it.json 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207
  1. {
  2. "directionality":"ltr",
  3. "languageName": "Italiano",
  4. "loginUsername": "Nome Utente o indirizzo email",
  5. "loginPassword": "Password",
  6. "loginSignIn": "Accedi",
  7. "loginRememberMe": "Ricordami",
  8. "loginForgotPassword": "Hai dimenticato la password?",
  9. "notices": "Queets",
  10. "followers": "Follower",
  11. "following": "Following",
  12. "groups": "Gruppi",
  13. "compose": "Scrivi un nuovo Queet...",
  14. "queetVerb": "Quittare",
  15. "queetsNounPlural": "Queet",
  16. "logout": "Disconnettersi",
  17. "languageSelected": "Lingua:",
  18. "viewMyProfilePage": "Guarda il mio profilo",
  19. "expand": "Espandi",
  20. "collapse": "Riduci",
  21. "details": "Dettagli",
  22. "expandFullConversation": "Espandi completamente la conversazione",
  23. "replyVerb": "Rispondi",
  24. "requeetVerb": "Requittare",
  25. "favoriteVerb": "Preferiti",
  26. "requeetedVerb": "Requittato",
  27. "favoritedVerb": "Preferiti",
  28. "replyTo": "Rispondi a",
  29. "requeetedBy": "Requittato da {requeeted-by}",
  30. "favoriteNoun": "Preferiti",
  31. "favoritesNoun": "Preferiti",
  32. "requeetNoun": "Requeet",
  33. "requeetsNoun": "Requeet",
  34. "newQueet": "{new-notice-count} nuovo Queet",
  35. "newQueets": "{new-notice-count} nuovi Queet",
  36. "longmonthsJanuary": "Gennaio",
  37. "longmonthsFebruary": "Febbraio",
  38. "longmonthsMars": "Marzo",
  39. "longmonthsApril": "Aprile",
  40. "longmonthsMay": "Maggio",
  41. "longmonthsJune": "Giugno",
  42. "longmonthsJuly": "Luglio",
  43. "longmonthsAugust": "Agosto",
  44. "longmonthsSeptember": "Settembre",
  45. "longmonthsOctober": "Ottobre",
  46. "longmonthsNovember": "Novembre",
  47. "longmonthsDecember": "Dicembre",
  48. "shortmonthsJanuary": "gen",
  49. "shortmonthsFebruary": "feb",
  50. "shortmonthsMars": "mar",
  51. "shortmonthsApril": "apr",
  52. "shortmonthsMay": "mag",
  53. "shortmonthsJune": "giu",
  54. "shortmonthsJuly": "lug",
  55. "shortmonthsAugust": "ago",
  56. "shortmonthsSeptember": "set",
  57. "shortmonthsOctober": "ott",
  58. "shortmonthsNovember": "nov",
  59. "shortmonthsDecember": "dic",
  60. "time12am": "{time} AM",
  61. "time12pm": "{time} PM",
  62. "longDateFormat": "{time24} - {day} {month} {year}",
  63. "shortDateFormatSeconds": "{seconds}s",
  64. "shortDateFormatMinutes": "{minutes}min",
  65. "shortDateFormatHours": "{hours}h",
  66. "shortDateFormatDate": "{day} {month}",
  67. "shortDateFormatDateAndY": "{day} {month} {year}",
  68. "now": "adesso",
  69. "posting": "inviato",
  70. "viewMoreInConvBefore": "← Conversazioni precedenti",
  71. "viewMoreInConvAfter": "Conversazioni successive →",
  72. "mentions": "Menzioni",
  73. "timeline": "Bacheca",
  74. "publicTimeline": "Bacheca pubblica",
  75. "publicAndExtTimeline": "Bacheca della federazione",
  76. "searchVerb": "Cerca",
  77. "deleteVerb": "Elimina",
  78. "cancelVerb": "Annulla",
  79. "deleteConfirmation": "Sei sicuro di volere cancellare questo queet?",
  80. "userExternalFollow": "Segui utente esterno",
  81. "userExternalFollowHelp": "L'ID del tuo account (ad esempio user@rainbowdash.net)",
  82. "userFollow": "Segui",
  83. "userFollowing": "Segui",
  84. "userUnfollow": "Smetti di seguire",
  85. "joinGroup": "Unisciti",
  86. "joinExternalGroup": "Unisciti",
  87. "isMemberOfGroup": "Membro del gruppo",
  88. "leaveGroup": "Lascia il gruppo",
  89. "memberCount": "Membri",
  90. "adminCount": "Amministratori",
  91. "settings": "Opzioni",
  92. "saveChanges": "Salva modifiche",
  93. "linkColor": "Colore dei link",
  94. "backgroundColor": "Colore dello sfondo",
  95. "newToQuitter": "Sei nuovo su {site-title}?",
  96. "signUp": "Registrati",
  97. "signUpFullName": "Nome e cognome",
  98. "signUpEmail": "Indirizzo di posta elettronica",
  99. "signUpButtonText": "Registrati su {site-title}",
  100. "welcomeHeading": "Benvenuto su {site-title}.",
  101. "welcomeText": "Siamo una <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">\"Federazione\" significa che non è necessario avere un account su {site-title} per essere in grado di seguire, essere seguito, o interagire con gli altri utenti {site-title}. Potete registrarvi su qualsiasi server StatusNet, <a href=\"http://www.gnu.org/software/social/\">GNU social</a>, o qualsiasi altro servizio basato sul protocollo <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">OStatus</a>! Non avete nemmeno bisogno di far parte di un servizio - provate a installare il meraviglioso software GNU social sul vostro server! :-)</div>federazione</span> di microbloggers che hanno a cuore l'etica, la solidarietà, e che vogliono uscire dai servizi centralizzati capitalisti.",
  102. "registerNickname": "Nickname",
  103. "registerHomepage": "Sito web",
  104. "registerBio": "Biografia",
  105. "registerLocation": "Posizione",
  106. "registerRepeatPassword": "Ripetere la password",
  107. "moreSettings": "Altre opzioni",
  108. "otherServers": "In alternativa puoi creare un account su un altro server della rete GNU social. <a href='https://gnusocial.fediverse.observer/list'>Confronto</a>",
  109. "editMyProfile": "Modifica profilo",
  110. "notifications": "Notifiche",
  111. "xFavedYourQueet": "ha aggiunto ai preferiti il tuo Queet",
  112. "xRepeatedYourQueet": "ti ha requittato",
  113. "xStartedFollowingYou": "ha iniziato a seguirti",
  114. "followsYou": "ti segue",
  115. "FAQ": "FAQ",
  116. "inviteAFriend": "Invita i tuoi amici!",
  117. "goToExternalProfile": "Vai al profilo completo",
  118. "cropAndSave": "ritaglia e salva",
  119. "showTerms": "Leggi Termini e Condizioni",
  120. "ellipsisMore": "More",
  121. "blockUser": "Blocca {username}",
  122. "goToOriginalNotice": "Vedi Queet originale",
  123. "goToTheUsersRemoteProfile": "Vai al profilo remoto dell'utente",
  124. "clickToDrag":"Click to drag",
  125. "keyboardShortcuts":"Scorciatoie da tastiera",
  126. "classicInterface":"Classic {site-title}",
  127. "accessibilityToggleLink":"Passare all'interfaccia classica (Accessibilità)",
  128. "tooltipBookmarkStream":"Aggiungi ai preferiti",
  129. "tooltipTopMenu":"Menu e impostazioni",
  130. "tooltipAttachImage":"Carica un'immagine",
  131. "tooltipShortenUrls":"Shorten all URLs in the Queet",
  132. "tooltipReloadStream":"Aggiorna",
  133. "tooltipRemoveBookmark":"Rimuovi questo segnalibro",
  134. "clearHistory":"Clear browsing history",
  135. "ERRORsomethingWentWrong":"Ops! qualcosa è andato storto.",
  136. "ERRORmustBeLoggedIn":"Devi prima accedere per poter visualizzare questo contenuto.",
  137. "ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"Non riesco a trovare utenti con nickname \"{nickname}\" su questo server",
  138. "ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"Non riesco a trovare gruppi con nickname \"{nickname}\" su questo server",
  139. "ERRORcouldNotFindPage":"Pagina non trovata",
  140. "ERRORnoticeRemoved": "Questo contenuto è stato rimosso.",
  141. "ERRORnoContactWithServer": "Non riesco a stabilire una connessione col server. Il server potrebbe essere sovraccarico, o potrebbero esserci problemi con la tua connessione internet, perfavore riprova più tardi !",
  142. "ERRORattachmentUploadFailed": "Upload fallito, il formato potrebbe non essere supportato o il file troppo grosso.",
  143. "hideRepliesToPeopleIDoNotFollow":"Nascondi risposte dagli utenti che non seguo",
  144. "markAllNotificationsAsSeen":"Segna tutte le notifiche come già lette",
  145. "notifyRepliesAndMentions":"Menzioni e risposte",
  146. "notifyFavs":"Preferiti",
  147. "notifyRepeats":"Requeets",
  148. "notifyFollows":"Nuovi followers",
  149. "timelineOptions":"Opzioni bacheca",
  150. "ERRORfailedSavingYourSetting":"Errore durante il salvataggio delle impostazioni",
  151. "ERRORfailedMarkingAllNotificationsAsRead":"Errore durante il tentativo di contrassegnare tutte le notifiche come già lette.",
  152. "newNotification": "{new-notice-count} nuova notifica",
  153. "newNotifications": "{new-notice-count} nuove noifiche",
  154. "thisIsANoticeFromABlockedUser":"Attenzione: Questa è una notifica proveniente da un account che hai bloccato. Clicca per mostare.",
  155. "nicknamesListWithListName":"{nickname}’s list: {list-name}",
  156. "myListWithListName":"My list: {list-name}",
  157. "listMembers":"Membri",
  158. "listSubscribers":"Iscritti",
  159. "ERRORcouldNotFindList":"There is no such list.",
  160. "emailAlreadyInUse":"Già in uso",
  161. "addEditLanguageLink":"Aiuta a tradurre {site-title} in un'altra lingua",
  162. "onlyPartlyTranslated":"{site-title} è solo parzialmente tradotto in <em>{language-name}</em> ({percent}%). Puoi completare la traduzione sul <a href=\"https://git.gnu.io/h2p/Qvitter/tree/master/locale\">repository di Qvitter</a>",
  163. "startRant":"Start a rant",
  164. "continueRant":"Continue the rant",
  165. "hideEmbeddedInTimeline":"Nascondi anteprime da questa bacheca",
  166. "hideQuotesInTimeline":"Hide quotes in this timeline",
  167. "userBlocks":"Account bloccati",
  168. "buttonBlocked":"Bloccato",
  169. "buttonUnblock":"Sblocca",
  170. "failedBlockingUser":"Tentativo di bloccare l'utente non riuscito.",
  171. "failedUnblockingUser":"Tentativo di sblocco dell'utente non riuscito.",
  172. "unblockUser": "Sblocca {username}",
  173. "tooltipBlocksYou":"Sei stato bloccato da {username}.",
  174. "silenced":"Silenziati",
  175. "silencedPlural":"Silenziati",
  176. "silencedUsersOnThisInstance":"Account silenziati su {site-title}",
  177. "sandboxed":"Sandboxati",
  178. "sandboxedPlural":"Account sandboxati",
  179. "sandboxedUsersOnThisInstance":"Account sandboxati su {site-title}",
  180. "silencedStreamDescription":"Utenti silenziati non possono accedere o postare queet e i queet che hanno già postato sono nascosti per gli utenti locali è come una cancellazione reversibile, per gli utenti remoti costituisce un blocco all'intero sito.",
  181. "sandboxedStreamDescription":"Queet da utenti sandboxati sono esclusi dalla bacheca pubblica e dal resto del network. a parte questo possono usare il sito come ogni altro utente",
  182. "onlyShowNotificationsFromUsersIFollow":"Mostrami le notifiche solo dagli utenti che seguo",
  183. "userOptions":"Mostra più opzioni",
  184. "silenceThisUser":"Nascondi notifiche da {nickname}",
  185. "sandboxThisUser":"Aggiungi alla sandbox {nickname}",
  186. "unSilenceThisUser":"Mostra notifiche da {nickname}",
  187. "unSandboxThisUser":"Rimuovi dalla sandbox {nickname}",
  188. "ERRORfailedSandboxingUser":"Tentativo di aggiungere o rimuovere dalla sandbox l'utente non riuscito",
  189. "ERRORfailedSilencingUser":"Tentativo di aggiungere o rimuovere dalla lista dei silenziati l'utente non riuscito",
  190. "muteUser":"Togli voce",
  191. "unmuteUser":"Ridai voce",
  192. "hideNotificationsFromMutedUsers":"Nascondi notifiche dagli account senza voce",
  193. "thisIsANoticeFromAMutedUser":"Hai nascosto dalla bacheca i queet di questo account. Clicca qui per mostrare ugualmente.",
  194. "userMutes":"Account a cui hai tolto la voce",
  195. "userBlocked":"Account bloccati",
  196. "userMuted":"Account a cui hai tolto la voce",
  197. "mutedStreamDescription":"Hai nascosto questi account dalla tua bacheca. Riceverai comunque le loro notifiche, per disabilitarle seleziona &quot;Nascondi notifiche dagli account senza voce&quot; dal menu delle impostazioni sulla pagina relativa alle notifiche.",
  198. "profileAndSettings":"Profilo e impostazioni",
  199. "profileSettings":"Impostazioni del profilo",
  200. "thisIsABookmark":"Questo è un segnalibro creato nell'interfaccia classica",
  201. "thisIsARemoteUser":"<strong>Attenzione!</strong> Questo è un utente remoto. Questa pagina è solo una copia mantenuta nella cache, e include solo i dati presenti al momento dell'operazione di caching effettuata da GNU social. Vai al <a href=\"{remote-profile-url}\" donthijack>profilo dell'utente sul suo server</a> per vedere il profilo completo.",
  202. "findSomeone":"Cerca qualcuno",
  203. "findSomeoneTooltip":"Inserisci l'username o l'url del profilo, es. @localuser o https://remote.instance/nickname",
  204. "tooltipAttachFile":"Allega un file"
  205. }