9949. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  9950. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  9951. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  9952. "exit code.\n"
  9953. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  9954. "Explorer.\n"
  9955. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  9956. "/? මේ උදව්ව පෙන්නන හා පිටත් වෙන්න.\n"
  9957. #: programs/cmd/cmd.rc:237
  9958. msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
  9959. msgstr ""
  9960. #: programs/cmd/cmd.rc:240
  9961. msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
  9962. msgstr "TITLE <අනුලකුණු වැල> cmd කවුළුවට කවුළුව නම දානවා.\n"
  9963. #: programs/cmd/cmd.rc:244
  9964. #, fuzzy
  9965. msgid ""
  9966. "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
  9967. "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
  9968. msgstr ""
  9969. "TYPE <ගොනුව නම> copies <ගොනුව නම> to the console device (or elsewhere if\n"
  9970. "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
  9971. #: programs/cmd/cmd.rc:253
  9972. msgid ""
  9973. "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
  9974. "\n"
  9975. "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
  9976. "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
  9977. "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
  9978. "\n"
  9979. "The verify flag has no function in Wine.\n"
  9980. msgstr ""
  9981. #: programs/cmd/cmd.rc:256
  9982. msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
  9983. msgstr "VER පාවිච්චි කරන cmd අනුවාදය පෙන්නනවා.\n"
  9984. #: programs/cmd/cmd.rc:259
  9985. msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
  9986. msgstr ""
  9987. #: programs/cmd/cmd.rc:263
  9988. msgid ""
  9989. "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
  9990. "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
  9991. msgstr ""
  9992. #: programs/cmd/cmd.rc:271
  9993. msgid ""
  9994. "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
  9995. "\n"
  9996. "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
  9997. "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
  9998. "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
  9999. "settings are restored.\n"
  10000. msgstr ""
  10001. #: programs/cmd/cmd.rc:275
  10002. #, fuzzy
  10003. msgid ""
  10004. "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
  10005. "changes the current directory to the supplied one.\n"
  10006. msgstr ""
  10007. "PUSHD <ඩිරෙක්ටරිය> saves the current directory onto a stack, and then\n"
  10008. "changes the current directory to the supplied one.\n"
  10009. #: programs/cmd/cmd.rc:278
  10010. msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
  10011. msgstr "POPD වත්මන් ඩිරෙක්ටරිය වෙනස් කරනවා PUSHD අන්තිමට සුරැකපු එකට.\n"
  10012. #: programs/cmd/cmd.rc:288
  10013. msgid ""
  10014. "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
  10015. "\n"
  10016. "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
  10017. "\n"
  10018. "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
  10019. "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
  10020. "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
  10021. "association, if any.\n"
  10022. msgstr ""
  10023. #: programs/cmd/cmd.rc:300
  10024. msgid ""
  10025. "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
  10026. "\n"
  10027. "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
  10028. "\n"
  10029. "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
  10030. "currently defined.\n"
  10031. "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
  10032. "if any.\n"
  10033. "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
  10034. "associated to the specified file type.\n"
  10035. msgstr ""
  10036. #: programs/cmd/cmd.rc:303
  10037. msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
  10038. msgstr ""
  10039. #: programs/cmd/cmd.rc:308
  10040. msgid ""
  10041. "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
  10042. "from a selectable list.\n"
  10043. "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
  10044. msgstr ""
  10045. #: programs/cmd/cmd.rc:324
  10046. #, fuzzy
  10047. msgid ""
  10048. "Create a symbolic link.\n"
  10049. "\n"
  10050. "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
  10051. "\n"
  10052. "Options:\n"
  10053. "/d Create a directory symbolic link.\n"
  10054. "/h Create a hard link.\n"
  10055. "/j Create a directory junction.\n"
  10056. "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
  10057. "target is the path that link_name points to.\n"
  10058. msgstr ""
  10059. "සංකේතාත්මක සබැඳියක් හදන්න.\n"
  10060. "\n"
  10061. "රීති: MKLINK [විකල්ප] සබැඳිය_නම ඉලක්කය\n"
  10062. "\n"
  10063. "විකල්ප:\n"
  10064. "/d ඩිරෙක්ටරියකකට සංකේතාත්මක සබැඳියක් හදන්න.\n"
  10065. "/h තද සබැඳියක් හදන්න.\n"
  10066. "/j Create a directory junction.\n"
  10067. "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
  10068. "target is the path that link_name points to.\n"
  10069. #: programs/cmd/cmd.rc:312
  10070. msgid ""
  10071. "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
  10072. "system or shell from which you invoked cmd.\n"
  10073. msgstr ""
  10074. #: programs/cmd/cmd.rc:364
  10075. #, fuzzy
  10076. msgid ""
  10077. "CMD built-in commands are:\n"
  10078. "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
  10079. "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
  10080. "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
  10081. "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
  10082. "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
  10083. "CLS\t\tClear the console screen\n"
  10084. "COPY\t\tCopy file\n"
  10085. "CTTY\t\tChange input/output device\n"
  10086. "DATE\t\tShow or change the system date\n"
  10087. "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
  10088. "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
  10089. "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
  10090. "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
  10091. "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
  10092. "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
  10093. "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
  10094. "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
  10095. "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
  10096. "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
  10097. "PATH\t\tSet or show the search path\n"
  10098. "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
  10099. "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
  10100. "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
  10101. "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
  10102. "REN (RENAME)\tRename a file\n"
  10103. "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
  10104. "SET\t\tSet or show environment variables\n"
  10105. "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
  10106. "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
  10107. "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
  10108. "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
  10109. "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
  10110. "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
  10111. "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
  10112. "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
  10113. "EXIT\t\tClose down CMD\n"
  10114. "\n"
  10115. "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
  10116. msgstr ""
  10117. "CMD ඇතුලෙ තියෙන විධාන මේවා:\n"
  10118. "ASSOC\t\tගොනු දිගු ආශ්‍රිත පෙන්නන්න හෝ වෙනස් කරන්න\n"
  10119. "ATTRIB\t\tDOS ගොනුව උපලක්‍ෂණ පෙන්නන්න හෝ වෙනස් කරන්න\n"
  10120. "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
  10121. "CD (CHDIR)\tවත්මන් ඩිරෙක්ටරිය වෙනස් කරන්න\n"
  10122. "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
  10123. "CLS\t\tකොන්සෝලයේ තිරය මකන්න\n"
  10124. "COPY\t\tගොනුව පිටපත් කරන්න\n"
  10125. "CTTY\t\tආදාන/ප්‍රතිදාන ආම්පන්නය වෙනස් කරන්න\n"
  10126. "DATE\t\tපද්ධතියේ දිනය පෙන්නන්න හෝ වෙනස් කරන්න\n"
  10127. "DEL (ERASE)\tගොනුවක් හෝ ගොනු මකන්න\n"
  10128. "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
  10129. "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
  10130. "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
  10131. "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
  10132. "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
  10133. "MD (MKDIR)\tයට ඩිරෙක්ටරියක් හදන්න\n"
  10134. "MKLINK\tසංකේතාත්මක සබැඳියක් හදන්න\n"
  10135. "MORE\t\tප්‍රතිදාන පෙන්නන්න පිටුවල\n"
  10136. "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
  10137. "PATH\t\tSet or show the search path\n"
  10138. "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
  10139. "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
  10140. "PROMPT\t\tවිධාන ප්‍රේරකය වෙනස් කරන්න\n"
  10141. "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
  10142. "REN (RENAME)\tගොනුවක නම වෙනස් කරන්න\n"
  10143. "RD (RMDIR)\tයට ඩිරෙක්ටරියක් මකන්න\n"
  10144. "SET\t\tපරිසර විචල්‍ය පවරන්න හෝ පෙන්නන්න\n"
  10145. "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
  10146. "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
  10147. "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
  10148. "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
  10149. "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
  10150. "VER\t\tCMD වත්මන් අනුවාදය පෙන්නන්න\n"
  10151. "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
  10152. "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
  10153. "EXIT\t\tCMD වහන්න\n"
  10154. "\n"
  10155. "HELP <විධානය> ඇතුල් කරන්න උධ විධාන වල තව තොරතුරු බලන්නට.\n"
  10156. #: programs/cmd/cmd.rc:365
  10157. msgid "Are you sure?"
  10158. msgstr "ඔබට විශ්වාසද?"
  10159. #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43
  10160. msgctxt "Yes key"
  10161. msgid "Y"
  10162. msgstr "Y"
  10163. #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44
  10164. msgctxt "No key"
  10165. msgid "N"
  10166. msgstr "N"
  10167. #: programs/cmd/cmd.rc:368
  10168. msgid "File association missing for extension %1\n"
  10169. msgstr ""
  10170. #: programs/cmd/cmd.rc:369
  10171. msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
  10172. msgstr ""
  10173. #: programs/cmd/cmd.rc:370
  10174. msgid "Overwrite %1?"
  10175. msgstr "%1 උඩින් ලියන්නද?"
  10176. #: programs/cmd/cmd.rc:371
  10177. msgid "More..."
  10178. msgstr "තව..."
  10179. #: programs/cmd/cmd.rc:372
  10180. msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
  10181. msgstr ""
  10182. #: programs/cmd/cmd.rc:374
  10183. msgid "Argument missing\n"
  10184. msgstr "විස්තාරකය නැහැ\n"
  10185. #: programs/cmd/cmd.rc:375
  10186. msgid "Syntax error\n"
  10187. msgstr "වාග් රීති දෝෂයක්\n"
  10188. #: programs/cmd/cmd.rc:377
  10189. msgid "No help available for %1\n"
  10190. msgstr "%1 සඳහා උදවු නැහැ\n"
  10191. #: programs/cmd/cmd.rc:378
  10192. msgid "Target to GOTO not found\n"
  10193. msgstr "GOTO වල ඉලක්කය හම්බු උනේ නැහැ\n"
  10194. #: programs/cmd/cmd.rc:379
  10195. msgid "Current Date is %1\n"
  10196. msgstr "වත්මන් දිනය %1\n"
  10197. #: programs/cmd/cmd.rc:380
  10198. msgid "Current Time is %1\n"
  10199. msgstr "වත්මන් වෙලාව %1\n"
  10200. #: programs/cmd/cmd.rc:381
  10201. msgid "Enter new date: "
  10202. msgstr "අලුත් දිනයක් ඇතුල් කරන්න: "
  10203. #: programs/cmd/cmd.rc:382
  10204. msgid "Enter new time: "
  10205. msgstr "අලුත් වෙලාවක් ඇතුල් කරන්න: "
  10206. #: programs/cmd/cmd.rc:383
  10207. msgid "Environment variable %1 not defined\n"
  10208. msgstr "පරිසරය විචල්‍යය %1 නිර්ණය කරලා නැහැ\n"
  10209. #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41
  10210. msgid "Failed to open '%1'\n"
  10211. msgstr "'%1' විවෘත කරන්න බැරි උනා\n"
  10212. #: programs/cmd/cmd.rc:385
  10213. msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
  10214. msgstr ""
  10215. #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45
  10216. msgctxt "All key"
  10217. msgid "A"
  10218. msgstr "A"
  10219. #: programs/cmd/cmd.rc:387
  10220. msgid "Delete %1?"
  10221. msgstr "%1 මකන්නද?"
  10222. #: programs/cmd/cmd.rc:388
  10223. msgid "Echo is %1\n"
  10224. msgstr "Echo is %1\n"
  10225. #: programs/cmd/cmd.rc:389
  10226. msgid "Verify is %1\n"
  10227. msgstr "Verify is %1\n"
  10228. #: programs/cmd/cmd.rc:390
  10229. msgid "Verify must be ON or OFF\n"
  10230. msgstr "Verify OFF හෝ ON වෙන්න ඕනේ\n"
  10231. #: programs/cmd/cmd.rc:391
  10232. msgid "Parameter error\n"
  10233. msgstr "පරාමිතියේ දෝෂයක්\n"
  10234. #: programs/cmd/cmd.rc:392
  10235. msgid ""
  10236. "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
  10237. "\n"
  10238. msgstr ""
  10239. "පංගුවේ අන්රක්රමික අංකය %1!04x!-%2!04x!\n"
  10240. "\n"
  10241. #: programs/cmd/cmd.rc:393
  10242. msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
  10243. msgstr ""
  10244. #: programs/cmd/cmd.rc:394
  10245. msgid "PATH not found\n"
  10246. msgstr "PATH හම්බු උනේ නැහැ\n"
  10247. #: programs/cmd/cmd.rc:395
  10248. msgid "Press any key to continue... "
  10249. msgstr ""
  10250. #: programs/cmd/cmd.rc:396
  10251. msgid "Wine Command Prompt"
  10252. msgstr "Wine විධාන ප්‍රේරකය"
  10253. #: programs/cmd/cmd.rc:397
  10254. msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
  10255. msgstr "Microsoft Windows %1!S!\n"
  10256. #: programs/cmd/cmd.rc:398
  10257. msgid "More? "
  10258. msgstr "තව? "
  10259. #: programs/cmd/cmd.rc:399
  10260. msgid "The input line is too long.\n"
  10261. msgstr "ආදාන පේලිය දිග වැඩි.\n"
  10262. #: programs/cmd/cmd.rc:400
  10263. msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
  10264. msgstr "ධාවකය %1!c! ඇතුලේ තියෙන වෙළුම %2\n"
  10265. #: programs/cmd/cmd.rc:401
  10266. msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
  10267. msgstr "ධාවකය %1!c! ඇතුලේ තියෙන වෙළුමට ලේබලයක් නැහැ.\n"
  10268. #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129
  10269. msgid " (Yes|No)"
  10270. msgstr " (ඔව්|නෑ)"
  10271. #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130
  10272. msgid " (Yes|No|All)"
  10273. msgstr " (ඔව්|නෑ|ඔක්කොම)"
  10274. #: programs/cmd/cmd.rc:404
  10275. msgid ""
  10276. "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
  10277. msgstr ""
  10278. #: programs/cmd/cmd.rc:405
  10279. msgid "Division by zero error.\n"
  10280. msgstr "බිංදුවෙන් බෙදීම දෝෂයක්.\n"
  10281. #: programs/cmd/cmd.rc:406
  10282. msgid "Expected an operand.\n"
  10283. msgstr "අපේක්ෂා කරේ කර්තව්‍යයක්.\n"
  10284. #: programs/cmd/cmd.rc:407
  10285. msgid "Expected an operator.\n"
  10286. msgstr "අපේක්ෂා කරේ මෙහෙයුම්කාරකයක්.\n"
  10287. #: programs/cmd/cmd.rc:408
  10288. msgid "Mismatch in parentheses.\n"
  10289. msgstr "වරහන් ගැලපෙන්නේ නැහැ.\n"
  10290. #: programs/cmd/cmd.rc:409
  10291. msgid ""
  10292. "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
  10293. " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
  10294. msgstr ""
  10295. #: programs/conhost/conhost.rc:54
  10296. msgid "Cursor size"
  10297. msgstr "කර්සරය ප්රමාණය"
  10298. #: programs/conhost/conhost.rc:55
  10299. msgid "&Small"
  10300. msgstr "පොඩි (&S)"
  10301. #: programs/conhost/conhost.rc:56
  10302. msgid "&Medium"
  10303. msgstr "මධ්යම (&M)"
  10304. #: programs/conhost/conhost.rc:57
  10305. msgid "&Large"
  10306. msgstr "ලොකු (&L)"
  10307. #: programs/conhost/conhost.rc:59
  10308. msgid "Command history"
  10309. msgstr "විධාන ඉතිහාසය"
  10310. #: programs/conhost/conhost.rc:60
  10311. msgid "&Buffer size:"
  10312. msgstr "බෆරයේ ප්රමාණය (&B):"
  10313. #: programs/conhost/conhost.rc:63
  10314. msgid "&Remove duplicates"
  10315. msgstr ""
  10316. #: programs/conhost/conhost.rc:65
  10317. msgid "Popup menu"
  10318. msgstr "උත්පතන මෙනුව"
  10319. #: programs/conhost/conhost.rc:66
  10320. msgid "&Control"
  10321. msgstr ""
  10322. #: programs/conhost/conhost.rc:67
  10323. msgid "S&hift"
  10324. msgstr ""
  10325. #: programs/conhost/conhost.rc:69
  10326. msgid "Console"
  10327. msgstr "කොන්සෝලය"
  10328. #: programs/conhost/conhost.rc:70
  10329. msgid "&Quick Edit mode"
  10330. msgstr ""
  10331. #: programs/conhost/conhost.rc:71
  10332. msgid "&Insert mode"
  10333. msgstr "ඇතුළු කරන්න ප්රකාරය (&I)"
  10334. #: programs/conhost/conhost.rc:79
  10335. msgid "&Font"
  10336. msgstr "ෆොන්ටය (&F)"
  10337. #: programs/conhost/conhost.rc:81
  10338. msgid "&Color"
  10339. msgstr "පාට (&C)"
  10340. #: programs/conhost/conhost.rc:92
  10341. msgid "Configuration"
  10342. msgstr "වින්‍යාසය"
  10343. #: programs/conhost/conhost.rc:95
  10344. msgid "Buffer zone"
  10345. msgstr "බෆරය කලාපය"
  10346. #: programs/conhost/conhost.rc:96
  10347. msgid "&Width:"
  10348. msgstr "පළල (&W):"
  10349. #: programs/conhost/conhost.rc:99
  10350. msgid "&Height:"
  10351. msgstr "උස (&H):"
  10352. #: programs/conhost/conhost.rc:103
  10353. msgid "Window size"
  10354. msgstr "කවුළු ප්‍රමාණය"
  10355. #: programs/conhost/conhost.rc:104
  10356. msgid "W&idth:"
  10357. msgstr "පළල (&I):"
  10358. #: programs/conhost/conhost.rc:107
  10359. msgid "H&eight:"
  10360. msgstr "උස (&E):"
  10361. #: programs/conhost/conhost.rc:111
  10362. msgid "End of program"
  10363. msgstr ""
  10364. #: programs/conhost/conhost.rc:112
  10365. msgid "&Close console"
  10366. msgstr "කොන්සෝලය වහන්න (&C)"
  10367. #: programs/conhost/conhost.rc:114
  10368. msgid "Edition"
  10369. msgstr "සංස්කරණය"
  10370. #: programs/conhost/conhost.rc:120
  10371. msgid "Console parameters"
  10372. msgstr "කොන්සෝලයේ පරාමීති"
  10373. #: programs/conhost/conhost.rc:123
  10374. msgid "Retain these settings for later sessions"
  10375. msgstr ""
  10376. #: programs/conhost/conhost.rc:124
  10377. msgid "Modify only current session"
  10378. msgstr "වර්තමාන සැසිය විතරක් වෙනස් කරන්න"
  10379. #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41
  10380. #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39
  10381. #: programs/wordpad/wordpad.rc:42
  10382. msgid "&Edit"
  10383. msgstr "සකසන්න (&E)"
  10384. #: programs/conhost/conhost.rc:33
  10385. msgid "Set &Defaults"
  10386. msgstr ""
  10387. #: programs/conhost/conhost.rc:35
  10388. msgid "&Mark"
  10389. msgstr "සලකුණු කරන්න (&M)"
  10390. #: programs/conhost/conhost.rc:38
  10391. msgid "&Select all"
  10392. msgstr "සියල්ල තෝරන්න (&S)"
  10393. #: programs/conhost/conhost.rc:39
  10394. msgid "Sc&roll"
  10395. msgstr "අනුචලනය කරන්න (&R)"
  10396. #: programs/conhost/conhost.rc:40
  10397. msgid "S&earch"
  10398. msgstr "සොයන්න (&E)"
  10399. #: programs/conhost/conhost.rc:43
  10400. msgid "Setup - Default settings"
  10401. msgstr "පිහිටුම - නිශ්චය කළ පසුතල"
  10402. #: programs/conhost/conhost.rc:44
  10403. msgid "Setup - Current settings"
  10404. msgstr "පිහිටුම - පවතින සිටුවම්"
  10405. #: programs/conhost/conhost.rc:45
  10406. msgid "Configuration error"
  10407. msgstr "වින්‍යාසයේ දෝෂයක්"
  10408. #: programs/conhost/conhost.rc:46
  10409. msgid ""
  10410. "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
  10411. "the window."
  10412. msgstr ""
  10413. #: programs/conhost/conhost.rc:41
  10414. msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
  10415. msgstr ""
  10416. #: programs/conhost/conhost.rc:42
  10417. msgid "This is a test"
  10418. msgstr "මේ පරික්‍ෂණයක්"
  10419. #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30
  10420. msgid "DirectX Diagnostic Tool"
  10421. msgstr "DirectX දෝෂ විමර්ශන මෙවලම"
  10422. #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31
  10423. msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
  10424. msgstr "භාවිතය: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t ගොනුව නම | /x ගොනුව නම]"
  10425. #: programs/explorer/explorer.rc:32
  10426. msgid "Wine Explorer"
  10427. msgstr "Wine Explorer"
  10428. #: programs/explorer/explorer.rc:34
  10429. msgid "Start"
  10430. msgstr "ඇරඹුම"
  10431. #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36
  10432. msgid "&Run..."
  10433. msgstr "ධාවනය කරන්න... (&R)"
  10434. #: programs/fsutil/fsutil.mc:28
  10435. msgid ""
  10436. "- Supported Commands -\n"
  10437. "\n"
  10438. "hardlink hardlink management\n"
  10439. msgstr ""
  10440. #: programs/fsutil/fsutil.mc:35
  10441. msgid ""
  10442. "- Hardlink - Supported Commands -\n"
  10443. "\n"
  10444. "create create a hardlink\n"
  10445. msgstr ""
  10446. #: programs/fsutil/fsutil.mc:40
  10447. msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
  10448. msgstr ""
  10449. #: programs/hostname/hostname.rc:30
  10450. msgid "Usage: hostname\n"
  10451. msgstr "භාවිතය: hostname\n"
  10452. #: programs/hostname/hostname.rc:31
  10453. msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
  10454. msgstr "දෝෂය: අවලංගු විකල්පය '%c'.\n"
  10455. #: programs/hostname/hostname.rc:32
  10456. msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
  10457. msgstr "දෝෂය: ධාරක නම ගන්න බැරි උනා: %u.\n"
  10458. #: programs/hostname/hostname.rc:33
  10459. msgid ""
  10460. "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
  10461. "utility.\n"
  10462. msgstr "දෝෂය: hostname උපයෝගිතා වැඩසටහනට පද්ධතියේ සත්කාරකය නම දාන්න බැහැ.\n"
  10463. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30
  10464. msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
  10465. msgstr "භාවිතය: ipconfig [ /? | /all ]\n"
  10466. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31
  10467. msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
  10468. msgstr "දෝෂය: දන්නේ නැති හෝ වලංගු නැති විධාන රේඛා පරාමිති සඳහන් කරලා.\n"
  10469. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32
  10470. msgid "%1 adapter %2\n"
  10471. msgstr "%1 ඇඩැප්ටරය %2\n"
  10472. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
  10473. msgid "Ethernet"
  10474. msgstr "ඊතර්නෙට්"
  10475. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35
  10476. msgid "Connection-specific DNS suffix"
  10477. msgstr ""
  10478. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36
  10479. msgid "IPv4 address"
  10480. msgstr "IPv4 යොමුව"
  10481. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37
  10482. msgid "Hostname"
  10483. msgstr "ධාරක නම"
  10484. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38
  10485. msgid "Node type"
  10486. msgstr "නෝඩ් වර්ගය"
  10487. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39
  10488. msgid "Broadcast"
  10489. msgstr "විකාශය"
  10490. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40
  10491. msgid "Peer-to-peer"
  10492. msgstr "සම-සම"
  10493. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41
  10494. msgid "Mixed"
  10495. msgstr "මිශ්‍ර"
  10496. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42
  10497. msgid "Hybrid"
  10498. msgstr "මිශ්‍"
  10499. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43
  10500. msgid "IP routing enabled"
  10501. msgstr ""
  10502. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
  10503. msgid "Physical address"
  10504. msgstr "භෞතික ලිපිනය"
  10505. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46
  10506. msgid "DHCP enabled"
  10507. msgstr "DHCP සබල කර ඇත"
  10508. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
  10509. msgid "Default gateway"
  10510. msgstr "නිශ්චය කළ ද්වාරය"
  10511. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50
  10512. msgid "IPv6 address"
  10513. msgstr "IPv6 යොමුව"
  10514. #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28
  10515. msgid "System Information"
  10516. msgstr "පද්ධති තොරතුරු"
  10517. #: programs/net/net.rc:30
  10518. msgid ""
  10519. "The syntax of this command is:\n"
  10520. "\n"
  10521. "NET command [arguments]\n"
  10522. " -or-\n"
  10523. "NET command /HELP\n"
  10524. "\n"
  10525. "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
  10526. msgstr ""
  10527. "මේ විධානයේ රීති මෙහෙම:\n"
  10528. "\n"
  10529. "NET විධානය [විස්තාරක]\n"
  10530. " -හෝ-\n"
  10531. "NET විධානය /HELP\n"
  10532. "\n"
  10533. "'විධානය' කියන්නේ HELP, START, STOP or USE වලින් එකක්.\n"
  10534. #: programs/net/net.rc:31
  10535. msgid ""
  10536. "The syntax of this command is:\n"
  10537. "\n"
  10538. "NET START [service]\n"
  10539. "\n"
  10540. "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
  10541. "'service' is the name of the service to start.\n"
  10542. msgstr ""
  10543. "මේ විධානයේ රීති මෙහෙම:\n"
  10544. "\n"
  10545. "NET START [සේවාව]\n"
  10546. "\n"
  10547. "ධාවන කරන සේවා ලැයිස්තුව පෙන්නනවා 'සේවාව' බැහැර කරොත්. 'සේවාව' කියන්නේ ධාවන කරන්න ඕනේ "
  10548. "සේවාවේ නම.\n"
  10549. #: programs/net/net.rc:32
  10550. msgid ""
  10551. "The syntax of this command is:\n"
  10552. "\n"
  10553. "NET STOP service\n"
  10554. "\n"
  10555. "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
  10556. msgstr ""
  10557. "මේ විධානයේ රීතිය මෙහෙම:\n"
  10558. "\n"
  10559. "NET STOP සේවාව\n"
  10560. "\n"
  10561. "'සේවාව' කියන්නේ නවත්තන්න ඕනේ සේවවයේ නම.\n"
  10562. #: programs/net/net.rc:33
  10563. msgid "Stopping dependent service: %1\n"
  10564. msgstr "පරායත්ත සේවාව නවත්තනවා: %1\n"
  10565. #: programs/net/net.rc:34
  10566. msgid "Could not stop service %1\n"
  10567. msgstr "%1 සේවාව නවත්තන්න බැරි උනා\n"
  10568. #: programs/net/net.rc:35
  10569. msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
  10570. msgstr ""
  10571. #: programs/net/net.rc:36
  10572. msgid "Could not get handle to service.\n"
  10573. msgstr "සේවාවට හසුරුවක් ගන්න බැරි උනා.\n"
  10574. #: programs/net/net.rc:37
  10575. msgid "The %1 service is starting.\n"
  10576. msgstr "%1 සේවාව පටං ගන්නවා.\n"
  10577. #: programs/net/net.rc:38
  10578. msgid "The %1 service was started successfully.\n"
  10579. msgstr "%1 සේවාව හරියට පටං ගත්තා.\n"
  10580. #: programs/net/net.rc:39
  10581. msgid "The %1 service failed to start.\n"
  10582. msgstr "%1 සේවාව පටං ගන්න බැරි උනා.\n"
  10583. #: programs/net/net.rc:40
  10584. msgid "The %1 service is stopping.\n"
  10585. msgstr "%1 සේවාව නැවතෙනවා.\n"
  10586. #: programs/net/net.rc:41
  10587. msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
  10588. msgstr "%1 සේවාව හරියට නැවතුනා.\n"
  10589. #: programs/net/net.rc:42
  10590. msgid "The %1 service failed to stop.\n"
  10591. msgstr "%1 සේවාව නවත්තන්න බැරි උනා.\n"
  10592. #: programs/net/net.rc:44
  10593. msgid "There are no entries in the list.\n"
  10594. msgstr ""
  10595. #: programs/net/net.rc:45
  10596. msgid ""
  10597. "\n"
  10598. "Status Local Remote\n"
  10599. "---------------------------------------------------------------\n"
  10600. msgstr ""
  10601. "\n"
  10602. "තත්වය පෙදෙසි දුරස්ථ\n"
  10603. "---------------------------------------------------------------\n"
  10604. #: programs/net/net.rc:46
  10605. msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
  10606. msgstr ""
  10607. #: programs/net/net.rc:48
  10608. msgid "Paused"
  10609. msgstr ""
  10610. #: programs/net/net.rc:49
  10611. msgid "Disconnected"
  10612. msgstr "විසන්ධි කර ඇත"
  10613. #: programs/net/net.rc:50
  10614. msgid "A network error occurred"
  10615. msgstr "ජාල දෝෂයක් උනා"
  10616. #: programs/net/net.rc:51
  10617. msgid "Connection is being made"
  10618. msgstr "සබැඳුම දැන් හදනවා"
  10619. #: programs/net/net.rc:52
  10620. msgid "Reconnecting"
  10621. msgstr ""
  10622. #: programs/net/net.rc:43
  10623. msgid "The following services are running:\n"
  10624. msgstr ""
  10625. #: programs/netstat/netstat.rc:30
  10626. msgid "Active Connections"
  10627. msgstr ""
  10628. #: programs/netstat/netstat.rc:31
  10629. msgid "Proto"
  10630. msgstr ""
  10631. #: programs/netstat/netstat.rc:32
  10632. msgid "Local Address"
  10633. msgstr "පෙදෙසි ලිපිනය"
  10634. #: programs/netstat/netstat.rc:33
  10635. msgid "Foreign Address"
  10636. msgstr "විදේශීය ලිපිනය"
  10637. #: programs/netstat/netstat.rc:34
  10638. msgid "State"
  10639. msgstr "තත්වය"
  10640. #: programs/netstat/netstat.rc:35
  10641. msgid "Interface Statistics"
  10642. msgstr "අතුරුමුහුණත සංඛ්‍යාලේඛන"
  10643. #: programs/netstat/netstat.rc:36
  10644. msgid "Sent"
  10645. msgstr ""
  10646. #: programs/netstat/netstat.rc:37
  10647. msgid "Received"
  10648. msgstr ""
  10649. #: programs/netstat/netstat.rc:38
  10650. msgid "Bytes"
  10651. msgstr "බයිට"
  10652. #: programs/netstat/netstat.rc:39
  10653. msgid "Unicast packets"
  10654. msgstr ""
  10655. #: programs/netstat/netstat.rc:40
  10656. msgid "Non-unicast packets"
  10657. msgstr ""
  10658. #: programs/netstat/netstat.rc:41
  10659. msgid "Discards"
  10660. msgstr ""
  10661. #: programs/netstat/netstat.rc:42
  10662. msgid "Errors"
  10663. msgstr "දෝෂ"
  10664. #: programs/netstat/netstat.rc:43
  10665. msgid "Unknown protocols"
  10666. msgstr "දන්නේ නැති ප්‍රොටොකෝල"
  10667. #: programs/netstat/netstat.rc:44
  10668. msgid "TCP Statistics for IPv4"
  10669. msgstr "TCP සංඛ්‍යාලේඛන IPv4 වලට"
  10670. #: programs/netstat/netstat.rc:45
  10671. msgid "Active Opens"
  10672. msgstr ""
  10673. #: programs/netstat/netstat.rc:46
  10674. msgid "Passive Opens"
  10675. msgstr ""
  10676. #: programs/netstat/netstat.rc:47
  10677. msgid "Failed Connection Attempts"
  10678. msgstr ""
  10679. #: programs/netstat/netstat.rc:48
  10680. msgid "Reset Connections"
  10681. msgstr ""
  10682. #: programs/netstat/netstat.rc:49
  10683. msgid "Current Connections"
  10684. msgstr ""
  10685. #: programs/netstat/netstat.rc:50
  10686. msgid "Segments Received"
  10687. msgstr "හම්බු වෙච්ච කොටස්"
  10688. #: programs/netstat/netstat.rc:51
  10689. msgid "Segments Sent"
  10690. msgstr "යවපු කොටස්"
  10691. #: programs/netstat/netstat.rc:52
  10692. msgid "Segments Retransmitted"
  10693. msgstr "ආයෙත් යවපු කොටස්"
  10694. #: programs/netstat/netstat.rc:53
  10695. msgid "UDP Statistics for IPv4"
  10696. msgstr "UDP සංඛ්‍යාලේඛන IPv4 වලට"
  10697. #: programs/netstat/netstat.rc:54
  10698. msgid "Datagrams Received"
  10699. msgstr ""
  10700. #: programs/netstat/netstat.rc:55
  10701. msgid "No Ports"
  10702. msgstr "තොටු නැහැ"
  10703. #: programs/netstat/netstat.rc:56
  10704. msgid "Receive Errors"
  10705. msgstr ""
  10706. #: programs/netstat/netstat.rc:57
  10707. msgid "Datagrams Sent"
  10708. msgstr ""
  10709. #: programs/notepad/notepad.rc:30
  10710. msgid "&New\tCtrl+N"
  10711. msgstr "අලුත් (&N)\tCtrl+N"
  10712. #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32
  10713. msgid "&Open...\tCtrl+O"
  10714. msgstr "විවෘත කරන්න... (&O)\tCtrl+O"
  10715. #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33
  10716. msgid "&Save\tCtrl+S"
  10717. msgstr "සුරකින්න (&S)\tCtrl+S"
  10718. #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39
  10719. #: programs/wordpad/wordpad.rc:36
  10720. msgid "&Print...\tCtrl+P"
  10721. msgstr "මුද්‍රණය කරන්න...\tCtrl+P"
  10722. #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38
  10723. msgid "Page Se&tup..."
  10724. msgstr "පිටු පිහිටුම... (&T)"
  10725. #: programs/notepad/notepad.rc:37
  10726. msgid "P&rinter Setup..."
  10727. msgstr "මුද්‍රකය පිහිටුම... (&R)"
  10728. #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44
  10729. msgid "&Undo\tCtrl+Z"
  10730. msgstr "ආපසු කරන්න (&U)\tCtrl+Z"
  10731. #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47
  10732. msgid "Cu&t\tCtrl+X"
  10733. msgstr "කපන්න (&T)\tCtrl+X"
  10734. #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48
  10735. msgid "&Copy\tCtrl+C"
  10736. msgstr "පිටපත් කරන්න (&C)\tCtrl+C"
  10737. #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49
  10738. msgid "&Paste\tCtrl+V"
  10739. msgstr "අලවන්න\tCtrl+V"
  10740. #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37
  10741. #: programs/regedit/regedit.rc:56 programs/regedit/regedit.rc:109
  10742. #: programs/regedit/regedit.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:32
  10743. msgid "&Delete\tDel"
  10744. msgstr "මකන්න (&D)\tDel"
  10745. #: programs/notepad/notepad.rc:49
  10746. msgid "Select &all\tCtrl+A"
  10747. msgstr "සියල්ල තෝරන්න (&A)\tCtrl+A"
  10748. #: programs/notepad/notepad.rc:50
  10749. msgid "&Time/Date\tF5"
  10750. msgstr "වෙලාව/දිනය (&T)\tF5"
  10751. #: programs/notepad/notepad.rc:52
  10752. msgid "&Wrap long lines"
  10753. msgstr "දිග පේලි ඔතන්න (&W)"
  10754. #: programs/notepad/notepad.rc:56
  10755. msgid "&Search...\tCtrl+F"
  10756. msgstr "සොයන්න... (&S)\tCtrl+F"
  10757. #: programs/notepad/notepad.rc:57
  10758. msgid "&Search next\tF3"
  10759. msgstr "ඊළඟ සොයන්න (&S)\tF3"
  10760. #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55
  10761. msgid "&Replace...\tCtrl+H"
  10762. msgstr "ප්රතිස්ථාපනය කරන්න... (&R)\tCtrl+H"
  10763. #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/progman/progman.rc:56
  10764. #: programs/regedit/regedit.rc:79 programs/winefile/winefile.rc:83
  10765. msgid "&Contents\tF1"
  10766. msgstr "පටුන (&C)\tF1"
  10767. #: programs/notepad/notepad.rc:62
  10768. msgid "&About Notepad"
  10769. msgstr "සටහන්පුවරුව ගැන (&A)"
  10770. #: programs/notepad/notepad.rc:100
  10771. msgid "Page Setup"
  10772. msgstr "පිටු පිහිටුම"
  10773. #: programs/notepad/notepad.rc:102
  10774. msgid "&Header:"
  10775. msgstr "ශීර්ෂය (&H):"
  10776. #: programs/notepad/notepad.rc:104
  10777. msgid "&Footer:"
  10778. msgstr "පාදකය (&F):"
  10779. #: programs/notepad/notepad.rc:107
  10780. msgid "Margins (millimeters)"
  10781. msgstr "මායිම් ඉඩ (මිලිමීටර)"
  10782. #: programs/notepad/notepad.rc:108
  10783. msgid "&Left:"
  10784. msgstr "වම (&L):"
  10785. #: programs/notepad/notepad.rc:110
  10786. msgid "&Top:"
  10787. msgstr "ඉහළ (&T):"
  10788. #: programs/notepad/notepad.rc:126
  10789. msgid "Encoding:"
  10790. msgstr "සංකේතනය:"
  10791. #: programs/notepad/notepad.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:289
  10792. msgctxt "accelerator Select All"
  10793. msgid "A"
  10794. msgstr "A"
  10795. #: programs/notepad/notepad.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:291
  10796. msgctxt "accelerator Copy"
  10797. msgid "C"
  10798. msgstr "C"
  10799. #: programs/notepad/notepad.rc:134 programs/regedit/regedit.rc:372
  10800. #: programs/wordpad/wordpad.rc:287
  10801. msgctxt "accelerator Find"
  10802. msgid "F"
  10803. msgstr "F"
  10804. #: programs/notepad/notepad.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:288
  10805. msgctxt "accelerator Replace"
  10806. msgid "H"
  10807. msgstr "H"
  10808. #: programs/notepad/notepad.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:297
  10809. msgctxt "accelerator New"
  10810. msgid "N"
  10811. msgstr "N"
  10812. #: programs/notepad/notepad.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:298
  10813. msgctxt "accelerator Open"
  10814. msgid "O"
  10815. msgstr "O"
  10816. #: programs/notepad/notepad.rc:138 programs/regedit/regedit.rc:373
  10817. #: programs/wordpad/wordpad.rc:300
  10818. msgctxt "accelerator Print"
  10819. msgid "P"
  10820. msgstr "P"
  10821. #: programs/notepad/notepad.rc:139 programs/wordpad/wordpad.rc:299
  10822. msgctxt "accelerator Save"
  10823. msgid "S"
  10824. msgstr "S"
  10825. #: programs/notepad/notepad.rc:140
  10826. msgctxt "accelerator Paste"
  10827. msgid "V"
  10828. msgstr "V"
  10829. #: programs/notepad/notepad.rc:141 programs/wordpad/wordpad.rc:290
  10830. msgctxt "accelerator Cut"
  10831. msgid "X"
  10832. msgstr "X"
  10833. #: programs/notepad/notepad.rc:142 programs/wordpad/wordpad.rc:292
  10834. msgctxt "accelerator Undo"
  10835. msgid "Z"
  10836. msgstr "Z"
  10837. #: programs/notepad/notepad.rc:69
  10838. msgid "Page &p"
  10839. msgstr "පිටුව &p"
  10840. #: programs/notepad/notepad.rc:71
  10841. msgid "Notepad"
  10842. msgstr "සටහන්පුවරුව"
  10843. #: programs/notepad/notepad.rc:72 programs/progman/progman.rc:64
  10844. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82
  10845. msgid "ERROR"
  10846. msgstr "දෝෂයක්"
  10847. #: programs/notepad/notepad.rc:74
  10848. msgid "Untitled"
  10849. msgstr "නම් නොකළ"
  10850. #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/winedbg/winedbg.rc:42
  10851. msgid "Text files (*.txt)"
  10852. msgstr "පෙළ ගොනු (*.txt)"
  10853. #: programs/notepad/notepad.rc:80
  10854. msgid ""
  10855. "File '%s' does not exist.\n"
  10856. "\n"
  10857. "Do you want to create a new file?"
  10858. msgstr ""
  10859. "'%s' ගොනුව තියෙන්නේ නැහැ.\n"
  10860. "\n"
  10861. "ඔබට අලුත් ගොනුවක් හදන්න ඕනේද?"
  10862. #: programs/notepad/notepad.rc:82
  10863. msgid ""
  10864. "File '%s' has been modified.\n"
  10865. "\n"
  10866. "Would you like to save the changes?"
  10867. msgstr ""
  10868. "'%s' ගොනුව වෙනස් කරල තියෙන්නේ.\n"
  10869. "\n"
  10870. "ඔබට වෙනස් කරපු ටික සුරකින්න ඕනෙද?"
  10871. #: programs/notepad/notepad.rc:83
  10872. msgid "'%s' could not be found."
  10873. msgstr "'%s' සොයා ගන්න බැරි උනා."
  10874. #: programs/notepad/notepad.rc:85
  10875. msgid "Unicode (UTF-16)"
  10876. msgstr "යුනිකෝඩ් (UTF-16)"
  10877. #: programs/notepad/notepad.rc:86
  10878. msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
  10879. msgstr "යුනිකෝඩ් (UTF-16 බිග් එන්ඩියන්)"
  10880. #: programs/notepad/notepad.rc:87
  10881. msgid "Unicode (UTF-8)"
  10882. msgstr "යුනිකෝඩ් (UTF-8)"
  10883. #: programs/notepad/notepad.rc:94
  10884. msgid ""
  10885. "%1\n"
  10886. "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
  10887. "you save this file in the %2 encoding.\n"
  10888. "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
  10889. "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
  10890. "Continue?"
  10891. msgstr ""
  10892. #: programs/oleview/oleview.rc:32
  10893. msgid "&Bind to file..."
  10894. msgstr ""
  10895. #: programs/oleview/oleview.rc:33
  10896. msgid "&View TypeLib..."
  10897. msgstr "TypeLib බලන්න... (&V)"
  10898. #: programs/oleview/oleview.rc:35
  10899. msgid "&System Configuration"
  10900. msgstr "පද්ධති වින්‍යාසය (&S)"
  10901. #: programs/oleview/oleview.rc:36
  10902. msgid "&Run the Registry Editor"
  10903. msgstr "රෙජිස්තරය සකසනය ධාවනය කරන්න (&R)"
  10904. #: programs/oleview/oleview.rc:42
  10905. msgid "&CoCreateInstance Flag"
  10906. msgstr "&CoCreateInstance සලකුණ"
  10907. #: programs/oleview/oleview.rc:44
  10908. #, fuzzy
  10909. msgid "&In-process server"
  10910. msgstr "සේවාදායකය"
  10911. #: programs/oleview/oleview.rc:45
  10912. msgid "In-process &handler"
  10913. msgstr ""
  10914. #: programs/oleview/oleview.rc:46
  10915. msgid "&Local server"
  10916. msgstr "පෙදෙසි සේවාදායකය (&L)"
  10917. #: programs/oleview/oleview.rc:47
  10918. msgid "&Remote server"
  10919. msgstr "දුරස්ථ සේවාදායකය (&R)"
  10920. #: programs/oleview/oleview.rc:50
  10921. msgid "View &Type information"
  10922. msgstr "වර්ගයෙ තොරතුරු බලන්න (&T)"
  10923. #: programs/oleview/oleview.rc:52
  10924. msgid "Create &Instance"
  10925. msgstr "ප්‍රස්තාවයක් හදන්න (&I)"
  10926. #: programs/oleview/oleview.rc:53
  10927. msgid "Create Instance &On..."
  10928. msgstr "ප්‍රස්තාවයක් හදන්න උඩ... (&O)"
  10929. #: programs/oleview/oleview.rc:54
  10930. msgid "&Release Instance"
  10931. msgstr ""
  10932. #: programs/oleview/oleview.rc:56
  10933. msgid "Copy C&LSID to clipboard"
  10934. msgstr "C&LSID එක පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන්න"
  10935. #: programs/oleview/oleview.rc:57
  10936. msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
  10937. msgstr ""
  10938. #: programs/oleview/oleview.rc:63
  10939. msgid "&Expert mode"
  10940. msgstr "විශේෂඥ මාදිලිය (&E)"
  10941. #: programs/oleview/oleview.rc:65
  10942. msgid "&Hidden component categories"
  10943. msgstr ""
  10944. #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89
  10945. #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71
  10946. #: programs/wordpad/wordpad.rc:272
  10947. msgid "&Toolbar"
  10948. msgstr "මෙවලම් තීරුව (&T)"
  10949. #: programs/oleview/oleview.rc:68 programs/oleview/oleview.rc:90
  10950. #: programs/winefile/winefile.rc:67 programs/wordpad/wordpad.rc:74
  10951. #: programs/wordpad/wordpad.rc:275
  10952. msgid "&Status Bar"
  10953. msgstr "තත්ව තීරුව (&S)"
  10954. #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:70
  10955. #: programs/winefile/winefile.rc:79
  10956. msgid "&Refresh\tF5"
  10957. msgstr "නැවුම් කරන්න (&R)\tF5"
  10958. #: programs/oleview/oleview.rc:74
  10959. msgid "&About OleView"
  10960. msgstr "OleView ගැන (&A)"
  10961. #: programs/oleview/oleview.rc:82
  10962. msgid "&Save as..."
  10963. msgstr "මෙසේ සුරකින්න... (&S)"
  10964. #: programs/oleview/oleview.rc:87
  10965. msgid "&Group by type kind"
  10966. msgstr ""
  10967. #: programs/oleview/oleview.rc:156
  10968. msgid "Connect to another machine"
  10969. msgstr ""
  10970. #: programs/oleview/oleview.rc:159
  10971. msgid "&Machine name:"
  10972. msgstr "යන්ත්‍රය නම (&M):"
  10973. #: programs/oleview/oleview.rc:167
  10974. msgid "System Configuration"
  10975. msgstr "පද්ධති වින්‍යාසය"
  10976. #: programs/oleview/oleview.rc:170
  10977. msgid "System Settings"
  10978. msgstr "පද්ධති සිටුවම්"
  10979. #: programs/oleview/oleview.rc:171
  10980. msgid "&Enable Distributed COM"
  10981. msgstr "DCOM සබල කරන්න (&E)"
  10982. #: programs/oleview/oleview.rc:172
  10983. msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
  10984. msgstr "දුරස්ථ සබැඳුම් සබල කරන්න (Win95 විතරක්)"
  10985. #: programs/oleview/oleview.rc:173
  10986. msgid ""
  10987. "These settings change only registry values.\n"
  10988. "They have no effect on Wine performance."
  10989. msgstr ""
  10990. #: programs/oleview/oleview.rc:180
  10991. msgid "Default Interface Viewer"
  10992. msgstr ""
  10993. #: programs/oleview/oleview.rc:183
  10994. msgid "Interface"
  10995. msgstr "අතුරුමුහුණත"
  10996. #: programs/oleview/oleview.rc:185
  10997. msgid "IID:"
  10998. msgstr "IID:"
  10999. #: programs/oleview/oleview.rc:188
  11000. msgid "&View Type Info"
  11001. msgstr "වර්ගයෙ තතු බලන්න (&V)"
  11002. #: programs/oleview/oleview.rc:193
  11003. msgid "IPersist Interface Viewer"
  11004. msgstr "IPersist අතුරුමුහුණතක් දක්වනය"
  11005. #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208
  11006. msgid "Class Name:"
  11007. msgstr "පන්තිය නම:"
  11008. #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210
  11009. msgid "CLSID:"
  11010. msgstr "CLSID:"
  11011. #: programs/oleview/oleview.rc:205
  11012. msgid "IPersistStream Interface Viewer"
  11013. msgstr "IPersistStream අතුරුමුහුණතක් දක්වනය"
  11014. #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
  11015. msgid "OleView"
  11016. msgstr "OleView"
  11017. #: programs/oleview/oleview.rc:100
  11018. msgid "ITypeLib viewer"
  11019. msgstr "ITypeLib දක්වනය"
  11020. #: programs/oleview/oleview.rc:99
  11021. msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
  11022. msgstr "OleView - OLE/COM වස්තු දක්වනය"
  11023. #: programs/oleview/oleview.rc:102
  11024. msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
  11025. msgstr "TypeLib ගොනු (*.tlb; *.old; *.dll; *.ocx; *.exe)"
  11026. #: programs/oleview/oleview.rc:105
  11027. msgid "Bind to file via a File Moniker"
  11028. msgstr ""
  11029. #: programs/oleview/oleview.rc:106
  11030. msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
  11031. msgstr ""
  11032. #: programs/oleview/oleview.rc:107
  11033. msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
  11034. msgstr ""
  11035. #: programs/oleview/oleview.rc:108
  11036. msgid "Run the Wine registry editor"
  11037. msgstr "Wine රෙජිස්තරය සකසනය ධාවනය කරන්න"
  11038. #: programs/oleview/oleview.rc:109
  11039. msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
  11040. msgstr ""
  11041. #: programs/oleview/oleview.rc:110
  11042. msgid "Create an instance of the selected object"
  11043. msgstr ""
  11044. #: programs/oleview/oleview.rc:111
  11045. msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
  11046. msgstr ""
  11047. #: programs/oleview/oleview.rc:112
  11048. msgid "Release the currently selected object instance"
  11049. msgstr ""
  11050. #: programs/oleview/oleview.rc:113
  11051. msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
  11052. msgstr ""
  11053. #: programs/oleview/oleview.rc:114
  11054. msgid "Display the viewer for the selected item"
  11055. msgstr ""
  11056. #: programs/oleview/oleview.rc:119
  11057. msgid "Toggle between expert and novice display mode"
  11058. msgstr ""
  11059. #: programs/oleview/oleview.rc:120
  11060. msgid ""
  11061. "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
  11062. msgstr ""
  11063. #: programs/oleview/oleview.rc:121
  11064. msgid "Show or hide the toolbar"
  11065. msgstr "මෙවලම් තීරුව පෙන්නන්න හෝ හංගන්න"
  11066. #: programs/oleview/oleview.rc:122
  11067. msgid "Show or hide the status bar"
  11068. msgstr "තත්ව තීරුව පෙන්නන්න හෝ හංගන්න"
  11069. #: programs/oleview/oleview.rc:123
  11070. msgid "Refresh all lists"
  11071. msgstr "ඔක්කොම ලිස්තු නැවුම් කරන්න"
  11072. #: programs/oleview/oleview.rc:124
  11073. msgid "Display program information, version number and copyright"
  11074. msgstr ""
  11075. #: programs/oleview/oleview.rc:115
  11076. msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
  11077. msgstr ""
  11078. #: programs/oleview/oleview.rc:116
  11079. msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
  11080. msgstr ""
  11081. #: programs/oleview/oleview.rc:117
  11082. msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
  11083. msgstr "CoGetClassObject කෝල් කරන කොට පෙදෙසි සේවාදායකයකට අහන්න"
  11084. #: programs/oleview/oleview.rc:118
  11085. msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
  11086. msgstr "CoGetClassObject කෝල් කරන කොට දුරස්ථ සේවාදායකයකට අහන්න"
  11087. #: programs/oleview/oleview.rc:130
  11088. msgid "ObjectClasses"
  11089. msgstr "ObjectClasses"
  11090. #: programs/oleview/oleview.rc:131
  11091. msgid "Grouped by Component Category"
  11092. msgstr ""
  11093. #: programs/oleview/oleview.rc:132
  11094. msgid "OLE 1.0 Objects"
  11095. msgstr "OLE 1.0 වස්තු"
  11096. #: programs/oleview/oleview.rc:133
  11097. msgid "COM Library Objects"
  11098. msgstr "COM පුස්තකාලයෙ වස්තු"
  11099. #: programs/oleview/oleview.rc:134
  11100. msgid "All Objects"
  11101. msgstr "සියලු වස්තු"
  11102. #: programs/oleview/oleview.rc:135
  11103. msgid "Application IDs"
  11104. msgstr ""
  11105. #: programs/oleview/oleview.rc:136
  11106. msgid "Type Libraries"
  11107. msgstr "වර්ග පුස්තකාල"
  11108. #: programs/oleview/oleview.rc:137
  11109. msgid "ver."
  11110. msgstr ""
  11111. #: programs/oleview/oleview.rc:138
  11112. msgid "Interfaces"
  11113. msgstr "අතුරුමුහුණත්"
  11114. #: programs/oleview/oleview.rc:140
  11115. msgid "Registry"
  11116. msgstr "රෙජිස්තරය"
  11117. #: programs/oleview/oleview.rc:141
  11118. msgid "Implementation"
  11119. msgstr ""
  11120. #: programs/oleview/oleview.rc:142
  11121. msgid "Activation"
  11122. msgstr ""
  11123. #: programs/oleview/oleview.rc:144
  11124. msgid "CoGetClassObject failed."
  11125. msgstr "CoGetClassObject අසාර්ථක උනා."
  11126. #: programs/oleview/oleview.rc:145
  11127. msgid "Unknown error"
  11128. msgstr "දන්නේ නැති දෝෂයක්"
  11129. #: programs/oleview/oleview.rc:148
  11130. msgid "bytes"
  11131. msgstr "බයිට"
  11132. #: programs/oleview/oleview.rc:150
  11133. msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
  11134. msgstr "LoadTypeLib ( %1 ) අසාර්ථක උනා ($%2!x!)"
  11135. #: programs/oleview/oleview.rc:151
  11136. msgid "Inherited Interfaces"
  11137. msgstr "උරුම වී අතුරුමුහුණත්"
  11138. #: programs/oleview/oleview.rc:126
  11139. msgid "Save as an .IDL or .H file"
  11140. msgstr "සුරකින්න .IDL හෝ .H ගොනුවක් විදිහට"
  11141. #: programs/oleview/oleview.rc:127
  11142. msgid "Close window"
  11143. msgstr "කවුළුව වහන්න"
  11144. #: programs/oleview/oleview.rc:128
  11145. msgid "Group typeinfos by kind"
  11146. msgstr ""
  11147. #: programs/progman/progman.rc:33
  11148. msgid "&New..."
  11149. msgstr "අලුත්... (&N)"
  11150. #: programs/progman/progman.rc:34
  11151. msgid "O&pen\tEnter"
  11152. msgstr "විවෘත කරන්න\tEnter"
  11153. #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30
  11154. msgid "&Move...\tF7"
  11155. msgstr "ගෙනයන්න...\tF7"
  11156. #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31
  11157. msgid "&Copy...\tF8"
  11158. msgstr "පිටපත් කරන්න... (&C)\tF8"
  11159. #: programs/progman/progman.rc:38
  11160. msgid "&Properties\tAlt+Enter"
  11161. msgstr "ගුණාංග\tAlt+Enter"
  11162. #: programs/progman/progman.rc:40
  11163. msgid "&Execute..."
  11164. msgstr "ක්‍රියාත්මක කරන්න... (&E)"
  11165. #: programs/progman/progman.rc:42
  11166. msgid "E&xit Windows"
  11167. msgstr "Windows වලින් පිටවෙන්න (&X)"
  11168. #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41
  11169. #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47
  11170. msgid "&Options"
  11171. msgstr "අභිරුචි (&O)"
  11172. #: programs/progman/progman.rc:45
  11173. msgid "&Arrange automatically"
  11174. msgstr ""
  11175. #: programs/progman/progman.rc:46
  11176. msgid "&Minimize on run"
  11177. msgstr ""
  11178. #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70
  11179. msgid "&Save settings on exit"
  11180. msgstr "සැකසුම් සුරකින්න පිටත් වෙන කොට (&S)"
  11181. #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78
  11182. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255
  11183. msgid "&Windows"
  11184. msgstr "කවුළු (&W)"
  11185. #: programs/progman/progman.rc:50
  11186. msgid "&Overlapped\tShift+F5"
  11187. msgstr ""
  11188. #: programs/progman/progman.rc:51
  11189. msgid "&Side by side\tShift+F4"
  11190. msgstr "දෙපස\tShift+F4"
  11191. #: programs/progman/progman.rc:52
  11192. msgid "&Arrange Icons"
  11193. msgstr ""
  11194. #: programs/progman/progman.rc:57
  11195. msgid "&About Program Manager"
  11196. msgstr "ක්‍රමලේඛ කළමනාකාරකය ගැන (&A)"
  11197. #: programs/progman/progman.rc:103
  11198. msgid "Program &group"
  11199. msgstr "ක්‍රමලේඛ සමූහය (&G)"
  11200. #: programs/progman/progman.rc:105
  11201. msgid "&Program"
  11202. msgstr "ක්‍රමලේඛය"
  11203. #: programs/progman/progman.rc:116
  11204. msgid "Move Program"
  11205. msgstr "ක්‍රමලේඛය ගෙනයන්න"
  11206. #: programs/progman/progman.rc:118
  11207. msgid "Move program:"
  11208. msgstr "ක්‍රමලේඛය ගෙනයන්න:"
  11209. #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138
  11210. msgid "From group:"
  11211. msgstr ""
  11212. #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140
  11213. msgid "&To group:"
  11214. msgstr ""
  11215. #: programs/progman/progman.rc:134
  11216. msgid "Copy Program"
  11217. msgstr "ක්‍රමලේඛය පිටපත් කරන්න"
  11218. #: programs/progman/progman.rc:136
  11219. msgid "Copy program:"
  11220. msgstr "ක්‍රමලේඛය පිටපත් කරන්න:"
  11221. #: programs/progman/progman.rc:152
  11222. msgid "Program Group Attributes"
  11223. msgstr ""
  11224. #: programs/progman/progman.rc:156
  11225. msgid "&Group file:"
  11226. msgstr "සමූහය ගොනුව (&G):"
  11227. #: programs/progman/progman.rc:168
  11228. msgid "Program Attributes"
  11229. msgstr ""
  11230. #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212
  11231. msgid "&Command line:"
  11232. msgstr "විධාන රේඛාව (&C):"
  11233. #: programs/progman/progman.rc:174
  11234. msgid "&Working directory:"
  11235. msgstr ""
  11236. #: programs/progman/progman.rc:176
  11237. msgid "&Key combination:"
  11238. msgstr ""
  11239. #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215
  11240. msgid "&Minimize at launch"
  11241. msgstr ""
  11242. #: programs/progman/progman.rc:183
  11243. msgid "Change &icon..."
  11244. msgstr "අයිකනය වෙනස් කරන්න... (&I)"
  11245. #: programs/progman/progman.rc:192
  11246. msgid "Change Icon"
  11247. msgstr "අයිකනය වෙනස් කරන්න"
  11248. #: programs/progman/progman.rc:194
  11249. msgid "&Filename:"
  11250. msgstr "ගොනුව නම (&F):"
  11251. #: programs/progman/progman.rc:196
  11252. msgid "Current &icon:"
  11253. msgstr "දැනට තියෙන අයිකනය (&I):"
  11254. #: programs/progman/progman.rc:210
  11255. msgid "Execute Program"
  11256. msgstr ""
  11257. #: programs/progman/progman.rc:63
  11258. msgid "Program Manager"
  11259. msgstr "ක්‍රමලේඛ කළමනාකාරකය"
  11260. #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83
  11261. msgid "WARNING"
  11262. msgstr "අවවාදය"
  11263. #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84
  11264. msgid "Information"
  11265. msgstr "තොරතුරු"
  11266. #: programs/progman/progman.rc:68
  11267. msgid "Delete group `%s'?"
  11268. msgstr "`%s' සමූහය මකන්නද?"
  11269. #: programs/progman/progman.rc:69
  11270. msgid "Delete program `%s'?"
  11271. msgstr "`%s' ක්‍රමලේඛය මකන්නද?"
  11272. #: programs/progman/progman.rc:70
  11273. msgid "Not implemented"
  11274. msgstr "හදල නැහැ"
  11275. #: programs/progman/progman.rc:71
  11276. msgid "Error reading `%s'."
  11277. msgstr "දෝෂයක් `%s' කියවන ගමං."
  11278. #: programs/progman/progman.rc:72
  11279. msgid "Error writing `%s'."
  11280. msgstr "දෝෂයක් `%s' ලියන ගමං."
  11281. #: programs/progman/progman.rc:75
  11282. msgid ""
  11283. "The group file `%s' cannot be opened.\n"
  11284. "Should it be tried further on?"
  11285. msgstr ""
  11286. #: programs/progman/progman.rc:77
  11287. msgid "Help not available."
  11288. msgstr "උදවු ලද හැකි නැහැ."
  11289. #: programs/progman/progman.rc:78
  11290. msgid "Unknown feature in %s"
  11291. msgstr "දන්නේ නැති වි‍ශේෂාංගයක් %s ඇතුලෙ"
  11292. #: programs/progman/progman.rc:79
  11293. msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
  11294. msgstr "`%s' ගොනුව තියෙනවා. උඩින් ලියුවේ නැහැ."
  11295. #: programs/progman/progman.rc:80
  11296. msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
  11297. msgstr ""
  11298. #: programs/progman/progman.rc:84
  11299. msgid "Libraries (*.dll)"
  11300. msgstr "පුස්තකාල (*.dll)"
  11301. #: programs/progman/progman.rc:85
  11302. msgid "Icon files"
  11303. msgstr "අයිකන ගොනු"
  11304. #: programs/progman/progman.rc:86
  11305. msgid "Icons (*.ico)"
  11306. msgstr "අයිකන (*.ico)"
  11307. #: programs/reg/reg.rc:139
  11308. msgid "reg: Invalid syntax. "
  11309. msgstr "reg: අවලංගු රීති."
  11310. #: programs/reg/reg.rc:142
  11311. msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
  11312. msgstr "\"REG %1 /?\" ගහන්න උදව්වට.\n"
  11313. #: programs/reg/reg.rc:181
  11314. #, fuzzy
  11315. #| msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
  11316. msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
  11317. msgstr "reg: රෙජිස්තරයේ යතුර '%1' අරින්න බැහැ.\n"
  11318. #: programs/reg/reg.rc:116
  11319. #, fuzzy
  11320. #| msgid "The operation completed successfully\n"
  11321. msgid "reg: The operation completed successfully\n"
  11322. msgstr "මෙහෙයුම හරියට ඉවර උනා\n"
  11323. #: programs/reg/reg.rc:131
  11324. #, fuzzy
  11325. #| msgid "The registry operation was cancelled\n"
  11326. msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"
  11327. msgstr "රෙජිස්තරයේ මෙහෙයුම අවලංගු කරා\n"
  11328. #: programs/reg/reg.rc:174
  11329. #, fuzzy
  11330. #| msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
  11331. msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"
  11332. msgstr "reg: රෙජිස්තරයේ යතුර '%1' අරින්න බැහැ.\n"
  11333. #: programs/reg/reg.rc:120
  11334. #, fuzzy
  11335. #| msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
  11336. msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"
  11337. msgstr "reg: රෙජිස්තරයේ යතුර '%1' අරින්න බැහැ.\n"
  11338. #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:239
  11339. msgid "(Default)"
  11340. msgstr "(පෙරනිමිය)"
  11341. #: programs/reg/reg.rc:141
  11342. msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
  11343. msgstr "\"REG /?\" ගහන්න උදව්වට.\n"
  11344. #: programs/reg/reg.rc:35
  11345. #, fuzzy
  11346. #| msgid ""
  11347. #| "Usage:\n"
  11348. #| " REG [operation] [parameters]\n"
  11349. #| "\n"
  11350. #| "Supported operations:\n"
  11351. #| " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
  11352. #| "\n"
  11353. #| "For help on a specific operation, type:\n"
  11354. #| " REG [operation] /?\n"
  11355. #| "\n"
  11356. msgid ""
  11357. "Usage:\n"
  11358. " REG [operation] [parameters]\n"
  11359. "\n"
  11360. "Supported operations:\n"
  11361. " ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
  11362. "\n"
  11363. "For help on a specific operation, type:\n"
  11364. " REG [operation] /?\n"
  11365. "\n"
  11366. msgstr ""
  11367. "භාවිතය:\n"
  11368. " REG [මෙහෙයුම] [පරාමිතියන්]\n"
  11369. "\n"
  11370. "ආධාරක මෙහෙයුම්:\n"
  11371. " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
  11372. "\n"
  11373. "මෙහෙයුමකකට උදව් බලන්නට, ගහන්න:\n"
  11374. " REG [මෙහෙයුම] /?\n"
  11375. "\n"
  11376. #: programs/reg/reg.rc:67
  11377. msgid ""
  11378. "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
  11379. "\n"
  11380. " Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n"
  11381. "\n"
  11382. " <key>\n"
  11383. " The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
  11384. " the key in which to add the new registry data.\n"
  11385. "\n"
  11386. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11387. "\n"
  11388. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11389. "\n"
  11390. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11391. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11392. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11393. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11394. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11395. "\n"
  11396. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11397. "\n"
  11398. " /v <value_name>\n"
  11399. " The name of the registry value to add.\n"
  11400. "\n"
  11401. " /ve\n"
  11402. " Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
  11403. " registry value.\n"
  11404. "\n"
  11405. " /t <type>\n"
  11406. " The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
  11407. " <type> must be one of the following:\n"
  11408. "\n"
  11409. " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
  11410. " REG_DWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
  11411. "\n"
  11412. " If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
  11413. "\n"
  11414. " /s <separator>\n"
  11415. " The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
  11416. " If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
  11417. "\n"
  11418. " /d <data>\n"
  11419. " The data to add to the new registry value.\n"
  11420. "\n"
  11421. " /f\n"
  11422. " Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
  11423. "\n"
  11424. msgstr ""
  11425. #: programs/reg/reg.rc:202
  11426. msgid ""
  11427. "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n"
  11428. "\n"
  11429. " Copies the contents of a specified registry key to another location.\n"
  11430. " By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n"
  11431. " recursively copy all subkeys and values.\n"
  11432. "\n"
  11433. " <key1>, <key2>\n"
  11434. " Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n"
  11435. " of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n"
  11436. "\n"
  11437. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11438. "\n"
  11439. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11440. "\n"
  11441. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11442. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11443. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11444. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11445. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11446. "\n"
  11447. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11448. "\n"
  11449. " /s\n"
  11450. " Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n"
  11451. "\n"
  11452. " /f\n"
  11453. " Overwrite all registry data in <key2> without prompting for "
  11454. "confirmation.\n"
  11455. " This option does not modify subkeys and values that only exist in "
  11456. "<key2>.\n"
  11457. "\n"
  11458. msgstr ""
  11459. #: programs/reg/reg.rc:92
  11460. msgid ""
  11461. "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
  11462. "\n"
  11463. " Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n"
  11464. " one or more values from a given registry key.\n"
  11465. "\n"
  11466. " <key>\n"
  11467. " The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n"
  11468. " specified, the registry key in which to delete one or more values.\n"
  11469. "\n"
  11470. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11471. "\n"
  11472. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11473. "\n"
  11474. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11475. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11476. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11477. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11478. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11479. "\n"
  11480. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11481. "\n"
  11482. " /v <value_name>\n"
  11483. " The name of the registry value to delete.\n"
  11484. "\n"
  11485. " /ve\n"
  11486. " Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n"
  11487. " registry value.\n"
  11488. "\n"
  11489. " /va\n"
  11490. " Delete all values from a registry key.\n"
  11491. "\n"
  11492. " /f\n"
  11493. " Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n"
  11494. " prompting for confirmation.\n"
  11495. "\n"
  11496. msgstr ""
  11497. #: programs/reg/reg.rc:170
  11498. msgid ""
  11499. "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
  11500. "\n"
  11501. " Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
  11502. " to a file.\n"
  11503. "\n"
  11504. " <key>\n"
  11505. " The registry key to export.\n"
  11506. "\n"
  11507. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11508. "\n"
  11509. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11510. "\n"
  11511. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11512. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11513. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11514. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11515. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11516. "\n"
  11517. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11518. "\n"
  11519. " <file>\n"
  11520. " The name and path of the registry file that will be created.\n"
  11521. " This file must have a .reg extension.\n"
  11522. "\n"
  11523. " /y\n"
  11524. " Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
  11525. "\n"
  11526. msgstr ""
  11527. #: programs/reg/reg.rc:148
  11528. msgid ""
  11529. "REG IMPORT <file>\n"
  11530. "\n"
  11531. " Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n"
  11532. "\n"
  11533. " <file>\n"
  11534. " The name and path of the registry file to import.\n"
  11535. "\n"
  11536. msgstr ""
  11537. #: programs/reg/reg.rc:114
  11538. msgid ""
  11539. "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n"
  11540. "\n"
  11541. " Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n"
  11542. " and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n"
  11543. "\n"
  11544. " <key>\n"
  11545. " The registry key to query.\n"
  11546. "\n"
  11547. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11548. "\n"
  11549. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11550. "\n"
  11551. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11552. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11553. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11554. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11555. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11556. "\n"
  11557. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11558. "\n"
  11559. " /v <value_name>\n"
  11560. " The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n"
  11561. " specified, all values under <key> are listed.\n"
  11562. "\n"
  11563. " /ve\n"
  11564. " Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n"
  11565. " registry value.\n"
  11566. "\n"
  11567. " /s\n"
  11568. " List all registry entries under <key> and its subkeys.\n"
  11569. "\n"
  11570. msgstr ""
  11571. #: programs/reg/reg.rc:180
  11572. msgid ""
  11573. " /reg:32\n"
  11574. " Access the registry using the 32-bit view.\n"
  11575. "\n"
  11576. " /reg:64\n"
  11577. " Access the registry using the 64-bit view.\n"
  11578. "\n"
  11579. msgstr ""
  11580. #: programs/reg/reg.rc:117
  11581. #, fuzzy
  11582. #| msgid "reg: Invalid key name\n"
  11583. msgid "reg: Invalid registry key\n"
  11584. msgstr "reg: අවලංගු යතුරේ නම\n"
  11585. #: programs/reg/reg.rc:119
  11586. msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
  11587. msgstr ""
  11588. #: programs/reg/reg.rc:172
  11589. #, fuzzy
  11590. #| msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
  11591. msgid "reg: Invalid system key\n"
  11592. msgstr "reg: අවලංගු පද්ධතිය යතුර [%1]\n"
  11593. #: programs/reg/reg.rc:140
  11594. msgid "reg: Invalid option [%1]. "
  11595. msgstr "reg: අවලංගු විකල්පය [%1]."
  11596. #: programs/reg/reg.rc:122
  11597. #, fuzzy
  11598. #| msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
  11599. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n"
  11600. msgstr "reg: [/d] විකල්පයට පස්සේ වලංගු හෙක්සාඩෙසිමල් අගයක් තියෙන්න ඕනේ\n"
  11601. #: programs/reg/reg.rc:123
  11602. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
  11603. msgstr "reg: [/d] විකල්පයට පස්සේ වලංගු හෙක්සාඩෙසිමල් අගයක් තියෙන්න ඕනේ\n"
  11604. #: programs/reg/reg.rc:136
  11605. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
  11606. msgstr "reg: [/d] විකල්පයට පස්සේ වලංගු අනුලකුණු වැලක් තියෙන්න ඕනේ\n"
  11607. #: programs/reg/reg.rc:124
  11608. msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
  11609. msgstr ""
  11610. #: programs/reg/reg.rc:121
  11611. msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
  11612. msgstr "reg: රෙජිස්තරය දත්ත වර්ගය [%1] සහාය නොදක්වයි\n"
  11613. #: programs/reg/reg.rc:125
  11614. msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  11615. msgstr "රෙජිස්තරයේ අගය '%1' දැනටමත් තියෙනවා. ඔබට ඒක උඩින් ලියන්න ඕනෙද?"
  11616. #: programs/reg/reg.rc:118
  11617. msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
  11618. msgstr "reg: අවලංගු විධාන රේඛා පරාමිති\n"
  11619. #: programs/reg/reg.rc:204
  11620. msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n"
  11621. msgstr ""
  11622. #: programs/reg/reg.rc:205
  11623. #, fuzzy
  11624. #| msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  11625. msgid ""
  11626. "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to "
  11627. "overwrite it?"
  11628. msgstr "'%1' ගොනුව දැනටමත් තියෙනවා. ඔබට ඒක උඩින් ලියන්න ඕනෙද?"
  11629. #: programs/reg/reg.rc:133
  11630. msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
  11631. msgstr ""
  11632. #: programs/reg/reg.rc:134
  11633. msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
  11634. msgstr ""
  11635. #: programs/reg/reg.rc:135
  11636. msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
  11637. msgstr ""
  11638. #: programs/reg/reg.rc:137
  11639. #, fuzzy
  11640. #| msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
  11641. msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"
  11642. msgstr "regedit: රෙජිස්තරයෙ යතුර '%1' මකන්න බැහැ.\n"
  11643. #: programs/reg/reg.rc:173
  11644. msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  11645. msgstr "'%1' ගොනුව දැනටමත් තියෙනවා. ඔබට ඒක උඩින් ලියන්න ඕනෙද?"
  11646. #: programs/reg/reg.rc:151
  11647. msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
  11648. msgstr "reg: හඳුනගත්තු නැති escape sequence එකක් [\\%1!c!]\n"
  11649. #: programs/reg/reg.rc:175
  11650. #, fuzzy
  11651. #| msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
  11652. msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
  11653. msgstr "reg: රෙජිස්තරයේ යතුර '%1' අරින්න බැහැ.\n"
  11654. #: programs/reg/reg.rc:150
  11655. msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
  11656. msgstr "reg: '%1' ගොනුව හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  11657. #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:240
  11658. msgid "(value not set)"
  11659. msgstr ""
  11660. #: programs/reg/reg.rc:138
  11661. msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
  11662. msgstr ""
  11663. #: programs/regedit/regedit.rc:34
  11664. msgid "&Registry"
  11665. msgstr "රෙජිස්තරය (&R)"
  11666. #: programs/regedit/regedit.rc:36
  11667. msgid "&Import Registry File..."
  11668. msgstr "රෙජිස්තරයෙ ගොනුවක් ආයාත කරන්න... (&I)"
  11669. #: programs/regedit/regedit.rc:37
  11670. msgid "&Export Registry File..."
  11671. msgstr "රෙජිස්තරයෙ ගොනුවක් නිර්යාත කරන්න"
  11672. #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:99
  11673. #: programs/regedit/regedit.rc:121
  11674. msgid "&Key"
  11675. msgstr "යතුර (&K)"
  11676. #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:101
  11677. #: programs/regedit/regedit.rc:123
  11678. msgid "&String Value"
  11679. msgstr "අනුලකුණු වැල අගය (&S)"
  11680. #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:102
  11681. #: programs/regedit/regedit.rc:124
  11682. msgid "&Binary Value"
  11683. msgstr "ද්විමය අගය (&B)"
  11684. #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:103
  11685. #: programs/regedit/regedit.rc:125
  11686. msgid "&DWORD Value"
  11687. msgstr "DWORD අගය (&D)"
  11688. #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:104
  11689. #: programs/regedit/regedit.rc:126
  11690. msgid "&Multi-String Value"
  11691. msgstr "බහු-අනුලකුණු වැල අගය (&M)"
  11692. #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:105
  11693. #: programs/regedit/regedit.rc:127
  11694. msgid "&Expandable String Value"
  11695. msgstr "ලොකු කරන්න පුළුවන් අනුලකුණු වැල අගය (&E)"
  11696. #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:110
  11697. #: programs/regedit/regedit.rc:137
  11698. msgid "&Rename\tF2"
  11699. msgstr "නම වෙනස් කරන්න (&R)\tF2"
  11700. #: programs/regedit/regedit.rc:59 programs/regedit/regedit.rc:114
  11701. msgid "&Copy Key Name"
  11702. msgstr "යතුරේ නම පිටපත් කරන්න (&C)"
  11703. #: programs/regedit/regedit.rc:61 programs/regedit/regedit.rc:107
  11704. #: programs/wordpad/wordpad.rc:53
  11705. msgid "&Find...\tCtrl+F"
  11706. msgstr "සොයා ගන්න... (&F)\tCtrl+F"
  11707. #: programs/regedit/regedit.rc:62
  11708. msgid "Find Ne&xt\tF3"
  11709. msgstr "ඊළඟ සොයන්න (&X)\tF3"
  11710. #: programs/regedit/regedit.rc:66
  11711. msgid "Status &Bar"
  11712. msgstr "තත්ව තීරුව (&B)"
  11713. #: programs/regedit/regedit.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:49
  11714. msgid "Sp&lit"
  11715. msgstr "බෙදන්න (&L)"
  11716. #: programs/regedit/regedit.rc:75
  11717. msgid "&Remove Favorite..."
  11718. msgstr "ප්‍රියතමය ඉවත් කරන්න... (&R)"
  11719. #: programs/regedit/regedit.rc:80
  11720. msgid "&About Registry Editor"
  11721. msgstr "රෙජිස්තරය සකසනය ගැන (&A)"
  11722. #: programs/regedit/regedit.rc:89 programs/regedit/regedit.rc:96
  11723. #: programs/regedit/regedit.rc:230
  11724. msgid "Expand"
  11725. msgstr "විදහන්න"
  11726. #: programs/regedit/regedit.rc:134 programs/regedit/regedit.rc:233
  11727. msgid "Modify &Binary Data..."
  11728. msgstr ""
  11729. #: programs/regedit/regedit.rc:267
  11730. msgid "Export registry"
  11731. msgstr "රෙජිස්තරය නිර්යාත කරන්න"
  11732. #: programs/regedit/regedit.rc:269
  11733. msgid "S&elected branch:"
  11734. msgstr ""
  11735. #: programs/regedit/regedit.rc:278
  11736. msgid "Find:"
  11737. msgstr "සොයන්න:"
  11738. #: programs/regedit/regedit.rc:280
  11739. msgid "Find in:"
  11740. msgstr "සොයන්න ඇතුලේ:"
  11741. #: programs/regedit/regedit.rc:281
  11742. msgid "Keys"
  11743. msgstr "යතුරු"
  11744. #: programs/regedit/regedit.rc:282
  11745. msgid "Value names"
  11746. msgstr "අගයන් වල නම්"
  11747. #: programs/regedit/regedit.rc:283
  11748. msgid "Value content"
  11749. msgstr "අගය අන්තර්ගතය"
  11750. #: programs/regedit/regedit.rc:284
  11751. msgid "Whole string only"
  11752. msgstr "මුළු අනුලකුණු වැල විතරක්"
  11753. #: programs/regedit/regedit.rc:291
  11754. msgid "Add Favorite"
  11755. msgstr "ප්‍රියතමය එක් කරන්න"
  11756. #: programs/regedit/regedit.rc:294 programs/regedit/regedit.rc:305
  11757. msgid "Name:"
  11758. msgstr "නම:"
  11759. #: programs/regedit/regedit.rc:302
  11760. msgid "Remove Favorite"
  11761. msgstr "ප්‍රියතමය ඉවත් කරන්න"
  11762. #: programs/regedit/regedit.rc:313
  11763. msgid "Edit String"
  11764. msgstr "අනුලකුණු වැල සකසන්න"
  11765. #: programs/regedit/regedit.rc:316 programs/regedit/regedit.rc:329
  11766. #: programs/regedit/regedit.rc:345 programs/regedit/regedit.rc:358
  11767. msgid "Value name:"
  11768. msgstr "අගයෙ නම:"
  11769. #: programs/regedit/regedit.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:331
  11770. #: programs/regedit/regedit.rc:347 programs/regedit/regedit.rc:360
  11771. msgid "Value data:"
  11772. msgstr "අගයෙ දත්ත:"
  11773. #: programs/regedit/regedit.rc:326
  11774. msgid "Edit DWORD"
  11775. msgstr "DWORD සකසන්න"
  11776. #: programs/regedit/regedit.rc:333
  11777. msgid "Base"
  11778. msgstr ""
  11779. #: programs/regedit/regedit.rc:334
  11780. msgid "Hexadecimal"
  11781. msgstr "හෙක්සාඩෙසිමල්"
  11782. #: programs/regedit/regedit.rc:335
  11783. msgid "Decimal"
  11784. msgstr "ඩෙසිමල්"
  11785. #: programs/regedit/regedit.rc:342
  11786. msgid "Edit Binary"
  11787. msgstr ""
  11788. #: programs/regedit/regedit.rc:355
  11789. msgid "Edit Multi-String"
  11790. msgstr ""
  11791. #: programs/regedit/regedit.rc:159
  11792. msgid "Contains commands for working with the whole registry"
  11793. msgstr ""
  11794. #: programs/regedit/regedit.rc:160
  11795. msgid "Contains commands for editing values or keys"
  11796. msgstr ""
  11797. #: programs/regedit/regedit.rc:161
  11798. msgid "Contains commands for customizing the registry window"
  11799. msgstr ""
  11800. #: programs/regedit/regedit.rc:162
  11801. msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
  11802. msgstr ""
  11803. #: programs/regedit/regedit.rc:163
  11804. msgid ""
  11805. "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
  11806. msgstr ""
  11807. #: programs/regedit/regedit.rc:164
  11808. msgid "Contains commands for creating new keys or values"
  11809. msgstr ""
  11810. #: programs/regedit/regedit.rc:149
  11811. msgid "Data"
  11812. msgstr "දත්ත"
  11813. #: programs/regedit/regedit.rc:154
  11814. msgid "Registry Editor"
  11815. msgstr "රෙජිස්තරය සකසනය"
  11816. #: programs/regedit/regedit.rc:221
  11817. msgid "Import Registry File"
  11818. msgstr "රෙජිස්තරයෙ ගොනුවක් ආයාත කරන්න"
  11819. #: programs/regedit/regedit.rc:222
  11820. msgid "Export Registry File"
  11821. msgstr "රෙජිස්තරයෙ ගොනුවක් නිර්යාත කරන්න"
  11822. #: programs/regedit/regedit.rc:223
  11823. msgid "Registry files (*.reg)"
  11824. msgstr "රෙජිස්තරයෙ ගොනු (*.reg)"
  11825. #: programs/regedit/regedit.rc:224
  11826. msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
  11827. msgstr "Win9x/NT4 රෙජිස්තරයෙ ගොනු (REGEDIT4)"
  11828. #: programs/regedit/regedit.rc:241
  11829. msgid "(cannot display value)"
  11830. msgstr "(අගය පෙන්නන්න බැහැ)"
  11831. #: programs/regedit/regedit.rc:242
  11832. msgid "(unknown %d)"
  11833. msgstr "(දන්නේ නැති %d)"
  11834. #: programs/regedit/regedit.rc:247
  11835. msgid "Unable to modify the selected registry value."
  11836. msgstr "තෝරපු රෙජිස්තරයෙ අගය වෙනස් කරන්න බැහැ."
  11837. #: programs/regedit/regedit.rc:248
  11838. msgid "Unable to create a new registry key."
  11839. msgstr "අලුත් රෙජිස්තරයෙ යතුරක් හදන්න බැහැ."
  11840. #: programs/regedit/regedit.rc:249
  11841. msgid "Unable to create a new registry value."
  11842. msgstr "අලුත් රෙජිස්තරයෙ අගයක් හදන්න බැහැ."
  11843. #: programs/regedit/regedit.rc:250
  11844. msgid ""
  11845. "Unable to rename the key '%1'.\n"
  11846. "The specified key name already exists."
  11847. msgstr ""
  11848. #: programs/regedit/regedit.rc:251
  11849. msgid ""
  11850. "Unable to rename the value '%1'.\n"
  11851. "The specified value name already exists."
  11852. msgstr ""
  11853. #: programs/regedit/regedit.rc:252
  11854. msgid "Unable to delete the selected registry key."
  11855. msgstr ""
  11856. #: programs/regedit/regedit.rc:253
  11857. msgid "Unable to rename the selected registry key."
  11858. msgstr ""
  11859. #: programs/regedit/regedit.rc:254
  11860. msgid "Unable to rename the selected registry value."
  11861. msgstr ""
  11862. #: programs/regedit/regedit.rc:255
  11863. msgid ""
  11864. "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
  11865. msgstr ""
  11866. #: programs/regedit/regedit.rc:256
  11867. msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
  11868. msgstr ""
  11869. #: programs/regedit/regedit.rc:408
  11870. #, fuzzy
  11871. msgid ""
  11872. "Usage:\n"
  11873. " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
  11874. "\n"
  11875. "Options:\n"
  11876. " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
  11877. " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
  11878. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  11879. " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
  11880. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  11881. " /C Import the contents of a registry file.\n"
  11882. " /D Delete a specified registry key.\n"
  11883. " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
  11884. " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
  11885. " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
  11886. " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
  11887. " /? Display this information and exit.\n"
  11888. " [filename] The location of the file containing registry information "
  11889. "to\n"
  11890. " be imported. When used with [/E], this option specifies "
  11891. "the\n"
  11892. " file location where registry information will be exported.\n"
  11893. " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
  11894. "\n"
  11895. "Usage examples:\n"
  11896. " regedit \"import.reg\"\n"
  11897. " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
  11898. " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
  11899. msgstr ""
  11900. "භාවිතය:\n"
  11901. " regedit [විකල්ප] [ගොනුව නම] [reg_key]\n"
  11902. "\n"
  11903. "විකල්ප:\n"
  11904. " [විකල්ප නෑ] ක්‍රමලේඛනයේ චිත්‍රක අනුවාදය ධාවන කරන්න.\n"
  11905. " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
  11906. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  11907. " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
  11908. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  11909. " /C Import the contents of a registry file.\n"
  11910. " /D Delete a specified registry key.\n"
  11911. " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
  11912. " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
  11913. " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
  11914. " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
  11915. " /? මේ තොරතුරු පෙන්නලා පිටත් වෙන්න.\n"
  11916. " [ගොනුව නම] The location of the file containing registry information to\n"
  11917. " be imported. When used with [/E], this option specifies "
  11918. "the\n"
  11919. " file location where registry information will be exported.\n"
  11920. " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
  11921. "\n"
  11922. "භාවිතය උදාහරණ:\n"
  11923. " regedit \"import.reg\"\n"
  11924. " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
  11925. " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
  11926. #: programs/regedit/regedit.rc:409
  11927. msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
  11928. msgstr "regedit: අවලංගු හෝ හඳුනගත්තු නැති ස්විචයක් [%1]\n"
  11929. #: programs/regedit/regedit.rc:410
  11930. msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
  11931. msgstr "\"regedit /?\" ගහන්න උදව්වට.\n"
  11932. #: programs/regedit/regedit.rc:411
  11933. #, fuzzy
  11934. msgid "regedit: No filename was specified.\n"
  11935. msgstr "regedit:"
  11936. #: programs/regedit/regedit.rc:412
  11937. #, fuzzy
  11938. msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
  11939. msgstr "regedit:"
  11940. #: programs/regedit/regedit.rc:413
  11941. msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
  11942. msgstr "regedit: '%1' ගොනුව හම්බු උනේ නැහැ.\n"
  11943. #: programs/regedit/regedit.rc:414
  11944. msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
  11945. msgstr "regedit: '%1' ගොනුව විවෘත කරන්න කරන්න බැරි උනා.\n"
  11946. #: programs/regedit/regedit.rc:415
  11947. #, fuzzy
  11948. msgid "regedit: Unhandled action.\n"
  11949. msgstr "regedit:"
  11950. #: programs/regedit/regedit.rc:416
  11951. msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
  11952. msgstr "regedit: මතක ඉවරයි! (%1!S!, රේඛාවය %2!u!)\n"
  11953. #: programs/regedit/regedit.rc:417
  11954. msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
  11955. msgstr "regedit: අවලංගු හෙක්සාඩෙසිමල් අගයක්.\n"
  11956. #: programs/regedit/regedit.rc:418
  11957. msgid ""
  11958. "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
  11959. "encountered at '%1'.\n"
  11960. msgstr ""
  11961. "regedit: හෙක්සදෙසිමල් දත්ත පරිවර්තනය කරන්න බැහැ. අවලංගු අගයක් හම්බු උනා '%1' ඇතුලේ.\n"
  11962. #: programs/regedit/regedit.rc:419
  11963. msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
  11964. msgstr "regedit: හඳුනගත්තු නැති escape sequence එකක් [\\%1!c!]\n"
  11965. #: programs/regedit/regedit.rc:420
  11966. msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
  11967. msgstr "regedit: රෙජිස්තරය දත්ත වර්ගය [0x%1!x!] සහාය නොදක්වයි\n"
  11968. #: programs/regedit/regedit.rc:421
  11969. #, fuzzy
  11970. msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
  11971. msgstr "regedit:"
  11972. #: programs/regedit/regedit.rc:422
  11973. msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
  11974. msgstr "regedit: '%1' පේලිය අඳුරගන්න බැරි උනා.\n"
  11975. #: programs/regedit/regedit.rc:423
  11976. #, fuzzy
  11977. msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
  11978. msgstr "regedit:"
  11979. #: programs/regedit/regedit.rc:424
  11980. msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
  11981. msgstr "regedit: රෙජිස්තරයෙ යතුර '%1' විවෘත කරන්න බැහැ.\n"
  11982. #: programs/regedit/regedit.rc:425
  11983. msgid ""
  11984. "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
  11985. msgstr "regedit: සහාය නොදක්වන රෙජිස්තරය දත්ත වර්ගය [0x%1!x!] '%2' ඇතුලේ හම්බ උනා.\n"
  11986. #: programs/regedit/regedit.rc:426
  11987. msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
  11988. msgstr ""
  11989. #: programs/regedit/regedit.rc:427
  11990. msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
  11991. msgstr "regedit: අවලංගු පද්ධතිය යතුර [%1]\n"
  11992. #: programs/regedit/regedit.rc:428
  11993. msgid ""
  11994. "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
  11995. msgstr ""
  11996. #: programs/regedit/regedit.rc:429
  11997. msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
  11998. msgstr "regedit: රෙජිස්තරයෙ යතුර '%1' මකන්න බැහැ.\n"
  11999. #: programs/regedit/regedit.rc:431
  12000. msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
  12001. msgstr "regedit: පේළියේ අවලංගු රීති තියෙනවා.\n"
  12002. #: programs/regedit/regedit.rc:187
  12003. msgid "Quits the Registry Editor"
  12004. msgstr "රෙජිස්තරය සකසනයෙන් පිටත් වෙනවා"
  12005. #: programs/regedit/regedit.rc:188
  12006. msgid "Adds keys to the favorites list"
  12007. msgstr ""
  12008. #: programs/regedit/regedit.rc:189
  12009. msgid "Removes keys from the favorites list"
  12010. msgstr ""
  12011. #: programs/regedit/regedit.rc:190
  12012. msgid "Shows or hides the status bar"
  12013. msgstr "තත්ව තීරුව පෙන්නනවා හෝ හංගනවා"
  12014. #: programs/regedit/regedit.rc:191
  12015. msgid "Changes the position of the split between two panes"
  12016. msgstr ""
  12017. #: programs/regedit/regedit.rc:192
  12018. msgid "Refreshes the window"
  12019. msgstr "කවුළුව නැවුම් කරනවා"
  12020. #: programs/regedit/regedit.rc:193
  12021. msgid "Deletes the selection"
  12022. msgstr "තේරීම මකනවා"
  12023. #: programs/regedit/regedit.rc:194
  12024. msgid "Renames the selection"
  12025. msgstr "තේරීමේ නම වෙනස් කරනවා"
  12026. #: programs/regedit/regedit.rc:195
  12027. msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
  12028. msgstr ""
  12029. #: programs/regedit/regedit.rc:196
  12030. msgid "Finds a text string in a key, value or data"
  12031. msgstr ""
  12032. #: programs/regedit/regedit.rc:197
  12033. msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
  12034. msgstr ""
  12035. #: programs/regedit/regedit.rc:169
  12036. msgid "Modifies the value's data"
  12037. msgstr "අගයේ දත්ත වෙනස් කරනවා"
  12038. #: programs/regedit/regedit.rc:171
  12039. msgid "Adds a new key"
  12040. msgstr "අලුත් යතුරක් එක් කරනවා"
  12041. #: programs/regedit/regedit.rc:172
  12042. msgid "Adds a new string value"
  12043. msgstr "අලුත් අනුලකුණු වැල අගයක් එක් කරනවා"
  12044. #: programs/regedit/regedit.rc:173
  12045. msgid "Adds a new binary value"
  12046. msgstr "අලුත් ද්විමය අගයක් එක් කරනවා"
  12047. #: programs/regedit/regedit.rc:174
  12048. msgid "Adds a new 32-bit value"
  12049. msgstr "අලුත් 32-බිටු අගයක් එක් කරනවා"
  12050. #: programs/regedit/regedit.rc:177
  12051. msgid "Imports a text file into the registry"
  12052. msgstr ""
  12053. #: programs/regedit/regedit.rc:179
  12054. msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
  12055. msgstr ""
  12056. #: programs/regedit/regedit.rc:180
  12057. msgid "Prints all or part of the registry"
  12058. msgstr ""
  12059. #: programs/regedit/regedit.rc:181
  12060. msgid "Opens Registry Editor Help"
  12061. msgstr ""
  12062. #: programs/regedit/regedit.rc:182
  12063. msgid "Displays program information, version number and copyright"
  12064. msgstr ""
  12065. #: programs/regedit/regedit.rc:206
  12066. msgid "Unable to query the registry value '%1'."
  12067. msgstr ""
  12068. #: programs/regedit/regedit.rc:207
  12069. msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
  12070. msgstr "මේ වර්ගයේ රෙජිස්තරයේ යතුරු සකසන්න බැහැ (%1!u!)."
  12071. #: programs/regedit/regedit.rc:208
  12072. msgid "The value is too big (%1!u!)."
  12073. msgstr "අගය ලොකු වැඩි (%1!u!)."
  12074. #: programs/regedit/regedit.rc:209
  12075. msgid "Confirm Value Delete"
  12076. msgstr "අගය මැකීම තහවුරු කරන්න"
  12077. #: programs/regedit/regedit.rc:210
  12078. msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
  12079. msgstr ""
  12080. #: programs/regedit/regedit.rc:216
  12081. msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
  12082. msgstr "සෙවීම ඉවරයි. අනුලකුණු වැල '%1' හම්බු උනේ නැහැ."
  12083. #: programs/regedit/regedit.rc:211
  12084. msgid "Are you sure you want to delete these values?"
  12085. msgstr ""
  12086. #: programs/regedit/regedit.rc:214
  12087. msgid "New Key #%d"
  12088. msgstr "අලුත් යතුර #%d"
  12089. #: programs/regedit/regedit.rc:215
  12090. msgid "New Value #%d"
  12091. msgstr "අලුත් අගය #%d"
  12092. #: programs/regedit/regedit.rc:205
  12093. msgid "Unable to query the registry key '%1'."
  12094. msgstr ""
  12095. #: programs/regedit/regedit.rc:170
  12096. msgid "Modifies the value's data in binary form"
  12097. msgstr ""
  12098. #: programs/regedit/regedit.rc:175
  12099. msgid "Adds a new multi-string value"
  12100. msgstr ""
  12101. #: programs/regedit/regedit.rc:198
  12102. msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
  12103. msgstr ""
  12104. #: programs/regedit/regedit.rc:176
  12105. msgid "Adds a new expandable string value"
  12106. msgstr ""
  12107. #: programs/regedit/regedit.rc:212
  12108. msgid "Confirm Key Delete"
  12109. msgstr "යතුර මැකීම තහවුරු කරන්න"
  12110. #: programs/regedit/regedit.rc:213
  12111. msgid ""
  12112. "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
  12113. msgstr ""
  12114. #: programs/regedit/regedit.rc:199
  12115. msgid "Expands or collapses the selected node"
  12116. msgstr ""
  12117. #: programs/regedit/regedit.rc:231
  12118. msgid "Collapse"
  12119. msgstr "අකුළන්න"
  12120. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:32
  12121. msgid ""
  12122. "Wine DLL Registration Utility\n"
  12123. "\n"
  12124. "Provides DLL registration services.\n"
  12125. "\n"
  12126. msgstr ""
  12127. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:40
  12128. msgid ""
  12129. "Usage:\n"
  12130. " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
  12131. "\n"
  12132. "Options:\n"
  12133. " [/u] Unregister a server.\n"
  12134. " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
  12135. " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
  12136. "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
  12137. " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
  12138. "\n"
  12139. msgstr ""
  12140. "භාවිතය:\n"
  12141. " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
  12142. "\n"
  12143. "විකල්ප:\n"
  12144. " [/u] Unregister a server.\n"
  12145. " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
  12146. " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
  12147. "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
  12148. " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
  12149. "\n"
  12150. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41
  12151. msgid ""
  12152. "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
  12153. "\n"
  12154. msgstr ""
  12155. "regsvr32: අවලංගු හෝ හඳුනගත්තු නැති ස්විචය [%1]\n"
  12156. "\n"
  12157. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42
  12158. msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
  12159. msgstr "regsvr32: '%1' DLL එක ප්‍රවේශනය කරන්න බැරි උනා.\n"
  12160. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43
  12161. msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
  12162. msgstr "regsvr32: '%2' DLL එක ඇතුලේ '%1!S!' හදල නැහැ\n"
  12163. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44
  12164. msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
  12165. msgstr "regsvr32: '%1' DLL එක ලියාපදිංචි කරන්න බැරි උනා\n"
  12166. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45
  12167. msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
  12168. msgstr "regsvr32: '%1' DLL එක ලියාපදිංචි කරා\n"
  12169. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46
  12170. msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
  12171. msgstr "regsvr32: '%1' DLL එක unregister කරන්න බැරි උනා\n"
  12172. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47
  12173. msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
  12174. msgstr "regsvr32: '%1' DLL එක unregister කරා\n"
  12175. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48
  12176. msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
  12177. msgstr "regsvr32: '%1' DLL එක ස්ථාපනය කරන්න බැරි උනා\n"
  12178. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49
  12179. msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
  12180. msgstr "regsvr32: '%1' DLL එක ස්ථාපනය කරා\n"
  12181. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50
  12182. msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
  12183. msgstr "regsvr32: '%1' DLL එක අස්ථාපනය කරන්න බැරි උනා\n"
  12184. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51
  12185. msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
  12186. msgstr "regsvr32: '%1' DLL එක අස්ථාපනය කරා\n"
  12187. #: programs/start/start.rc:57
  12188. #, fuzzy
  12189. msgid ""
  12190. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  12191. "with that suffix.\n"
  12192. "Usage:\n"
  12193. "start [options] program_filename [...]\n"
  12194. "start [options] document_filename\n"
  12195. "\n"
  12196. "Options:\n"
  12197. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  12198. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  12199. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  12200. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  12201. "/min Start the program minimized.\n"
  12202. "/max Start the program maximized.\n"
  12203. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  12204. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  12205. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  12206. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  12207. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  12208. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  12209. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  12210. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  12211. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  12212. "exit code.\n"
  12213. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  12214. "Explorer.\n"
  12215. "/exec Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
  12216. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  12217. "/? Display this help and exit.\n"
  12218. msgstr ""
  12219. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  12220. "with that suffix.\n"
  12221. "භාවිතය:\n"
  12222. "start [විකල්ප] program_filename [...]\n"
  12223. "start [විකල්ප] document_filename\n"
  12224. "\n"
  12225. "විකල්ප:\n"
  12226. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  12227. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  12228. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  12229. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  12230. "/min Start the program minimized.\n"
  12231. "/max Start the program maximized.\n"
  12232. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  12233. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  12234. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  12235. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  12236. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  12237. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  12238. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  12239. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  12240. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  12241. "exit code.\n"
  12242. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  12243. "Explorer.\n"
  12244. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  12245. "/? මේ උදව්ව පෙන්නන හා පිටත් වෙන්න.\n"
  12246. #: programs/start/start.rc:59
  12247. msgid ""
  12248. "Application could not be started, or no application associated with the "
  12249. "specified file.\n"
  12250. "ShellExecuteEx failed"
  12251. msgstr ""
  12252. #: programs/start/start.rc:61
  12253. msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
  12254. msgstr ""
  12255. #: programs/taskkill/taskkill.rc:30
  12256. msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
  12257. msgstr "භාවිතය: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
  12258. #: programs/taskkill/taskkill.rc:31
  12259. msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
  12260. msgstr "දෝෂය: දන්නේ නැති හෝ වලංගු නැති විධාන රේඛා විකල්පයක් සඳහන් කරලා.\n"
  12261. #: programs/taskkill/taskkill.rc:32
  12262. msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
  12263. msgstr "දෝෂය: අවලංගු විධාන රේඛා පරාමිතියක් සඳහන් කරලා.\n"
  12264. #: programs/taskkill/taskkill.rc:33
  12265. msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
  12266. msgstr "දෝෂය: විකල්ප /im හෝ /pid වලින් එකක් සඳහන් කරන්න ඕනේ.\n"
  12267. #: programs/taskkill/taskkill.rc:34
  12268. msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
  12269. msgstr "දෝෂය: %1 විකල්පය අපේක්ෂා කරන්නේ විධාන රේඛා පරාමිතීයක්.\n"
  12270. #: programs/taskkill/taskkill.rc:35
  12271. msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
  12272. msgstr "දෝෂය: /im හා /pid විකල්ප අන්යොන්ය වශයෙන් බැහැර.\n"
  12273. #: programs/taskkill/taskkill.rc:36
  12274. msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
  12275. msgstr ""
  12276. #: programs/taskkill/taskkill.rc:37
  12277. msgid ""
  12278. "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
  12279. msgstr ""
  12280. #: programs/taskkill/taskkill.rc:38
  12281. msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
  12282. msgstr ""
  12283. #: programs/taskkill/taskkill.rc:39
  12284. msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
  12285. msgstr ""
  12286. #: programs/taskkill/taskkill.rc:40
  12287. msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
  12288. msgstr "දෝෂය: \"%1\" ක්රියාවලිය සොයා ගන්න බැරි උන.\n"
  12289. #: programs/taskkill/taskkill.rc:41
  12290. #, fuzzy
  12291. msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
  12292. msgstr "දෝෂය:"
  12293. #: programs/taskkill/taskkill.rc:42
  12294. msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
  12295. msgstr "දෝෂය: ක්රියාවලිය \"%1\" නතර කරන්න බැහැ.\n"
  12296. #: programs/taskkill/taskkill.rc:43
  12297. msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
  12298. msgstr "දෝෂය: ක්රියාවලියක් තමංම නතර කරන්න බැහැ.\n"
  12299. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
  12300. msgid "&New Task (Run...)"
  12301. msgstr "අලුත් කාර්යයක් (ධාවන කරන්න...) (&N)"
  12302. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39
  12303. msgid "E&xit Task Manager"
  12304. msgstr "කාර්ය කළමනාකරුවෙන් පිටත් වෙන්න (&X)"
  12305. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45
  12306. msgid "&Minimize On Use"
  12307. msgstr "පාවිච්චි කරන කොට හකුලන්න (&M)"
  12308. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47
  12309. msgid "&Hide When Minimized"
  12310. msgstr "හකුලලා තියෙන කොට හංගන්න (&H)"
  12311. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257
  12312. msgid "&Show 16-bit tasks"
  12313. msgstr "16-bit කාර්යයන් පෙන්නන්න (&S)"
  12314. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54
  12315. msgid "&Refresh Now"
  12316. msgstr "දැන් නැවුම් කරන්න (&R)"
  12317. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55
  12318. msgid "&Update Speed"
  12319. msgstr ""
  12320. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158
  12321. msgid "&High"
  12322. msgstr ""
  12323. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162
  12324. msgid "&Normal"
  12325. msgstr ""
  12326. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166
  12327. msgid "&Low"
  12328. msgstr ""
  12329. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61
  12330. msgid "&Paused"
  12331. msgstr ""
  12332. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256
  12333. msgid "&Select Columns..."
  12334. msgstr "තීරු තෝරන්න... (&S)"
  12335. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258
  12336. msgid "&CPU History"
  12337. msgstr "&CPU ඉතිහාසය"
  12338. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259
  12339. msgid "&One Graph, All CPUs"
  12340. msgstr ""
  12341. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260
  12342. msgid "One Graph &Per CPU"
  12343. msgstr ""
  12344. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261
  12345. msgid "&Show Kernel Times"
  12346. msgstr "කර්නලයේ වෙලාවල් පෙන්නන්න (&S)"
  12347. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96
  12348. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76
  12349. msgid "Tile &Horizontally"
  12350. msgstr ""
  12351. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97
  12352. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124
  12353. msgid "Tile &Vertically"
  12354. msgstr ""
  12355. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98
  12356. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125
  12357. msgid "&Minimize"
  12358. msgstr "හකුළන්න (&M)"
  12359. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100
  12360. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127
  12361. msgid "&Cascade"
  12362. msgstr ""
  12363. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101
  12364. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121
  12365. msgid "&Bring To Front"
  12366. msgstr "ඉස්සරහට ගේන්න (&B)"
  12367. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90
  12368. msgid "&About Task Manager"
  12369. msgstr "කාර්ය කළමනාකරු ගැන (&A)"
  12370. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352
  12371. msgid "&Switch To"
  12372. msgstr ""
  12373. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353
  12374. msgid "&End Task"
  12375. msgstr "කාර්යය නිමා කරන්න (&E)"
  12376. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130
  12377. msgid "&Go To Process"
  12378. msgstr ""
  12379. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363
  12380. msgid "&End Process"
  12381. msgstr ""
  12382. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150
  12383. msgid "End Process &Tree"
  12384. msgstr ""
  12385. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32
  12386. msgid "&Debug"
  12387. msgstr "නිදොසන්න (&D)"
  12388. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154
  12389. msgid "Set &Priority"
  12390. msgstr "ප්‍රමුඛතාවය ලබා දෙන්න"
  12391. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156
  12392. msgid "&Realtime"
  12393. msgstr ""
  12394. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160
  12395. msgid "&Above Normal"
  12396. msgstr ""
  12397. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164
  12398. msgid "&Below Normal"
  12399. msgstr ""
  12400. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169
  12401. msgid "Set &Affinity..."
  12402. msgstr ""
  12403. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170
  12404. msgid "Edit Debug &Channels..."
  12405. msgstr ""
  12406. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180
  12407. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181
  12408. msgid "Task Manager"
  12409. msgstr "කාර්ය කළමනාකරු"
  12410. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351
  12411. msgid "&New Task..."
  12412. msgstr "අලුත් කාර්යයක්... (&N"
  12413. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364
  12414. msgid "&Show processes from all users"
  12415. msgstr ""
  12416. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372
  12417. msgid "CPU usage"
  12418. msgstr "CPU භාවිතය"
  12419. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373
  12420. msgid "Mem usage"
  12421. msgstr "මතක භාවිතය"
  12422. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374
  12423. msgid "Totals"
  12424. msgstr ""
  12425. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375
  12426. msgid "Commit charge (K)"
  12427. msgstr ""
  12428. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376
  12429. msgid "Physical memory (K)"
  12430. msgstr "භෞතික මතක (K)"
  12431. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377
  12432. msgid "Kernel memory (K)"
  12433. msgstr "කර්නලයේ මතක (K)"
  12434. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290
  12435. msgid "Handles"
  12436. msgstr "හසුරු"
  12437. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291
  12438. msgid "Threads"
  12439. msgstr "පොට"
  12440. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263
  12441. msgid "Processes"
  12442. msgstr "ක්‍රියාවලියන්"
  12443. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
  12444. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
  12445. msgid "Total"
  12446. msgstr "එකතුව"
  12447. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388
  12448. msgid "Limit"
  12449. msgstr "සීමාව"
  12450. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389
  12451. msgid "Peak"
  12452. msgstr "පීක්"
  12453. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398
  12454. msgid "System Cache"
  12455. msgstr ""
  12456. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406
  12457. msgid "Paged"
  12458. msgstr "පිටුගත"
  12459. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407
  12460. msgid "Nonpaged"
  12461. msgstr "නොන්පේජ්ඩ්"
  12462. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414
  12463. msgid "CPU usage history"
  12464. msgstr "CPU භාවිතය ඉතිහාසය"
  12465. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415
  12466. msgid "Memory usage history"
  12467. msgstr "මතක භාවිතය ඉතිහාසය"
  12468. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327
  12469. msgid "Debug Channels"
  12470. msgstr "නිදොසන චැනල"
  12471. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439
  12472. msgid "Processor Affinity"
  12473. msgstr "සකසුවෙහි බැඳුම් හැකියාව"
  12474. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444
  12475. msgid ""
  12476. "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
  12477. "allowed to execute on."
  12478. msgstr ""
  12479. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
  12480. msgid "CPU 0"
  12481. msgstr "CPU 0"
  12482. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
  12483. msgid "CPU 1"
  12484. msgstr "CPU 1"
  12485. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
  12486. msgid "CPU 2"
  12487. msgstr "CPU 2"
  12488. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
  12489. msgid "CPU 3"
  12490. msgstr "CPU 3"
  12491. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
  12492. msgid "CPU 4"
  12493. msgstr "CPU 4"
  12494. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
  12495. msgid "CPU 5"
  12496. msgstr "CPU 5"
  12497. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
  12498. msgid "CPU 6"
  12499. msgstr "CPU 6"
  12500. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
  12501. msgid "CPU 7"
  12502. msgstr "CPU 7"
  12503. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
  12504. msgid "CPU 8"
  12505. msgstr "CPU 8"
  12506. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
  12507. msgid "CPU 9"
  12508. msgstr "CPU 9"
  12509. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
  12510. msgid "CPU 10"
  12511. msgstr "CPU 10"
  12512. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
  12513. msgid "CPU 11"
  12514. msgstr "CPU 11"
  12515. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
  12516. msgid "CPU 12"
  12517. msgstr "CPU 12"
  12518. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
  12519. msgid "CPU 13"
  12520. msgstr "CPU 13"
  12521. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
  12522. msgid "CPU 14"
  12523. msgstr "CPU 14"
  12524. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
  12525. msgid "CPU 15"
  12526. msgstr "CPU 15"
  12527. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
  12528. msgid "CPU 16"
  12529. msgstr "CPU 16"
  12530. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
  12531. msgid "CPU 17"
  12532. msgstr "CPU 17"
  12533. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
  12534. msgid "CPU 18"
  12535. msgstr "CPU 18"
  12536. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
  12537. msgid "CPU 19"
  12538. msgstr "CPU 19"
  12539. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
  12540. msgid "CPU 20"
  12541. msgstr "CPU 20"
  12542. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
  12543. msgid "CPU 21"
  12544. msgstr "CPU 21"
  12545. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
  12546. msgid "CPU 22"
  12547. msgstr "CPU 22"
  12548. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
  12549. msgid "CPU 23"
  12550. msgstr "CPU 23"
  12551. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
  12552. msgid "CPU 24"
  12553. msgstr "CPU 24"
  12554. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
  12555. msgid "CPU 25"
  12556. msgstr "CPU 25"
  12557. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
  12558. msgid "CPU 26"
  12559. msgstr "CPU 26"
  12560. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
  12561. msgid "CPU 27"
  12562. msgstr "CPU 27"
  12563. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
  12564. msgid "CPU 28"
  12565. msgstr "CPU 28"
  12566. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
  12567. msgid "CPU 29"
  12568. msgstr "CPU 29"
  12569. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
  12570. msgid "CPU 30"
  12571. msgstr "CPU 30"
  12572. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
  12573. msgid "CPU 31"
  12574. msgstr "CPU 31"
  12575. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514
  12576. msgid "Select Columns"
  12577. msgstr "තීරු තෝරන්න"
  12578. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519
  12579. msgid ""
  12580. "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
  12581. msgstr ""
  12582. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521
  12583. msgid "&Image Name"
  12584. msgstr ""
  12585. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523
  12586. msgid "&PID (Process Identifier)"
  12587. msgstr ""
  12588. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525
  12589. msgid "&CPU Usage"
  12590. msgstr "CPU භාවිතය (&C)"
  12591. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527
  12592. msgid "CPU Tim&e"
  12593. msgstr "CPU කාලය (&E)"
  12594. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529
  12595. msgid "&Memory Usage"
  12596. msgstr "මතක භාවිතය (&M)"
  12597. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531
  12598. msgid "Memory Usage &Delta"
  12599. msgstr "මතක භාවිතය ඩෙල්ටා (&D)"
  12600. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533
  12601. msgid "Pea&k Memory Usage"
  12602. msgstr "පීක් මතක භාවිතය (&K)"
  12603. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535
  12604. msgid "Page &Faults"
  12605. msgstr "පිටු වැරදි (&F)"
  12606. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537
  12607. msgid "&USER Objects"
  12608. msgstr ""
  12609. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281
  12610. msgid "I/O Reads"
  12611. msgstr ""
  12612. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282
  12613. msgid "I/O Read Bytes"
  12614. msgstr ""
  12615. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543
  12616. msgid "&Session ID"
  12617. msgstr "සැසියෙ හැඳුනුම්පත (&S)"
  12618. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545
  12619. msgid "User &Name"
  12620. msgstr "පරිශීලකය නම (&N)"
  12621. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547
  12622. msgid "Page F&aults Delta"
  12623. msgstr "පිටු වැරදි ඩෙල්ටා (&A)"
  12624. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549
  12625. msgid "&Virtual Memory Size"
  12626. msgstr ""
  12627. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551
  12628. msgid "Pa&ged Pool"
  12629. msgstr ""
  12630. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553
  12631. msgid "N&on-paged Pool"
  12632. msgstr ""
  12633. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555
  12634. #, fuzzy
  12635. msgid "Base P&riority"
  12636. msgstr "ප්‍රමුඛතාවය"
  12637. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557
  12638. msgid "&Handle Count"
  12639. msgstr "හසුරු ගණන (&C)"
  12640. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559
  12641. msgid "&Thread Count"
  12642. msgstr "පොට ගණන (&T)"
  12643. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292
  12644. msgid "GDI Objects"
  12645. msgstr "GDI වස්තු"
  12646. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293
  12647. msgid "I/O Writes"
  12648. msgstr ""
  12649. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294
  12650. msgid "I/O Write Bytes"
  12651. msgstr ""
  12652. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295
  12653. msgid "I/O Other"
  12654. msgstr ""
  12655. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296
  12656. msgid "I/O Other Bytes"
  12657. msgstr ""
  12658. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182
  12659. msgid "Create New Task"
  12660. msgstr "අලුත් කාර්යයක් හදන්න"
  12661. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187
  12662. msgid "Runs a new program"
  12663. msgstr ""
  12664. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188
  12665. msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
  12666. msgstr ""
  12667. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190
  12668. msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
  12669. msgstr ""
  12670. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191
  12671. msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
  12672. msgstr ""
  12673. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192
  12674. msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
  12675. msgstr ""
  12676. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193
  12677. msgid "Displays tasks by using large icons"
  12678. msgstr ""
  12679. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194
  12680. msgid "Displays tasks by using small icons"
  12681. msgstr ""
  12682. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195
  12683. msgid "Displays information about each task"
  12684. msgstr ""
  12685. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196
  12686. msgid "Updates the display twice per second"
  12687. msgstr "සංදර්ශකය යාවත් කරනවා දෙසැරයක් හැම තප්පරක"
  12688. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197
  12689. msgid "Updates the display every two seconds"
  12690. msgstr "සංදර්ශකය යාවත් කරනවා හැම තප්පර දෙකක"
  12691. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198
  12692. msgid "Updates the display every four seconds"
  12693. msgstr "සංදර්ශකය යාවත් කරනවා හැම තප්පර හතරක"
  12694. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203
  12695. msgid "Does not automatically update"
  12696. msgstr ""
  12697. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205
  12698. msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
  12699. msgstr ""
  12700. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206
  12701. msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
  12702. msgstr ""
  12703. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207
  12704. msgid "Minimizes the windows"
  12705. msgstr "කවුළු හකුළනවා"
  12706. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208
  12707. msgid "Maximizes the windows"
  12708. msgstr "කවුළු විහිදනවා"
  12709. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209
  12710. msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
  12711. msgstr ""
  12712. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210
  12713. msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
  12714. msgstr ""
  12715. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211
  12716. msgid "Displays Task Manager help topics"
  12717. msgstr ""
  12718. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212
  12719. msgid "Displays program information, version number, and copyright"
  12720. msgstr ""
  12721. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213
  12722. msgid "Exits the Task Manager application"
  12723. msgstr ""
  12724. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215
  12725. msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
  12726. msgstr "16-bit කාර්යයන් පෙන්නනවා ntvdm.exe එක යට"
  12727. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216
  12728. msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
  12729. msgstr ""
  12730. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217
  12731. msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
  12732. msgstr ""
  12733. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219
  12734. msgid "A single history graph shows total CPU usage"
  12735. msgstr ""
  12736. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220
  12737. msgid "Each CPU has its own history graph"
  12738. msgstr ""
  12739. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222
  12740. msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
  12741. msgstr ""
  12742. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227
  12743. msgid "Tells the selected tasks to close"
  12744. msgstr ""
  12745. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228
  12746. msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
  12747. msgstr ""
  12748. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229
  12749. msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
  12750. msgstr ""
  12751. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230
  12752. msgid "Removes the process from the system"
  12753. msgstr ""
  12754. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232
  12755. msgid "Removes this process and all descendants from the system"
  12756. msgstr ""
  12757. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233
  12758. msgid "Attaches the debugger to this process"
  12759. msgstr ""
  12760. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235
  12761. msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
  12762. msgstr ""
  12763. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237
  12764. msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
  12765. msgstr ""
  12766. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238
  12767. msgid "Sets process to the HIGH priority class"
  12768. msgstr ""
  12769. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240
  12770. msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
  12771. msgstr ""
  12772. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242
  12773. msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
  12774. msgstr ""
  12775. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244
  12776. msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
  12777. msgstr ""
  12778. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245
  12779. msgid "Sets process to the LOW priority class"
  12780. msgstr ""
  12781. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247
  12782. msgid "Controls Debug Channels"
  12783. msgstr ""
  12784. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264
  12785. msgid "Performance"
  12786. msgstr "කාර්ය සාධනය"
  12787. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265
  12788. msgid "CPU Usage: %3d%%"
  12789. msgstr "CPU භාවිතය: %3d%%"
  12790. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266
  12791. msgid "Processes: %d"
  12792. msgstr "ක්‍රියාවලියන්: %d"
  12793. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267
  12794. msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
  12795. msgstr "මතකය භාවිතය: %1!u!kB / %2!u!kB"
  12796. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
  12797. msgid "Image Name"
  12798. msgstr ""
  12799. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
  12800. msgid "PID"
  12801. msgstr "PID"
  12802. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274
  12803. msgid "CPU"
  12804. msgstr "CPU"
  12805. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275
  12806. msgid "CPU Time"
  12807. msgstr "CPU කාලය"
  12808. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
  12809. msgid "Mem Usage"
  12810. msgstr "මතක භාවිතය"
  12811. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277
  12812. msgid "Mem Delta"
  12813. msgstr "මතක ඩෙල්ටා"
  12814. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278
  12815. msgid "Peak Mem Usage"
  12816. msgstr "පීක් මතක භාවිතය"
  12817. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279
  12818. msgid "Page Faults"
  12819. msgstr "පිටු වැරදි"
  12820. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280
  12821. msgid "USER Objects"
  12822. msgstr ""
  12823. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283
  12824. msgid "Session ID"
  12825. msgstr "සැසියෙ හැඳුනුම්පත"
  12826. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284
  12827. msgid "Username"
  12828. msgstr "පරිශීලක නම"
  12829. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285
  12830. msgid "PF Delta"
  12831. msgstr "PF ඩෙල්ටා"
  12832. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286
  12833. msgid "VM Size"
  12834. msgstr "VM ප්රමාණය"
  12835. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287
  12836. msgid "Paged Pool"
  12837. msgstr "පිටුගත කළ සංචිතය"
  12838. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288
  12839. msgid "NP Pool"
  12840. msgstr "NP සංචිතය"
  12841. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289
  12842. msgid "Base Pri"
  12843. msgstr ""
  12844. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301
  12845. msgid "Task Manager Warning"
  12846. msgstr "කාර්ය කළමනාකරු අවවාදය"
  12847. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304
  12848. #, fuzzy
  12849. msgid ""
  12850. "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
  12851. "cause undesired results including system instability. Are you\n"
  12852. "sure you want to change the priority class?"
  12853. msgstr "අවවාදය:"
  12854. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305
  12855. msgid "Unable to Change Priority"
  12856. msgstr "ප්‍රමුඛතාවය වෙනස් කරන්න බැහැ"
  12857. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310
  12858. #, fuzzy
  12859. msgid ""
  12860. "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
  12861. "results including loss of data and system instability. The\n"
  12862. "process will not be given the chance to save its state or\n"
  12863. "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
  12864. "terminate the process?"
  12865. msgstr "අවවාදය:"
  12866. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311
  12867. msgid "Unable to Terminate Process"
  12868. msgstr ""
  12869. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313
  12870. #, fuzzy
  12871. msgid ""
  12872. "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
  12873. "Are you sure you wish to attach the debugger?"
  12874. msgstr "අවවාදය:"
  12875. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314
  12876. msgid "Unable to Debug Process"
  12877. msgstr ""
  12878. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315
  12879. msgid "The process must have affinity with at least one processor"
  12880. msgstr ""
  12881. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316
  12882. msgid "Invalid Option"
  12883. msgstr "අවලංගු විකල්පය"
  12884. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317
  12885. msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
  12886. msgstr ""
  12887. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322
  12888. msgid "System Idle Process"
  12889. msgstr ""
  12890. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323
  12891. msgid "Not Responding"
  12892. msgstr "ප්‍රතිචාර නොදක්වයි"
  12893. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324
  12894. msgid "Running"
  12895. msgstr "ධාවනය කරනවා"
  12896. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325
  12897. msgid "Task"
  12898. msgstr "කාර්යය"
  12899. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29
  12900. msgid "Wine Application Uninstaller"
  12901. msgstr "Wine යෙදුම් අස්ථාපකය"
  12902. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30
  12903. msgid ""
  12904. "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
  12905. "executable.\n"
  12906. "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
  12907. msgstr ""
  12908. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31
  12909. msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
  12910. msgstr "uninstaller: GUID '%1' තියෙන යෙදුම හම්බු උනේ නැහැ\n"
  12911. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32
  12912. msgid ""
  12913. "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
  12914. msgstr "uninstaller: '--remove' විකල්පයට පස්සෙන් යෙදුමක UUID එකක් තියෙන්න ඕනේ\n"
  12915. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33
  12916. msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
  12917. msgstr "uninstaller: අවලංගු විකල්පය [%1]\n"
  12918. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35
  12919. msgid ""
  12920. "Wine Application Uninstaller\n"
  12921. "\n"
  12922. "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
  12923. "\n"
  12924. msgstr ""
  12925. "Wine යෙදුම් අස්ථාපකය\n"
  12926. "\n"
  12927. "යෙදුම් අස්ථාපනය කරනවා දැනට පාවිච්චි කරන Wine prefix එකින්.\n"
  12928. "\n"
  12929. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43
  12930. msgid ""
  12931. "Usage:\n"
  12932. " uninstaller [options]\n"
  12933. "\n"
  12934. "Options:\n"
  12935. " --help\t Display this information.\n"
  12936. " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
  12937. " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
  12938. "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
  12939. " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
  12940. "\n"
  12941. msgstr ""
  12942. "භාවිතය:\n"
  12943. " uninstaller [විකල්ප]\n"
  12944. "\n"
  12945. "විකල්ප:\n"
  12946. " --help\t මේ තොරතුරු පෙන්නන්න.\n"
  12947. " --list\t මේ Wine prefix එක ඇතුලේ ස්ථාපනය කරපු යෙදුම් ලැයිස්තු කරන්න.\n"
  12948. " --remove {GUID} තෝරපු යෙදුම අස්ථාපනය කරන්න.\n"
  12949. "\t\t '--list' පාවිච්චි කරන්න යෙදුමේ GUID එක ගන්නට.\n"
  12950. " [විකල්ප නෑ] ක්‍රමලේඛනයේ චිත්‍රක අනුවාදය ධාවන කරන්න.\n"
  12951. "\n"
  12952. #: programs/view/view.rc:36
  12953. msgid "&Pan"
  12954. msgstr "පෑන් කරන්න"
  12955. #: programs/view/view.rc:38
  12956. msgid "&Scale to Window"
  12957. msgstr "කවුළුවට පරිමාණ කරන්න (&S)"
  12958. #: programs/view/view.rc:40
  12959. msgid "&Left"
  12960. msgstr "වම (&L)"
  12961. #: programs/view/view.rc:41
  12962. msgid "&Right"
  12963. msgstr "දකුණ (&R)"
  12964. #: programs/view/view.rc:49
  12965. msgid "Regular Metafile Viewer"
  12966. msgstr "සාමාන්‍ය මෙටාගොනුව දක්වනය"
  12967. #: programs/view/view.rc:50
  12968. msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
  12969. msgstr "මෙටාගොනු (*.wmf, *.emf)"
  12970. #: programs/wineboot/wineboot.rc:31
  12971. msgid "Waiting for Program"
  12972. msgstr "ක්‍රමලේඛණයට බලාගෙන ඉන්නවා"
  12973. #: programs/wineboot/wineboot.rc:35
  12974. msgid "Terminate Process"
  12975. msgstr "සැකසුම අවසන් කරන්න"
  12976. #: programs/wineboot/wineboot.rc:36
  12977. msgid ""
  12978. "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
  12979. "responding.\n"
  12980. "\n"
  12981. "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
  12982. msgstr ""
  12983. #: programs/wineboot/wineboot.rc:46
  12984. msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
  12985. msgstr "Wine වින්‍යාසය %s ඇතුලේ යාවත්කාලීන වේ, කරුණාකරලා බලාගෙන ඉන්න..."
  12986. #: programs/winecfg/winecfg.rc:140
  12987. msgid ""
  12988. "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
  12989. "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
  12990. "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
  12991. "option) any later version."
  12992. msgstr ""
  12993. "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
  12994. "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
  12995. "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
  12996. "option) any later version."
  12997. #: programs/winecfg/winecfg.rc:142
  12998. msgid "Windows registration information"
  12999. msgstr "Windows ලියාපදිංචිය තොරතුරු"
  13000. #: programs/winecfg/winecfg.rc:143
  13001. msgid "&Owner:"
  13002. msgstr "හිමිකරු (&O):"
  13003. #: programs/winecfg/winecfg.rc:145
  13004. msgid "Organi&zation:"
  13005. msgstr "සංවිධානය (&Z):"
  13006. #: programs/winecfg/winecfg.rc:153
  13007. msgid "Application settings"
  13008. msgstr "යෙදුම් සැකසීම්"
  13009. #: programs/winecfg/winecfg.rc:154
  13010. msgid ""
  13011. "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
  13012. "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
  13013. "or per-application settings in those tabs as well."
  13014. msgstr ""
  13015. #: programs/winecfg/winecfg.rc:158
  13016. msgid "Add appli&cation..."
  13017. msgstr "යෙදුම එක් කරන්න... (&C)"
  13018. #: programs/winecfg/winecfg.rc:159
  13019. msgid "&Remove application"
  13020. msgstr "යෙදුම ඉවත් කරන්න (&R)"
  13021. #: programs/winecfg/winecfg.rc:160
  13022. msgid "&Windows Version:"
  13023. msgstr "Windows අනුවාදය (&W):"
  13024. #: programs/winecfg/winecfg.rc:168
  13025. msgid "Window settings"
  13026. msgstr "කවුළු සැකසුම්"
  13027. #: programs/winecfg/winecfg.rc:169
  13028. msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
  13029. msgstr ""
  13030. #: programs/winecfg/winecfg.rc:170
  13031. msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
  13032. msgstr ""
  13033. #: programs/winecfg/winecfg.rc:171
  13034. msgid "Allow the &window manager to control the windows"
  13035. msgstr ""
  13036. #: programs/winecfg/winecfg.rc:172
  13037. msgid "&Emulate a virtual desktop"
  13038. msgstr "අතථ්‍ය වැඩතලයක් අනුකරණය කරන්න (&E)"
  13039. #: programs/winecfg/winecfg.rc:174
  13040. msgid "Desktop &size:"
  13041. msgstr ""
  13042. #: programs/winecfg/winecfg.rc:179
  13043. msgid "Screen resolution"
  13044. msgstr "තිරයේ විභේදනය"
  13045. #: programs/winecfg/winecfg.rc:183
  13046. msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
  13047. msgstr ""
  13048. #: programs/winecfg/winecfg.rc:190
  13049. msgid "DLL overrides"
  13050. msgstr ""
  13051. #: programs/winecfg/winecfg.rc:191
  13052. msgid ""
  13053. "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
  13054. "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
  13055. "application)."
  13056. msgstr ""
  13057. #: programs/winecfg/winecfg.rc:193
  13058. msgid "&New override for library:"
  13059. msgstr ""
  13060. #: programs/winecfg/winecfg.rc:195
  13061. msgid "A&dd"
  13062. msgstr "එක් කරන්න (&D)"
  13063. #: programs/winecfg/winecfg.rc:196
  13064. msgid "Existing &overrides:"
  13065. msgstr ""
  13066. #: programs/winecfg/winecfg.rc:198
  13067. msgid "&Edit..."
  13068. msgstr "වෙනස් කරන්න... (&E)"
  13069. #: programs/winecfg/winecfg.rc:204
  13070. msgid "Edit Override"
  13071. msgstr "Override එක වෙනස් කරන්න"
  13072. #: programs/winecfg/winecfg.rc:207
  13073. msgid "Load order"
  13074. msgstr ""
  13075. #: programs/winecfg/winecfg.rc:208
  13076. msgid "&Builtin (Wine)"
  13077. msgstr "&Builtin (Wine)"
  13078. #: programs/winecfg/winecfg.rc:209
  13079. msgid "&Native (Windows)"
  13080. msgstr "&Native (Windows)"
  13081. #: programs/winecfg/winecfg.rc:210
  13082. msgid "Buil&tin then Native"
  13083. msgstr "Buil&tin then Native"
  13084. #: programs/winecfg/winecfg.rc:211
  13085. msgid "Nati&ve then Builtin"
  13086. msgstr "Nati&ve then Builtin"
  13087. #: programs/winecfg/winecfg.rc:219
  13088. msgid "Select Drive Letter"
  13089. msgstr "ධාවකය අකුර තෝරන්න"
  13090. #: programs/winecfg/winecfg.rc:231
  13091. msgid "Drive configuration"
  13092. msgstr "ධාවක වින්‍යාසය"
  13093. #: programs/winecfg/winecfg.rc:232
  13094. msgid ""
  13095. "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
  13096. "edited."
  13097. msgstr ""
  13098. #: programs/winecfg/winecfg.rc:235
  13099. msgid "A&dd..."
  13100. msgstr "එක් කරන්න (&D)"
  13101. #: programs/winecfg/winecfg.rc:239
  13102. msgid "&Path:"
  13103. msgstr "පෙත:"
  13104. #: programs/winecfg/winecfg.rc:246 programs/winecfg/winecfg.rc:37
  13105. msgid "Show Advan&ced"
  13106. msgstr "'උසස්' පෙන්නන්න (&C)"
  13107. #: programs/winecfg/winecfg.rc:247
  13108. msgid "De&vice:"
  13109. msgstr "ආම්පන්නය (&V):"
  13110. #: programs/winecfg/winecfg.rc:249
  13111. msgid "Bro&wse..."
  13112. msgstr "පිරික්සන්න... (&W)"
  13113. #: programs/winecfg/winecfg.rc:251
  13114. msgid "&Label:"
  13115. msgstr "ලේබලය (&L):"
  13116. #: programs/winecfg/winecfg.rc:253
  13117. msgid "S&erial:"
  13118. msgstr "අනුක්‍රම (&E):"
  13119. #: programs/winecfg/winecfg.rc:256
  13120. msgid "&Show dot files"
  13121. msgstr "dot ගොනු පෙන්නන්න (&S)"
  13122. #: programs/winecfg/winecfg.rc:263
  13123. msgid "Driver diagnostics"
  13124. msgstr "ධාවක දෝෂ නිර්ණය"
  13125. #: programs/winecfg/winecfg.rc:265
  13126. msgid "Defaults"
  13127. msgstr "පෙරනිමි"
  13128. #: programs/winecfg/winecfg.rc:266
  13129. msgid "Output device:"
  13130. msgstr "ප්‍රතිදාන ආම්පන්නය:"
  13131. #: programs/winecfg/winecfg.rc:267
  13132. msgid "Voice output device:"
  13133. msgstr "හඬ ප්‍රතිදාන ආම්පන්නය:"
  13134. #: programs/winecfg/winecfg.rc:268
  13135. msgid "Input device:"
  13136. msgstr "ආදාන ආම්පන්නය:"
  13137. #: programs/winecfg/winecfg.rc:269
  13138. msgid "Voice input device:"
  13139. msgstr "හඬ ආදාන ආම්පන්නය:"
  13140. #: programs/winecfg/winecfg.rc:274
  13141. msgid "&Test Sound"
  13142. msgstr "ශ්‍රව්‍ය පරික්‍ෂණ කරන්න (&T)"
  13143. #: programs/winecfg/winecfg.rc:275 programs/winecfg/winecfg.rc:89
  13144. msgid "Speaker configuration"
  13145. msgstr "ස්පීකර වින්‍යාසය"
  13146. #: programs/winecfg/winecfg.rc:278
  13147. msgid "Speakers:"
  13148. msgstr "ස්පීකර"
  13149. #: programs/winecfg/winecfg.rc:286
  13150. msgid "Appearance"
  13151. msgstr "පෙනුම"
  13152. #: programs/winecfg/winecfg.rc:287
  13153. msgid "&Theme:"
  13154. msgstr "තේමාව (&T):"
  13155. #: programs/winecfg/winecfg.rc:289
  13156. msgid "&Install theme..."
  13157. msgstr "තේමාව ස්ථාපනය කරන්න... (&I)"
  13158. #: programs/winecfg/winecfg.rc:294
  13159. msgid "It&em:"
  13160. msgstr "අයිතමය (&E):"
  13161. #: programs/winecfg/winecfg.rc:296
  13162. msgid "C&olor:"
  13163. msgstr "පාට (&O):"
  13164. #: programs/winecfg/winecfg.rc:302
  13165. msgid "MIME types"
  13166. msgstr "MIME වර්ග"
  13167. #: programs/winecfg/winecfg.rc:303
  13168. msgid "Manage file &associations"
  13169. msgstr ""
  13170. #: programs/winecfg/winecfg.rc:306
  13171. msgid "Folders"
  13172. msgstr "ෆෝල්ඩර"
  13173. #: programs/winecfg/winecfg.rc:309
  13174. msgid "&Link to:"
  13175. msgstr ""
  13176. #: programs/winecfg/winecfg.rc:33
  13177. msgid "Libraries"
  13178. msgstr "පුස්තකාල"
  13179. #: programs/winecfg/winecfg.rc:34
  13180. msgid "Drives"
  13181. msgstr "ධාවක"
  13182. #: programs/winecfg/winecfg.rc:35
  13183. msgid "Select the Unix target directory, please."
  13184. msgstr "යුනික්ස් ඉලක්ක ඩිරෙක්ටරිය තෝරන්න, කරුණාකරලා."
  13185. #: programs/winecfg/winecfg.rc:36
  13186. msgid "Hide Advan&ced"
  13187. msgstr "'උසස්' හංගන්න (&C)"
  13188. #: programs/winecfg/winecfg.rc:38
  13189. msgid "(No Theme)"
  13190. msgstr "(තේමාවක් නැහැ)"
  13191. #: programs/winecfg/winecfg.rc:39
  13192. msgid "Graphics"
  13193. msgstr "චිත්‍රණ"
  13194. #: programs/winecfg/winecfg.rc:40
  13195. msgid "Desktop Integration"
  13196. msgstr "වැඩතලය අනුකලනය"
  13197. #: programs/winecfg/winecfg.rc:41
  13198. msgid "Audio"
  13199. msgstr "ශ්‍රව්‍ය"
  13200. #: programs/winecfg/winecfg.rc:42
  13201. msgid "About"
  13202. msgstr "ගැන"
  13203. #: programs/winecfg/winecfg.rc:43
  13204. msgid "Wine configuration"
  13205. msgstr "Wine වින්‍යාසය"
  13206. #: programs/winecfg/winecfg.rc:45
  13207. msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
  13208. msgstr "තේමා ගොනු (*.msstyles; *.theme)"
  13209. #: programs/winecfg/winecfg.rc:46
  13210. msgid "Select a theme file"
  13211. msgstr "තේමා ගොනුවක් තෝරන්න"
  13212. #: programs/winecfg/winecfg.rc:47
  13213. msgid "Folder"
  13214. msgstr "ෆෝල්ඩරය"
  13215. #: programs/winecfg/winecfg.rc:48
  13216. msgid "Links to"
  13217. msgstr ""
  13218. #: programs/winecfg/winecfg.rc:44
  13219. msgid "Wine configuration for %s"
  13220. msgstr "%s එකට Wine වින්‍යාසය"
  13221. #: programs/winecfg/winecfg.rc:83
  13222. msgid "Selected driver: %s"
  13223. msgstr "තෝරපු ධාවකය: %s"
  13224. #: programs/winecfg/winecfg.rc:84
  13225. msgid "(None)"
  13226. msgstr "(කිසිවක් නැත)"
  13227. #: programs/winecfg/winecfg.rc:85
  13228. msgid "Audio test failed!"
  13229. msgstr "ශ්‍රව්‍ය පරික්‍ෂණය අසාර්ථක උනා!"
  13230. #: programs/winecfg/winecfg.rc:87
  13231. msgid "(System default)"
  13232. msgstr "(පද්ධතියේ පෙරනිමිය)"
  13233. #: programs/winecfg/winecfg.rc:90
  13234. msgid "5.1 Surround"
  13235. msgstr "5.1 වටාපිටාව"
  13236. #: programs/winecfg/winecfg.rc:91
  13237. msgid "Quadraphonic"
  13238. msgstr "ක්වොඩ්රොෆොනික"
  13239. #: programs/winecfg/winecfg.rc:92
  13240. msgid "Stereo"
  13241. msgstr "ස්ටීරියෝ"
  13242. #: programs/winecfg/winecfg.rc:93
  13243. msgid "Mono"
  13244. msgstr "ඒකල"
  13245. #: programs/winecfg/winecfg.rc:53
  13246. msgid ""
  13247. "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
  13248. "Are you sure you want to do this?"
  13249. msgstr ""
  13250. #: programs/winecfg/winecfg.rc:54
  13251. msgid "Warning: system library"
  13252. msgstr "අවවාදය: පද්ධතියෙ පුස්තකාලයක්"
  13253. #: programs/winecfg/winecfg.rc:55
  13254. msgid "native"
  13255. msgstr "native"
  13256. #: programs/winecfg/winecfg.rc:56
  13257. msgid "builtin"
  13258. msgstr "builtin"
  13259. #: programs/winecfg/winecfg.rc:57
  13260. msgid "native, builtin"
  13261. msgstr "native, builtin"
  13262. #: programs/winecfg/winecfg.rc:58
  13263. msgid "builtin, native"
  13264. msgstr "builtin, native"
  13265. #: programs/winecfg/winecfg.rc:59
  13266. msgid "disabled"
  13267. msgstr "අබලිත"
  13268. #: programs/winecfg/winecfg.rc:60
  13269. msgid "Default Settings"
  13270. msgstr "පෙරනිමි සැකසුම්"
  13271. #: programs/winecfg/winecfg.rc:61
  13272. msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
  13273. msgstr "Wine ක්‍රමලේඛයන් (*.exe; *.exe.so)"
  13274. #: programs/winecfg/winecfg.rc:62
  13275. msgid "Use global settings"
  13276. msgstr "පොදු සිටුවම් පාවිච්චි කරන්න"
  13277. #: programs/winecfg/winecfg.rc:63
  13278. msgid "Select an executable file"
  13279. msgstr "ක්‍රියාත්මක කළ හැකි ගොනුවක් තෝරන්න"
  13280. #: programs/winecfg/winecfg.rc:68
  13281. msgid "Autodetect"
  13282. msgstr "ස්වයං අනාවරිත"
  13283. #: programs/winecfg/winecfg.rc:69
  13284. msgid "Local hard disk"
  13285. msgstr "පෙදෙසි දෘඩ තැටිය"
  13286. #: programs/winecfg/winecfg.rc:70
  13287. msgid "Network share"
  13288. msgstr "ජාල හවුල"
  13289. #: programs/winecfg/winecfg.rc:71
  13290. msgid "Floppy disk"
  13291. msgstr "නම්‍ය ඩිස්කය"
  13292. #: programs/winecfg/winecfg.rc:72
  13293. msgid "CD-ROM"
  13294. msgstr "CD-ROM"
  13295. #: programs/winecfg/winecfg.rc:73
  13296. msgid ""
  13297. "You cannot add any more drives.\n"
  13298. "\n"
  13299. "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
  13300. msgstr ""
  13301. #: programs/winecfg/winecfg.rc:74
  13302. msgid "System drive"
  13303. msgstr "පද්ධති තැටිය"
  13304. #: programs/winecfg/winecfg.rc:75
  13305. msgid ""
  13306. "Are you sure you want to delete drive C?\n"
  13307. "\n"
  13308. "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
  13309. "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
  13310. msgstr ""
  13311. #: programs/winecfg/winecfg.rc:76
  13312. msgctxt "Drive letter"
  13313. msgid "Letter"
  13314. msgstr "අකුර"
  13315. #: programs/winecfg/winecfg.rc:77
  13316. msgid "Target folder"
  13317. msgstr "ඉලක්ක ෆෝල්ඩරය"
  13318. #: programs/winecfg/winecfg.rc:78
  13319. msgid ""
  13320. "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
  13321. "\n"
  13322. "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
  13323. msgstr ""
  13324. "ඔබට C ධාවකයක් නැහැ. මෙහෙම හොඳ නැහැ.\n"
  13325. "\n"
  13326. "මතක් කරලා 'එක් කරන්න' ඔබන්න 'ධාවක' ටැබ් එක ඇතුලේ එකක් හදන්නට!\n"
  13327. #: programs/winecfg/winecfg.rc:98
  13328. msgid "Controls Background"
  13329. msgstr "පාලක පසුබිම"
  13330. #: programs/winecfg/winecfg.rc:99
  13331. msgid "Controls Text"
  13332. msgstr "පාලක පෙළ"
  13333. #: programs/winecfg/winecfg.rc:101
  13334. msgid "Menu Background"
  13335. msgstr "මෙනුවේ පසුබිම"
  13336. #: programs/winecfg/winecfg.rc:102
  13337. msgid "Menu Text"
  13338. msgstr "මෙනුවේ පෙළ"
  13339. #: programs/winecfg/winecfg.rc:103
  13340. msgid "Scrollbar"
  13341. msgstr "අනුචලන තීරුව"
  13342. #: programs/winecfg/winecfg.rc:104
  13343. msgid "Selection Background"
  13344. msgstr "තේරීම පසුබිම"
  13345. #: programs/winecfg/winecfg.rc:105
  13346. msgid "Selection Text"
  13347. msgstr "තේරීම පෙළ"
  13348. #: programs/winecfg/winecfg.rc:106
  13349. msgid "Tooltip Background"
  13350. msgstr "මෙවලම් ඉඟියේ පසුබිම"
  13351. #: programs/winecfg/winecfg.rc:107
  13352. msgid "Tooltip Text"
  13353. msgstr "මෙවලම් ඉඟියේ පෙළ"
  13354. #: programs/winecfg/winecfg.rc:108
  13355. msgid "Window Background"
  13356. msgstr "කවුළුවේ පසුබිම"
  13357. #: programs/winecfg/winecfg.rc:109
  13358. msgid "Window Text"
  13359. msgstr "කවුළුවේ පෙළ"
  13360. #: programs/winecfg/winecfg.rc:110
  13361. msgid "Active Title Bar"
  13362. msgstr "සක්රිය නාම තීරුව"
  13363. #: programs/winecfg/winecfg.rc:111
  13364. msgid "Active Title Text"
  13365. msgstr "සක්රිය නාම පෙළ"
  13366. #: programs/winecfg/winecfg.rc:112
  13367. msgid "Inactive Title Bar"
  13368. msgstr "අක්රිය නාම තීරුව"
  13369. #: programs/winecfg/winecfg.rc:113
  13370. msgid "Inactive Title Text"
  13371. msgstr "අක්රිය නාම පෙළ"
  13372. #: programs/winecfg/winecfg.rc:114
  13373. msgid "Message Box Text"
  13374. msgstr "පණිවිඩ කොටුවේ පෙළ"
  13375. #: programs/winecfg/winecfg.rc:115
  13376. msgid "Application Workspace"
  13377. msgstr "යෙදුමේ වැඩබිම"
  13378. #: programs/winecfg/winecfg.rc:116
  13379. msgid "Window Frame"
  13380. msgstr "කවුළුව රාමුව"
  13381. #: programs/winecfg/winecfg.rc:117
  13382. msgid "Active Border"
  13383. msgstr "සක්රිය දාරය"
  13384. #: programs/winecfg/winecfg.rc:118
  13385. msgid "Inactive Border"
  13386. msgstr "අක්රිය දාරය"
  13387. #: programs/winecfg/winecfg.rc:119
  13388. msgid "Controls Shadow"
  13389. msgstr "පාලක හෙවනැල්ල"
  13390. #: programs/winecfg/winecfg.rc:120
  13391. msgid "Gray Text"
  13392. msgstr "අළු පෙළ"
  13393. #: programs/winecfg/winecfg.rc:121
  13394. msgid "Controls Highlight"
  13395. msgstr "පාලක උද්දීපනය"
  13396. #: programs/winecfg/winecfg.rc:122
  13397. msgid "Controls Dark Shadow"
  13398. msgstr "පාලක තද හෙවනැල්ල"
  13399. #: programs/winecfg/winecfg.rc:123
  13400. msgid "Controls Light"
  13401. msgstr "පාලක ලා"
  13402. #: programs/winecfg/winecfg.rc:124
  13403. msgid "Controls Alternate Background"
  13404. msgstr "පාලක වෙන පසුබිම"
  13405. #: programs/winecfg/winecfg.rc:125
  13406. msgid "Hot Tracked Item"
  13407. msgstr ""
  13408. #: programs/winecfg/winecfg.rc:126
  13409. msgid "Active Title Bar Gradient"
  13410. msgstr "සක්රිය නාම තීරුවේ අනුක්රමණය"
  13411. #: programs/winecfg/winecfg.rc:127
  13412. msgid "Inactive Title Bar Gradient"
  13413. msgstr "අක්රිය නාම තීරුවේ අනුක්රමණය"
  13414. #: programs/winecfg/winecfg.rc:128
  13415. msgid "Menu Highlight"
  13416. msgstr "මෙනු උද්දීපනය"
  13417. #: programs/winecfg/winecfg.rc:129
  13418. msgid "Menu Bar"
  13419. msgstr "මෙනු තීරුව"
  13420. #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29
  13421. msgid ""
  13422. "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
  13423. "The command is invalid.\n"
  13424. msgstr ""
  13425. "wineconsole: %s ක්‍රමලේඛය ධාවන කිරීම බැරි උනා.\n"
  13426. "විධානය වලංගු නැහැ.\n"
  13427. #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38
  13428. msgid "Program Error"
  13429. msgstr "ක්‍රමලේඛයේ දෝෂයක්"
  13430. #: programs/winedbg/winedbg.rc:55
  13431. msgid ""
  13432. "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
  13433. "sorry for the inconvenience."
  13434. msgstr ""
  13435. #: programs/winedbg/winedbg.rc:59
  13436. msgid ""
  13437. "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
  13438. "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
  13439. "Database</a> for tips about running this application."
  13440. msgstr ""
  13441. #: programs/winedbg/winedbg.rc:62
  13442. msgid "Show &Details"
  13443. msgstr "විස්තර පෙන්නන්න (&D)"
  13444. #: programs/winedbg/winedbg.rc:67
  13445. msgid "Program Error Details"
  13446. msgstr "ක්‍රමලේඛය දෝෂයකේ විස්තර"
  13447. #: programs/winedbg/winedbg.rc:74
  13448. msgid ""
  13449. "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
  13450. "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
  13451. "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
  13452. "and attach that file to the report."
  13453. msgstr ""
  13454. #: programs/winedbg/winedbg.rc:40
  13455. msgid ""
  13456. "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
  13457. "the process to obtain a backtrace."
  13458. msgstr ""
  13459. #: programs/winedbg/winedbg.rc:41
  13460. msgid "(unidentified)"
  13461. msgstr "(හඳුනා නොගත්)"
  13462. #: programs/winedbg/winedbg.rc:44
  13463. msgid "Saving failed"
  13464. msgstr "සුරකින්න බැරි උනා"
  13465. #: programs/winedbg/winedbg.rc:45
  13466. msgid "Loading detailed information, please wait..."
  13467. msgstr "විස්තරාත්මක තොරතුරු ප්‍රවේශනය කරනවා, කරුණාකරලා බලාගෙන ඉන්න..."
  13468. #: programs/winefile/winefile.rc:29
  13469. msgid "&Open\tEnter"
  13470. msgstr "විවෘත කරන්න (&O)\tEnter"
  13471. #: programs/winefile/winefile.rc:33
  13472. msgid "Re&name..."
  13473. msgstr "නම වෙනස් කරන්න... (&N)"
  13474. #: programs/winefile/winefile.rc:34
  13475. msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
  13476. msgstr "ගුණාංග (&I)\\tAlt+Enter"
  13477. #: programs/winefile/winefile.rc:38
  13478. msgid "Cr&eate Directory..."
  13479. msgstr "ඩිරෙක්ටරියක් හදන්න... (&E)"
  13480. #: programs/winefile/winefile.rc:43
  13481. msgid "&Disk"
  13482. msgstr "ඩිස්කය (&D)"
  13483. #: programs/winefile/winefile.rc:44
  13484. msgid "Connect &Network Drive..."
  13485. msgstr "ජාල ධාවකය සබඳින්න... (&N)"
  13486. #: programs/winefile/winefile.rc:45
  13487. msgid "&Disconnect Network Drive"
  13488. msgstr "ජාල ධාවකය විසන්ධි කරන්න (&D)"
  13489. #: programs/winefile/winefile.rc:51
  13490. msgid "&Name"
  13491. msgstr "නම (&N)"
  13492. #: programs/winefile/winefile.rc:52
  13493. msgid "&All File Details"
  13494. msgstr "ඔක්කොම ගොනුවේ විස්තර (&A)"
  13495. #: programs/winefile/winefile.rc:54
  13496. msgid "&Sort by Name"
  13497. msgstr "නම අනුව වර්ග කරන්න (&S)"
  13498. #: programs/winefile/winefile.rc:55
  13499. msgid "Sort &by Type"
  13500. msgstr "වර්ගය අනුව වර්ග කරන්න (&B)"
  13501. #: programs/winefile/winefile.rc:56
  13502. msgid "Sort by Si&ze"
  13503. msgstr "ප්රමාණය අනුව වර්ග කරන්න (&Z)"
  13504. #: programs/winefile/winefile.rc:57
  13505. msgid "Sort by &Date"
  13506. msgstr "දිනය අනුව වර්ග කරන්න (&D)"
  13507. #: programs/winefile/winefile.rc:59
  13508. msgid "Filter by&..."
  13509. msgstr "අනුව පෙරන්න&..."
  13510. #: programs/winefile/winefile.rc:66
  13511. msgid "&Drive Bar"
  13512. msgstr "ධාවක තීරුව (&D)"
  13513. #: programs/winefile/winefile.rc:68
  13514. msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
  13515. msgstr "පුන් තිරය (&U)\tCtrl+Shift+S"
  13516. #: programs/winefile/winefile.rc:74
  13517. msgid "New &Window"
  13518. msgstr "අලුත් කවුළුවක් (&W)"
  13519. #: programs/winefile/winefile.rc:75
  13520. msgid "Cascading\tCtrl+F5"
  13521. msgstr "කඳුරැලි\tCtrl+F5"
  13522. #: programs/winefile/winefile.rc:77
  13523. msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
  13524. msgstr ""
  13525. #: programs/winefile/winefile.rc:84
  13526. msgid "&About Wine File Manager"
  13527. msgstr "Wine ගොනු කළමනාකරු ගැන (&A)"
  13528. #: programs/winefile/winefile.rc:121
  13529. msgid "Select destination"
  13530. msgstr "ගමනාන්තය තෝරන්න"
  13531. #: programs/winefile/winefile.rc:134
  13532. msgid "By File Type"
  13533. msgstr "ගොනුවේ වර්ගයෙන්"
  13534. #: programs/winefile/winefile.rc:139
  13535. msgid "File type"
  13536. msgstr "ගොනුවේ වර්ගය"
  13537. #: programs/winefile/winefile.rc:140
  13538. msgid "&Directories"
  13539. msgstr "ඩිරෙක්ටරියන් (&D)"
  13540. #: programs/winefile/winefile.rc:142
  13541. msgid "&Programs"
  13542. msgstr "ක්‍රමලේඛයන්"
  13543. #: programs/winefile/winefile.rc:144
  13544. msgid "Docu&ments"
  13545. msgstr "ලේඛ (&M)"
  13546. #: programs/winefile/winefile.rc:146
  13547. msgid "&Other files"
  13548. msgstr "අනිත් ගොනු (&O)"
  13549. #: programs/winefile/winefile.rc:148
  13550. msgid "Show Hidden/&System Files"
  13551. msgstr "හංගපු/පද්ධතියේ ගොනු පෙන්නන්න (&S)"
  13552. #: programs/winefile/winefile.rc:159
  13553. msgid "&File Name:"
  13554. msgstr "ගොනුව නම (&F):"
  13555. #: programs/winefile/winefile.rc:161
  13556. msgid "Full &Path:"
  13557. msgstr "මුළු පෙත:"
  13558. #: programs/winefile/winefile.rc:163
  13559. msgid "Last Change:"
  13560. msgstr "අන්තිම වෙනස:"
  13561. #: programs/winefile/winefile.rc:167
  13562. msgid "Cop&yright:"
  13563. msgstr "කතුහිමිකම:"
  13564. #: programs/winefile/winefile.rc:175
  13565. msgid "&System"
  13566. msgstr "පද්ධතිය (&S)"
  13567. #: programs/winefile/winefile.rc:176
  13568. msgid "&Compressed"
  13569. msgstr "සම්පීඩිත වේ (&C)"
  13570. #: programs/winefile/winefile.rc:177
  13571. msgid "Version information"
  13572. msgstr "අනුවාදයේ තොරතුරු"
  13573. #: programs/winefile/winefile.rc:193
  13574. msgctxt "accelerator Fullscreen"
  13575. msgid "S"
  13576. msgstr "S"
  13577. #: programs/winefile/winefile.rc:90
  13578. msgid "Applying font settings"
  13579. msgstr ""
  13580. #: programs/winefile/winefile.rc:91
  13581. msgid "Error while selecting new font."
  13582. msgstr "අලුත් ෆොන්ටයක් තෝරන ගමං දෝෂයක් උනා."
  13583. #: programs/winefile/winefile.rc:96
  13584. msgid "Wine File Manager"
  13585. msgstr "Wine ගොනු කළමනාකරු"
  13586. #: programs/winefile/winefile.rc:98
  13587. msgid "root fs"
  13588. msgstr "root fs"
  13589. #: programs/winefile/winefile.rc:100
  13590. msgid "Shell"
  13591. msgstr "කවචය"
  13592. #: programs/winefile/winefile.rc:108
  13593. msgid "Creation date"
  13594. msgstr "හදපු දිනය"
  13595. #: programs/winefile/winefile.rc:109
  13596. msgid "Access date"
  13597. msgstr "පිවිසුම් දිනය"
  13598. #: programs/winefile/winefile.rc:110
  13599. msgid "Modification date"
  13600. msgstr "වෙනස් කරපු දිනය"
  13601. #: programs/winefile/winefile.rc:111
  13602. msgid "Index/Inode"
  13603. msgstr "සූචිය/අයිනෝඩය"
  13604. #: programs/winefile/winefile.rc:116
  13605. msgid "%1 of %2 free"
  13606. msgstr ""
  13607. #: programs/winemine/winemine.rc:39
  13608. msgid "&Game"
  13609. msgstr "සෙල්ලම (&G)"
  13610. #: programs/winemine/winemine.rc:40
  13611. msgid "&New\tF2"
  13612. msgstr "අලුත් (&N)\tF2"
  13613. #: programs/winemine/winemine.rc:42
  13614. msgid "Question &Marks"
  13615. msgstr "ප්‍රශ්නාර්ථ ලකුණු (&M)"
  13616. #: programs/winemine/winemine.rc:44
  13617. msgid "&Beginner"
  13618. msgstr "ආරම්භකයෙක් (&B)"
  13619. #: programs/winemine/winemine.rc:45
  13620. #, fuzzy
  13621. #| msgid "Interface"
  13622. msgid "&Intermediate"
  13623. msgstr "අතුරුමුහුණත"
  13624. #: programs/winemine/winemine.rc:46
  13625. msgid "&Expert"
  13626. msgstr "විශේෂඥයෙක් (&E)"
  13627. #: programs/winemine/winemine.rc:47
  13628. msgid "&Custom..."
  13629. msgstr "චාරිත්ර... (&C)"
  13630. #: programs/winemine/winemine.rc:49
  13631. msgid "&Fastest Times"
  13632. msgstr "වේගවත්ම කාල (&F)"
  13633. #: programs/winemine/winemine.rc:54
  13634. msgid "&About WineMine"
  13635. msgstr "WineMine ගැන (&A)"
  13636. #: programs/winemine/winemine.rc:61
  13637. msgid "Fastest Times"
  13638. msgstr "වේගවත්ම කාල"
  13639. #: programs/winemine/winemine.rc:63
  13640. msgid "Fastest times"
  13641. msgstr "වේගවත්ම කාල"
  13642. #: programs/winemine/winemine.rc:64
  13643. msgid "Beginner"
  13644. msgstr "ආරම්භකයෙක්"
  13645. #: programs/winemine/winemine.rc:65
  13646. #, fuzzy
  13647. #| msgid "Interface"
  13648. msgid "Intermediate"
  13649. msgstr "අතුරුමුහුණත"
  13650. #: programs/winemine/winemine.rc:66
  13651. msgid "Expert"
  13652. msgstr "විශේෂඥයෙක්"
  13653. #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33
  13654. msgid "Reset Results"
  13655. msgstr "ප්‍රතිඵල නැවත සකසන්න"
  13656. #: programs/winemine/winemine.rc:80
  13657. msgid "Congratulations!"
  13658. msgstr "සුබ පැතුම්!"
  13659. #: programs/winemine/winemine.rc:82
  13660. msgid "Please enter your name"
  13661. msgstr "කරුණාකරලා ඔබගේ නම ඇතුල්කරන්න"
  13662. #: programs/winemine/winemine.rc:90
  13663. msgid "Custom Game"
  13664. msgstr "රේගු ක්රීඩවක්"
  13665. #: programs/winemine/winemine.rc:92
  13666. msgid "Rows"
  13667. msgstr "පේළි"
  13668. #: programs/winemine/winemine.rc:93
  13669. msgid "Columns"
  13670. msgstr "තීරු"
  13671. #: programs/winemine/winemine.rc:94
  13672. msgid "Mines"
  13673. msgstr "පතල්"
  13674. #: programs/winemine/winemine.rc:34
  13675. msgid "All results will be lost. Are you sure?"
  13676. msgstr ""
  13677. #: programs/winemine/winemine.rc:30
  13678. msgid "WineMine"
  13679. msgstr "WineMine"
  13680. #: programs/winemine/winemine.rc:31
  13681. msgid "Nobody"
  13682. msgstr "කිසිවෙක් නැත"
  13683. #: programs/winemine/winemine.rc:32
  13684. msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
  13685. msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
  13686. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35
  13687. msgid "Printer &setup..."
  13688. msgstr "මුද්‍රකය පිහිටුම... (&S)"
  13689. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42
  13690. msgid "&Annotate..."
  13691. msgstr "විවරණය කරන්න... (&A)"
  13692. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44
  13693. msgid "&Bookmark"
  13694. msgstr "පිටුසන් කරන්න (&B)"
  13695. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45
  13696. msgid "&Define..."
  13697. msgstr "නිර්වචනය... (&D)"
  13698. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48
  13699. msgid "Always on &top"
  13700. msgstr "හැම වෙලේම උඩ (&T)"
  13701. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70
  13702. msgid "Fonts"
  13703. msgstr "ෆොන්ට"
  13704. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72
  13705. msgid "Small"
  13706. msgstr "පොඩි"
  13707. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
  13708. msgid "Normal"
  13709. msgstr "සාමාන"
  13710. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74
  13711. msgid "Large"
  13712. msgstr "ලොකු"
  13713. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58
  13714. msgid "&Help on help\tF1"
  13715. msgstr "උදව්වට උදව් (&H)\tF1"
  13716. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59
  13717. msgid "&About Wine Help"
  13718. msgstr "Wine උදවු ගැන (&A)"
  13719. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67
  13720. msgid "Annotation..."
  13721. msgstr "සංඥාව..."
  13722. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68
  13723. msgid "Copy"
  13724. msgstr "පිටපත් කරන්න"
  13725. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
  13726. msgid "Index"
  13727. msgstr "දර්ශකය"
  13728. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108
  13729. msgid "Search"
  13730. msgstr "සොයන්න"
  13731. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81
  13732. msgid "Wine Help"
  13733. msgstr "Wine උදවු"
  13734. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86
  13735. msgid "Error while reading the help file `%s'"
  13736. msgstr "උදවු ගොනුව `%s' කියවන ගමං දෝෂයක් ආවා"
  13737. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88
  13738. msgid "Summary"
  13739. msgstr "සාරාංශය"
  13740. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
  13741. msgid "&Index"
  13742. msgstr "දර්ශකය (&I)"
  13743. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91
  13744. msgid "Help files (*.hlp)"
  13745. msgstr "උදවු ගොනු (*.hlp)"
  13746. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92
  13747. msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
  13748. msgstr "'%s' සොයා ගන්න බැහැ. ඔබට මේ ගොනුව තනියෙන්ම සොයාගන්න ඕනෙද?"
  13749. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93
  13750. msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
  13751. msgstr ""
  13752. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94
  13753. msgid "Help topics: "
  13754. msgstr "උදව් මාතෘකා:"
  13755. #: programs/wmic/wmic.rc:28
  13756. msgid "Error: Command line not supported\n"
  13757. msgstr "දෝෂය: විධාන රේඛාව සහාය නොදක්වයි\n"
  13758. #: programs/wmic/wmic.rc:29
  13759. msgid "Error: Alias not found\n"
  13760. msgstr "දෝෂය: අන්වර්ථය සොයා ගත්තේ නැහැ\n"
  13761. #: programs/wmic/wmic.rc:30
  13762. msgid "Error: Invalid query\n"
  13763. msgstr "දෝෂය: අවලංගු විමසුම\n"
  13764. #: programs/wmic/wmic.rc:31
  13765. msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
  13766. msgstr "දෝෂය: PATH එකේ වාග් රීති වලංගු නැහැ\n"
  13767. #: programs/wordpad/wordpad.rc:31
  13768. msgid "&New...\tCtrl+N"
  13769. msgstr "අලුත්... (&N)\tCtrl+N"
  13770. #: programs/wordpad/wordpad.rc:45
  13771. msgid "R&edo\tCtrl+Y"
  13772. msgstr "අයෙත් කරන්න (&E)\tCtrl+Y"
  13773. #: programs/wordpad/wordpad.rc:50
  13774. msgid "&Clear\tDel"
  13775. msgstr "හිස් කරන්න (&C)\tDel"
  13776. #: programs/wordpad/wordpad.rc:51
  13777. msgid "&Select all\tCtrl+A"
  13778. msgstr "සියල්ල තෝරන්න (&S)\\tCtrl+A"
  13779. #: programs/wordpad/wordpad.rc:54
  13780. msgid "Find &next\tF3"
  13781. msgstr "ඊළඟ සොයන්න (&N)\tF3"
  13782. #: programs/wordpad/wordpad.rc:57
  13783. msgid "Read-&only"
  13784. msgstr "කියවීම පමණි (&O)"
  13785. #: programs/wordpad/wordpad.rc:58
  13786. msgid "&Modified"
  13787. msgstr "වෙනස් කරා (&M)"
  13788. #: programs/wordpad/wordpad.rc:60
  13789. msgid "E&xtras"
  13790. msgstr "අතිරේක (&X)"
  13791. #: programs/wordpad/wordpad.rc:62
  13792. msgid "Selection &info"
  13793. msgstr ""
  13794. #: programs/wordpad/wordpad.rc:63
  13795. msgid "Character &format"
  13796. msgstr "අනුලකුණ ආකෘතිය (&F)"
  13797. #: programs/wordpad/wordpad.rc:64
  13798. msgid "&Def. char format"
  13799. msgstr "පෙරනිමි අනුලකුණ ආකෘතිය (&D)"
  13800. #: programs/wordpad/wordpad.rc:65
  13801. msgid "Paragrap&h format"
  13802. msgstr "ඡේදයේ හැඩතලය (&H)"
  13803. #: programs/wordpad/wordpad.rc:66
  13804. msgid "&Get text"
  13805. msgstr "පෙළ ගන්න (&G)"
  13806. #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273
  13807. msgid "&Format Bar"
  13808. msgstr "හැඩතල තීරුව (&F)"
  13809. #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274
  13810. msgid "&Ruler"
  13811. msgstr "කෝදුව (&R)"
  13812. #: programs/wordpad/wordpad.rc:78
  13813. msgid "&Insert"
  13814. msgstr "ඇතුළු කරන්න (&I)"
  13815. #: programs/wordpad/wordpad.rc:80
  13816. msgid "&Date and time..."
  13817. msgstr "දිනය සහ වෙලාව... (&D)"
  13818. #: programs/wordpad/wordpad.rc:82
  13819. msgid "F&ormat"
  13820. msgstr "හැඩතලය (&O)"
  13821. #: programs/wordpad/wordpad.rc:85
  13822. msgid "&Lists"
  13823. msgstr "ලැයිස්තු (&L)"
  13824. #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116
  13825. msgid "&Bullet points"
  13826. msgstr "වෙඩි උණ්ඩ (&B)"
  13827. #: programs/wordpad/wordpad.rc:88
  13828. msgid "Numbers"
  13829. msgstr "නොම්බර"
  13830. #: programs/wordpad/wordpad.rc:89
  13831. msgid "Letters - lower case"
  13832. msgstr "කුඩා අකුරු"
  13833. #: programs/wordpad/wordpad.rc:90
  13834. msgid "Letters - upper case"
  13835. msgstr "ලොකු අකුරු"
  13836. #: programs/wordpad/wordpad.rc:91
  13837. msgid "Roman numerals - lower case"
  13838. msgstr "රෝමානු සංඛ්‍යා - කුඩකුරු"
  13839. #: programs/wordpad/wordpad.rc:92
  13840. msgid "Roman numerals - upper case"
  13841. msgstr "රෝමානු සංඛ්‍යා - මහකුරු"
  13842. #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117
  13843. msgid "&Paragraph..."
  13844. msgstr "ඡේදය..."
  13845. #: programs/wordpad/wordpad.rc:95
  13846. msgid "&Tabs..."
  13847. msgstr "ටැබ... (&T)"
  13848. #: programs/wordpad/wordpad.rc:96
  13849. msgid "Backgroun&d"
  13850. msgstr "පසුබිම (&D)"
  13851. #: programs/wordpad/wordpad.rc:98
  13852. msgid "&System\tCtrl+1"
  13853. msgstr "පද්ධතිය (&S)\tCtrl+1"
  13854. #: programs/wordpad/wordpad.rc:99
  13855. msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
  13856. msgstr "ලා කහ\tCtrl+2"
  13857. #: programs/wordpad/wordpad.rc:104
  13858. msgid "&About Wine Wordpad"
  13859. msgstr "Wine Wordpad ගැන (&A)"
  13860. #: programs/wordpad/wordpad.rc:141
  13861. msgid "Automatic"
  13862. msgstr "ස්වයංක්රීයව"
  13863. #: programs/wordpad/wordpad.rc:210
  13864. msgid "Date and time"
  13865. msgstr "දිනය සහ වෙලාව"
  13866. #: programs/wordpad/wordpad.rc:213
  13867. msgid "Available formats"
  13868. msgstr "තියෙන ආකෘති"
  13869. #: programs/wordpad/wordpad.rc:224
  13870. msgid "New document type"
  13871. msgstr "අලුත් ලේඛයේ වර්ගය"
  13872. #: programs/wordpad/wordpad.rc:232
  13873. msgid "Paragraph format"
  13874. msgstr "ඡේදයේ හැඩතලය"
  13875. #: programs/wordpad/wordpad.rc:235
  13876. msgid "Indentation"
  13877. msgstr "එබුම"
  13878. #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159
  13879. msgid "Left"
  13880. msgstr "වම"
  13881. #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160
  13882. msgid "Right"
  13883. msgstr "දකුණ"
  13884. #: programs/wordpad/wordpad.rc:240
  13885. msgid "First line"
  13886. msgstr "පලවෙනි පේලිය"
  13887. #: programs/wordpad/wordpad.rc:242
  13888. msgid "Alignment"
  13889. msgstr "පෙළ ගැසුම"
  13890. #: programs/wordpad/wordpad.rc:250
  13891. msgid "Tabs"
  13892. msgstr "ටැබ"
  13893. #: programs/wordpad/wordpad.rc:253
  13894. msgid "Tab stops"
  13895. msgstr "පිමි නැවතුම"
  13896. #: programs/wordpad/wordpad.rc:255
  13897. msgid "&Add"
  13898. msgstr "එක් කරන්න (&A)"
  13899. #: programs/wordpad/wordpad.rc:259
  13900. msgid "Remove al&l"
  13901. msgstr "සියලුම ඉවත් කරන්න (&L)"
  13902. #: programs/wordpad/wordpad.rc:267
  13903. msgid "Line wrapping"
  13904. msgstr "රේඛා ඔතා"
  13905. #: programs/wordpad/wordpad.rc:268
  13906. msgid "&No line wrapping"
  13907. msgstr "රේඛා ඔතා නැතුව (&N)"
  13908. #: programs/wordpad/wordpad.rc:269
  13909. msgid "Wrap text by the &window border"
  13910. msgstr "කවුළුව දාරයෙන් පෙළ ඔතන්න (&W)"
  13911. #: programs/wordpad/wordpad.rc:270
  13912. msgid "Wrap text by the &margin"
  13913. msgstr "මායිමයෙන් පෙළ ඔතන්න (&M)"
  13914. #: programs/wordpad/wordpad.rc:271
  13915. msgid "Toolbars"
  13916. msgstr "මෙවලම් තීරු"
  13917. #: programs/wordpad/wordpad.rc:284
  13918. msgctxt "accelerator Align Left"
  13919. msgid "L"
  13920. msgstr "L"
  13921. #: programs/wordpad/wordpad.rc:285
  13922. msgctxt "accelerator Align Center"
  13923. msgid "E"
  13924. msgstr "E"
  13925. #: programs/wordpad/wordpad.rc:286
  13926. msgctxt "accelerator Align Right"
  13927. msgid "R"
  13928. msgstr "R"
  13929. #: programs/wordpad/wordpad.rc:293
  13930. msgctxt "accelerator Redo"
  13931. msgid "Y"
  13932. msgstr "Y"
  13933. #: programs/wordpad/wordpad.rc:294
  13934. msgctxt "accelerator Bold"
  13935. msgid "B"
  13936. msgstr "B"
  13937. #: programs/wordpad/wordpad.rc:295
  13938. msgctxt "accelerator Italic"
  13939. msgid "I"
  13940. msgstr "I"
  13941. #: programs/wordpad/wordpad.rc:296
  13942. msgctxt "accelerator Underline"
  13943. msgid "U"
  13944. msgstr "U"
  13945. #: programs/wordpad/wordpad.rc:147
  13946. msgid "All documents (*.*)"
  13947. msgstr "සියලුම ලේඛ (*.*)"
  13948. #: programs/wordpad/wordpad.rc:148
  13949. msgid "Text documents (*.txt)"
  13950. msgstr "පෙළ ලේඛ (*.txt)"
  13951. #: programs/wordpad/wordpad.rc:149
  13952. msgid "Unicode text documents (*.txt)"
  13953. msgstr "යුනිකෝඩ් පෙළ ලේඛ (*.txt)"
  13954. #: programs/wordpad/wordpad.rc:150
  13955. msgid "Rich text format (*.rtf)"
  13956. msgstr "සරු පෙළ හැඩතලය (*.rtf)"
  13957. #: programs/wordpad/wordpad.rc:151
  13958. msgid "Rich text document"
  13959. msgstr "සරු පෙළ ලේඛය"
  13960. #: programs/wordpad/wordpad.rc:152
  13961. msgid "Text document"
  13962. msgstr "පෙළ ලේඛය"
  13963. #: programs/wordpad/wordpad.rc:153
  13964. msgid "Unicode text document"
  13965. msgstr "යුනිකෝඩ් පෙළ ලේඛය"
  13966. #: programs/wordpad/wordpad.rc:154
  13967. msgid "Printer files (*.prn)"
  13968. msgstr "මුද්‍රණ ගොනු (*.prn)"
  13969. #: programs/wordpad/wordpad.rc:161
  13970. msgid "Center"
  13971. msgstr "මැද"
  13972. #: programs/wordpad/wordpad.rc:167
  13973. msgid "Text"
  13974. msgstr "පෙළ"
  13975. #: programs/wordpad/wordpad.rc:168
  13976. msgid "Rich text"
  13977. msgstr "සරු පෙළ"
  13978. #: programs/wordpad/wordpad.rc:174
  13979. msgid "Next page"
  13980. msgstr "ඊළඟ පිටුව"
  13981. #: programs/wordpad/wordpad.rc:175
  13982. msgid "Previous page"
  13983. msgstr "කලින් පිටුව"
  13984. #: programs/wordpad/wordpad.rc:176
  13985. msgid "Two pages"
  13986. msgstr "පිටු දෙකක්"
  13987. #: programs/wordpad/wordpad.rc:177
  13988. msgid "One page"
  13989. msgstr "එක පිටුවක්"
  13990. #: programs/wordpad/wordpad.rc:178
  13991. msgid "Zoom in"
  13992. msgstr "විශාල කරන්න"
  13993. #: programs/wordpad/wordpad.rc:179
  13994. msgid "Zoom out"
  13995. msgstr "කුඩා කරන්න"
  13996. #: programs/wordpad/wordpad.rc:181
  13997. msgid "Page"
  13998. msgstr "පිටුව"
  13999. #: programs/wordpad/wordpad.rc:182
  14000. msgid "Pages"
  14001. msgstr "පිටු"
  14002. #: programs/wordpad/wordpad.rc:183
  14003. msgctxt "unit: centimeter"
  14004. msgid "cm"
  14005. msgstr "cm"
  14006. #: programs/wordpad/wordpad.rc:184
  14007. msgctxt "unit: inch"
  14008. msgid "in"
  14009. msgstr "in"
  14010. #: programs/wordpad/wordpad.rc:185
  14011. msgid "inch"
  14012. msgstr "අඟල්"
  14013. #: programs/wordpad/wordpad.rc:186
  14014. msgctxt "unit: point"
  14015. msgid "pt"
  14016. msgstr "pt"
  14017. #: programs/wordpad/wordpad.rc:191
  14018. msgid "Document"
  14019. msgstr "ලේඛය"
  14020. #: programs/wordpad/wordpad.rc:192
  14021. msgid "Save changes to '%s'?"
  14022. msgstr "'%s' එකට වෙනස්කම් සුරකින්නද?"
  14023. #: programs/wordpad/wordpad.rc:193
  14024. msgid "Finished searching the document."
  14025. msgstr "ලේඛය ඇතුලේ සොයලා ඉවරයි."
  14026. #: programs/wordpad/wordpad.rc:194
  14027. msgid "Failed to load the RichEdit library."
  14028. msgstr "RichEdit පුස්තකාලය ප්‍රවේශන කරන්න බැරි උනා."
  14029. #: programs/wordpad/wordpad.rc:195
  14030. #, fuzzy
  14031. msgid ""
  14032. "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
  14033. "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
  14034. msgstr "ඔබ තෝරලා තියෙන්නේ"
  14035. #: programs/wordpad/wordpad.rc:198
  14036. msgid "Invalid number format."
  14037. msgstr "අවලංගු නොම්බරේ හැඩතලය."
  14038. #: programs/wordpad/wordpad.rc:199
  14039. msgid "OLE storage documents are not supported."
  14040. msgstr "OLE ගබඩා ලේඛ සහාය නොදක්වයි."
  14041. #: programs/wordpad/wordpad.rc:200
  14042. msgid "Could not save the file."
  14043. msgstr "ගොනුව සුරකින්න බැරි උනා."
  14044. #: programs/wordpad/wordpad.rc:201
  14045. msgid "You do not have access to save the file."
  14046. msgstr "ඔබට ප්රවේශ නැහැ ගොනුව සුරකින්නට."
  14047. #: programs/wordpad/wordpad.rc:202
  14048. msgid "Could not open the file."
  14049. msgstr "ගොනුව විවෘත කරන්න බැරි උනා."
  14050. #: programs/wordpad/wordpad.rc:203
  14051. msgid "You do not have access to open the file."
  14052. msgstr "ඔබට ප්රවේශ නැහැ ගොනුව විවෘත කරන්නට."
  14053. #: programs/wordpad/wordpad.rc:204
  14054. msgid "Printing not implemented."
  14055. msgstr "මුද්‍රණ කිරීම හදල නැහැ."
  14056. #: programs/wordpad/wordpad.rc:205
  14057. msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
  14058. msgstr "පිමි නැවතුම් 32 වඩා එක් කරන්න බැහැ."
  14059. #: programs/write/write.rc:30
  14060. msgid "Starting Wordpad failed"
  14061. msgstr "Wordpad ආරම්භ කරන්න බැරි උනා"
  14062. #: programs/xcopy/xcopy.rc:30
  14063. msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
  14064. msgstr "අවලංගු පරාමිති ගාණ - xcopy /? ගහන්න උදව්වට\n"
  14065. #: programs/xcopy/xcopy.rc:31
  14066. msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
  14067. msgstr "අවලංගු පරාමිතිය '%1' - xcopy /? ගහන්න උදව්වට\n"
  14068. #: programs/xcopy/xcopy.rc:32
  14069. msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
  14070. msgstr "<Enter> ඔබන්න පිටපත් කරන එක පටන්ගන්නට\n"
  14071. #: programs/xcopy/xcopy.rc:33
  14072. msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
  14073. msgstr "%1!d! ගොනුවක් (ගොනු) පිටපත් කෙරෙනු ඇත\n"
  14074. #: programs/xcopy/xcopy.rc:34
  14075. msgid "%1!d! file(s) copied\n"
  14076. msgstr "%1!d! ගොනුවක් (ගොනු) පිටපත් කරා\n"
  14077. #: programs/xcopy/xcopy.rc:37
  14078. msgid ""
  14079. "Is '%1' a filename or directory\n"
  14080. "on the target?\n"
  14081. "(F - File, D - Directory)\n"
  14082. msgstr ""
  14083. "'%1' කියන්නේ ගොනුවක නමක් හෝ ඩිරෙක්ටරියක් ද\n"
  14084. "ඉලක්කය උඩ?\n"
  14085. "(F - ගොනුවක්, D - ඩිරෙක්ටරියක්)\n"
  14086. #: programs/xcopy/xcopy.rc:38
  14087. msgid "%1? (Yes|No)\n"
  14088. msgstr "%1? (ඔව්|නෑ)\n"
  14089. #: programs/xcopy/xcopy.rc:39
  14090. msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
  14091. msgstr "%1 උඩින් ලියන්නද? (ඔව්|නෑ|ඔක්කොම)\n"
  14092. #: programs/xcopy/xcopy.rc:40
  14093. msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
  14094. msgstr "'%1' ඉඳල '%2' ට පිටපත් කිරීම බැරි උනා (r/c %3!d!)\n"
  14095. #: programs/xcopy/xcopy.rc:42
  14096. msgid "Failed during reading of '%1'\n"
  14097. msgstr "'%1' කියවන ගමන් දෝෂයක් උනා\n"
  14098. #: programs/xcopy/xcopy.rc:46
  14099. msgctxt "File key"
  14100. msgid "F"
  14101. msgstr "F"
  14102. #: programs/xcopy/xcopy.rc:47
  14103. msgctxt "Directory key"
  14104. msgid "D"
  14105. msgstr "D"
  14106. #: programs/xcopy/xcopy.rc:81
  14107. #, fuzzy
  14108. msgid ""
  14109. "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
  14110. "\n"
  14111. "Syntax:\n"
  14112. "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  14113. "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
  14114. "\n"
  14115. "Where:\n"
  14116. "\n"
  14117. "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
  14118. "\tmore files.\n"
  14119. "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
  14120. "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
  14121. "[/Q] Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
  14122. "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
  14123. "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
  14124. "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
  14125. "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
  14126. "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
  14127. "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
  14128. "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
  14129. "[/N] Copy using short names.\n"
  14130. "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
  14131. "[/R] Overwrite any read-only files.\n"
  14132. "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
  14133. "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
  14134. "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
  14135. "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
  14136. "\tarchive attribute.\n"
  14137. "[/K] Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
  14138. "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
  14139. "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
  14140. "\t\tthan source.\n"
  14141. "\n"
  14142. msgstr ""
  14143. "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
  14144. "\n"
  14145. "රීතිය:\n"
  14146. "XCOPY මූලය [ගමනාන්තය] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  14147. "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
  14148. "\n"
  14149. "කොහෙද:\n"
  14150. "\n"
  14151. "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
  14152. "\tmore files.\n"
  14153. "[/S] ඩිරෙක්ටරියන් හා යට ඩිරෙක්ටරියන් පිටපත් කරන්න.\n"
  14154. "[/E] ඩිරෙක්ටරියන් හා යට ඩිරෙක්ටරියන් පිටපත් කරන්න, හිස් එවත්තෙක්ක.\n"
  14155. "[/Q] පිටපත් කරන ගමං නම් ලැයිස්තු කරන්න එපා.\n"
  14156. "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
  14157. "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
  14158. "[/W] අහනවා පිටපත් කිරීම පටන්ගන්නට කලින්.\n"
  14159. "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
  14160. "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
  14161. "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
  14162. "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
  14163. "[/N] පිටපත් කරන්න කොට නම් පාවිච්චි කරලා.\n"
  14164. "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
  14165. "[/R] Overwrite any read only files.\n"
  14166. "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
  14167. "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
  14168. "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
  14169. "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
  14170. "\tarchive attribute.\n"
  14171. "[/K] Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n"
  14172. "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
  14173. "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
  14174. "\t\tthan source.\n"
  14175. "\n"