Favorite.po 3.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108
  1. # Translation file for GNU social - the free software social networking platform
  2. # Copyright (C) 2015 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
  3. # This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
  4. #
  5. # Translators:
  6. # kris <cb16@actocom.com>, 2015
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: GNU social\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2015-05-23 08:01+0000\n"
  13. "Last-Translator: kris <cb16@actocom.com>\n"
  14. "Language-Team: French (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/fr/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: fr\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  20. #. TRANS: Button text for adding the favourite status to a notice.
  21. #: forms/favor.php:122
  22. msgctxt "BUTTON"
  23. msgid "Favor"
  24. msgstr "Favoriser"
  25. #. TRANS: Button text for removing the favourite status for a favourite
  26. #. notice.
  27. #: forms/disfavor.php:123
  28. msgctxt "BUTTON"
  29. msgid "Disfavor favorite"
  30. msgstr "Enlever des favoris"
  31. #. TRANS: Help message for IM/SMS command "fav <nickname>".
  32. #: FavoriteModule.php:415
  33. msgctxt "COMMANDHELP"
  34. msgid "add user's last notice as a 'fave'"
  35. msgstr "Ajouter la dernière notice de l'utilisateur comme favori"
  36. #. TRANS: Help message for IM/SMS command "fav #<notice_id>".
  37. #: FavoriteModule.php:417
  38. msgctxt "COMMANDHELP"
  39. msgid "add notice with the given id as a 'fave'"
  40. msgstr ""
  41. #. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
  42. #: FavoriteModule.php:469
  43. msgctxt "MENU"
  44. msgid "Favorites"
  45. msgstr "favoris"
  46. #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
  47. #: FavoriteModule.php:482
  48. msgctxt "MENU"
  49. msgid "Popular"
  50. msgstr "Populaires"
  51. #. TRANS: Module description.
  52. #: FavoriteModule.php:508
  53. msgid "Favorites (likes) using ActivityStreams."
  54. msgstr "favoris (like) en utilisant le flux d'activités"
  55. #: actions/favor.php:57
  56. msgid "No such notice."
  57. msgstr "Avis non trouvé."
  58. #. TRANS: Client error displayed when trying to reply to a notice a the target
  59. #. has no access to.
  60. #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a notice ID (number).
  61. #: actions/favor.php:62
  62. #, php-format
  63. msgid "%1$s has no right to reply to notice %2$d."
  64. msgstr "%1$s n'a pas le droit de répondre à la notice %2$d."
  65. #: classes/Fave.php:86
  66. #, php-format
  67. msgid "Could not store new object of type %s"
  68. msgstr "Ne peut pas garder le nouvel objet du type %s"
  69. #. TRANS: List message for notice favoured by logged in user.
  70. #: lib/threadednoticelistfavesitem.php:51
  71. msgctxt "FAVELIST"
  72. msgid "You like this."
  73. msgstr "Tu aimes cela"
  74. #. TRANS: List message for when more than 4 people like something.
  75. #. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that
  76. #. like the notice.
  77. #. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice
  78. #. (count of %%s + %d).
  79. #: lib/threadednoticelistfavesitem.php:56
  80. #, php-format
  81. msgid "%%s and %d others like this."
  82. msgid_plural "%%s and %d others like this."
  83. msgstr[0] "%%s et %d autres aiment cela."
  84. msgstr[1] "%%s et %d autres aiment cela."
  85. #. TRANS: List message for favoured notices.
  86. #. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
  87. #. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a
  88. #. notice.
  89. #: lib/threadednoticelistfavesitem.php:64
  90. #, php-format
  91. msgid "%%s likes this."
  92. msgid_plural "%%s like this."
  93. msgstr[0] "%%s aime cela."
  94. msgstr[1] "%%s aime cela,"