ja.json 38 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229
  1. {
  2. "About": "プロジェクトについて",
  3. "All": "すべて",
  4. "All Categories": "すべてのカテゴリー",
  5. "All Platforms": "すべてのプラットフォーム",
  6. "All Projects": "すべてのプロジェクト",
  7. "Alternative Cryptocurrencies": "代替暗号化通貨",
  8. "Android": "Android",
  9. "Anonymity": "匿名",
  10. "Anonymizing Networks": "ネットワークの匿名化",
  11. "App Store": "アプリストア",
  12. "Audit Notes": "監査メモ",
  13. "Audit Report": "監査報告",
  14. "Audited": "監査済",
  15. "Authentication": "認証",
  16. "Bookmark Sync": "ブックマーク同期",
  17. "Browse": "参照",
  18. "By": "By",
  19. "Catalan": "カタルーニャ語",
  20. "Categories": "カテゴリー",
  21. "Category": "カテゴリー",
  22. "Cellular": "携帯電話",
  23. "Changelog": "変更履歴",
  24. "Chinese (Simplified)": "中国語 (簡体)",
  25. "Cloud Storage": "クラウドストレージ",
  26. "Communication": "コミュニケーション",
  27. "Communication Protocols": "通信プロトコル",
  28. "Computer": "コンピューター",
  29. "Contribute": "貢献",
  30. "DNS": "DNS",
  31. "DNS Provider": "DNS プロバイダ",
  32. "Development": "開発",
  33. "Development Info": "開発情報",
  34. "Disk Encryption": "ディスク暗号化",
  35. "Donate Bitcoin": "Bitcoin を寄付",
  36. "Dutch": "オランダ語",
  37. "Email Accounts": "メールアカウント",
  38. "Email Alternatives": "メールの選択肢",
  39. "Email Client": "メールクライアント",
  40. "Email Clients": "メールクライアント",
  41. "Email Encryption": "メールの暗号化",
  42. "Email Service": "メールサービス",
  43. "Encryption": "暗号化",
  44. "English": "英語",
  45. "Enterprise Suite": "エンタープライズスイート",
  46. "Experimental": "実験的",
  47. "FSF endorsed": "FSF認定",
  48. "File Encryption": "ファイル暗号化",
  49. "File Storage & Sync": "ファイルストレージと同期",
  50. "Finance": "ファイナンス",
  51. "Firmware": "ファームウェア",
  52. "Free Alternatives": "フリーの選択肢",
  53. "Free Recommendations": "フリーのおすすめ",
  54. "French": "フランス語",
  55. "German": "ドイツ語",
  56. "Groupware": "グループウェア",
  57. "Groupware Server": "グループウェアサーバー",
  58. "Hardware and Software Setup": "ハードウェアとソフトウェアのセットアップ",
  59. "IP exposed": "IP暴露",
  60. "IP hidden": "IP隠蔽",
  61. "IRC": "IRC",
  62. "Instant Messaging": "インスタントメッセージング",
  63. "Issues Tracker": "イシュートラッカー",
  64. "Italian": "イタリア語",
  65. "License": "ライセンス",
  66. "Live CDS and VM Images": "ライブ CD & VM イメージ",
  67. "Mail Server": "メールサーバー",
  68. "Mail Servers": "メールサーバー",
  69. "Mail Transfer Agent": "メール転送エージェント (MTA)",
  70. "Mail Transfer Agents": "メール転送エージェント",
  71. "Maps": "地図",
  72. "Media Mentions": "メディアの言及",
  73. "Media Publishing": "メディアパブリッシング",
  74. "Menu": "メニュー",
  75. "Mesh Networks": "メッシュネットワーク",
  76. "Meshnet": "メッシュネット",
  77. "Mobile": "モバイル",
  78. "More Info": "詳細情報",
  79. "Network": "ネットワーク",
  80. "No Alternatives": "選択肢なし",
  81. "Notes": "メモ",
  82. "Official Website": "公式ウェブサイト",
  83. "One Supported Project": "1 つのサポートされるプロジェクト",
  84. "Online Office Suite": "オンラインオフィススイート",
  85. "Online Transactions": "オンライン商取引",
  86. "Operating System": "オペレーティングシステム",
  87. "Operating Systems": "オペレーティングシステム",
  88. "Operating Systems (Live)": "オペレーティングシステム (ライブ)",
  89. "Operating Systems (Mobile)": "オペレーティングシステム (モバイル)",
  90. "Password Managers": "パスワードマネージャー",
  91. "Peer-to-Peer Software": "ピアツーピアソフトウェア",
  92. "Platform": "プラットフォーム",
  93. "Platform Support": "プラットフォームサポート",
  94. "Platform Types": "プラットフォームの種類",
  95. "Platforms": "プラットフォーム",
  96. "Polish": "ポーランド語",
  97. "Portuguese": "ポルトガル語",
  98. "Privacy": "プライバシー",
  99. "Privacy Policy": "プライバシーポリシー",
  100. "Productivity": "生産性",
  101. "Project License": "プロジェクトライセンス",
  102. "Project License Unavailable": "プロジェクトライセンスは利用できません",
  103. "Projects": "プロジェクト",
  104. "Projects Supported": "サポートされるプロジェクト",
  105. "Proprietary": "プロプライエタリ",
  106. "Protocol": "プロトコル",
  107. "Protocols": "プロトコル",
  108. "Raspberry Pi": "Raspberry Pi",
  109. "Routers": "ルーター",
  110. "Russian": "ロシア語",
  111. "SIP Server": "SIP サーバー",
  112. "SIP Servers": "SIP サーバー",
  113. "Scheduling": "スケジュール",
  114. "Security Notes": "セキュリティ上の注意",
  115. "Server Operating System": "サーバーオペレーティングシステム",
  116. "Server Software": "サーバーソフトウェア",
  117. "Servers": "サーバー",
  118. "Service": "サービス",
  119. "Show All": "すべて表示",
  120. "Social Networking": "ソーシャルネットワーキング",
  121. "Social Networks": "ソーシャルネットワーク",
  122. "Software": "ソフトウェア",
  123. "Source Code": "ソースコード",
  124. "Source Code Unavailable": "ソースコードは利用できません",
  125. "Spanish": "スペイン語",
  126. "Supported Projects": "サポートされているプロジェクト",
  127. "Supported Protocols": "サポートされているプロトコル",
  128. "Swedish": "スウェーデン語",
  129. "Synchronization": "同期",
  130. "Syndication": "協調",
  131. "Terms of Service": "利用規約",
  132. "The": "The",
  133. "Tor Hidden Services": "Tor 秘匿サービス",
  134. "USA hosted": "USAがホスト",
  135. "Updated": "更新日",
  136. "VPN": "VPN",
  137. "VPN Accounts": "VPN アカウント",
  138. "VPN Clients": "VPN クライアント",
  139. "VPN Servers": "VPN サーバー",
  140. "Video & Voice": "ビデオと音声",
  141. "Video and VoIP": "ビデオカンファレンス/VoIP",
  142. "Web Analytics": "ウェブ解析",
  143. "Web Browser": "ウェブブラウザ",
  144. "Web Browser Addons": "ウェブブラウザ用プラグイン",
  145. "Web Browsers": "ウェブブラウザ",
  146. "Web Hosting": "ウェブホスティング",
  147. "Web Search": "ウェブ検索",
  148. "Web Service": "Web サービス",
  149. "Web Services": "Web サービス",
  150. "Wikipedia Article": "Wikipedia の記事",
  151. "World Maps": "世界地図",
  152. "XMPP Server": "XMPP サーバー",
  153. "XMPP Servers": "XMPP サーバー",
  154. "advanced": "高度",
  155. "android-notes": "<p>Google Apps (Gapps) は、ほとんどの Android 搭載端末にプリインストールされている Google によるプロプライエタリなアプリケーションです。 <a href='https://cidofficial.neocities.org/010.html'>ここをクリック</a> すると、Gapps についてと、それらを削除する方法が分かります。 とにかく、最高のソリューションは <strong>レプリカント</strong> にすることであると覚えておいてください。 Android をオープンソースソフトウェアに置き換えると、デバイスのプライバシー、セキュリティ、パフォーマンスが向上すると考えています。 ただし、デバイスのクローズドソースハードウェアは、依然として特定のプライバシー侵害を起こす可能性があります。</p>",
  156. "app-store-notes": "--",
  157. "approval required": "承認が必要",
  158. "by": "by",
  159. "communication-protocols-notes": "--",
  160. "cryptocoins": "代替の暗号化デジタル通貨の一覧。",
  161. "disk-encryption-notes": "<p>2014-05-28: TrueCrypt は現在セキュリティ上の問題があり、推奨されていません。<p><p>GNU/Linux を実行している場合、 <strong>dm-crypt</strong> と <strong>LUKS</strong> は推奨される暗号化オプションです。</p><p>Gentoo GNU/Linux は <strong>dm-crypt</strong> と <strong>LUKS</strong> の <a href='https://wiki.gentoo.org/wiki/DM-Crypt_LUKS'>ガイドをメンテナンスしています</a>。</p><p>Arch GNU/Linux は <strong>dm-crypt</strong> と <strong>LUKS</strong> への <a href='https://wiki.archlinux.org/index.php/Dm-crypt_with_LUKS'>ガイドをメンテナンスしています</a>。 Parabola GNU/Linux でも使用できます。</p><p>Slackware Linux は <strong>dm-crypt</strong> と <strong>LUKS</strong> への <a href='http://ftp.slackware.com/pub/slackware/slackware-14.1/README_CRYPT.TXT'>ガイドをメンテナンスしています</a>。</p><p>この文脈で <strong>透過性</strong> とは、(<strong>dm-crypt</strong> のような) 暗号化ツールによってすべてのプログラムに等しく提供されるため、個々のプログラムが独自のデータの暗号化を管理する必要はないことを意味します。 <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Transparency_%28human%E2%80%93computer_interaction%29'>これに関する詳細は Wikipedia</a> で。</p>",
  162. "editor's choice": "編集者のおすすめ",
  163. "eff-quote-1": "<strong>大規模な監視の暴露</strong>",
  164. "eff-quote-2": "Guardian とワシントンポストによる最近の報告では、電話の記録とインターネット活動に関する秘密スパイ計画を確認しています。 アメリカの秘密スパイ計画の完全な説明と、違憲な監視の終わりの時です。",
  165. "eff-title": "<strong>電子フロンティア財団(EFF)</strong> アクションセンターで、PRISM に対して行動を起こしてください。",
  166. "email-accounts-notes": "<p>多くのメールプロバイダについては <a href='http://prxbx.com/email/'>プライバシーに配慮したメールサービス</a> をご覧ください。 データに関してそれらを信頼するかどうかは、あなた自身で決定してください。 安全なメールプロバイダの詳細については <a href='https://github.com/nylira/prism-break/issues/461'>イシュー #461</a> をご覧ください。 </p><p><strong>MyKolab</strong> はスイスでホストされ <a href='https://MyKolab.com/privacy'>強力なスイスのプライバシー法</a> の利点があります。 これはフリーソフトウェアで排他的に実行されていて <strong>Kolab</strong> の開発サービスサポートを使用しています。 また、いつでもすべてのデータをエクスポートすることができます。</p><p><strong>Riseup</strong> サービスはその <a href='#mesh-networks'>Tor 秘匿サービス</a> アドレス経由でもアクセスされることがあります。 一覧は <a href='https://www.riseup.net/en/tor#riseups-tor-hidden-services'>ここで利用可能</a> です。</p><p>なぜ Hushmail ではないのですか? <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Hushmail#Compromises_to_email_privacy'>'メールのプライバシーに譲歩する'</a> をご覧ください。</p><p>あなたが技術的な適性をお持ちであればあなた独自のメールサーバーの実行を検討してください。</p>",
  167. "email-alternatives-notes": "<p><strong>Bitmessage</strong> はメールの有望な代替手段ですが、セキュリティ専門家によってまだ監査されていません。 自己責任で使用してください。 Bitmessage を試してみる場合は、完全にランダムな ID を生成して、ID 競合の可能性を大幅に減らしてください。</p><p><strong>RetroShare</strong> はセキュリティ問題についての可能性が、セキュリティの専門家によって完全に監査されていません。</p>",
  168. "email-clients-notes": "<p>Gmail のようなプロプライエタリなサービスから PRISM Break のより透過的に実行されるメールサービスへの切り替えは、安全なメールアカウントへの第一歩です。</p><p>次のステップは、あなたとあなたの連絡先へのプレーンテキストメッセージを <a href='#email-encryption'>PGP 暗号化</a> で暗号化することです。 このセクションには、PGP をサポートするフリーのメールクライアントが含まれています。</p><p>自由ソフトウェア財団(FSF)による <a href='https://emailselfdefense.fsf.org/'>メールの自己防衛</a> ガイドを読んで、メールメッセージを暗号化する方法を学びましょう。</p><p><strong>Mozilla Thunderbird</strong>, <strong>GNU Privacy Guard (GPG)</strong>, <strong>Enigmail</strong> でメールを暗号化する Security In A Box による <a href='https://securityinabox.org/en/guide/thunderbird/linux/'>ガイドはこれです</a>。</p><p><strong>Mozilla Thunderbird</strong> と <strong>Icedove</strong> の違いについては <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Icedove'>詳細をご覧ください</a>。",
  169. "enterprise-suite-notes": "エンタープライズスイートのカテゴリーは、統合された方法で 10 以上のカテゴリーをカバーする組織向けのソリューションです (例: すべてのアプリに渡って動作するログインなど。)",
  170. "file-storage-sync-notes": "<p>クラウドファイルストレージは <strong>Kolab</strong> の <a href='https://git.kolab.org/kolab-chwala/'>Chwala</a>/<a href='https://git.kolab.org/iRony/'>iRony</a> コンポーネントを介して利用することができ、 <a href='https://kolab.org/news/2013/08/07/community-news-meet-chwala-kolabs-new-files-component'>さまざまなストレージバックエンド</a> と統合することができます。 ファイルは、ストレージアクセスオプション、WebDAV、Roundcube を統合した Kolab Web インターフェイスを介してアクセスすることができます。</p><p>Tarsnap が停止した場合にサービスを置き換えることが困難な <a href='https://github.com/nylira/prism-break/issues/555#issuecomment-23216365'>クライアントに対する厳格な著作権</a> のため、PRISM Break で Tarsnap はお勧めしません。</p><p>BitTorrent Sync, MEGA, SpiderOak は、部分的または完全にプロプライエタリのソフトウェアで構築されたサービスです。 彼らがコードベース全体のソースをオープンにするまで、PRISM Break ではお勧めしません。</p><p> クローズドソースソフトウェアでは、個人情報漏洩に関してモラル以外には何もないので、ベンダーを 100% 信頼する必要があります。 あなたが完全性を保証することができたとしても、プロプライエタリなソフトウェアは、ソースコードを調べる目が少ないため、常に不正なセキュリティバグや悪用があります。</p><p>クラウドストレージのもう 1 つの選択肢は、外付けハードドライブと USB フラッシュドライブによるローカルバックアップです。 この方法は、データをネットワークに格納するよりも確実に安全ですが、利便性の面でコストがかかります。</p>",
  171. "finance-notes": "",
  172. "firmware-notes": "libreCMC は、プロプライエタリのブロブを削除した OpenWrt の FSF 認定派生です。 お使いのデバイスが libreCMC によってサポートされている場合は、絶対に OpenWrt で使用してください。",
  173. "friendly defaults": "親しみやすい標準",
  174. "fsf-definition-title": "*本ウェブサイトは、<strong>Free Software Foundation(自由ソフトウェア財団)</strong>による「自由なソフトウェア」の定義を採用しています。",
  175. "fsf-quote": "自由なソフトウェア(フリーソフトウェア)とは、ユーザの自由とコミュニティを尊重するソフトウェアを意味します。大まかに言えば、<strong>ソフトウェアを実行し、コピーし、配布し、研究し、改変し、改良する自由がユーザにある</strong>ということです。これらの自由によって、ユーザ(個人としても集団としても)は、プログラムとそれが彼らのために行うことをコントロールすることができます。",
  176. "iOS and WP": "iOS &amp; WP",
  177. "invite only": "招待者のみ",
  178. "irc-notes": "--",
  179. "mail-servers-notes": "<p>独自のメールサーバーを運用するための初心者向けのガイドはここにあります: <a href='http://sealedabstract.com/code/nsa-proof-your-e-mail-in-2-hours/'>“2 時間で NSA 防止メール”</a>.</p><p><strong>Kolab</strong> は Roundcube を Web クライアントに統合し、デスクトップクライアントも提供します。 最近のバージョンでは、個人情報管理のための完全なソリューションになるファイルクラウドも搭載されています。</p><blockquote><p><strong>MTA とは?</strong></p><p>“インターネットメッセージ処理サービス(MHS)内で、メッセージ転送エージェントまたはメール転送エージェント(MTA)またはメールリレーは、クライアント/サーバーアプリケーションアーキテクチャを使用して電子メールメッセージをあるコンピュータから別のコンピュータに転送するソフトウェアです。 MTA は、シンプルメール転送プロトコル(SMTP)のクライアント(送信)とサーバー(受信)部分の両方を実装します。</p><p>メールサーバー、メールエクスチェンジャー、および MX ホストという用語は、MTA 機能を実行するコンピューターを指すこともあります。 ドメインネームシステム(DNS)は、メールサーバーを MTA サービスを提供するホストのドメイン名を含むメールエクスチェンジャー(MX)リソースレコードを持つドメインに関連付けます。”</p><footer>— <cite><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Message_transfer_agent'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote>",
  180. "media-publishing-notes": "--",
  181. "mesh-networks-notes": "<blockquote><p>メッシュネットワークは、分散型のピアツーピアネットワークであり、通常は無線であるユーザ制御の物理リンクを使用します。</p><p>“メッシュネットワーキング(トポロジー)は、各ノードが自分のデータをキャプチャして伝播するだけでなく、他のノードのリレーとしても機能するネットワークの一種で、ネットワーク内のデータを伝播するために協力する必要があります。”</p><footer>— <cite><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Mesh_networking'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote>",
  182. "mesh-networks-project": "インターネットへの分散的な代替手段。",
  183. "meta-description": "PRISM、XKeyscore、Tempora などの世界規模のデータ監視プログラムを拒否しよう。 人口全体を大量に監視することは経済的ではありません! 私たちは皆、プライバシーを守る権利を持っています。通信を暗号化し、プロプライエタリなサービスへの依存を終わらせることで、今日実行することができます。",
  184. "mobile-os-no-alt": "デバイスを交換してください—これらのオペレーティングシステムにはフリーの選択肢はありません。",
  185. "more": "更に詳しくは …",
  186. "most advanced": "最も高度な機能",
  187. "most cutting-edge": "最も最先端",
  188. "most paranoid": "最もパラノイア",
  189. "most stable": "最も安定",
  190. "newbie's choice": "初心者におすすめ",
  191. "operating-systems-live-notes": "<p><strong>Tails</strong> などのライブディストリビューションは、安全なオペレーティングシステムへの最速かつ簡単な方法です。 必要なのは、提供されたファイルでブータブル CD または USB ドライブを作成して、セットするだけです。 他はすべて事前設定されます。</p><p><strong>Whonix</strong> などの仮想マシン (VM) イメージは <a href='https://www.virtualbox.org/'>VirtualBox</a> などの仮想パッケージの内部で実行されるようにデザインされています。 VirtualBox は Windows、Linux、macOS、Solaris にインストールすることができます。 つまり、何らかの理由で Windows や macOS を使用している場合は、VirtualBox をインストールして Whonix を使用して、プライバシーとセキュリティを強化することができます。</p>",
  192. "operating-systems-mobile-notes": "<p>iOS と WP は、ソースコードが第三者による監査ができないプロプライエタリのオペレーティングシステムです。 通信もデータもブラックボックスデバイスに委ねるべきではありません。</p>",
  193. "operating-systems-notes": "<p>Apple, Google, and Microsoft are allegedly a part of PRISM. Their proprietary operating systems cannot be trusted to safeguard your personal information from the NSA. We have two free alternatives: <strong><a href='https://www.gnu.org/distros/free-distros.html'>GNU/Linux</a></strong> and <strong><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_BSD_operating_systems'>BSD</a></strong>.</p><p class='hideable'>GNU/Linux has a much larger community to help you with the transition. It’s recommended that you begin your explorations by looking for a <a href='http://distrowatch.com/'>GNU/Linux distribution</a> that suits your needs. Additionally the <a href='https://www.gnu.org/distros/free-distros.html'>Free Software Foundation hosts a list of completely Free distributions</a>.</p><p><strong>Debian</strong> has a long tradition of software freedom. Contributors have to sign a social contract and adhere to the ethical manifesto. Strict inclusion guidelines make sure that only certified open source software gets packaged in the main repositories. <p><strong>Fedora</strong> is a community edition that serve as the stable basis for enterprise ready GNU/Linux distributions with commercial support. Companies all over the world trust Red Hat Inc. because of their transparency throughout the whole development process.</p><p>Canonical’s Ubuntu is not recommended by PRISM Break because it contains <a href='https://www.eff.org/deeplinks/2012/10/privacy-ubuntu-1210-amazon-ads-and-data-leaks'>Amazon ads and data leaks</a> by default. GNU/Linux distributions based on Ubuntu are also currently not recommended due to <a href='https://github.com/nylira/prism-break/issues/334'>several other reasons.</a></p>",
  194. "paid service": "有料サービス",
  195. "paid software": "有料ソフトウェア",
  196. "productivity-notes": "<p><a href='#email-accounts'><strong>Riseup</strong></a> もメール、XMPP、チャット、(Up1 経由) データホスティングサービスを提供しています。 すべて <a href='#mesh-networks'>Tor 秘匿サービス</a> アドレスを通じてアクセスすることができます。 これらのアドレスの一覧は <a href='https://www.riseup.net/en/tor#riseups-tor-hidden-services'>ここで利用可能です</a>。</p>",
  197. "self-hosting-notes": "--",
  198. "server-os-notes": "<p>個人データを完全に制御する唯一の方法は、独自のサーバーを実行することです。 これはかなりの時間の投資と技術的知識を必要とするため、誰にでも当てはまるわけではありません。</p>",
  199. "sip-server-notes": "<blockquote><p>“セッション開始プロトコル (SIP) は、インターネットプロトコル(IP)ネットワーク上で、音声およびビデオコールなどのマルチメディア通信セッションを制御するために広く使用されるシグナリング通信プロトコルです。”</p><footer>— <cite><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Session_Initiation_Protocol'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote><p><a href='https://kb.asipto.com/kamailio:skype-like-service-in-less-than-one-hour'>ここのガイド</a> by Asipto は <strong>Kamailio</strong> で 1 時間以内に独自の Skype ライクな SIPサービスをセットアップして実行することができます。</p>",
  200. "site-about-index": "**プロジェクトについて**\n\nPRISM Break プロジェクトについて。",
  201. "site-about-privacy": "* このウェブサイトはあなたに関する情報を収集しません。 * このウェブサイトはあなたの IP アドレスを追跡しません。 * このウェブサイトはクライアントサイドの JavaScript を使用していません。",
  202. "site-categories-index": "**カテゴリーで参照**\n\nプラットフォームのカテゴリー別に F/OSS プロジェクトを参照します。",
  203. "site-disclaimer": "免責事項: このサイトで推奨されているプロジェクトを使用しても、100% の通信が監視状態から保護されることを保証するものではありません。 これらのソフトウェアを信頼して機密情報を使用する前に、独自の調査を行ってください。",
  204. "site-donate-index-content": "<p><a href='https://prism-break.org/'>PRISM Break</a> は2013年6月10日、エドワードスノーデンの NSA 大量監視に関する啓蒙活動を開始しました。 開始以来、100万人以上のプライバシーを意識したユーザーが世界中で200万回以上サイトを閲覧してきました。</p><p>最初のバージョンのprism-break.orgは、構築と開始にわずか2日間しかかかりませんでしたが、過去2ヶ月間のサイトのメンテナンスと改善には多くの時間がかかりました。 2013年12月5日現在、私はサイトに1,695件の編集をプッシュしており、プライバシー情報を巡って何百時間も費やしています。 私はPRISM Breakが政府の監視と戦うための最良の方法を提供するためにこの努力をしました。</p><p>prism-break.orgを訪れる人が非常に多いため、セキュリティバグを修正し、プロジェクトリストを改善し、コンテンツをより使いやすくするために全力を尽くしたいと思います。 しかし—他の人のように—私はまだ家賃を払って食べ物を買う必要があり、このプロジェクトは収入を生み出しません。 ここはあなたが支援することができるところです。</p><p>PRISM Breakをサポートしたい場合は、今後の開発資金としてBitcoinを寄付することを検討してください。 少なくとも0.005 BTCを提案しますが、どんな金額でもとても感謝します。 あなたが0.50 BTC以上を寄付して名前を書き残したら、私はPRISM Breakスポンサーとしてこのページにあなたを追加します。</p><p>寄付アドレス:<br /><a href='bitcoin:1NAfx5GEZHR8t69LjxTeShPP4XXaxeUqQw'><strong>1NAfx5GEZHR8t69LjxTeShPP4XXaxeUqQw</strong></a></p><p>あなたのサポートに感謝します。</p><p>Peng Zhong<br />PRISM Break 開発者</p><p>追伸 <a href='https://prism-break.org'>PRISM Break</a> に記載されたプロジェクトの開発者もあなたのサポートに感謝しています。 あなたがこれらのアプリを使って楽しむなら、真剣に開発の資金を投じることを検討してください。</p>",
  205. "site-donate-index-title": "Bitcoin の寄付によって PRISM Break プロジェクトをサポートしてください。",
  206. "site-introduction": "<strong><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/PRISM_%28surveillance_program%29'>PRISM</a>、 <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/XKeyscore'>XKeyscore</a>、 <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Tempora'>Tempora</a> などの世界規模のデータ監視プログラムを拒否しましょう。</strong>人口全体を大量に監視することは経済的ではありません! 私たちは皆、プライバシーを守る権利を持っています。通信を暗号化し、プロプライエタリなサービスへの依存を終わらせることで、今日実行することができます。",
  207. "site-media-index-title": "メディアによる言及。",
  208. "site-protocols-index": "**プロトコルで参照**\n\nサポートされているプロトコル別に F/OSS プロジェクトを参照します。",
  209. "site-title": "PRISM、XKeyscore、Tempora などの世界規模のデータ監視プログラムを拒否しよう - PRISM Break",
  210. "social-networks-notes": "<p>システム管理に関する知識をお持ちの場合は、あなたの友達、家族、またはお気に入りのコミュニティのために <strong>pump.io</strong> (または他の何か) インスタンスの実行を強く検討してください。 それらを提供すると、彼らの多くは喜んで Facebook から脱出して感謝することでしょう。</p><p>独自のサーバーを持たないあなたにとって、 <strong>RetroShare</strong> はあなた独自の暗号化されたソーシャルネットワークを始める最も簡単な方法です。</p>",
  211. "tor-hidden-services": "Tor ネットワークは *.onion ウェブサイトへのアクセスを提供します。",
  212. "trisquel": "FSFが推奨する、ユーザフレンドリなGNU/Linuxディストリビューション。",
  213. "vpn-accounts-notes": "--",
  214. "vpn-clients-notes": "<p>暗号化仮想プライベートネットワーク (VPN) 技術は、個人の身元とオンラインフットプリントを保護する目的で、通常のインターネットユーザーがプロキシサーバーに接続するために使用できます。</p><p>詳細は <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_Private_Network#Security_mechanisms'>Wikipedia</a>。</p>",
  215. "vpn-notes": "--",
  216. "vpn-servers-notes": "--",
  217. "warning-android": "警告: 携帯電話やタブレットで提供される Android オペレーティングシステムは、Google などのプロプライエタリのアプリケーションを追加して変更されることが多く、プライバシーを侵害する可能性があります。 [レプリカント](../../projects/replicant) で置き換える (またはお使いのデバイスのソースから Android をコンパイルする) ことを強くおすすめします。<br><br>必読: [ミッションインポッシブル: セキュリティとプライバシーのための Android の強化](https://blog.torproject.org/blog/mission-impossible-hardening-android-security-and-privacy), by Mike Perry at The Tor Blog.",
  218. "warning-ios": "警告: Apple iOS デバイスは PRISM の影響を受けます。 ここでお勧めするソフトウェアツールを使用しても、あなたのプライバシーは iOS 自体によって損なわれる可能性があります。 デバイスのオペレーティングシステムは、残念ながら、あなたに提供しようとするプログラムのプライバシー保護を利用することができます。 後者は結局のところ OS の範囲内で動く必要があります。 お使いの iOS デバイスを Android 対応 [レプリカント](../../projects/replicant) デバイスで置き換えることを強くおすすめします。",
  219. "warning-mac": "警告: Apple macOS は PRISM の影響を受けます。 ここでお勧めするソフトウェアツールを使用しても、あなたのプライバシーは macOS 自体によって損なわれる可能性があります。 デバイスのオペレーティングシステムは、残念ながら、あなたに提供しようとするプログラムのプライバシー保護を利用することができます。 後者は結局のところ OS の範囲内で動く必要があります。 macOS を [Linux](../gnu-linux) または [BSD](../bsd) のどちらかに置き換えることを強くおすすめします。",
  220. "warning-windows": "警告: Microsoft Windows は PRISM の影響を受けます。 ここでお勧めするソフトウェアツールを使用しても、あなたのプライバシーは Windows 自体によって損なわれる可能性があります。 デバイスのオペレーティングシステムは、残念ながら、あなたに提供しようとするプログラムのプライバシー保護を利用することができます。 後者は結局のところ OS の範囲内で動く必要があります。 Windows を [Linux](../gnu-linux) または [BSD](../bsd) のどちらかに置き換えることを強くおすすめします。",
  221. "web-analytics-notes": "--",
  222. "web-browser-addons-notes": "<p>Tor をバイパスしたり匿名性とプライバシーを損なう可能性があるため、独自のアドオンを Tor ブラウザにインストールすることはお勧めできません。 EFF の <a href='https://panopticlick.eff.org/'>Panopticlick</a> を確認すると、第三者がブラウザの設定をどのように追跡できるかを参照できます。</p><p>Firefox ベースのブラウザを使用している場合、<strong>uBlock Origin</strong>、<strong>Request Policy</strong>、<strong>HTTPS Everywhere</strong> をインストールすることによって、ブラウジングの習慣を保護し、広告会社があなたを追跡するのを止めることができます。</p><p><strong>NoScript</strong> をインストールして ‘すべてのサイトのJavaScriptを禁止する’ を有効にすると、ゼロデイの JavaScript 攻撃を防止してお使いのブラウザのセキュリティを向上させます。 これは、JavaScript に大きく依存しているため、多くのウェブサイトを使用できなくするような劇的な選択肢です。 NoScript は信頼できるサイトに対して JavaScript を有効にするためのホワイトリストを提供していますが、NoScript を <strong>Tor ブラウザバンドル</strong> と使用している場合、 <a href='https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#TBBJavaScriptEnabled'>匿名性に対して特に悪い</a> と考えられます。</p><p>Adblock Plus が推奨されない理由は? Adblock Plus はデフォルトで、アドオンの目的に反して動作する “許容可能な広告” が表示されます。 許容可能な広告を無効にするか、代わりに <strong>uBlock Origin</strong> を使用します。</p>",
  223. "web-browsers-notes": "<p>すべてのウェブサーフィンで <strong>Tor ブラウザバンドル</strong> (TBB) を使ってみてください。 他のどのブラウザよりもはるかに優れた匿名性を提供します。 使用する前に <a href='https://www.torproject.org/docs/faq.html.en'>Tor の基本を学ぶ</a> を確認してください。 訪問したいサイトが TBB で動作しない場合は、代わりに Firefox を試してみてください。しかし、これらのブラウザはデフォルトではあなたの IP を匿名化していないことを認識しています。</p><p>TBB の注意: TBB を使用してあなたの本当の ID を含むウェブサイトにサインインすることは逆効果であり、サイトの不正防止を失敗させる可能性があります。 Tor を使用してウェブサイトにログインする前に、HTTPS を確認してください。 HTTP ウェブサイトにサインインすると、Tor 出口ノードによって ID が取得される可能性があります。</p><p><strong>Firefox</strong> の注意: このブラウザはデフォルトで Google 検索を使用しています: さらに <a href='#web-search'>プライベートな選択肢</a> に交換してください。Iceweasel is a rebranded version of Firefox that does not have to follow <a href='https://www.mozilla.org/en-US/foundation/trademarks/policy/'>Mozilla Trademark Policy</a>.</p><p>なぜ Chromium、SRWare Iron、などは PRISM Break で推奨されないのですか? <a href='https://github.com/nylira/prism-break/issues/169'>詳細な情報はここ</a>。</p><p><strong>モバイルデバイス &amp; Tor の警告:</strong> HTML5 を使用したウェブサイトの &lt;video&gt; タグは &lt;video&gt; 関連の DNS クエリとデータ転送を Tor の外にリークします。</p>",
  224. "web-hosting-notes": "--",
  225. "web-search-notes": "<p><strong>DuckDuckGo</strong> は世界中でホストされている SaaS(Software-as-a-Service)で <a href='https://help.duckduckgo.com/results/sources'>これらのソース</a> から匿名の検索結果を提供します。 DDG オープンソースコンポーネントは <a href='https://github.com/duckduckgo'>ここで利用可能</a> です。</p><p>Tor ユーザーは <strong>DuckDuckGo</strong> 秘匿サービス <a href='http://3g2upl4pq6kufc4m.onion'>3g2upl4pq6kufc4m.onion</a> もあります。</p><p><strong>MetaGer</strong> はドイツの非営利団体 <a href='https://suma-ev.de/en/index.html'>SUMA e.V.</a> による SaaS で、匿名のメタ検索結果を提供します。</p><p><strong>Startpage</strong> はアメリカとオランダでホストされる SaaS で、フリーのプロキシを通じて匿名の Google 検索と画像の結果を提供します。</p>",
  226. "world-maps-notes": "<blockquote><p>“OpenStreetMap に貢献する時間を費やすと、慈善事業に役立ち、すべての人にとって永久にフリーでオープンな世界の地理データベースを構築することができます。”</p><footer>— <cite><a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Google_Map_Maker'>OpenStreetMap Wiki</a></cite></footer></blockquote>",
  227. "xmpp-server-notes": "<blockquote><p>“Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP) は XML (Extensible Markup Language) に基づくメッセージ指向ミドルウェアの通信プロトコルです。 このプロトコルはもともと Jabber という名前で、ほぼリアルタイムのインスタントメッセージ (IM)、プレゼンス情報、連絡先リストのメンテナンスのために 1999 年に Jabber オープンソースコミュニティによって開発されました。 このプロトコルは、拡張可能に設計されており、パブリッシュ・サブスクライブ・システム、VoIP のシグナリング、ビデオ、ファイル転送、ゲーム、スマートグリッドなどの Internet of Things (IoT) アプリケーション、ソーシャルネットワーキングサービスにも使用されています。”</p><footer>— <cite><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/XMPP'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote>"
  228. }