hr.po 446 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969129701297112972129731297412975129761297712978129791298012981129821298312984129851298612987129881298912990129911299212993129941299512996129971299812999130001300113002130031300413005130061300713008130091301013011130121301313014130151301613017130181301913020130211302213023130241302513026130271302813029130301303113032130331303413035130361303713038130391304013041130421304313044130451304613047130481304913050130511305213053130541305513056130571305813059130601306113062130631306413065130661306713068130691307013071130721307313074130751307613077130781307913080130811308213083130841308513086130871308813089130901309113092130931309413095130961309713098130991310013101131021310313104131051310613107131081310913110131111311213113131141311513116131171311813119131201312113122131231312413125131261312713128131291313013131131321313313134131351313613137131381313913140131411314213143131441314513146131471314813149131501315113152131531315413155131561315713158131591316013161131621316313164131651316613167131681316913170131711317213173131741317513176131771317813179131801318113182131831318413185131861318713188131891319013191131921319313194131951319613197131981319913200132011320213203132041320513206132071320813209132101321113212132131321413215132161321713218132191322013221132221322313224132251322613227132281322913230132311323213233132341323513236132371323813239132401324113242132431324413245132461324713248132491325013251132521325313254132551325613257132581325913260132611326213263132641326513266132671326813269132701327113272132731327413275132761327713278132791328013281132821328313284132851328613287132881328913290132911329213293132941329513296132971329813299133001330113302133031330413305133061330713308133091331013311133121331313314133151331613317133181331913320133211332213323133241332513326133271332813329133301333113332133331333413335133361333713338133391334013341133421334313344133451334613347133481334913350133511335213353133541335513356133571335813359133601336113362133631336413365133661336713368133691337013371133721337313374133751337613377133781337913380133811338213383133841338513386133871338813389133901339113392133931339413395133961339713398133991340013401134021340313404134051340613407134081340913410134111341213413134141341513416134171341813419134201342113422134231342413425134261342713428134291343013431134321343313434134351343613437134381343913440134411344213443134441344513446134471344813449134501345113452134531345413455134561345713458134591346013461134621346313464134651346613467134681346913470134711347213473134741347513476134771347813479134801348113482134831348413485134861348713488134891349013491134921349313494134951349613497134981349913500135011350213503135041350513506135071350813509135101351113512135131351413515135161351713518135191352013521135221352313524135251352613527135281352913530135311353213533135341353513536135371353813539135401354113542135431354413545135461354713548135491355013551135521355313554135551355613557135581355913560135611356213563135641356513566135671356813569135701357113572135731357413575135761357713578135791358013581135821358313584135851358613587135881358913590135911359213593135941359513596135971359813599136001360113602136031360413605136061360713608136091361013611136121361313614136151361613617136181361913620136211362213623136241362513626136271362813629136301363113632136331363413635136361363713638136391364013641136421364313644136451364613647136481364913650136511365213653136541365513656136571365813659136601366113662136631366413665136661366713668136691367013671136721367313674136751367613677136781367913680136811368213683136841368513686136871368813689136901369113692136931369413695136961369713698136991370013701137021370313704137051370613707137081370913710137111371213713137141371513716137171371813719137201372113722137231372413725137261372713728137291373013731137321373313734137351373613737137381373913740137411374213743137441374513746137471374813749137501375113752137531375413755137561375713758137591376013761137621376313764137651376613767137681376913770137711377213773137741377513776137771377813779137801378113782137831378413785137861378713788137891379013791137921379313794137951379613797137981379913800138011380213803138041380513806138071380813809138101381113812138131381413815138161381713818138191382013821138221382313824138251382613827138281382913830138311383213833138341383513836138371383813839138401384113842138431384413845138461384713848138491385013851138521385313854138551385613857138581385913860138611386213863138641386513866138671386813869138701387113872138731387413875138761387713878138791388013881138821388313884138851388613887138881388913890138911389213893138941389513896138971389813899139001390113902139031390413905139061390713908139091391013911139121391313914139151391613917139181391913920139211392213923139241392513926139271392813929139301393113932139331393413935139361393713938139391394013941139421394313944139451394613947139481394913950139511395213953139541395513956139571395813959139601396113962139631396413965139661396713968139691397013971139721397313974139751397613977139781397913980139811398213983139841398513986139871398813989139901399113992139931399413995139961399713998139991400014001140021400314004140051400614007140081400914010140111401214013140141401514016140171401814019140201402114022140231402414025140261402714028140291403014031140321403314034140351403614037140381403914040140411404214043140441404514046140471404814049140501405114052140531405414055140561405714058140591406014061140621406314064140651406614067140681406914070140711407214073140741407514076140771407814079140801408114082140831408414085140861408714088140891409014091140921409314094140951409614097140981409914100141011410214103141041410514106141071410814109141101411114112141131411414115141161411714118141191412014121141221412314124141251412614127141281412914130141311413214133141341413514136141371413814139141401414114142141431414414145141461414714148141491415014151141521415314154141551415614157141581415914160141611416214163141641416514166141671416814169141701417114172141731417414175141761417714178141791418014181141821418314184141851418614187141881418914190141911419214193141941419514196141971419814199142001420114202142031420414205142061420714208142091421014211142121421314214142151421614217142181421914220142211422214223142241422514226142271422814229142301423114232142331423414235142361423714238142391424014241142421424314244142451424614247142481424914250142511425214253142541425514256142571425814259142601426114262142631426414265142661426714268142691427014271142721427314274142751427614277142781427914280142811428214283142841428514286142871428814289142901429114292142931429414295142961429714298142991430014301143021430314304143051430614307143081430914310143111431214313143141431514316143171431814319143201432114322143231432414325143261432714328143291433014331143321433314334143351433614337143381433914340143411434214343143441434514346143471434814349143501435114352143531435414355143561435714358143591436014361143621436314364143651436614367143681436914370143711437214373143741437514376143771437814379143801438114382143831438414385143861438714388143891439014391143921439314394143951439614397143981439914400144011440214403144041440514406144071440814409144101441114412144131441414415144161441714418144191442014421144221442314424144251442614427144281442914430144311443214433144341443514436144371443814439144401444114442144431444414445144461444714448144491445014451144521445314454144551445614457144581445914460144611446214463144641446514466144671446814469144701447114472144731447414475144761447714478144791448014481144821448314484144851448614487144881448914490144911449214493144941449514496144971449814499145001450114502145031450414505145061450714508145091451014511145121451314514145151451614517145181451914520145211452214523145241452514526145271452814529145301453114532145331453414535145361453714538145391454014541145421454314544145451454614547145481454914550145511455214553145541455514556145571455814559145601456114562145631456414565145661456714568145691457014571145721457314574145751457614577145781457914580145811458214583145841458514586145871458814589145901459114592145931459414595145961459714598145991460014601146021460314604146051460614607146081460914610146111461214613146141461514616146171461814619146201462114622146231462414625146261462714628146291463014631146321463314634146351463614637146381463914640146411464214643146441464514646146471464814649146501465114652146531465414655146561465714658146591466014661146621466314664146651466614667146681466914670146711467214673146741467514676146771467814679146801468114682146831468414685146861468714688146891469014691146921469314694146951469614697146981469914700147011470214703147041470514706147071470814709147101471114712147131471414715147161471714718147191472014721147221472314724147251472614727147281472914730147311473214733147341473514736147371473814739147401474114742147431474414745147461474714748147491475014751147521475314754147551475614757147581475914760147611476214763147641476514766147671476814769147701477114772147731477414775147761477714778147791478014781147821478314784147851478614787147881478914790147911479214793147941479514796147971479814799148001480114802148031480414805148061480714808148091481014811148121481314814148151481614817148181481914820148211482214823148241482514826148271482814829148301483114832148331483414835148361483714838148391484014841148421484314844148451484614847148481484914850148511485214853148541485514856148571485814859148601486114862148631486414865148661486714868148691487014871148721487314874148751487614877148781487914880148811488214883148841488514886148871488814889148901489114892148931489414895148961489714898148991490014901149021490314904149051490614907149081490914910149111491214913149141491514916149171491814919149201492114922149231492414925149261492714928149291493014931149321493314934149351493614937149381493914940149411494214943149441494514946149471494814949149501495114952149531495414955149561495714958149591496014961149621496314964149651496614967149681496914970149711497214973149741497514976149771497814979149801498114982149831498414985149861498714988149891499014991149921499314994149951499614997149981499915000150011500215003150041500515006150071500815009150101501115012150131501415015150161501715018150191502015021150221502315024150251502615027150281502915030150311503215033150341503515036150371503815039150401504115042150431504415045150461504715048150491505015051150521505315054150551505615057150581505915060150611506215063150641506515066150671506815069150701507115072150731507415075150761507715078150791508015081150821508315084150851508615087150881508915090150911509215093150941509515096150971509815099151001510115102151031510415105151061510715108151091511015111151121511315114151151511615117151181511915120151211512215123151241512515126151271512815129151301513115132151331513415135151361513715138151391514015141151421514315144151451514615147151481514915150151511515215153151541515515156151571515815159151601516115162151631516415165151661516715168151691517015171151721517315174151751517615177151781517915180151811518215183151841518515186151871518815189151901519115192151931519415195151961519715198151991520015201152021520315204152051520615207152081520915210152111521215213152141521515216152171521815219152201522115222152231522415225152261522715228152291523015231152321523315234152351523615237152381523915240152411524215243152441524515246152471524815249152501525115252152531525415255152561525715258152591526015261152621526315264152651526615267152681526915270152711527215273152741527515276152771527815279152801528115282152831528415285152861528715288152891529015291152921529315294152951529615297152981529915300153011530215303153041530515306153071530815309153101531115312153131531415315153161531715318153191532015321153221532315324153251532615327153281532915330153311533215333153341533515336153371533815339153401534115342153431534415345153461534715348153491535015351153521535315354153551535615357153581535915360153611536215363153641536515366153671536815369153701537115372153731537415375153761537715378153791538015381153821538315384153851538615387153881538915390153911539215393153941539515396153971539815399154001540115402154031540415405154061540715408154091541015411154121541315414154151541615417154181541915420154211542215423154241542515426154271542815429154301543115432154331543415435154361543715438154391544015441154421544315444154451544615447154481544915450154511545215453154541545515456154571545815459154601546115462154631546415465154661546715468154691547015471154721547315474154751547615477154781547915480154811548215483154841548515486154871548815489154901549115492154931549415495154961549715498154991550015501155021550315504155051550615507155081550915510155111551215513155141551515516155171551815519155201552115522155231552415525155261552715528155291553015531155321553315534155351553615537155381553915540155411554215543155441554515546155471554815549155501555115552155531555415555155561555715558155591556015561155621556315564155651556615567155681556915570155711557215573155741557515576155771557815579155801558115582155831558415585155861558715588155891559015591155921559315594155951559615597155981559915600156011560215603156041560515606156071560815609156101561115612156131561415615156161561715618156191562015621156221562315624156251562615627156281562915630156311563215633156341563515636156371563815639156401564115642156431564415645156461564715648156491565015651156521565315654156551565615657156581565915660156611566215663156641566515666156671566815669156701567115672156731567415675156761567715678156791568015681156821568315684156851568615687156881568915690156911569215693156941569515696156971569815699157001570115702157031570415705157061570715708157091571015711157121571315714157151571615717157181571915720157211572215723157241572515726157271572815729157301573115732157331573415735157361573715738157391574015741157421574315744157451574615747157481574915750157511575215753157541575515756157571575815759157601576115762157631576415765157661576715768157691577015771157721577315774157751577615777157781577915780157811578215783157841578515786157871578815789157901579115792157931579415795157961579715798157991580015801158021580315804158051580615807158081580915810158111581215813158141581515816158171581815819158201582115822158231582415825158261582715828158291583015831158321583315834158351583615837158381583915840158411584215843158441584515846158471584815849158501585115852158531585415855158561585715858158591586015861158621586315864158651586615867158681586915870158711587215873158741587515876158771587815879158801588115882158831588415885158861588715888158891589015891158921589315894158951589615897158981589915900159011590215903159041590515906159071590815909159101591115912159131591415915159161591715918159191592015921159221592315924159251592615927159281592915930159311593215933159341593515936159371593815939159401594115942159431594415945159461594715948159491595015951159521595315954159551595615957159581595915960159611596215963159641596515966159671596815969159701597115972159731597415975159761597715978159791598015981159821598315984159851598615987159881598915990159911599215993159941599515996159971599815999160001600116002160031600416005160061600716008160091601016011160121601316014160151601616017160181601916020160211602216023160241602516026160271602816029160301603116032160331603416035160361603716038160391604016041160421604316044160451604616047160481604916050160511605216053160541605516056160571605816059160601606116062160631606416065160661606716068160691607016071160721607316074160751607616077160781607916080160811608216083160841608516086160871608816089160901609116092160931609416095160961609716098160991610016101161021610316104161051610616107161081610916110161111611216113161141611516116161171611816119161201612116122161231612416125161261612716128161291613016131161321613316134161351613616137161381613916140161411614216143161441614516146161471614816149161501615116152161531615416155161561615716158161591616016161161621616316164161651616616167161681616916170161711617216173161741617516176161771617816179161801618116182161831618416185161861618716188161891619016191161921619316194161951619616197161981619916200162011620216203162041620516206162071620816209162101621116212162131621416215162161621716218162191622016221162221622316224162251622616227162281622916230162311623216233162341623516236162371623816239162401624116242162431624416245162461624716248162491625016251162521625316254162551625616257162581625916260162611626216263162641626516266162671626816269162701627116272162731627416275162761627716278162791628016281162821628316284162851628616287162881628916290162911629216293162941629516296162971629816299163001630116302163031630416305163061630716308163091631016311163121631316314163151631616317163181631916320163211632216323163241632516326163271632816329163301633116332163331633416335163361633716338163391634016341163421634316344163451634616347163481634916350163511635216353163541635516356163571635816359163601636116362163631636416365163661636716368163691637016371163721637316374163751637616377163781637916380163811638216383163841638516386163871638816389163901639116392163931639416395163961639716398163991640016401164021640316404164051640616407164081640916410164111641216413164141641516416164171641816419164201642116422164231642416425164261642716428164291643016431164321643316434164351643616437164381643916440164411644216443164441644516446164471644816449164501645116452164531645416455164561645716458164591646016461164621646316464164651646616467164681646916470164711647216473164741647516476164771647816479164801648116482164831648416485164861648716488164891649016491164921649316494164951649616497164981649916500165011650216503165041650516506165071650816509165101651116512165131651416515165161651716518165191652016521165221652316524165251652616527165281652916530165311653216533165341653516536165371653816539165401654116542165431654416545165461654716548165491655016551165521655316554165551655616557165581655916560165611656216563165641656516566165671656816569165701657116572165731657416575165761657716578165791658016581165821658316584165851658616587165881658916590165911659216593165941659516596165971659816599166001660116602166031660416605166061660716608166091661016611166121661316614166151661616617166181661916620166211662216623166241662516626166271662816629166301663116632166331663416635166361663716638166391664016641166421664316644166451664616647166481664916650166511665216653166541665516656166571665816659166601666116662166631666416665166661666716668166691667016671166721667316674166751667616677166781667916680166811668216683166841668516686166871668816689166901669116692166931669416695166961669716698166991670016701167021670316704167051670616707167081670916710167111671216713167141671516716167171671816719167201672116722167231672416725167261672716728167291673016731167321673316734167351673616737167381673916740167411674216743167441674516746167471674816749167501675116752167531675416755167561675716758167591676016761167621676316764167651676616767167681676916770167711677216773167741677516776167771677816779167801678116782167831678416785167861678716788167891679016791167921679316794167951679616797167981679916800168011680216803168041680516806168071680816809168101681116812168131681416815168161681716818168191682016821168221682316824168251682616827168281682916830168311683216833168341683516836168371683816839168401684116842168431684416845168461684716848168491685016851168521685316854168551685616857168581685916860168611686216863168641686516866168671686816869168701687116872168731687416875168761687716878168791688016881168821688316884168851688616887168881688916890168911689216893168941689516896168971689816899169001690116902169031690416905169061690716908169091691016911169121691316914169151691616917169181691916920169211692216923169241692516926169271692816929169301693116932169331693416935169361693716938169391694016941169421694316944169451694616947169481694916950169511695216953169541695516956169571695816959169601696116962169631696416965169661696716968169691697016971169721697316974169751697616977169781697916980169811698216983169841698516986169871698816989169901699116992169931699416995169961699716998169991700017001170021700317004170051700617007170081700917010170111701217013170141701517016170171701817019170201702117022170231702417025170261702717028170291703017031170321703317034170351703617037170381703917040170411704217043170441704517046170471704817049170501705117052170531705417055170561705717058170591706017061170621706317064170651706617067170681706917070170711707217073170741707517076170771707817079170801708117082170831708417085170861708717088170891709017091170921709317094170951709617097170981709917100171011710217103171041710517106171071710817109171101711117112171131711417115171161711717118171191712017121171221712317124171251712617127171281712917130171311713217133171341713517136171371713817139171401714117142171431714417145171461714717148171491715017151171521715317154171551715617157171581715917160171611716217163171641716517166171671716817169171701717117172171731717417175171761717717178171791718017181171821718317184171851718617187171881718917190171911719217193171941719517196171971719817199172001720117202172031720417205172061720717208172091721017211172121721317214172151721617217172181721917220172211722217223172241722517226172271722817229172301723117232172331723417235172361723717238172391724017241172421724317244172451724617247172481724917250172511725217253172541725517256172571725817259172601726117262172631726417265172661726717268172691727017271172721727317274172751727617277172781727917280172811728217283172841728517286172871728817289172901729117292172931729417295172961729717298172991730017301173021730317304173051730617307173081730917310173111731217313173141731517316173171731817319173201732117322173231732417325173261732717328173291733017331173321733317334173351733617337173381733917340173411734217343173441734517346173471734817349173501735117352173531735417355173561735717358173591736017361173621736317364173651736617367173681736917370173711737217373173741737517376173771737817379173801738117382173831738417385173861738717388173891739017391173921739317394173951739617397173981739917400174011740217403174041740517406174071740817409174101741117412174131741417415174161741717418174191742017421174221742317424174251742617427174281742917430174311743217433174341743517436174371743817439174401744117442174431744417445174461744717448174491745017451174521745317454174551745617457174581745917460174611746217463174641746517466174671746817469174701747117472174731747417475174761747717478174791748017481174821748317484174851748617487174881748917490174911749217493174941749517496174971749817499175001750117502175031750417505175061750717508175091751017511175121751317514175151751617517175181751917520175211752217523175241752517526175271752817529175301753117532175331753417535175361753717538175391754017541175421754317544175451754617547175481754917550175511755217553175541755517556175571755817559175601756117562175631756417565175661756717568175691757017571175721757317574175751757617577175781757917580175811758217583175841758517586175871758817589175901759117592175931759417595175961759717598175991760017601176021760317604176051760617607176081760917610176111761217613176141761517616176171761817619176201762117622176231762417625176261762717628176291763017631176321763317634176351763617637176381763917640176411764217643176441764517646176471764817649176501765117652176531765417655176561765717658176591766017661176621766317664176651766617667176681766917670176711767217673176741767517676176771767817679176801768117682176831768417685176861768717688176891769017691176921769317694176951769617697176981769917700177011770217703177041770517706177071770817709177101771117712177131771417715177161771717718177191772017721177221772317724177251772617727177281772917730177311773217733177341773517736177371773817739177401774117742177431774417745177461774717748177491775017751177521775317754177551775617757177581775917760177611776217763177641776517766177671776817769177701777117772177731777417775177761777717778177791778017781177821778317784177851778617787177881778917790177911779217793177941779517796177971779817799178001780117802178031780417805178061780717808178091781017811178121781317814178151781617817178181781917820178211782217823178241782517826178271782817829178301783117832178331783417835178361783717838178391784017841178421784317844178451784617847178481784917850178511785217853178541785517856178571785817859178601786117862178631786417865178661786717868178691787017871178721787317874178751787617877178781787917880178811788217883178841788517886178871788817889178901789117892178931789417895178961789717898178991790017901179021790317904179051790617907179081790917910179111791217913179141791517916179171791817919179201792117922179231792417925179261792717928179291793017931179321793317934179351793617937179381793917940179411794217943179441794517946179471794817949179501795117952179531795417955179561795717958179591796017961179621796317964179651796617967179681796917970179711797217973179741797517976179771797817979179801798117982179831798417985179861798717988179891799017991179921799317994179951799617997179981799918000180011800218003180041800518006180071800818009180101801118012180131801418015180161801718018180191802018021180221802318024180251802618027180281802918030180311803218033180341803518036180371803818039180401804118042180431804418045180461804718048180491805018051180521805318054180551805618057180581805918060180611806218063180641806518066180671806818069180701807118072180731807418075180761807718078180791808018081180821808318084180851808618087180881808918090180911809218093180941809518096180971809818099181001810118102181031810418105181061810718108181091811018111181121811318114181151811618117181181811918120181211812218123181241812518126181271812818129181301813118132181331813418135181361813718138181391814018141181421814318144181451814618147181481814918150181511815218153181541815518156181571815818159181601816118162181631816418165181661816718168181691817018171181721817318174181751817618177181781817918180181811818218183181841818518186181871818818189181901819118192181931819418195181961819718198181991820018201182021820318204182051820618207182081820918210182111821218213182141821518216182171821818219182201822118222182231822418225182261822718228182291823018231182321823318234182351823618237182381823918240182411824218243182441824518246182471824818249182501825118252182531825418255182561825718258182591826018261182621826318264182651826618267182681826918270182711827218273182741827518276182771827818279182801828118282182831828418285182861828718288182891829018291182921829318294182951829618297182981829918300183011830218303183041830518306183071830818309183101831118312183131831418315183161831718318183191832018321183221832318324183251832618327183281832918330183311833218333183341833518336183371833818339183401834118342183431834418345183461834718348183491835018351183521835318354183551835618357183581835918360183611836218363183641836518366183671836818369183701837118372183731837418375183761837718378183791838018381183821838318384183851838618387183881838918390183911839218393183941839518396183971839818399184001840118402184031840418405184061840718408184091841018411184121841318414184151841618417184181841918420184211842218423184241842518426184271842818429184301843118432184331843418435184361843718438184391844018441184421844318444184451844618447184481844918450184511845218453184541845518456184571845818459184601846118462184631846418465184661846718468184691847018471184721847318474184751847618477184781847918480184811848218483184841848518486184871848818489184901849118492184931849418495184961849718498184991850018501185021850318504185051850618507185081850918510185111851218513185141851518516185171851818519185201852118522185231852418525185261852718528185291853018531185321853318534185351853618537185381853918540185411854218543185441854518546185471854818549185501855118552185531855418555185561855718558185591856018561185621856318564185651856618567185681856918570185711857218573185741857518576185771857818579185801858118582185831858418585185861858718588185891859018591185921859318594185951859618597185981859918600186011860218603186041860518606186071860818609186101861118612186131861418615186161861718618186191862018621186221862318624186251862618627186281862918630186311863218633186341863518636186371863818639186401864118642186431864418645186461864718648186491865018651186521865318654186551865618657186581865918660186611866218663186641866518666186671866818669
  1. # Croatian translations for Wine
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Wine\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
  7. "POT-Creation-Date: N/A\n"
  8. "PO-Revision-Date: N/A\n"
  9. "Last-Translator: Josko Nikolic\n"
  10. "Language-Team: Croatian\n"
  11. "Language: hr\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
  16. #: programs/winefile/winefile.rc:114
  17. msgid "Security"
  18. msgstr "Sigurnost"
  19. #: dlls/aclui/aclui.rc:32
  20. #, fuzzy
  21. #| msgid "&User name:"
  22. msgid "&Group or user names:"
  23. msgstr "&Korisničko ime:"
  24. #: dlls/aclui/aclui.rc:38
  25. #, fuzzy
  26. #| msgid "Yellow"
  27. msgid "Allow"
  28. msgstr "Žuta"
  29. #: dlls/aclui/aclui.rc:39
  30. msgid "Deny"
  31. msgstr ""
  32. #: dlls/aclui/aclui.rc:47
  33. #, fuzzy
  34. #| msgid "Access denied.\n"
  35. msgid "Permissions for %1"
  36. msgstr "Pristup odbijen.\n"
  37. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:58
  38. msgid "Install/Uninstall"
  39. msgstr "Instaliraj/Ukloni"
  40. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:61
  41. msgid ""
  42. "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
  43. "drive, click Install."
  44. msgstr ""
  45. "Kako biste instalirali novi program sa diskete, CD-ROM pogona ili tvrdog "
  46. "diska, kliknite na gumb 'Instaliraj...'."
  47. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
  48. msgid "&Install..."
  49. msgstr "&Instaliraj..."
  50. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:65
  51. msgid ""
  52. "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
  53. "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
  54. "Remove."
  55. msgstr ""
  56. "Sljedeći programi se mogu automatski ukloniti. Kako bi uklonili program ili "
  57. "izmjenili njegove instalirane komponente, odaberita ga sa popia i kliknite "
  58. "na gumb 'Izmjeni/ukloni'."
  59. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:67
  60. msgid "&Support Information"
  61. msgstr "Infor&macije o podršci"
  62. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68 programs/regedit/regedit.rc:133
  63. #: programs/regedit/regedit.rc:232
  64. msgid "&Modify..."
  65. msgstr "I&zmjeni..."
  66. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
  67. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
  68. #: programs/winecfg/winecfg.rc:199 programs/winecfg/winecfg.rc:236
  69. #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
  70. msgid "&Remove"
  71. msgstr "&Ukloni"
  72. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:75
  73. msgid "Support Information"
  74. msgstr "Informacije o podršci"
  75. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:78 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
  76. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
  77. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
  78. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
  79. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
  80. #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
  81. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
  82. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
  83. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
  84. #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
  85. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
  86. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
  87. #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
  88. #: dlls/shell32/shell32.rc:276 dlls/shell32/shell32.rc:300
  89. #: dlls/shell32/shell32.rc:322 dlls/shell32/shell32.rc:341
  90. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
  91. #: dlls/user32/user32.rc:83 dlls/user32/user32.rc:98 dlls/wininet/wininet.rc:62
  92. #: dlls/wininet/wininet.rc:82 dlls/winspool.drv/winspool.rc:42
  93. #: programs/conhost/conhost.rc:126 programs/net/net.rc:47
  94. #: programs/notepad/notepad.rc:117 programs/oleview/oleview.rc:161
  95. #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
  96. #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
  97. #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
  98. #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
  99. #: programs/regedit/regedit.rc:296 programs/regedit/regedit.rc:307
  100. #: programs/regedit/regedit.rc:320 programs/regedit/regedit.rc:336
  101. #: programs/regedit/regedit.rc:349 programs/regedit/regedit.rc:362
  102. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
  103. #: programs/winecfg/winecfg.rc:213 programs/winecfg/winecfg.rc:223
  104. #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
  105. #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
  106. #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
  107. #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
  108. #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
  109. msgid "OK"
  110. msgstr "U redu"
  111. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79
  112. msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
  113. msgstr "Sljedeći podaci se mogu koristiti za dobivanje tehničke podrške za %s:"
  114. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
  115. msgid "Publisher:"
  116. msgstr "Izdavač:"
  117. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81 programs/winefile/winefile.rc:165
  118. msgid "Version:"
  119. msgstr "Verzija:"
  120. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82
  121. msgid "Contact:"
  122. msgstr "Kontakt:"
  123. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
  124. msgid "Support Information:"
  125. msgstr "Tehnička potpora:"
  126. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
  127. msgid "Support Telephone:"
  128. msgstr "Telefon za podršku:"
  129. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
  130. msgid "Readme:"
  131. msgstr "Pročitaj me:"
  132. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
  133. msgid "Product Updates:"
  134. msgstr "Nadogradnje proizvoda:"
  135. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
  136. msgid "Comments:"
  137. msgstr "Komentari:"
  138. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:100
  139. msgid "Wine Gecko Installer"
  140. msgstr "Wine Gecko instalacijski program"
  141. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:103
  142. msgid ""
  143. "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
  144. "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
  145. "install it for you.\n"
  146. "\n"
  147. "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
  148. "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
  149. "details."
  150. msgstr ""
  151. "Wine nije uspio pronaći Gecko paket koji je neophodan za ispravno "
  152. "funkcioniranje programa koji imaju ugrađeni HTML. Wine može automatski "
  153. "preuzeti i instalirati program.\n"
  154. "\n"
  155. "Napomena: preporučujemo korištenje paketa vaše distribucije. Pogledajte <a "
  156. "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> za "
  157. "više informacija."
  158. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:109 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:124
  159. msgid "&Install"
  160. msgstr "&Instaliraj"
  161. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
  162. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
  163. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
  164. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
  165. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
  166. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
  167. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
  168. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
  169. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
  170. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
  171. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
  172. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
  173. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
  174. #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
  175. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
  176. #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
  177. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
  178. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
  179. #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
  180. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:277
  181. #: dlls/shell32/shell32.rc:301 dlls/shell32/shell32.rc:312
  182. #: dlls/shell32/shell32.rc:342 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
  183. #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:84 dlls/user32/user32.rc:99
  184. #: dlls/wininet/wininet.rc:63 dlls/wininet/wininet.rc:83
  185. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 programs/conhost/conhost.rc:127
  186. #: programs/notepad/notepad.rc:118 programs/oleview/oleview.rc:162
  187. #: programs/oleview/oleview.rc:175 programs/progman/progman.rc:107
  188. #: programs/progman/progman.rc:125 programs/progman/progman.rc:143
  189. #: programs/progman/progman.rc:159 programs/progman/progman.rc:181
  190. #: programs/progman/progman.rc:200 programs/progman/progman.rc:217
  191. #: programs/regedit/regedit.rc:297 programs/regedit/regedit.rc:308
  192. #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:337
  193. #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363
  194. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:443 programs/taskmgr/taskmgr.rc:518
  195. #: programs/wineboot/wineboot.rc:34 programs/winecfg/winecfg.rc:214
  196. #: programs/winecfg/winecfg.rc:224 programs/winefile/winefile.rc:128
  197. #: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
  198. #: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
  199. #: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
  200. #: programs/wordpad/wordpad.rc:258
  201. msgid "Cancel"
  202. msgstr "Otkaži"
  203. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:115
  204. msgid "Wine Mono Installer"
  205. msgstr "Wine Mono instalacijski program"
  206. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:118
  207. msgid ""
  208. "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
  209. "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
  210. "it for you.\n"
  211. "\n"
  212. "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
  213. "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
  214. "details."
  215. msgstr ""
  216. "Wine nije uspio pronaći wine-mono paket koji je neophodan za ispravno "
  217. "funkcioniranje .NET aplikacija. Wine može automatski preuzeti i instalirati "
  218. "program.\n"
  219. "\n"
  220. "Napomena: preporučujemo korištenje paketa vaše distribucije. Pogledajte <a "
  221. "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> za "
  222. "više informacija."
  223. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
  224. msgid "Add/Remove Programs"
  225. msgstr "Dodaj/Ukloni programe"
  226. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
  227. msgid ""
  228. "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
  229. "computer."
  230. msgstr "Instaliranje novog programa ili brisanje postojećeg s vašeg računala."
  231. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
  232. #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
  233. msgid "Applications"
  234. msgstr "Aplikacije"
  235. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
  236. msgid ""
  237. "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
  238. "entry for this program from the registry?"
  239. msgstr ""
  240. "Nije uspijelo izvršavanje deinstalacijskog programa za '%s'. Želite li "
  241. "ukloniti registarski unos ovog programa?"
  242. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
  243. msgid "Not specified"
  244. msgstr "Nije određeno"
  245. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
  246. #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:241
  247. #: programs/regedit/regedit.rc:147 programs/winefile/winefile.rc:106
  248. msgid "Name"
  249. msgstr "Naziv"
  250. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
  251. msgid "Publisher"
  252. msgstr "Izdavač"
  253. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
  254. msgid "Version"
  255. msgstr "Verzija"
  256. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
  257. msgid "Installation programs"
  258. msgstr "Instalacijski programi"
  259. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
  260. msgid "Programs (*.exe)"
  261. msgstr "Programi (*.exe)"
  262. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
  263. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:199
  264. #: programs/notepad/notepad.rc:76 programs/oleview/oleview.rc:103
  265. #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:225
  266. #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
  267. msgid "All files (*.*)"
  268. msgstr "Sve datoteke (*.*)"
  269. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
  270. msgid "&Modify/Remove"
  271. msgstr "&Izmjeni/ukloni"
  272. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:51
  273. msgid "Downloading..."
  274. msgstr "Preuzimanje..."
  275. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
  276. msgid "Installing..."
  277. msgstr "Instaliranje..."
  278. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
  279. msgid ""
  280. "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
  281. "file."
  282. msgstr ""
  283. "Neočekivana kontrolna suma preuzete datoteke. Prekid instalacije oštećene "
  284. "datoteke."
  285. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
  286. msgid "Compress options"
  287. msgstr "Postavke sažimanja"
  288. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
  289. msgid "&Choose a stream:"
  290. msgstr "&Izaberi tok:"
  291. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
  292. msgid "&Options..."
  293. msgstr "&Mogućnosti..."
  294. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
  295. msgid "&Interleave every"
  296. msgstr "&Preplići svakih"
  297. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
  298. msgid "frames"
  299. msgstr "okvira"
  300. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
  301. msgid "Current format:"
  302. msgstr "Trenutni format:"
  303. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
  304. msgid "Waveform: %s"
  305. msgstr "Valni oblik: %s"
  306. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
  307. msgid "Waveform"
  308. msgstr "Valni oblik"
  309. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
  310. msgid "All multimedia files"
  311. msgstr "Sve multimedijske datoteke"
  312. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
  313. msgid "video"
  314. msgstr "video zapis"
  315. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
  316. msgid "audio"
  317. msgstr "audio zapis"
  318. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
  319. msgid "Wine AVI-default-filehandler"
  320. msgstr "Wine AVI-pretpostavljeni-handler"
  321. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
  322. msgid "uncompressed"
  323. msgstr "nesažeto"
  324. #: dlls/browseui/browseui.rc:28
  325. msgid "Canceling..."
  326. msgstr "Otkazivanje..."
  327. #: dlls/browseui/browseui.rc:29
  328. msgid "%1!u! %2 remaining"
  329. msgstr ""
  330. #: dlls/browseui/browseui.rc:30
  331. msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
  332. msgstr ""
  333. #: dlls/browseui/browseui.rc:31
  334. #, fuzzy
  335. #| msgid "&Seconds"
  336. msgid "seconds"
  337. msgstr "&Sekunde"
  338. #: dlls/browseui/browseui.rc:32
  339. msgid "minutes"
  340. msgstr ""
  341. #: dlls/browseui/browseui.rc:33
  342. msgid "hours"
  343. msgstr ""
  344. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
  345. msgid "Properties for %s"
  346. msgstr "Svojstva za %s"
  347. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
  348. msgid "&Apply"
  349. msgstr "&Primijeni"
  350. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
  351. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:88
  352. msgid "Help"
  353. msgstr "Pomoć"
  354. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
  355. msgid "Wizard"
  356. msgstr "Čarobnjak"
  357. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
  358. msgid "< &Back"
  359. msgstr "< &Nazad"
  360. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
  361. msgid "&Next >"
  362. msgstr "N&aprijed >"
  363. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
  364. msgid "Finish"
  365. msgstr "Kraj"
  366. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
  367. msgid "Customize Toolbar"
  368. msgstr "Prilagodi alatnu traku"
  369. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
  370. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
  371. #: programs/oleview/oleview.rc:83 programs/oleview/oleview.rc:187
  372. #: programs/oleview/oleview.rc:200 programs/oleview/oleview.rc:212
  373. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
  374. msgid "&Close"
  375. msgstr "&Zatvori"
  376. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
  377. msgid "R&eset"
  378. msgstr "&Poništi"
  379. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
  380. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
  381. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
  382. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
  383. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
  384. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
  385. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
  386. #: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44
  387. #: programs/notepad/notepad.rc:60 programs/notepad/notepad.rc:119
  388. #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
  389. #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
  390. #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
  391. #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
  392. #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:77
  393. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
  394. #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
  395. #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
  396. msgid "&Help"
  397. msgstr "&Pomoć"
  398. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
  399. msgid "Move &Up"
  400. msgstr "Pomakni &gore"
  401. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
  402. msgid "Move &Down"
  403. msgstr "Pomakni &dolje"
  404. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
  405. msgid "A&vailable buttons:"
  406. msgstr "&Dostupna gumbi:"
  407. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
  408. msgid "&Add ->"
  409. msgstr "D&odaj ->"
  410. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
  411. msgid "<- &Remove"
  412. msgstr "<- &Ukloni"
  413. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
  414. msgid "&Toolbar buttons:"
  415. msgstr "Gumbi &na alatnici:"
  416. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
  417. msgid "Separator"
  418. msgstr "Razdvajač"
  419. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
  420. msgctxt "hotkey"
  421. msgid "None"
  422. msgstr "Ništa"
  423. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:309
  424. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:79
  425. msgid "&Yes"
  426. msgstr "&Da"
  427. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:311
  428. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:80
  429. msgid "&No"
  430. msgstr "&Ne"
  431. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:82
  432. msgid "&Retry"
  433. msgstr "Pokušaj &ponovo"
  434. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
  435. #, fuzzy
  436. #| msgid "Hide &Tabs"
  437. msgid "Hide details"
  438. msgstr "Sakrij karti&ce"
  439. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
  440. #, fuzzy
  441. #| msgid "Details"
  442. msgid "See details"
  443. msgstr "Detalji"
  444. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
  445. #: programs/regedit/regedit.rc:286 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
  446. #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
  447. #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
  448. msgid "Close"
  449. msgstr "Zatvori"
  450. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
  451. msgid "Today:"
  452. msgstr "Danas:"
  453. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
  454. msgid "Go to today"
  455. msgstr "Prijeđi na današnji dan"
  456. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
  457. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
  458. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 dlls/shell32/shell32.rc:167
  459. #: programs/oleview/oleview.rc:101
  460. msgid "Open"
  461. msgstr "Otvori"
  462. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
  463. msgid "File &Name:"
  464. msgstr "&Naziv datoteke:"
  465. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
  466. msgid "&Directories:"
  467. msgstr "Direk&toriji:"
  468. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
  469. msgid "List Files of &Type:"
  470. msgstr "Popis datoteka po &vrsti:"
  471. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
  472. msgid "Dri&ves:"
  473. msgstr "Po&goni:"
  474. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
  475. #: dlls/shell32/shell32.rc:370 dlls/shell32/shell32.rc:407
  476. #: programs/winefile/winefile.rc:172
  477. msgid "&Read Only"
  478. msgstr "Samo za č&itanje"
  479. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
  480. msgid "Save As..."
  481. msgstr "Spremi kao..."
  482. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
  483. msgid "Save As"
  484. msgstr "Spremi kao"
  485. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
  486. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
  487. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
  488. msgid "Print"
  489. msgstr "Ispis"
  490. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
  491. msgid "Printer:"
  492. msgstr "Pisač:"
  493. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
  494. msgid "Print range"
  495. msgstr "Ispis područja"
  496. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
  497. #: programs/regedit/regedit.rc:268
  498. msgid "&All"
  499. msgstr "&Sve"
  500. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
  501. msgid "S&election"
  502. msgstr "Oda&bir"
  503. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
  504. msgid "&Pages"
  505. msgstr "&Strane"
  506. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
  507. msgid "&Setup"
  508. msgstr "&Postavke"
  509. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
  510. msgid "&From:"
  511. msgstr "&Od:"
  512. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
  513. msgid "&To:"
  514. msgstr "D&o:"
  515. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
  516. msgid "Print &Quality:"
  517. msgstr "&Kvaliteta ispisa:"
  518. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
  519. msgid "Print to Fi&le"
  520. msgstr "Ispis u da&toteku"
  521. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
  522. msgid "Condensed"
  523. msgstr "Kondenzirano"
  524. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
  525. msgid "Print Setup"
  526. msgstr "Postavke ispisa"
  527. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
  528. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
  529. msgid "Printer"
  530. msgstr "Pisač"
  531. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
  532. msgid "&Default Printer"
  533. msgstr "Pod&razumijevani pisač"
  534. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
  535. msgid "[none]"
  536. msgstr "[bez]"
  537. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
  538. msgid "Specific &Printer"
  539. msgstr "Odr&eđen pisač"
  540. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
  541. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
  542. msgid "Orientation"
  543. msgstr "Orijentacija"
  544. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
  545. msgid "Po&rtrait"
  546. msgstr "Por&tret"
  547. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
  548. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
  549. msgid "&Landscape"
  550. msgstr "Pej&zaž"
  551. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
  552. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
  553. msgid "Paper"
  554. msgstr "Papir"
  555. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
  556. msgid "Si&ze"
  557. msgstr "Veli&čina"
  558. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
  559. msgid "&Source"
  560. msgstr "&Izvor"
  561. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
  562. msgid "Font"
  563. msgstr "Font"
  564. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
  565. msgid "&Font:"
  566. msgstr "&Font:"
  567. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
  568. msgid "Font St&yle:"
  569. msgstr "Sti&l Fonta:"
  570. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
  571. #: programs/winecfg/winecfg.rc:292
  572. msgid "&Size:"
  573. msgstr "&Veličina:"
  574. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
  575. msgid "Effects"
  576. msgstr "Efekti"
  577. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
  578. msgid "Stri&keout"
  579. msgstr "Pre&crtano"
  580. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
  581. msgid "&Underline"
  582. msgstr "Po&dcrtano"
  583. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:290
  584. msgid "&Color:"
  585. msgstr "&Boja:"
  586. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
  587. msgid "Sample"
  588. msgstr "Primjer"
  589. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
  590. msgid "Scr&ipt:"
  591. msgstr "S&kripta:"
  592. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
  593. msgid "Color"
  594. msgstr "Boja"
  595. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
  596. msgid "&Basic Colors:"
  597. msgstr "Osnov&ne boje:"
  598. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
  599. msgid "&Custom Colors:"
  600. msgstr "Mje&šane boje:"
  601. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
  602. msgid "|S&olid"
  603. msgstr ""
  604. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
  605. msgid "&Red:"
  606. msgstr "&Crvena:"
  607. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
  608. msgid "&Green:"
  609. msgstr "&Zelena:"
  610. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
  611. msgid "&Blue:"
  612. msgstr "Pl&ava:"
  613. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
  614. msgid "&Hue:"
  615. msgstr "Nijan&sa:"
  616. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
  617. msgctxt "Saturation"
  618. msgid "&Sat:"
  619. msgstr "&Zasićenje:"
  620. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
  621. msgctxt "Luminance"
  622. msgid "&Lum:"
  623. msgstr "Osvijetljenos&t:"
  624. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
  625. msgid "&Add to Custom Colors"
  626. msgstr "Dodaj u m&ješane boje"
  627. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
  628. msgid "&Define Custom Colors >>"
  629. msgstr "De&finiraj mješane boje >>"
  630. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
  631. #, fuzzy
  632. #| msgid "&No"
  633. msgctxt "Solid"
  634. msgid "&o"
  635. msgstr "&Ne"
  636. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:275
  637. #: programs/regedit/regedit.rc:285
  638. msgid "Find"
  639. msgstr "Pronađi"
  640. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
  641. msgid "Fi&nd What:"
  642. msgstr "P&ronađi što:"
  643. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
  644. msgid "Match &Whole Word Only"
  645. msgstr "Odgovara samo &cijela riječ"
  646. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
  647. msgid "Match &Case"
  648. msgstr "Odgovara &veličina slova"
  649. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325 dlls/joy.cpl/joy.rc:72
  650. msgid "Direction"
  651. msgstr "Smjer"
  652. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
  653. msgid "&Up"
  654. msgstr "&Gore"
  655. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
  656. msgid "&Down"
  657. msgstr "&Dolje"
  658. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
  659. msgid "&Find Next"
  660. msgstr "Prona&đi sljedeće"
  661. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
  662. msgid "Replace"
  663. msgstr "Zamijeni"
  664. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
  665. msgid "Re&place With:"
  666. msgstr "Zamijen&i sa:"
  667. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
  668. msgid "&Replace"
  669. msgstr "&Zamijeni"
  670. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
  671. msgid "Replace &All"
  672. msgstr "Zamijeni &sve"
  673. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
  674. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
  675. #: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31
  676. #: programs/conhost/conhost.rc:34
  677. msgid "&Properties"
  678. msgstr "&Svojstva"
  679. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
  680. msgid "Print to fi&le"
  681. msgstr "Ispis u da&toteku"
  682. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
  683. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
  684. msgid "&Name:"
  685. msgstr "&Naziv:"
  686. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
  687. msgid "Status:"
  688. msgstr "Status:"
  689. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
  690. msgid "Type:"
  691. msgstr "Tip:"
  692. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
  693. msgid "Where:"
  694. msgstr "Gdje:"
  695. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
  696. msgid "Comment:"
  697. msgstr "Komentar:"
  698. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
  699. msgid "Pa&ges"
  700. msgstr "Stranic&e"
  701. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
  702. msgid "&Selection"
  703. msgstr "Sele&kcija"
  704. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
  705. msgid "&from:"
  706. msgstr "&od:"
  707. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
  708. msgid "&to:"
  709. msgstr "&do:"
  710. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
  711. msgid "Copies"
  712. msgstr "Kopije"
  713. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
  714. msgid "Number of &copies:"
  715. msgstr "Broj kopija:"
  716. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
  717. msgid "C&ollate"
  718. msgstr "Sra&vniti"
  719. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:298
  720. msgid "Si&ze:"
  721. msgstr "Veli&čina:"
  722. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
  723. msgid "&Source:"
  724. msgstr "Izvor:"
  725. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
  726. msgid "P&ortrait"
  727. msgstr "&Portret"
  728. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
  729. msgid "L&andscape"
  730. msgstr "Pej&zaž"
  731. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
  732. msgid "Setup Page"
  733. msgstr "Stranica postavki"
  734. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
  735. msgid "&Tray:"
  736. msgstr "La&dica:"
  737. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
  738. msgid "&Portrait"
  739. msgstr "&Portret"
  740. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
  741. msgid "L&eft:"
  742. msgstr "&Lijevo:"
  743. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:112
  744. msgid "&Right:"
  745. msgstr "&Desno:"
  746. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
  747. msgid "T&op:"
  748. msgstr "Vr&h:"
  749. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:114
  750. msgid "&Bottom:"
  751. msgstr "D&no:"
  752. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
  753. msgid "P&rinter..."
  754. msgstr "Pisa&č..."
  755. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
  756. msgid "Look &in:"
  757. msgstr "Pogledaj &u:"
  758. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
  759. msgid "File &name:"
  760. msgstr "Naziv &datoteke:"
  761. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
  762. msgid "Files of &type:"
  763. msgstr "D&atoteke tipa:"
  764. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
  765. msgid "Open as &read-only"
  766. msgstr "Otvori sa&mo za čitanje"
  767. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
  768. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
  769. #: dlls/shell32/shell32.rc:99
  770. msgid "&Open"
  771. msgstr "&Otvori"
  772. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
  773. msgid "File name:"
  774. msgstr "Nazi&v datoteke:"
  775. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
  776. msgid "Files of type:"
  777. msgstr "Datoteke tipa:"
  778. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
  779. msgid "File not found"
  780. msgstr "Datoteka nije pronađena"
  781. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
  782. msgid "Please verify that the correct file name was given"
  783. msgstr "Provjerite točnost naziva dane datoteke"
  784. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
  785. msgid ""
  786. "File does not exist.\n"
  787. "Do you want to create file?"
  788. msgstr ""
  789. "Datoteka ne postoji.\n"
  790. "Želite li je napraviti?"
  791. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
  792. msgid ""
  793. "File already exists.\n"
  794. "Do you want to replace it?"
  795. msgstr ""
  796. "Datoteka već postoji.\n"
  797. "Želite li je zamjeniti?"
  798. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
  799. msgid "Invalid character(s) in path"
  800. msgstr "Neispravan(vni) znak(ovi) u putanji"
  801. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
  802. msgid ""
  803. "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
  804. " / : < > |"
  805. msgstr ""
  806. "Naziv datoteke ne smije sadržavati sljedeće znakove:\n"
  807. " / : < > |"
  808. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
  809. msgid "Path does not exist"
  810. msgstr "Putanja ne postoji"
  811. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
  812. msgid "File does not exist"
  813. msgstr "Datoteka ne postoji"
  814. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
  815. msgid "The selection contains a non-folder object"
  816. msgstr ""
  817. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
  818. msgid "Up One Level"
  819. msgstr "Jedna razina gore"
  820. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
  821. msgid "Create New Folder"
  822. msgstr "Napravi novu mapu"
  823. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
  824. msgid "List"
  825. msgstr "Popis"
  826. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
  827. msgid "Details"
  828. msgstr "Detalji"
  829. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
  830. msgid "Browse to Desktop"
  831. msgstr "Potraži na radnoj površini"
  832. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
  833. msgid "Regular"
  834. msgstr "Obično"
  835. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
  836. msgid "Bold"
  837. msgstr "Podebljano"
  838. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
  839. msgid "Italic"
  840. msgstr "Ukošeno"
  841. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
  842. msgid "Bold Italic"
  843. msgstr "Podebljano ukošeno"
  844. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
  845. msgid "Black"
  846. msgstr "Crna"
  847. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
  848. msgid "Maroon"
  849. msgstr "Kestenjasta"
  850. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
  851. msgid "Green"
  852. msgstr "Zelena"
  853. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
  854. msgid "Olive"
  855. msgstr "Maslinasta"
  856. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
  857. msgid "Navy"
  858. msgstr "Tamno plava"
  859. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
  860. msgid "Purple"
  861. msgstr "Ljubičasta"
  862. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
  863. msgid "Teal"
  864. msgstr "Zelenkasta"
  865. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
  866. msgid "Gray"
  867. msgstr "Siva"
  868. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
  869. msgid "Silver"
  870. msgstr "Srebrna"
  871. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
  872. msgid "Red"
  873. msgstr "Crvena"
  874. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
  875. msgid "Lime"
  876. msgstr "Limun zelena"
  877. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
  878. msgid "Yellow"
  879. msgstr "Žuta"
  880. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 programs/wordpad/wordpad.rc:137
  881. msgid "Blue"
  882. msgstr "Plava"
  883. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
  884. msgid "Fuchsia"
  885. msgstr "Rozo-ljubičasta"
  886. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
  887. msgid "Aqua"
  888. msgstr "Svjetlo plava"
  889. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
  890. msgid "White"
  891. msgstr "Bijela"
  892. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
  893. msgid "Unreadable Entry"
  894. msgstr "Unos je nečitljiv"
  895. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
  896. msgid ""
  897. "This value does not lie within the page range.\n"
  898. "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
  899. msgstr ""
  900. "Ova vrijednost nije unutar dosega stranice.\n"
  901. "Unesite vrijednost između %1!d! i %2!d!."
  902. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
  903. msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
  904. msgstr "Unos 'od' ne smije biti poslije 'do' unosa."
  905. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
  906. msgid ""
  907. "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
  908. "Please reenter margins."
  909. msgstr ""
  910. "Margine se preklapaju ili prelaze van granica papira.\n"
  911. "Ponovo unesite margine."
  912. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
  913. msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
  914. msgstr "Vrijednost 'Broj primjeraka' ne smije biti prazna."
  915. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
  916. msgid ""
  917. "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
  918. "Please enter a value between 1 and %d."
  919. msgstr ""
  920. "Navedni broj primeraka nije podržan od strane vašeg pisača.\n"
  921. "Unesite vrijednost između 1 i %d."
  922. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
  923. msgid "A printer error occurred."
  924. msgstr "Došlo je do greške kod pisača."
  925. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
  926. msgid "No default printer defined."
  927. msgstr "Nije definiran podrazumijevani pisač."
  928. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
  929. msgid "Cannot find the printer."
  930. msgstr "Pisač nije pronađen."
  931. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
  932. msgid "Out of memory."
  933. msgstr "Nema više memorije."
  934. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
  935. msgid "An error occurred."
  936. msgstr "Došlo je do pogreške."
  937. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
  938. msgid "Unknown printer driver."
  939. msgstr "Driver za pisač nije prepoznat."
  940. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
  941. msgid ""
  942. "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
  943. "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
  944. msgstr ""
  945. "Prije podešavanja stranica i ispisa, morate instalirati upravljački program. "
  946. "Instalirajte ga i pokušajte ponovo."
  947. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
  948. msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
  949. msgstr "Izaberite veličinu fonta između %1!d! i %2!d! točaka."
  950. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
  951. msgid "&Save"
  952. msgstr "&Spremi"
  953. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
  954. msgid "Save &in:"
  955. msgstr "Spremi &u:"
  956. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
  957. msgid "Save"
  958. msgstr "Spremi"
  959. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
  960. msgid "Open File"
  961. msgstr "Otvori datoteku"
  962. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
  963. #, fuzzy
  964. #| msgid "New Folder"
  965. msgid "Select Folder"
  966. msgstr "Nova mapa"
  967. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
  968. msgid "Font size has to be a number."
  969. msgstr ""
  970. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
  971. msgid "Ready"
  972. msgstr "Spremno"
  973. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
  974. msgid "Paused; "
  975. msgstr "Pauzirano; "
  976. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
  977. msgid "Error; "
  978. msgstr "Greška; "
  979. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
  980. msgid "Pending deletion; "
  981. msgstr "Čeka na brisanje; "
  982. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
  983. msgid "Paper jam; "
  984. msgstr "Zastoj papira; "
  985. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
  986. msgid "Out of paper; "
  987. msgstr "Nema papira; "
  988. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
  989. msgid "Feed paper manual; "
  990. msgstr "Ručno dodavanje papira; "
  991. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
  992. msgid "Paper problem; "
  993. msgstr "Problem s papirom; "
  994. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
  995. msgid "Printer offline; "
  996. msgstr "Pisač nije povezan; "
  997. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
  998. msgid "I/O Active; "
  999. msgstr "U/I aktivan; "
  1000. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
  1001. msgid "Busy; "
  1002. msgstr "Zauzet; "
  1003. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
  1004. msgid "Printing; "
  1005. msgstr "Ispisivanje; "
  1006. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
  1007. msgid "Output tray is full; "
  1008. msgstr "Izlazna ladica je puna; "
  1009. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
  1010. msgid "Not available; "
  1011. msgstr "Nedostupno; "
  1012. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
  1013. msgid "Waiting; "
  1014. msgstr "Čekanje; "
  1015. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
  1016. msgid "Processing; "
  1017. msgstr "Obrađivanje; "
  1018. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
  1019. msgid "Initializing; "
  1020. msgstr "Pokretanje; "
  1021. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
  1022. msgid "Warming up; "
  1023. msgstr "Zagrijavanje; "
  1024. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
  1025. msgid "Toner low; "
  1026. msgstr "Toner je pri kraju; "
  1027. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
  1028. msgid "No toner; "
  1029. msgstr "Nema tonera; "
  1030. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
  1031. msgid "Page punt; "
  1032. msgstr ""
  1033. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
  1034. msgid "Interrupted by user; "
  1035. msgstr "Prekinuto od strane korisnika; "
  1036. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
  1037. msgid "Out of memory; "
  1038. msgstr "Nema više memorije; "
  1039. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
  1040. msgid "The printer door is open; "
  1041. msgstr "Vrata na pisaču su otvorena; "
  1042. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
  1043. msgid "Print server unknown; "
  1044. msgstr "Nepoznat poslužitelj za ispis; "
  1045. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
  1046. msgid "Power save mode; "
  1047. msgstr "Režim za uštedu struje; "
  1048. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
  1049. msgid "Default Printer; "
  1050. msgstr "Podrazumijevani pisač; "
  1051. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
  1052. msgid "There are %d documents in the queue"
  1053. msgstr "%d dokumenata je u redu za čekanje"
  1054. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
  1055. msgid "Margins [inches]"
  1056. msgstr "Margine (u inčima)"
  1057. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
  1058. msgid "Margins [mm]"
  1059. msgstr "Margine (u milimetrima)"
  1060. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
  1061. msgctxt "unit: millimeters"
  1062. msgid "mm"
  1063. msgstr "mm"
  1064. #: dlls/credui/credui.rc:45
  1065. msgid "&User name:"
  1066. msgstr "&Korisničko ime:"
  1067. #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
  1068. #: dlls/oledb32/version.rc:81
  1069. msgid "&Password:"
  1070. msgstr "&Lozinka:"
  1071. #: dlls/credui/credui.rc:50
  1072. msgid "&Remember my password"
  1073. msgstr "&Zapamti lozinku"
  1074. #: dlls/credui/credui.rc:30
  1075. msgid "Connect to %s"
  1076. msgstr "Poveži se sa %s"
  1077. #: dlls/credui/credui.rc:31
  1078. msgid "Connecting to %s"
  1079. msgstr "Povezivanje na %s"
  1080. #: dlls/credui/credui.rc:32
  1081. msgid "Logon unsuccessful"
  1082. msgstr "Neusjpešna prijava"
  1083. #: dlls/credui/credui.rc:33
  1084. msgid ""
  1085. "Make sure that your user name\n"
  1086. "and password are correct."
  1087. msgstr ""
  1088. "Provjerite ispravnost koris. imena i\n"
  1089. "lozinke koje ste unijeli."
  1090. #: dlls/credui/credui.rc:35
  1091. msgid ""
  1092. "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
  1093. "\n"
  1094. "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
  1095. "entering your password."
  1096. msgstr ""
  1097. "Caps Lock može biti razlog neispravnosti unešenih podataka.\n"
  1098. "\n"
  1099. "Pritisnite tipku Caps Lock na tikpkovnici za isključivanje velikih slova\n"
  1100. "prije unošenja lozinke."
  1101. #: dlls/credui/credui.rc:34
  1102. msgid "Caps Lock is On"
  1103. msgstr "Caps Lock je uključen"
  1104. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
  1105. msgid "Authority Key Identifier"
  1106. msgstr ""
  1107. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
  1108. msgid "Key Attributes"
  1109. msgstr "Atributi ključa"
  1110. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
  1111. msgid "Key Usage Restriction"
  1112. msgstr "Restrikcije uporabe ključa"
  1113. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
  1114. msgid "Subject Alternative Name"
  1115. msgstr "Alternativni naziv subjekta"
  1116. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
  1117. msgid "Issuer Alternative Name"
  1118. msgstr "Alternativno ime izdavača"
  1119. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
  1120. msgid "Basic Constraints"
  1121. msgstr "Osnovna ograničenja"
  1122. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
  1123. msgid "Key Usage"
  1124. msgstr "Uporaba ključa"
  1125. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
  1126. msgid "Certificate Policies"
  1127. msgstr "Pravila certifikata"
  1128. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
  1129. msgid "Subject Key Identifier"
  1130. msgstr ""
  1131. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
  1132. msgid "CRL Reason Code"
  1133. msgstr "CRL broj razloga"
  1134. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
  1135. msgid "CRL Distribution Points"
  1136. msgstr "CRL točke distribucije"
  1137. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
  1138. msgid "Enhanced Key Usage"
  1139. msgstr ""
  1140. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
  1141. msgid "Authority Information Access"
  1142. msgstr ""
  1143. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
  1144. msgid "Certificate Extensions"
  1145. msgstr "Ekstenzije certifikata"
  1146. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
  1147. msgid "Next Update Location"
  1148. msgstr "Sljedeća lokacija ažuriranja"
  1149. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
  1150. msgid "Yes or No Trust"
  1151. msgstr "Da ili Ne povjerenje"
  1152. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
  1153. msgid "Email Address"
  1154. msgstr "Email Adresa"
  1155. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
  1156. msgid "Unstructured Name"
  1157. msgstr "Nestrukturirano ime"
  1158. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
  1159. msgid "Content Type"
  1160. msgstr "Vrsta sadržaja"
  1161. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
  1162. msgid "Message Digest"
  1163. msgstr "Probava poruke"
  1164. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
  1165. msgid "Signing Time"
  1166. msgstr "Vrijeme potpisivanja"
  1167. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
  1168. msgid "Counter Sign"
  1169. msgstr "Brojač prijava"
  1170. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
  1171. msgid "Challenge Password"
  1172. msgstr "Lozinka izazova"
  1173. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
  1174. msgid "Unstructured Address"
  1175. msgstr "Nestrukturirana adresa"
  1176. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
  1177. msgid "S/MIME Capabilities"
  1178. msgstr "S/MIME mogućnosti"
  1179. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
  1180. msgid "Prefer Signed Data"
  1181. msgstr "Preferiraj potpisane podatke"
  1182. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
  1183. msgctxt "Certification Practice Statement"
  1184. msgid "CPS"
  1185. msgstr "CPS"
  1186. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
  1187. msgid "User Notice"
  1188. msgstr "Obavijest korisniku"
  1189. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
  1190. msgid "On-line Certificate Status Protocol"
  1191. msgstr ""
  1192. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
  1193. msgid "Certification Authority Issuer"
  1194. msgstr ""
  1195. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
  1196. msgid "Certification Template Name"
  1197. msgstr ""
  1198. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
  1199. msgid "Certificate Type"
  1200. msgstr "Tip certifikata"
  1201. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
  1202. msgid "Certificate Manifold"
  1203. msgstr ""
  1204. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
  1205. msgid "Netscape Cert Type"
  1206. msgstr "Netscape vrsta certifikata"
  1207. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
  1208. msgid "Netscape Base URL"
  1209. msgstr "Netscape osnovni URL"
  1210. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
  1211. msgid "Netscape Revocation URL"
  1212. msgstr "Netscape URL za opoziv"
  1213. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
  1214. msgid "Netscape CA Revocation URL"
  1215. msgstr "Netscape CA URL za opoziv"
  1216. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
  1217. msgid "Netscape Cert Renewal URL"
  1218. msgstr "Netscape URL za obnavljanje cert"
  1219. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
  1220. msgid "Netscape CA Policy URL"
  1221. msgstr "Netscape CA URL uvjeta"
  1222. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
  1223. msgid "Netscape SSL ServerName"
  1224. msgstr "Netscape SSL ime poslužitelja"
  1225. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
  1226. msgid "Netscape Comment"
  1227. msgstr "Netscape komentar"
  1228. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
  1229. msgid "Country/Region"
  1230. msgstr "Država/regija"
  1231. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
  1232. msgid "Organization"
  1233. msgstr "Organizacija"
  1234. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
  1235. msgid "Organizational Unit"
  1236. msgstr "Organizacijska jedinica"
  1237. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
  1238. msgid "Common Name"
  1239. msgstr "Zajednički naziv"
  1240. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
  1241. msgid "Locality"
  1242. msgstr "Lokalitet"
  1243. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
  1244. msgid "State or Province"
  1245. msgstr "Država ili pokrajina"
  1246. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
  1247. msgid "Title"
  1248. msgstr "Naziv"
  1249. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
  1250. msgid "Given Name"
  1251. msgstr "Dano ime"
  1252. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
  1253. msgid "Initials"
  1254. msgstr "Inicijali"
  1255. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
  1256. msgid "Surname"
  1257. msgstr "Prezime"
  1258. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
  1259. msgid "Domain Component"
  1260. msgstr ""
  1261. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
  1262. msgid "Street Address"
  1263. msgstr "Ulična adresa"
  1264. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
  1265. msgid "Serial Number"
  1266. msgstr "Serijski broj"
  1267. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
  1268. msgid "CA Version"
  1269. msgstr "CA verzija"
  1270. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
  1271. msgid "Cross CA Version"
  1272. msgstr ""
  1273. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
  1274. msgid "Serialized Signature Serial Number"
  1275. msgstr ""
  1276. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
  1277. msgid "Principal Name"
  1278. msgstr ""
  1279. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
  1280. msgid "Windows Product Update"
  1281. msgstr "Windows ažuriranje proizvoda"
  1282. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
  1283. msgid "Enrollment Name Value Pair"
  1284. msgstr ""
  1285. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
  1286. msgid "OS Version"
  1287. msgstr "OS verzija"
  1288. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
  1289. msgid "Enrollment CSP"
  1290. msgstr "CSP upisa"
  1291. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
  1292. msgid "CRL Number"
  1293. msgstr "CRL broj"
  1294. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
  1295. msgid "Delta CRL Indicator"
  1296. msgstr "Delta CRL indikator"
  1297. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
  1298. msgid "Issuing Distribution Point"
  1299. msgstr "Distribucijska točka izdavanja"
  1300. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
  1301. msgid "Freshest CRL"
  1302. msgstr "Najsvježiji CRL"
  1303. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
  1304. msgid "Name Constraints"
  1305. msgstr "Ograničenja imena"
  1306. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
  1307. msgid "Policy Mappings"
  1308. msgstr "Pravila mapiranja"
  1309. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
  1310. msgid "Policy Constraints"
  1311. msgstr "Pravila ograničenja"
  1312. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
  1313. msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
  1314. msgstr ""
  1315. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
  1316. msgid "Application Policies"
  1317. msgstr "Uvjeti aplikacije"
  1318. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
  1319. msgid "Application Policy Mappings"
  1320. msgstr ""
  1321. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
  1322. msgid "Application Policy Constraints"
  1323. msgstr "Ograničenja uvjeta aplikacije"
  1324. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
  1325. msgid "CMC Data"
  1326. msgstr "CMC Podaci"
  1327. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
  1328. msgid "CMC Response"
  1329. msgstr "CMC Odgovor"
  1330. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
  1331. msgid "Unsigned CMC Request"
  1332. msgstr "Nepotpisan CMC zahtjev"
  1333. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
  1334. msgid "CMC Status Info"
  1335. msgstr "CMC informacije o statusu"
  1336. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
  1337. msgid "CMC Extensions"
  1338. msgstr "CMC ekstenzije"
  1339. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
  1340. msgid "CMC Attributes"
  1341. msgstr "CMC atributi"
  1342. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
  1343. msgid "PKCS 7 Data"
  1344. msgstr "PKCS 7 podaci"
  1345. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
  1346. msgid "PKCS 7 Signed"
  1347. msgstr "PKCS 7 potpisano"
  1348. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
  1349. msgid "PKCS 7 Enveloped"
  1350. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  1351. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
  1352. msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
  1353. msgstr ""
  1354. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
  1355. msgid "PKCS 7 Digested"
  1356. msgstr "PKCS 7 probavljen"
  1357. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
  1358. msgid "PKCS 7 Encrypted"
  1359. msgstr "PKKS 7 enkriptiran"
  1360. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
  1361. msgid "Previous CA Certificate Hash"
  1362. msgstr "Hash prethodnog CA certifikata"
  1363. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
  1364. msgid "Virtual Base CRL Number"
  1365. msgstr ""
  1366. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
  1367. msgid "Next CRL Publish"
  1368. msgstr ""
  1369. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
  1370. msgid "CA Encryption Certificate"
  1371. msgstr "CA certifikat enkripcije"
  1372. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
  1373. msgid "Key Recovery Agent"
  1374. msgstr ""
  1375. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
  1376. msgid "Certificate Template Information"
  1377. msgstr "Podaci o predlošku certifikata"
  1378. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
  1379. msgid "Enterprise Root OID"
  1380. msgstr "Korijenski DID poduzeća"
  1381. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
  1382. msgid "Dummy Signer"
  1383. msgstr ""
  1384. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
  1385. msgid "Encrypted Private Key"
  1386. msgstr "Enkriptiran privatan ključ"
  1387. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
  1388. msgid "Published CRL Locations"
  1389. msgstr ""
  1390. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
  1391. msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
  1392. msgstr ""
  1393. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
  1394. msgid "Transaction Id"
  1395. msgstr "Id transakcije"
  1396. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
  1397. msgid "Sender Nonce"
  1398. msgstr "Nuncij pošiljatelja"
  1399. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
  1400. msgid "Recipient Nonce"
  1401. msgstr "Nuncij primatelja"
  1402. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
  1403. msgid "Reg Info"
  1404. msgstr "Reg informacije"
  1405. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
  1406. msgid "Get Certificate"
  1407. msgstr ""
  1408. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
  1409. msgid "Get CRL"
  1410. msgstr ""
  1411. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
  1412. msgid "Revoke Request"
  1413. msgstr "Zahtjev za opoziv"
  1414. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
  1415. msgid "Query Pending"
  1416. msgstr "Upit u tijeku"
  1417. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
  1418. msgid "Certificate Trust List"
  1419. msgstr "Popis certifikata povjerenja"
  1420. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
  1421. msgid "Archived Key Certificate Hash"
  1422. msgstr "Arhiviran hash ključa certifikata"
  1423. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
  1424. msgid "Private Key Usage Period"
  1425. msgstr "Razdoblje korištelja privatnog ključa"
  1426. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
  1427. msgid "Client Information"
  1428. msgstr "Informacije o klijentu"
  1429. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
  1430. msgid "Server Authentication"
  1431. msgstr "Poslužiteljska autentifikacija"
  1432. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
  1433. msgid "Client Authentication"
  1434. msgstr "Klijentska autentifikacija"
  1435. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
  1436. msgid "Code Signing"
  1437. msgstr "Potpisivanje kodom"
  1438. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
  1439. msgid "Secure Email"
  1440. msgstr "Siguran Email"
  1441. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
  1442. msgid "Time Stamping"
  1443. msgstr "Vremensko obilježavanje"
  1444. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
  1445. msgid "Microsoft Trust List Signing"
  1446. msgstr ""
  1447. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
  1448. msgid "Microsoft Time Stamping"
  1449. msgstr ""
  1450. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
  1451. msgid "IP security end system"
  1452. msgstr ""
  1453. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
  1454. msgid "IP security tunnel termination"
  1455. msgstr ""
  1456. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
  1457. msgid "IP security user"
  1458. msgstr "IP sigurnosni korisnik"
  1459. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
  1460. msgid "Encrypting File System"
  1461. msgstr "Enkriptirajući datotečni sustav"
  1462. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
  1463. msgid "Windows Hardware Driver Verification"
  1464. msgstr "Windows verifikacija hardverskih drivera"
  1465. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
  1466. msgid "Windows System Component Verification"
  1467. msgstr "Windows verifikacija sistemskih komponenti"
  1468. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
  1469. msgid "OEM Windows System Component Verification"
  1470. msgstr "OEM Windows verifikacija sistemskih komponenti"
  1471. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
  1472. msgid "Embedded Windows System Component Verification"
  1473. msgstr "Embedded Windows verifikacija sistemskih komponenti"
  1474. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
  1475. msgid "Key Pack Licenses"
  1476. msgstr ""
  1477. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
  1478. msgid "License Server Verification"
  1479. msgstr "Verifikacija poslužitelja licenci"
  1480. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
  1481. msgid "Smart Card Logon"
  1482. msgstr "Prijava pomoću Smart Carda"
  1483. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
  1484. msgid "Digital Rights"
  1485. msgstr "Digitalna prava"
  1486. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
  1487. msgid "Qualified Subordination"
  1488. msgstr ""
  1489. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
  1490. msgid "Key Recovery"
  1491. msgstr "Povrat ključa"
  1492. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
  1493. msgid "Document Signing"
  1494. msgstr "Potpisivanje dokumenata"
  1495. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
  1496. msgid "IP security IKE intermediate"
  1497. msgstr ""
  1498. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
  1499. msgid "File Recovery"
  1500. msgstr "Povrat datoteka"
  1501. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
  1502. msgid "Root List Signer"
  1503. msgstr "Potpisivač korijenskog popisa"
  1504. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
  1505. msgid "All application policies"
  1506. msgstr ""
  1507. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
  1508. msgid "Directory Service Email Replication"
  1509. msgstr ""
  1510. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
  1511. msgid "Certificate Request Agent"
  1512. msgstr ""
  1513. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
  1514. msgid "Lifetime Signing"
  1515. msgstr "Doživotno potpisivanje"
  1516. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
  1517. msgid "All issuance policies"
  1518. msgstr ""
  1519. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
  1520. msgid "Trusted Root Certification Authorities"
  1521. msgstr ""
  1522. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
  1523. msgid "Personal"
  1524. msgstr "Osobno"
  1525. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
  1526. msgid "Intermediate Certification Authorities"
  1527. msgstr ""
  1528. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
  1529. msgid "Other People"
  1530. msgstr "Druge osobe"
  1531. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
  1532. msgid "Trusted Publishers"
  1533. msgstr "Pouzdani izdavači"
  1534. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
  1535. msgid "Untrusted Certificates"
  1536. msgstr "Nepouzdani certifikati"
  1537. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
  1538. msgid "KeyID="
  1539. msgstr "KeyID="
  1540. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
  1541. msgid "Certificate Issuer"
  1542. msgstr "Izdavač certifikata"
  1543. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
  1544. msgid "Certificate Serial Number="
  1545. msgstr "Serijski broj certifikata"
  1546. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
  1547. msgid "Other Name="
  1548. msgstr "Drugo ime="
  1549. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
  1550. msgid "Email Address="
  1551. msgstr "Email adresa="
  1552. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
  1553. msgid "DNS Name="
  1554. msgstr "DNS ime="
  1555. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
  1556. msgid "Directory Address"
  1557. msgstr "Adresa direktorija"
  1558. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
  1559. msgid "URL="
  1560. msgstr "URL="
  1561. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
  1562. msgid "IP Address="
  1563. msgstr "IP adresa="
  1564. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
  1565. msgid "Mask="
  1566. msgstr "Maska="
  1567. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
  1568. msgid "Registered ID="
  1569. msgstr "Registrirani ID="
  1570. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
  1571. msgid "Unknown Key Usage"
  1572. msgstr "Korištenje nepoznatog ključa"
  1573. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
  1574. msgid "Subject Type="
  1575. msgstr "Vrsta subjekta="
  1576. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
  1577. msgctxt "Certificate Authority"
  1578. msgid "CA"
  1579. msgstr "Ovjeritelj certifikata"
  1580. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
  1581. msgid "End Entity"
  1582. msgstr "Entitet kraja"
  1583. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
  1584. msgid "Path Length Constraint="
  1585. msgstr "Ograničenje duljine putanje="
  1586. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
  1587. msgctxt "path length"
  1588. msgid "None"
  1589. msgstr "Ništa"
  1590. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
  1591. msgid "Information Not Available"
  1592. msgstr "Informacije nisu dostupne"
  1593. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
  1594. msgid "Authority Info Access"
  1595. msgstr ""
  1596. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
  1597. msgid "Access Method="
  1598. msgstr "Pristupna metoda="
  1599. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
  1600. msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
  1601. msgid "OCSP"
  1602. msgstr "OCSP"
  1603. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
  1604. msgid "CA Issuers"
  1605. msgstr "Izdavatelji CA"
  1606. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
  1607. msgid "Unknown Access Method"
  1608. msgstr "Nepoznata metoda pristupa"
  1609. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
  1610. msgid "Alternative Name"
  1611. msgstr "Alternativno ime"
  1612. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
  1613. msgid "CRL Distribution Point"
  1614. msgstr "CRL distribucijska točka"
  1615. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
  1616. msgid "Distribution Point Name"
  1617. msgstr "Ime distribucijske točke"
  1618. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
  1619. msgid "Full Name"
  1620. msgstr "Puno ime"
  1621. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
  1622. msgid "RDN Name"
  1623. msgstr "RDN ime"
  1624. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
  1625. msgid "CRL Reason="
  1626. msgstr "CRL razlog="
  1627. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
  1628. msgid "CRL Issuer"
  1629. msgstr "CRL izdavač"
  1630. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
  1631. msgid "Key Compromise"
  1632. msgstr ""
  1633. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
  1634. msgid "CA Compromise"
  1635. msgstr ""
  1636. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
  1637. msgid "Affiliation Changed"
  1638. msgstr ""
  1639. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
  1640. msgid "Superseded"
  1641. msgstr "Nadomjestio"
  1642. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
  1643. msgid "Operation Ceased"
  1644. msgstr "Operacija prestala"
  1645. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
  1646. msgid "Certificate Hold"
  1647. msgstr ""
  1648. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
  1649. msgid "Financial Information="
  1650. msgstr "Financijske informacije"
  1651. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
  1652. msgid "Available"
  1653. msgstr "Dostupno"
  1654. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
  1655. msgid "Not Available"
  1656. msgstr "Nije dostupno"
  1657. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
  1658. msgid "Meets Criteria="
  1659. msgstr "Zadovoljava kriterije="
  1660. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
  1661. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
  1662. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47
  1663. msgid "Yes"
  1664. msgstr "Da"
  1665. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
  1666. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
  1667. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
  1668. msgid "No"
  1669. msgstr "Ne"
  1670. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
  1671. msgid "Digital Signature"
  1672. msgstr "Digitalni potpis"
  1673. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
  1674. msgid "Non-Repudiation"
  1675. msgstr ""
  1676. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
  1677. msgid "Key Encipherment"
  1678. msgstr "Šifriranje ključa"
  1679. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
  1680. msgid "Data Encipherment"
  1681. msgstr "Šifriranje podataka"
  1682. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
  1683. msgid "Key Agreement"
  1684. msgstr ""
  1685. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
  1686. msgid "Certificate Signing"
  1687. msgstr "Potpisivanje certifikata"
  1688. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
  1689. msgid "Off-line CRL Signing"
  1690. msgstr "Offline CRL potpisivanje"
  1691. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
  1692. msgid "CRL Signing"
  1693. msgstr "CRL potpisivanje"
  1694. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
  1695. msgid "Encipher Only"
  1696. msgstr "Samo šifriraj"
  1697. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
  1698. msgid "Decipher Only"
  1699. msgstr "Samo dešifriraj"
  1700. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
  1701. msgid "SSL Client Authentication"
  1702. msgstr "SSL klijentska autentifikacija"
  1703. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
  1704. msgid "SSL Server Authentication"
  1705. msgstr "SSL poslužiteljska autentifikacija"
  1706. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
  1707. msgid "S/MIME"
  1708. msgstr "S/MIME"
  1709. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
  1710. msgid "Signature"
  1711. msgstr "Potpis"
  1712. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
  1713. msgid "SSL CA"
  1714. msgstr "SSL CA"
  1715. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
  1716. msgid "S/MIME CA"
  1717. msgstr "S/MIME CA"
  1718. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
  1719. msgid "Signature CA"
  1720. msgstr "Potpis CA"
  1721. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
  1722. msgid "Certificate Policy"
  1723. msgstr ""
  1724. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
  1725. msgid "Policy Identifier: "
  1726. msgstr ""
  1727. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
  1728. msgid "Policy Qualifier Info"
  1729. msgstr ""
  1730. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
  1731. msgid "Policy Qualifier Id="
  1732. msgstr ""
  1733. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
  1734. msgid "Qualifier"
  1735. msgstr "Kvalifikator"
  1736. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
  1737. msgid "Notice Reference"
  1738. msgstr ""
  1739. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
  1740. msgid "Organization="
  1741. msgstr "Organizacija="
  1742. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
  1743. msgid "Notice Number="
  1744. msgstr "Broj obavijesti="
  1745. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
  1746. msgid "Notice Text="
  1747. msgstr "Tekst obavijesti="
  1748. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
  1749. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:348
  1750. #: dlls/shell32/shell32.rc:377
  1751. msgid "General"
  1752. msgstr "Opće"
  1753. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
  1754. msgid "&Install Certificate..."
  1755. msgstr "&Instaliraj certifikat..."
  1756. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
  1757. msgid "Issuer &Statement"
  1758. msgstr "Izjava i&zdavača"
  1759. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
  1760. msgid "&Show:"
  1761. msgstr "&Prikaži:"
  1762. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
  1763. msgid "&Edit Properties..."
  1764. msgstr "&Uredi svojstva..."
  1765. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
  1766. msgid "&Copy to File..."
  1767. msgstr "Kopi&raj u datoteku..."
  1768. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
  1769. msgid "Certification Path"
  1770. msgstr "Putanja certifikacije"
  1771. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
  1772. msgid "Certification path"
  1773. msgstr "Putanja certifikacije"
  1774. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
  1775. msgid "&View Certificate"
  1776. msgstr "&Pogledaj certifikat"
  1777. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
  1778. msgid "Certificate &status:"
  1779. msgstr "Status certifikata:"
  1780. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
  1781. msgid "Disclaimer"
  1782. msgstr "Izjava o odgovornosti"
  1783. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
  1784. msgid "More &Info"
  1785. msgstr "Više &informacija"
  1786. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
  1787. msgid "&Friendly name:"
  1788. msgstr ""
  1789. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
  1790. #: programs/progman/progman.rc:170
  1791. msgid "&Description:"
  1792. msgstr "&Opis:"
  1793. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
  1794. msgid "Certificate purposes"
  1795. msgstr "Namjene certifikata"
  1796. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
  1797. msgid "&Enable all purposes for this certificate"
  1798. msgstr "&Omogući sve namjene za ovaj certifikat"
  1799. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
  1800. msgid "D&isable all purposes for this certificate"
  1801. msgstr "O&nemogući sve namjene za ovaj certifikat"
  1802. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
  1803. msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
  1804. msgstr "Omogući sa&mo sljedeće namjene za ovaj certifikat:"
  1805. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
  1806. msgid "Add &Purpose..."
  1807. msgstr "&Dodaj namjenu..."
  1808. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
  1809. msgid "Add Purpose"
  1810. msgstr "Dodaj namjenu"
  1811. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
  1812. msgid ""
  1813. "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
  1814. msgstr ""
  1815. "Dodaj identifikator objekta (DID) za namjenu certifikata koju želite dodati:"
  1816. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
  1817. msgid "Select Certificate Store"
  1818. msgstr "Odaberite spremnik certifikata"
  1819. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
  1820. msgid "Select the certificate store you want to use:"
  1821. msgstr ""
  1822. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
  1823. msgid "&Show physical stores"
  1824. msgstr "P&rikaži fizičke spremnike"
  1825. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
  1826. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
  1827. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
  1828. msgid "Certificate Import Wizard"
  1829. msgstr "Čarobnjak za uvoz certifikata"
  1830. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
  1831. msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
  1832. msgstr "Dobrodošli u čarobnjak za uvoz certifikata"
  1833. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
  1834. msgid ""
  1835. "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
  1836. "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
  1837. "\n"
  1838. "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
  1839. "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
  1840. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  1841. "lists, and certificate trust lists.\n"
  1842. "\n"
  1843. "To continue, click Next."
  1844. msgstr ""
  1845. "Ovaj čarobnjak pomaže u uvozu certifikata, popisa opoziva certifikata i "
  1846. "popisa pouzdanih certifikata iz datoteke u spremnik certifikata.\n"
  1847. "\n"
  1848. "Cerfifikat se može koristiti za identifikaciju vas ili računala s kojim "
  1849. "komunicirate Također se može koristiti za autentifikaciju, i za potpisivanje "
  1850. "poruka. Spremnici cerfitikata su kolekcije certifikata, popisa opoziva "
  1851. "certifikata i popisa pouzdanih certifikata.\n"
  1852. "\n"
  1853. "Kako bi ste nastavili, kliknite 'Sljedeće'."
  1854. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
  1855. msgid "&File name:"
  1856. msgstr "Naziv &datoteke:"
  1857. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
  1858. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:311
  1859. msgid "B&rowse..."
  1860. msgstr "N&ađi..."
  1861. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
  1862. msgid ""
  1863. "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
  1864. "certificate revocation list, or certificate trust list:"
  1865. msgstr ""
  1866. "Napomena: Sljedeći datotečni formati mogu sadržavati više od jednog "
  1867. "certifikata, popisa opoziva certifikata ili popisa pouzdanih certifikata:"
  1868. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
  1869. msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  1870. msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  1871. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
  1872. msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
  1873. msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
  1874. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
  1875. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
  1876. msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
  1877. msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
  1878. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
  1879. msgid ""
  1880. "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
  1881. "location for the certificates."
  1882. msgstr ""
  1883. "Wine može automatski odabrati spremnik certifikata, ili možete specificirati "
  1884. "lokaciju za certifikate."
  1885. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
  1886. msgid "&Automatically select certificate store"
  1887. msgstr "&Automatski odaberi spremnik certifikata"
  1888. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
  1889. msgid "&Place all certificates in the following store:"
  1890. msgstr "&Smjesti sve certifikate u sljedeći spremnik:"
  1891. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
  1892. msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
  1893. msgstr "Dovršetak čarobnjaka za uvoz certifikata"
  1894. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
  1895. msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
  1896. msgstr "Uspješno je završen čarobnjak za uvoz certifikata."
  1897. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
  1898. msgid "You have specified the following settings:"
  1899. msgstr "Specificarli ste sljedeće postavke:"
  1900. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
  1901. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
  1902. msgid "Certificates"
  1903. msgstr "Certifikati"
  1904. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
  1905. msgid "I&ntended purpose:"
  1906. msgstr "Predvi&đena namjena:"
  1907. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
  1908. msgid "&Import..."
  1909. msgstr "&Uvoz..."
  1910. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:91
  1911. #: programs/regedit/regedit.rc:112
  1912. msgid "&Export..."
  1913. msgstr "&Izvoz..."
  1914. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
  1915. msgid "&Advanced..."
  1916. msgstr "&Napredno..."
  1917. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
  1918. msgid "Certificate intended purposes"
  1919. msgstr "Predviđena namjena certifikata"
  1920. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
  1921. #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120
  1922. #: programs/oleview/oleview.rc:59 programs/oleview/oleview.rc:61
  1923. #: programs/oleview/oleview.rc:85 programs/regedit/regedit.rc:64
  1924. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 programs/winefile/winefile.rc:48
  1925. #: programs/wordpad/wordpad.rc:69
  1926. msgid "&View"
  1927. msgstr "&Prikaz"
  1928. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
  1929. msgid "Advanced Options"
  1930. msgstr "Napredne postavke"
  1931. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
  1932. msgid "Certificate purpose"
  1933. msgstr "Namjena certifikata"
  1934. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
  1935. msgid ""
  1936. "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
  1937. msgstr ""
  1938. "Jedna ili više namjena će biti navedena kada je opcija 'Napredne namjene' "
  1939. "označena."
  1940. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
  1941. msgid "&Certificate purposes:"
  1942. msgstr "Namjene cert&ifikata:"
  1943. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
  1944. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
  1945. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
  1946. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
  1947. msgid "Certificate Export Wizard"
  1948. msgstr "Čarobnjak za izvoz certifikata"
  1949. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
  1950. msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
  1951. msgstr "Dobrodošli u čarobnjak za izvoz certifikata"
  1952. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
  1953. msgid ""
  1954. "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
  1955. "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
  1956. "\n"
  1957. "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
  1958. "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
  1959. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  1960. "lists, and certificate trust lists.\n"
  1961. "\n"
  1962. "To continue, click Next."
  1963. msgstr ""
  1964. "Ovaj čarobnjak pomaže u izvozu certifikata, popisa opoziva certifikata i "
  1965. "popisa pouzdanih certifikata iz spremnika certifikata u datoteku.\n"
  1966. "\n"
  1967. "Cerfifikat se može koristiti za identifikaciju vas ili računala s kojim "
  1968. "komunicirate Također se može koristiti za autentifikaciju, i za potpisivanje "
  1969. "poruka. Spremnici cerfitikata su kolekcije certifikata, popisa opoziva "
  1970. "certifikata i popisa pouzdanih certifikata.\n"
  1971. "\n"
  1972. "Kako bi ste nastavili, kliknite 'Sljedeće'."
  1973. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
  1974. msgid ""
  1975. "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
  1976. "to protect the private key on a later page."
  1977. msgstr ""
  1978. "Ukoliko odaberete izvoz privatnog ključa, biti ćete upitani za lozinku za "
  1979. "zaštitu privatnog ključa na kasnijoj stranici."
  1980. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
  1981. msgid "Do you wish to export the private key?"
  1982. msgstr "Želite li izvesti privatan ključ?"
  1983. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
  1984. msgid "&Yes, export the private key"
  1985. msgstr "&Da, izvesti privatni ključ"
  1986. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
  1987. msgid "N&o, do not export the private key"
  1988. msgstr "&Ne, ne izvesti privatni ključ"
  1989. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
  1990. msgid "&Confirm password:"
  1991. msgstr "Potvrdite &lozinku:"
  1992. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
  1993. msgid "Select the format you want to use:"
  1994. msgstr "Odaberite format koji želite koristiti:"
  1995. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
  1996. msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
  1997. msgstr "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
  1998. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
  1999. msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
  2000. msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
  2001. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
  2002. msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
  2003. msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
  2004. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
  2005. msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
  2006. msgstr "&Uključi sve certifikate u putanji certifikacije ako moguće"
  2007. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
  2008. msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
  2009. msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
  2010. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
  2011. msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
  2012. msgstr "Uključi s&ve certifikate u putanji certifikacije ako moguće"
  2013. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
  2014. msgid "&Enable strong encryption"
  2015. msgstr "U&ključi snažnu eknripciju"
  2016. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
  2017. msgid "Delete the private &key if the export is successful"
  2018. msgstr "Izbriši privatan klju&č ukoliko je izvoz uspješan"
  2019. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
  2020. msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
  2021. msgstr "Dovršetak čarobnjaka za izvoz certifikata"
  2022. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
  2023. msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
  2024. msgstr "Uspješno je završen čarobnjak za izvoz certifikata."
  2025. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
  2026. #, fuzzy
  2027. #| msgid "Select Certificate Store"
  2028. msgid "Select Certificate"
  2029. msgstr "Odaberite spremnik certifikata"
  2030. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
  2031. #, fuzzy
  2032. #| msgid "Select the format you want to use:"
  2033. msgid "Select a certificate you want to use"
  2034. msgstr "Odaberite format koji želite koristiti:"
  2035. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
  2036. msgid "Certificate"
  2037. msgstr "Certifikat"
  2038. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
  2039. msgid "Certificate Information"
  2040. msgstr "Informacije certifikata"
  2041. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
  2042. msgid ""
  2043. "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
  2044. "altered or corrupted."
  2045. msgstr ""
  2046. "Ovaj certifikat ima neispravan potpis. Moguće kako je modificiran ili "
  2047. "oštećen."
  2048. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
  2049. msgid ""
  2050. "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
  2051. "trusted root certificate store."
  2052. msgstr ""
  2053. "Ovaj korijenski certifikat nije pouzdan. Kako bi mu vjerovali, dodajte ga u "
  2054. "sistemsku putanju za spremnik korijenskih certifikata."
  2055. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
  2056. msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
  2057. msgstr ""
  2058. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
  2059. msgid "This certificate's issuer could not be found."
  2060. msgstr "Izdavač ovog certifikata nije mogao biti pronađen."
  2061. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
  2062. msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
  2063. msgstr "Sve predviđene namjene ovog certifikata nisu mogle biti provjerene."
  2064. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
  2065. msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
  2066. msgstr "Ovaj certifikat je predviđen za sljedeće namjene:"
  2067. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
  2068. msgid "Issued to: "
  2069. msgstr "Izdan osobi: "
  2070. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
  2071. msgid "Issued by: "
  2072. msgstr "Izdavač: "
  2073. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
  2074. msgid "Valid from "
  2075. msgstr "Valjano od "
  2076. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
  2077. msgid " to "
  2078. msgstr " do "
  2079. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
  2080. msgid "This certificate has an invalid signature."
  2081. msgstr "Ovaj certifikat ima neispravan potpis."
  2082. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
  2083. msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
  2084. msgstr "Ovaj certifikat je istekao ili nije još valjan."
  2085. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
  2086. msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
  2087. msgstr "Valjanost ovog certifikata je duža od valjanosti izdavača."
  2088. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
  2089. msgid "This certificate was revoked by its issuer."
  2090. msgstr "Ovaj certifikat je opozvan od strane izadavača."
  2091. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
  2092. msgid "This certificate is OK."
  2093. msgstr "Ovaj certifikat je OK."
  2094. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
  2095. msgid "Field"
  2096. msgstr "Polje"
  2097. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
  2098. msgid "Value"
  2099. msgstr "Vrijednost"
  2100. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
  2101. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
  2102. msgid "<All>"
  2103. msgstr "<Svi>"
  2104. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
  2105. msgid "Version 1 Fields Only"
  2106. msgstr ""
  2107. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
  2108. msgid "Extensions Only"
  2109. msgstr "Samo ekstenzije"
  2110. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
  2111. msgid "Critical Extensions Only"
  2112. msgstr "Samo kritične ekstenzije"
  2113. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
  2114. msgid "Properties Only"
  2115. msgstr "Samo svojstva"
  2116. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
  2117. msgid "Serial number"
  2118. msgstr "Serijski broj"
  2119. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
  2120. msgid "Issuer"
  2121. msgstr "Izdavatelj"
  2122. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
  2123. msgid "Valid from"
  2124. msgstr "Valjano od"
  2125. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
  2126. msgid "Valid to"
  2127. msgstr "Valjano do"
  2128. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
  2129. msgid "Subject"
  2130. msgstr "Subjekt"
  2131. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
  2132. msgid "Public key"
  2133. msgstr "Javni ključ"
  2134. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
  2135. msgid "%1 (%2!d! bits)"
  2136. msgstr "%1 (%2!d! bitova)"
  2137. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
  2138. msgid "SHA1 hash"
  2139. msgstr "SHA1 hash"
  2140. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
  2141. msgid "Enhanced key usage (property)"
  2142. msgstr ""
  2143. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
  2144. msgid "Friendly name"
  2145. msgstr ""
  2146. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:242
  2147. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44
  2148. msgid "Description"
  2149. msgstr "Opis"
  2150. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
  2151. msgid "Certificate Properties"
  2152. msgstr "Svojstva certifikata"
  2153. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
  2154. msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
  2155. msgstr "Molimo uneiste OID u formi 1.2.3.4"
  2156. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
  2157. msgid "The OID you entered already exists."
  2158. msgstr "DID koji ste unijeli već postoji."
  2159. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
  2160. msgid "Please select a certificate store."
  2161. msgstr "Molimo odaberite spremnik certifikata."
  2162. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
  2163. msgid ""
  2164. "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
  2165. "select another file."
  2166. msgstr ""
  2167. "Datoteka sadrži objekte koji ne odgovaraju danim kriterijima. Molimo "
  2168. "odaberite drugu datoteku."
  2169. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
  2170. msgid "File to Import"
  2171. msgstr "Datoteka za uvoz"
  2172. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
  2173. msgid "Specify the file you want to import."
  2174. msgstr "Odaberite datoteku koji želite uvesti."
  2175. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
  2176. msgid "Certificate Store"
  2177. msgstr "Spremnik certifikata"
  2178. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
  2179. msgid ""
  2180. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  2181. "lists, and certificate trust lists."
  2182. msgstr ""
  2183. "Spremnici cerfitikata su kolekcije certifikata, popisa opoziva certifikata i "
  2184. "popisa pouzdanih certifikata."
  2185. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
  2186. msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
  2187. msgstr "X.509 certifikat (*.cer; *.crt)"
  2188. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
  2189. msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
  2190. msgstr "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
  2191. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
  2192. msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
  2193. msgstr "Certificate Revocation List (*.crl)"
  2194. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
  2195. msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
  2196. msgstr "Certificate Trust List (*.stl)"
  2197. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
  2198. msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
  2199. msgstr "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
  2200. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
  2201. msgid "Please select a file."
  2202. msgstr "Molimo odaberite datoteku."
  2203. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
  2204. msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
  2205. msgstr "Format datoteke nije prepoznat. Molimo odaberite drugu datoteku."
  2206. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
  2207. msgid "Could not open "
  2208. msgstr "Nije se mogla otvoriti "
  2209. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
  2210. msgid "Determined by the program"
  2211. msgstr "Odlučeno od strane programa"
  2212. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
  2213. msgid "Please select a store"
  2214. msgstr ""
  2215. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
  2216. msgid "Certificate Store Selected"
  2217. msgstr ""
  2218. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
  2219. msgid "Automatically determined by the program"
  2220. msgstr "Automatski odlučeno od strane programa"
  2221. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137
  2222. msgid "File"
  2223. msgstr "Datoteka"
  2224. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
  2225. msgid "Content"
  2226. msgstr "Sadržaj"
  2227. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
  2228. msgid "Certificate Revocation List"
  2229. msgstr "Certificate Revocation List"
  2230. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
  2231. msgid "CMS/PKCS #7 Message"
  2232. msgstr "CMS/PKCS #7 Message"
  2233. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
  2234. msgid "Personal Information Exchange"
  2235. msgstr "Personal Information Exchange"
  2236. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
  2237. msgid "The import was successful."
  2238. msgstr "Uvoz je bio uspješan."
  2239. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
  2240. msgid "The import failed."
  2241. msgstr "Uvoz neuspješan."
  2242. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
  2243. msgid "Arial"
  2244. msgstr "Arial"
  2245. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
  2246. msgid "<Advanced Purposes>"
  2247. msgstr "<Napredne namjene>"
  2248. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
  2249. msgid "Issued To"
  2250. msgstr "Izdan osobi"
  2251. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
  2252. msgid "Issued By"
  2253. msgstr "Izdavatelj"
  2254. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
  2255. msgid "Expiration Date"
  2256. msgstr "Datum isticanja"
  2257. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
  2258. msgid "Friendly Name"
  2259. msgstr ""
  2260. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
  2261. msgid "<None>"
  2262. msgstr "<Ništa>"
  2263. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
  2264. msgid ""
  2265. "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
  2266. "sign messages with it.\n"
  2267. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2268. msgstr ""
  2269. "Više nećete moći dešifrirati poruke s ovim certifikatom ili potpisivati "
  2270. "poruke s njim.\n"
  2271. "Sigurno želite izbrisati ovaj certifikat?"
  2272. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
  2273. msgid ""
  2274. "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
  2275. "sign messages with them.\n"
  2276. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2277. msgstr ""
  2278. "Više nećete moći dešifrirati poruke s ovim certifikatima ili potpisivati "
  2279. "poruke s njima.\n"
  2280. "Sigurno želite izbrisati ove certifikate?"
  2281. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
  2282. msgid ""
  2283. "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
  2284. "verify messages signed with it.\n"
  2285. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2286. msgstr ""
  2287. "Više nećete moći šifrirati poruke s ovim certifikatom ili provjeriti poruke "
  2288. "s njim.\n"
  2289. "Sigurno želite izbrisati ovaj certifikat?"
  2290. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
  2291. #, fuzzy
  2292. #| msgid ""
  2293. #| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
  2294. #| "or verify messages signed with it.\n"
  2295. #| "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2296. msgid ""
  2297. "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
  2298. "verify messages signed with them.\n"
  2299. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2300. msgstr ""
  2301. "Više nećete moći šifrirati poruke s ovim certifikatima ili potpisivati "
  2302. "poruke s njima.\n"
  2303. "Sigurno želite izbrisati ove certifikate?"
  2304. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
  2305. msgid ""
  2306. "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
  2307. "trusted.\n"
  2308. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2309. msgstr ""
  2310. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
  2311. msgid ""
  2312. "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
  2313. "trusted.\n"
  2314. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2315. msgstr ""
  2316. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
  2317. msgid ""
  2318. "Certificates issued by this root certification authority, or any "
  2319. "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
  2320. "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
  2321. msgstr ""
  2322. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
  2323. msgid ""
  2324. "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
  2325. "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
  2326. "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
  2327. msgstr ""
  2328. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
  2329. msgid ""
  2330. "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
  2331. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2332. msgstr ""
  2333. "Software potpisan od strane ovog izdavača više neće biti pouzdan.\n"
  2334. "Sigurno želite izbrisati ovaj certifikat?"
  2335. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
  2336. msgid ""
  2337. "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
  2338. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2339. msgstr ""
  2340. "Software potpisan od strane ovih izdavača više neće biti pouzdan.\n"
  2341. "Sigurno želite izbrisati ove certifikate?"
  2342. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
  2343. msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2344. msgstr "Sigurno želite izbrisati ovaj certifikat?"
  2345. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
  2346. msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2347. msgstr "Sigurno želite izbrisati ove certifikate?"
  2348. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
  2349. msgid "Ensures the identity of a remote computer"
  2350. msgstr "Osigurava identitet udaljenog računala"
  2351. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
  2352. msgid "Proves your identity to a remote computer"
  2353. msgstr "Dokazuje vaš identitet udaljenom računalu"
  2354. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
  2355. msgid ""
  2356. "Ensures software came from software publisher\n"
  2357. "Protects software from alteration after publication"
  2358. msgstr ""
  2359. "Osigurava kako je software došao od izdavača\n"
  2360. "Štiti software od promjena nakon objavljivanja"
  2361. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
  2362. msgid "Protects e-mail messages"
  2363. msgstr "Štiti e-mail poruke"
  2364. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
  2365. msgid "Allows secure communication over the Internet"
  2366. msgstr "Omogućuje sigurnu komunikaciju preko Interneta"
  2367. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
  2368. msgid "Allows data to be signed with the current time"
  2369. msgstr "Omogućuje potpisivanje podataka trenutnim vremenom"
  2370. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
  2371. msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
  2372. msgstr "Omogućuje vam digitalno potpisavanje popisa pouzdanih certifikata"
  2373. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
  2374. msgid "Allows data on disk to be encrypted"
  2375. msgstr "Omogućuje enkriptiranje podataka na disku"
  2376. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
  2377. msgid "Private Key Archival"
  2378. msgstr ""
  2379. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
  2380. msgid "Export Format"
  2381. msgstr "Format izvoza"
  2382. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
  2383. msgid "Choose the format in which the content will be saved."
  2384. msgstr "Odaberite format u kojem će sadržaj biti spremljen."
  2385. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
  2386. msgid "Export Filename"
  2387. msgstr "Naziv datoteke izvoza"
  2388. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
  2389. msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
  2390. msgstr "Odaberite naziv datoteke u kojoj će sadržaj biti spremljen."
  2391. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
  2392. msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
  2393. msgstr "Odabrana datoteka već postoji. Želite li je zamijeniti?"
  2394. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
  2395. msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
  2396. msgstr "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
  2397. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
  2398. msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
  2399. msgstr "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
  2400. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
  2401. msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  2402. msgstr "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  2403. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
  2404. msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
  2405. msgstr "Personal Information Exchange (*.pfx)"
  2406. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
  2407. msgid "File Format"
  2408. msgstr "Format datoteke"
  2409. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
  2410. msgid "Include all certificates in certificate path"
  2411. msgstr "Uključi sve certifikate u putanji certifikata"
  2412. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
  2413. msgid "Export keys"
  2414. msgstr "Izvoz ključeva"
  2415. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
  2416. msgid "The export was successful."
  2417. msgstr "Izvoz je bio uspješan."
  2418. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
  2419. msgid "The export failed."
  2420. msgstr "Neuspješan izvoz."
  2421. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
  2422. msgid "Export Private Key"
  2423. msgstr "Izvoz privatnog ključa"
  2424. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
  2425. msgid ""
  2426. "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
  2427. "certificate."
  2428. msgstr ""
  2429. "Certifikat sadrži privatan ključ koji može biti izvezen zajedno s "
  2430. "certifikatom."
  2431. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
  2432. msgid "Enter Password"
  2433. msgstr "Unesite lozinku"
  2434. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
  2435. msgid "You may password-protect a private key."
  2436. msgstr "Možete lozinkom zaštiti privatni ključ."
  2437. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
  2438. msgid "The passwords do not match."
  2439. msgstr "Lozinke se ne poklapaju."
  2440. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
  2441. msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
  2442. msgstr "Napomena: Privatan ključ za ovaj certifikat se nije mogao otvoriti."
  2443. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
  2444. msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
  2445. msgstr "Napomena: Privatan ključ za ovaj certifikat se ne može izvesti."
  2446. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
  2447. #, fuzzy
  2448. #| msgid "I&ntended purpose:"
  2449. msgid "Intended Use"
  2450. msgstr "Predvi&đena namjena:"
  2451. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:152
  2452. msgid "Location"
  2453. msgstr "Lokacija"
  2454. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
  2455. #, fuzzy
  2456. #| msgid "Select Certificate Store"
  2457. msgid "Select a certificate"
  2458. msgstr "Odaberite spremnik certifikata"
  2459. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
  2460. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
  2461. msgid "Not yet implemented"
  2462. msgstr "Nije još implementirano"
  2463. #: dlls/dinput/dinput.rc:34
  2464. msgid "Configure Devices"
  2465. msgstr "Konfiguriraj uređaje"
  2466. #: dlls/dinput/dinput.rc:39
  2467. msgid "Reset"
  2468. msgstr "Poništi"
  2469. #: dlls/dinput/dinput.rc:42
  2470. msgid "Player"
  2471. msgstr "Reproduciratelj"
  2472. #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
  2473. msgid "Device"
  2474. msgstr "Uređaj"
  2475. #: dlls/dinput/dinput.rc:44
  2476. msgid "Actions"
  2477. msgstr "Akcije"
  2478. #: dlls/dinput/dinput.rc:45
  2479. msgid "Mapping"
  2480. msgstr "Mapiranje"
  2481. #: dlls/dinput/dinput.rc:47
  2482. msgid "Show Assigned First"
  2483. msgstr "Prikaži prvo pridružene"
  2484. #: dlls/dinput/dinput.rc:28
  2485. msgid "Action"
  2486. msgstr "Akcija"
  2487. #: dlls/dinput/dinput.rc:29
  2488. msgid "Object"
  2489. msgstr "Objekt"
  2490. #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
  2491. msgid "Regional Setting"
  2492. msgstr "Regionalne postavke"
  2493. #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
  2494. msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
  2495. msgstr "%1!u!MB iskorišteno, %2!u!MB slobodno"
  2496. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
  2497. msgid "Western"
  2498. msgstr "zapadnoeuropsko"
  2499. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
  2500. msgid "Central European"
  2501. msgstr "srednjoeuropsko"
  2502. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30
  2503. msgid "Cyrillic"
  2504. msgstr "čirilićno"
  2505. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31
  2506. msgid "Greek"
  2507. msgstr "grčko"
  2508. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
  2509. msgid "Turkish"
  2510. msgstr "tursko"
  2511. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33
  2512. msgid "Hebrew"
  2513. msgstr "hebrejsko"
  2514. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34
  2515. msgid "Arabic"
  2516. msgstr "arapsko"
  2517. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35
  2518. msgid "Baltic"
  2519. msgstr "baltičko"
  2520. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36
  2521. msgid "Vietnamese"
  2522. msgstr "vijetnamsko"
  2523. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37
  2524. msgid "Thai"
  2525. msgstr "tajlandsko"
  2526. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38
  2527. msgid "Japanese"
  2528. msgstr "japansko"
  2529. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
  2530. msgid "CHINESE_GB2312"
  2531. msgstr "pojednostavljeno kinesko"
  2532. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
  2533. msgid "Hangul"
  2534. msgstr "hangulsko"
  2535. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
  2536. msgid "CHINESE_BIG5"
  2537. msgstr "CHINESE_BIG5"
  2538. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
  2539. msgid "Hangul(Johab)"
  2540. msgstr "hangulsko (Johab)"
  2541. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
  2542. msgid "Symbol"
  2543. msgstr "Simbol"
  2544. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
  2545. msgid "OEM/DOS"
  2546. msgstr "DEM/DO5"
  2547. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
  2548. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
  2549. msgid "Other"
  2550. msgstr "Ostalo"
  2551. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
  2552. msgid "Files on Camera"
  2553. msgstr "Datoteke na kameri"
  2554. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
  2555. msgid "Import Selected"
  2556. msgstr "Uvezi izabrano"
  2557. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
  2558. msgid "Preview"
  2559. msgstr "Pregled"
  2560. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
  2561. msgid "Import All"
  2562. msgstr "Uvezi sve"
  2563. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
  2564. msgid "Skip This Dialog"
  2565. msgstr "Preskoči ovaj dijalog"
  2566. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
  2567. msgid "Exit"
  2568. msgstr "Izlaz"
  2569. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
  2570. msgid "Transferring"
  2571. msgstr "Prijenos"
  2572. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
  2573. msgid "Transferring... Please Wait"
  2574. msgstr "Prijenos... Pričekajte molim"
  2575. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
  2576. msgid "Connecting to camera"
  2577. msgstr "Povezivanje sa kamerom"
  2578. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
  2579. msgid "Connecting to camera... Please Wait"
  2580. msgstr "Povezivanje sa kamerom... Pričekajte molim"
  2581. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
  2582. msgid "S&ync"
  2583. msgstr "Usk&ladi"
  2584. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
  2585. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
  2586. msgid "&Back"
  2587. msgstr "&Nazad"
  2588. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
  2589. msgid "&Forward"
  2590. msgstr "Na&prijed"
  2591. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
  2592. msgctxt "table of contents"
  2593. msgid "&Home"
  2594. msgstr "&Početna"
  2595. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
  2596. msgid "&Stop"
  2597. msgstr "Zaus&tavi"
  2598. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
  2599. #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
  2600. msgid "&Refresh"
  2601. msgstr "&Osvježi"
  2602. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
  2603. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
  2604. msgid "&Print..."
  2605. msgstr "&Ispis..."
  2606. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
  2607. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
  2608. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
  2609. msgid "Select &All"
  2610. msgstr "Označi &sve"
  2611. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
  2612. msgid "&View Source"
  2613. msgstr "&Prikaži izvor"
  2614. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
  2615. #, fuzzy
  2616. #| msgid "Properties"
  2617. msgid "Proper&ties"
  2618. msgstr "Svojstva"
  2619. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
  2620. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
  2621. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
  2622. #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
  2623. msgid "Cu&t"
  2624. msgstr "&Izreži"
  2625. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
  2626. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
  2627. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
  2628. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102
  2629. #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
  2630. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
  2631. msgid "&Copy"
  2632. msgstr "&Kopiraj"
  2633. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
  2634. #: dlls/shell32/shell32.rc:64
  2635. msgid "Paste"
  2636. msgstr "Zalijepi"
  2637. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
  2638. msgid "&Print"
  2639. msgstr "&Ipiši"
  2640. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
  2641. msgid "&Contents"
  2642. msgstr "Sadr&žaj"
  2643. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
  2644. msgid "I&ndex"
  2645. msgstr "&Popis"
  2646. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
  2647. msgid "&Search"
  2648. msgstr "&Pretraga"
  2649. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
  2650. msgid "Favor&ites"
  2651. msgstr "&Omiljeno"
  2652. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
  2653. msgid "Hide &Tabs"
  2654. msgstr "Sakrij karti&ce"
  2655. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
  2656. msgid "Show &Tabs"
  2657. msgstr "Prikaži kartic&e"
  2658. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
  2659. msgid "Show"
  2660. msgstr "Prikaži"
  2661. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
  2662. msgid "Hide"
  2663. msgstr "Sakrij"
  2664. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
  2665. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
  2666. msgid "Stop"
  2667. msgstr "Zaustavi"
  2668. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
  2669. #: dlls/shell32/shell32.rc:62
  2670. msgid "Refresh"
  2671. msgstr "Osvježi"
  2672. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
  2673. msgid "Back"
  2674. msgstr "Nazad"
  2675. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
  2676. msgctxt "table of contents"
  2677. msgid "Home"
  2678. msgstr "Početna"
  2679. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
  2680. msgid "Sync"
  2681. msgstr "Uskladi"
  2682. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/conhost/conhost.rc:51
  2683. #: programs/wordpad/wordpad.rc:166
  2684. msgid "Options"
  2685. msgstr "Postavke"
  2686. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
  2687. msgid "Forward"
  2688. msgstr "Naprijed"
  2689. #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
  2690. msgid "Cinepak Video codec"
  2691. msgstr "Cinepak Video codec"
  2692. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114
  2693. #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
  2694. #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
  2695. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
  2696. #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
  2697. #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
  2698. msgid "&File"
  2699. msgstr "&Datoteka"
  2700. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
  2701. #: programs/regedit/regedit.rc:97 programs/regedit/regedit.rc:119
  2702. msgid "&New"
  2703. msgstr "&Novo"
  2704. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
  2705. msgid "&Window"
  2706. msgstr "&Prozor"
  2707. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
  2708. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
  2709. msgid "&Open..."
  2710. msgstr "&Otvori..."
  2711. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
  2712. #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
  2713. msgid "Save &as..."
  2714. msgstr "Spremi &kao..."
  2715. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
  2716. msgid "Print &format..."
  2717. msgstr "Format &ispisa..."
  2718. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
  2719. msgid "Pr&int..."
  2720. msgstr "I&spis..."
  2721. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
  2722. msgid "Print previe&w"
  2723. msgstr "Pregled isp&isa"
  2724. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
  2725. msgid "&Toolbars"
  2726. msgstr "&Alatne trake"
  2727. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
  2728. msgid "&Standard bar"
  2729. msgstr "&Standardna traka"
  2730. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
  2731. msgid "&Address bar"
  2732. msgstr "&Traka za navigaciju"
  2733. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:72
  2734. msgid "&Favorites"
  2735. msgstr "&Omiljeno"
  2736. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:74
  2737. msgid "&Add to Favorites..."
  2738. msgstr "&Dodaj u omiljene..."
  2739. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
  2740. msgid "&About Internet Explorer"
  2741. msgstr "&O Internet Exploreru"
  2742. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
  2743. msgid "Open URL"
  2744. msgstr "Otvaranje adrese"
  2745. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
  2746. msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
  2747. msgstr "Unesite adresu koju želite otvoriti u Internet Exploreru"
  2748. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
  2749. msgid "Open:"
  2750. msgstr "Otvori:"
  2751. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
  2752. msgctxt "home page"
  2753. msgid "Home"
  2754. msgstr "Početna"
  2755. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
  2756. msgid "Print..."
  2757. msgstr "Ispis..."
  2758. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
  2759. msgid "Address"
  2760. msgstr "Adresa"
  2761. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
  2762. msgid "Searching for %s"
  2763. msgstr "Pretražujem za %s"
  2764. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
  2765. msgid "Start downloading %s"
  2766. msgstr "Počni preuzimanje %s"
  2767. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
  2768. msgid "Downloading %s"
  2769. msgstr "Preuzimam %s"
  2770. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
  2771. msgid "Asking for %s"
  2772. msgstr "Molba za %s"
  2773. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
  2774. msgid "Home page"
  2775. msgstr "Početna strana"
  2776. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
  2777. msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
  2778. msgstr "Izaberite adresu koja će biti vaša početna strana."
  2779. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
  2780. msgid "&Current page"
  2781. msgstr "&Trenutna strana"
  2782. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
  2783. msgid "&Default page"
  2784. msgstr "&Podrazumijevana strana"
  2785. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
  2786. msgid "&Blank page"
  2787. msgstr "Prazna &strana"
  2788. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
  2789. msgid "Browsing history"
  2790. msgstr "Povijest pregledavanja"
  2791. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
  2792. msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
  2793. msgstr "Možete pobrisati keširane stranice, kolačiće i druge podatke."
  2794. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
  2795. msgid "Delete &files..."
  2796. msgstr "I&zbriši datoteke..."
  2797. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
  2798. msgid "&Settings..."
  2799. msgstr "&Postavke..."
  2800. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
  2801. msgid "Delete browsing history"
  2802. msgstr "Izbriši povijest pregledavanja"
  2803. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
  2804. msgid ""
  2805. "Temporary internet files\n"
  2806. "Cached copies of web pages, images and certificates."
  2807. msgstr ""
  2808. "Privremente internet datoteke\n"
  2809. "Keširane kopije web stranice, slika i certifikata."
  2810. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
  2811. msgid ""
  2812. "Cookies\n"
  2813. "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
  2814. "preferences and login information."
  2815. msgstr ""
  2816. "Kolačići\n"
  2817. "Datoteke spremljene na vašem računalu od strance web stranice, koje spremaju "
  2818. "stvari poput korisničkih postavki i podataka za prijavu."
  2819. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
  2820. msgid ""
  2821. "History\n"
  2822. "List of websites you have accessed."
  2823. msgstr ""
  2824. "Povijest\n"
  2825. "Popis web stranice kojima ste pristupili."
  2826. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
  2827. msgid ""
  2828. "Form data\n"
  2829. "Usernames and other information you have entered into forms."
  2830. msgstr ""
  2831. "Podaci forme\n"
  2832. "Korisniča imena i druge informacije koje ste unijeli u forme."
  2833. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
  2834. msgid ""
  2835. "Passwords\n"
  2836. "Saved passwords you have entered into forms."
  2837. msgstr ""
  2838. "Lozinke\n"
  2839. "Spremljene lozinke koje ste unijeli u forme."
  2840. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
  2841. msgid "Delete"
  2842. msgstr "Izbriši"
  2843. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
  2844. msgid ""
  2845. "Certificates are used for your personal identification and to identify "
  2846. "certificate authorities and publishers."
  2847. msgstr ""
  2848. "Certifikati se koriste za vašu osobnu identifikaciju, kao i za prepoznavanje "
  2849. "autoriteta i izdavače certifikata."
  2850. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
  2851. msgid "Certificates..."
  2852. msgstr "Certifikati..."
  2853. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
  2854. msgid "Publishers..."
  2855. msgstr "Izdavači..."
  2856. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
  2857. #, fuzzy
  2858. #| msgid "LAN Connection"
  2859. msgid "Connections"
  2860. msgstr "LAN veza"
  2861. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
  2862. #, fuzzy
  2863. #| msgid "Wine configuration"
  2864. msgid "Automatic configuration"
  2865. msgstr "Wine konfiguracija"
  2866. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
  2867. msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
  2868. msgstr ""
  2869. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
  2870. msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
  2871. msgstr ""
  2872. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
  2873. #, fuzzy
  2874. #| msgid "Address"
  2875. msgid "Address:"
  2876. msgstr "Adresa"
  2877. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
  2878. #, fuzzy
  2879. #| msgid "&Local server"
  2880. msgid "Proxy server"
  2881. msgstr "&Lokalni poslužitelj"
  2882. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
  2883. msgid "Use a proxy server"
  2884. msgstr ""
  2885. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
  2886. #, fuzzy
  2887. #| msgid "No Ports"
  2888. msgid "Port:"
  2889. msgstr "Nema vratiju"
  2890. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
  2891. msgid "Internet Settings"
  2892. msgstr "Postavke interneta"
  2893. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
  2894. msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
  2895. msgstr "Konfiguriraj Wine internet preglednik i srodne postavke"
  2896. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
  2897. msgid "Security settings for zone: "
  2898. msgstr "Sigurnosne postakve za zonu: "
  2899. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
  2900. msgid "Custom"
  2901. msgstr "Prilagođene"
  2902. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
  2903. msgid "Very Low"
  2904. msgstr "Vrlo niske"
  2905. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
  2906. msgid "Low"
  2907. msgstr "Niske"
  2908. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
  2909. msgid "Medium"
  2910. msgstr "Srednje"
  2911. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
  2912. msgid "Increased"
  2913. msgstr "Povećane"
  2914. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
  2915. msgid "High"
  2916. msgstr "Visoke"
  2917. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
  2918. msgid "Joysticks"
  2919. msgstr "Joystici"
  2920. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:212
  2921. msgid "&Disable"
  2922. msgstr "&Isključi"
  2923. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
  2924. msgid "&Enable"
  2925. msgstr "&Uključi"
  2926. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
  2927. msgid "Connected"
  2928. msgstr "Povezan"
  2929. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
  2930. msgid "Disabled"
  2931. msgstr "Isključen"
  2932. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
  2933. msgid ""
  2934. "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
  2935. "updated here until you restart this applet."
  2936. msgstr ""
  2937. "Nakon isključivanja ili uključivanja uređaja, povezani joystici neće biti "
  2938. "osvježeni ovdje dok ponovno ne pokrenete ovaj applet."
  2939. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:51
  2940. msgid "Test Joystick"
  2941. msgstr "Isprobaj joystick"
  2942. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
  2943. msgid "Buttons"
  2944. msgstr "Gumbi"
  2945. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:64
  2946. msgid "Test Force Feedback"
  2947. msgstr "Isprobaj povratnu vezu sile"
  2948. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:68
  2949. msgid "Available Effects"
  2950. msgstr "Dostupni efekti"
  2951. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:70
  2952. msgid ""
  2953. "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
  2954. "direction can be changed with the controller axis."
  2955. msgstr ""
  2956. "Pritsnite bilo koji gumb na upravljaču kako bi aktivirali odabaran efekt. "
  2957. "Smjer efetka se može promijeniti pomoću osi upravljača."
  2958. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
  2959. msgid "Game Controllers"
  2960. msgstr "Igraći upravljači"
  2961. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
  2962. msgid "Test and configure game controllers."
  2963. msgstr ""
  2964. #: dlls/jscript/jscript.rc:28
  2965. msgid "Error converting object to primitive type"
  2966. msgstr "Greška u pretvaranju objekta u osnovnu vrstu"
  2967. #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
  2968. msgid "Invalid procedure call or argument"
  2969. msgstr "Nevažeći poziv procedure ili argumenta"
  2970. #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
  2971. msgid "Subscript out of range"
  2972. msgstr "Potpis je van dometa"
  2973. #: dlls/jscript/jscript.rc:31
  2974. #, fuzzy
  2975. #| msgid "Out of paper; "
  2976. msgid "Out of stack space"
  2977. msgstr "Nema papira; "
  2978. #: dlls/jscript/jscript.rc:32
  2979. msgid "Object required"
  2980. msgstr "Potreban objekt"
  2981. #: dlls/jscript/jscript.rc:33
  2982. msgid "Automation server can't create object"
  2983. msgstr "Poslužitelj automatizacije ne može stvoriti objekt"
  2984. #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
  2985. msgid "Object doesn't support this property or method"
  2986. msgstr "Objekt ne podržava ovo svojstvo ili metodu"
  2987. #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
  2988. msgid "Object doesn't support this action"
  2989. msgstr "Objekt ne podržava ovu radnju"
  2990. #: dlls/jscript/jscript.rc:36
  2991. msgid "Argument not optional"
  2992. msgstr "Argument nije opcionalan"
  2993. #: dlls/jscript/jscript.rc:37
  2994. msgid "Syntax error"
  2995. msgstr "Greška u sintaksi"
  2996. #: dlls/jscript/jscript.rc:38
  2997. msgid "Expected ';'"
  2998. msgstr "Očekivano ';'"
  2999. #: dlls/jscript/jscript.rc:39
  3000. msgid "Expected '('"
  3001. msgstr "Očekivano '('"
  3002. #: dlls/jscript/jscript.rc:40
  3003. msgid "Expected ')'"
  3004. msgstr "Očekivano ')'"
  3005. #: dlls/jscript/jscript.rc:41
  3006. #, fuzzy
  3007. #| msgid "Expected an operand.\n"
  3008. msgid "Expected identifier"
  3009. msgstr "Očekivan operand.\n"
  3010. #: dlls/jscript/jscript.rc:42
  3011. #, fuzzy
  3012. #| msgid "Expected ';'"
  3013. msgid "Expected '='"
  3014. msgstr "Očekivano ';'"
  3015. #: dlls/jscript/jscript.rc:43
  3016. msgid "Invalid character"
  3017. msgstr "Neispravan znak"
  3018. #: dlls/jscript/jscript.rc:44
  3019. msgid "Unterminated string constant"
  3020. msgstr "Nezavršen niz znakova"
  3021. #: dlls/jscript/jscript.rc:45
  3022. msgid "'return' statement outside of function"
  3023. msgstr "'return' naredba izvan funkcije"
  3024. #: dlls/jscript/jscript.rc:46
  3025. msgid "Can't have 'break' outside of loop"
  3026. msgstr "'break' ne može biti izvan petlje"
  3027. #: dlls/jscript/jscript.rc:47
  3028. msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
  3029. msgstr "'continue' ne može biti izvan petlje"
  3030. #: dlls/jscript/jscript.rc:48
  3031. msgid "Label redefined"
  3032. msgstr "Oznaka redefinirana"
  3033. #: dlls/jscript/jscript.rc:49
  3034. msgid "Label not found"
  3035. msgstr "Oznaka nije pronađena"
  3036. #: dlls/jscript/jscript.rc:50
  3037. #, fuzzy
  3038. #| msgid "Expected ';'"
  3039. msgid "Expected '@end'"
  3040. msgstr "Očekivano ';'"
  3041. #: dlls/jscript/jscript.rc:51
  3042. msgid "Conditional compilation is turned off"
  3043. msgstr "Kondicionalna kompilacija je isključena"
  3044. #: dlls/jscript/jscript.rc:52
  3045. #, fuzzy
  3046. #| msgid "Expected ';'"
  3047. msgid "Expected '@'"
  3048. msgstr "Očekivano ';'"
  3049. #: dlls/jscript/jscript.rc:80
  3050. msgid "Microsoft JScript compilation error"
  3051. msgstr ""
  3052. #: dlls/jscript/jscript.rc:81
  3053. msgid "Microsoft JScript runtime error"
  3054. msgstr ""
  3055. #: dlls/jscript/jscript.rc:82 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
  3056. #, fuzzy
  3057. #| msgid "Unknown error"
  3058. msgid "Unknown runtime error"
  3059. msgstr "Nepoznata greška"
  3060. #: dlls/jscript/jscript.rc:55
  3061. msgid "Number expected"
  3062. msgstr "Očekivan broj"
  3063. #: dlls/jscript/jscript.rc:53
  3064. msgid "Function expected"
  3065. msgstr "Očekivana funkcija"
  3066. #: dlls/jscript/jscript.rc:54
  3067. msgid "'[object]' is not a date object"
  3068. msgstr "'[object]' nije vremenski objekt"
  3069. #: dlls/jscript/jscript.rc:56
  3070. msgid "Object expected"
  3071. msgstr "Očekivan objekt"
  3072. #: dlls/jscript/jscript.rc:57
  3073. msgid "Illegal assignment"
  3074. msgstr "Nedozvoljeno pridruživanje"
  3075. #: dlls/jscript/jscript.rc:58
  3076. msgid "'|' is undefined"
  3077. msgstr "'|' nije definiran"
  3078. #: dlls/jscript/jscript.rc:59
  3079. msgid "Boolean object expected"
  3080. msgstr "Očekivani objekt istinitosne vrijednosti"
  3081. #: dlls/jscript/jscript.rc:60
  3082. msgid "Cannot delete '|'"
  3083. msgstr "Ne mogu izbrisati '|'"
  3084. #: dlls/jscript/jscript.rc:61
  3085. msgid "VBArray object expected"
  3086. msgstr "Očekivan VBArray objekt"
  3087. #: dlls/jscript/jscript.rc:62
  3088. msgid "JScript object expected"
  3089. msgstr "Očekivan JScript objekt"
  3090. #: dlls/jscript/jscript.rc:63
  3091. #, fuzzy
  3092. #| msgid "Array object expected"
  3093. msgid "Enumerator object expected"
  3094. msgstr "Očekivan niz objekata"
  3095. #: dlls/jscript/jscript.rc:64
  3096. #, fuzzy
  3097. #| msgid "Boolean object expected"
  3098. msgid "Regular Expression object expected"
  3099. msgstr "Očekivani objekt istinitosne vrijednosti"
  3100. #: dlls/jscript/jscript.rc:65
  3101. msgid "Syntax error in regular expression"
  3102. msgstr "Sintaksna greška u regularnom izrazu"
  3103. #: dlls/jscript/jscript.rc:66
  3104. msgid "Exception thrown and not caught"
  3105. msgstr ""
  3106. #: dlls/jscript/jscript.rc:68
  3107. msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
  3108. msgstr "URI za kodiranje sadrži neispravne znakove"
  3109. #: dlls/jscript/jscript.rc:67
  3110. msgid "URI to be decoded is incorrect"
  3111. msgstr "URI za dekodiranje je neispravan"
  3112. #: dlls/jscript/jscript.rc:69
  3113. msgid "Number of fraction digits is out of range"
  3114. msgstr "Broj decimalnih znamenki je izvan dosega"
  3115. #: dlls/jscript/jscript.rc:70
  3116. msgid "Precision is out of range"
  3117. msgstr "Preciznost je izvan dosega"
  3118. #: dlls/jscript/jscript.rc:71
  3119. msgid "Array length must be a finite positive integer"
  3120. msgstr "Duljina niza treba biti konačan prirodan broj"
  3121. #: dlls/jscript/jscript.rc:72
  3122. msgid "Array object expected"
  3123. msgstr "Očekivan niz objekata"
  3124. #: dlls/jscript/jscript.rc:73
  3125. msgid ""
  3126. "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
  3127. "this object"
  3128. msgstr ""
  3129. #: dlls/jscript/jscript.rc:74
  3130. msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
  3131. msgstr ""
  3132. #: dlls/jscript/jscript.rc:75
  3133. msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
  3134. msgstr ""
  3135. #: dlls/jscript/jscript.rc:76
  3136. msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
  3137. msgstr ""
  3138. #: dlls/jscript/jscript.rc:77
  3139. #, fuzzy
  3140. #| msgid "'[object]' is not a date object"
  3141. msgid "'this' is not a Map object"
  3142. msgstr "'[object]' nije vremenski objekt"
  3143. #: dlls/jscript/jscript.rc:78
  3144. msgid "Property cannot have both accessors and a value"
  3145. msgstr ""
  3146. #: include/wine/wine_common_ver.rc:129
  3147. msgid "Wine kernel DLL"
  3148. msgstr ""
  3149. #: include/wine/wine_common_ver.rc:134 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
  3150. #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:137
  3151. msgid "Wine"
  3152. msgstr "Wine"
  3153. #: dlls/kernel32/winerror.mc:28
  3154. msgid "Success.\n"
  3155. msgstr "Uspjeh.\n"
  3156. #: dlls/kernel32/winerror.mc:33
  3157. msgid "Invalid function.\n"
  3158. msgstr "Neispravna funkcija.\n"
  3159. #: dlls/kernel32/winerror.mc:38
  3160. msgid "File not found.\n"
  3161. msgstr "Datoteka nije pronađena.\n"
  3162. #: dlls/kernel32/winerror.mc:43
  3163. msgid "Path not found.\n"
  3164. msgstr "Putanja nije pronađena.\n"
  3165. #: dlls/kernel32/winerror.mc:48
  3166. msgid "Too many open files.\n"
  3167. msgstr "Previše otvorenih datoteka.\n"
  3168. #: dlls/kernel32/winerror.mc:53
  3169. msgid "Access denied.\n"
  3170. msgstr "Pristup odbijen.\n"
  3171. #: dlls/kernel32/winerror.mc:58
  3172. msgid "Invalid handle.\n"
  3173. msgstr "Neispravna poveznica.\n"
  3174. #: dlls/kernel32/winerror.mc:63
  3175. msgid "Memory trashed.\n"
  3176. msgstr "Memorija razbacana.\n"
  3177. #: dlls/kernel32/winerror.mc:68
  3178. msgid "Not enough memory.\n"
  3179. msgstr "Nema više memorije.\n"
  3180. #: dlls/kernel32/winerror.mc:73
  3181. msgid "Invalid block.\n"
  3182. msgstr "Neispravan blok.\n"
  3183. #: dlls/kernel32/winerror.mc:78
  3184. msgid "Bad environment.\n"
  3185. msgstr "Loša okolina.\n"
  3186. #: dlls/kernel32/winerror.mc:83
  3187. msgid "Bad format.\n"
  3188. msgstr "Loš format.\n"
  3189. #: dlls/kernel32/winerror.mc:88
  3190. msgid "Invalid access.\n"
  3191. msgstr "Neispravan pristup.\n"
  3192. #: dlls/kernel32/winerror.mc:93
  3193. msgid "Invalid data.\n"
  3194. msgstr "Neispravni podaci.\n"
  3195. #: dlls/kernel32/winerror.mc:98
  3196. msgid "Out of memory.\n"
  3197. msgstr "Nema više memorije.\n"
  3198. #: dlls/kernel32/winerror.mc:103
  3199. msgid "Invalid drive.\n"
  3200. msgstr "Neispravni pogon.\n"
  3201. #: dlls/kernel32/winerror.mc:108
  3202. msgid "Can't delete current directory.\n"
  3203. msgstr "Ne mogu obrisati trenutni direktorij.\n"
  3204. #: dlls/kernel32/winerror.mc:113
  3205. msgid "Not same device.\n"
  3206. msgstr "Nije isti uređdaj.\n"
  3207. #: dlls/kernel32/winerror.mc:118
  3208. msgid "No more files.\n"
  3209. msgstr "Nema više datoteka.\n"
  3210. #: dlls/kernel32/winerror.mc:123
  3211. msgid "Write protected.\n"
  3212. msgstr "Zaštićeno od pisanja.\n"
  3213. #: dlls/kernel32/winerror.mc:128
  3214. msgid "Bad unit.\n"
  3215. msgstr "Loša jedinica.\n"
  3216. #: dlls/kernel32/winerror.mc:133
  3217. msgid "Not ready.\n"
  3218. msgstr "Nespreman.\n"
  3219. #: dlls/kernel32/winerror.mc:138
  3220. msgid "Bad command.\n"
  3221. msgstr "Loša naredba.\n"
  3222. #: dlls/kernel32/winerror.mc:143
  3223. msgid "CRC error.\n"
  3224. msgstr "CRC pogreška.\n"
  3225. #: dlls/kernel32/winerror.mc:148
  3226. msgid "Bad length.\n"
  3227. msgstr "Loša duljina.\n"
  3228. #: dlls/kernel32/winerror.mc:153 dlls/kernel32/winerror.mc:528
  3229. msgid "Seek error.\n"
  3230. msgstr "Greška tijekom pretrage.\n"
  3231. #: dlls/kernel32/winerror.mc:158
  3232. msgid "Not DOS disk.\n"
  3233. msgstr "Nije DOS disk.\n"
  3234. #: dlls/kernel32/winerror.mc:163
  3235. msgid "Sector not found.\n"
  3236. msgstr "Sektor nije pronađen.\n"
  3237. #: dlls/kernel32/winerror.mc:168
  3238. msgid "Out of paper.\n"
  3239. msgstr "Nema papira.\n"
  3240. #: dlls/kernel32/winerror.mc:173
  3241. msgid "Write fault.\n"
  3242. msgstr "Greška prilikom pisanja.\n"
  3243. #: dlls/kernel32/winerror.mc:178
  3244. msgid "Read fault.\n"
  3245. msgstr "Greška prilikon čitanja.\n"
  3246. #: dlls/kernel32/winerror.mc:183
  3247. msgid "General failure.\n"
  3248. msgstr "Opća greška.\n"
  3249. #: dlls/kernel32/winerror.mc:188
  3250. msgid "Sharing violation.\n"
  3251. msgstr "Povreda dijeljenja.\n"
  3252. #: dlls/kernel32/winerror.mc:193
  3253. msgid "Lock violation.\n"
  3254. msgstr "Povreda zaključavanja.\n"
  3255. #: dlls/kernel32/winerror.mc:198
  3256. msgid "Wrong disk.\n"
  3257. msgstr "Krivi disk.\n"
  3258. #: dlls/kernel32/winerror.mc:203
  3259. msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
  3260. msgstr ""
  3261. #: dlls/kernel32/winerror.mc:208
  3262. msgid "End of file.\n"
  3263. msgstr "Kraj datoteke.\n"
  3264. #: dlls/kernel32/winerror.mc:213 dlls/kernel32/winerror.mc:438
  3265. msgid "Disk full.\n"
  3266. msgstr "Disk pun.\n"
  3267. #: dlls/kernel32/winerror.mc:218
  3268. msgid "Request not supported.\n"
  3269. msgstr "Zahtjev nije podržan.\n"
  3270. #: dlls/kernel32/winerror.mc:223
  3271. msgid "Remote machine not listening.\n"
  3272. msgstr "Udaljeno računalo ne sluša.\n"
  3273. #: dlls/kernel32/winerror.mc:228
  3274. msgid "Duplicate network name.\n"
  3275. msgstr "Dvostruki naziv mrežne.\n"
  3276. #: dlls/kernel32/winerror.mc:233
  3277. msgid "Bad network path.\n"
  3278. msgstr "Loša mrežna putanja.\n"
  3279. #: dlls/kernel32/winerror.mc:238
  3280. msgid "Network busy.\n"
  3281. msgstr "Mreža zauzeta.\n"
  3282. #: dlls/kernel32/winerror.mc:243
  3283. msgid "Device does not exist.\n"
  3284. msgstr "Uređaj ne postoji.\n"
  3285. #: dlls/kernel32/winerror.mc:248
  3286. msgid "Too many commands.\n"
  3287. msgstr "Previše naredbi.\n"
  3288. #: dlls/kernel32/winerror.mc:253
  3289. msgid "Adapter hardware error.\n"
  3290. msgstr "Greška hardverskog adaptera.\n"
  3291. #: dlls/kernel32/winerror.mc:258
  3292. msgid "Bad network response.\n"
  3293. msgstr "Loš mrežni odgovor.\n"
  3294. #: dlls/kernel32/winerror.mc:263
  3295. msgid "Unexpected network error.\n"
  3296. msgstr "Neočekivana mrežna greška.\n"
  3297. #: dlls/kernel32/winerror.mc:268
  3298. msgid "Bad remote adapter.\n"
  3299. msgstr "Loš udaljeni adapter.\n"
  3300. #: dlls/kernel32/winerror.mc:273
  3301. msgid "Print queue full.\n"
  3302. msgstr "Pun red za ispis.\n"
  3303. #: dlls/kernel32/winerror.mc:278
  3304. msgid "No spool space.\n"
  3305. msgstr ""
  3306. #: dlls/kernel32/winerror.mc:283
  3307. msgid "Print canceled.\n"
  3308. msgstr "Ispis otkazan.\n"
  3309. #: dlls/kernel32/winerror.mc:288
  3310. msgid "Network name deleted.\n"
  3311. msgstr "Mrežno ime izbrisano.\n"
  3312. #: dlls/kernel32/winerror.mc:293
  3313. msgid "Network access denied.\n"
  3314. msgstr "Mrežni pristup odbijen.\n"
  3315. #: dlls/kernel32/winerror.mc:298
  3316. msgid "Bad device type.\n"
  3317. msgstr "Nevaljan tip uređaja.\n"
  3318. #: dlls/kernel32/winerror.mc:303
  3319. msgid "Bad network name.\n"
  3320. msgstr "Loše mrežno ime.\n"
  3321. #: dlls/kernel32/winerror.mc:308
  3322. msgid "Too many network names.\n"
  3323. msgstr "Previše mrežnih imena.\n"
  3324. #: dlls/kernel32/winerror.mc:313
  3325. msgid "Too many network sessions.\n"
  3326. msgstr "Previše mrežnih sjednica.\n"
  3327. #: dlls/kernel32/winerror.mc:318
  3328. msgid "Sharing paused.\n"
  3329. msgstr "Dijeljenje pauzirano.\n"
  3330. #: dlls/kernel32/winerror.mc:323
  3331. msgid "Request not accepted.\n"
  3332. msgstr "Zahtjev nije prihvaćen.\n"
  3333. #: dlls/kernel32/winerror.mc:328
  3334. msgid "Redirector paused.\n"
  3335. msgstr "Preusmjerivač pauziran.\n"
  3336. #: dlls/kernel32/winerror.mc:333
  3337. msgid "File exists.\n"
  3338. msgstr "Datoteka postoji.\n"
  3339. #: dlls/kernel32/winerror.mc:338
  3340. msgid "Cannot create.\n"
  3341. msgstr "Ne mogu stvoriti.\n"
  3342. #: dlls/kernel32/winerror.mc:343
  3343. msgid "Int24 failure.\n"
  3344. msgstr "Int24 greška.\n"
  3345. #: dlls/kernel32/winerror.mc:348
  3346. msgid "Out of structures.\n"
  3347. msgstr "Nema više struktura.\n"
  3348. #: dlls/kernel32/winerror.mc:353
  3349. msgid "Already assigned.\n"
  3350. msgstr "Već pridruženo.\n"
  3351. #: dlls/kernel32/winerror.mc:358 dlls/kernel32/winerror.mc:1713
  3352. msgid "Invalid password.\n"
  3353. msgstr "Neispravna lozinka.\n"
  3354. #: dlls/kernel32/winerror.mc:363
  3355. msgid "Invalid parameter.\n"
  3356. msgstr "Neispravan parametar.\n"
  3357. #: dlls/kernel32/winerror.mc:368
  3358. msgid "Net write fault.\n"
  3359. msgstr "Greška u mrežnom pisanju.\n"
  3360. #: dlls/kernel32/winerror.mc:373
  3361. msgid "No process slots.\n"
  3362. msgstr "Nema više mjesta za procese.\n"
  3363. #: dlls/kernel32/winerror.mc:378
  3364. msgid "Too many semaphores.\n"
  3365. msgstr "Previše semafora.\n"
  3366. #: dlls/kernel32/winerror.mc:383
  3367. msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
  3368. msgstr "Ekslukzivan semafor već ima vlasnika.\n"
  3369. #: dlls/kernel32/winerror.mc:388
  3370. msgid "Semaphore is set.\n"
  3371. msgstr "Semafor je postavljen.\n"
  3372. #: dlls/kernel32/winerror.mc:393
  3373. msgid "Too many semaphore requests.\n"
  3374. msgstr "Previše zahtjeva za semafor.\n"
  3375. #: dlls/kernel32/winerror.mc:398
  3376. msgid "Invalid at interrupt time.\n"
  3377. msgstr "Neispravan u trenutku prekida.\n"
  3378. #: dlls/kernel32/winerror.mc:403
  3379. msgid "Semaphore owner died.\n"
  3380. msgstr "Vlasnik semafora je umro.\n"
  3381. #: dlls/kernel32/winerror.mc:408
  3382. msgid "Semaphore user limit.\n"
  3383. msgstr "Korisničko ograničenje broja semafora.\n"
  3384. #: dlls/kernel32/winerror.mc:413
  3385. msgid "Insert disk for drive %1.\n"
  3386. msgstr "Ubacite disk za pogon %1.\n"
  3387. #: dlls/kernel32/winerror.mc:418
  3388. msgid "Drive locked.\n"
  3389. msgstr "Pogon zaključan.\n"
  3390. #: dlls/kernel32/winerror.mc:423
  3391. msgid "Broken pipe.\n"
  3392. msgstr "Slomljen cjevovod.\n"
  3393. #: dlls/kernel32/winerror.mc:428
  3394. msgid "Open failed.\n"
  3395. msgstr "Otvaranje neuspješno.\n"
  3396. #: dlls/kernel32/winerror.mc:433
  3397. msgid "Buffer overflow.\n"
  3398. msgstr "Prekoračenje kapaciteta međuspremnika.\n"
  3399. #: dlls/kernel32/winerror.mc:443
  3400. msgid "No more search handles.\n"
  3401. msgstr "Nema više poveznica pretraga.\n"
  3402. #: dlls/kernel32/winerror.mc:448
  3403. msgid "Invalid target handle.\n"
  3404. msgstr "Neispravna ciljana poveznica.\n"
  3405. #: dlls/kernel32/winerror.mc:453
  3406. msgid "Invalid IOCTL.\n"
  3407. msgstr "Neispravni IOCTL.\n"
  3408. #: dlls/kernel32/winerror.mc:458
  3409. msgid "Invalid verify switch.\n"
  3410. msgstr ""
  3411. #: dlls/kernel32/winerror.mc:463
  3412. msgid "Bad driver level.\n"
  3413. msgstr "Loša razina drivera.\n"
  3414. #: dlls/kernel32/winerror.mc:468
  3415. msgid "Call not implemented.\n"
  3416. msgstr "Poziv nije implementiran.\n"
  3417. #: dlls/kernel32/winerror.mc:473
  3418. msgid "Semaphore timeout.\n"
  3419. msgstr "Semafor istekao.\n"
  3420. #: dlls/kernel32/winerror.mc:478
  3421. msgid "Insufficient buffer.\n"
  3422. msgstr "Nedovoljan međuspremnik.\n"
  3423. #: dlls/kernel32/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
  3424. msgid "Invalid name.\n"
  3425. msgstr "Neispravno ime.\n"
  3426. #: dlls/kernel32/winerror.mc:488
  3427. msgid "Invalid level.\n"
  3428. msgstr "Neispravna razina.\n"
  3429. #: dlls/kernel32/winerror.mc:493
  3430. msgid "No volume label.\n"
  3431. msgstr "Jedinica nema oznaku.\n"
  3432. #: dlls/kernel32/winerror.mc:498
  3433. msgid "Module not found.\n"
  3434. msgstr "Modul nije pronađen.\n"
  3435. #: dlls/kernel32/winerror.mc:503
  3436. msgid "Procedure not found.\n"
  3437. msgstr "Procedura nije pronađena.\n"
  3438. #: dlls/kernel32/winerror.mc:508
  3439. msgid "No children to wait for.\n"
  3440. msgstr "Nema djece koju treba čekati.\n"
  3441. #: dlls/kernel32/winerror.mc:513
  3442. msgid "Child process has not completed.\n"
  3443. msgstr "Proces dijete nije završio.\n"
  3444. #: dlls/kernel32/winerror.mc:518
  3445. msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
  3446. msgstr "Neispravno korištenje poveznice za direktan pristup.\n"
  3447. #: dlls/kernel32/winerror.mc:523
  3448. msgid "Negative seek.\n"
  3449. msgstr "Traženje unazad.\n"
  3450. #: dlls/kernel32/winerror.mc:533
  3451. msgid "Drive is a JOIN target.\n"
  3452. msgstr "Pogon je cilj pridruživanja.\n"
  3453. #: dlls/kernel32/winerror.mc:538
  3454. msgid "Drive is already JOINed.\n"
  3455. msgstr "Pogon je već pridružen.\n"
  3456. #: dlls/kernel32/winerror.mc:543
  3457. msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
  3458. msgstr "Pogon je već zamijenjen.\n"
  3459. #: dlls/kernel32/winerror.mc:548
  3460. msgid "Drive is not JOINed.\n"
  3461. msgstr "Pogon nije pridružen.\n"
  3462. #: dlls/kernel32/winerror.mc:553
  3463. msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
  3464. msgstr "Pogon nije zamijenjen.\n"
  3465. #: dlls/kernel32/winerror.mc:558
  3466. msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
  3467. msgstr ""
  3468. #: dlls/kernel32/winerror.mc:563
  3469. msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
  3470. msgstr ""
  3471. #: dlls/kernel32/winerror.mc:568
  3472. msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
  3473. msgstr ""
  3474. #: dlls/kernel32/winerror.mc:573
  3475. msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
  3476. msgstr ""
  3477. #: dlls/kernel32/winerror.mc:578
  3478. msgid "Drive is busy.\n"
  3479. msgstr "Pogon je zauzet.\n"
  3480. #: dlls/kernel32/winerror.mc:583
  3481. msgid "Same drive.\n"
  3482. msgstr "Isti pogon.\n"
  3483. #: dlls/kernel32/winerror.mc:588
  3484. msgid "Not top-level directory.\n"
  3485. msgstr "Nije direktorij gornje razine.\n"
  3486. #: dlls/kernel32/winerror.mc:593
  3487. msgid "Directory is not empty.\n"
  3488. msgstr "Direktorij nije prazan.\n"
  3489. #: dlls/kernel32/winerror.mc:598
  3490. msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
  3491. msgstr "Putanje se već koristi kao SUBST.\n"
  3492. #: dlls/kernel32/winerror.mc:603
  3493. msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
  3494. msgstr "Putanja se već koristi kao JOIN.\n"
  3495. #: dlls/kernel32/winerror.mc:608
  3496. msgid "Path is busy.\n"
  3497. msgstr "Putanja je zauzeta.\n"
  3498. #: dlls/kernel32/winerror.mc:613
  3499. msgid "Already a SUBST target.\n"
  3500. msgstr "Već je SUBST meta.\n"
  3501. #: dlls/kernel32/winerror.mc:618
  3502. msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
  3503. msgstr "Sistemski trag nije naveden ili odbijen.\n"
  3504. #: dlls/kernel32/winerror.mc:623
  3505. msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
  3506. msgstr "Netočan broj događaja za DosMuxSemWait.\n"
  3507. #: dlls/kernel32/winerror.mc:628
  3508. msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
  3509. msgstr "Previše subjekata čeka na DosMuxSemWait.\n"
  3510. #: dlls/kernel32/winerror.mc:633
  3511. msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
  3512. msgstr "DosSemMuxWait popis neispravan.\n"
  3513. #: dlls/kernel32/winerror.mc:638
  3514. msgid "Volume label too long.\n"
  3515. msgstr "Oznaka jedinice je predugačka.\n"
  3516. #: dlls/kernel32/winerror.mc:643
  3517. msgid "Too many TCBs.\n"
  3518. msgstr "Previše TCBa.\n"
  3519. #: dlls/kernel32/winerror.mc:648
  3520. msgid "Signal refused.\n"
  3521. msgstr "Signal odbijen.\n"
  3522. #: dlls/kernel32/winerror.mc:653
  3523. msgid "Segment discarded.\n"
  3524. msgstr "Signal odbačen.\n"
  3525. #: dlls/kernel32/winerror.mc:658
  3526. msgid "Segment not locked.\n"
  3527. msgstr "Segment nije zaključan.\n"
  3528. #: dlls/kernel32/winerror.mc:663
  3529. msgid "Bad thread ID address.\n"
  3530. msgstr "Loša adresa ID dretve.\n"
  3531. #: dlls/kernel32/winerror.mc:668
  3532. msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
  3533. msgstr "Loši argumenti predani DosExecPgm.\n"
  3534. #: dlls/kernel32/winerror.mc:673
  3535. msgid "Path is invalid.\n"
  3536. msgstr "Putanja je neispravna.\n"
  3537. #: dlls/kernel32/winerror.mc:678
  3538. msgid "Signal pending.\n"
  3539. msgstr "Signal u tijeku.\n"
  3540. #: dlls/kernel32/winerror.mc:683
  3541. msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
  3542. msgstr "Dostignut najveći sistemski broj dretvi.\n"
  3543. #: dlls/kernel32/winerror.mc:688
  3544. msgid "Lock failed.\n"
  3545. msgstr "Zaključavanje neuspjelo.\n"
  3546. #: dlls/kernel32/winerror.mc:693
  3547. msgid "Resource in use.\n"
  3548. msgstr "Resurs je u uporabi.\n"
  3549. #: dlls/kernel32/winerror.mc:698
  3550. msgid "Cancel violation.\n"
  3551. msgstr "Povreda otkazivanja.\n"
  3552. #: dlls/kernel32/winerror.mc:703
  3553. msgid "Atomic locks not supported.\n"
  3554. msgstr ""
  3555. #: dlls/kernel32/winerror.mc:708
  3556. msgid "Invalid segment number.\n"
  3557. msgstr "Neispravan broj segmenta.\n"
  3558. #: dlls/kernel32/winerror.mc:713
  3559. msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
  3560. msgstr "Neispravan redni broj za %1.\n"
  3561. #: dlls/kernel32/winerror.mc:718
  3562. msgid "File already exists.\n"
  3563. msgstr "Datoteka već postoji.\n"
  3564. #: dlls/kernel32/winerror.mc:723
  3565. msgid "Invalid flag number.\n"
  3566. msgstr "Neispravan broj zastavica.\n"
  3567. #: dlls/kernel32/winerror.mc:728
  3568. msgid "Semaphore name not found.\n"
  3569. msgstr "Ime semafora nije pronađeno.\n"
  3570. #: dlls/kernel32/winerror.mc:733
  3571. msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
  3572. msgstr "Neisprravan početni segment koda za %1.\n"
  3573. #: dlls/kernel32/winerror.mc:738
  3574. msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
  3575. msgstr "Neisprravan početni segment stoga za %1.\n"
  3576. #: dlls/kernel32/winerror.mc:743
  3577. msgid "Invalid module type for %1.\n"
  3578. msgstr "Neispravan tip modula za %1.\n"
  3579. #: dlls/kernel32/winerror.mc:748
  3580. msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
  3581. msgstr "Neispravan EXE potpis u %1.\n"
  3582. #: dlls/kernel32/winerror.mc:753
  3583. msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
  3584. msgstr "EXXE %1 je označen kao neispravan.\n"
  3585. #: dlls/kernel32/winerror.mc:758
  3586. msgid "Bad EXE format for %1.\n"
  3587. msgstr "Loš EXE format za %1.\n"
  3588. #: dlls/kernel32/winerror.mc:763
  3589. msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
  3590. msgstr ""
  3591. #: dlls/kernel32/winerror.mc:768
  3592. msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
  3593. msgstr "Neispravan MinAllocSize u %1.\n"
  3594. #: dlls/kernel32/winerror.mc:773
  3595. msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
  3596. msgstr "Dynlink iz neispravnog prstena.\n"
  3597. #: dlls/kernel32/winerror.mc:778
  3598. msgid "IOPL not enabled.\n"
  3599. msgstr "IOPL nije omogućen.\n"
  3600. #: dlls/kernel32/winerror.mc:783
  3601. msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
  3602. msgstr "Neispravan SEGDPL u %1.\n"
  3603. #: dlls/kernel32/winerror.mc:788
  3604. msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
  3605. msgstr "Automatski podatkovni segment prelazi 64k.\n"
  3606. #: dlls/kernel32/winerror.mc:793
  3607. msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
  3608. msgstr "Segment 2. prstena treba se moći pomaknuti.\n"
  3609. #: dlls/kernel32/winerror.mc:798
  3610. msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
  3611. msgstr "Lanac relokacija prelazi ograničenje segmenata u %1.\n"
  3612. #: dlls/kernel32/winerror.mc:803
  3613. msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
  3614. msgstr "Beskonačna petlja u lancu relokacija u %1.\n"
  3615. #: dlls/kernel32/winerror.mc:808
  3616. msgid "Environment variable not found.\n"
  3617. msgstr "Varijabla okoline nije pronađena.\n"
  3618. #: dlls/kernel32/winerror.mc:813
  3619. msgid "No signal sent.\n"
  3620. msgstr "Nijedan signal poslan.\n"
  3621. #: dlls/kernel32/winerror.mc:818
  3622. msgid "File name is too long.\n"
  3623. msgstr "Naziv datoteke je predugačak.\n"
  3624. #: dlls/kernel32/winerror.mc:823
  3625. msgid "Ring 2 stack in use.\n"
  3626. msgstr "Stog 2. prstena je u uporabi.\n"
  3627. #: dlls/kernel32/winerror.mc:828
  3628. msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
  3629. msgstr "Greška u korištenju zamjenskih znakova za datoteke.\n"
  3630. #: dlls/kernel32/winerror.mc:833
  3631. msgid "Invalid signal number.\n"
  3632. msgstr "Neispravan broj signala.\n"
  3633. #: dlls/kernel32/winerror.mc:838
  3634. msgid "Error setting signal handler.\n"
  3635. msgstr "Greška prilikom postavljanja rukovatelja signala.\n"
  3636. #: dlls/kernel32/winerror.mc:843
  3637. msgid "Segment locked.\n"
  3638. msgstr "Segment zaključan.\n"
  3639. #: dlls/kernel32/winerror.mc:848
  3640. msgid "Too many modules.\n"
  3641. msgstr "Previše modula.\n"
  3642. #: dlls/kernel32/winerror.mc:853
  3643. msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
  3644. msgstr "Gnježđenje poziva LoadMoudle nije dopušteno.\n"
  3645. #: dlls/kernel32/winerror.mc:858
  3646. msgid "Machine type mismatch.\n"
  3647. msgstr "Neslaganje vrste stroja.\n"
  3648. #: dlls/kernel32/winerror.mc:863
  3649. msgid "Bad pipe.\n"
  3650. msgstr "Loš cjevovod.\n"
  3651. #: dlls/kernel32/winerror.mc:868
  3652. msgid "Pipe busy.\n"
  3653. msgstr "Cjevovod zauzet.\n"
  3654. #: dlls/kernel32/winerror.mc:873
  3655. msgid "Pipe closed.\n"
  3656. msgstr "Cjevovod zatvoren.\n"
  3657. #: dlls/kernel32/winerror.mc:878
  3658. msgid "Pipe not connected.\n"
  3659. msgstr "Cjevovod nije spojen.\n"
  3660. #: dlls/kernel32/winerror.mc:883
  3661. msgid "More data available.\n"
  3662. msgstr "Još podataka dostupno.\n"
  3663. #: dlls/kernel32/winerror.mc:888
  3664. msgid "Session canceled.\n"
  3665. msgstr "Sjednica je otkazana.\n"
  3666. #: dlls/kernel32/winerror.mc:893
  3667. msgid "Invalid extended attribute name.\n"
  3668. msgstr "Neispravan naziv proširenog atributa.\n"
  3669. #: dlls/kernel32/winerror.mc:898
  3670. msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
  3671. msgstr "Nekonzistentan popis proširenih atributa.\n"
  3672. #: dlls/kernel32/winerror.mc:903
  3673. msgid "No more data available.\n"
  3674. msgstr "Nema više dostupnih podataka.\n"
  3675. #: dlls/kernel32/winerror.mc:908
  3676. msgid "Cannot use Copy API.\n"
  3677. msgstr "Copy API se ne može koristiti.\n"
  3678. #: dlls/kernel32/winerror.mc:913
  3679. msgid "Directory name invalid.\n"
  3680. msgstr "Neispravan naziv direktorija.\n"
  3681. #: dlls/kernel32/winerror.mc:918
  3682. msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
  3683. msgstr "Prošireni atributi nisu stali.\n"
  3684. #: dlls/kernel32/winerror.mc:923
  3685. msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
  3686. msgstr "Datotke proširenih atributa oštećena.\n"
  3687. #: dlls/kernel32/winerror.mc:928
  3688. msgid "Extended attribute table full.\n"
  3689. msgstr "Tablica proširenih atributa puna.\n"
  3690. #: dlls/kernel32/winerror.mc:933
  3691. msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
  3692. msgstr "Neispravna poveznica proširenog atributa.\n"
  3693. #: dlls/kernel32/winerror.mc:938
  3694. msgid "Extended attributes not supported.\n"
  3695. msgstr "Prošireni atributi nisu podržani.\n"
  3696. #: dlls/kernel32/winerror.mc:943
  3697. msgid "Mutex not owned by caller.\n"
  3698. msgstr "Pozivač nije vlasnik mutexa.\n"
  3699. #: dlls/kernel32/winerror.mc:948
  3700. msgid "Too many posts to semaphore.\n"
  3701. msgstr "Previše postavljanja semafora.\n"
  3702. #: dlls/kernel32/winerror.mc:953
  3703. msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
  3704. msgstr "Read/WriteProcessMemory djelomično završeno.\n"
  3705. #: dlls/kernel32/winerror.mc:958
  3706. msgid "The oplock wasn't granted.\n"
  3707. msgstr "Oportunističko zaključavanje nije bilo odobreno.\n"
  3708. #: dlls/kernel32/winerror.mc:963
  3709. msgid "Invalid oplock message received.\n"
  3710. msgstr "Primljena neispravna poruka za oportunističko zaključavanje.\n"
  3711. #: dlls/kernel32/winerror.mc:968
  3712. msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
  3713. msgstr "Poruka 0x%1 nije pronađena u datoteci %2.\n"
  3714. #: dlls/kernel32/winerror.mc:973
  3715. msgid "Invalid address.\n"
  3716. msgstr "Neispravna adresa.\n"
  3717. #: dlls/kernel32/winerror.mc:978
  3718. msgid "Arithmetic overflow.\n"
  3719. msgstr "Aritmetički preljev.\n"
  3720. #: dlls/kernel32/winerror.mc:983
  3721. msgid "Pipe connected.\n"
  3722. msgstr "Cjevovod spojen.\n"
  3723. #: dlls/kernel32/winerror.mc:988
  3724. msgid "Pipe listening.\n"
  3725. msgstr "Cjevovod sluša.\n"
  3726. #: dlls/kernel32/winerror.mc:993
  3727. msgid "Extended attribute access denied.\n"
  3728. msgstr "Odbijen pristup proširenom atributu.\n"
  3729. #: dlls/kernel32/winerror.mc:998
  3730. msgid "I/O operation aborted.\n"
  3731. msgstr "U/I operacija prekinuta.\n"
  3732. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1003
  3733. msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
  3734. msgstr "Preklapajući U/I nepotpun.\n"
  3735. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1008
  3736. msgid "Overlapped I/O pending.\n"
  3737. msgstr "Preklapajući U/I u tijeku.\n"
  3738. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1013
  3739. msgid "No access to memory location.\n"
  3740. msgstr "Nema pristupa memorijskoj lokaciji.\n"
  3741. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1018
  3742. msgid "Swap error.\n"
  3743. msgstr "Greška u zamjeni.\n"
  3744. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1023
  3745. msgid "Stack overflow.\n"
  3746. msgstr "Preljev stoga.\n"
  3747. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1028
  3748. msgid "Invalid message.\n"
  3749. msgstr "Neispravna poruka.\n"
  3750. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1033
  3751. msgid "Cannot complete.\n"
  3752. msgstr "No može se dovršiti.\n"
  3753. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1038
  3754. msgid "Invalid flags.\n"
  3755. msgstr "Neispravne zastavice.\n"
  3756. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1043
  3757. msgid "Unrecognized volume.\n"
  3758. msgstr "Neprepoznata jedinica.\n"
  3759. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1048
  3760. msgid "File invalid.\n"
  3761. msgstr "Neispravna datoteka.\n"
  3762. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1053
  3763. msgid "Cannot run full-screen.\n"
  3764. msgstr "Full-screen se ne može pokrenuti.\n"
  3765. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1058
  3766. msgid "Nonexistent token.\n"
  3767. msgstr "Nepostojeći znak.\n"
  3768. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1063
  3769. msgid "Registry corrupt.\n"
  3770. msgstr "Registar oštećen.\n"
  3771. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1068
  3772. msgid "Invalid key.\n"
  3773. msgstr "Neispravnui ključ.\n"
  3774. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1073
  3775. msgid "Can't open registry key.\n"
  3776. msgstr "Registarski ključ se ne može otvoriti.\n"
  3777. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1078
  3778. msgid "Can't read registry key.\n"
  3779. msgstr "Registarski ključ se ne može čitati.\n"
  3780. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1083
  3781. msgid "Can't write registry key.\n"
  3782. msgstr "Registarski ključ se ne može pisati.\n"
  3783. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1088
  3784. msgid "Registry has been recovered.\n"
  3785. msgstr "Registar se obnovio.\n"
  3786. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1093
  3787. msgid "Registry is corrupt.\n"
  3788. msgstr "Registar je oštećen.\n"
  3789. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1098
  3790. msgid "I/O to registry failed.\n"
  3791. msgstr "U/I u registar neuspio.\n"
  3792. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1103
  3793. msgid "Not registry file.\n"
  3794. msgstr "Nije datoteka registra.\n"
  3795. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1108
  3796. msgid "Key deleted.\n"
  3797. msgstr "Ključ obrisan.\n"
  3798. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1113
  3799. msgid "No registry log space.\n"
  3800. msgstr "Nema prostora za zapisnik registra.\n"
  3801. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1118
  3802. msgid "Registry key has subkeys.\n"
  3803. msgstr "Registarki ključ ima podključeve.\n"
  3804. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1123
  3805. msgid "Subkey must be volatile.\n"
  3806. msgstr "Podključ treba biti promjenjiv.\n"
  3807. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1128
  3808. msgid "Notify change request in progress.\n"
  3809. msgstr "Zahtjev za obavijesti o promjeni u tijeku.\n"
  3810. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1133
  3811. msgid "Dependent services are running.\n"
  3812. msgstr "Zavisni servisi se izvode.\n"
  3813. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1138
  3814. msgid "Invalid service control.\n"
  3815. msgstr "Neispravna kontrola servisa.\n"
  3816. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1143
  3817. msgid "Service request timeout.\n"
  3818. msgstr "Isteklo vrijeme zahtjeva servisa.\n"
  3819. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1148
  3820. msgid "Cannot create service thread.\n"
  3821. msgstr "Dretva servisa se ne može pokrenuti.\n"
  3822. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1153
  3823. msgid "Service database locked.\n"
  3824. msgstr "Baza podataka servisa je zaključana.\n"
  3825. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1158
  3826. msgid "Service already running.\n"
  3827. msgstr "Servis se već izvodi.\n"
  3828. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1163
  3829. msgid "Invalid service account.\n"
  3830. msgstr "Neispravan račun servisa.\n"
  3831. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1168
  3832. msgid "Service is disabled.\n"
  3833. msgstr "Servis je onemogućen.\n"
  3834. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1173
  3835. msgid "Circular dependency.\n"
  3836. msgstr "Kružna ovisnost.\n"
  3837. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1178
  3838. msgid "Service does not exist.\n"
  3839. msgstr "Servis ne postoji.\n"
  3840. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1183
  3841. msgid "Service cannot accept control message.\n"
  3842. msgstr "Servis ne može prihvatiti kontrolnu poruku.\n"
  3843. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1188
  3844. msgid "Service not active.\n"
  3845. msgstr "Servis nije aktivan.\n"
  3846. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1193
  3847. msgid "Service controller connect failed.\n"
  3848. msgstr "Spajanje upravljača neuspjelo.\n"
  3849. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1198
  3850. msgid "Exception in service.\n"
  3851. msgstr "Iznimka u usluzi.\n"
  3852. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1203
  3853. msgid "Database does not exist.\n"
  3854. msgstr "Baza podataka ne postoji.\n"
  3855. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1208
  3856. msgid "Service-specific error.\n"
  3857. msgstr "Specifična greška servisa.\n"
  3858. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1213
  3859. msgid "Process aborted.\n"
  3860. msgstr "Proces prekinut.\n"
  3861. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1218
  3862. msgid "Service dependency failed.\n"
  3863. msgstr "Ovisnost servisa neuspjela.\n"
  3864. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1223
  3865. msgid "Service login failed.\n"
  3866. msgstr "Prijava servisa neuspjela.\n"
  3867. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1228
  3868. msgid "Service start-hang.\n"
  3869. msgstr "Servis zastao na pokretanju.\n"
  3870. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1233
  3871. msgid "Invalid service lock.\n"
  3872. msgstr "Neispravno zaključavanje servisa.\n"
  3873. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1238
  3874. msgid "Service marked for delete.\n"
  3875. msgstr "Servis označen za brisanje.\n"
  3876. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1243
  3877. msgid "Service exists.\n"
  3878. msgstr "Servis postoji.\n"
  3879. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1248
  3880. msgid "System running last-known-good config.\n"
  3881. msgstr "Sistem izvodi posljednju poznatu dobru konfiguraciju.\n"
  3882. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1253
  3883. msgid "Service dependency deleted.\n"
  3884. msgstr "Ovisnost servisa izbrisana.\n"
  3885. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1258
  3886. msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
  3887. msgstr "Pokretanje već prihvaćeno kao posljednja dobra konfiguracija.\n"
  3888. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1263
  3889. msgid "Service not started since last boot.\n"
  3890. msgstr "Servis nije pokrenut od posljednjeg pokretanja.\n"
  3891. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1268
  3892. msgid "Duplicate service name.\n"
  3893. msgstr "Dvostruko ime servisa.\n"
  3894. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1273
  3895. msgid "Different service account.\n"
  3896. msgstr "Drugi račun servisa.\n"
  3897. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1278
  3898. msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
  3899. msgstr "Greška pogona se ne može detektirati.\n"
  3900. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1283
  3901. msgid "Process abort cannot be detected.\n"
  3902. msgstr "Prekid procesa se ne može detektirati.\n"
  3903. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1288
  3904. msgid "No recovery program for service.\n"
  3905. msgstr "Nema programa za obnovu servisa.\n"
  3906. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1293
  3907. msgid "Service not implemented by exe.\n"
  3908. msgstr "Servis nije implementiran u exe datoteci.\n"
  3909. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1298
  3910. msgid "End of media.\n"
  3911. msgstr "Kraj medija.\n"
  3912. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1303
  3913. msgid "Filemark detected.\n"
  3914. msgstr ""
  3915. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1308
  3916. msgid "Beginning of media.\n"
  3917. msgstr "Početak medija.\n"
  3918. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1313
  3919. msgid "Setmark detected.\n"
  3920. msgstr ""
  3921. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1318
  3922. msgid "No data detected.\n"
  3923. msgstr "Nisu otkriveni podaci.\n"
  3924. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1323
  3925. msgid "Partition failure.\n"
  3926. msgstr "Greška particije.\n"
  3927. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1328
  3928. msgid "Invalid block length.\n"
  3929. msgstr "Neispravna duljina bloka.\n"
  3930. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1333
  3931. msgid "Device not partitioned.\n"
  3932. msgstr "Uređaj nije particioniran.\n"
  3933. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1338
  3934. msgid "Unable to lock media.\n"
  3935. msgstr "Zaključavanje medija nije moguće.\n"
  3936. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1343
  3937. msgid "Unable to unload media.\n"
  3938. msgstr "Nije moguće izbaciti medij.\n"
  3939. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1348
  3940. msgid "Media changed.\n"
  3941. msgstr "Promijenjen medij.\n"
  3942. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1353
  3943. msgid "I/O bus reset.\n"
  3944. msgstr "Reset U/I sabirnice.\n"
  3945. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1358
  3946. msgid "No media in drive.\n"
  3947. msgstr "Nema medija u pogonu.\n"
  3948. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1363
  3949. msgid "No Unicode translation.\n"
  3950. msgstr "Nema Unicode prijevoda.\n"
  3951. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1368
  3952. #, fuzzy
  3953. #| msgid "DLL init failed.\n"
  3954. msgid "DLL initialization failed.\n"
  3955. msgstr "Incijalizacija DLLa neuspjela.\n"
  3956. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1373
  3957. msgid "Shutdown in progress.\n"
  3958. msgstr "Gašenje u tijeku.\n"
  3959. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1378
  3960. msgid "No shutdown in progress.\n"
  3961. msgstr "Nema gašenja u tijeku.\n"
  3962. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1383
  3963. msgid "I/O device error.\n"
  3964. msgstr "Greška U/I uređaja.\n"
  3965. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1388
  3966. msgid "No serial devices found.\n"
  3967. msgstr "Nisu nađeni serijski uređaju.\n"
  3968. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1393
  3969. msgid "Shared IRQ busy.\n"
  3970. msgstr "Dijeljeni IRQ je zauzet.\n"
  3971. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1398
  3972. msgid "Serial I/O completed.\n"
  3973. msgstr "Serijski U/I završen.\n"
  3974. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1403
  3975. msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
  3976. msgstr "Istek vremena serijskog U/I brojača.\n"
  3977. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1408
  3978. msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
  3979. msgstr "Adresa oznake disketnog pogona nije nađena.\n"
  3980. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1413
  3981. msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
  3982. msgstr "Disketni pogon prijavljuje krivi cilindar.\n"
  3983. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1418
  3984. msgid "Unknown floppy error.\n"
  3985. msgstr "Nepoznata disketna greška.\n"
  3986. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1423
  3987. msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
  3988. msgstr "Disketni registri su nekonzistenti.\n"
  3989. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1428
  3990. msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
  3991. msgstr "Neuspjelo rekalibriranje tvrdog diska.\n"
  3992. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1433
  3993. msgid "Hard disk operation failed.\n"
  3994. msgstr "Neuspjela operacija tvrdog diska.\n"
  3995. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1438
  3996. msgid "Hard disk reset failed.\n"
  3997. msgstr "Neuspjeli reset tvrdog diska.\n"
  3998. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1443
  3999. msgid "End of tape media.\n"
  4000. msgstr "Kraj medija s trakom.\n"
  4001. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1448
  4002. msgid "Not enough server memory.\n"
  4003. msgstr "Nema dovoljno poslužiteljske memorije.\n"
  4004. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1453
  4005. msgid "Possible deadlock.\n"
  4006. msgstr "Moguć zastoj.\n"
  4007. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1458
  4008. msgid "Incorrect alignment.\n"
  4009. msgstr "Netočno poravnanje.\n"
  4010. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1463
  4011. msgid "Set-power-state vetoed.\n"
  4012. msgstr "Stavljen veto na postavljanje stanja napajanja.\n"
  4013. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1468
  4014. msgid "Set-power-state failed.\n"
  4015. msgstr "Postavljanje stanja napjanja neuspjelo.\n"
  4016. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1473
  4017. msgid "Too many links.\n"
  4018. msgstr "Previše poveznica.\n"
  4019. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1478
  4020. msgid "Newer Windows version needed.\n"
  4021. msgstr "Potrebna novija verzija Windowsa.\n"
  4022. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1483
  4023. msgid "Wrong operating system.\n"
  4024. msgstr "Krivi operacijski sustav.\n"
  4025. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1488
  4026. msgid "Single-instance application.\n"
  4027. msgstr "Aplikacija može imati samo jednu instancu.\n"
  4028. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1493
  4029. msgid "Real-mode application.\n"
  4030. msgstr "Aplikacija u realnom vremenu.\n"
  4031. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1498
  4032. msgid "Invalid DLL.\n"
  4033. msgstr "Neispravan DLL.\n"
  4034. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1503
  4035. msgid "No associated application.\n"
  4036. msgstr "Nema povezane aplikacije.\n"
  4037. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1508
  4038. msgid "DDE failure.\n"
  4039. msgstr "DDE greška.\n"
  4040. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1513
  4041. msgid "DLL not found.\n"
  4042. msgstr "DLL nije pronađen.\n"
  4043. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1518
  4044. msgid "Out of user handles.\n"
  4045. msgstr "Nema više korisničkih poveznica.\n"
  4046. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1523
  4047. msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
  4048. msgstr "Poruka se može koristiti samo kod sinkronih poziva.\n"
  4049. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1528
  4050. msgid "The source element is empty.\n"
  4051. msgstr "Izvorni element je prazan.\n"
  4052. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1533
  4053. msgid "The destination element is full.\n"
  4054. msgstr "Odredišni element je prazan.\n"
  4055. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1538
  4056. msgid "The element address is invalid.\n"
  4057. msgstr "Adresa element je neispravna.\n"
  4058. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1543
  4059. msgid "The magazine is not present.\n"
  4060. msgstr "Magazin nije prisutan.\n"
  4061. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1548
  4062. msgid "The device needs reinitialization.\n"
  4063. msgstr "Uređaju je potreban reinicijalizacija.\n"
  4064. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1553
  4065. msgid "The device requires cleaning.\n"
  4066. msgstr "Uređaju je potrebno čišćenje.\n"
  4067. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1558
  4068. msgid "The device door is open.\n"
  4069. msgstr "Vrata na uređaju su otvorena.\n"
  4070. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1563
  4071. msgid "The device is not connected.\n"
  4072. msgstr "Uređaj nije spojen.\n"
  4073. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1568
  4074. msgid "Element not found.\n"
  4075. msgstr "Element nije pronađen.\n"
  4076. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1573
  4077. msgid "No match found.\n"
  4078. msgstr "Nisu pronađene podudarnosti.\n"
  4079. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1578
  4080. msgid "Property set not found.\n"
  4081. msgstr "Svojstvo nije pronađeno.\n"
  4082. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1583
  4083. msgid "Point not found.\n"
  4084. msgstr "Točka nije pronađena.\n"
  4085. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1588
  4086. msgid "No running tracking service.\n"
  4087. msgstr "Nema pratećeg servisa koji se izvodi.\n"
  4088. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1593
  4089. msgid "No such volume ID.\n"
  4090. msgstr "Ne postoji takav ID jedinice.\n"
  4091. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1598
  4092. msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
  4093. msgstr "Ne može se ukloniti datoteka koja će biti zamijenjena.\n"
  4094. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1603
  4095. msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
  4096. msgstr "Ne može se pomaknuti zamjenska datoteka na mjesto.\n"
  4097. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1608
  4098. msgid "Moving the replacement file failed.\n"
  4099. msgstr "Pomicanje zamjenske datoteke neuspjelo.\n"
  4100. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1613
  4101. msgid "The journal is being deleted.\n"
  4102. msgstr "Dnevnik se briše.\n"
  4103. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1618
  4104. msgid "The journal is not active.\n"
  4105. msgstr "Dnevnik nije aktivan.\n"
  4106. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1623
  4107. msgid "Potential matching file found.\n"
  4108. msgstr "Potencijalno odgovarajuća datoteka nađena.\n"
  4109. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1628
  4110. msgid "The journal entry was deleted.\n"
  4111. msgstr "Unos u dnevniku je izbrisan.\n"
  4112. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1633
  4113. msgid "Invalid device name.\n"
  4114. msgstr "Neispravno ime uređaja.\n"
  4115. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1638
  4116. msgid "Connection unavailable.\n"
  4117. msgstr "Veza nedostupna.\n"
  4118. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1643
  4119. msgid "Device already remembered.\n"
  4120. msgstr "Uređaj već zapamćen.\n"
  4121. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1648
  4122. msgid "No network or bad path.\n"
  4123. msgstr "Nema mreže ili neispravna putanja.\n"
  4124. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1653
  4125. msgid "Invalid network provider name.\n"
  4126. msgstr "Neispravno ime poslužitelja mreže.\n"
  4127. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1658
  4128. msgid "Cannot open network connection profile.\n"
  4129. msgstr "Ne može se otvoriti profil mrežne konekcije.\n"
  4130. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1663
  4131. msgid "Corrupt network connection profile.\n"
  4132. msgstr "Oštećen profil mrežne konekcije.\n"
  4133. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1668
  4134. msgid "Not a container.\n"
  4135. msgstr "Nije spremnik.\n"
  4136. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1673
  4137. msgid "Extended error.\n"
  4138. msgstr "Proširena pogreška.\n"
  4139. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1678
  4140. msgid "Invalid group name.\n"
  4141. msgstr "Neispravno ime grupe.\n"
  4142. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1683
  4143. msgid "Invalid computer name.\n"
  4144. msgstr "Neispravno ime računala.\n"
  4145. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1688
  4146. msgid "Invalid event name.\n"
  4147. msgstr "Neispravan naziv događaja.\n"
  4148. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1693
  4149. msgid "Invalid domain name.\n"
  4150. msgstr ""
  4151. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1698
  4152. msgid "Invalid service name.\n"
  4153. msgstr "Neispravno ime servisa.\n"
  4154. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1703
  4155. msgid "Invalid network name.\n"
  4156. msgstr "Neispravno ime mreže.\n"
  4157. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1708
  4158. msgid "Invalid share name.\n"
  4159. msgstr "Neispravan naziv dijeljenog.\n"
  4160. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1718
  4161. msgid "Invalid message name.\n"
  4162. msgstr "Neispravno ime poruke.\n"
  4163. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1723
  4164. msgid "Invalid message destination.\n"
  4165. msgstr "Neispravna destinacija poruke.\n"
  4166. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1728
  4167. msgid "Session credential conflict.\n"
  4168. msgstr "Sukob sjedničkih uvjerenja.\n"
  4169. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1733
  4170. msgid "Remote session limit exceeded.\n"
  4171. msgstr "Prevršeno ograničenje udaljenih sjednica.\n"
  4172. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1738
  4173. msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
  4174. msgstr ""
  4175. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1743
  4176. msgid "No network.\n"
  4177. msgstr "Nema mreže.\n"
  4178. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1748
  4179. msgid "Operation canceled by user.\n"
  4180. msgstr "Korisnik prekinuo operaciju.\n"
  4181. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1753
  4182. msgid "File has a user-mapped section.\n"
  4183. msgstr "Datoteka ima korisnički mapiranu sekciju.\n"
  4184. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1758 dlls/kernel32/winerror.mc:3753
  4185. msgid "Connection refused.\n"
  4186. msgstr "Povezivanje odbijeno.\n"
  4187. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1763
  4188. msgid "Connection gracefully closed.\n"
  4189. msgstr "Poveznica graciozno zatvorena.\n"
  4190. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1768
  4191. msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
  4192. msgstr "Adresa već povezana s transportnom završnom točkom.\n"
  4193. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1773
  4194. msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
  4195. msgstr "Adresa nije povezana s transportnom završnom točkom.\n"
  4196. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1778
  4197. msgid "Connection invalid.\n"
  4198. msgstr "Neispravna veza.\n"
  4199. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1783
  4200. msgid "Connection is active.\n"
  4201. msgstr "Konekcija je aktivna.\n"
  4202. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1788
  4203. msgid "Network unreachable.\n"
  4204. msgstr "Mreža nedostupna.\n"
  4205. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1793
  4206. msgid "Host unreachable.\n"
  4207. msgstr "Domaćin nedohvatljiv.\n"
  4208. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1798
  4209. msgid "Protocol unreachable.\n"
  4210. msgstr "Protokol nedostupan.\n"
  4211. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1803
  4212. msgid "Port unreachable.\n"
  4213. msgstr "Vrata nedostupna.\n"
  4214. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1808
  4215. msgid "Request aborted.\n"
  4216. msgstr "Zahtjev prekinut.\n"
  4217. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1813
  4218. msgid "Connection aborted.\n"
  4219. msgstr "Povezivanje prekinuto.\n"
  4220. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1818
  4221. msgid "Please retry operation.\n"
  4222. msgstr "Molimo ponovite operaciju.\n"
  4223. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1823
  4224. msgid "Connection count limit reached.\n"
  4225. msgstr "Dosegnut broj ograničenja konekcija.\n"
  4226. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1828
  4227. msgid "Login time restriction.\n"
  4228. msgstr "Ograničenje vrijeme prijave.\n"
  4229. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1833
  4230. msgid "Login workstation restriction.\n"
  4231. msgstr "Ograničenje prijave radne stanice.\n"
  4232. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1838
  4233. msgid "Incorrect network address.\n"
  4234. msgstr "Netočna mrežna adresa.\n"
  4235. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1843
  4236. msgid "Service already registered.\n"
  4237. msgstr "Servis već registriran.\n"
  4238. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1848
  4239. msgid "Service not found.\n"
  4240. msgstr "Servis nije pronađen.\n"
  4241. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1853
  4242. msgid "User not authenticated.\n"
  4243. msgstr "Korisnik nije ovjeren.\n"
  4244. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1858
  4245. msgid "User not logged on.\n"
  4246. msgstr "Korisnik nije prijavljen.\n"
  4247. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1863
  4248. msgid "Continue work in progress.\n"
  4249. msgstr "Nastavi rad u tijeku.\n"
  4250. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1868
  4251. msgid "Already initialized.\n"
  4252. msgstr "Već inicijaliziran.\n"
  4253. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1873
  4254. msgid "No more local devices.\n"
  4255. msgstr "Nema više lokalnih uređaja.\n"
  4256. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1878
  4257. msgid "The site does not exist.\n"
  4258. msgstr "Mjesto ne postoji.\n"
  4259. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1883
  4260. msgid "The domain controller already exists.\n"
  4261. msgstr ""
  4262. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1888
  4263. msgid "Supported only when connected.\n"
  4264. msgstr "Podržano samo dok veza traje.\n"
  4265. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1893
  4266. msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
  4267. msgstr "Obavi operaciju čak i kada se ništa nije promijenilo.\n"
  4268. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1898
  4269. msgid "The user profile is invalid.\n"
  4270. msgstr "Korisnički profil je neispravan.\n"
  4271. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1903
  4272. msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
  4273. msgstr "Nije podržano na Small Business Server.\n"
  4274. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1908
  4275. msgid "Not all privileges assigned.\n"
  4276. msgstr "Nisu sva dopuštenja pridružene.\n"
  4277. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1913
  4278. msgid "Some security IDs not mapped.\n"
  4279. msgstr "Neki sigurnosni ID nisu mapirani.\n"
  4280. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1918
  4281. msgid "No quotas for account.\n"
  4282. msgstr "Nema kvota za račun.\n"
  4283. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1923
  4284. msgid "Local user session key.\n"
  4285. msgstr "Ključ sjednice lokanog korisnika.\n"
  4286. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1928
  4287. msgid "Password too complex for LM.\n"
  4288. msgstr "Lozinka presložena za LM.\n"
  4289. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1933
  4290. msgid "Unknown revision.\n"
  4291. msgstr "Nepoznata revizija.\n"
  4292. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1938
  4293. msgid "Incompatible revision levels.\n"
  4294. msgstr "Nekompatibilne razine revizije.\n"
  4295. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1943
  4296. msgid "Invalid owner.\n"
  4297. msgstr "Neispravan vlasnik.\n"
  4298. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1948
  4299. msgid "Invalid primary group.\n"
  4300. msgstr "Neispravna primarna grupa.\n"
  4301. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1953
  4302. msgid "No impersonation token.\n"
  4303. msgstr ""
  4304. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1958
  4305. msgid "Can't disable mandatory group.\n"
  4306. msgstr "Obaveznu grupu se ne može onemogućiti.\n"
  4307. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1963
  4308. msgid "No logon servers available.\n"
  4309. msgstr "Nema dostupnih poslužitelja za prijavu.\n"
  4310. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1968
  4311. msgid "No such logon session.\n"
  4312. msgstr "Ne postoji takva prijava sjednice.\n"
  4313. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1973
  4314. msgid "No such privilege.\n"
  4315. msgstr "Nema takvog dopuštenja.\n"
  4316. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1978
  4317. msgid "Privilege not held.\n"
  4318. msgstr "Nemate dopuštenje.\n"
  4319. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1983
  4320. msgid "Invalid account name.\n"
  4321. msgstr "Neispravno ime računa.\n"
  4322. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1988
  4323. msgid "User already exists.\n"
  4324. msgstr "Korisnik već postoji.\n"
  4325. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1993
  4326. msgid "No such user.\n"
  4327. msgstr "Ne postoji takav korisnik.\n"
  4328. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1998
  4329. msgid "Group already exists.\n"
  4330. msgstr "Grupa već postoji.\n"
  4331. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2003
  4332. msgid "No such group.\n"
  4333. msgstr "Ne postoji takva grupa.\n"
  4334. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2008
  4335. msgid "User already in group.\n"
  4336. msgstr "Korisnik je već u grupi.\n"
  4337. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2013
  4338. msgid "User not in group.\n"
  4339. msgstr "Korisnik nije u grupi.\n"
  4340. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2018
  4341. msgid "Can't delete last admin user.\n"
  4342. msgstr "Posljednji korisnik admin se ne može izbrisati.\n"
  4343. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2023
  4344. msgid "Wrong password.\n"
  4345. msgstr "Kriva lozinka.\n"
  4346. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2028
  4347. msgid "Ill-formed password.\n"
  4348. msgstr "Loše formirana lozinka.\n"
  4349. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2033
  4350. msgid "Password restriction.\n"
  4351. msgstr "Ograničenje lozinke.\n"
  4352. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2038
  4353. msgid "Logon failure.\n"
  4354. msgstr "Neuspješna prijava.\n"
  4355. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2043
  4356. msgid "Account restriction.\n"
  4357. msgstr "Ograničenje računa.\n"
  4358. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2048
  4359. msgid "Invalid logon hours.\n"
  4360. msgstr "Neispravni sati prijave.\n"
  4361. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2053
  4362. msgid "Invalid workstation.\n"
  4363. msgstr "Neispravna radna stanica.\n"
  4364. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2058
  4365. msgid "Password expired.\n"
  4366. msgstr "Lozinka istekla.\n"
  4367. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2063
  4368. msgid "Account disabled.\n"
  4369. msgstr "Račun isključen.\n"
  4370. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2068
  4371. msgid "No security ID mapped.\n"
  4372. msgstr "Nema mapiranog sigurnosog IDa.\n"
  4373. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2073
  4374. msgid "Too many LUIDs requested.\n"
  4375. msgstr "Previše LUIDa zatraženo.\n"
  4376. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2078
  4377. msgid "LUIDs exhausted.\n"
  4378. msgstr "LUIDi potrošeni.\n"
  4379. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2083
  4380. msgid "Invalid sub authority.\n"
  4381. msgstr "Neispravan podautoritet.\n"
  4382. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2088
  4383. msgid "Invalid ACL.\n"
  4384. msgstr "Neispravan ACL.\n"
  4385. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2093
  4386. msgid "Invalid SID.\n"
  4387. msgstr "Neispravan SID.\n"
  4388. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2098
  4389. msgid "Invalid security descriptor.\n"
  4390. msgstr "Neispravan sigurnosni opisnik.\n"
  4391. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2103
  4392. msgid "Bad inherited ACL.\n"
  4393. msgstr "Loš naslijeđen ACL.\n"
  4394. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2108
  4395. msgid "Server disabled.\n"
  4396. msgstr "Poslužitelj isključen.\n"
  4397. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2113
  4398. msgid "Server not disabled.\n"
  4399. msgstr "Poslužitelj nije onemogućen.\n"
  4400. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2118
  4401. msgid "Invalid ID authority.\n"
  4402. msgstr ""
  4403. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2123
  4404. msgid "Allotted space exceeded.\n"
  4405. msgstr "Premašen dodijeljen prostor.\n"
  4406. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2128
  4407. msgid "Invalid group attributes.\n"
  4408. msgstr "Neispravni atributi grupe.\n"
  4409. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2133
  4410. msgid "Bad impersonation level.\n"
  4411. msgstr ""
  4412. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2138
  4413. msgid "Can't open anonymous security token.\n"
  4414. msgstr "Anonimni sigurnosni žeton nije moguće otvoriti.\n"
  4415. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2143
  4416. msgid "Bad validation class.\n"
  4417. msgstr "Loša klasa validacije.\n"
  4418. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2148
  4419. msgid "Bad token type.\n"
  4420. msgstr "Loša vrsta žetona.\n"
  4421. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2153
  4422. msgid "No security on object.\n"
  4423. msgstr "Nema sigurnosti na objektu.\n"
  4424. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2158
  4425. msgid "Can't access domain information.\n"
  4426. msgstr ""
  4427. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2163
  4428. msgid "Invalid server state.\n"
  4429. msgstr "Neispravno stanje poslužitelja.\n"
  4430. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2168
  4431. msgid "Invalid domain state.\n"
  4432. msgstr ""
  4433. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2173
  4434. msgid "Invalid domain role.\n"
  4435. msgstr ""
  4436. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2178
  4437. msgid "No such domain.\n"
  4438. msgstr ""
  4439. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2183
  4440. msgid "Domain already exists.\n"
  4441. msgstr ""
  4442. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2188
  4443. msgid "Domain limit exceeded.\n"
  4444. msgstr ""
  4445. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2193
  4446. msgid "Internal database corruption.\n"
  4447. msgstr "Korupcija interne baze podataka.\n"
  4448. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2198
  4449. msgid "Internal error.\n"
  4450. msgstr "Interna greška.\n"
  4451. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2203
  4452. msgid "Generic access types not mapped.\n"
  4453. msgstr "Generički tipovi pristupa nisu mapirani.\n"
  4454. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2208
  4455. msgid "Bad descriptor format.\n"
  4456. msgstr "Loš format opisnika.\n"
  4457. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2213
  4458. msgid "Not a logon process.\n"
  4459. msgstr "Nije proces prijave.\n"
  4460. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2218
  4461. msgid "Logon session ID exists.\n"
  4462. msgstr "Postoji ID sjednice prijave.\n"
  4463. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2223
  4464. msgid "Unknown authentication package.\n"
  4465. msgstr "Nepoznat paket autentifikacije.\n"
  4466. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2228
  4467. msgid "Bad logon session state.\n"
  4468. msgstr "Loše stanje sjednice prijave.\n"
  4469. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2233
  4470. msgid "Logon session ID collision.\n"
  4471. msgstr "Kolizija ID sjednice prijave.\n"
  4472. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2238
  4473. msgid "Invalid logon type.\n"
  4474. msgstr "Neispravna vrsta prijave.\n"
  4475. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2243
  4476. msgid "Cannot impersonate.\n"
  4477. msgstr "Ne mogu oponašati.\n"
  4478. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2248
  4479. msgid "Invalid transaction state.\n"
  4480. msgstr "Neispravno stanje transakcije.\n"
  4481. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2253
  4482. msgid "Security DB commit failure.\n"
  4483. msgstr ""
  4484. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2258
  4485. msgid "Account is built-in.\n"
  4486. msgstr "Račun je ugrađen.\n"
  4487. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2263
  4488. msgid "Group is built-in.\n"
  4489. msgstr "Grupa je ugrađena.\n"
  4490. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2268
  4491. msgid "User is built-in.\n"
  4492. msgstr "Korisnik je ugrađen.\n"
  4493. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2273
  4494. msgid "Group is primary for user.\n"
  4495. msgstr "Grupa je primarna za korisnika.\n"
  4496. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2278
  4497. msgid "Token already in use.\n"
  4498. msgstr "Žeton je već u uporabi.\n"
  4499. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2283
  4500. msgid "No such local group.\n"
  4501. msgstr "Nema takve lokalne grupe.\n"
  4502. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2288
  4503. msgid "User not in local group.\n"
  4504. msgstr "Korisnik nije u lokalnoj grupi.\n"
  4505. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2293
  4506. msgid "User already in local group.\n"
  4507. msgstr "Korisnik je već u lokalnoj grupi.\n"
  4508. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2298
  4509. msgid "Local group already exists.\n"
  4510. msgstr "Lokalna grupa već postoji.\n"
  4511. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2303 dlls/kernel32/winerror.mc:2328
  4512. msgid "Logon type not granted.\n"
  4513. msgstr "Vrsta prijave nije odobrena.\n"
  4514. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2308
  4515. msgid "Too many secrets.\n"
  4516. msgstr "Previše tajni.\n"
  4517. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2313
  4518. msgid "Secret too long.\n"
  4519. msgstr "Tajna predugačka.\n"
  4520. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2318
  4521. msgid "Internal security DB error.\n"
  4522. msgstr "Interna sigurnosna pogreška baze pod.\n"
  4523. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2323
  4524. msgid "Too many context IDs.\n"
  4525. msgstr "Previše IDa konteksta.\n"
  4526. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2333
  4527. msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
  4528. msgstr ""
  4529. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2338
  4530. msgid "No such member.\n"
  4531. msgstr "Ne postoji takav član.\n"
  4532. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2343
  4533. msgid "Invalid member.\n"
  4534. msgstr "Neispravan član.\n"
  4535. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2348
  4536. msgid "Too many SIDs.\n"
  4537. msgstr "Previše SIDova.\n"
  4538. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2353
  4539. msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
  4540. msgstr ""
  4541. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2358
  4542. msgid "No inheritable components.\n"
  4543. msgstr "Nema nasljedivih komponenti.\n"
  4544. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2363
  4545. msgid "File or directory corrupt.\n"
  4546. msgstr "Datoteka ili direktorij oštećen.\n"
  4547. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2368
  4548. msgid "Disk is corrupt.\n"
  4549. msgstr "Disk je oštećen.\n"
  4550. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2373
  4551. msgid "No user session key.\n"
  4552. msgstr "Nema korisničkog ključa sjednice.\n"
  4553. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2378
  4554. msgid "License quota exceeded.\n"
  4555. msgstr "Premašena kvota licence.\n"
  4556. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2383
  4557. msgid "Wrong target name.\n"
  4558. msgstr "Krivo ime mete.\n"
  4559. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2388
  4560. msgid "Mutual authentication failed.\n"
  4561. msgstr "Obostrana autentifikacija neuspjela.\n"
  4562. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2393
  4563. msgid "Time skew between client and server.\n"
  4564. msgstr "Vremensko iskrivljenje između klijenta i poslužitelja.\n"
  4565. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2398
  4566. msgid "Invalid window handle.\n"
  4567. msgstr "Neispravna poveznica prozora.\n"
  4568. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2403
  4569. msgid "Invalid menu handle.\n"
  4570. msgstr "Neispravna poveznica izbornika.\n"
  4571. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2408
  4572. msgid "Invalid cursor handle.\n"
  4573. msgstr "Neispravna poveznica pokazivača.\n"
  4574. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2413
  4575. msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
  4576. msgstr "Neispravna poveznica akceleratora tablice.\n"
  4577. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2418
  4578. msgid "Invalid hook handle.\n"
  4579. msgstr ""
  4580. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2423
  4581. msgid "Invalid DWP handle.\n"
  4582. msgstr "Neispravna DWP poveznica.\n"
  4583. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2428
  4584. msgid "Can't create top-level child window.\n"
  4585. msgstr "Ne mogu stvoriti prozor dijete gornje razine.\n"
  4586. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2433
  4587. msgid "Can't find window class.\n"
  4588. msgstr "Ne mogu naći klasu prozora.\n"
  4589. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2438
  4590. msgid "Window owned by another thread.\n"
  4591. msgstr "Prozor je u vlasništvu druge dretve.\n"
  4592. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2443
  4593. msgid "Hotkey already registered.\n"
  4594. msgstr "Prečac već prijavljen.\n"
  4595. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2448
  4596. msgid "Class already exists.\n"
  4597. msgstr "Klasa već postoji.\n"
  4598. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2453
  4599. msgid "Class does not exist.\n"
  4600. msgstr "Klasa ne postoji.\n"
  4601. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2458
  4602. msgid "Class has open windows.\n"
  4603. msgstr "Klasa ima otvorene prozore.\n"
  4604. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130
  4605. msgid "Invalid index.\n"
  4606. msgstr "Neispravan indeks.\n"
  4607. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2468
  4608. msgid "Invalid icon handle.\n"
  4609. msgstr "Neispravna poveznica ikone.\n"
  4610. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2473
  4611. msgid "Private dialog index.\n"
  4612. msgstr "Indeks privatnog dijaloga.\n"
  4613. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2478
  4614. msgid "List box ID not found.\n"
  4615. msgstr ""
  4616. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2483
  4617. msgid "No wildcard characters.\n"
  4618. msgstr ""
  4619. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2488
  4620. msgid "Clipboard not open.\n"
  4621. msgstr ""
  4622. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2493
  4623. msgid "Hotkey not registered.\n"
  4624. msgstr "Prečac nije registriran.\n"
  4625. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2498
  4626. msgid "Not a dialog window.\n"
  4627. msgstr "Nije dijaloški prozor.\n"
  4628. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2503
  4629. msgid "Control ID not found.\n"
  4630. msgstr "ID kontrole nije pronađen.\n"
  4631. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2508
  4632. msgid "Invalid combo box message.\n"
  4633. msgstr ""
  4634. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2513
  4635. msgid "Not a combo box window.\n"
  4636. msgstr ""
  4637. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2518
  4638. msgid "Invalid edit height.\n"
  4639. msgstr ""
  4640. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2523
  4641. msgid "DC not found.\n"
  4642. msgstr "DC nije pronađen.\n"
  4643. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2528
  4644. msgid "Invalid hook filter.\n"
  4645. msgstr ""
  4646. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2533
  4647. msgid "Invalid filter procedure.\n"
  4648. msgstr ""
  4649. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2538
  4650. msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
  4651. msgstr ""
  4652. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2543
  4653. msgid "Global-only hook procedure.\n"
  4654. msgstr ""
  4655. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2548
  4656. msgid "Journal hook already set.\n"
  4657. msgstr ""
  4658. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2553
  4659. msgid "Hook procedure not installed.\n"
  4660. msgstr ""
  4661. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2558
  4662. msgid "Invalid list box message.\n"
  4663. msgstr ""
  4664. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2563
  4665. msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
  4666. msgstr "Poslan neispravan LB_SETCOUNT.\n"
  4667. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2568
  4668. msgid "No tab stops on this list box.\n"
  4669. msgstr ""
  4670. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2573
  4671. msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
  4672. msgstr "Ne može se uništiti objekt u vlasništvu druge dretve.\n"
  4673. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2578
  4674. msgid "Child window menus not allowed.\n"
  4675. msgstr ""
  4676. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2583
  4677. msgid "Window has no system menu.\n"
  4678. msgstr ""
  4679. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2588
  4680. msgid "Invalid message box style.\n"
  4681. msgstr ""
  4682. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2593
  4683. msgid "Invalid SPI parameter.\n"
  4684. msgstr "Neispravan SPI parametar.\n"
  4685. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2598
  4686. msgid "Screen already locked.\n"
  4687. msgstr "Ekran već zaključan.\n"
  4688. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2603
  4689. msgid "Window handles have different parents.\n"
  4690. msgstr "Poveznice prozora imaju druga roditelje.\n"
  4691. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2608
  4692. msgid "Not a child window.\n"
  4693. msgstr "Nije prozor dijete.\n"
  4694. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2613
  4695. msgid "Invalid GW command.\n"
  4696. msgstr "Neispravna GW naredba.\n"
  4697. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2618
  4698. msgid "Invalid thread ID.\n"
  4699. msgstr "Neispravan ID dretve.\n"
  4700. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2623
  4701. msgid "Not an MDI child window.\n"
  4702. msgstr "Prozor nije dijete MDI.\n"
  4703. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2628
  4704. msgid "Popup menu already active.\n"
  4705. msgstr "Iskočni izbornik već aktivan.\n"
  4706. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2633
  4707. msgid "No scrollbars.\n"
  4708. msgstr "Nema trake za pomicanje.\n"
  4709. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2638
  4710. msgid "Invalid scrollbar range.\n"
  4711. msgstr "Nevaljan raspon trake za pomicanje.\n"
  4712. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2643
  4713. msgid "Invalid ShowWin command.\n"
  4714. msgstr "Neispravna ShowWin naredba.\n"
  4715. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2648
  4716. msgid "No system resources.\n"
  4717. msgstr "Nema sistemskih resursa.\n"
  4718. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2653
  4719. msgid "No non-paged system resources.\n"
  4720. msgstr "Nema ne-straničenih sistemskih resursa.\n"
  4721. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2658
  4722. msgid "No paged system resources.\n"
  4723. msgstr "Nema straničenih sistemskih resursa.\n"
  4724. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2663
  4725. msgid "No working set quota.\n"
  4726. msgstr "Nema kvote radnog skupa.\n"
  4727. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2668
  4728. msgid "No page file quota.\n"
  4729. msgstr "Nema kvote stranične datoteke.\n"
  4730. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2673
  4731. msgid "Exceeded commitment limit.\n"
  4732. msgstr ""
  4733. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2678
  4734. msgid "Menu item not found.\n"
  4735. msgstr "Stavka menija nije pronađena.\n"
  4736. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2683
  4737. msgid "Invalid keyboard handle.\n"
  4738. msgstr "Neispravna poveznica tipkovnice.\n"
  4739. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2688
  4740. msgid "Hook type not allowed.\n"
  4741. msgstr ""
  4742. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2693
  4743. msgid "Interactive window station required.\n"
  4744. msgstr "Potrebna interaktivna stanice prozora.\n"
  4745. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2698
  4746. msgid "Timeout.\n"
  4747. msgstr "Istek vremena.\n"
  4748. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2703
  4749. msgid "Invalid monitor handle.\n"
  4750. msgstr "Neispravna poveznica ekrana.\n"
  4751. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2708
  4752. msgid "Event log file corrupt.\n"
  4753. msgstr "Datoteka dnevnika dođagaja je oštećena.\n"
  4754. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2713
  4755. msgid "Event log can't start.\n"
  4756. msgstr "Dnevnik događaja se ne može pokrenuti.\n"
  4757. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2718
  4758. msgid "Event log file full.\n"
  4759. msgstr "Datoteka dnevnika događaja je puna.\n"
  4760. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2723
  4761. msgid "Event log file changed.\n"
  4762. msgstr "Datoteka dnevnika događaja je promijenjena.\n"
  4763. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2728
  4764. msgid "Installer service failed.\n"
  4765. msgstr "Instalacijski servis neuspio.\n"
  4766. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2733
  4767. msgid "Installation aborted by user.\n"
  4768. msgstr "Instalacija prekinuta od strane korisnika.\n"
  4769. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2738
  4770. msgid "Installation failure.\n"
  4771. msgstr "Installacija neuspjela.\n"
  4772. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2743
  4773. msgid "Installation suspended.\n"
  4774. msgstr "Instalacija suspednirana.\n"
  4775. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2748
  4776. msgid "Unknown product.\n"
  4777. msgstr "Nepoznat proizvod.\n"
  4778. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2753
  4779. msgid "Unknown feature.\n"
  4780. msgstr "Nepoznato svojstvo.\n"
  4781. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2758
  4782. msgid "Unknown component.\n"
  4783. msgstr "Nepoznata komponenta.\n"
  4784. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2763
  4785. msgid "Unknown property.\n"
  4786. msgstr "Nepoznato svojstvo.\n"
  4787. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2768
  4788. msgid "Invalid handle state.\n"
  4789. msgstr "Neispravno stanje poveznice.\n"
  4790. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2773
  4791. msgid "Bad configuration.\n"
  4792. msgstr "Neispravna konfiguracija.\n"
  4793. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2778
  4794. msgid "Index is missing.\n"
  4795. msgstr "Indeks nedostaje.\n"
  4796. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2783
  4797. msgid "Installation source is missing.\n"
  4798. msgstr "Izvor instalacije nedostaje.\n"
  4799. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2788
  4800. msgid "Wrong installation package version.\n"
  4801. msgstr "Kriva verzija instalacijskog paketa.\n"
  4802. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2793
  4803. msgid "Product uninstalled.\n"
  4804. msgstr "Proizvod uklonjen.\n"
  4805. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2798
  4806. msgid "Invalid query syntax.\n"
  4807. msgstr "Neispravna sintaksa upita.\n"
  4808. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2803
  4809. msgid "Invalid field.\n"
  4810. msgstr "Neispravno polje.\n"
  4811. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2808
  4812. msgid "Device removed.\n"
  4813. msgstr "Uređaj uklonjen.\n"
  4814. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2813
  4815. msgid "Installation already running.\n"
  4816. msgstr "Instalacija je već pokrenuta.\n"
  4817. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2818
  4818. msgid "Installation package failed to open.\n"
  4819. msgstr "Instalacijski paket se nije mogao otvoriti.\n"
  4820. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2823
  4821. msgid "Installation package is invalid.\n"
  4822. msgstr "Neispravan instalacijski paket.\n"
  4823. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2828
  4824. msgid "Installer user interface failed.\n"
  4825. msgstr "Korisničko sučelje instalacije nije uspjelo.\n"
  4826. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2833
  4827. msgid "Failed to open installation log file.\n"
  4828. msgstr "Neuspjelo otvaranje dnevnika instalacije.\n"
  4829. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2838
  4830. msgid "Installation language not supported.\n"
  4831. msgstr "Jezik instalacije nije podržan.\n"
  4832. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2843
  4833. msgid "Installation transform failed to apply.\n"
  4834. msgstr "Instalacijska tranformacija nije uspjela.\n"
  4835. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2848
  4836. msgid "Installation package rejected.\n"
  4837. msgstr "Instalacijski paket je odbijen.\n"
  4838. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2853
  4839. msgid "Function could not be called.\n"
  4840. msgstr "Funckija nije mogla biti pozvana.\n"
  4841. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2858
  4842. msgid "Function failed.\n"
  4843. msgstr "Funkcija nije uspjela.\n"
  4844. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2863
  4845. msgid "Invalid table.\n"
  4846. msgstr "Neispravna tablica.\n"
  4847. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2868
  4848. msgid "Data type mismatch.\n"
  4849. msgstr "Nepodudarnost tipova podataka.\n"
  4850. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2873 dlls/kernel32/winerror.mc:3083
  4851. msgid "Unsupported type.\n"
  4852. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  4853. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2878
  4854. msgid "Creation failed.\n"
  4855. msgstr "Stvaranje neuspjelo.\n"
  4856. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2883
  4857. msgid "Temporary directory not writable.\n"
  4858. msgstr "U privremeni direktorij nije moguće pisati.\n"
  4859. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2888
  4860. msgid "Installation platform not supported.\n"
  4861. msgstr "Instalacijska platforma nije podržana.\n"
  4862. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2893
  4863. msgid "Installer not used.\n"
  4864. msgstr "Instalacijski progrma nije korišten.\n"
  4865. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2898
  4866. msgid "Failed to open the patch package.\n"
  4867. msgstr "Neuspješno otvaranje paketa zakrpi.\n"
  4868. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2903
  4869. msgid "Invalid patch package.\n"
  4870. msgstr "Neispravan paket zakrpi.\n"
  4871. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2908
  4872. msgid "Unsupported patch package.\n"
  4873. msgstr "Nepodržan paket zakripi.\n"
  4874. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2913
  4875. msgid "Another version is installed.\n"
  4876. msgstr "Druga inačica je instalirana.\n"
  4877. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2918
  4878. msgid "Invalid command line.\n"
  4879. msgstr "Neispravna naredbena linija.\n"
  4880. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2923
  4881. msgid "Remote installation not allowed.\n"
  4882. msgstr "Udaljena instalacija nije podržana.\n"
  4883. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2928
  4884. msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
  4885. msgstr "Ponovno pokretanje pokrenuto nakon uspješne instalacije.\n"
  4886. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2933
  4887. msgid "Invalid string binding.\n"
  4888. msgstr "Neispravno vezivanje znakovnog niza.\n"
  4889. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2938
  4890. msgid "Wrong kind of binding.\n"
  4891. msgstr "Kriva vrsta vezivanja.\n"
  4892. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2943
  4893. msgid "Invalid binding.\n"
  4894. msgstr "Neispravno vezivanje.\n"
  4895. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2948
  4896. msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
  4897. msgstr "Sekvenca RPC protokola nije podržana.\n"
  4898. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2953
  4899. msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
  4900. msgstr "Neispravna sekvenca RPC protokola.\n"
  4901. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2958
  4902. msgid "Invalid string UUID.\n"
  4903. msgstr "Neispravan UUID znakovnog niza.\n"
  4904. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2963
  4905. msgid "Invalid endpoint format.\n"
  4906. msgstr "Neispravan format završne točke.\n"
  4907. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2968
  4908. msgid "Invalid network address.\n"
  4909. msgstr "Neispravna mrežna adresa.\n"
  4910. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2973
  4911. msgid "No endpoint found.\n"
  4912. msgstr "Nije nađena završna točka.\n"
  4913. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2978
  4914. msgid "Invalid timeout value.\n"
  4915. msgstr "Neispravna vrijednost vremenskog isteka.\n"
  4916. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2983
  4917. msgid "Object UUID not found.\n"
  4918. msgstr "UUID objekta nije pronađen.\n"
  4919. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2988
  4920. msgid "UUID already registered.\n"
  4921. msgstr "UUID već registriran.\n"
  4922. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2993
  4923. msgid "UUID type already registered.\n"
  4924. msgstr "UUID tip već registriran.\n"
  4925. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2998
  4926. msgid "Server already listening.\n"
  4927. msgstr "Poslužitelj već sluša.\n"
  4928. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3003
  4929. msgid "No protocol sequences registered.\n"
  4930. msgstr "Sekvence protokola nisu registirane.\n"
  4931. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3008
  4932. msgid "RPC server not listening.\n"
  4933. msgstr "RPC poslužitelj ne sluša.\n"
  4934. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3013
  4935. msgid "Unknown manager type.\n"
  4936. msgstr "Nepoznata vrsta upravitelja.\n"
  4937. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3018
  4938. msgid "Unknown interface.\n"
  4939. msgstr "Nepoznato sučelje.\n"
  4940. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3023
  4941. msgid "No bindings.\n"
  4942. msgstr "Nema vezivanja.\n"
  4943. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3028
  4944. msgid "No protocol sequences.\n"
  4945. msgstr "Nema sekvenci protokola.\n"
  4946. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3033
  4947. msgid "Can't create endpoint.\n"
  4948. msgstr "Ne mogu stvoriti završnu točku.\n"
  4949. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3038
  4950. msgid "Out of resources.\n"
  4951. msgstr "Nema više resursa.\n"
  4952. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3043
  4953. msgid "RPC server unavailable.\n"
  4954. msgstr "RPC poslužitelj nedostupan.\n"
  4955. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3048
  4956. msgid "RPC server too busy.\n"
  4957. msgstr "RPC poslužitelj prezauzet.\n"
  4958. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3053
  4959. msgid "Invalid network options.\n"
  4960. msgstr "Neispravne postavke mreže.\n"
  4961. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3058
  4962. msgid "No RPC call active.\n"
  4963. msgstr "Nema aktivnih RPC poziva.\n"
  4964. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3063
  4965. msgid "RPC call failed.\n"
  4966. msgstr "RPC poziv neuspio.\n"
  4967. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3068
  4968. msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
  4969. msgstr "RPC poziv nije uspio i nije se izvršio.\n"
  4970. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3073
  4971. msgid "RPC protocol error.\n"
  4972. msgstr "Greška u RPC protokolu.\n"
  4973. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3078
  4974. msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
  4975. msgstr "Nepodržana sintaksa prijenosa.\n"
  4976. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3088
  4977. msgid "Invalid tag.\n"
  4978. msgstr "Neispravna oznaka.\n"
  4979. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3093
  4980. msgid "Invalid array bounds.\n"
  4981. msgstr "Neispravne granice niza.\n"
  4982. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3098
  4983. msgid "No entry name.\n"
  4984. msgstr "Nema naziva unosa.\n"
  4985. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3103
  4986. msgid "Invalid name syntax.\n"
  4987. msgstr "Neispravna sintaksa imena.\n"
  4988. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3108
  4989. msgid "Unsupported name syntax.\n"
  4990. msgstr "Nepodržana sintaksa naziva.\n"
  4991. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3113
  4992. msgid "No network address.\n"
  4993. msgstr "Nema mrežne adrese.\n"
  4994. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3118
  4995. msgid "Duplicate endpoint.\n"
  4996. msgstr "Dvostruka završna točka.\n"
  4997. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3123
  4998. msgid "Unknown authentication type.\n"
  4999. msgstr "Nepoznata vrsta autentifikacije.\n"
  5000. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3128
  5001. msgid "Maximum calls too low.\n"
  5002. msgstr "Maksimalan broj poziva prenizak.\n"
  5003. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3133
  5004. msgid "String too long.\n"
  5005. msgstr "Znakovni niz predugačak.\n"
  5006. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3138
  5007. msgid "Protocol sequence not found.\n"
  5008. msgstr "Sekvenca protokola nije nađena.\n"
  5009. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3143
  5010. msgid "Procedure number out of range.\n"
  5011. msgstr "Broj procedure izvan dometa.\n"
  5012. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3148
  5013. msgid "Binding has no authentication data.\n"
  5014. msgstr "Vezivanje nema podatke autentifikacije.\n"
  5015. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3153
  5016. msgid "Unknown authentication service.\n"
  5017. msgstr "Nepoznati servis autentifikacije.\n"
  5018. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3158
  5019. msgid "Unknown authentication level.\n"
  5020. msgstr "Nepoznata razina autentifikacije.\n"
  5021. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3163
  5022. msgid "Invalid authentication identity.\n"
  5023. msgstr "Neispravan identitet autentifikacije.\n"
  5024. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3168
  5025. msgid "Unknown authorization service.\n"
  5026. msgstr "Nepoznati servis autorizacije.\n"
  5027. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3173
  5028. msgid "Invalid entry.\n"
  5029. msgstr "Neispravan unos.\n"
  5030. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3178
  5031. msgid "Can't perform operation.\n"
  5032. msgstr "Ne mogu obaviti operaciju.\n"
  5033. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3183
  5034. msgid "Endpoints not registered.\n"
  5035. msgstr "Završne točke nisu registrirane.\n"
  5036. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3188
  5037. msgid "Nothing to export.\n"
  5038. msgstr "Ništa za izvoz.\n"
  5039. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3193
  5040. msgid "Incomplete name.\n"
  5041. msgstr "Nepotpun naziv.\n"
  5042. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3198
  5043. msgid "Invalid version option.\n"
  5044. msgstr "Neispravna opcija inačice.\n"
  5045. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3203
  5046. msgid "No more members.\n"
  5047. msgstr "Nema više članova.\n"
  5048. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3208
  5049. msgid "Not all objects unexported.\n"
  5050. msgstr "Nisu svi objekti neizvezeni.\n"
  5051. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3213
  5052. msgid "Interface not found.\n"
  5053. msgstr "Sučelje nije pronađeno.\n"
  5054. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3218
  5055. msgid "Entry already exists.\n"
  5056. msgstr "Unos već postoji.\n"
  5057. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3223
  5058. msgid "Entry not found.\n"
  5059. msgstr "Unos nije pronađen.\n"
  5060. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3228
  5061. msgid "Name service unavailable.\n"
  5062. msgstr "Servis nazivlja nedostupan.\n"
  5063. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3233
  5064. msgid "Invalid network address family.\n"
  5065. msgstr "Neispravna obitelj mrežnih adresa.\n"
  5066. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3238
  5067. msgid "Operation not supported.\n"
  5068. msgstr "Operacija nije podržana.\n"
  5069. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3243
  5070. msgid "No security context available.\n"
  5071. msgstr "Nema dostupnih sigurnosnih konteksta.\n"
  5072. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3248
  5073. msgid "RPCInternal error.\n"
  5074. msgstr "RPCInternal greška.\n"
  5075. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3253
  5076. msgid "RPC divide-by-zero.\n"
  5077. msgstr "RPC dijeljenje s nulom.\n"
  5078. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3258
  5079. msgid "Address error.\n"
  5080. msgstr "Greška u adresi.\n"
  5081. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3263
  5082. msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
  5083. msgstr "Dijeljenje s nulom kod brojeva s pomičnim zarezom.\n"
  5084. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3268
  5085. msgid "Floating-point underflow.\n"
  5086. msgstr "Podljev kod brojeva s pomičnim zarezom.\n"
  5087. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3273
  5088. msgid "Floating-point overflow.\n"
  5089. msgstr "Preljev kod brojeva s pomičnim zarezom.\n"
  5090. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3278
  5091. msgid "No more entries.\n"
  5092. msgstr "Nema više unosa.\n"
  5093. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3283
  5094. msgid "Character translation table open failed.\n"
  5095. msgstr "Neuspjelo otvaranje tablice prijevoda znakova.\n"
  5096. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3288
  5097. msgid "Character translation table file too small.\n"
  5098. msgstr "Datoteka tablice prijevoda znakova je premala.\n"
  5099. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3293
  5100. msgid "Null context handle.\n"
  5101. msgstr "Null poveznica konteksta.\n"
  5102. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3298
  5103. msgid "Context handle damaged.\n"
  5104. msgstr "Oštećena poveznica konteksta.\n"
  5105. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3303
  5106. msgid "Binding handle mismatch.\n"
  5107. msgstr "Neslaganje poveznice vezivanja.\n"
  5108. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3308
  5109. msgid "Cannot get call handle.\n"
  5110. msgstr "Ne mogu dobiti poveznicu pozivanja.\n"
  5111. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3313
  5112. msgid "Null reference pointer.\n"
  5113. msgstr "Null referntni pokazivač.\n"
  5114. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3318
  5115. msgid "Enumeration value out of range.\n"
  5116. msgstr "Vrijednost pobrojenja izvan granica.\n"
  5117. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3323
  5118. msgid "Byte count too small.\n"
  5119. msgstr "Broj okteta premalen.\n"
  5120. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3328
  5121. msgid "Bad stub data.\n"
  5122. msgstr ""
  5123. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3333
  5124. msgid "Invalid user buffer.\n"
  5125. msgstr "Neispravan korisnički međuspremnik.\n"
  5126. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3338
  5127. msgid "Unrecognized media.\n"
  5128. msgstr "Neprepoznat medij.\n"
  5129. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3343
  5130. msgid "No trust secret.\n"
  5131. msgstr "Nema tajne povjerenja.\n"
  5132. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3348
  5133. msgid "No trust SAM account.\n"
  5134. msgstr "Nema SAM račun povjerenja.\n"
  5135. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3353
  5136. msgid "Trusted domain failure.\n"
  5137. msgstr ""
  5138. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3358
  5139. msgid "Trusted relationship failure.\n"
  5140. msgstr "Neuspjela veza povjerenja.\n"
  5141. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3363
  5142. msgid "Trust logon failure.\n"
  5143. msgstr "Neuspjeh prijave povjerenja.\n"
  5144. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3368
  5145. msgid "RPC call already in progress.\n"
  5146. msgstr "RPC poziv već u tijeku.\n"
  5147. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3373
  5148. msgid "NETLOGON is not started.\n"
  5149. msgstr "NETLOGON nije pokrenut.\n"
  5150. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3378
  5151. msgid "Account expired.\n"
  5152. msgstr "Račun istekao.\n"
  5153. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3383
  5154. msgid "Redirector has open handles.\n"
  5155. msgstr "Preusmjerivač ima otvorene poveznice.\n"
  5156. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3388
  5157. msgid "Printer driver already installed.\n"
  5158. msgstr "Driver pisača već instaliran.\n"
  5159. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3393
  5160. msgid "Unknown port.\n"
  5161. msgstr "Nepoznata vrata.\n"
  5162. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3398
  5163. msgid "Unknown printer driver.\n"
  5164. msgstr "Nepoznat driver za pisač.\n"
  5165. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3403
  5166. msgid "Unknown print processor.\n"
  5167. msgstr "Nepoznat procesor za ispis.\n"
  5168. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3408
  5169. msgid "Invalid separator file.\n"
  5170. msgstr "Neispravna datoteka odvajač.\n"
  5171. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3413
  5172. msgid "Invalid priority.\n"
  5173. msgstr "Neispravni prioritet.\n"
  5174. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3418
  5175. msgid "Invalid printer name.\n"
  5176. msgstr "Neispravno ime pisača.\n"
  5177. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3423
  5178. msgid "Printer already exists.\n"
  5179. msgstr "Pisač već postoji.\n"
  5180. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3428
  5181. msgid "Invalid printer command.\n"
  5182. msgstr "Neispravna naredba pisača.\n"
  5183. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3433
  5184. msgid "Invalid data type.\n"
  5185. msgstr "Neispravni tip podataka.\n"
  5186. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3438
  5187. msgid "Invalid environment.\n"
  5188. msgstr "Neispravna okolina.\n"
  5189. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3443
  5190. msgid "No more bindings.\n"
  5191. msgstr "Nema više vezivanja.\n"
  5192. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3448
  5193. msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
  5194. msgstr ""
  5195. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3453
  5196. msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
  5197. msgstr ""
  5198. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3458
  5199. msgid "Can't log on with server trust account.\n"
  5200. msgstr ""
  5201. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3463
  5202. msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
  5203. msgstr ""
  5204. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3468
  5205. msgid "Server has open handles.\n"
  5206. msgstr "Poslužitelj ima otvorena poveznice.\n"
  5207. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3473
  5208. msgid "Resource data not found.\n"
  5209. msgstr "Podaci resursa nisu nađeni.\n"
  5210. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3478
  5211. msgid "Resource type not found.\n"
  5212. msgstr "Tip resursa nije nađen.\n"
  5213. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3483
  5214. msgid "Resource name not found.\n"
  5215. msgstr "Naziv resursa nije nađen.\n"
  5216. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3488
  5217. msgid "Resource language not found.\n"
  5218. msgstr "Jezik resursa nije nađen.\n"
  5219. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3493
  5220. msgid "Not enough quota.\n"
  5221. msgstr "Nedovoljna kvota.\n"
  5222. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3498
  5223. msgid "No interfaces.\n"
  5224. msgstr "Nema sučelja.\n"
  5225. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3503
  5226. msgid "RPC call canceled.\n"
  5227. msgstr "RPC poziv otkazan.\n"
  5228. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3508
  5229. msgid "Binding incomplete.\n"
  5230. msgstr "Vezivanje nepotpuno.\n"
  5231. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3513
  5232. msgid "RPC comm failure.\n"
  5233. msgstr "RPC comm neuspjeh.\n"
  5234. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3518
  5235. msgid "Unsupported authorization level.\n"
  5236. msgstr "Nepodržana razina autorizacije.\n"
  5237. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3523
  5238. msgid "No principal name registered.\n"
  5239. msgstr ""
  5240. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3528
  5241. msgid "Not an RPC error.\n"
  5242. msgstr "Nije RPC greška.\n"
  5243. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3533
  5244. msgid "UUID is local only.\n"
  5245. msgstr "UUID je samo lokalan.\n"
  5246. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3538
  5247. msgid "Security package error.\n"
  5248. msgstr "Greška sigurnosnog paketa.\n"
  5249. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3543
  5250. msgid "Thread not canceled.\n"
  5251. msgstr "Dretva nije otkazana.\n"
  5252. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3548
  5253. msgid "Invalid handle operation.\n"
  5254. msgstr "Neispravna operacija poveznice.\n"
  5255. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3553
  5256. msgid "Wrong serializing package version.\n"
  5257. msgstr "Kriva inačica paketa za serijalizaciju.\n"
  5258. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3558
  5259. msgid "Wrong stub version.\n"
  5260. msgstr ""
  5261. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3563
  5262. msgid "Invalid pipe object.\n"
  5263. msgstr "Neispravan cjevovodni objekt.\n"
  5264. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3568
  5265. msgid "Wrong pipe order.\n"
  5266. msgstr "Krivi redoslijed cjevovoda.\n"
  5267. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3573
  5268. msgid "Wrong pipe version.\n"
  5269. msgstr "Kriva inačica cjevovoda.\n"
  5270. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3578
  5271. msgid "Group member not found.\n"
  5272. msgstr "Član grupe nije pronađen.\n"
  5273. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3583
  5274. msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
  5275. msgstr "Ne mogu stvoriti bazu podataka o vezivanju krajnih točaka.\n"
  5276. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3588
  5277. msgid "Invalid object.\n"
  5278. msgstr "Neispravan objekt.\n"
  5279. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3593
  5280. msgid "Invalid time.\n"
  5281. msgstr "Neispravno vrijeme.\n"
  5282. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3598
  5283. msgid "Invalid form name.\n"
  5284. msgstr "Neispravna ime forme.\n"
  5285. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3603
  5286. msgid "Invalid form size.\n"
  5287. msgstr "Neispravna veličina forme.\n"
  5288. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3608
  5289. msgid "Already awaiting printer handle.\n"
  5290. msgstr "Već se čeka poveznica printera.\n"
  5291. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3613
  5292. msgid "Printer deleted.\n"
  5293. msgstr "Pisač obrisan.\n"
  5294. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3618
  5295. msgid "Invalid printer state.\n"
  5296. msgstr "Neispravno stanje pisača.\n"
  5297. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3623
  5298. msgid "User must change password.\n"
  5299. msgstr "Korisnik mora promijeniti lozinku.\n"
  5300. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3628
  5301. msgid "Domain controller not found.\n"
  5302. msgstr ""
  5303. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3633
  5304. msgid "Account locked out.\n"
  5305. msgstr "Račun izbačen.\n"
  5306. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3638
  5307. msgid "Invalid pixel format.\n"
  5308. msgstr "Neispravan format piksela.\n"
  5309. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3643
  5310. msgid "Invalid driver.\n"
  5311. msgstr "Neispravan driver.\n"
  5312. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3648
  5313. msgid "Invalid object resolver set.\n"
  5314. msgstr ""
  5315. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3653
  5316. msgid "Incomplete RPC send.\n"
  5317. msgstr "Nepotpun RPC send.\n"
  5318. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3658
  5319. msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
  5320. msgstr "Neispravna asinkrona RPC poveznica.\n"
  5321. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3663
  5322. msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
  5323. msgstr "Neispravan asinkroni RPC poziv.\n"
  5324. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3668
  5325. msgid "RPC pipe closed.\n"
  5326. msgstr "RPC cjevovod zatvoren.\n"
  5327. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3673
  5328. msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
  5329. msgstr ""
  5330. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3678
  5331. msgid "No data on RPC pipe.\n"
  5332. msgstr "Nema podataka na RPC cjevovodu.\n"
  5333. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3683
  5334. msgid "No site name available.\n"
  5335. msgstr "Nedostupan naziv stranice.\n"
  5336. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3688
  5337. msgid "The file cannot be accessed.\n"
  5338. msgstr "Datoteci se ne može pristupiti.\n"
  5339. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3693
  5340. msgid "The filename cannot be resolved.\n"
  5341. msgstr "Naziv datoteke se ne može dohvatit.\n"
  5342. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3698
  5343. msgid "RPC entry type mismatch.\n"
  5344. msgstr "Neslaganje tipova RPC unosa.\n"
  5345. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3703
  5346. msgid "Not all objects could be exported.\n"
  5347. msgstr "Nisu se svi objekti mogli izvesti.\n"
  5348. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3708
  5349. msgid "The interface could not be exported.\n"
  5350. msgstr "Sučelje se nije mogli izvesti.\n"
  5351. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3713
  5352. msgid "The profile could not be added.\n"
  5353. msgstr "Profil se nije mogao dodati.\n"
  5354. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3718
  5355. msgid "The profile element could not be added.\n"
  5356. msgstr "Element profila se nije mogao dodati.\n"
  5357. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3723
  5358. msgid "The profile element could not be removed.\n"
  5359. msgstr "Element profila se nije mogao ukloniti.\n"
  5360. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3728
  5361. msgid "The group element could not be added.\n"
  5362. msgstr "Element grupe se nije mogao dodati.\n"
  5363. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3733
  5364. msgid "The group element could not be removed.\n"
  5365. msgstr "Element grupe se nije mogao ukloniti.\n"
  5366. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3738
  5367. msgid "The username could not be found.\n"
  5368. msgstr "Korisničko ime nije moglo biti pronađeno.\n"
  5369. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3743
  5370. #, fuzzy
  5371. #| msgid "The site does not exist.\n"
  5372. msgid "This network connection does not exist.\n"
  5373. msgstr "Mjesto ne postoji.\n"
  5374. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3748
  5375. #, fuzzy
  5376. #| msgid "Connection refused.\n"
  5377. msgid "Connection reset by peer.\n"
  5378. msgstr "Povezivanje odbijeno.\n"
  5379. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3767
  5380. #, fuzzy
  5381. #| msgid "Not implemented"
  5382. msgid "Not implemented.\n"
  5383. msgstr "Nije još implementirano"
  5384. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3788
  5385. #, fuzzy
  5386. #| msgid "RPC call failed.\n"
  5387. msgid "Call failed.\n"
  5388. msgstr "RPC poziv neuspio.\n"
  5389. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3760
  5390. #, fuzzy
  5391. #| msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
  5392. msgid "No Signature found in file.\n"
  5393. msgstr "Poruka 0x%1 nije pronađena u datoteci %2.\n"
  5394. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3774
  5395. #, fuzzy
  5396. #| msgid "Invalid level.\n"
  5397. msgid "Invalid call.\n"
  5398. msgstr "Neispravna razina.\n"
  5399. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3781
  5400. #, fuzzy
  5401. #| msgid "Help not available."
  5402. msgid "Resource is not currently available.\n"
  5403. msgstr "Pomoć nije dostupna."
  5404. #: dlls/localspl/localspl.rc:37
  5405. #, fuzzy
  5406. #| msgctxt "Drive letter"
  5407. #| msgid "Letter"
  5408. msgid "Letter"
  5409. msgstr "Slovo"
  5410. #: dlls/localspl/localspl.rc:38
  5411. #, fuzzy
  5412. #| msgctxt "Drive letter"
  5413. #| msgid "Letter"
  5414. msgid "Letter Small"
  5415. msgstr "Slovo"
  5416. #: dlls/localspl/localspl.rc:39
  5417. #, fuzzy
  5418. #| msgid "&Table"
  5419. msgid "Tabloid"
  5420. msgstr "&Tablica"
  5421. #: dlls/localspl/localspl.rc:40
  5422. msgid "Ledger"
  5423. msgstr ""
  5424. #: dlls/localspl/localspl.rc:41
  5425. msgid "Legal"
  5426. msgstr ""
  5427. #: dlls/localspl/localspl.rc:42
  5428. #, fuzzy
  5429. #| msgid "State"
  5430. msgid "Statement"
  5431. msgstr "Stanje"
  5432. #: dlls/localspl/localspl.rc:43
  5433. #, fuzzy
  5434. #| msgid "&Execute..."
  5435. msgid "Executive"
  5436. msgstr "&Izvrši..."
  5437. #: dlls/localspl/localspl.rc:44
  5438. #, fuzzy
  5439. #| msgctxt "All key"
  5440. #| msgid "A"
  5441. msgid "A3"
  5442. msgstr "S"
  5443. #: dlls/localspl/localspl.rc:45
  5444. #, fuzzy
  5445. #| msgctxt "All key"
  5446. #| msgid "A"
  5447. msgid "A4"
  5448. msgstr "S"
  5449. #: dlls/localspl/localspl.rc:46
  5450. #, fuzzy
  5451. #| msgid "Small"
  5452. msgid "A4 Small"
  5453. msgstr "Mali"
  5454. #: dlls/localspl/localspl.rc:47
  5455. #, fuzzy
  5456. #| msgctxt "All key"
  5457. #| msgid "A"
  5458. msgid "A5"
  5459. msgstr "S"
  5460. #: dlls/localspl/localspl.rc:48
  5461. msgid "B4 (JIS)"
  5462. msgstr ""
  5463. #: dlls/localspl/localspl.rc:49
  5464. msgid "B5 (JIS)"
  5465. msgstr ""
  5466. #: dlls/localspl/localspl.rc:50
  5467. msgid "Folio"
  5468. msgstr ""
  5469. #: dlls/localspl/localspl.rc:51
  5470. msgid "Quarto"
  5471. msgstr ""
  5472. #: dlls/localspl/localspl.rc:52
  5473. msgid "10x14"
  5474. msgstr ""
  5475. #: dlls/localspl/localspl.rc:53
  5476. msgid "11x17"
  5477. msgstr ""
  5478. #: dlls/localspl/localspl.rc:54
  5479. #, fuzzy
  5480. #| msgid "Notepad"
  5481. msgid "Note"
  5482. msgstr "Notepad"
  5483. #: dlls/localspl/localspl.rc:55
  5484. msgid "Envelope #9"
  5485. msgstr ""
  5486. #: dlls/localspl/localspl.rc:56
  5487. msgid "Envelope #10"
  5488. msgstr ""
  5489. #: dlls/localspl/localspl.rc:57
  5490. msgid "Envelope #11"
  5491. msgstr ""
  5492. #: dlls/localspl/localspl.rc:58
  5493. msgid "Envelope #12"
  5494. msgstr ""
  5495. #: dlls/localspl/localspl.rc:59
  5496. msgid "Envelope #14"
  5497. msgstr ""
  5498. #: dlls/localspl/localspl.rc:60
  5499. msgid "C size sheet"
  5500. msgstr ""
  5501. #: dlls/localspl/localspl.rc:61
  5502. msgid "D size sheet"
  5503. msgstr ""
  5504. #: dlls/localspl/localspl.rc:62
  5505. msgid "E size sheet"
  5506. msgstr ""
  5507. #: dlls/localspl/localspl.rc:63
  5508. msgid "Envelope DL"
  5509. msgstr ""
  5510. #: dlls/localspl/localspl.rc:64
  5511. msgid "Envelope C5"
  5512. msgstr ""
  5513. #: dlls/localspl/localspl.rc:65
  5514. msgid "Envelope C3"
  5515. msgstr ""
  5516. #: dlls/localspl/localspl.rc:66
  5517. msgid "Envelope C4"
  5518. msgstr ""
  5519. #: dlls/localspl/localspl.rc:67
  5520. msgid "Envelope C6"
  5521. msgstr ""
  5522. #: dlls/localspl/localspl.rc:68
  5523. msgid "Envelope C65"
  5524. msgstr ""
  5525. #: dlls/localspl/localspl.rc:69
  5526. msgid "Envelope B4"
  5527. msgstr ""
  5528. #: dlls/localspl/localspl.rc:70
  5529. msgid "Envelope B5"
  5530. msgstr ""
  5531. #: dlls/localspl/localspl.rc:71
  5532. msgid "Envelope B6"
  5533. msgstr ""
  5534. #: dlls/localspl/localspl.rc:72
  5535. #, fuzzy
  5536. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5537. msgid "Envelope"
  5538. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5539. #: dlls/localspl/localspl.rc:73
  5540. msgid "Envelope Monarch"
  5541. msgstr ""
  5542. #: dlls/localspl/localspl.rc:74
  5543. #, fuzzy
  5544. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5545. msgid "6 3/4 Envelope"
  5546. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5547. #: dlls/localspl/localspl.rc:75
  5548. msgid "US Std Fanfold"
  5549. msgstr ""
  5550. #: dlls/localspl/localspl.rc:76
  5551. msgid "German Std Fanfold"
  5552. msgstr ""
  5553. #: dlls/localspl/localspl.rc:77
  5554. msgid "German Legal Fanfold"
  5555. msgstr ""
  5556. #: dlls/localspl/localspl.rc:78
  5557. msgid "B4 (ISO)"
  5558. msgstr ""
  5559. #: dlls/localspl/localspl.rc:79
  5560. #, fuzzy
  5561. #| msgid "Japanese"
  5562. msgid "Japanese Postcard"
  5563. msgstr "japansko"
  5564. #: dlls/localspl/localspl.rc:80
  5565. msgid "9x11"
  5566. msgstr ""
  5567. #: dlls/localspl/localspl.rc:81
  5568. msgid "10x11"
  5569. msgstr ""
  5570. #: dlls/localspl/localspl.rc:82
  5571. msgid "15x11"
  5572. msgstr ""
  5573. #: dlls/localspl/localspl.rc:83
  5574. msgid "Envelope Invite"
  5575. msgstr ""
  5576. #: dlls/localspl/localspl.rc:84
  5577. #, fuzzy
  5578. #| msgctxt "Drive letter"
  5579. #| msgid "Letter"
  5580. msgid "Letter Extra"
  5581. msgstr "Slovo"
  5582. #: dlls/localspl/localspl.rc:85
  5583. msgid "Legal Extra"
  5584. msgstr ""
  5585. #: dlls/localspl/localspl.rc:86
  5586. msgid "Tabloid Extra"
  5587. msgstr ""
  5588. #: dlls/localspl/localspl.rc:87
  5589. #, fuzzy
  5590. #| msgid "E&xtras"
  5591. msgid "A4 Extra"
  5592. msgstr "Dodac&i"
  5593. #: dlls/localspl/localspl.rc:88
  5594. msgid "Letter Transverse"
  5595. msgstr ""
  5596. #: dlls/localspl/localspl.rc:89
  5597. msgid "A4 Transverse"
  5598. msgstr ""
  5599. #: dlls/localspl/localspl.rc:90
  5600. msgid "Letter Extra Transverse"
  5601. msgstr ""
  5602. #: dlls/localspl/localspl.rc:91
  5603. msgid "Super A"
  5604. msgstr ""
  5605. #: dlls/localspl/localspl.rc:92
  5606. msgid "Super B"
  5607. msgstr ""
  5608. #: dlls/localspl/localspl.rc:93
  5609. #, fuzzy
  5610. #| msgctxt "Drive letter"
  5611. #| msgid "Letter"
  5612. msgid "Letter Plus"
  5613. msgstr "Slovo"
  5614. #: dlls/localspl/localspl.rc:94
  5615. msgid "A4 Plus"
  5616. msgstr ""
  5617. #: dlls/localspl/localspl.rc:95
  5618. msgid "A5 Transverse"
  5619. msgstr ""
  5620. #: dlls/localspl/localspl.rc:96
  5621. msgid "B5 (JIS) Transverse"
  5622. msgstr ""
  5623. #: dlls/localspl/localspl.rc:97
  5624. #, fuzzy
  5625. #| msgid "E&xtras"
  5626. msgid "A3 Extra"
  5627. msgstr "Dodac&i"
  5628. #: dlls/localspl/localspl.rc:98
  5629. #, fuzzy
  5630. #| msgid "E&xtras"
  5631. msgid "A5 Extra"
  5632. msgstr "Dodac&i"
  5633. #: dlls/localspl/localspl.rc:99
  5634. msgid "B5 (ISO) Extra"
  5635. msgstr ""
  5636. #: dlls/localspl/localspl.rc:100
  5637. #, fuzzy
  5638. #| msgctxt "All key"
  5639. #| msgid "A"
  5640. msgid "A2"
  5641. msgstr "S"
  5642. #: dlls/localspl/localspl.rc:101
  5643. msgid "A3 Transverse"
  5644. msgstr ""
  5645. #: dlls/localspl/localspl.rc:102
  5646. msgid "A3 Extra Transverse"
  5647. msgstr ""
  5648. #: dlls/localspl/localspl.rc:103
  5649. msgid "Japanese Double Postcard"
  5650. msgstr ""
  5651. #: dlls/localspl/localspl.rc:104
  5652. #, fuzzy
  5653. #| msgctxt "All key"
  5654. #| msgid "A"
  5655. msgid "A6"
  5656. msgstr "S"
  5657. #: dlls/localspl/localspl.rc:105
  5658. msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
  5659. msgstr ""
  5660. #: dlls/localspl/localspl.rc:106
  5661. msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
  5662. msgstr ""
  5663. #: dlls/localspl/localspl.rc:107
  5664. msgid "Japanese Envelope Chou #3"
  5665. msgstr ""
  5666. #: dlls/localspl/localspl.rc:108
  5667. msgid "Japanese Envelope Chou #4"
  5668. msgstr ""
  5669. #: dlls/localspl/localspl.rc:109
  5670. msgid "Letter Rotated"
  5671. msgstr ""
  5672. #: dlls/localspl/localspl.rc:110
  5673. msgid "A3 Rotated"
  5674. msgstr ""
  5675. #: dlls/localspl/localspl.rc:111
  5676. msgid "A4 Rotated"
  5677. msgstr ""
  5678. #: dlls/localspl/localspl.rc:112
  5679. msgid "A5 Rotated"
  5680. msgstr ""
  5681. #: dlls/localspl/localspl.rc:113
  5682. msgid "B4 (JIS) Rotated"
  5683. msgstr ""
  5684. #: dlls/localspl/localspl.rc:114
  5685. msgid "B5 (JIS) Rotated"
  5686. msgstr ""
  5687. #: dlls/localspl/localspl.rc:115
  5688. msgid "Japanese Postcard Rotated"
  5689. msgstr ""
  5690. #: dlls/localspl/localspl.rc:116
  5691. msgid "Double Japan Postcard Rotated"
  5692. msgstr ""
  5693. #: dlls/localspl/localspl.rc:117
  5694. msgid "A6 Rotated"
  5695. msgstr ""
  5696. #: dlls/localspl/localspl.rc:118
  5697. msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated"
  5698. msgstr ""
  5699. #: dlls/localspl/localspl.rc:119
  5700. msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated"
  5701. msgstr ""
  5702. #: dlls/localspl/localspl.rc:120
  5703. msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated"
  5704. msgstr ""
  5705. #: dlls/localspl/localspl.rc:121
  5706. msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated"
  5707. msgstr ""
  5708. #: dlls/localspl/localspl.rc:122
  5709. msgid "B6 (JIS)"
  5710. msgstr ""
  5711. #: dlls/localspl/localspl.rc:123
  5712. msgid "B6 (JIS) Rotated"
  5713. msgstr ""
  5714. #: dlls/localspl/localspl.rc:124
  5715. msgid "12x11"
  5716. msgstr ""
  5717. #: dlls/localspl/localspl.rc:125
  5718. msgid "Japan Envelope You #4"
  5719. msgstr ""
  5720. #: dlls/localspl/localspl.rc:126
  5721. msgid "Japan Envelope You #4 Rotated"
  5722. msgstr ""
  5723. #: dlls/localspl/localspl.rc:127
  5724. msgid "PRC 16K"
  5725. msgstr ""
  5726. #: dlls/localspl/localspl.rc:128
  5727. msgid "PRC 32K"
  5728. msgstr ""
  5729. #: dlls/localspl/localspl.rc:129
  5730. msgid "PRC 32K(Big)"
  5731. msgstr ""
  5732. #: dlls/localspl/localspl.rc:130
  5733. #, fuzzy
  5734. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5735. msgid "PRC Envelope #1"
  5736. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5737. #: dlls/localspl/localspl.rc:131
  5738. #, fuzzy
  5739. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5740. msgid "PRC Envelope #2"
  5741. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5742. #: dlls/localspl/localspl.rc:132
  5743. #, fuzzy
  5744. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5745. msgid "PRC Envelope #3"
  5746. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5747. #: dlls/localspl/localspl.rc:133
  5748. #, fuzzy
  5749. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5750. msgid "PRC Envelope #4"
  5751. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5752. #: dlls/localspl/localspl.rc:134
  5753. #, fuzzy
  5754. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5755. msgid "PRC Envelope #5"
  5756. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5757. #: dlls/localspl/localspl.rc:135
  5758. #, fuzzy
  5759. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5760. msgid "PRC Envelope #6"
  5761. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5762. #: dlls/localspl/localspl.rc:136
  5763. #, fuzzy
  5764. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5765. msgid "PRC Envelope #7"
  5766. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5767. #: dlls/localspl/localspl.rc:137
  5768. #, fuzzy
  5769. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5770. msgid "PRC Envelope #8"
  5771. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5772. #: dlls/localspl/localspl.rc:138
  5773. #, fuzzy
  5774. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5775. msgid "PRC Envelope #9"
  5776. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5777. #: dlls/localspl/localspl.rc:139
  5778. #, fuzzy
  5779. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5780. msgid "PRC Envelope #10"
  5781. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5782. #: dlls/localspl/localspl.rc:140
  5783. msgid "PRC 16K Rotated"
  5784. msgstr ""
  5785. #: dlls/localspl/localspl.rc:141
  5786. msgid "PRC 32K Rotated"
  5787. msgstr ""
  5788. #: dlls/localspl/localspl.rc:142
  5789. msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
  5790. msgstr ""
  5791. #: dlls/localspl/localspl.rc:143
  5792. #, fuzzy
  5793. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5794. msgid "PRC Envelope #1 Rotated"
  5795. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5796. #: dlls/localspl/localspl.rc:144
  5797. #, fuzzy
  5798. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5799. msgid "PRC Envelope #2 Rotated"
  5800. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5801. #: dlls/localspl/localspl.rc:145
  5802. #, fuzzy
  5803. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5804. msgid "PRC Envelope #3 Rotated"
  5805. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5806. #: dlls/localspl/localspl.rc:146
  5807. #, fuzzy
  5808. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5809. msgid "PRC Envelope #4 Rotated"
  5810. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5811. #: dlls/localspl/localspl.rc:147
  5812. #, fuzzy
  5813. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5814. msgid "PRC Envelope #5 Rotated"
  5815. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5816. #: dlls/localspl/localspl.rc:148
  5817. #, fuzzy
  5818. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5819. msgid "PRC Envelope #6 Rotated"
  5820. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5821. #: dlls/localspl/localspl.rc:149
  5822. #, fuzzy
  5823. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5824. msgid "PRC Envelope #7 Rotated"
  5825. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5826. #: dlls/localspl/localspl.rc:150
  5827. #, fuzzy
  5828. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5829. msgid "PRC Envelope #8 Rotated"
  5830. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5831. #: dlls/localspl/localspl.rc:151
  5832. #, fuzzy
  5833. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5834. msgid "PRC Envelope #9 Rotated"
  5835. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5836. #: dlls/localspl/localspl.rc:152
  5837. #, fuzzy
  5838. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5839. msgid "PRC Envelope #10 Rotated"
  5840. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5841. #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
  5842. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
  5843. msgid "Local Port"
  5844. msgstr "Lokalna vrata"
  5845. #: dlls/localspl/localspl.rc:32
  5846. msgid "Local Monitor"
  5847. msgstr "Lokalni monitor"
  5848. #: dlls/localui/localui.rc:39
  5849. msgid "Add a Local Port"
  5850. msgstr "Dodavanje lokalnih vrata"
  5851. #: dlls/localui/localui.rc:42
  5852. msgid "&Enter the port name to add:"
  5853. msgstr "&Unesite naziv vrata:"
  5854. #: dlls/localui/localui.rc:51
  5855. msgid "Configure LPT Port"
  5856. msgstr "Podešavanje LPT porta"
  5857. #: dlls/localui/localui.rc:54
  5858. msgid "Timeout (seconds)"
  5859. msgstr "Vreme isteka (u sekundama)"
  5860. #: dlls/localui/localui.rc:55
  5861. msgid "&Transmission Retry:"
  5862. msgstr "&Ponovni pokušaj prijenosa:"
  5863. #: dlls/localui/localui.rc:32
  5864. msgid "'%s' is not a valid port name"
  5865. msgstr "'%s'' nije ispravan naziv porta"
  5866. #: dlls/localui/localui.rc:33
  5867. msgid "Port %s already exists"
  5868. msgstr "Port %s već postoji"
  5869. #: dlls/localui/localui.rc:34
  5870. msgid "This port has no options to configure"
  5871. msgstr "Ovaj port nema opcija za podešavanje"
  5872. #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31
  5873. msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
  5874. msgstr "Slanje poruke nije uspjelo jer MAPI poštanski klijent nije instaliran."
  5875. #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32
  5876. msgid "Send Mail"
  5877. msgstr "Pošalji poruku"
  5878. #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256
  5879. msgid "Begin request has already been made.\n"
  5880. msgstr ""
  5881. #: dlls/mferror/mferror.mc:599
  5882. #, fuzzy
  5883. #| msgid "Object UUID not found.\n"
  5884. msgid "Sink has not been finalized.\n"
  5885. msgstr "UUID objekta nije pronađen.\n"
  5886. #: dlls/mferror/mferror.mc:732
  5887. #, fuzzy
  5888. #| msgid "Class already exists.\n"
  5889. msgid "Clock was stopped\n"
  5890. msgstr "Klasa već postoji.\n"
  5891. #: dlls/mferror/mferror.mc:32
  5892. #, fuzzy
  5893. #| msgid "Installation platform not supported.\n"
  5894. msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
  5895. msgstr "Instalacijska platforma nije podržana.\n"
  5896. #: dlls/mferror/mferror.mc:39
  5897. #, fuzzy
  5898. #| msgid "Byte count too small.\n"
  5899. msgid "Buffer is too small.\n"
  5900. msgstr "Broj okteta premalen.\n"
  5901. #: dlls/mferror/mferror.mc:46
  5902. #, fuzzy
  5903. #| msgid "Invalid query syntax.\n"
  5904. msgid "Invalid request.\n"
  5905. msgstr "Neispravna sintaksa upita.\n"
  5906. #: dlls/mferror/mferror.mc:53
  5907. #, fuzzy
  5908. #| msgid "Invalid segment number.\n"
  5909. msgid "Invalid stream number.\n"
  5910. msgstr "Neispravan broj segmenta.\n"
  5911. #: dlls/mferror/mferror.mc:60
  5912. #, fuzzy
  5913. #| msgid "Invalid data type.\n"
  5914. msgid "Invalid media type.\n"
  5915. msgstr "Neispravni tip podataka.\n"
  5916. #: dlls/mferror/mferror.mc:67
  5917. #, fuzzy
  5918. #| msgid "No more entries.\n"
  5919. msgid "No more input is accepted.\n"
  5920. msgstr "Nema više unosa.\n"
  5921. #: dlls/mferror/mferror.mc:74
  5922. #, fuzzy
  5923. #| msgid "Object UUID not found.\n"
  5924. msgid "Object is not initialized.\n"
  5925. msgstr "UUID objekta nije pronađen.\n"
  5926. #: dlls/mferror/mferror.mc:81
  5927. #, fuzzy
  5928. #| msgid "Operation not supported.\n"
  5929. msgid "Representation is not supported.\n"
  5930. msgstr "Operacija nije podržana.\n"
  5931. #: dlls/mferror/mferror.mc:88
  5932. msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
  5933. msgstr ""
  5934. #: dlls/mferror/mferror.mc:95
  5935. #, fuzzy
  5936. #| msgid "Unsupported type.\n"
  5937. msgid "Unsupported service.\n"
  5938. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  5939. #: dlls/mferror/mferror.mc:102
  5940. #, fuzzy
  5941. #| msgid "Unexpected network error.\n"
  5942. msgid "Unexpected error.\n"
  5943. msgstr "Neočekivana mrežna greška.\n"
  5944. #: dlls/mferror/mferror.mc:116
  5945. #, fuzzy
  5946. #| msgid "Invalid time.\n"
  5947. msgid "Invalid type.\n"
  5948. msgstr "Neispravno vrijeme.\n"
  5949. #: dlls/mferror/mferror.mc:123
  5950. #, fuzzy
  5951. #| msgid "Invalid pixel format.\n"
  5952. msgid "Invalid file format.\n"
  5953. msgstr "Neispravan format piksela.\n"
  5954. #: dlls/mferror/mferror.mc:137
  5955. #, fuzzy
  5956. #| msgid "Invalid time.\n"
  5957. msgid "Invalid timestamp.\n"
  5958. msgstr "Neispravno vrijeme.\n"
  5959. #: dlls/mferror/mferror.mc:144
  5960. #, fuzzy
  5961. #| msgid "Unsupported type.\n"
  5962. msgid "Unsupported scheme.\n"
  5963. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  5964. #: dlls/mferror/mferror.mc:151
  5965. #, fuzzy
  5966. #| msgid "Unsupported type.\n"
  5967. msgid "Unsupported bytestream type.\n"
  5968. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  5969. #: dlls/mferror/mferror.mc:158
  5970. #, fuzzy
  5971. #| msgid "Unsupported type.\n"
  5972. msgid "Unsupported time format.\n"
  5973. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  5974. #: dlls/mferror/mferror.mc:165
  5975. msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
  5976. msgstr ""
  5977. #: dlls/mferror/mferror.mc:172
  5978. msgid "No duration set for the sample.\n"
  5979. msgstr ""
  5980. #: dlls/mferror/mferror.mc:179
  5981. #, fuzzy
  5982. #| msgid "Invalid data.\n"
  5983. msgid "Invalid stream data.\n"
  5984. msgstr "Neispravni podaci.\n"
  5985. #: dlls/mferror/mferror.mc:186
  5986. #, fuzzy
  5987. #| msgid "Help not available."
  5988. msgid "Realtime support is not available.\n"
  5989. msgstr "Pomoć nije dostupna."
  5990. #: dlls/mferror/mferror.mc:193
  5991. #, fuzzy
  5992. #| msgid "Unsupported type.\n"
  5993. msgid "Unsupported rate.\n"
  5994. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  5995. #: dlls/mferror/mferror.mc:200
  5996. #, fuzzy
  5997. #| msgid "Unsupported type.\n"
  5998. msgid "Unsupported thinning.\n"
  5999. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  6000. #: dlls/mferror/mferror.mc:207
  6001. #, fuzzy
  6002. #| msgid "Request not supported.\n"
  6003. msgid "Reversing is not supported.\n"
  6004. msgstr "Zahtjev nije podržan.\n"
  6005. #: dlls/mferror/mferror.mc:214
  6006. #, fuzzy
  6007. #| msgid "Unsupported authorization level.\n"
  6008. msgid "Unsupported rate transition.\n"
  6009. msgstr "Nepodržana razina autorizacije.\n"
  6010. #: dlls/mferror/mferror.mc:221
  6011. msgid "Rate change was preempted.\n"
  6012. msgstr ""
  6013. #: dlls/mferror/mferror.mc:228
  6014. #, fuzzy
  6015. #| msgid "Object UUID not found.\n"
  6016. msgid "Object or value wasn't found.\n"
  6017. msgstr "UUID objekta nije pronađen.\n"
  6018. #: dlls/mferror/mferror.mc:235
  6019. #, fuzzy
  6020. #| msgid "Help not available."
  6021. msgid "Value is not available.\n"
  6022. msgstr "Pomoć nije dostupna."
  6023. #: dlls/mferror/mferror.mc:242
  6024. #, fuzzy
  6025. #| msgid "Help not available."
  6026. msgid "Clock is not available.\n"
  6027. msgstr "Pomoć nije dostupna."
  6028. #: dlls/mferror/mferror.mc:263
  6029. #, fuzzy
  6030. #| msgid "Extended attributes not supported.\n"
  6031. msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
  6032. msgstr "Prošireni atributi nisu podržani.\n"
  6033. #: dlls/mferror/mferror.mc:270
  6034. #, fuzzy
  6035. #| msgid "The driver was not enabled."
  6036. msgid "The timer was orphaned.\n"
  6037. msgstr "Driver nije bio uključen."
  6038. #: dlls/mferror/mferror.mc:277
  6039. #, fuzzy
  6040. #| msgid "Character translation table open failed.\n"
  6041. msgid "State transition is pending.\n"
  6042. msgstr "Neuspjelo otvaranje tablice prijevoda znakova.\n"
  6043. #: dlls/mferror/mferror.mc:284
  6044. #, fuzzy
  6045. #| msgid "Unsupported authorization level.\n"
  6046. msgid "Unsupported state transition.\n"
  6047. msgstr "Nepodržana razina autorizacije.\n"
  6048. #: dlls/mferror/mferror.mc:291
  6049. #, fuzzy
  6050. #| msgid "A printer error occurred."
  6051. msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
  6052. msgstr "Došlo je do greške kod pisača."
  6053. #: dlls/mferror/mferror.mc:298
  6054. msgid "Sample has too many buffers.\n"
  6055. msgstr ""
  6056. #: dlls/mferror/mferror.mc:305
  6057. #, fuzzy
  6058. #| msgid "Temporary directory not writable.\n"
  6059. msgid "Sample is not writable.\n"
  6060. msgstr "U privremeni direktorij nije moguće pisati.\n"
  6061. #: dlls/mferror/mferror.mc:312
  6062. #, fuzzy
  6063. #| msgid "Path is invalid.\n"
  6064. msgid "Key is invalid.\n"
  6065. msgstr "Putanja je neispravna.\n"
  6066. #: dlls/mferror/mferror.mc:319
  6067. #, fuzzy
  6068. #| msgid "Bad network response.\n"
  6069. msgid "Bad startup version.\n"
  6070. msgstr "Loš mrežni odgovor.\n"
  6071. #: dlls/mferror/mferror.mc:326
  6072. #, fuzzy
  6073. #| msgid "Unsupported type.\n"
  6074. msgid "Unsupported caption.\n"
  6075. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  6076. #: dlls/mferror/mferror.mc:333
  6077. #, fuzzy
  6078. #| msgid "Invalid workstation.\n"
  6079. msgid "Invalid position.\n"
  6080. msgstr "Neispravna radna stanica.\n"
  6081. #: dlls/mferror/mferror.mc:340
  6082. #, fuzzy
  6083. #| msgid "File not found.\n"
  6084. msgid "Attribute is not found.\n"
  6085. msgstr "Datoteka nije pronađena.\n"
  6086. #: dlls/mferror/mferror.mc:347
  6087. #, fuzzy
  6088. #| msgid "Property set not found.\n"
  6089. msgid "Property type is not allowed.\n"
  6090. msgstr "Svojstvo nije pronađeno.\n"
  6091. #: dlls/mferror/mferror.mc:354
  6092. #, fuzzy
  6093. #| msgid "Operation not supported.\n"
  6094. msgid "Property type is not supported.\n"
  6095. msgstr "Operacija nije podržana.\n"
  6096. #: dlls/mferror/mferror.mc:361
  6097. #, fuzzy
  6098. #| msgid "Directory is not empty.\n"
  6099. msgid "Property is empty.\n"
  6100. msgstr "Direktorij nije prazan.\n"
  6101. #: dlls/mferror/mferror.mc:368
  6102. #, fuzzy
  6103. #| msgid "Directory is not empty.\n"
  6104. msgid "Property is not empty.\n"
  6105. msgstr "Direktorij nije prazan.\n"
  6106. #: dlls/mferror/mferror.mc:375
  6107. #, fuzzy
  6108. #| msgid "Property set not found.\n"
  6109. msgid "Vector property is not allowed.\n"
  6110. msgstr "Svojstvo nije pronađeno.\n"
  6111. #: dlls/mferror/mferror.mc:382
  6112. msgid "Vector property is required.\n"
  6113. msgstr ""
  6114. #: dlls/mferror/mferror.mc:389
  6115. #, fuzzy
  6116. #| msgid "Operation canceled by user.\n"
  6117. msgid "Operation was cancelled.\n"
  6118. msgstr "Korisnik prekinuo operaciju.\n"
  6119. #: dlls/mferror/mferror.mc:396
  6120. #, fuzzy
  6121. #| msgid "Server not disabled.\n"
  6122. msgid "Bytestream is not seekable.\n"
  6123. msgstr "Poslužitelj nije onemogućen.\n"
  6124. #: dlls/mferror/mferror.mc:403
  6125. msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
  6126. msgstr ""
  6127. #: dlls/mferror/mferror.mc:410
  6128. #, fuzzy
  6129. #| msgid "Cannot create service thread.\n"
  6130. msgid "Cannot parse bytestream.\n"
  6131. msgstr "Dretva servisa se ne može pokrenuti.\n"
  6132. #: dlls/mferror/mferror.mc:417
  6133. msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
  6134. msgstr ""
  6135. #: dlls/mferror/mferror.mc:424
  6136. #, fuzzy
  6137. #| msgid "Unknown interface.\n"
  6138. msgid "Unknown bytestream length.\n"
  6139. msgstr "Nepoznato sučelje.\n"
  6140. #: dlls/mferror/mferror.mc:431
  6141. #, fuzzy
  6142. #| msgid "Invalid index.\n"
  6143. msgid "Invalid work queue index.\n"
  6144. msgstr "Neispravan indeks.\n"
  6145. #: dlls/mferror/mferror.mc:438
  6146. #, fuzzy
  6147. #| msgid "No logon servers available.\n"
  6148. msgid "No events available.\n"
  6149. msgstr "Nema dostupnih poslužitelja za prijavu.\n"
  6150. #: dlls/mferror/mferror.mc:445
  6151. #, fuzzy
  6152. #| msgid "Unsupported authorization level.\n"
  6153. msgid "Invalid media source state transition.\n"
  6154. msgstr "Nepodržana razina autorizacije.\n"
  6155. #: dlls/mferror/mferror.mc:452
  6156. #, fuzzy
  6157. #| msgid "Registry has been recovered.\n"
  6158. msgid "End of media stream has been reached.\n"
  6159. msgstr "Registar se obnovio.\n"
  6160. #: dlls/mferror/mferror.mc:459
  6161. msgid "Shutdown() was called.\n"
  6162. msgstr ""
  6163. #: dlls/mferror/mferror.mc:466
  6164. #, fuzzy
  6165. #| msgid "Registry has been recovered.\n"
  6166. msgid "Media stream has no duration set.\n"
  6167. msgstr "Registar se obnovio.\n"
  6168. #: dlls/mferror/mferror.mc:473
  6169. msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
  6170. msgstr ""
  6171. #: dlls/mferror/mferror.mc:480
  6172. #, fuzzy
  6173. #| msgid "Property set not found.\n"
  6174. msgid "Property wasn't found.\n"
  6175. msgstr "Svojstvo nije pronađeno.\n"
  6176. #: dlls/mferror/mferror.mc:487
  6177. #, fuzzy
  6178. #| msgid "Directory is not empty.\n"
  6179. msgid "Property is read-only.\n"
  6180. msgstr "Direktorij nije prazan.\n"
  6181. #: dlls/mferror/mferror.mc:494
  6182. #, fuzzy
  6183. #| msgid "Property set not found.\n"
  6184. msgid "Property is not allowed.\n"
  6185. msgstr "Svojstvo nije pronađeno.\n"
  6186. #: dlls/mferror/mferror.mc:501
  6187. #, fuzzy
  6188. #| msgid "Resource in use.\n"
  6189. msgid "Media source is not started.\n"
  6190. msgstr "Resurs je u uporabi.\n"
  6191. #: dlls/mferror/mferror.mc:508
  6192. #, fuzzy
  6193. #| msgid "Unsupported type.\n"
  6194. msgid "Unsupported media format.\n"
  6195. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  6196. #: dlls/mferror/mferror.mc:515
  6197. #, fuzzy
  6198. #| msgid "Resource in use.\n"
  6199. msgid "Media source is in wrong state.\n"
  6200. msgstr "Resurs je u uporabi.\n"
  6201. #: dlls/mferror/mferror.mc:522
  6202. #, fuzzy
  6203. #| msgid "No data detected.\n"
  6204. msgid "No media streams were selected.\n"
  6205. msgstr "Nisu otkriveni podaci.\n"
  6206. #: dlls/mferror/mferror.mc:529
  6207. #, fuzzy
  6208. #| msgid "Unsupported type.\n"
  6209. msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
  6210. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  6211. #: dlls/mferror/mferror.mc:536
  6212. msgid "Stream sink was removed.\n"
  6213. msgstr ""
  6214. #: dlls/mferror/mferror.mc:543
  6215. msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
  6216. msgstr ""
  6217. #: dlls/mferror/mferror.mc:550
  6218. #, fuzzy
  6219. #| msgid "Registry has been recovered.\n"
  6220. msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
  6221. msgstr "Registar se obnovio.\n"
  6222. #: dlls/mferror/mferror.mc:557
  6223. #, fuzzy
  6224. #| msgid "Printer already exists.\n"
  6225. msgid "Stream sink already exists.\n"
  6226. msgstr "Pisač već postoji.\n"
  6227. #: dlls/mferror/mferror.mc:564
  6228. #, fuzzy
  6229. #| msgid "Operation canceled by user.\n"
  6230. msgid "Sample allocation was canceled.\n"
  6231. msgstr "Korisnik prekinuo operaciju.\n"
  6232. #: dlls/mferror/mferror.mc:571
  6233. #, fuzzy
  6234. #| msgid "Directory is not empty.\n"
  6235. msgid "Sample allocator is empty.\n"
  6236. msgstr "Direktorij nije prazan.\n"
  6237. #: dlls/mferror/mferror.mc:578
  6238. #, fuzzy
  6239. #| msgid "Class already exists.\n"
  6240. msgid "Sink was already stopped.\n"
  6241. msgstr "Klasa već postoji.\n"
  6242. #: dlls/mferror/mferror.mc:585
  6243. msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
  6244. msgstr ""
  6245. #: dlls/mferror/mferror.mc:592
  6246. #, fuzzy
  6247. #| msgid "No data detected.\n"
  6248. msgid "No streams were selected for the sink.\n"
  6249. msgstr "Nisu otkriveni podaci.\n"
  6250. #: dlls/mferror/mferror.mc:606
  6251. #, fuzzy
  6252. #| msgid "File name is too long.\n"
  6253. msgid "Metadata was too long.\n"
  6254. msgstr "Naziv datoteke je predugačak.\n"
  6255. #: dlls/mferror/mferror.mc:613
  6256. msgid "No samples were processed by the sink.\n"
  6257. msgstr ""
  6258. #: dlls/mferror/mferror.mc:620
  6259. msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
  6260. msgstr ""
  6261. #: dlls/mferror/mferror.mc:627
  6262. #, fuzzy
  6263. #| msgid "Connection invalid.\n"
  6264. msgid "Optional node is invalid.\n"
  6265. msgstr "Neispravna veza.\n"
  6266. #: dlls/mferror/mferror.mc:634
  6267. #, fuzzy
  6268. #| msgid "Cannot find the printer."
  6269. msgid "Cannot find decryptor.\n"
  6270. msgstr "Pisač nije pronađen."
  6271. #: dlls/mferror/mferror.mc:641
  6272. #, fuzzy
  6273. #| msgid "Module not found.\n"
  6274. msgid "Codec was not found.\n"
  6275. msgstr "Modul nije pronađen.\n"
  6276. #: dlls/mferror/mferror.mc:648
  6277. #, fuzzy
  6278. #| msgid "Cannot get call handle.\n"
  6279. msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
  6280. msgstr "Ne mogu dobiti poveznicu pozivanja.\n"
  6281. #: dlls/mferror/mferror.mc:655
  6282. #, fuzzy
  6283. #| msgid "Request not supported.\n"
  6284. msgid "Topology request is not supported.\n"
  6285. msgstr "Zahtjev nije podržan.\n"
  6286. #: dlls/mferror/mferror.mc:662
  6287. #, fuzzy
  6288. #| msgid "Invalid group attributes.\n"
  6289. msgid "Invalid topology time attributes.\n"
  6290. msgstr "Neispravni atributi grupe.\n"
  6291. #: dlls/mferror/mferror.mc:669
  6292. msgid "Found loops in topology.\n"
  6293. msgstr ""
  6294. #: dlls/mferror/mferror.mc:676
  6295. #, fuzzy
  6296. #| msgid "Installation source is missing.\n"
  6297. msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
  6298. msgstr "Izvor instalacije nedostaje.\n"
  6299. #: dlls/mferror/mferror.mc:683
  6300. #, fuzzy
  6301. #| msgid "Index is missing.\n"
  6302. msgid "Stream descriptor is missing.\n"
  6303. msgstr "Indeks nedostaje.\n"
  6304. #: dlls/mferror/mferror.mc:690
  6305. #, fuzzy
  6306. #| msgid "The device is not connected.\n"
  6307. msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
  6308. msgstr "Uređaj nije spojen.\n"
  6309. #: dlls/mferror/mferror.mc:697
  6310. #, fuzzy
  6311. #| msgid "Index is missing.\n"
  6312. msgid "Source is missing.\n"
  6313. msgstr "Indeks nedostaje.\n"
  6314. #: dlls/mferror/mferror.mc:704
  6315. msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
  6316. msgstr ""
  6317. #: dlls/mferror/mferror.mc:711
  6318. msgid "Clock has no time source set.\n"
  6319. msgstr ""
  6320. #: dlls/mferror/mferror.mc:718
  6321. #, fuzzy
  6322. #| msgid "Class already exists.\n"
  6323. msgid "Clock state was already set.\n"
  6324. msgstr "Klasa već postoji.\n"
  6325. #: dlls/mferror/mferror.mc:725
  6326. #, fuzzy
  6327. #| msgid "Help not available."
  6328. msgid "Clock is not simple\n"
  6329. msgstr "Pomoć nije dostupna."
  6330. #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48
  6331. msgid "Enter Network Password"
  6332. msgstr "Unos mrežne lozinke"
  6333. #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71
  6334. msgid "Please enter your username and password:"
  6335. msgstr "Unesite svoje korisničko ime i lozinku:"
  6336. #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
  6337. msgid "Proxy"
  6338. msgstr "Posrednik"
  6339. #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74
  6340. msgid "User"
  6341. msgstr "Korisničko ime"
  6342. #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75
  6343. msgid "Password"
  6344. msgstr "Lozinka"
  6345. #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80
  6346. msgid "&Save this password (insecure)"
  6347. msgstr "&Spremi ovu lozinku (nesigurno)"
  6348. #: dlls/mpr/mpr.rc:30
  6349. msgid "Entire Network"
  6350. msgstr "Cijela mreža"
  6351. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30
  6352. msgid "Sound Selection"
  6353. msgstr "Izbor zvuka"
  6354. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77
  6355. msgid "&Save As..."
  6356. msgstr "&Spremi kao..."
  6357. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
  6358. msgid "&Format:"
  6359. msgstr "&Format:"
  6360. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47
  6361. msgid "&Attributes:"
  6362. msgstr "&Atributi:"
  6363. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39
  6364. msgid "Hyperlink"
  6365. msgstr "Hiperveza"
  6366. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42
  6367. msgid "Hyperlink Information"
  6368. msgstr "Podaci o hipervezi"
  6369. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:243
  6370. msgid "&Type:"
  6371. msgstr "&Tip:"
  6372. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45
  6373. msgid "&URL:"
  6374. msgstr "&Adresa:"
  6375. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34
  6376. msgid "HTML Document"
  6377. msgstr "HTML dokument"
  6378. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29
  6379. msgid "Downloading from %s..."
  6380. msgstr "Preuzimanje iz %s..."
  6381. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28
  6382. msgid "Done"
  6383. msgstr "Završeno"
  6384. #: dlls/msi/msi.rc:31
  6385. msgid ""
  6386. "The specified installation package could not be opened. Please check the "
  6387. "file path and try again."
  6388. msgstr ""
  6389. "Instalacijski paket se nije mogao otvoriti. Provjerite putanju datoteke i "
  6390. "pokušajte ponovo."
  6391. #: dlls/msi/msi.rc:32
  6392. msgid "path %s not found"
  6393. msgstr "putanja %s nije pronađena"
  6394. #: dlls/msi/msi.rc:33
  6395. msgid "insert disk %s"
  6396. msgstr "ubacite disk %s"
  6397. #: dlls/msi/msi.rc:34
  6398. msgid ""
  6399. "Windows Installer %s\n"
  6400. "\n"
  6401. "Usage:\n"
  6402. "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
  6403. "\n"
  6404. "Install a product:\n"
  6405. "\t/i {package|product_code} [property]\n"
  6406. "\t/package {package|product_code} [property]\n"
  6407. "\t/a package [property]\n"
  6408. "Repair an installation:\n"
  6409. "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
  6410. "Uninstall a product:\n"
  6411. "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
  6412. "\t/x {package|product_code} [property]\n"
  6413. "Advertise a product:\n"
  6414. "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
  6415. "Apply a patch:\n"
  6416. "\t/p patch_package [property]\n"
  6417. "\t/p patch_package /a package [property]\n"
  6418. "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
  6419. "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
  6420. "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
  6421. "Register the MSI Service:\n"
  6422. "\t/y\n"
  6423. "Unregister the MSI Service:\n"
  6424. "\t/z\n"
  6425. "Display this help:\n"
  6426. "\t/help\n"
  6427. "\t/?\n"
  6428. msgstr ""
  6429. "Windows instalacija programa %s\n"
  6430. "\n"
  6431. "Uporaba:\n"
  6432. "msiexec naredba {obavezan parametar} [neobavezan parametar]\n"
  6433. "\n"
  6434. "Instalacija proizvoda:\n"
  6435. "\t/i {paket|kôd} [svojina]\n"
  6436. "\t/package {paket|kôd} [svojstvo]\n"
  6437. "\t/a paket [svojstvo]\n"
  6438. "Popravak instalacije:\n"
  6439. "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paket|kôd}\n"
  6440. "Uklanjanje proizvoda:\n"
  6441. "\t/uninstall {paket|kôd} [svojstvo]\n"
  6442. "\t/x {paket|kôd} [svojstvo]\n"
  6443. "Reklamiraj proizvoda:\n"
  6444. "\t/j[u|m] paket [/t pretvori] [/g ID jezika]\n"
  6445. "Prijmena zakrpe:\n"
  6446. "\t/p zakrpa [svojstvo]\n"
  6447. "\t/p zakrpa/paket [svojstvo]\n"
  6448. "Izvještaj i izgled izmjenjivača za naredbe iznad:\n"
  6449. "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] izvještaj\n"
  6450. "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
  6451. "Registracija MSI usluge:\n"
  6452. "\t/y\n"
  6453. "Odjava MSI usluge:\n"
  6454. "\t/z\n"
  6455. "Prikaži pomoć:\n"
  6456. "\t/help\n"
  6457. "\t/?\n"
  6458. #: dlls/msi/msi.rc:61
  6459. msgid "enter which folder contains %s"
  6460. msgstr "unesite koja mapa sadrži %s"
  6461. #: dlls/msi/msi.rc:62
  6462. msgid "install source for feature missing"
  6463. msgstr "izvor instalacije za nedostajuće svojstvo"
  6464. #: dlls/msi/msi.rc:63
  6465. msgid "network drive for feature missing"
  6466. msgstr "nedostaje mrežna jedinica za nedostajuće svojstvo"
  6467. #: dlls/msi/msi.rc:64
  6468. msgid "feature from:"
  6469. msgstr "mogućnost od:"
  6470. #: dlls/msi/msi.rc:65
  6471. msgid "choose which folder contains %s"
  6472. msgstr "izaberite koja mapa sadrži %s"
  6473. #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:238
  6474. msgid "New Folder"
  6475. msgstr "Nova mapa"
  6476. #: dlls/msi/msi.rc:91
  6477. #, fuzzy
  6478. #| msgid "No registry log space.\n"
  6479. msgid "Allocating registry space"
  6480. msgstr "Nema prostora za zapisnik registra.\n"
  6481. #: dlls/msi/msi.rc:92
  6482. #, fuzzy
  6483. #| msgid "Single-instance application.\n"
  6484. msgid "Searching for installed applications"
  6485. msgstr "Aplikacija može imati samo jednu instancu.\n"
  6486. #: dlls/msi/msi.rc:93
  6487. msgid "Binding executables"
  6488. msgstr ""
  6489. #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137
  6490. #, fuzzy
  6491. #| msgid "Searching for %s"
  6492. msgid "Searching for qualifying products"
  6493. msgstr "Pretražujem za %s"
  6494. #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101
  6495. msgid "Computing space requirements"
  6496. msgstr ""
  6497. #: dlls/msi/msi.rc:97
  6498. #, fuzzy
  6499. #| msgid "New Folder"
  6500. msgid "Creating folders"
  6501. msgstr "Nova mapa"
  6502. #: dlls/msi/msi.rc:98
  6503. #, fuzzy
  6504. #| msgid "Create Shor&tcut"
  6505. msgid "Creating shortcuts"
  6506. msgstr "Napravi &prečicu"
  6507. #: dlls/msi/msi.rc:99
  6508. #, fuzzy
  6509. #| msgid "Exception in service.\n"
  6510. msgid "Deleting services"
  6511. msgstr "Iznimka u usluzi.\n"
  6512. #: dlls/msi/msi.rc:100
  6513. #, fuzzy
  6514. #| msgid "Creation date"
  6515. msgid "Creating duplicate files"
  6516. msgstr "Datum stvaranja"
  6517. #: dlls/msi/msi.rc:102
  6518. #, fuzzy
  6519. #| msgid "No associated application.\n"
  6520. msgid "Searching for related applications"
  6521. msgstr "Nema povezane aplikacije.\n"
  6522. #: dlls/msi/msi.rc:103
  6523. msgid "Copying network install files"
  6524. msgstr ""
  6525. #: dlls/msi/msi.rc:104
  6526. #, fuzzy
  6527. #| msgid "Copying Files..."
  6528. msgid "Copying new files"
  6529. msgstr "Kopiranje datoteka..."
  6530. #: dlls/msi/msi.rc:105
  6531. #, fuzzy
  6532. #| msgid "Installation of component failed: %08x"
  6533. msgid "Installing ODBC components"
  6534. msgstr "Intalacija komponente neuspjela: %08x"
  6535. #: dlls/msi/msi.rc:106
  6536. #, fuzzy
  6537. #| msgid "Installer service failed.\n"
  6538. msgid "Installing new services"
  6539. msgstr "Instalacijski servis neuspio.\n"
  6540. #: dlls/msi/msi.rc:107
  6541. #, fuzzy
  6542. #| msgid "Install/Uninstall"
  6543. msgid "Installing system catalog"
  6544. msgstr "Instaliraj/Ukloni"
  6545. #: dlls/msi/msi.rc:108
  6546. #, fuzzy
  6547. #| msgid "Wine Application Uninstaller"
  6548. msgid "Validating install"
  6549. msgstr "Wine deinstalacijski program"
  6550. #: dlls/msi/msi.rc:109
  6551. msgid "Evaluating launch conditions"
  6552. msgstr ""
  6553. #: dlls/msi/msi.rc:110
  6554. msgid "Migrating feature states from related applications"
  6555. msgstr ""
  6556. #: dlls/msi/msi.rc:111
  6557. #, fuzzy
  6558. #| msgid "Icon files"
  6559. msgid "Moving files"
  6560. msgstr "Datoteke ikona"
  6561. #: dlls/msi/msi.rc:112
  6562. #, fuzzy
  6563. #| msgid "Version information"
  6564. msgid "Publishing assembly information"
  6565. msgstr "Informacij o verziji"
  6566. #: dlls/msi/msi.rc:113
  6567. msgid "Unpublishing assembly information"
  6568. msgstr ""
  6569. #: dlls/msi/msi.rc:114
  6570. #, fuzzy
  6571. #| msgid "Icon files"
  6572. msgid "Patching files"
  6573. msgstr "Datoteke ikona"
  6574. #: dlls/msi/msi.rc:115
  6575. msgid "Updating component registration"
  6576. msgstr ""
  6577. #: dlls/msi/msi.rc:116
  6578. msgid "Publishing Qualified Components"
  6579. msgstr ""
  6580. #: dlls/msi/msi.rc:117
  6581. msgid "Publishing Product Features"
  6582. msgstr ""
  6583. #: dlls/msi/msi.rc:118
  6584. #, fuzzy
  6585. #| msgid "Client Information"
  6586. msgid "Publishing product information"
  6587. msgstr "Informacije o klijentu"
  6588. #: dlls/msi/msi.rc:119
  6589. msgid "Registering Class servers"
  6590. msgstr ""
  6591. #: dlls/msi/msi.rc:120
  6592. msgid "Registering COM+ Applications and Components"
  6593. msgstr ""
  6594. #: dlls/msi/msi.rc:121
  6595. msgid "Registering extension servers"
  6596. msgstr ""
  6597. #: dlls/msi/msi.rc:122
  6598. msgid "Registering fonts"
  6599. msgstr ""
  6600. #: dlls/msi/msi.rc:123
  6601. msgid "Registering MIME info"
  6602. msgstr ""
  6603. #: dlls/msi/msi.rc:124
  6604. #, fuzzy
  6605. #| msgid "Registry is corrupt.\n"
  6606. msgid "Registering product"
  6607. msgstr "Registar je oštećen.\n"
  6608. #: dlls/msi/msi.rc:125
  6609. msgid "Registering program identifiers"
  6610. msgstr ""
  6611. #: dlls/msi/msi.rc:126
  6612. msgid "Registering type libraries"
  6613. msgstr ""
  6614. #: dlls/msi/msi.rc:127
  6615. #, fuzzy
  6616. #| msgid "Resource in use.\n"
  6617. msgid "Registering user"
  6618. msgstr "Resurs je u uporabi.\n"
  6619. #: dlls/msi/msi.rc:128
  6620. #, fuzzy
  6621. #| msgid "&Remove doubles"
  6622. msgid "Removing duplicated files"
  6623. msgstr "&Ukloni duplikate"
  6624. #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153
  6625. #, fuzzy
  6626. #| msgid "Applying font settings"
  6627. msgid "Updating environment strings"
  6628. msgstr "Primjenjujem postavke fonta"
  6629. #: dlls/msi/msi.rc:130
  6630. #, fuzzy
  6631. #| msgid "&Remove application"
  6632. msgid "Removing applications"
  6633. msgstr "&Ukloni aplikaciju"
  6634. #: dlls/msi/msi.rc:131
  6635. #, fuzzy
  6636. #| msgid "Icon files"
  6637. msgid "Removing files"
  6638. msgstr "Datoteke ikona"
  6639. #: dlls/msi/msi.rc:132
  6640. msgid "Removing folders"
  6641. msgstr ""
  6642. #: dlls/msi/msi.rc:133
  6643. msgid "Removing INI files entries"
  6644. msgstr ""
  6645. #: dlls/msi/msi.rc:134
  6646. msgid "Removing ODBC components"
  6647. msgstr ""
  6648. #: dlls/msi/msi.rc:135
  6649. #, fuzzy
  6650. #| msgid "Could not open the file."
  6651. msgid "Removing system registry values"
  6652. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  6653. #: dlls/msi/msi.rc:136
  6654. msgid "Removing shortcuts"
  6655. msgstr ""
  6656. #: dlls/msi/msi.rc:138
  6657. msgid "Registering modules"
  6658. msgstr ""
  6659. #: dlls/msi/msi.rc:139
  6660. msgid "Unregistering modules"
  6661. msgstr ""
  6662. #: dlls/msi/msi.rc:140
  6663. #, fuzzy
  6664. #| msgid "Initializing; "
  6665. msgid "Initializing ODBC directories"
  6666. msgstr "Pokretanje; "
  6667. #: dlls/msi/msi.rc:141
  6668. #, fuzzy
  6669. #| msgid "Starting Wordpad failed"
  6670. msgid "Starting services"
  6671. msgstr "Pokretanje Wordpada nije uspjelo"
  6672. #: dlls/msi/msi.rc:142
  6673. #, fuzzy
  6674. #| msgid "Exception in service.\n"
  6675. msgid "Stopping services"
  6676. msgstr "Iznimka u usluzi.\n"
  6677. #: dlls/msi/msi.rc:143
  6678. msgid "Unpublishing Qualified Components"
  6679. msgstr ""
  6680. #: dlls/msi/msi.rc:144
  6681. msgid "Unpublishing Product Features"
  6682. msgstr ""
  6683. #: dlls/msi/msi.rc:145
  6684. #, fuzzy
  6685. #| msgid "Client Information"
  6686. msgid "Unpublishing product information"
  6687. msgstr "Informacije o klijentu"
  6688. #: dlls/msi/msi.rc:146
  6689. msgid "Unregister Class servers"
  6690. msgstr ""
  6691. #: dlls/msi/msi.rc:147
  6692. msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
  6693. msgstr ""
  6694. #: dlls/msi/msi.rc:148
  6695. msgid "Unregistering extension servers"
  6696. msgstr ""
  6697. #: dlls/msi/msi.rc:149
  6698. msgid "Unregistering fonts"
  6699. msgstr ""
  6700. #: dlls/msi/msi.rc:150
  6701. msgid "Unregistering MIME info"
  6702. msgstr ""
  6703. #: dlls/msi/msi.rc:151
  6704. msgid "Unregistering program identifiers"
  6705. msgstr ""
  6706. #: dlls/msi/msi.rc:152
  6707. msgid "Unregistering type libraries"
  6708. msgstr ""
  6709. #: dlls/msi/msi.rc:154
  6710. msgid "Writing INI files values"
  6711. msgstr ""
  6712. #: dlls/msi/msi.rc:155
  6713. #, fuzzy
  6714. #| msgid "Warning: system library"
  6715. msgid "Writing system registry values"
  6716. msgstr "Upozorenje: sistemska biblioteka"
  6717. #: dlls/msi/msi.rc:161
  6718. msgid "Free space: [1]"
  6719. msgstr ""
  6720. #: dlls/msi/msi.rc:162
  6721. msgid "Property: [1], Signature: [2]"
  6722. msgstr ""
  6723. #: dlls/msi/msi.rc:163
  6724. msgid "File: [1]"
  6725. msgstr "Datoteka: [1]"
  6726. #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191
  6727. msgid "Folder: [1]"
  6728. msgstr "Mapa: [1]"
  6729. #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194
  6730. msgid "Shortcut: [1]"
  6731. msgstr ""
  6732. #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198
  6733. #, fuzzy
  6734. #| msgid "De&vice:"
  6735. msgid "Service: [1]"
  6736. msgstr "U&ređaj:"
  6737. #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
  6738. msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
  6739. msgstr ""
  6740. #: dlls/msi/msi.rc:168
  6741. #, fuzzy
  6742. #| msgid "application"
  6743. msgid "Found application: [1]"
  6744. msgstr "program"
  6745. #: dlls/msi/msi.rc:169
  6746. msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
  6747. msgstr ""
  6748. #: dlls/msi/msi.rc:171
  6749. #, fuzzy
  6750. #| msgid "De&vice:"
  6751. msgid "Service: [2]"
  6752. msgstr "U&ređaj:"
  6753. #: dlls/msi/msi.rc:172
  6754. msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
  6755. msgstr ""
  6756. #: dlls/msi/msi.rc:173
  6757. #, fuzzy
  6758. #| msgid "Applications"
  6759. msgid "Application: [1]"
  6760. msgstr "Aplikacije"
  6761. #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176
  6762. msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
  6763. msgstr ""
  6764. #: dlls/msi/msi.rc:177
  6765. msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
  6766. msgstr ""
  6767. #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199
  6768. msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
  6769. msgstr ""
  6770. #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200
  6771. msgid "Feature: [1]"
  6772. msgstr ""
  6773. #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201
  6774. msgid "Class Id: [1]"
  6775. msgstr ""
  6776. #: dlls/msi/msi.rc:181
  6777. msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
  6778. msgstr ""
  6779. #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203
  6780. #, fuzzy
  6781. #| msgid "Extensions Only"
  6782. msgid "Extension: [1]"
  6783. msgstr "Samo ekstenzije"
  6784. #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
  6785. msgid "Font: [1]"
  6786. msgstr "Font: [1]"
  6787. #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205
  6788. msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
  6789. msgstr ""
  6790. #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206
  6791. msgid "ProgId: [1]"
  6792. msgstr ""
  6793. #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207
  6794. msgid "LibID: [1]"
  6795. msgstr ""
  6796. #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190
  6797. msgid "File: [1], Directory: [9]"
  6798. msgstr ""
  6799. #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208
  6800. msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
  6801. msgstr ""
  6802. #: dlls/msi/msi.rc:189
  6803. msgid "Application: [1], Command line: [2]"
  6804. msgstr ""
  6805. #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
  6806. msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
  6807. msgstr ""
  6808. #: dlls/msi/msi.rc:193
  6809. msgid "Key: [1], Name: [2]"
  6810. msgstr ""
  6811. #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196
  6812. msgid "File: [1], Folder: [2]"
  6813. msgstr ""
  6814. #: dlls/msi/msi.rc:202
  6815. msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
  6816. msgstr ""
  6817. #: dlls/msi/msi.rc:210
  6818. msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
  6819. msgstr ""
  6820. #: dlls/msi/msi.rc:72
  6821. msgid "{{Fatal error: }}"
  6822. msgstr ""
  6823. #: dlls/msi/msi.rc:73
  6824. msgid "{{Error [1]. }}"
  6825. msgstr ""
  6826. #: dlls/msi/msi.rc:74
  6827. msgid "Warning [1]."
  6828. msgstr ""
  6829. #: dlls/msi/msi.rc:75
  6830. msgid "Info [1]."
  6831. msgstr ""
  6832. #: dlls/msi/msi.rc:76
  6833. msgid ""
  6834. "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
  6835. "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
  6836. "arguments are: [2], [3], [4]}}"
  6837. msgstr ""
  6838. #: dlls/msi/msi.rc:77
  6839. msgid "{{Disk full: }}"
  6840. msgstr "{{Disk pun: }}"
  6841. #: dlls/msi/msi.rc:78
  6842. msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
  6843. msgstr ""
  6844. #: dlls/msi/msi.rc:79
  6845. msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
  6846. msgstr ""
  6847. #: dlls/msi/msi.rc:82
  6848. msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
  6849. msgstr ""
  6850. #: dlls/msi/msi.rc:80
  6851. msgid "Action start [Time]: [1]."
  6852. msgstr ""
  6853. #: dlls/msi/msi.rc:81
  6854. msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
  6855. msgstr ""
  6856. #: dlls/msi/msi.rc:84
  6857. msgid "Please insert the disk: [2]"
  6858. msgstr ""
  6859. #: dlls/msi/msi.rc:85
  6860. msgid ""
  6861. "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
  6862. "that you can access it."
  6863. msgstr ""
  6864. #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31
  6865. msgid "Wine MS-RLE video codec"
  6866. msgstr "Wine MS-RLE video codec"
  6867. #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32
  6868. msgid ""
  6869. "Wine MS-RLE video codec\n"
  6870. "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
  6871. msgstr ""
  6872. "Wine MS-RLE video kodek\n"
  6873. "Copyright ©2002 by Michael Günnewig"
  6874. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33
  6875. msgid "Video Compression"
  6876. msgstr "Sažimanje video zapisa"
  6877. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39
  6878. msgid "&Compressor:"
  6879. msgstr "&Kompresor:"
  6880. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42
  6881. msgid "Con&figure..."
  6882. msgstr "&Podesi..."
  6883. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43
  6884. msgid "&About"
  6885. msgstr "&O programu"
  6886. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47
  6887. msgid "Compression &Quality:"
  6888. msgstr "&Kvaliteta sažimanja:"
  6889. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49
  6890. msgid "&Key Frame Every"
  6891. msgstr "&Ključni kadar svakih"
  6892. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53
  6893. msgid "&Data Rate"
  6894. msgstr "&Protok podataka"
  6895. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55
  6896. msgid "kB/s"
  6897. msgstr "KB/s"
  6898. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28
  6899. msgid "Full Frames (Uncompressed)"
  6900. msgstr "Puni kadrovi (nesažeto)"
  6901. #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29
  6902. msgid "Wine Video 1 video codec"
  6903. msgstr "Wine Video 1 video codec"
  6904. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31
  6905. msgid "unknown object"
  6906. msgstr "nepoznat objekt"
  6907. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32
  6908. msgid "title bar"
  6909. msgstr "naslovna linija"
  6910. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33
  6911. msgid "menu bar"
  6912. msgstr "linija izbornika"
  6913. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34
  6914. msgid "scroll bar"
  6915. msgstr "traka za pomicanje"
  6916. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35
  6917. msgid "grip"
  6918. msgstr "ručka"
  6919. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36
  6920. msgid "sound"
  6921. msgstr "zvuk"
  6922. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
  6923. msgid "cursor"
  6924. msgstr "pokazivač"
  6925. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38
  6926. msgid "caret"
  6927. msgstr "znak za umetanje"
  6928. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39
  6929. msgid "alert"
  6930. msgstr "upozorenje"
  6931. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40
  6932. msgid "window"
  6933. msgstr "prozor"
  6934. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
  6935. msgid "client"
  6936. msgstr "klijent"
  6937. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42
  6938. msgid "popup menu"
  6939. msgstr "iskočni meni"
  6940. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43
  6941. msgid "menu item"
  6942. msgstr "stavka izbornika"
  6943. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44
  6944. msgid "tool tip"
  6945. msgstr "oblačić"
  6946. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45
  6947. msgid "application"
  6948. msgstr "program"
  6949. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
  6950. msgid "document"
  6951. msgstr "dokument"
  6952. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47
  6953. msgid "pane"
  6954. msgstr "okno"
  6955. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48
  6956. msgid "chart"
  6957. msgstr "grafikon"
  6958. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
  6959. msgid "dialog"
  6960. msgstr "dijalog"
  6961. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50
  6962. msgid "border"
  6963. msgstr "granica"
  6964. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51
  6965. msgid "grouping"
  6966. msgstr "grupiranje"
  6967. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
  6968. msgid "separator"
  6969. msgstr "razdvajač"
  6970. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53
  6971. msgid "tool bar"
  6972. msgstr "alatna traka"
  6973. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54
  6974. msgid "status bar"
  6975. msgstr "statusna linija"
  6976. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55
  6977. msgid "table"
  6978. msgstr "tablica"
  6979. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56
  6980. msgid "column header"
  6981. msgstr "zaglavlje stupca"
  6982. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57
  6983. msgid "row header"
  6984. msgstr "zaglavlje reda"
  6985. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58
  6986. msgid "column"
  6987. msgstr "stupac"
  6988. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59
  6989. msgid "row"
  6990. msgstr "red"
  6991. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60
  6992. msgid "cell"
  6993. msgstr "ćelija"
  6994. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61
  6995. msgid "link"
  6996. msgstr "veza"
  6997. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62
  6998. msgid "help balloon"
  6999. msgstr "pomoćni oblačić"
  7000. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63
  7001. msgid "character"
  7002. msgstr "znak"
  7003. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64
  7004. msgid "list"
  7005. msgstr "popis"
  7006. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65
  7007. msgid "list item"
  7008. msgstr "popis stavki"
  7009. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66
  7010. msgid "outline"
  7011. msgstr "boris"
  7012. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67
  7013. msgid "outline item"
  7014. msgstr "stavka obrisa"
  7015. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68
  7016. msgid "page tab"
  7017. msgstr "kartica za jezik"
  7018. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69
  7019. msgid "property page"
  7020. msgstr "svojstva strane"
  7021. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
  7022. msgid "indicator"
  7023. msgstr "pokazivač"
  7024. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71
  7025. msgid "graphic"
  7026. msgstr "grafika"
  7027. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72
  7028. msgid "static text"
  7029. msgstr "statičan tekst"
  7030. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
  7031. msgid "text"
  7032. msgstr "tekst"
  7033. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74
  7034. msgid "push button"
  7035. msgstr "gumb prekidača"
  7036. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75
  7037. msgid "check button"
  7038. msgstr "gumb za označavanje"
  7039. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76
  7040. msgid "radio button"
  7041. msgstr "isključiv gumb"
  7042. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77
  7043. msgid "combo box"
  7044. msgstr ""
  7045. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78
  7046. msgid "drop down"
  7047. msgstr "padajući meni"
  7048. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79
  7049. msgid "progress bar"
  7050. msgstr "linija toka"
  7051. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80
  7052. msgid "dial"
  7053. msgstr ""
  7054. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81
  7055. msgid "hot key field"
  7056. msgstr "polje za prečice"
  7057. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82
  7058. msgid "slider"
  7059. msgstr "klizač"
  7060. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83
  7061. msgid "spin box"
  7062. msgstr "vrteći gumb"
  7063. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84
  7064. msgid "diagram"
  7065. msgstr "dijagram"
  7066. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85
  7067. msgid "animation"
  7068. msgstr "animacija"
  7069. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86
  7070. msgid "equation"
  7071. msgstr "jednadžba"
  7072. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87
  7073. msgid "drop down button"
  7074. msgstr "padajući gumb"
  7075. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88
  7076. msgid "menu button"
  7077. msgstr "gumb izbornika"
  7078. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89
  7079. msgid "grid drop down button"
  7080. msgstr ""
  7081. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90
  7082. msgid "white space"
  7083. msgstr "razmak"
  7084. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91
  7085. msgid "page tab list"
  7086. msgstr "popis kartica"
  7087. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92
  7088. msgid "clock"
  7089. msgstr "sat"
  7090. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93
  7091. msgid "split button"
  7092. msgstr "gumb za dijeljenje"
  7093. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94
  7094. msgid "IP address"
  7095. msgstr "IP adresa"
  7096. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95
  7097. msgid "outline button"
  7098. msgstr "gumb obrisa"
  7099. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
  7100. #, fuzzy
  7101. #| msgid "Normal"
  7102. msgctxt "object state"
  7103. msgid "normal"
  7104. msgstr "Normalan"
  7105. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98
  7106. #, fuzzy
  7107. #| msgid "Unavailable"
  7108. msgctxt "object state"
  7109. msgid "unavailable"
  7110. msgstr "Nedostupno"
  7111. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99
  7112. #, fuzzy
  7113. #| msgid "Select"
  7114. msgctxt "object state"
  7115. msgid "selected"
  7116. msgstr "Izaberi"
  7117. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100
  7118. #, fuzzy
  7119. #| msgid "Paused"
  7120. msgctxt "object state"
  7121. msgid "focused"
  7122. msgstr "Pauzirano"
  7123. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101
  7124. #, fuzzy
  7125. #| msgid "&Compressed"
  7126. msgctxt "object state"
  7127. msgid "pressed"
  7128. msgstr "Sažeto"
  7129. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102
  7130. msgctxt "object state"
  7131. msgid "checked"
  7132. msgstr ""
  7133. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103
  7134. #, fuzzy
  7135. #| msgid "Mixed"
  7136. msgctxt "object state"
  7137. msgid "mixed"
  7138. msgstr "Izmješano"
  7139. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104
  7140. #, fuzzy
  7141. #| msgid "&Read Only"
  7142. msgctxt "object state"
  7143. msgid "read only"
  7144. msgstr "Samo za č&itanje"
  7145. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105
  7146. msgctxt "object state"
  7147. msgid "hot tracked"
  7148. msgstr ""
  7149. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106
  7150. #, fuzzy
  7151. #| msgid "Defaults"
  7152. msgctxt "object state"
  7153. msgid "default"
  7154. msgstr "Podrazumijevano"
  7155. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107
  7156. msgctxt "object state"
  7157. msgid "expanded"
  7158. msgstr ""
  7159. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108
  7160. msgctxt "object state"
  7161. msgid "collapsed"
  7162. msgstr ""
  7163. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109
  7164. msgctxt "object state"
  7165. msgid "busy"
  7166. msgstr ""
  7167. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110
  7168. msgctxt "object state"
  7169. msgid "floating"
  7170. msgstr ""
  7171. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111
  7172. msgctxt "object state"
  7173. msgid "marqueed"
  7174. msgstr ""
  7175. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112
  7176. #, fuzzy
  7177. #| msgid "animation"
  7178. msgctxt "object state"
  7179. msgid "animated"
  7180. msgstr "animacija"
  7181. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113
  7182. msgctxt "object state"
  7183. msgid "invisible"
  7184. msgstr ""
  7185. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114
  7186. msgctxt "object state"
  7187. msgid "offscreen"
  7188. msgstr ""
  7189. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115
  7190. #, fuzzy
  7191. #| msgid "&enable"
  7192. msgctxt "object state"
  7193. msgid "sizeable"
  7194. msgstr "uklju&či"
  7195. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116
  7196. #, fuzzy
  7197. #| msgid "&enable"
  7198. msgctxt "object state"
  7199. msgid "moveable"
  7200. msgstr "uklju&či"
  7201. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117
  7202. msgctxt "object state"
  7203. msgid "self voicing"
  7204. msgstr ""
  7205. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118
  7206. #, fuzzy
  7207. #| msgid "Paused"
  7208. msgctxt "object state"
  7209. msgid "focusable"
  7210. msgstr "Pauzirano"
  7211. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119
  7212. #, fuzzy
  7213. #| msgid "table"
  7214. msgctxt "object state"
  7215. msgid "selectable"
  7216. msgstr "tablica"
  7217. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120
  7218. #, fuzzy
  7219. #| msgid "link"
  7220. msgctxt "object state"
  7221. msgid "linked"
  7222. msgstr "veza"
  7223. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121
  7224. msgctxt "object state"
  7225. msgid "traversed"
  7226. msgstr ""
  7227. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122
  7228. #, fuzzy
  7229. #| msgid "table"
  7230. msgctxt "object state"
  7231. msgid "multi selectable"
  7232. msgstr "tablica"
  7233. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123
  7234. #, fuzzy
  7235. #| msgid "Please select a file."
  7236. msgctxt "object state"
  7237. msgid "extended selectable"
  7238. msgstr "Molimo odaberite datoteku."
  7239. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124
  7240. #, fuzzy
  7241. #| msgid "alert"
  7242. msgctxt "object state"
  7243. msgid "alert low"
  7244. msgstr "upozorenje"
  7245. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125
  7246. #, fuzzy
  7247. #| msgid "alert"
  7248. msgctxt "object state"
  7249. msgid "alert medium"
  7250. msgstr "upozorenje"
  7251. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126
  7252. #, fuzzy
  7253. #| msgid "alert"
  7254. msgctxt "object state"
  7255. msgid "alert high"
  7256. msgstr "upozorenje"
  7257. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127
  7258. #, fuzzy
  7259. #| msgid "Write protected.\n"
  7260. msgctxt "object state"
  7261. msgid "protected"
  7262. msgstr "Zaštićeno od pisanja.\n"
  7263. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128
  7264. msgctxt "object state"
  7265. msgid "has popup"
  7266. msgstr ""
  7267. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146
  7268. msgid "True"
  7269. msgstr "Točno"
  7270. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147
  7271. msgid "False"
  7272. msgstr "Netočno"
  7273. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34
  7274. msgid "On"
  7275. msgstr "Uključeno"
  7276. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35
  7277. msgid "Off"
  7278. msgstr "Isključeno"
  7279. #: dlls/oledb32/version.rc:56
  7280. #, fuzzy
  7281. #| msgid "video"
  7282. msgid "Provider"
  7283. msgstr "video zapis"
  7284. #: dlls/oledb32/version.rc:59
  7285. #, fuzzy
  7286. #| msgid "Select the format you want to use:"
  7287. msgid "Select the data you want to connect to:"
  7288. msgstr "Odaberite format koji želite koristiti:"
  7289. #: dlls/oledb32/version.rc:66
  7290. #, fuzzy
  7291. #| msgid "LAN Connection"
  7292. msgid "Connection"
  7293. msgstr "LAN veza"
  7294. #: dlls/oledb32/version.rc:69
  7295. #, fuzzy
  7296. #| msgid "Select the format you want to use:"
  7297. msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
  7298. msgstr "Odaberite format koji želite koristiti:"
  7299. #: dlls/oledb32/version.rc:70
  7300. msgid "1. Specify the source of data:"
  7301. msgstr ""
  7302. #: dlls/oledb32/version.rc:71
  7303. #, fuzzy
  7304. #| msgid "Please enter your name"
  7305. msgid "Use &data source name"
  7306. msgstr "Molimo unesite vaše ime"
  7307. #: dlls/oledb32/version.rc:74
  7308. #, fuzzy
  7309. #| msgid "Reconnecting"
  7310. msgid "Use c&onnection string"
  7311. msgstr "Ponovno povezivanje"
  7312. #: dlls/oledb32/version.rc:75
  7313. #, fuzzy
  7314. #| msgid "LAN Connection"
  7315. msgid "&Connection string:"
  7316. msgstr "LAN veza"
  7317. #: dlls/oledb32/version.rc:77
  7318. #, fuzzy
  7319. #| msgid "&Add..."
  7320. msgid "B&uild..."
  7321. msgstr "&Dodaj..."
  7322. #: dlls/oledb32/version.rc:78
  7323. msgid "2. Enter information to log on to the server"
  7324. msgstr ""
  7325. #: dlls/oledb32/version.rc:79
  7326. #, fuzzy
  7327. #| msgid "&User name:"
  7328. msgid "User &name:"
  7329. msgstr "&Korisničko ime:"
  7330. #: dlls/oledb32/version.rc:83
  7331. #, fuzzy
  7332. #| msgid "&Blank page"
  7333. msgid "&Blank password"
  7334. msgstr "Prazna &strana"
  7335. #: dlls/oledb32/version.rc:84
  7336. #, fuzzy
  7337. #| msgid "Wrong password.\n"
  7338. msgid "Allow &saving password"
  7339. msgstr "Kriva lozinka.\n"
  7340. #: dlls/oledb32/version.rc:85
  7341. msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
  7342. msgstr ""
  7343. #: dlls/oledb32/version.rc:87
  7344. #, fuzzy
  7345. #| msgid "Current Connections"
  7346. msgid "&Test Connection"
  7347. msgstr "Trenutne veze"
  7348. #: dlls/oledb32/version.rc:92
  7349. msgid "Advanced"
  7350. msgstr "Napredan"
  7351. #: dlls/oledb32/version.rc:95
  7352. #, fuzzy
  7353. #| msgid "Network share"
  7354. msgid "Network settings"
  7355. msgstr "Mrežno dijeljenje"
  7356. #: dlls/oledb32/version.rc:96
  7357. msgid "&Impersonation level:"
  7358. msgstr ""
  7359. #: dlls/oledb32/version.rc:98
  7360. msgid "P&rotection level:"
  7361. msgstr ""
  7362. #: dlls/oledb32/version.rc:101
  7363. #, fuzzy
  7364. #| msgid "Connected"
  7365. msgid "Connect:"
  7366. msgstr "Povezan"
  7367. #: dlls/oledb32/version.rc:103
  7368. #, fuzzy
  7369. #| msgid "&Seconds"
  7370. msgid "seconds."
  7371. msgstr "&Sekunde"
  7372. #: dlls/oledb32/version.rc:104
  7373. #, fuzzy
  7374. #| msgid "Success"
  7375. msgid "A&ccess:"
  7376. msgstr "Uspjeh"
  7377. #: dlls/oledb32/version.rc:110
  7378. #, fuzzy
  7379. #| msgid "&All"
  7380. msgid "All"
  7381. msgstr "&Sve"
  7382. #: dlls/oledb32/version.rc:114
  7383. msgid ""
  7384. "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
  7385. "value, select a property, then choose Edit Value below."
  7386. msgstr ""
  7387. #: dlls/oledb32/version.rc:115
  7388. #, fuzzy
  7389. #| msgid "&Edit..."
  7390. msgid "&Edit Value..."
  7391. msgstr "&Izmjeni..."
  7392. #: dlls/oledb32/version.rc:49
  7393. #, fuzzy
  7394. #| msgid "Properties"
  7395. msgid "Data Link Error"
  7396. msgstr "Svojstva"
  7397. #: dlls/oledb32/version.rc:50
  7398. #, fuzzy
  7399. #| msgid "Please select a file."
  7400. msgid "Please select a provider."
  7401. msgstr "Molimo odaberite datoteku."
  7402. #: dlls/oledb32/version.rc:51
  7403. msgid ""
  7404. "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
  7405. "properly."
  7406. msgstr ""
  7407. #: dlls/oledb32/version.rc:36
  7408. #, fuzzy
  7409. #| msgid "Properties"
  7410. msgid "Data Link Properties"
  7411. msgstr "Svojstva"
  7412. #: dlls/oledb32/version.rc:37
  7413. msgid "OLE DB Provider(s)"
  7414. msgstr ""
  7415. #: dlls/oledb32/version.rc:41
  7416. #, fuzzy
  7417. #| msgid "Ready"
  7418. msgid "Read"
  7419. msgstr "Spremno"
  7420. #: dlls/oledb32/version.rc:42
  7421. #, fuzzy
  7422. #| msgid "Readme:"
  7423. msgid "ReadWrite"
  7424. msgstr "Pročitaj me:"
  7425. #: dlls/oledb32/version.rc:43
  7426. msgid "Share Deny None"
  7427. msgstr ""
  7428. #: dlls/oledb32/version.rc:44
  7429. msgid "Share Deny Read"
  7430. msgstr ""
  7431. #: dlls/oledb32/version.rc:45
  7432. msgid "Share Deny Write"
  7433. msgstr ""
  7434. #: dlls/oledb32/version.rc:46
  7435. msgid "Share Exclusive"
  7436. msgstr ""
  7437. #: dlls/oledb32/version.rc:47
  7438. #, fuzzy
  7439. #| msgid "I/O Writes"
  7440. msgid "Write"
  7441. msgstr "U/I pisanja"
  7442. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55
  7443. msgid "Insert Object"
  7444. msgstr "Unos objekta"
  7445. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61
  7446. msgid "Object Type:"
  7447. msgstr "Vrsta objekta:"
  7448. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102
  7449. msgid "Result"
  7450. msgstr "Rezultat"
  7451. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65
  7452. msgid "Create New"
  7453. msgstr "Napravi novo"
  7454. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67
  7455. msgid "Create Control"
  7456. msgstr "Napravi kontrolu"
  7457. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69
  7458. msgid "Create From File"
  7459. msgstr "Napravi iz datoteke"
  7460. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72
  7461. msgid "&Add Control..."
  7462. msgstr "&Dodaj kontrolu..."
  7463. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73
  7464. msgid "Display As Icon"
  7465. msgstr "Prikaži kao ikonicu"
  7466. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61
  7467. msgid "Browse..."
  7468. msgstr "Potraži..."
  7469. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76
  7470. msgid "File:"
  7471. msgstr "Datoteka:"
  7472. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82
  7473. msgid "Paste Special"
  7474. msgstr "Posebno lijepljenje"
  7475. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43
  7476. msgid "Source:"
  7477. msgstr "Izvor:"
  7478. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50
  7479. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95
  7480. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162
  7481. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/user32/user32.rc:62
  7482. #: programs/conhost/conhost.rc:37 programs/wordpad/wordpad.rc:114
  7483. msgid "&Paste"
  7484. msgstr "&Zalijepi"
  7485. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88
  7486. msgid "Paste &Link"
  7487. msgstr "Zalijepi &vezu"
  7488. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90
  7489. msgid "&As:"
  7490. msgstr "&Kao:"
  7491. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97
  7492. msgid "&Display As Icon"
  7493. msgstr "&Prikaži kao ikonicu"
  7494. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99
  7495. msgid "Change &Icon..."
  7496. msgstr "Promijeni &ikonicu..."
  7497. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28
  7498. msgid "Insert a new %s object into your document"
  7499. msgstr "Unesite novi %s objkat u dokument"
  7500. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29
  7501. msgid ""
  7502. "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
  7503. "may activate it using the program which created it."
  7504. msgstr ""
  7505. "Unesite sadržaj datoteke kao objkat u dokument kako biste ga mogli "
  7506. "aktivirali koristeći program koji ga je napravio."
  7507. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:197
  7508. msgid "Browse"
  7509. msgstr "Potraži"
  7510. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31
  7511. msgid ""
  7512. "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
  7513. "control."
  7514. msgstr ""
  7515. "Datoteka se ne čini kao ispravan OLE modul. Registriranje OLE kontrole nije "
  7516. "uspjelo."
  7517. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32
  7518. msgid "Add Control"
  7519. msgstr "Dodaj kontrolu"
  7520. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35
  7521. #, fuzzy
  7522. #| msgid "&Font..."
  7523. msgid "&Convert..."
  7524. msgstr "&Font..."
  7525. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36
  7526. #, fuzzy
  7527. #| msgid "&Object"
  7528. msgid "%1 %2 &Object"
  7529. msgstr "&Objekt"
  7530. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34
  7531. #, fuzzy
  7532. #| msgid "&Object"
  7533. msgid "%1 &Object"
  7534. msgstr "&Objekt"
  7535. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40
  7536. msgid "&Object"
  7537. msgstr "&Objekt"
  7538. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41
  7539. msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
  7540. msgstr "Umeće sadržaj iz ostave u dokument kao %s."
  7541. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42
  7542. msgid ""
  7543. "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
  7544. "activate it using %s."
  7545. msgstr ""
  7546. "Umeće sadržaj iz ostave u dokument kako biste ga mogli aktivirati koristeći "
  7547. "%s."
  7548. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43
  7549. msgid ""
  7550. "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
  7551. "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
  7552. msgstr ""
  7553. "Umeće sadržaj iz ostave u dokument kako biste ga mogli aktivirati koristeći "
  7554. "%s. Biti će prikazano kao ikonica."
  7555. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44
  7556. msgid ""
  7557. "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
  7558. "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
  7559. "your document."
  7560. msgstr ""
  7561. "Umeće sadržaj ostave u dokument kao %s. Podaci su povezani s izvornom "
  7562. "datotekom što znači kako će se promjene datoteke reflektirati u vaš "
  7563. "dokumentu."
  7564. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45
  7565. msgid ""
  7566. "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
  7567. "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
  7568. "in your document."
  7569. msgstr ""
  7570. "Umeće sliku sadržaja ostave u dokument. Slika će biti povezana s izvornom "
  7571. "datotekom što znači kako će promjene datoteke reflektirati u vaš dokument."
  7572. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46
  7573. msgid ""
  7574. "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
  7575. "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
  7576. "be reflected in your document."
  7577. msgstr ""
  7578. "Umeće prećicu koja pokazuje na mjesto sadržaja ostave. Prećica će biti "
  7579. "povezana s izvornom datotekom što znači kako će promjene datoteke "
  7580. "reflektirati u vaš dokument."
  7581. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47
  7582. msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
  7583. msgstr "Umeće sadržaj iz ostave u dokument."
  7584. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:430
  7585. msgid "Unknown Type"
  7586. msgstr "Nepoznata vrsta"
  7587. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49
  7588. msgid "Unknown Source"
  7589. msgstr "Nepoznat izvor"
  7590. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50
  7591. msgid "the program which created it"
  7592. msgstr "program koji ga je napravio"
  7593. #: dlls/sane.ds/sane.rc:41
  7594. msgid "Scanning"
  7595. msgstr "Pretraga"
  7596. #: dlls/sane.ds/sane.rc:44
  7597. msgid "SCANNING... Please Wait"
  7598. msgstr "Pretražujen... Molimo pričekajte"
  7599. #: dlls/sane.ds/sane.rc:31
  7600. msgctxt "unit: pixels"
  7601. msgid "px"
  7602. msgstr "px"
  7603. #: dlls/sane.ds/sane.rc:32
  7604. msgctxt "unit: bits"
  7605. msgid "b"
  7606. msgstr "b"
  7607. #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:49
  7608. #: programs/winecfg/winecfg.rc:182
  7609. msgctxt "unit: dots/inch"
  7610. msgid "dpi"
  7611. msgstr "dpi"
  7612. #: dlls/sane.ds/sane.rc:35
  7613. msgctxt "unit: percent"
  7614. msgid "%"
  7615. msgstr "%"
  7616. #: dlls/sane.ds/sane.rc:36
  7617. msgctxt "unit: microseconds"
  7618. msgid "us"
  7619. msgstr "µs"
  7620. #: dlls/serialui/serialui.rc:28
  7621. msgid "Settings for %s"
  7622. msgstr "Svojstva za %s"
  7623. #: dlls/serialui/serialui.rc:31
  7624. msgid "Baud Rate"
  7625. msgstr "Broj bauda"
  7626. #: dlls/serialui/serialui.rc:33
  7627. msgid "Parity"
  7628. msgstr "Paritet"
  7629. #: dlls/serialui/serialui.rc:35
  7630. msgid "Flow Control"
  7631. msgstr "Kontrola protoka"
  7632. #: dlls/serialui/serialui.rc:37
  7633. msgid "Data Bits"
  7634. msgstr "Bitovi podataka"
  7635. #: dlls/serialui/serialui.rc:39
  7636. msgid "Stop Bits"
  7637. msgstr "Zaustavno vrijeme"
  7638. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39
  7639. msgid "Copying Files..."
  7640. msgstr "Kopiranje datoteka..."
  7641. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45
  7642. msgid "Destination:"
  7643. msgstr "Odredište:"
  7644. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52
  7645. msgid "Files Needed"
  7646. msgstr "Potrebne datoteke"
  7647. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55
  7648. msgid ""
  7649. "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
  7650. "make sure the correct drive is selected below"
  7651. msgstr ""
  7652. "Ubacite instalacijski disk proizvođača i osigurajte kako\n"
  7653. "je ispod izabrana ispravna jedinica"
  7654. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57
  7655. msgid "Copy manufacturer's files from:"
  7656. msgstr "Kopiraj datoteke proizvođača s:"
  7657. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31
  7658. msgid "The file '%1' on %2 is needed"
  7659. msgstr "Datoteka '%1' na %2 je potrebna"
  7660. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34
  7661. msgid "Unknown"
  7662. msgstr "Nepoznato"
  7663. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33
  7664. msgid "Copy files from:"
  7665. msgstr "Kopiraji datoteke s:"
  7666. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34
  7667. msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
  7668. msgstr ""
  7669. "Unesite putanju gdje je datoteka smještena, pa kliknite na gumb 'U redu'."
  7670. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42
  7671. msgid "F&orward"
  7672. msgstr "N&aprijed"
  7673. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44
  7674. msgid "&Save Background As..."
  7675. msgstr "&SPremi pozadinu kao..."
  7676. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45
  7677. msgid "Set As Back&ground"
  7678. msgstr "Postavi kao pozadinu"
  7679. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46
  7680. msgid "&Copy Background"
  7681. msgstr "&Kopiraj pozadinu"
  7682. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47
  7683. msgid "Set as &Desktop Item"
  7684. msgstr "Postavi kao &stavku na radnoj površini"
  7685. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52
  7686. msgid "Create Shor&tcut"
  7687. msgstr "Napravi &prečicu"
  7688. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84
  7689. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164
  7690. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188
  7691. msgid "Add to &Favorites..."
  7692. msgstr "Dodaj u &omiljene..."
  7693. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56
  7694. msgid "&Encoding"
  7695. msgstr "&Kodiranje"
  7696. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58
  7697. msgid "Pr&int"
  7698. msgstr "&Ispis"
  7699. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149
  7700. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173
  7701. msgid "&Open Link"
  7702. msgstr "&Otvori vezu"
  7703. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150
  7704. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174
  7705. msgid "Open Link in &New Window"
  7706. msgstr "Otvori vezu u &novom prozoru"
  7707. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129
  7708. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175
  7709. msgid "Save Target &As..."
  7710. msgstr "Sačuvaj objekt &kao..."
  7711. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130
  7712. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176
  7713. msgid "&Print Target"
  7714. msgstr "&Ispiši objkat"
  7715. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154
  7716. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178
  7717. msgid "S&how Picture"
  7718. msgstr "&Prikaži sliku"
  7719. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179
  7720. msgid "&Save Picture As..."
  7721. msgstr "&Spremi sliku kao..."
  7722. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73
  7723. msgid "&E-mail Picture..."
  7724. msgstr "Pošalji sliku &e-poštom..."
  7725. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74
  7726. msgid "Pr&int Picture..."
  7727. msgstr "Ispiši &sliku..."
  7728. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75
  7729. msgid "&Go to My Pictures"
  7730. msgstr "Prijeđi na &fotografije"
  7731. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156
  7732. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180
  7733. msgid "Set as Back&ground"
  7734. msgstr "Postavi kao &pozadinu"
  7735. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157
  7736. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181
  7737. msgid "Set as &Desktop Item..."
  7738. msgstr "Postavi kao &stavku na radnoj površini..."
  7739. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134
  7740. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185
  7741. msgid "Copy Shor&tcut"
  7742. msgstr "Kopiraj &prečicu"
  7743. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139
  7744. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194
  7745. msgid "P&roperties"
  7746. msgstr "&Svojstva"
  7747. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58
  7748. msgid "&Undo"
  7749. msgstr ""
  7750. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105
  7751. #: dlls/user32/user32.rc:63
  7752. msgid "&Delete"
  7753. msgstr "Iz&briši"
  7754. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97
  7755. msgid "&Select"
  7756. msgstr "&Izaberi"
  7757. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105
  7758. msgid "&Cell"
  7759. msgstr "&Ćelija"
  7760. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106
  7761. msgid "&Row"
  7762. msgstr "&Red"
  7763. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107
  7764. msgid "&Column"
  7765. msgstr "&Stupac"
  7766. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108
  7767. msgid "&Table"
  7768. msgstr "&Tablica"
  7769. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111
  7770. msgid "&Cell Properties"
  7771. msgstr "Svojstva &ćelije"
  7772. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112
  7773. msgid "&Table Properties"
  7774. msgstr "Svojstva &tablice"
  7775. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128
  7776. msgid "Open in &New Window"
  7777. msgstr "Otvori u &novom prozoru"
  7778. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132
  7779. msgid "Cut"
  7780. msgstr "Odreži"
  7781. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155
  7782. msgid "&Save Video As..."
  7783. msgstr "&Spremi video kao..."
  7784. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190
  7785. msgid "Play"
  7786. msgstr "Reproduciraj"
  7787. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192
  7788. msgid "Rewind"
  7789. msgstr "Premotaj"
  7790. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199
  7791. msgid "Trace Tags"
  7792. msgstr "Prateće oznake"
  7793. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200
  7794. msgid "Resource Failures"
  7795. msgstr "Neuspjesi resursa"
  7796. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201
  7797. msgid "Dump Tracking Info"
  7798. msgstr "Ispiši ispravljačke podatke"
  7799. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202
  7800. msgid "Debug Break"
  7801. msgstr "Prekid"
  7802. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203
  7803. msgid "Debug View"
  7804. msgstr "Prikaz"
  7805. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204
  7806. msgid "Dump Tree"
  7807. msgstr "Ispiši stablo"
  7808. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205
  7809. msgid "Dump Lines"
  7810. msgstr "Ispiši linije"
  7811. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206
  7812. msgid "Dump DisplayTree"
  7813. msgstr "Ispiši prikazno stablo"
  7814. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207
  7815. msgid "Dump FormatCaches"
  7816. msgstr "Ispiši privremenu memoriju"
  7817. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208
  7818. msgid "Dump LayoutRects"
  7819. msgstr "Ispiši raspored pravougaonika"
  7820. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209
  7821. msgid "Memory Monitor"
  7822. msgstr "Nadgledanje memorije"
  7823. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210
  7824. msgid "Performance Meters"
  7825. msgstr "Metrike performansi"
  7826. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211
  7827. msgid "Save HTML"
  7828. msgstr "Spremi HTML"
  7829. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213
  7830. msgid "&Browse View"
  7831. msgstr "&Razgledanje"
  7832. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214
  7833. msgid "&Edit View"
  7834. msgstr "&Uređivanje"
  7835. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233
  7836. msgid "Scroll Here"
  7837. msgstr "Pomakni ovdje"
  7838. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221
  7839. msgid "Top"
  7840. msgstr "Vrh"
  7841. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222
  7842. msgid "Bottom"
  7843. msgstr "Dno"
  7844. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224
  7845. msgid "Page Up"
  7846. msgstr "Stranica gore"
  7847. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225
  7848. msgid "Page Down"
  7849. msgstr "Stranice dolje"
  7850. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227
  7851. msgid "Scroll Up"
  7852. msgstr "Pomakni gore"
  7853. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228
  7854. msgid "Scroll Down"
  7855. msgstr "Pomakni dolje"
  7856. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235
  7857. msgid "Left Edge"
  7858. msgstr "Lijevi rub"
  7859. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236
  7860. msgid "Right Edge"
  7861. msgstr "Desni rub"
  7862. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238
  7863. msgid "Page Left"
  7864. msgstr "Stranica lijevo"
  7865. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239
  7866. msgid "Page Right"
  7867. msgstr "Stranica desno"
  7868. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241
  7869. msgid "Scroll Left"
  7870. msgstr "Pomakni lijevo"
  7871. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242
  7872. msgid "Scroll Right"
  7873. msgstr "Pomakni desno"
  7874. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
  7875. msgid "Wine Internet Explorer"
  7876. msgstr "Wine Internet Explorer"
  7877. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33
  7878. msgid "&w&bPage &p"
  7879. msgstr "&w&bStrana &p"
  7880. #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
  7881. #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:162
  7882. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
  7883. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
  7884. msgid "Lar&ge Icons"
  7885. msgstr "&Velike ikone"
  7886. #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
  7887. #: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:163
  7888. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
  7889. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
  7890. msgid "S&mall Icons"
  7891. msgstr "&Male ikone"
  7892. #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
  7893. #: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:164
  7894. msgid "&List"
  7895. msgstr "&Popis"
  7896. #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
  7897. #: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:165
  7898. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
  7899. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
  7900. msgid "&Details"
  7901. msgstr "&Detalji"
  7902. #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78
  7903. msgid "Arrange &Icons"
  7904. msgstr "Posloži &ikonice"
  7905. #: dlls/shell32/shell32.rc:53
  7906. msgid "By &Name"
  7907. msgstr "Po &nazivu"
  7908. #: dlls/shell32/shell32.rc:54
  7909. msgid "By &Type"
  7910. msgstr "Po &vrsti"
  7911. #: dlls/shell32/shell32.rc:55
  7912. msgid "By &Size"
  7913. msgstr "Po &veličini"
  7914. #: dlls/shell32/shell32.rc:56
  7915. msgid "By &Date"
  7916. msgstr "Po &datumu"
  7917. #: dlls/shell32/shell32.rc:58
  7918. msgid "&Auto Arrange"
  7919. msgstr "&Automatski posloži"
  7920. #: dlls/shell32/shell32.rc:60
  7921. msgid "Line up Icons"
  7922. msgstr "Poravnaj ikone"
  7923. #: dlls/shell32/shell32.rc:65
  7924. msgid "Paste as Link"
  7925. msgstr "Zalijepi kao vezu"
  7926. #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100
  7927. #: programs/wordpad/wordpad.rc:221
  7928. msgid "New"
  7929. msgstr "Novo"
  7930. #: dlls/shell32/shell32.rc:69
  7931. msgid "New &Folder"
  7932. msgstr "Nova &mapa"
  7933. #: dlls/shell32/shell32.rc:70
  7934. msgid "New &Link"
  7935. msgstr "Nova &veza"
  7936. #: dlls/shell32/shell32.rc:74
  7937. msgid "Properties"
  7938. msgstr "Svojstva"
  7939. #: dlls/shell32/shell32.rc:85
  7940. msgctxt "recycle bin"
  7941. msgid "&Restore"
  7942. msgstr "&Povrati"
  7943. #: dlls/shell32/shell32.rc:86
  7944. msgid "&Erase"
  7945. msgstr "Iz&briši"
  7946. #: dlls/shell32/shell32.rc:98
  7947. msgid "E&xplore"
  7948. msgstr "&Pretraži"
  7949. #: dlls/shell32/shell32.rc:101
  7950. msgid "C&ut"
  7951. msgstr "&Odreži"
  7952. #: dlls/shell32/shell32.rc:104
  7953. msgid "Create &Link"
  7954. msgstr "Napravi &vezu"
  7955. #: dlls/shell32/shell32.rc:106
  7956. msgid "&Rename"
  7957. msgstr "Pr&eimenuj"
  7958. #: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39
  7959. #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
  7960. #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
  7961. #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
  7962. #: programs/wordpad/wordpad.rc:40
  7963. msgid "E&xit"
  7964. msgstr "I&zlaz"
  7965. #: dlls/shell32/shell32.rc:130
  7966. msgid "&About Control Panel"
  7967. msgstr "&O upravljačkom panelu"
  7968. #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:288
  7969. msgid "Browse for Folder"
  7970. msgstr "Pretraživanje za mapom"
  7971. #: dlls/shell32/shell32.rc:293
  7972. msgid "Folder:"
  7973. msgstr "Mapa:"
  7974. #: dlls/shell32/shell32.rc:299
  7975. msgid "&Make New Folder"
  7976. msgstr "&Napravi novu mapu"
  7977. #: dlls/shell32/shell32.rc:306
  7978. msgid "Message"
  7979. msgstr "Poruka"
  7980. #: dlls/shell32/shell32.rc:310
  7981. msgid "Yes to &all"
  7982. msgstr "Da za &sve"
  7983. #: dlls/shell32/shell32.rc:319
  7984. msgid "About %s"
  7985. msgstr "O %s"
  7986. #: dlls/shell32/shell32.rc:323
  7987. msgid "Wine &license"
  7988. msgstr "Wine &licenca"
  7989. #: dlls/shell32/shell32.rc:328
  7990. msgid "Running on %s"
  7991. msgstr "Radi na %s"
  7992. #: dlls/shell32/shell32.rc:329
  7993. msgid "Wine was brought to you by:"
  7994. msgstr "Wine su Vam omogućili:"
  7995. #: dlls/shell32/shell32.rc:334
  7996. #, fuzzy
  7997. #| msgid "&Run..."
  7998. msgid "Run"
  7999. msgstr "Pok&reni..."
  8000. #: dlls/shell32/shell32.rc:338
  8001. msgid ""
  8002. "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
  8003. "will open it for you."
  8004. msgstr ""
  8005. "Unesite naziv programa, mape, dokumenta ili internet resursa, a Wine će ga "
  8006. "otvoriti."
  8007. #: dlls/shell32/shell32.rc:339
  8008. msgid "&Open:"
  8009. msgstr "&Otvori:"
  8010. #: dlls/shell32/shell32.rc:343 programs/progman/progman.rc:182
  8011. #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
  8012. #: programs/winecfg/winecfg.rc:241 programs/winefile/winefile.rc:129
  8013. msgid "&Browse..."
  8014. msgstr "&Nađi..."
  8015. #: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:384
  8016. #, fuzzy
  8017. #| msgid "File type"
  8018. msgid "File type:"
  8019. msgstr "Vrsta datoteke"
  8020. #: dlls/shell32/shell32.rc:359 dlls/shell32/shell32.rc:392
  8021. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
  8022. msgid "Location:"
  8023. msgstr "Lokacija:"
  8024. #: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394
  8025. #: programs/winefile/winefile.rc:169
  8026. msgid "Size:"
  8027. msgstr "Veličina:"
  8028. #: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:398
  8029. #, fuzzy
  8030. #| msgid "Creation date"
  8031. msgid "Creation date:"
  8032. msgstr "Datum stvaranja"
  8033. #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
  8034. #, fuzzy
  8035. #| msgid "&Attributes:"
  8036. msgid "Attributes:"
  8037. msgstr "&Atributi:"
  8038. #: dlls/shell32/shell32.rc:371 dlls/shell32/shell32.rc:408
  8039. #: programs/winefile/winefile.rc:173
  8040. msgid "H&idden"
  8041. msgstr "Skriv&eno"
  8042. #: dlls/shell32/shell32.rc:372 dlls/shell32/shell32.rc:409
  8043. #: programs/winefile/winefile.rc:174
  8044. msgid "&Archive"
  8045. msgstr "Arhi&va"
  8046. #: dlls/shell32/shell32.rc:386
  8047. #, fuzzy
  8048. #| msgid "Open:"
  8049. msgid "Open with:"
  8050. msgstr "Otvori:"
  8051. #: dlls/shell32/shell32.rc:389
  8052. #, fuzzy
  8053. #| msgid "Change &Icon..."
  8054. msgid "&Change..."
  8055. msgstr "Promijeni &ikonicu..."
  8056. #: dlls/shell32/shell32.rc:400
  8057. #, fuzzy
  8058. #| msgid "Modified"
  8059. msgid "Last modified:"
  8060. msgstr "Izmjenjeno"
  8061. #: dlls/shell32/shell32.rc:402
  8062. #, fuzzy
  8063. #| msgid "Last Change:"
  8064. msgid "Last accessed:"
  8065. msgstr "Zadnja promjena:"
  8066. #: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142
  8067. #: programs/winefile/winefile.rc:107
  8068. msgid "Size"
  8069. msgstr "Veličina"
  8070. #: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:148
  8071. msgid "Type"
  8072. msgstr "Vrsta"
  8073. #: dlls/shell32/shell32.rc:140
  8074. msgid "Modified"
  8075. msgstr "Izmjenjeno"
  8076. #: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171
  8077. #: programs/winefile/winefile.rc:113
  8078. msgid "Attributes"
  8079. msgstr "Osobine"
  8080. #: dlls/shell32/shell32.rc:143
  8081. msgid "Size available"
  8082. msgstr "Dostupno"
  8083. #: dlls/shell32/shell32.rc:145
  8084. msgid "Comments"
  8085. msgstr "Komentari"
  8086. #: dlls/shell32/shell32.rc:146
  8087. msgid "Owner"
  8088. msgstr "Vlasnik"
  8089. #: dlls/shell32/shell32.rc:147
  8090. msgid "Group"
  8091. msgstr "Grupa"
  8092. #: dlls/shell32/shell32.rc:148
  8093. msgid "Original location"
  8094. msgstr "Originalna lokacija"
  8095. #: dlls/shell32/shell32.rc:149
  8096. msgid "Date deleted"
  8097. msgstr "Datum brisanja"
  8098. #: dlls/shell32/shell32.rc:156 programs/winecfg/winecfg.rc:100
  8099. #: programs/winefile/winefile.rc:99
  8100. msgctxt "display name"
  8101. msgid "Desktop"
  8102. msgstr "Radna površina"
  8103. #: dlls/shell32/shell32.rc:157 programs/regedit/regedit.rc:238
  8104. msgid "My Computer"
  8105. msgstr "Moje računalo"
  8106. #: dlls/shell32/shell32.rc:159
  8107. msgid "Control Panel"
  8108. msgstr "Upravljački panel"
  8109. #: dlls/shell32/shell32.rc:166
  8110. msgid "Select"
  8111. msgstr "Izaberi"
  8112. #: dlls/shell32/shell32.rc:189
  8113. msgid "Restart"
  8114. msgstr "Ponovno pokretanje"
  8115. #: dlls/shell32/shell32.rc:190
  8116. msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
  8117. msgstr "Želite li simulirati ponovno pokretanje Windowsa?"
  8118. #: dlls/shell32/shell32.rc:191
  8119. msgid "Shutdown"
  8120. msgstr "Gašenje"
  8121. #: dlls/shell32/shell32.rc:192
  8122. msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
  8123. msgstr "Želite li ugasiti Wine sjednicu?"
  8124. #: dlls/shell32/shell32.rc:203 programs/progman/progman.rc:83
  8125. msgid "Programs"
  8126. msgstr "Programi"
  8127. #: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:219
  8128. #: dlls/shell32/shell32.rc:150 dlls/shell32/shell32.rc:235
  8129. msgid "Documents"
  8130. msgstr "Dokumenti"
  8131. #: dlls/shell32/shell32.rc:205
  8132. msgid "Favorites"
  8133. msgstr "Omiljeno"
  8134. #: dlls/shell32/shell32.rc:206
  8135. msgid "StartUp"
  8136. msgstr ""
  8137. #: dlls/shell32/shell32.rc:207
  8138. msgid "Start Menu"
  8139. msgstr "'Start' izbornik"
  8140. #: dlls/shell32/shell32.rc:208 dlls/shell32/shell32.rc:221
  8141. msgid "Music"
  8142. msgstr "Glazba"
  8143. #: dlls/shell32/shell32.rc:209 dlls/shell32/shell32.rc:223
  8144. msgid "Videos"
  8145. msgstr "Video"
  8146. #: dlls/shell32/shell32.rc:210
  8147. msgctxt "directory"
  8148. msgid "Desktop"
  8149. msgstr "Radna površina"
  8150. #: dlls/shell32/shell32.rc:211
  8151. msgid "NetHood"
  8152. msgstr ""
  8153. #: dlls/shell32/shell32.rc:212
  8154. msgid "Templates"
  8155. msgstr "Predlošci"
  8156. #: dlls/shell32/shell32.rc:213
  8157. msgid "PrintHood"
  8158. msgstr "Pisači"
  8159. #: dlls/shell32/shell32.rc:214 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
  8160. msgid "History"
  8161. msgstr "Povijest"
  8162. #: dlls/shell32/shell32.rc:215
  8163. msgid "Program Files"
  8164. msgstr "Programske datoteke"
  8165. #: dlls/shell32/shell32.rc:217 dlls/shell32/shell32.rc:222
  8166. msgid "Pictures"
  8167. msgstr "Slike"
  8168. #: dlls/shell32/shell32.rc:218
  8169. msgid "Common Files"
  8170. msgstr "Zajedničke datoteke"
  8171. #: dlls/shell32/shell32.rc:220
  8172. msgid "Administrative Tools"
  8173. msgstr "Administrativni alati"
  8174. #: dlls/shell32/shell32.rc:216
  8175. msgid "Program Files (x86)"
  8176. msgstr "Programske datoteke (x86)"
  8177. #: dlls/shell32/shell32.rc:224
  8178. msgid "Contacts"
  8179. msgstr "Kontakti"
  8180. #: dlls/shell32/shell32.rc:225 programs/winefile/winefile.rc:112
  8181. msgid "Links"
  8182. msgstr "Veze"
  8183. #: dlls/shell32/shell32.rc:226
  8184. msgid "Slide Shows"
  8185. msgstr "Prezentacije"
  8186. #: dlls/shell32/shell32.rc:227
  8187. msgid "Playlists"
  8188. msgstr "Playliste"
  8189. #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
  8190. msgid "Status"
  8191. msgstr "Stanje"
  8192. #: dlls/shell32/shell32.rc:153
  8193. msgid "Model"
  8194. msgstr "Model"
  8195. #: dlls/shell32/shell32.rc:228
  8196. msgid "Sample Music"
  8197. msgstr "Primjeri glazbe"
  8198. #: dlls/shell32/shell32.rc:229
  8199. msgid "Sample Pictures"
  8200. msgstr "Primjeri slika"
  8201. #: dlls/shell32/shell32.rc:230
  8202. msgid "Sample Playlists"
  8203. msgstr "Primjeri playlista"
  8204. #: dlls/shell32/shell32.rc:231
  8205. msgid "Sample Videos"
  8206. msgstr "Primjeri videa"
  8207. #: dlls/shell32/shell32.rc:232
  8208. msgid "Saved Games"
  8209. msgstr "Spremljene igre"
  8210. #: dlls/shell32/shell32.rc:233
  8211. msgid "Searches"
  8212. msgstr "Pretrage"
  8213. #: dlls/shell32/shell32.rc:234
  8214. msgid "Users"
  8215. msgstr "Korisnici"
  8216. #: dlls/shell32/shell32.rc:236
  8217. msgid "Downloads"
  8218. msgstr "Preuzimanja"
  8219. #: dlls/shell32/shell32.rc:169
  8220. msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
  8221. msgstr "Stvaranje mape nije usjpelo: nemate odgovarajuću dozvolu."
  8222. #: dlls/shell32/shell32.rc:170
  8223. msgid "Error during creation of a new folder"
  8224. msgstr "Došlo je do greške prilikom stvaranja mape"
  8225. #: dlls/shell32/shell32.rc:171
  8226. msgid "Confirm file deletion"
  8227. msgstr "Potvrda brisanja datoteke"
  8228. #: dlls/shell32/shell32.rc:172
  8229. msgid "Confirm folder deletion"
  8230. msgstr "Potvrda brisanja mape"
  8231. #: dlls/shell32/shell32.rc:173
  8232. msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  8233. msgstr "Sigurno želite izbrisati '%1'?"
  8234. #: dlls/shell32/shell32.rc:174
  8235. msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
  8236. msgstr "Sigurno želite izbrisati ovih %1 stavki?"
  8237. #: dlls/shell32/shell32.rc:181
  8238. msgid "Confirm file overwrite"
  8239. msgstr "Potvrda zamjene datoteke"
  8240. #: dlls/shell32/shell32.rc:180
  8241. msgid ""
  8242. "This folder already contains a file called '%1'.\n"
  8243. "\n"
  8244. "Do you want to replace it?"
  8245. msgstr ""
  8246. "Ova mapa već sadrži datoteku pod nazivom '%1'.\n"
  8247. "\n"
  8248. "Želite li je zamjeniti?"
  8249. #: dlls/shell32/shell32.rc:175
  8250. msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
  8251. msgstr "Želite li izbrišati izabranu stavku/izabrane stavke?"
  8252. #: dlls/shell32/shell32.rc:177
  8253. msgid ""
  8254. "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
  8255. msgstr "Sigurno želite poslati '%1' i sav sadržaj u smeće?"
  8256. #: dlls/shell32/shell32.rc:176
  8257. msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
  8258. msgstr "Sigurno želite poslati '%1' u smeće?"
  8259. #: dlls/shell32/shell32.rc:178
  8260. msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
  8261. msgstr "Sigurno želite poslati ovih %1 stavki u smeće?"
  8262. #: dlls/shell32/shell32.rc:179
  8263. msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
  8264. msgstr "Stavka '%1' se ne može poslati u smeće. Želite li ju trajno izbrisati?"
  8265. #: dlls/shell32/shell32.rc:186
  8266. msgid ""
  8267. "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
  8268. "\n"
  8269. "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
  8270. "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
  8271. "the folder?"
  8272. msgstr ""
  8273. "Ova mapa već sadrži mapu zvanu '%1'.\n"
  8274. "\n"
  8275. "Ako datoteke u odredišnoj mapi imaju ista imena kao i datoteke u\n"
  8276. "izabranoj mapi, oni će biti zamjenjeni. Želite li premjestiti ili kopirati "
  8277. "mapu?"
  8278. #: dlls/shell32/shell32.rc:240
  8279. msgid "Wine Control Panel"
  8280. msgstr "Wine upravljački panel"
  8281. #: dlls/shell32/shell32.rc:195
  8282. #, fuzzy
  8283. #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
  8284. msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
  8285. msgstr ""
  8286. "Prikazivanje dijaloga za pokretanje datoteke nije uspjelo (unutarnja greška)"
  8287. #: dlls/shell32/shell32.rc:196
  8288. msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
  8289. msgstr "Prikazivanje dijaloga za razgledavanje nije uspjelo (unutarnja greška)"
  8290. #: dlls/shell32/shell32.rc:198
  8291. msgid "Executable files (*.exe)"
  8292. msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)"
  8293. #: dlls/shell32/shell32.rc:244
  8294. msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
  8295. msgstr "Nijedan program nije podešen za otvaranje ove vrste datoteka."
  8296. #: dlls/shell32/shell32.rc:246
  8297. msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
  8298. msgstr "Sigurno želite trajno izbrisati '%1'?"
  8299. #: dlls/shell32/shell32.rc:247
  8300. msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
  8301. msgstr "Sigurno želite trajno izbrisati ovih %1 stavki?"
  8302. #: dlls/shell32/shell32.rc:248
  8303. msgid "Confirm deletion"
  8304. msgstr "Potvrda brisanja"
  8305. #: dlls/shell32/shell32.rc:249
  8306. msgid ""
  8307. "A file already exists at the path %1.\n"
  8308. "\n"
  8309. "Do you want to replace it?"
  8310. msgstr ""
  8311. "Datoteka već postoji na putanji %1.\n"
  8312. "\n"
  8313. "Želite li je zamjeniti?"
  8314. #: dlls/shell32/shell32.rc:250
  8315. msgid ""
  8316. "A folder already exists at the path %1.\n"
  8317. "\n"
  8318. "Do you want to replace it?"
  8319. msgstr ""
  8320. "Mapa već postoji na putanji %1.\n"
  8321. "\n"
  8322. "Želite li je zamjeniti?"
  8323. #: dlls/shell32/shell32.rc:251
  8324. msgid "Confirm overwrite"
  8325. msgstr "Potvrda zamjene"
  8326. #: dlls/shell32/shell32.rc:268
  8327. msgid ""
  8328. "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
  8329. "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
  8330. "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
  8331. "any later version.\n"
  8332. "\n"
  8333. "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
  8334. "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
  8335. "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
  8336. "details.\n"
  8337. "\n"
  8338. "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
  8339. "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
  8340. "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
  8341. msgstr ""
  8342. "Wine je slobodan software; možete ga dijeliti i/ili modificirati pod "
  8343. "uvjetima GNU Lesser General Public License koja je izdana pod Free Software "
  8344. "Foundation; verzija 2.1 licence ili (po svom izboru) neka kasnija verzija.\n"
  8345. "\n"
  8346. "Wine je distribuiran u nadi kako će biti koristan, ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; "
  8347. "čak i bez impliciranog jamstva vezanog uz mogućnost PRODAJE ili PRIKLADNOSTI "
  8348. "ZA OSOBITU SVRHU. Pogledati GNU Lesser General Public License za više "
  8349. "detalja.\n"
  8350. "\n"
  8351. "Trebali ste primiti kopiju GNU Lesser General Public License zajedno s Wine; "
  8352. "ukoliko niste, pišite Free Software Foundationu, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
  8353. "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
  8354. #: dlls/shell32/shell32.rc:256
  8355. msgid "Wine License"
  8356. msgstr "Wine licenca"
  8357. #: dlls/shell32/shell32.rc:158
  8358. msgid "Trash"
  8359. msgstr "Smeće"
  8360. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71
  8361. #: programs/regedit/regedit.rc:204 programs/winecfg/winecfg.rc:86
  8362. #: programs/winefile/winefile.rc:97
  8363. msgid "Error"
  8364. msgstr "Greška"
  8365. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43
  8366. msgid "Don't show me th&is message again"
  8367. msgstr "Ne prikazuj mi &ovu poruku ponovo"
  8368. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30
  8369. msgid "%d bytes"
  8370. msgstr "%d okteta"
  8371. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31
  8372. msgctxt "time unit: hours"
  8373. msgid " hr"
  8374. msgstr " sati"
  8375. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32
  8376. msgctxt "time unit: minutes"
  8377. msgid " min"
  8378. msgstr " min"
  8379. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
  8380. msgctxt "time unit: seconds"
  8381. msgid " sec"
  8382. msgstr " s"
  8383. #: dlls/twain_32/twain.rc:29
  8384. #, fuzzy
  8385. #| msgid "New Folder"
  8386. msgid "Select Source"
  8387. msgstr "Nova mapa"
  8388. #: dlls/tzres/tzres.rc:90
  8389. msgid "China Standard Time"
  8390. msgstr ""
  8391. #: dlls/tzres/tzres.rc:91
  8392. msgid "China Daylight Time"
  8393. msgstr ""
  8394. #: dlls/tzres/tzres.rc:180
  8395. msgid "North Asia Standard Time"
  8396. msgstr ""
  8397. #: dlls/tzres/tzres.rc:181
  8398. msgid "North Asia Daylight Time"
  8399. msgstr ""
  8400. #: dlls/tzres/tzres.rc:116
  8401. msgid "Georgian Standard Time"
  8402. msgstr ""
  8403. #: dlls/tzres/tzres.rc:117
  8404. msgid "Georgian Daylight Time"
  8405. msgstr ""
  8406. #: dlls/tzres/tzres.rc:172
  8407. msgid "Nepal Standard Time"
  8408. msgstr ""
  8409. #: dlls/tzres/tzres.rc:173
  8410. msgid "Nepal Daylight Time"
  8411. msgstr ""
  8412. #: dlls/tzres/tzres.rc:66
  8413. msgid "Cape Verde Standard Time"
  8414. msgstr ""
  8415. #: dlls/tzres/tzres.rc:67
  8416. msgid "Cape Verde Daylight Time"
  8417. msgstr ""
  8418. #: dlls/tzres/tzres.rc:126
  8419. #, fuzzy
  8420. #| msgid "Date and time"
  8421. msgid "Haiti Standard Time"
  8422. msgstr "Datum i vrijeme"
  8423. #: dlls/tzres/tzres.rc:127
  8424. #, fuzzy
  8425. #| msgid "Date and time"
  8426. msgid "Haiti Daylight Time"
  8427. msgstr "Datum i vrijeme"
  8428. #: dlls/tzres/tzres.rc:80
  8429. #, fuzzy
  8430. #| msgid "Central European"
  8431. msgid "Central European Standard Time"
  8432. msgstr "srednjoeuropsko"
  8433. #: dlls/tzres/tzres.rc:81
  8434. #, fuzzy
  8435. #| msgid "Central European"
  8436. msgid "Central European Daylight Time"
  8437. msgstr "srednjoeuropsko"
  8438. #: dlls/tzres/tzres.rc:160
  8439. msgid "Morocco Standard Time"
  8440. msgstr ""
  8441. #: dlls/tzres/tzres.rc:161
  8442. msgid "Morocco Daylight Time"
  8443. msgstr ""
  8444. #: dlls/tzres/tzres.rc:78
  8445. #, fuzzy
  8446. #| msgid "Central European"
  8447. msgid "Central Europe Standard Time"
  8448. msgstr "srednjoeuropsko"
  8449. #: dlls/tzres/tzres.rc:79
  8450. #, fuzzy
  8451. #| msgid "Central European"
  8452. msgid "Central Europe Daylight Time"
  8453. msgstr "srednjoeuropsko"
  8454. #: dlls/tzres/tzres.rc:132
  8455. msgid "Iran Standard Time"
  8456. msgstr ""
  8457. #: dlls/tzres/tzres.rc:133
  8458. msgid "Iran Daylight Time"
  8459. msgstr ""
  8460. #: dlls/tzres/tzres.rc:204
  8461. #, fuzzy
  8462. #| msgid "Date and time"
  8463. msgid "Saint Pierre Standard Time"
  8464. msgstr "Datum i vrijeme"
  8465. #: dlls/tzres/tzres.rc:205
  8466. #, fuzzy
  8467. #| msgid "Date and time"
  8468. msgid "Saint Pierre Daylight Time"
  8469. msgstr "Datum i vrijeme"
  8470. #: dlls/tzres/tzres.rc:170
  8471. msgid "Namibia Standard Time"
  8472. msgstr ""
  8473. #: dlls/tzres/tzres.rc:171
  8474. msgid "Namibia Daylight Time"
  8475. msgstr ""
  8476. #: dlls/tzres/tzres.rc:226
  8477. msgid "Tonga Standard Time"
  8478. msgstr ""
  8479. #: dlls/tzres/tzres.rc:227
  8480. msgid "Tonga Daylight Time"
  8481. msgstr ""
  8482. #: dlls/tzres/tzres.rc:164
  8483. msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
  8484. msgstr ""
  8485. #: dlls/tzres/tzres.rc:165
  8486. msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
  8487. msgstr ""
  8488. #: dlls/tzres/tzres.rc:118
  8489. #, fuzzy
  8490. #| msgid "&Standard bar"
  8491. msgid "GMT Standard Time"
  8492. msgstr "&Standardna traka"
  8493. #: dlls/tzres/tzres.rc:119
  8494. msgid "GMT Daylight Time"
  8495. msgstr ""
  8496. #: dlls/tzres/tzres.rc:74
  8497. msgid "Central Asia Standard Time"
  8498. msgstr ""
  8499. #: dlls/tzres/tzres.rc:75
  8500. msgid "Central Asia Daylight Time"
  8501. msgstr ""
  8502. #: dlls/tzres/tzres.rc:146
  8503. #, fuzzy
  8504. #| msgid "&Standard bar"
  8505. msgid "Lord Howe Standard Time"
  8506. msgstr "&Standardna traka"
  8507. #: dlls/tzres/tzres.rc:147
  8508. #, fuzzy
  8509. #| msgid "Date and time"
  8510. msgid "Lord Howe Daylight Time"
  8511. msgstr "Datum i vrijeme"
  8512. #: dlls/tzres/tzres.rc:40
  8513. msgid "Arabic Standard Time"
  8514. msgstr ""
  8515. #: dlls/tzres/tzres.rc:41
  8516. msgid "Arabic Daylight Time"
  8517. msgstr ""
  8518. #: dlls/tzres/tzres.rc:148
  8519. msgid "Magadan Standard Time"
  8520. msgstr ""
  8521. #: dlls/tzres/tzres.rc:149
  8522. msgid "Magadan Daylight Time"
  8523. msgstr ""
  8524. #: dlls/tzres/tzres.rc:176
  8525. msgid "Newfoundland Standard Time"
  8526. msgstr ""
  8527. #: dlls/tzres/tzres.rc:177
  8528. msgid "Newfoundland Daylight Time"
  8529. msgstr ""
  8530. #: dlls/tzres/tzres.rc:250
  8531. msgid "West Pacific Standard Time"
  8532. msgstr ""
  8533. #: dlls/tzres/tzres.rc:251
  8534. msgid "West Pacific Daylight Time"
  8535. msgstr ""
  8536. #: dlls/tzres/tzres.rc:186
  8537. msgid "Pacific Standard Time"
  8538. msgstr ""
  8539. #: dlls/tzres/tzres.rc:187
  8540. msgid "Pacific Daylight Time"
  8541. msgstr ""
  8542. #: dlls/tzres/tzres.rc:52
  8543. msgid "Azerbaijan Standard Time"
  8544. msgstr ""
  8545. #: dlls/tzres/tzres.rc:53
  8546. msgid "Azerbaijan Daylight Time"
  8547. msgstr ""
  8548. #: dlls/tzres/tzres.rc:150
  8549. #, fuzzy
  8550. #| msgid "Date and time"
  8551. msgid "Magallanes Standard Time"
  8552. msgstr "Datum i vrijeme"
  8553. #: dlls/tzres/tzres.rc:151
  8554. #, fuzzy
  8555. #| msgid "Date and time"
  8556. msgid "Magallanes Daylight Time"
  8557. msgstr "Datum i vrijeme"
  8558. #: dlls/tzres/tzres.rc:206
  8559. msgid "Samoa Standard Time"
  8560. msgstr ""
  8561. #: dlls/tzres/tzres.rc:207
  8562. msgid "Samoa Daylight Time"
  8563. msgstr ""
  8564. #: dlls/tzres/tzres.rc:138
  8565. msgid "Kaliningrad Standard Time"
  8566. msgstr ""
  8567. #: dlls/tzres/tzres.rc:139
  8568. msgid "Kaliningrad Daylight Time"
  8569. msgstr ""
  8570. #: dlls/tzres/tzres.rc:188
  8571. msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
  8572. msgstr ""
  8573. #: dlls/tzres/tzres.rc:189
  8574. msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
  8575. msgstr ""
  8576. #: dlls/tzres/tzres.rc:156
  8577. msgid "Middle East Standard Time"
  8578. msgstr ""
  8579. #: dlls/tzres/tzres.rc:157
  8580. msgid "Middle East Daylight Time"
  8581. msgstr ""
  8582. #: dlls/tzres/tzres.rc:224
  8583. msgid "Tokyo Standard Time"
  8584. msgstr ""
  8585. #: dlls/tzres/tzres.rc:225
  8586. msgid "Tokyo Daylight Time"
  8587. msgstr ""
  8588. #: dlls/tzres/tzres.rc:144
  8589. msgid "Line Islands Standard Time"
  8590. msgstr ""
  8591. #: dlls/tzres/tzres.rc:145
  8592. msgid "Line Islands Daylight Time"
  8593. msgstr ""
  8594. #: dlls/tzres/tzres.rc:92
  8595. #, fuzzy
  8596. #| msgid "Date and time"
  8597. msgid "Cuba Standard Time"
  8598. msgstr "Datum i vrijeme"
  8599. #: dlls/tzres/tzres.rc:93
  8600. #, fuzzy
  8601. #| msgid "Date and time"
  8602. msgid "Cuba Daylight Time"
  8603. msgstr "Datum i vrijeme"
  8604. #: dlls/tzres/tzres.rc:136
  8605. msgid "Jordan Standard Time"
  8606. msgstr ""
  8607. #: dlls/tzres/tzres.rc:137
  8608. msgid "Jordan Daylight Time"
  8609. msgstr ""
  8610. #: dlls/tzres/tzres.rc:84
  8611. msgid "Central Standard Time"
  8612. msgstr ""
  8613. #: dlls/tzres/tzres.rc:85
  8614. msgid "Central Daylight Time"
  8615. msgstr ""
  8616. #: dlls/tzres/tzres.rc:54
  8617. msgid "Azores Standard Time"
  8618. msgstr ""
  8619. #: dlls/tzres/tzres.rc:55
  8620. msgid "Azores Daylight Time"
  8621. msgstr ""
  8622. #: dlls/tzres/tzres.rc:178
  8623. msgid "North Asia East Standard Time"
  8624. msgstr ""
  8625. #: dlls/tzres/tzres.rc:179
  8626. msgid "North Asia East Daylight Time"
  8627. msgstr ""
  8628. #: dlls/tzres/tzres.rc:42
  8629. msgid "Argentina Standard Time"
  8630. msgstr ""
  8631. #: dlls/tzres/tzres.rc:43
  8632. msgid "Argentina Daylight Time"
  8633. msgstr ""
  8634. #: dlls/tzres/tzres.rc:152
  8635. #, fuzzy
  8636. #| msgid "&Standard bar"
  8637. msgid "Marquesas Standard Time"
  8638. msgstr "&Standardna traka"
  8639. #: dlls/tzres/tzres.rc:153
  8640. #, fuzzy
  8641. #| msgid "Date and time"
  8642. msgid "Marquesas Daylight Time"
  8643. msgstr "Datum i vrijeme"
  8644. #: dlls/tzres/tzres.rc:166
  8645. msgid "Myanmar Standard Time"
  8646. msgstr ""
  8647. #: dlls/tzres/tzres.rc:167
  8648. msgid "Myanmar Daylight Time"
  8649. msgstr ""
  8650. #: dlls/tzres/tzres.rc:236 dlls/tzres/tzres.rc:237
  8651. msgid "Coordinated Universal Time"
  8652. msgstr ""
  8653. #: dlls/tzres/tzres.rc:130
  8654. msgid "India Standard Time"
  8655. msgstr ""
  8656. #: dlls/tzres/tzres.rc:131
  8657. msgid "India Daylight Time"
  8658. msgstr ""
  8659. #: dlls/tzres/tzres.rc:124
  8660. #, fuzzy
  8661. #| msgid "&Standard bar"
  8662. msgid "GTB Standard Time"
  8663. msgstr "&Standardna traka"
  8664. #: dlls/tzres/tzres.rc:125
  8665. msgid "GTB Daylight Time"
  8666. msgstr ""
  8667. #: dlls/tzres/tzres.rc:228
  8668. msgid "Turkey Standard Time"
  8669. msgstr ""
  8670. #: dlls/tzres/tzres.rc:229
  8671. msgid "Turkey Daylight Time"
  8672. msgstr ""
  8673. #: dlls/tzres/tzres.rc:112
  8674. msgid "Fiji Standard Time"
  8675. msgstr ""
  8676. #: dlls/tzres/tzres.rc:113
  8677. msgid "Fiji Daylight Time"
  8678. msgstr ""
  8679. #: dlls/tzres/tzres.rc:64
  8680. msgid "Canada Central Standard Time"
  8681. msgstr ""
  8682. #: dlls/tzres/tzres.rc:65
  8683. msgid "Canada Central Daylight Time"
  8684. msgstr ""
  8685. #: dlls/tzres/tzres.rc:218
  8686. msgid "Taipei Standard Time"
  8687. msgstr ""
  8688. #: dlls/tzres/tzres.rc:219
  8689. msgid "Taipei Daylight Time"
  8690. msgstr ""
  8691. #: dlls/tzres/tzres.rc:246
  8692. msgid "W. Europe Standard Time"
  8693. msgstr ""
  8694. #: dlls/tzres/tzres.rc:247
  8695. msgid "W. Europe Daylight Time"
  8696. msgstr ""
  8697. #: dlls/tzres/tzres.rc:158
  8698. msgid "Montevideo Standard Time"
  8699. msgstr ""
  8700. #: dlls/tzres/tzres.rc:159
  8701. msgid "Montevideo Daylight Time"
  8702. msgstr ""
  8703. #: dlls/tzres/tzres.rc:190
  8704. msgid "Pakistan Standard Time"
  8705. msgstr ""
  8706. #: dlls/tzres/tzres.rc:191
  8707. msgid "Pakistan Daylight Time"
  8708. msgstr ""
  8709. #: dlls/tzres/tzres.rc:68
  8710. msgid "Caucasus Standard Time"
  8711. msgstr ""
  8712. #: dlls/tzres/tzres.rc:69
  8713. msgid "Caucasus Daylight Time"
  8714. msgstr ""
  8715. #: dlls/tzres/tzres.rc:50
  8716. msgid "AUS Eastern Standard Time"
  8717. msgstr ""
  8718. #: dlls/tzres/tzres.rc:51
  8719. msgid "AUS Eastern Daylight Time"
  8720. msgstr ""
  8721. #: dlls/tzres/tzres.rc:168
  8722. msgid "N. Central Asia Standard Time"
  8723. msgstr ""
  8724. #: dlls/tzres/tzres.rc:169
  8725. msgid "N. Central Asia Daylight Time"
  8726. msgstr ""
  8727. #: dlls/tzres/tzres.rc:104
  8728. msgid "Eastern Standard Time"
  8729. msgstr ""
  8730. #: dlls/tzres/tzres.rc:105
  8731. msgid "Eastern Daylight Time"
  8732. msgstr ""
  8733. #: dlls/tzres/tzres.rc:86
  8734. msgid "Central Standard Time (Mexico)"
  8735. msgstr ""
  8736. #: dlls/tzres/tzres.rc:87
  8737. msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
  8738. msgstr ""
  8739. #: dlls/tzres/tzres.rc:44
  8740. msgid "Atlantic Standard Time"
  8741. msgstr ""
  8742. #: dlls/tzres/tzres.rc:45
  8743. msgid "Atlantic Daylight Time"
  8744. msgstr ""
  8745. #: dlls/tzres/tzres.rc:162
  8746. msgid "Mountain Standard Time"
  8747. msgstr ""
  8748. #: dlls/tzres/tzres.rc:163
  8749. msgid "Mountain Daylight Time"
  8750. msgstr ""
  8751. #: dlls/tzres/tzres.rc:232
  8752. msgid "US Eastern Standard Time"
  8753. msgstr ""
  8754. #: dlls/tzres/tzres.rc:233
  8755. msgid "US Eastern Daylight Time"
  8756. msgstr ""
  8757. #: dlls/tzres/tzres.rc:182
  8758. #, fuzzy
  8759. #| msgid "&Standard bar"
  8760. msgid "North Korea Standard Time"
  8761. msgstr "&Standardna traka"
  8762. #: dlls/tzres/tzres.rc:183
  8763. #, fuzzy
  8764. #| msgid "Date and time"
  8765. msgid "North Korea Daylight Time"
  8766. msgstr "Datum i vrijeme"
  8767. #: dlls/tzres/tzres.rc:220
  8768. msgid "Tasmania Standard Time"
  8769. msgstr ""
  8770. #: dlls/tzres/tzres.rc:221
  8771. msgid "Tasmania Daylight Time"
  8772. msgstr ""
  8773. #: dlls/tzres/tzres.rc:72
  8774. msgid "Central America Standard Time"
  8775. msgstr ""
  8776. #: dlls/tzres/tzres.rc:73
  8777. msgid "Central America Daylight Time"
  8778. msgstr ""
  8779. #: dlls/tzres/tzres.rc:234
  8780. msgid "US Mountain Standard Time"
  8781. msgstr ""
  8782. #: dlls/tzres/tzres.rc:235
  8783. msgid "US Mountain Daylight Time"
  8784. msgstr ""
  8785. #: dlls/tzres/tzres.rc:212
  8786. msgid "South Africa Standard Time"
  8787. msgstr ""
  8788. #: dlls/tzres/tzres.rc:213
  8789. msgid "South Africa Daylight Time"
  8790. msgstr ""
  8791. #: dlls/tzres/tzres.rc:70
  8792. msgid "Cen. Australia Standard Time"
  8793. msgstr ""
  8794. #: dlls/tzres/tzres.rc:71
  8795. msgid "Cen. Australia Daylight Time"
  8796. msgstr ""
  8797. #: dlls/tzres/tzres.rc:214
  8798. msgid "Sri Lanka Standard Time"
  8799. msgstr ""
  8800. #: dlls/tzres/tzres.rc:215
  8801. msgid "Sri Lanka Daylight Time"
  8802. msgstr ""
  8803. #: dlls/tzres/tzres.rc:30
  8804. msgid "Afghanistan Standard Time"
  8805. msgstr ""
  8806. #: dlls/tzres/tzres.rc:31
  8807. msgid "Afghanistan Daylight Time"
  8808. msgstr ""
  8809. #: dlls/tzres/tzres.rc:252
  8810. msgid "Yakutsk Standard Time"
  8811. msgstr ""
  8812. #: dlls/tzres/tzres.rc:253
  8813. msgid "Yakutsk Daylight Time"
  8814. msgstr ""
  8815. #: dlls/tzres/tzres.rc:198
  8816. msgid "SA Eastern Standard Time"
  8817. msgstr ""
  8818. #: dlls/tzres/tzres.rc:199
  8819. msgid "SA Eastern Daylight Time"
  8820. msgstr ""
  8821. #: dlls/tzres/tzres.rc:36
  8822. msgid "Arab Standard Time"
  8823. msgstr ""
  8824. #: dlls/tzres/tzres.rc:37
  8825. msgid "Arab Daylight Time"
  8826. msgstr ""
  8827. #: dlls/tzres/tzres.rc:38
  8828. msgid "Arabian Standard Time"
  8829. msgstr ""
  8830. #: dlls/tzres/tzres.rc:39
  8831. msgid "Arabian Daylight Time"
  8832. msgstr ""
  8833. #: dlls/tzres/tzres.rc:222
  8834. #, fuzzy
  8835. #| msgid "Date and time"
  8836. msgid "Tocantins Standard Time"
  8837. msgstr "Datum i vrijeme"
  8838. #: dlls/tzres/tzres.rc:223
  8839. #, fuzzy
  8840. #| msgid "Date and time"
  8841. msgid "Tocantins Daylight Time"
  8842. msgstr "Datum i vrijeme"
  8843. #: dlls/tzres/tzres.rc:196
  8844. msgid "Russian Standard Time"
  8845. msgstr ""
  8846. #: dlls/tzres/tzres.rc:197
  8847. msgid "Russian Daylight Time"
  8848. msgstr ""
  8849. #: dlls/tzres/tzres.rc:48
  8850. #, fuzzy
  8851. #| msgid "Central European"
  8852. msgid "Aus Central W. Standard Time"
  8853. msgstr "srednjoeuropsko"
  8854. #: dlls/tzres/tzres.rc:49
  8855. #, fuzzy
  8856. #| msgid "Central European"
  8857. msgid "Aus Central W. Daylight Time"
  8858. msgstr "srednjoeuropsko"
  8859. #: dlls/tzres/tzres.rc:194
  8860. msgid "Romance Standard Time"
  8861. msgstr ""
  8862. #: dlls/tzres/tzres.rc:195
  8863. msgid "Romance Daylight Time"
  8864. msgstr ""
  8865. #: dlls/tzres/tzres.rc:110
  8866. msgid "Ekaterinburg Standard Time"
  8867. msgstr ""
  8868. #: dlls/tzres/tzres.rc:111
  8869. msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
  8870. msgstr ""
  8871. #: dlls/tzres/tzres.rc:216
  8872. msgid "Syria Standard Time"
  8873. msgstr ""
  8874. #: dlls/tzres/tzres.rc:217
  8875. msgid "Syria Daylight Time"
  8876. msgstr ""
  8877. #: dlls/tzres/tzres.rc:46
  8878. msgid "AUS Central Standard Time"
  8879. msgstr ""
  8880. #: dlls/tzres/tzres.rc:47
  8881. msgid "AUS Central Daylight Time"
  8882. msgstr ""
  8883. #: dlls/tzres/tzres.rc:122
  8884. msgid "Greenwich Standard Time"
  8885. msgstr ""
  8886. #: dlls/tzres/tzres.rc:123
  8887. msgid "Greenwich Daylight Time"
  8888. msgstr ""
  8889. #: dlls/tzres/tzres.rc:230
  8890. msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
  8891. msgstr ""
  8892. #: dlls/tzres/tzres.rc:231
  8893. msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
  8894. msgstr ""
  8895. #: dlls/tzres/tzres.rc:134
  8896. msgid "Israel Standard Time"
  8897. msgstr ""
  8898. #: dlls/tzres/tzres.rc:135
  8899. msgid "Israel Daylight Time"
  8900. msgstr ""
  8901. #: dlls/tzres/tzres.rc:58
  8902. msgid "Bangladesh Standard Time"
  8903. msgstr ""
  8904. #: dlls/tzres/tzres.rc:59
  8905. msgid "Bangladesh Daylight Time"
  8906. msgstr ""
  8907. #: dlls/tzres/tzres.rc:200
  8908. msgid "SA Pacific Standard Time"
  8909. msgstr ""
  8910. #: dlls/tzres/tzres.rc:201
  8911. msgid "SA Pacific Daylight Time"
  8912. msgstr ""
  8913. #: dlls/tzres/tzres.rc:248
  8914. msgid "West Asia Standard Time"
  8915. msgstr ""
  8916. #: dlls/tzres/tzres.rc:249
  8917. msgid "West Asia Daylight Time"
  8918. msgstr ""
  8919. #: dlls/tzres/tzres.rc:32
  8920. msgid "Alaskan Standard Time"
  8921. msgstr ""
  8922. #: dlls/tzres/tzres.rc:33
  8923. msgid "Alaskan Daylight Time"
  8924. msgstr ""
  8925. #: dlls/tzres/tzres.rc:192
  8926. msgid "Paraguay Standard Time"
  8927. msgstr ""
  8928. #: dlls/tzres/tzres.rc:193
  8929. msgid "Paraguay Daylight Time"
  8930. msgstr ""
  8931. #: dlls/tzres/tzres.rc:94
  8932. #, fuzzy
  8933. #| msgid "Date and time"
  8934. msgid "Dateline Standard Time"
  8935. msgstr "Datum i vrijeme"
  8936. #: dlls/tzres/tzres.rc:95
  8937. msgid "Dateline Daylight Time"
  8938. msgstr ""
  8939. #: dlls/tzres/tzres.rc:142
  8940. msgid "Libya Standard Time"
  8941. msgstr ""
  8942. #: dlls/tzres/tzres.rc:143
  8943. msgid "Libya Daylight Time"
  8944. msgstr ""
  8945. #: dlls/tzres/tzres.rc:56
  8946. msgid "Bahia Standard Time"
  8947. msgstr ""
  8948. #: dlls/tzres/tzres.rc:57
  8949. msgid "Bahia Daylight Time"
  8950. msgstr ""
  8951. #: dlls/tzres/tzres.rc:238
  8952. msgid "Venezuela Standard Time"
  8953. msgstr ""
  8954. #: dlls/tzres/tzres.rc:239
  8955. msgid "Venezuela Daylight Time"
  8956. msgstr ""
  8957. #: dlls/tzres/tzres.rc:62
  8958. #, fuzzy
  8959. #| msgid "Date and time"
  8960. msgid "Bougainville Standard Time"
  8961. msgstr "Datum i vrijeme"
  8962. #: dlls/tzres/tzres.rc:63
  8963. #, fuzzy
  8964. #| msgid "Date and time"
  8965. msgid "Bougainville Daylight Time"
  8966. msgstr "Datum i vrijeme"
  8967. #: dlls/tzres/tzres.rc:128
  8968. msgid "Hawaiian Standard Time"
  8969. msgstr ""
  8970. #: dlls/tzres/tzres.rc:129
  8971. msgid "Hawaiian Daylight Time"
  8972. msgstr ""
  8973. #: dlls/tzres/tzres.rc:208
  8974. msgid "SE Asia Standard Time"
  8975. msgstr ""
  8976. #: dlls/tzres/tzres.rc:209
  8977. msgid "SE Asia Daylight Time"
  8978. msgstr ""
  8979. #: dlls/tzres/tzres.rc:174
  8980. msgid "New Zealand Standard Time"
  8981. msgstr ""
  8982. #: dlls/tzres/tzres.rc:175
  8983. msgid "New Zealand Daylight Time"
  8984. msgstr ""
  8985. #: dlls/tzres/tzres.rc:34
  8986. #, fuzzy
  8987. #| msgid "Date and time"
  8988. msgid "Aleutian Standard Time"
  8989. msgstr "Datum i vrijeme"
  8990. #: dlls/tzres/tzres.rc:35
  8991. #, fuzzy
  8992. #| msgid "Date and time"
  8993. msgid "Aleutian Daylight Time"
  8994. msgstr "Datum i vrijeme"
  8995. #: dlls/tzres/tzres.rc:76
  8996. msgid "Central Brazilian Standard Time"
  8997. msgstr ""
  8998. #: dlls/tzres/tzres.rc:77
  8999. msgid "Central Brazilian Daylight Time"
  9000. msgstr ""
  9001. #: dlls/tzres/tzres.rc:60
  9002. msgid "Belarus Standard Time"
  9003. msgstr ""
  9004. #: dlls/tzres/tzres.rc:61
  9005. msgid "Belarus Daylight Time"
  9006. msgstr ""
  9007. #: dlls/tzres/tzres.rc:202
  9008. msgid "SA Western Standard Time"
  9009. msgstr ""
  9010. #: dlls/tzres/tzres.rc:203
  9011. msgid "SA Western Daylight Time"
  9012. msgstr ""
  9013. #: dlls/tzres/tzres.rc:120
  9014. msgid "Greenland Standard Time"
  9015. msgstr ""
  9016. #: dlls/tzres/tzres.rc:121
  9017. msgid "Greenland Daylight Time"
  9018. msgstr ""
  9019. #: dlls/tzres/tzres.rc:102
  9020. #, fuzzy
  9021. #| msgid "Date and time"
  9022. msgid "Easter Island Standard Time"
  9023. msgstr "Datum i vrijeme"
  9024. #: dlls/tzres/tzres.rc:103
  9025. #, fuzzy
  9026. #| msgid "Date and time"
  9027. msgid "Easter Island Daylight Time"
  9028. msgstr "Datum i vrijeme"
  9029. #: dlls/tzres/tzres.rc:108
  9030. msgid "Egypt Standard Time"
  9031. msgstr ""
  9032. #: dlls/tzres/tzres.rc:109
  9033. msgid "Egypt Daylight Time"
  9034. msgstr ""
  9035. #: dlls/tzres/tzres.rc:106
  9036. #, fuzzy
  9037. #| msgid "Date and time"
  9038. msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
  9039. msgstr "Datum i vrijeme"
  9040. #: dlls/tzres/tzres.rc:107
  9041. #, fuzzy
  9042. #| msgid "Date and time"
  9043. msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
  9044. msgstr "Datum i vrijeme"
  9045. #: dlls/tzres/tzres.rc:154
  9046. msgid "Mauritius Standard Time"
  9047. msgstr ""
  9048. #: dlls/tzres/tzres.rc:155
  9049. msgid "Mauritius Daylight Time"
  9050. msgstr ""
  9051. #: dlls/tzres/tzres.rc:240
  9052. msgid "Vladivostok Standard Time"
  9053. msgstr ""
  9054. #: dlls/tzres/tzres.rc:241
  9055. msgid "Vladivostok Daylight Time"
  9056. msgstr ""
  9057. #: dlls/tzres/tzres.rc:210
  9058. msgid "Singapore Standard Time"
  9059. msgstr ""
  9060. #: dlls/tzres/tzres.rc:211
  9061. msgid "Singapore Daylight Time"
  9062. msgstr ""
  9063. #: dlls/tzres/tzres.rc:140
  9064. msgid "Korea Standard Time"
  9065. msgstr ""
  9066. #: dlls/tzres/tzres.rc:141
  9067. msgid "Korea Daylight Time"
  9068. msgstr ""
  9069. #: dlls/tzres/tzres.rc:88
  9070. #, fuzzy
  9071. #| msgid "Date and time"
  9072. msgid "Chatham Islands Standard Time"
  9073. msgstr "Datum i vrijeme"
  9074. #: dlls/tzres/tzres.rc:89
  9075. #, fuzzy
  9076. #| msgid "Date and time"
  9077. msgid "Chatham Islands Daylight Time"
  9078. msgstr "Datum i vrijeme"
  9079. #: dlls/tzres/tzres.rc:96
  9080. msgid "E. Africa Standard Time"
  9081. msgstr ""
  9082. #: dlls/tzres/tzres.rc:97
  9083. msgid "E. Africa Daylight Time"
  9084. msgstr ""
  9085. #: dlls/tzres/tzres.rc:114
  9086. #, fuzzy
  9087. #| msgid "&Standard bar"
  9088. msgid "FLE Standard Time"
  9089. msgstr "&Standardna traka"
  9090. #: dlls/tzres/tzres.rc:115
  9091. msgid "FLE Daylight Time"
  9092. msgstr ""
  9093. #: dlls/tzres/tzres.rc:100
  9094. msgid "E. South America Standard Time"
  9095. msgstr ""
  9096. #: dlls/tzres/tzres.rc:101
  9097. msgid "E. South America Daylight Time"
  9098. msgstr ""
  9099. #: dlls/tzres/tzres.rc:82
  9100. msgid "Central Pacific Standard Time"
  9101. msgstr ""
  9102. #: dlls/tzres/tzres.rc:83
  9103. msgid "Central Pacific Daylight Time"
  9104. msgstr ""
  9105. #: dlls/tzres/tzres.rc:244
  9106. msgid "W. Central Africa Standard Time"
  9107. msgstr ""
  9108. #: dlls/tzres/tzres.rc:245
  9109. msgid "W. Central Africa Daylight Time"
  9110. msgstr ""
  9111. #: dlls/tzres/tzres.rc:184
  9112. msgid "Pacific SA Standard Time"
  9113. msgstr ""
  9114. #: dlls/tzres/tzres.rc:185
  9115. msgid "Pacific SA Daylight Time"
  9116. msgstr ""
  9117. #: dlls/tzres/tzres.rc:98
  9118. msgid "E. Australia Standard Time"
  9119. msgstr ""
  9120. #: dlls/tzres/tzres.rc:99
  9121. msgid "E. Australia Daylight Time"
  9122. msgstr ""
  9123. #: dlls/tzres/tzres.rc:242
  9124. msgid "W. Australia Standard Time"
  9125. msgstr ""
  9126. #: dlls/tzres/tzres.rc:243
  9127. msgid "W. Australia Daylight Time"
  9128. msgstr ""
  9129. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88
  9130. msgid "Security Warning"
  9131. msgstr "Sigurnosno upozorenje"
  9132. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35
  9133. msgid "Do you want to install this software?"
  9134. msgstr "Želite li instalirati ovaj software?"
  9135. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39
  9136. msgid "Don't install"
  9137. msgstr "Nemoj instalirati"
  9138. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43
  9139. msgid ""
  9140. "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
  9141. "not click install unless you have absolute trust in the above source."
  9142. msgstr ""
  9143. "Kada je instalirana, ActiveX komponenta ima potpun pristup vašem računalu. "
  9144. "Ne instalirati ukoliko nemate apsolutno povjerenje u gornji izvor."
  9145. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51
  9146. msgid "Installation of component failed: %08x"
  9147. msgstr "Intalacija komponente neuspjela: %08x"
  9148. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52
  9149. msgid "Install (%d)"
  9150. msgstr "Instaliraj (%d)"
  9151. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53
  9152. msgid "Install"
  9153. msgstr "Instaliraj"
  9154. #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43
  9155. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138
  9156. msgctxt "window"
  9157. msgid "&Restore"
  9158. msgstr "&Povrati"
  9159. #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44
  9160. msgid "&Move"
  9161. msgstr "Pr&emjesti"
  9162. #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
  9163. #: programs/conhost/conhost.rc:84
  9164. msgid "&Size"
  9165. msgstr "&Veličina"
  9166. #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46
  9167. msgid "Mi&nimize"
  9168. msgstr "&Umanji"
  9169. #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47
  9170. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99
  9171. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126
  9172. msgid "Ma&ximize"
  9173. msgstr "U&većaj"
  9174. #: dlls/user32/user32.rc:36
  9175. msgid "&Close\tAlt+F4"
  9176. msgstr "&Zatvori\tAlt+F4"
  9177. #: dlls/user32/user32.rc:38
  9178. msgid "&About Wine"
  9179. msgstr "&O Wine"
  9180. #: dlls/user32/user32.rc:49
  9181. msgid "&Close\tCtrl+F4"
  9182. msgstr "&Zatvori\tCtrl+F4"
  9183. #: dlls/user32/user32.rc:51
  9184. msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
  9185. msgstr "Sljedeće\tCtrl+F6"
  9186. #: dlls/user32/user32.rc:81
  9187. msgid "&Abort"
  9188. msgstr "&Prekini"
  9189. #: dlls/user32/user32.rc:85
  9190. msgid "&Ignore"
  9191. msgstr "&Zanemari"
  9192. #: dlls/user32/user32.rc:86
  9193. msgid "&Try Again"
  9194. msgstr "Pok&ušaj ponovo"
  9195. #: dlls/user32/user32.rc:87
  9196. msgid "&Continue"
  9197. msgstr "&Nastavi"
  9198. #: dlls/user32/user32.rc:94
  9199. msgid "Select Window"
  9200. msgstr "Izaberite prozor"
  9201. #: dlls/user32/user32.rc:72
  9202. msgid "&More Windows..."
  9203. msgstr "&Više prozora..."
  9204. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30
  9205. msgid "Overflow"
  9206. msgstr ""
  9207. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31
  9208. #, fuzzy
  9209. #| msgid "Out of memory."
  9210. msgid "Out of memory"
  9211. msgstr "Nema više memorije."
  9212. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33
  9213. msgid "This array is fixed or temporarily locked"
  9214. msgstr ""
  9215. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34
  9216. #, fuzzy
  9217. #| msgid "Data type mismatch.\n"
  9218. msgid "Type mismatch"
  9219. msgstr "Nepodudarnost tipova podataka.\n"
  9220. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36
  9221. #, fuzzy
  9222. #| msgid "I/O device error.\n"
  9223. msgid "Device I/O error"
  9224. msgstr "Greška U/I uređaja.\n"
  9225. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37
  9226. #, fuzzy
  9227. #| msgid "File already exists.\n"
  9228. msgid "File already exists"
  9229. msgstr "Datoteka već postoji.\n"
  9230. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38
  9231. #, fuzzy
  9232. #| msgid "Disk full.\n"
  9233. msgid "Disk full"
  9234. msgstr "Disk pun.\n"
  9235. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39
  9236. #, fuzzy
  9237. #| msgid "Too many open files.\n"
  9238. msgid "Too many files"
  9239. msgstr "Previše otvorenih datoteka.\n"
  9240. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40
  9241. #, fuzzy
  9242. #| msgid "Access denied.\n"
  9243. msgid "Permission denied"
  9244. msgstr "Pristup odbijen.\n"
  9245. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41
  9246. msgid "Path/File access error"
  9247. msgstr ""
  9248. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42
  9249. #, fuzzy
  9250. #| msgid "Path not found.\n"
  9251. msgid "Path not found"
  9252. msgstr "Putanja nije pronađena.\n"
  9253. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43
  9254. #, fuzzy
  9255. #| msgid "(value not set)"
  9256. msgid "Object variable not set"
  9257. msgstr "(vrijednost nije postavljena)"
  9258. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44
  9259. #, fuzzy
  9260. #| msgid "Invalid user buffer.\n"
  9261. msgid "Invalid use of Null"
  9262. msgstr "Neispravan korisnički međuspremnik.\n"
  9263. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45
  9264. msgid "Can't create necessary temporary file"
  9265. msgstr ""
  9266. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46
  9267. #, fuzzy
  9268. #| msgid "Automation server can't create object"
  9269. msgid "ActiveX component can't create object"
  9270. msgstr "Poslužitelj automatizacije ne može stvoriti objekt"
  9271. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47
  9272. #, fuzzy
  9273. #| msgid "Object doesn't support this action"
  9274. msgid "Class doesn't support Automation"
  9275. msgstr "Objekt ne podržava ovu radnju"
  9276. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48
  9277. msgid "File name or class name not found during Automation operation"
  9278. msgstr ""
  9279. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51
  9280. #, fuzzy
  9281. #| msgid "Object doesn't support this action"
  9282. msgid "Object doesn't support named arguments"
  9283. msgstr "Objekt ne podržava ovu radnju"
  9284. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52
  9285. #, fuzzy
  9286. #| msgid "Object doesn't support this action"
  9287. msgid "Object doesn't support current locale setting"
  9288. msgstr "Objekt ne podržava ovu radnju"
  9289. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54
  9290. #, fuzzy
  9291. #| msgid "Element not found.\n"
  9292. msgid "Named argument not found"
  9293. msgstr "Element nije pronađen.\n"
  9294. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55
  9295. msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment"
  9296. msgstr ""
  9297. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56
  9298. #, fuzzy
  9299. #| msgid "Object Class Violation"
  9300. msgid "Object not a collection"
  9301. msgstr "Kršenje klase objekata"
  9302. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57
  9303. #, fuzzy
  9304. #| msgid "Specified control was not found in message"
  9305. msgid "Specified DLL function not found"
  9306. msgstr "Navedena kontrola nije pronađena u poruci"
  9307. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58
  9308. msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript"
  9309. msgstr ""
  9310. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59
  9311. msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable"
  9312. msgstr ""
  9313. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60
  9314. msgid "Invalid or unqualified reference"
  9315. msgstr ""
  9316. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62
  9317. msgid "Microsoft VBScript compilation error"
  9318. msgstr ""
  9319. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63
  9320. msgid "Microsoft VBScript runtime error"
  9321. msgstr ""
  9322. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33
  9323. #, fuzzy
  9324. #| msgid "Hide"
  9325. msgid "Hide %@"
  9326. msgstr "Sakrij"
  9327. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35
  9328. #, fuzzy
  9329. #| msgid "Other"
  9330. msgid "Hide Others"
  9331. msgstr "Ostalo"
  9332. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36
  9333. #, fuzzy
  9334. #| msgid "Show"
  9335. msgid "Show All"
  9336. msgstr "Prikaži"
  9337. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37
  9338. msgid "Quit %@"
  9339. msgstr ""
  9340. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38
  9341. msgid "Quit"
  9342. msgstr ""
  9343. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40
  9344. #, fuzzy
  9345. #| msgid "&Window"
  9346. msgid "Window"
  9347. msgstr "&Prozor"
  9348. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41
  9349. #, fuzzy
  9350. #| msgid "Mi&nimize"
  9351. msgid "Minimize"
  9352. msgstr "&Umanji"
  9353. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42
  9354. msgid "Zoom"
  9355. msgstr ""
  9356. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43
  9357. msgid "Enter Full Screen"
  9358. msgstr ""
  9359. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44
  9360. msgid "Bring All to Front"
  9361. msgstr ""
  9362. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31
  9363. msgid "Paper Si&ze:"
  9364. msgstr "Veličina papira:"
  9365. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
  9366. msgid "Duplex:"
  9367. msgstr "Duplex:"
  9368. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:50
  9369. #, fuzzy
  9370. #| msgid "&Setup"
  9371. msgid "Setup"
  9372. msgstr "&Postavke"
  9373. #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73
  9374. msgid "Realm"
  9375. msgstr "Domena"
  9376. #: dlls/wininet/wininet.rc:68
  9377. msgid "Authentication Required"
  9378. msgstr "Potrebna potvrda identiteta"
  9379. #: dlls/wininet/wininet.rc:72
  9380. msgid "Server"
  9381. msgstr "Poslužitelj"
  9382. #: dlls/wininet/wininet.rc:91
  9383. msgid "There is a problem with the certificate for this site."
  9384. msgstr "Postoji problem s certifikatom za ovu stranicu."
  9385. #: dlls/wininet/wininet.rc:93
  9386. msgid "Do you want to continue anyway?"
  9387. msgstr "Želite ti svejedno nastaviti?"
  9388. #: dlls/wininet/wininet.rc:28
  9389. msgid "LAN Connection"
  9390. msgstr "LAN veza"
  9391. #: dlls/wininet/wininet.rc:29
  9392. msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
  9393. msgstr "Certifikat je izdao nepoznat ili nepouzdan izdavač."
  9394. #: dlls/wininet/wininet.rc:30
  9395. msgid "The date on the certificate is invalid."
  9396. msgstr "Datum na certifikatu je neispravan."
  9397. #: dlls/wininet/wininet.rc:31
  9398. msgid "The name on the certificate does not match the site."
  9399. msgstr "Ime na certifikatu ne slaže se s onim na stranici."
  9400. #: dlls/wininet/wininet.rc:32
  9401. msgid ""
  9402. "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
  9403. msgstr ""
  9404. "Postoji barem jedan nespecificiran sigurnosni problem s ovim certifikatom."
  9405. #: dlls/wininet/wininet.rc:35
  9406. msgid "Effective Date"
  9407. msgstr ""
  9408. #: dlls/wininet/wininet.rc:37
  9409. #, fuzzy
  9410. #| msgid "Security"
  9411. msgid "Security Protocol"
  9412. msgstr "Sigurnost"
  9413. #: dlls/wininet/wininet.rc:38
  9414. #, fuzzy
  9415. #| msgid "Signature"
  9416. msgid "Signature Type"
  9417. msgstr "Potpis"
  9418. #: dlls/wininet/wininet.rc:39
  9419. #, fuzzy
  9420. #| msgid "Encrypting File System"
  9421. msgid "Encryption Type"
  9422. msgstr "Enkriptirajući datotečni sustav"
  9423. #: dlls/wininet/wininet.rc:40
  9424. msgid "Privacy Strength"
  9425. msgstr ""
  9426. #: dlls/wininet/wininet.rc:43
  9427. msgid "bits"
  9428. msgstr ""
  9429. #: dlls/wininet/winineterror.mc:26
  9430. #, fuzzy
  9431. #| msgid "Service request timeout.\n"
  9432. msgid "The request has timed out.\n"
  9433. msgstr "Isteklo vrijeme zahtjeva servisa.\n"
  9434. #: dlls/wininet/winineterror.mc:31
  9435. #, fuzzy
  9436. #| msgid "A printer error occurred."
  9437. msgid "An internal error has occurred.\n"
  9438. msgstr "Došlo je do greške kod pisača."
  9439. #: dlls/wininet/winineterror.mc:36
  9440. #, fuzzy
  9441. #| msgid "Path is invalid.\n"
  9442. msgid "The URL is invalid.\n"
  9443. msgstr "Putanja je neispravna.\n"
  9444. #: dlls/wininet/winineterror.mc:41
  9445. msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
  9446. msgstr ""
  9447. #: dlls/wininet/winineterror.mc:46
  9448. #, fuzzy
  9449. #| msgid "The username could not be found.\n"
  9450. msgid "The server name could not be resolved.\n"
  9451. msgstr "Korisničko ime nije moglo biti pronađeno.\n"
  9452. #: dlls/wininet/winineterror.mc:51
  9453. #, fuzzy
  9454. #| msgid "The user profile is invalid.\n"
  9455. msgid "The requested operation is invalid.\n"
  9456. msgstr "Korisnički profil je neispravan.\n"
  9457. #: dlls/wininet/winineterror.mc:56
  9458. msgid ""
  9459. "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
  9460. "was operating was closed before the operation completed.\n"
  9461. msgstr ""
  9462. #: dlls/wininet/winineterror.mc:61
  9463. #, fuzzy
  9464. #| msgid "The profile could not be added.\n"
  9465. msgid "The requested item could not be located.\n"
  9466. msgstr "Profil se nije mogao dodati.\n"
  9467. #: dlls/wininet/winineterror.mc:66
  9468. #, fuzzy
  9469. #| msgid "Can't connect to the LDAP server"
  9470. msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
  9471. msgstr "Povezivanje na LDAP server nije uspjelo"
  9472. #: dlls/wininet/winineterror.mc:71
  9473. msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
  9474. msgstr ""
  9475. #: dlls/wininet/winineterror.mc:76
  9476. msgid ""
  9477. "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
  9478. "certificate is expired.\n"
  9479. msgstr ""
  9480. #: dlls/wininet/winineterror.mc:81
  9481. msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
  9482. msgstr ""
  9483. #: dlls/winmm/winmm.rc:32
  9484. msgid "The specified command was carried out."
  9485. msgstr "Navedena naredba je bila provedena."
  9486. #: dlls/winmm/winmm.rc:33
  9487. msgid "Undefined external error."
  9488. msgstr "Nedefinirana vanjska greška."
  9489. #: dlls/winmm/winmm.rc:34
  9490. msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
  9491. msgstr "Korišten je ID uređaja koji je izvan raspona za vaš sistem."
  9492. #: dlls/winmm/winmm.rc:35
  9493. msgid "The driver was not enabled."
  9494. msgstr "Driver nije bio uključen."
  9495. #: dlls/winmm/winmm.rc:36
  9496. msgid ""
  9497. "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
  9498. "again."
  9499. msgstr ""
  9500. "Naveden uređaj je već u upotrebi. Pričekajte dok nije slobodan, i onda "
  9501. "pokušajte ponovno."
  9502. #: dlls/winmm/winmm.rc:37
  9503. msgid "The specified device handle is invalid."
  9504. msgstr "Navedena poveznica uređaja je neispravna."
  9505. #: dlls/winmm/winmm.rc:38
  9506. msgid "There is no driver installed on your system!"
  9507. msgstr "Nema instaliranog drivera na vašem sistemu!"
  9508. #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65
  9509. msgid ""
  9510. "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
  9511. "increase available memory, and then try again."
  9512. msgstr ""
  9513. "Nema dovoljno raspoložive memorije za ovaj zadatak. Izađite iz jedne ili "
  9514. "više aplikacija kako bi ste povećali raspoloživu memoriju i pokušajte "
  9515. "ponovno."
  9516. #: dlls/winmm/winmm.rc:40
  9517. msgid ""
  9518. "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
  9519. "which functions and messages the driver supports."
  9520. msgstr ""
  9521. #: dlls/winmm/winmm.rc:41
  9522. msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
  9523. msgstr "Broj greške je naveden koji nije definiran u sistemu."
  9524. #: dlls/winmm/winmm.rc:42
  9525. msgid "An invalid flag was passed to a system function."
  9526. msgstr "Neispravna zastavica je predata funkciji sistema."
  9527. #: dlls/winmm/winmm.rc:43
  9528. msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
  9529. msgstr "Neispravan parametar je predat funkciji sistema."
  9530. #: dlls/winmm/winmm.rc:46
  9531. msgid ""
  9532. "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
  9533. "Capabilities function to determine the supported formats."
  9534. msgstr ""
  9535. #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53
  9536. msgid ""
  9537. "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
  9538. "device, or wait until the data is finished playing."
  9539. msgstr ""
  9540. #: dlls/winmm/winmm.rc:48
  9541. msgid ""
  9542. "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
  9543. "header, and then try again."
  9544. msgstr ""
  9545. #: dlls/winmm/winmm.rc:49
  9546. msgid ""
  9547. "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
  9548. "and then try again."
  9549. msgstr ""
  9550. #: dlls/winmm/winmm.rc:52
  9551. msgid ""
  9552. "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
  9553. "header, and then try again."
  9554. msgstr ""
  9555. #: dlls/winmm/winmm.rc:54
  9556. msgid ""
  9557. "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
  9558. "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
  9559. msgstr ""
  9560. #: dlls/winmm/winmm.rc:55
  9561. msgid ""
  9562. "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
  9563. "transmitted, and then try again."
  9564. msgstr ""
  9565. #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129
  9566. msgid ""
  9567. "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
  9568. "on the system."
  9569. msgstr ""
  9570. #: dlls/winmm/winmm.rc:57
  9571. msgid ""
  9572. "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
  9573. "Windows SYSTEM directory, and then try again."
  9574. msgstr ""
  9575. #: dlls/winmm/winmm.rc:60
  9576. msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
  9577. msgstr ""
  9578. #: dlls/winmm/winmm.rc:61
  9579. msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
  9580. msgstr ""
  9581. #: dlls/winmm/winmm.rc:62
  9582. msgid "The driver cannot recognize the specified command."
  9583. msgstr ""
  9584. #: dlls/winmm/winmm.rc:63
  9585. msgid ""
  9586. "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
  9587. "or contact the device manufacturer."
  9588. msgstr ""
  9589. #: dlls/winmm/winmm.rc:64
  9590. msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
  9591. msgstr ""
  9592. #: dlls/winmm/winmm.rc:66
  9593. msgid ""
  9594. "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
  9595. "unique alias."
  9596. msgstr ""
  9597. #: dlls/winmm/winmm.rc:67
  9598. msgid ""
  9599. "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
  9600. msgstr ""
  9601. #: dlls/winmm/winmm.rc:68
  9602. msgid "No command was specified."
  9603. msgstr ""
  9604. #: dlls/winmm/winmm.rc:69
  9605. msgid ""
  9606. "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
  9607. "size of the buffer."
  9608. msgstr ""
  9609. #: dlls/winmm/winmm.rc:70
  9610. msgid ""
  9611. "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
  9612. "one."
  9613. msgstr ""
  9614. #: dlls/winmm/winmm.rc:71
  9615. msgid "The specified integer is invalid for this command."
  9616. msgstr ""
  9617. #: dlls/winmm/winmm.rc:72
  9618. msgid ""
  9619. "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
  9620. "manufacturer about obtaining a new driver."
  9621. msgstr ""
  9622. #: dlls/winmm/winmm.rc:73
  9623. msgid ""
  9624. "There is a problem with the device driver. Check with the device "
  9625. "manufacturer about obtaining a new driver."
  9626. msgstr ""
  9627. #: dlls/winmm/winmm.rc:74
  9628. msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
  9629. msgstr ""
  9630. #: dlls/winmm/winmm.rc:75
  9631. msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
  9632. msgstr ""
  9633. #: dlls/winmm/winmm.rc:76
  9634. msgid ""
  9635. "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
  9636. msgstr ""
  9637. #: dlls/winmm/winmm.rc:77
  9638. msgid "The device driver is not ready."
  9639. msgstr ""
  9640. #: dlls/winmm/winmm.rc:78
  9641. msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
  9642. msgstr ""
  9643. #: dlls/winmm/winmm.rc:79
  9644. msgid ""
  9645. "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
  9646. "access error."
  9647. msgstr ""
  9648. #: dlls/winmm/winmm.rc:80
  9649. msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
  9650. msgstr ""
  9651. #: dlls/winmm/winmm.rc:81
  9652. msgid ""
  9653. "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
  9654. "separately to determine which devices caused the error."
  9655. msgstr ""
  9656. #: dlls/winmm/winmm.rc:82
  9657. msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
  9658. msgstr ""
  9659. #: dlls/winmm/winmm.rc:83
  9660. msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
  9661. msgstr ""
  9662. #: dlls/winmm/winmm.rc:84
  9663. msgid "The specified parameters cannot be used together."
  9664. msgstr ""
  9665. #: dlls/winmm/winmm.rc:85
  9666. msgid ""
  9667. "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
  9668. "still connected to the network."
  9669. msgstr ""
  9670. #: dlls/winmm/winmm.rc:86
  9671. msgid ""
  9672. "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
  9673. "device name is spelled correctly."
  9674. msgstr ""
  9675. #: dlls/winmm/winmm.rc:87
  9676. msgid ""
  9677. "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
  9678. "again."
  9679. msgstr ""
  9680. #: dlls/winmm/winmm.rc:88
  9681. msgid ""
  9682. "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
  9683. "alias."
  9684. msgstr ""
  9685. #: dlls/winmm/winmm.rc:89
  9686. msgid "The specified parameter is invalid for this command."
  9687. msgstr ""
  9688. #: dlls/winmm/winmm.rc:90
  9689. msgid ""
  9690. "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
  9691. "parameter with each 'open' command."
  9692. msgstr ""
  9693. #: dlls/winmm/winmm.rc:91
  9694. msgid ""
  9695. "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
  9696. "Please supply one."
  9697. msgstr ""
  9698. #: dlls/winmm/winmm.rc:92
  9699. msgid ""
  9700. "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
  9701. "documentation for valid formats."
  9702. msgstr ""
  9703. #: dlls/winmm/winmm.rc:93
  9704. msgid ""
  9705. "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
  9706. "supply one."
  9707. msgstr ""
  9708. #: dlls/winmm/winmm.rc:94
  9709. msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
  9710. msgstr ""
  9711. #: dlls/winmm/winmm.rc:95
  9712. msgid ""
  9713. "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
  9714. "may be corrupt, or not in the correct format."
  9715. msgstr ""
  9716. #: dlls/winmm/winmm.rc:96
  9717. msgid "A null parameter block was passed to MCI."
  9718. msgstr ""
  9719. #: dlls/winmm/winmm.rc:97
  9720. msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
  9721. msgstr ""
  9722. #: dlls/winmm/winmm.rc:98
  9723. msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
  9724. msgstr ""
  9725. #: dlls/winmm/winmm.rc:99
  9726. msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
  9727. msgstr ""
  9728. #: dlls/winmm/winmm.rc:100
  9729. msgid "Cannot use a filename with the specified device."
  9730. msgstr ""
  9731. #: dlls/winmm/winmm.rc:101
  9732. msgid ""
  9733. "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
  9734. "sequence, and then try again."
  9735. msgstr ""
  9736. #: dlls/winmm/winmm.rc:102
  9737. msgid ""
  9738. "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
  9739. "the device is closed, and then try again."
  9740. msgstr ""
  9741. #: dlls/winmm/winmm.rc:103
  9742. msgid ""
  9743. "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
  9744. "characters, followed by a period and an extension."
  9745. msgstr ""
  9746. #: dlls/winmm/winmm.rc:104
  9747. msgid ""
  9748. "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
  9749. msgstr ""
  9750. #: dlls/winmm/winmm.rc:105
  9751. msgid ""
  9752. "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
  9753. "in Control Panel to install the device."
  9754. msgstr ""
  9755. #: dlls/winmm/winmm.rc:106
  9756. msgid ""
  9757. "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
  9758. "restarting your computer."
  9759. msgstr ""
  9760. #: dlls/winmm/winmm.rc:107
  9761. msgid ""
  9762. "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
  9763. "cannot change directories."
  9764. msgstr ""
  9765. #: dlls/winmm/winmm.rc:108
  9766. msgid ""
  9767. "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
  9768. "change drives."
  9769. msgstr ""
  9770. #: dlls/winmm/winmm.rc:109
  9771. msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
  9772. msgstr ""
  9773. #: dlls/winmm/winmm.rc:110
  9774. msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
  9775. msgstr ""
  9776. #: dlls/winmm/winmm.rc:111
  9777. msgid ""
  9778. "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
  9779. msgstr ""
  9780. #: dlls/winmm/winmm.rc:112
  9781. msgid ""
  9782. "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
  9783. "until a wave device is free, and then try again."
  9784. msgstr ""
  9785. #: dlls/winmm/winmm.rc:113
  9786. msgid ""
  9787. "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
  9788. "until the device is free, and then try again."
  9789. msgstr ""
  9790. #: dlls/winmm/winmm.rc:114
  9791. msgid ""
  9792. "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
  9793. "Wait until a wave device is free, and then try again."
  9794. msgstr ""
  9795. #: dlls/winmm/winmm.rc:115
  9796. msgid ""
  9797. "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
  9798. "until the device is free, and then try again."
  9799. msgstr ""
  9800. #: dlls/winmm/winmm.rc:116
  9801. msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
  9802. msgstr ""
  9803. #: dlls/winmm/winmm.rc:117
  9804. msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
  9805. msgstr ""
  9806. #: dlls/winmm/winmm.rc:118
  9807. msgid ""
  9808. "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
  9809. "the Drivers option to install the wave device."
  9810. msgstr ""
  9811. #: dlls/winmm/winmm.rc:119
  9812. msgid ""
  9813. "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
  9814. "format."
  9815. msgstr ""
  9816. #: dlls/winmm/winmm.rc:120
  9817. msgid ""
  9818. "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
  9819. "the Drivers option to install the wave device."
  9820. msgstr ""
  9821. #: dlls/winmm/winmm.rc:121
  9822. msgid ""
  9823. "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
  9824. "format."
  9825. msgstr ""
  9826. #: dlls/winmm/winmm.rc:126
  9827. msgid ""
  9828. "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
  9829. "You can't use them together."
  9830. msgstr ""
  9831. #: dlls/winmm/winmm.rc:128
  9832. #, fuzzy
  9833. #| msgid ""
  9834. #| "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then "
  9835. #| "try again."
  9836. msgid ""
  9837. "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
  9838. "try again."
  9839. msgstr ""
  9840. "Naveden uređaj je već u upotrebi. Pričekajte dok nije slobodan, i onda "
  9841. "pokušajte ponovno."
  9842. #: dlls/winmm/winmm.rc:131
  9843. msgid ""
  9844. "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
  9845. "option from the Control Panel to install a MIDI device."
  9846. msgstr ""
  9847. #: dlls/winmm/winmm.rc:130
  9848. msgid "An error occurred with the specified port."
  9849. msgstr "Greška se dogodila s navedenim vratima."
  9850. #: dlls/winmm/winmm.rc:133
  9851. msgid ""
  9852. "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
  9853. "these applications, and then try again."
  9854. msgstr ""
  9855. #: dlls/winmm/winmm.rc:132
  9856. msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
  9857. msgstr "Sistem nema navedena trenuta MIDI vrata."
  9858. #: dlls/winmm/winmm.rc:127
  9859. msgid ""
  9860. "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
  9861. "Control Panel to install a MIDI driver."
  9862. msgstr ""
  9863. #: dlls/winmm/winmm.rc:122
  9864. msgid "There is no display window."
  9865. msgstr "Nema prikaznog prozora."
  9866. #: dlls/winmm/winmm.rc:123
  9867. msgid "Could not create or use window."
  9868. msgstr "Nije se mogao stvoriti ili koristiti prozor."
  9869. #: dlls/winmm/winmm.rc:124
  9870. msgid ""
  9871. "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
  9872. "check your disk or network connection."
  9873. msgstr ""
  9874. #: dlls/winmm/winmm.rc:125
  9875. msgid ""
  9876. "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
  9877. "are still connected to the network."
  9878. msgstr ""
  9879. #: dlls/winmm/winmm.rc:136
  9880. #, fuzzy
  9881. #| msgid "Wine Mono Installer"
  9882. msgid "Wine Sound Mapper"
  9883. msgstr "Wine Mono instalacijski program"
  9884. #: dlls/winmm/winmm.rc:137
  9885. #, fuzzy
  9886. #| msgid "column"
  9887. msgid "Volume"
  9888. msgstr "stupac"
  9889. #: dlls/winmm/winmm.rc:138
  9890. msgid "Master Volume"
  9891. msgstr ""
  9892. #: dlls/winmm/winmm.rc:139
  9893. msgid "Mute"
  9894. msgstr ""
  9895. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37
  9896. msgid "Print to File"
  9897. msgstr "Ispis u datoteku"
  9898. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40
  9899. msgid "&Output File Name:"
  9900. msgstr "&Naziv odredišne datoteke:"
  9901. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31
  9902. msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
  9903. msgstr ""
  9904. "Odredišna datoteka već postoji. Kliknite na gumb 'U redu' kako bi je "
  9905. "zamjenili."
  9906. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32
  9907. msgid "Unable to create the output file."
  9908. msgstr "Stvaranje odredišne datoteke nije uspjelo."
  9909. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32
  9910. msgid "Success"
  9911. msgstr "Uspjeh"
  9912. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33
  9913. msgid "Operations Error"
  9914. msgstr "Greška u operacijama"
  9915. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34
  9916. msgid "Protocol Error"
  9917. msgstr "Greška u protokolu"
  9918. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35
  9919. msgid "Time Limit Exceeded"
  9920. msgstr "Vremensko ograničenje je prekoračeno"
  9921. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36
  9922. msgid "Size Limit Exceeded"
  9923. msgstr "Ograničenje veličine je prekoračeno"
  9924. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37
  9925. msgid "Compare False"
  9926. msgstr "Usporedi netočno"
  9927. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38
  9928. msgid "Compare True"
  9929. msgstr "Usporedi točno"
  9930. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39
  9931. msgid "Authentication Method Not Supported"
  9932. msgstr "Način potvrde identiteta nije podržan"
  9933. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40
  9934. msgid "Strong Authentication Required"
  9935. msgstr "Potrebna je jaka potvrda identiteta"
  9936. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41
  9937. msgid "Referral (v2)"
  9938. msgstr "Upućivač (v2)"
  9939. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42
  9940. msgid "Referral"
  9941. msgstr "Upućivač"
  9942. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43
  9943. msgid "Administration Limit Exceeded"
  9944. msgstr "Administrativno ograničenje je prekoračeno"
  9945. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44
  9946. msgid "Unavailable Critical Extension"
  9947. msgstr "Nedostupno kritično proširenje"
  9948. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45
  9949. msgid "Confidentiality Required"
  9950. msgstr "Potrebna je povjerljivost"
  9951. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46
  9952. #, fuzzy
  9953. #| msgid "Shutdown in progress.\n"
  9954. msgid "SASL Bind in Progress"
  9955. msgstr "Gašenje u tijeku.\n"
  9956. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48
  9957. msgid "No Such Attribute"
  9958. msgstr "Ne postoji takva osobina"
  9959. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49
  9960. msgid "Undefined Type"
  9961. msgstr "Neodređena vrsta"
  9962. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50
  9963. msgid "Inappropriate Matching"
  9964. msgstr "Neprikladno podudaranje"
  9965. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51
  9966. msgid "Constraint Violation"
  9967. msgstr "Kršenje ograničenja"
  9968. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52
  9969. msgid "Attribute Or Value Exists"
  9970. msgstr "Osobina ili vrijednost postoji"
  9971. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53
  9972. msgid "Invalid Syntax"
  9973. msgstr "Neispravna sintaksa"
  9974. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64
  9975. msgid "No Such Object"
  9976. msgstr "Ne postoji takav objkat"
  9977. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65
  9978. msgid "Alias Problem"
  9979. msgstr "Problem u pseudonimu"
  9980. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66
  9981. msgid "Invalid DN Syntax"
  9982. msgstr "Neispravna DN sintaksa"
  9983. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67
  9984. msgid "Is Leaf"
  9985. msgstr "je list"
  9986. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68
  9987. msgid "Alias Dereference Problem"
  9988. msgstr "Problem u deferenciranju pseudonima"
  9989. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80
  9990. msgid "Inappropriate Authentication"
  9991. msgstr "Neprikladna autentifikacija"
  9992. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81
  9993. msgid "Invalid Credentials"
  9994. msgstr "Neispravni akreditivi"
  9995. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82
  9996. msgid "Insufficient Rights"
  9997. msgstr "Nedovoljna prava"
  9998. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83
  9999. msgid "Busy"
  10000. msgstr "Zauzeto"
  10001. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84
  10002. msgid "Unavailable"
  10003. msgstr "Nedostupno"
  10004. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85
  10005. msgid "Unwilling To Perform"
  10006. msgstr "Nevoljno za izvršavanje"
  10007. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86
  10008. msgid "Loop Detected"
  10009. msgstr "Pronađena je petlja"
  10010. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92
  10011. msgid "Sort Control Missing"
  10012. msgstr "Nedostaje kontrole za sortiranje"
  10013. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93
  10014. msgid "Index range error"
  10015. msgstr "Greška u granicama indeksa"
  10016. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96
  10017. msgid "Naming Violation"
  10018. msgstr "Kršenje imenovanja"
  10019. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97
  10020. msgid "Object Class Violation"
  10021. msgstr "Kršenje klase objekata"
  10022. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98
  10023. msgid "Not allowed on Non-leaf"
  10024. msgstr "Nije dozvoljeno na ne-listu"
  10025. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99
  10026. msgid "Not allowed on RDN"
  10027. msgstr "Nije dozvoljeno na RDN-u"
  10028. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100
  10029. msgid "Already Exists"
  10030. msgstr "Već postoji"
  10031. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101
  10032. msgid "No Object Class Mods"
  10033. msgstr "Neme klase objekata"
  10034. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102
  10035. msgid "Results Too Large"
  10036. msgstr "Rezultati su preveliki"
  10037. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103
  10038. msgid "Affects Multiple DSAs"
  10039. msgstr "Utječe na višestruke algoritme"
  10040. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113
  10041. msgid "Server Down"
  10042. msgstr "Poslužitelj ne radi"
  10043. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114
  10044. msgid "Local Error"
  10045. msgstr "Lokalna greška"
  10046. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115
  10047. msgid "Encoding Error"
  10048. msgstr "Greška u kodiranju"
  10049. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116
  10050. msgid "Decoding Error"
  10051. msgstr "Greška u dekodiranju"
  10052. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117
  10053. msgid "Timeout"
  10054. msgstr "Vrijeme isteka"
  10055. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118
  10056. msgid "Auth Unknown"
  10057. msgstr "Nepoznat identitet"
  10058. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119
  10059. msgid "Filter Error"
  10060. msgstr "Greška u filteru"
  10061. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120
  10062. msgid "User Canceled"
  10063. msgstr "Korisnik je otkazan"
  10064. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121
  10065. msgid "Parameter Error"
  10066. msgstr "Greška u parametru"
  10067. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122
  10068. msgid "No Memory"
  10069. msgstr "Nema memorije"
  10070. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123
  10071. msgid "Can't connect to the LDAP server"
  10072. msgstr "Povezivanje na LDAP server nije uspjelo"
  10073. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124
  10074. msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
  10075. msgstr "Radnja nije podržana od strane ove inačice LDAP protokola"
  10076. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125
  10077. msgid "Specified control was not found in message"
  10078. msgstr "Navedena kontrola nije pronađena u poruci"
  10079. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126
  10080. msgid "No result present in message"
  10081. msgstr "Nema rezultata u poruci"
  10082. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127
  10083. msgid "More results returned"
  10084. msgstr "Više rezultata vraćeno"
  10085. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128
  10086. msgid "Loop while handling referrals"
  10087. msgstr "Ponavljaj pri rukovanju s upućivačima"
  10088. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129
  10089. msgid "Referral hop limit exceeded"
  10090. msgstr "Ograničenje čvora upućivača je prekoračeno"
  10091. #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373
  10092. msgid ""
  10093. "Not Yet Implemented\n"
  10094. "\n"
  10095. msgstr ""
  10096. "Nije još implementirano\n"
  10097. "\n"
  10098. #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376
  10099. msgid "%1: File Not Found\n"
  10100. msgstr "%1: Datoteka nije pronađena\n"
  10101. #: programs/attrib/attrib.rc:50
  10102. msgid ""
  10103. "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
  10104. "\n"
  10105. "Syntax:\n"
  10106. "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
  10107. " [/S [/D]]\n"
  10108. "\n"
  10109. "Where:\n"
  10110. "\n"
  10111. " + Sets an attribute.\n"
  10112. " - Clears an attribute.\n"
  10113. " R Read-only file attribute.\n"
  10114. " A Archive file attribute.\n"
  10115. " S System file attribute.\n"
  10116. " H Hidden file attribute.\n"
  10117. " [drive:][path][filename]\n"
  10118. " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
  10119. " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
  10120. " /D Processes folders as well.\n"
  10121. msgstr ""
  10122. #: programs/clock/clock.rc:32
  10123. msgid "Ana&log"
  10124. msgstr "&Analogni"
  10125. #: programs/clock/clock.rc:33
  10126. msgid "Digi&tal"
  10127. msgstr "&Digitalni"
  10128. #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
  10129. #: programs/winecfg/winecfg.rc:305 programs/winefile/winefile.rc:63
  10130. #: programs/wordpad/wordpad.rc:84
  10131. msgid "&Font..."
  10132. msgstr "&Font..."
  10133. #: programs/clock/clock.rc:37
  10134. msgid "&Without Titlebar"
  10135. msgstr "&Bez naslovne trake"
  10136. #: programs/clock/clock.rc:39
  10137. msgid "&Seconds"
  10138. msgstr "&Sekunde"
  10139. #: programs/clock/clock.rc:40
  10140. msgid "&Date"
  10141. msgstr "&Datum"
  10142. #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43
  10143. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141
  10144. msgid "&Always on Top"
  10145. msgstr "&Uvijek na vrhu"
  10146. #: programs/clock/clock.rc:45
  10147. msgid "&About Clock"
  10148. msgstr "&O Satu"
  10149. #: programs/clock/clock.rc:51
  10150. msgid "Clock"
  10151. msgstr "Sat"
  10152. #: programs/cmd/cmd.rc:40
  10153. msgid ""
  10154. "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
  10155. "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
  10156. "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
  10157. "procedure.\n"
  10158. "\n"
  10159. "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
  10160. "called procedure are inherited by the caller.\n"
  10161. msgstr ""
  10162. #: programs/cmd/cmd.rc:44
  10163. #, fuzzy
  10164. #| msgid ""
  10165. #| "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
  10166. #| "default directory.\n"
  10167. msgid ""
  10168. "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
  10169. "default directory.\n"
  10170. msgstr ""
  10171. "CD <dir> je kraća verzija CHDIR. Mijenja trenutan podrazumijevan "
  10172. "direktorij.\n"
  10173. #: programs/cmd/cmd.rc:47
  10174. #, fuzzy
  10175. #| msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
  10176. msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
  10177. msgstr "CHDIR <dir> mijenja trenutan podrazumijevan direktorij.\n"
  10178. #: programs/cmd/cmd.rc:50
  10179. msgid "CLS clears the console screen.\n"
  10180. msgstr "CLS briše ekran konzole.\n"
  10181. #: programs/cmd/cmd.rc:53
  10182. msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
  10183. msgstr "COPY <imeDatoteke> kopira datoteku.\n"
  10184. #: programs/cmd/cmd.rc:56
  10185. msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
  10186. msgstr "CTTY mijenja U/I uređaj.\n"
  10187. #: programs/cmd/cmd.rc:59
  10188. msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
  10189. msgstr "DATE prikazuje ili mijenja vrijeme sustava.\n"
  10190. #: programs/cmd/cmd.rc:62
  10191. msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
  10192. msgstr "DEL <imeDatoteke> briše datoteku ili skup datoteka.\n"
  10193. #: programs/cmd/cmd.rc:65
  10194. msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
  10195. msgstr "DIR ispisuje sadržaj direktorija.\n"
  10196. #: programs/cmd/cmd.rc:75
  10197. msgid ""
  10198. "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
  10199. "\n"
  10200. "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
  10201. "the terminal device before they are executed.\n"
  10202. "\n"
  10203. "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
  10204. "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
  10205. "preceding it with an @ sign.\n"
  10206. msgstr ""
  10207. #: programs/cmd/cmd.rc:78
  10208. msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
  10209. msgstr "ERASE <imeDatoteke> briše datoteku ili skup datoteka.\n"
  10210. #: programs/cmd/cmd.rc:85
  10211. msgid ""
  10212. "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
  10213. "\n"
  10214. "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
  10215. "\n"
  10216. "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
  10217. msgstr ""
  10218. #: programs/cmd/cmd.rc:97
  10219. msgid ""
  10220. "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
  10221. "file.\n"
  10222. "\n"
  10223. "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
  10224. "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
  10225. "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
  10226. "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
  10227. "terminates the batch file execution.\n"
  10228. "\n"
  10229. "GOTO has no effect when used interactively.\n"
  10230. msgstr ""
  10231. #: programs/cmd/cmd.rc:101
  10232. msgid ""
  10233. "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
  10234. "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
  10235. msgstr ""
  10236. "HELP <naredba> prikazuje kratku pomoć o temi.\n"
  10237. "HELP bez argumenta prikazuje sve CMD ugrađene naredbe.\n"
  10238. #: programs/cmd/cmd.rc:111
  10239. msgid ""
  10240. "IF is used to conditionally execute a command.\n"
  10241. "\n"
  10242. "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
  10243. " IF [NOT] string1==string2 command\n"
  10244. " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
  10245. "\n"
  10246. "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
  10247. "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
  10248. msgstr ""
  10249. #: programs/cmd/cmd.rc:118
  10250. msgid ""
  10251. "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
  10252. "\n"
  10253. "Syntax: LABEL [drive:]\n"
  10254. "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
  10255. "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
  10256. msgstr ""
  10257. #: programs/cmd/cmd.rc:121
  10258. msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
  10259. msgstr "MD <ime> je kraća verzija MKDIR. Stvara poddirektorij.\n"
  10260. #: programs/cmd/cmd.rc:123
  10261. msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
  10262. msgstr "MKDIR <ime> stvara poddirektorij.\n"
  10263. #: programs/cmd/cmd.rc:131
  10264. msgid ""
  10265. "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
  10266. "\n"
  10267. "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
  10268. "subdirectories below the item are moved as well.\n"
  10269. "\n"
  10270. "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
  10271. msgstr ""
  10272. #: programs/cmd/cmd.rc:142
  10273. msgid ""
  10274. "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
  10275. "\n"
  10276. "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
  10277. "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
  10278. "value.\n"
  10279. "\n"
  10280. "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
  10281. "variable, for example:\n"
  10282. "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
  10283. msgstr ""
  10284. #: programs/cmd/cmd.rc:148
  10285. msgid ""
  10286. "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
  10287. "\n"
  10288. "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
  10289. "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
  10290. msgstr ""
  10291. #: programs/cmd/cmd.rc:169
  10292. msgid ""
  10293. "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
  10294. "\n"
  10295. "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
  10296. "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
  10297. "\n"
  10298. "The following character strings have the special meaning shown:\n"
  10299. "\n"
  10300. "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
  10301. "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
  10302. "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
  10303. "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
  10304. "\n"
  10305. "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
  10306. "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
  10307. "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
  10308. "(like a command PROMPT $p$g).\n"
  10309. "\n"
  10310. "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
  10311. "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
  10312. msgstr ""
  10313. #: programs/cmd/cmd.rc:173
  10314. msgid ""
  10315. "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
  10316. "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
  10317. msgstr ""
  10318. #: programs/cmd/cmd.rc:176
  10319. msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
  10320. msgstr "REN <imeDatoteke> je kraća verzija RENAME. Preimenuje datoteku.\n"
  10321. #: programs/cmd/cmd.rc:178
  10322. msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
  10323. msgstr "RENAME <imeDatoteke> preimenuje datoteku.\n"
  10324. #: programs/cmd/cmd.rc:181
  10325. #, fuzzy
  10326. #| msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
  10327. msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
  10328. msgstr "RD <dir> je kraća verzija RMDIR. Briše poddirektorij.\n"
  10329. #: programs/cmd/cmd.rc:183
  10330. #, fuzzy
  10331. #| msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
  10332. msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
  10333. msgstr "RMDIR <dir> briše poddirektorij.\n"
  10334. #: programs/cmd/cmd.rc:229
  10335. msgid ""
  10336. "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
  10337. "\n"
  10338. "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
  10339. "\n"
  10340. "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
  10341. "\n"
  10342. "SET <variable>=<value>\n"
  10343. "\n"
  10344. "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
  10345. "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
  10346. "\n"
  10347. "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
  10348. "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
  10349. "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
  10350. "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
  10351. msgstr ""
  10352. #: programs/cmd/cmd.rc:234
  10353. msgid ""
  10354. "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
  10355. "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
  10356. "called from the command line.\n"
  10357. msgstr ""
  10358. #: programs/cmd/cmd.rc:212
  10359. msgid ""
  10360. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  10361. "with that suffix.\n"
  10362. "Usage:\n"
  10363. "start [options] program_filename [...]\n"
  10364. "start [options] document_filename\n"
  10365. "\n"
  10366. "Options:\n"
  10367. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  10368. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  10369. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  10370. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  10371. "/min Start the program minimized.\n"
  10372. "/max Start the program maximized.\n"
  10373. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  10374. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  10375. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  10376. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  10377. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  10378. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  10379. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  10380. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  10381. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  10382. "exit code.\n"
  10383. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  10384. "Explorer.\n"
  10385. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  10386. "/? Display this help and exit.\n"
  10387. msgstr ""
  10388. #: programs/cmd/cmd.rc:237
  10389. msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
  10390. msgstr "TIME postavlja ili prikazuje trenutno vrijeme sistema.\n"
  10391. #: programs/cmd/cmd.rc:240
  10392. msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
  10393. msgstr "TITLE <string> postavlja naslov prozora za cmd prozor.\n"
  10394. #: programs/cmd/cmd.rc:244
  10395. msgid ""
  10396. "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
  10397. "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
  10398. msgstr ""
  10399. #: programs/cmd/cmd.rc:253
  10400. msgid ""
  10401. "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
  10402. "\n"
  10403. "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
  10404. "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
  10405. "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
  10406. "\n"
  10407. "The verify flag has no function in Wine.\n"
  10408. msgstr ""
  10409. #: programs/cmd/cmd.rc:256
  10410. msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
  10411. msgstr "VER prikazuje verziju cmd koju izvodite.\n"
  10412. #: programs/cmd/cmd.rc:259
  10413. msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
  10414. msgstr ""
  10415. #: programs/cmd/cmd.rc:263
  10416. msgid ""
  10417. "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
  10418. "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
  10419. msgstr ""
  10420. #: programs/cmd/cmd.rc:271
  10421. msgid ""
  10422. "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
  10423. "\n"
  10424. "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
  10425. "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
  10426. "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
  10427. "settings are restored.\n"
  10428. msgstr ""
  10429. #: programs/cmd/cmd.rc:275
  10430. msgid ""
  10431. "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
  10432. "changes the current directory to the supplied one.\n"
  10433. msgstr ""
  10434. "CD <dir> je kraća verzija CHDIR. Mijenja trenutan podrazumijevan "
  10435. "direktorij.\n"
  10436. #: programs/cmd/cmd.rc:278
  10437. msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
  10438. msgstr ""
  10439. #: programs/cmd/cmd.rc:288
  10440. msgid ""
  10441. "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
  10442. "\n"
  10443. "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
  10444. "\n"
  10445. "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
  10446. "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
  10447. "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
  10448. "association, if any.\n"
  10449. msgstr ""
  10450. #: programs/cmd/cmd.rc:300
  10451. msgid ""
  10452. "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
  10453. "\n"
  10454. "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
  10455. "\n"
  10456. "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
  10457. "currently defined.\n"
  10458. "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
  10459. "if any.\n"
  10460. "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
  10461. "associated to the specified file type.\n"
  10462. msgstr ""
  10463. #: programs/cmd/cmd.rc:303
  10464. msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
  10465. msgstr ""
  10466. #: programs/cmd/cmd.rc:308
  10467. msgid ""
  10468. "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
  10469. "from a selectable list.\n"
  10470. "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
  10471. msgstr ""
  10472. #: programs/cmd/cmd.rc:324
  10473. msgid ""
  10474. "Create a symbolic link.\n"
  10475. "\n"
  10476. "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
  10477. "\n"
  10478. "Options:\n"
  10479. "/d Create a directory symbolic link.\n"
  10480. "/h Create a hard link.\n"
  10481. "/j Create a directory junction.\n"
  10482. "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
  10483. "target is the path that link_name points to.\n"
  10484. msgstr ""
  10485. #: programs/cmd/cmd.rc:312
  10486. msgid ""
  10487. "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
  10488. "system or shell from which you invoked cmd.\n"
  10489. msgstr ""
  10490. #: programs/cmd/cmd.rc:364
  10491. msgid ""
  10492. "CMD built-in commands are:\n"
  10493. "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
  10494. "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
  10495. "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
  10496. "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
  10497. "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
  10498. "CLS\t\tClear the console screen\n"
  10499. "COPY\t\tCopy file\n"
  10500. "CTTY\t\tChange input/output device\n"
  10501. "DATE\t\tShow or change the system date\n"
  10502. "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
  10503. "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
  10504. "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
  10505. "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
  10506. "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
  10507. "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
  10508. "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
  10509. "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
  10510. "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
  10511. "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
  10512. "PATH\t\tSet or show the search path\n"
  10513. "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
  10514. "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
  10515. "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
  10516. "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
  10517. "REN (RENAME)\tRename a file\n"
  10518. "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
  10519. "SET\t\tSet or show environment variables\n"
  10520. "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
  10521. "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
  10522. "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
  10523. "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
  10524. "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
  10525. "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
  10526. "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
  10527. "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
  10528. "EXIT\t\tClose down CMD\n"
  10529. "\n"
  10530. "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
  10531. msgstr ""
  10532. #: programs/cmd/cmd.rc:365
  10533. msgid "Are you sure?"
  10534. msgstr "Da li ste sigurni?"
  10535. #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43
  10536. msgctxt "Yes key"
  10537. msgid "Y"
  10538. msgstr "D"
  10539. #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44
  10540. msgctxt "No key"
  10541. msgid "N"
  10542. msgstr "N"
  10543. #: programs/cmd/cmd.rc:368
  10544. msgid "File association missing for extension %1\n"
  10545. msgstr ""
  10546. #: programs/cmd/cmd.rc:369
  10547. msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
  10548. msgstr ""
  10549. #: programs/cmd/cmd.rc:370
  10550. msgid "Overwrite %1?"
  10551. msgstr "Pisati preko %1?"
  10552. #: programs/cmd/cmd.rc:371
  10553. msgid "More..."
  10554. msgstr "Više..."
  10555. #: programs/cmd/cmd.rc:372
  10556. msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
  10557. msgstr ""
  10558. #: programs/cmd/cmd.rc:374
  10559. msgid "Argument missing\n"
  10560. msgstr "Nedostaje argument\n"
  10561. #: programs/cmd/cmd.rc:375
  10562. msgid "Syntax error\n"
  10563. msgstr "Sintaksna greška\n"
  10564. #: programs/cmd/cmd.rc:377
  10565. msgid "No help available for %1\n"
  10566. msgstr "Nedostupa pomoć za %1\n"
  10567. #: programs/cmd/cmd.rc:378
  10568. msgid "Target to GOTO not found\n"
  10569. msgstr ""
  10570. #: programs/cmd/cmd.rc:379
  10571. msgid "Current Date is %1\n"
  10572. msgstr "Trenutni datum je %1\n"
  10573. #: programs/cmd/cmd.rc:380
  10574. msgid "Current Time is %1\n"
  10575. msgstr "Trenutno vrijeme je %1\n"
  10576. #: programs/cmd/cmd.rc:381
  10577. msgid "Enter new date: "
  10578. msgstr "Unesite novi datum: "
  10579. #: programs/cmd/cmd.rc:382
  10580. msgid "Enter new time: "
  10581. msgstr "Unesite novo vrijeme: "
  10582. #: programs/cmd/cmd.rc:383
  10583. msgid "Environment variable %1 not defined\n"
  10584. msgstr "Varijabla okruženja %1 nije definirana\n"
  10585. #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41
  10586. msgid "Failed to open '%1'\n"
  10587. msgstr "Neuspjelo otvaranje '%1'\n"
  10588. #: programs/cmd/cmd.rc:385
  10589. msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
  10590. msgstr ""
  10591. #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45
  10592. msgctxt "All key"
  10593. msgid "A"
  10594. msgstr "S"
  10595. #: programs/cmd/cmd.rc:387
  10596. msgid "Delete %1?"
  10597. msgstr "Izbriši %1?"
  10598. #: programs/cmd/cmd.rc:388
  10599. msgid "Echo is %1\n"
  10600. msgstr ""
  10601. #: programs/cmd/cmd.rc:389
  10602. msgid "Verify is %1\n"
  10603. msgstr ""
  10604. #: programs/cmd/cmd.rc:390
  10605. msgid "Verify must be ON or OFF\n"
  10606. msgstr ""
  10607. #: programs/cmd/cmd.rc:391
  10608. msgid "Parameter error\n"
  10609. msgstr "Greška parametra\n"
  10610. #: programs/cmd/cmd.rc:392
  10611. msgid ""
  10612. "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
  10613. "\n"
  10614. msgstr ""
  10615. #: programs/cmd/cmd.rc:393
  10616. msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
  10617. msgstr ""
  10618. #: programs/cmd/cmd.rc:394
  10619. msgid "PATH not found\n"
  10620. msgstr "PATH nije nađen\n"
  10621. #: programs/cmd/cmd.rc:395
  10622. msgid "Press any key to continue... "
  10623. msgstr "Pritisnite bilo koju tipku za nastavak... "
  10624. #: programs/cmd/cmd.rc:396
  10625. msgid "Wine Command Prompt"
  10626. msgstr ""
  10627. #: programs/cmd/cmd.rc:397
  10628. msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
  10629. msgstr ""
  10630. #: programs/cmd/cmd.rc:398
  10631. msgid "More? "
  10632. msgstr "Više? "
  10633. #: programs/cmd/cmd.rc:399
  10634. msgid "The input line is too long.\n"
  10635. msgstr "Ulazni redak je predugačak.\n"
  10636. #: programs/cmd/cmd.rc:400
  10637. msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
  10638. msgstr ""
  10639. #: programs/cmd/cmd.rc:401
  10640. msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
  10641. msgstr ""
  10642. #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129
  10643. msgid " (Yes|No)"
  10644. msgstr " (Da|Ne)"
  10645. #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130
  10646. msgid " (Yes|No|All)"
  10647. msgstr " (Da|Ne|Sve)"
  10648. #: programs/cmd/cmd.rc:404
  10649. msgid ""
  10650. "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
  10651. msgstr ""
  10652. #: programs/cmd/cmd.rc:405
  10653. msgid "Division by zero error.\n"
  10654. msgstr "Greška dijeljenja sa nulom.\n"
  10655. #: programs/cmd/cmd.rc:406
  10656. msgid "Expected an operand.\n"
  10657. msgstr "Očekivan operand.\n"
  10658. #: programs/cmd/cmd.rc:407
  10659. msgid "Expected an operator.\n"
  10660. msgstr "Očekivan operator.\n"
  10661. #: programs/cmd/cmd.rc:408
  10662. msgid "Mismatch in parentheses.\n"
  10663. msgstr "Nepodudaranje u zagradama.\n"
  10664. #: programs/cmd/cmd.rc:409
  10665. msgid ""
  10666. "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
  10667. " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
  10668. msgstr ""
  10669. #: programs/conhost/conhost.rc:54
  10670. msgid "Cursor size"
  10671. msgstr "Veličina pokazivača"
  10672. #: programs/conhost/conhost.rc:55
  10673. msgid "&Small"
  10674. msgstr "&Mali"
  10675. #: programs/conhost/conhost.rc:56
  10676. msgid "&Medium"
  10677. msgstr "Sre&dnji"
  10678. #: programs/conhost/conhost.rc:57
  10679. msgid "&Large"
  10680. msgstr "&Veliki"
  10681. #: programs/conhost/conhost.rc:59
  10682. msgid "Command history"
  10683. msgstr "Povijest naredbi"
  10684. #: programs/conhost/conhost.rc:60
  10685. #, fuzzy
  10686. #| msgid "Buffer zone"
  10687. msgid "&Buffer size:"
  10688. msgstr "Tampon zona"
  10689. #: programs/conhost/conhost.rc:63
  10690. #, fuzzy
  10691. #| msgid "&Remove doubles"
  10692. msgid "&Remove duplicates"
  10693. msgstr "&Ukloni duplikate"
  10694. #: programs/conhost/conhost.rc:65
  10695. msgid "Popup menu"
  10696. msgstr "Iskočni izbornik"
  10697. #: programs/conhost/conhost.rc:66
  10698. msgid "&Control"
  10699. msgstr "Kont&rola"
  10700. #: programs/conhost/conhost.rc:67
  10701. msgid "S&hift"
  10702. msgstr "Po&mak"
  10703. #: programs/conhost/conhost.rc:69
  10704. #, fuzzy
  10705. #| msgid "&Close console"
  10706. msgid "Console"
  10707. msgstr "&Zatvori konzolu"
  10708. #: programs/conhost/conhost.rc:70
  10709. #, fuzzy
  10710. #| msgid "Quick edit"
  10711. msgid "&Quick Edit mode"
  10712. msgstr "Brzo editiranje"
  10713. #: programs/conhost/conhost.rc:71
  10714. #, fuzzy
  10715. #| msgid "&Insert"
  10716. msgid "&Insert mode"
  10717. msgstr "&Unesi"
  10718. #: programs/conhost/conhost.rc:79
  10719. msgid "&Font"
  10720. msgstr "Fon&t"
  10721. #: programs/conhost/conhost.rc:81
  10722. msgid "&Color"
  10723. msgstr "Bo&ja"
  10724. #: programs/conhost/conhost.rc:92
  10725. msgid "Configuration"
  10726. msgstr "Konfiguracija"
  10727. #: programs/conhost/conhost.rc:95
  10728. msgid "Buffer zone"
  10729. msgstr "Tampon zona"
  10730. #: programs/conhost/conhost.rc:96
  10731. msgid "&Width:"
  10732. msgstr "&Širina:"
  10733. #: programs/conhost/conhost.rc:99
  10734. msgid "&Height:"
  10735. msgstr "&Visina:"
  10736. #: programs/conhost/conhost.rc:103
  10737. msgid "Window size"
  10738. msgstr "Veličina rozora"
  10739. #: programs/conhost/conhost.rc:104
  10740. msgid "W&idth:"
  10741. msgstr "Š&irina:"
  10742. #: programs/conhost/conhost.rc:107
  10743. msgid "H&eight:"
  10744. msgstr "Vi&sina:"
  10745. #: programs/conhost/conhost.rc:111
  10746. msgid "End of program"
  10747. msgstr "Kraj programa"
  10748. #: programs/conhost/conhost.rc:112
  10749. msgid "&Close console"
  10750. msgstr "&Zatvori konzolu"
  10751. #: programs/conhost/conhost.rc:114
  10752. msgid "Edition"
  10753. msgstr "Edicija"
  10754. #: programs/conhost/conhost.rc:120
  10755. msgid "Console parameters"
  10756. msgstr "Paremetri konzole"
  10757. #: programs/conhost/conhost.rc:123
  10758. msgid "Retain these settings for later sessions"
  10759. msgstr "Sačuvaj ove postake za kasnije sjednice"
  10760. #: programs/conhost/conhost.rc:124
  10761. msgid "Modify only current session"
  10762. msgstr "Modificiraj samo trenutnu sjednicu"
  10763. #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41
  10764. #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39
  10765. #: programs/wordpad/wordpad.rc:42
  10766. msgid "&Edit"
  10767. msgstr "Uređi&vanje"
  10768. #: programs/conhost/conhost.rc:33
  10769. msgid "Set &Defaults"
  10770. msgstr "Post&avi podrazumijevane"
  10771. #: programs/conhost/conhost.rc:35
  10772. msgid "&Mark"
  10773. msgstr "Ozna&či"
  10774. #: programs/conhost/conhost.rc:38
  10775. msgid "&Select all"
  10776. msgstr "Onzači &sve"
  10777. #: programs/conhost/conhost.rc:39
  10778. msgid "Sc&roll"
  10779. msgstr "Poma&kni"
  10780. #: programs/conhost/conhost.rc:40
  10781. msgid "S&earch"
  10782. msgstr "&Pretraga"
  10783. #: programs/conhost/conhost.rc:43
  10784. msgid "Setup - Default settings"
  10785. msgstr "Postava - podrazumijevane postavke"
  10786. #: programs/conhost/conhost.rc:44
  10787. msgid "Setup - Current settings"
  10788. msgstr "Postava - trenutne postavke"
  10789. #: programs/conhost/conhost.rc:45
  10790. msgid "Configuration error"
  10791. msgstr "Pogreška konfiguracije"
  10792. #: programs/conhost/conhost.rc:46
  10793. msgid ""
  10794. "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
  10795. "the window."
  10796. msgstr ""
  10797. #: programs/conhost/conhost.rc:41
  10798. msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
  10799. msgstr "Svaki znak je %1!u! piksela širok i %2!u! piksela visok"
  10800. #: programs/conhost/conhost.rc:42
  10801. msgid "This is a test"
  10802. msgstr "Ovo je proba"
  10803. #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30
  10804. msgid "DirectX Diagnostic Tool"
  10805. msgstr "DirectX Dijagnostički Alat"
  10806. #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31
  10807. msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
  10808. msgstr ""
  10809. "Uporaba: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t imeDatoteke | /x imeDatoteke]"
  10810. #: programs/explorer/explorer.rc:32
  10811. msgid "Wine Explorer"
  10812. msgstr "Wine Explorer"
  10813. #: programs/explorer/explorer.rc:34
  10814. #, fuzzy
  10815. #| msgid "Start Menu"
  10816. msgid "Start"
  10817. msgstr "'Start' izbornik"
  10818. #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36
  10819. msgid "&Run..."
  10820. msgstr "Pok&reni..."
  10821. #: programs/fsutil/fsutil.mc:28
  10822. msgid ""
  10823. "- Supported Commands -\n"
  10824. "\n"
  10825. "hardlink hardlink management\n"
  10826. msgstr ""
  10827. #: programs/fsutil/fsutil.mc:35
  10828. msgid ""
  10829. "- Hardlink - Supported Commands -\n"
  10830. "\n"
  10831. "create create a hardlink\n"
  10832. msgstr ""
  10833. #: programs/fsutil/fsutil.mc:40
  10834. msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
  10835. msgstr ""
  10836. #: programs/hostname/hostname.rc:30
  10837. msgid "Usage: hostname\n"
  10838. msgstr "Uporaba: hostname\n"
  10839. #: programs/hostname/hostname.rc:31
  10840. msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
  10841. msgstr "Greška: Neispravna opcija '%c'.\n"
  10842. #: programs/hostname/hostname.rc:32
  10843. msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
  10844. msgstr ""
  10845. #: programs/hostname/hostname.rc:33
  10846. msgid ""
  10847. "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
  10848. "utility.\n"
  10849. msgstr ""
  10850. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30
  10851. msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
  10852. msgstr "Uporaba: ipconfig [ /? | /sve ]\n"
  10853. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31
  10854. msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
  10855. msgstr ""
  10856. "Greška: uneseni su nepoznati ili neispravni parametri naredbene linije\n"
  10857. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32
  10858. msgid "%1 adapter %2\n"
  10859. msgstr "%1 adapter %2\n"
  10860. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
  10861. msgid "Ethernet"
  10862. msgstr "Eternet"
  10863. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35
  10864. msgid "Connection-specific DNS suffix"
  10865. msgstr ""
  10866. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36
  10867. msgid "IPv4 address"
  10868. msgstr "IPv4 adresa"
  10869. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37
  10870. msgid "Hostname"
  10871. msgstr "Naziv domaćina"
  10872. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38
  10873. msgid "Node type"
  10874. msgstr "Vrsta čvora"
  10875. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39
  10876. msgid "Broadcast"
  10877. msgstr "Emitiranje"
  10878. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40
  10879. msgid "Peer-to-peer"
  10880. msgstr "Neposredna razmjena"
  10881. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41
  10882. msgid "Mixed"
  10883. msgstr "Izmješano"
  10884. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42
  10885. msgid "Hybrid"
  10886. msgstr "Hibridno"
  10887. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43
  10888. msgid "IP routing enabled"
  10889. msgstr "IP usmjeravanje je omogućeno"
  10890. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
  10891. msgid "Physical address"
  10892. msgstr "Fizička adresa"
  10893. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46
  10894. msgid "DHCP enabled"
  10895. msgstr "DHCP je omogućen"
  10896. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
  10897. msgid "Default gateway"
  10898. msgstr "Podrazumjevani mrežni prolaz"
  10899. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50
  10900. msgid "IPv6 address"
  10901. msgstr "IPv6 adresa"
  10902. #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28
  10903. #, fuzzy
  10904. #| msgid "System Configuration"
  10905. msgid "System Information"
  10906. msgstr "Konfiguracija sistema"
  10907. #: programs/net/net.rc:30
  10908. msgid ""
  10909. "The syntax of this command is:\n"
  10910. "\n"
  10911. "NET command [arguments]\n"
  10912. " -or-\n"
  10913. "NET command /HELP\n"
  10914. "\n"
  10915. "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
  10916. msgstr ""
  10917. "Sintaksa ove naredbe je:\n"
  10918. "\n"
  10919. "NET naredba [argumenti]\n"
  10920. " -ili-\n"
  10921. "NET naredba /HELP\n"
  10922. "\n"
  10923. "Gdje 'naredba' je jedno od HELP, START, STOP ili USE.\n"
  10924. #: programs/net/net.rc:31
  10925. msgid ""
  10926. "The syntax of this command is:\n"
  10927. "\n"
  10928. "NET START [service]\n"
  10929. "\n"
  10930. "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
  10931. "'service' is the name of the service to start.\n"
  10932. msgstr ""
  10933. "Sintaksa ove naredbe je:\n"
  10934. "\n"
  10935. "NET START [servis]\n"
  10936. "\n"
  10937. "Prikazuje popis servisa koji se izvode ukoliko se 'servis' izostavi. Inače "
  10938. "'servis' je ime servisa koji će se pokrenuti.\n"
  10939. #: programs/net/net.rc:32
  10940. msgid ""
  10941. "The syntax of this command is:\n"
  10942. "\n"
  10943. "NET STOP service\n"
  10944. "\n"
  10945. "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
  10946. msgstr ""
  10947. "Sintaksa ove naredbe je:\n"
  10948. "\n"
  10949. "NET STOP servis\n"
  10950. "\n"
  10951. "Gdje je 'servis' ime servisa koji će se zaustaviti.\n"
  10952. #: programs/net/net.rc:33
  10953. msgid "Stopping dependent service: %1\n"
  10954. msgstr ""
  10955. #: programs/net/net.rc:34
  10956. msgid "Could not stop service %1\n"
  10957. msgstr ""
  10958. #: programs/net/net.rc:35
  10959. msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
  10960. msgstr ""
  10961. #: programs/net/net.rc:36
  10962. msgid "Could not get handle to service.\n"
  10963. msgstr ""
  10964. #: programs/net/net.rc:37
  10965. msgid "The %1 service is starting.\n"
  10966. msgstr "Servis %1 se pokreće.\n"
  10967. #: programs/net/net.rc:38
  10968. msgid "The %1 service was started successfully.\n"
  10969. msgstr "Servis %1 je uspješno pokrenut.\n"
  10970. #: programs/net/net.rc:39
  10971. msgid "The %1 service failed to start.\n"
  10972. msgstr "Servis %1 nije uspješno pokrenut.\n"
  10973. #: programs/net/net.rc:40
  10974. msgid "The %1 service is stopping.\n"
  10975. msgstr "Servis %1 se zaustavlja.\n"
  10976. #: programs/net/net.rc:41
  10977. msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
  10978. msgstr "Servis %1 je uspješno zaustavljen.\n"
  10979. #: programs/net/net.rc:42
  10980. msgid "The %1 service failed to stop.\n"
  10981. msgstr "Servis %1 nije uspješno zaustavljen.\n"
  10982. #: programs/net/net.rc:44
  10983. msgid "There are no entries in the list.\n"
  10984. msgstr "Nema unosa u listi.\n"
  10985. #: programs/net/net.rc:45
  10986. msgid ""
  10987. "\n"
  10988. "Status Local Remote\n"
  10989. "---------------------------------------------------------------\n"
  10990. msgstr ""
  10991. "\n"
  10992. "Status Lokalno Udaljeno\n"
  10993. "---------------------------------------------------------------\n"
  10994. #: programs/net/net.rc:46
  10995. msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
  10996. msgstr "%1 %2 %3 Otvoreni resursi: %4!u!\n"
  10997. #: programs/net/net.rc:48
  10998. msgid "Paused"
  10999. msgstr "Pauzirano"
  11000. #: programs/net/net.rc:49
  11001. msgid "Disconnected"
  11002. msgstr "Odspojeno"
  11003. #: programs/net/net.rc:50
  11004. msgid "A network error occurred"
  11005. msgstr "Dogodila se mrežna pogreška"
  11006. #: programs/net/net.rc:51
  11007. msgid "Connection is being made"
  11008. msgstr "Veza se stvara"
  11009. #: programs/net/net.rc:52
  11010. msgid "Reconnecting"
  11011. msgstr "Ponovno povezivanje"
  11012. #: programs/net/net.rc:43
  11013. msgid "The following services are running:\n"
  11014. msgstr "Sljedeći servisi se izvode:\n"
  11015. #: programs/netstat/netstat.rc:30
  11016. msgid "Active Connections"
  11017. msgstr "Aktivne veze"
  11018. #: programs/netstat/netstat.rc:31
  11019. msgid "Proto"
  11020. msgstr "Proto"
  11021. #: programs/netstat/netstat.rc:32
  11022. msgid "Local Address"
  11023. msgstr "Lokalna adresa"
  11024. #: programs/netstat/netstat.rc:33
  11025. msgid "Foreign Address"
  11026. msgstr "Strana adresa"
  11027. #: programs/netstat/netstat.rc:34
  11028. msgid "State"
  11029. msgstr "Stanje"
  11030. #: programs/netstat/netstat.rc:35
  11031. msgid "Interface Statistics"
  11032. msgstr "Statistike sučelja"
  11033. #: programs/netstat/netstat.rc:36
  11034. msgid "Sent"
  11035. msgstr "Poslano"
  11036. #: programs/netstat/netstat.rc:37
  11037. msgid "Received"
  11038. msgstr "Primljeno"
  11039. #: programs/netstat/netstat.rc:38
  11040. msgid "Bytes"
  11041. msgstr "okteti"
  11042. #: programs/netstat/netstat.rc:39
  11043. msgid "Unicast packets"
  11044. msgstr "Unicast paketi"
  11045. #: programs/netstat/netstat.rc:40
  11046. msgid "Non-unicast packets"
  11047. msgstr "Ne-Unicast paketi"
  11048. #: programs/netstat/netstat.rc:41
  11049. msgid "Discards"
  11050. msgstr "Odbačaji"
  11051. #: programs/netstat/netstat.rc:42
  11052. msgid "Errors"
  11053. msgstr "Greške"
  11054. #: programs/netstat/netstat.rc:43
  11055. msgid "Unknown protocols"
  11056. msgstr "Nepoznati protokoli"
  11057. #: programs/netstat/netstat.rc:44
  11058. msgid "TCP Statistics for IPv4"
  11059. msgstr "TCP statistike za IPv4"
  11060. #: programs/netstat/netstat.rc:45
  11061. msgid "Active Opens"
  11062. msgstr ""
  11063. #: programs/netstat/netstat.rc:46
  11064. msgid "Passive Opens"
  11065. msgstr ""
  11066. #: programs/netstat/netstat.rc:47
  11067. msgid "Failed Connection Attempts"
  11068. msgstr "Neuspjele uspostave veze"
  11069. #: programs/netstat/netstat.rc:48
  11070. msgid "Reset Connections"
  11071. msgstr ""
  11072. #: programs/netstat/netstat.rc:49
  11073. msgid "Current Connections"
  11074. msgstr "Trenutne veze"
  11075. #: programs/netstat/netstat.rc:50
  11076. msgid "Segments Received"
  11077. msgstr "Primljeni segmenti"
  11078. #: programs/netstat/netstat.rc:51
  11079. msgid "Segments Sent"
  11080. msgstr "Poslani segmenti"
  11081. #: programs/netstat/netstat.rc:52
  11082. msgid "Segments Retransmitted"
  11083. msgstr "Ponovno poslani segmenti"
  11084. #: programs/netstat/netstat.rc:53
  11085. msgid "UDP Statistics for IPv4"
  11086. msgstr "UDP statistike za IPv4"
  11087. #: programs/netstat/netstat.rc:54
  11088. msgid "Datagrams Received"
  11089. msgstr "Primljeni satagrami"
  11090. #: programs/netstat/netstat.rc:55
  11091. msgid "No Ports"
  11092. msgstr "Nema vratiju"
  11093. #: programs/netstat/netstat.rc:56
  11094. msgid "Receive Errors"
  11095. msgstr "Greške u primanju"
  11096. #: programs/netstat/netstat.rc:57
  11097. msgid "Datagrams Sent"
  11098. msgstr "Poslani datagrami"
  11099. #: programs/notepad/notepad.rc:30
  11100. msgid "&New\tCtrl+N"
  11101. msgstr "&Novo\tCtrl+N"
  11102. #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32
  11103. msgid "&Open...\tCtrl+O"
  11104. msgstr "&Otvori...\tCtrl+O"
  11105. #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33
  11106. msgid "&Save\tCtrl+S"
  11107. msgstr "&Spremi\tCtrl+S"
  11108. #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39
  11109. #: programs/wordpad/wordpad.rc:36
  11110. msgid "&Print...\tCtrl+P"
  11111. msgstr "&Ispiši...\tCtrl+P"
  11112. #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38
  11113. msgid "Page Se&tup..."
  11114. msgstr "Postavke s&tranice..."
  11115. #: programs/notepad/notepad.rc:37
  11116. msgid "P&rinter Setup..."
  11117. msgstr "Postavke is&pisa..."
  11118. #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44
  11119. msgid "&Undo\tCtrl+Z"
  11120. msgstr "&Opozovi\tCtrl+Z"
  11121. #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47
  11122. msgid "Cu&t\tCtrl+X"
  11123. msgstr "&Isjeci\tCtrl+X"
  11124. #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48
  11125. msgid "&Copy\tCtrl+C"
  11126. msgstr "&Kopiraj\tCtrl+C"
  11127. #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49
  11128. msgid "&Paste\tCtrl+V"
  11129. msgstr "&Zalijepi\tCtrl+V"
  11130. #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37
  11131. #: programs/regedit/regedit.rc:56 programs/regedit/regedit.rc:109
  11132. #: programs/regedit/regedit.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:32
  11133. msgid "&Delete\tDel"
  11134. msgstr "&Izbriši\tDel"
  11135. #: programs/notepad/notepad.rc:49
  11136. msgid "Select &all\tCtrl+A"
  11137. msgstr "Označi &sve\tCtrl+A"
  11138. #: programs/notepad/notepad.rc:50
  11139. msgid "&Time/Date\tF5"
  11140. msgstr "&Vrijeme/datum\tF5"
  11141. #: programs/notepad/notepad.rc:52
  11142. msgid "&Wrap long lines"
  11143. msgstr "&Prelomi duge linije"
  11144. #: programs/notepad/notepad.rc:56
  11145. msgid "&Search...\tCtrl+F"
  11146. msgstr "&Pronađi...\tCtrl+F"
  11147. #: programs/notepad/notepad.rc:57
  11148. msgid "&Search next\tF3"
  11149. msgstr "&Pronađi sljedeće\tF3"
  11150. #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55
  11151. msgid "&Replace...\tCtrl+H"
  11152. msgstr "&Zamjeni...\tCtrl+H"
  11153. #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/progman/progman.rc:56
  11154. #: programs/regedit/regedit.rc:79 programs/winefile/winefile.rc:83
  11155. msgid "&Contents\tF1"
  11156. msgstr "&Sadržaj\tF1"
  11157. #: programs/notepad/notepad.rc:62
  11158. msgid "&About Notepad"
  11159. msgstr "&O Notepadu"
  11160. #: programs/notepad/notepad.rc:100
  11161. msgid "Page Setup"
  11162. msgstr "Postavke stranice"
  11163. #: programs/notepad/notepad.rc:102
  11164. msgid "&Header:"
  11165. msgstr "&Zaglavlje:"
  11166. #: programs/notepad/notepad.rc:104
  11167. msgid "&Footer:"
  11168. msgstr "Podno&žje:"
  11169. #: programs/notepad/notepad.rc:107
  11170. msgid "Margins (millimeters)"
  11171. msgstr "Margine (u milimetrima)"
  11172. #: programs/notepad/notepad.rc:108
  11173. msgid "&Left:"
  11174. msgstr "&Lijevo:"
  11175. #: programs/notepad/notepad.rc:110
  11176. msgid "&Top:"
  11177. msgstr "&Vrh:"
  11178. #: programs/notepad/notepad.rc:126
  11179. msgid "Encoding:"
  11180. msgstr "Kodiranje:"
  11181. #: programs/notepad/notepad.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:289
  11182. msgctxt "accelerator Select All"
  11183. msgid "A"
  11184. msgstr "A"
  11185. #: programs/notepad/notepad.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:291
  11186. msgctxt "accelerator Copy"
  11187. msgid "C"
  11188. msgstr "C"
  11189. #: programs/notepad/notepad.rc:134 programs/regedit/regedit.rc:372
  11190. #: programs/wordpad/wordpad.rc:287
  11191. msgctxt "accelerator Find"
  11192. msgid "F"
  11193. msgstr "F"
  11194. #: programs/notepad/notepad.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:288
  11195. msgctxt "accelerator Replace"
  11196. msgid "H"
  11197. msgstr "H"
  11198. #: programs/notepad/notepad.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:297
  11199. msgctxt "accelerator New"
  11200. msgid "N"
  11201. msgstr "N"
  11202. #: programs/notepad/notepad.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:298
  11203. msgctxt "accelerator Open"
  11204. msgid "O"
  11205. msgstr "O"
  11206. #: programs/notepad/notepad.rc:138 programs/regedit/regedit.rc:373
  11207. #: programs/wordpad/wordpad.rc:300
  11208. msgctxt "accelerator Print"
  11209. msgid "P"
  11210. msgstr "P"
  11211. #: programs/notepad/notepad.rc:139 programs/wordpad/wordpad.rc:299
  11212. msgctxt "accelerator Save"
  11213. msgid "S"
  11214. msgstr "S"
  11215. #: programs/notepad/notepad.rc:140
  11216. msgctxt "accelerator Paste"
  11217. msgid "V"
  11218. msgstr "V"
  11219. #: programs/notepad/notepad.rc:141 programs/wordpad/wordpad.rc:290
  11220. msgctxt "accelerator Cut"
  11221. msgid "X"
  11222. msgstr "X"
  11223. #: programs/notepad/notepad.rc:142 programs/wordpad/wordpad.rc:292
  11224. msgctxt "accelerator Undo"
  11225. msgid "Z"
  11226. msgstr "Z"
  11227. #: programs/notepad/notepad.rc:69
  11228. msgid "Page &p"
  11229. msgstr "Strana &p"
  11230. #: programs/notepad/notepad.rc:71
  11231. msgid "Notepad"
  11232. msgstr "Notepad"
  11233. #: programs/notepad/notepad.rc:72 programs/progman/progman.rc:64
  11234. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82
  11235. msgid "ERROR"
  11236. msgstr "GREŠKA"
  11237. #: programs/notepad/notepad.rc:74
  11238. msgid "Untitled"
  11239. msgstr "Neimenovano"
  11240. #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/winedbg/winedbg.rc:42
  11241. msgid "Text files (*.txt)"
  11242. msgstr "Tekstualne datoteke (*.txt)"
  11243. #: programs/notepad/notepad.rc:80
  11244. msgid ""
  11245. "File '%s' does not exist.\n"
  11246. "\n"
  11247. "Do you want to create a new file?"
  11248. msgstr ""
  11249. "Datoteka '%s' ne postoji.\n"
  11250. "\n"
  11251. "Želite li napraviti novu datoteku?"
  11252. #: programs/notepad/notepad.rc:82
  11253. msgid ""
  11254. "File '%s' has been modified.\n"
  11255. "\n"
  11256. "Would you like to save the changes?"
  11257. msgstr ""
  11258. "Datoteka '%s' je izmjenjena.\n"
  11259. "\n"
  11260. "Želite li spremiti izmjene?"
  11261. #: programs/notepad/notepad.rc:83
  11262. msgid "'%s' could not be found."
  11263. msgstr "'%s' nije pronađeno."
  11264. #: programs/notepad/notepad.rc:85
  11265. msgid "Unicode (UTF-16)"
  11266. msgstr "Unicode (UTF-16)"
  11267. #: programs/notepad/notepad.rc:86
  11268. msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
  11269. msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
  11270. #: programs/notepad/notepad.rc:87
  11271. msgid "Unicode (UTF-8)"
  11272. msgstr "Unicode (UTF-8)"
  11273. #: programs/notepad/notepad.rc:94
  11274. msgid ""
  11275. "%1\n"
  11276. "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
  11277. "you save this file in the %2 encoding.\n"
  11278. "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
  11279. "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
  11280. "Continue?"
  11281. msgstr ""
  11282. #: programs/oleview/oleview.rc:32
  11283. msgid "&Bind to file..."
  11284. msgstr ""
  11285. #: programs/oleview/oleview.rc:33
  11286. msgid "&View TypeLib..."
  11287. msgstr ""
  11288. #: programs/oleview/oleview.rc:35
  11289. msgid "&System Configuration"
  11290. msgstr "&Podaci o sistemu"
  11291. #: programs/oleview/oleview.rc:36
  11292. msgid "&Run the Registry Editor"
  11293. msgstr ""
  11294. #: programs/oleview/oleview.rc:42
  11295. msgid "&CoCreateInstance Flag"
  11296. msgstr ""
  11297. #: programs/oleview/oleview.rc:44
  11298. msgid "&In-process server"
  11299. msgstr ""
  11300. #: programs/oleview/oleview.rc:45
  11301. msgid "In-process &handler"
  11302. msgstr ""
  11303. #: programs/oleview/oleview.rc:46
  11304. msgid "&Local server"
  11305. msgstr "&Lokalni poslužitelj"
  11306. #: programs/oleview/oleview.rc:47
  11307. msgid "&Remote server"
  11308. msgstr "&Ukloni poslužitelja"
  11309. #: programs/oleview/oleview.rc:50
  11310. msgid "View &Type information"
  11311. msgstr "Pogledaj informacije o &tipu"
  11312. #: programs/oleview/oleview.rc:52
  11313. msgid "Create &Instance"
  11314. msgstr "Napravi &instancu"
  11315. #: programs/oleview/oleview.rc:53
  11316. msgid "Create Instance &On..."
  11317. msgstr ""
  11318. #: programs/oleview/oleview.rc:54
  11319. msgid "&Release Instance"
  11320. msgstr ""
  11321. #: programs/oleview/oleview.rc:56
  11322. msgid "Copy C&LSID to clipboard"
  11323. msgstr "Kopiraj C&LSID u ostavu"
  11324. #: programs/oleview/oleview.rc:57
  11325. msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
  11326. msgstr ""
  11327. #: programs/oleview/oleview.rc:63
  11328. msgid "&Expert mode"
  11329. msgstr ""
  11330. #: programs/oleview/oleview.rc:65
  11331. msgid "&Hidden component categories"
  11332. msgstr ""
  11333. #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89
  11334. #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71
  11335. #: programs/wordpad/wordpad.rc:272
  11336. msgid "&Toolbar"
  11337. msgstr "&Alatna traka"
  11338. #: programs/oleview/oleview.rc:68 programs/oleview/oleview.rc:90
  11339. #: programs/winefile/winefile.rc:67 programs/wordpad/wordpad.rc:74
  11340. #: programs/wordpad/wordpad.rc:275
  11341. msgid "&Status Bar"
  11342. msgstr "&Statusna traka"
  11343. #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:70
  11344. #: programs/winefile/winefile.rc:79
  11345. msgid "&Refresh\tF5"
  11346. msgstr "&Osvježi\tF5"
  11347. #: programs/oleview/oleview.rc:74
  11348. msgid "&About OleView"
  11349. msgstr "&O OleView"
  11350. #: programs/oleview/oleview.rc:82
  11351. msgid "&Save as..."
  11352. msgstr "Spremi &kao..."
  11353. #: programs/oleview/oleview.rc:87
  11354. msgid "&Group by type kind"
  11355. msgstr ""
  11356. #: programs/oleview/oleview.rc:156
  11357. msgid "Connect to another machine"
  11358. msgstr "Poveži se s drugim uređajem"
  11359. #: programs/oleview/oleview.rc:159
  11360. msgid "&Machine name:"
  11361. msgstr "&Ime uređaja:"
  11362. #: programs/oleview/oleview.rc:167
  11363. msgid "System Configuration"
  11364. msgstr "Konfiguracija sistema"
  11365. #: programs/oleview/oleview.rc:170
  11366. msgid "System Settings"
  11367. msgstr "Postavke sistema"
  11368. #: programs/oleview/oleview.rc:171
  11369. msgid "&Enable Distributed COM"
  11370. msgstr "&Omogući distribuirani COM"
  11371. #: programs/oleview/oleview.rc:172
  11372. msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
  11373. msgstr "Omogući &udaljene veze (samo Win95)"
  11374. #: programs/oleview/oleview.rc:173
  11375. msgid ""
  11376. "These settings change only registry values.\n"
  11377. "They have no effect on Wine performance."
  11378. msgstr ""
  11379. "Ove postavke mijenjaju samo vrijednosti registra.\n"
  11380. "Nemaju nikakav utjecaj na performanse Wine-a."
  11381. #: programs/oleview/oleview.rc:180
  11382. msgid "Default Interface Viewer"
  11383. msgstr "Pretpostavljeni preglednik sučelja"
  11384. #: programs/oleview/oleview.rc:183
  11385. msgid "Interface"
  11386. msgstr "Sučelje"
  11387. #: programs/oleview/oleview.rc:185
  11388. msgid "IID:"
  11389. msgstr "IID:"
  11390. #: programs/oleview/oleview.rc:188
  11391. msgid "&View Type Info"
  11392. msgstr "Prikaži informacije o &tipu"
  11393. #: programs/oleview/oleview.rc:193
  11394. msgid "IPersist Interface Viewer"
  11395. msgstr "IPersist preglednik sučelja"
  11396. #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208
  11397. msgid "Class Name:"
  11398. msgstr "Ime klase:"
  11399. #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210
  11400. msgid "CLSID:"
  11401. msgstr "CLSID:"
  11402. #: programs/oleview/oleview.rc:205
  11403. msgid "IPersistStream Interface Viewer"
  11404. msgstr "IPersistStream preglednik sučelja"
  11405. #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
  11406. msgid "OleView"
  11407. msgstr "OleView"
  11408. #: programs/oleview/oleview.rc:100
  11409. msgid "ITypeLib viewer"
  11410. msgstr "ITypeLib preglednik"
  11411. #: programs/oleview/oleview.rc:99
  11412. msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
  11413. msgstr "OleView - OLE/COM preglednik objekata"
  11414. #: programs/oleview/oleview.rc:102
  11415. msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
  11416. msgstr "TypeLib datoteke (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
  11417. #: programs/oleview/oleview.rc:105
  11418. msgid "Bind to file via a File Moniker"
  11419. msgstr ""
  11420. #: programs/oleview/oleview.rc:106
  11421. msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
  11422. msgstr "Otvori TypeLib datoteku i prikaži sadržaj"
  11423. #: programs/oleview/oleview.rc:107
  11424. msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
  11425. msgstr "Promijeni distribuirane COM postavke uređaja"
  11426. #: programs/oleview/oleview.rc:108
  11427. msgid "Run the Wine registry editor"
  11428. msgstr "Pokreni Wine uređivač registra"
  11429. #: programs/oleview/oleview.rc:109
  11430. msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
  11431. msgstr ""
  11432. #: programs/oleview/oleview.rc:110
  11433. msgid "Create an instance of the selected object"
  11434. msgstr "Stvori instancu odabranog objekta"
  11435. #: programs/oleview/oleview.rc:111
  11436. msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
  11437. msgstr "Stvori isntancu odabranog objekta na specifičnom uređaju"
  11438. #: programs/oleview/oleview.rc:112
  11439. msgid "Release the currently selected object instance"
  11440. msgstr ""
  11441. #: programs/oleview/oleview.rc:113
  11442. msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
  11443. msgstr ""
  11444. #: programs/oleview/oleview.rc:114
  11445. msgid "Display the viewer for the selected item"
  11446. msgstr "Prikaži preglednik za odabran predmet"
  11447. #: programs/oleview/oleview.rc:119
  11448. msgid "Toggle between expert and novice display mode"
  11449. msgstr ""
  11450. #: programs/oleview/oleview.rc:120
  11451. msgid ""
  11452. "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
  11453. msgstr ""
  11454. #: programs/oleview/oleview.rc:121
  11455. msgid "Show or hide the toolbar"
  11456. msgstr "Prikaži ili sakrij alatnu traku"
  11457. #: programs/oleview/oleview.rc:122
  11458. msgid "Show or hide the status bar"
  11459. msgstr "Prikaži ili sakrij statusnu traku"
  11460. #: programs/oleview/oleview.rc:123
  11461. msgid "Refresh all lists"
  11462. msgstr "Osvježi sve liste"
  11463. #: programs/oleview/oleview.rc:124
  11464. msgid "Display program information, version number and copyright"
  11465. msgstr ""
  11466. #: programs/oleview/oleview.rc:115
  11467. msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
  11468. msgstr ""
  11469. #: programs/oleview/oleview.rc:116
  11470. msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
  11471. msgstr ""
  11472. #: programs/oleview/oleview.rc:117
  11473. msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
  11474. msgstr ""
  11475. #: programs/oleview/oleview.rc:118
  11476. msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
  11477. msgstr ""
  11478. #: programs/oleview/oleview.rc:130
  11479. msgid "ObjectClasses"
  11480. msgstr "ObjectClasses"
  11481. #: programs/oleview/oleview.rc:131
  11482. msgid "Grouped by Component Category"
  11483. msgstr ""
  11484. #: programs/oleview/oleview.rc:132
  11485. msgid "OLE 1.0 Objects"
  11486. msgstr "OLE 1.0 Objects"
  11487. #: programs/oleview/oleview.rc:133
  11488. msgid "COM Library Objects"
  11489. msgstr ""
  11490. #: programs/oleview/oleview.rc:134
  11491. msgid "All Objects"
  11492. msgstr "Svi objekti"
  11493. #: programs/oleview/oleview.rc:135
  11494. msgid "Application IDs"
  11495. msgstr "IDevi aplikacije"
  11496. #: programs/oleview/oleview.rc:136
  11497. msgid "Type Libraries"
  11498. msgstr ""
  11499. #: programs/oleview/oleview.rc:137
  11500. msgid "ver."
  11501. msgstr "ver."
  11502. #: programs/oleview/oleview.rc:138
  11503. msgid "Interfaces"
  11504. msgstr "Sučelja"
  11505. #: programs/oleview/oleview.rc:140
  11506. msgid "Registry"
  11507. msgstr "Registar"
  11508. #: programs/oleview/oleview.rc:141
  11509. msgid "Implementation"
  11510. msgstr "Implementacija"
  11511. #: programs/oleview/oleview.rc:142
  11512. msgid "Activation"
  11513. msgstr "Aktivacija"
  11514. #: programs/oleview/oleview.rc:144
  11515. msgid "CoGetClassObject failed."
  11516. msgstr ""
  11517. #: programs/oleview/oleview.rc:145
  11518. msgid "Unknown error"
  11519. msgstr "Nepoznata greška"
  11520. #: programs/oleview/oleview.rc:148
  11521. msgid "bytes"
  11522. msgstr "okteta"
  11523. #: programs/oleview/oleview.rc:150
  11524. msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
  11525. msgstr "LoadTypeLib( %1 ) neuspio ($%2!x!)"
  11526. #: programs/oleview/oleview.rc:151
  11527. msgid "Inherited Interfaces"
  11528. msgstr "Nasljeđena sučelja"
  11529. #: programs/oleview/oleview.rc:126
  11530. msgid "Save as an .IDL or .H file"
  11531. msgstr "Spremi kao .IDL ili .H datoteku"
  11532. #: programs/oleview/oleview.rc:127
  11533. msgid "Close window"
  11534. msgstr "Zatvori prozor"
  11535. #: programs/oleview/oleview.rc:128
  11536. msgid "Group typeinfos by kind"
  11537. msgstr ""
  11538. #: programs/progman/progman.rc:33
  11539. msgid "&New..."
  11540. msgstr "&Novo..."
  11541. #: programs/progman/progman.rc:34
  11542. msgid "O&pen\tEnter"
  11543. msgstr "O&tvori\tEnter"
  11544. #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30
  11545. msgid "&Move...\tF7"
  11546. msgstr "P&remjesti...\tF7"
  11547. #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31
  11548. msgid "&Copy...\tF8"
  11549. msgstr "&Kopiraj...\tF8"
  11550. #: programs/progman/progman.rc:38
  11551. msgid "&Properties\tAlt+Enter"
  11552. msgstr "Svoj&stva\tAlt+Enter"
  11553. #: programs/progman/progman.rc:40
  11554. msgid "&Execute..."
  11555. msgstr "&Izvrši..."
  11556. #: programs/progman/progman.rc:42
  11557. msgid "E&xit Windows"
  11558. msgstr "Izađi iz &prozora"
  11559. #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41
  11560. #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47
  11561. msgid "&Options"
  11562. msgstr "&Opcije"
  11563. #: programs/progman/progman.rc:45
  11564. msgid "&Arrange automatically"
  11565. msgstr "R&asporedi automatski"
  11566. #: programs/progman/progman.rc:46
  11567. msgid "&Minimize on run"
  11568. msgstr ""
  11569. #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70
  11570. msgid "&Save settings on exit"
  11571. msgstr "&Spremi postavke na izlasku"
  11572. #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78
  11573. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255
  11574. msgid "&Windows"
  11575. msgstr "&Prozori"
  11576. #: programs/progman/progman.rc:50
  11577. msgid "&Overlapped\tShift+F5"
  11578. msgstr ""
  11579. #: programs/progman/progman.rc:51
  11580. msgid "&Side by side\tShift+F4"
  11581. msgstr ""
  11582. #: programs/progman/progman.rc:52
  11583. msgid "&Arrange Icons"
  11584. msgstr "Raspor&edi ikone"
  11585. #: programs/progman/progman.rc:57
  11586. msgid "&About Program Manager"
  11587. msgstr "&O Program Manageru"
  11588. #: programs/progman/progman.rc:103
  11589. msgid "Program &group"
  11590. msgstr "Programska grupa"
  11591. #: programs/progman/progman.rc:105
  11592. msgid "&Program"
  11593. msgstr "Pro&gram"
  11594. #: programs/progman/progman.rc:116
  11595. msgid "Move Program"
  11596. msgstr "Pomakni program"
  11597. #: programs/progman/progman.rc:118
  11598. msgid "Move program:"
  11599. msgstr "Pomakni program:"
  11600. #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138
  11601. msgid "From group:"
  11602. msgstr "Iz grupe:"
  11603. #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140
  11604. msgid "&To group:"
  11605. msgstr "U grup&u:"
  11606. #: programs/progman/progman.rc:134
  11607. msgid "Copy Program"
  11608. msgstr "Kopiraj program"
  11609. #: programs/progman/progman.rc:136
  11610. msgid "Copy program:"
  11611. msgstr "Kopiraj program:"
  11612. #: programs/progman/progman.rc:152
  11613. msgid "Program Group Attributes"
  11614. msgstr "Atributi grupe programa"
  11615. #: programs/progman/progman.rc:156
  11616. msgid "&Group file:"
  11617. msgstr "Datoteka g&rupe:"
  11618. #: programs/progman/progman.rc:168
  11619. msgid "Program Attributes"
  11620. msgstr "Atributi programa"
  11621. #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212
  11622. msgid "&Command line:"
  11623. msgstr "&Naredbena linija:"
  11624. #: programs/progman/progman.rc:174
  11625. msgid "&Working directory:"
  11626. msgstr "Trenutni direktori&j:"
  11627. #: programs/progman/progman.rc:176
  11628. msgid "&Key combination:"
  11629. msgstr "Kombinacija tip&ki:"
  11630. #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215
  11631. msgid "&Minimize at launch"
  11632. msgstr ""
  11633. #: programs/progman/progman.rc:183
  11634. msgid "Change &icon..."
  11635. msgstr "Promijeni &ikonu..."
  11636. #: programs/progman/progman.rc:192
  11637. msgid "Change Icon"
  11638. msgstr "Promijeni ikonu"
  11639. #: programs/progman/progman.rc:194
  11640. msgid "&Filename:"
  11641. msgstr "Nazi&v datoteke:"
  11642. #: programs/progman/progman.rc:196
  11643. msgid "Current &icon:"
  11644. msgstr "Trenutna i&kona:"
  11645. #: programs/progman/progman.rc:210
  11646. msgid "Execute Program"
  11647. msgstr "Izvrši program"
  11648. #: programs/progman/progman.rc:63
  11649. msgid "Program Manager"
  11650. msgstr "Program Manager"
  11651. #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83
  11652. msgid "WARNING"
  11653. msgstr "UPOZORENJE"
  11654. #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84
  11655. msgid "Information"
  11656. msgstr "Informacije"
  11657. #: programs/progman/progman.rc:68
  11658. msgid "Delete group `%s'?"
  11659. msgstr "Izbrisati grupu `%s'?"
  11660. #: programs/progman/progman.rc:69
  11661. msgid "Delete program `%s'?"
  11662. msgstr "Izbrisati program `%s'?"
  11663. #: programs/progman/progman.rc:70
  11664. msgid "Not implemented"
  11665. msgstr "Nije još implementirano"
  11666. #: programs/progman/progman.rc:71
  11667. msgid "Error reading `%s'."
  11668. msgstr "Greška prilikom čitanja `%s'."
  11669. #: programs/progman/progman.rc:72
  11670. msgid "Error writing `%s'."
  11671. msgstr "Greška prilikom pisanja `%s'."
  11672. #: programs/progman/progman.rc:75
  11673. msgid ""
  11674. "The group file `%s' cannot be opened.\n"
  11675. "Should it be tried further on?"
  11676. msgstr ""
  11677. #: programs/progman/progman.rc:77
  11678. msgid "Help not available."
  11679. msgstr "Pomoć nije dostupna."
  11680. #: programs/progman/progman.rc:78
  11681. msgid "Unknown feature in %s"
  11682. msgstr "Nepoznato svojstvo u %s"
  11683. #: programs/progman/progman.rc:79
  11684. msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
  11685. msgstr "Datoteka `%s' postoji. Nije prepisana."
  11686. #: programs/progman/progman.rc:80
  11687. #, fuzzy
  11688. msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
  11689. msgstr "Spremi grupi kao `%s' kako "
  11690. #: programs/progman/progman.rc:84
  11691. msgid "Libraries (*.dll)"
  11692. msgstr "Biblioteke (*.dll)"
  11693. #: programs/progman/progman.rc:85
  11694. msgid "Icon files"
  11695. msgstr "Datoteke ikona"
  11696. #: programs/progman/progman.rc:86
  11697. msgid "Icons (*.ico)"
  11698. msgstr "Ikone (*.ico)"
  11699. #: programs/reg/reg.rc:139
  11700. #, fuzzy
  11701. #| msgid "Error: Invalid key name\n"
  11702. msgid "reg: Invalid syntax. "
  11703. msgstr "Greška: Neispravan naziv ključa\n"
  11704. #: programs/reg/reg.rc:142
  11705. msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
  11706. msgstr ""
  11707. #: programs/reg/reg.rc:181
  11708. #, fuzzy
  11709. #| msgid ""
  11710. #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
  11711. msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
  11712. msgstr ""
  11713. "Greška: Sustav nije mogao pronaći navedeni ključ ili vrijednost u registru.\n"
  11714. #: programs/reg/reg.rc:116
  11715. #, fuzzy
  11716. #| msgid "The operation completed successfully\n"
  11717. msgid "reg: The operation completed successfully\n"
  11718. msgstr "Operacija uspješno dovršena\n"
  11719. #: programs/reg/reg.rc:131
  11720. #, fuzzy
  11721. #| msgid "Operation canceled by user.\n"
  11722. msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"
  11723. msgstr "Korisnik prekinuo operaciju.\n"
  11724. #: programs/reg/reg.rc:174
  11725. #, fuzzy
  11726. #| msgid ""
  11727. #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
  11728. msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"
  11729. msgstr ""
  11730. "Greška: Sustav nije mogao pronaći navedeni ključ ili vrijednost u registru.\n"
  11731. #: programs/reg/reg.rc:120
  11732. #, fuzzy
  11733. #| msgid ""
  11734. #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
  11735. msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"
  11736. msgstr ""
  11737. "Greška: Sustav nije mogao pronaći navedeni ključ ili vrijednost u registru.\n"
  11738. #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:239
  11739. msgid "(Default)"
  11740. msgstr "(Podrazumijevano)"
  11741. #: programs/reg/reg.rc:141
  11742. msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
  11743. msgstr ""
  11744. #: programs/reg/reg.rc:35
  11745. msgid ""
  11746. "Usage:\n"
  11747. " REG [operation] [parameters]\n"
  11748. "\n"
  11749. "Supported operations:\n"
  11750. " ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
  11751. "\n"
  11752. "For help on a specific operation, type:\n"
  11753. " REG [operation] /?\n"
  11754. "\n"
  11755. msgstr ""
  11756. #: programs/reg/reg.rc:67
  11757. msgid ""
  11758. "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
  11759. "\n"
  11760. " Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n"
  11761. "\n"
  11762. " <key>\n"
  11763. " The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
  11764. " the key in which to add the new registry data.\n"
  11765. "\n"
  11766. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11767. "\n"
  11768. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11769. "\n"
  11770. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11771. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11772. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11773. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11774. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11775. "\n"
  11776. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11777. "\n"
  11778. " /v <value_name>\n"
  11779. " The name of the registry value to add.\n"
  11780. "\n"
  11781. " /ve\n"
  11782. " Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
  11783. " registry value.\n"
  11784. "\n"
  11785. " /t <type>\n"
  11786. " The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
  11787. " <type> must be one of the following:\n"
  11788. "\n"
  11789. " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
  11790. " REG_DWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
  11791. "\n"
  11792. " If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
  11793. "\n"
  11794. " /s <separator>\n"
  11795. " The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
  11796. " If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
  11797. "\n"
  11798. " /d <data>\n"
  11799. " The data to add to the new registry value.\n"
  11800. "\n"
  11801. " /f\n"
  11802. " Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
  11803. "\n"
  11804. msgstr ""
  11805. #: programs/reg/reg.rc:202
  11806. msgid ""
  11807. "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n"
  11808. "\n"
  11809. " Copies the contents of a specified registry key to another location.\n"
  11810. " By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n"
  11811. " recursively copy all subkeys and values.\n"
  11812. "\n"
  11813. " <key1>, <key2>\n"
  11814. " Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n"
  11815. " of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n"
  11816. "\n"
  11817. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11818. "\n"
  11819. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11820. "\n"
  11821. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11822. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11823. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11824. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11825. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11826. "\n"
  11827. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11828. "\n"
  11829. " /s\n"
  11830. " Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n"
  11831. "\n"
  11832. " /f\n"
  11833. " Overwrite all registry data in <key2> without prompting for "
  11834. "confirmation.\n"
  11835. " This option does not modify subkeys and values that only exist in "
  11836. "<key2>.\n"
  11837. "\n"
  11838. msgstr ""
  11839. #: programs/reg/reg.rc:92
  11840. msgid ""
  11841. "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
  11842. "\n"
  11843. " Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n"
  11844. " one or more values from a given registry key.\n"
  11845. "\n"
  11846. " <key>\n"
  11847. " The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n"
  11848. " specified, the registry key in which to delete one or more values.\n"
  11849. "\n"
  11850. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11851. "\n"
  11852. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11853. "\n"
  11854. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11855. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11856. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11857. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11858. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11859. "\n"
  11860. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11861. "\n"
  11862. " /v <value_name>\n"
  11863. " The name of the registry value to delete.\n"
  11864. "\n"
  11865. " /ve\n"
  11866. " Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n"
  11867. " registry value.\n"
  11868. "\n"
  11869. " /va\n"
  11870. " Delete all values from a registry key.\n"
  11871. "\n"
  11872. " /f\n"
  11873. " Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n"
  11874. " prompting for confirmation.\n"
  11875. "\n"
  11876. msgstr ""
  11877. #: programs/reg/reg.rc:170
  11878. msgid ""
  11879. "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
  11880. "\n"
  11881. " Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
  11882. " to a file.\n"
  11883. "\n"
  11884. " <key>\n"
  11885. " The registry key to export.\n"
  11886. "\n"
  11887. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11888. "\n"
  11889. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11890. "\n"
  11891. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11892. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11893. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11894. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11895. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11896. "\n"
  11897. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11898. "\n"
  11899. " <file>\n"
  11900. " The name and path of the registry file that will be created.\n"
  11901. " This file must have a .reg extension.\n"
  11902. "\n"
  11903. " /y\n"
  11904. " Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
  11905. "\n"
  11906. msgstr ""
  11907. #: programs/reg/reg.rc:148
  11908. msgid ""
  11909. "REG IMPORT <file>\n"
  11910. "\n"
  11911. " Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n"
  11912. "\n"
  11913. " <file>\n"
  11914. " The name and path of the registry file to import.\n"
  11915. "\n"
  11916. msgstr ""
  11917. #: programs/reg/reg.rc:114
  11918. msgid ""
  11919. "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n"
  11920. "\n"
  11921. " Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n"
  11922. " and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n"
  11923. "\n"
  11924. " <key>\n"
  11925. " The registry key to query.\n"
  11926. "\n"
  11927. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11928. "\n"
  11929. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11930. "\n"
  11931. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11932. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11933. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11934. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11935. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11936. "\n"
  11937. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11938. "\n"
  11939. " /v <value_name>\n"
  11940. " The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n"
  11941. " specified, all values under <key> are listed.\n"
  11942. "\n"
  11943. " /ve\n"
  11944. " Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n"
  11945. " registry value.\n"
  11946. "\n"
  11947. " /s\n"
  11948. " List all registry entries under <key> and its subkeys.\n"
  11949. "\n"
  11950. msgstr ""
  11951. #: programs/reg/reg.rc:180
  11952. msgid ""
  11953. " /reg:32\n"
  11954. " Access the registry using the 32-bit view.\n"
  11955. "\n"
  11956. " /reg:64\n"
  11957. " Access the registry using the 64-bit view.\n"
  11958. "\n"
  11959. msgstr ""
  11960. #: programs/reg/reg.rc:117
  11961. #, fuzzy
  11962. #| msgid "Error: Invalid key name\n"
  11963. msgid "reg: Invalid registry key\n"
  11964. msgstr "Greška: Neispravan naziv ključa\n"
  11965. #: programs/reg/reg.rc:119
  11966. msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
  11967. msgstr ""
  11968. #: programs/reg/reg.rc:172
  11969. #, fuzzy
  11970. #| msgid "Error: Invalid key name\n"
  11971. msgid "reg: Invalid system key\n"
  11972. msgstr "Greška: Neispravan naziv ključa\n"
  11973. #: programs/reg/reg.rc:140
  11974. #, fuzzy
  11975. #| msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
  11976. msgid "reg: Invalid option [%1]. "
  11977. msgstr "Greška: Neispravna opcija '%c'.\n"
  11978. #: programs/reg/reg.rc:122
  11979. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n"
  11980. msgstr ""
  11981. #: programs/reg/reg.rc:123
  11982. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
  11983. msgstr ""
  11984. #: programs/reg/reg.rc:136
  11985. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
  11986. msgstr ""
  11987. #: programs/reg/reg.rc:124
  11988. msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
  11989. msgstr ""
  11990. #: programs/reg/reg.rc:121
  11991. #, fuzzy
  11992. #| msgid "Unsupported type.\n"
  11993. msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
  11994. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  11995. #: programs/reg/reg.rc:125
  11996. #, fuzzy
  11997. #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
  11998. msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  11999. msgstr "Odabrana datoteka već postoji. Želite li je zamijeniti?"
  12000. #: programs/reg/reg.rc:118
  12001. #, fuzzy
  12002. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  12003. msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
  12004. msgstr ""
  12005. "Greška: uneseni su nepoznati ili neispravni parametri naredbene linije\n"
  12006. #: programs/reg/reg.rc:204
  12007. msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n"
  12008. msgstr ""
  12009. #: programs/reg/reg.rc:205
  12010. #, fuzzy
  12011. #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
  12012. msgid ""
  12013. "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to "
  12014. "overwrite it?"
  12015. msgstr "Odabrana datoteka već postoji. Želite li je zamijeniti?"
  12016. #: programs/reg/reg.rc:133
  12017. #, fuzzy
  12018. #| msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
  12019. msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
  12020. msgstr "Sigurno želite izbrisati ovih %1 stavki?"
  12021. #: programs/reg/reg.rc:134
  12022. #, fuzzy
  12023. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12024. msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
  12025. msgstr "Sigurno želite izbrisati '%1'?"
  12026. #: programs/reg/reg.rc:135
  12027. #, fuzzy
  12028. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12029. msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
  12030. msgstr "Sigurno želite izbrisati '%1'?"
  12031. #: programs/reg/reg.rc:137
  12032. #, fuzzy
  12033. #| msgid "Could not open the file."
  12034. msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"
  12035. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12036. #: programs/reg/reg.rc:173
  12037. #, fuzzy
  12038. #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
  12039. msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  12040. msgstr "Odabrana datoteka već postoji. Želite li je zamijeniti?"
  12041. #: programs/reg/reg.rc:151
  12042. msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
  12043. msgstr ""
  12044. #: programs/reg/reg.rc:175
  12045. #, fuzzy
  12046. #| msgid "Could not open the file."
  12047. msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
  12048. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12049. #: programs/reg/reg.rc:150
  12050. #, fuzzy
  12051. #| msgid "File not found.\n"
  12052. msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
  12053. msgstr "Datoteka nije pronađena.\n"
  12054. #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:240
  12055. msgid "(value not set)"
  12056. msgstr "(vrijednost nije postavljena)"
  12057. #: programs/reg/reg.rc:138
  12058. msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
  12059. msgstr ""
  12060. #: programs/regedit/regedit.rc:34
  12061. msgid "&Registry"
  12062. msgstr "&Registar"
  12063. #: programs/regedit/regedit.rc:36
  12064. msgid "&Import Registry File..."
  12065. msgstr "&Uvoz datoteke registra..."
  12066. #: programs/regedit/regedit.rc:37
  12067. msgid "&Export Registry File..."
  12068. msgstr "&Izvoz datoteke registra..."
  12069. #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:99
  12070. #: programs/regedit/regedit.rc:121
  12071. msgid "&Key"
  12072. msgstr "&Ključ"
  12073. #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:101
  12074. #: programs/regedit/regedit.rc:123
  12075. msgid "&String Value"
  12076. msgstr "&Znakovna vrijednost"
  12077. #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:102
  12078. #: programs/regedit/regedit.rc:124
  12079. msgid "&Binary Value"
  12080. msgstr "&Binarna vrijednost"
  12081. #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:103
  12082. #: programs/regedit/regedit.rc:125
  12083. msgid "&DWORD Value"
  12084. msgstr ""
  12085. #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:104
  12086. #: programs/regedit/regedit.rc:126
  12087. msgid "&Multi-String Value"
  12088. msgstr ""
  12089. #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:105
  12090. #: programs/regedit/regedit.rc:127
  12091. msgid "&Expandable String Value"
  12092. msgstr ""
  12093. #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:110
  12094. #: programs/regedit/regedit.rc:137
  12095. msgid "&Rename\tF2"
  12096. msgstr "Pr&eimenuj\tF2"
  12097. #: programs/regedit/regedit.rc:59 programs/regedit/regedit.rc:114
  12098. msgid "&Copy Key Name"
  12099. msgstr "&Kopiraj ime ključa"
  12100. #: programs/regedit/regedit.rc:61 programs/regedit/regedit.rc:107
  12101. #: programs/wordpad/wordpad.rc:53
  12102. msgid "&Find...\tCtrl+F"
  12103. msgstr "&Traži...\tCtrl+P"
  12104. #: programs/regedit/regedit.rc:62
  12105. msgid "Find Ne&xt\tF3"
  12106. msgstr "Nađi slje&deći\tF3"
  12107. #: programs/regedit/regedit.rc:66
  12108. msgid "Status &Bar"
  12109. msgstr "Statusna &traka"
  12110. #: programs/regedit/regedit.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:49
  12111. msgid "Sp&lit"
  12112. msgstr "P&odijeli"
  12113. #: programs/regedit/regedit.rc:75
  12114. msgid "&Remove Favorite..."
  12115. msgstr "&Makni iz omiljenih..."
  12116. #: programs/regedit/regedit.rc:80
  12117. msgid "&About Registry Editor"
  12118. msgstr ""
  12119. #: programs/regedit/regedit.rc:89 programs/regedit/regedit.rc:96
  12120. #: programs/regedit/regedit.rc:230
  12121. msgid "Expand"
  12122. msgstr ""
  12123. #: programs/regedit/regedit.rc:134 programs/regedit/regedit.rc:233
  12124. msgid "Modify &Binary Data..."
  12125. msgstr ""
  12126. #: programs/regedit/regedit.rc:267
  12127. msgid "Export registry"
  12128. msgstr ""
  12129. #: programs/regedit/regedit.rc:269
  12130. msgid "S&elected branch:"
  12131. msgstr ""
  12132. #: programs/regedit/regedit.rc:278
  12133. msgid "Find:"
  12134. msgstr "Pronađi:"
  12135. #: programs/regedit/regedit.rc:280
  12136. msgid "Find in:"
  12137. msgstr "Pronađi u:"
  12138. #: programs/regedit/regedit.rc:281
  12139. msgid "Keys"
  12140. msgstr "Ključevi"
  12141. #: programs/regedit/regedit.rc:282
  12142. msgid "Value names"
  12143. msgstr "Imena vrijednosti"
  12144. #: programs/regedit/regedit.rc:283
  12145. msgid "Value content"
  12146. msgstr "Sadržaj vrijednosti"
  12147. #: programs/regedit/regedit.rc:284
  12148. msgid "Whole string only"
  12149. msgstr ""
  12150. #: programs/regedit/regedit.rc:291
  12151. msgid "Add Favorite"
  12152. msgstr "Dodaj u omiljeno"
  12153. #: programs/regedit/regedit.rc:294 programs/regedit/regedit.rc:305
  12154. msgid "Name:"
  12155. msgstr "Naziv:"
  12156. #: programs/regedit/regedit.rc:302
  12157. msgid "Remove Favorite"
  12158. msgstr "Makni omiljeno"
  12159. #: programs/regedit/regedit.rc:313
  12160. msgid "Edit String"
  12161. msgstr "&Izmjeni"
  12162. #: programs/regedit/regedit.rc:316 programs/regedit/regedit.rc:329
  12163. #: programs/regedit/regedit.rc:345 programs/regedit/regedit.rc:358
  12164. msgid "Value name:"
  12165. msgstr "Ime vrijednosti:"
  12166. #: programs/regedit/regedit.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:331
  12167. #: programs/regedit/regedit.rc:347 programs/regedit/regedit.rc:360
  12168. msgid "Value data:"
  12169. msgstr "Podaci vrijednosti:"
  12170. #: programs/regedit/regedit.rc:326
  12171. msgid "Edit DWORD"
  12172. msgstr ""
  12173. #: programs/regedit/regedit.rc:333
  12174. msgid "Base"
  12175. msgstr "Baza"
  12176. #: programs/regedit/regedit.rc:334
  12177. msgid "Hexadecimal"
  12178. msgstr "Heksadecimalno"
  12179. #: programs/regedit/regedit.rc:335
  12180. msgid "Decimal"
  12181. msgstr "Decimalno"
  12182. #: programs/regedit/regedit.rc:342
  12183. msgid "Edit Binary"
  12184. msgstr ""
  12185. #: programs/regedit/regedit.rc:355
  12186. msgid "Edit Multi-String"
  12187. msgstr ""
  12188. #: programs/regedit/regedit.rc:159
  12189. msgid "Contains commands for working with the whole registry"
  12190. msgstr ""
  12191. #: programs/regedit/regedit.rc:160
  12192. msgid "Contains commands for editing values or keys"
  12193. msgstr ""
  12194. #: programs/regedit/regedit.rc:161
  12195. msgid "Contains commands for customizing the registry window"
  12196. msgstr ""
  12197. #: programs/regedit/regedit.rc:162
  12198. msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
  12199. msgstr ""
  12200. #: programs/regedit/regedit.rc:163
  12201. msgid ""
  12202. "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
  12203. msgstr ""
  12204. #: programs/regedit/regedit.rc:164
  12205. msgid "Contains commands for creating new keys or values"
  12206. msgstr ""
  12207. #: programs/regedit/regedit.rc:149
  12208. msgid "Data"
  12209. msgstr "Podaci"
  12210. #: programs/regedit/regedit.rc:154
  12211. msgid "Registry Editor"
  12212. msgstr ""
  12213. #: programs/regedit/regedit.rc:221
  12214. msgid "Import Registry File"
  12215. msgstr ""
  12216. #: programs/regedit/regedit.rc:222
  12217. msgid "Export Registry File"
  12218. msgstr ""
  12219. #: programs/regedit/regedit.rc:223
  12220. msgid "Registry files (*.reg)"
  12221. msgstr "Datotoeke registra (*.reg)"
  12222. #: programs/regedit/regedit.rc:224
  12223. msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
  12224. msgstr ""
  12225. #: programs/regedit/regedit.rc:241
  12226. msgid "(cannot display value)"
  12227. msgstr "(ne mogu prikazati vrijednost)"
  12228. #: programs/regedit/regedit.rc:242
  12229. msgid "(unknown %d)"
  12230. msgstr "(nepoznato %d)"
  12231. #: programs/regedit/regedit.rc:247
  12232. #, fuzzy
  12233. #| msgid "Could not open the file."
  12234. msgid "Unable to modify the selected registry value."
  12235. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12236. #: programs/regedit/regedit.rc:248
  12237. #, fuzzy
  12238. #| msgid "Could not open the file."
  12239. msgid "Unable to create a new registry key."
  12240. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12241. #: programs/regedit/regedit.rc:249
  12242. #, fuzzy
  12243. #| msgid "Could not open the file."
  12244. msgid "Unable to create a new registry value."
  12245. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12246. #: programs/regedit/regedit.rc:250
  12247. msgid ""
  12248. "Unable to rename the key '%1'.\n"
  12249. "The specified key name already exists."
  12250. msgstr ""
  12251. #: programs/regedit/regedit.rc:251
  12252. msgid ""
  12253. "Unable to rename the value '%1'.\n"
  12254. "The specified value name already exists."
  12255. msgstr ""
  12256. #: programs/regedit/regedit.rc:252
  12257. #, fuzzy
  12258. #| msgid "Could not open the file."
  12259. msgid "Unable to delete the selected registry key."
  12260. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12261. #: programs/regedit/regedit.rc:253
  12262. #, fuzzy
  12263. #| msgid "Could not open the file."
  12264. msgid "Unable to rename the selected registry key."
  12265. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12266. #: programs/regedit/regedit.rc:254
  12267. #, fuzzy
  12268. #| msgid "Could not open the file."
  12269. msgid "Unable to rename the selected registry value."
  12270. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12271. #: programs/regedit/regedit.rc:255
  12272. msgid ""
  12273. "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
  12274. msgstr ""
  12275. #: programs/regedit/regedit.rc:256
  12276. #, fuzzy
  12277. #| msgid ""
  12278. #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
  12279. msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
  12280. msgstr ""
  12281. "Greška: Sustav nije mogao pronaći navedeni ključ ili vrijednost u registru.\n"
  12282. #: programs/regedit/regedit.rc:408
  12283. msgid ""
  12284. "Usage:\n"
  12285. " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
  12286. "\n"
  12287. "Options:\n"
  12288. " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
  12289. " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
  12290. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  12291. " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
  12292. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  12293. " /C Import the contents of a registry file.\n"
  12294. " /D Delete a specified registry key.\n"
  12295. " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
  12296. " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
  12297. " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
  12298. " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
  12299. " /? Display this information and exit.\n"
  12300. " [filename] The location of the file containing registry information "
  12301. "to\n"
  12302. " be imported. When used with [/E], this option specifies "
  12303. "the\n"
  12304. " file location where registry information will be exported.\n"
  12305. " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
  12306. "\n"
  12307. "Usage examples:\n"
  12308. " regedit \"import.reg\"\n"
  12309. " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
  12310. " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
  12311. msgstr ""
  12312. #: programs/regedit/regedit.rc:409
  12313. msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
  12314. msgstr ""
  12315. #: programs/regedit/regedit.rc:410
  12316. msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
  12317. msgstr ""
  12318. #: programs/regedit/regedit.rc:411
  12319. msgid "regedit: No filename was specified.\n"
  12320. msgstr ""
  12321. #: programs/regedit/regedit.rc:412
  12322. msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
  12323. msgstr ""
  12324. #: programs/regedit/regedit.rc:413
  12325. msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
  12326. msgstr ""
  12327. #: programs/regedit/regedit.rc:414
  12328. #, fuzzy
  12329. #| msgid "Could not open the file."
  12330. msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
  12331. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12332. #: programs/regedit/regedit.rc:415
  12333. #, fuzzy
  12334. #| msgid "Invalid handle operation.\n"
  12335. msgid "regedit: Unhandled action.\n"
  12336. msgstr "Neispravna operacija poveznice.\n"
  12337. #: programs/regedit/regedit.rc:416
  12338. msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
  12339. msgstr ""
  12340. #: programs/regedit/regedit.rc:417
  12341. #, fuzzy
  12342. #| msgid "Error: Invalid key name\n"
  12343. msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
  12344. msgstr "Greška: Neispravan naziv ključa\n"
  12345. #: programs/regedit/regedit.rc:418
  12346. msgid ""
  12347. "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
  12348. "encountered at '%1'.\n"
  12349. msgstr ""
  12350. #: programs/regedit/regedit.rc:419
  12351. msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
  12352. msgstr ""
  12353. #: programs/regedit/regedit.rc:420
  12354. #, fuzzy
  12355. #| msgid "Unsupported type.\n"
  12356. msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
  12357. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  12358. #: programs/regedit/regedit.rc:421
  12359. #, fuzzy
  12360. #| msgid "Could not open the file."
  12361. msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
  12362. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12363. #: programs/regedit/regedit.rc:422
  12364. msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
  12365. msgstr ""
  12366. #: programs/regedit/regedit.rc:423
  12367. #, fuzzy
  12368. #| msgid "Could not open the file."
  12369. msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
  12370. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12371. #: programs/regedit/regedit.rc:424
  12372. #, fuzzy
  12373. #| msgid "Could not open the file."
  12374. msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
  12375. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12376. #: programs/regedit/regedit.rc:425
  12377. #, fuzzy
  12378. #| msgid "Unsupported type.\n"
  12379. msgid ""
  12380. "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
  12381. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  12382. #: programs/regedit/regedit.rc:426
  12383. msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
  12384. msgstr ""
  12385. #: programs/regedit/regedit.rc:427
  12386. #, fuzzy
  12387. #| msgid "Error: Invalid key name\n"
  12388. msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
  12389. msgstr "Greška: Neispravan naziv ključa\n"
  12390. #: programs/regedit/regedit.rc:428
  12391. #, fuzzy
  12392. #| msgid ""
  12393. #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
  12394. msgid ""
  12395. "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
  12396. msgstr ""
  12397. "Greška: Sustav nije mogao pronaći navedeni ključ ili vrijednost u registru.\n"
  12398. #: programs/regedit/regedit.rc:429
  12399. #, fuzzy
  12400. #| msgid "Could not open the file."
  12401. msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
  12402. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12403. #: programs/regedit/regedit.rc:431
  12404. msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
  12405. msgstr ""
  12406. #: programs/regedit/regedit.rc:187
  12407. #, fuzzy
  12408. #| msgid "Run the Wine registry editor"
  12409. msgid "Quits the Registry Editor"
  12410. msgstr "Pokreni Wine uređivač registra"
  12411. #: programs/regedit/regedit.rc:188
  12412. msgid "Adds keys to the favorites list"
  12413. msgstr ""
  12414. #: programs/regedit/regedit.rc:189
  12415. msgid "Removes keys from the favorites list"
  12416. msgstr ""
  12417. #: programs/regedit/regedit.rc:190
  12418. msgid "Shows or hides the status bar"
  12419. msgstr "Prikazuje ili skriva statusnu traku"
  12420. #: programs/regedit/regedit.rc:191
  12421. msgid "Changes the position of the split between two panes"
  12422. msgstr ""
  12423. #: programs/regedit/regedit.rc:192
  12424. msgid "Refreshes the window"
  12425. msgstr "Osvježava prozor"
  12426. #: programs/regedit/regedit.rc:193
  12427. msgid "Deletes the selection"
  12428. msgstr ""
  12429. #: programs/regedit/regedit.rc:194
  12430. msgid "Renames the selection"
  12431. msgstr ""
  12432. #: programs/regedit/regedit.rc:195
  12433. msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
  12434. msgstr ""
  12435. #: programs/regedit/regedit.rc:196
  12436. msgid "Finds a text string in a key, value or data"
  12437. msgstr ""
  12438. #: programs/regedit/regedit.rc:197
  12439. msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
  12440. msgstr ""
  12441. #: programs/regedit/regedit.rc:169
  12442. msgid "Modifies the value's data"
  12443. msgstr ""
  12444. #: programs/regedit/regedit.rc:171
  12445. msgid "Adds a new key"
  12446. msgstr ""
  12447. #: programs/regedit/regedit.rc:172
  12448. msgid "Adds a new string value"
  12449. msgstr ""
  12450. #: programs/regedit/regedit.rc:173
  12451. msgid "Adds a new binary value"
  12452. msgstr ""
  12453. #: programs/regedit/regedit.rc:174
  12454. msgid "Adds a new 32-bit value"
  12455. msgstr ""
  12456. #: programs/regedit/regedit.rc:177
  12457. msgid "Imports a text file into the registry"
  12458. msgstr ""
  12459. #: programs/regedit/regedit.rc:179
  12460. msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
  12461. msgstr ""
  12462. #: programs/regedit/regedit.rc:180
  12463. msgid "Prints all or part of the registry"
  12464. msgstr ""
  12465. #: programs/regedit/regedit.rc:181
  12466. msgid "Opens Registry Editor Help"
  12467. msgstr ""
  12468. #: programs/regedit/regedit.rc:182
  12469. msgid "Displays program information, version number and copyright"
  12470. msgstr ""
  12471. #: programs/regedit/regedit.rc:206
  12472. #, fuzzy
  12473. #| msgid "Could not open the file."
  12474. msgid "Unable to query the registry value '%1'."
  12475. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12476. #: programs/regedit/regedit.rc:207
  12477. msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
  12478. msgstr ""
  12479. #: programs/regedit/regedit.rc:208
  12480. #, fuzzy
  12481. #| msgid "Value is too big (%u)"
  12482. msgid "The value is too big (%1!u!)."
  12483. msgstr "Vrijednost je prevelika (%u)"
  12484. #: programs/regedit/regedit.rc:209
  12485. msgid "Confirm Value Delete"
  12486. msgstr ""
  12487. #: programs/regedit/regedit.rc:210
  12488. #, fuzzy
  12489. #| msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
  12490. msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
  12491. msgstr "Sigurno želite izbrisati ovih %1 stavki?"
  12492. #: programs/regedit/regedit.rc:216
  12493. msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
  12494. msgstr ""
  12495. #: programs/regedit/regedit.rc:211
  12496. msgid "Are you sure you want to delete these values?"
  12497. msgstr ""
  12498. #: programs/regedit/regedit.rc:214
  12499. msgid "New Key #%d"
  12500. msgstr "Novi ključ #%d"
  12501. #: programs/regedit/regedit.rc:215
  12502. msgid "New Value #%d"
  12503. msgstr "Nova vrijednost #%d"
  12504. #: programs/regedit/regedit.rc:205
  12505. #, fuzzy
  12506. #| msgid "Could not open the file."
  12507. msgid "Unable to query the registry key '%1'."
  12508. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12509. #: programs/regedit/regedit.rc:170
  12510. msgid "Modifies the value's data in binary form"
  12511. msgstr ""
  12512. #: programs/regedit/regedit.rc:175
  12513. msgid "Adds a new multi-string value"
  12514. msgstr ""
  12515. #: programs/regedit/regedit.rc:198
  12516. msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
  12517. msgstr ""
  12518. #: programs/regedit/regedit.rc:176
  12519. msgid "Adds a new expandable string value"
  12520. msgstr ""
  12521. #: programs/regedit/regedit.rc:212
  12522. #, fuzzy
  12523. #| msgid "Confirm file deletion"
  12524. msgid "Confirm Key Delete"
  12525. msgstr "Potvrda brisanja datoteke"
  12526. #: programs/regedit/regedit.rc:213
  12527. #, fuzzy
  12528. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12529. msgid ""
  12530. "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
  12531. msgstr "Sigurno želite izbrisati '%1'?"
  12532. #: programs/regedit/regedit.rc:199
  12533. msgid "Expands or collapses the selected node"
  12534. msgstr ""
  12535. #: programs/regedit/regedit.rc:231
  12536. #, fuzzy
  12537. #| msgid "C&ollate"
  12538. msgid "Collapse"
  12539. msgstr "Sra&vniti"
  12540. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:32
  12541. msgid ""
  12542. "Wine DLL Registration Utility\n"
  12543. "\n"
  12544. "Provides DLL registration services.\n"
  12545. "\n"
  12546. msgstr ""
  12547. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:40
  12548. msgid ""
  12549. "Usage:\n"
  12550. " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
  12551. "\n"
  12552. "Options:\n"
  12553. " [/u] Unregister a server.\n"
  12554. " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
  12555. " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
  12556. "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
  12557. " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
  12558. "\n"
  12559. msgstr ""
  12560. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41
  12561. msgid ""
  12562. "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
  12563. "\n"
  12564. msgstr ""
  12565. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42
  12566. #, fuzzy
  12567. #| msgid "Failed to open '%1'\n"
  12568. msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
  12569. msgstr "Neuspjelo otvaranje '%1'\n"
  12570. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43
  12571. msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
  12572. msgstr ""
  12573. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44
  12574. msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
  12575. msgstr ""
  12576. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45
  12577. msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
  12578. msgstr ""
  12579. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46
  12580. msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
  12581. msgstr ""
  12582. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47
  12583. msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
  12584. msgstr ""
  12585. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48
  12586. msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
  12587. msgstr ""
  12588. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49
  12589. msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
  12590. msgstr ""
  12591. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50
  12592. msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
  12593. msgstr ""
  12594. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51
  12595. msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
  12596. msgstr ""
  12597. #: programs/start/start.rc:57
  12598. msgid ""
  12599. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  12600. "with that suffix.\n"
  12601. "Usage:\n"
  12602. "start [options] program_filename [...]\n"
  12603. "start [options] document_filename\n"
  12604. "\n"
  12605. "Options:\n"
  12606. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  12607. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  12608. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  12609. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  12610. "/min Start the program minimized.\n"
  12611. "/max Start the program maximized.\n"
  12612. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  12613. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  12614. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  12615. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  12616. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  12617. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  12618. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  12619. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  12620. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  12621. "exit code.\n"
  12622. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  12623. "Explorer.\n"
  12624. "/exec Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
  12625. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  12626. "/? Display this help and exit.\n"
  12627. msgstr ""
  12628. #: programs/start/start.rc:59
  12629. msgid ""
  12630. "Application could not be started, or no application associated with the "
  12631. "specified file.\n"
  12632. "ShellExecuteEx failed"
  12633. msgstr ""
  12634. "Aplikacija se nije mogla pokrenuti, ili nema aplikacije asocirane sa "
  12635. "navedenom datotekom.\n"
  12636. "ShellExecuteEx nije uspio"
  12637. #: programs/start/start.rc:61
  12638. msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
  12639. msgstr "Navedeno Unix ime datoteke ne mogu prevesti u DOS ime datoteke."
  12640. #: programs/taskkill/taskkill.rc:30
  12641. msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
  12642. msgstr "Uporaba: taskkill [/?] [/f] [/im ImeProcesa | /pid IDProcesa]\n"
  12643. #: programs/taskkill/taskkill.rc:31
  12644. msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
  12645. msgstr ""
  12646. #: programs/taskkill/taskkill.rc:32
  12647. msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
  12648. msgstr ""
  12649. #: programs/taskkill/taskkill.rc:33
  12650. msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
  12651. msgstr ""
  12652. #: programs/taskkill/taskkill.rc:34
  12653. msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
  12654. msgstr ""
  12655. #: programs/taskkill/taskkill.rc:35
  12656. msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
  12657. msgstr ""
  12658. #: programs/taskkill/taskkill.rc:36
  12659. msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
  12660. msgstr ""
  12661. #: programs/taskkill/taskkill.rc:37
  12662. msgid ""
  12663. "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
  12664. msgstr ""
  12665. #: programs/taskkill/taskkill.rc:38
  12666. msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
  12667. msgstr ""
  12668. #: programs/taskkill/taskkill.rc:39
  12669. msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
  12670. msgstr ""
  12671. #: programs/taskkill/taskkill.rc:40
  12672. msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
  12673. msgstr ""
  12674. #: programs/taskkill/taskkill.rc:41
  12675. msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
  12676. msgstr ""
  12677. #: programs/taskkill/taskkill.rc:42
  12678. msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
  12679. msgstr ""
  12680. #: programs/taskkill/taskkill.rc:43
  12681. msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
  12682. msgstr ""
  12683. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
  12684. msgid "&New Task (Run...)"
  12685. msgstr "&Novi zadatak (Pokreni...)"
  12686. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39
  12687. msgid "E&xit Task Manager"
  12688. msgstr ""
  12689. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45
  12690. msgid "&Minimize On Use"
  12691. msgstr ""
  12692. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47
  12693. msgid "&Hide When Minimized"
  12694. msgstr ""
  12695. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257
  12696. msgid "&Show 16-bit tasks"
  12697. msgstr "&Prikaži 16-bitne zadatke"
  12698. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54
  12699. msgid "&Refresh Now"
  12700. msgstr "&Osvježi sada"
  12701. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55
  12702. msgid "&Update Speed"
  12703. msgstr "&Brzina osvježavanja"
  12704. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158
  12705. msgid "&High"
  12706. msgstr "&Visoka"
  12707. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162
  12708. msgid "&Normal"
  12709. msgstr "&Normalna"
  12710. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166
  12711. msgid "&Low"
  12712. msgstr "&Niska"
  12713. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61
  12714. msgid "&Paused"
  12715. msgstr "&Pauzirana"
  12716. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256
  12717. msgid "&Select Columns..."
  12718. msgstr "&Odaberi stupce..."
  12719. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258
  12720. msgid "&CPU History"
  12721. msgstr "&CPU povijest"
  12722. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259
  12723. msgid "&One Graph, All CPUs"
  12724. msgstr "&Jedan graf, svi CPU-i"
  12725. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260
  12726. msgid "One Graph &Per CPU"
  12727. msgstr "Jedan graf po &CPU"
  12728. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261
  12729. msgid "&Show Kernel Times"
  12730. msgstr ""
  12731. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96
  12732. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76
  12733. msgid "Tile &Horizontally"
  12734. msgstr ""
  12735. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97
  12736. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124
  12737. msgid "Tile &Vertically"
  12738. msgstr ""
  12739. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98
  12740. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125
  12741. msgid "&Minimize"
  12742. msgstr ""
  12743. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100
  12744. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127
  12745. msgid "&Cascade"
  12746. msgstr ""
  12747. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101
  12748. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121
  12749. msgid "&Bring To Front"
  12750. msgstr ""
  12751. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90
  12752. msgid "&About Task Manager"
  12753. msgstr "&O Task Manageru"
  12754. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352
  12755. msgid "&Switch To"
  12756. msgstr ""
  12757. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353
  12758. msgid "&End Task"
  12759. msgstr "&Zaustavi zadatak"
  12760. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130
  12761. msgid "&Go To Process"
  12762. msgstr "&Idi na proces"
  12763. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363
  12764. msgid "&End Process"
  12765. msgstr "&Završi proces"
  12766. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150
  12767. msgid "End Process &Tree"
  12768. msgstr "Završi &stablo procesa"
  12769. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32
  12770. msgid "&Debug"
  12771. msgstr ""
  12772. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154
  12773. msgid "Set &Priority"
  12774. msgstr ""
  12775. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156
  12776. msgid "&Realtime"
  12777. msgstr ""
  12778. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160
  12779. msgid "&Above Normal"
  12780. msgstr ""
  12781. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164
  12782. msgid "&Below Normal"
  12783. msgstr ""
  12784. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169
  12785. msgid "Set &Affinity..."
  12786. msgstr ""
  12787. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170
  12788. msgid "Edit Debug &Channels..."
  12789. msgstr ""
  12790. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180
  12791. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181
  12792. msgid "Task Manager"
  12793. msgstr ""
  12794. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351
  12795. msgid "&New Task..."
  12796. msgstr "&Novi zadatak..."
  12797. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364
  12798. msgid "&Show processes from all users"
  12799. msgstr "&Prikaži procese svih korisnika"
  12800. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372
  12801. msgid "CPU usage"
  12802. msgstr "CPU upotreba"
  12803. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373
  12804. msgid "Mem usage"
  12805. msgstr "Mem upotreba"
  12806. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374
  12807. msgid "Totals"
  12808. msgstr "Ukupno"
  12809. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375
  12810. msgid "Commit charge (K)"
  12811. msgstr ""
  12812. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376
  12813. msgid "Physical memory (K)"
  12814. msgstr ""
  12815. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377
  12816. msgid "Kernel memory (K)"
  12817. msgstr ""
  12818. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290
  12819. msgid "Handles"
  12820. msgstr ""
  12821. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291
  12822. msgid "Threads"
  12823. msgstr "Niti"
  12824. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263
  12825. msgid "Processes"
  12826. msgstr "Procesa"
  12827. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
  12828. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
  12829. msgid "Total"
  12830. msgstr "Ukupno"
  12831. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388
  12832. msgid "Limit"
  12833. msgstr "Ograničenje"
  12834. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389
  12835. msgid "Peak"
  12836. msgstr "Vršno"
  12837. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398
  12838. msgid "System Cache"
  12839. msgstr ""
  12840. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406
  12841. msgid "Paged"
  12842. msgstr "Straničeno"
  12843. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407
  12844. msgid "Nonpaged"
  12845. msgstr "Nestraničeno"
  12846. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414
  12847. msgid "CPU usage history"
  12848. msgstr "Povijest CPU uporabe"
  12849. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415
  12850. msgid "Memory usage history"
  12851. msgstr "Povijest memorijske uporabe"
  12852. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327
  12853. msgid "Debug Channels"
  12854. msgstr ""
  12855. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439
  12856. msgid "Processor Affinity"
  12857. msgstr "Afinitet procesora"
  12858. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444
  12859. msgid ""
  12860. "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
  12861. "allowed to execute on."
  12862. msgstr ""
  12863. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
  12864. msgid "CPU 0"
  12865. msgstr "CPU 0"
  12866. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
  12867. msgid "CPU 1"
  12868. msgstr "CPU 1"
  12869. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
  12870. msgid "CPU 2"
  12871. msgstr "CPU 2"
  12872. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
  12873. msgid "CPU 3"
  12874. msgstr "CPU 3"
  12875. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
  12876. msgid "CPU 4"
  12877. msgstr "CPU 4"
  12878. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
  12879. msgid "CPU 5"
  12880. msgstr "CPU 5"
  12881. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
  12882. msgid "CPU 6"
  12883. msgstr "CPU 6"
  12884. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
  12885. msgid "CPU 7"
  12886. msgstr "CPU 7"
  12887. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
  12888. msgid "CPU 8"
  12889. msgstr "CPU 8"
  12890. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
  12891. msgid "CPU 9"
  12892. msgstr "CPU 9"
  12893. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
  12894. msgid "CPU 10"
  12895. msgstr "CPU 10"
  12896. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
  12897. msgid "CPU 11"
  12898. msgstr "CPU 11"
  12899. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
  12900. msgid "CPU 12"
  12901. msgstr "CPU 12"
  12902. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
  12903. msgid "CPU 13"
  12904. msgstr "CPU 13"
  12905. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
  12906. msgid "CPU 14"
  12907. msgstr "CPU 14"
  12908. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
  12909. msgid "CPU 15"
  12910. msgstr "CPU 15"
  12911. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
  12912. msgid "CPU 16"
  12913. msgstr "CPU 16"
  12914. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
  12915. msgid "CPU 17"
  12916. msgstr "CPU 17"
  12917. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
  12918. msgid "CPU 18"
  12919. msgstr "CPU 18"
  12920. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
  12921. msgid "CPU 19"
  12922. msgstr "CPU 19"
  12923. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
  12924. msgid "CPU 20"
  12925. msgstr "CPU 20"
  12926. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
  12927. msgid "CPU 21"
  12928. msgstr "CPU 21"
  12929. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
  12930. msgid "CPU 22"
  12931. msgstr "CPU 22"
  12932. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
  12933. msgid "CPU 23"
  12934. msgstr "CPU 23"
  12935. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
  12936. msgid "CPU 24"
  12937. msgstr "CPU 24"
  12938. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
  12939. msgid "CPU 25"
  12940. msgstr "CPU 25"
  12941. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
  12942. msgid "CPU 26"
  12943. msgstr "CPU 26"
  12944. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
  12945. msgid "CPU 27"
  12946. msgstr "CPU 27"
  12947. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
  12948. msgid "CPU 28"
  12949. msgstr "CPU 28"
  12950. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
  12951. msgid "CPU 29"
  12952. msgstr "CPU 29"
  12953. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
  12954. msgid "CPU 30"
  12955. msgstr "CPU 30"
  12956. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
  12957. msgid "CPU 31"
  12958. msgstr "CPU 31"
  12959. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514
  12960. msgid "Select Columns"
  12961. msgstr "Odaberite stupce"
  12962. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519
  12963. msgid ""
  12964. "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
  12965. msgstr ""
  12966. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521
  12967. msgid "&Image Name"
  12968. msgstr "Naziv s&like"
  12969. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523
  12970. msgid "&PID (Process Identifier)"
  12971. msgstr "&PID (Identifikator procesa)"
  12972. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525
  12973. msgid "&CPU Usage"
  12974. msgstr "&CPU uporaba"
  12975. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527
  12976. msgid "CPU Tim&e"
  12977. msgstr "&CPU vri&jeme"
  12978. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529
  12979. msgid "&Memory Usage"
  12980. msgstr "&Memorijska uporaba"
  12981. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531
  12982. msgid "Memory Usage &Delta"
  12983. msgstr "Delta memorijske &uporabe"
  12984. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533
  12985. msgid "Pea&k Memory Usage"
  12986. msgstr "&Vršna uporaba memorije"
  12987. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535
  12988. msgid "Page &Faults"
  12989. msgstr ""
  12990. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537
  12991. msgid "&USER Objects"
  12992. msgstr "&USER objekti"
  12993. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281
  12994. msgid "I/O Reads"
  12995. msgstr "U/I čitanja"
  12996. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282
  12997. msgid "I/O Read Bytes"
  12998. msgstr "U/I okteti čitanja"
  12999. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543
  13000. msgid "&Session ID"
  13001. msgstr "&ID sjednice"
  13002. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545
  13003. msgid "User &Name"
  13004. msgstr "Korisničko &ime"
  13005. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547
  13006. msgid "Page F&aults Delta"
  13007. msgstr ""
  13008. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549
  13009. msgid "&Virtual Memory Size"
  13010. msgstr "Vel&ičina virtualne memorije"
  13011. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551
  13012. msgid "Pa&ged Pool"
  13013. msgstr ""
  13014. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553
  13015. msgid "N&on-paged Pool"
  13016. msgstr ""
  13017. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555
  13018. msgid "Base P&riority"
  13019. msgstr "Osnovni p&rioritet"
  13020. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557
  13021. msgid "&Handle Count"
  13022. msgstr ""
  13023. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559
  13024. msgid "&Thread Count"
  13025. msgstr "Broj &niti"
  13026. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292
  13027. msgid "GDI Objects"
  13028. msgstr "GDI objekti"
  13029. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293
  13030. msgid "I/O Writes"
  13031. msgstr "U/I pisanja"
  13032. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294
  13033. msgid "I/O Write Bytes"
  13034. msgstr "U/I okteti pisanja"
  13035. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295
  13036. msgid "I/O Other"
  13037. msgstr "U/I ostalo"
  13038. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296
  13039. msgid "I/O Other Bytes"
  13040. msgstr "U/I drugi okteti"
  13041. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182
  13042. msgid "Create New Task"
  13043. msgstr "Stvori novi tadatak"
  13044. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187
  13045. msgid "Runs a new program"
  13046. msgstr "Pokreće novi program"
  13047. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188
  13048. msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
  13049. msgstr ""
  13050. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190
  13051. msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
  13052. msgstr ""
  13053. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191
  13054. msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
  13055. msgstr ""
  13056. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192
  13057. msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
  13058. msgstr ""
  13059. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193
  13060. msgid "Displays tasks by using large icons"
  13061. msgstr "Prikazuje zadatke koristeći velike ikone"
  13062. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194
  13063. msgid "Displays tasks by using small icons"
  13064. msgstr "Prikazuje zadatke koristeći male ikone"
  13065. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195
  13066. msgid "Displays information about each task"
  13067. msgstr "Prikazuje informacije o svakom zadatku"
  13068. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196
  13069. msgid "Updates the display twice per second"
  13070. msgstr "Osvježava prikaz dva puta u sekundi"
  13071. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197
  13072. msgid "Updates the display every two seconds"
  13073. msgstr "Osvježava prikaz svake dvije sekunde"
  13074. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198
  13075. msgid "Updates the display every four seconds"
  13076. msgstr "Osvježava prikaz svake četiri sekunde"
  13077. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203
  13078. msgid "Does not automatically update"
  13079. msgstr "Ne osvježava prikaz automatski"
  13080. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205
  13081. msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
  13082. msgstr ""
  13083. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206
  13084. msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
  13085. msgstr ""
  13086. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207
  13087. msgid "Minimizes the windows"
  13088. msgstr ""
  13089. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208
  13090. msgid "Maximizes the windows"
  13091. msgstr ""
  13092. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209
  13093. msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
  13094. msgstr ""
  13095. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210
  13096. msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
  13097. msgstr ""
  13098. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211
  13099. msgid "Displays Task Manager help topics"
  13100. msgstr ""
  13101. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212
  13102. msgid "Displays program information, version number, and copyright"
  13103. msgstr ""
  13104. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213
  13105. msgid "Exits the Task Manager application"
  13106. msgstr ""
  13107. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215
  13108. msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
  13109. msgstr ""
  13110. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216
  13111. msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
  13112. msgstr ""
  13113. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217
  13114. msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
  13115. msgstr ""
  13116. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219
  13117. msgid "A single history graph shows total CPU usage"
  13118. msgstr ""
  13119. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220
  13120. msgid "Each CPU has its own history graph"
  13121. msgstr ""
  13122. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222
  13123. msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
  13124. msgstr ""
  13125. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227
  13126. msgid "Tells the selected tasks to close"
  13127. msgstr ""
  13128. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228
  13129. msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
  13130. msgstr ""
  13131. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229
  13132. msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
  13133. msgstr ""
  13134. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230
  13135. msgid "Removes the process from the system"
  13136. msgstr ""
  13137. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232
  13138. msgid "Removes this process and all descendants from the system"
  13139. msgstr ""
  13140. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233
  13141. msgid "Attaches the debugger to this process"
  13142. msgstr ""
  13143. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235
  13144. msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
  13145. msgstr ""
  13146. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237
  13147. msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
  13148. msgstr ""
  13149. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238
  13150. msgid "Sets process to the HIGH priority class"
  13151. msgstr ""
  13152. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240
  13153. msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
  13154. msgstr ""
  13155. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242
  13156. msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
  13157. msgstr ""
  13158. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244
  13159. msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
  13160. msgstr ""
  13161. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245
  13162. msgid "Sets process to the LOW priority class"
  13163. msgstr ""
  13164. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247
  13165. msgid "Controls Debug Channels"
  13166. msgstr ""
  13167. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264
  13168. msgid "Performance"
  13169. msgstr "Performanse"
  13170. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265
  13171. msgid "CPU Usage: %3d%%"
  13172. msgstr "CPU uporaba: %3d%%"
  13173. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266
  13174. msgid "Processes: %d"
  13175. msgstr "Procesi: %d"
  13176. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267
  13177. msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
  13178. msgstr "Mem uporaba: %1!u!kB / %2!u!kB"
  13179. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
  13180. msgid "Image Name"
  13181. msgstr "Naziv slike"
  13182. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
  13183. msgid "PID"
  13184. msgstr "PID"
  13185. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274
  13186. msgid "CPU"
  13187. msgstr "CPU"
  13188. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275
  13189. msgid "CPU Time"
  13190. msgstr "CPU vrijeme"
  13191. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
  13192. msgid "Mem Usage"
  13193. msgstr "Mem uporaba"
  13194. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277
  13195. msgid "Mem Delta"
  13196. msgstr "Mem delta"
  13197. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278
  13198. msgid "Peak Mem Usage"
  13199. msgstr "Vršna mem uporaba"
  13200. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279
  13201. msgid "Page Faults"
  13202. msgstr ""
  13203. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280
  13204. msgid "USER Objects"
  13205. msgstr "USER objektis"
  13206. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283
  13207. msgid "Session ID"
  13208. msgstr "ID sjednice"
  13209. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284
  13210. msgid "Username"
  13211. msgstr "Korisničko ime"
  13212. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285
  13213. msgid "PF Delta"
  13214. msgstr ""
  13215. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286
  13216. msgid "VM Size"
  13217. msgstr "VM veličina"
  13218. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287
  13219. msgid "Paged Pool"
  13220. msgstr ""
  13221. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288
  13222. msgid "NP Pool"
  13223. msgstr ""
  13224. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289
  13225. msgid "Base Pri"
  13226. msgstr ""
  13227. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301
  13228. msgid "Task Manager Warning"
  13229. msgstr ""
  13230. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304
  13231. msgid ""
  13232. "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
  13233. "cause undesired results including system instability. Are you\n"
  13234. "sure you want to change the priority class?"
  13235. msgstr ""
  13236. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305
  13237. msgid "Unable to Change Priority"
  13238. msgstr ""
  13239. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310
  13240. msgid ""
  13241. "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
  13242. "results including loss of data and system instability. The\n"
  13243. "process will not be given the chance to save its state or\n"
  13244. "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
  13245. "terminate the process?"
  13246. msgstr ""
  13247. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311
  13248. msgid "Unable to Terminate Process"
  13249. msgstr ""
  13250. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313
  13251. msgid ""
  13252. "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
  13253. "Are you sure you wish to attach the debugger?"
  13254. msgstr ""
  13255. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314
  13256. msgid "Unable to Debug Process"
  13257. msgstr ""
  13258. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315
  13259. msgid "The process must have affinity with at least one processor"
  13260. msgstr ""
  13261. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316
  13262. msgid "Invalid Option"
  13263. msgstr "Neispravna postavka"
  13264. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317
  13265. msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
  13266. msgstr ""
  13267. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322
  13268. msgid "System Idle Process"
  13269. msgstr ""
  13270. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323
  13271. msgid "Not Responding"
  13272. msgstr "Ne reagira"
  13273. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324
  13274. msgid "Running"
  13275. msgstr "Izvodi se"
  13276. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325
  13277. msgid "Task"
  13278. msgstr "Zadatak"
  13279. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29
  13280. msgid "Wine Application Uninstaller"
  13281. msgstr "Wine deinstalacijski program"
  13282. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30
  13283. msgid ""
  13284. "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
  13285. "executable.\n"
  13286. "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
  13287. msgstr ""
  13288. "Izvršavanje naredbe za deinstalaciju '%s' nije uspjelo, možda zbog toga što "
  13289. "nedostaje izvršna datoteka.\n"
  13290. "Želite li ukloniti deinstalacijski unos iz registra?"
  13291. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31
  13292. msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
  13293. msgstr ""
  13294. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32
  13295. msgid ""
  13296. "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
  13297. msgstr ""
  13298. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33
  13299. #, fuzzy
  13300. #| msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
  13301. msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
  13302. msgstr "Greška: Neispravna opcija '%c'.\n"
  13303. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35
  13304. msgid ""
  13305. "Wine Application Uninstaller\n"
  13306. "\n"
  13307. "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
  13308. "\n"
  13309. msgstr ""
  13310. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43
  13311. msgid ""
  13312. "Usage:\n"
  13313. " uninstaller [options]\n"
  13314. "\n"
  13315. "Options:\n"
  13316. " --help\t Display this information.\n"
  13317. " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
  13318. " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
  13319. "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
  13320. " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
  13321. "\n"
  13322. msgstr ""
  13323. #: programs/view/view.rc:36
  13324. msgid "&Pan"
  13325. msgstr ""
  13326. #: programs/view/view.rc:38
  13327. msgid "&Scale to Window"
  13328. msgstr ""
  13329. #: programs/view/view.rc:40
  13330. msgid "&Left"
  13331. msgstr "&Lijevo"
  13332. #: programs/view/view.rc:41
  13333. msgid "&Right"
  13334. msgstr "&Desno"
  13335. #: programs/view/view.rc:49
  13336. msgid "Regular Metafile Viewer"
  13337. msgstr ""
  13338. #: programs/view/view.rc:50
  13339. msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
  13340. msgstr ""
  13341. #: programs/wineboot/wineboot.rc:31
  13342. msgid "Waiting for Program"
  13343. msgstr "Čekanje programa"
  13344. #: programs/wineboot/wineboot.rc:35
  13345. msgid "Terminate Process"
  13346. msgstr "Okončaj proces"
  13347. #: programs/wineboot/wineboot.rc:36
  13348. msgid ""
  13349. "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
  13350. "responding.\n"
  13351. "\n"
  13352. "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
  13353. msgstr ""
  13354. "Oponašanje odjave ili gašenje računala je u tijeku, ali ovaj program ne "
  13355. "odgovara.\n"
  13356. "\n"
  13357. "Ako okončate proces, svi nespremljeni podaci će biti izgubljeni."
  13358. #: programs/wineboot/wineboot.rc:46
  13359. msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
  13360. msgstr "Wine postavke u %s se ažuriraju. Molimo, pričekajte..."
  13361. #: programs/winecfg/winecfg.rc:140
  13362. msgid ""
  13363. "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
  13364. "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
  13365. "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
  13366. "option) any later version."
  13367. msgstr ""
  13368. "Ovaj program je slobodan software; možete ga dijeliti i/ili modificirati pod "
  13369. "uvjetima GNU Lesser General Public License koja je izdana pod Free Software "
  13370. "Foundation; verzija 2.1 licence ili (po svom izboru) neka kasnija verzija."
  13371. #: programs/winecfg/winecfg.rc:142
  13372. msgid "Windows registration information"
  13373. msgstr "Informacija o Windows registraciji"
  13374. #: programs/winecfg/winecfg.rc:143
  13375. msgid "&Owner:"
  13376. msgstr "&Vlasnik:"
  13377. #: programs/winecfg/winecfg.rc:145
  13378. msgid "Organi&zation:"
  13379. msgstr "Organi&zacija:"
  13380. #: programs/winecfg/winecfg.rc:153
  13381. msgid "Application settings"
  13382. msgstr "Postavke aplikacije"
  13383. #: programs/winecfg/winecfg.rc:154
  13384. msgid ""
  13385. "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
  13386. "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
  13387. "or per-application settings in those tabs as well."
  13388. msgstr ""
  13389. "Wine može imitirati različite verzije Windowsa za pojedini program. Ovaj tab "
  13390. "je povezan sa tabovima Biblioteke i Grafika kako bi dozvolio sistemske "
  13391. "promjene ili za podešavanje aplikacija u tim istim tabovima."
  13392. #: programs/winecfg/winecfg.rc:158
  13393. #, fuzzy
  13394. #| msgid "&Add application..."
  13395. msgid "Add appli&cation..."
  13396. msgstr "&Dodaj aplikaciju..."
  13397. #: programs/winecfg/winecfg.rc:159
  13398. msgid "&Remove application"
  13399. msgstr "&Ukloni aplikaciju"
  13400. #: programs/winecfg/winecfg.rc:160
  13401. msgid "&Windows Version:"
  13402. msgstr "&Verzija Windowsa:"
  13403. #: programs/winecfg/winecfg.rc:168
  13404. msgid "Window settings"
  13405. msgstr "Postavke prozora"
  13406. #: programs/winecfg/winecfg.rc:169
  13407. msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
  13408. msgstr "Automatski uhvati miš u ful&l-screen prozorima"
  13409. #: programs/winecfg/winecfg.rc:170
  13410. msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
  13411. msgstr "Dozvoli upravitelju prozora &ukrašavanje prozora"
  13412. #: programs/winecfg/winecfg.rc:171
  13413. msgid "Allow the &window manager to control the windows"
  13414. msgstr "Dozvoli upravitelju &prozora upravljanje prozorom"
  13415. #: programs/winecfg/winecfg.rc:172
  13416. msgid "&Emulate a virtual desktop"
  13417. msgstr "&Emulacija virutalnoe radne površine"
  13418. #: programs/winecfg/winecfg.rc:174
  13419. msgid "Desktop &size:"
  13420. msgstr "&Veličina radne površine:"
  13421. #: programs/winecfg/winecfg.rc:179
  13422. msgid "Screen resolution"
  13423. msgstr "Rezolucija ekrana"
  13424. #: programs/winecfg/winecfg.rc:183
  13425. msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
  13426. msgstr "Ovo je primjer teksta koristeći 10 Tahoma"
  13427. #: programs/winecfg/winecfg.rc:190
  13428. msgid "DLL overrides"
  13429. msgstr "DLL nadjačavanja"
  13430. #: programs/winecfg/winecfg.rc:191
  13431. msgid ""
  13432. "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
  13433. "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
  13434. "application)."
  13435. msgstr ""
  13436. "Biblioteke mogu biti podešene zasebno da budu ili ugrađene (omogućene od "
  13437. "Wine-a) ili nativne (uzete od Windowsa ili od aplikacije)."
  13438. #: programs/winecfg/winecfg.rc:193
  13439. msgid "&New override for library:"
  13440. msgstr "&Novo nadjačavanje biblioteke:"
  13441. #: programs/winecfg/winecfg.rc:195
  13442. msgid "A&dd"
  13443. msgstr ""
  13444. #: programs/winecfg/winecfg.rc:196
  13445. msgid "Existing &overrides:"
  13446. msgstr "Postojeća nad&jačavanja:"
  13447. #: programs/winecfg/winecfg.rc:198
  13448. msgid "&Edit..."
  13449. msgstr "&Izmjeni..."
  13450. #: programs/winecfg/winecfg.rc:204
  13451. msgid "Edit Override"
  13452. msgstr "Izmjeni podešavanje"
  13453. #: programs/winecfg/winecfg.rc:207
  13454. msgid "Load order"
  13455. msgstr "Redoslijed učitavanja"
  13456. #: programs/winecfg/winecfg.rc:208
  13457. msgid "&Builtin (Wine)"
  13458. msgstr "&Ugrađeno (Wine)"
  13459. #: programs/winecfg/winecfg.rc:209
  13460. msgid "&Native (Windows)"
  13461. msgstr "&Nativno (Windows)"
  13462. #: programs/winecfg/winecfg.rc:210
  13463. #, fuzzy
  13464. #| msgid "Bui&ltin then Native"
  13465. msgid "Buil&tin then Native"
  13466. msgstr "Ugrađe&no pa nativno"
  13467. #: programs/winecfg/winecfg.rc:211
  13468. msgid "Nati&ve then Builtin"
  13469. msgstr "Nativno &pa ugrađeno"
  13470. #: programs/winecfg/winecfg.rc:219
  13471. msgid "Select Drive Letter"
  13472. msgstr "Izaberi slovo pogona"
  13473. #: programs/winecfg/winecfg.rc:231
  13474. #, fuzzy
  13475. #| msgid "Wine configuration"
  13476. msgid "Drive configuration"
  13477. msgstr "Wine konfiguracija"
  13478. #: programs/winecfg/winecfg.rc:232
  13479. #, fuzzy
  13480. #| msgid ""
  13481. #| "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
  13482. #| "edited."
  13483. msgid ""
  13484. "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
  13485. "edited."
  13486. msgstr ""
  13487. "Nije uspjelo povezivanje sa mount upraviteljem, konfiguracija pogona se ne "
  13488. "može izmijeniti."
  13489. #: programs/winecfg/winecfg.rc:235
  13490. #, fuzzy
  13491. #| msgid "&Add..."
  13492. msgid "A&dd..."
  13493. msgstr "&Dodaj..."
  13494. #: programs/winecfg/winecfg.rc:239
  13495. msgid "&Path:"
  13496. msgstr "&Putanja:"
  13497. #: programs/winecfg/winecfg.rc:246 programs/winecfg/winecfg.rc:37
  13498. #, fuzzy
  13499. #| msgid "Show &Advanced"
  13500. msgid "Show Advan&ced"
  13501. msgstr "Pokaži &napredno"
  13502. #: programs/winecfg/winecfg.rc:247
  13503. msgid "De&vice:"
  13504. msgstr "U&ređaj:"
  13505. #: programs/winecfg/winecfg.rc:249
  13506. msgid "Bro&wse..."
  13507. msgstr "Na&đi..."
  13508. #: programs/winecfg/winecfg.rc:251
  13509. msgid "&Label:"
  13510. msgstr "&Oznaka:"
  13511. #: programs/winecfg/winecfg.rc:253
  13512. msgid "S&erial:"
  13513. msgstr "S&erijski:"
  13514. #: programs/winecfg/winecfg.rc:256
  13515. #, fuzzy
  13516. #| msgid "Show &dot files"
  13517. msgid "&Show dot files"
  13518. msgstr "Prikaži &dot datoteke"
  13519. #: programs/winecfg/winecfg.rc:263
  13520. msgid "Driver diagnostics"
  13521. msgstr "Driver dijagnostika"
  13522. #: programs/winecfg/winecfg.rc:265
  13523. msgid "Defaults"
  13524. msgstr "Podrazumijevano"
  13525. #: programs/winecfg/winecfg.rc:266
  13526. msgid "Output device:"
  13527. msgstr "Izlazni uređaj:"
  13528. #: programs/winecfg/winecfg.rc:267
  13529. msgid "Voice output device:"
  13530. msgstr "Izlazni uređaj za glas:"
  13531. #: programs/winecfg/winecfg.rc:268
  13532. msgid "Input device:"
  13533. msgstr "Ulazni uređaj:"
  13534. #: programs/winecfg/winecfg.rc:269
  13535. msgid "Voice input device:"
  13536. msgstr "Ulazni uređdaj za glas:"
  13537. #: programs/winecfg/winecfg.rc:274
  13538. msgid "&Test Sound"
  13539. msgstr "Is&probaj zvuk"
  13540. #: programs/winecfg/winecfg.rc:275 programs/winecfg/winecfg.rc:89
  13541. #, fuzzy
  13542. #| msgid "Wine configuration"
  13543. msgid "Speaker configuration"
  13544. msgstr "Wine konfiguracija"
  13545. #: programs/winecfg/winecfg.rc:278
  13546. msgid "Speakers:"
  13547. msgstr ""
  13548. #: programs/winecfg/winecfg.rc:286
  13549. msgid "Appearance"
  13550. msgstr "Izgled"
  13551. #: programs/winecfg/winecfg.rc:287
  13552. msgid "&Theme:"
  13553. msgstr "&Tema:"
  13554. #: programs/winecfg/winecfg.rc:289
  13555. msgid "&Install theme..."
  13556. msgstr "&Instaliraj temu..."
  13557. #: programs/winecfg/winecfg.rc:294
  13558. msgid "It&em:"
  13559. msgstr "Stavka:"
  13560. #: programs/winecfg/winecfg.rc:296
  13561. msgid "C&olor:"
  13562. msgstr "B&oja:"
  13563. #: programs/winecfg/winecfg.rc:302
  13564. msgid "MIME types"
  13565. msgstr ""
  13566. #: programs/winecfg/winecfg.rc:303
  13567. msgid "Manage file &associations"
  13568. msgstr ""
  13569. #: programs/winecfg/winecfg.rc:306
  13570. msgid "Folders"
  13571. msgstr "Mape"
  13572. #: programs/winecfg/winecfg.rc:309
  13573. msgid "&Link to:"
  13574. msgstr "&Veza do:"
  13575. #: programs/winecfg/winecfg.rc:33
  13576. msgid "Libraries"
  13577. msgstr "Biblioteke"
  13578. #: programs/winecfg/winecfg.rc:34
  13579. msgid "Drives"
  13580. msgstr "Pogoni"
  13581. #: programs/winecfg/winecfg.rc:35
  13582. msgid "Select the Unix target directory, please."
  13583. msgstr "Molimo izaberite Unix glavni direktorij."
  13584. #: programs/winecfg/winecfg.rc:36
  13585. #, fuzzy
  13586. #| msgid "Hide &Advanced"
  13587. msgid "Hide Advan&ced"
  13588. msgstr "Sakrij &napredno"
  13589. #: programs/winecfg/winecfg.rc:38
  13590. msgid "(No Theme)"
  13591. msgstr "(Bez teme)"
  13592. #: programs/winecfg/winecfg.rc:39
  13593. msgid "Graphics"
  13594. msgstr "Grafika"
  13595. #: programs/winecfg/winecfg.rc:40
  13596. msgid "Desktop Integration"
  13597. msgstr "Desktop integracija"
  13598. #: programs/winecfg/winecfg.rc:41
  13599. msgid "Audio"
  13600. msgstr "Zvuk"
  13601. #: programs/winecfg/winecfg.rc:42
  13602. msgid "About"
  13603. msgstr "O Wine"
  13604. #: programs/winecfg/winecfg.rc:43
  13605. msgid "Wine configuration"
  13606. msgstr "Wine konfiguracija"
  13607. #: programs/winecfg/winecfg.rc:45
  13608. msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
  13609. msgstr "Datoteke teme (*.msstyles; *.theme)"
  13610. #: programs/winecfg/winecfg.rc:46
  13611. msgid "Select a theme file"
  13612. msgstr "Izaberite temu"
  13613. #: programs/winecfg/winecfg.rc:47
  13614. msgid "Folder"
  13615. msgstr "Mapa"
  13616. #: programs/winecfg/winecfg.rc:48
  13617. msgid "Links to"
  13618. msgstr "Poveznice do"
  13619. #: programs/winecfg/winecfg.rc:44
  13620. msgid "Wine configuration for %s"
  13621. msgstr "Wine konfiguracija za %s"
  13622. #: programs/winecfg/winecfg.rc:83
  13623. msgid "Selected driver: %s"
  13624. msgstr "Odabrani pogon: %s"
  13625. #: programs/winecfg/winecfg.rc:84
  13626. msgid "(None)"
  13627. msgstr "(Ništa)"
  13628. #: programs/winecfg/winecfg.rc:85
  13629. msgid "Audio test failed!"
  13630. msgstr "Testiranje zvuka neuspjelo!"
  13631. #: programs/winecfg/winecfg.rc:87
  13632. msgid "(System default)"
  13633. msgstr "(Sistemska putanja)"
  13634. #: programs/winecfg/winecfg.rc:90
  13635. msgid "5.1 Surround"
  13636. msgstr ""
  13637. #: programs/winecfg/winecfg.rc:91
  13638. #, fuzzy
  13639. #| msgid "graphic"
  13640. msgid "Quadraphonic"
  13641. msgstr "grafika"
  13642. #: programs/winecfg/winecfg.rc:92
  13643. msgid "Stereo"
  13644. msgstr ""
  13645. #: programs/winecfg/winecfg.rc:93
  13646. msgid "Mono"
  13647. msgstr ""
  13648. #: programs/winecfg/winecfg.rc:53
  13649. msgid ""
  13650. "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
  13651. "Are you sure you want to do this?"
  13652. msgstr ""
  13653. "Promjena redoslijeda biblioteka nije preporučljiva.\n"
  13654. "Da li ste sigurni kako želite ovo učiniti?"
  13655. #: programs/winecfg/winecfg.rc:54
  13656. msgid "Warning: system library"
  13657. msgstr "Upozorenje: sistemska biblioteka"
  13658. #: programs/winecfg/winecfg.rc:55
  13659. msgid "native"
  13660. msgstr "nativna"
  13661. #: programs/winecfg/winecfg.rc:56
  13662. msgid "builtin"
  13663. msgstr "ugrađena"
  13664. #: programs/winecfg/winecfg.rc:57
  13665. msgid "native, builtin"
  13666. msgstr "nativna, ugrađena"
  13667. #: programs/winecfg/winecfg.rc:58
  13668. msgid "builtin, native"
  13669. msgstr "ugrađena, nativna"
  13670. #: programs/winecfg/winecfg.rc:59
  13671. msgid "disabled"
  13672. msgstr "onemogućen"
  13673. #: programs/winecfg/winecfg.rc:60
  13674. msgid "Default Settings"
  13675. msgstr "Osnovne postavke"
  13676. #: programs/winecfg/winecfg.rc:61
  13677. msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
  13678. msgstr "Wine programi (*.exe; *.exe.so)"
  13679. #: programs/winecfg/winecfg.rc:62
  13680. msgid "Use global settings"
  13681. msgstr "Koristi globalne postavke"
  13682. #: programs/winecfg/winecfg.rc:63
  13683. msgid "Select an executable file"
  13684. msgstr "Izaberi izvršnu datoteku"
  13685. #: programs/winecfg/winecfg.rc:68
  13686. msgid "Autodetect"
  13687. msgstr "Autodetektiraj"
  13688. #: programs/winecfg/winecfg.rc:69
  13689. msgid "Local hard disk"
  13690. msgstr "Lokalni tvrdi disk"
  13691. #: programs/winecfg/winecfg.rc:70
  13692. msgid "Network share"
  13693. msgstr "Mrežno dijeljenje"
  13694. #: programs/winecfg/winecfg.rc:71
  13695. msgid "Floppy disk"
  13696. msgstr "Floppy pogon"
  13697. #: programs/winecfg/winecfg.rc:72
  13698. msgid "CD-ROM"
  13699. msgstr "CD-ROM"
  13700. #: programs/winecfg/winecfg.rc:73
  13701. msgid ""
  13702. "You cannot add any more drives.\n"
  13703. "\n"
  13704. "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
  13705. msgstr ""
  13706. "Ne možete dodati više pogona.\n"
  13707. "\n"
  13708. "Svaki disk mora imati slovo, od A do Z, što znači kako ih ne možete imati "
  13709. "više od 26."
  13710. #: programs/winecfg/winecfg.rc:74
  13711. msgid "System drive"
  13712. msgstr "Sistemski pogon"
  13713. #: programs/winecfg/winecfg.rc:75
  13714. #, fuzzy
  13715. #| msgid ""
  13716. #| "Are you sure you want to delete drive C?\n"
  13717. #| "\n"
  13718. #| "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily "
  13719. #| "if it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
  13720. msgid ""
  13721. "Are you sure you want to delete drive C?\n"
  13722. "\n"
  13723. "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
  13724. "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
  13725. msgstr ""
  13726. "Da li ste sigurni kako želite obrisati pogon C?\n"
  13727. "\n"
  13728. "Većina Windows aplikacija očekuje postojanje pogona C, i doći će do problema "
  13729. "ako ne postoji. Ako nastavite sjetite se rekreirati pogon C!"
  13730. #: programs/winecfg/winecfg.rc:76
  13731. msgctxt "Drive letter"
  13732. msgid "Letter"
  13733. msgstr "Slovo"
  13734. #: programs/winecfg/winecfg.rc:77
  13735. #, fuzzy
  13736. #| msgid "New Folder"
  13737. msgid "Target folder"
  13738. msgstr "Nova mapa"
  13739. #: programs/winecfg/winecfg.rc:78
  13740. msgid ""
  13741. "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
  13742. "\n"
  13743. "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
  13744. msgstr ""
  13745. "Nemate pogon C. Ovo nije baš sjajno.\n"
  13746. "\n"
  13747. "Kliknite 'Dodaj' u Pogoni tabu kako bi ga napravili!\n"
  13748. #: programs/winecfg/winecfg.rc:98
  13749. msgid "Controls Background"
  13750. msgstr "Kontrole pozadine"
  13751. #: programs/winecfg/winecfg.rc:99
  13752. msgid "Controls Text"
  13753. msgstr "Kontrole teksta"
  13754. #: programs/winecfg/winecfg.rc:101
  13755. msgid "Menu Background"
  13756. msgstr "Pozadina menija"
  13757. #: programs/winecfg/winecfg.rc:102
  13758. msgid "Menu Text"
  13759. msgstr "Tekst menija"
  13760. #: programs/winecfg/winecfg.rc:103
  13761. msgid "Scrollbar"
  13762. msgstr "Scrollbar"
  13763. #: programs/winecfg/winecfg.rc:104
  13764. msgid "Selection Background"
  13765. msgstr "Odabir pozadine"
  13766. #: programs/winecfg/winecfg.rc:105
  13767. msgid "Selection Text"
  13768. msgstr "Odabir teksta"
  13769. #: programs/winecfg/winecfg.rc:106
  13770. msgid "Tooltip Background"
  13771. msgstr "Tooltip pozadine"
  13772. #: programs/winecfg/winecfg.rc:107
  13773. msgid "Tooltip Text"
  13774. msgstr "Tooltip teksta"
  13775. #: programs/winecfg/winecfg.rc:108
  13776. msgid "Window Background"
  13777. msgstr "Pozadina prozora"
  13778. #: programs/winecfg/winecfg.rc:109
  13779. msgid "Window Text"
  13780. msgstr "Text prozora"
  13781. #: programs/winecfg/winecfg.rc:110
  13782. msgid "Active Title Bar"
  13783. msgstr "Aktivni nazivni Bar"
  13784. #: programs/winecfg/winecfg.rc:111
  13785. msgid "Active Title Text"
  13786. msgstr "Aktivni nazivni Text"
  13787. #: programs/winecfg/winecfg.rc:112
  13788. msgid "Inactive Title Bar"
  13789. msgstr "Neaktivni nazivni Bar"
  13790. #: programs/winecfg/winecfg.rc:113
  13791. msgid "Inactive Title Text"
  13792. msgstr "Neaktivni nazivni Text"
  13793. #: programs/winecfg/winecfg.rc:114
  13794. msgid "Message Box Text"
  13795. msgstr "Poruka Box Text"
  13796. #: programs/winecfg/winecfg.rc:115
  13797. msgid "Application Workspace"
  13798. msgstr "Radni prostor aplikacije"
  13799. #: programs/winecfg/winecfg.rc:116
  13800. msgid "Window Frame"
  13801. msgstr "Okvir prozora"
  13802. #: programs/winecfg/winecfg.rc:117
  13803. msgid "Active Border"
  13804. msgstr "Aktivni rub"
  13805. #: programs/winecfg/winecfg.rc:118
  13806. msgid "Inactive Border"
  13807. msgstr "Neaktivni rub"
  13808. #: programs/winecfg/winecfg.rc:119
  13809. msgid "Controls Shadow"
  13810. msgstr "Kontrola sjene"
  13811. #: programs/winecfg/winecfg.rc:120
  13812. msgid "Gray Text"
  13813. msgstr "Sivi Text"
  13814. #: programs/winecfg/winecfg.rc:121
  13815. msgid "Controls Highlight"
  13816. msgstr "Kontrola odabranog"
  13817. #: programs/winecfg/winecfg.rc:122
  13818. msgid "Controls Dark Shadow"
  13819. msgstr "Kontrola tamne sjene"
  13820. #: programs/winecfg/winecfg.rc:123
  13821. msgid "Controls Light"
  13822. msgstr "Kontrola svijetla"
  13823. #: programs/winecfg/winecfg.rc:124
  13824. msgid "Controls Alternate Background"
  13825. msgstr "Kontrola alternativne pozadine"
  13826. #: programs/winecfg/winecfg.rc:125
  13827. msgid "Hot Tracked Item"
  13828. msgstr ""
  13829. #: programs/winecfg/winecfg.rc:126
  13830. msgid "Active Title Bar Gradient"
  13831. msgstr "Gradijent aktivne naslovne trake"
  13832. #: programs/winecfg/winecfg.rc:127
  13833. msgid "Inactive Title Bar Gradient"
  13834. msgstr "Gradijent neaktivne naslovne trake"
  13835. #: programs/winecfg/winecfg.rc:128
  13836. msgid "Menu Highlight"
  13837. msgstr "Isticanje izbornika"
  13838. #: programs/winecfg/winecfg.rc:129
  13839. msgid "Menu Bar"
  13840. msgstr "Traka izbornika"
  13841. #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29
  13842. msgid ""
  13843. "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
  13844. "The command is invalid.\n"
  13845. msgstr ""
  13846. "wineconsole: Pokretanje programa %s neuspjelo.\n"
  13847. "Naredba nije valjana.\n"
  13848. #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38
  13849. msgid "Program Error"
  13850. msgstr "Greška programa"
  13851. #: programs/winedbg/winedbg.rc:55
  13852. msgid ""
  13853. "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
  13854. "sorry for the inconvenience."
  13855. msgstr ""
  13856. "Program %s je naišao na ozbiljan problem i mora biti zatvoren. Ispričavamo "
  13857. "se zbog neugodnosti."
  13858. #: programs/winedbg/winedbg.rc:59
  13859. msgid ""
  13860. "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
  13861. "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
  13862. "Database</a> for tips about running this application."
  13863. msgstr ""
  13864. "Uzrok ovome može biti problem u programu ili nedostatak u Wine-u. Provjerite "
  13865. "<a href=\"https://appdb.winehq.org\">bazu aplikacija</a>za savjete o "
  13866. "pokretanju ovog programa."
  13867. #: programs/winedbg/winedbg.rc:62
  13868. msgid "Show &Details"
  13869. msgstr "Pokaži &detalje"
  13870. #: programs/winedbg/winedbg.rc:67
  13871. msgid "Program Error Details"
  13872. msgstr "Detalji greške programa"
  13873. #: programs/winedbg/winedbg.rc:74
  13874. msgid ""
  13875. "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
  13876. "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
  13877. "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
  13878. "and attach that file to the report."
  13879. msgstr ""
  13880. #: programs/winedbg/winedbg.rc:40
  13881. msgid ""
  13882. "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
  13883. "the process to obtain a backtrace."
  13884. msgstr ""
  13885. #: programs/winedbg/winedbg.rc:41
  13886. msgid "(unidentified)"
  13887. msgstr "(neidentificirano)"
  13888. #: programs/winedbg/winedbg.rc:44
  13889. msgid "Saving failed"
  13890. msgstr "Spremanje neuspješno"
  13891. #: programs/winedbg/winedbg.rc:45
  13892. msgid "Loading detailed information, please wait..."
  13893. msgstr "Učitavam detaljne informacije, pričekajte molim..."
  13894. #: programs/winefile/winefile.rc:29
  13895. msgid "&Open\tEnter"
  13896. msgstr "&Otvori\tUnesi"
  13897. #: programs/winefile/winefile.rc:33
  13898. msgid "Re&name..."
  13899. msgstr "&Preimenuj..."
  13900. #: programs/winefile/winefile.rc:34
  13901. msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
  13902. msgstr "Svojstva\tAlt+Enter"
  13903. #: programs/winefile/winefile.rc:38
  13904. msgid "Cr&eate Directory..."
  13905. msgstr "&Stvori direktorij..."
  13906. #: programs/winefile/winefile.rc:43
  13907. msgid "&Disk"
  13908. msgstr "&Pogon"
  13909. #: programs/winefile/winefile.rc:44
  13910. msgid "Connect &Network Drive..."
  13911. msgstr "Spoji se na &mrežni pogon..."
  13912. #: programs/winefile/winefile.rc:45
  13913. msgid "&Disconnect Network Drive"
  13914. msgstr "&Odspoji mrežni pogon"
  13915. #: programs/winefile/winefile.rc:51
  13916. msgid "&Name"
  13917. msgstr "&Naziv"
  13918. #: programs/winefile/winefile.rc:52
  13919. msgid "&All File Details"
  13920. msgstr ""
  13921. #: programs/winefile/winefile.rc:54
  13922. msgid "&Sort by Name"
  13923. msgstr "Sortiraj po nazivu"
  13924. #: programs/winefile/winefile.rc:55
  13925. msgid "Sort &by Type"
  13926. msgstr "Sortiraj po vrsti"
  13927. #: programs/winefile/winefile.rc:56
  13928. msgid "Sort by Si&ze"
  13929. msgstr "Sortiraj po veličini"
  13930. #: programs/winefile/winefile.rc:57
  13931. msgid "Sort by &Date"
  13932. msgstr "Sortiraj po datumu"
  13933. #: programs/winefile/winefile.rc:59
  13934. msgid "Filter by&..."
  13935. msgstr "Filtriraj po..."
  13936. #: programs/winefile/winefile.rc:66
  13937. msgid "&Drive Bar"
  13938. msgstr ""
  13939. #: programs/winefile/winefile.rc:68
  13940. msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
  13941. msgstr "Puni prozor\tCtrl+Shift+S"
  13942. #: programs/winefile/winefile.rc:74
  13943. msgid "New &Window"
  13944. msgstr "&Novom prozor"
  13945. #: programs/winefile/winefile.rc:75
  13946. msgid "Cascading\tCtrl+F5"
  13947. msgstr "Kaskadno\tCtrl+F5"
  13948. #: programs/winefile/winefile.rc:77
  13949. msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
  13950. msgstr "Pločice vertikalno\tCtrl+F4"
  13951. #: programs/winefile/winefile.rc:84
  13952. msgid "&About Wine File Manager"
  13953. msgstr "&O Wine upravitelju datoteka"
  13954. #: programs/winefile/winefile.rc:121
  13955. msgid "Select destination"
  13956. msgstr "Odaberi destinaciju"
  13957. #: programs/winefile/winefile.rc:134
  13958. msgid "By File Type"
  13959. msgstr "Po vrsti datoteke"
  13960. #: programs/winefile/winefile.rc:139
  13961. msgid "File type"
  13962. msgstr "Vrsta datoteke"
  13963. #: programs/winefile/winefile.rc:140
  13964. msgid "&Directories"
  13965. msgstr "Direktor&iji"
  13966. #: programs/winefile/winefile.rc:142
  13967. msgid "&Programs"
  13968. msgstr "Pro&grami"
  13969. #: programs/winefile/winefile.rc:144
  13970. msgid "Docu&ments"
  13971. msgstr "Dokumen&ti"
  13972. #: programs/winefile/winefile.rc:146
  13973. msgid "&Other files"
  13974. msgstr "Druge dat&oteke"
  13975. #: programs/winefile/winefile.rc:148
  13976. msgid "Show Hidden/&System Files"
  13977. msgstr "Prikaži skrivene/sistemske d&atoteke"
  13978. #: programs/winefile/winefile.rc:159
  13979. msgid "&File Name:"
  13980. msgstr "&Naziv datoteke:"
  13981. #: programs/winefile/winefile.rc:161
  13982. msgid "Full &Path:"
  13983. msgstr "Puna putanja:"
  13984. #: programs/winefile/winefile.rc:163
  13985. msgid "Last Change:"
  13986. msgstr "Zadnja promjena:"
  13987. #: programs/winefile/winefile.rc:167
  13988. msgid "Cop&yright:"
  13989. msgstr "&Autorsko pravo:"
  13990. #: programs/winefile/winefile.rc:175
  13991. msgid "&System"
  13992. msgstr "&Sustav"
  13993. #: programs/winefile/winefile.rc:176
  13994. msgid "&Compressed"
  13995. msgstr "Sažeto"
  13996. #: programs/winefile/winefile.rc:177
  13997. msgid "Version information"
  13998. msgstr "Informacij o verziji"
  13999. #: programs/winefile/winefile.rc:193
  14000. msgctxt "accelerator Fullscreen"
  14001. msgid "S"
  14002. msgstr "S"
  14003. #: programs/winefile/winefile.rc:90
  14004. msgid "Applying font settings"
  14005. msgstr "Primjenjujem postavke fonta"
  14006. #: programs/winefile/winefile.rc:91
  14007. msgid "Error while selecting new font."
  14008. msgstr "Pogreška prilikom odabira novog fonta."
  14009. #: programs/winefile/winefile.rc:96
  14010. msgid "Wine File Manager"
  14011. msgstr "Wine upravitelj datoteka"
  14012. #: programs/winefile/winefile.rc:98
  14013. msgid "root fs"
  14014. msgstr "korijenski fs"
  14015. #: programs/winefile/winefile.rc:100
  14016. msgid "Shell"
  14017. msgstr "Ljuska"
  14018. #: programs/winefile/winefile.rc:108
  14019. msgid "Creation date"
  14020. msgstr "Datum stvaranja"
  14021. #: programs/winefile/winefile.rc:109
  14022. msgid "Access date"
  14023. msgstr "Datum pristupa"
  14024. #: programs/winefile/winefile.rc:110
  14025. msgid "Modification date"
  14026. msgstr "Datum promjene"
  14027. #: programs/winefile/winefile.rc:111
  14028. msgid "Index/Inode"
  14029. msgstr "Indeks/Ičvor"
  14030. #: programs/winefile/winefile.rc:116
  14031. msgid "%1 of %2 free"
  14032. msgstr "%1 od %2 slobodno"
  14033. #: programs/winemine/winemine.rc:39
  14034. msgid "&Game"
  14035. msgstr "Igr&a"
  14036. #: programs/winemine/winemine.rc:40
  14037. msgid "&New\tF2"
  14038. msgstr "&Novo\tF2"
  14039. #: programs/winemine/winemine.rc:42
  14040. msgid "Question &Marks"
  14041. msgstr "Upitni&ci"
  14042. #: programs/winemine/winemine.rc:44
  14043. msgid "&Beginner"
  14044. msgstr "Poč&etnik"
  14045. #: programs/winemine/winemine.rc:45
  14046. #, fuzzy
  14047. #| msgid "Interface"
  14048. msgid "&Intermediate"
  14049. msgstr "Sučelje"
  14050. #: programs/winemine/winemine.rc:46
  14051. msgid "&Expert"
  14052. msgstr "Ekspe&rt"
  14053. #: programs/winemine/winemine.rc:47
  14054. msgid "&Custom..."
  14055. msgstr "Pri&lagodi..."
  14056. #: programs/winemine/winemine.rc:49
  14057. msgid "&Fastest Times"
  14058. msgstr "Najb&rža vremena"
  14059. #: programs/winemine/winemine.rc:54
  14060. msgid "&About WineMine"
  14061. msgstr "&O WineMine"
  14062. #: programs/winemine/winemine.rc:61
  14063. msgid "Fastest Times"
  14064. msgstr "Najbrža vremena"
  14065. #: programs/winemine/winemine.rc:63
  14066. msgid "Fastest times"
  14067. msgstr "Najbrža vremena"
  14068. #: programs/winemine/winemine.rc:64
  14069. msgid "Beginner"
  14070. msgstr "Početnik"
  14071. #: programs/winemine/winemine.rc:65
  14072. #, fuzzy
  14073. #| msgid "Interface"
  14074. msgid "Intermediate"
  14075. msgstr "Sučelje"
  14076. #: programs/winemine/winemine.rc:66
  14077. msgid "Expert"
  14078. msgstr "Ekspert"
  14079. #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33
  14080. #, fuzzy
  14081. #| msgid "Result"
  14082. msgid "Reset Results"
  14083. msgstr "Rezultat"
  14084. #: programs/winemine/winemine.rc:80
  14085. msgid "Congratulations!"
  14086. msgstr "Čestitamo!"
  14087. #: programs/winemine/winemine.rc:82
  14088. msgid "Please enter your name"
  14089. msgstr "Molimo unesite vaše ime"
  14090. #: programs/winemine/winemine.rc:90
  14091. msgid "Custom Game"
  14092. msgstr "Prilagođena igra"
  14093. #: programs/winemine/winemine.rc:92
  14094. msgid "Rows"
  14095. msgstr "Retci"
  14096. #: programs/winemine/winemine.rc:93
  14097. msgid "Columns"
  14098. msgstr "Stupci"
  14099. #: programs/winemine/winemine.rc:94
  14100. msgid "Mines"
  14101. msgstr "Mine"
  14102. #: programs/winemine/winemine.rc:34
  14103. msgid "All results will be lost. Are you sure?"
  14104. msgstr ""
  14105. #: programs/winemine/winemine.rc:30
  14106. msgid "WineMine"
  14107. msgstr "WineMine"
  14108. #: programs/winemine/winemine.rc:31
  14109. msgid "Nobody"
  14110. msgstr "Nitko"
  14111. #: programs/winemine/winemine.rc:32
  14112. msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
  14113. msgstr "Autorsko pravo 2000 Joshua Thielen"
  14114. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35
  14115. msgid "Printer &setup..."
  14116. msgstr "Postavke pi&sača..."
  14117. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42
  14118. msgid "&Annotate..."
  14119. msgstr "&Pribilježi..."
  14120. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44
  14121. msgid "&Bookmark"
  14122. msgstr "&Označi"
  14123. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45
  14124. msgid "&Define..."
  14125. msgstr "&Odredi..."
  14126. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48
  14127. msgid "Always on &top"
  14128. msgstr "Uvijek na &vrhu"
  14129. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70
  14130. msgid "Fonts"
  14131. msgstr "Fontovi"
  14132. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72
  14133. msgid "Small"
  14134. msgstr "Mali"
  14135. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
  14136. msgid "Normal"
  14137. msgstr "Normalan"
  14138. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74
  14139. msgid "Large"
  14140. msgstr "Veliki"
  14141. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58
  14142. msgid "&Help on help\tF1"
  14143. msgstr "&Pomoć za pomoć\tF1"
  14144. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59
  14145. msgid "&About Wine Help"
  14146. msgstr "O Wine pomo&ći"
  14147. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67
  14148. msgid "Annotation..."
  14149. msgstr "Bilješka..."
  14150. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68
  14151. msgid "Copy"
  14152. msgstr "Kopiraj"
  14153. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
  14154. msgid "Index"
  14155. msgstr "Indeks"
  14156. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108
  14157. msgid "Search"
  14158. msgstr "Traži"
  14159. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81
  14160. msgid "Wine Help"
  14161. msgstr "Wine pomoć"
  14162. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86
  14163. msgid "Error while reading the help file `%s'"
  14164. msgstr "Greška tokom čitanja pomoćne datoteke `%s'"
  14165. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88
  14166. msgid "Summary"
  14167. msgstr "Pregled"
  14168. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
  14169. msgid "&Index"
  14170. msgstr "Indek&s"
  14171. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91
  14172. msgid "Help files (*.hlp)"
  14173. msgstr "Pomočne datoteke (*.hlp)"
  14174. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92
  14175. msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
  14176. msgstr "Ne mogu naći '%s'. Želite li sami naći datoteku?"
  14177. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93
  14178. msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
  14179. msgstr "Ne mogu naći richedit implementaciju... Prekidam"
  14180. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94
  14181. msgid "Help topics: "
  14182. msgstr "Teme: "
  14183. #: programs/wmic/wmic.rc:28
  14184. msgid "Error: Command line not supported\n"
  14185. msgstr ""
  14186. "Greška: uneseni su nepoznati ili neispravni parametri naredbene linije\n"
  14187. #: programs/wmic/wmic.rc:29
  14188. msgid "Error: Alias not found\n"
  14189. msgstr "Greška: Zamjensko ime nije pronađen\n"
  14190. #: programs/wmic/wmic.rc:30
  14191. msgid "Error: Invalid query\n"
  14192. msgstr "Error: Neispravan upit\n"
  14193. #: programs/wmic/wmic.rc:31
  14194. #, fuzzy
  14195. #| msgid "Error: Invalid key name\n"
  14196. msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
  14197. msgstr "Greška: Neispravan naziv ključa\n"
  14198. #: programs/wordpad/wordpad.rc:31
  14199. msgid "&New...\tCtrl+N"
  14200. msgstr "&Novo...\tCtrl+N"
  14201. #: programs/wordpad/wordpad.rc:45
  14202. msgid "R&edo\tCtrl+Y"
  14203. msgstr "&Opozovi\tCtrl+Y"
  14204. #: programs/wordpad/wordpad.rc:50
  14205. msgid "&Clear\tDel"
  14206. msgstr "&Očisti\tDel"
  14207. #: programs/wordpad/wordpad.rc:51
  14208. msgid "&Select all\tCtrl+A"
  14209. msgstr "Označi &sve\tCtrl+A"
  14210. #: programs/wordpad/wordpad.rc:54
  14211. msgid "Find &next\tF3"
  14212. msgstr "Pronađi &sljedeće\tF3"
  14213. #: programs/wordpad/wordpad.rc:57
  14214. msgid "Read-&only"
  14215. msgstr "Samo za &čitanje"
  14216. #: programs/wordpad/wordpad.rc:58
  14217. msgid "&Modified"
  14218. msgstr "&Promijenjeno"
  14219. #: programs/wordpad/wordpad.rc:60
  14220. msgid "E&xtras"
  14221. msgstr "Dodac&i"
  14222. #: programs/wordpad/wordpad.rc:62
  14223. msgid "Selection &info"
  14224. msgstr "Informacije o selekci&ji"
  14225. #: programs/wordpad/wordpad.rc:63
  14226. msgid "Character &format"
  14227. msgstr "Format znako&va"
  14228. #: programs/wordpad/wordpad.rc:64
  14229. msgid "&Def. char format"
  14230. msgstr ""
  14231. #: programs/wordpad/wordpad.rc:65
  14232. msgid "Paragrap&h format"
  14233. msgstr "Format paragraf&a"
  14234. #: programs/wordpad/wordpad.rc:66
  14235. msgid "&Get text"
  14236. msgstr ""
  14237. #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273
  14238. msgid "&Format Bar"
  14239. msgstr "Traka za &formatiranje"
  14240. #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274
  14241. msgid "&Ruler"
  14242. msgstr "&Ravnalo"
  14243. #: programs/wordpad/wordpad.rc:78
  14244. msgid "&Insert"
  14245. msgstr "&Unesi"
  14246. #: programs/wordpad/wordpad.rc:80
  14247. msgid "&Date and time..."
  14248. msgstr "&Vrijeme i datum..."
  14249. #: programs/wordpad/wordpad.rc:82
  14250. msgid "F&ormat"
  14251. msgstr "F&ormat"
  14252. #: programs/wordpad/wordpad.rc:85
  14253. #, fuzzy
  14254. #| msgid "&List"
  14255. msgid "&Lists"
  14256. msgstr "&Popis"
  14257. #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116
  14258. msgid "&Bullet points"
  14259. msgstr ""
  14260. #: programs/wordpad/wordpad.rc:88
  14261. #, fuzzy
  14262. #| msgid "CRL Number"
  14263. msgid "Numbers"
  14264. msgstr "CRL broj"
  14265. #: programs/wordpad/wordpad.rc:89
  14266. msgid "Letters - lower case"
  14267. msgstr ""
  14268. #: programs/wordpad/wordpad.rc:90
  14269. msgid "Letters - upper case"
  14270. msgstr ""
  14271. #: programs/wordpad/wordpad.rc:91
  14272. msgid "Roman numerals - lower case"
  14273. msgstr ""
  14274. #: programs/wordpad/wordpad.rc:92
  14275. msgid "Roman numerals - upper case"
  14276. msgstr ""
  14277. #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117
  14278. msgid "&Paragraph..."
  14279. msgstr "&Paragraf..."
  14280. #: programs/wordpad/wordpad.rc:95
  14281. msgid "&Tabs..."
  14282. msgstr "&Kartice..."
  14283. #: programs/wordpad/wordpad.rc:96
  14284. msgid "Backgroun&d"
  14285. msgstr "&Pozadina"
  14286. #: programs/wordpad/wordpad.rc:98
  14287. msgid "&System\tCtrl+1"
  14288. msgstr "&Sistem\tCtrl+1"
  14289. #: programs/wordpad/wordpad.rc:99
  14290. msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
  14291. msgstr "&Blijedo žuta\tCtrl+2"
  14292. #: programs/wordpad/wordpad.rc:104
  14293. msgid "&About Wine Wordpad"
  14294. msgstr "&O Wine Wordpadu"
  14295. #: programs/wordpad/wordpad.rc:141
  14296. msgid "Automatic"
  14297. msgstr "Automatsko"
  14298. #: programs/wordpad/wordpad.rc:210
  14299. msgid "Date and time"
  14300. msgstr "Datum i vrijeme"
  14301. #: programs/wordpad/wordpad.rc:213
  14302. msgid "Available formats"
  14303. msgstr "Dostupni formati"
  14304. #: programs/wordpad/wordpad.rc:224
  14305. msgid "New document type"
  14306. msgstr "Vrsta novog dokumenta"
  14307. #: programs/wordpad/wordpad.rc:232
  14308. msgid "Paragraph format"
  14309. msgstr "Format paragrafa"
  14310. #: programs/wordpad/wordpad.rc:235
  14311. msgid "Indentation"
  14312. msgstr "Uvlačenje"
  14313. #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159
  14314. msgid "Left"
  14315. msgstr "Lijevo"
  14316. #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160
  14317. msgid "Right"
  14318. msgstr "Desno"
  14319. #: programs/wordpad/wordpad.rc:240
  14320. msgid "First line"
  14321. msgstr "Prva linija"
  14322. #: programs/wordpad/wordpad.rc:242
  14323. msgid "Alignment"
  14324. msgstr "Poravnavanje"
  14325. #: programs/wordpad/wordpad.rc:250
  14326. msgid "Tabs"
  14327. msgstr "Kartice"
  14328. #: programs/wordpad/wordpad.rc:253
  14329. msgid "Tab stops"
  14330. msgstr ""
  14331. #: programs/wordpad/wordpad.rc:255
  14332. msgid "&Add"
  14333. msgstr "&Dodaj"
  14334. #: programs/wordpad/wordpad.rc:259
  14335. msgid "Remove al&l"
  14336. msgstr "&Ukloni sve"
  14337. #: programs/wordpad/wordpad.rc:267
  14338. msgid "Line wrapping"
  14339. msgstr ""
  14340. #: programs/wordpad/wordpad.rc:268
  14341. msgid "&No line wrapping"
  14342. msgstr ""
  14343. #: programs/wordpad/wordpad.rc:269
  14344. msgid "Wrap text by the &window border"
  14345. msgstr ""
  14346. #: programs/wordpad/wordpad.rc:270
  14347. msgid "Wrap text by the &margin"
  14348. msgstr ""
  14349. #: programs/wordpad/wordpad.rc:271
  14350. msgid "Toolbars"
  14351. msgstr "Alatne trake"
  14352. #: programs/wordpad/wordpad.rc:284
  14353. msgctxt "accelerator Align Left"
  14354. msgid "L"
  14355. msgstr "L"
  14356. #: programs/wordpad/wordpad.rc:285
  14357. msgctxt "accelerator Align Center"
  14358. msgid "E"
  14359. msgstr "E"
  14360. #: programs/wordpad/wordpad.rc:286
  14361. msgctxt "accelerator Align Right"
  14362. msgid "R"
  14363. msgstr "R"
  14364. #: programs/wordpad/wordpad.rc:293
  14365. msgctxt "accelerator Redo"
  14366. msgid "Y"
  14367. msgstr "Y"
  14368. #: programs/wordpad/wordpad.rc:294
  14369. msgctxt "accelerator Bold"
  14370. msgid "B"
  14371. msgstr "B"
  14372. #: programs/wordpad/wordpad.rc:295
  14373. msgctxt "accelerator Italic"
  14374. msgid "I"
  14375. msgstr "I"
  14376. #: programs/wordpad/wordpad.rc:296
  14377. msgctxt "accelerator Underline"
  14378. msgid "U"
  14379. msgstr "U"
  14380. #: programs/wordpad/wordpad.rc:147
  14381. msgid "All documents (*.*)"
  14382. msgstr "Svi dokumenti (*.*)"
  14383. #: programs/wordpad/wordpad.rc:148
  14384. msgid "Text documents (*.txt)"
  14385. msgstr "Tekstualne datoteke (*.txt)"
  14386. #: programs/wordpad/wordpad.rc:149
  14387. #, fuzzy
  14388. #| msgid "Unicode text document (*.txt)"
  14389. msgid "Unicode text documents (*.txt)"
  14390. msgstr "Unicode tekstualni dokument (*.txt)"
  14391. #: programs/wordpad/wordpad.rc:150
  14392. msgid "Rich text format (*.rtf)"
  14393. msgstr "Rich text format (*.rtf)"
  14394. #: programs/wordpad/wordpad.rc:151
  14395. msgid "Rich text document"
  14396. msgstr "Rich text dokument"
  14397. #: programs/wordpad/wordpad.rc:152
  14398. msgid "Text document"
  14399. msgstr "Tekstualni dokument"
  14400. #: programs/wordpad/wordpad.rc:153
  14401. msgid "Unicode text document"
  14402. msgstr "Unicode tekstualni dokument"
  14403. #: programs/wordpad/wordpad.rc:154
  14404. msgid "Printer files (*.prn)"
  14405. msgstr "Datoteke pisača (*.prn)"
  14406. #: programs/wordpad/wordpad.rc:161
  14407. msgid "Center"
  14408. msgstr "Sreduba"
  14409. #: programs/wordpad/wordpad.rc:167
  14410. msgid "Text"
  14411. msgstr "Tekst"
  14412. #: programs/wordpad/wordpad.rc:168
  14413. msgid "Rich text"
  14414. msgstr "Rich text"
  14415. #: programs/wordpad/wordpad.rc:174
  14416. msgid "Next page"
  14417. msgstr "Sljedeća stranice"
  14418. #: programs/wordpad/wordpad.rc:175
  14419. msgid "Previous page"
  14420. msgstr "Prethodna stranica"
  14421. #: programs/wordpad/wordpad.rc:176
  14422. msgid "Two pages"
  14423. msgstr "Dvije stranice"
  14424. #: programs/wordpad/wordpad.rc:177
  14425. msgid "One page"
  14426. msgstr "Jedna stranica"
  14427. #: programs/wordpad/wordpad.rc:178
  14428. msgid "Zoom in"
  14429. msgstr ""
  14430. #: programs/wordpad/wordpad.rc:179
  14431. msgid "Zoom out"
  14432. msgstr ""
  14433. #: programs/wordpad/wordpad.rc:181
  14434. msgid "Page"
  14435. msgstr "Stranica"
  14436. #: programs/wordpad/wordpad.rc:182
  14437. msgid "Pages"
  14438. msgstr "Stranice"
  14439. #: programs/wordpad/wordpad.rc:183
  14440. msgctxt "unit: centimeter"
  14441. msgid "cm"
  14442. msgstr "cm"
  14443. #: programs/wordpad/wordpad.rc:184
  14444. msgctxt "unit: inch"
  14445. msgid "in"
  14446. msgstr "in"
  14447. #: programs/wordpad/wordpad.rc:185
  14448. msgid "inch"
  14449. msgstr "inch"
  14450. #: programs/wordpad/wordpad.rc:186
  14451. msgctxt "unit: point"
  14452. msgid "pt"
  14453. msgstr "pt"
  14454. #: programs/wordpad/wordpad.rc:191
  14455. msgid "Document"
  14456. msgstr "Dokument"
  14457. #: programs/wordpad/wordpad.rc:192
  14458. msgid "Save changes to '%s'?"
  14459. msgstr "Spremi promjene u '%s'?"
  14460. #: programs/wordpad/wordpad.rc:193
  14461. msgid "Finished searching the document."
  14462. msgstr "Završeno pretraživanje dokumenta."
  14463. #: programs/wordpad/wordpad.rc:194
  14464. msgid "Failed to load the RichEdit library."
  14465. msgstr "Neuspješno učitavanje RichEdit biblioteke."
  14466. #: programs/wordpad/wordpad.rc:195
  14467. msgid ""
  14468. "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
  14469. "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
  14470. msgstr ""
  14471. "Odabrali ste spremanje u formatu običnog teksta, što će uzorkovati nestanak "
  14472. "svog formatiranja. Sigurno ovo želite?"
  14473. #: programs/wordpad/wordpad.rc:198
  14474. msgid "Invalid number format."
  14475. msgstr "Neispravan brojevni format."
  14476. #: programs/wordpad/wordpad.rc:199
  14477. msgid "OLE storage documents are not supported."
  14478. msgstr "Dokumenti s OLE pohranom nisu podržani."
  14479. #: programs/wordpad/wordpad.rc:200
  14480. msgid "Could not save the file."
  14481. msgstr "Datoteka se nije mogla spremiti."
  14482. #: programs/wordpad/wordpad.rc:201
  14483. msgid "You do not have access to save the file."
  14484. msgstr "Nemate pristup za spremanje datoteke."
  14485. #: programs/wordpad/wordpad.rc:202
  14486. msgid "Could not open the file."
  14487. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  14488. #: programs/wordpad/wordpad.rc:203
  14489. msgid "You do not have access to open the file."
  14490. msgstr "Nemate pristup za otvaranje datoteke."
  14491. #: programs/wordpad/wordpad.rc:204
  14492. msgid "Printing not implemented."
  14493. msgstr "Ispis nije implementiran."
  14494. #: programs/wordpad/wordpad.rc:205
  14495. msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
  14496. msgstr ""
  14497. #: programs/write/write.rc:30
  14498. msgid "Starting Wordpad failed"
  14499. msgstr "Pokretanje Wordpada nije uspjelo"
  14500. #: programs/xcopy/xcopy.rc:30
  14501. msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
  14502. msgstr "Neispravan broj parametara. Koristite xcopy /? za pomoć\n"
  14503. #: programs/xcopy/xcopy.rc:31
  14504. msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
  14505. msgstr "Neispravan parametar '%1' - Koristite xcopy /? za pomoć\n"
  14506. #: programs/xcopy/xcopy.rc:32
  14507. msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
  14508. msgstr "Pritisnite <Enter> za početak kopiranja\n"
  14509. #: programs/xcopy/xcopy.rc:33
  14510. msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
  14511. msgstr "%1!d! datoteka/e će biti kopirano\n"
  14512. #: programs/xcopy/xcopy.rc:34
  14513. msgid "%1!d! file(s) copied\n"
  14514. msgstr "%1!d! datoteka/e kopirano\n"
  14515. #: programs/xcopy/xcopy.rc:37
  14516. msgid ""
  14517. "Is '%1' a filename or directory\n"
  14518. "on the target?\n"
  14519. "(F - File, D - Directory)\n"
  14520. msgstr ""
  14521. #: programs/xcopy/xcopy.rc:38
  14522. msgid "%1? (Yes|No)\n"
  14523. msgstr "%1? (Da|Ne)\n"
  14524. #: programs/xcopy/xcopy.rc:39
  14525. msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
  14526. msgstr "Zamjeniti %1? (Da|Ne|Sve)\n"
  14527. #: programs/xcopy/xcopy.rc:40
  14528. msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
  14529. msgstr "Kopiranje '%1' u '%2' nije uspjelo sa r/c %3!d!\n"
  14530. #: programs/xcopy/xcopy.rc:42
  14531. msgid "Failed during reading of '%1'\n"
  14532. msgstr "Čitanje '%1' datoteke nije uspjelo\n"
  14533. #: programs/xcopy/xcopy.rc:46
  14534. msgctxt "File key"
  14535. msgid "F"
  14536. msgstr "F"
  14537. #: programs/xcopy/xcopy.rc:47
  14538. msgctxt "Directory key"
  14539. msgid "D"
  14540. msgstr "D"
  14541. #: programs/xcopy/xcopy.rc:81
  14542. #, fuzzy
  14543. #| msgid ""
  14544. #| "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
  14545. #| "\n"
  14546. #| "Syntax:\n"
  14547. #| "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  14548. #| "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
  14549. #| "\n"
  14550. #| "Where:\n"
  14551. #| "\n"
  14552. #| "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
  14553. #| "\tmore files.\n"
  14554. #| "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
  14555. #| "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
  14556. #| "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
  14557. #| "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
  14558. #| "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
  14559. #| "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
  14560. #| "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
  14561. #| "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
  14562. #| "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
  14563. #| "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
  14564. #| "[/N] Copy using short names.\n"
  14565. #| "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
  14566. #| "[/R] Overwrite any read only files.\n"
  14567. #| "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
  14568. #| "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
  14569. #| "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
  14570. #| "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
  14571. #| "\tarchive attribute.\n"
  14572. #| "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied "
  14573. #| "date.\n"
  14574. #| "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
  14575. #| "\t\tthan source.\n"
  14576. #| "\n"
  14577. msgid ""
  14578. "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
  14579. "\n"
  14580. "Syntax:\n"
  14581. "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  14582. "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
  14583. "\n"
  14584. "Where:\n"
  14585. "\n"
  14586. "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
  14587. "\tmore files.\n"
  14588. "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
  14589. "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
  14590. "[/Q] Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
  14591. "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
  14592. "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
  14593. "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
  14594. "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
  14595. "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
  14596. "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
  14597. "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
  14598. "[/N] Copy using short names.\n"
  14599. "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
  14600. "[/R] Overwrite any read-only files.\n"
  14601. "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
  14602. "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
  14603. "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
  14604. "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
  14605. "\tarchive attribute.\n"
  14606. "[/K] Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
  14607. "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
  14608. "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
  14609. "\t\tthan source.\n"
  14610. "\n"
  14611. msgstr ""
  14612. "XCOPY — kopira izvorne datoteke ili grane mapa u odredište\n"
  14613. "\n"
  14614. "Sintaksa:\n"
  14615. "XCOPY izvor [odredište] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  14616. "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
  14617. "\n"
  14618. "Gdje:\n"
  14619. "\n"
  14620. "[/I] Pretpostavi mapu kada odredište ne postoji i kada se kopira dvije ili\n"
  14621. "\tviše datoteka\n"
  14622. "[/S] Kopiraj mape i podmape\n"
  14623. "[/E] Kopiraj mape i potmape zajedno s praznim\n"
  14624. "[/Q] Ne prikazuj nazive tokom kopiranja.\n"
  14625. "[/F] Prikaži cijeli izvor i odredište tokom kopiranja\n"
  14626. "[/L] Oponašaj radnju prikazujući nazive koji će biti kopirani\n"
  14627. "[/W] Pitaj prije početka kopiranja\n"
  14628. "[/T] Stvara praznu strukturu mape, ali ne kopira datoteke\n"
  14629. "[/Y] Potisni upit pri zamjenjivanju datoteka\n"
  14630. "[/-Y] Omogući upit pri zamjenjivanju datoteka\n"
  14631. "[/P] Pitaj za svaku izvornu datoteku prije umnožavanja\n"
  14632. "[/N] Kopiraj koristeći kratke nazive\n"
  14633. "[/U] Kopiraj samo one datoteke koje postoje u odredištu\n"
  14634. "[/R] Zamjeni sve datoteke koje se samo čitaju\n"
  14635. "[/H] Uključi skrivene i sistemske datoteke u kopiranje\n"
  14636. "[/C] Nastavi iako dođe do greške u kopiranju\n"
  14637. "[/A] Kopiraj samo arhivirane datoteke\n"
  14638. "[/M] Kopiraj samo arhivirane datoteke i ukloni\n"
  14639. "\tosobine arhive\n"
  14640. "[/D | /D:m-d-y] Kopiraj nove ili izmjenjene datoteke nakon određenog "
  14641. "datuma.\n"
  14642. "\t\tAko datum nije unesen, kopiraj samo ako je odredište starije\n"
  14643. "\t\tod izvora.\n"
  14644. "\n"