django.po 7.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: Mezzanine\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2013-11-09 10:34-0430\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2013-11-09 20:20+0000\n"
  12. "Last-Translator: Sebastián Ramírez Magrí <sebasmagri@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/mezzanine/language/et/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: et\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. #: defaults.py:20
  20. msgid "Minimum length for passwords"
  21. msgstr ""
  22. #: defaults.py:27
  23. msgid ""
  24. "If ``True``, the username field will be excluded from sign up and account "
  25. "update forms."
  26. msgstr ""
  27. #: defaults.py:35
  28. msgid "List of fields to exclude from the profile form."
  29. msgstr ""
  30. #: defaults.py:42
  31. msgid ""
  32. "Dotted package path and class name of profile form to use for users signing "
  33. "up and updating their profile, when ``mezzanine.accounts`` is installed."
  34. msgstr ""
  35. #: defaults.py:51
  36. msgid "If ``True``, users will have their own public profile pages."
  37. msgstr ""
  38. #: defaults.py:59
  39. msgid ""
  40. "If ``True``, when users create an account, they will be sent an email with a"
  41. " verification link, which they must click to enable their account."
  42. msgstr ""
  43. #: defaults.py:68
  44. msgid ""
  45. "If ``True``, when users create an account, they will not be enabled by "
  46. "default and a staff member will need to activate their account in the admin "
  47. "interface."
  48. msgstr ""
  49. #: defaults.py:77
  50. msgid "Account approval email addresses"
  51. msgstr ""
  52. #: defaults.py:78
  53. msgid ""
  54. "A comma separated list of email addresses that will receive an email "
  55. "notification each time a new account is created that requires approval."
  56. msgstr ""
  57. #: forms.py:29
  58. msgid "Email address"
  59. msgstr ""
  60. #: forms.py:31
  61. msgid "Username or email address"
  62. msgstr ""
  63. #: forms.py:39 forms.py:71
  64. msgid "Password"
  65. msgstr "Parool"
  66. #: forms.py:52
  67. msgid "Invalid username/email and password"
  68. msgstr ""
  69. #: forms.py:54
  70. msgid "Your account is inactive"
  71. msgstr "Sinu konto pole aktiivne"
  72. #: forms.py:73
  73. msgid "Password (again)"
  74. msgstr ""
  75. #: forms.py:87
  76. msgid "Only letters, numbers, dashes or underscores please"
  77. msgstr ""
  78. #: forms.py:103
  79. msgid "Leave blank unless you want to change your password"
  80. msgstr ""
  81. #: forms.py:122
  82. msgid "Username can only contain letters, numbers, dashes or underscores."
  83. msgstr ""
  84. #: forms.py:129
  85. msgid "This username is already registered"
  86. msgstr ""
  87. #: forms.py:142
  88. msgid "Passwords do not match"
  89. msgstr ""
  90. #: forms.py:144
  91. #, python-format
  92. msgid "Password must be at least %s characters"
  93. msgstr ""
  94. #: forms.py:158
  95. msgid "This email is already registered"
  96. msgstr "See e-posti aadress on juba registreeritud"
  97. #: forms.py:224
  98. msgid "Invalid username/email"
  99. msgstr ""
  100. #: views.py:29
  101. msgid "Successfully logged in"
  102. msgstr "Edukalt sisse logitud"
  103. #: views.py:32 templates/accounts/includes/user_panel.html:18
  104. #: templates/accounts/includes/user_panel_nav.html:11
  105. msgid "Log in"
  106. msgstr ""
  107. #: views.py:41
  108. msgid "Successfully logged out"
  109. msgstr "Edukalt välja logitud"
  110. #: views.py:56
  111. msgid ""
  112. "Thanks for signing up! You'll receive an email when your account is "
  113. "activated."
  114. msgstr ""
  115. #: views.py:60
  116. msgid ""
  117. "A verification email has been sent with a link for activating your account."
  118. msgstr ""
  119. #: views.py:64 views.py:83
  120. msgid "Successfully signed up"
  121. msgstr "Edukalt registreeritud"
  122. #: views.py:67 templates/accounts/includes/user_panel.html:21
  123. #: templates/accounts/includes/user_panel_nav.html:13
  124. msgid "Sign up"
  125. msgstr ""
  126. #: views.py:86 views.py:153
  127. msgid "The link you clicked is no longer valid."
  128. msgstr ""
  129. #: views.py:127
  130. msgid "Profile updated"
  131. msgstr ""
  132. #: views.py:132
  133. msgid "Update Profile"
  134. msgstr ""
  135. #: views.py:141
  136. msgid ""
  137. "A verification email has been sent with a link for resetting your password."
  138. msgstr ""
  139. #: views.py:143
  140. msgid "Password Reset"
  141. msgstr ""
  142. #: templates/accounts/account_login.html:7
  143. msgid "You're already logged in."
  144. msgstr ""
  145. #: templates/accounts/account_login.html:11
  146. #, python-format
  147. msgid ""
  148. "If you don't have an account you can <a "
  149. "href=\"%(signup_url)s?next=%(next)s\">sign up</a> for one now."
  150. msgstr ""
  151. #: templates/accounts/account_login.html:14
  152. #, python-format
  153. msgid ""
  154. "<p>You can also <a "
  155. "href=\"%(password_reset_url)s?next=%(profile_update_url)s\">reset your "
  156. "password</a> if you've forgotten it.</p>"
  157. msgstr ""
  158. #: templates/accounts/account_password_reset.html:6
  159. msgid ""
  160. "Enter your username or email address and you'll receive an email with a link"
  161. " you need to click, in order to log in and change your password."
  162. msgstr ""
  163. #: templates/accounts/account_profile.html:17
  164. #: templates/accounts/includes/user_panel.html:10
  165. msgid "Update profile"
  166. msgstr ""
  167. #: templates/accounts/account_signup.html:7
  168. msgid ""
  169. "You're already logged in. If you'd like to create a new account, you'll need"
  170. " to log out first."
  171. msgstr ""
  172. #: templates/accounts/account_signup.html:11
  173. msgid ""
  174. "After signing up, you'll receive an email with a link you need to click, in "
  175. "order to activate your account."
  176. msgstr ""
  177. #: templates/accounts/includes/user_panel.html:4
  178. msgid "Logged in as: "
  179. msgstr "Sisse loginud kui: "
  180. #: templates/accounts/includes/user_panel.html:15
  181. #: templates/accounts/includes/user_panel_nav.html:8
  182. msgid "Log out"
  183. msgstr "Logi välja"
  184. #: templates/accounts/includes/user_panel.html:19
  185. msgid "or"
  186. msgstr ""
  187. #: templates/admin/profile_inline.html:10
  188. msgid "Profile information"
  189. msgstr ""
  190. #: templates/email/account_approve.html:3
  191. #: templates/email/account_approve.txt:3
  192. msgid "Hey there, a new account has been created and requires activation."
  193. msgstr ""
  194. #: templates/email/account_approve.html:5
  195. #: templates/email/account_approve.txt:5
  196. msgid "Name"
  197. msgstr "Nimi"
  198. #: templates/email/account_approve.html:6
  199. #: templates/email/account_approve.txt:6
  200. msgid "Email"
  201. msgstr "E-post"
  202. #: templates/email/account_approve.html:11
  203. #: templates/email/account_approve.txt:9 templates/email/signup_verify.html:4
  204. #: templates/email/signup_verify.txt:4
  205. msgid "Please use the link below to activate it."
  206. msgstr ""
  207. #: templates/email/account_approve_subject.txt:2
  208. msgid "An account requires activation"
  209. msgstr ""
  210. #: templates/email/account_approved.html:3
  211. #: templates/email/account_approved.txt:3
  212. msgid "Hey there, your account has been activated."
  213. msgstr ""
  214. #: templates/email/account_approved.html:4
  215. #: templates/email/account_approved.txt:4
  216. msgid "Please use the link below to log in."
  217. msgstr ""
  218. #: templates/email/account_approved_subject.txt:2
  219. msgid "Your account has been activated"
  220. msgstr ""
  221. #: templates/email/password_reset_verify.html:3
  222. #: templates/email/password_reset_verify.txt:3
  223. msgid "Hey there, the password reset form was used for your account."
  224. msgstr ""
  225. #: templates/email/password_reset_verify.html:4
  226. #: templates/email/password_reset_verify.txt:4
  227. msgid "Please use the link below to log in and update your password."
  228. msgstr ""
  229. #: templates/email/password_reset_verify.html:6
  230. #: templates/email/password_reset_verify.txt:6
  231. msgid ""
  232. "If you didn't request for your password to be reset, please ignore this "
  233. "email."
  234. msgstr ""
  235. #: templates/email/password_reset_verify_subject.txt:2
  236. msgid "Reset your password"
  237. msgstr ""
  238. #: templates/email/signup_verify.html:3 templates/email/signup_verify.txt:3
  239. msgid "Hey there, thanks for creating your account."
  240. msgstr ""
  241. #: templates/email/signup_verify_subject.txt:2
  242. msgid "Activate your account"
  243. msgstr ""