bg.po 315 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213132141321513216132171321813219132201322113222132231322413225132261322713228132291323013231132321323313234132351323613237132381323913240132411324213243132441324513246132471324813249132501325113252132531325413255132561325713258132591326013261132621326313264132651326613267132681326913270132711327213273132741327513276132771327813279132801328113282132831328413285132861328713288132891329013291132921329313294132951329613297132981329913300133011330213303133041330513306133071330813309133101331113312133131331413315133161331713318133191332013321133221332313324133251332613327133281332913330133311333213333133341333513336133371333813339133401334113342133431334413345133461334713348133491335013351133521335313354133551335613357133581335913360133611336213363133641336513366133671336813369133701337113372133731337413375133761337713378133791338013381133821338313384133851338613387133881338913390133911339213393133941339513396133971339813399134001340113402134031340413405134061340713408134091341013411134121341313414134151341613417134181341913420134211342213423134241342513426134271342813429134301343113432134331343413435134361343713438134391344013441134421344313444134451344613447134481344913450134511345213453134541345513456134571345813459134601346113462134631346413465134661346713468134691347013471134721347313474134751347613477134781347913480134811348213483134841348513486134871348813489134901349113492134931349413495134961349713498134991350013501135021350313504135051350613507135081350913510135111351213513135141351513516135171351813519135201352113522135231352413525135261352713528135291353013531135321353313534135351353613537135381353913540135411354213543135441354513546135471354813549135501355113552135531355413555135561355713558135591356013561135621356313564135651356613567135681356913570135711357213573135741357513576135771357813579135801358113582135831358413585135861358713588135891359013591135921359313594135951359613597135981359913600136011360213603136041360513606136071360813609136101361113612136131361413615136161361713618136191362013621136221362313624136251362613627136281362913630136311363213633136341363513636136371363813639136401364113642136431364413645136461364713648136491365013651136521365313654136551365613657136581365913660136611366213663136641366513666136671366813669136701367113672136731367413675136761367713678136791368013681136821368313684136851368613687136881368913690136911369213693136941369513696136971369813699137001370113702137031370413705137061370713708137091371013711137121371313714137151371613717137181371913720137211372213723137241372513726137271372813729137301373113732137331373413735137361373713738137391374013741137421374313744137451374613747137481374913750137511375213753137541375513756137571375813759137601376113762137631376413765137661376713768137691377013771137721377313774137751377613777137781377913780137811378213783137841378513786137871378813789137901379113792137931379413795137961379713798137991380013801138021380313804138051380613807138081380913810138111381213813138141381513816138171381813819138201382113822138231382413825138261382713828138291383013831138321383313834138351383613837138381383913840138411384213843138441384513846138471384813849138501385113852138531385413855138561385713858138591386013861138621386313864138651386613867138681386913870138711387213873138741387513876138771387813879138801388113882138831388413885138861388713888138891389013891138921389313894138951389613897138981389913900139011390213903139041390513906139071390813909139101391113912139131391413915139161391713918139191392013921139221392313924139251392613927139281392913930139311393213933139341393513936139371393813939139401394113942139431394413945139461394713948139491395013951139521395313954139551395613957139581395913960139611396213963139641396513966139671396813969139701397113972139731397413975139761397713978139791398013981139821398313984139851398613987139881398913990139911399213993139941399513996139971399813999140001400114002140031400414005140061400714008140091401014011140121401314014140151401614017140181401914020140211402214023140241402514026140271402814029140301403114032140331403414035140361403714038140391404014041140421404314044140451404614047140481404914050140511405214053140541405514056140571405814059140601406114062140631406414065140661406714068140691407014071140721407314074140751407614077140781407914080140811408214083140841408514086140871408814089140901409114092140931409414095140961409714098140991410014101141021410314104141051410614107141081410914110141111411214113141141411514116141171411814119141201412114122141231412414125141261412714128141291413014131141321413314134141351413614137141381413914140141411414214143141441414514146141471414814149141501415114152141531415414155141561415714158141591416014161141621416314164141651416614167141681416914170141711417214173141741417514176141771417814179141801418114182141831418414185141861418714188141891419014191141921419314194141951419614197141981419914200142011420214203142041420514206142071420814209142101421114212142131421414215142161421714218142191422014221142221422314224142251422614227142281422914230142311423214233142341423514236142371423814239142401424114242142431424414245142461424714248142491425014251142521425314254142551425614257142581425914260142611426214263142641426514266142671426814269142701427114272142731427414275142761427714278142791428014281142821428314284142851428614287142881428914290142911429214293142941429514296142971429814299143001430114302143031430414305143061430714308143091431014311143121431314314143151431614317143181431914320143211432214323143241432514326143271432814329143301433114332143331433414335143361433714338143391434014341143421434314344143451434614347143481434914350143511435214353143541435514356143571435814359143601436114362143631436414365143661436714368143691437014371143721437314374143751437614377143781437914380143811438214383143841438514386143871438814389143901439114392143931439414395143961439714398143991440014401144021440314404144051440614407144081440914410144111441214413144141441514416144171441814419144201442114422144231442414425144261442714428144291443014431144321443314434144351443614437144381443914440144411444214443144441444514446144471444814449144501445114452144531445414455144561445714458144591446014461144621446314464144651446614467144681446914470144711447214473144741447514476144771447814479144801448114482144831448414485144861448714488144891449014491144921449314494144951449614497144981449914500145011450214503145041450514506145071450814509145101451114512145131451414515145161451714518145191452014521145221452314524145251452614527145281452914530145311453214533145341453514536145371453814539145401454114542145431454414545145461454714548145491455014551145521455314554145551455614557145581455914560145611456214563145641456514566145671456814569145701457114572145731457414575145761457714578145791458014581145821458314584145851458614587145881458914590145911459214593145941459514596145971459814599146001460114602146031460414605146061460714608146091461014611146121461314614146151461614617146181461914620146211462214623146241462514626146271462814629146301463114632146331463414635146361463714638146391464014641146421464314644146451464614647146481464914650146511465214653146541465514656146571465814659146601466114662146631466414665146661466714668146691467014671146721467314674146751467614677146781467914680146811468214683146841468514686146871468814689146901469114692146931469414695146961469714698146991470014701147021470314704147051470614707147081470914710147111471214713147141471514716147171471814719147201472114722147231472414725147261472714728147291473014731147321473314734147351473614737147381473914740147411474214743147441474514746147471474814749147501475114752147531475414755147561475714758147591476014761147621476314764147651476614767147681476914770147711477214773147741477514776147771477814779147801478114782147831478414785147861478714788147891479014791147921479314794147951479614797147981479914800148011480214803148041480514806148071480814809148101481114812148131481414815148161481714818148191482014821148221482314824148251482614827148281482914830148311483214833148341483514836148371483814839148401484114842148431484414845148461484714848148491485014851148521485314854148551485614857148581485914860148611486214863148641486514866148671486814869148701487114872148731487414875148761487714878148791488014881148821488314884148851488614887148881488914890148911489214893148941489514896148971489814899149001490114902149031490414905149061490714908149091491014911149121491314914149151491614917149181491914920149211492214923149241492514926149271492814929149301493114932149331493414935149361493714938149391494014941149421494314944149451494614947149481494914950149511495214953149541495514956149571495814959149601496114962149631496414965149661496714968149691497014971149721497314974149751497614977149781497914980149811498214983149841498514986149871498814989149901499114992149931499414995149961499714998149991500015001150021500315004150051500615007150081500915010150111501215013150141501515016150171501815019150201502115022150231502415025150261502715028150291503015031150321503315034150351503615037150381503915040150411504215043150441504515046150471504815049150501505115052150531505415055150561505715058150591506015061150621506315064150651506615067150681506915070150711507215073150741507515076150771507815079150801508115082150831508415085150861508715088150891509015091150921509315094150951509615097150981509915100151011510215103151041510515106151071510815109151101511115112151131511415115151161511715118151191512015121151221512315124151251512615127151281512915130151311513215133151341513515136151371513815139151401514115142151431514415145151461514715148151491515015151151521515315154151551515615157151581515915160151611516215163151641516515166151671516815169151701517115172151731517415175151761517715178151791518015181151821518315184151851518615187151881518915190151911519215193151941519515196151971519815199152001520115202152031520415205152061520715208152091521015211152121521315214152151521615217152181521915220152211522215223152241522515226152271522815229152301523115232152331523415235152361523715238152391524015241152421524315244152451524615247152481524915250152511525215253152541525515256152571525815259152601526115262152631526415265152661526715268152691527015271152721527315274152751527615277152781527915280152811528215283152841528515286152871528815289152901529115292152931529415295152961529715298152991530015301153021530315304153051530615307153081530915310153111531215313153141531515316153171531815319153201532115322153231532415325153261532715328153291533015331153321533315334153351533615337153381533915340153411534215343153441534515346153471534815349153501535115352153531535415355153561535715358153591536015361153621536315364153651536615367153681536915370153711537215373153741537515376153771537815379153801538115382153831538415385153861538715388153891539015391153921539315394153951539615397153981539915400154011540215403154041540515406154071540815409154101541115412154131541415415154161541715418154191542015421154221542315424154251542615427154281542915430154311543215433154341543515436154371543815439154401544115442154431544415445154461544715448154491545015451154521545315454154551545615457154581545915460154611546215463154641546515466154671546815469154701547115472154731547415475154761547715478154791548015481154821548315484154851548615487154881548915490154911549215493154941549515496154971549815499155001550115502155031550415505155061550715508155091551015511155121551315514155151551615517155181551915520155211552215523155241552515526155271552815529155301553115532155331553415535155361553715538155391554015541155421554315544155451554615547155481554915550155511555215553155541555515556155571555815559155601556115562155631556415565155661556715568155691557015571155721557315574155751557615577155781557915580155811558215583155841558515586155871558815589155901559115592155931559415595155961559715598155991560015601156021560315604156051560615607156081560915610156111561215613156141561515616156171561815619156201562115622156231562415625156261562715628156291563015631156321563315634156351563615637156381563915640156411564215643156441564515646156471564815649156501565115652156531565415655156561565715658156591566015661156621566315664156651566615667156681566915670156711567215673156741567515676156771567815679156801568115682156831568415685156861568715688156891569015691156921569315694156951569615697156981569915700157011570215703157041570515706157071570815709157101571115712157131571415715157161571715718157191572015721157221572315724157251572615727157281572915730157311573215733157341573515736157371573815739157401574115742157431574415745157461574715748157491575015751157521575315754157551575615757157581575915760157611576215763157641576515766157671576815769157701577115772157731577415775157761577715778157791578015781157821578315784157851578615787157881578915790157911579215793157941579515796157971579815799158001580115802158031580415805158061580715808158091581015811158121581315814158151581615817158181581915820158211582215823158241582515826158271582815829158301583115832158331583415835158361583715838158391584015841158421584315844158451584615847158481584915850158511585215853158541585515856158571585815859158601586115862158631586415865158661586715868158691587015871158721587315874158751587615877158781587915880158811588215883158841588515886158871588815889158901589115892158931589415895158961589715898158991590015901159021590315904159051590615907159081590915910159111591215913159141591515916159171591815919159201592115922159231592415925159261592715928159291593015931159321593315934159351593615937159381593915940159411594215943159441594515946159471594815949159501595115952159531595415955159561595715958159591596015961159621596315964159651596615967159681596915970159711597215973159741597515976159771597815979159801598115982159831598415985159861598715988159891599015991159921599315994159951599615997159981599916000160011600216003160041600516006160071600816009160101601116012160131601416015160161601716018160191602016021160221602316024160251602616027160281602916030160311603216033160341603516036160371603816039160401604116042160431604416045160461604716048160491605016051160521605316054160551605616057160581605916060160611606216063160641606516066160671606816069160701607116072160731607416075160761607716078160791608016081160821608316084160851608616087160881608916090160911609216093160941609516096160971609816099161001610116102161031610416105161061610716108161091611016111161121611316114161151611616117161181611916120161211612216123161241612516126161271612816129161301613116132161331613416135161361613716138161391614016141161421614316144161451614616147161481614916150161511615216153161541615516156161571615816159161601616116162161631616416165161661616716168161691617016171161721617316174161751617616177161781617916180161811618216183161841618516186161871618816189161901619116192161931619416195161961619716198161991620016201162021620316204162051620616207162081620916210162111621216213162141621516216162171621816219162201622116222162231622416225162261622716228162291623016231162321623316234162351623616237162381623916240162411624216243162441624516246162471624816249162501625116252162531625416255162561625716258162591626016261162621626316264162651626616267162681626916270162711627216273162741627516276162771627816279162801628116282162831628416285162861628716288162891629016291162921629316294162951629616297162981629916300163011630216303163041630516306163071630816309163101631116312163131631416315163161631716318163191632016321163221632316324163251632616327163281632916330163311633216333163341633516336163371633816339163401634116342163431634416345163461634716348163491635016351163521635316354163551635616357163581635916360163611636216363163641636516366163671636816369163701637116372163731637416375163761637716378163791638016381163821638316384163851638616387163881638916390163911639216393163941639516396163971639816399164001640116402164031640416405164061640716408164091641016411164121641316414164151641616417164181641916420164211642216423164241642516426164271642816429164301643116432164331643416435164361643716438164391644016441164421644316444164451644616447164481644916450164511645216453164541645516456164571645816459164601646116462164631646416465164661646716468164691647016471164721647316474164751647616477164781647916480164811648216483164841648516486164871648816489164901649116492164931649416495164961649716498164991650016501165021650316504165051650616507165081650916510165111651216513165141651516516165171651816519165201652116522165231652416525165261652716528165291653016531165321653316534165351653616537165381653916540165411654216543165441654516546165471654816549165501655116552165531655416555165561655716558165591656016561165621656316564165651656616567165681656916570165711657216573165741657516576165771657816579165801658116582165831658416585165861658716588165891659016591165921659316594165951659616597165981659916600166011660216603166041660516606166071660816609166101661116612166131661416615166161661716618166191662016621166221662316624166251662616627166281662916630166311663216633166341663516636166371663816639166401664116642166431664416645166461664716648166491665016651166521665316654166551665616657166581665916660166611666216663166641666516666166671666816669166701667116672166731667416675166761667716678166791668016681166821668316684166851668616687166881668916690166911669216693166941669516696166971669816699167001670116702167031670416705167061670716708167091671016711167121671316714167151671616717167181671916720167211672216723167241672516726167271672816729167301673116732167331673416735167361673716738167391674016741167421674316744167451674616747167481674916750167511675216753167541675516756167571675816759167601676116762167631676416765167661676716768167691677016771167721677316774167751677616777167781677916780167811678216783167841678516786167871678816789167901679116792167931679416795167961679716798167991680016801168021680316804168051680616807168081680916810168111681216813168141681516816168171681816819168201682116822168231682416825168261682716828168291683016831168321683316834168351683616837168381683916840168411684216843168441684516846168471684816849168501685116852168531685416855168561685716858168591686016861168621686316864168651686616867168681686916870168711687216873168741687516876168771687816879168801688116882168831688416885168861688716888168891689016891168921689316894168951689616897168981689916900169011690216903169041690516906169071690816909169101691116912169131691416915169161691716918169191692016921169221692316924169251692616927169281692916930169311693216933169341693516936169371693816939169401694116942169431694416945169461694716948169491695016951169521695316954169551695616957169581695916960169611696216963169641696516966169671696816969169701697116972169731697416975169761697716978169791698016981169821698316984169851698616987169881698916990169911699216993169941699516996169971699816999170001700117002170031700417005170061700717008170091701017011170121701317014170151701617017170181701917020170211702217023170241702517026170271702817029170301703117032170331703417035170361703717038170391704017041170421704317044170451704617047170481704917050170511705217053170541705517056170571705817059170601706117062170631706417065170661706717068170691707017071170721707317074170751707617077170781707917080170811708217083170841708517086170871708817089170901709117092170931709417095170961709717098170991710017101171021710317104171051710617107171081710917110171111711217113171141711517116171171711817119171201712117122171231712417125171261712717128171291713017131171321713317134171351713617137171381713917140171411714217143171441714517146171471714817149171501715117152171531715417155171561715717158171591716017161171621716317164171651716617167171681716917170171711717217173171741717517176171771717817179171801718117182171831718417185171861718717188171891719017191171921719317194171951719617197171981719917200172011720217203172041720517206172071720817209172101721117212172131721417215172161721717218172191722017221172221722317224
  1. # Bulgarian translations for Wine
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Wine\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
  7. "POT-Creation-Date: N/A\n"
  8. "PO-Revision-Date: N/A\n"
  9. "Last-Translator: Automatically generated\n"
  10. "Language-Team: Bulgarian\n"
  11. "Language: bg\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. #: appwiz.rc:58
  16. #, fuzzy
  17. msgid "Install/Uninstall"
  18. msgstr "Инсталиране..."
  19. #: appwiz.rc:61
  20. msgid ""
  21. "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
  22. "drive, click Install."
  23. msgstr ""
  24. #: appwiz.rc:62
  25. #, fuzzy
  26. msgid "&Install..."
  27. msgstr "Инсталирай"
  28. #: appwiz.rc:65
  29. msgid ""
  30. "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
  31. "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
  32. "Remove."
  33. msgstr ""
  34. #: appwiz.rc:67
  35. #, fuzzy
  36. msgid "&Support Information"
  37. msgstr "Информация"
  38. #: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
  39. #, fuzzy
  40. msgid "&Modify..."
  41. msgstr "&Промени"
  42. #: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
  43. #: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
  44. msgid "&Remove"
  45. msgstr "Пре&махни"
  46. #: appwiz.rc:75
  47. #, fuzzy
  48. msgid "Support Information"
  49. msgstr "Информация"
  50. #: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:233
  51. #: comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:307 comdlg32.rc:390 comdlg32.rc:424
  52. #: comdlg32.rc:455 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
  53. #: cryptui.rc:462 dinput.rc:37 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
  54. #: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
  55. #: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
  56. #: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
  57. #: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
  58. #: notepad.rc:117 oleview.rc:161 oleview.rc:174 progman.rc:106 progman.rc:124
  59. #: progman.rc:142 progman.rc:158 progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216
  60. #: regedit.rc:296 regedit.rc:307 regedit.rc:320 regedit.rc:336 regedit.rc:349
  61. #: regedit.rc:362 taskmgr.rc:442 taskmgr.rc:517 winecfg.rc:214 winecfg.rc:224
  62. #: wineconsole.rc:135 winefile.rc:127 winefile.rc:150 winefile.rc:180
  63. #: winemine.rc:73 winemine.rc:84 winemine.rc:98 wordpad.rc:215 wordpad.rc:226
  64. #: wordpad.rc:244 wordpad.rc:257
  65. msgid "OK"
  66. msgstr "OK"
  67. #: appwiz.rc:79
  68. msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
  69. msgstr ""
  70. #: appwiz.rc:80
  71. msgid "Publisher:"
  72. msgstr ""
  73. #: appwiz.rc:81 winefile.rc:165
  74. msgid "Version:"
  75. msgstr ""
  76. #: appwiz.rc:82
  77. #, fuzzy
  78. msgid "Contact:"
  79. msgstr "&Съдържание"
  80. #: appwiz.rc:83
  81. #, fuzzy
  82. msgid "Support Information:"
  83. msgstr "Информация"
  84. #: appwiz.rc:84
  85. msgid "Support Telephone:"
  86. msgstr ""
  87. #: appwiz.rc:85
  88. #, fuzzy
  89. msgid "Readme:"
  90. msgstr "Готово"
  91. #: appwiz.rc:86
  92. msgid "Product Updates:"
  93. msgstr ""
  94. #: appwiz.rc:87
  95. #, fuzzy
  96. msgid "Comments:"
  97. msgstr "Коментар"
  98. #: appwiz.rc:100
  99. msgid "Wine Gecko Installer"
  100. msgstr ""
  101. #: appwiz.rc:103
  102. #, fuzzy
  103. msgid ""
  104. "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
  105. "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
  106. "install it for you.\n"
  107. "\n"
  108. "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
  109. "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
  110. "details."
  111. msgstr ""
  112. "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
  113. "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
  114. "install it for you.\n"
  115. "\n"
  116. "Note: it's recommended to use distro packages instead. See https://wiki."
  117. "winehq.org/Gecko for details."
  118. #: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
  119. msgid "&Install"
  120. msgstr "Инсталирай"
  121. #: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:45 comctl32.rc:72
  122. #: comctl32.rc:87 comctl32.rc:56 comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194
  123. #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:264 comdlg32.rc:308
  124. #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:391 comdlg32.rc:425
  125. #: comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:481 comdlg32.rc:507 comdlg32.rc:530 credui.rc:53
  126. #: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:38
  127. #: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
  128. #: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
  129. #: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
  130. #: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
  131. #: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
  132. #: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
  133. #: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
  134. #: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
  135. #: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
  136. #: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:128 winefile.rc:151
  137. #: winefile.rc:181 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
  138. #: wordpad.rc:258
  139. msgid "Cancel"
  140. msgstr "Отмени"
  141. #: appwiz.rc:115
  142. msgid "Wine Mono Installer"
  143. msgstr ""
  144. #: appwiz.rc:118
  145. #, fuzzy
  146. msgid ""
  147. "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
  148. "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
  149. "it for you.\n"
  150. "\n"
  151. "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
  152. "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
  153. "details."
  154. msgstr ""
  155. "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
  156. "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
  157. "install it for you.\n"
  158. "\n"
  159. "Note: it's recommended to use distro packages instead. See https://wiki."
  160. "winehq.org/Gecko for details."
  161. #: appwiz.rc:31
  162. msgid "Add/Remove Programs"
  163. msgstr ""
  164. #: appwiz.rc:32
  165. msgid ""
  166. "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
  167. "computer."
  168. msgstr ""
  169. #: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
  170. msgid "Applications"
  171. msgstr "Приложения"
  172. #: appwiz.rc:35
  173. #, fuzzy
  174. msgid ""
  175. "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
  176. "entry for this program from the registry?"
  177. msgstr ""
  178. "Изпълнението на командата за деинсталиране '%s' неуспешно, може би заради "
  179. "липсващ изпълним файл.\n"
  180. "Искате ли да премахнете записа за деинсталиране от системния регистър?"
  181. #: appwiz.rc:36
  182. msgid "Not specified"
  183. msgstr ""
  184. #: appwiz.rc:38 version.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:147
  185. #: winefile.rc:106
  186. msgid "Name"
  187. msgstr "Име"
  188. #: appwiz.rc:39
  189. msgid "Publisher"
  190. msgstr ""
  191. #: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
  192. msgid "Version"
  193. msgstr ""
  194. #: appwiz.rc:41
  195. msgid "Installation programs"
  196. msgstr ""
  197. #: appwiz.rc:42
  198. msgid "Programs (*.exe)"
  199. msgstr ""
  200. #: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
  201. #: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
  202. msgid "All files (*.*)"
  203. msgstr "Всички файлове (*.*)"
  204. #: appwiz.rc:46
  205. #, fuzzy
  206. msgid "&Modify/Remove"
  207. msgstr "&Промени"
  208. #: appwiz.rc:51
  209. msgid "Downloading..."
  210. msgstr "Изтегляне..."
  211. #: appwiz.rc:52
  212. msgid "Installing..."
  213. msgstr "Инсталиране..."
  214. #: appwiz.rc:53
  215. msgid ""
  216. "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
  217. "file."
  218. msgstr ""
  219. #: avifil32.rc:42
  220. msgid "Compress options"
  221. msgstr ""
  222. #: avifil32.rc:45
  223. msgid "&Choose a stream:"
  224. msgstr ""
  225. #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
  226. msgid "&Options..."
  227. msgstr ""
  228. #: avifil32.rc:49
  229. msgid "&Interleave every"
  230. msgstr ""
  231. #: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
  232. msgid "frames"
  233. msgstr ""
  234. #: avifil32.rc:52
  235. #, fuzzy
  236. msgid "Current format:"
  237. msgstr "&Печат"
  238. #: avifil32.rc:30
  239. msgid "Waveform: %s"
  240. msgstr ""
  241. #: avifil32.rc:31
  242. msgid "Waveform"
  243. msgstr ""
  244. #: avifil32.rc:32
  245. msgid "All multimedia files"
  246. msgstr ""
  247. #: avifil32.rc:34
  248. msgid "video"
  249. msgstr ""
  250. #: avifil32.rc:35
  251. msgid "audio"
  252. msgstr ""
  253. #: avifil32.rc:36
  254. msgid "Wine AVI-default-filehandler"
  255. msgstr ""
  256. #: avifil32.rc:37
  257. msgid "uncompressed"
  258. msgstr ""
  259. #: browseui.rc:28
  260. msgid "Canceling..."
  261. msgstr "Инсталиране..."
  262. #: browseui.rc:29
  263. msgid "%1!u! %2 remaining"
  264. msgstr ""
  265. #: browseui.rc:30
  266. msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
  267. msgstr ""
  268. #: browseui.rc:31
  269. msgid "seconds"
  270. msgstr ""
  271. #: browseui.rc:32
  272. msgid "minutes"
  273. msgstr ""
  274. #: browseui.rc:33
  275. msgid "hours"
  276. msgstr ""
  277. #: comctl32.rc:68 winefile.rc:156
  278. msgid "Properties for %s"
  279. msgstr "Свойства на %s"
  280. #: comctl32.rc:73 comdlg32.rc:265
  281. msgid "&Apply"
  282. msgstr "&Потвърди"
  283. #: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:309 user32.rc:88
  284. msgid "Help"
  285. msgstr "Помощ"
  286. #: comctl32.rc:81
  287. msgid "Wizard"
  288. msgstr ""
  289. #: comctl32.rc:84
  290. msgid "< &Back"
  291. msgstr "< На&зад"
  292. #: comctl32.rc:85 version.rc:61
  293. msgid "&Next >"
  294. msgstr "На&пред >"
  295. #: comctl32.rc:86
  296. msgid "Finish"
  297. msgstr "Приключи"
  298. #: comctl32.rc:97
  299. msgid "Customize Toolbar"
  300. msgstr "Персонализиране на лентата с инструменти"
  301. #: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
  302. #: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
  303. msgid "&Close"
  304. msgstr "&Затвори"
  305. #: comctl32.rc:101
  306. msgid "R&eset"
  307. msgstr "&Възстанови"
  308. #: comctl32.rc:102 comdlg32.rc:173 comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:266
  309. #: comdlg32.rc:331 comdlg32.rc:351 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:426
  310. #: comdlg32.rc:482 comdlg32.rc:508 comdlg32.rc:531 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52
  311. #: oledlg.rc:96 shell32.rc:128 clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119
  312. #: oleview.rc:72 progman.rc:55 progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144
  313. #: progman.rc:160 progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77
  314. #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
  315. msgid "&Help"
  316. msgstr "&Помощ"
  317. #: comctl32.rc:103
  318. msgid "Move &Up"
  319. msgstr "Премести на&горе"
  320. #: comctl32.rc:104
  321. msgid "Move &Down"
  322. msgstr "Премести на&долу"
  323. #: comctl32.rc:105
  324. msgid "A&vailable buttons:"
  325. msgstr "&Налични бутони:"
  326. #: comctl32.rc:107
  327. msgid "&Add ->"
  328. msgstr "До&бави ->"
  329. #: comctl32.rc:108
  330. msgid "<- &Remove"
  331. msgstr "<- Пре&махни"
  332. #: comctl32.rc:109
  333. msgid "&Toolbar buttons:"
  334. msgstr "&Бутони на лентата с инструменти:"
  335. #: comctl32.rc:42
  336. msgid "Separator"
  337. msgstr "Разделител"
  338. #: comctl32.rc:47 progman.rc:81
  339. #, fuzzy
  340. msgctxt "hotkey"
  341. msgid "None"
  342. msgstr "Нищо"
  343. #: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
  344. msgid "&Yes"
  345. msgstr "&Да"
  346. #: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
  347. msgid "&No"
  348. msgstr "&Не"
  349. #: comctl32.rc:54 user32.rc:82
  350. msgid "&Retry"
  351. msgstr "От&ново"
  352. #: comctl32.rc:62
  353. #, fuzzy
  354. #| msgid "Details"
  355. msgid "Hide details"
  356. msgstr "Подробности"
  357. #: comctl32.rc:63
  358. #, fuzzy
  359. #| msgid "Details"
  360. msgid "See details"
  361. msgstr "Подробности"
  362. #: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
  363. #: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
  364. msgid "Close"
  365. msgstr "Затвори"
  366. #: comctl32.rc:36
  367. msgid "Today:"
  368. msgstr "Днес:"
  369. #: comctl32.rc:37
  370. msgid "Go to today"
  371. msgstr "Иди на днес"
  372. #: comdlg32.rc:158 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:462 comdlg32.rc:487
  373. #: comdlg32.rc:514 shell32.rc:167 oleview.rc:101
  374. msgid "Open"
  375. msgstr "Отвори"
  376. #: comdlg32.rc:161 comdlg32.rc:183
  377. msgid "File &Name:"
  378. msgstr "&Име на файл:"
  379. #: comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:186
  380. msgid "&Directories:"
  381. msgstr "&Директории:"
  382. #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
  383. msgid "List Files of &Type:"
  384. msgstr "&Тип файлове:"
  385. #: comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191
  386. msgid "Dri&ves:"
  387. msgstr "&Устройства:"
  388. #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196 shell32.rc:370 shell32.rc:407
  389. #: winefile.rc:172
  390. msgid "&Read Only"
  391. msgstr "Само за &четене"
  392. #: comdlg32.rc:180
  393. msgid "Save As..."
  394. msgstr "Съхрани като..."
  395. #: comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:146
  396. msgid "Save As"
  397. msgstr "Съхрани като"
  398. #: comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:55 hhctrl.rc:49
  399. #: wordpad.rc:173
  400. msgid "Print"
  401. msgstr "Печат"
  402. #: comdlg32.rc:205
  403. msgid "Printer:"
  404. msgstr "Принтер:"
  405. #: comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:375
  406. msgid "Print range"
  407. msgstr "Разпечатай"
  408. #: comdlg32.rc:208 comdlg32.rc:376 regedit.rc:268
  409. msgid "&All"
  410. msgstr "&Всичко"
  411. #: comdlg32.rc:209
  412. msgid "S&election"
  413. msgstr "&Избраното"
  414. #: comdlg32.rc:210
  415. msgid "&Pages"
  416. msgstr "&Страници"
  417. #: comdlg32.rc:213 comdlg32.rc:235
  418. msgid "&Setup"
  419. msgstr "&Настройки"
  420. #: comdlg32.rc:214
  421. msgid "&From:"
  422. msgstr "&От:"
  423. #: comdlg32.rc:215
  424. msgid "&To:"
  425. msgstr "&До:"
  426. #: comdlg32.rc:216 wineps.rc:42
  427. msgid "Print &Quality:"
  428. msgstr "&Качество:"
  429. #: comdlg32.rc:218
  430. msgid "Print to Fi&le"
  431. msgstr "Печат във &файл"
  432. #: comdlg32.rc:219
  433. msgid "Condensed"
  434. msgstr "Сгъстено"
  435. #: comdlg32.rc:225 comdlg32.rc:397
  436. msgid "Print Setup"
  437. msgstr "Настройки на печатането"
  438. #: comdlg32.rc:228 comdlg32.rc:361 comdlg32.rc:400
  439. msgid "Printer"
  440. msgstr "Принтер"
  441. #: comdlg32.rc:229
  442. msgid "&Default Printer"
  443. msgstr "Принтер по под&разбиране"
  444. #: comdlg32.rc:230
  445. msgid "[none]"
  446. msgstr "[няма]"
  447. #: comdlg32.rc:231
  448. msgid "Specific &Printer"
  449. msgstr "Друг &принтер"
  450. #: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:419 comdlg32.rc:443 wineps.rc:34
  451. msgid "Orientation"
  452. msgstr "Ориентация"
  453. #: comdlg32.rc:237
  454. msgid "Po&rtrait"
  455. msgstr "Пор&трет"
  456. #: comdlg32.rc:238 comdlg32.rc:445 wineps.rc:37
  457. msgid "&Landscape"
  458. msgstr "Пейза&ж"
  459. #: comdlg32.rc:241 comdlg32.rc:413 comdlg32.rc:438 wineps.rc:28
  460. msgid "Paper"
  461. msgstr "Хартия"
  462. #: comdlg32.rc:242
  463. msgid "Si&ze"
  464. msgstr "Раз&мер"
  465. #: comdlg32.rc:243
  466. msgid "&Source"
  467. msgstr "&Източник"
  468. #: comdlg32.rc:251 wineconsole.rc:85
  469. msgid "Font"
  470. msgstr "Шрифт"
  471. #: comdlg32.rc:254
  472. msgid "&Font:"
  473. msgstr "&Шрифт:"
  474. #: comdlg32.rc:257
  475. msgid "Font St&yle:"
  476. msgstr "&Стил:"
  477. #: comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:439 winecfg.rc:294
  478. msgid "&Size:"
  479. msgstr "Размер:"
  480. #: comdlg32.rc:267
  481. msgid "Effects"
  482. msgstr "Ефекти"
  483. #: comdlg32.rc:268
  484. msgid "Stri&keout"
  485. msgstr "&Зачертан"
  486. #: comdlg32.rc:269
  487. msgid "&Underline"
  488. msgstr "Под&чертан"
  489. #: comdlg32.rc:270 winecfg.rc:292
  490. msgid "&Color:"
  491. msgstr "Цвят:"
  492. #: comdlg32.rc:273
  493. msgid "Sample"
  494. msgstr "Пример"
  495. #: comdlg32.rc:275
  496. msgid "Scr&ipt:"
  497. msgstr "&Азбука:"
  498. #: comdlg32.rc:283 comdlg32.rc:288
  499. msgid "Color"
  500. msgstr "Цвят"
  501. #: comdlg32.rc:286
  502. msgid "&Basic Colors:"
  503. msgstr "&Основни цветове:"
  504. #: comdlg32.rc:287
  505. msgid "&Custom Colors:"
  506. msgstr "&Потребителски цветове:"
  507. #: comdlg32.rc:289
  508. msgid "|S&olid"
  509. msgstr ""
  510. #: comdlg32.rc:290
  511. msgid "&Red:"
  512. msgstr "&Червено:"
  513. #: comdlg32.rc:292
  514. msgid "&Green:"
  515. msgstr "&Зелено:"
  516. #: comdlg32.rc:294
  517. msgid "&Blue:"
  518. msgstr "&Синьо:"
  519. #: comdlg32.rc:296
  520. msgid "&Hue:"
  521. msgstr "&Тон:"
  522. #: comdlg32.rc:298
  523. #, fuzzy
  524. msgctxt "Saturation"
  525. msgid "&Sat:"
  526. msgstr "&Наситеност:"
  527. #: comdlg32.rc:300
  528. #, fuzzy
  529. msgctxt "Luminance"
  530. msgid "&Lum:"
  531. msgstr "&Осветеност:"
  532. #: comdlg32.rc:310
  533. msgid "&Add to Custom Colors"
  534. msgstr "&Добави потребителски цвят"
  535. #: comdlg32.rc:311
  536. msgid "&Define Custom Colors >>"
  537. msgstr "&Определи цветове >>"
  538. #: comdlg32.rc:312
  539. #, fuzzy
  540. #| msgid "&No"
  541. msgctxt "Solid"
  542. msgid "&o"
  543. msgstr "&Не"
  544. #: comdlg32.rc:318 regedit.rc:275 regedit.rc:285
  545. msgid "Find"
  546. msgstr "Търсене"
  547. #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:340
  548. msgid "Fi&nd What:"
  549. msgstr "Търси &за:"
  550. #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:344
  551. msgid "Match &Whole Word Only"
  552. msgstr "&Само цели думи"
  553. #: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:345
  554. msgid "Match &Case"
  555. msgstr "&Чувствителен регистър"
  556. #: comdlg32.rc:325 joy.rc:71
  557. msgid "Direction"
  558. msgstr "Посока"
  559. #: comdlg32.rc:326 view.rc:42
  560. msgid "&Up"
  561. msgstr "На&горе"
  562. #: comdlg32.rc:327 view.rc:43
  563. msgid "&Down"
  564. msgstr "На&долу"
  565. #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:347
  566. msgid "&Find Next"
  567. msgstr "&Намери следващ"
  568. #: comdlg32.rc:337
  569. msgid "Replace"
  570. msgstr "Замяна"
  571. #: comdlg32.rc:342
  572. msgid "Re&place With:"
  573. msgstr "За&мяна с:"
  574. #: comdlg32.rc:348
  575. msgid "&Replace"
  576. msgstr "&Замени"
  577. #: comdlg32.rc:349
  578. msgid "Replace &All"
  579. msgstr "Замени &всички"
  580. #: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:403 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
  581. #: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
  582. msgid "&Properties"
  583. msgstr "Сво&йства"
  584. #: comdlg32.rc:364
  585. msgid "Print to fi&le"
  586. msgstr "Печат във &файл"
  587. #: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:137
  588. msgid "&Name:"
  589. msgstr "&Име:"
  590. #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
  591. msgid "Status:"
  592. msgstr "Състояние:"
  593. #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
  594. msgid "Type:"
  595. msgstr "Тип:"
  596. #: comdlg32.rc:370 comdlg32.rc:408
  597. msgid "Where:"
  598. msgstr "Място:"
  599. #: comdlg32.rc:372 comdlg32.rc:410
  600. msgid "Comment:"
  601. msgstr "Коментар:"
  602. #: comdlg32.rc:377
  603. msgid "Pa&ges"
  604. msgstr "&Страници"
  605. #: comdlg32.rc:378
  606. msgid "&Selection"
  607. msgstr "&Избраното"
  608. #: comdlg32.rc:381
  609. msgid "&from:"
  610. msgstr "&от:"
  611. #: comdlg32.rc:382
  612. msgid "&to:"
  613. msgstr "&до:"
  614. #: comdlg32.rc:384
  615. msgid "Copies"
  616. msgstr "Копия"
  617. #: comdlg32.rc:385
  618. msgid "Number of &copies:"
  619. msgstr "Брой &копия:"
  620. #: comdlg32.rc:387
  621. msgid "C&ollate"
  622. msgstr "Под&реждане"
  623. #: comdlg32.rc:414 winecfg.rc:300
  624. msgid "Si&ze:"
  625. msgstr "Size:"
  626. #: comdlg32.rc:416
  627. msgid "&Source:"
  628. msgstr "&Източник:"
  629. #: comdlg32.rc:421
  630. msgid "P&ortrait"
  631. msgstr "Пор&трет"
  632. #: comdlg32.rc:422
  633. msgid "L&andscape"
  634. msgstr "Пейза&ж"
  635. #: comdlg32.rc:432
  636. msgid "Setup Page"
  637. msgstr "Настройки на страницата"
  638. #: comdlg32.rc:441
  639. msgid "&Tray:"
  640. msgstr "&Контейнер:"
  641. #: comdlg32.rc:444 wineps.rc:35
  642. msgid "&Portrait"
  643. msgstr "Пор&трет"
  644. #: comdlg32.rc:447
  645. msgid "L&eft:"
  646. msgstr "&Лява:"
  647. #: comdlg32.rc:449 notepad.rc:112
  648. msgid "&Right:"
  649. msgstr "Дя&сна:"
  650. #: comdlg32.rc:451
  651. msgid "T&op:"
  652. msgstr "&Горна:"
  653. #: comdlg32.rc:453 notepad.rc:114
  654. msgid "&Bottom:"
  655. msgstr "Ля&ва:"
  656. #: comdlg32.rc:457
  657. msgid "P&rinter..."
  658. msgstr "&Принтер..."
  659. #: comdlg32.rc:465 comdlg32.rc:490
  660. msgid "Look &in:"
  661. msgstr "М&ясто:"
  662. #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:497
  663. msgid "File &name:"
  664. msgstr "&Име на файл:"
  665. #: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:501
  666. msgid "Files of &type:"
  667. msgstr "&Тип файлове:"
  668. #: comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504
  669. msgid "Open as &read-only"
  670. msgstr "Само за &четене"
  671. #: comdlg32.rc:480 comdlg32.rc:506 comdlg32.rc:524 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
  672. msgid "&Open"
  673. msgstr "&Отвори"
  674. #: comdlg32.rc:517
  675. #, fuzzy
  676. msgid "File name:"
  677. msgstr "&Файл"
  678. #: comdlg32.rc:520
  679. #, fuzzy
  680. msgid "Files of type:"
  681. msgstr "&Тип файлове:"
  682. #: comdlg32.rc:33
  683. msgid "File not found"
  684. msgstr "Файлът не е намерен"
  685. #: comdlg32.rc:34
  686. msgid "Please verify that the correct file name was given"
  687. msgstr "Проверете дали сте въвели правилно името на файла"
  688. #: comdlg32.rc:35
  689. msgid ""
  690. "File does not exist.\n"
  691. "Do you want to create file?"
  692. msgstr ""
  693. "Файлът не съществува.\n"
  694. "Искате ли да го създадете?"
  695. #: comdlg32.rc:36
  696. msgid ""
  697. "File already exists.\n"
  698. "Do you want to replace it?"
  699. msgstr ""
  700. "Файлът вече съществува.\n"
  701. "Искате ли да го замените?"
  702. #: comdlg32.rc:37
  703. msgid "Invalid character(s) in path"
  704. msgstr "Невалидни знаци в пътя"
  705. #: comdlg32.rc:38
  706. msgid ""
  707. "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
  708. " / : < > |"
  709. msgstr ""
  710. "Името на файла не може да съдържа следните символи:\n"
  711. " / : < > |"
  712. #: comdlg32.rc:39
  713. msgid "Path does not exist"
  714. msgstr "Пътят не съществува"
  715. #: comdlg32.rc:40
  716. msgid "File does not exist"
  717. msgstr "Файлът не съществува"
  718. #: comdlg32.rc:41
  719. msgid "The selection contains a non-folder object"
  720. msgstr ""
  721. #: comdlg32.rc:46
  722. msgid "Up One Level"
  723. msgstr "Едно ниво нагоре"
  724. #: comdlg32.rc:47
  725. msgid "Create New Folder"
  726. msgstr "Създай нова папка"
  727. #: comdlg32.rc:48
  728. msgid "List"
  729. msgstr "Списък"
  730. #: comdlg32.rc:49 cryptui.rc:201
  731. msgid "Details"
  732. msgstr "Подробности"
  733. #: comdlg32.rc:50
  734. msgid "Browse to Desktop"
  735. msgstr "Премини към работния плот"
  736. #: comdlg32.rc:114
  737. msgid "Regular"
  738. msgstr ""
  739. #: comdlg32.rc:115
  740. msgid "Bold"
  741. msgstr ""
  742. #: comdlg32.rc:116
  743. msgid "Italic"
  744. msgstr ""
  745. #: comdlg32.rc:117
  746. msgid "Bold Italic"
  747. msgstr ""
  748. #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:125
  749. msgid "Black"
  750. msgstr "Черно"
  751. #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:126
  752. msgid "Maroon"
  753. msgstr "Шатен"
  754. #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:127
  755. msgid "Green"
  756. msgstr "Зелен"
  757. #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:128
  758. msgid "Olive"
  759. msgstr "Маслинен"
  760. #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:129
  761. msgid "Navy"
  762. msgstr "Тъмносин"
  763. #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:130
  764. msgid "Purple"
  765. msgstr "Морав"
  766. #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:131
  767. msgid "Teal"
  768. msgstr "Синьозелен"
  769. #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:132
  770. msgid "Gray"
  771. msgstr "Сив"
  772. #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:133
  773. msgid "Silver"
  774. msgstr "Сребърен"
  775. #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:134
  776. msgid "Red"
  777. msgstr "Червен"
  778. #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:135
  779. msgid "Lime"
  780. msgstr "Жълтозелен"
  781. #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:136
  782. msgid "Yellow"
  783. msgstr "Жълт"
  784. #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:137
  785. msgid "Blue"
  786. msgstr "Син"
  787. #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:138
  788. msgid "Fuchsia"
  789. msgstr "Пурпурен"
  790. #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:139
  791. msgid "Aqua"
  792. msgstr "Аквамарин"
  793. #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:140
  794. msgid "White"
  795. msgstr "Бяло"
  796. #: comdlg32.rc:57
  797. msgid "Unreadable Entry"
  798. msgstr "Нечетим елемент"
  799. #: comdlg32.rc:59
  800. #, fuzzy
  801. msgid ""
  802. "This value does not lie within the page range.\n"
  803. "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
  804. msgstr ""
  805. "Невалиден номер на страница.\n"
  806. "Използвайте стойности между %d и %d."
  807. #: comdlg32.rc:61
  808. msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
  809. msgstr "Стойността 'от' не може да е по-голяма от стойността 'до'."
  810. #: comdlg32.rc:63
  811. msgid ""
  812. "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
  813. "Please reenter margins."
  814. msgstr ""
  815. "Границите се препокриват или излизат извън края на страницата.\n"
  816. "Коригирайте ги."
  817. #: comdlg32.rc:65
  818. #, fuzzy
  819. msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
  820. msgstr "Трябва да въведете брой копия, които да бъдат отпечатани."
  821. #: comdlg32.rc:67
  822. msgid ""
  823. "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
  824. "Please enter a value between 1 and %d."
  825. msgstr ""
  826. "Въвели сте по-голям брой копия, отколкото вашият принтер поддържа.\n"
  827. "Въведете число между 1 и %d."
  828. #: comdlg32.rc:68
  829. msgid "A printer error occurred."
  830. msgstr "Появи се грешка при печатането."
  831. #: comdlg32.rc:69
  832. msgid "No default printer defined."
  833. msgstr "Не е зададен принтер по подразбиране."
  834. #: comdlg32.rc:70
  835. msgid "Cannot find the printer."
  836. msgstr "Принтерът не може да бъде намерен."
  837. #: comdlg32.rc:71 progman.rc:76
  838. msgid "Out of memory."
  839. msgstr "Недостиг на памет."
  840. #: comdlg32.rc:72
  841. msgid "An error occurred."
  842. msgstr "Появи се грешка."
  843. #: comdlg32.rc:73
  844. msgid "Unknown printer driver."
  845. msgstr "Непознат драйвер за принтера."
  846. #: comdlg32.rc:76
  847. msgid ""
  848. "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
  849. "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
  850. msgstr ""
  851. "Преди да можете да извършвате опареции, свързани с печат като настройка на "
  852. "страницата или разпечатване на документ, само ако имате инсталиран принтер. "
  853. "Инсталирайте принтер и опитайте отново."
  854. #: comdlg32.rc:142
  855. #, fuzzy
  856. msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
  857. msgstr "Изберете размер на шрифта между %d и %d пункта."
  858. #: comdlg32.rc:143 ieframe.rc:35
  859. msgid "&Save"
  860. msgstr "&Съхрани"
  861. #: comdlg32.rc:144
  862. msgid "Save &in:"
  863. msgstr "Съхрани &в:"
  864. #: comdlg32.rc:145
  865. msgid "Save"
  866. msgstr "Съхрани"
  867. #: comdlg32.rc:147
  868. msgid "Open File"
  869. msgstr "Отвори файл"
  870. #: comdlg32.rc:148
  871. #, fuzzy
  872. msgid "Select Folder"
  873. msgstr ""
  874. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  875. "Маркирай &всичко\n"
  876. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  877. "&Маркирай всичко"
  878. #: comdlg32.rc:149
  879. msgid "Font size has to be a number."
  880. msgstr ""
  881. #: comdlg32.rc:84 oleview.rc:98
  882. msgid "Ready"
  883. msgstr "Готово"
  884. #: comdlg32.rc:85
  885. msgid "Paused; "
  886. msgstr "Преустановено; "
  887. #: comdlg32.rc:86
  888. msgid "Error; "
  889. msgstr "Грешка; "
  890. #: comdlg32.rc:87
  891. msgid "Pending deletion; "
  892. msgstr "Предстоящо изтриване; "
  893. #: comdlg32.rc:88
  894. msgid "Paper jam; "
  895. msgstr "Задръстване на хартията; "
  896. #: comdlg32.rc:89
  897. msgid "Out of paper; "
  898. msgstr "Няма хартия; "
  899. #: comdlg32.rc:90
  900. msgid "Feed paper manual; "
  901. msgstr "Поставете хартия ръчно; "
  902. #: comdlg32.rc:91
  903. msgid "Paper problem; "
  904. msgstr "Проблем с хартията; "
  905. #: comdlg32.rc:92
  906. msgid "Printer offline; "
  907. msgstr "Принтера изключен; "
  908. #: comdlg32.rc:93
  909. msgid "I/O Active; "
  910. msgstr "Вход/Изход активен; "
  911. #: comdlg32.rc:94
  912. msgid "Busy; "
  913. msgstr "Зает; "
  914. #: comdlg32.rc:95
  915. msgid "Printing; "
  916. msgstr "Печати; "
  917. #: comdlg32.rc:96
  918. msgid "Output tray is full; "
  919. msgstr "Изходния контейнер е пълен; "
  920. #: comdlg32.rc:97
  921. msgid "Not available; "
  922. msgstr "Не е наличен; "
  923. #: comdlg32.rc:98
  924. msgid "Waiting; "
  925. msgstr "Изчакване; "
  926. #: comdlg32.rc:99
  927. msgid "Processing; "
  928. msgstr "Обработка; "
  929. #: comdlg32.rc:100
  930. msgid "Initializing; "
  931. msgstr "Подготовка; "
  932. #: comdlg32.rc:101
  933. msgid "Warming up; "
  934. msgstr "Загряване; "
  935. #: comdlg32.rc:102
  936. msgid "Toner low; "
  937. msgstr "Тонера на привършване; "
  938. #: comdlg32.rc:103
  939. msgid "No toner; "
  940. msgstr "Няма тонер; "
  941. #: comdlg32.rc:104
  942. msgid "Page punt; "
  943. msgstr "Подаване на хартията; "
  944. #: comdlg32.rc:105
  945. msgid "Interrupted by user; "
  946. msgstr "Прекъснато от потребителя; "
  947. #: comdlg32.rc:106
  948. msgid "Out of memory; "
  949. msgstr "Недостиг на памет; "
  950. #: comdlg32.rc:107
  951. msgid "The printer door is open; "
  952. msgstr "Капака на принтера е отворен; "
  953. #: comdlg32.rc:108
  954. msgid "Print server unknown; "
  955. msgstr "Неизвестен принтер сървър; "
  956. #: comdlg32.rc:109
  957. msgid "Power save mode; "
  958. msgstr "Режим на пестене на енергия; "
  959. #: comdlg32.rc:78
  960. msgid "Default Printer; "
  961. msgstr "Принтер по подразбиране; "
  962. #: comdlg32.rc:79
  963. msgid "There are %d documents in the queue"
  964. msgstr "Има %d документа в опашката"
  965. #: comdlg32.rc:80
  966. msgid "Margins [inches]"
  967. msgstr "Граници [инчове]"
  968. #: comdlg32.rc:81
  969. msgid "Margins [mm]"
  970. msgstr "Граници [мм]"
  971. #: comdlg32.rc:82 sane.rc:33
  972. #, fuzzy
  973. msgctxt "unit: millimeters"
  974. msgid "mm"
  975. msgstr "мм"
  976. #: credui.rc:45
  977. #, fuzzy
  978. msgid "&User name:"
  979. msgstr "По &име"
  980. #: credui.rc:48 cryptui.rc:402 version.rc:81
  981. msgid "&Password:"
  982. msgstr ""
  983. #: credui.rc:50
  984. msgid "&Remember my password"
  985. msgstr ""
  986. #: credui.rc:30
  987. msgid "Connect to %s"
  988. msgstr ""
  989. #: credui.rc:31
  990. msgid "Connecting to %s"
  991. msgstr ""
  992. #: credui.rc:32
  993. msgid "Logon unsuccessful"
  994. msgstr ""
  995. #: credui.rc:33
  996. msgid ""
  997. "Make sure that your user name\n"
  998. "and password are correct."
  999. msgstr ""
  1000. #: credui.rc:35
  1001. msgid ""
  1002. "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
  1003. "\n"
  1004. "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
  1005. "entering your password."
  1006. msgstr ""
  1007. #: credui.rc:34
  1008. msgid "Caps Lock is On"
  1009. msgstr ""
  1010. #: crypt32.rc:30
  1011. msgid "Authority Key Identifier"
  1012. msgstr ""
  1013. #: crypt32.rc:31
  1014. msgid "Key Attributes"
  1015. msgstr ""
  1016. #: crypt32.rc:32
  1017. msgid "Key Usage Restriction"
  1018. msgstr ""
  1019. #: crypt32.rc:33
  1020. msgid "Subject Alternative Name"
  1021. msgstr ""
  1022. #: crypt32.rc:34
  1023. msgid "Issuer Alternative Name"
  1024. msgstr ""
  1025. #: crypt32.rc:35
  1026. msgid "Basic Constraints"
  1027. msgstr ""
  1028. #: crypt32.rc:36
  1029. msgid "Key Usage"
  1030. msgstr ""
  1031. #: crypt32.rc:37
  1032. msgid "Certificate Policies"
  1033. msgstr ""
  1034. #: crypt32.rc:38
  1035. msgid "Subject Key Identifier"
  1036. msgstr ""
  1037. #: crypt32.rc:39
  1038. msgid "CRL Reason Code"
  1039. msgstr ""
  1040. #: crypt32.rc:40
  1041. msgid "CRL Distribution Points"
  1042. msgstr ""
  1043. #: crypt32.rc:41
  1044. msgid "Enhanced Key Usage"
  1045. msgstr ""
  1046. #: crypt32.rc:42
  1047. msgid "Authority Information Access"
  1048. msgstr ""
  1049. #: crypt32.rc:43
  1050. msgid "Certificate Extensions"
  1051. msgstr ""
  1052. #: crypt32.rc:44
  1053. msgid "Next Update Location"
  1054. msgstr ""
  1055. #: crypt32.rc:45
  1056. msgid "Yes or No Trust"
  1057. msgstr ""
  1058. #: crypt32.rc:46
  1059. msgid "Email Address"
  1060. msgstr ""
  1061. #: crypt32.rc:47
  1062. msgid "Unstructured Name"
  1063. msgstr ""
  1064. #: crypt32.rc:48
  1065. msgid "Content Type"
  1066. msgstr ""
  1067. #: crypt32.rc:49
  1068. msgid "Message Digest"
  1069. msgstr ""
  1070. #: crypt32.rc:50
  1071. msgid "Signing Time"
  1072. msgstr ""
  1073. #: crypt32.rc:51
  1074. msgid "Counter Sign"
  1075. msgstr ""
  1076. #: crypt32.rc:52
  1077. msgid "Challenge Password"
  1078. msgstr ""
  1079. #: crypt32.rc:53
  1080. msgid "Unstructured Address"
  1081. msgstr ""
  1082. #: crypt32.rc:54
  1083. msgid "S/MIME Capabilities"
  1084. msgstr ""
  1085. #: crypt32.rc:55
  1086. msgid "Prefer Signed Data"
  1087. msgstr ""
  1088. #: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
  1089. msgctxt "Certification Practice Statement"
  1090. msgid "CPS"
  1091. msgstr ""
  1092. #: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
  1093. msgid "User Notice"
  1094. msgstr ""
  1095. #: crypt32.rc:58
  1096. msgid "On-line Certificate Status Protocol"
  1097. msgstr ""
  1098. #: crypt32.rc:59
  1099. msgid "Certification Authority Issuer"
  1100. msgstr ""
  1101. #: crypt32.rc:60
  1102. msgid "Certification Template Name"
  1103. msgstr ""
  1104. #: crypt32.rc:61
  1105. msgid "Certificate Type"
  1106. msgstr ""
  1107. #: crypt32.rc:62
  1108. msgid "Certificate Manifold"
  1109. msgstr ""
  1110. #: crypt32.rc:63
  1111. msgid "Netscape Cert Type"
  1112. msgstr ""
  1113. #: crypt32.rc:64
  1114. msgid "Netscape Base URL"
  1115. msgstr ""
  1116. #: crypt32.rc:65
  1117. msgid "Netscape Revocation URL"
  1118. msgstr ""
  1119. #: crypt32.rc:66
  1120. msgid "Netscape CA Revocation URL"
  1121. msgstr ""
  1122. #: crypt32.rc:67
  1123. msgid "Netscape Cert Renewal URL"
  1124. msgstr ""
  1125. #: crypt32.rc:68
  1126. msgid "Netscape CA Policy URL"
  1127. msgstr ""
  1128. #: crypt32.rc:69
  1129. msgid "Netscape SSL ServerName"
  1130. msgstr ""
  1131. #: crypt32.rc:70
  1132. msgid "Netscape Comment"
  1133. msgstr ""
  1134. #: crypt32.rc:71
  1135. msgid "Country/Region"
  1136. msgstr ""
  1137. #: crypt32.rc:72
  1138. msgid "Organization"
  1139. msgstr ""
  1140. #: crypt32.rc:73
  1141. msgid "Organizational Unit"
  1142. msgstr ""
  1143. #: crypt32.rc:74
  1144. msgid "Common Name"
  1145. msgstr ""
  1146. #: crypt32.rc:75
  1147. msgid "Locality"
  1148. msgstr ""
  1149. #: crypt32.rc:76
  1150. msgid "State or Province"
  1151. msgstr ""
  1152. #: crypt32.rc:77
  1153. msgid "Title"
  1154. msgstr ""
  1155. #: crypt32.rc:78
  1156. msgid "Given Name"
  1157. msgstr ""
  1158. #: crypt32.rc:79
  1159. msgid "Initials"
  1160. msgstr ""
  1161. #: crypt32.rc:80
  1162. msgid "Surname"
  1163. msgstr ""
  1164. #: crypt32.rc:81
  1165. msgid "Domain Component"
  1166. msgstr ""
  1167. #: crypt32.rc:82
  1168. msgid "Street Address"
  1169. msgstr ""
  1170. #: crypt32.rc:83
  1171. msgid "Serial Number"
  1172. msgstr ""
  1173. #: crypt32.rc:84
  1174. msgid "CA Version"
  1175. msgstr ""
  1176. #: crypt32.rc:85
  1177. msgid "Cross CA Version"
  1178. msgstr ""
  1179. #: crypt32.rc:86
  1180. msgid "Serialized Signature Serial Number"
  1181. msgstr ""
  1182. #: crypt32.rc:87
  1183. msgid "Principal Name"
  1184. msgstr ""
  1185. #: crypt32.rc:88
  1186. msgid "Windows Product Update"
  1187. msgstr ""
  1188. #: crypt32.rc:89
  1189. msgid "Enrollment Name Value Pair"
  1190. msgstr ""
  1191. #: crypt32.rc:90
  1192. msgid "OS Version"
  1193. msgstr ""
  1194. #: crypt32.rc:91
  1195. msgid "Enrollment CSP"
  1196. msgstr ""
  1197. #: crypt32.rc:92
  1198. msgid "CRL Number"
  1199. msgstr ""
  1200. #: crypt32.rc:93
  1201. msgid "Delta CRL Indicator"
  1202. msgstr ""
  1203. #: crypt32.rc:94
  1204. msgid "Issuing Distribution Point"
  1205. msgstr ""
  1206. #: crypt32.rc:95
  1207. msgid "Freshest CRL"
  1208. msgstr ""
  1209. #: crypt32.rc:96
  1210. msgid "Name Constraints"
  1211. msgstr ""
  1212. #: crypt32.rc:97
  1213. msgid "Policy Mappings"
  1214. msgstr ""
  1215. #: crypt32.rc:98
  1216. msgid "Policy Constraints"
  1217. msgstr ""
  1218. #: crypt32.rc:99
  1219. msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
  1220. msgstr ""
  1221. #: crypt32.rc:100
  1222. msgid "Application Policies"
  1223. msgstr ""
  1224. #: crypt32.rc:101
  1225. msgid "Application Policy Mappings"
  1226. msgstr ""
  1227. #: crypt32.rc:102
  1228. msgid "Application Policy Constraints"
  1229. msgstr ""
  1230. #: crypt32.rc:103
  1231. msgid "CMC Data"
  1232. msgstr ""
  1233. #: crypt32.rc:104
  1234. msgid "CMC Response"
  1235. msgstr ""
  1236. #: crypt32.rc:105
  1237. msgid "Unsigned CMC Request"
  1238. msgstr ""
  1239. #: crypt32.rc:106
  1240. msgid "CMC Status Info"
  1241. msgstr ""
  1242. #: crypt32.rc:107
  1243. msgid "CMC Extensions"
  1244. msgstr ""
  1245. #: crypt32.rc:108
  1246. msgid "CMC Attributes"
  1247. msgstr ""
  1248. #: crypt32.rc:109
  1249. msgid "PKCS 7 Data"
  1250. msgstr ""
  1251. #: crypt32.rc:110
  1252. msgid "PKCS 7 Signed"
  1253. msgstr ""
  1254. #: crypt32.rc:111
  1255. msgid "PKCS 7 Enveloped"
  1256. msgstr ""
  1257. #: crypt32.rc:112
  1258. msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
  1259. msgstr ""
  1260. #: crypt32.rc:113
  1261. msgid "PKCS 7 Digested"
  1262. msgstr ""
  1263. #: crypt32.rc:114
  1264. msgid "PKCS 7 Encrypted"
  1265. msgstr ""
  1266. #: crypt32.rc:115
  1267. msgid "Previous CA Certificate Hash"
  1268. msgstr ""
  1269. #: crypt32.rc:116
  1270. msgid "Virtual Base CRL Number"
  1271. msgstr ""
  1272. #: crypt32.rc:117
  1273. msgid "Next CRL Publish"
  1274. msgstr ""
  1275. #: crypt32.rc:118
  1276. msgid "CA Encryption Certificate"
  1277. msgstr ""
  1278. #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
  1279. msgid "Key Recovery Agent"
  1280. msgstr ""
  1281. #: crypt32.rc:120
  1282. msgid "Certificate Template Information"
  1283. msgstr ""
  1284. #: crypt32.rc:121
  1285. msgid "Enterprise Root OID"
  1286. msgstr ""
  1287. #: crypt32.rc:122
  1288. msgid "Dummy Signer"
  1289. msgstr ""
  1290. #: crypt32.rc:123
  1291. msgid "Encrypted Private Key"
  1292. msgstr ""
  1293. #: crypt32.rc:124
  1294. msgid "Published CRL Locations"
  1295. msgstr ""
  1296. #: crypt32.rc:125
  1297. msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
  1298. msgstr ""
  1299. #: crypt32.rc:126
  1300. msgid "Transaction Id"
  1301. msgstr ""
  1302. #: crypt32.rc:127
  1303. msgid "Sender Nonce"
  1304. msgstr ""
  1305. #: crypt32.rc:128
  1306. msgid "Recipient Nonce"
  1307. msgstr ""
  1308. #: crypt32.rc:129
  1309. msgid "Reg Info"
  1310. msgstr ""
  1311. #: crypt32.rc:130
  1312. msgid "Get Certificate"
  1313. msgstr ""
  1314. #: crypt32.rc:131
  1315. msgid "Get CRL"
  1316. msgstr ""
  1317. #: crypt32.rc:132
  1318. msgid "Revoke Request"
  1319. msgstr ""
  1320. #: crypt32.rc:133
  1321. msgid "Query Pending"
  1322. msgstr ""
  1323. #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
  1324. msgid "Certificate Trust List"
  1325. msgstr ""
  1326. #: crypt32.rc:135
  1327. msgid "Archived Key Certificate Hash"
  1328. msgstr ""
  1329. #: crypt32.rc:136
  1330. msgid "Private Key Usage Period"
  1331. msgstr ""
  1332. #: crypt32.rc:137
  1333. msgid "Client Information"
  1334. msgstr ""
  1335. #: crypt32.rc:138
  1336. msgid "Server Authentication"
  1337. msgstr ""
  1338. #: crypt32.rc:139
  1339. msgid "Client Authentication"
  1340. msgstr ""
  1341. #: crypt32.rc:140
  1342. msgid "Code Signing"
  1343. msgstr ""
  1344. #: crypt32.rc:141
  1345. msgid "Secure Email"
  1346. msgstr ""
  1347. #: crypt32.rc:142
  1348. msgid "Time Stamping"
  1349. msgstr ""
  1350. #: crypt32.rc:143
  1351. msgid "Microsoft Trust List Signing"
  1352. msgstr ""
  1353. #: crypt32.rc:144
  1354. msgid "Microsoft Time Stamping"
  1355. msgstr ""
  1356. #: crypt32.rc:145
  1357. msgid "IP security end system"
  1358. msgstr ""
  1359. #: crypt32.rc:146
  1360. msgid "IP security tunnel termination"
  1361. msgstr ""
  1362. #: crypt32.rc:147
  1363. msgid "IP security user"
  1364. msgstr ""
  1365. #: crypt32.rc:148
  1366. msgid "Encrypting File System"
  1367. msgstr ""
  1368. #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
  1369. msgid "Windows Hardware Driver Verification"
  1370. msgstr ""
  1371. #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
  1372. msgid "Windows System Component Verification"
  1373. msgstr ""
  1374. #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
  1375. msgid "OEM Windows System Component Verification"
  1376. msgstr ""
  1377. #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
  1378. msgid "Embedded Windows System Component Verification"
  1379. msgstr ""
  1380. #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
  1381. msgid "Key Pack Licenses"
  1382. msgstr ""
  1383. #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
  1384. msgid "License Server Verification"
  1385. msgstr ""
  1386. #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
  1387. msgid "Smart Card Logon"
  1388. msgstr ""
  1389. #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
  1390. msgid "Digital Rights"
  1391. msgstr ""
  1392. #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
  1393. msgid "Qualified Subordination"
  1394. msgstr ""
  1395. #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
  1396. msgid "Key Recovery"
  1397. msgstr ""
  1398. #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
  1399. msgid "Document Signing"
  1400. msgstr ""
  1401. #: crypt32.rc:160
  1402. msgid "IP security IKE intermediate"
  1403. msgstr ""
  1404. #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
  1405. msgid "File Recovery"
  1406. msgstr ""
  1407. #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
  1408. msgid "Root List Signer"
  1409. msgstr ""
  1410. #: crypt32.rc:163
  1411. msgid "All application policies"
  1412. msgstr ""
  1413. #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
  1414. msgid "Directory Service Email Replication"
  1415. msgstr ""
  1416. #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
  1417. msgid "Certificate Request Agent"
  1418. msgstr ""
  1419. #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
  1420. msgid "Lifetime Signing"
  1421. msgstr ""
  1422. #: crypt32.rc:167
  1423. msgid "All issuance policies"
  1424. msgstr ""
  1425. #: crypt32.rc:172
  1426. msgid "Trusted Root Certification Authorities"
  1427. msgstr ""
  1428. #: crypt32.rc:173
  1429. msgid "Personal"
  1430. msgstr ""
  1431. #: crypt32.rc:174
  1432. msgid "Intermediate Certification Authorities"
  1433. msgstr ""
  1434. #: crypt32.rc:175
  1435. msgid "Other People"
  1436. msgstr ""
  1437. #: crypt32.rc:176
  1438. msgid "Trusted Publishers"
  1439. msgstr ""
  1440. #: crypt32.rc:177
  1441. msgid "Untrusted Certificates"
  1442. msgstr ""
  1443. #: crypt32.rc:182
  1444. msgid "KeyID="
  1445. msgstr ""
  1446. #: crypt32.rc:183
  1447. msgid "Certificate Issuer"
  1448. msgstr ""
  1449. #: crypt32.rc:184
  1450. msgid "Certificate Serial Number="
  1451. msgstr ""
  1452. #: crypt32.rc:185
  1453. msgid "Other Name="
  1454. msgstr ""
  1455. #: crypt32.rc:186
  1456. msgid "Email Address="
  1457. msgstr ""
  1458. #: crypt32.rc:187
  1459. msgid "DNS Name="
  1460. msgstr ""
  1461. #: crypt32.rc:188
  1462. msgid "Directory Address"
  1463. msgstr ""
  1464. #: crypt32.rc:189
  1465. msgid "URL="
  1466. msgstr ""
  1467. #: crypt32.rc:190
  1468. msgid "IP Address="
  1469. msgstr ""
  1470. #: crypt32.rc:191
  1471. msgid "Mask="
  1472. msgstr ""
  1473. #: crypt32.rc:192
  1474. msgid "Registered ID="
  1475. msgstr ""
  1476. #: crypt32.rc:193
  1477. msgid "Unknown Key Usage"
  1478. msgstr ""
  1479. #: crypt32.rc:194
  1480. msgid "Subject Type="
  1481. msgstr ""
  1482. #: crypt32.rc:195
  1483. msgctxt "Certificate Authority"
  1484. msgid "CA"
  1485. msgstr ""
  1486. #: crypt32.rc:196
  1487. msgid "End Entity"
  1488. msgstr ""
  1489. #: crypt32.rc:197
  1490. msgid "Path Length Constraint="
  1491. msgstr ""
  1492. #: crypt32.rc:198
  1493. #, fuzzy
  1494. msgctxt "path length"
  1495. msgid "None"
  1496. msgstr "Нищо"
  1497. #: crypt32.rc:199
  1498. msgid "Information Not Available"
  1499. msgstr ""
  1500. #: crypt32.rc:200
  1501. msgid "Authority Info Access"
  1502. msgstr ""
  1503. #: crypt32.rc:201
  1504. msgid "Access Method="
  1505. msgstr ""
  1506. #: crypt32.rc:202
  1507. msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
  1508. msgid "OCSP"
  1509. msgstr ""
  1510. #: crypt32.rc:203
  1511. msgid "CA Issuers"
  1512. msgstr ""
  1513. #: crypt32.rc:204
  1514. msgid "Unknown Access Method"
  1515. msgstr ""
  1516. #: crypt32.rc:205
  1517. msgid "Alternative Name"
  1518. msgstr ""
  1519. #: crypt32.rc:206
  1520. msgid "CRL Distribution Point"
  1521. msgstr ""
  1522. #: crypt32.rc:207
  1523. msgid "Distribution Point Name"
  1524. msgstr ""
  1525. #: crypt32.rc:208
  1526. msgid "Full Name"
  1527. msgstr ""
  1528. #: crypt32.rc:209
  1529. msgid "RDN Name"
  1530. msgstr ""
  1531. #: crypt32.rc:210
  1532. msgid "CRL Reason="
  1533. msgstr ""
  1534. #: crypt32.rc:211
  1535. msgid "CRL Issuer"
  1536. msgstr ""
  1537. #: crypt32.rc:212
  1538. msgid "Key Compromise"
  1539. msgstr ""
  1540. #: crypt32.rc:213
  1541. msgid "CA Compromise"
  1542. msgstr ""
  1543. #: crypt32.rc:214
  1544. msgid "Affiliation Changed"
  1545. msgstr ""
  1546. #: crypt32.rc:215
  1547. msgid "Superseded"
  1548. msgstr ""
  1549. #: crypt32.rc:216
  1550. msgid "Operation Ceased"
  1551. msgstr ""
  1552. #: crypt32.rc:217
  1553. msgid "Certificate Hold"
  1554. msgstr ""
  1555. #: crypt32.rc:218
  1556. msgid "Financial Information="
  1557. msgstr ""
  1558. #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
  1559. msgid "Available"
  1560. msgstr ""
  1561. #: crypt32.rc:220
  1562. msgid "Not Available"
  1563. msgstr ""
  1564. #: crypt32.rc:221
  1565. msgid "Meets Criteria="
  1566. msgstr ""
  1567. #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
  1568. msgid "Yes"
  1569. msgstr "Да"
  1570. #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
  1571. msgid "No"
  1572. msgstr "Не"
  1573. #: crypt32.rc:224
  1574. msgid "Digital Signature"
  1575. msgstr ""
  1576. #: crypt32.rc:225
  1577. msgid "Non-Repudiation"
  1578. msgstr ""
  1579. #: crypt32.rc:226
  1580. msgid "Key Encipherment"
  1581. msgstr ""
  1582. #: crypt32.rc:227
  1583. msgid "Data Encipherment"
  1584. msgstr ""
  1585. #: crypt32.rc:228
  1586. msgid "Key Agreement"
  1587. msgstr ""
  1588. #: crypt32.rc:229
  1589. msgid "Certificate Signing"
  1590. msgstr ""
  1591. #: crypt32.rc:230
  1592. msgid "Off-line CRL Signing"
  1593. msgstr ""
  1594. #: crypt32.rc:231
  1595. msgid "CRL Signing"
  1596. msgstr ""
  1597. #: crypt32.rc:232
  1598. msgid "Encipher Only"
  1599. msgstr ""
  1600. #: crypt32.rc:233
  1601. msgid "Decipher Only"
  1602. msgstr ""
  1603. #: crypt32.rc:234
  1604. msgid "SSL Client Authentication"
  1605. msgstr ""
  1606. #: crypt32.rc:235
  1607. msgid "SSL Server Authentication"
  1608. msgstr ""
  1609. #: crypt32.rc:236
  1610. msgid "S/MIME"
  1611. msgstr ""
  1612. #: crypt32.rc:237
  1613. msgid "Signature"
  1614. msgstr ""
  1615. #: crypt32.rc:238
  1616. msgid "SSL CA"
  1617. msgstr ""
  1618. #: crypt32.rc:239
  1619. msgid "S/MIME CA"
  1620. msgstr ""
  1621. #: crypt32.rc:240
  1622. msgid "Signature CA"
  1623. msgstr ""
  1624. #: cryptdlg.rc:30
  1625. msgid "Certificate Policy"
  1626. msgstr ""
  1627. #: cryptdlg.rc:31
  1628. msgid "Policy Identifier: "
  1629. msgstr ""
  1630. #: cryptdlg.rc:32
  1631. msgid "Policy Qualifier Info"
  1632. msgstr ""
  1633. #: cryptdlg.rc:33
  1634. msgid "Policy Qualifier Id="
  1635. msgstr ""
  1636. #: cryptdlg.rc:36
  1637. msgid "Qualifier"
  1638. msgstr ""
  1639. #: cryptdlg.rc:37
  1640. msgid "Notice Reference"
  1641. msgstr ""
  1642. #: cryptdlg.rc:38
  1643. msgid "Organization="
  1644. msgstr ""
  1645. #: cryptdlg.rc:39
  1646. msgid "Notice Number="
  1647. msgstr ""
  1648. #: cryptdlg.rc:40
  1649. msgid "Notice Text="
  1650. msgstr ""
  1651. #: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
  1652. msgid "General"
  1653. msgstr ""
  1654. #: cryptui.rc:196
  1655. #, fuzzy
  1656. msgid "&Install Certificate..."
  1657. msgstr "&Свойства на клетката"
  1658. #: cryptui.rc:197
  1659. msgid "Issuer &Statement"
  1660. msgstr ""
  1661. #: cryptui.rc:205
  1662. msgid "&Show:"
  1663. msgstr ""
  1664. #: cryptui.rc:210
  1665. #, fuzzy
  1666. msgid "&Edit Properties..."
  1667. msgstr ""
  1668. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  1669. "Сво&йства\n"
  1670. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  1671. "&Свойства"
  1672. #: cryptui.rc:211
  1673. #, fuzzy
  1674. msgid "&Copy to File..."
  1675. msgstr "Копиране на файлове..."
  1676. #: cryptui.rc:215
  1677. #, fuzzy
  1678. msgid "Certification Path"
  1679. msgstr "&Свойства на клетката"
  1680. #: cryptui.rc:219
  1681. #, fuzzy
  1682. msgid "Certification path"
  1683. msgstr "&Свойства на клетката"
  1684. #: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
  1685. #, fuzzy
  1686. msgid "&View Certificate"
  1687. msgstr "&Свойства на клетката"
  1688. #: cryptui.rc:223
  1689. #, fuzzy
  1690. msgid "Certificate &status:"
  1691. msgstr "&Свойства на клетката"
  1692. #: cryptui.rc:229
  1693. msgid "Disclaimer"
  1694. msgstr ""
  1695. #: cryptui.rc:236
  1696. msgid "More &Info"
  1697. msgstr ""
  1698. #: cryptui.rc:244
  1699. #, fuzzy
  1700. msgid "&Friendly name:"
  1701. msgstr "&Файл"
  1702. #: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
  1703. msgid "&Description:"
  1704. msgstr ""
  1705. #: cryptui.rc:248
  1706. #, fuzzy
  1707. msgid "Certificate purposes"
  1708. msgstr "&Свойства на клетката"
  1709. #: cryptui.rc:249
  1710. msgid "&Enable all purposes for this certificate"
  1711. msgstr ""
  1712. #: cryptui.rc:251
  1713. msgid "D&isable all purposes for this certificate"
  1714. msgstr ""
  1715. #: cryptui.rc:253
  1716. msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
  1717. msgstr ""
  1718. #: cryptui.rc:258
  1719. #, fuzzy
  1720. msgid "Add &Purpose..."
  1721. msgstr "&Избери..."
  1722. #: cryptui.rc:262
  1723. msgid "Add Purpose"
  1724. msgstr ""
  1725. #: cryptui.rc:265
  1726. msgid ""
  1727. "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
  1728. msgstr ""
  1729. #: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
  1730. msgid "Select Certificate Store"
  1731. msgstr ""
  1732. #: cryptui.rc:276
  1733. msgid "Select the certificate store you want to use:"
  1734. msgstr ""
  1735. #: cryptui.rc:279
  1736. msgid "&Show physical stores"
  1737. msgstr ""
  1738. #: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
  1739. msgid "Certificate Import Wizard"
  1740. msgstr ""
  1741. #: cryptui.rc:288
  1742. msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
  1743. msgstr ""
  1744. #: cryptui.rc:291
  1745. msgid ""
  1746. "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
  1747. "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
  1748. "\n"
  1749. "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
  1750. "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
  1751. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  1752. "lists, and certificate trust lists.\n"
  1753. "\n"
  1754. "To continue, click Next."
  1755. msgstr ""
  1756. #: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
  1757. #, fuzzy
  1758. msgid "&File name:"
  1759. msgstr "&Файл"
  1760. #: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
  1761. #, fuzzy
  1762. msgid "B&rowse..."
  1763. msgstr "Избор..."
  1764. #: cryptui.rc:302
  1765. msgid ""
  1766. "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
  1767. "certificate revocation list, or certificate trust list:"
  1768. msgstr ""
  1769. #: cryptui.rc:304
  1770. msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  1771. msgstr ""
  1772. #: cryptui.rc:306
  1773. msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
  1774. msgstr ""
  1775. #: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
  1776. msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
  1777. msgstr ""
  1778. #: cryptui.rc:316
  1779. msgid ""
  1780. "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
  1781. "location for the certificates."
  1782. msgstr ""
  1783. #: cryptui.rc:318
  1784. msgid "&Automatically select certificate store"
  1785. msgstr ""
  1786. #: cryptui.rc:320
  1787. msgid "&Place all certificates in the following store:"
  1788. msgstr ""
  1789. #: cryptui.rc:330
  1790. msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
  1791. msgstr ""
  1792. #: cryptui.rc:332
  1793. msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
  1794. msgstr ""
  1795. #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
  1796. msgid "You have specified the following settings:"
  1797. msgstr ""
  1798. #: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
  1799. msgid "Certificates"
  1800. msgstr ""
  1801. #: cryptui.rc:345
  1802. msgid "I&ntended purpose:"
  1803. msgstr ""
  1804. #: cryptui.rc:349
  1805. #, fuzzy
  1806. msgid "&Import..."
  1807. msgstr "&Шрифт..."
  1808. #: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
  1809. msgid "&Export..."
  1810. msgstr ""
  1811. #: cryptui.rc:352
  1812. #, fuzzy
  1813. msgid "&Advanced..."
  1814. msgstr "Покажи допълнителните"
  1815. #: cryptui.rc:353
  1816. #, fuzzy
  1817. msgid "Certificate intended purposes"
  1818. msgstr "&Свойства на клетката"
  1819. #: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
  1820. #: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
  1821. #: wordpad.rc:69
  1822. msgid "&View"
  1823. msgstr "&Изглед"
  1824. #: cryptui.rc:360
  1825. #, fuzzy
  1826. msgid "Advanced Options"
  1827. msgstr "Покажи допълнителните"
  1828. #: cryptui.rc:363
  1829. #, fuzzy
  1830. msgid "Certificate purpose"
  1831. msgstr "&Свойства на клетката"
  1832. #: cryptui.rc:364
  1833. msgid ""
  1834. "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
  1835. msgstr ""
  1836. #: cryptui.rc:366
  1837. #, fuzzy
  1838. msgid "&Certificate purposes:"
  1839. msgstr "&Свойства на клетката"
  1840. #: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
  1841. #: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
  1842. msgid "Certificate Export Wizard"
  1843. msgstr ""
  1844. #: cryptui.rc:378
  1845. msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
  1846. msgstr ""
  1847. #: cryptui.rc:381
  1848. msgid ""
  1849. "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
  1850. "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
  1851. "\n"
  1852. "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
  1853. "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
  1854. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  1855. "lists, and certificate trust lists.\n"
  1856. "\n"
  1857. "To continue, click Next."
  1858. msgstr ""
  1859. #: cryptui.rc:389
  1860. msgid ""
  1861. "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
  1862. "to protect the private key on a later page."
  1863. msgstr ""
  1864. #: cryptui.rc:390
  1865. msgid "Do you wish to export the private key?"
  1866. msgstr ""
  1867. #: cryptui.rc:391
  1868. msgid "&Yes, export the private key"
  1869. msgstr ""
  1870. #: cryptui.rc:393
  1871. msgid "N&o, do not export the private key"
  1872. msgstr ""
  1873. #: cryptui.rc:404
  1874. msgid "&Confirm password:"
  1875. msgstr ""
  1876. #: cryptui.rc:412
  1877. msgid "Select the format you want to use:"
  1878. msgstr ""
  1879. #: cryptui.rc:413
  1880. msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
  1881. msgstr ""
  1882. #: cryptui.rc:415
  1883. msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
  1884. msgstr ""
  1885. #: cryptui.rc:417
  1886. msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
  1887. msgstr ""
  1888. #: cryptui.rc:419
  1889. msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
  1890. msgstr ""
  1891. #: cryptui.rc:421
  1892. msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
  1893. msgstr ""
  1894. #: cryptui.rc:423
  1895. msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
  1896. msgstr ""
  1897. #: cryptui.rc:425
  1898. msgid "&Enable strong encryption"
  1899. msgstr ""
  1900. #: cryptui.rc:427
  1901. msgid "Delete the private &key if the export is successful"
  1902. msgstr ""
  1903. #: cryptui.rc:444
  1904. msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
  1905. msgstr ""
  1906. #: cryptui.rc:446
  1907. msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
  1908. msgstr ""
  1909. #: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
  1910. #, fuzzy
  1911. msgid "Select Certificate"
  1912. msgstr "&Свойства на клетката"
  1913. #: cryptui.rc:459
  1914. msgid "Select a certificate you want to use"
  1915. msgstr ""
  1916. #: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
  1917. msgid "Certificate"
  1918. msgstr ""
  1919. #: cryptui.rc:31
  1920. #, fuzzy
  1921. msgid "Certificate Information"
  1922. msgstr "Информация"
  1923. #: cryptui.rc:32
  1924. msgid ""
  1925. "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
  1926. "altered or corrupted."
  1927. msgstr ""
  1928. #: cryptui.rc:33
  1929. msgid ""
  1930. "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
  1931. "trusted root certificate store."
  1932. msgstr ""
  1933. #: cryptui.rc:34
  1934. msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
  1935. msgstr ""
  1936. #: cryptui.rc:35
  1937. #, fuzzy
  1938. msgid "This certificate's issuer could not be found."
  1939. msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
  1940. #: cryptui.rc:36
  1941. msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
  1942. msgstr ""
  1943. #: cryptui.rc:37
  1944. msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
  1945. msgstr ""
  1946. #: cryptui.rc:38
  1947. msgid "Issued to: "
  1948. msgstr ""
  1949. #: cryptui.rc:39
  1950. msgid "Issued by: "
  1951. msgstr ""
  1952. #: cryptui.rc:40
  1953. msgid "Valid from "
  1954. msgstr ""
  1955. #: cryptui.rc:41
  1956. msgid " to "
  1957. msgstr ""
  1958. #: cryptui.rc:42
  1959. msgid "This certificate has an invalid signature."
  1960. msgstr ""
  1961. #: cryptui.rc:43
  1962. msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
  1963. msgstr ""
  1964. #: cryptui.rc:44
  1965. msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
  1966. msgstr ""
  1967. #: cryptui.rc:45
  1968. msgid "This certificate was revoked by its issuer."
  1969. msgstr ""
  1970. #: cryptui.rc:46
  1971. msgid "This certificate is OK."
  1972. msgstr ""
  1973. #: cryptui.rc:47
  1974. msgid "Field"
  1975. msgstr ""
  1976. #: cryptui.rc:48 version.rc:39
  1977. msgid "Value"
  1978. msgstr ""
  1979. #: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
  1980. msgid "<All>"
  1981. msgstr ""
  1982. #: cryptui.rc:50
  1983. msgid "Version 1 Fields Only"
  1984. msgstr ""
  1985. #: cryptui.rc:51
  1986. msgid "Extensions Only"
  1987. msgstr ""
  1988. #: cryptui.rc:52
  1989. msgid "Critical Extensions Only"
  1990. msgstr ""
  1991. #: cryptui.rc:53
  1992. #, fuzzy
  1993. msgid "Properties Only"
  1994. msgstr "Сво&йства"
  1995. #: cryptui.rc:55
  1996. msgid "Serial number"
  1997. msgstr ""
  1998. #: cryptui.rc:56
  1999. msgid "Issuer"
  2000. msgstr ""
  2001. #: cryptui.rc:57
  2002. msgid "Valid from"
  2003. msgstr ""
  2004. #: cryptui.rc:58
  2005. msgid "Valid to"
  2006. msgstr ""
  2007. #: cryptui.rc:59
  2008. msgid "Subject"
  2009. msgstr ""
  2010. #: cryptui.rc:60
  2011. msgid "Public key"
  2012. msgstr ""
  2013. #: cryptui.rc:61
  2014. msgid "%1 (%2!d! bits)"
  2015. msgstr ""
  2016. #: cryptui.rc:62
  2017. msgid "SHA1 hash"
  2018. msgstr ""
  2019. #: cryptui.rc:63
  2020. msgid "Enhanced key usage (property)"
  2021. msgstr ""
  2022. #: cryptui.rc:64
  2023. msgid "Friendly name"
  2024. msgstr ""
  2025. #: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
  2026. msgid "Description"
  2027. msgstr ""
  2028. #: cryptui.rc:66
  2029. #, fuzzy
  2030. msgid "Certificate Properties"
  2031. msgstr "&Свойства на клетката"
  2032. #: cryptui.rc:67
  2033. msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
  2034. msgstr ""
  2035. #: cryptui.rc:68
  2036. msgid "The OID you entered already exists."
  2037. msgstr ""
  2038. #: cryptui.rc:70
  2039. msgid "Please select a certificate store."
  2040. msgstr ""
  2041. #: cryptui.rc:72
  2042. msgid ""
  2043. "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
  2044. "select another file."
  2045. msgstr ""
  2046. #: cryptui.rc:73
  2047. msgid "File to Import"
  2048. msgstr ""
  2049. #: cryptui.rc:74
  2050. msgid "Specify the file you want to import."
  2051. msgstr ""
  2052. #: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
  2053. msgid "Certificate Store"
  2054. msgstr ""
  2055. #: cryptui.rc:76
  2056. msgid ""
  2057. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  2058. "lists, and certificate trust lists."
  2059. msgstr ""
  2060. #: cryptui.rc:77
  2061. msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
  2062. msgstr ""
  2063. #: cryptui.rc:78
  2064. msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
  2065. msgstr ""
  2066. #: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
  2067. msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
  2068. msgstr ""
  2069. #: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
  2070. msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
  2071. msgstr ""
  2072. #: cryptui.rc:82
  2073. msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
  2074. msgstr ""
  2075. #: cryptui.rc:84
  2076. msgid "Please select a file."
  2077. msgstr ""
  2078. #: cryptui.rc:85
  2079. msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
  2080. msgstr ""
  2081. #: cryptui.rc:86
  2082. msgid "Could not open "
  2083. msgstr ""
  2084. #: cryptui.rc:87
  2085. msgid "Determined by the program"
  2086. msgstr ""
  2087. #: cryptui.rc:88
  2088. msgid "Please select a store"
  2089. msgstr ""
  2090. #: cryptui.rc:89
  2091. msgid "Certificate Store Selected"
  2092. msgstr ""
  2093. #: cryptui.rc:90
  2094. msgid "Automatically determined by the program"
  2095. msgstr ""
  2096. #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
  2097. msgid "File"
  2098. msgstr "Файл"
  2099. #: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
  2100. #, fuzzy
  2101. msgid "Content"
  2102. msgstr "&Съдържание"
  2103. #: cryptui.rc:94
  2104. msgid "Certificate Revocation List"
  2105. msgstr ""
  2106. #: cryptui.rc:96
  2107. msgid "CMS/PKCS #7 Message"
  2108. msgstr ""
  2109. #: cryptui.rc:97
  2110. msgid "Personal Information Exchange"
  2111. msgstr ""
  2112. #: cryptui.rc:99
  2113. msgid "The import was successful."
  2114. msgstr ""
  2115. #: cryptui.rc:100
  2116. msgid "The import failed."
  2117. msgstr ""
  2118. #: cryptui.rc:101
  2119. msgid "Arial"
  2120. msgstr ""
  2121. #: cryptui.rc:103
  2122. msgid "<Advanced Purposes>"
  2123. msgstr ""
  2124. #: cryptui.rc:104
  2125. msgid "Issued To"
  2126. msgstr ""
  2127. #: cryptui.rc:105
  2128. msgid "Issued By"
  2129. msgstr ""
  2130. #: cryptui.rc:106
  2131. msgid "Expiration Date"
  2132. msgstr ""
  2133. #: cryptui.rc:107
  2134. msgid "Friendly Name"
  2135. msgstr ""
  2136. #: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
  2137. #, fuzzy
  2138. msgid "<None>"
  2139. msgstr "Нищо"
  2140. #: cryptui.rc:110
  2141. msgid ""
  2142. "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
  2143. "sign messages with it.\n"
  2144. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2145. msgstr ""
  2146. #: cryptui.rc:111
  2147. msgid ""
  2148. "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
  2149. "sign messages with them.\n"
  2150. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2151. msgstr ""
  2152. #: cryptui.rc:112
  2153. msgid ""
  2154. "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
  2155. "verify messages signed with it.\n"
  2156. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2157. msgstr ""
  2158. #: cryptui.rc:113
  2159. msgid ""
  2160. "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
  2161. "verify messages signed with them.\n"
  2162. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2163. msgstr ""
  2164. #: cryptui.rc:114
  2165. msgid ""
  2166. "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
  2167. "trusted.\n"
  2168. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2169. msgstr ""
  2170. #: cryptui.rc:115
  2171. msgid ""
  2172. "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
  2173. "trusted.\n"
  2174. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2175. msgstr ""
  2176. #: cryptui.rc:116
  2177. msgid ""
  2178. "Certificates issued by this root certification authority, or any "
  2179. "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
  2180. "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
  2181. msgstr ""
  2182. #: cryptui.rc:117
  2183. msgid ""
  2184. "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
  2185. "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
  2186. "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
  2187. msgstr ""
  2188. #: cryptui.rc:118
  2189. msgid ""
  2190. "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
  2191. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2192. msgstr ""
  2193. #: cryptui.rc:119
  2194. msgid ""
  2195. "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
  2196. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2197. msgstr ""
  2198. #: cryptui.rc:120
  2199. msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2200. msgstr ""
  2201. #: cryptui.rc:121
  2202. msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2203. msgstr ""
  2204. #: cryptui.rc:124
  2205. msgid "Ensures the identity of a remote computer"
  2206. msgstr ""
  2207. #: cryptui.rc:125
  2208. msgid "Proves your identity to a remote computer"
  2209. msgstr ""
  2210. #: cryptui.rc:126
  2211. msgid ""
  2212. "Ensures software came from software publisher\n"
  2213. "Protects software from alteration after publication"
  2214. msgstr ""
  2215. #: cryptui.rc:127
  2216. msgid "Protects e-mail messages"
  2217. msgstr ""
  2218. #: cryptui.rc:128
  2219. msgid "Allows secure communication over the Internet"
  2220. msgstr ""
  2221. #: cryptui.rc:129
  2222. msgid "Allows data to be signed with the current time"
  2223. msgstr ""
  2224. #: cryptui.rc:130
  2225. msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
  2226. msgstr ""
  2227. #: cryptui.rc:131
  2228. msgid "Allows data on disk to be encrypted"
  2229. msgstr ""
  2230. #: cryptui.rc:147
  2231. msgid "Private Key Archival"
  2232. msgstr ""
  2233. #: cryptui.rc:151
  2234. #, fuzzy
  2235. msgid "Export Format"
  2236. msgstr "На&пред"
  2237. #: cryptui.rc:152
  2238. msgid "Choose the format in which the content will be saved."
  2239. msgstr ""
  2240. #: cryptui.rc:153
  2241. msgid "Export Filename"
  2242. msgstr ""
  2243. #: cryptui.rc:154
  2244. msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
  2245. msgstr ""
  2246. #: cryptui.rc:155
  2247. #, fuzzy
  2248. msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
  2249. msgstr ""
  2250. "Файлът вече съществува.\n"
  2251. "Искате ли да го замените?"
  2252. #: cryptui.rc:156
  2253. msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
  2254. msgstr ""
  2255. #: cryptui.rc:157
  2256. msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
  2257. msgstr ""
  2258. #: cryptui.rc:160
  2259. msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  2260. msgstr ""
  2261. #: cryptui.rc:161
  2262. msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
  2263. msgstr ""
  2264. #: cryptui.rc:163
  2265. #, fuzzy
  2266. msgid "File Format"
  2267. msgstr "На&пред"
  2268. #: cryptui.rc:164
  2269. msgid "Include all certificates in certificate path"
  2270. msgstr ""
  2271. #: cryptui.rc:165
  2272. msgid "Export keys"
  2273. msgstr ""
  2274. #: cryptui.rc:168
  2275. msgid "The export was successful."
  2276. msgstr ""
  2277. #: cryptui.rc:169
  2278. msgid "The export failed."
  2279. msgstr ""
  2280. #: cryptui.rc:170
  2281. msgid "Export Private Key"
  2282. msgstr ""
  2283. #: cryptui.rc:171
  2284. msgid ""
  2285. "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
  2286. "certificate."
  2287. msgstr ""
  2288. #: cryptui.rc:172
  2289. msgid "Enter Password"
  2290. msgstr ""
  2291. #: cryptui.rc:173
  2292. msgid "You may password-protect a private key."
  2293. msgstr ""
  2294. #: cryptui.rc:174
  2295. msgid "The passwords do not match."
  2296. msgstr ""
  2297. #: cryptui.rc:175
  2298. msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
  2299. msgstr ""
  2300. #: cryptui.rc:176
  2301. msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
  2302. msgstr ""
  2303. #: cryptui.rc:177
  2304. msgid "Intended Use"
  2305. msgstr ""
  2306. #: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
  2307. #, fuzzy
  2308. msgid "Location"
  2309. msgstr "LAN връзка"
  2310. #: cryptui.rc:180
  2311. #, fuzzy
  2312. #| msgid "Select a theme file"
  2313. msgid "Select a certificate"
  2314. msgstr "Изберете файл с тема"
  2315. #: cryptui.rc:181 winefile.rc:101 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
  2316. #, fuzzy
  2317. msgid "Not yet implemented"
  2318. msgstr "Не е реализирано"
  2319. #: dinput.rc:34
  2320. #, fuzzy
  2321. msgid "Configure Devices"
  2322. msgstr "&Задай..."
  2323. #: dinput.rc:39
  2324. msgid "Reset"
  2325. msgstr ""
  2326. #: dinput.rc:42
  2327. #, fuzzy
  2328. msgid "Player"
  2329. msgstr "Възпроизведи"
  2330. #: dinput.rc:43 winecfg.rc:89
  2331. #, fuzzy
  2332. msgid "Device"
  2333. msgstr "De&vice:"
  2334. #: dinput.rc:44
  2335. #, fuzzy
  2336. msgid "Actions"
  2337. msgstr "LAN връзка"
  2338. #: dinput.rc:45
  2339. msgid "Mapping"
  2340. msgstr ""
  2341. #: dinput.rc:47
  2342. msgid "Show Assigned First"
  2343. msgstr ""
  2344. #: dinput.rc:28
  2345. #, fuzzy
  2346. msgid "Action"
  2347. msgstr "LAN връзка"
  2348. #: dinput.rc:29
  2349. msgid "Object"
  2350. msgstr ""
  2351. #: dxdiagn.rc:28
  2352. msgid "Regional Setting"
  2353. msgstr ""
  2354. #: dxdiagn.rc:29
  2355. msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
  2356. msgstr ""
  2357. #: gdi32.rc:28
  2358. msgid "Western"
  2359. msgstr ""
  2360. #: gdi32.rc:29
  2361. msgid "Central European"
  2362. msgstr ""
  2363. #: gdi32.rc:30
  2364. msgid "Cyrillic"
  2365. msgstr ""
  2366. #: gdi32.rc:31
  2367. #, fuzzy
  2368. msgid "Greek"
  2369. msgstr "Зелен"
  2370. #: gdi32.rc:32
  2371. msgid "Turkish"
  2372. msgstr ""
  2373. #: gdi32.rc:33
  2374. msgid "Hebrew"
  2375. msgstr ""
  2376. #: gdi32.rc:34
  2377. msgid "Arabic"
  2378. msgstr ""
  2379. #: gdi32.rc:35
  2380. msgid "Baltic"
  2381. msgstr ""
  2382. #: gdi32.rc:36
  2383. msgid "Vietnamese"
  2384. msgstr ""
  2385. #: gdi32.rc:37
  2386. msgid "Thai"
  2387. msgstr ""
  2388. #: gdi32.rc:38
  2389. msgid "Japanese"
  2390. msgstr ""
  2391. #: gdi32.rc:39
  2392. msgid "CHINESE_GB2312"
  2393. msgstr ""
  2394. #: gdi32.rc:40
  2395. msgid "Hangul"
  2396. msgstr ""
  2397. #: gdi32.rc:41
  2398. msgid "CHINESE_BIG5"
  2399. msgstr ""
  2400. #: gdi32.rc:42
  2401. msgid "Hangul(Johab)"
  2402. msgstr ""
  2403. #: gdi32.rc:43
  2404. msgid "Symbol"
  2405. msgstr ""
  2406. #: gdi32.rc:44
  2407. msgid "OEM/DOS"
  2408. msgstr ""
  2409. #: gdi32.rc:45 version.rc:100 wldap32.rc:112
  2410. msgid "Other"
  2411. msgstr ""
  2412. #: gphoto2.rc:30
  2413. #, fuzzy
  2414. msgid "Files on Camera"
  2415. msgstr "&Файл"
  2416. #: gphoto2.rc:34
  2417. msgid "Import Selected"
  2418. msgstr ""
  2419. #: gphoto2.rc:35
  2420. #, fuzzy
  2421. msgid "Preview"
  2422. msgstr "&Разпечатай изображението..."
  2423. #: gphoto2.rc:36
  2424. msgid "Import All"
  2425. msgstr ""
  2426. #: gphoto2.rc:37
  2427. msgid "Skip This Dialog"
  2428. msgstr ""
  2429. #: gphoto2.rc:38
  2430. msgid "Exit"
  2431. msgstr ""
  2432. #: gphoto2.rc:43
  2433. msgid "Transferring"
  2434. msgstr ""
  2435. #: gphoto2.rc:46
  2436. msgid "Transferring... Please Wait"
  2437. msgstr ""
  2438. #: gphoto2.rc:51
  2439. #, fuzzy
  2440. msgid "Connecting to camera"
  2441. msgstr "LAN връзка"
  2442. #: gphoto2.rc:55
  2443. msgid "Connecting to camera... Please Wait"
  2444. msgstr ""
  2445. #: hhctrl.rc:59
  2446. msgid "S&ync"
  2447. msgstr ""
  2448. #: hhctrl.rc:60 hhctrl.rc:73 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
  2449. #, fuzzy
  2450. msgid "&Back"
  2451. msgstr ""
  2452. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2453. "На&зад\n"
  2454. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2455. "&Назад"
  2456. #: hhctrl.rc:61 hhctrl.rc:74
  2457. #, fuzzy
  2458. msgid "&Forward"
  2459. msgstr "На&пред"
  2460. #: hhctrl.rc:62
  2461. msgctxt "table of contents"
  2462. msgid "&Home"
  2463. msgstr ""
  2464. #: hhctrl.rc:63
  2465. #, fuzzy
  2466. msgid "&Stop"
  2467. msgstr "Спри"
  2468. #: hhctrl.rc:64 hhctrl.rc:81 version.rc:73 shdoclc.rc:59
  2469. msgid "&Refresh"
  2470. msgstr "Опр&есни"
  2471. #: hhctrl.rc:65 hhctrl.rc:80 winhlp32.rc:34
  2472. #, fuzzy
  2473. msgid "&Print..."
  2474. msgstr "&Печат"
  2475. #: hhctrl.rc:76 hhctrl.rc:90 shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120
  2476. #: user32.rc:65
  2477. #, fuzzy
  2478. msgid "Select &All"
  2479. msgstr ""
  2480. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2481. "Маркирай &всичко\n"
  2482. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2483. "&Маркирай всичко"
  2484. #: hhctrl.rc:78 shdoclc.rc:54
  2485. msgid "&View Source"
  2486. msgstr "Пре&гледай изходния код"
  2487. #: hhctrl.rc:83
  2488. #, fuzzy
  2489. #| msgid "Properties"
  2490. msgid "Proper&ties"
  2491. msgstr "Свойства"
  2492. #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
  2493. #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:112
  2494. msgid "Cu&t"
  2495. msgstr "&Изрежи"
  2496. #: hhctrl.rc:88 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133
  2497. #: shdoclc.rc:160 shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32
  2498. #: winhlp32.rc:40 wordpad.rc:113
  2499. msgid "&Copy"
  2500. msgstr "&Копирай"
  2501. #: hhctrl.rc:89 shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
  2502. #, fuzzy
  2503. msgid "Paste"
  2504. msgstr ""
  2505. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2506. "&Вмъкни\n"
  2507. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2508. "Вмъкни"
  2509. #: hhctrl.rc:91 shdoclc.rc:121
  2510. msgid "&Print"
  2511. msgstr "&Печат"
  2512. #: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
  2513. msgid "&Contents"
  2514. msgstr "&Съдържание"
  2515. #: hhctrl.rc:32
  2516. msgid "I&ndex"
  2517. msgstr ""
  2518. #: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
  2519. msgid "&Search"
  2520. msgstr "&Търсене"
  2521. #: hhctrl.rc:34
  2522. msgid "Favor&ites"
  2523. msgstr ""
  2524. #: hhctrl.rc:36
  2525. msgid "Hide &Tabs"
  2526. msgstr ""
  2527. #: hhctrl.rc:37
  2528. msgid "Show &Tabs"
  2529. msgstr ""
  2530. #: hhctrl.rc:42
  2531. msgid "Show"
  2532. msgstr ""
  2533. #: hhctrl.rc:43 winemac.rc:34
  2534. msgid "Hide"
  2535. msgstr ""
  2536. #: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
  2537. msgid "Stop"
  2538. msgstr "Спри"
  2539. #: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
  2540. msgid "Refresh"
  2541. msgstr "Опресни"
  2542. #: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
  2543. msgid "Back"
  2544. msgstr ""
  2545. #: hhctrl.rc:47
  2546. msgctxt "table of contents"
  2547. msgid "Home"
  2548. msgstr ""
  2549. #: hhctrl.rc:48
  2550. msgid "Sync"
  2551. msgstr ""
  2552. #: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:166
  2553. msgid "Options"
  2554. msgstr ""
  2555. #: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
  2556. msgid "Forward"
  2557. msgstr ""
  2558. #: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
  2559. msgid "Cinepak Video codec"
  2560. msgstr ""
  2561. #: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
  2562. #: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
  2563. #: wordpad.rc:29
  2564. msgid "&File"
  2565. msgstr "&Файл"
  2566. #: ieframe.rc:30 regedit.rc:45 regedit.rc:97 regedit.rc:119
  2567. msgid "&New"
  2568. msgstr "&Нов"
  2569. #: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
  2570. msgid "&Window"
  2571. msgstr ""
  2572. #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
  2573. #, fuzzy
  2574. msgid "&Open..."
  2575. msgstr "&Отвори"
  2576. #: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
  2577. msgid "Save &as..."
  2578. msgstr "Съхрани &като..."
  2579. #: ieframe.rc:38
  2580. #, fuzzy
  2581. msgid "Print &format..."
  2582. msgstr "&Печат"
  2583. #: ieframe.rc:39
  2584. #, fuzzy
  2585. msgid "Pr&int..."
  2586. msgstr "&Печат"
  2587. #: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
  2588. #, fuzzy
  2589. msgid "Print previe&w"
  2590. msgstr "&Разпечатай изображението..."
  2591. #: ieframe.rc:47
  2592. msgid "&Toolbars"
  2593. msgstr ""
  2594. #: ieframe.rc:49
  2595. msgid "&Standard bar"
  2596. msgstr ""
  2597. #: ieframe.rc:50
  2598. msgid "&Address bar"
  2599. msgstr ""
  2600. #: ieframe.rc:53 regedit.rc:72
  2601. msgid "&Favorites"
  2602. msgstr "&Отметки"
  2603. #: ieframe.rc:55 regedit.rc:74
  2604. msgid "&Add to Favorites..."
  2605. msgstr "&Добави към отметките..."
  2606. #: ieframe.rc:60
  2607. msgid "&About Internet Explorer"
  2608. msgstr ""
  2609. #: ieframe.rc:90
  2610. #, fuzzy
  2611. msgid "Open URL"
  2612. msgstr "&Отвори връзката"
  2613. #: ieframe.rc:93
  2614. msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
  2615. msgstr ""
  2616. #: ieframe.rc:94
  2617. #, fuzzy
  2618. msgid "Open:"
  2619. msgstr "Отвори"
  2620. #: ieframe.rc:70
  2621. msgctxt "home page"
  2622. msgid "Home"
  2623. msgstr ""
  2624. #: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
  2625. #, fuzzy
  2626. msgid "Print..."
  2627. msgstr "&Печат"
  2628. #: ieframe.rc:76
  2629. msgid "Address"
  2630. msgstr ""
  2631. #: ieframe.rc:81
  2632. #, fuzzy
  2633. msgid "Searching for %s"
  2634. msgstr "Свойства"
  2635. #: ieframe.rc:82
  2636. msgid "Start downloading %s"
  2637. msgstr ""
  2638. #: ieframe.rc:83
  2639. #, fuzzy
  2640. msgid "Downloading %s"
  2641. msgstr "Изтегляне..."
  2642. #: ieframe.rc:84
  2643. #, fuzzy
  2644. msgid "Asking for %s"
  2645. msgstr "Свойства"
  2646. #: inetcpl.rc:49
  2647. msgid "Home page"
  2648. msgstr ""
  2649. #: inetcpl.rc:50
  2650. msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
  2651. msgstr ""
  2652. #: inetcpl.rc:53
  2653. msgid "&Current page"
  2654. msgstr ""
  2655. #: inetcpl.rc:54
  2656. #, fuzzy
  2657. msgid "&Default page"
  2658. msgstr "Принтер по подразбиране; "
  2659. #: inetcpl.rc:55
  2660. msgid "&Blank page"
  2661. msgstr ""
  2662. #: inetcpl.rc:56
  2663. msgid "Browsing history"
  2664. msgstr ""
  2665. #: inetcpl.rc:57
  2666. msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
  2667. msgstr ""
  2668. #: inetcpl.rc:59
  2669. msgid "Delete &files..."
  2670. msgstr ""
  2671. #: inetcpl.rc:60
  2672. #, fuzzy
  2673. msgid "&Settings..."
  2674. msgstr "Съхрани &като..."
  2675. #: inetcpl.rc:68
  2676. msgid "Delete browsing history"
  2677. msgstr ""
  2678. #: inetcpl.rc:71
  2679. msgid ""
  2680. "Temporary internet files\n"
  2681. "Cached copies of web pages, images and certificates."
  2682. msgstr ""
  2683. #: inetcpl.rc:73
  2684. msgid ""
  2685. "Cookies\n"
  2686. "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
  2687. "preferences and login information."
  2688. msgstr ""
  2689. #: inetcpl.rc:75
  2690. msgid ""
  2691. "History\n"
  2692. "List of websites you have accessed."
  2693. msgstr ""
  2694. #: inetcpl.rc:77
  2695. msgid ""
  2696. "Form data\n"
  2697. "Usernames and other information you have entered into forms."
  2698. msgstr ""
  2699. #: inetcpl.rc:79
  2700. msgid ""
  2701. "Passwords\n"
  2702. "Saved passwords you have entered into forms."
  2703. msgstr ""
  2704. #: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
  2705. #, fuzzy
  2706. msgid "Delete"
  2707. msgstr "Из&трий"
  2708. #: inetcpl.rc:90 winefile.rc:114
  2709. msgid "Security"
  2710. msgstr ""
  2711. #: inetcpl.rc:112
  2712. msgid ""
  2713. "Certificates are used for your personal identification and to identify "
  2714. "certificate authorities and publishers."
  2715. msgstr ""
  2716. #: inetcpl.rc:114
  2717. #, fuzzy
  2718. msgid "Certificates..."
  2719. msgstr "&Свойства на клетката"
  2720. #: inetcpl.rc:115
  2721. msgid "Publishers..."
  2722. msgstr ""
  2723. #: inetcpl.rc:123
  2724. #, fuzzy
  2725. #| msgid "LAN Connection"
  2726. msgid "Connections"
  2727. msgstr "LAN връзка"
  2728. #: inetcpl.rc:125
  2729. #, fuzzy
  2730. #| msgid "Wine configuration"
  2731. msgid "Automatic configuration"
  2732. msgstr "Настройки на Wine"
  2733. #: inetcpl.rc:126
  2734. msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
  2735. msgstr ""
  2736. #: inetcpl.rc:127
  2737. msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
  2738. msgstr ""
  2739. #: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
  2740. #, fuzzy
  2741. msgid "Address:"
  2742. msgstr "Локален порт"
  2743. #: inetcpl.rc:130
  2744. #, fuzzy
  2745. msgid "Proxy server"
  2746. msgstr "Локален порт"
  2747. #: inetcpl.rc:131
  2748. msgid "Use a proxy server"
  2749. msgstr ""
  2750. #: inetcpl.rc:134
  2751. #, fuzzy
  2752. #| msgid "Local Port"
  2753. msgid "Port:"
  2754. msgstr "Локален порт"
  2755. #: inetcpl.rc:31
  2756. msgid "Internet Settings"
  2757. msgstr ""
  2758. #: inetcpl.rc:32
  2759. msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
  2760. msgstr ""
  2761. #: inetcpl.rc:33
  2762. msgid "Security settings for zone: "
  2763. msgstr ""
  2764. #: inetcpl.rc:34
  2765. msgid "Custom"
  2766. msgstr ""
  2767. #: inetcpl.rc:35
  2768. msgid "Very Low"
  2769. msgstr ""
  2770. #: inetcpl.rc:36
  2771. msgid "Low"
  2772. msgstr ""
  2773. #: inetcpl.rc:37
  2774. msgid "Medium"
  2775. msgstr ""
  2776. #: inetcpl.rc:38
  2777. msgid "Increased"
  2778. msgstr ""
  2779. #: inetcpl.rc:39
  2780. msgid "High"
  2781. msgstr ""
  2782. #: joy.rc:36
  2783. msgid "Joysticks"
  2784. msgstr ""
  2785. #: joy.rc:39 winecfg.rc:213
  2786. msgid "&Disable"
  2787. msgstr "&Забрани"
  2788. #: joy.rc:40
  2789. #, fuzzy
  2790. msgid "&Enable"
  2791. msgstr "&Таблица"
  2792. #: joy.rc:41
  2793. #, fuzzy
  2794. msgid "Connected"
  2795. msgstr "Файлът не е намерен"
  2796. #: joy.rc:43
  2797. #, fuzzy
  2798. #| msgid "&Disable"
  2799. msgid "Disabled"
  2800. msgstr "&Забрани"
  2801. #: joy.rc:45
  2802. msgid ""
  2803. "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
  2804. "updated here until you restart this applet."
  2805. msgstr ""
  2806. #: joy.rc:50
  2807. msgid "Test Joystick"
  2808. msgstr ""
  2809. #: joy.rc:54
  2810. msgid "Buttons"
  2811. msgstr ""
  2812. #: joy.rc:63
  2813. msgid "Test Force Feedback"
  2814. msgstr ""
  2815. #: joy.rc:67
  2816. #, fuzzy
  2817. msgid "Available Effects"
  2818. msgstr "На&пред"
  2819. #: joy.rc:69
  2820. msgid ""
  2821. "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
  2822. "direction can be changed with the controller axis."
  2823. msgstr ""
  2824. #: joy.rc:31
  2825. #, fuzzy
  2826. msgid "Game Controllers"
  2827. msgstr "Контрол на потока"
  2828. #: jscript.rc:28
  2829. msgid "Error converting object to primitive type"
  2830. msgstr ""
  2831. #: jscript.rc:29
  2832. msgid "Invalid procedure call or argument"
  2833. msgstr ""
  2834. #: jscript.rc:30
  2835. msgid "Subscript out of range"
  2836. msgstr ""
  2837. #: jscript.rc:31
  2838. msgid "Object required"
  2839. msgstr ""
  2840. #: jscript.rc:32
  2841. msgid "Automation server can't create object"
  2842. msgstr ""
  2843. #: jscript.rc:33
  2844. msgid "Object doesn't support this property or method"
  2845. msgstr ""
  2846. #: jscript.rc:34
  2847. msgid "Object doesn't support this action"
  2848. msgstr ""
  2849. #: jscript.rc:35
  2850. msgid "Argument not optional"
  2851. msgstr ""
  2852. #: jscript.rc:36
  2853. msgid "Syntax error"
  2854. msgstr ""
  2855. #: jscript.rc:37
  2856. msgid "Expected ';'"
  2857. msgstr ""
  2858. #: jscript.rc:38
  2859. msgid "Expected '('"
  2860. msgstr ""
  2861. #: jscript.rc:39
  2862. msgid "Expected ')'"
  2863. msgstr ""
  2864. #: jscript.rc:40
  2865. msgid "Expected identifier"
  2866. msgstr ""
  2867. #: jscript.rc:41
  2868. msgid "Expected '='"
  2869. msgstr ""
  2870. #: jscript.rc:42
  2871. #, fuzzy
  2872. msgid "Invalid character"
  2873. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  2874. #: jscript.rc:43
  2875. msgid "Unterminated string constant"
  2876. msgstr ""
  2877. #: jscript.rc:44
  2878. msgid "'return' statement outside of function"
  2879. msgstr ""
  2880. #: jscript.rc:45
  2881. msgid "Can't have 'break' outside of loop"
  2882. msgstr ""
  2883. #: jscript.rc:46
  2884. msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
  2885. msgstr ""
  2886. #: jscript.rc:47
  2887. msgid "Label redefined"
  2888. msgstr ""
  2889. #: jscript.rc:48
  2890. #, fuzzy
  2891. msgid "Label not found"
  2892. msgstr "Файлът не е намерен"
  2893. #: jscript.rc:49
  2894. msgid "Expected '@end'"
  2895. msgstr ""
  2896. #: jscript.rc:50
  2897. msgid "Conditional compilation is turned off"
  2898. msgstr ""
  2899. #: jscript.rc:51
  2900. msgid "Expected '@'"
  2901. msgstr ""
  2902. #: jscript.rc:75
  2903. msgid "Microsoft JScript compilation error"
  2904. msgstr ""
  2905. #: jscript.rc:76
  2906. msgid "Microsoft JScript runtime error"
  2907. msgstr ""
  2908. #: jscript.rc:77
  2909. #, fuzzy
  2910. msgid "Unknown runtime error"
  2911. msgstr "Пре&гледай изходния код"
  2912. #: jscript.rc:54
  2913. msgid "Number expected"
  2914. msgstr ""
  2915. #: jscript.rc:52
  2916. msgid "Function expected"
  2917. msgstr ""
  2918. #: jscript.rc:53
  2919. msgid "'[object]' is not a date object"
  2920. msgstr ""
  2921. #: jscript.rc:55
  2922. msgid "Object expected"
  2923. msgstr ""
  2924. #: jscript.rc:56
  2925. msgid "Illegal assignment"
  2926. msgstr ""
  2927. #: jscript.rc:57
  2928. msgid "'|' is undefined"
  2929. msgstr ""
  2930. #: jscript.rc:58
  2931. msgid "Boolean object expected"
  2932. msgstr ""
  2933. #: jscript.rc:59
  2934. msgid "Cannot delete '|'"
  2935. msgstr ""
  2936. #: jscript.rc:60
  2937. msgid "VBArray object expected"
  2938. msgstr ""
  2939. #: jscript.rc:61
  2940. msgid "JScript object expected"
  2941. msgstr ""
  2942. #: jscript.rc:62
  2943. msgid "Syntax error in regular expression"
  2944. msgstr ""
  2945. #: jscript.rc:63
  2946. msgid "Exception thrown and not caught"
  2947. msgstr ""
  2948. #: jscript.rc:65
  2949. msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
  2950. msgstr ""
  2951. #: jscript.rc:64
  2952. msgid "URI to be decoded is incorrect"
  2953. msgstr ""
  2954. #: jscript.rc:66
  2955. msgid "Number of fraction digits is out of range"
  2956. msgstr ""
  2957. #: jscript.rc:67
  2958. #, fuzzy
  2959. #| msgid "Print range"
  2960. msgid "Precision is out of range"
  2961. msgstr "Разпечатай"
  2962. #: jscript.rc:68
  2963. msgid "Array length must be a finite positive integer"
  2964. msgstr ""
  2965. #: jscript.rc:69
  2966. msgid "Array object expected"
  2967. msgstr ""
  2968. #: jscript.rc:70
  2969. msgid ""
  2970. "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
  2971. "this object"
  2972. msgstr ""
  2973. #: jscript.rc:71
  2974. msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
  2975. msgstr ""
  2976. #: jscript.rc:72
  2977. msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
  2978. msgstr ""
  2979. #: jscript.rc:73
  2980. msgid "Property cannot have both accessors and a value"
  2981. msgstr ""
  2982. #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:129
  2983. msgid "Wine kernel DLL"
  2984. msgstr ""
  2985. #: ../../include/wine/wine_common_ver.rc:134 winemac.rc:32 wineboot.rc:42
  2986. #, fuzzy
  2987. msgid "Wine"
  2988. msgstr "Wine Помощ"
  2989. #: winerror.mc:28
  2990. msgid "Success.\n"
  2991. msgstr ""
  2992. #: winerror.mc:33
  2993. msgid "Invalid function.\n"
  2994. msgstr ""
  2995. #: winerror.mc:38
  2996. #, fuzzy
  2997. msgid "File not found.\n"
  2998. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  2999. #: winerror.mc:43
  3000. #, fuzzy
  3001. msgid "Path not found.\n"
  3002. msgstr "пътят %s не е намерен.\n"
  3003. #: winerror.mc:48
  3004. msgid "Too many open files.\n"
  3005. msgstr ""
  3006. #: winerror.mc:53
  3007. msgid "Access denied.\n"
  3008. msgstr ""
  3009. #: winerror.mc:58
  3010. msgid "Invalid handle.\n"
  3011. msgstr ""
  3012. #: winerror.mc:63
  3013. msgid "Memory trashed.\n"
  3014. msgstr ""
  3015. #: winerror.mc:68
  3016. #, fuzzy
  3017. msgid "Not enough memory.\n"
  3018. msgstr "Недостиг на памет."
  3019. #: winerror.mc:73
  3020. msgid "Invalid block.\n"
  3021. msgstr ""
  3022. #: winerror.mc:78
  3023. msgid "Bad environment.\n"
  3024. msgstr ""
  3025. #: winerror.mc:83
  3026. msgid "Bad format.\n"
  3027. msgstr ""
  3028. #: winerror.mc:88
  3029. msgid "Invalid access.\n"
  3030. msgstr ""
  3031. #: winerror.mc:93
  3032. msgid "Invalid data.\n"
  3033. msgstr ""
  3034. #: winerror.mc:98
  3035. #, fuzzy
  3036. msgid "Out of memory.\n"
  3037. msgstr "Недостиг на памет."
  3038. #: winerror.mc:103
  3039. msgid "Invalid drive.\n"
  3040. msgstr ""
  3041. #: winerror.mc:108
  3042. msgid "Can't delete current directory.\n"
  3043. msgstr ""
  3044. #: winerror.mc:113
  3045. msgid "Not same device.\n"
  3046. msgstr ""
  3047. #: winerror.mc:118
  3048. msgid "No more files.\n"
  3049. msgstr ""
  3050. #: winerror.mc:123
  3051. msgid "Write protected.\n"
  3052. msgstr ""
  3053. #: winerror.mc:128
  3054. msgid "Bad unit.\n"
  3055. msgstr ""
  3056. #: winerror.mc:133
  3057. msgid "Not ready.\n"
  3058. msgstr ""
  3059. #: winerror.mc:138
  3060. msgid "Bad command.\n"
  3061. msgstr ""
  3062. #: winerror.mc:143
  3063. msgid "CRC error.\n"
  3064. msgstr ""
  3065. #: winerror.mc:148
  3066. msgid "Bad length.\n"
  3067. msgstr ""
  3068. #: winerror.mc:153 winerror.mc:528
  3069. msgid "Seek error.\n"
  3070. msgstr ""
  3071. #: winerror.mc:158
  3072. msgid "Not DOS disk.\n"
  3073. msgstr ""
  3074. #: winerror.mc:163
  3075. #, fuzzy
  3076. msgid "Sector not found.\n"
  3077. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  3078. #: winerror.mc:168
  3079. #, fuzzy
  3080. msgid "Out of paper.\n"
  3081. msgstr "Няма хартия; .\n"
  3082. #: winerror.mc:173
  3083. msgid "Write fault.\n"
  3084. msgstr ""
  3085. #: winerror.mc:178
  3086. msgid "Read fault.\n"
  3087. msgstr ""
  3088. #: winerror.mc:183
  3089. msgid "General failure.\n"
  3090. msgstr ""
  3091. #: winerror.mc:188
  3092. msgid "Sharing violation.\n"
  3093. msgstr ""
  3094. #: winerror.mc:193
  3095. #, fuzzy
  3096. msgid "Lock violation.\n"
  3097. msgstr "LAN връзка.\n"
  3098. #: winerror.mc:198
  3099. msgid "Wrong disk.\n"
  3100. msgstr ""
  3101. #: winerror.mc:203
  3102. msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
  3103. msgstr ""
  3104. #: winerror.mc:208
  3105. #, fuzzy
  3106. msgid "End of file.\n"
  3107. msgstr "Добави към от&метките..."
  3108. #: winerror.mc:213 winerror.mc:438
  3109. msgid "Disk full.\n"
  3110. msgstr ""
  3111. #: winerror.mc:218
  3112. msgid "Request not supported.\n"
  3113. msgstr ""
  3114. #: winerror.mc:223
  3115. msgid "Remote machine not listening.\n"
  3116. msgstr ""
  3117. #: winerror.mc:228
  3118. msgid "Duplicate network name.\n"
  3119. msgstr ""
  3120. #: winerror.mc:233
  3121. msgid "Bad network path.\n"
  3122. msgstr ""
  3123. #: winerror.mc:238
  3124. msgid "Network busy.\n"
  3125. msgstr ""
  3126. #: winerror.mc:243
  3127. #, fuzzy
  3128. msgid "Device does not exist.\n"
  3129. msgstr "Файлът не съществува.\n"
  3130. #: winerror.mc:248
  3131. msgid "Too many commands.\n"
  3132. msgstr ""
  3133. #: winerror.mc:253
  3134. msgid "Adapter hardware error.\n"
  3135. msgstr ""
  3136. #: winerror.mc:258
  3137. msgid "Bad network response.\n"
  3138. msgstr ""
  3139. #: winerror.mc:263
  3140. msgid "Unexpected network error.\n"
  3141. msgstr ""
  3142. #: winerror.mc:268
  3143. msgid "Bad remote adapter.\n"
  3144. msgstr ""
  3145. #: winerror.mc:273
  3146. msgid "Print queue full.\n"
  3147. msgstr ""
  3148. #: winerror.mc:278
  3149. msgid "No spool space.\n"
  3150. msgstr ""
  3151. #: winerror.mc:283
  3152. msgid "Print canceled.\n"
  3153. msgstr ""
  3154. #: winerror.mc:288
  3155. msgid "Network name deleted.\n"
  3156. msgstr ""
  3157. #: winerror.mc:293
  3158. msgid "Network access denied.\n"
  3159. msgstr ""
  3160. #: winerror.mc:298
  3161. msgid "Bad device type.\n"
  3162. msgstr ""
  3163. #: winerror.mc:303
  3164. msgid "Bad network name.\n"
  3165. msgstr ""
  3166. #: winerror.mc:308
  3167. msgid "Too many network names.\n"
  3168. msgstr ""
  3169. #: winerror.mc:313
  3170. msgid "Too many network sessions.\n"
  3171. msgstr ""
  3172. #: winerror.mc:318
  3173. #, fuzzy
  3174. msgid "Sharing paused.\n"
  3175. msgstr "&Текстова стойност.\n"
  3176. #: winerror.mc:323
  3177. msgid "Request not accepted.\n"
  3178. msgstr ""
  3179. #: winerror.mc:328
  3180. msgid "Redirector paused.\n"
  3181. msgstr ""
  3182. #: winerror.mc:333
  3183. #, fuzzy
  3184. msgid "File exists.\n"
  3185. msgstr "Файлът не съществува.\n"
  3186. #: winerror.mc:338
  3187. msgid "Cannot create.\n"
  3188. msgstr ""
  3189. #: winerror.mc:343
  3190. msgid "Int24 failure.\n"
  3191. msgstr ""
  3192. #: winerror.mc:348
  3193. msgid "Out of structures.\n"
  3194. msgstr ""
  3195. #: winerror.mc:353
  3196. msgid "Already assigned.\n"
  3197. msgstr ""
  3198. #: winerror.mc:358 winerror.mc:1713
  3199. msgid "Invalid password.\n"
  3200. msgstr ""
  3201. #: winerror.mc:363
  3202. #, fuzzy
  3203. msgid "Invalid parameter.\n"
  3204. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  3205. #: winerror.mc:368
  3206. msgid "Net write fault.\n"
  3207. msgstr ""
  3208. #: winerror.mc:373
  3209. msgid "No process slots.\n"
  3210. msgstr ""
  3211. #: winerror.mc:378
  3212. msgid "Too many semaphores.\n"
  3213. msgstr ""
  3214. #: winerror.mc:383
  3215. msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
  3216. msgstr ""
  3217. #: winerror.mc:388
  3218. msgid "Semaphore is set.\n"
  3219. msgstr ""
  3220. #: winerror.mc:393
  3221. msgid "Too many semaphore requests.\n"
  3222. msgstr ""
  3223. #: winerror.mc:398
  3224. msgid "Invalid at interrupt time.\n"
  3225. msgstr ""
  3226. #: winerror.mc:403
  3227. msgid "Semaphore owner died.\n"
  3228. msgstr ""
  3229. #: winerror.mc:408
  3230. msgid "Semaphore user limit.\n"
  3231. msgstr ""
  3232. #: winerror.mc:413
  3233. #, fuzzy
  3234. msgid "Insert disk for drive %1.\n"
  3235. msgstr "поставете диск %s.\n"
  3236. #: winerror.mc:418
  3237. msgid "Drive locked.\n"
  3238. msgstr ""
  3239. #: winerror.mc:423
  3240. msgid "Broken pipe.\n"
  3241. msgstr ""
  3242. #: winerror.mc:428
  3243. #, fuzzy
  3244. msgid "Open failed.\n"
  3245. msgstr "Отвори файл.\n"
  3246. #: winerror.mc:433
  3247. msgid "Buffer overflow.\n"
  3248. msgstr ""
  3249. #: winerror.mc:443
  3250. msgid "No more search handles.\n"
  3251. msgstr ""
  3252. #: winerror.mc:448
  3253. msgid "Invalid target handle.\n"
  3254. msgstr ""
  3255. #: winerror.mc:453
  3256. msgid "Invalid IOCTL.\n"
  3257. msgstr ""
  3258. #: winerror.mc:458
  3259. msgid "Invalid verify switch.\n"
  3260. msgstr ""
  3261. #: winerror.mc:463
  3262. msgid "Bad driver level.\n"
  3263. msgstr ""
  3264. #: winerror.mc:468
  3265. #, fuzzy
  3266. msgid "Call not implemented.\n"
  3267. msgstr "Не е реализирано.\n"
  3268. #: winerror.mc:473
  3269. msgid "Semaphore timeout.\n"
  3270. msgstr ""
  3271. #: winerror.mc:478
  3272. msgid "Insufficient buffer.\n"
  3273. msgstr ""
  3274. #: winerror.mc:483 mferror.mc:109
  3275. msgid "Invalid name.\n"
  3276. msgstr ""
  3277. #: winerror.mc:488
  3278. msgid "Invalid level.\n"
  3279. msgstr ""
  3280. #: winerror.mc:493
  3281. msgid "No volume label.\n"
  3282. msgstr ""
  3283. #: winerror.mc:498
  3284. #, fuzzy
  3285. msgid "Module not found.\n"
  3286. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  3287. #: winerror.mc:503
  3288. #, fuzzy
  3289. msgid "Procedure not found.\n"
  3290. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  3291. #: winerror.mc:508
  3292. msgid "No children to wait for.\n"
  3293. msgstr ""
  3294. #: winerror.mc:513
  3295. msgid "Child process has not completed.\n"
  3296. msgstr ""
  3297. #: winerror.mc:518
  3298. msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
  3299. msgstr ""
  3300. #: winerror.mc:523
  3301. msgid "Negative seek.\n"
  3302. msgstr ""
  3303. #: winerror.mc:533
  3304. msgid "Drive is a JOIN target.\n"
  3305. msgstr ""
  3306. #: winerror.mc:538
  3307. msgid "Drive is already JOINed.\n"
  3308. msgstr ""
  3309. #: winerror.mc:543
  3310. msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
  3311. msgstr ""
  3312. #: winerror.mc:548
  3313. msgid "Drive is not JOINed.\n"
  3314. msgstr ""
  3315. #: winerror.mc:553
  3316. msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
  3317. msgstr ""
  3318. #: winerror.mc:558
  3319. msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
  3320. msgstr ""
  3321. #: winerror.mc:563
  3322. msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
  3323. msgstr ""
  3324. #: winerror.mc:568
  3325. msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
  3326. msgstr ""
  3327. #: winerror.mc:573
  3328. msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
  3329. msgstr ""
  3330. #: winerror.mc:578
  3331. #, fuzzy
  3332. msgid "Drive is busy.\n"
  3333. msgstr "Устройства.\n"
  3334. #: winerror.mc:583
  3335. msgid "Same drive.\n"
  3336. msgstr ""
  3337. #: winerror.mc:588
  3338. msgid "Not top-level directory.\n"
  3339. msgstr ""
  3340. #: winerror.mc:593
  3341. msgid "Directory is not empty.\n"
  3342. msgstr ""
  3343. #: winerror.mc:598
  3344. msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
  3345. msgstr ""
  3346. #: winerror.mc:603
  3347. msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
  3348. msgstr ""
  3349. #: winerror.mc:608
  3350. msgid "Path is busy.\n"
  3351. msgstr ""
  3352. #: winerror.mc:613
  3353. msgid "Already a SUBST target.\n"
  3354. msgstr ""
  3355. #: winerror.mc:618
  3356. msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
  3357. msgstr ""
  3358. #: winerror.mc:623
  3359. msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
  3360. msgstr ""
  3361. #: winerror.mc:628
  3362. msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
  3363. msgstr ""
  3364. #: winerror.mc:633
  3365. msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
  3366. msgstr ""
  3367. #: winerror.mc:638
  3368. msgid "Volume label too long.\n"
  3369. msgstr ""
  3370. #: winerror.mc:643
  3371. msgid "Too many TCBs.\n"
  3372. msgstr ""
  3373. #: winerror.mc:648
  3374. msgid "Signal refused.\n"
  3375. msgstr ""
  3376. #: winerror.mc:653
  3377. msgid "Segment discarded.\n"
  3378. msgstr ""
  3379. #: winerror.mc:658
  3380. msgid "Segment not locked.\n"
  3381. msgstr ""
  3382. #: winerror.mc:663
  3383. msgid "Bad thread ID address.\n"
  3384. msgstr ""
  3385. #: winerror.mc:668
  3386. msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
  3387. msgstr ""
  3388. #: winerror.mc:673
  3389. msgid "Path is invalid.\n"
  3390. msgstr ""
  3391. #: winerror.mc:678
  3392. msgid "Signal pending.\n"
  3393. msgstr ""
  3394. #: winerror.mc:683
  3395. msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
  3396. msgstr ""
  3397. #: winerror.mc:688
  3398. msgid "Lock failed.\n"
  3399. msgstr ""
  3400. #: winerror.mc:693
  3401. msgid "Resource in use.\n"
  3402. msgstr ""
  3403. #: winerror.mc:698
  3404. #, fuzzy
  3405. msgid "Cancel violation.\n"
  3406. msgstr "Информация.\n"
  3407. #: winerror.mc:703
  3408. msgid "Atomic locks not supported.\n"
  3409. msgstr ""
  3410. #: winerror.mc:708
  3411. msgid "Invalid segment number.\n"
  3412. msgstr ""
  3413. #: winerror.mc:713
  3414. msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
  3415. msgstr ""
  3416. #: winerror.mc:718
  3417. #, fuzzy
  3418. msgid "File already exists.\n"
  3419. msgstr "Файлът не съществува.\n"
  3420. #: winerror.mc:723
  3421. msgid "Invalid flag number.\n"
  3422. msgstr ""
  3423. #: winerror.mc:728
  3424. #, fuzzy
  3425. msgid "Semaphore name not found.\n"
  3426. msgstr "пътят %s не е намерен.\n"
  3427. #: winerror.mc:733
  3428. msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
  3429. msgstr ""
  3430. #: winerror.mc:738
  3431. msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
  3432. msgstr ""
  3433. #: winerror.mc:743
  3434. msgid "Invalid module type for %1.\n"
  3435. msgstr ""
  3436. #: winerror.mc:748
  3437. msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
  3438. msgstr ""
  3439. #: winerror.mc:753
  3440. msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
  3441. msgstr ""
  3442. #: winerror.mc:758
  3443. msgid "Bad EXE format for %1.\n"
  3444. msgstr ""
  3445. #: winerror.mc:763
  3446. msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
  3447. msgstr ""
  3448. #: winerror.mc:768
  3449. msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
  3450. msgstr ""
  3451. #: winerror.mc:773
  3452. msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
  3453. msgstr ""
  3454. #: winerror.mc:778
  3455. msgid "IOPL not enabled.\n"
  3456. msgstr ""
  3457. #: winerror.mc:783
  3458. msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
  3459. msgstr ""
  3460. #: winerror.mc:788
  3461. msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
  3462. msgstr ""
  3463. #: winerror.mc:793
  3464. msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
  3465. msgstr ""
  3466. #: winerror.mc:798
  3467. msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
  3468. msgstr ""
  3469. #: winerror.mc:803
  3470. msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
  3471. msgstr ""
  3472. #: winerror.mc:808
  3473. msgid "Environment variable not found.\n"
  3474. msgstr ""
  3475. #: winerror.mc:813
  3476. msgid "No signal sent.\n"
  3477. msgstr ""
  3478. #: winerror.mc:818
  3479. msgid "File name is too long.\n"
  3480. msgstr ""
  3481. #: winerror.mc:823
  3482. msgid "Ring 2 stack in use.\n"
  3483. msgstr ""
  3484. #: winerror.mc:828
  3485. msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
  3486. msgstr ""
  3487. #: winerror.mc:833
  3488. msgid "Invalid signal number.\n"
  3489. msgstr ""
  3490. #: winerror.mc:838
  3491. msgid "Error setting signal handler.\n"
  3492. msgstr ""
  3493. #: winerror.mc:843
  3494. msgid "Segment locked.\n"
  3495. msgstr ""
  3496. #: winerror.mc:848
  3497. msgid "Too many modules.\n"
  3498. msgstr ""
  3499. #: winerror.mc:853
  3500. msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
  3501. msgstr ""
  3502. #: winerror.mc:858
  3503. msgid "Machine type mismatch.\n"
  3504. msgstr ""
  3505. #: winerror.mc:863
  3506. msgid "Bad pipe.\n"
  3507. msgstr ""
  3508. #: winerror.mc:868
  3509. msgid "Pipe busy.\n"
  3510. msgstr ""
  3511. #: winerror.mc:873
  3512. msgid "Pipe closed.\n"
  3513. msgstr ""
  3514. #: winerror.mc:878
  3515. #, fuzzy
  3516. msgid "Pipe not connected.\n"
  3517. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  3518. #: winerror.mc:883
  3519. #, fuzzy
  3520. msgid "More data available.\n"
  3521. msgstr "Не е наличен; .\n"
  3522. #: winerror.mc:888
  3523. #, fuzzy
  3524. msgid "Session canceled.\n"
  3525. msgstr "Отвори файл.\n"
  3526. #: winerror.mc:893
  3527. msgid "Invalid extended attribute name.\n"
  3528. msgstr ""
  3529. #: winerror.mc:898
  3530. msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
  3531. msgstr ""
  3532. #: winerror.mc:903
  3533. #, fuzzy
  3534. msgid "No more data available.\n"
  3535. msgstr "Не е наличен; .\n"
  3536. #: winerror.mc:908
  3537. msgid "Cannot use Copy API.\n"
  3538. msgstr ""
  3539. #: winerror.mc:913
  3540. msgid "Directory name invalid.\n"
  3541. msgstr ""
  3542. #: winerror.mc:918
  3543. msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
  3544. msgstr ""
  3545. #: winerror.mc:923
  3546. msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
  3547. msgstr ""
  3548. #: winerror.mc:928
  3549. msgid "Extended attribute table full.\n"
  3550. msgstr ""
  3551. #: winerror.mc:933
  3552. msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
  3553. msgstr ""
  3554. #: winerror.mc:938
  3555. msgid "Extended attributes not supported.\n"
  3556. msgstr ""
  3557. #: winerror.mc:943
  3558. msgid "Mutex not owned by caller.\n"
  3559. msgstr ""
  3560. #: winerror.mc:948
  3561. msgid "Too many posts to semaphore.\n"
  3562. msgstr ""
  3563. #: winerror.mc:953
  3564. msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
  3565. msgstr ""
  3566. #: winerror.mc:958
  3567. msgid "The oplock wasn't granted.\n"
  3568. msgstr ""
  3569. #: winerror.mc:963
  3570. msgid "Invalid oplock message received.\n"
  3571. msgstr ""
  3572. #: winerror.mc:968
  3573. msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
  3574. msgstr ""
  3575. #: winerror.mc:973
  3576. msgid "Invalid address.\n"
  3577. msgstr ""
  3578. #: winerror.mc:978
  3579. msgid "Arithmetic overflow.\n"
  3580. msgstr ""
  3581. #: winerror.mc:983
  3582. msgid "Pipe connected.\n"
  3583. msgstr ""
  3584. #: winerror.mc:988
  3585. msgid "Pipe listening.\n"
  3586. msgstr ""
  3587. #: winerror.mc:993
  3588. msgid "Extended attribute access denied.\n"
  3589. msgstr ""
  3590. #: winerror.mc:998
  3591. msgid "I/O operation aborted.\n"
  3592. msgstr ""
  3593. #: winerror.mc:1003
  3594. msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
  3595. msgstr ""
  3596. #: winerror.mc:1008
  3597. msgid "Overlapped I/O pending.\n"
  3598. msgstr ""
  3599. #: winerror.mc:1013
  3600. msgid "No access to memory location.\n"
  3601. msgstr ""
  3602. #: winerror.mc:1018
  3603. msgid "Swap error.\n"
  3604. msgstr ""
  3605. #: winerror.mc:1023
  3606. msgid "Stack overflow.\n"
  3607. msgstr ""
  3608. #: winerror.mc:1028
  3609. msgid "Invalid message.\n"
  3610. msgstr ""
  3611. #: winerror.mc:1033
  3612. msgid "Cannot complete.\n"
  3613. msgstr ""
  3614. #: winerror.mc:1038
  3615. msgid "Invalid flags.\n"
  3616. msgstr ""
  3617. #: winerror.mc:1043
  3618. msgid "Unrecognized volume.\n"
  3619. msgstr ""
  3620. #: winerror.mc:1048
  3621. msgid "File invalid.\n"
  3622. msgstr ""
  3623. #: winerror.mc:1053
  3624. msgid "Cannot run full-screen.\n"
  3625. msgstr ""
  3626. #: winerror.mc:1058
  3627. msgid "Nonexistent token.\n"
  3628. msgstr ""
  3629. #: winerror.mc:1063
  3630. #, fuzzy
  3631. msgid "Registry corrupt.\n"
  3632. msgstr "Редактор на системния регистър.\n"
  3633. #: winerror.mc:1068
  3634. msgid "Invalid key.\n"
  3635. msgstr ""
  3636. #: winerror.mc:1073
  3637. #, fuzzy
  3638. msgid "Can't open registry key.\n"
  3639. msgstr "Излиза от редактора на системния регистър.\n"
  3640. #: winerror.mc:1078
  3641. msgid "Can't read registry key.\n"
  3642. msgstr ""
  3643. #: winerror.mc:1083
  3644. #, fuzzy
  3645. msgid "Can't write registry key.\n"
  3646. msgstr "Излиза от редактора на системния регистър.\n"
  3647. #: winerror.mc:1088
  3648. msgid "Registry has been recovered.\n"
  3649. msgstr ""
  3650. #: winerror.mc:1093
  3651. #, fuzzy
  3652. msgid "Registry is corrupt.\n"
  3653. msgstr "Редактор на системния регистър.\n"
  3654. #: winerror.mc:1098
  3655. #, fuzzy
  3656. msgid "I/O to registry failed.\n"
  3657. msgstr "&Вмъкни файл в регистъра..."
  3658. #: winerror.mc:1103
  3659. #, fuzzy
  3660. msgid "Not registry file.\n"
  3661. msgstr "&Вмъкни файл в регистъра..."
  3662. #: winerror.mc:1108
  3663. msgid "Key deleted.\n"
  3664. msgstr ""
  3665. #: winerror.mc:1113
  3666. msgid "No registry log space.\n"
  3667. msgstr ""
  3668. #: winerror.mc:1118
  3669. msgid "Registry key has subkeys.\n"
  3670. msgstr ""
  3671. #: winerror.mc:1123
  3672. msgid "Subkey must be volatile.\n"
  3673. msgstr ""
  3674. #: winerror.mc:1128
  3675. msgid "Notify change request in progress.\n"
  3676. msgstr ""
  3677. #: winerror.mc:1133
  3678. msgid "Dependent services are running.\n"
  3679. msgstr ""
  3680. #: winerror.mc:1138
  3681. msgid "Invalid service control.\n"
  3682. msgstr ""
  3683. #: winerror.mc:1143
  3684. msgid "Service request timeout.\n"
  3685. msgstr ""
  3686. #: winerror.mc:1148
  3687. msgid "Cannot create service thread.\n"
  3688. msgstr ""
  3689. #: winerror.mc:1153
  3690. msgid "Service database locked.\n"
  3691. msgstr ""
  3692. #: winerror.mc:1158
  3693. msgid "Service already running.\n"
  3694. msgstr ""
  3695. #: winerror.mc:1163
  3696. msgid "Invalid service account.\n"
  3697. msgstr ""
  3698. #: winerror.mc:1168
  3699. msgid "Service is disabled.\n"
  3700. msgstr ""
  3701. #: winerror.mc:1173
  3702. msgid "Circular dependency.\n"
  3703. msgstr ""
  3704. #: winerror.mc:1178
  3705. #, fuzzy
  3706. msgid "Service does not exist.\n"
  3707. msgstr "Файлът не съществува.\n"
  3708. #: winerror.mc:1183
  3709. msgid "Service cannot accept control message.\n"
  3710. msgstr ""
  3711. #: winerror.mc:1188
  3712. msgid "Service not active.\n"
  3713. msgstr ""
  3714. #: winerror.mc:1193
  3715. msgid "Service controller connect failed.\n"
  3716. msgstr ""
  3717. #: winerror.mc:1198
  3718. msgid "Exception in service.\n"
  3719. msgstr ""
  3720. #: winerror.mc:1203
  3721. #, fuzzy
  3722. msgid "Database does not exist.\n"
  3723. msgstr "Пътят не съществува.\n"
  3724. #: winerror.mc:1208
  3725. msgid "Service-specific error.\n"
  3726. msgstr ""
  3727. #: winerror.mc:1213
  3728. msgid "Process aborted.\n"
  3729. msgstr ""
  3730. #: winerror.mc:1218
  3731. msgid "Service dependency failed.\n"
  3732. msgstr ""
  3733. #: winerror.mc:1223
  3734. msgid "Service login failed.\n"
  3735. msgstr ""
  3736. #: winerror.mc:1228
  3737. msgid "Service start-hang.\n"
  3738. msgstr ""
  3739. #: winerror.mc:1233
  3740. msgid "Invalid service lock.\n"
  3741. msgstr ""
  3742. #: winerror.mc:1238
  3743. msgid "Service marked for delete.\n"
  3744. msgstr ""
  3745. #: winerror.mc:1243
  3746. msgid "Service exists.\n"
  3747. msgstr ""
  3748. #: winerror.mc:1248
  3749. msgid "System running last-known-good config.\n"
  3750. msgstr ""
  3751. #: winerror.mc:1253
  3752. msgid "Service dependency deleted.\n"
  3753. msgstr ""
  3754. #: winerror.mc:1258
  3755. msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
  3756. msgstr ""
  3757. #: winerror.mc:1263
  3758. msgid "Service not started since last boot.\n"
  3759. msgstr ""
  3760. #: winerror.mc:1268
  3761. msgid "Duplicate service name.\n"
  3762. msgstr ""
  3763. #: winerror.mc:1273
  3764. msgid "Different service account.\n"
  3765. msgstr ""
  3766. #: winerror.mc:1278
  3767. msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
  3768. msgstr ""
  3769. #: winerror.mc:1283
  3770. msgid "Process abort cannot be detected.\n"
  3771. msgstr ""
  3772. #: winerror.mc:1288
  3773. msgid "No recovery program for service.\n"
  3774. msgstr ""
  3775. #: winerror.mc:1293
  3776. #, fuzzy
  3777. msgid "Service not implemented by exe.\n"
  3778. msgstr "Не е реализирано.\n"
  3779. #: winerror.mc:1298
  3780. msgid "End of media.\n"
  3781. msgstr ""
  3782. #: winerror.mc:1303
  3783. msgid "Filemark detected.\n"
  3784. msgstr ""
  3785. #: winerror.mc:1308
  3786. msgid "Beginning of media.\n"
  3787. msgstr ""
  3788. #: winerror.mc:1313
  3789. msgid "Setmark detected.\n"
  3790. msgstr ""
  3791. #: winerror.mc:1318
  3792. msgid "No data detected.\n"
  3793. msgstr ""
  3794. #: winerror.mc:1323
  3795. msgid "Partition failure.\n"
  3796. msgstr ""
  3797. #: winerror.mc:1328
  3798. msgid "Invalid block length.\n"
  3799. msgstr ""
  3800. #: winerror.mc:1333
  3801. msgid "Device not partitioned.\n"
  3802. msgstr ""
  3803. #: winerror.mc:1338
  3804. msgid "Unable to lock media.\n"
  3805. msgstr ""
  3806. #: winerror.mc:1343
  3807. msgid "Unable to unload media.\n"
  3808. msgstr ""
  3809. #: winerror.mc:1348
  3810. msgid "Media changed.\n"
  3811. msgstr ""
  3812. #: winerror.mc:1353
  3813. msgid "I/O bus reset.\n"
  3814. msgstr ""
  3815. #: winerror.mc:1358
  3816. msgid "No media in drive.\n"
  3817. msgstr ""
  3818. #: winerror.mc:1363
  3819. msgid "No Unicode translation.\n"
  3820. msgstr ""
  3821. #: winerror.mc:1368
  3822. #, fuzzy
  3823. msgid "DLL initialization failed.\n"
  3824. msgstr "Отвори файл.\n"
  3825. #: winerror.mc:1373
  3826. msgid "Shutdown in progress.\n"
  3827. msgstr ""
  3828. #: winerror.mc:1378
  3829. msgid "No shutdown in progress.\n"
  3830. msgstr ""
  3831. #: winerror.mc:1383
  3832. msgid "I/O device error.\n"
  3833. msgstr ""
  3834. #: winerror.mc:1388
  3835. msgid "No serial devices found.\n"
  3836. msgstr ""
  3837. #: winerror.mc:1393
  3838. msgid "Shared IRQ busy.\n"
  3839. msgstr ""
  3840. #: winerror.mc:1398
  3841. msgid "Serial I/O completed.\n"
  3842. msgstr ""
  3843. #: winerror.mc:1403
  3844. msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
  3845. msgstr ""
  3846. #: winerror.mc:1408
  3847. msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
  3848. msgstr ""
  3849. #: winerror.mc:1413
  3850. msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
  3851. msgstr ""
  3852. #: winerror.mc:1418
  3853. #, fuzzy
  3854. msgid "Unknown floppy error.\n"
  3855. msgstr "Пре&гледай изходния код.\n"
  3856. #: winerror.mc:1423
  3857. msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
  3858. msgstr ""
  3859. #: winerror.mc:1428
  3860. msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
  3861. msgstr ""
  3862. #: winerror.mc:1433
  3863. msgid "Hard disk operation failed.\n"
  3864. msgstr ""
  3865. #: winerror.mc:1438
  3866. msgid "Hard disk reset failed.\n"
  3867. msgstr ""
  3868. #: winerror.mc:1443
  3869. msgid "End of tape media.\n"
  3870. msgstr ""
  3871. #: winerror.mc:1448
  3872. msgid "Not enough server memory.\n"
  3873. msgstr ""
  3874. #: winerror.mc:1453
  3875. msgid "Possible deadlock.\n"
  3876. msgstr ""
  3877. #: winerror.mc:1458
  3878. msgid "Incorrect alignment.\n"
  3879. msgstr ""
  3880. #: winerror.mc:1463
  3881. msgid "Set-power-state vetoed.\n"
  3882. msgstr ""
  3883. #: winerror.mc:1468
  3884. msgid "Set-power-state failed.\n"
  3885. msgstr ""
  3886. #: winerror.mc:1473
  3887. msgid "Too many links.\n"
  3888. msgstr ""
  3889. #: winerror.mc:1478
  3890. msgid "Newer Windows version needed.\n"
  3891. msgstr ""
  3892. #: winerror.mc:1483
  3893. msgid "Wrong operating system.\n"
  3894. msgstr ""
  3895. #: winerror.mc:1488
  3896. msgid "Single-instance application.\n"
  3897. msgstr ""
  3898. #: winerror.mc:1493
  3899. #, fuzzy
  3900. msgid "Real-mode application.\n"
  3901. msgstr "Wine Application Uninstaller.\n"
  3902. #: winerror.mc:1498
  3903. msgid "Invalid DLL.\n"
  3904. msgstr ""
  3905. #: winerror.mc:1503
  3906. msgid "No associated application.\n"
  3907. msgstr ""
  3908. #: winerror.mc:1508
  3909. msgid "DDE failure.\n"
  3910. msgstr ""
  3911. #: winerror.mc:1513
  3912. #, fuzzy
  3913. msgid "DLL not found.\n"
  3914. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  3915. #: winerror.mc:1518
  3916. #, fuzzy
  3917. msgid "Out of user handles.\n"
  3918. msgstr "Недостиг на памет."
  3919. #: winerror.mc:1523
  3920. msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
  3921. msgstr ""
  3922. #: winerror.mc:1528
  3923. msgid "The source element is empty.\n"
  3924. msgstr ""
  3925. #: winerror.mc:1533
  3926. msgid "The destination element is full.\n"
  3927. msgstr ""
  3928. #: winerror.mc:1538
  3929. msgid "The element address is invalid.\n"
  3930. msgstr ""
  3931. #: winerror.mc:1543
  3932. msgid "The magazine is not present.\n"
  3933. msgstr ""
  3934. #: winerror.mc:1548
  3935. msgid "The device needs reinitialization.\n"
  3936. msgstr ""
  3937. #: winerror.mc:1553
  3938. msgid "The device requires cleaning.\n"
  3939. msgstr ""
  3940. #: winerror.mc:1558
  3941. #, fuzzy
  3942. msgid "The device door is open.\n"
  3943. msgstr "Капака на принтера е отворен; .\n"
  3944. #: winerror.mc:1563
  3945. #, fuzzy
  3946. msgid "The device is not connected.\n"
  3947. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  3948. #: winerror.mc:1568
  3949. #, fuzzy
  3950. msgid "Element not found.\n"
  3951. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  3952. #: winerror.mc:1573
  3953. #, fuzzy
  3954. msgid "No match found.\n"
  3955. msgstr "пътят %s не е намерен.\n"
  3956. #: winerror.mc:1578
  3957. #, fuzzy
  3958. msgid "Property set not found.\n"
  3959. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  3960. #: winerror.mc:1583
  3961. #, fuzzy
  3962. msgid "Point not found.\n"
  3963. msgstr "пътят %s не е намерен.\n"
  3964. #: winerror.mc:1588
  3965. msgid "No running tracking service.\n"
  3966. msgstr ""
  3967. #: winerror.mc:1593
  3968. msgid "No such volume ID.\n"
  3969. msgstr ""
  3970. #: winerror.mc:1598
  3971. msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
  3972. msgstr ""
  3973. #: winerror.mc:1603
  3974. msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
  3975. msgstr ""
  3976. #: winerror.mc:1608
  3977. msgid "Moving the replacement file failed.\n"
  3978. msgstr ""
  3979. #: winerror.mc:1613
  3980. msgid "The journal is being deleted.\n"
  3981. msgstr ""
  3982. #: winerror.mc:1618
  3983. msgid "The journal is not active.\n"
  3984. msgstr ""
  3985. #: winerror.mc:1623
  3986. msgid "Potential matching file found.\n"
  3987. msgstr ""
  3988. #: winerror.mc:1628
  3989. msgid "The journal entry was deleted.\n"
  3990. msgstr ""
  3991. #: winerror.mc:1633
  3992. msgid "Invalid device name.\n"
  3993. msgstr ""
  3994. #: winerror.mc:1638
  3995. #, fuzzy
  3996. msgid "Connection unavailable.\n"
  3997. msgstr "Не е наличен; .\n"
  3998. #: winerror.mc:1643
  3999. msgid "Device already remembered.\n"
  4000. msgstr ""
  4001. #: winerror.mc:1648
  4002. msgid "No network or bad path.\n"
  4003. msgstr ""
  4004. #: winerror.mc:1653
  4005. msgid "Invalid network provider name.\n"
  4006. msgstr ""
  4007. #: winerror.mc:1658
  4008. msgid "Cannot open network connection profile.\n"
  4009. msgstr ""
  4010. #: winerror.mc:1663
  4011. msgid "Corrupt network connection profile.\n"
  4012. msgstr ""
  4013. #: winerror.mc:1668
  4014. msgid "Not a container.\n"
  4015. msgstr ""
  4016. #: winerror.mc:1673
  4017. msgid "Extended error.\n"
  4018. msgstr ""
  4019. #: winerror.mc:1678
  4020. msgid "Invalid group name.\n"
  4021. msgstr ""
  4022. #: winerror.mc:1683
  4023. #, fuzzy
  4024. msgid "Invalid computer name.\n"
  4025. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4026. #: winerror.mc:1688
  4027. msgid "Invalid event name.\n"
  4028. msgstr ""
  4029. #: winerror.mc:1693
  4030. msgid "Invalid domain name.\n"
  4031. msgstr ""
  4032. #: winerror.mc:1698
  4033. msgid "Invalid service name.\n"
  4034. msgstr ""
  4035. #: winerror.mc:1703
  4036. msgid "Invalid network name.\n"
  4037. msgstr ""
  4038. #: winerror.mc:1708
  4039. #, fuzzy
  4040. msgid "Invalid share name.\n"
  4041. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4042. #: winerror.mc:1718
  4043. msgid "Invalid message name.\n"
  4044. msgstr ""
  4045. #: winerror.mc:1723
  4046. msgid "Invalid message destination.\n"
  4047. msgstr ""
  4048. #: winerror.mc:1728
  4049. msgid "Session credential conflict.\n"
  4050. msgstr ""
  4051. #: winerror.mc:1733
  4052. msgid "Remote session limit exceeded.\n"
  4053. msgstr ""
  4054. #: winerror.mc:1738
  4055. msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
  4056. msgstr ""
  4057. #: winerror.mc:1743
  4058. msgid "No network.\n"
  4059. msgstr ""
  4060. #: winerror.mc:1748
  4061. #, fuzzy
  4062. msgid "Operation canceled by user.\n"
  4063. msgstr "Прекъснато от потребителя; .\n"
  4064. #: winerror.mc:1753
  4065. msgid "File has a user-mapped section.\n"
  4066. msgstr ""
  4067. #: winerror.mc:1758 winerror.mc:3753
  4068. #, fuzzy
  4069. msgid "Connection refused.\n"
  4070. msgstr "LAN връзка.\n"
  4071. #: winerror.mc:1763
  4072. msgid "Connection gracefully closed.\n"
  4073. msgstr ""
  4074. #: winerror.mc:1768
  4075. msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
  4076. msgstr ""
  4077. #: winerror.mc:1773
  4078. msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
  4079. msgstr ""
  4080. #: winerror.mc:1778
  4081. #, fuzzy
  4082. msgid "Connection invalid.\n"
  4083. msgstr "LAN връзка.\n"
  4084. #: winerror.mc:1783
  4085. msgid "Connection is active.\n"
  4086. msgstr ""
  4087. #: winerror.mc:1788
  4088. msgid "Network unreachable.\n"
  4089. msgstr ""
  4090. #: winerror.mc:1793
  4091. msgid "Host unreachable.\n"
  4092. msgstr ""
  4093. #: winerror.mc:1798
  4094. msgid "Protocol unreachable.\n"
  4095. msgstr ""
  4096. #: winerror.mc:1803
  4097. msgid "Port unreachable.\n"
  4098. msgstr ""
  4099. #: winerror.mc:1808
  4100. msgid "Request aborted.\n"
  4101. msgstr ""
  4102. #: winerror.mc:1813
  4103. #, fuzzy
  4104. msgid "Connection aborted.\n"
  4105. msgstr "LAN връзка.\n"
  4106. #: winerror.mc:1818
  4107. msgid "Please retry operation.\n"
  4108. msgstr ""
  4109. #: winerror.mc:1823
  4110. msgid "Connection count limit reached.\n"
  4111. msgstr ""
  4112. #: winerror.mc:1828
  4113. msgid "Login time restriction.\n"
  4114. msgstr ""
  4115. #: winerror.mc:1833
  4116. msgid "Login workstation restriction.\n"
  4117. msgstr ""
  4118. #: winerror.mc:1838
  4119. msgid "Incorrect network address.\n"
  4120. msgstr ""
  4121. #: winerror.mc:1843
  4122. msgid "Service already registered.\n"
  4123. msgstr ""
  4124. #: winerror.mc:1848
  4125. #, fuzzy
  4126. msgid "Service not found.\n"
  4127. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  4128. #: winerror.mc:1853
  4129. msgid "User not authenticated.\n"
  4130. msgstr ""
  4131. #: winerror.mc:1858
  4132. msgid "User not logged on.\n"
  4133. msgstr ""
  4134. #: winerror.mc:1863
  4135. msgid "Continue work in progress.\n"
  4136. msgstr ""
  4137. #: winerror.mc:1868
  4138. msgid "Already initialized.\n"
  4139. msgstr ""
  4140. #: winerror.mc:1873
  4141. msgid "No more local devices.\n"
  4142. msgstr ""
  4143. #: winerror.mc:1878
  4144. #, fuzzy
  4145. msgid "The site does not exist.\n"
  4146. msgstr "Файлът не съществува.\n"
  4147. #: winerror.mc:1883
  4148. #, fuzzy
  4149. msgid "The domain controller already exists.\n"
  4150. msgstr "Файлът не съществува.\n"
  4151. #: winerror.mc:1888
  4152. #, fuzzy
  4153. msgid "Supported only when connected.\n"
  4154. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  4155. #: winerror.mc:1893
  4156. msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
  4157. msgstr ""
  4158. #: winerror.mc:1898
  4159. msgid "The user profile is invalid.\n"
  4160. msgstr ""
  4161. #: winerror.mc:1903
  4162. msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
  4163. msgstr ""
  4164. #: winerror.mc:1908
  4165. msgid "Not all privileges assigned.\n"
  4166. msgstr ""
  4167. #: winerror.mc:1913
  4168. msgid "Some security IDs not mapped.\n"
  4169. msgstr ""
  4170. #: winerror.mc:1918
  4171. msgid "No quotas for account.\n"
  4172. msgstr ""
  4173. #: winerror.mc:1923
  4174. msgid "Local user session key.\n"
  4175. msgstr ""
  4176. #: winerror.mc:1928
  4177. msgid "Password too complex for LM.\n"
  4178. msgstr ""
  4179. #: winerror.mc:1933
  4180. #, fuzzy
  4181. msgid "Unknown revision.\n"
  4182. msgstr "Пре&гледай изходния код.\n"
  4183. #: winerror.mc:1938
  4184. msgid "Incompatible revision levels.\n"
  4185. msgstr ""
  4186. #: winerror.mc:1943
  4187. msgid "Invalid owner.\n"
  4188. msgstr ""
  4189. #: winerror.mc:1948
  4190. msgid "Invalid primary group.\n"
  4191. msgstr ""
  4192. #: winerror.mc:1953
  4193. msgid "No impersonation token.\n"
  4194. msgstr ""
  4195. #: winerror.mc:1958
  4196. msgid "Can't disable mandatory group.\n"
  4197. msgstr ""
  4198. #: winerror.mc:1963
  4199. msgid "No logon servers available.\n"
  4200. msgstr ""
  4201. #: winerror.mc:1968
  4202. msgid "No such logon session.\n"
  4203. msgstr ""
  4204. #: winerror.mc:1973
  4205. msgid "No such privilege.\n"
  4206. msgstr ""
  4207. #: winerror.mc:1978
  4208. msgid "Privilege not held.\n"
  4209. msgstr ""
  4210. #: winerror.mc:1983
  4211. msgid "Invalid account name.\n"
  4212. msgstr ""
  4213. #: winerror.mc:1988
  4214. msgid "User already exists.\n"
  4215. msgstr ""
  4216. #: winerror.mc:1993
  4217. msgid "No such user.\n"
  4218. msgstr ""
  4219. #: winerror.mc:1998
  4220. msgid "Group already exists.\n"
  4221. msgstr ""
  4222. #: winerror.mc:2003
  4223. msgid "No such group.\n"
  4224. msgstr ""
  4225. #: winerror.mc:2008
  4226. msgid "User already in group.\n"
  4227. msgstr ""
  4228. #: winerror.mc:2013
  4229. msgid "User not in group.\n"
  4230. msgstr ""
  4231. #: winerror.mc:2018
  4232. msgid "Can't delete last admin user.\n"
  4233. msgstr ""
  4234. #: winerror.mc:2023
  4235. msgid "Wrong password.\n"
  4236. msgstr ""
  4237. #: winerror.mc:2028
  4238. msgid "Ill-formed password.\n"
  4239. msgstr ""
  4240. #: winerror.mc:2033
  4241. msgid "Password restriction.\n"
  4242. msgstr ""
  4243. #: winerror.mc:2038
  4244. msgid "Logon failure.\n"
  4245. msgstr ""
  4246. #: winerror.mc:2043
  4247. msgid "Account restriction.\n"
  4248. msgstr ""
  4249. #: winerror.mc:2048
  4250. msgid "Invalid logon hours.\n"
  4251. msgstr ""
  4252. #: winerror.mc:2053
  4253. msgid "Invalid workstation.\n"
  4254. msgstr ""
  4255. #: winerror.mc:2058
  4256. msgid "Password expired.\n"
  4257. msgstr ""
  4258. #: winerror.mc:2063
  4259. #, fuzzy
  4260. msgid "Account disabled.\n"
  4261. msgstr "забранена.\n"
  4262. #: winerror.mc:2068
  4263. msgid "No security ID mapped.\n"
  4264. msgstr ""
  4265. #: winerror.mc:2073
  4266. msgid "Too many LUIDs requested.\n"
  4267. msgstr ""
  4268. #: winerror.mc:2078
  4269. msgid "LUIDs exhausted.\n"
  4270. msgstr ""
  4271. #: winerror.mc:2083
  4272. msgid "Invalid sub authority.\n"
  4273. msgstr ""
  4274. #: winerror.mc:2088
  4275. msgid "Invalid ACL.\n"
  4276. msgstr ""
  4277. #: winerror.mc:2093
  4278. msgid "Invalid SID.\n"
  4279. msgstr ""
  4280. #: winerror.mc:2098
  4281. msgid "Invalid security descriptor.\n"
  4282. msgstr ""
  4283. #: winerror.mc:2103
  4284. msgid "Bad inherited ACL.\n"
  4285. msgstr ""
  4286. #: winerror.mc:2108
  4287. #, fuzzy
  4288. msgid "Server disabled.\n"
  4289. msgstr "забранена.\n"
  4290. #: winerror.mc:2113
  4291. msgid "Server not disabled.\n"
  4292. msgstr ""
  4293. #: winerror.mc:2118
  4294. msgid "Invalid ID authority.\n"
  4295. msgstr ""
  4296. #: winerror.mc:2123
  4297. msgid "Allotted space exceeded.\n"
  4298. msgstr ""
  4299. #: winerror.mc:2128
  4300. msgid "Invalid group attributes.\n"
  4301. msgstr ""
  4302. #: winerror.mc:2133
  4303. msgid "Bad impersonation level.\n"
  4304. msgstr ""
  4305. #: winerror.mc:2138
  4306. msgid "Can't open anonymous security token.\n"
  4307. msgstr ""
  4308. #: winerror.mc:2143
  4309. msgid "Bad validation class.\n"
  4310. msgstr ""
  4311. #: winerror.mc:2148
  4312. msgid "Bad token type.\n"
  4313. msgstr ""
  4314. #: winerror.mc:2153
  4315. msgid "No security on object.\n"
  4316. msgstr ""
  4317. #: winerror.mc:2158
  4318. msgid "Can't access domain information.\n"
  4319. msgstr ""
  4320. #: winerror.mc:2163
  4321. msgid "Invalid server state.\n"
  4322. msgstr ""
  4323. #: winerror.mc:2168
  4324. msgid "Invalid domain state.\n"
  4325. msgstr ""
  4326. #: winerror.mc:2173
  4327. msgid "Invalid domain role.\n"
  4328. msgstr ""
  4329. #: winerror.mc:2178
  4330. msgid "No such domain.\n"
  4331. msgstr ""
  4332. #: winerror.mc:2183
  4333. msgid "Domain already exists.\n"
  4334. msgstr ""
  4335. #: winerror.mc:2188
  4336. msgid "Domain limit exceeded.\n"
  4337. msgstr ""
  4338. #: winerror.mc:2193
  4339. msgid "Internal database corruption.\n"
  4340. msgstr ""
  4341. #: winerror.mc:2198
  4342. msgid "Internal error.\n"
  4343. msgstr ""
  4344. #: winerror.mc:2203
  4345. msgid "Generic access types not mapped.\n"
  4346. msgstr ""
  4347. #: winerror.mc:2208
  4348. msgid "Bad descriptor format.\n"
  4349. msgstr ""
  4350. #: winerror.mc:2213
  4351. msgid "Not a logon process.\n"
  4352. msgstr ""
  4353. #: winerror.mc:2218
  4354. msgid "Logon session ID exists.\n"
  4355. msgstr ""
  4356. #: winerror.mc:2223
  4357. msgid "Unknown authentication package.\n"
  4358. msgstr ""
  4359. #: winerror.mc:2228
  4360. msgid "Bad logon session state.\n"
  4361. msgstr ""
  4362. #: winerror.mc:2233
  4363. msgid "Logon session ID collision.\n"
  4364. msgstr ""
  4365. #: winerror.mc:2238
  4366. msgid "Invalid logon type.\n"
  4367. msgstr ""
  4368. #: winerror.mc:2243
  4369. #, fuzzy
  4370. msgid "Cannot impersonate.\n"
  4371. msgstr "Принтерът не може да бъде намерен."
  4372. #: winerror.mc:2248
  4373. #, fuzzy
  4374. msgid "Invalid transaction state.\n"
  4375. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4376. #: winerror.mc:2253
  4377. msgid "Security DB commit failure.\n"
  4378. msgstr ""
  4379. #: winerror.mc:2258
  4380. #, fuzzy
  4381. msgid "Account is built-in.\n"
  4382. msgstr "собствена, вградена.\n"
  4383. #: winerror.mc:2263
  4384. msgid "Group is built-in.\n"
  4385. msgstr ""
  4386. #: winerror.mc:2268
  4387. msgid "User is built-in.\n"
  4388. msgstr ""
  4389. #: winerror.mc:2273
  4390. msgid "Group is primary for user.\n"
  4391. msgstr ""
  4392. #: winerror.mc:2278
  4393. msgid "Token already in use.\n"
  4394. msgstr ""
  4395. #: winerror.mc:2283
  4396. msgid "No such local group.\n"
  4397. msgstr ""
  4398. #: winerror.mc:2288
  4399. msgid "User not in local group.\n"
  4400. msgstr ""
  4401. #: winerror.mc:2293
  4402. msgid "User already in local group.\n"
  4403. msgstr ""
  4404. #: winerror.mc:2298
  4405. msgid "Local group already exists.\n"
  4406. msgstr ""
  4407. #: winerror.mc:2303 winerror.mc:2328
  4408. msgid "Logon type not granted.\n"
  4409. msgstr ""
  4410. #: winerror.mc:2308
  4411. msgid "Too many secrets.\n"
  4412. msgstr ""
  4413. #: winerror.mc:2313
  4414. msgid "Secret too long.\n"
  4415. msgstr ""
  4416. #: winerror.mc:2318
  4417. msgid "Internal security DB error.\n"
  4418. msgstr ""
  4419. #: winerror.mc:2323
  4420. msgid "Too many context IDs.\n"
  4421. msgstr ""
  4422. #: winerror.mc:2333
  4423. msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
  4424. msgstr ""
  4425. #: winerror.mc:2338
  4426. msgid "No such member.\n"
  4427. msgstr ""
  4428. #: winerror.mc:2343
  4429. msgid "Invalid member.\n"
  4430. msgstr ""
  4431. #: winerror.mc:2348
  4432. msgid "Too many SIDs.\n"
  4433. msgstr ""
  4434. #: winerror.mc:2353
  4435. msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
  4436. msgstr ""
  4437. #: winerror.mc:2358
  4438. msgid "No inheritable components.\n"
  4439. msgstr ""
  4440. #: winerror.mc:2363
  4441. msgid "File or directory corrupt.\n"
  4442. msgstr ""
  4443. #: winerror.mc:2368
  4444. msgid "Disk is corrupt.\n"
  4445. msgstr ""
  4446. #: winerror.mc:2373
  4447. msgid "No user session key.\n"
  4448. msgstr ""
  4449. #: winerror.mc:2378
  4450. msgid "License quota exceeded.\n"
  4451. msgstr ""
  4452. #: winerror.mc:2383
  4453. msgid "Wrong target name.\n"
  4454. msgstr ""
  4455. #: winerror.mc:2388
  4456. msgid "Mutual authentication failed.\n"
  4457. msgstr ""
  4458. #: winerror.mc:2393
  4459. msgid "Time skew between client and server.\n"
  4460. msgstr ""
  4461. #: winerror.mc:2398
  4462. msgid "Invalid window handle.\n"
  4463. msgstr ""
  4464. #: winerror.mc:2403
  4465. msgid "Invalid menu handle.\n"
  4466. msgstr ""
  4467. #: winerror.mc:2408
  4468. msgid "Invalid cursor handle.\n"
  4469. msgstr ""
  4470. #: winerror.mc:2413
  4471. msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
  4472. msgstr ""
  4473. #: winerror.mc:2418
  4474. msgid "Invalid hook handle.\n"
  4475. msgstr ""
  4476. #: winerror.mc:2423
  4477. msgid "Invalid DWP handle.\n"
  4478. msgstr ""
  4479. #: winerror.mc:2428
  4480. msgid "Can't create top-level child window.\n"
  4481. msgstr ""
  4482. #: winerror.mc:2433
  4483. msgid "Can't find window class.\n"
  4484. msgstr ""
  4485. #: winerror.mc:2438
  4486. msgid "Window owned by another thread.\n"
  4487. msgstr ""
  4488. #: winerror.mc:2443
  4489. msgid "Hotkey already registered.\n"
  4490. msgstr ""
  4491. #: winerror.mc:2448
  4492. msgid "Class already exists.\n"
  4493. msgstr ""
  4494. #: winerror.mc:2453
  4495. #, fuzzy
  4496. msgid "Class does not exist.\n"
  4497. msgstr "Пътят не съществува.\n"
  4498. #: winerror.mc:2458
  4499. #, fuzzy
  4500. msgid "Class has open windows.\n"
  4501. msgstr "Отвори в &нов прозорец.\n"
  4502. #: winerror.mc:2463 mferror.mc:130
  4503. msgid "Invalid index.\n"
  4504. msgstr ""
  4505. #: winerror.mc:2468
  4506. msgid "Invalid icon handle.\n"
  4507. msgstr ""
  4508. #: winerror.mc:2473
  4509. msgid "Private dialog index.\n"
  4510. msgstr ""
  4511. #: winerror.mc:2478
  4512. #, fuzzy
  4513. msgid "List box ID not found.\n"
  4514. msgstr "пътят %s не е намерен.\n"
  4515. #: winerror.mc:2483
  4516. msgid "No wildcard characters.\n"
  4517. msgstr ""
  4518. #: winerror.mc:2488
  4519. msgid "Clipboard not open.\n"
  4520. msgstr ""
  4521. #: winerror.mc:2493
  4522. msgid "Hotkey not registered.\n"
  4523. msgstr ""
  4524. #: winerror.mc:2498
  4525. msgid "Not a dialog window.\n"
  4526. msgstr ""
  4527. #: winerror.mc:2503
  4528. #, fuzzy
  4529. msgid "Control ID not found.\n"
  4530. msgstr "пътят %s не е намерен.\n"
  4531. #: winerror.mc:2508
  4532. msgid "Invalid combo box message.\n"
  4533. msgstr ""
  4534. #: winerror.mc:2513
  4535. msgid "Not a combo box window.\n"
  4536. msgstr ""
  4537. #: winerror.mc:2518
  4538. msgid "Invalid edit height.\n"
  4539. msgstr ""
  4540. #: winerror.mc:2523
  4541. #, fuzzy
  4542. msgid "DC not found.\n"
  4543. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  4544. #: winerror.mc:2528
  4545. msgid "Invalid hook filter.\n"
  4546. msgstr ""
  4547. #: winerror.mc:2533
  4548. msgid "Invalid filter procedure.\n"
  4549. msgstr ""
  4550. #: winerror.mc:2538
  4551. msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
  4552. msgstr ""
  4553. #: winerror.mc:2543
  4554. msgid "Global-only hook procedure.\n"
  4555. msgstr ""
  4556. #: winerror.mc:2548
  4557. msgid "Journal hook already set.\n"
  4558. msgstr ""
  4559. #: winerror.mc:2553
  4560. msgid "Hook procedure not installed.\n"
  4561. msgstr ""
  4562. #: winerror.mc:2558
  4563. #, fuzzy
  4564. msgid "Invalid list box message.\n"
  4565. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4566. #: winerror.mc:2563
  4567. msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
  4568. msgstr ""
  4569. #: winerror.mc:2568
  4570. msgid "No tab stops on this list box.\n"
  4571. msgstr ""
  4572. #: winerror.mc:2573
  4573. msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
  4574. msgstr ""
  4575. #: winerror.mc:2578
  4576. msgid "Child window menus not allowed.\n"
  4577. msgstr ""
  4578. #: winerror.mc:2583
  4579. msgid "Window has no system menu.\n"
  4580. msgstr ""
  4581. #: winerror.mc:2588
  4582. #, fuzzy
  4583. msgid "Invalid message box style.\n"
  4584. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4585. #: winerror.mc:2593
  4586. msgid "Invalid SPI parameter.\n"
  4587. msgstr ""
  4588. #: winerror.mc:2598
  4589. msgid "Screen already locked.\n"
  4590. msgstr ""
  4591. #: winerror.mc:2603
  4592. msgid "Window handles have different parents.\n"
  4593. msgstr ""
  4594. #: winerror.mc:2608
  4595. msgid "Not a child window.\n"
  4596. msgstr ""
  4597. #: winerror.mc:2613
  4598. msgid "Invalid GW command.\n"
  4599. msgstr ""
  4600. #: winerror.mc:2618
  4601. msgid "Invalid thread ID.\n"
  4602. msgstr ""
  4603. #: winerror.mc:2623
  4604. msgid "Not an MDI child window.\n"
  4605. msgstr ""
  4606. #: winerror.mc:2628
  4607. msgid "Popup menu already active.\n"
  4608. msgstr ""
  4609. #: winerror.mc:2633
  4610. #, fuzzy
  4611. msgid "No scrollbars.\n"
  4612. msgstr "Превърти тук.\n"
  4613. #: winerror.mc:2638
  4614. msgid "Invalid scrollbar range.\n"
  4615. msgstr ""
  4616. #: winerror.mc:2643
  4617. msgid "Invalid ShowWin command.\n"
  4618. msgstr ""
  4619. #: winerror.mc:2648
  4620. msgid "No system resources.\n"
  4621. msgstr ""
  4622. #: winerror.mc:2653
  4623. msgid "No non-paged system resources.\n"
  4624. msgstr ""
  4625. #: winerror.mc:2658
  4626. msgid "No paged system resources.\n"
  4627. msgstr ""
  4628. #: winerror.mc:2663
  4629. msgid "No working set quota.\n"
  4630. msgstr ""
  4631. #: winerror.mc:2668
  4632. msgid "No page file quota.\n"
  4633. msgstr ""
  4634. #: winerror.mc:2673
  4635. msgid "Exceeded commitment limit.\n"
  4636. msgstr ""
  4637. #: winerror.mc:2678
  4638. #, fuzzy
  4639. msgid "Menu item not found.\n"
  4640. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  4641. #: winerror.mc:2683
  4642. #, fuzzy
  4643. msgid "Invalid keyboard handle.\n"
  4644. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4645. #: winerror.mc:2688
  4646. msgid "Hook type not allowed.\n"
  4647. msgstr ""
  4648. #: winerror.mc:2693
  4649. msgid "Interactive window station required.\n"
  4650. msgstr ""
  4651. #: winerror.mc:2698
  4652. msgid "Timeout.\n"
  4653. msgstr ""
  4654. #: winerror.mc:2703
  4655. #, fuzzy
  4656. msgid "Invalid monitor handle.\n"
  4657. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4658. #: winerror.mc:2708
  4659. msgid "Event log file corrupt.\n"
  4660. msgstr ""
  4661. #: winerror.mc:2713
  4662. msgid "Event log can't start.\n"
  4663. msgstr ""
  4664. #: winerror.mc:2718
  4665. msgid "Event log file full.\n"
  4666. msgstr ""
  4667. #: winerror.mc:2723
  4668. msgid "Event log file changed.\n"
  4669. msgstr ""
  4670. #: winerror.mc:2728
  4671. #, fuzzy
  4672. msgid "Installer service failed.\n"
  4673. msgstr "Оставащ размер.\n"
  4674. #: winerror.mc:2733
  4675. #, fuzzy
  4676. msgid "Installation aborted by user.\n"
  4677. msgstr "Прекъснато от потребителя; .\n"
  4678. #: winerror.mc:2738
  4679. msgid "Installation failure.\n"
  4680. msgstr ""
  4681. #: winerror.mc:2743
  4682. msgid "Installation suspended.\n"
  4683. msgstr ""
  4684. #: winerror.mc:2748
  4685. #, fuzzy
  4686. msgid "Unknown product.\n"
  4687. msgstr "Пре&гледай изходния код.\n"
  4688. #: winerror.mc:2753
  4689. #, fuzzy
  4690. msgid "Unknown feature.\n"
  4691. msgstr "Пре&гледай изходния код.\n"
  4692. #: winerror.mc:2758
  4693. #, fuzzy
  4694. msgid "Unknown component.\n"
  4695. msgstr "Пре&гледай изходния код.\n"
  4696. #: winerror.mc:2763
  4697. #, fuzzy
  4698. msgid "Unknown property.\n"
  4699. msgstr "Пре&гледай изходния код.\n"
  4700. #: winerror.mc:2768
  4701. #, fuzzy
  4702. msgid "Invalid handle state.\n"
  4703. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4704. #: winerror.mc:2773
  4705. #, fuzzy
  4706. msgid "Bad configuration.\n"
  4707. msgstr "Настройки на Wine.\n"
  4708. #: winerror.mc:2778
  4709. msgid "Index is missing.\n"
  4710. msgstr ""
  4711. #: winerror.mc:2783
  4712. #, fuzzy
  4713. msgid "Installation source is missing.\n"
  4714. msgstr "източника за инсталация на функционалността липсва.\n"
  4715. #: winerror.mc:2788
  4716. msgid "Wrong installation package version.\n"
  4717. msgstr ""
  4718. #: winerror.mc:2793
  4719. msgid "Product uninstalled.\n"
  4720. msgstr ""
  4721. #: winerror.mc:2798
  4722. #, fuzzy
  4723. msgid "Invalid query syntax.\n"
  4724. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4725. #: winerror.mc:2803
  4726. #, fuzzy
  4727. msgid "Invalid field.\n"
  4728. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4729. #: winerror.mc:2808
  4730. msgid "Device removed.\n"
  4731. msgstr ""
  4732. #: winerror.mc:2813
  4733. msgid "Installation already running.\n"
  4734. msgstr ""
  4735. #: winerror.mc:2818
  4736. msgid "Installation package failed to open.\n"
  4737. msgstr ""
  4738. #: winerror.mc:2823
  4739. msgid "Installation package is invalid.\n"
  4740. msgstr ""
  4741. #: winerror.mc:2828
  4742. msgid "Installer user interface failed.\n"
  4743. msgstr ""
  4744. #: winerror.mc:2833
  4745. msgid "Failed to open installation log file.\n"
  4746. msgstr ""
  4747. #: winerror.mc:2838
  4748. msgid "Installation language not supported.\n"
  4749. msgstr ""
  4750. #: winerror.mc:2843
  4751. msgid "Installation transform failed to apply.\n"
  4752. msgstr ""
  4753. #: winerror.mc:2848
  4754. msgid "Installation package rejected.\n"
  4755. msgstr ""
  4756. #: winerror.mc:2853
  4757. msgid "Function could not be called.\n"
  4758. msgstr ""
  4759. #: winerror.mc:2858
  4760. #, fuzzy
  4761. msgid "Function failed.\n"
  4762. msgstr "Отвори файл.\n"
  4763. #: winerror.mc:2863
  4764. #, fuzzy
  4765. msgid "Invalid table.\n"
  4766. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4767. #: winerror.mc:2868
  4768. msgid "Data type mismatch.\n"
  4769. msgstr ""
  4770. #: winerror.mc:2873 winerror.mc:3083
  4771. msgid "Unsupported type.\n"
  4772. msgstr ""
  4773. #: winerror.mc:2878
  4774. #, fuzzy
  4775. msgid "Creation failed.\n"
  4776. msgstr "Отвори файл.\n"
  4777. #: winerror.mc:2883
  4778. msgid "Temporary directory not writable.\n"
  4779. msgstr ""
  4780. #: winerror.mc:2888
  4781. msgid "Installation platform not supported.\n"
  4782. msgstr ""
  4783. #: winerror.mc:2893
  4784. #, fuzzy
  4785. msgid "Installer not used.\n"
  4786. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  4787. #: winerror.mc:2898
  4788. msgid "Failed to open the patch package.\n"
  4789. msgstr ""
  4790. #: winerror.mc:2903
  4791. #, fuzzy
  4792. msgid "Invalid patch package.\n"
  4793. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4794. #: winerror.mc:2908
  4795. msgid "Unsupported patch package.\n"
  4796. msgstr ""
  4797. #: winerror.mc:2913
  4798. msgid "Another version is installed.\n"
  4799. msgstr ""
  4800. #: winerror.mc:2918
  4801. #, fuzzy
  4802. msgid "Invalid command line.\n"
  4803. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4804. #: winerror.mc:2923
  4805. msgid "Remote installation not allowed.\n"
  4806. msgstr ""
  4807. #: winerror.mc:2928
  4808. msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
  4809. msgstr ""
  4810. #: winerror.mc:2933
  4811. msgid "Invalid string binding.\n"
  4812. msgstr ""
  4813. #: winerror.mc:2938
  4814. msgid "Wrong kind of binding.\n"
  4815. msgstr ""
  4816. #: winerror.mc:2943
  4817. msgid "Invalid binding.\n"
  4818. msgstr ""
  4819. #: winerror.mc:2948
  4820. msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
  4821. msgstr ""
  4822. #: winerror.mc:2953
  4823. msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
  4824. msgstr ""
  4825. #: winerror.mc:2958
  4826. msgid "Invalid string UUID.\n"
  4827. msgstr ""
  4828. #: winerror.mc:2963
  4829. msgid "Invalid endpoint format.\n"
  4830. msgstr ""
  4831. #: winerror.mc:2968
  4832. msgid "Invalid network address.\n"
  4833. msgstr ""
  4834. #: winerror.mc:2973
  4835. #, fuzzy
  4836. msgid "No endpoint found.\n"
  4837. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  4838. #: winerror.mc:2978
  4839. msgid "Invalid timeout value.\n"
  4840. msgstr ""
  4841. #: winerror.mc:2983
  4842. #, fuzzy
  4843. msgid "Object UUID not found.\n"
  4844. msgstr "пътят %s не е намерен.\n"
  4845. #: winerror.mc:2988
  4846. msgid "UUID already registered.\n"
  4847. msgstr ""
  4848. #: winerror.mc:2993
  4849. msgid "UUID type already registered.\n"
  4850. msgstr ""
  4851. #: winerror.mc:2998
  4852. msgid "Server already listening.\n"
  4853. msgstr ""
  4854. #: winerror.mc:3003
  4855. msgid "No protocol sequences registered.\n"
  4856. msgstr ""
  4857. #: winerror.mc:3008
  4858. msgid "RPC server not listening.\n"
  4859. msgstr ""
  4860. #: winerror.mc:3013
  4861. msgid "Unknown manager type.\n"
  4862. msgstr ""
  4863. #: winerror.mc:3018
  4864. #, fuzzy
  4865. msgid "Unknown interface.\n"
  4866. msgstr "Пре&гледай изходния код.\n"
  4867. #: winerror.mc:3023
  4868. msgid "No bindings.\n"
  4869. msgstr ""
  4870. #: winerror.mc:3028
  4871. msgid "No protocol sequences.\n"
  4872. msgstr ""
  4873. #: winerror.mc:3033
  4874. msgid "Can't create endpoint.\n"
  4875. msgstr ""
  4876. #: winerror.mc:3038
  4877. #, fuzzy
  4878. msgid "Out of resources.\n"
  4879. msgstr "Недостиг на памет."
  4880. #: winerror.mc:3043
  4881. msgid "RPC server unavailable.\n"
  4882. msgstr ""
  4883. #: winerror.mc:3048
  4884. msgid "RPC server too busy.\n"
  4885. msgstr ""
  4886. #: winerror.mc:3053
  4887. msgid "Invalid network options.\n"
  4888. msgstr ""
  4889. #: winerror.mc:3058
  4890. msgid "No RPC call active.\n"
  4891. msgstr ""
  4892. #: winerror.mc:3063
  4893. msgid "RPC call failed.\n"
  4894. msgstr ""
  4895. #: winerror.mc:3068
  4896. msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
  4897. msgstr ""
  4898. #: winerror.mc:3073
  4899. msgid "RPC protocol error.\n"
  4900. msgstr ""
  4901. #: winerror.mc:3078
  4902. msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
  4903. msgstr ""
  4904. #: winerror.mc:3088
  4905. msgid "Invalid tag.\n"
  4906. msgstr ""
  4907. #: winerror.mc:3093
  4908. msgid "Invalid array bounds.\n"
  4909. msgstr ""
  4910. #: winerror.mc:3098
  4911. msgid "No entry name.\n"
  4912. msgstr ""
  4913. #: winerror.mc:3103
  4914. msgid "Invalid name syntax.\n"
  4915. msgstr ""
  4916. #: winerror.mc:3108
  4917. msgid "Unsupported name syntax.\n"
  4918. msgstr ""
  4919. #: winerror.mc:3113
  4920. msgid "No network address.\n"
  4921. msgstr ""
  4922. #: winerror.mc:3118
  4923. msgid "Duplicate endpoint.\n"
  4924. msgstr ""
  4925. #: winerror.mc:3123
  4926. msgid "Unknown authentication type.\n"
  4927. msgstr ""
  4928. #: winerror.mc:3128
  4929. msgid "Maximum calls too low.\n"
  4930. msgstr ""
  4931. #: winerror.mc:3133
  4932. msgid "String too long.\n"
  4933. msgstr ""
  4934. #: winerror.mc:3138
  4935. msgid "Protocol sequence not found.\n"
  4936. msgstr ""
  4937. #: winerror.mc:3143
  4938. msgid "Procedure number out of range.\n"
  4939. msgstr ""
  4940. #: winerror.mc:3148
  4941. msgid "Binding has no authentication data.\n"
  4942. msgstr ""
  4943. #: winerror.mc:3153
  4944. msgid "Unknown authentication service.\n"
  4945. msgstr ""
  4946. #: winerror.mc:3158
  4947. msgid "Unknown authentication level.\n"
  4948. msgstr ""
  4949. #: winerror.mc:3163
  4950. msgid "Invalid authentication identity.\n"
  4951. msgstr ""
  4952. #: winerror.mc:3168
  4953. msgid "Unknown authorization service.\n"
  4954. msgstr ""
  4955. #: winerror.mc:3173
  4956. msgid "Invalid entry.\n"
  4957. msgstr ""
  4958. #: winerror.mc:3178
  4959. msgid "Can't perform operation.\n"
  4960. msgstr ""
  4961. #: winerror.mc:3183
  4962. #, fuzzy
  4963. msgid "Endpoints not registered.\n"
  4964. msgstr "Излиза от редактора на системния регистър.\n"
  4965. #: winerror.mc:3188
  4966. msgid "Nothing to export.\n"
  4967. msgstr ""
  4968. #: winerror.mc:3193
  4969. msgid "Incomplete name.\n"
  4970. msgstr ""
  4971. #: winerror.mc:3198
  4972. #, fuzzy
  4973. msgid "Invalid version option.\n"
  4974. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  4975. #: winerror.mc:3203
  4976. msgid "No more members.\n"
  4977. msgstr ""
  4978. #: winerror.mc:3208
  4979. msgid "Not all objects unexported.\n"
  4980. msgstr ""
  4981. #: winerror.mc:3213
  4982. #, fuzzy
  4983. msgid "Interface not found.\n"
  4984. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  4985. #: winerror.mc:3218
  4986. msgid "Entry already exists.\n"
  4987. msgstr ""
  4988. #: winerror.mc:3223
  4989. #, fuzzy
  4990. msgid "Entry not found.\n"
  4991. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  4992. #: winerror.mc:3228
  4993. #, fuzzy
  4994. msgid "Name service unavailable.\n"
  4995. msgstr "Оставащ размер.\n"
  4996. #: winerror.mc:3233
  4997. msgid "Invalid network address family.\n"
  4998. msgstr ""
  4999. #: winerror.mc:3238
  5000. msgid "Operation not supported.\n"
  5001. msgstr ""
  5002. #: winerror.mc:3243
  5003. msgid "No security context available.\n"
  5004. msgstr ""
  5005. #: winerror.mc:3248
  5006. msgid "RPCInternal error.\n"
  5007. msgstr ""
  5008. #: winerror.mc:3253
  5009. msgid "RPC divide-by-zero.\n"
  5010. msgstr ""
  5011. #: winerror.mc:3258
  5012. msgid "Address error.\n"
  5013. msgstr ""
  5014. #: winerror.mc:3263
  5015. msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
  5016. msgstr ""
  5017. #: winerror.mc:3268
  5018. msgid "Floating-point underflow.\n"
  5019. msgstr ""
  5020. #: winerror.mc:3273
  5021. msgid "Floating-point overflow.\n"
  5022. msgstr ""
  5023. #: winerror.mc:3278
  5024. msgid "No more entries.\n"
  5025. msgstr ""
  5026. #: winerror.mc:3283
  5027. msgid "Character translation table open failed.\n"
  5028. msgstr ""
  5029. #: winerror.mc:3288
  5030. msgid "Character translation table file too small.\n"
  5031. msgstr ""
  5032. #: winerror.mc:3293
  5033. msgid "Null context handle.\n"
  5034. msgstr ""
  5035. #: winerror.mc:3298
  5036. msgid "Context handle damaged.\n"
  5037. msgstr ""
  5038. #: winerror.mc:3303
  5039. msgid "Binding handle mismatch.\n"
  5040. msgstr ""
  5041. #: winerror.mc:3308
  5042. msgid "Cannot get call handle.\n"
  5043. msgstr ""
  5044. #: winerror.mc:3313
  5045. msgid "Null reference pointer.\n"
  5046. msgstr ""
  5047. #: winerror.mc:3318
  5048. msgid "Enumeration value out of range.\n"
  5049. msgstr ""
  5050. #: winerror.mc:3323
  5051. msgid "Byte count too small.\n"
  5052. msgstr ""
  5053. #: winerror.mc:3328
  5054. msgid "Bad stub data.\n"
  5055. msgstr ""
  5056. #: winerror.mc:3333
  5057. msgid "Invalid user buffer.\n"
  5058. msgstr ""
  5059. #: winerror.mc:3338
  5060. msgid "Unrecognized media.\n"
  5061. msgstr ""
  5062. #: winerror.mc:3343
  5063. msgid "No trust secret.\n"
  5064. msgstr ""
  5065. #: winerror.mc:3348
  5066. msgid "No trust SAM account.\n"
  5067. msgstr ""
  5068. #: winerror.mc:3353
  5069. msgid "Trusted domain failure.\n"
  5070. msgstr ""
  5071. #: winerror.mc:3358
  5072. msgid "Trusted relationship failure.\n"
  5073. msgstr ""
  5074. #: winerror.mc:3363
  5075. msgid "Trust logon failure.\n"
  5076. msgstr ""
  5077. #: winerror.mc:3368
  5078. msgid "RPC call already in progress.\n"
  5079. msgstr ""
  5080. #: winerror.mc:3373
  5081. msgid "NETLOGON is not started.\n"
  5082. msgstr ""
  5083. #: winerror.mc:3378
  5084. msgid "Account expired.\n"
  5085. msgstr ""
  5086. #: winerror.mc:3383
  5087. msgid "Redirector has open handles.\n"
  5088. msgstr ""
  5089. #: winerror.mc:3388
  5090. msgid "Printer driver already installed.\n"
  5091. msgstr ""
  5092. #: winerror.mc:3393
  5093. #, fuzzy
  5094. msgid "Unknown port.\n"
  5095. msgstr "Пре&гледай изходния код.\n"
  5096. #: winerror.mc:3398
  5097. #, fuzzy
  5098. msgid "Unknown printer driver.\n"
  5099. msgstr "Непознат драйвер за принтера."
  5100. #: winerror.mc:3403
  5101. #, fuzzy
  5102. msgid "Unknown print processor.\n"
  5103. msgstr "Непознат драйвер за принтера."
  5104. #: winerror.mc:3408
  5105. msgid "Invalid separator file.\n"
  5106. msgstr ""
  5107. #: winerror.mc:3413
  5108. msgid "Invalid priority.\n"
  5109. msgstr ""
  5110. #: winerror.mc:3418
  5111. #, fuzzy
  5112. msgid "Invalid printer name.\n"
  5113. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5114. #: winerror.mc:3423
  5115. msgid "Printer already exists.\n"
  5116. msgstr ""
  5117. #: winerror.mc:3428
  5118. msgid "Invalid printer command.\n"
  5119. msgstr ""
  5120. #: winerror.mc:3433
  5121. #, fuzzy
  5122. msgid "Invalid data type.\n"
  5123. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5124. #: winerror.mc:3438
  5125. msgid "Invalid environment.\n"
  5126. msgstr ""
  5127. #: winerror.mc:3443
  5128. msgid "No more bindings.\n"
  5129. msgstr ""
  5130. #: winerror.mc:3448
  5131. msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
  5132. msgstr ""
  5133. #: winerror.mc:3453
  5134. msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
  5135. msgstr ""
  5136. #: winerror.mc:3458
  5137. msgid "Can't log on with server trust account.\n"
  5138. msgstr ""
  5139. #: winerror.mc:3463
  5140. msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
  5141. msgstr ""
  5142. #: winerror.mc:3468
  5143. msgid "Server has open handles.\n"
  5144. msgstr ""
  5145. #: winerror.mc:3473
  5146. msgid "Resource data not found.\n"
  5147. msgstr ""
  5148. #: winerror.mc:3478
  5149. msgid "Resource type not found.\n"
  5150. msgstr ""
  5151. #: winerror.mc:3483
  5152. msgid "Resource name not found.\n"
  5153. msgstr ""
  5154. #: winerror.mc:3488
  5155. msgid "Resource language not found.\n"
  5156. msgstr ""
  5157. #: winerror.mc:3493
  5158. msgid "Not enough quota.\n"
  5159. msgstr ""
  5160. #: winerror.mc:3498
  5161. msgid "No interfaces.\n"
  5162. msgstr ""
  5163. #: winerror.mc:3503
  5164. msgid "RPC call canceled.\n"
  5165. msgstr ""
  5166. #: winerror.mc:3508
  5167. #, fuzzy
  5168. msgid "Binding incomplete.\n"
  5169. msgstr "Не е реализирано.\n"
  5170. #: winerror.mc:3513
  5171. msgid "RPC comm failure.\n"
  5172. msgstr ""
  5173. #: winerror.mc:3518
  5174. msgid "Unsupported authorization level.\n"
  5175. msgstr ""
  5176. #: winerror.mc:3523
  5177. msgid "No principal name registered.\n"
  5178. msgstr ""
  5179. #: winerror.mc:3528
  5180. msgid "Not an RPC error.\n"
  5181. msgstr ""
  5182. #: winerror.mc:3533
  5183. msgid "UUID is local only.\n"
  5184. msgstr ""
  5185. #: winerror.mc:3538
  5186. msgid "Security package error.\n"
  5187. msgstr ""
  5188. #: winerror.mc:3543
  5189. #, fuzzy
  5190. msgid "Thread not canceled.\n"
  5191. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5192. #: winerror.mc:3548
  5193. msgid "Invalid handle operation.\n"
  5194. msgstr ""
  5195. #: winerror.mc:3553
  5196. msgid "Wrong serializing package version.\n"
  5197. msgstr ""
  5198. #: winerror.mc:3558
  5199. msgid "Wrong stub version.\n"
  5200. msgstr ""
  5201. #: winerror.mc:3563
  5202. msgid "Invalid pipe object.\n"
  5203. msgstr ""
  5204. #: winerror.mc:3568
  5205. msgid "Wrong pipe order.\n"
  5206. msgstr ""
  5207. #: winerror.mc:3573
  5208. msgid "Wrong pipe version.\n"
  5209. msgstr ""
  5210. #: winerror.mc:3578
  5211. #, fuzzy
  5212. msgid "Group member not found.\n"
  5213. msgstr "пътят %s не е намерен.\n"
  5214. #: winerror.mc:3583
  5215. msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
  5216. msgstr ""
  5217. #: winerror.mc:3588
  5218. msgid "Invalid object.\n"
  5219. msgstr ""
  5220. #: winerror.mc:3593
  5221. msgid "Invalid time.\n"
  5222. msgstr ""
  5223. #: winerror.mc:3598
  5224. msgid "Invalid form name.\n"
  5225. msgstr ""
  5226. #: winerror.mc:3603
  5227. msgid "Invalid form size.\n"
  5228. msgstr ""
  5229. #: winerror.mc:3608
  5230. msgid "Already awaiting printer handle.\n"
  5231. msgstr ""
  5232. #: winerror.mc:3613
  5233. msgid "Printer deleted.\n"
  5234. msgstr ""
  5235. #: winerror.mc:3618
  5236. #, fuzzy
  5237. msgid "Invalid printer state.\n"
  5238. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5239. #: winerror.mc:3623
  5240. msgid "User must change password.\n"
  5241. msgstr ""
  5242. #: winerror.mc:3628
  5243. #, fuzzy
  5244. msgid "Domain controller not found.\n"
  5245. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5246. #: winerror.mc:3633
  5247. msgid "Account locked out.\n"
  5248. msgstr ""
  5249. #: winerror.mc:3638
  5250. msgid "Invalid pixel format.\n"
  5251. msgstr ""
  5252. #: winerror.mc:3643
  5253. msgid "Invalid driver.\n"
  5254. msgstr ""
  5255. #: winerror.mc:3648
  5256. #, fuzzy
  5257. msgid "Invalid object resolver set.\n"
  5258. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5259. #: winerror.mc:3653
  5260. msgid "Incomplete RPC send.\n"
  5261. msgstr ""
  5262. #: winerror.mc:3658
  5263. msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
  5264. msgstr ""
  5265. #: winerror.mc:3663
  5266. msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
  5267. msgstr ""
  5268. #: winerror.mc:3668
  5269. msgid "RPC pipe closed.\n"
  5270. msgstr ""
  5271. #: winerror.mc:3673
  5272. msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
  5273. msgstr ""
  5274. #: winerror.mc:3678
  5275. msgid "No data on RPC pipe.\n"
  5276. msgstr ""
  5277. #: winerror.mc:3683
  5278. #, fuzzy
  5279. msgid "No site name available.\n"
  5280. msgstr "Не е наличен; .\n"
  5281. #: winerror.mc:3688
  5282. msgid "The file cannot be accessed.\n"
  5283. msgstr ""
  5284. #: winerror.mc:3693
  5285. #, fuzzy
  5286. msgid "The filename cannot be resolved.\n"
  5287. msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
  5288. #: winerror.mc:3698
  5289. msgid "RPC entry type mismatch.\n"
  5290. msgstr ""
  5291. #: winerror.mc:3703
  5292. msgid "Not all objects could be exported.\n"
  5293. msgstr ""
  5294. #: winerror.mc:3708
  5295. #, fuzzy
  5296. msgid "The interface could not be exported.\n"
  5297. msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
  5298. #: winerror.mc:3713
  5299. #, fuzzy
  5300. msgid "The profile could not be added.\n"
  5301. msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
  5302. #: winerror.mc:3718
  5303. #, fuzzy
  5304. msgid "The profile element could not be added.\n"
  5305. msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
  5306. #: winerror.mc:3723
  5307. #, fuzzy
  5308. msgid "The profile element could not be removed.\n"
  5309. msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
  5310. #: winerror.mc:3728
  5311. #, fuzzy
  5312. msgid "The group element could not be added.\n"
  5313. msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
  5314. #: winerror.mc:3733
  5315. #, fuzzy
  5316. msgid "The group element could not be removed.\n"
  5317. msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
  5318. #: winerror.mc:3738
  5319. #, fuzzy
  5320. msgid "The username could not be found.\n"
  5321. msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
  5322. #: winerror.mc:3743
  5323. #, fuzzy
  5324. msgid "This network connection does not exist.\n"
  5325. msgstr "Файлът не съществува.\n"
  5326. #: winerror.mc:3748
  5327. #, fuzzy
  5328. msgid "Connection reset by peer.\n"
  5329. msgstr "LAN връзка.\n"
  5330. #: winerror.mc:3760
  5331. msgid "No Signature found in file.\n"
  5332. msgstr ""
  5333. #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
  5334. msgid "Local Port"
  5335. msgstr "Локален порт"
  5336. #: localspl.rc:32
  5337. msgid "Local Monitor"
  5338. msgstr ""
  5339. #: localui.rc:39
  5340. #, fuzzy
  5341. msgid "Add a Local Port"
  5342. msgstr "Локален порт"
  5343. #: localui.rc:42
  5344. msgid "&Enter the port name to add:"
  5345. msgstr ""
  5346. #: localui.rc:51
  5347. msgid "Configure LPT Port"
  5348. msgstr ""
  5349. #: localui.rc:54
  5350. msgid "Timeout (seconds)"
  5351. msgstr ""
  5352. #: localui.rc:55
  5353. msgid "&Transmission Retry:"
  5354. msgstr ""
  5355. #: localui.rc:32
  5356. msgid "'%s' is not a valid port name"
  5357. msgstr ""
  5358. #: localui.rc:33
  5359. msgid "Port %s already exists"
  5360. msgstr ""
  5361. #: localui.rc:34
  5362. msgid "This port has no options to configure"
  5363. msgstr ""
  5364. #: mapi32.rc:31
  5365. msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
  5366. msgstr ""
  5367. #: mapi32.rc:32
  5368. msgid "Send Mail"
  5369. msgstr ""
  5370. #: mferror.mc:249 mferror.mc:256
  5371. msgid "Begin request has already been made.\n"
  5372. msgstr ""
  5373. #: mferror.mc:599
  5374. #, fuzzy
  5375. msgid "Sink has not been finalized.\n"
  5376. msgstr "пътят %s не е намерен.\n"
  5377. #: mferror.mc:732
  5378. #, fuzzy
  5379. msgid "Clock was stopped\n"
  5380. msgstr "Файлът не съществува.\n"
  5381. #: mferror.mc:32
  5382. msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
  5383. msgstr ""
  5384. #: mferror.mc:39
  5385. msgid "Buffer is too small.\n"
  5386. msgstr ""
  5387. #: mferror.mc:46
  5388. #, fuzzy
  5389. msgid "Invalid request.\n"
  5390. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5391. #: mferror.mc:53
  5392. #, fuzzy
  5393. msgid "Invalid stream number.\n"
  5394. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5395. #: mferror.mc:60
  5396. #, fuzzy
  5397. msgid "Invalid media type.\n"
  5398. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5399. #: mferror.mc:67
  5400. msgid "No more input is accepted.\n"
  5401. msgstr ""
  5402. #: mferror.mc:74
  5403. #, fuzzy
  5404. msgid "Object is not initialized.\n"
  5405. msgstr "пътят %s не е намерен.\n"
  5406. #: mferror.mc:81
  5407. msgid "Representation is not supported.\n"
  5408. msgstr ""
  5409. #: mferror.mc:88
  5410. msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
  5411. msgstr ""
  5412. #: mferror.mc:95
  5413. msgid "Unsupported service.\n"
  5414. msgstr ""
  5415. #: mferror.mc:102
  5416. msgid "Unexpected error.\n"
  5417. msgstr ""
  5418. #: mferror.mc:116
  5419. #, fuzzy
  5420. msgid "Invalid type.\n"
  5421. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5422. #: mferror.mc:123
  5423. #, fuzzy
  5424. msgid "Invalid file format.\n"
  5425. msgstr "Невалидни знаци в пътя"
  5426. #: mferror.mc:137
  5427. #, fuzzy
  5428. msgid "Invalid timestamp.\n"
  5429. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5430. #: mferror.mc:144
  5431. msgid "Unsupported scheme.\n"
  5432. msgstr ""
  5433. #: mferror.mc:151
  5434. msgid "Unsupported bytestream type.\n"
  5435. msgstr ""
  5436. #: mferror.mc:158
  5437. msgid "Unsupported time format.\n"
  5438. msgstr ""
  5439. #: mferror.mc:165
  5440. msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
  5441. msgstr ""
  5442. #: mferror.mc:172
  5443. msgid "No duration set for the sample.\n"
  5444. msgstr ""
  5445. #: mferror.mc:179
  5446. #, fuzzy
  5447. msgid "Invalid stream data.\n"
  5448. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5449. #: mferror.mc:186
  5450. #, fuzzy
  5451. msgid "Realtime support is not available.\n"
  5452. msgstr "Оставащ размер.\n"
  5453. #: mferror.mc:193
  5454. msgid "Unsupported rate.\n"
  5455. msgstr ""
  5456. #: mferror.mc:200
  5457. msgid "Unsupported thinning.\n"
  5458. msgstr ""
  5459. #: mferror.mc:207
  5460. msgid "Reversing is not supported.\n"
  5461. msgstr ""
  5462. #: mferror.mc:214
  5463. msgid "Unsupported rate transition.\n"
  5464. msgstr ""
  5465. #: mferror.mc:221
  5466. msgid "Rate change was preempted.\n"
  5467. msgstr ""
  5468. #: mferror.mc:228
  5469. #, fuzzy
  5470. msgid "Object or value wasn't found.\n"
  5471. msgstr "пътят %s не е намерен.\n"
  5472. #: mferror.mc:235
  5473. #, fuzzy
  5474. msgid "Value is not available.\n"
  5475. msgstr "Оставащ размер.\n"
  5476. #: mferror.mc:242
  5477. #, fuzzy
  5478. msgid "Clock is not available.\n"
  5479. msgstr "Не е наличен; .\n"
  5480. #: mferror.mc:263
  5481. msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
  5482. msgstr ""
  5483. #: mferror.mc:270
  5484. #, fuzzy
  5485. msgid "The timer was orphaned.\n"
  5486. msgstr "Капака на принтера е отворен; .\n"
  5487. #: mferror.mc:277
  5488. msgid "State transition is pending.\n"
  5489. msgstr ""
  5490. #: mferror.mc:284
  5491. msgid "Unsupported state transition.\n"
  5492. msgstr ""
  5493. #: mferror.mc:291
  5494. #, fuzzy
  5495. #| msgid "A printer error occurred."
  5496. msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
  5497. msgstr "Появи се грешка при печатането."
  5498. #: mferror.mc:298
  5499. msgid "Sample has too many buffers.\n"
  5500. msgstr ""
  5501. #: mferror.mc:305
  5502. msgid "Sample is not writable.\n"
  5503. msgstr ""
  5504. #: mferror.mc:312
  5505. #, fuzzy
  5506. msgid "Key is invalid.\n"
  5507. msgstr "LAN връзка.\n"
  5508. #: mferror.mc:319
  5509. msgid "Bad startup version.\n"
  5510. msgstr ""
  5511. #: mferror.mc:326
  5512. #, fuzzy
  5513. msgid "Unsupported caption.\n"
  5514. msgstr "Информация"
  5515. #: mferror.mc:333
  5516. #, fuzzy
  5517. msgid "Invalid position.\n"
  5518. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5519. #: mferror.mc:340
  5520. #, fuzzy
  5521. msgid "Attribute is not found.\n"
  5522. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5523. #: mferror.mc:347
  5524. #, fuzzy
  5525. msgid "Property type is not allowed.\n"
  5526. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5527. #: mferror.mc:354
  5528. #, fuzzy
  5529. msgid "Property type is not supported.\n"
  5530. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5531. #: mferror.mc:361
  5532. #, fuzzy
  5533. msgid "Property is empty.\n"
  5534. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5535. #: mferror.mc:368
  5536. #, fuzzy
  5537. msgid "Property is not empty.\n"
  5538. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5539. #: mferror.mc:375
  5540. #, fuzzy
  5541. msgid "Vector property is not allowed.\n"
  5542. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5543. #: mferror.mc:382
  5544. msgid "Vector property is required.\n"
  5545. msgstr ""
  5546. #: mferror.mc:389
  5547. #, fuzzy
  5548. msgid "Operation was cancelled.\n"
  5549. msgstr "Прекъснато от потребителя; .\n"
  5550. #: mferror.mc:396
  5551. msgid "Bytestream is not seekable.\n"
  5552. msgstr ""
  5553. #: mferror.mc:403
  5554. msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
  5555. msgstr ""
  5556. #: mferror.mc:410
  5557. #, fuzzy
  5558. msgid "Cannot parse bytestream.\n"
  5559. msgstr "Принтерът не може да бъде намерен."
  5560. #: mferror.mc:417
  5561. msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
  5562. msgstr ""
  5563. #: mferror.mc:424
  5564. #, fuzzy
  5565. msgid "Unknown bytestream length.\n"
  5566. msgstr "Пре&гледай изходния код.\n"
  5567. #: mferror.mc:431
  5568. #, fuzzy
  5569. msgid "Invalid work queue index.\n"
  5570. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5571. #: mferror.mc:438
  5572. #, fuzzy
  5573. msgid "No events available.\n"
  5574. msgstr "Не е наличен; .\n"
  5575. #: mferror.mc:445
  5576. #, fuzzy
  5577. msgid "Invalid media source state transition.\n"
  5578. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  5579. #: mferror.mc:452
  5580. msgid "End of media stream has been reached.\n"
  5581. msgstr ""
  5582. #: mferror.mc:459
  5583. msgid "Shutdown() was called.\n"
  5584. msgstr ""
  5585. #: mferror.mc:466
  5586. #, fuzzy
  5587. msgid "Media stream has no duration set.\n"
  5588. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5589. #: mferror.mc:473
  5590. msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
  5591. msgstr ""
  5592. #: mferror.mc:480
  5593. #, fuzzy
  5594. msgid "Property wasn't found.\n"
  5595. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5596. #: mferror.mc:487
  5597. #, fuzzy
  5598. msgid "Property is read-only.\n"
  5599. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5600. #: mferror.mc:494
  5601. #, fuzzy
  5602. msgid "Property is not allowed.\n"
  5603. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5604. #: mferror.mc:501
  5605. #, fuzzy
  5606. msgid "Media source is not started.\n"
  5607. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5608. #: mferror.mc:508
  5609. #, fuzzy
  5610. msgid "Unsupported media format.\n"
  5611. msgstr "Информация"
  5612. #: mferror.mc:515
  5613. #, fuzzy
  5614. msgid "Media source is in wrong state.\n"
  5615. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5616. #: mferror.mc:522
  5617. msgid "No media streams were selected.\n"
  5618. msgstr ""
  5619. #: mferror.mc:529
  5620. #, fuzzy
  5621. msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
  5622. msgstr "Информация"
  5623. #: mferror.mc:536
  5624. msgid "Stream sink was removed.\n"
  5625. msgstr ""
  5626. #: mferror.mc:543
  5627. msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
  5628. msgstr ""
  5629. #: mferror.mc:550
  5630. #, fuzzy
  5631. msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
  5632. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5633. #: mferror.mc:557
  5634. #, fuzzy
  5635. msgid "Stream sink already exists.\n"
  5636. msgstr "Файлът не съществува.\n"
  5637. #: mferror.mc:564
  5638. #, fuzzy
  5639. msgid "Sample allocation was canceled.\n"
  5640. msgstr "Прекъснато от потребителя; .\n"
  5641. #: mferror.mc:571
  5642. #, fuzzy
  5643. msgid "Sample allocator is empty.\n"
  5644. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5645. #: mferror.mc:578
  5646. #, fuzzy
  5647. msgid "Sink was already stopped.\n"
  5648. msgstr "Файлът не съществува.\n"
  5649. #: mferror.mc:585
  5650. msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
  5651. msgstr ""
  5652. #: mferror.mc:592
  5653. msgid "No streams were selected for the sink.\n"
  5654. msgstr ""
  5655. #: mferror.mc:606
  5656. msgid "Metadata was too long.\n"
  5657. msgstr ""
  5658. #: mferror.mc:613
  5659. msgid "No samples were processed by the sink.\n"
  5660. msgstr ""
  5661. #: mferror.mc:620
  5662. msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
  5663. msgstr ""
  5664. #: mferror.mc:627
  5665. #, fuzzy
  5666. msgid "Optional node is invalid.\n"
  5667. msgstr "LAN връзка.\n"
  5668. #: mferror.mc:634
  5669. #, fuzzy
  5670. #| msgid "Cannot find the printer."
  5671. msgid "Cannot find decryptor.\n"
  5672. msgstr "Принтерът не може да бъде намерен."
  5673. #: mferror.mc:641
  5674. #, fuzzy
  5675. msgid "Codec was not found.\n"
  5676. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5677. #: mferror.mc:648
  5678. msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
  5679. msgstr ""
  5680. #: mferror.mc:655
  5681. msgid "Topology request is not supported.\n"
  5682. msgstr ""
  5683. #: mferror.mc:662
  5684. msgid "Invalid topology time attributes.\n"
  5685. msgstr ""
  5686. #: mferror.mc:669
  5687. msgid "Found loops in topology.\n"
  5688. msgstr ""
  5689. #: mferror.mc:676
  5690. #, fuzzy
  5691. msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
  5692. msgstr "източника за инсталация на функционалността липсва.\n"
  5693. #: mferror.mc:683
  5694. #, fuzzy
  5695. msgid "Stream descriptor is missing.\n"
  5696. msgstr "източника за инсталация на функционалността липсва.\n"
  5697. #: mferror.mc:690
  5698. #, fuzzy
  5699. msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
  5700. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  5701. #: mferror.mc:697
  5702. #, fuzzy
  5703. msgid "Source is missing.\n"
  5704. msgstr "източника за инсталация на функционалността липсва.\n"
  5705. #: mferror.mc:704
  5706. msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
  5707. msgstr ""
  5708. #: mferror.mc:711
  5709. msgid "Clock has no time source set.\n"
  5710. msgstr ""
  5711. #: mferror.mc:718
  5712. #, fuzzy
  5713. msgid "Clock state was already set.\n"
  5714. msgstr "Файлът не съществува.\n"
  5715. #: mferror.mc:725
  5716. #, fuzzy
  5717. msgid "Clock is not simple\n"
  5718. msgstr "Не е наличен; .\n"
  5719. #: mpr.rc:35 wininet.rc:37
  5720. msgid "Enter Network Password"
  5721. msgstr "Въведете мрежова парола"
  5722. #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
  5723. msgid "Please enter your username and password:"
  5724. msgstr "Въведете вашето потребителско име и парола:"
  5725. #: mpr.rc:39 wininet.rc:41
  5726. msgid "Proxy"
  5727. msgstr "Прокси"
  5728. #: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
  5729. msgid "User"
  5730. msgstr "Потребител"
  5731. #: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
  5732. msgid "Password"
  5733. msgstr "Парола"
  5734. #: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
  5735. msgid "&Save this password (insecure)"
  5736. msgstr "&Запомни паролата (небезопасно)"
  5737. #: mpr.rc:30
  5738. msgid "Entire Network"
  5739. msgstr "Цялата мрежа"
  5740. #: msacm32.rc:30
  5741. #, fuzzy
  5742. msgid "Sound Selection"
  5743. msgstr "Потвърдете изтриването на файла"
  5744. #: msacm32.rc:39 winedbg.rc:77
  5745. #, fuzzy
  5746. msgid "&Save As..."
  5747. msgstr "Съхрани &като..."
  5748. #: msacm32.rc:42
  5749. #, fuzzy
  5750. msgid "&Format:"
  5751. msgstr "На&пред"
  5752. #: msacm32.rc:47
  5753. #, fuzzy
  5754. msgid "&Attributes:"
  5755. msgstr "Атрибути"
  5756. #: mshtml.rc:39
  5757. msgid "Hyperlink"
  5758. msgstr ""
  5759. #: mshtml.rc:42
  5760. #, fuzzy
  5761. msgid "Hyperlink Information"
  5762. msgstr "Информация"
  5763. #: mshtml.rc:43 winecfg.rc:245
  5764. msgid "&Type:"
  5765. msgstr "&Тип:"
  5766. #: mshtml.rc:45
  5767. msgid "&URL:"
  5768. msgstr ""
  5769. #: mshtml.rc:34
  5770. msgid "HTML Document"
  5771. msgstr "HTML документ"
  5772. #: mshtml.rc:29
  5773. msgid "Downloading from %s..."
  5774. msgstr ""
  5775. #: mshtml.rc:28
  5776. msgid "Done"
  5777. msgstr ""
  5778. #: msi.rc:31
  5779. msgid ""
  5780. "The specified installation package could not be opened. Please check the "
  5781. "file path and try again."
  5782. msgstr ""
  5783. #: msi.rc:32
  5784. msgid "path %s not found"
  5785. msgstr "пътят %s не е намерен"
  5786. #: msi.rc:33
  5787. msgid "insert disk %s"
  5788. msgstr "поставете диск %s"
  5789. #: msi.rc:34
  5790. msgid ""
  5791. "Windows Installer %s\n"
  5792. "\n"
  5793. "Usage:\n"
  5794. "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
  5795. "\n"
  5796. "Install a product:\n"
  5797. "\t/i {package|product_code} [property]\n"
  5798. "\t/package {package|product_code} [property]\n"
  5799. "\t/a package [property]\n"
  5800. "Repair an installation:\n"
  5801. "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
  5802. "Uninstall a product:\n"
  5803. "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
  5804. "\t/x {package|product_code} [property]\n"
  5805. "Advertise a product:\n"
  5806. "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
  5807. "Apply a patch:\n"
  5808. "\t/p patch_package [property]\n"
  5809. "\t/p patch_package /a package [property]\n"
  5810. "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
  5811. "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
  5812. "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
  5813. "Register the MSI Service:\n"
  5814. "\t/y\n"
  5815. "Unregister the MSI Service:\n"
  5816. "\t/z\n"
  5817. "Display this help:\n"
  5818. "\t/help\n"
  5819. "\t/?\n"
  5820. msgstr ""
  5821. #: msi.rc:61
  5822. msgid "enter which folder contains %s"
  5823. msgstr "въведете папката, която съдържа %s"
  5824. #: msi.rc:62
  5825. msgid "install source for feature missing"
  5826. msgstr "източника за инсталация на функционалността липсва"
  5827. #: msi.rc:63
  5828. msgid "network drive for feature missing"
  5829. msgstr "мрежовото устройства нужно за функционалността липсва"
  5830. #: msi.rc:64
  5831. msgid "feature from:"
  5832. msgstr "функционалност от:"
  5833. #: msi.rc:65
  5834. msgid "choose which folder contains %s"
  5835. msgstr "изберете папката, която съдържа %s"
  5836. #: msi.rc:66 shell32.rc:238
  5837. msgid "New Folder"
  5838. msgstr ""
  5839. #: msi.rc:91
  5840. #, fuzzy
  5841. msgid "Allocating registry space"
  5842. msgstr "Приложения"
  5843. #: msi.rc:92
  5844. msgid "Searching for installed applications"
  5845. msgstr ""
  5846. #: msi.rc:93
  5847. msgid "Binding executables"
  5848. msgstr ""
  5849. #: msi.rc:94 msi.rc:137
  5850. #, fuzzy
  5851. msgid "Searching for qualifying products"
  5852. msgstr "Свойства"
  5853. #: msi.rc:95 msi.rc:96 msi.rc:101
  5854. msgid "Computing space requirements"
  5855. msgstr ""
  5856. #: msi.rc:97
  5857. #, fuzzy
  5858. #| msgid "Create New Folder"
  5859. msgid "Creating folders"
  5860. msgstr "Създай нова папка"
  5861. #: msi.rc:98
  5862. #, fuzzy
  5863. #| msgid "Create Shor&tcut"
  5864. msgid "Creating shortcuts"
  5865. msgstr "Създай препра&тка"
  5866. #: msi.rc:99
  5867. msgid "Deleting services"
  5868. msgstr ""
  5869. #: msi.rc:100
  5870. msgid "Creating duplicate files"
  5871. msgstr ""
  5872. #: msi.rc:102
  5873. #, fuzzy
  5874. msgid "Searching for related applications"
  5875. msgstr "Свойства"
  5876. #: msi.rc:103
  5877. msgid "Copying network install files"
  5878. msgstr ""
  5879. #: msi.rc:104
  5880. #, fuzzy
  5881. #| msgid "Copying Files..."
  5882. msgid "Copying new files"
  5883. msgstr "Копиране на файлове..."
  5884. #: msi.rc:105
  5885. msgid "Installing ODBC components"
  5886. msgstr ""
  5887. #: msi.rc:106
  5888. #, fuzzy
  5889. msgid "Installing new services"
  5890. msgstr "Оставащ размер.\n"
  5891. #: msi.rc:107
  5892. #, fuzzy
  5893. msgid "Installing system catalog"
  5894. msgstr "Инсталиране..."
  5895. #: msi.rc:108
  5896. msgid "Validating install"
  5897. msgstr ""
  5898. #: msi.rc:109
  5899. msgid "Evaluating launch conditions"
  5900. msgstr ""
  5901. #: msi.rc:110
  5902. msgid "Migrating feature states from related applications"
  5903. msgstr ""
  5904. #: msi.rc:111
  5905. #, fuzzy
  5906. msgid "Moving files"
  5907. msgstr "Отвори файл"
  5908. #: msi.rc:112
  5909. #, fuzzy
  5910. msgid "Publishing assembly information"
  5911. msgstr "Информация"
  5912. #: msi.rc:113
  5913. msgid "Unpublishing assembly information"
  5914. msgstr ""
  5915. #: msi.rc:114
  5916. #, fuzzy
  5917. msgid "Patching files"
  5918. msgstr "Отвори файл"
  5919. #: msi.rc:115
  5920. msgid "Updating component registration"
  5921. msgstr ""
  5922. #: msi.rc:116
  5923. msgid "Publishing Qualified Components"
  5924. msgstr ""
  5925. #: msi.rc:117
  5926. msgid "Publishing Product Features"
  5927. msgstr ""
  5928. #: msi.rc:118
  5929. #, fuzzy
  5930. msgid "Publishing product information"
  5931. msgstr "Информация"
  5932. #: msi.rc:119
  5933. msgid "Registering Class servers"
  5934. msgstr ""
  5935. #: msi.rc:120
  5936. msgid "Registering COM+ Applications and Components"
  5937. msgstr ""
  5938. #: msi.rc:121
  5939. msgid "Registering extension servers"
  5940. msgstr ""
  5941. #: msi.rc:122
  5942. msgid "Registering fonts"
  5943. msgstr ""
  5944. #: msi.rc:123
  5945. #, fuzzy
  5946. #| msgid "Registry Editor"
  5947. msgid "Registering MIME info"
  5948. msgstr "Редактор на системния регистър"
  5949. #: msi.rc:124
  5950. #, fuzzy
  5951. msgid "Registering product"
  5952. msgstr "Редактор на системния регистър.\n"
  5953. #: msi.rc:125
  5954. msgid "Registering program identifiers"
  5955. msgstr ""
  5956. #: msi.rc:126
  5957. msgid "Registering type libraries"
  5958. msgstr ""
  5959. #: msi.rc:127
  5960. msgid "Registering user"
  5961. msgstr ""
  5962. #: msi.rc:128
  5963. #, fuzzy
  5964. msgid "Removing duplicated files"
  5965. msgstr "&Анотирай..."
  5966. #: msi.rc:129 msi.rc:153
  5967. msgid "Updating environment strings"
  5968. msgstr ""
  5969. #: msi.rc:130
  5970. #, fuzzy
  5971. #| msgid "&Remove application"
  5972. msgid "Removing applications"
  5973. msgstr "Пре&махване на приложение"
  5974. #: msi.rc:131
  5975. #, fuzzy
  5976. msgid "Removing files"
  5977. msgstr "Отвори файл"
  5978. #: msi.rc:132
  5979. msgid "Removing folders"
  5980. msgstr ""
  5981. #: msi.rc:133
  5982. msgid "Removing INI files entries"
  5983. msgstr ""
  5984. #: msi.rc:134
  5985. msgid "Removing ODBC components"
  5986. msgstr ""
  5987. #: msi.rc:135
  5988. #, fuzzy
  5989. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  5990. msgid "Removing system registry values"
  5991. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  5992. #: msi.rc:136
  5993. msgid "Removing shortcuts"
  5994. msgstr ""
  5995. #: msi.rc:138
  5996. msgid "Registering modules"
  5997. msgstr ""
  5998. #: msi.rc:139
  5999. msgid "Unregistering modules"
  6000. msgstr ""
  6001. #: msi.rc:140
  6002. #, fuzzy
  6003. #| msgid "Initializing; "
  6004. msgid "Initializing ODBC directories"
  6005. msgstr "Подготовка; "
  6006. #: msi.rc:141
  6007. msgid "Starting services"
  6008. msgstr ""
  6009. #: msi.rc:142
  6010. msgid "Stopping services"
  6011. msgstr ""
  6012. #: msi.rc:143
  6013. msgid "Unpublishing Qualified Components"
  6014. msgstr ""
  6015. #: msi.rc:144
  6016. msgid "Unpublishing Product Features"
  6017. msgstr ""
  6018. #: msi.rc:145
  6019. msgid "Unpublishing product information"
  6020. msgstr ""
  6021. #: msi.rc:146
  6022. msgid "Unregister Class servers"
  6023. msgstr ""
  6024. #: msi.rc:147
  6025. msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
  6026. msgstr ""
  6027. #: msi.rc:148
  6028. msgid "Unregistering extension servers"
  6029. msgstr ""
  6030. #: msi.rc:149
  6031. msgid "Unregistering fonts"
  6032. msgstr ""
  6033. #: msi.rc:150
  6034. msgid "Unregistering MIME info"
  6035. msgstr ""
  6036. #: msi.rc:151
  6037. msgid "Unregistering program identifiers"
  6038. msgstr ""
  6039. #: msi.rc:152
  6040. msgid "Unregistering type libraries"
  6041. msgstr ""
  6042. #: msi.rc:154
  6043. msgid "Writing INI files values"
  6044. msgstr ""
  6045. #: msi.rc:155
  6046. #, fuzzy
  6047. #| msgid "Warning: system library"
  6048. msgid "Writing system registry values"
  6049. msgstr "Внимание: системна библиотека"
  6050. #: msi.rc:161
  6051. msgid "Free space: [1]"
  6052. msgstr ""
  6053. #: msi.rc:162
  6054. msgid "Property: [1], Signature: [2]"
  6055. msgstr ""
  6056. #: msi.rc:163
  6057. #, fuzzy
  6058. msgid "File: [1]"
  6059. msgstr "Файл"
  6060. #: msi.rc:164 msi.rc:191
  6061. #, fuzzy
  6062. msgid "Folder: [1]"
  6063. msgstr "Папка"
  6064. #: msi.rc:165 msi.rc:194
  6065. msgid "Shortcut: [1]"
  6066. msgstr ""
  6067. #: msi.rc:166 msi.rc:197 msi.rc:198
  6068. msgid "Service: [1]"
  6069. msgstr ""
  6070. #: msi.rc:167 msi.rc:170 msi.rc:174
  6071. msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
  6072. msgstr ""
  6073. #: msi.rc:168
  6074. #, fuzzy
  6075. msgid "Found application: [1]"
  6076. msgstr "Wine Application Uninstaller"
  6077. #: msi.rc:169
  6078. msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
  6079. msgstr ""
  6080. #: msi.rc:171
  6081. msgid "Service: [2]"
  6082. msgstr ""
  6083. #: msi.rc:172
  6084. msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
  6085. msgstr ""
  6086. #: msi.rc:173
  6087. #, fuzzy
  6088. #| msgid "Applications"
  6089. msgid "Application: [1]"
  6090. msgstr "Приложения"
  6091. #: msi.rc:175 msi.rc:176
  6092. msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
  6093. msgstr ""
  6094. #: msi.rc:177
  6095. msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
  6096. msgstr ""
  6097. #: msi.rc:178 msi.rc:199
  6098. msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
  6099. msgstr ""
  6100. #: msi.rc:179 msi.rc:200
  6101. msgid "Feature: [1]"
  6102. msgstr ""
  6103. #: msi.rc:180 msi.rc:201
  6104. msgid "Class Id: [1]"
  6105. msgstr ""
  6106. #: msi.rc:181
  6107. msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
  6108. msgstr ""
  6109. #: msi.rc:182 msi.rc:203
  6110. msgid "Extension: [1]"
  6111. msgstr ""
  6112. #: msi.rc:183 msi.rc:204
  6113. msgid "Font: [1]"
  6114. msgstr "Шрифт: [1]"
  6115. #: msi.rc:184 msi.rc:205
  6116. msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
  6117. msgstr ""
  6118. #: msi.rc:185 msi.rc:206
  6119. msgid "ProgId: [1]"
  6120. msgstr ""
  6121. #: msi.rc:186 msi.rc:207
  6122. msgid "LibID: [1]"
  6123. msgstr ""
  6124. #: msi.rc:187 msi.rc:190
  6125. msgid "File: [1], Directory: [9]"
  6126. msgstr ""
  6127. #: msi.rc:188 msi.rc:208
  6128. msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
  6129. msgstr ""
  6130. #: msi.rc:189
  6131. msgid "Application: [1], Command line: [2]"
  6132. msgstr ""
  6133. #: msi.rc:192 msi.rc:209
  6134. msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
  6135. msgstr ""
  6136. #: msi.rc:193
  6137. msgid "Key: [1], Name: [2]"
  6138. msgstr ""
  6139. #: msi.rc:195 msi.rc:196
  6140. msgid "File: [1], Folder: [2]"
  6141. msgstr ""
  6142. #: msi.rc:202
  6143. msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
  6144. msgstr ""
  6145. #: msi.rc:210
  6146. msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
  6147. msgstr ""
  6148. #: msi.rc:72
  6149. msgid "{{Fatal error: }}"
  6150. msgstr ""
  6151. #: msi.rc:73
  6152. msgid "{{Error [1]. }}"
  6153. msgstr ""
  6154. #: msi.rc:74
  6155. msgid "Warning [1]."
  6156. msgstr ""
  6157. #: msi.rc:75
  6158. msgid "Info [1]."
  6159. msgstr ""
  6160. #: msi.rc:76
  6161. msgid ""
  6162. "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
  6163. "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
  6164. "arguments are: [2], [3], [4]}}"
  6165. msgstr ""
  6166. #: msi.rc:77
  6167. msgid "{{Disk full: }}"
  6168. msgstr ""
  6169. #: msi.rc:78
  6170. msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
  6171. msgstr ""
  6172. #: msi.rc:79
  6173. msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
  6174. msgstr ""
  6175. #: msi.rc:82
  6176. msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
  6177. msgstr ""
  6178. #: msi.rc:80
  6179. msgid "Action start [Time]: [1]."
  6180. msgstr ""
  6181. #: msi.rc:81
  6182. msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
  6183. msgstr ""
  6184. #: msi.rc:84
  6185. msgid "Please insert the disk: [2]"
  6186. msgstr ""
  6187. #: msi.rc:85
  6188. msgid ""
  6189. "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
  6190. "that you can access it."
  6191. msgstr ""
  6192. #: msrle32.rc:31
  6193. msgid "Wine MS-RLE video codec"
  6194. msgstr "Wine MS-RLE видео кодек"
  6195. #: msrle32.rc:32
  6196. msgid ""
  6197. "Wine MS-RLE video codec\n"
  6198. "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
  6199. msgstr ""
  6200. "Wine MS-RLE видео кодек\n"
  6201. "Copyright 2002 by Michael Günnewig"
  6202. #: msvfw32.rc:33
  6203. msgid "Video Compression"
  6204. msgstr ""
  6205. #: msvfw32.rc:39
  6206. msgid "&Compressor:"
  6207. msgstr ""
  6208. #: msvfw32.rc:42
  6209. #, fuzzy
  6210. msgid "Con&figure..."
  6211. msgstr "&Задай..."
  6212. #: msvfw32.rc:43
  6213. #, fuzzy
  6214. msgid "&About"
  6215. msgstr "Относно"
  6216. #: msvfw32.rc:47
  6217. msgid "Compression &Quality:"
  6218. msgstr ""
  6219. #: msvfw32.rc:49
  6220. msgid "&Key Frame Every"
  6221. msgstr ""
  6222. #: msvfw32.rc:53
  6223. #, fuzzy
  6224. msgid "&Data Rate"
  6225. msgstr "Бодова честота"
  6226. #: msvfw32.rc:55
  6227. msgid "kB/s"
  6228. msgstr ""
  6229. #: msvfw32.rc:28
  6230. msgid "Full Frames (Uncompressed)"
  6231. msgstr ""
  6232. #: msvidc32.rc:29
  6233. #, fuzzy
  6234. msgid "Wine Video 1 video codec"
  6235. msgstr "Wine MS-RLE видео кодек"
  6236. #: oleacc.rc:31
  6237. msgid "unknown object"
  6238. msgstr ""
  6239. #: oleacc.rc:32
  6240. msgid "title bar"
  6241. msgstr ""
  6242. #: oleacc.rc:33
  6243. msgid "menu bar"
  6244. msgstr ""
  6245. #: oleacc.rc:34
  6246. #, fuzzy
  6247. msgid "scroll bar"
  6248. msgstr "Превърти тук"
  6249. #: oleacc.rc:35
  6250. msgid "grip"
  6251. msgstr ""
  6252. #: oleacc.rc:36
  6253. msgid "sound"
  6254. msgstr ""
  6255. #: oleacc.rc:37
  6256. msgid "cursor"
  6257. msgstr ""
  6258. #: oleacc.rc:38
  6259. msgid "caret"
  6260. msgstr ""
  6261. #: oleacc.rc:39
  6262. msgid "alert"
  6263. msgstr ""
  6264. #: oleacc.rc:40
  6265. #, fuzzy
  6266. msgid "window"
  6267. msgstr "Отвори в &нов прозорец"
  6268. #: oleacc.rc:41
  6269. msgid "client"
  6270. msgstr ""
  6271. #: oleacc.rc:42
  6272. msgid "popup menu"
  6273. msgstr ""
  6274. #: oleacc.rc:43
  6275. msgid "menu item"
  6276. msgstr ""
  6277. #: oleacc.rc:44
  6278. msgid "tool tip"
  6279. msgstr ""
  6280. #: oleacc.rc:45
  6281. #, fuzzy
  6282. msgid "application"
  6283. msgstr "Wine Application Uninstaller"
  6284. #: oleacc.rc:46
  6285. #, fuzzy
  6286. msgid "document"
  6287. msgstr "HTML документ"
  6288. #: oleacc.rc:47
  6289. msgid "pane"
  6290. msgstr ""
  6291. #: oleacc.rc:48
  6292. msgid "chart"
  6293. msgstr ""
  6294. #: oleacc.rc:49
  6295. msgid "dialog"
  6296. msgstr ""
  6297. #: oleacc.rc:50
  6298. msgid "border"
  6299. msgstr ""
  6300. #: oleacc.rc:51
  6301. msgid "grouping"
  6302. msgstr ""
  6303. #: oleacc.rc:52
  6304. #, fuzzy
  6305. msgid "separator"
  6306. msgstr "Разделител"
  6307. #: oleacc.rc:53
  6308. msgid "tool bar"
  6309. msgstr ""
  6310. #: oleacc.rc:54
  6311. msgid "status bar"
  6312. msgstr ""
  6313. #: oleacc.rc:55
  6314. #, fuzzy
  6315. msgid "table"
  6316. msgstr "Table"
  6317. #: oleacc.rc:56
  6318. msgid "column header"
  6319. msgstr ""
  6320. #: oleacc.rc:57
  6321. msgid "row header"
  6322. msgstr ""
  6323. #: oleacc.rc:58
  6324. #, fuzzy
  6325. msgid "column"
  6326. msgstr "&Колона"
  6327. #: oleacc.rc:59
  6328. msgid "row"
  6329. msgstr ""
  6330. #: oleacc.rc:60
  6331. msgid "cell"
  6332. msgstr ""
  6333. #: oleacc.rc:61
  6334. msgid "link"
  6335. msgstr ""
  6336. #: oleacc.rc:62
  6337. msgid "help balloon"
  6338. msgstr ""
  6339. #: oleacc.rc:63
  6340. msgid "character"
  6341. msgstr ""
  6342. #: oleacc.rc:64
  6343. msgid "list"
  6344. msgstr ""
  6345. #: oleacc.rc:65
  6346. msgid "list item"
  6347. msgstr ""
  6348. #: oleacc.rc:66
  6349. msgid "outline"
  6350. msgstr ""
  6351. #: oleacc.rc:67
  6352. msgid "outline item"
  6353. msgstr ""
  6354. #: oleacc.rc:68
  6355. msgid "page tab"
  6356. msgstr ""
  6357. #: oleacc.rc:69
  6358. msgid "property page"
  6359. msgstr ""
  6360. #: oleacc.rc:70
  6361. msgid "indicator"
  6362. msgstr ""
  6363. #: oleacc.rc:71
  6364. msgid "graphic"
  6365. msgstr ""
  6366. #: oleacc.rc:72
  6367. msgid "static text"
  6368. msgstr ""
  6369. #: oleacc.rc:73
  6370. msgid "text"
  6371. msgstr ""
  6372. #: oleacc.rc:74
  6373. msgid "push button"
  6374. msgstr ""
  6375. #: oleacc.rc:75
  6376. msgid "check button"
  6377. msgstr ""
  6378. #: oleacc.rc:76
  6379. msgid "radio button"
  6380. msgstr ""
  6381. #: oleacc.rc:77
  6382. msgid "combo box"
  6383. msgstr ""
  6384. #: oleacc.rc:78
  6385. msgid "drop down"
  6386. msgstr ""
  6387. #: oleacc.rc:79
  6388. msgid "progress bar"
  6389. msgstr ""
  6390. #: oleacc.rc:80
  6391. msgid "dial"
  6392. msgstr ""
  6393. #: oleacc.rc:81
  6394. msgid "hot key field"
  6395. msgstr ""
  6396. #: oleacc.rc:82
  6397. msgid "slider"
  6398. msgstr ""
  6399. #: oleacc.rc:83
  6400. msgid "spin box"
  6401. msgstr ""
  6402. #: oleacc.rc:84
  6403. msgid "diagram"
  6404. msgstr ""
  6405. #: oleacc.rc:85
  6406. #, fuzzy
  6407. msgid "animation"
  6408. msgstr "Информация"
  6409. #: oleacc.rc:86
  6410. msgid "equation"
  6411. msgstr ""
  6412. #: oleacc.rc:87
  6413. msgid "drop down button"
  6414. msgstr ""
  6415. #: oleacc.rc:88
  6416. msgid "menu button"
  6417. msgstr ""
  6418. #: oleacc.rc:89
  6419. msgid "grid drop down button"
  6420. msgstr ""
  6421. #: oleacc.rc:90
  6422. msgid "white space"
  6423. msgstr ""
  6424. #: oleacc.rc:91
  6425. msgid "page tab list"
  6426. msgstr ""
  6427. #: oleacc.rc:92
  6428. msgid "clock"
  6429. msgstr ""
  6430. #: oleacc.rc:93
  6431. msgid "split button"
  6432. msgstr ""
  6433. #: oleacc.rc:94
  6434. msgid "IP address"
  6435. msgstr ""
  6436. #: oleacc.rc:95
  6437. msgid "outline button"
  6438. msgstr ""
  6439. #: oleacc.rc:97
  6440. #, fuzzy
  6441. msgctxt "object state"
  6442. msgid "normal"
  6443. msgstr "На&пред"
  6444. #: oleacc.rc:98
  6445. #, fuzzy
  6446. #| msgid "Size available"
  6447. msgctxt "object state"
  6448. msgid "unavailable"
  6449. msgstr "Оставащ размер"
  6450. #: oleacc.rc:99
  6451. #, fuzzy
  6452. #| msgid "Select"
  6453. msgctxt "object state"
  6454. msgid "selected"
  6455. msgstr "Избери"
  6456. #: oleacc.rc:100
  6457. #, fuzzy
  6458. msgctxt "object state"
  6459. msgid "focused"
  6460. msgstr "Преустановено; "
  6461. #: oleacc.rc:101
  6462. msgctxt "object state"
  6463. msgid "pressed"
  6464. msgstr ""
  6465. #: oleacc.rc:102
  6466. msgctxt "object state"
  6467. msgid "checked"
  6468. msgstr ""
  6469. #: oleacc.rc:103
  6470. msgctxt "object state"
  6471. msgid "mixed"
  6472. msgstr ""
  6473. #: oleacc.rc:104
  6474. #, fuzzy
  6475. #| msgid "&Read Only"
  6476. msgctxt "object state"
  6477. msgid "read only"
  6478. msgstr "Само за &четене"
  6479. #: oleacc.rc:105
  6480. msgctxt "object state"
  6481. msgid "hot tracked"
  6482. msgstr ""
  6483. #: oleacc.rc:106
  6484. #, fuzzy
  6485. msgctxt "object state"
  6486. msgid "default"
  6487. msgstr "Системен път"
  6488. #: oleacc.rc:107
  6489. msgctxt "object state"
  6490. msgid "expanded"
  6491. msgstr ""
  6492. #: oleacc.rc:108
  6493. msgctxt "object state"
  6494. msgid "collapsed"
  6495. msgstr ""
  6496. #: oleacc.rc:109
  6497. msgctxt "object state"
  6498. msgid "busy"
  6499. msgstr ""
  6500. #: oleacc.rc:110
  6501. msgctxt "object state"
  6502. msgid "floating"
  6503. msgstr ""
  6504. #: oleacc.rc:111
  6505. msgctxt "object state"
  6506. msgid "marqueed"
  6507. msgstr ""
  6508. #: oleacc.rc:112
  6509. #, fuzzy
  6510. msgctxt "object state"
  6511. msgid "animated"
  6512. msgstr "Информация"
  6513. #: oleacc.rc:113
  6514. msgctxt "object state"
  6515. msgid "invisible"
  6516. msgstr ""
  6517. #: oleacc.rc:114
  6518. msgctxt "object state"
  6519. msgid "offscreen"
  6520. msgstr ""
  6521. #: oleacc.rc:115
  6522. #, fuzzy
  6523. msgctxt "object state"
  6524. msgid "sizeable"
  6525. msgstr "&Таблица"
  6526. #: oleacc.rc:116
  6527. #, fuzzy
  6528. msgctxt "object state"
  6529. msgid "moveable"
  6530. msgstr "&Таблица"
  6531. #: oleacc.rc:117
  6532. msgctxt "object state"
  6533. msgid "self voicing"
  6534. msgstr ""
  6535. #: oleacc.rc:118
  6536. #, fuzzy
  6537. msgctxt "object state"
  6538. msgid "focusable"
  6539. msgstr "Преустановено; "
  6540. #: oleacc.rc:119
  6541. #, fuzzy
  6542. msgctxt "object state"
  6543. msgid "selectable"
  6544. msgstr "Table"
  6545. #: oleacc.rc:120
  6546. msgctxt "object state"
  6547. msgid "linked"
  6548. msgstr ""
  6549. #: oleacc.rc:121
  6550. msgctxt "object state"
  6551. msgid "traversed"
  6552. msgstr ""
  6553. #: oleacc.rc:122
  6554. #, fuzzy
  6555. msgctxt "object state"
  6556. msgid "multi selectable"
  6557. msgstr "Table"
  6558. #: oleacc.rc:123
  6559. #, fuzzy
  6560. msgctxt "object state"
  6561. msgid "extended selectable"
  6562. msgstr "Table"
  6563. #: oleacc.rc:124
  6564. #, fuzzy
  6565. #| msgid "Toner low; "
  6566. msgctxt "object state"
  6567. msgid "alert low"
  6568. msgstr "Тонера на привършване; "
  6569. #: oleacc.rc:125
  6570. msgctxt "object state"
  6571. msgid "alert medium"
  6572. msgstr ""
  6573. #: oleacc.rc:126
  6574. #, fuzzy
  6575. #| msgid "Toner low; "
  6576. msgctxt "object state"
  6577. msgid "alert high"
  6578. msgstr "Тонера на привършване; "
  6579. #: oleacc.rc:127
  6580. #, fuzzy
  6581. msgctxt "object state"
  6582. msgid "protected"
  6583. msgstr "Файлът не е намерен"
  6584. #: oleacc.rc:128
  6585. msgctxt "object state"
  6586. msgid "has popup"
  6587. msgstr ""
  6588. #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:146
  6589. msgid "True"
  6590. msgstr "Истина"
  6591. #: oleaut32.rc:31 oleview.rc:147
  6592. msgid "False"
  6593. msgstr "Лъжа"
  6594. #: oleaut32.rc:34
  6595. msgid "On"
  6596. msgstr "Включено"
  6597. #: oleaut32.rc:35
  6598. msgid "Off"
  6599. msgstr "Изключено"
  6600. #: version.rc:56
  6601. msgid "Provider"
  6602. msgstr ""
  6603. #: version.rc:59
  6604. msgid "Select the data you want to connect to:"
  6605. msgstr ""
  6606. #: version.rc:66
  6607. #, fuzzy
  6608. #| msgid "LAN Connection"
  6609. msgid "Connection"
  6610. msgstr "LAN връзка"
  6611. #: version.rc:69
  6612. msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
  6613. msgstr ""
  6614. #: version.rc:70
  6615. msgid "1. Specify the source of data:"
  6616. msgstr ""
  6617. #: version.rc:71
  6618. msgid "Use &data source name"
  6619. msgstr ""
  6620. #: version.rc:74
  6621. #, fuzzy
  6622. #| msgid "LAN Connection"
  6623. msgid "Use c&onnection string"
  6624. msgstr "LAN връзка"
  6625. #: version.rc:75
  6626. #, fuzzy
  6627. #| msgid "LAN Connection"
  6628. msgid "&Connection string:"
  6629. msgstr "LAN връзка"
  6630. #: version.rc:77
  6631. #, fuzzy
  6632. #| msgid "&Add..."
  6633. msgid "B&uild..."
  6634. msgstr "&Добави..."
  6635. #: version.rc:78
  6636. msgid "2. Enter information to log on to the server"
  6637. msgstr ""
  6638. #: version.rc:79
  6639. #, fuzzy
  6640. msgid "User &name:"
  6641. msgstr "По &име"
  6642. #: version.rc:83
  6643. #, fuzzy
  6644. #| msgid "Password"
  6645. msgid "&Blank password"
  6646. msgstr "Парола"
  6647. #: version.rc:84
  6648. msgid "Allow &saving password"
  6649. msgstr ""
  6650. #: version.rc:85
  6651. msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
  6652. msgstr ""
  6653. #: version.rc:87
  6654. #, fuzzy
  6655. #| msgid "LAN Connection"
  6656. msgid "&Test Connection"
  6657. msgstr "LAN връзка"
  6658. #: version.rc:92 winemine.rc:65
  6659. #, fuzzy
  6660. msgid "Advanced"
  6661. msgstr "Покажи допълнителните"
  6662. #: version.rc:95
  6663. #, fuzzy
  6664. msgid "Network settings"
  6665. msgstr " Настройка на прозорците "
  6666. #: version.rc:96
  6667. msgid "&Impersonation level:"
  6668. msgstr ""
  6669. #: version.rc:98
  6670. msgid "P&rotection level:"
  6671. msgstr ""
  6672. #: version.rc:101
  6673. #, fuzzy
  6674. msgid "Connect:"
  6675. msgstr "Файлът не е намерен"
  6676. #: version.rc:103
  6677. msgid "seconds."
  6678. msgstr ""
  6679. #: version.rc:104
  6680. #, fuzzy
  6681. msgid "A&ccess:"
  6682. msgstr "Локален порт"
  6683. #: version.rc:110
  6684. #, fuzzy
  6685. #| msgid "&All"
  6686. msgid "All"
  6687. msgstr "&Всичко"
  6688. #: version.rc:114
  6689. msgid ""
  6690. "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
  6691. "value, select a property, then choose Edit Value below."
  6692. msgstr ""
  6693. #: version.rc:115
  6694. #, fuzzy
  6695. #| msgid "&Edit..."
  6696. msgid "&Edit Value..."
  6697. msgstr "&Редактирай..."
  6698. #: version.rc:49
  6699. #, fuzzy
  6700. #| msgid "Properties"
  6701. msgid "Data Link Error"
  6702. msgstr "Свойства"
  6703. #: version.rc:50
  6704. msgid "Please select a provider."
  6705. msgstr ""
  6706. #: version.rc:51
  6707. msgid ""
  6708. "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
  6709. "properly."
  6710. msgstr ""
  6711. #: version.rc:36
  6712. #, fuzzy
  6713. #| msgid "Properties"
  6714. msgid "Data Link Properties"
  6715. msgstr "Свойства"
  6716. #: version.rc:37
  6717. msgid "OLE DB Provider(s)"
  6718. msgstr ""
  6719. #: version.rc:41
  6720. #, fuzzy
  6721. #| msgid "Ready"
  6722. msgid "Read"
  6723. msgstr "Готово"
  6724. #: version.rc:42
  6725. #, fuzzy
  6726. msgid "ReadWrite"
  6727. msgstr "Готово"
  6728. #: version.rc:43
  6729. msgid "Share Deny None"
  6730. msgstr ""
  6731. #: version.rc:44
  6732. msgid "Share Deny Read"
  6733. msgstr ""
  6734. #: version.rc:45
  6735. msgid "Share Deny Write"
  6736. msgstr ""
  6737. #: version.rc:46
  6738. msgid "Share Exclusive"
  6739. msgstr ""
  6740. #: version.rc:47
  6741. msgid "Write"
  6742. msgstr ""
  6743. #: oledlg.rc:55
  6744. msgid "Insert Object"
  6745. msgstr ""
  6746. #: oledlg.rc:61
  6747. msgid "Object Type:"
  6748. msgstr ""
  6749. #: oledlg.rc:64 oledlg.rc:102
  6750. msgid "Result"
  6751. msgstr ""
  6752. #: oledlg.rc:65
  6753. #, fuzzy
  6754. msgid "Create New"
  6755. msgstr "Създай нова папка"
  6756. #: oledlg.rc:67
  6757. #, fuzzy
  6758. msgid "Create Control"
  6759. msgstr "Контрол на потока"
  6760. #: oledlg.rc:69
  6761. #, fuzzy
  6762. msgid "Create From File"
  6763. msgstr "Създай нова папка"
  6764. #: oledlg.rc:72
  6765. #, fuzzy
  6766. msgid "&Add Control..."
  6767. msgstr "&Добави..."
  6768. #: oledlg.rc:73
  6769. msgid "Display As Icon"
  6770. msgstr ""
  6771. #: oledlg.rc:75 setupapi.rc:61
  6772. #, fuzzy
  6773. msgid "Browse..."
  6774. msgstr "&Избери..."
  6775. #: oledlg.rc:76
  6776. #, fuzzy
  6777. msgid "File:"
  6778. msgstr "Файл"
  6779. #: oledlg.rc:82
  6780. msgid "Paste Special"
  6781. msgstr ""
  6782. #: oledlg.rc:85 setupapi.rc:43
  6783. msgid "Source:"
  6784. msgstr "Източник:"
  6785. #: oledlg.rc:86 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
  6786. #: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:114
  6787. msgid "&Paste"
  6788. msgstr "&Вмъкни"
  6789. #: oledlg.rc:88
  6790. #, fuzzy
  6791. msgid "Paste &Link"
  6792. msgstr "Вмъкни като връзка"
  6793. #: oledlg.rc:90
  6794. msgid "&As:"
  6795. msgstr ""
  6796. #: oledlg.rc:97
  6797. msgid "&Display As Icon"
  6798. msgstr ""
  6799. #: oledlg.rc:99
  6800. #, fuzzy
  6801. msgid "Change &Icon..."
  6802. msgstr "Подреди &иконите"
  6803. #: oledlg.rc:28
  6804. msgid "Insert a new %s object into your document"
  6805. msgstr ""
  6806. #: oledlg.rc:29
  6807. msgid ""
  6808. "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
  6809. "may activate it using the program which created it."
  6810. msgstr ""
  6811. #: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
  6812. msgid "Browse"
  6813. msgstr ""
  6814. #: oledlg.rc:31
  6815. msgid ""
  6816. "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
  6817. "control."
  6818. msgstr ""
  6819. #: oledlg.rc:32
  6820. msgid "Add Control"
  6821. msgstr ""
  6822. #: oledlg.rc:35
  6823. #, fuzzy
  6824. #| msgid "&Font..."
  6825. msgid "&Convert..."
  6826. msgstr "&Шрифт..."
  6827. #: oledlg.rc:36
  6828. msgid "%1 %2 &Object"
  6829. msgstr ""
  6830. #: oledlg.rc:34
  6831. msgid "%1 &Object"
  6832. msgstr ""
  6833. #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
  6834. msgid "&Object"
  6835. msgstr ""
  6836. #: oledlg.rc:41
  6837. msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
  6838. msgstr ""
  6839. #: oledlg.rc:42
  6840. msgid ""
  6841. "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
  6842. "activate it using %s."
  6843. msgstr ""
  6844. #: oledlg.rc:43
  6845. msgid ""
  6846. "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
  6847. "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
  6848. msgstr ""
  6849. #: oledlg.rc:44
  6850. msgid ""
  6851. "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
  6852. "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
  6853. "your document."
  6854. msgstr ""
  6855. #: oledlg.rc:45
  6856. msgid ""
  6857. "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
  6858. "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
  6859. "in your document."
  6860. msgstr ""
  6861. #: oledlg.rc:46
  6862. msgid ""
  6863. "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
  6864. "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
  6865. "be reflected in your document."
  6866. msgstr ""
  6867. #: oledlg.rc:47
  6868. msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
  6869. msgstr ""
  6870. #: oledlg.rc:48 regedit.rc:430
  6871. msgid "Unknown Type"
  6872. msgstr ""
  6873. #: oledlg.rc:49
  6874. #, fuzzy
  6875. msgid "Unknown Source"
  6876. msgstr "Пре&гледай изходния код"
  6877. #: oledlg.rc:50
  6878. msgid "the program which created it"
  6879. msgstr ""
  6880. #: sane.rc:41
  6881. msgid "Scanning"
  6882. msgstr ""
  6883. #: sane.rc:44
  6884. msgid "SCANNING... Please Wait"
  6885. msgstr ""
  6886. #: sane.rc:31
  6887. msgctxt "unit: pixels"
  6888. msgid "px"
  6889. msgstr ""
  6890. #: sane.rc:32
  6891. msgctxt "unit: bits"
  6892. msgid "b"
  6893. msgstr ""
  6894. #: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:183
  6895. msgctxt "unit: dots/inch"
  6896. msgid "dpi"
  6897. msgstr ""
  6898. #: sane.rc:35
  6899. msgctxt "unit: percent"
  6900. msgid "%"
  6901. msgstr ""
  6902. #: sane.rc:36
  6903. msgctxt "unit: microseconds"
  6904. msgid "us"
  6905. msgstr ""
  6906. #: serialui.rc:28
  6907. #, fuzzy
  6908. msgid "Settings for %s"
  6909. msgstr "Свойства"
  6910. #: serialui.rc:31
  6911. msgid "Baud Rate"
  6912. msgstr "Бодова честота"
  6913. #: serialui.rc:33
  6914. msgid "Parity"
  6915. msgstr "Четност"
  6916. #: serialui.rc:35
  6917. msgid "Flow Control"
  6918. msgstr "Контрол на потока"
  6919. #: serialui.rc:37
  6920. msgid "Data Bits"
  6921. msgstr "Битове с данни"
  6922. #: serialui.rc:39
  6923. msgid "Stop Bits"
  6924. msgstr "Стоп-битове"
  6925. #: setupapi.rc:39
  6926. msgid "Copying Files..."
  6927. msgstr "Копиране на файлове..."
  6928. #: setupapi.rc:45
  6929. msgid "Destination:"
  6930. msgstr "Цел:"
  6931. #: setupapi.rc:52
  6932. #, fuzzy
  6933. msgid "Files Needed"
  6934. msgstr "&Файл"
  6935. #: setupapi.rc:55
  6936. msgid ""
  6937. "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
  6938. "make sure the correct drive is selected below"
  6939. msgstr ""
  6940. #: setupapi.rc:57
  6941. msgid "Copy manufacturer's files from:"
  6942. msgstr ""
  6943. #: setupapi.rc:31
  6944. msgid "The file '%1' on %2 is needed"
  6945. msgstr ""
  6946. #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
  6947. msgid "Unknown"
  6948. msgstr ""
  6949. #: setupapi.rc:33
  6950. msgid "Copy files from:"
  6951. msgstr ""
  6952. #: setupapi.rc:34
  6953. msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
  6954. msgstr ""
  6955. #: shdoclc.rc:42
  6956. msgid "F&orward"
  6957. msgstr "На&пред"
  6958. #: shdoclc.rc:44
  6959. msgid "&Save Background As..."
  6960. msgstr "&Съхрани фона като..."
  6961. #: shdoclc.rc:45
  6962. msgid "Set As Back&ground"
  6963. msgstr "Постави като &фон на работния плот"
  6964. #: shdoclc.rc:46
  6965. msgid "&Copy Background"
  6966. msgstr "&Копирай фона"
  6967. #: shdoclc.rc:47
  6968. msgid "Set as &Desktop Item"
  6969. msgstr "Постави като елемент на &работния плот"
  6970. #: shdoclc.rc:52
  6971. msgid "Create Shor&tcut"
  6972. msgstr "Създай препра&тка"
  6973. #: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
  6974. msgid "Add to &Favorites..."
  6975. msgstr "Добави към от&метките..."
  6976. #: shdoclc.rc:56
  6977. msgid "&Encoding"
  6978. msgstr "Ко&дировка"
  6979. #: shdoclc.rc:58
  6980. msgid "Pr&int"
  6981. msgstr "Пе&чат"
  6982. #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
  6983. msgid "&Open Link"
  6984. msgstr "&Отвори връзката"
  6985. #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
  6986. msgid "Open Link in &New Window"
  6987. msgstr "Отвори връзката в &нов прозорец"
  6988. #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
  6989. msgid "Save Target &As..."
  6990. msgstr "Запи&ши целта като..."
  6991. #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
  6992. msgid "&Print Target"
  6993. msgstr "Раз&печатай целта"
  6994. #: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
  6995. msgid "S&how Picture"
  6996. msgstr "По&кажи изображението"
  6997. #: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
  6998. msgid "&Save Picture As..."
  6999. msgstr "&Съхрани изображението като..."
  7000. #: shdoclc.rc:73
  7001. msgid "&E-mail Picture..."
  7002. msgstr "Изпрати изображението по по&щата..."
  7003. #: shdoclc.rc:74
  7004. msgid "Pr&int Picture..."
  7005. msgstr "&Разпечатай изображението..."
  7006. #: shdoclc.rc:75
  7007. msgid "&Go to My Pictures"
  7008. msgstr "И&ди в Моите Снимки"
  7009. #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
  7010. msgid "Set as Back&ground"
  7011. msgstr "Постави като &фон"
  7012. #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
  7013. msgid "Set as &Desktop Item..."
  7014. msgstr "Постави като елемент на &работния плот..."
  7015. #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
  7016. msgid "Copy Shor&tcut"
  7017. msgstr "Копирай препра&тката"
  7018. #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
  7019. msgid "P&roperties"
  7020. msgstr "Сво&йства"
  7021. #: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
  7022. msgid "&Undo"
  7023. msgstr "&Отмени"
  7024. #: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
  7025. msgid "&Delete"
  7026. msgstr "Из&трий"
  7027. #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
  7028. msgid "&Select"
  7029. msgstr "&Избери"
  7030. #: shdoclc.rc:105
  7031. msgid "&Cell"
  7032. msgstr "&Клетка"
  7033. #: shdoclc.rc:106
  7034. msgid "&Row"
  7035. msgstr "&Ред"
  7036. #: shdoclc.rc:107
  7037. msgid "&Column"
  7038. msgstr "&Колона"
  7039. #: shdoclc.rc:108
  7040. msgid "&Table"
  7041. msgstr "&Таблица"
  7042. #: shdoclc.rc:111
  7043. msgid "&Cell Properties"
  7044. msgstr "&Свойства на клетката"
  7045. #: shdoclc.rc:112
  7046. msgid "&Table Properties"
  7047. msgstr "&Свойства на таблицата"
  7048. #: shdoclc.rc:128
  7049. msgid "Open in &New Window"
  7050. msgstr "Отвори в &нов прозорец"
  7051. #: shdoclc.rc:132
  7052. msgid "Cut"
  7053. msgstr "&Изрежи"
  7054. #: shdoclc.rc:155
  7055. msgid "&Save Video As..."
  7056. msgstr "&Съхрани видео изображението като..."
  7057. #: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
  7058. msgid "Play"
  7059. msgstr "Възпроизведи"
  7060. #: shdoclc.rc:192
  7061. msgid "Rewind"
  7062. msgstr "Върни се в началото"
  7063. #: shdoclc.rc:199
  7064. msgid "Trace Tags"
  7065. msgstr ""
  7066. #: shdoclc.rc:200
  7067. msgid "Resource Failures"
  7068. msgstr ""
  7069. #: shdoclc.rc:201
  7070. msgid "Dump Tracking Info"
  7071. msgstr ""
  7072. #: shdoclc.rc:202
  7073. msgid "Debug Break"
  7074. msgstr ""
  7075. #: shdoclc.rc:203
  7076. msgid "Debug View"
  7077. msgstr ""
  7078. #: shdoclc.rc:204
  7079. msgid "Dump Tree"
  7080. msgstr ""
  7081. #: shdoclc.rc:205
  7082. msgid "Dump Lines"
  7083. msgstr ""
  7084. #: shdoclc.rc:206
  7085. msgid "Dump DisplayTree"
  7086. msgstr ""
  7087. #: shdoclc.rc:207
  7088. msgid "Dump FormatCaches"
  7089. msgstr ""
  7090. #: shdoclc.rc:208
  7091. msgid "Dump LayoutRects"
  7092. msgstr ""
  7093. #: shdoclc.rc:209
  7094. msgid "Memory Monitor"
  7095. msgstr ""
  7096. #: shdoclc.rc:210
  7097. msgid "Performance Meters"
  7098. msgstr ""
  7099. #: shdoclc.rc:211
  7100. msgid "Save HTML"
  7101. msgstr ""
  7102. #: shdoclc.rc:213
  7103. msgid "&Browse View"
  7104. msgstr ""
  7105. #: shdoclc.rc:214
  7106. msgid "&Edit View"
  7107. msgstr ""
  7108. #: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
  7109. msgid "Scroll Here"
  7110. msgstr "Превърти тук"
  7111. #: shdoclc.rc:221
  7112. msgid "Top"
  7113. msgstr "Най-горе"
  7114. #: shdoclc.rc:222
  7115. msgid "Bottom"
  7116. msgstr "Най-долу"
  7117. #: shdoclc.rc:224
  7118. msgid "Page Up"
  7119. msgstr "Страница нагоре"
  7120. #: shdoclc.rc:225
  7121. msgid "Page Down"
  7122. msgstr "Страница надолу"
  7123. #: shdoclc.rc:227
  7124. msgid "Scroll Up"
  7125. msgstr "Превърти нагоре"
  7126. #: shdoclc.rc:228
  7127. msgid "Scroll Down"
  7128. msgstr "Превърти надолу"
  7129. #: shdoclc.rc:235
  7130. msgid "Left Edge"
  7131. msgstr "Най-вляво"
  7132. #: shdoclc.rc:236
  7133. msgid "Right Edge"
  7134. msgstr "Най-вдясно"
  7135. #: shdoclc.rc:238
  7136. msgid "Page Left"
  7137. msgstr "Страница наляво"
  7138. #: shdoclc.rc:239
  7139. msgid "Page Right"
  7140. msgstr "Страница надясно"
  7141. #: shdoclc.rc:241
  7142. msgid "Scroll Left"
  7143. msgstr "Превърти наляво"
  7144. #: shdoclc.rc:242
  7145. msgid "Scroll Right"
  7146. msgstr "Превърти надясно"
  7147. #: shdoclc.rc:28
  7148. msgid "Wine Internet Explorer"
  7149. msgstr ""
  7150. #: shdoclc.rc:33
  7151. #, fuzzy
  7152. msgid "&w&bPage &p"
  7153. msgstr "Страница нагоре"
  7154. #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
  7155. #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
  7156. msgid "Lar&ge Icons"
  7157. msgstr "&Големи икони"
  7158. #: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
  7159. #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
  7160. msgid "S&mall Icons"
  7161. msgstr "&Малки икони"
  7162. #: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
  7163. msgid "&List"
  7164. msgstr "&Списък"
  7165. #: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
  7166. #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
  7167. msgid "&Details"
  7168. msgstr "&Подробности"
  7169. #: shell32.rc:51 winefile.rc:78
  7170. msgid "Arrange &Icons"
  7171. msgstr "Подреди &иконите"
  7172. #: shell32.rc:53
  7173. msgid "By &Name"
  7174. msgstr "По &име"
  7175. #: shell32.rc:54
  7176. msgid "By &Type"
  7177. msgstr "По &тип"
  7178. #: shell32.rc:55
  7179. msgid "By &Size"
  7180. msgstr "По &размер"
  7181. #: shell32.rc:56
  7182. msgid "By &Date"
  7183. msgstr "По &дата"
  7184. #: shell32.rc:58
  7185. msgid "&Auto Arrange"
  7186. msgstr "&Автоматично подреждане"
  7187. #: shell32.rc:60
  7188. msgid "Line up Icons"
  7189. msgstr "Подравни иконите"
  7190. #: shell32.rc:65
  7191. msgid "Paste as Link"
  7192. msgstr "Вмъкни като връзка"
  7193. #: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:221
  7194. msgid "New"
  7195. msgstr "Създай"
  7196. #: shell32.rc:69
  7197. msgid "New &Folder"
  7198. msgstr "Нова &папка"
  7199. #: shell32.rc:70
  7200. msgid "New &Link"
  7201. msgstr "Нова &връзка"
  7202. #: shell32.rc:74
  7203. msgid "Properties"
  7204. msgstr "Свойства"
  7205. #: shell32.rc:85
  7206. #, fuzzy
  7207. msgctxt "recycle bin"
  7208. msgid "&Restore"
  7209. msgstr "&Възстанови"
  7210. #: shell32.rc:86
  7211. msgid "&Erase"
  7212. msgstr ""
  7213. #: shell32.rc:98
  7214. msgid "E&xplore"
  7215. msgstr "&Разгледай"
  7216. #: shell32.rc:101
  7217. msgid "C&ut"
  7218. msgstr "&Изрежи"
  7219. #: shell32.rc:104
  7220. msgid "Create &Link"
  7221. msgstr "Създай &връзка"
  7222. #: shell32.rc:106
  7223. msgid "&Rename"
  7224. msgstr "&Преименувай"
  7225. #: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
  7226. #: winefile.rc:40 winemine.rc:51 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
  7227. #, fuzzy
  7228. msgid "E&xit"
  7229. msgstr ""
  7230. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7231. "&Изход\n"
  7232. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7233. "Из&ход"
  7234. #: shell32.rc:130
  7235. msgid "&About Control Panel"
  7236. msgstr ""
  7237. #: shell32.rc:273 shell32.rc:288
  7238. msgid "Browse for Folder"
  7239. msgstr "Избор на папка"
  7240. #: shell32.rc:293
  7241. #, fuzzy
  7242. msgid "Folder:"
  7243. msgstr "Папка"
  7244. #: shell32.rc:299
  7245. #, fuzzy
  7246. msgid "&Make New Folder"
  7247. msgstr "Създай нова папка"
  7248. #: shell32.rc:306
  7249. msgid "Message"
  7250. msgstr ""
  7251. #: shell32.rc:310
  7252. msgid "Yes to &all"
  7253. msgstr ""
  7254. #: shell32.rc:319
  7255. msgid "About %s"
  7256. msgstr "Относно %s"
  7257. #: shell32.rc:323
  7258. msgid "Wine &license"
  7259. msgstr ""
  7260. #: shell32.rc:328
  7261. msgid "Running on %s"
  7262. msgstr ""
  7263. #: shell32.rc:329
  7264. msgid "Wine was brought to you by:"
  7265. msgstr "Wine беше създаден за вас от:"
  7266. #: shell32.rc:334
  7267. msgid "Run"
  7268. msgstr ""
  7269. #: shell32.rc:338
  7270. msgid ""
  7271. "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
  7272. "will open it for you."
  7273. msgstr ""
  7274. "Въведете име на програма, папка, документ или Интернет ресурс и Wine ще го "
  7275. "отвори за вас."
  7276. #: shell32.rc:339
  7277. msgid "&Open:"
  7278. msgstr ""
  7279. #: shell32.rc:343 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:243
  7280. #: winefile.rc:129
  7281. msgid "&Browse..."
  7282. msgstr "&Избери..."
  7283. #: shell32.rc:355 shell32.rc:384
  7284. #, fuzzy
  7285. msgid "File type:"
  7286. msgstr "Файл"
  7287. #: shell32.rc:359 shell32.rc:392 urlmon.rc:37 explorer.rc:32
  7288. #, fuzzy
  7289. msgid "Location:"
  7290. msgstr "LAN връзка"
  7291. #: shell32.rc:361 shell32.rc:394 winefile.rc:169
  7292. #, fuzzy
  7293. msgid "Size:"
  7294. msgstr "Размер"
  7295. #: shell32.rc:365 shell32.rc:398
  7296. #, fuzzy
  7297. msgid "Creation date:"
  7298. msgstr "Отвори файл.\n"
  7299. #: shell32.rc:369 shell32.rc:406
  7300. #, fuzzy
  7301. msgid "Attributes:"
  7302. msgstr "Атрибути"
  7303. #: shell32.rc:371 shell32.rc:408 winefile.rc:173
  7304. msgid "H&idden"
  7305. msgstr ""
  7306. #: shell32.rc:372 shell32.rc:409 winefile.rc:174
  7307. msgid "&Archive"
  7308. msgstr ""
  7309. #: shell32.rc:386
  7310. #, fuzzy
  7311. msgid "Open with:"
  7312. msgstr "Отвори"
  7313. #: shell32.rc:389
  7314. #, fuzzy
  7315. msgid "&Change..."
  7316. msgstr "Подреди &иконите"
  7317. #: shell32.rc:400
  7318. #, fuzzy
  7319. #| msgid "Modified"
  7320. msgid "Last modified:"
  7321. msgstr "Променен"
  7322. #: shell32.rc:402
  7323. msgid "Last accessed:"
  7324. msgstr ""
  7325. #: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:107
  7326. msgid "Size"
  7327. msgstr "Размер"
  7328. #: shell32.rc:139 regedit.rc:148
  7329. msgid "Type"
  7330. msgstr "Тип"
  7331. #: shell32.rc:140
  7332. msgid "Modified"
  7333. msgstr "Променен"
  7334. #: shell32.rc:141 winefile.rc:171 winefile.rc:113
  7335. msgid "Attributes"
  7336. msgstr "Атрибути"
  7337. #: shell32.rc:143
  7338. msgid "Size available"
  7339. msgstr "Оставащ размер"
  7340. #: shell32.rc:145
  7341. msgid "Comments"
  7342. msgstr "Коментар"
  7343. #: shell32.rc:146
  7344. msgid "Owner"
  7345. msgstr "Собственик"
  7346. #: shell32.rc:147
  7347. msgid "Group"
  7348. msgstr "Група"
  7349. #: shell32.rc:148
  7350. msgid "Original location"
  7351. msgstr ""
  7352. #: shell32.rc:149
  7353. msgid "Date deleted"
  7354. msgstr ""
  7355. #: shell32.rc:156 winecfg.rc:101 winefile.rc:99
  7356. #, fuzzy
  7357. msgctxt "display name"
  7358. msgid "Desktop"
  7359. msgstr "Работен плот"
  7360. #: shell32.rc:157 regedit.rc:238
  7361. #, fuzzy
  7362. msgid "My Computer"
  7363. msgstr ""
  7364. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7365. "Моят компютър\n"
  7366. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7367. "Моя компютър"
  7368. #: shell32.rc:159
  7369. msgid "Control Panel"
  7370. msgstr ""
  7371. #: shell32.rc:166
  7372. msgid "Select"
  7373. msgstr "Избери"
  7374. #: shell32.rc:189
  7375. msgid "Restart"
  7376. msgstr "Рестартиране"
  7377. #: shell32.rc:190
  7378. msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
  7379. msgstr "Искате ли да симулирате рестартиране на Windows?"
  7380. #: shell32.rc:191
  7381. msgid "Shutdown"
  7382. msgstr "Изключване"
  7383. #: shell32.rc:192
  7384. msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
  7385. msgstr "Искате ли да прекратите вашата Wine сесия?"
  7386. #: shell32.rc:203 progman.rc:83
  7387. msgid "Programs"
  7388. msgstr ""
  7389. #: shell32.rc:204
  7390. msgid "My Documents"
  7391. msgstr "Моите документи"
  7392. #: shell32.rc:205
  7393. msgid "Favorites"
  7394. msgstr ""
  7395. #: shell32.rc:206
  7396. msgid "StartUp"
  7397. msgstr ""
  7398. #: shell32.rc:207
  7399. msgid "Start Menu"
  7400. msgstr ""
  7401. #: shell32.rc:208
  7402. msgid "My Music"
  7403. msgstr ""
  7404. #: shell32.rc:209
  7405. msgid "My Videos"
  7406. msgstr ""
  7407. #: shell32.rc:210
  7408. #, fuzzy
  7409. msgctxt "directory"
  7410. msgid "Desktop"
  7411. msgstr "Работен плот"
  7412. #: shell32.rc:211
  7413. msgid "NetHood"
  7414. msgstr ""
  7415. #: shell32.rc:212
  7416. msgid "Templates"
  7417. msgstr ""
  7418. #: shell32.rc:213
  7419. msgid "PrintHood"
  7420. msgstr ""
  7421. #: shell32.rc:214 winhlp32.rc:49
  7422. msgid "History"
  7423. msgstr ""
  7424. #: shell32.rc:215
  7425. msgid "Program Files"
  7426. msgstr ""
  7427. #: shell32.rc:217
  7428. msgid "My Pictures"
  7429. msgstr ""
  7430. #: shell32.rc:218
  7431. #, fuzzy
  7432. msgid "Common Files"
  7433. msgstr "Копиране на файлове..."
  7434. #: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
  7435. msgid "Documents"
  7436. msgstr ""
  7437. #: shell32.rc:220
  7438. msgid "Administrative Tools"
  7439. msgstr ""
  7440. #: shell32.rc:221
  7441. msgid "Music"
  7442. msgstr ""
  7443. #: shell32.rc:222
  7444. msgid "Pictures"
  7445. msgstr ""
  7446. #: shell32.rc:223
  7447. msgid "Videos"
  7448. msgstr ""
  7449. #: shell32.rc:216
  7450. msgid "Program Files (x86)"
  7451. msgstr ""
  7452. #: shell32.rc:224
  7453. #, fuzzy
  7454. msgid "Contacts"
  7455. msgstr "&Съдържание"
  7456. #: shell32.rc:225 winefile.rc:112
  7457. msgid "Links"
  7458. msgstr ""
  7459. #: shell32.rc:226
  7460. msgid "Slide Shows"
  7461. msgstr ""
  7462. #: shell32.rc:227
  7463. #, fuzzy
  7464. msgid "Playlists"
  7465. msgstr "Възпроизведи"
  7466. #: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
  7467. msgid "Status"
  7468. msgstr ""
  7469. #: shell32.rc:153
  7470. msgid "Model"
  7471. msgstr ""
  7472. #: shell32.rc:228
  7473. #, fuzzy
  7474. msgid "Sample Music"
  7475. msgstr "Пример"
  7476. #: shell32.rc:229
  7477. #, fuzzy
  7478. msgid "Sample Pictures"
  7479. msgstr "&Съхрани изображението като..."
  7480. #: shell32.rc:230
  7481. msgid "Sample Playlists"
  7482. msgstr ""
  7483. #: shell32.rc:231
  7484. #, fuzzy
  7485. msgid "Sample Videos"
  7486. msgstr "&Съхрани видео изображението като..."
  7487. #: shell32.rc:232
  7488. #, fuzzy
  7489. msgid "Saved Games"
  7490. msgstr "Съхрани &като..."
  7491. #: shell32.rc:233
  7492. #, fuzzy
  7493. msgid "Searches"
  7494. msgstr "&Търсене"
  7495. #: shell32.rc:234
  7496. msgid "Users"
  7497. msgstr ""
  7498. #: shell32.rc:236
  7499. #, fuzzy
  7500. msgid "Downloads"
  7501. msgstr "Изтегляне..."
  7502. #: shell32.rc:169
  7503. msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
  7504. msgstr "Папката не може да бъде създадена: Достъпът отказан."
  7505. #: shell32.rc:170
  7506. msgid "Error during creation of a new folder"
  7507. msgstr "Грешка при създаването на нова папка"
  7508. #: shell32.rc:171
  7509. msgid "Confirm file deletion"
  7510. msgstr "Потвърдете изтриването на файла"
  7511. #: shell32.rc:172
  7512. msgid "Confirm folder deletion"
  7513. msgstr "Потвърдете изтриването на папката"
  7514. #: shell32.rc:173
  7515. msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  7516. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  7517. #: shell32.rc:174
  7518. msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
  7519. msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези %1 елемента?"
  7520. #: shell32.rc:181
  7521. msgid "Confirm file overwrite"
  7522. msgstr "Потвърдете презаписа на файла"
  7523. #: shell32.rc:180
  7524. msgid ""
  7525. "This folder already contains a file called '%1'.\n"
  7526. "\n"
  7527. "Do you want to replace it?"
  7528. msgstr ""
  7529. #: shell32.rc:175
  7530. msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
  7531. msgstr "Наистина ли искате да изтриете избраните елементи?"
  7532. #: shell32.rc:177
  7533. msgid ""
  7534. "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
  7535. msgstr ""
  7536. #: shell32.rc:176
  7537. msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
  7538. msgstr ""
  7539. #: shell32.rc:178
  7540. msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
  7541. msgstr ""
  7542. #: shell32.rc:179
  7543. msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
  7544. msgstr ""
  7545. #: shell32.rc:186
  7546. msgid ""
  7547. "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
  7548. "\n"
  7549. "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
  7550. "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
  7551. "the folder?"
  7552. msgstr ""
  7553. #: shell32.rc:240
  7554. msgid "Wine Control Panel"
  7555. msgstr ""
  7556. #: shell32.rc:195
  7557. msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
  7558. msgstr ""
  7559. #: shell32.rc:196
  7560. msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
  7561. msgstr ""
  7562. #: shell32.rc:198
  7563. #, fuzzy
  7564. msgid "Executable files (*.exe)"
  7565. msgstr "Текстови файлове (*.txt)"
  7566. #: shell32.rc:244
  7567. msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
  7568. msgstr ""
  7569. #: shell32.rc:246
  7570. #, fuzzy
  7571. msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
  7572. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  7573. #: shell32.rc:247
  7574. #, fuzzy
  7575. msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
  7576. msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези %1 елемента?"
  7577. #: shell32.rc:248
  7578. #, fuzzy
  7579. msgid "Confirm deletion"
  7580. msgstr "Потвърдете изтриването на файла"
  7581. #: shell32.rc:249
  7582. #, fuzzy
  7583. msgid ""
  7584. "A file already exists at the path %1.\n"
  7585. "\n"
  7586. "Do you want to replace it?"
  7587. msgstr ""
  7588. "Файлът вече съществува.\n"
  7589. "Искате ли да го замените?"
  7590. #: shell32.rc:250
  7591. #, fuzzy
  7592. msgid ""
  7593. "A folder already exists at the path %1.\n"
  7594. "\n"
  7595. "Do you want to replace it?"
  7596. msgstr ""
  7597. "Файлът вече съществува.\n"
  7598. "Искате ли да го замените?"
  7599. #: shell32.rc:251
  7600. #, fuzzy
  7601. msgid "Confirm overwrite"
  7602. msgstr "Потвърдете презаписа на файла"
  7603. #: shell32.rc:268
  7604. msgid ""
  7605. "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
  7606. "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
  7607. "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
  7608. "any later version.\n"
  7609. "\n"
  7610. "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
  7611. "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
  7612. "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
  7613. "details.\n"
  7614. "\n"
  7615. "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
  7616. "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
  7617. "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
  7618. msgstr ""
  7619. #: shell32.rc:256
  7620. #, fuzzy
  7621. msgid "Wine License"
  7622. msgstr "Wine Помощ"
  7623. #: shell32.rc:158
  7624. msgid "Trash"
  7625. msgstr ""
  7626. #: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:204 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
  7627. msgid "Error"
  7628. msgstr "Грешка"
  7629. #: shlwapi.rc:43
  7630. msgid "Don't show me th&is message again"
  7631. msgstr ""
  7632. #: shlwapi.rc:30
  7633. msgid "%d bytes"
  7634. msgstr ""
  7635. #: shlwapi.rc:31
  7636. msgctxt "time unit: hours"
  7637. msgid " hr"
  7638. msgstr ""
  7639. #: shlwapi.rc:32
  7640. msgctxt "time unit: minutes"
  7641. msgid " min"
  7642. msgstr ""
  7643. #: shlwapi.rc:33
  7644. msgctxt "time unit: seconds"
  7645. msgid " sec"
  7646. msgstr ""
  7647. #: twain.rc:29
  7648. #, fuzzy
  7649. msgid "Select Source"
  7650. msgstr ""
  7651. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7652. "Маркирай &всичко\n"
  7653. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7654. "&Маркирай всичко"
  7655. #: tzres.rc:88
  7656. msgid "China Standard Time"
  7657. msgstr ""
  7658. #: tzres.rc:89
  7659. msgid "China Daylight Time"
  7660. msgstr ""
  7661. #: tzres.rc:170
  7662. msgid "North Asia Standard Time"
  7663. msgstr ""
  7664. #: tzres.rc:171
  7665. msgid "North Asia Daylight Time"
  7666. msgstr ""
  7667. #: tzres.rc:110
  7668. msgid "Georgian Standard Time"
  7669. msgstr ""
  7670. #: tzres.rc:111
  7671. msgid "Georgian Daylight Time"
  7672. msgstr ""
  7673. #: tzres.rc:162
  7674. msgid "Nepal Standard Time"
  7675. msgstr ""
  7676. #: tzres.rc:163
  7677. msgid "Nepal Daylight Time"
  7678. msgstr ""
  7679. #: tzres.rc:64
  7680. msgid "Cape Verde Standard Time"
  7681. msgstr ""
  7682. #: tzres.rc:65
  7683. msgid "Cape Verde Daylight Time"
  7684. msgstr ""
  7685. #: tzres.rc:120
  7686. msgid "Haiti Standard Time"
  7687. msgstr ""
  7688. #: tzres.rc:121
  7689. msgid "Haiti Daylight Time"
  7690. msgstr ""
  7691. #: tzres.rc:78
  7692. msgid "Central European Standard Time"
  7693. msgstr ""
  7694. #: tzres.rc:79
  7695. msgid "Central European Daylight Time"
  7696. msgstr ""
  7697. #: tzres.rc:150
  7698. msgid "Morocco Standard Time"
  7699. msgstr ""
  7700. #: tzres.rc:151
  7701. msgid "Morocco Daylight Time"
  7702. msgstr ""
  7703. #: tzres.rc:76
  7704. msgid "Central Europe Standard Time"
  7705. msgstr ""
  7706. #: tzres.rc:77
  7707. msgid "Central Europe Daylight Time"
  7708. msgstr ""
  7709. #: tzres.rc:126
  7710. msgid "Iran Standard Time"
  7711. msgstr ""
  7712. #: tzres.rc:127
  7713. msgid "Iran Daylight Time"
  7714. msgstr ""
  7715. #: tzres.rc:160
  7716. msgid "Namibia Standard Time"
  7717. msgstr ""
  7718. #: tzres.rc:161
  7719. msgid "Namibia Daylight Time"
  7720. msgstr ""
  7721. #: tzres.rc:210
  7722. msgid "Tonga Standard Time"
  7723. msgstr ""
  7724. #: tzres.rc:211
  7725. msgid "Tonga Daylight Time"
  7726. msgstr ""
  7727. #: tzres.rc:154
  7728. msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
  7729. msgstr ""
  7730. #: tzres.rc:155
  7731. msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
  7732. msgstr ""
  7733. #: tzres.rc:112
  7734. msgid "GMT Standard Time"
  7735. msgstr ""
  7736. #: tzres.rc:113
  7737. msgid "GMT Daylight Time"
  7738. msgstr ""
  7739. #: tzres.rc:72
  7740. msgid "Central Asia Standard Time"
  7741. msgstr ""
  7742. #: tzres.rc:73
  7743. msgid "Central Asia Daylight Time"
  7744. msgstr ""
  7745. #: tzres.rc:40
  7746. msgid "Arabic Standard Time"
  7747. msgstr ""
  7748. #: tzres.rc:41
  7749. msgid "Arabic Daylight Time"
  7750. msgstr ""
  7751. #: tzres.rc:140
  7752. msgid "Magadan Standard Time"
  7753. msgstr ""
  7754. #: tzres.rc:141
  7755. msgid "Magadan Daylight Time"
  7756. msgstr ""
  7757. #: tzres.rc:166
  7758. msgid "Newfoundland Standard Time"
  7759. msgstr ""
  7760. #: tzres.rc:167
  7761. msgid "Newfoundland Daylight Time"
  7762. msgstr ""
  7763. #: tzres.rc:234
  7764. msgid "West Pacific Standard Time"
  7765. msgstr ""
  7766. #: tzres.rc:235
  7767. msgid "West Pacific Daylight Time"
  7768. msgstr ""
  7769. #: tzres.rc:174
  7770. msgid "Pacific Standard Time"
  7771. msgstr ""
  7772. #: tzres.rc:175
  7773. msgid "Pacific Daylight Time"
  7774. msgstr ""
  7775. #: tzres.rc:50
  7776. msgid "Azerbaijan Standard Time"
  7777. msgstr ""
  7778. #: tzres.rc:51
  7779. msgid "Azerbaijan Daylight Time"
  7780. msgstr ""
  7781. #: tzres.rc:192
  7782. msgid "Samoa Standard Time"
  7783. msgstr ""
  7784. #: tzres.rc:193
  7785. msgid "Samoa Daylight Time"
  7786. msgstr ""
  7787. #: tzres.rc:132
  7788. msgid "Kaliningrad Standard Time"
  7789. msgstr ""
  7790. #: tzres.rc:133
  7791. msgid "Kaliningrad Daylight Time"
  7792. msgstr ""
  7793. #: tzres.rc:176
  7794. msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
  7795. msgstr ""
  7796. #: tzres.rc:177
  7797. msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
  7798. msgstr ""
  7799. #: tzres.rc:146
  7800. msgid "Middle East Standard Time"
  7801. msgstr ""
  7802. #: tzres.rc:147
  7803. msgid "Middle East Daylight Time"
  7804. msgstr ""
  7805. #: tzres.rc:208
  7806. msgid "Tokyo Standard Time"
  7807. msgstr ""
  7808. #: tzres.rc:209
  7809. msgid "Tokyo Daylight Time"
  7810. msgstr ""
  7811. #: tzres.rc:138
  7812. msgid "Line Islands Standard Time"
  7813. msgstr ""
  7814. #: tzres.rc:139
  7815. msgid "Line Islands Daylight Time"
  7816. msgstr ""
  7817. #: tzres.rc:130
  7818. msgid "Jordan Standard Time"
  7819. msgstr ""
  7820. #: tzres.rc:131
  7821. msgid "Jordan Daylight Time"
  7822. msgstr ""
  7823. #: tzres.rc:82
  7824. msgid "Central Standard Time"
  7825. msgstr ""
  7826. #: tzres.rc:83
  7827. msgid "Central Daylight Time"
  7828. msgstr ""
  7829. #: tzres.rc:52
  7830. msgid "Azores Standard Time"
  7831. msgstr ""
  7832. #: tzres.rc:53
  7833. msgid "Azores Daylight Time"
  7834. msgstr ""
  7835. #: tzres.rc:168
  7836. msgid "North Asia East Standard Time"
  7837. msgstr ""
  7838. #: tzres.rc:169
  7839. msgid "North Asia East Daylight Time"
  7840. msgstr ""
  7841. #: tzres.rc:42
  7842. msgid "Argentina Standard Time"
  7843. msgstr ""
  7844. #: tzres.rc:43
  7845. msgid "Argentina Daylight Time"
  7846. msgstr ""
  7847. #: tzres.rc:142
  7848. msgid "Marquesas Standard Time"
  7849. msgstr ""
  7850. #: tzres.rc:143
  7851. msgid "Marquesas Daylight Time"
  7852. msgstr ""
  7853. #: tzres.rc:156
  7854. msgid "Myanmar Standard Time"
  7855. msgstr ""
  7856. #: tzres.rc:157
  7857. msgid "Myanmar Daylight Time"
  7858. msgstr ""
  7859. #: tzres.rc:220 tzres.rc:221
  7860. msgid "Coordinated Universal Time"
  7861. msgstr ""
  7862. #: tzres.rc:124
  7863. msgid "India Standard Time"
  7864. msgstr ""
  7865. #: tzres.rc:125
  7866. msgid "India Daylight Time"
  7867. msgstr ""
  7868. #: tzres.rc:118
  7869. msgid "GTB Standard Time"
  7870. msgstr ""
  7871. #: tzres.rc:119
  7872. msgid "GTB Daylight Time"
  7873. msgstr ""
  7874. #: tzres.rc:212
  7875. msgid "Turkey Standard Time"
  7876. msgstr ""
  7877. #: tzres.rc:213
  7878. msgid "Turkey Daylight Time"
  7879. msgstr ""
  7880. #: tzres.rc:106
  7881. msgid "Fiji Standard Time"
  7882. msgstr ""
  7883. #: tzres.rc:107
  7884. msgid "Fiji Daylight Time"
  7885. msgstr ""
  7886. #: tzres.rc:62
  7887. msgid "Canada Central Standard Time"
  7888. msgstr ""
  7889. #: tzres.rc:63
  7890. msgid "Canada Central Daylight Time"
  7891. msgstr ""
  7892. #: tzres.rc:204
  7893. msgid "Taipei Standard Time"
  7894. msgstr ""
  7895. #: tzres.rc:205
  7896. msgid "Taipei Daylight Time"
  7897. msgstr ""
  7898. #: tzres.rc:230
  7899. msgid "W. Europe Standard Time"
  7900. msgstr ""
  7901. #: tzres.rc:231
  7902. msgid "W. Europe Daylight Time"
  7903. msgstr ""
  7904. #: tzres.rc:148
  7905. msgid "Montevideo Standard Time"
  7906. msgstr ""
  7907. #: tzres.rc:149
  7908. msgid "Montevideo Daylight Time"
  7909. msgstr ""
  7910. #: tzres.rc:178
  7911. msgid "Pakistan Standard Time"
  7912. msgstr ""
  7913. #: tzres.rc:179
  7914. msgid "Pakistan Daylight Time"
  7915. msgstr ""
  7916. #: tzres.rc:66
  7917. msgid "Caucasus Standard Time"
  7918. msgstr ""
  7919. #: tzres.rc:67
  7920. msgid "Caucasus Daylight Time"
  7921. msgstr ""
  7922. #: tzres.rc:48
  7923. msgid "AUS Eastern Standard Time"
  7924. msgstr ""
  7925. #: tzres.rc:49
  7926. msgid "AUS Eastern Daylight Time"
  7927. msgstr ""
  7928. #: tzres.rc:158
  7929. msgid "N. Central Asia Standard Time"
  7930. msgstr ""
  7931. #: tzres.rc:159
  7932. msgid "N. Central Asia Daylight Time"
  7933. msgstr ""
  7934. #: tzres.rc:100
  7935. msgid "Eastern Standard Time"
  7936. msgstr ""
  7937. #: tzres.rc:101
  7938. msgid "Eastern Daylight Time"
  7939. msgstr ""
  7940. #: tzres.rc:84
  7941. msgid "Central Standard Time (Mexico)"
  7942. msgstr ""
  7943. #: tzres.rc:85
  7944. msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
  7945. msgstr ""
  7946. #: tzres.rc:44
  7947. msgid "Atlantic Standard Time"
  7948. msgstr ""
  7949. #: tzres.rc:45
  7950. msgid "Atlantic Daylight Time"
  7951. msgstr ""
  7952. #: tzres.rc:152
  7953. msgid "Mountain Standard Time"
  7954. msgstr ""
  7955. #: tzres.rc:153
  7956. msgid "Mountain Daylight Time"
  7957. msgstr ""
  7958. #: tzres.rc:216
  7959. msgid "US Eastern Standard Time"
  7960. msgstr ""
  7961. #: tzres.rc:217
  7962. msgid "US Eastern Daylight Time"
  7963. msgstr ""
  7964. #: tzres.rc:206
  7965. msgid "Tasmania Standard Time"
  7966. msgstr ""
  7967. #: tzres.rc:207
  7968. msgid "Tasmania Daylight Time"
  7969. msgstr ""
  7970. #: tzres.rc:70
  7971. msgid "Central America Standard Time"
  7972. msgstr ""
  7973. #: tzres.rc:71
  7974. msgid "Central America Daylight Time"
  7975. msgstr ""
  7976. #: tzres.rc:218
  7977. msgid "US Mountain Standard Time"
  7978. msgstr ""
  7979. #: tzres.rc:219
  7980. msgid "US Mountain Daylight Time"
  7981. msgstr ""
  7982. #: tzres.rc:198
  7983. msgid "South Africa Standard Time"
  7984. msgstr ""
  7985. #: tzres.rc:199
  7986. msgid "South Africa Daylight Time"
  7987. msgstr ""
  7988. #: tzres.rc:68
  7989. msgid "Cen. Australia Standard Time"
  7990. msgstr ""
  7991. #: tzres.rc:69
  7992. msgid "Cen. Australia Daylight Time"
  7993. msgstr ""
  7994. #: tzres.rc:200
  7995. msgid "Sri Lanka Standard Time"
  7996. msgstr ""
  7997. #: tzres.rc:201
  7998. msgid "Sri Lanka Daylight Time"
  7999. msgstr ""
  8000. #: tzres.rc:30
  8001. msgid "Afghanistan Standard Time"
  8002. msgstr ""
  8003. #: tzres.rc:31
  8004. msgid "Afghanistan Daylight Time"
  8005. msgstr ""
  8006. #: tzres.rc:236
  8007. msgid "Yakutsk Standard Time"
  8008. msgstr ""
  8009. #: tzres.rc:237
  8010. msgid "Yakutsk Daylight Time"
  8011. msgstr ""
  8012. #: tzres.rc:186
  8013. msgid "SA Eastern Standard Time"
  8014. msgstr ""
  8015. #: tzres.rc:187
  8016. msgid "SA Eastern Daylight Time"
  8017. msgstr ""
  8018. #: tzres.rc:36
  8019. msgid "Arab Standard Time"
  8020. msgstr ""
  8021. #: tzres.rc:37
  8022. msgid "Arab Daylight Time"
  8023. msgstr ""
  8024. #: tzres.rc:38
  8025. msgid "Arabian Standard Time"
  8026. msgstr ""
  8027. #: tzres.rc:39
  8028. msgid "Arabian Daylight Time"
  8029. msgstr ""
  8030. #: tzres.rc:184
  8031. msgid "Russian Standard Time"
  8032. msgstr ""
  8033. #: tzres.rc:185
  8034. msgid "Russian Daylight Time"
  8035. msgstr ""
  8036. #: tzres.rc:182
  8037. msgid "Romance Standard Time"
  8038. msgstr ""
  8039. #: tzres.rc:183
  8040. msgid "Romance Daylight Time"
  8041. msgstr ""
  8042. #: tzres.rc:104
  8043. msgid "Ekaterinburg Standard Time"
  8044. msgstr ""
  8045. #: tzres.rc:105
  8046. msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
  8047. msgstr ""
  8048. #: tzres.rc:202
  8049. msgid "Syria Standard Time"
  8050. msgstr ""
  8051. #: tzres.rc:203
  8052. msgid "Syria Daylight Time"
  8053. msgstr ""
  8054. #: tzres.rc:46
  8055. msgid "AUS Central Standard Time"
  8056. msgstr ""
  8057. #: tzres.rc:47
  8058. msgid "AUS Central Daylight Time"
  8059. msgstr ""
  8060. #: tzres.rc:116
  8061. msgid "Greenwich Standard Time"
  8062. msgstr ""
  8063. #: tzres.rc:117
  8064. msgid "Greenwich Daylight Time"
  8065. msgstr ""
  8066. #: tzres.rc:214
  8067. msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
  8068. msgstr ""
  8069. #: tzres.rc:215
  8070. msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
  8071. msgstr ""
  8072. #: tzres.rc:128
  8073. msgid "Israel Standard Time"
  8074. msgstr ""
  8075. #: tzres.rc:129
  8076. msgid "Israel Daylight Time"
  8077. msgstr ""
  8078. #: tzres.rc:56
  8079. msgid "Bangladesh Standard Time"
  8080. msgstr ""
  8081. #: tzres.rc:57
  8082. msgid "Bangladesh Daylight Time"
  8083. msgstr ""
  8084. #: tzres.rc:188
  8085. msgid "SA Pacific Standard Time"
  8086. msgstr ""
  8087. #: tzres.rc:189
  8088. msgid "SA Pacific Daylight Time"
  8089. msgstr ""
  8090. #: tzres.rc:232
  8091. msgid "West Asia Standard Time"
  8092. msgstr ""
  8093. #: tzres.rc:233
  8094. msgid "West Asia Daylight Time"
  8095. msgstr ""
  8096. #: tzres.rc:32
  8097. msgid "Alaskan Standard Time"
  8098. msgstr ""
  8099. #: tzres.rc:33
  8100. msgid "Alaskan Daylight Time"
  8101. msgstr ""
  8102. #: tzres.rc:180
  8103. msgid "Paraguay Standard Time"
  8104. msgstr ""
  8105. #: tzres.rc:181
  8106. msgid "Paraguay Daylight Time"
  8107. msgstr ""
  8108. #: tzres.rc:90
  8109. msgid "Dateline Standard Time"
  8110. msgstr ""
  8111. #: tzres.rc:91
  8112. msgid "Dateline Daylight Time"
  8113. msgstr ""
  8114. #: tzres.rc:136
  8115. msgid "Libya Standard Time"
  8116. msgstr ""
  8117. #: tzres.rc:137
  8118. msgid "Libya Daylight Time"
  8119. msgstr ""
  8120. #: tzres.rc:54
  8121. msgid "Bahia Standard Time"
  8122. msgstr ""
  8123. #: tzres.rc:55
  8124. msgid "Bahia Daylight Time"
  8125. msgstr ""
  8126. #: tzres.rc:222
  8127. msgid "Venezuela Standard Time"
  8128. msgstr ""
  8129. #: tzres.rc:223
  8130. msgid "Venezuela Daylight Time"
  8131. msgstr ""
  8132. #: tzres.rc:60
  8133. msgid "Bougainville Standard Time"
  8134. msgstr ""
  8135. #: tzres.rc:61
  8136. msgid "Bougainville Daylight Time"
  8137. msgstr ""
  8138. #: tzres.rc:122
  8139. msgid "Hawaiian Standard Time"
  8140. msgstr ""
  8141. #: tzres.rc:123
  8142. msgid "Hawaiian Daylight Time"
  8143. msgstr ""
  8144. #: tzres.rc:194
  8145. msgid "SE Asia Standard Time"
  8146. msgstr ""
  8147. #: tzres.rc:195
  8148. msgid "SE Asia Daylight Time"
  8149. msgstr ""
  8150. #: tzres.rc:164
  8151. msgid "New Zealand Standard Time"
  8152. msgstr ""
  8153. #: tzres.rc:165
  8154. msgid "New Zealand Daylight Time"
  8155. msgstr ""
  8156. #: tzres.rc:34
  8157. msgid "Aleutian Standard Time"
  8158. msgstr ""
  8159. #: tzres.rc:35
  8160. msgid "Aleutian Daylight Time"
  8161. msgstr ""
  8162. #: tzres.rc:74
  8163. msgid "Central Brazilian Standard Time"
  8164. msgstr ""
  8165. #: tzres.rc:75
  8166. msgid "Central Brazilian Daylight Time"
  8167. msgstr ""
  8168. #: tzres.rc:58
  8169. msgid "Belarus Standard Time"
  8170. msgstr ""
  8171. #: tzres.rc:59
  8172. msgid "Belarus Daylight Time"
  8173. msgstr ""
  8174. #: tzres.rc:190
  8175. msgid "SA Western Standard Time"
  8176. msgstr ""
  8177. #: tzres.rc:191
  8178. msgid "SA Western Daylight Time"
  8179. msgstr ""
  8180. #: tzres.rc:114
  8181. msgid "Greenland Standard Time"
  8182. msgstr ""
  8183. #: tzres.rc:115
  8184. msgid "Greenland Daylight Time"
  8185. msgstr ""
  8186. #: tzres.rc:98
  8187. msgid "Easter Island Standard Time"
  8188. msgstr ""
  8189. #: tzres.rc:99
  8190. msgid "Easter Island Daylight Time"
  8191. msgstr ""
  8192. #: tzres.rc:102
  8193. msgid "Egypt Standard Time"
  8194. msgstr ""
  8195. #: tzres.rc:103
  8196. msgid "Egypt Daylight Time"
  8197. msgstr ""
  8198. #: tzres.rc:144
  8199. msgid "Mauritius Standard Time"
  8200. msgstr ""
  8201. #: tzres.rc:145
  8202. msgid "Mauritius Daylight Time"
  8203. msgstr ""
  8204. #: tzres.rc:224
  8205. msgid "Vladivostok Standard Time"
  8206. msgstr ""
  8207. #: tzres.rc:225
  8208. msgid "Vladivostok Daylight Time"
  8209. msgstr ""
  8210. #: tzres.rc:196
  8211. msgid "Singapore Standard Time"
  8212. msgstr ""
  8213. #: tzres.rc:197
  8214. msgid "Singapore Daylight Time"
  8215. msgstr ""
  8216. #: tzres.rc:134
  8217. msgid "Korea Standard Time"
  8218. msgstr ""
  8219. #: tzres.rc:135
  8220. msgid "Korea Daylight Time"
  8221. msgstr ""
  8222. #: tzres.rc:86
  8223. msgid "Chatham Islands Standard Time"
  8224. msgstr ""
  8225. #: tzres.rc:87
  8226. msgid "Chatham Islands Daylight Time"
  8227. msgstr ""
  8228. #: tzres.rc:92
  8229. msgid "E. Africa Standard Time"
  8230. msgstr ""
  8231. #: tzres.rc:93
  8232. msgid "E. Africa Daylight Time"
  8233. msgstr ""
  8234. #: tzres.rc:108
  8235. msgid "FLE Standard Time"
  8236. msgstr ""
  8237. #: tzres.rc:109
  8238. msgid "FLE Daylight Time"
  8239. msgstr ""
  8240. #: tzres.rc:96
  8241. msgid "E. South America Standard Time"
  8242. msgstr ""
  8243. #: tzres.rc:97
  8244. msgid "E. South America Daylight Time"
  8245. msgstr ""
  8246. #: tzres.rc:80
  8247. msgid "Central Pacific Standard Time"
  8248. msgstr ""
  8249. #: tzres.rc:81
  8250. msgid "Central Pacific Daylight Time"
  8251. msgstr ""
  8252. #: tzres.rc:228
  8253. msgid "W. Central Africa Standard Time"
  8254. msgstr ""
  8255. #: tzres.rc:229
  8256. msgid "W. Central Africa Daylight Time"
  8257. msgstr ""
  8258. #: tzres.rc:172
  8259. msgid "Pacific SA Standard Time"
  8260. msgstr ""
  8261. #: tzres.rc:173
  8262. msgid "Pacific SA Daylight Time"
  8263. msgstr ""
  8264. #: tzres.rc:94
  8265. msgid "E. Australia Standard Time"
  8266. msgstr ""
  8267. #: tzres.rc:95
  8268. msgid "E. Australia Daylight Time"
  8269. msgstr ""
  8270. #: tzres.rc:226
  8271. msgid "W. Australia Standard Time"
  8272. msgstr ""
  8273. #: tzres.rc:227
  8274. msgid "W. Australia Daylight Time"
  8275. msgstr ""
  8276. #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
  8277. msgid "Security Warning"
  8278. msgstr ""
  8279. #: urlmon.rc:35
  8280. #, fuzzy
  8281. msgid "Do you want to install this software?"
  8282. msgstr "Искате ли да симулирате рестартиране на Windows?"
  8283. #: urlmon.rc:39
  8284. #, fuzzy
  8285. msgid "Don't install"
  8286. msgstr "Инсталиране..."
  8287. #: urlmon.rc:43
  8288. msgid ""
  8289. "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
  8290. "not click install unless you have absolute trust in the above source."
  8291. msgstr ""
  8292. #: urlmon.rc:51
  8293. msgid "Installation of component failed: %08x"
  8294. msgstr ""
  8295. #: urlmon.rc:52
  8296. #, fuzzy
  8297. #| msgid "&Install"
  8298. msgid "Install (%d)"
  8299. msgstr "Инсталирай"
  8300. #: urlmon.rc:53
  8301. #, fuzzy
  8302. #| msgid "&Install"
  8303. msgid "Install"
  8304. msgstr "Инсталирай"
  8305. #: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
  8306. #, fuzzy
  8307. msgctxt "window"
  8308. msgid "&Restore"
  8309. msgstr "&Възстанови"
  8310. #: user32.rc:31 user32.rc:44
  8311. msgid "&Move"
  8312. msgstr "&Премести"
  8313. #: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:93
  8314. msgid "&Size"
  8315. msgstr "&Размер"
  8316. #: user32.rc:33 user32.rc:46
  8317. msgid "Mi&nimize"
  8318. msgstr "&Намали"
  8319. #: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
  8320. msgid "Ma&ximize"
  8321. msgstr "&Увеличи"
  8322. #: user32.rc:36
  8323. msgid "&Close\tAlt+F4"
  8324. msgstr "&Затвори\tAlt+F4"
  8325. #: user32.rc:38
  8326. msgid "&About Wine"
  8327. msgstr ""
  8328. #: user32.rc:49
  8329. msgid "&Close\tCtrl+F4"
  8330. msgstr "&Затвори\tCtrl+F4"
  8331. #: user32.rc:51
  8332. msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
  8333. msgstr ""
  8334. #: user32.rc:81
  8335. msgid "&Abort"
  8336. msgstr "Пре&крати"
  8337. #: user32.rc:85
  8338. msgid "&Ignore"
  8339. msgstr "&Пропусни"
  8340. #: user32.rc:86
  8341. msgid "&Try Again"
  8342. msgstr ""
  8343. #: user32.rc:87
  8344. msgid "&Continue"
  8345. msgstr ""
  8346. #: user32.rc:94
  8347. msgid "Select Window"
  8348. msgstr ""
  8349. #: user32.rc:72
  8350. msgid "&More Windows..."
  8351. msgstr "&Още прозорци..."
  8352. #: winemac.rc:33
  8353. msgid "Hide %@"
  8354. msgstr ""
  8355. #: winemac.rc:35
  8356. msgid "Hide Others"
  8357. msgstr ""
  8358. #: winemac.rc:36
  8359. msgid "Show All"
  8360. msgstr ""
  8361. #: winemac.rc:37
  8362. msgid "Quit %@"
  8363. msgstr ""
  8364. #: winemac.rc:38
  8365. msgid "Quit"
  8366. msgstr ""
  8367. #: winemac.rc:40
  8368. #, fuzzy
  8369. msgid "Window"
  8370. msgstr "Отвори в &нов прозорец"
  8371. #: winemac.rc:41
  8372. #, fuzzy
  8373. #| msgid "Mi&nimize"
  8374. msgid "Minimize"
  8375. msgstr "&Намали"
  8376. #: winemac.rc:42
  8377. msgid "Zoom"
  8378. msgstr ""
  8379. #: winemac.rc:43
  8380. msgid "Enter Full Screen"
  8381. msgstr ""
  8382. #: winemac.rc:44
  8383. msgid "Bring All to Front"
  8384. msgstr ""
  8385. #: wineps.rc:31
  8386. msgid "Paper Si&ze:"
  8387. msgstr "Раз&мер на хартията:"
  8388. #: wineps.rc:39
  8389. msgid "Duplex:"
  8390. msgstr "Двустранно:"
  8391. #: wineps.rc:50
  8392. #, fuzzy
  8393. #| msgid "&Setup"
  8394. msgid "Setup"
  8395. msgstr "&Настройки"
  8396. #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
  8397. msgid "Realm"
  8398. msgstr "Област"
  8399. #: wininet.rc:57
  8400. msgid "Authentication Required"
  8401. msgstr ""
  8402. #: wininet.rc:61
  8403. #, fuzzy
  8404. msgid "Server"
  8405. msgstr "Превърти надолу"
  8406. #: wininet.rc:80
  8407. msgid "There is a problem with the certificate for this site."
  8408. msgstr ""
  8409. #: wininet.rc:82
  8410. #, fuzzy
  8411. msgid "Do you want to continue anyway?"
  8412. msgstr "Искате ли да симулирате рестартиране на Windows?"
  8413. #: wininet.rc:28
  8414. msgid "LAN Connection"
  8415. msgstr "LAN връзка"
  8416. #: wininet.rc:29
  8417. msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
  8418. msgstr ""
  8419. #: wininet.rc:30
  8420. msgid "The date on the certificate is invalid."
  8421. msgstr ""
  8422. #: wininet.rc:31
  8423. msgid "The name on the certificate does not match the site."
  8424. msgstr ""
  8425. #: wininet.rc:32
  8426. msgid ""
  8427. "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
  8428. msgstr ""
  8429. #: winineterror.mc:26
  8430. msgid "The request has timed out.\n"
  8431. msgstr ""
  8432. #: winineterror.mc:31
  8433. #, fuzzy
  8434. #| msgid "A printer error occurred."
  8435. msgid "An internal error has occurred.\n"
  8436. msgstr "Появи се грешка при печатането."
  8437. #: winineterror.mc:36
  8438. #, fuzzy
  8439. msgid "The URL is invalid.\n"
  8440. msgstr "LAN връзка.\n"
  8441. #: winineterror.mc:41
  8442. msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
  8443. msgstr ""
  8444. #: winineterror.mc:46
  8445. #, fuzzy
  8446. msgid "The server name could not be resolved.\n"
  8447. msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
  8448. #: winineterror.mc:51
  8449. msgid "The requested operation is invalid.\n"
  8450. msgstr ""
  8451. #: winineterror.mc:56
  8452. msgid ""
  8453. "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
  8454. "was operating was closed before the operation completed.\n"
  8455. msgstr ""
  8456. #: winineterror.mc:61
  8457. #, fuzzy
  8458. msgid "The requested item could not be located.\n"
  8459. msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
  8460. #: winineterror.mc:66
  8461. msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
  8462. msgstr ""
  8463. #: winineterror.mc:71
  8464. msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
  8465. msgstr ""
  8466. #: winineterror.mc:76
  8467. msgid ""
  8468. "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
  8469. "certificate is expired.\n"
  8470. msgstr ""
  8471. #: winineterror.mc:81
  8472. msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
  8473. msgstr ""
  8474. #: winmm.rc:32
  8475. msgid "The specified command was carried out."
  8476. msgstr ""
  8477. #: winmm.rc:33
  8478. msgid "Undefined external error."
  8479. msgstr ""
  8480. #: winmm.rc:34
  8481. msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
  8482. msgstr ""
  8483. #: winmm.rc:35
  8484. msgid "The driver was not enabled."
  8485. msgstr ""
  8486. #: winmm.rc:36
  8487. msgid ""
  8488. "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
  8489. "again."
  8490. msgstr ""
  8491. #: winmm.rc:37
  8492. msgid "The specified device handle is invalid."
  8493. msgstr ""
  8494. #: winmm.rc:38
  8495. msgid "There is no driver installed on your system!"
  8496. msgstr ""
  8497. #: winmm.rc:39 winmm.rc:65
  8498. msgid ""
  8499. "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
  8500. "increase available memory, and then try again."
  8501. msgstr ""
  8502. #: winmm.rc:40
  8503. msgid ""
  8504. "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
  8505. "which functions and messages the driver supports."
  8506. msgstr ""
  8507. #: winmm.rc:41
  8508. msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
  8509. msgstr ""
  8510. #: winmm.rc:42
  8511. msgid "An invalid flag was passed to a system function."
  8512. msgstr ""
  8513. #: winmm.rc:43
  8514. msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
  8515. msgstr ""
  8516. #: winmm.rc:46
  8517. msgid ""
  8518. "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
  8519. "Capabilities function to determine the supported formats."
  8520. msgstr ""
  8521. #: winmm.rc:47 winmm.rc:53
  8522. msgid ""
  8523. "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
  8524. "device, or wait until the data is finished playing."
  8525. msgstr ""
  8526. #: winmm.rc:48
  8527. msgid ""
  8528. "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
  8529. "header, and then try again."
  8530. msgstr ""
  8531. #: winmm.rc:49
  8532. msgid ""
  8533. "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
  8534. "and then try again."
  8535. msgstr ""
  8536. #: winmm.rc:52
  8537. msgid ""
  8538. "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
  8539. "header, and then try again."
  8540. msgstr ""
  8541. #: winmm.rc:54
  8542. msgid ""
  8543. "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
  8544. "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
  8545. msgstr ""
  8546. #: winmm.rc:55
  8547. msgid ""
  8548. "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
  8549. "transmitted, and then try again."
  8550. msgstr ""
  8551. #: winmm.rc:56 winmm.rc:129
  8552. msgid ""
  8553. "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
  8554. "on the system."
  8555. msgstr ""
  8556. #: winmm.rc:57
  8557. msgid ""
  8558. "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
  8559. "Windows SYSTEM directory, and then try again."
  8560. msgstr ""
  8561. #: winmm.rc:60
  8562. msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
  8563. msgstr ""
  8564. #: winmm.rc:61
  8565. msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
  8566. msgstr ""
  8567. #: winmm.rc:62
  8568. msgid "The driver cannot recognize the specified command."
  8569. msgstr ""
  8570. #: winmm.rc:63
  8571. msgid ""
  8572. "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
  8573. "or contact the device manufacturer."
  8574. msgstr ""
  8575. #: winmm.rc:64
  8576. msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
  8577. msgstr ""
  8578. #: winmm.rc:66
  8579. msgid ""
  8580. "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
  8581. "unique alias."
  8582. msgstr ""
  8583. #: winmm.rc:67
  8584. msgid ""
  8585. "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
  8586. msgstr ""
  8587. #: winmm.rc:68
  8588. msgid "No command was specified."
  8589. msgstr ""
  8590. #: winmm.rc:69
  8591. msgid ""
  8592. "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
  8593. "size of the buffer."
  8594. msgstr ""
  8595. #: winmm.rc:70
  8596. msgid ""
  8597. "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
  8598. "one."
  8599. msgstr ""
  8600. #: winmm.rc:71
  8601. msgid "The specified integer is invalid for this command."
  8602. msgstr ""
  8603. #: winmm.rc:72
  8604. msgid ""
  8605. "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
  8606. "manufacturer about obtaining a new driver."
  8607. msgstr ""
  8608. #: winmm.rc:73
  8609. msgid ""
  8610. "There is a problem with the device driver. Check with the device "
  8611. "manufacturer about obtaining a new driver."
  8612. msgstr ""
  8613. #: winmm.rc:74
  8614. msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
  8615. msgstr ""
  8616. #: winmm.rc:75
  8617. msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
  8618. msgstr ""
  8619. #: winmm.rc:76
  8620. msgid ""
  8621. "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
  8622. msgstr ""
  8623. #: winmm.rc:77
  8624. msgid "The device driver is not ready."
  8625. msgstr ""
  8626. #: winmm.rc:78
  8627. msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
  8628. msgstr ""
  8629. #: winmm.rc:79
  8630. msgid ""
  8631. "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
  8632. "access error."
  8633. msgstr ""
  8634. #: winmm.rc:80
  8635. msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
  8636. msgstr ""
  8637. #: winmm.rc:81
  8638. msgid ""
  8639. "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
  8640. "separately to determine which devices caused the error."
  8641. msgstr ""
  8642. #: winmm.rc:82
  8643. msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
  8644. msgstr ""
  8645. #: winmm.rc:83
  8646. msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
  8647. msgstr ""
  8648. #: winmm.rc:84
  8649. msgid "The specified parameters cannot be used together."
  8650. msgstr ""
  8651. #: winmm.rc:85
  8652. msgid ""
  8653. "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
  8654. "still connected to the network."
  8655. msgstr ""
  8656. #: winmm.rc:86
  8657. msgid ""
  8658. "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
  8659. "device name is spelled correctly."
  8660. msgstr ""
  8661. #: winmm.rc:87
  8662. msgid ""
  8663. "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
  8664. "again."
  8665. msgstr ""
  8666. #: winmm.rc:88
  8667. msgid ""
  8668. "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
  8669. "alias."
  8670. msgstr ""
  8671. #: winmm.rc:89
  8672. msgid "The specified parameter is invalid for this command."
  8673. msgstr ""
  8674. #: winmm.rc:90
  8675. msgid ""
  8676. "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
  8677. "parameter with each 'open' command."
  8678. msgstr ""
  8679. #: winmm.rc:91
  8680. msgid ""
  8681. "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
  8682. "Please supply one."
  8683. msgstr ""
  8684. #: winmm.rc:92
  8685. msgid ""
  8686. "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
  8687. "documentation for valid formats."
  8688. msgstr ""
  8689. #: winmm.rc:93
  8690. msgid ""
  8691. "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
  8692. "supply one."
  8693. msgstr ""
  8694. #: winmm.rc:94
  8695. msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
  8696. msgstr ""
  8697. #: winmm.rc:95
  8698. msgid ""
  8699. "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
  8700. "may be corrupt, or not in the correct format."
  8701. msgstr ""
  8702. #: winmm.rc:96
  8703. msgid "A null parameter block was passed to MCI."
  8704. msgstr ""
  8705. #: winmm.rc:97
  8706. msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
  8707. msgstr ""
  8708. #: winmm.rc:98
  8709. msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
  8710. msgstr ""
  8711. #: winmm.rc:99
  8712. msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
  8713. msgstr ""
  8714. #: winmm.rc:100
  8715. msgid "Cannot use a filename with the specified device."
  8716. msgstr ""
  8717. #: winmm.rc:101
  8718. msgid ""
  8719. "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
  8720. "sequence, and then try again."
  8721. msgstr ""
  8722. #: winmm.rc:102
  8723. msgid ""
  8724. "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
  8725. "the device is closed, and then try again."
  8726. msgstr ""
  8727. #: winmm.rc:103
  8728. msgid ""
  8729. "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
  8730. "characters, followed by a period and an extension."
  8731. msgstr ""
  8732. #: winmm.rc:104
  8733. msgid ""
  8734. "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
  8735. msgstr ""
  8736. #: winmm.rc:105
  8737. msgid ""
  8738. "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
  8739. "in Control Panel to install the device."
  8740. msgstr ""
  8741. #: winmm.rc:106
  8742. msgid ""
  8743. "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
  8744. "restarting your computer."
  8745. msgstr ""
  8746. #: winmm.rc:107
  8747. msgid ""
  8748. "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
  8749. "cannot change directories."
  8750. msgstr ""
  8751. #: winmm.rc:108
  8752. msgid ""
  8753. "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
  8754. "change drives."
  8755. msgstr ""
  8756. #: winmm.rc:109
  8757. msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
  8758. msgstr ""
  8759. #: winmm.rc:110
  8760. msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
  8761. msgstr ""
  8762. #: winmm.rc:111
  8763. msgid ""
  8764. "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
  8765. msgstr ""
  8766. #: winmm.rc:112
  8767. msgid ""
  8768. "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
  8769. "until a wave device is free, and then try again."
  8770. msgstr ""
  8771. #: winmm.rc:113
  8772. msgid ""
  8773. "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
  8774. "until the device is free, and then try again."
  8775. msgstr ""
  8776. #: winmm.rc:114
  8777. msgid ""
  8778. "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
  8779. "Wait until a wave device is free, and then try again."
  8780. msgstr ""
  8781. #: winmm.rc:115
  8782. msgid ""
  8783. "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
  8784. "until the device is free, and then try again."
  8785. msgstr ""
  8786. #: winmm.rc:116
  8787. msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
  8788. msgstr ""
  8789. #: winmm.rc:117
  8790. msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
  8791. msgstr ""
  8792. #: winmm.rc:118
  8793. msgid ""
  8794. "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
  8795. "the Drivers option to install the wave device."
  8796. msgstr ""
  8797. #: winmm.rc:119
  8798. msgid ""
  8799. "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
  8800. "format."
  8801. msgstr ""
  8802. #: winmm.rc:120
  8803. msgid ""
  8804. "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
  8805. "the Drivers option to install the wave device."
  8806. msgstr ""
  8807. #: winmm.rc:121
  8808. msgid ""
  8809. "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
  8810. "format."
  8811. msgstr ""
  8812. #: winmm.rc:126
  8813. msgid ""
  8814. "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
  8815. "You can't use them together."
  8816. msgstr ""
  8817. #: winmm.rc:128
  8818. msgid ""
  8819. "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
  8820. "try again."
  8821. msgstr ""
  8822. #: winmm.rc:131
  8823. msgid ""
  8824. "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
  8825. "option from the Control Panel to install a MIDI device."
  8826. msgstr ""
  8827. #: winmm.rc:130
  8828. msgid "An error occurred with the specified port."
  8829. msgstr ""
  8830. #: winmm.rc:133
  8831. msgid ""
  8832. "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
  8833. "these applications, and then try again."
  8834. msgstr ""
  8835. #: winmm.rc:132
  8836. msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
  8837. msgstr ""
  8838. #: winmm.rc:127
  8839. msgid ""
  8840. "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
  8841. "Control Panel to install a MIDI driver."
  8842. msgstr ""
  8843. #: winmm.rc:122
  8844. msgid "There is no display window."
  8845. msgstr ""
  8846. #: winmm.rc:123
  8847. msgid "Could not create or use window."
  8848. msgstr ""
  8849. #: winmm.rc:124
  8850. msgid ""
  8851. "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
  8852. "check your disk or network connection."
  8853. msgstr ""
  8854. #: winmm.rc:125
  8855. msgid ""
  8856. "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
  8857. "are still connected to the network."
  8858. msgstr ""
  8859. #: winmm.rc:136
  8860. msgid "Wine Sound Mapper"
  8861. msgstr ""
  8862. #: winmm.rc:137
  8863. #, fuzzy
  8864. msgid "Volume"
  8865. msgstr "&Колона"
  8866. #: winmm.rc:138
  8867. msgid "Master Volume"
  8868. msgstr ""
  8869. #: winmm.rc:139
  8870. msgid "Mute"
  8871. msgstr ""
  8872. #: winspool.rc:37
  8873. msgid "Print to File"
  8874. msgstr "Печат във файл"
  8875. #: winspool.rc:40
  8876. msgid "&Output File Name:"
  8877. msgstr "&Име на файл:"
  8878. #: winspool.rc:31
  8879. #, fuzzy
  8880. msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
  8881. msgstr "Файлът вече съществува. Изберете ОК, за да го презапишете."
  8882. #: winspool.rc:32
  8883. msgid "Unable to create the output file."
  8884. msgstr "Файлът не може да бъде създаден."
  8885. #: wldap32.rc:32
  8886. msgid "Success"
  8887. msgstr ""
  8888. #: wldap32.rc:33
  8889. msgid "Operations Error"
  8890. msgstr ""
  8891. #: wldap32.rc:34
  8892. msgid "Protocol Error"
  8893. msgstr ""
  8894. #: wldap32.rc:35
  8895. msgid "Time Limit Exceeded"
  8896. msgstr ""
  8897. #: wldap32.rc:36
  8898. msgid "Size Limit Exceeded"
  8899. msgstr ""
  8900. #: wldap32.rc:37
  8901. msgid "Compare False"
  8902. msgstr ""
  8903. #: wldap32.rc:38
  8904. msgid "Compare True"
  8905. msgstr ""
  8906. #: wldap32.rc:39
  8907. msgid "Authentication Method Not Supported"
  8908. msgstr ""
  8909. #: wldap32.rc:40
  8910. msgid "Strong Authentication Required"
  8911. msgstr ""
  8912. #: wldap32.rc:41
  8913. msgid "Referral (v2)"
  8914. msgstr ""
  8915. #: wldap32.rc:42
  8916. msgid "Referral"
  8917. msgstr ""
  8918. #: wldap32.rc:43
  8919. msgid "Administration Limit Exceeded"
  8920. msgstr ""
  8921. #: wldap32.rc:44
  8922. msgid "Unavailable Critical Extension"
  8923. msgstr ""
  8924. #: wldap32.rc:45
  8925. msgid "Confidentiality Required"
  8926. msgstr ""
  8927. #: wldap32.rc:46
  8928. msgid "SASL Bind in Progress"
  8929. msgstr ""
  8930. #: wldap32.rc:48
  8931. msgid "No Such Attribute"
  8932. msgstr ""
  8933. #: wldap32.rc:49
  8934. msgid "Undefined Type"
  8935. msgstr ""
  8936. #: wldap32.rc:50
  8937. msgid "Inappropriate Matching"
  8938. msgstr ""
  8939. #: wldap32.rc:51
  8940. msgid "Constraint Violation"
  8941. msgstr ""
  8942. #: wldap32.rc:52
  8943. msgid "Attribute Or Value Exists"
  8944. msgstr ""
  8945. #: wldap32.rc:53
  8946. msgid "Invalid Syntax"
  8947. msgstr ""
  8948. #: wldap32.rc:64
  8949. msgid "No Such Object"
  8950. msgstr ""
  8951. #: wldap32.rc:65
  8952. msgid "Alias Problem"
  8953. msgstr ""
  8954. #: wldap32.rc:66
  8955. msgid "Invalid DN Syntax"
  8956. msgstr ""
  8957. #: wldap32.rc:67
  8958. msgid "Is Leaf"
  8959. msgstr ""
  8960. #: wldap32.rc:68
  8961. msgid "Alias Dereference Problem"
  8962. msgstr ""
  8963. #: wldap32.rc:80
  8964. msgid "Inappropriate Authentication"
  8965. msgstr ""
  8966. #: wldap32.rc:81
  8967. msgid "Invalid Credentials"
  8968. msgstr ""
  8969. #: wldap32.rc:82
  8970. msgid "Insufficient Rights"
  8971. msgstr ""
  8972. #: wldap32.rc:83
  8973. msgid "Busy"
  8974. msgstr ""
  8975. #: wldap32.rc:84
  8976. msgid "Unavailable"
  8977. msgstr ""
  8978. #: wldap32.rc:85
  8979. msgid "Unwilling To Perform"
  8980. msgstr ""
  8981. #: wldap32.rc:86
  8982. msgid "Loop Detected"
  8983. msgstr ""
  8984. #: wldap32.rc:92
  8985. msgid "Sort Control Missing"
  8986. msgstr ""
  8987. #: wldap32.rc:93
  8988. msgid "Index range error"
  8989. msgstr ""
  8990. #: wldap32.rc:96
  8991. msgid "Naming Violation"
  8992. msgstr ""
  8993. #: wldap32.rc:97
  8994. msgid "Object Class Violation"
  8995. msgstr ""
  8996. #: wldap32.rc:98
  8997. msgid "Not allowed on Non-leaf"
  8998. msgstr ""
  8999. #: wldap32.rc:99
  9000. msgid "Not allowed on RDN"
  9001. msgstr ""
  9002. #: wldap32.rc:100
  9003. msgid "Already Exists"
  9004. msgstr ""
  9005. #: wldap32.rc:101
  9006. msgid "No Object Class Mods"
  9007. msgstr ""
  9008. #: wldap32.rc:102
  9009. msgid "Results Too Large"
  9010. msgstr ""
  9011. #: wldap32.rc:103
  9012. msgid "Affects Multiple DSAs"
  9013. msgstr ""
  9014. #: wldap32.rc:113
  9015. #, fuzzy
  9016. msgid "Server Down"
  9017. msgstr "Превърти надолу"
  9018. #: wldap32.rc:114
  9019. msgid "Local Error"
  9020. msgstr ""
  9021. #: wldap32.rc:115
  9022. #, fuzzy
  9023. msgid "Encoding Error"
  9024. msgstr "Ко&дировка"
  9025. #: wldap32.rc:116
  9026. msgid "Decoding Error"
  9027. msgstr ""
  9028. #: wldap32.rc:117
  9029. msgid "Timeout"
  9030. msgstr ""
  9031. #: wldap32.rc:118
  9032. msgid "Auth Unknown"
  9033. msgstr ""
  9034. #: wldap32.rc:119
  9035. msgid "Filter Error"
  9036. msgstr ""
  9037. #: wldap32.rc:120
  9038. msgid "User Canceled"
  9039. msgstr ""
  9040. #: wldap32.rc:121
  9041. msgid "Parameter Error"
  9042. msgstr ""
  9043. #: wldap32.rc:122
  9044. msgid "No Memory"
  9045. msgstr ""
  9046. #: wldap32.rc:123
  9047. msgid "Can't connect to the LDAP server"
  9048. msgstr ""
  9049. #: wldap32.rc:124
  9050. msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
  9051. msgstr ""
  9052. #: wldap32.rc:125
  9053. msgid "Specified control was not found in message"
  9054. msgstr ""
  9055. #: wldap32.rc:126
  9056. msgid "No result present in message"
  9057. msgstr ""
  9058. #: wldap32.rc:127
  9059. msgid "More results returned"
  9060. msgstr ""
  9061. #: wldap32.rc:128
  9062. msgid "Loop while handling referrals"
  9063. msgstr ""
  9064. #: wldap32.rc:129
  9065. msgid "Referral hop limit exceeded"
  9066. msgstr ""
  9067. #: attrib.rc:30 cmd.rc:373
  9068. msgid ""
  9069. "Not Yet Implemented\n"
  9070. "\n"
  9071. msgstr ""
  9072. #: attrib.rc:31 cmd.rc:376
  9073. #, fuzzy
  9074. msgid "%1: File Not Found\n"
  9075. msgstr "Файлът не е намерен"
  9076. #: attrib.rc:50
  9077. msgid ""
  9078. "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
  9079. "\n"
  9080. "Syntax:\n"
  9081. "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
  9082. " [/S [/D]]\n"
  9083. "\n"
  9084. "Where:\n"
  9085. "\n"
  9086. " + Sets an attribute.\n"
  9087. " - Clears an attribute.\n"
  9088. " R Read-only file attribute.\n"
  9089. " A Archive file attribute.\n"
  9090. " S System file attribute.\n"
  9091. " H Hidden file attribute.\n"
  9092. " [drive:][path][filename]\n"
  9093. " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
  9094. " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
  9095. " /D Processes folders as well.\n"
  9096. msgstr ""
  9097. #: clock.rc:32
  9098. msgid "Ana&log"
  9099. msgstr ""
  9100. #: clock.rc:33
  9101. msgid "Digi&tal"
  9102. msgstr ""
  9103. #: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:307 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
  9104. msgid "&Font..."
  9105. msgstr "&Шрифт..."
  9106. #: clock.rc:37
  9107. msgid "&Without Titlebar"
  9108. msgstr ""
  9109. #: clock.rc:39
  9110. msgid "&Seconds"
  9111. msgstr ""
  9112. #: clock.rc:40
  9113. msgid "&Date"
  9114. msgstr ""
  9115. #: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
  9116. msgid "&Always on Top"
  9117. msgstr ""
  9118. #: clock.rc:45
  9119. msgid "&About Clock"
  9120. msgstr ""
  9121. #: clock.rc:51
  9122. msgid "Clock"
  9123. msgstr ""
  9124. #: cmd.rc:40
  9125. msgid ""
  9126. "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
  9127. "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
  9128. "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
  9129. "procedure.\n"
  9130. "\n"
  9131. "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
  9132. "called procedure are inherited by the caller.\n"
  9133. msgstr ""
  9134. #: cmd.rc:44
  9135. msgid ""
  9136. "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
  9137. "default directory.\n"
  9138. msgstr ""
  9139. #: cmd.rc:47
  9140. msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
  9141. msgstr ""
  9142. #: cmd.rc:50
  9143. msgid "CLS clears the console screen.\n"
  9144. msgstr ""
  9145. #: cmd.rc:53
  9146. msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
  9147. msgstr ""
  9148. #: cmd.rc:56
  9149. msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
  9150. msgstr ""
  9151. #: cmd.rc:59
  9152. msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
  9153. msgstr ""
  9154. #: cmd.rc:62
  9155. msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
  9156. msgstr ""
  9157. #: cmd.rc:65
  9158. msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
  9159. msgstr ""
  9160. #: cmd.rc:75
  9161. msgid ""
  9162. "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
  9163. "\n"
  9164. "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
  9165. "the terminal device before they are executed.\n"
  9166. "\n"
  9167. "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
  9168. "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
  9169. "preceding it with an @ sign.\n"
  9170. msgstr ""
  9171. #: cmd.rc:78
  9172. msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
  9173. msgstr ""
  9174. #: cmd.rc:85
  9175. msgid ""
  9176. "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
  9177. "\n"
  9178. "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
  9179. "\n"
  9180. "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
  9181. msgstr ""
  9182. #: cmd.rc:97
  9183. msgid ""
  9184. "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
  9185. "file.\n"
  9186. "\n"
  9187. "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
  9188. "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
  9189. "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
  9190. "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
  9191. "terminates the batch file execution.\n"
  9192. "\n"
  9193. "GOTO has no effect when used interactively.\n"
  9194. msgstr ""
  9195. #: cmd.rc:101
  9196. msgid ""
  9197. "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
  9198. "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
  9199. msgstr ""
  9200. #: cmd.rc:111
  9201. msgid ""
  9202. "IF is used to conditionally execute a command.\n"
  9203. "\n"
  9204. "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
  9205. " IF [NOT] string1==string2 command\n"
  9206. " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
  9207. "\n"
  9208. "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
  9209. "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
  9210. msgstr ""
  9211. #: cmd.rc:118
  9212. msgid ""
  9213. "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
  9214. "\n"
  9215. "Syntax: LABEL [drive:]\n"
  9216. "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
  9217. "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
  9218. msgstr ""
  9219. #: cmd.rc:121
  9220. msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
  9221. msgstr ""
  9222. #: cmd.rc:123
  9223. msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
  9224. msgstr ""
  9225. #: cmd.rc:131
  9226. msgid ""
  9227. "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
  9228. "\n"
  9229. "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
  9230. "subdirectories below the item are moved as well.\n"
  9231. "\n"
  9232. "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
  9233. msgstr ""
  9234. #: cmd.rc:142
  9235. msgid ""
  9236. "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
  9237. "\n"
  9238. "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
  9239. "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
  9240. "value.\n"
  9241. "\n"
  9242. "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
  9243. "variable, for example:\n"
  9244. "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
  9245. msgstr ""
  9246. #: cmd.rc:148
  9247. msgid ""
  9248. "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
  9249. "\n"
  9250. "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
  9251. "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
  9252. msgstr ""
  9253. #: cmd.rc:169
  9254. msgid ""
  9255. "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
  9256. "\n"
  9257. "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
  9258. "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
  9259. "\n"
  9260. "The following character strings have the special meaning shown:\n"
  9261. "\n"
  9262. "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
  9263. "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
  9264. "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
  9265. "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
  9266. "\n"
  9267. "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
  9268. "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
  9269. "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
  9270. "(like a command PROMPT $p$g).\n"
  9271. "\n"
  9272. "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
  9273. "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
  9274. msgstr ""
  9275. #: cmd.rc:173
  9276. msgid ""
  9277. "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
  9278. "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
  9279. msgstr ""
  9280. #: cmd.rc:176
  9281. msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
  9282. msgstr ""
  9283. #: cmd.rc:178
  9284. msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
  9285. msgstr ""
  9286. #: cmd.rc:181
  9287. msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
  9288. msgstr ""
  9289. #: cmd.rc:183
  9290. msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
  9291. msgstr ""
  9292. #: cmd.rc:229
  9293. msgid ""
  9294. "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
  9295. "\n"
  9296. "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
  9297. "\n"
  9298. "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
  9299. "\n"
  9300. "SET <variable>=<value>\n"
  9301. "\n"
  9302. "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
  9303. "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
  9304. "\n"
  9305. "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
  9306. "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
  9307. "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
  9308. "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
  9309. msgstr ""
  9310. #: cmd.rc:234
  9311. msgid ""
  9312. "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
  9313. "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
  9314. "called from the command line.\n"
  9315. msgstr ""
  9316. #: cmd.rc:212 start.rc:56
  9317. msgid ""
  9318. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  9319. "with that suffix.\n"
  9320. "Usage:\n"
  9321. "start [options] program_filename [...]\n"
  9322. "start [options] document_filename\n"
  9323. "\n"
  9324. "Options:\n"
  9325. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  9326. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  9327. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  9328. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  9329. "/min Start the program minimized.\n"
  9330. "/max Start the program maximized.\n"
  9331. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  9332. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  9333. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  9334. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  9335. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  9336. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  9337. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  9338. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  9339. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  9340. "exit code.\n"
  9341. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  9342. "Explorer.\n"
  9343. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  9344. "/? Display this help and exit.\n"
  9345. msgstr ""
  9346. #: cmd.rc:237
  9347. msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
  9348. msgstr ""
  9349. #: cmd.rc:240
  9350. msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
  9351. msgstr ""
  9352. #: cmd.rc:244
  9353. msgid ""
  9354. "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
  9355. "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
  9356. msgstr ""
  9357. #: cmd.rc:253
  9358. msgid ""
  9359. "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
  9360. "\n"
  9361. "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
  9362. "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
  9363. "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
  9364. "\n"
  9365. "The verify flag has no function in Wine.\n"
  9366. msgstr ""
  9367. #: cmd.rc:256
  9368. msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
  9369. msgstr ""
  9370. #: cmd.rc:259
  9371. msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
  9372. msgstr ""
  9373. #: cmd.rc:263
  9374. msgid ""
  9375. "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
  9376. "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
  9377. msgstr ""
  9378. #: cmd.rc:271
  9379. msgid ""
  9380. "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
  9381. "\n"
  9382. "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
  9383. "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
  9384. "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
  9385. "settings are restored.\n"
  9386. msgstr ""
  9387. #: cmd.rc:275
  9388. msgid ""
  9389. "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
  9390. "changes the current directory to the supplied one.\n"
  9391. msgstr ""
  9392. #: cmd.rc:278
  9393. msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
  9394. msgstr ""
  9395. #: cmd.rc:288
  9396. msgid ""
  9397. "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
  9398. "\n"
  9399. "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
  9400. "\n"
  9401. "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
  9402. "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
  9403. "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
  9404. "association, if any.\n"
  9405. msgstr ""
  9406. #: cmd.rc:300
  9407. msgid ""
  9408. "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
  9409. "\n"
  9410. "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
  9411. "\n"
  9412. "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
  9413. "currently defined.\n"
  9414. "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
  9415. "if any.\n"
  9416. "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
  9417. "associated to the specified file type.\n"
  9418. msgstr ""
  9419. #: cmd.rc:303
  9420. msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
  9421. msgstr ""
  9422. #: cmd.rc:308
  9423. msgid ""
  9424. "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
  9425. "from a selectable list.\n"
  9426. "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
  9427. msgstr ""
  9428. #: cmd.rc:324
  9429. msgid ""
  9430. "Create a symbolic link.\n"
  9431. "\n"
  9432. "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
  9433. "\n"
  9434. "Options:\n"
  9435. "/d Create a directory symbolic link.\n"
  9436. "/h Create a hard link.\n"
  9437. "/j Create a directory junction.\n"
  9438. "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
  9439. "target is the path that link_name points to.\n"
  9440. msgstr ""
  9441. #: cmd.rc:312
  9442. msgid ""
  9443. "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
  9444. "system or shell from which you invoked cmd.\n"
  9445. msgstr ""
  9446. #: cmd.rc:364
  9447. msgid ""
  9448. "CMD built-in commands are:\n"
  9449. "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
  9450. "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
  9451. "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
  9452. "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
  9453. "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
  9454. "CLS\t\tClear the console screen\n"
  9455. "COPY\t\tCopy file\n"
  9456. "CTTY\t\tChange input/output device\n"
  9457. "DATE\t\tShow or change the system date\n"
  9458. "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
  9459. "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
  9460. "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
  9461. "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
  9462. "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
  9463. "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
  9464. "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
  9465. "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
  9466. "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
  9467. "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
  9468. "PATH\t\tSet or show the search path\n"
  9469. "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
  9470. "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
  9471. "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
  9472. "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
  9473. "REN (RENAME)\tRename a file\n"
  9474. "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
  9475. "SET\t\tSet or show environment variables\n"
  9476. "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
  9477. "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
  9478. "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
  9479. "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
  9480. "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
  9481. "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
  9482. "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
  9483. "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
  9484. "EXIT\t\tClose down CMD\n"
  9485. "\n"
  9486. "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
  9487. msgstr ""
  9488. #: cmd.rc:365
  9489. msgid "Are you sure?"
  9490. msgstr ""
  9491. #: cmd.rc:366 reg.rc:50 xcopy.rc:43
  9492. msgctxt "Yes key"
  9493. msgid "Y"
  9494. msgstr ""
  9495. #: cmd.rc:367 reg.rc:51 xcopy.rc:44
  9496. msgctxt "No key"
  9497. msgid "N"
  9498. msgstr ""
  9499. #: cmd.rc:368
  9500. msgid "File association missing for extension %1\n"
  9501. msgstr ""
  9502. #: cmd.rc:369
  9503. msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
  9504. msgstr ""
  9505. #: cmd.rc:370
  9506. msgid "Overwrite %1?"
  9507. msgstr ""
  9508. #: cmd.rc:371
  9509. msgid "More..."
  9510. msgstr ""
  9511. #: cmd.rc:372
  9512. msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
  9513. msgstr ""
  9514. #: cmd.rc:374
  9515. msgid "Argument missing\n"
  9516. msgstr ""
  9517. #: cmd.rc:375
  9518. msgid "Syntax error\n"
  9519. msgstr ""
  9520. #: cmd.rc:377
  9521. #, fuzzy
  9522. msgid "No help available for %1\n"
  9523. msgstr "Не е наличен; "
  9524. #: cmd.rc:378
  9525. msgid "Target to GOTO not found\n"
  9526. msgstr ""
  9527. #: cmd.rc:379
  9528. msgid "Current Date is %1\n"
  9529. msgstr ""
  9530. #: cmd.rc:380
  9531. msgid "Current Time is %1\n"
  9532. msgstr ""
  9533. #: cmd.rc:381
  9534. msgid "Enter new date: "
  9535. msgstr ""
  9536. #: cmd.rc:382
  9537. msgid "Enter new time: "
  9538. msgstr ""
  9539. #: cmd.rc:383
  9540. msgid "Environment variable %1 not defined\n"
  9541. msgstr ""
  9542. #: cmd.rc:384 xcopy.rc:41
  9543. msgid "Failed to open '%1'\n"
  9544. msgstr ""
  9545. #: cmd.rc:385
  9546. msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
  9547. msgstr ""
  9548. #: cmd.rc:386 xcopy.rc:45
  9549. msgctxt "All key"
  9550. msgid "A"
  9551. msgstr ""
  9552. #: cmd.rc:387
  9553. #, fuzzy
  9554. msgid "Delete %1?"
  9555. msgstr "Из&трий"
  9556. #: cmd.rc:388
  9557. msgid "Echo is %1\n"
  9558. msgstr ""
  9559. #: cmd.rc:389
  9560. msgid "Verify is %1\n"
  9561. msgstr ""
  9562. #: cmd.rc:390
  9563. msgid "Verify must be ON or OFF\n"
  9564. msgstr ""
  9565. #: cmd.rc:391
  9566. msgid "Parameter error\n"
  9567. msgstr ""
  9568. #: cmd.rc:392
  9569. msgid ""
  9570. "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
  9571. "\n"
  9572. msgstr ""
  9573. #: cmd.rc:393
  9574. msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
  9575. msgstr ""
  9576. #: cmd.rc:394
  9577. msgid "PATH not found\n"
  9578. msgstr ""
  9579. #: cmd.rc:395
  9580. msgid "Press any key to continue... "
  9581. msgstr ""
  9582. #: cmd.rc:396
  9583. msgid "Wine Command Prompt"
  9584. msgstr ""
  9585. #: cmd.rc:397
  9586. msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
  9587. msgstr ""
  9588. #: cmd.rc:398
  9589. msgid "More? "
  9590. msgstr ""
  9591. #: cmd.rc:399
  9592. msgid "The input line is too long.\n"
  9593. msgstr ""
  9594. #: cmd.rc:400
  9595. msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
  9596. msgstr ""
  9597. #: cmd.rc:401
  9598. msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
  9599. msgstr ""
  9600. #: cmd.rc:402 reg.rc:49
  9601. msgid " (Yes|No)"
  9602. msgstr ""
  9603. #: cmd.rc:403
  9604. msgid " (Yes|No|All)"
  9605. msgstr ""
  9606. #: cmd.rc:404
  9607. msgid ""
  9608. "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
  9609. msgstr ""
  9610. #: cmd.rc:405
  9611. msgid "Division by zero error.\n"
  9612. msgstr ""
  9613. #: cmd.rc:406
  9614. msgid "Expected an operand.\n"
  9615. msgstr ""
  9616. #: cmd.rc:407
  9617. msgid "Expected an operator.\n"
  9618. msgstr ""
  9619. #: cmd.rc:408
  9620. msgid "Mismatch in parentheses.\n"
  9621. msgstr ""
  9622. #: cmd.rc:409
  9623. msgid ""
  9624. "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
  9625. " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
  9626. msgstr ""
  9627. #: dxdiag.rc:30
  9628. msgid "DirectX Diagnostic Tool"
  9629. msgstr ""
  9630. #: dxdiag.rc:31
  9631. msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
  9632. msgstr ""
  9633. #: explorer.rc:31
  9634. #, fuzzy
  9635. msgid "Wine Explorer"
  9636. msgstr "&Разгледай"
  9637. #: explorer.rc:33
  9638. #, fuzzy
  9639. #| msgid "Restart"
  9640. msgid "Start"
  9641. msgstr "Рестартиране"
  9642. #: explorer.rc:34 winefile.rc:36
  9643. msgid "&Run..."
  9644. msgstr ""
  9645. #: hostname.rc:30
  9646. msgid "Usage: hostname\n"
  9647. msgstr ""
  9648. #: hostname.rc:31
  9649. msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
  9650. msgstr ""
  9651. #: hostname.rc:32
  9652. msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
  9653. msgstr ""
  9654. #: hostname.rc:33
  9655. msgid ""
  9656. "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
  9657. "utility.\n"
  9658. msgstr ""
  9659. #: ipconfig.rc:30
  9660. msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
  9661. msgstr ""
  9662. #: ipconfig.rc:31
  9663. msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
  9664. msgstr ""
  9665. #: ipconfig.rc:32
  9666. msgid "%1 adapter %2\n"
  9667. msgstr ""
  9668. #: ipconfig.rc:33
  9669. msgid "Ethernet"
  9670. msgstr ""
  9671. #: ipconfig.rc:35
  9672. msgid "Connection-specific DNS suffix"
  9673. msgstr ""
  9674. #: ipconfig.rc:36
  9675. msgid "IPv4 address"
  9676. msgstr ""
  9677. #: ipconfig.rc:37
  9678. msgid "Hostname"
  9679. msgstr ""
  9680. #: ipconfig.rc:38
  9681. msgid "Node type"
  9682. msgstr ""
  9683. #: ipconfig.rc:39
  9684. msgid "Broadcast"
  9685. msgstr ""
  9686. #: ipconfig.rc:40
  9687. msgid "Peer-to-peer"
  9688. msgstr ""
  9689. #: ipconfig.rc:41
  9690. msgid "Mixed"
  9691. msgstr ""
  9692. #: ipconfig.rc:42
  9693. msgid "Hybrid"
  9694. msgstr ""
  9695. #: ipconfig.rc:43
  9696. msgid "IP routing enabled"
  9697. msgstr ""
  9698. #: ipconfig.rc:45
  9699. msgid "Physical address"
  9700. msgstr ""
  9701. #: ipconfig.rc:46
  9702. msgid "DHCP enabled"
  9703. msgstr ""
  9704. #: ipconfig.rc:49
  9705. msgid "Default gateway"
  9706. msgstr ""
  9707. #: ipconfig.rc:50
  9708. msgid "IPv6 address"
  9709. msgstr ""
  9710. #: msinfo32.rc:28
  9711. #, fuzzy
  9712. msgid "System Information"
  9713. msgstr "Информация"
  9714. #: net.rc:30
  9715. msgid ""
  9716. "The syntax of this command is:\n"
  9717. "\n"
  9718. "NET command [arguments]\n"
  9719. " -or-\n"
  9720. "NET command /HELP\n"
  9721. "\n"
  9722. "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
  9723. msgstr ""
  9724. #: net.rc:31
  9725. msgid ""
  9726. "The syntax of this command is:\n"
  9727. "\n"
  9728. "NET START [service]\n"
  9729. "\n"
  9730. "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
  9731. "'service' is the name of the service to start.\n"
  9732. msgstr ""
  9733. #: net.rc:32
  9734. msgid ""
  9735. "The syntax of this command is:\n"
  9736. "\n"
  9737. "NET STOP service\n"
  9738. "\n"
  9739. "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
  9740. msgstr ""
  9741. #: net.rc:33
  9742. msgid "Stopping dependent service: %1\n"
  9743. msgstr ""
  9744. #: net.rc:34
  9745. msgid "Could not stop service %1\n"
  9746. msgstr ""
  9747. #: net.rc:35
  9748. msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
  9749. msgstr ""
  9750. #: net.rc:36
  9751. msgid "Could not get handle to service.\n"
  9752. msgstr ""
  9753. #: net.rc:37
  9754. msgid "The %1 service is starting.\n"
  9755. msgstr ""
  9756. #: net.rc:38
  9757. msgid "The %1 service was started successfully.\n"
  9758. msgstr ""
  9759. #: net.rc:39
  9760. #, fuzzy
  9761. msgid "The %1 service failed to start.\n"
  9762. msgstr "Оставащ размер"
  9763. #: net.rc:40
  9764. #, fuzzy
  9765. msgid "The %1 service is stopping.\n"
  9766. msgstr "Капака на принтера е отворен; "
  9767. #: net.rc:41
  9768. msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
  9769. msgstr ""
  9770. #: net.rc:42
  9771. #, fuzzy
  9772. msgid "The %1 service failed to stop.\n"
  9773. msgstr "Оставащ размер"
  9774. #: net.rc:44
  9775. msgid "There are no entries in the list.\n"
  9776. msgstr ""
  9777. #: net.rc:45
  9778. msgid ""
  9779. "\n"
  9780. "Status Local Remote\n"
  9781. "---------------------------------------------------------------\n"
  9782. msgstr ""
  9783. #: net.rc:46
  9784. msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
  9785. msgstr ""
  9786. #: net.rc:48
  9787. #, fuzzy
  9788. msgid "Paused"
  9789. msgstr "Преустановено; "
  9790. #: net.rc:49
  9791. #, fuzzy
  9792. msgid "Disconnected"
  9793. msgstr "Файлът не е намерен"
  9794. #: net.rc:50
  9795. #, fuzzy
  9796. msgid "A network error occurred"
  9797. msgstr "Появи се грешка при печатането."
  9798. #: net.rc:51
  9799. #, fuzzy
  9800. msgid "Connection is being made"
  9801. msgstr "LAN връзка"
  9802. #: net.rc:52
  9803. msgid "Reconnecting"
  9804. msgstr ""
  9805. #: net.rc:43
  9806. msgid "The following services are running:\n"
  9807. msgstr ""
  9808. #: netstat.rc:30
  9809. #, fuzzy
  9810. #| msgid "LAN Connection"
  9811. msgid "Active Connections"
  9812. msgstr "LAN връзка"
  9813. #: netstat.rc:31
  9814. msgid "Proto"
  9815. msgstr ""
  9816. #: netstat.rc:32
  9817. #, fuzzy
  9818. msgid "Local Address"
  9819. msgstr "Локален порт"
  9820. #: netstat.rc:33
  9821. msgid "Foreign Address"
  9822. msgstr ""
  9823. #: netstat.rc:34
  9824. #, fuzzy
  9825. #| msgid "Status:"
  9826. msgid "State"
  9827. msgstr "Състояние:"
  9828. #: netstat.rc:35
  9829. #, fuzzy
  9830. msgid "Interface Statistics"
  9831. msgstr "Файлът не е намерен"
  9832. #: netstat.rc:36
  9833. msgid "Sent"
  9834. msgstr ""
  9835. #: netstat.rc:37
  9836. msgid "Received"
  9837. msgstr ""
  9838. #: netstat.rc:38
  9839. msgid "Bytes"
  9840. msgstr ""
  9841. #: netstat.rc:39
  9842. msgid "Unicast packets"
  9843. msgstr ""
  9844. #: netstat.rc:40
  9845. msgid "Non-unicast packets"
  9846. msgstr ""
  9847. #: netstat.rc:41
  9848. msgid "Discards"
  9849. msgstr ""
  9850. #: netstat.rc:42
  9851. #, fuzzy
  9852. #| msgid "Error"
  9853. msgid "Errors"
  9854. msgstr "Грешка"
  9855. #: netstat.rc:43
  9856. #, fuzzy
  9857. msgid "Unknown protocols"
  9858. msgstr "Пре&гледай изходния код.\n"
  9859. #: netstat.rc:44
  9860. msgid "TCP Statistics for IPv4"
  9861. msgstr ""
  9862. #: netstat.rc:45
  9863. #, fuzzy
  9864. #| msgid "LAN Connection"
  9865. msgid "Active Opens"
  9866. msgstr "LAN връзка"
  9867. #: netstat.rc:46
  9868. msgid "Passive Opens"
  9869. msgstr ""
  9870. #: netstat.rc:47
  9871. #, fuzzy
  9872. #| msgid "LAN Connection"
  9873. msgid "Failed Connection Attempts"
  9874. msgstr "LAN връзка"
  9875. #: netstat.rc:48
  9876. #, fuzzy
  9877. #| msgid "LAN Connection"
  9878. msgid "Reset Connections"
  9879. msgstr "LAN връзка"
  9880. #: netstat.rc:49
  9881. #, fuzzy
  9882. #| msgid "LAN Connection"
  9883. msgid "Current Connections"
  9884. msgstr "LAN връзка"
  9885. #: netstat.rc:50
  9886. msgid "Segments Received"
  9887. msgstr ""
  9888. #: netstat.rc:51
  9889. msgid "Segments Sent"
  9890. msgstr ""
  9891. #: netstat.rc:52
  9892. msgid "Segments Retransmitted"
  9893. msgstr ""
  9894. #: netstat.rc:53
  9895. msgid "UDP Statistics for IPv4"
  9896. msgstr ""
  9897. #: netstat.rc:54
  9898. msgid "Datagrams Received"
  9899. msgstr ""
  9900. #: netstat.rc:55
  9901. #, fuzzy
  9902. #| msgid "Local Port"
  9903. msgid "No Ports"
  9904. msgstr "Локален порт"
  9905. #: netstat.rc:56
  9906. #, fuzzy
  9907. #| msgid "Error"
  9908. msgid "Receive Errors"
  9909. msgstr "Грешка"
  9910. #: netstat.rc:57
  9911. msgid "Datagrams Sent"
  9912. msgstr ""
  9913. #: notepad.rc:30
  9914. msgid "&New\tCtrl+N"
  9915. msgstr "&Нов\tCtrl+N"
  9916. #: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
  9917. msgid "&Open...\tCtrl+O"
  9918. msgstr "&Отвори...\tCtrl+O"
  9919. #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
  9920. msgid "&Save\tCtrl+S"
  9921. msgstr "&Съхрани\tCtrl+S"
  9922. #: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
  9923. msgid "&Print...\tCtrl+P"
  9924. msgstr "&Печат...\tCtrl+P"
  9925. #: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
  9926. msgid "Page Se&tup..."
  9927. msgstr "Наст&ройки на страницата..."
  9928. #: notepad.rc:37
  9929. msgid "P&rinter Setup..."
  9930. msgstr "Настро&йки на печатането..."
  9931. #: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
  9932. msgid "&Edit"
  9933. msgstr "&Редактиране"
  9934. #: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
  9935. msgid "&Undo\tCtrl+Z"
  9936. msgstr "&Отмени\tCtrl+Z"
  9937. #: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
  9938. msgid "Cu&t\tCtrl+X"
  9939. msgstr "&Изрежи\tCtrl+X"
  9940. #: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
  9941. msgid "&Copy\tCtrl+C"
  9942. msgstr "&Копирай\tCtrl+C"
  9943. #: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
  9944. msgid "&Paste\tCtrl+V"
  9945. msgstr "&Вмъкни\tCtrl+V"
  9946. #: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:56 regedit.rc:109 regedit.rc:136
  9947. #: winefile.rc:32
  9948. #, fuzzy
  9949. msgid "&Delete\tDel"
  9950. msgstr ""
  9951. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  9952. "Из&трий\tDel\n"
  9953. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  9954. "&Изтрий\tDel"
  9955. #: notepad.rc:49
  9956. msgid "Select &all\tCtrl+A"
  9957. msgstr "Маркирай &всичко\tCtrl+A"
  9958. #: notepad.rc:50
  9959. msgid "&Time/Date\tF5"
  9960. msgstr "Време/&Дата\tF5"
  9961. #: notepad.rc:52
  9962. msgid "&Wrap long lines"
  9963. msgstr "&Пренасяй дълги редове"
  9964. #: notepad.rc:56
  9965. msgid "&Search...\tCtrl+F"
  9966. msgstr "&Търси...\tCtrl+F"
  9967. #: notepad.rc:57
  9968. msgid "&Search next\tF3"
  9969. msgstr "Намери &следващ\tF3"
  9970. #: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
  9971. msgid "&Replace...\tCtrl+H"
  9972. msgstr "&Замяна...\tCtrl+H"
  9973. #: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:79 winefile.rc:83
  9974. #, fuzzy
  9975. msgid "&Contents\tF1"
  9976. msgstr "&Съдържание"
  9977. #: notepad.rc:62
  9978. msgid "&About Notepad"
  9979. msgstr ""
  9980. #: notepad.rc:100
  9981. msgid "Page Setup"
  9982. msgstr "Настройки на страницата"
  9983. #: notepad.rc:102
  9984. msgid "&Header:"
  9985. msgstr "&Горен колонтитул:"
  9986. #: notepad.rc:104
  9987. msgid "&Footer:"
  9988. msgstr "&Долен колонтитул:"
  9989. #: notepad.rc:107
  9990. #, fuzzy
  9991. msgid "Margins (millimeters)"
  9992. msgstr "&Граници:"
  9993. #: notepad.rc:108
  9994. msgid "&Left:"
  9995. msgstr "До&лна:"
  9996. #: notepad.rc:110
  9997. msgid "&Top:"
  9998. msgstr "Го&рна:"
  9999. #: notepad.rc:126
  10000. #, fuzzy
  10001. msgid "Encoding:"
  10002. msgstr "Ко&дировка"
  10003. #: notepad.rc:132 wordpad.rc:289
  10004. msgctxt "accelerator Select All"
  10005. msgid "A"
  10006. msgstr "A"
  10007. #: notepad.rc:133 wordpad.rc:291
  10008. msgctxt "accelerator Copy"
  10009. msgid "C"
  10010. msgstr "C"
  10011. #: notepad.rc:134 regedit.rc:372 wordpad.rc:287
  10012. msgctxt "accelerator Find"
  10013. msgid "F"
  10014. msgstr "F"
  10015. #: notepad.rc:135 wordpad.rc:288
  10016. msgctxt "accelerator Replace"
  10017. msgid "H"
  10018. msgstr "H"
  10019. #: notepad.rc:136 wordpad.rc:297
  10020. msgctxt "accelerator New"
  10021. msgid "N"
  10022. msgstr "N"
  10023. #: notepad.rc:137 wordpad.rc:298
  10024. msgctxt "accelerator Open"
  10025. msgid "O"
  10026. msgstr "O"
  10027. #: notepad.rc:138 regedit.rc:373 wordpad.rc:300
  10028. msgctxt "accelerator Print"
  10029. msgid "P"
  10030. msgstr "P"
  10031. #: notepad.rc:139 wordpad.rc:299
  10032. msgctxt "accelerator Save"
  10033. msgid "S"
  10034. msgstr "S"
  10035. #: notepad.rc:140
  10036. msgctxt "accelerator Paste"
  10037. msgid "V"
  10038. msgstr "V"
  10039. #: notepad.rc:141 wordpad.rc:290
  10040. msgctxt "accelerator Cut"
  10041. msgid "X"
  10042. msgstr "X"
  10043. #: notepad.rc:142 wordpad.rc:292
  10044. msgctxt "accelerator Undo"
  10045. msgid "Z"
  10046. msgstr "Z"
  10047. #: notepad.rc:69
  10048. msgid "Page &p"
  10049. msgstr ""
  10050. #: notepad.rc:71
  10051. msgid "Notepad"
  10052. msgstr "Бележник"
  10053. #: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
  10054. msgid "ERROR"
  10055. msgstr "ГРЕШКА"
  10056. #: notepad.rc:74
  10057. msgid "Untitled"
  10058. msgstr "(неозаглавен)"
  10059. #: notepad.rc:77 winedbg.rc:42
  10060. msgid "Text files (*.txt)"
  10061. msgstr "Текстови файлове (*.txt)"
  10062. #: notepad.rc:80
  10063. msgid ""
  10064. "File '%s' does not exist.\n"
  10065. "\n"
  10066. "Do you want to create a new file?"
  10067. msgstr ""
  10068. "Файлът '%s' не съществува.\n"
  10069. "\n"
  10070. "Искате ли да създадете нов файл?"
  10071. #: notepad.rc:82
  10072. msgid ""
  10073. "File '%s' has been modified.\n"
  10074. "\n"
  10075. "Would you like to save the changes?"
  10076. msgstr ""
  10077. "Файлът '%s' е бил променен.\n"
  10078. "\n"
  10079. "Искате ли да съхраните промените?"
  10080. #: notepad.rc:83
  10081. msgid "'%s' could not be found."
  10082. msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
  10083. #: notepad.rc:85
  10084. msgid "Unicode (UTF-16)"
  10085. msgstr ""
  10086. #: notepad.rc:86
  10087. msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
  10088. msgstr ""
  10089. #: notepad.rc:87
  10090. msgid "Unicode (UTF-8)"
  10091. msgstr ""
  10092. #: notepad.rc:94
  10093. msgid ""
  10094. "%1\n"
  10095. "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
  10096. "you save this file in the %2 encoding.\n"
  10097. "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
  10098. "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
  10099. "Continue?"
  10100. msgstr ""
  10101. #: oleview.rc:32
  10102. #, fuzzy
  10103. msgid "&Bind to file..."
  10104. msgstr "Добави към от&метките..."
  10105. #: oleview.rc:33
  10106. msgid "&View TypeLib..."
  10107. msgstr ""
  10108. #: oleview.rc:35
  10109. #, fuzzy
  10110. msgid "&System Configuration"
  10111. msgstr "Информация"
  10112. #: oleview.rc:36
  10113. msgid "&Run the Registry Editor"
  10114. msgstr ""
  10115. #: oleview.rc:42
  10116. msgid "&CoCreateInstance Flag"
  10117. msgstr ""
  10118. #: oleview.rc:44
  10119. msgid "&In-process server"
  10120. msgstr ""
  10121. #: oleview.rc:45
  10122. msgid "In-process &handler"
  10123. msgstr ""
  10124. #: oleview.rc:46
  10125. #, fuzzy
  10126. msgid "&Local server"
  10127. msgstr "Локален порт"
  10128. #: oleview.rc:47
  10129. #, fuzzy
  10130. msgid "&Remote server"
  10131. msgstr "&Анотирай..."
  10132. #: oleview.rc:50
  10133. #, fuzzy
  10134. msgid "View &Type information"
  10135. msgstr "Информация"
  10136. #: oleview.rc:52
  10137. #, fuzzy
  10138. msgid "Create &Instance"
  10139. msgstr "Създай &връзка"
  10140. #: oleview.rc:53
  10141. msgid "Create Instance &On..."
  10142. msgstr ""
  10143. #: oleview.rc:54
  10144. msgid "&Release Instance"
  10145. msgstr ""
  10146. #: oleview.rc:56
  10147. msgid "Copy C&LSID to clipboard"
  10148. msgstr ""
  10149. #: oleview.rc:57
  10150. msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
  10151. msgstr ""
  10152. #: oleview.rc:63
  10153. msgid "&Expert mode"
  10154. msgstr ""
  10155. #: oleview.rc:65
  10156. msgid "&Hidden component categories"
  10157. msgstr ""
  10158. #: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:272
  10159. msgid "&Toolbar"
  10160. msgstr ""
  10161. #: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:275
  10162. msgid "&Status Bar"
  10163. msgstr ""
  10164. #: oleview.rc:70 regedit.rc:70 winefile.rc:79
  10165. msgid "&Refresh\tF5"
  10166. msgstr "&Обнови\tF5"
  10167. #: oleview.rc:74
  10168. msgid "&About OleView"
  10169. msgstr ""
  10170. #: oleview.rc:82
  10171. #, fuzzy
  10172. msgid "&Save as..."
  10173. msgstr "Съхрани &като..."
  10174. #: oleview.rc:87
  10175. msgid "&Group by type kind"
  10176. msgstr ""
  10177. #: oleview.rc:156
  10178. msgid "Connect to another machine"
  10179. msgstr ""
  10180. #: oleview.rc:159
  10181. msgid "&Machine name:"
  10182. msgstr ""
  10183. #: oleview.rc:167
  10184. #, fuzzy
  10185. msgid "System Configuration"
  10186. msgstr "Информация"
  10187. #: oleview.rc:170
  10188. #, fuzzy
  10189. msgid "System Settings"
  10190. msgstr "Системни папки"
  10191. #: oleview.rc:171
  10192. msgid "&Enable Distributed COM"
  10193. msgstr ""
  10194. #: oleview.rc:172
  10195. msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
  10196. msgstr ""
  10197. #: oleview.rc:173
  10198. msgid ""
  10199. "These settings change only registry values.\n"
  10200. "They have no effect on Wine performance."
  10201. msgstr ""
  10202. #: oleview.rc:180
  10203. #, fuzzy
  10204. msgid "Default Interface Viewer"
  10205. msgstr "Принтер по подразбиране; "
  10206. #: oleview.rc:183
  10207. #, fuzzy
  10208. msgid "Interface"
  10209. msgstr "Файлът не е намерен"
  10210. #: oleview.rc:185
  10211. msgid "IID:"
  10212. msgstr ""
  10213. #: oleview.rc:188
  10214. #, fuzzy
  10215. msgid "&View Type Info"
  10216. msgstr "Информация"
  10217. #: oleview.rc:193
  10218. msgid "IPersist Interface Viewer"
  10219. msgstr ""
  10220. #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
  10221. msgid "Class Name:"
  10222. msgstr ""
  10223. #: oleview.rc:198 oleview.rc:210
  10224. msgid "CLSID:"
  10225. msgstr ""
  10226. #: oleview.rc:205
  10227. msgid "IPersistStream Interface Viewer"
  10228. msgstr ""
  10229. #: oleview.rc:96 oleview.rc:97
  10230. #, fuzzy
  10231. msgid "OleView"
  10232. msgstr "&Изглед"
  10233. #: oleview.rc:100
  10234. msgid "ITypeLib viewer"
  10235. msgstr ""
  10236. #: oleview.rc:99
  10237. msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
  10238. msgstr ""
  10239. #: oleview.rc:102
  10240. msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
  10241. msgstr ""
  10242. #: oleview.rc:105
  10243. msgid "Bind to file via a File Moniker"
  10244. msgstr ""
  10245. #: oleview.rc:106
  10246. msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
  10247. msgstr ""
  10248. #: oleview.rc:107
  10249. msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
  10250. msgstr ""
  10251. #: oleview.rc:108
  10252. msgid "Run the Wine registry editor"
  10253. msgstr ""
  10254. #: oleview.rc:109
  10255. msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
  10256. msgstr ""
  10257. #: oleview.rc:110
  10258. msgid "Create an instance of the selected object"
  10259. msgstr ""
  10260. #: oleview.rc:111
  10261. msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
  10262. msgstr ""
  10263. #: oleview.rc:112
  10264. msgid "Release the currently selected object instance"
  10265. msgstr ""
  10266. #: oleview.rc:113
  10267. msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
  10268. msgstr ""
  10269. #: oleview.rc:114
  10270. msgid "Display the viewer for the selected item"
  10271. msgstr ""
  10272. #: oleview.rc:119
  10273. msgid "Toggle between expert and novice display mode"
  10274. msgstr ""
  10275. #: oleview.rc:120
  10276. msgid ""
  10277. "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
  10278. msgstr ""
  10279. #: oleview.rc:121
  10280. msgid "Show or hide the toolbar"
  10281. msgstr ""
  10282. #: oleview.rc:122
  10283. msgid "Show or hide the status bar"
  10284. msgstr ""
  10285. #: oleview.rc:123
  10286. msgid "Refresh all lists"
  10287. msgstr ""
  10288. #: oleview.rc:124
  10289. msgid "Display program information, version number and copyright"
  10290. msgstr ""
  10291. #: oleview.rc:115
  10292. msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
  10293. msgstr ""
  10294. #: oleview.rc:116
  10295. msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
  10296. msgstr ""
  10297. #: oleview.rc:117
  10298. msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
  10299. msgstr ""
  10300. #: oleview.rc:118
  10301. msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
  10302. msgstr ""
  10303. #: oleview.rc:130
  10304. msgid "ObjectClasses"
  10305. msgstr ""
  10306. #: oleview.rc:131
  10307. msgid "Grouped by Component Category"
  10308. msgstr ""
  10309. #: oleview.rc:132
  10310. msgid "OLE 1.0 Objects"
  10311. msgstr ""
  10312. #: oleview.rc:133
  10313. msgid "COM Library Objects"
  10314. msgstr ""
  10315. #: oleview.rc:134
  10316. msgid "All Objects"
  10317. msgstr ""
  10318. #: oleview.rc:135
  10319. #, fuzzy
  10320. msgid "Application IDs"
  10321. msgstr "Wine Application Uninstaller"
  10322. #: oleview.rc:136
  10323. msgid "Type Libraries"
  10324. msgstr ""
  10325. #: oleview.rc:137
  10326. msgid "ver."
  10327. msgstr ""
  10328. #: oleview.rc:138
  10329. msgid "Interfaces"
  10330. msgstr ""
  10331. #: oleview.rc:140
  10332. msgid "Registry"
  10333. msgstr ""
  10334. #: oleview.rc:141
  10335. msgid "Implementation"
  10336. msgstr ""
  10337. #: oleview.rc:142
  10338. #, fuzzy
  10339. msgid "Activation"
  10340. msgstr "LAN връзка"
  10341. #: oleview.rc:144
  10342. msgid "CoGetClassObject failed."
  10343. msgstr ""
  10344. #: oleview.rc:145
  10345. #, fuzzy
  10346. msgid "Unknown error"
  10347. msgstr "Пре&гледай изходния код"
  10348. #: oleview.rc:148
  10349. msgid "bytes"
  10350. msgstr ""
  10351. #: oleview.rc:150
  10352. msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
  10353. msgstr ""
  10354. #: oleview.rc:151
  10355. msgid "Inherited Interfaces"
  10356. msgstr ""
  10357. #: oleview.rc:126
  10358. msgid "Save as an .IDL or .H file"
  10359. msgstr ""
  10360. #: oleview.rc:127
  10361. #, fuzzy
  10362. msgid "Close window"
  10363. msgstr "Отвори в &нов прозорец"
  10364. #: oleview.rc:128
  10365. msgid "Group typeinfos by kind"
  10366. msgstr ""
  10367. #: progman.rc:33
  10368. msgid "&New..."
  10369. msgstr ""
  10370. #: progman.rc:34
  10371. msgid "O&pen\tEnter"
  10372. msgstr ""
  10373. #: progman.rc:35 winefile.rc:30
  10374. msgid "&Move...\tF7"
  10375. msgstr ""
  10376. #: progman.rc:36 winefile.rc:31
  10377. #, fuzzy
  10378. msgid "&Copy...\tF8"
  10379. msgstr "&Копирай"
  10380. #: progman.rc:38
  10381. #, fuzzy
  10382. msgid "&Properties\tAlt+Enter"
  10383. msgstr "Свойства"
  10384. #: progman.rc:40
  10385. msgid "&Execute..."
  10386. msgstr ""
  10387. #: progman.rc:42
  10388. #, fuzzy
  10389. msgid "E&xit Windows"
  10390. msgstr "&Още прозорци..."
  10391. #: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
  10392. msgid "&Options"
  10393. msgstr ""
  10394. #: progman.rc:45
  10395. msgid "&Arrange automatically"
  10396. msgstr ""
  10397. #: progman.rc:46
  10398. msgid "&Minimize on run"
  10399. msgstr ""
  10400. #: progman.rc:47 winefile.rc:70
  10401. msgid "&Save settings on exit"
  10402. msgstr ""
  10403. #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
  10404. msgid "&Windows"
  10405. msgstr ""
  10406. #: progman.rc:50
  10407. msgid "&Overlapped\tShift+F5"
  10408. msgstr ""
  10409. #: progman.rc:51
  10410. msgid "&Side by side\tShift+F4"
  10411. msgstr ""
  10412. #: progman.rc:52
  10413. msgid "&Arrange Icons"
  10414. msgstr ""
  10415. #: progman.rc:57
  10416. msgid "&About Program Manager"
  10417. msgstr ""
  10418. #: progman.rc:103
  10419. #, fuzzy
  10420. msgid "Program &group"
  10421. msgstr "Program Files"
  10422. #: progman.rc:105
  10423. #, fuzzy
  10424. msgid "&Program"
  10425. msgstr "Program Files"
  10426. #: progman.rc:116
  10427. #, fuzzy
  10428. msgid "Move Program"
  10429. msgstr "Program Files"
  10430. #: progman.rc:118
  10431. msgid "Move program:"
  10432. msgstr ""
  10433. #: progman.rc:120 progman.rc:138
  10434. msgid "From group:"
  10435. msgstr ""
  10436. #: progman.rc:122 progman.rc:140
  10437. msgid "&To group:"
  10438. msgstr ""
  10439. #: progman.rc:134
  10440. #, fuzzy
  10441. msgid "Copy Program"
  10442. msgstr "Program Files"
  10443. #: progman.rc:136
  10444. msgid "Copy program:"
  10445. msgstr ""
  10446. #: progman.rc:152
  10447. msgid "Program Group Attributes"
  10448. msgstr ""
  10449. #: progman.rc:156
  10450. msgid "&Group file:"
  10451. msgstr ""
  10452. #: progman.rc:168
  10453. #, fuzzy
  10454. msgid "Program Attributes"
  10455. msgstr "Атрибути"
  10456. #: progman.rc:172 progman.rc:212
  10457. #, fuzzy
  10458. msgid "&Command line:"
  10459. msgstr "Невалидни знаци в пътя"
  10460. #: progman.rc:174
  10461. msgid "&Working directory:"
  10462. msgstr ""
  10463. #: progman.rc:176
  10464. msgid "&Key combination:"
  10465. msgstr ""
  10466. #: progman.rc:179 progman.rc:215
  10467. msgid "&Minimize at launch"
  10468. msgstr ""
  10469. #: progman.rc:183
  10470. #, fuzzy
  10471. msgid "Change &icon..."
  10472. msgstr "Подреди &иконите"
  10473. #: progman.rc:192
  10474. #, fuzzy
  10475. msgid "Change Icon"
  10476. msgstr "Подреди &иконите"
  10477. #: progman.rc:194
  10478. #, fuzzy
  10479. msgid "&Filename:"
  10480. msgstr "&Файл"
  10481. #: progman.rc:196
  10482. msgid "Current &icon:"
  10483. msgstr ""
  10484. #: progman.rc:210
  10485. msgid "Execute Program"
  10486. msgstr ""
  10487. #: progman.rc:63
  10488. msgid "Program Manager"
  10489. msgstr ""
  10490. #: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
  10491. #, fuzzy
  10492. msgid "WARNING"
  10493. msgstr ""
  10494. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  10495. "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ\n"
  10496. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  10497. "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ"
  10498. #: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
  10499. msgid "Information"
  10500. msgstr "Информация"
  10501. #: progman.rc:68
  10502. msgid "Delete group `%s'?"
  10503. msgstr ""
  10504. #: progman.rc:69
  10505. msgid "Delete program `%s'?"
  10506. msgstr ""
  10507. #: progman.rc:70
  10508. msgid "Not implemented"
  10509. msgstr "Не е реализирано"
  10510. #: progman.rc:71
  10511. msgid "Error reading `%s'."
  10512. msgstr ""
  10513. #: progman.rc:72
  10514. msgid "Error writing `%s'."
  10515. msgstr ""
  10516. #: progman.rc:75
  10517. msgid ""
  10518. "The group file `%s' cannot be opened.\n"
  10519. "Should it be tried further on?"
  10520. msgstr ""
  10521. #: progman.rc:77
  10522. msgid "Help not available."
  10523. msgstr ""
  10524. #: progman.rc:78
  10525. msgid "Unknown feature in %s"
  10526. msgstr ""
  10527. #: progman.rc:79
  10528. msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
  10529. msgstr ""
  10530. #: progman.rc:80
  10531. msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
  10532. msgstr ""
  10533. #: progman.rc:84
  10534. msgid "Libraries (*.dll)"
  10535. msgstr ""
  10536. #: progman.rc:85
  10537. msgid "Icon files"
  10538. msgstr ""
  10539. #: progman.rc:86
  10540. msgid "Icons (*.ico)"
  10541. msgstr ""
  10542. #: reg.rc:35
  10543. msgid ""
  10544. "Usage:\n"
  10545. " REG [operation] [parameters]\n"
  10546. "\n"
  10547. "Supported operations:\n"
  10548. " ADD | DELETE | IMPORT | EXPORT | QUERY\n"
  10549. "\n"
  10550. "For help on a specific operation, type:\n"
  10551. " REG [operation] /?\n"
  10552. "\n"
  10553. msgstr ""
  10554. #: reg.rc:36
  10555. msgid ""
  10556. "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
  10557. "f]\n"
  10558. msgstr ""
  10559. #: reg.rc:37
  10560. msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
  10561. msgstr ""
  10562. #: reg.rc:38
  10563. msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
  10564. msgstr ""
  10565. #: reg.rc:39
  10566. msgid "The operation completed successfully\n"
  10567. msgstr ""
  10568. #: reg.rc:40
  10569. #, fuzzy
  10570. msgid "reg: Invalid key name\n"
  10571. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  10572. #: reg.rc:41
  10573. #, fuzzy
  10574. msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
  10575. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  10576. #: reg.rc:42
  10577. msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
  10578. msgstr ""
  10579. #: reg.rc:43
  10580. msgid ""
  10581. "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
  10582. msgstr ""
  10583. #: reg.rc:44
  10584. msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
  10585. msgstr ""
  10586. #: reg.rc:45
  10587. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
  10588. msgstr ""
  10589. #: reg.rc:46
  10590. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
  10591. msgstr ""
  10592. #: reg.rc:47
  10593. msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
  10594. msgstr ""
  10595. #: reg.rc:48
  10596. #, fuzzy
  10597. msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  10598. msgstr ""
  10599. "Файлът вече съществува.\n"
  10600. "Искате ли да го замените?"
  10601. #: reg.rc:52
  10602. msgid "The registry operation was cancelled\n"
  10603. msgstr ""
  10604. #: reg.rc:53 regedit.rc:239
  10605. msgid "(Default)"
  10606. msgstr ""
  10607. #: reg.rc:54
  10608. #, fuzzy
  10609. #| msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
  10610. msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
  10611. msgstr "Наистина ли искате да изтриете стойността '%s'?"
  10612. #: reg.rc:55
  10613. #, fuzzy
  10614. #| msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
  10615. msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
  10616. msgstr "Наистина ли искате да изтриете стойността '%s'?"
  10617. #: reg.rc:56
  10618. #, fuzzy
  10619. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  10620. msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
  10621. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  10622. #: reg.rc:57
  10623. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
  10624. msgstr ""
  10625. #: reg.rc:58
  10626. msgid ""
  10627. "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
  10628. "occurred.\n"
  10629. msgstr ""
  10630. #: reg.rc:59
  10631. msgid ""
  10632. "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
  10633. "occurred.\n"
  10634. msgstr ""
  10635. #: reg.rc:60
  10636. msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
  10637. msgstr ""
  10638. #: reg.rc:61
  10639. #, fuzzy
  10640. msgid "reg: Invalid syntax. "
  10641. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  10642. #: reg.rc:62
  10643. #, fuzzy
  10644. msgid "reg: Invalid option [%1]. "
  10645. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  10646. #: reg.rc:63
  10647. msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
  10648. msgstr ""
  10649. #: reg.rc:64
  10650. msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
  10651. msgstr ""
  10652. #: reg.rc:65 regedit.rc:240
  10653. msgid "(value not set)"
  10654. msgstr ""
  10655. #: reg.rc:66
  10656. msgid "REG IMPORT file.reg\n"
  10657. msgstr ""
  10658. #: reg.rc:67
  10659. #, fuzzy
  10660. msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
  10661. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  10662. #: reg.rc:68
  10663. #, fuzzy
  10664. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  10665. msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
  10666. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  10667. #: reg.rc:69
  10668. msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
  10669. msgstr ""
  10670. #: reg.rc:70
  10671. msgid "REG EXPORT key_name file.reg [/y]\n"
  10672. msgstr ""
  10673. #: reg.rc:71
  10674. #, fuzzy
  10675. msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
  10676. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  10677. #: reg.rc:72
  10678. #, fuzzy
  10679. msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  10680. msgstr ""
  10681. "Файлът вече съществува.\n"
  10682. "Искате ли да го замените?"
  10683. #: regedit.rc:34
  10684. msgid "&Registry"
  10685. msgstr "&Регистър"
  10686. #: regedit.rc:36
  10687. msgid "&Import Registry File..."
  10688. msgstr "&Вмъкни файл в регистъра..."
  10689. #: regedit.rc:37
  10690. msgid "&Export Registry File..."
  10691. msgstr "&Изнеси файл от регистъра..."
  10692. #: regedit.rc:47 regedit.rc:99 regedit.rc:121
  10693. msgid "&Key"
  10694. msgstr "&Ключ"
  10695. #: regedit.rc:49 regedit.rc:101 regedit.rc:123
  10696. msgid "&String Value"
  10697. msgstr "&Текстова стойност"
  10698. #: regedit.rc:50 regedit.rc:102 regedit.rc:124
  10699. msgid "&Binary Value"
  10700. msgstr "&Двоична стойност"
  10701. #: regedit.rc:51 regedit.rc:103 regedit.rc:125
  10702. msgid "&DWORD Value"
  10703. msgstr "&DWORD стойност"
  10704. #: regedit.rc:52 regedit.rc:104 regedit.rc:126
  10705. msgid "&Multi-String Value"
  10706. msgstr ""
  10707. #: regedit.rc:53 regedit.rc:105 regedit.rc:127
  10708. #, fuzzy
  10709. msgid "&Expandable String Value"
  10710. msgstr "&Текстова стойност"
  10711. #: regedit.rc:57 regedit.rc:110 regedit.rc:137
  10712. msgid "&Rename\tF2"
  10713. msgstr "Преи&менувай\tF2"
  10714. #: regedit.rc:59 regedit.rc:114
  10715. msgid "&Copy Key Name"
  10716. msgstr "&Копирай името на ключа"
  10717. #: regedit.rc:61 regedit.rc:107 wordpad.rc:53
  10718. #, fuzzy
  10719. msgid "&Find...\tCtrl+F"
  10720. msgstr "&Печат...\tCtrl+P"
  10721. #: regedit.rc:62
  10722. msgid "Find Ne&xt\tF3"
  10723. msgstr "Намери &следващ\tF3"
  10724. #: regedit.rc:66
  10725. msgid "Status &Bar"
  10726. msgstr "Лента на &състоянието"
  10727. #: regedit.rc:68 winefile.rc:49
  10728. msgid "Sp&lit"
  10729. msgstr "&Разделител"
  10730. #: regedit.rc:75
  10731. msgid "&Remove Favorite..."
  10732. msgstr "&Премахни отметка..."
  10733. #: regedit.rc:80
  10734. msgid "&About Registry Editor"
  10735. msgstr "&Относно редактора на системния регистър"
  10736. #: regedit.rc:89 regedit.rc:96 regedit.rc:230
  10737. msgid "Expand"
  10738. msgstr ""
  10739. #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
  10740. #, fuzzy
  10741. msgid "Modify &Binary Data..."
  10742. msgstr "Промени двоичните данни"
  10743. #: regedit.rc:267
  10744. #, fuzzy
  10745. msgid "Export registry"
  10746. msgstr "&Изнеси файл от регистъра..."
  10747. #: regedit.rc:269
  10748. msgid "S&elected branch:"
  10749. msgstr ""
  10750. #: regedit.rc:278
  10751. msgid "Find:"
  10752. msgstr "Търси:"
  10753. #: regedit.rc:280
  10754. msgid "Find in:"
  10755. msgstr "Търси в:"
  10756. #: regedit.rc:281
  10757. msgid "Keys"
  10758. msgstr "Ключове"
  10759. #: regedit.rc:282
  10760. msgid "Value names"
  10761. msgstr "Имена на стойности"
  10762. #: regedit.rc:283
  10763. msgid "Value content"
  10764. msgstr "Съдържание на стойности"
  10765. #: regedit.rc:284
  10766. msgid "Whole string only"
  10767. msgstr "Търси за целия низ"
  10768. #: regedit.rc:291
  10769. msgid "Add Favorite"
  10770. msgstr "Добави отметка"
  10771. #: regedit.rc:294 regedit.rc:305
  10772. msgid "Name:"
  10773. msgstr "Име:"
  10774. #: regedit.rc:302
  10775. msgid "Remove Favorite"
  10776. msgstr "Премахни отметка"
  10777. #: regedit.rc:313
  10778. msgid "Edit String"
  10779. msgstr "Редактирай символен низ"
  10780. #: regedit.rc:316 regedit.rc:329 regedit.rc:345 regedit.rc:358
  10781. msgid "Value name:"
  10782. msgstr "Име на стойността:"
  10783. #: regedit.rc:318 regedit.rc:331 regedit.rc:347 regedit.rc:360
  10784. msgid "Value data:"
  10785. msgstr "Данни:"
  10786. #: regedit.rc:326
  10787. msgid "Edit DWORD"
  10788. msgstr "Редактирай DWORD"
  10789. #: regedit.rc:333
  10790. msgid "Base"
  10791. msgstr "Основа"
  10792. #: regedit.rc:334
  10793. msgid "Hexadecimal"
  10794. msgstr "Шестанедесетична"
  10795. #: regedit.rc:335
  10796. msgid "Decimal"
  10797. msgstr "Десетична"
  10798. #: regedit.rc:342
  10799. msgid "Edit Binary"
  10800. msgstr "Редактирай двоична стойност"
  10801. #: regedit.rc:355
  10802. #, fuzzy
  10803. msgid "Edit Multi-String"
  10804. msgstr "Редактирай символен низ"
  10805. #: regedit.rc:159
  10806. msgid "Contains commands for working with the whole registry"
  10807. msgstr "Съдържа команди за управление на целия регистър"
  10808. #: regedit.rc:160
  10809. msgid "Contains commands for editing values or keys"
  10810. msgstr "Съдържа команди за редактиране на стойности или ключове"
  10811. #: regedit.rc:161
  10812. msgid "Contains commands for customizing the registry window"
  10813. msgstr "Съдържа команди за персонализиране на външния вид на редактора"
  10814. #: regedit.rc:162
  10815. msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
  10816. msgstr "Съдържа команди за достъп до често използвани ключове"
  10817. #: regedit.rc:163
  10818. #, fuzzy
  10819. #| msgid ""
  10820. #| "Contains commands for displaying help and information about registry "
  10821. #| "editor"
  10822. msgid ""
  10823. "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
  10824. msgstr "Съдържа команди за извикване на помощ за редактора на регистъра"
  10825. #: regedit.rc:164
  10826. msgid "Contains commands for creating new keys or values"
  10827. msgstr "Съдържа команди за създаване на нови стойности или ключове"
  10828. #: regedit.rc:149
  10829. msgid "Data"
  10830. msgstr "Данни"
  10831. #: regedit.rc:154
  10832. msgid "Registry Editor"
  10833. msgstr "Редактор на системния регистър"
  10834. #: regedit.rc:221
  10835. #, fuzzy
  10836. msgid "Import Registry File"
  10837. msgstr "&Вмъкни файл в регистъра..."
  10838. #: regedit.rc:222
  10839. #, fuzzy
  10840. msgid "Export Registry File"
  10841. msgstr "&Изнеси файл от регистъра..."
  10842. #: regedit.rc:223
  10843. #, fuzzy
  10844. msgid "Registry files (*.reg)"
  10845. msgstr "&Вмъкни файл в регистъра..."
  10846. #: regedit.rc:224
  10847. msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
  10848. msgstr ""
  10849. #: regedit.rc:241
  10850. msgid "(cannot display value)"
  10851. msgstr ""
  10852. #: regedit.rc:242
  10853. msgid "(unknown %d)"
  10854. msgstr ""
  10855. #: regedit.rc:247
  10856. #, fuzzy
  10857. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  10858. msgid "Unable to modify the selected registry value."
  10859. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  10860. #: regedit.rc:248
  10861. #, fuzzy
  10862. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  10863. msgid "Unable to create a new registry key."
  10864. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  10865. #: regedit.rc:249
  10866. #, fuzzy
  10867. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  10868. msgid "Unable to create a new registry value."
  10869. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  10870. #: regedit.rc:250
  10871. msgid ""
  10872. "Unable to rename the key '%1'.\n"
  10873. "The specified key name already exists."
  10874. msgstr ""
  10875. #: regedit.rc:251
  10876. msgid ""
  10877. "Unable to rename the value '%1'.\n"
  10878. "The specified value name already exists."
  10879. msgstr ""
  10880. #: regedit.rc:252
  10881. #, fuzzy
  10882. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  10883. msgid "Unable to delete the selected registry key."
  10884. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  10885. #: regedit.rc:253
  10886. #, fuzzy
  10887. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  10888. msgid "Unable to rename the selected registry key."
  10889. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  10890. #: regedit.rc:254
  10891. #, fuzzy
  10892. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  10893. msgid "Unable to rename the selected registry value."
  10894. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  10895. #: regedit.rc:255
  10896. msgid ""
  10897. "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
  10898. msgstr ""
  10899. #: regedit.rc:256
  10900. #, fuzzy
  10901. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  10902. msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
  10903. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  10904. #: regedit.rc:408
  10905. msgid ""
  10906. "Usage:\n"
  10907. " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
  10908. "\n"
  10909. "Options:\n"
  10910. " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
  10911. " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
  10912. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  10913. " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
  10914. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  10915. " /C Import the contents of a registry file.\n"
  10916. " /D Delete a specified registry key.\n"
  10917. " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
  10918. " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
  10919. " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
  10920. " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
  10921. " /? Display this information and exit.\n"
  10922. " [filename] The location of the file containing registry information "
  10923. "to\n"
  10924. " be imported. When used with [/E], this option specifies "
  10925. "the\n"
  10926. " file location where registry information will be exported.\n"
  10927. " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
  10928. "\n"
  10929. "Usage examples:\n"
  10930. " regedit \"import.reg\"\n"
  10931. " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
  10932. " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
  10933. msgstr ""
  10934. #: regedit.rc:409
  10935. msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
  10936. msgstr ""
  10937. #: regedit.rc:410
  10938. msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
  10939. msgstr ""
  10940. #: regedit.rc:411
  10941. msgid "regedit: No filename was specified.\n"
  10942. msgstr ""
  10943. #: regedit.rc:412
  10944. msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
  10945. msgstr ""
  10946. #: regedit.rc:413
  10947. msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
  10948. msgstr ""
  10949. #: regedit.rc:414
  10950. msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
  10951. msgstr ""
  10952. #: regedit.rc:415
  10953. msgid "regedit: Unhandled action.\n"
  10954. msgstr ""
  10955. #: regedit.rc:416
  10956. msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
  10957. msgstr ""
  10958. #: regedit.rc:417
  10959. #, fuzzy
  10960. msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
  10961. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  10962. #: regedit.rc:418
  10963. msgid ""
  10964. "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
  10965. "encountered at '%1'.\n"
  10966. msgstr ""
  10967. #: regedit.rc:419
  10968. msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
  10969. msgstr ""
  10970. #: regedit.rc:420
  10971. msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
  10972. msgstr ""
  10973. #: regedit.rc:421
  10974. msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
  10975. msgstr ""
  10976. #: regedit.rc:422
  10977. msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
  10978. msgstr ""
  10979. #: regedit.rc:423
  10980. msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
  10981. msgstr ""
  10982. #: regedit.rc:424
  10983. #, fuzzy
  10984. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  10985. msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
  10986. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  10987. #: regedit.rc:425
  10988. msgid ""
  10989. "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
  10990. msgstr ""
  10991. #: regedit.rc:426
  10992. msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
  10993. msgstr ""
  10994. #: regedit.rc:427
  10995. #, fuzzy
  10996. msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
  10997. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  10998. #: regedit.rc:428
  10999. msgid ""
  11000. "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
  11001. msgstr ""
  11002. #: regedit.rc:429
  11003. #, fuzzy
  11004. #| msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
  11005. msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
  11006. msgstr "Наистина ли искате да изтриете стойността '%s'?"
  11007. #: regedit.rc:431
  11008. msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
  11009. msgstr ""
  11010. #: regedit.rc:187
  11011. #, fuzzy
  11012. #| msgid "Quits the registry editor"
  11013. msgid "Quits the Registry Editor"
  11014. msgstr "Излиза от редактора на системния регистър"
  11015. #: regedit.rc:188
  11016. msgid "Adds keys to the favorites list"
  11017. msgstr "Добавя ключове към списъка с отметките"
  11018. #: regedit.rc:189
  11019. msgid "Removes keys from the favorites list"
  11020. msgstr "Премахва ключове от списъка с отметките"
  11021. #: regedit.rc:190
  11022. msgid "Shows or hides the status bar"
  11023. msgstr "Показва или скрива лентата на състоянието"
  11024. #: regedit.rc:191
  11025. #, fuzzy
  11026. #| msgid "Change position of split between two panes"
  11027. msgid "Changes the position of the split between two panes"
  11028. msgstr ""
  11029. "Променя местоположението на разделителя между двете половини на редактора"
  11030. #: regedit.rc:192
  11031. msgid "Refreshes the window"
  11032. msgstr "Обновява съдържанието на прозореца"
  11033. #: regedit.rc:193
  11034. msgid "Deletes the selection"
  11035. msgstr "Изтрива избраното"
  11036. #: regedit.rc:194
  11037. msgid "Renames the selection"
  11038. msgstr "Преименува избраното"
  11039. #: regedit.rc:195
  11040. msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
  11041. msgstr "Копира името на избрания ключ в системния буфер"
  11042. #: regedit.rc:196
  11043. msgid "Finds a text string in a key, value or data"
  11044. msgstr "Търси за текстов низ в ключовете, стойностите и данните"
  11045. #: regedit.rc:197
  11046. msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
  11047. msgstr "Търси следващото място, на което се среща текста от предишното търсене"
  11048. #: regedit.rc:169
  11049. msgid "Modifies the value's data"
  11050. msgstr "Променя данните в стойността"
  11051. #: regedit.rc:171
  11052. msgid "Adds a new key"
  11053. msgstr "Добавя нов ключ"
  11054. #: regedit.rc:172
  11055. msgid "Adds a new string value"
  11056. msgstr "Добавя нова стойност от тип символен низ"
  11057. #: regedit.rc:173
  11058. msgid "Adds a new binary value"
  11059. msgstr "Добавя нова двоична стойност"
  11060. #: regedit.rc:174
  11061. #, fuzzy
  11062. #| msgid "Adds a new binary value"
  11063. msgid "Adds a new 32-bit value"
  11064. msgstr "Добавя нова двоична стойност"
  11065. #: regedit.rc:177
  11066. msgid "Imports a text file into the registry"
  11067. msgstr "Вмъква текстов файл в системния регистър"
  11068. #: regedit.rc:179
  11069. msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
  11070. msgstr ""
  11071. "Записва цялото или част от съдържанието на системния регистър във текстов "
  11072. "файл"
  11073. #: regedit.rc:180
  11074. msgid "Prints all or part of the registry"
  11075. msgstr "Разпечатва целия или част от системния регистър"
  11076. #: regedit.rc:181
  11077. #, fuzzy
  11078. #| msgid "Registry Editor"
  11079. msgid "Opens Registry Editor Help"
  11080. msgstr "Редактор на системния регистър"
  11081. #: regedit.rc:182
  11082. msgid "Displays program information, version number and copyright"
  11083. msgstr "Показва информация за програма, версията и авторските права"
  11084. #: regedit.rc:206
  11085. #, fuzzy
  11086. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11087. msgid "Unable to query the registry value '%1'."
  11088. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  11089. #: regedit.rc:207
  11090. #, fuzzy
  11091. #| msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
  11092. msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
  11093. msgstr "Не може да редактирате ключове от този тип (%u)"
  11094. #: regedit.rc:208
  11095. #, fuzzy
  11096. #| msgid "Value is too big (%u)"
  11097. msgid "The value is too big (%1!u!)."
  11098. msgstr "Стойността е прекалено голяма (%u)"
  11099. #: regedit.rc:209
  11100. msgid "Confirm Value Delete"
  11101. msgstr "Потвърдете изтриването на стойността"
  11102. #: regedit.rc:210
  11103. #, fuzzy
  11104. #| msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
  11105. msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
  11106. msgstr "Наистина ли искате да изтриете стойността '%s'?"
  11107. #: regedit.rc:216
  11108. msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
  11109. msgstr ""
  11110. #: regedit.rc:211
  11111. msgid "Are you sure you want to delete these values?"
  11112. msgstr ""
  11113. #: regedit.rc:214
  11114. msgid "New Key #%d"
  11115. msgstr "Нов ключ #%d"
  11116. #: regedit.rc:215
  11117. msgid "New Value #%d"
  11118. msgstr "Нова стойност #%d"
  11119. #: regedit.rc:205
  11120. #, fuzzy
  11121. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11122. msgid "Unable to query the registry key '%1'."
  11123. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  11124. #: regedit.rc:170
  11125. #, fuzzy
  11126. #| msgid "Modifies the value's data"
  11127. msgid "Modifies the value's data in binary form"
  11128. msgstr "Променя данните в стойността"
  11129. #: regedit.rc:175
  11130. #, fuzzy
  11131. msgid "Adds a new multi-string value"
  11132. msgstr "Добавя нова стойност от тип символен низ"
  11133. #: regedit.rc:198
  11134. #, fuzzy
  11135. msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
  11136. msgstr ""
  11137. "Записва цялото или част от съдържанието на системния регистър във текстов "
  11138. "файл"
  11139. #: regedit.rc:176
  11140. #, fuzzy
  11141. #| msgid "Adds a new string value"
  11142. msgid "Adds a new expandable string value"
  11143. msgstr "Добавя нова стойност от тип символен низ"
  11144. #: regedit.rc:212
  11145. #, fuzzy
  11146. #| msgid "Confirm Value Delete"
  11147. msgid "Confirm Key Delete"
  11148. msgstr "Потвърдете изтриването на стойността"
  11149. #: regedit.rc:213
  11150. #, fuzzy
  11151. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11152. msgid ""
  11153. "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
  11154. msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
  11155. #: regedit.rc:199
  11156. msgid "Expands or collapses the selected node"
  11157. msgstr ""
  11158. #: regedit.rc:231
  11159. #, fuzzy
  11160. #| msgid "C&ollate"
  11161. msgid "Collapse"
  11162. msgstr "Под&реждане"
  11163. #: regsvr32.rc:32
  11164. msgid ""
  11165. "Wine DLL Registration Utility\n"
  11166. "\n"
  11167. "Provides DLL registration services.\n"
  11168. "\n"
  11169. msgstr ""
  11170. #: regsvr32.rc:40
  11171. msgid ""
  11172. "Usage:\n"
  11173. " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
  11174. "\n"
  11175. "Options:\n"
  11176. " [/u] Unregister a server.\n"
  11177. " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
  11178. " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
  11179. "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
  11180. " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
  11181. "\n"
  11182. msgstr ""
  11183. #: regsvr32.rc:41
  11184. msgid ""
  11185. "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
  11186. "\n"
  11187. msgstr ""
  11188. #: regsvr32.rc:42
  11189. msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
  11190. msgstr ""
  11191. #: regsvr32.rc:43
  11192. msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
  11193. msgstr ""
  11194. #: regsvr32.rc:44
  11195. msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
  11196. msgstr ""
  11197. #: regsvr32.rc:45
  11198. msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
  11199. msgstr ""
  11200. #: regsvr32.rc:46
  11201. msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
  11202. msgstr ""
  11203. #: regsvr32.rc:47
  11204. msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
  11205. msgstr ""
  11206. #: regsvr32.rc:48
  11207. msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
  11208. msgstr ""
  11209. #: regsvr32.rc:49
  11210. msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
  11211. msgstr ""
  11212. #: regsvr32.rc:50
  11213. msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
  11214. msgstr ""
  11215. #: regsvr32.rc:51
  11216. msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
  11217. msgstr ""
  11218. #: start.rc:58
  11219. msgid ""
  11220. "Application could not be started, or no application associated with the "
  11221. "specified file.\n"
  11222. "ShellExecuteEx failed"
  11223. msgstr ""
  11224. #: start.rc:60
  11225. msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
  11226. msgstr ""
  11227. #: taskkill.rc:30
  11228. msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
  11229. msgstr ""
  11230. #: taskkill.rc:31
  11231. msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
  11232. msgstr ""
  11233. #: taskkill.rc:32
  11234. msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
  11235. msgstr ""
  11236. #: taskkill.rc:33
  11237. msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
  11238. msgstr ""
  11239. #: taskkill.rc:34
  11240. msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
  11241. msgstr ""
  11242. #: taskkill.rc:35
  11243. msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
  11244. msgstr ""
  11245. #: taskkill.rc:36
  11246. msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
  11247. msgstr ""
  11248. #: taskkill.rc:37
  11249. msgid ""
  11250. "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
  11251. msgstr ""
  11252. #: taskkill.rc:38
  11253. msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
  11254. msgstr ""
  11255. #: taskkill.rc:39
  11256. msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
  11257. msgstr ""
  11258. #: taskkill.rc:40
  11259. msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
  11260. msgstr ""
  11261. #: taskkill.rc:41
  11262. msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
  11263. msgstr ""
  11264. #: taskkill.rc:42
  11265. msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
  11266. msgstr ""
  11267. #: taskkill.rc:43
  11268. msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
  11269. msgstr ""
  11270. #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
  11271. msgid "&New Task (Run...)"
  11272. msgstr ""
  11273. #: taskmgr.rc:39
  11274. msgid "E&xit Task Manager"
  11275. msgstr ""
  11276. #: taskmgr.rc:45
  11277. msgid "&Minimize On Use"
  11278. msgstr ""
  11279. #: taskmgr.rc:47
  11280. msgid "&Hide When Minimized"
  11281. msgstr ""
  11282. #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
  11283. msgid "&Show 16-bit tasks"
  11284. msgstr ""
  11285. #: taskmgr.rc:54
  11286. #, fuzzy
  11287. msgid "&Refresh Now"
  11288. msgstr "Опр&есни"
  11289. #: taskmgr.rc:55
  11290. msgid "&Update Speed"
  11291. msgstr ""
  11292. #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
  11293. msgid "&High"
  11294. msgstr ""
  11295. #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
  11296. msgid "&Normal"
  11297. msgstr ""
  11298. #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
  11299. msgid "&Low"
  11300. msgstr ""
  11301. #: taskmgr.rc:61
  11302. msgid "&Paused"
  11303. msgstr ""
  11304. #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
  11305. msgid "&Select Columns..."
  11306. msgstr ""
  11307. #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
  11308. msgid "&CPU History"
  11309. msgstr ""
  11310. #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
  11311. msgid "&One Graph, All CPUs"
  11312. msgstr ""
  11313. #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
  11314. msgid "One Graph &Per CPU"
  11315. msgstr ""
  11316. #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
  11317. msgid "&Show Kernel Times"
  11318. msgstr ""
  11319. #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
  11320. msgid "Tile &Horizontally"
  11321. msgstr ""
  11322. #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
  11323. msgid "Tile &Vertically"
  11324. msgstr ""
  11325. #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
  11326. msgid "&Minimize"
  11327. msgstr ""
  11328. #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
  11329. msgid "&Cascade"
  11330. msgstr ""
  11331. #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
  11332. msgid "&Bring To Front"
  11333. msgstr ""
  11334. #: taskmgr.rc:90
  11335. msgid "&About Task Manager"
  11336. msgstr ""
  11337. #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
  11338. msgid "&Switch To"
  11339. msgstr ""
  11340. #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
  11341. msgid "&End Task"
  11342. msgstr ""
  11343. #: taskmgr.rc:130
  11344. #, fuzzy
  11345. msgid "&Go To Process"
  11346. msgstr "И&ди в Моите Снимки"
  11347. #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
  11348. msgid "&End Process"
  11349. msgstr ""
  11350. #: taskmgr.rc:150
  11351. msgid "End Process &Tree"
  11352. msgstr ""
  11353. #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
  11354. #, fuzzy
  11355. msgid "&Debug"
  11356. msgstr "Debug"
  11357. #: taskmgr.rc:154
  11358. msgid "Set &Priority"
  11359. msgstr ""
  11360. #: taskmgr.rc:156
  11361. msgid "&Realtime"
  11362. msgstr ""
  11363. #: taskmgr.rc:160
  11364. msgid "&Above Normal"
  11365. msgstr ""
  11366. #: taskmgr.rc:164
  11367. msgid "&Below Normal"
  11368. msgstr ""
  11369. #: taskmgr.rc:169
  11370. msgid "Set &Affinity..."
  11371. msgstr ""
  11372. #: taskmgr.rc:170
  11373. msgid "Edit Debug &Channels..."
  11374. msgstr ""
  11375. #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
  11376. msgid "Task Manager"
  11377. msgstr ""
  11378. #: taskmgr.rc:351
  11379. msgid "&New Task..."
  11380. msgstr ""
  11381. #: taskmgr.rc:364
  11382. msgid "&Show processes from all users"
  11383. msgstr ""
  11384. #: taskmgr.rc:372
  11385. msgid "CPU usage"
  11386. msgstr ""
  11387. #: taskmgr.rc:373
  11388. msgid "Mem usage"
  11389. msgstr ""
  11390. #: taskmgr.rc:374
  11391. msgid "Totals"
  11392. msgstr ""
  11393. #: taskmgr.rc:375
  11394. msgid "Commit charge (K)"
  11395. msgstr ""
  11396. #: taskmgr.rc:376
  11397. msgid "Physical memory (K)"
  11398. msgstr ""
  11399. #: taskmgr.rc:377
  11400. msgid "Kernel memory (K)"
  11401. msgstr ""
  11402. #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
  11403. msgid "Handles"
  11404. msgstr ""
  11405. #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
  11406. msgid "Threads"
  11407. msgstr ""
  11408. #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
  11409. msgid "Processes"
  11410. msgstr ""
  11411. #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
  11412. msgid "Total"
  11413. msgstr ""
  11414. #: taskmgr.rc:388
  11415. msgid "Limit"
  11416. msgstr ""
  11417. #: taskmgr.rc:389
  11418. msgid "Peak"
  11419. msgstr ""
  11420. #: taskmgr.rc:398
  11421. #, fuzzy
  11422. msgid "System Cache"
  11423. msgstr "Системен път"
  11424. #: taskmgr.rc:406
  11425. #, fuzzy
  11426. msgid "Paged"
  11427. msgstr "Страница нагоре"
  11428. #: taskmgr.rc:407
  11429. msgid "Nonpaged"
  11430. msgstr ""
  11431. #: taskmgr.rc:414
  11432. msgid "CPU usage history"
  11433. msgstr ""
  11434. #: taskmgr.rc:415
  11435. msgid "Memory usage history"
  11436. msgstr ""
  11437. #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
  11438. msgid "Debug Channels"
  11439. msgstr ""
  11440. #: taskmgr.rc:439
  11441. #, fuzzy
  11442. msgid "Processor Affinity"
  11443. msgstr "Обработка; "
  11444. #: taskmgr.rc:444
  11445. msgid ""
  11446. "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
  11447. "allowed to execute on."
  11448. msgstr ""
  11449. #: taskmgr.rc:446
  11450. msgid "CPU 0"
  11451. msgstr ""
  11452. #: taskmgr.rc:448
  11453. msgid "CPU 1"
  11454. msgstr ""
  11455. #: taskmgr.rc:450
  11456. msgid "CPU 2"
  11457. msgstr ""
  11458. #: taskmgr.rc:452
  11459. msgid "CPU 3"
  11460. msgstr ""
  11461. #: taskmgr.rc:454
  11462. msgid "CPU 4"
  11463. msgstr ""
  11464. #: taskmgr.rc:456
  11465. msgid "CPU 5"
  11466. msgstr ""
  11467. #: taskmgr.rc:458
  11468. msgid "CPU 6"
  11469. msgstr ""
  11470. #: taskmgr.rc:460
  11471. msgid "CPU 7"
  11472. msgstr ""
  11473. #: taskmgr.rc:462
  11474. msgid "CPU 8"
  11475. msgstr ""
  11476. #: taskmgr.rc:464
  11477. msgid "CPU 9"
  11478. msgstr ""
  11479. #: taskmgr.rc:466
  11480. msgid "CPU 10"
  11481. msgstr ""
  11482. #: taskmgr.rc:468
  11483. msgid "CPU 11"
  11484. msgstr ""
  11485. #: taskmgr.rc:470
  11486. msgid "CPU 12"
  11487. msgstr ""
  11488. #: taskmgr.rc:472
  11489. msgid "CPU 13"
  11490. msgstr ""
  11491. #: taskmgr.rc:474
  11492. msgid "CPU 14"
  11493. msgstr ""
  11494. #: taskmgr.rc:476
  11495. msgid "CPU 15"
  11496. msgstr ""
  11497. #: taskmgr.rc:478
  11498. msgid "CPU 16"
  11499. msgstr ""
  11500. #: taskmgr.rc:480
  11501. msgid "CPU 17"
  11502. msgstr ""
  11503. #: taskmgr.rc:482
  11504. msgid "CPU 18"
  11505. msgstr ""
  11506. #: taskmgr.rc:484
  11507. msgid "CPU 19"
  11508. msgstr ""
  11509. #: taskmgr.rc:486
  11510. msgid "CPU 20"
  11511. msgstr ""
  11512. #: taskmgr.rc:488
  11513. msgid "CPU 21"
  11514. msgstr ""
  11515. #: taskmgr.rc:490
  11516. msgid "CPU 22"
  11517. msgstr ""
  11518. #: taskmgr.rc:492
  11519. msgid "CPU 23"
  11520. msgstr ""
  11521. #: taskmgr.rc:494
  11522. msgid "CPU 24"
  11523. msgstr ""
  11524. #: taskmgr.rc:496
  11525. msgid "CPU 25"
  11526. msgstr ""
  11527. #: taskmgr.rc:498
  11528. msgid "CPU 26"
  11529. msgstr ""
  11530. #: taskmgr.rc:500
  11531. msgid "CPU 27"
  11532. msgstr ""
  11533. #: taskmgr.rc:502
  11534. msgid "CPU 28"
  11535. msgstr ""
  11536. #: taskmgr.rc:504
  11537. msgid "CPU 29"
  11538. msgstr ""
  11539. #: taskmgr.rc:506
  11540. msgid "CPU 30"
  11541. msgstr ""
  11542. #: taskmgr.rc:508
  11543. msgid "CPU 31"
  11544. msgstr ""
  11545. #: taskmgr.rc:514
  11546. #, fuzzy
  11547. msgid "Select Columns"
  11548. msgstr "&Колона"
  11549. #: taskmgr.rc:519
  11550. msgid ""
  11551. "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
  11552. msgstr ""
  11553. #: taskmgr.rc:521
  11554. #, fuzzy
  11555. msgid "&Image Name"
  11556. msgstr "Image"
  11557. #: taskmgr.rc:523
  11558. msgid "&PID (Process Identifier)"
  11559. msgstr ""
  11560. #: taskmgr.rc:525
  11561. msgid "&CPU Usage"
  11562. msgstr ""
  11563. #: taskmgr.rc:527
  11564. msgid "CPU Tim&e"
  11565. msgstr ""
  11566. #: taskmgr.rc:529
  11567. msgid "&Memory Usage"
  11568. msgstr ""
  11569. #: taskmgr.rc:531
  11570. msgid "Memory Usage &Delta"
  11571. msgstr ""
  11572. #: taskmgr.rc:533
  11573. msgid "Pea&k Memory Usage"
  11574. msgstr ""
  11575. #: taskmgr.rc:535
  11576. #, fuzzy
  11577. msgid "Page &Faults"
  11578. msgstr "Страница наляво"
  11579. #: taskmgr.rc:537
  11580. msgid "&USER Objects"
  11581. msgstr ""
  11582. #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
  11583. msgid "I/O Reads"
  11584. msgstr ""
  11585. #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
  11586. msgid "I/O Read Bytes"
  11587. msgstr ""
  11588. #: taskmgr.rc:543
  11589. msgid "&Session ID"
  11590. msgstr ""
  11591. #: taskmgr.rc:545
  11592. #, fuzzy
  11593. msgid "User &Name"
  11594. msgstr "По &име"
  11595. #: taskmgr.rc:547
  11596. #, fuzzy
  11597. msgid "Page F&aults Delta"
  11598. msgstr "Страница наляво"
  11599. #: taskmgr.rc:549
  11600. msgid "&Virtual Memory Size"
  11601. msgstr ""
  11602. #: taskmgr.rc:551
  11603. #, fuzzy
  11604. msgid "Pa&ged Pool"
  11605. msgstr "Страница надолу"
  11606. #: taskmgr.rc:553
  11607. #, fuzzy
  11608. msgid "N&on-paged Pool"
  11609. msgstr "Страница надолу"
  11610. #: taskmgr.rc:555
  11611. msgid "Base P&riority"
  11612. msgstr ""
  11613. #: taskmgr.rc:557
  11614. msgid "&Handle Count"
  11615. msgstr ""
  11616. #: taskmgr.rc:559
  11617. msgid "&Thread Count"
  11618. msgstr ""
  11619. #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
  11620. msgid "GDI Objects"
  11621. msgstr ""
  11622. #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
  11623. msgid "I/O Writes"
  11624. msgstr ""
  11625. #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
  11626. msgid "I/O Write Bytes"
  11627. msgstr ""
  11628. #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
  11629. msgid "I/O Other"
  11630. msgstr ""
  11631. #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
  11632. msgid "I/O Other Bytes"
  11633. msgstr ""
  11634. #: taskmgr.rc:182
  11635. msgid "Create New Task"
  11636. msgstr ""
  11637. #: taskmgr.rc:187
  11638. msgid "Runs a new program"
  11639. msgstr ""
  11640. #: taskmgr.rc:188
  11641. msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
  11642. msgstr ""
  11643. #: taskmgr.rc:190
  11644. msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
  11645. msgstr ""
  11646. #: taskmgr.rc:191
  11647. msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
  11648. msgstr ""
  11649. #: taskmgr.rc:192
  11650. msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
  11651. msgstr ""
  11652. #: taskmgr.rc:193
  11653. msgid "Displays tasks by using large icons"
  11654. msgstr ""
  11655. #: taskmgr.rc:194
  11656. msgid "Displays tasks by using small icons"
  11657. msgstr ""
  11658. #: taskmgr.rc:195
  11659. msgid "Displays information about each task"
  11660. msgstr ""
  11661. #: taskmgr.rc:196
  11662. msgid "Updates the display twice per second"
  11663. msgstr ""
  11664. #: taskmgr.rc:197
  11665. msgid "Updates the display every two seconds"
  11666. msgstr ""
  11667. #: taskmgr.rc:198
  11668. msgid "Updates the display every four seconds"
  11669. msgstr ""
  11670. #: taskmgr.rc:203
  11671. msgid "Does not automatically update"
  11672. msgstr ""
  11673. #: taskmgr.rc:205
  11674. msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
  11675. msgstr ""
  11676. #: taskmgr.rc:206
  11677. msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
  11678. msgstr ""
  11679. #: taskmgr.rc:207
  11680. msgid "Minimizes the windows"
  11681. msgstr ""
  11682. #: taskmgr.rc:208
  11683. msgid "Maximizes the windows"
  11684. msgstr ""
  11685. #: taskmgr.rc:209
  11686. msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
  11687. msgstr ""
  11688. #: taskmgr.rc:210
  11689. msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
  11690. msgstr ""
  11691. #: taskmgr.rc:211
  11692. msgid "Displays Task Manager help topics"
  11693. msgstr ""
  11694. #: taskmgr.rc:212
  11695. msgid "Displays program information, version number, and copyright"
  11696. msgstr ""
  11697. #: taskmgr.rc:213
  11698. msgid "Exits the Task Manager application"
  11699. msgstr ""
  11700. #: taskmgr.rc:215
  11701. msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
  11702. msgstr ""
  11703. #: taskmgr.rc:216
  11704. msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
  11705. msgstr ""
  11706. #: taskmgr.rc:217
  11707. msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
  11708. msgstr ""
  11709. #: taskmgr.rc:219
  11710. msgid "A single history graph shows total CPU usage"
  11711. msgstr ""
  11712. #: taskmgr.rc:220
  11713. msgid "Each CPU has its own history graph"
  11714. msgstr ""
  11715. #: taskmgr.rc:222
  11716. msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
  11717. msgstr ""
  11718. #: taskmgr.rc:227
  11719. msgid "Tells the selected tasks to close"
  11720. msgstr ""
  11721. #: taskmgr.rc:228
  11722. msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
  11723. msgstr ""
  11724. #: taskmgr.rc:229
  11725. msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
  11726. msgstr ""
  11727. #: taskmgr.rc:230
  11728. msgid "Removes the process from the system"
  11729. msgstr ""
  11730. #: taskmgr.rc:232
  11731. msgid "Removes this process and all descendants from the system"
  11732. msgstr ""
  11733. #: taskmgr.rc:233
  11734. msgid "Attaches the debugger to this process"
  11735. msgstr ""
  11736. #: taskmgr.rc:235
  11737. msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
  11738. msgstr ""
  11739. #: taskmgr.rc:237
  11740. msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
  11741. msgstr ""
  11742. #: taskmgr.rc:238
  11743. msgid "Sets process to the HIGH priority class"
  11744. msgstr ""
  11745. #: taskmgr.rc:240
  11746. msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
  11747. msgstr ""
  11748. #: taskmgr.rc:242
  11749. msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
  11750. msgstr ""
  11751. #: taskmgr.rc:244
  11752. msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
  11753. msgstr ""
  11754. #: taskmgr.rc:245
  11755. msgid "Sets process to the LOW priority class"
  11756. msgstr ""
  11757. #: taskmgr.rc:247
  11758. msgid "Controls Debug Channels"
  11759. msgstr ""
  11760. #: taskmgr.rc:264
  11761. msgid "Performance"
  11762. msgstr ""
  11763. #: taskmgr.rc:265
  11764. msgid "CPU Usage: %3d%%"
  11765. msgstr ""
  11766. #: taskmgr.rc:266
  11767. msgid "Processes: %d"
  11768. msgstr ""
  11769. #: taskmgr.rc:267
  11770. msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
  11771. msgstr ""
  11772. #: taskmgr.rc:272
  11773. #, fuzzy
  11774. msgid "Image Name"
  11775. msgstr "Image"
  11776. #: taskmgr.rc:273
  11777. msgid "PID"
  11778. msgstr ""
  11779. #: taskmgr.rc:274
  11780. msgid "CPU"
  11781. msgstr ""
  11782. #: taskmgr.rc:275
  11783. msgid "CPU Time"
  11784. msgstr ""
  11785. #: taskmgr.rc:276
  11786. msgid "Mem Usage"
  11787. msgstr ""
  11788. #: taskmgr.rc:277
  11789. msgid "Mem Delta"
  11790. msgstr ""
  11791. #: taskmgr.rc:278
  11792. msgid "Peak Mem Usage"
  11793. msgstr ""
  11794. #: taskmgr.rc:279
  11795. #, fuzzy
  11796. msgid "Page Faults"
  11797. msgstr "Страница наляво"
  11798. #: taskmgr.rc:280
  11799. msgid "USER Objects"
  11800. msgstr ""
  11801. #: taskmgr.rc:283
  11802. msgid "Session ID"
  11803. msgstr ""
  11804. #: taskmgr.rc:284
  11805. msgid "Username"
  11806. msgstr ""
  11807. #: taskmgr.rc:285
  11808. msgid "PF Delta"
  11809. msgstr ""
  11810. #: taskmgr.rc:286
  11811. msgid "VM Size"
  11812. msgstr ""
  11813. #: taskmgr.rc:287
  11814. #, fuzzy
  11815. msgid "Paged Pool"
  11816. msgstr "Страница надолу"
  11817. #: taskmgr.rc:288
  11818. msgid "NP Pool"
  11819. msgstr ""
  11820. #: taskmgr.rc:289
  11821. msgid "Base Pri"
  11822. msgstr ""
  11823. #: taskmgr.rc:301
  11824. msgid "Task Manager Warning"
  11825. msgstr ""
  11826. #: taskmgr.rc:304
  11827. msgid ""
  11828. "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
  11829. "cause undesired results including system instability. Are you\n"
  11830. "sure you want to change the priority class?"
  11831. msgstr ""
  11832. #: taskmgr.rc:305
  11833. msgid "Unable to Change Priority"
  11834. msgstr ""
  11835. #: taskmgr.rc:310
  11836. msgid ""
  11837. "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
  11838. "results including loss of data and system instability. The\n"
  11839. "process will not be given the chance to save its state or\n"
  11840. "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
  11841. "terminate the process?"
  11842. msgstr ""
  11843. #: taskmgr.rc:311
  11844. msgid "Unable to Terminate Process"
  11845. msgstr ""
  11846. #: taskmgr.rc:313
  11847. msgid ""
  11848. "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
  11849. "Are you sure you wish to attach the debugger?"
  11850. msgstr ""
  11851. #: taskmgr.rc:314
  11852. msgid "Unable to Debug Process"
  11853. msgstr ""
  11854. #: taskmgr.rc:315
  11855. msgid "The process must have affinity with at least one processor"
  11856. msgstr ""
  11857. #: taskmgr.rc:316
  11858. msgid "Invalid Option"
  11859. msgstr ""
  11860. #: taskmgr.rc:317
  11861. msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
  11862. msgstr ""
  11863. #: taskmgr.rc:322
  11864. msgid "System Idle Process"
  11865. msgstr ""
  11866. #: taskmgr.rc:323
  11867. msgid "Not Responding"
  11868. msgstr ""
  11869. #: taskmgr.rc:324
  11870. msgid "Running"
  11871. msgstr ""
  11872. #: taskmgr.rc:325
  11873. msgid "Task"
  11874. msgstr ""
  11875. #: uninstaller.rc:29
  11876. msgid "Wine Application Uninstaller"
  11877. msgstr ""
  11878. #: uninstaller.rc:30
  11879. msgid ""
  11880. "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
  11881. "executable.\n"
  11882. "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
  11883. msgstr ""
  11884. "Изпълнението на командата за деинсталиране '%s' неуспешно, може би заради "
  11885. "липсващ изпълним файл.\n"
  11886. "Искате ли да премахнете записа за деинсталиране от системния регистър?"
  11887. #: uninstaller.rc:31
  11888. msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
  11889. msgstr ""
  11890. #: uninstaller.rc:32
  11891. msgid ""
  11892. "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
  11893. msgstr ""
  11894. #: uninstaller.rc:33
  11895. msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
  11896. msgstr ""
  11897. #: uninstaller.rc:35
  11898. msgid ""
  11899. "Wine Application Uninstaller\n"
  11900. "\n"
  11901. "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
  11902. "\n"
  11903. msgstr ""
  11904. #: uninstaller.rc:43
  11905. msgid ""
  11906. "Usage:\n"
  11907. " uninstaller [options]\n"
  11908. "\n"
  11909. "Options:\n"
  11910. " --help\t Display this information.\n"
  11911. " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
  11912. " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
  11913. "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
  11914. " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
  11915. "\n"
  11916. msgstr ""
  11917. #: view.rc:36
  11918. msgid "&Pan"
  11919. msgstr ""
  11920. #: view.rc:38
  11921. msgid "&Scale to Window"
  11922. msgstr ""
  11923. #: view.rc:40
  11924. msgid "&Left"
  11925. msgstr ""
  11926. #: view.rc:41
  11927. #, fuzzy
  11928. msgid "&Right"
  11929. msgstr "Най-вдясно"
  11930. #: view.rc:49
  11931. msgid "Regular Metafile Viewer"
  11932. msgstr ""
  11933. #: view.rc:50
  11934. msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
  11935. msgstr ""
  11936. #: wineboot.rc:31
  11937. msgid "Waiting for Program"
  11938. msgstr ""
  11939. #: wineboot.rc:35
  11940. #, fuzzy
  11941. msgid "Terminate Process"
  11942. msgstr "&Свойства на клетката"
  11943. #: wineboot.rc:36
  11944. msgid ""
  11945. "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
  11946. "responding.\n"
  11947. "\n"
  11948. "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
  11949. msgstr ""
  11950. #: wineboot.rc:46
  11951. msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
  11952. msgstr ""
  11953. #: winecfg.rc:141
  11954. msgid ""
  11955. "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
  11956. "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
  11957. "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
  11958. "option) any later version."
  11959. msgstr ""
  11960. #: winecfg.rc:143
  11961. msgid "Windows registration information"
  11962. msgstr ""
  11963. #: winecfg.rc:144
  11964. msgid "&Owner:"
  11965. msgstr "Owner:"
  11966. #: winecfg.rc:146
  11967. msgid "Organi&zation:"
  11968. msgstr "Organization:"
  11969. #: winecfg.rc:154
  11970. #, fuzzy
  11971. msgid "Application settings"
  11972. msgstr " Настройка на приложенията "
  11973. #: winecfg.rc:155
  11974. #, fuzzy
  11975. msgid ""
  11976. "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
  11977. "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
  11978. "or per-application settings in those tabs as well."
  11979. msgstr ""
  11980. "Wine може да имитира различни версии на Windows за всяко различно "
  11981. "приложение. Тази страница е свързана с настройките в Библиотеки и Графика, "
  11982. "за да можете да променяте, освен общосистемните, и специфичните за "
  11983. "приложенията настройки."
  11984. #: winecfg.rc:159
  11985. #, fuzzy
  11986. #| msgid "&Add application..."
  11987. msgid "Add appli&cation..."
  11988. msgstr "&Добавяне на приложение..."
  11989. #: winecfg.rc:160
  11990. msgid "&Remove application"
  11991. msgstr "Пре&махване на приложение"
  11992. #: winecfg.rc:161
  11993. msgid "&Windows Version:"
  11994. msgstr "&Версия на Windows:"
  11995. #: winecfg.rc:169
  11996. #, fuzzy
  11997. msgid "Window settings"
  11998. msgstr " Настройка на прозорците "
  11999. #: winecfg.rc:170
  12000. msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
  12001. msgstr ""
  12002. #: winecfg.rc:171
  12003. msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
  12004. msgstr ""
  12005. #: winecfg.rc:172
  12006. msgid "Allow the &window manager to control the windows"
  12007. msgstr "Управлението на прозорците от мениджъра на прозорци"
  12008. #: winecfg.rc:173
  12009. msgid "&Emulate a virtual desktop"
  12010. msgstr "Емулирай виртуален работен плот"
  12011. #: winecfg.rc:175
  12012. msgid "Desktop &size:"
  12013. msgstr "Размер на работния плот:"
  12014. #: winecfg.rc:180
  12015. msgid "Screen resolution"
  12016. msgstr ""
  12017. #: winecfg.rc:184
  12018. msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
  12019. msgstr ""
  12020. #: winecfg.rc:191
  12021. #, fuzzy
  12022. msgid "DLL overrides"
  12023. msgstr " DLL замени "
  12024. #: winecfg.rc:192
  12025. msgid ""
  12026. "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
  12027. "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
  12028. "application)."
  12029. msgstr ""
  12030. "Всяка динамично свързана библиотека може да бъде оказана като вградена "
  12031. "(осигурена от Wine) или собствена (взета от Windows или осигурена от "
  12032. "приложението)."
  12033. #: winecfg.rc:194
  12034. msgid "&New override for library:"
  12035. msgstr "Нова библиотечна замяна:"
  12036. #: winecfg.rc:196
  12037. msgid "A&dd"
  12038. msgstr ""
  12039. #: winecfg.rc:197
  12040. msgid "Existing &overrides:"
  12041. msgstr "Съществуващи замени:"
  12042. #: winecfg.rc:199
  12043. msgid "&Edit..."
  12044. msgstr "&Редактирай..."
  12045. #: winecfg.rc:205
  12046. msgid "Edit Override"
  12047. msgstr "Редактиране на замяна"
  12048. #: winecfg.rc:208
  12049. #, fuzzy
  12050. msgid "Load order"
  12051. msgstr " Ред на зареждане "
  12052. #: winecfg.rc:209
  12053. msgid "&Builtin (Wine)"
  12054. msgstr "&Вградена (Wine)"
  12055. #: winecfg.rc:210
  12056. msgid "&Native (Windows)"
  12057. msgstr "&Собствена (Windows)"
  12058. #: winecfg.rc:211
  12059. #, fuzzy
  12060. #| msgid "Bui&ltin then Native"
  12061. msgid "Buil&tin then Native"
  12062. msgstr "В&градена, после собствена"
  12063. #: winecfg.rc:212
  12064. msgid "Nati&ve then Builtin"
  12065. msgstr "Со&бствена, после вградена"
  12066. #: winecfg.rc:220
  12067. #, fuzzy
  12068. msgid "Select Drive Letter"
  12069. msgstr "Маркирай &всичко"
  12070. #: winecfg.rc:232
  12071. #, fuzzy
  12072. #| msgid "Wine configuration"
  12073. msgid "Drive configuration"
  12074. msgstr "Настройки на Wine"
  12075. #: winecfg.rc:233
  12076. msgid ""
  12077. "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
  12078. "edited."
  12079. msgstr ""
  12080. #: winecfg.rc:236
  12081. #, fuzzy
  12082. #| msgid "&Add..."
  12083. msgid "A&dd..."
  12084. msgstr "&Добави..."
  12085. #: winecfg.rc:238
  12086. #, fuzzy
  12087. msgid "Aut&odetect"
  12088. msgstr "&Открий"
  12089. #: winecfg.rc:241
  12090. msgid "&Path:"
  12091. msgstr "&Път:"
  12092. #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
  12093. #, fuzzy
  12094. #| msgid "Show &Advanced"
  12095. msgid "Show Advan&ced"
  12096. msgstr "Покажи допълнителните"
  12097. #: winecfg.rc:249
  12098. msgid "De&vice:"
  12099. msgstr ""
  12100. #: winecfg.rc:251
  12101. msgid "Bro&wse..."
  12102. msgstr "Из&бери..."
  12103. #: winecfg.rc:253
  12104. msgid "&Label:"
  12105. msgstr "&Етикет:"
  12106. #: winecfg.rc:255
  12107. msgid "S&erial:"
  12108. msgstr "&Номер:"
  12109. #: winecfg.rc:258
  12110. #, fuzzy
  12111. #| msgid "Show &dot files"
  12112. msgid "&Show dot files"
  12113. msgstr "Показвай файловете, започващи с точка"
  12114. #: winecfg.rc:265
  12115. msgid "Driver diagnostics"
  12116. msgstr ""
  12117. #: winecfg.rc:267
  12118. msgid "Defaults"
  12119. msgstr ""
  12120. #: winecfg.rc:268
  12121. msgid "Output device:"
  12122. msgstr ""
  12123. #: winecfg.rc:269
  12124. msgid "Voice output device:"
  12125. msgstr ""
  12126. #: winecfg.rc:270
  12127. msgid "Input device:"
  12128. msgstr ""
  12129. #: winecfg.rc:271
  12130. msgid "Voice input device:"
  12131. msgstr ""
  12132. #: winecfg.rc:276
  12133. msgid "&Test Sound"
  12134. msgstr ""
  12135. #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
  12136. #, fuzzy
  12137. #| msgid "Wine configuration"
  12138. msgid "Speaker configuration"
  12139. msgstr "Настройки на Wine"
  12140. #: winecfg.rc:280
  12141. msgid "Speakers:"
  12142. msgstr ""
  12143. #: winecfg.rc:288
  12144. #, fuzzy
  12145. msgid "Appearance"
  12146. msgstr " Външен вид "
  12147. #: winecfg.rc:289
  12148. msgid "&Theme:"
  12149. msgstr "Тема:"
  12150. #: winecfg.rc:291
  12151. msgid "&Install theme..."
  12152. msgstr "Инсталирай тема..."
  12153. #: winecfg.rc:296
  12154. msgid "It&em:"
  12155. msgstr ""
  12156. #: winecfg.rc:298
  12157. msgid "C&olor:"
  12158. msgstr ""
  12159. #: winecfg.rc:304
  12160. msgid "MIME types"
  12161. msgstr ""
  12162. #: winecfg.rc:305
  12163. msgid "Manage file &associations"
  12164. msgstr ""
  12165. #: winecfg.rc:308
  12166. #, fuzzy
  12167. msgid "Folders"
  12168. msgstr "Папка"
  12169. #: winecfg.rc:311
  12170. msgid "&Link to:"
  12171. msgstr "Връзка към:"
  12172. #: winecfg.rc:34
  12173. msgid "Libraries"
  12174. msgstr "Библиотеки"
  12175. #: winecfg.rc:35
  12176. msgid "Drives"
  12177. msgstr "Устройства"
  12178. #: winecfg.rc:36
  12179. #, fuzzy
  12180. msgid "Select the Unix target directory, please."
  12181. msgstr "Изберете Unix директория"
  12182. #: winecfg.rc:37
  12183. #, fuzzy
  12184. #| msgid "Hide &Advanced"
  12185. msgid "Hide Advan&ced"
  12186. msgstr "Скрий допълнителните"
  12187. #: winecfg.rc:39
  12188. msgid "(No Theme)"
  12189. msgstr "(без тема)"
  12190. #: winecfg.rc:40
  12191. msgid "Graphics"
  12192. msgstr "Графика"
  12193. #: winecfg.rc:41
  12194. msgid "Desktop Integration"
  12195. msgstr "Интеграция"
  12196. #: winecfg.rc:42
  12197. msgid "Audio"
  12198. msgstr "Звук"
  12199. #: winecfg.rc:43
  12200. msgid "About"
  12201. msgstr "Относно"
  12202. #: winecfg.rc:44
  12203. msgid "Wine configuration"
  12204. msgstr "Настройки на Wine"
  12205. #: winecfg.rc:46
  12206. msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
  12207. msgstr "Файлове с теми (*.msstyles; *.theme)"
  12208. #: winecfg.rc:47
  12209. msgid "Select a theme file"
  12210. msgstr "Изберете файл с тема"
  12211. #: winecfg.rc:48
  12212. msgid "Folder"
  12213. msgstr "Папка"
  12214. #: winecfg.rc:49
  12215. msgid "Links to"
  12216. msgstr "Връзка към"
  12217. #: winecfg.rc:45
  12218. msgid "Wine configuration for %s"
  12219. msgstr "Настройки на Wine за %s"
  12220. #: winecfg.rc:84
  12221. msgid "Selected driver: %s"
  12222. msgstr ""
  12223. #: winecfg.rc:85
  12224. #, fuzzy
  12225. msgid "(None)"
  12226. msgstr "Нищо"
  12227. #: winecfg.rc:86
  12228. msgid "Audio test failed!"
  12229. msgstr ""
  12230. #: winecfg.rc:88
  12231. #, fuzzy
  12232. msgid "(System default)"
  12233. msgstr "Системен път"
  12234. #: winecfg.rc:91
  12235. msgid "5.1 Surround"
  12236. msgstr ""
  12237. #: winecfg.rc:92
  12238. #, fuzzy
  12239. #| msgid "Graphics"
  12240. msgid "Quadraphonic"
  12241. msgstr "Графика"
  12242. #: winecfg.rc:93
  12243. msgid "Stereo"
  12244. msgstr ""
  12245. #: winecfg.rc:94
  12246. msgid "Mono"
  12247. msgstr ""
  12248. #: winecfg.rc:54
  12249. msgid ""
  12250. "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
  12251. "Are you sure you want to do this?"
  12252. msgstr ""
  12253. "Промяната на реда на зареждане не е препоръчителна.\n"
  12254. "Сигурни ли сте, че искате да направите това?"
  12255. #: winecfg.rc:55
  12256. msgid "Warning: system library"
  12257. msgstr "Внимание: системна библиотека"
  12258. #: winecfg.rc:56
  12259. msgid "native"
  12260. msgstr "собствена"
  12261. #: winecfg.rc:57
  12262. msgid "builtin"
  12263. msgstr "вградена"
  12264. #: winecfg.rc:58
  12265. msgid "native, builtin"
  12266. msgstr "собствена, вградена"
  12267. #: winecfg.rc:59
  12268. msgid "builtin, native"
  12269. msgstr "вградена, собствена"
  12270. #: winecfg.rc:60
  12271. msgid "disabled"
  12272. msgstr "забранена"
  12273. #: winecfg.rc:61
  12274. msgid "Default Settings"
  12275. msgstr ""
  12276. #: winecfg.rc:62
  12277. msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
  12278. msgstr ""
  12279. #: winecfg.rc:63
  12280. msgid "Use global settings"
  12281. msgstr ""
  12282. #: winecfg.rc:64
  12283. msgid "Select an executable file"
  12284. msgstr ""
  12285. #: winecfg.rc:69
  12286. #, fuzzy
  12287. msgid "Autodetect"
  12288. msgstr "&Открий"
  12289. #: winecfg.rc:70
  12290. msgid "Local hard disk"
  12291. msgstr ""
  12292. #: winecfg.rc:71
  12293. msgid "Network share"
  12294. msgstr ""
  12295. #: winecfg.rc:72
  12296. msgid "Floppy disk"
  12297. msgstr ""
  12298. #: winecfg.rc:73
  12299. msgid "CD-ROM"
  12300. msgstr "CD-ROM"
  12301. #: winecfg.rc:74
  12302. msgid ""
  12303. "You cannot add any more drives.\n"
  12304. "\n"
  12305. "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
  12306. msgstr ""
  12307. #: winecfg.rc:75
  12308. msgid "System drive"
  12309. msgstr ""
  12310. #: winecfg.rc:76
  12311. msgid ""
  12312. "Are you sure you want to delete drive C?\n"
  12313. "\n"
  12314. "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
  12315. "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
  12316. msgstr ""
  12317. #: winecfg.rc:77
  12318. msgctxt "Drive letter"
  12319. msgid "Letter"
  12320. msgstr ""
  12321. #: winecfg.rc:78
  12322. #, fuzzy
  12323. #| msgid "Create New Folder"
  12324. msgid "Target folder"
  12325. msgstr "Създай нова папка"
  12326. #: winecfg.rc:79
  12327. msgid ""
  12328. "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
  12329. "\n"
  12330. "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
  12331. msgstr ""
  12332. #: winecfg.rc:99
  12333. #, fuzzy
  12334. msgid "Controls Background"
  12335. msgstr "&Копирай фона"
  12336. #: winecfg.rc:100
  12337. msgid "Controls Text"
  12338. msgstr ""
  12339. #: winecfg.rc:102
  12340. #, fuzzy
  12341. msgid "Menu Background"
  12342. msgstr "&Копирай фона"
  12343. #: winecfg.rc:103
  12344. msgid "Menu Text"
  12345. msgstr ""
  12346. #: winecfg.rc:104
  12347. #, fuzzy
  12348. msgid "Scrollbar"
  12349. msgstr "Превърти тук"
  12350. #: winecfg.rc:105
  12351. #, fuzzy
  12352. msgid "Selection Background"
  12353. msgstr "Постави като &фон на работния плот"
  12354. #: winecfg.rc:106
  12355. #, fuzzy
  12356. msgid "Selection Text"
  12357. msgstr "Маркирай &всичко"
  12358. #: winecfg.rc:107
  12359. #, fuzzy
  12360. msgid "Tooltip Background"
  12361. msgstr "&Копирай фона"
  12362. #: winecfg.rc:108
  12363. msgid "Tooltip Text"
  12364. msgstr ""
  12365. #: winecfg.rc:109
  12366. #, fuzzy
  12367. msgid "Window Background"
  12368. msgstr "&Копирай фона"
  12369. #: winecfg.rc:110
  12370. msgid "Window Text"
  12371. msgstr ""
  12372. #: winecfg.rc:111
  12373. msgid "Active Title Bar"
  12374. msgstr ""
  12375. #: winecfg.rc:112
  12376. msgid "Active Title Text"
  12377. msgstr ""
  12378. #: winecfg.rc:113
  12379. msgid "Inactive Title Bar"
  12380. msgstr ""
  12381. #: winecfg.rc:114
  12382. msgid "Inactive Title Text"
  12383. msgstr ""
  12384. #: winecfg.rc:115
  12385. msgid "Message Box Text"
  12386. msgstr ""
  12387. #: winecfg.rc:116
  12388. #, fuzzy
  12389. msgid "Application Workspace"
  12390. msgstr "Приложения"
  12391. #: winecfg.rc:117
  12392. msgid "Window Frame"
  12393. msgstr ""
  12394. #: winecfg.rc:118
  12395. msgid "Active Border"
  12396. msgstr ""
  12397. #: winecfg.rc:119
  12398. msgid "Inactive Border"
  12399. msgstr ""
  12400. #: winecfg.rc:120
  12401. msgid "Controls Shadow"
  12402. msgstr ""
  12403. #: winecfg.rc:121
  12404. msgid "Gray Text"
  12405. msgstr ""
  12406. #: winecfg.rc:122
  12407. msgid "Controls Highlight"
  12408. msgstr ""
  12409. #: winecfg.rc:123
  12410. msgid "Controls Dark Shadow"
  12411. msgstr ""
  12412. #: winecfg.rc:124
  12413. msgid "Controls Light"
  12414. msgstr ""
  12415. #: winecfg.rc:125
  12416. msgid "Controls Alternate Background"
  12417. msgstr ""
  12418. #: winecfg.rc:126
  12419. msgid "Hot Tracked Item"
  12420. msgstr ""
  12421. #: winecfg.rc:127
  12422. msgid "Active Title Bar Gradient"
  12423. msgstr ""
  12424. #: winecfg.rc:128
  12425. msgid "Inactive Title Bar Gradient"
  12426. msgstr ""
  12427. #: winecfg.rc:129
  12428. msgid "Menu Highlight"
  12429. msgstr ""
  12430. #: winecfg.rc:130
  12431. msgid "Menu Bar"
  12432. msgstr ""
  12433. #: wineconsole.rc:63
  12434. msgid "Cursor size"
  12435. msgstr ""
  12436. #: wineconsole.rc:64
  12437. msgid "&Small"
  12438. msgstr ""
  12439. #: wineconsole.rc:65
  12440. msgid "&Medium"
  12441. msgstr ""
  12442. #: wineconsole.rc:66
  12443. msgid "&Large"
  12444. msgstr ""
  12445. #: wineconsole.rc:68
  12446. msgid "Command history"
  12447. msgstr ""
  12448. #: wineconsole.rc:69
  12449. msgid "&Buffer size:"
  12450. msgstr ""
  12451. #: wineconsole.rc:72
  12452. #, fuzzy
  12453. msgid "&Remove duplicates"
  12454. msgstr "&Анотирай..."
  12455. #: wineconsole.rc:74
  12456. msgid "Popup menu"
  12457. msgstr ""
  12458. #: wineconsole.rc:75
  12459. msgid "&Control"
  12460. msgstr ""
  12461. #: wineconsole.rc:76
  12462. msgid "S&hift"
  12463. msgstr ""
  12464. #: wineconsole.rc:78
  12465. #, fuzzy
  12466. msgid "Console"
  12467. msgstr "Отвори в &нов прозорец"
  12468. #: wineconsole.rc:79
  12469. msgid "&Quick Edit mode"
  12470. msgstr ""
  12471. #: wineconsole.rc:80
  12472. msgid "&Insert mode"
  12473. msgstr ""
  12474. #: wineconsole.rc:88
  12475. #, fuzzy
  12476. msgid "&Font"
  12477. msgstr "Шрифтове"
  12478. #: wineconsole.rc:90
  12479. #, fuzzy
  12480. msgid "&Color"
  12481. msgstr "&Колона"
  12482. #: wineconsole.rc:101
  12483. #, fuzzy
  12484. msgid "Configuration"
  12485. msgstr "Информация"
  12486. #: wineconsole.rc:104
  12487. msgid "Buffer zone"
  12488. msgstr ""
  12489. #: wineconsole.rc:105
  12490. msgid "&Width:"
  12491. msgstr ""
  12492. #: wineconsole.rc:108
  12493. #, fuzzy
  12494. msgid "&Height:"
  12495. msgstr "Дя&сна:"
  12496. #: wineconsole.rc:112
  12497. msgid "Window size"
  12498. msgstr ""
  12499. #: wineconsole.rc:113
  12500. msgid "W&idth:"
  12501. msgstr ""
  12502. #: wineconsole.rc:116
  12503. #, fuzzy
  12504. msgid "H&eight:"
  12505. msgstr "Дя&сна:"
  12506. #: wineconsole.rc:120
  12507. msgid "End of program"
  12508. msgstr ""
  12509. #: wineconsole.rc:121
  12510. #, fuzzy
  12511. msgid "&Close console"
  12512. msgstr "Отвори в &нов прозорец"
  12513. #: wineconsole.rc:123
  12514. #, fuzzy
  12515. msgid "Edition"
  12516. msgstr "&Редактиране"
  12517. #: wineconsole.rc:129
  12518. #, fuzzy
  12519. msgid "Console parameters"
  12520. msgstr "Невалидни знаци в пътя"
  12521. #: wineconsole.rc:132
  12522. msgid "Retain these settings for later sessions"
  12523. msgstr ""
  12524. #: wineconsole.rc:133
  12525. msgid "Modify only current session"
  12526. msgstr ""
  12527. #: wineconsole.rc:29
  12528. msgid "Set &Defaults"
  12529. msgstr ""
  12530. #: wineconsole.rc:31
  12531. msgid "&Mark"
  12532. msgstr ""
  12533. #: wineconsole.rc:34
  12534. #, fuzzy
  12535. msgid "&Select all"
  12536. msgstr "Маркирай &всичко"
  12537. #: wineconsole.rc:35
  12538. #, fuzzy
  12539. msgid "Sc&roll"
  12540. msgstr "Превърти нагоре"
  12541. #: wineconsole.rc:36
  12542. #, fuzzy
  12543. msgid "S&earch"
  12544. msgstr "&Търсене"
  12545. #: wineconsole.rc:39
  12546. msgid "Setup - Default settings"
  12547. msgstr ""
  12548. #: wineconsole.rc:40
  12549. msgid "Setup - Current settings"
  12550. msgstr ""
  12551. #: wineconsole.rc:41
  12552. msgid "Configuration error"
  12553. msgstr ""
  12554. #: wineconsole.rc:42
  12555. msgid ""
  12556. "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
  12557. "the window."
  12558. msgstr ""
  12559. #: wineconsole.rc:37
  12560. msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
  12561. msgstr ""
  12562. #: wineconsole.rc:38
  12563. msgid "This is a test"
  12564. msgstr ""
  12565. #: wineconsole.rc:44
  12566. msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
  12567. msgstr ""
  12568. #: wineconsole.rc:45
  12569. msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
  12570. msgstr ""
  12571. #: wineconsole.rc:46
  12572. msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
  12573. msgstr ""
  12574. #: wineconsole.rc:47
  12575. msgid "Starts a program in a Wine console\n"
  12576. msgstr ""
  12577. #: wineconsole.rc:48
  12578. msgid ""
  12579. "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
  12580. "The command is invalid.\n"
  12581. msgstr ""
  12582. #: wineconsole.rc:50
  12583. msgid ""
  12584. "\n"
  12585. "Usage:\n"
  12586. " wineconsole [options] <command>\n"
  12587. "\n"
  12588. "Options:\n"
  12589. msgstr ""
  12590. #: wineconsole.rc:52
  12591. msgid ""
  12592. " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
  12593. "will\n"
  12594. " try to setup the current terminal as a Wine "
  12595. "console.\n"
  12596. msgstr ""
  12597. #: wineconsole.rc:53
  12598. msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
  12599. msgstr ""
  12600. #: wineconsole.rc:54
  12601. msgid ""
  12602. "\n"
  12603. "Example:\n"
  12604. " wineconsole cmd\n"
  12605. "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
  12606. "\n"
  12607. msgstr ""
  12608. #: winedbg.rc:50 winedbg.rc:38
  12609. #, fuzzy
  12610. msgid "Program Error"
  12611. msgstr "Program Files"
  12612. #: winedbg.rc:55
  12613. msgid ""
  12614. "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
  12615. "sorry for the inconvenience."
  12616. msgstr ""
  12617. #: winedbg.rc:59
  12618. msgid ""
  12619. "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
  12620. "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
  12621. "Database</a> for tips about running this application."
  12622. msgstr ""
  12623. #: winedbg.rc:62
  12624. #, fuzzy
  12625. msgid "Show &Details"
  12626. msgstr "&Подробности"
  12627. #: winedbg.rc:67
  12628. #, fuzzy
  12629. msgid "Program Error Details"
  12630. msgstr "Program Files"
  12631. #: winedbg.rc:74
  12632. msgid ""
  12633. "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
  12634. "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
  12635. "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
  12636. "and attach that file to the report."
  12637. msgstr ""
  12638. #: winedbg.rc:40
  12639. msgid ""
  12640. "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
  12641. "the process to obtain a backtrace."
  12642. msgstr ""
  12643. #: winedbg.rc:41
  12644. msgid "(unidentified)"
  12645. msgstr ""
  12646. #: winedbg.rc:44
  12647. #, fuzzy
  12648. msgid "Saving failed"
  12649. msgstr "Отвори файл"
  12650. #: winedbg.rc:45
  12651. msgid "Loading detailed information, please wait..."
  12652. msgstr ""
  12653. #: winefile.rc:29
  12654. #, fuzzy
  12655. msgid "&Open\tEnter"
  12656. msgstr "&Отвори"
  12657. #: winefile.rc:33
  12658. #, fuzzy
  12659. msgid "Re&name..."
  12660. msgstr "&Анотирай..."
  12661. #: winefile.rc:34
  12662. #, fuzzy
  12663. msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
  12664. msgstr "Свойства"
  12665. #: winefile.rc:38
  12666. msgid "Cr&eate Directory..."
  12667. msgstr ""
  12668. #: winefile.rc:43
  12669. msgid "&Disk"
  12670. msgstr ""
  12671. #: winefile.rc:44
  12672. msgid "Connect &Network Drive..."
  12673. msgstr ""
  12674. #: winefile.rc:45
  12675. msgid "&Disconnect Network Drive"
  12676. msgstr ""
  12677. #: winefile.rc:51
  12678. msgid "&Name"
  12679. msgstr ""
  12680. #: winefile.rc:52
  12681. msgid "&All File Details"
  12682. msgstr ""
  12683. #: winefile.rc:54
  12684. msgid "&Sort by Name"
  12685. msgstr ""
  12686. #: winefile.rc:55
  12687. msgid "Sort &by Type"
  12688. msgstr ""
  12689. #: winefile.rc:56
  12690. msgid "Sort by Si&ze"
  12691. msgstr ""
  12692. #: winefile.rc:57
  12693. msgid "Sort by &Date"
  12694. msgstr ""
  12695. #: winefile.rc:59
  12696. #, fuzzy
  12697. msgid "Filter by&..."
  12698. msgstr "&Настройка на принтера..."
  12699. #: winefile.rc:66
  12700. msgid "&Drive Bar"
  12701. msgstr ""
  12702. #: winefile.rc:68
  12703. msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
  12704. msgstr ""
  12705. #: winefile.rc:74
  12706. #, fuzzy
  12707. msgid "New &Window"
  12708. msgstr "Отвори в &нов прозорец"
  12709. #: winefile.rc:75
  12710. msgid "Cascading\tCtrl+F5"
  12711. msgstr ""
  12712. #: winefile.rc:77
  12713. #, fuzzy
  12714. msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
  12715. msgstr "Маркирай &всичко\tCtrl+A"
  12716. #: winefile.rc:84
  12717. msgid "&About Wine File Manager"
  12718. msgstr ""
  12719. #: winefile.rc:121
  12720. #, fuzzy
  12721. msgid "Select destination"
  12722. msgstr "Маркирай &всичко"
  12723. #: winefile.rc:134
  12724. #, fuzzy
  12725. msgid "By File Type"
  12726. msgstr "По &тип"
  12727. #: winefile.rc:139
  12728. #, fuzzy
  12729. msgid "File type"
  12730. msgstr "Файл"
  12731. #: winefile.rc:140
  12732. msgid "&Directories"
  12733. msgstr ""
  12734. #: winefile.rc:142
  12735. #, fuzzy
  12736. msgid "&Programs"
  12737. msgstr "Program Files"
  12738. #: winefile.rc:144
  12739. #, fuzzy
  12740. msgid "Docu&ments"
  12741. msgstr "Documents"
  12742. #: winefile.rc:146
  12743. msgid "&Other files"
  12744. msgstr ""
  12745. #: winefile.rc:148
  12746. msgid "Show Hidden/&System Files"
  12747. msgstr ""
  12748. #: winefile.rc:159
  12749. #, fuzzy
  12750. msgid "&File Name:"
  12751. msgstr "&Файл"
  12752. #: winefile.rc:161
  12753. msgid "Full &Path:"
  12754. msgstr ""
  12755. #: winefile.rc:163
  12756. msgid "Last Change:"
  12757. msgstr ""
  12758. #: winefile.rc:167
  12759. #, fuzzy
  12760. msgid "Cop&yright:"
  12761. msgstr "Дя&сна:"
  12762. #: winefile.rc:175
  12763. #, fuzzy
  12764. msgid "&System"
  12765. msgstr "&Вмъкни\tCtrl+V"
  12766. #: winefile.rc:176
  12767. msgid "&Compressed"
  12768. msgstr ""
  12769. #: winefile.rc:177
  12770. #, fuzzy
  12771. msgid "Version information"
  12772. msgstr "Информация"
  12773. #: winefile.rc:193
  12774. msgctxt "accelerator Fullscreen"
  12775. msgid "S"
  12776. msgstr ""
  12777. #: winefile.rc:90
  12778. msgid "Applying font settings"
  12779. msgstr ""
  12780. #: winefile.rc:91
  12781. msgid "Error while selecting new font."
  12782. msgstr ""
  12783. #: winefile.rc:96
  12784. msgid "Wine File Manager"
  12785. msgstr ""
  12786. #: winefile.rc:98
  12787. msgid "root fs"
  12788. msgstr ""
  12789. #: winefile.rc:100
  12790. msgid "Shell"
  12791. msgstr ""
  12792. #: winefile.rc:108
  12793. msgid "Creation date"
  12794. msgstr ""
  12795. #: winefile.rc:109
  12796. msgid "Access date"
  12797. msgstr ""
  12798. #: winefile.rc:110
  12799. msgid "Modification date"
  12800. msgstr ""
  12801. #: winefile.rc:111
  12802. msgid "Index/Inode"
  12803. msgstr ""
  12804. #: winefile.rc:116
  12805. msgid "%1 of %2 free"
  12806. msgstr ""
  12807. #: winemine.rc:39
  12808. msgid "&Game"
  12809. msgstr ""
  12810. #: winemine.rc:40
  12811. msgid "&New\tF2"
  12812. msgstr ""
  12813. #: winemine.rc:42
  12814. msgid "Question &Marks"
  12815. msgstr ""
  12816. #: winemine.rc:44
  12817. msgid "&Beginner"
  12818. msgstr ""
  12819. #: winemine.rc:45
  12820. msgid "&Advanced"
  12821. msgstr ""
  12822. #: winemine.rc:46
  12823. msgid "&Expert"
  12824. msgstr ""
  12825. #: winemine.rc:47
  12826. msgid "&Custom..."
  12827. msgstr ""
  12828. #: winemine.rc:49
  12829. msgid "&Fastest Times"
  12830. msgstr ""
  12831. #: winemine.rc:54
  12832. msgid "&About WineMine"
  12833. msgstr ""
  12834. #: winemine.rc:61
  12835. msgid "Fastest Times"
  12836. msgstr ""
  12837. #: winemine.rc:63
  12838. msgid "Fastest times"
  12839. msgstr ""
  12840. #: winemine.rc:64
  12841. msgid "Beginner"
  12842. msgstr ""
  12843. #: winemine.rc:66
  12844. msgid "Expert"
  12845. msgstr ""
  12846. #: winemine.rc:74 winemine.rc:33
  12847. #, fuzzy
  12848. #| msgid "LAN Connection"
  12849. msgid "Reset Results"
  12850. msgstr "LAN връзка"
  12851. #: winemine.rc:80
  12852. msgid "Congratulations!"
  12853. msgstr ""
  12854. #: winemine.rc:82
  12855. msgid "Please enter your name"
  12856. msgstr ""
  12857. #: winemine.rc:90
  12858. msgid "Custom Game"
  12859. msgstr ""
  12860. #: winemine.rc:92
  12861. msgid "Rows"
  12862. msgstr ""
  12863. #: winemine.rc:93
  12864. #, fuzzy
  12865. msgid "Columns"
  12866. msgstr "&Колона"
  12867. #: winemine.rc:94
  12868. msgid "Mines"
  12869. msgstr ""
  12870. #: winemine.rc:34
  12871. msgid "All results will be lost. Are you sure?"
  12872. msgstr ""
  12873. #: winemine.rc:30
  12874. msgid "WineMine"
  12875. msgstr ""
  12876. #: winemine.rc:31
  12877. msgid "Nobody"
  12878. msgstr ""
  12879. #: winemine.rc:32
  12880. msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
  12881. msgstr ""
  12882. #: winhlp32.rc:35
  12883. msgid "Printer &setup..."
  12884. msgstr "&Настройка на принтера..."
  12885. #: winhlp32.rc:42
  12886. msgid "&Annotate..."
  12887. msgstr "&Анотирай..."
  12888. #: winhlp32.rc:44
  12889. msgid "&Bookmark"
  12890. msgstr "&Отметки"
  12891. #: winhlp32.rc:45
  12892. msgid "&Define..."
  12893. msgstr "&Задай..."
  12894. #: winhlp32.rc:48
  12895. msgid "Always on &top"
  12896. msgstr "Винаги от&горе"
  12897. #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:70
  12898. msgid "Fonts"
  12899. msgstr "Шрифтове"
  12900. #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:72
  12901. msgid "Small"
  12902. msgstr ""
  12903. #: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:73
  12904. msgid "Normal"
  12905. msgstr ""
  12906. #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:74
  12907. msgid "Large"
  12908. msgstr ""
  12909. #: winhlp32.rc:58
  12910. #, fuzzy
  12911. msgid "&Help on help\tF1"
  12912. msgstr "&Помощ за помощта"
  12913. #: winhlp32.rc:59
  12914. msgid "&About Wine Help"
  12915. msgstr "&Информация"
  12916. #: winhlp32.rc:67
  12917. #, fuzzy
  12918. msgid "Annotation..."
  12919. msgstr "&Анотирай..."
  12920. #: winhlp32.rc:68
  12921. #, fuzzy
  12922. msgid "Copy"
  12923. msgstr "&Копирай"
  12924. #: winhlp32.rc:100
  12925. #, fuzzy
  12926. msgid "Index"
  12927. msgstr "&Съдържание"
  12928. #: winhlp32.rc:108
  12929. #, fuzzy
  12930. msgid "Search"
  12931. msgstr "&Търсене"
  12932. #: winhlp32.rc:81
  12933. msgid "Wine Help"
  12934. msgstr "Wine Помощ"
  12935. #: winhlp32.rc:86
  12936. msgid "Error while reading the help file `%s'"
  12937. msgstr "Грешка при четене на помощния файл `%s'"
  12938. #: winhlp32.rc:88
  12939. msgid "Summary"
  12940. msgstr ""
  12941. #: winhlp32.rc:87
  12942. msgid "&Index"
  12943. msgstr "&Съдържание"
  12944. #: winhlp32.rc:91
  12945. msgid "Help files (*.hlp)"
  12946. msgstr "Помощни файлове (*.hlp)"
  12947. #: winhlp32.rc:92
  12948. msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
  12949. msgstr ""
  12950. #: winhlp32.rc:93
  12951. msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
  12952. msgstr ""
  12953. #: winhlp32.rc:94
  12954. msgid "Help topics: "
  12955. msgstr ""
  12956. #: wmic.rc:28
  12957. msgid "Error: Command line not supported\n"
  12958. msgstr ""
  12959. #: wmic.rc:29
  12960. #, fuzzy
  12961. msgid "Error: Alias not found\n"
  12962. msgstr "Файлът не е намерен.\n"
  12963. #: wmic.rc:30
  12964. #, fuzzy
  12965. msgid "Error: Invalid query\n"
  12966. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  12967. #: wmic.rc:31
  12968. #, fuzzy
  12969. msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
  12970. msgstr "Невалидни знаци в пътя.\n"
  12971. #: wordpad.rc:31
  12972. #, fuzzy
  12973. msgid "&New...\tCtrl+N"
  12974. msgstr "&Нов\tCtrl+N"
  12975. #: wordpad.rc:45
  12976. #, fuzzy
  12977. msgid "R&edo\tCtrl+Y"
  12978. msgstr "&Отмени\tCtrl+Z"
  12979. #: wordpad.rc:50
  12980. #, fuzzy
  12981. msgid "&Clear\tDel"
  12982. msgstr ""
  12983. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  12984. "Из&трий\tDel\n"
  12985. "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  12986. "&Изтрий\tDel"
  12987. #: wordpad.rc:51
  12988. #, fuzzy
  12989. msgid "&Select all\tCtrl+A"
  12990. msgstr "Маркирай &всичко\tCtrl+A"
  12991. #: wordpad.rc:54
  12992. msgid "Find &next\tF3"
  12993. msgstr ""
  12994. #: wordpad.rc:57
  12995. msgid "Read-&only"
  12996. msgstr ""
  12997. #: wordpad.rc:58
  12998. msgid "&Modified"
  12999. msgstr ""
  13000. #: wordpad.rc:60
  13001. msgid "E&xtras"
  13002. msgstr ""
  13003. #: wordpad.rc:62
  13004. #, fuzzy
  13005. msgid "Selection &info"
  13006. msgstr "Маркирай &всичко"
  13007. #: wordpad.rc:63
  13008. msgid "Character &format"
  13009. msgstr ""
  13010. #: wordpad.rc:64
  13011. msgid "&Def. char format"
  13012. msgstr ""
  13013. #: wordpad.rc:65
  13014. msgid "Paragrap&h format"
  13015. msgstr ""
  13016. #: wordpad.rc:66
  13017. msgid "&Get text"
  13018. msgstr ""
  13019. #: wordpad.rc:72 wordpad.rc:273
  13020. msgid "&Format Bar"
  13021. msgstr ""
  13022. #: wordpad.rc:73 wordpad.rc:274
  13023. msgid "&Ruler"
  13024. msgstr ""
  13025. #: wordpad.rc:78
  13026. msgid "&Insert"
  13027. msgstr ""
  13028. #: wordpad.rc:80
  13029. msgid "&Date and time..."
  13030. msgstr ""
  13031. #: wordpad.rc:82
  13032. #, fuzzy
  13033. msgid "F&ormat"
  13034. msgstr "На&пред"
  13035. #: wordpad.rc:85
  13036. #, fuzzy
  13037. #| msgid "&List"
  13038. msgid "&Lists"
  13039. msgstr "&Списък"
  13040. #: wordpad.rc:87 wordpad.rc:116
  13041. msgid "&Bullet points"
  13042. msgstr ""
  13043. #: wordpad.rc:88
  13044. msgid "Numbers"
  13045. msgstr ""
  13046. #: wordpad.rc:89
  13047. msgid "Letters - lower case"
  13048. msgstr ""
  13049. #: wordpad.rc:90
  13050. msgid "Letters - upper case"
  13051. msgstr ""
  13052. #: wordpad.rc:91
  13053. msgid "Roman numerals - lower case"
  13054. msgstr ""
  13055. #: wordpad.rc:92
  13056. msgid "Roman numerals - upper case"
  13057. msgstr ""
  13058. #: wordpad.rc:94 wordpad.rc:117
  13059. #, fuzzy
  13060. msgid "&Paragraph..."
  13061. msgstr "&Търси..."
  13062. #: wordpad.rc:95
  13063. #, fuzzy
  13064. msgid "&Tabs..."
  13065. msgstr "Съхрани &като..."
  13066. #: wordpad.rc:96
  13067. #, fuzzy
  13068. msgid "Backgroun&d"
  13069. msgstr "&Копирай фона"
  13070. #: wordpad.rc:98
  13071. #, fuzzy
  13072. msgid "&System\tCtrl+1"
  13073. msgstr "&Вмъкни\tCtrl+V"
  13074. #: wordpad.rc:99
  13075. #, fuzzy
  13076. msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
  13077. msgstr "Маркирай &всичко\tCtrl+A"
  13078. #: wordpad.rc:104
  13079. #, fuzzy
  13080. msgid "&About Wine Wordpad"
  13081. msgstr "&Информация..."
  13082. #: wordpad.rc:141
  13083. msgid "Automatic"
  13084. msgstr ""
  13085. #: wordpad.rc:210
  13086. msgid "Date and time"
  13087. msgstr ""
  13088. #: wordpad.rc:213
  13089. #, fuzzy
  13090. msgid "Available formats"
  13091. msgstr "На&пред"
  13092. #: wordpad.rc:224
  13093. #, fuzzy
  13094. msgid "New document type"
  13095. msgstr "HTML документ"
  13096. #: wordpad.rc:232
  13097. #, fuzzy
  13098. msgid "Paragraph format"
  13099. msgstr "&Търси..."
  13100. #: wordpad.rc:235
  13101. #, fuzzy
  13102. msgid "Indentation"
  13103. msgstr "&Анотирай..."
  13104. #: wordpad.rc:236 wordpad.rc:159
  13105. #, fuzzy
  13106. msgid "Left"
  13107. msgstr "Най-вляво"
  13108. #: wordpad.rc:238 wordpad.rc:160
  13109. #, fuzzy
  13110. msgid "Right"
  13111. msgstr "Най-вдясно"
  13112. #: wordpad.rc:240
  13113. msgid "First line"
  13114. msgstr ""
  13115. #: wordpad.rc:242
  13116. msgid "Alignment"
  13117. msgstr ""
  13118. #: wordpad.rc:250
  13119. #, fuzzy
  13120. msgid "Tabs"
  13121. msgstr "Съхрани &като..."
  13122. #: wordpad.rc:253
  13123. msgid "Tab stops"
  13124. msgstr ""
  13125. #: wordpad.rc:255
  13126. msgid "&Add"
  13127. msgstr "&Добави"
  13128. #: wordpad.rc:259
  13129. #, fuzzy
  13130. msgid "Remove al&l"
  13131. msgstr "&Анотирай..."
  13132. #: wordpad.rc:267
  13133. msgid "Line wrapping"
  13134. msgstr ""
  13135. #: wordpad.rc:268
  13136. msgid "&No line wrapping"
  13137. msgstr ""
  13138. #: wordpad.rc:269
  13139. msgid "Wrap text by the &window border"
  13140. msgstr ""
  13141. #: wordpad.rc:270
  13142. msgid "Wrap text by the &margin"
  13143. msgstr ""
  13144. #: wordpad.rc:271
  13145. #, fuzzy
  13146. msgid "Toolbars"
  13147. msgstr "Превърти тук"
  13148. #: wordpad.rc:284
  13149. msgctxt "accelerator Align Left"
  13150. msgid "L"
  13151. msgstr ""
  13152. #: wordpad.rc:285
  13153. msgctxt "accelerator Align Center"
  13154. msgid "E"
  13155. msgstr ""
  13156. #: wordpad.rc:286
  13157. msgctxt "accelerator Align Right"
  13158. msgid "R"
  13159. msgstr ""
  13160. #: wordpad.rc:293
  13161. msgctxt "accelerator Redo"
  13162. msgid "Y"
  13163. msgstr ""
  13164. #: wordpad.rc:294
  13165. msgctxt "accelerator Bold"
  13166. msgid "B"
  13167. msgstr ""
  13168. #: wordpad.rc:295
  13169. msgctxt "accelerator Italic"
  13170. msgid "I"
  13171. msgstr ""
  13172. #: wordpad.rc:296
  13173. msgctxt "accelerator Underline"
  13174. msgid "U"
  13175. msgstr ""
  13176. #: wordpad.rc:147
  13177. #, fuzzy
  13178. msgid "All documents (*.*)"
  13179. msgstr "Всички файлове (*.*)"
  13180. #: wordpad.rc:148
  13181. #, fuzzy
  13182. msgid "Text documents (*.txt)"
  13183. msgstr "Текстови файлове (*.txt)"
  13184. #: wordpad.rc:149
  13185. #, fuzzy
  13186. msgid "Unicode text documents (*.txt)"
  13187. msgstr "Текстови файлове (*.txt)"
  13188. #: wordpad.rc:150
  13189. msgid "Rich text format (*.rtf)"
  13190. msgstr ""
  13191. #: wordpad.rc:151
  13192. msgid "Rich text document"
  13193. msgstr ""
  13194. #: wordpad.rc:152
  13195. msgid "Text document"
  13196. msgstr ""
  13197. #: wordpad.rc:153
  13198. msgid "Unicode text document"
  13199. msgstr ""
  13200. #: wordpad.rc:154
  13201. #, fuzzy
  13202. msgid "Printer files (*.prn)"
  13203. msgstr "Текстови файлове (*.txt)"
  13204. #: wordpad.rc:161
  13205. msgid "Center"
  13206. msgstr ""
  13207. #: wordpad.rc:167
  13208. msgid "Text"
  13209. msgstr ""
  13210. #: wordpad.rc:168
  13211. msgid "Rich text"
  13212. msgstr ""
  13213. #: wordpad.rc:174
  13214. msgid "Next page"
  13215. msgstr ""
  13216. #: wordpad.rc:175
  13217. msgid "Previous page"
  13218. msgstr ""
  13219. #: wordpad.rc:176
  13220. msgid "Two pages"
  13221. msgstr ""
  13222. #: wordpad.rc:177
  13223. msgid "One page"
  13224. msgstr ""
  13225. #: wordpad.rc:178
  13226. msgid "Zoom in"
  13227. msgstr ""
  13228. #: wordpad.rc:179
  13229. msgid "Zoom out"
  13230. msgstr ""
  13231. #: wordpad.rc:181
  13232. #, fuzzy
  13233. msgid "Page"
  13234. msgstr "Страница нагоре"
  13235. #: wordpad.rc:182
  13236. #, fuzzy
  13237. msgid "Pages"
  13238. msgstr "Страница нагоре"
  13239. #: wordpad.rc:183
  13240. msgctxt "unit: centimeter"
  13241. msgid "cm"
  13242. msgstr ""
  13243. #: wordpad.rc:184
  13244. msgctxt "unit: inch"
  13245. msgid "in"
  13246. msgstr ""
  13247. #: wordpad.rc:185
  13248. msgid "inch"
  13249. msgstr ""
  13250. #: wordpad.rc:186
  13251. msgctxt "unit: point"
  13252. msgid "pt"
  13253. msgstr ""
  13254. #: wordpad.rc:191
  13255. msgid "Document"
  13256. msgstr ""
  13257. #: wordpad.rc:192
  13258. msgid "Save changes to '%s'?"
  13259. msgstr ""
  13260. #: wordpad.rc:193
  13261. msgid "Finished searching the document."
  13262. msgstr ""
  13263. #: wordpad.rc:194
  13264. msgid "Failed to load the RichEdit library."
  13265. msgstr ""
  13266. #: wordpad.rc:195
  13267. msgid ""
  13268. "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
  13269. "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
  13270. msgstr ""
  13271. #: wordpad.rc:198
  13272. #, fuzzy
  13273. msgid "Invalid number format."
  13274. msgstr "Невалидни знаци в пътя"
  13275. #: wordpad.rc:199
  13276. msgid "OLE storage documents are not supported."
  13277. msgstr ""
  13278. #: wordpad.rc:200
  13279. msgid "Could not save the file."
  13280. msgstr ""
  13281. #: wordpad.rc:201
  13282. msgid "You do not have access to save the file."
  13283. msgstr ""
  13284. #: wordpad.rc:202
  13285. msgid "Could not open the file."
  13286. msgstr ""
  13287. #: wordpad.rc:203
  13288. msgid "You do not have access to open the file."
  13289. msgstr ""
  13290. #: wordpad.rc:204
  13291. #, fuzzy
  13292. msgid "Printing not implemented."
  13293. msgstr "Не е реализирано"
  13294. #: wordpad.rc:205
  13295. msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
  13296. msgstr ""
  13297. #: write.rc:30
  13298. msgid "Starting Wordpad failed"
  13299. msgstr ""
  13300. #: xcopy.rc:30
  13301. msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
  13302. msgstr ""
  13303. #: xcopy.rc:31
  13304. msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
  13305. msgstr ""
  13306. #: xcopy.rc:32
  13307. msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
  13308. msgstr ""
  13309. #: xcopy.rc:33
  13310. msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
  13311. msgstr ""
  13312. #: xcopy.rc:34
  13313. msgid "%1!d! file(s) copied\n"
  13314. msgstr ""
  13315. #: xcopy.rc:37
  13316. msgid ""
  13317. "Is '%1' a filename or directory\n"
  13318. "on the target?\n"
  13319. "(F - File, D - Directory)\n"
  13320. msgstr ""
  13321. #: xcopy.rc:38
  13322. msgid "%1? (Yes|No)\n"
  13323. msgstr ""
  13324. #: xcopy.rc:39
  13325. msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
  13326. msgstr ""
  13327. #: xcopy.rc:40
  13328. msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
  13329. msgstr ""
  13330. #: xcopy.rc:42
  13331. msgid "Failed during reading of '%1'\n"
  13332. msgstr ""
  13333. #: xcopy.rc:46
  13334. msgctxt "File key"
  13335. msgid "F"
  13336. msgstr ""
  13337. #: xcopy.rc:47
  13338. msgctxt "Directory key"
  13339. msgid "D"
  13340. msgstr ""
  13341. #: xcopy.rc:81
  13342. msgid ""
  13343. "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
  13344. "\n"
  13345. "Syntax:\n"
  13346. "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  13347. "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
  13348. "\n"
  13349. "Where:\n"
  13350. "\n"
  13351. "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
  13352. "\tmore files.\n"
  13353. "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
  13354. "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
  13355. "[/Q] Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
  13356. "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
  13357. "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
  13358. "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
  13359. "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
  13360. "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
  13361. "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
  13362. "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
  13363. "[/N] Copy using short names.\n"
  13364. "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
  13365. "[/R] Overwrite any read-only files.\n"
  13366. "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
  13367. "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
  13368. "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
  13369. "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
  13370. "\tarchive attribute.\n"
  13371. "[/K] Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
  13372. "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
  13373. "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
  13374. "\t\tthan source.\n"
  13375. "\n"
  13376. msgstr ""