terms.html 2.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536
  1. <p>{instance-name} ist kein Dienstleistungsanbieter und du kannst hier deshalb auch keine
  2. Dienstleistungen in Anspruch nehmen. {instance-name} ist nur ein kleiner Teil einer größeren
  3. dezentralen Community. Dies bedeutet ebenso, dass wir dem Inhalt dieser GNU social Instanz
  4. nicht neutral gegenüber stehen müssen. Wenn dir der Inhalt von {instance-name} und deren
  5. Bedingungen nicht zusagen, kannst du jederzeit zu einer anderen GNU social Instanz wechseln,
  6. oder eine eigene eröffnen. Du kannst dann trotzdem Nutzern von {instance-name} folgen.
  7. Diese und andere Nutzer können dir ebenfalls folgen, dich aber auch blockieren.</p>
  8. <p>Im Vergleich zu kommerziellen Social Media Anbietern, bietet {instance-name} eine ganz andere
  9. Struktur. Es ist hier deshalb möglich, Nutzer vor Belästigungen und Unterdrückung zu schützen.
  10. Dieses geschieht aber ohne jegliche Zensur.</p>
  11. <p>Auf {instance-name} werden Nutzer die andere Nutzer belästigen gelöscht. Wir gehen ebenfalls
  12. konsequent gegen Rassismus, Sexismus, Behindertenfeindlichkeit, Antisemitismus, Homo- und Transphobie vor.
  13. Derartige Äußerungen würden diese Webseite unsicher für andere Nutzer machen und deren
  14. Meinungsfreiheit einschränken.</p>
  15. <p>Die öffentliche Zeitleiste ist ein sehr sensibler Ort. Deren Inhalt sehen neue Nutzer als
  16. erstes und auch alle registrierten Nutzer können hier die Mitteilungen die veröffentlich
  17. wurden sehen. Moderatoren können Benutzer jederzeit, vorübergehend oder dauerhaft, von der
  18. öffentlichen Zeitleiste ausschließen. Beachte bitte, dass die Anzeige deiner Mitteilungen
  19. in der öffentlichen Zeitleiste ein Privileg und kein Anspruch ist.
  20. Auch wenn du von der öffentlichen Zeitliste ausgeschlossen wirst, kannst du trotzdem alle
  21. anderen Möglichkeiten weiterhin nutzen.</p>
  22. <p>Werbung und kommerzielle Konten sind auf dieser Instanz nicht gestattet. Wir sind absolut
  23. unkommerziell und alle unsere Ausgaben werden durch Spenden von Einzelpersonen bezahlt.
  24. <a href="mailto:{instance-email}">Wir können dir helfen</a>, eine eigene GNU social Instanz
  25. zu eröffnen, wenn du vorhast kommerzielle Angebote zu posten.</p>
  26. <p>Der Inhalt dieser Seite ist lizensiert unter <a href="{instance-license-url}">{instance-license-title}</a>.</p>
  27. <p>Each user is responsible for the content they submit. If you have any questions
  28. about something posted on this instance, contact the user in question first. As a last resort you
  29. can email the <a href="mailto:{instance-email}">admins</a>.</p>