luanti.po 161 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Lithuanian (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2025-02-09 13:23+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-05-01 12:07+0000\n"
  7. "Last-Translator: EditaNEmilis <ramanauskiene.edita@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  9. "minetest/lt/>\n"
  10. "Language: lt\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
  15. "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
  16. "1 : 2);\n"
  17. "X-Generator: Weblate 5.5.3-dev\n"
  18. #: builtin/client/chatcommands.lua
  19. msgid "Clear the out chat queue"
  20. msgstr ""
  21. #: builtin/client/chatcommands.lua
  22. #, fuzzy
  23. msgid "Empty command."
  24. msgstr "Komanda"
  25. #: builtin/client/chatcommands.lua
  26. #, fuzzy
  27. msgid "Exit to main menu"
  28. msgstr "Grįžti į meniu"
  29. #: builtin/client/chatcommands.lua
  30. #, fuzzy
  31. msgid "Invalid command: "
  32. msgstr "Komanda"
  33. #: builtin/client/chatcommands.lua
  34. msgid "Issued command: "
  35. msgstr "Duota komanda: "
  36. #: builtin/client/chatcommands.lua
  37. msgid "List online players"
  38. msgstr "Rodyti prisijungusius žaidėjus"
  39. #: builtin/client/chatcommands.lua
  40. msgid "Online players: "
  41. msgstr "Prisijungę žaidėjai: "
  42. #: builtin/client/chatcommands.lua
  43. msgid "The out chat queue is now empty."
  44. msgstr ""
  45. #: builtin/client/chatcommands.lua
  46. msgid "This command is disabled by server."
  47. msgstr ""
  48. #: builtin/common/chatcommands.lua
  49. msgid "Available commands:"
  50. msgstr "Galimos komandos:"
  51. #: builtin/common/chatcommands.lua
  52. msgid "Available commands: "
  53. msgstr "Galimos komandos: "
  54. #: builtin/common/chatcommands.lua
  55. msgid "Command not available: "
  56. msgstr "Komanda negalima: "
  57. #: builtin/common/chatcommands.lua
  58. #, fuzzy
  59. msgid "Get help for commands (-t: output in chat)"
  60. msgstr "Gauti komandų pagalbą"
  61. #: builtin/common/chatcommands.lua
  62. msgid ""
  63. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  64. msgstr ""
  65. "Gauti daugiau informacijos naudokite '.help <cmd>', arba '.help all' "
  66. "parodyti visas komandas."
  67. #: builtin/common/chatcommands.lua
  68. msgid "[all | <cmd>] [-t]"
  69. msgstr ""
  70. #: builtin/common/settings/components.lua
  71. msgid "Browse"
  72. msgstr "Naršyti"
  73. #: builtin/common/settings/components.lua
  74. msgid "Edit"
  75. msgstr "Keisti"
  76. #: builtin/common/settings/components.lua
  77. msgid "Select directory"
  78. msgstr "Pasirinkite aplanką"
  79. #: builtin/common/settings/components.lua
  80. msgid "Select file"
  81. msgstr "Pasirinkite failą"
  82. #: builtin/common/settings/components.lua
  83. #, fuzzy
  84. msgid "Set"
  85. msgstr "Pasirinkti"
  86. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  87. msgid "(No description of setting given)"
  88. msgstr "(Nėra nustatymo aprašymo)"
  89. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  90. msgid "2D Noise"
  91. msgstr ""
  92. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  93. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  94. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  95. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  96. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  97. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  98. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  99. #: src/gui/guiOpenURL.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  100. msgid "Cancel"
  101. msgstr "Atšaukti"
  102. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  103. msgid "Lacunarity"
  104. msgstr ""
  105. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  106. msgid "Octaves"
  107. msgstr ""
  108. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  109. #: src/settings_translation_file.cpp
  110. msgid "Offset"
  111. msgstr ""
  112. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  113. msgid "Persistence"
  114. msgstr ""
  115. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  116. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  117. msgid "Save"
  118. msgstr "Įrašyti"
  119. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  120. #: src/settings_translation_file.cpp
  121. msgid "Scale"
  122. msgstr ""
  123. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  124. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  125. msgid "Seed"
  126. msgstr "Sėkla"
  127. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  128. msgid "X spread"
  129. msgstr ""
  130. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  131. msgid "Y spread"
  132. msgstr ""
  133. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  134. msgid "Z spread"
  135. msgstr ""
  136. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  137. #. It is short for "absolute value".
  138. #. It can be enabled in noise settings in
  139. #. the settings menu.
  140. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  141. msgid "absvalue"
  142. msgstr ""
  143. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  144. #. It describes the default processing options
  145. #. for noise settings in the settings menu.
  146. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  147. #, fuzzy
  148. msgid "defaults"
  149. msgstr "keisti žaidimą"
  150. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  151. #. It is used to make the map smoother and
  152. #. can be enabled in noise settings in
  153. #. the settings menu.
  154. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  155. msgid "eased"
  156. msgstr ""
  157. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  158. msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
  159. msgstr ""
  160. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  161. msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
  162. msgstr ""
  163. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  164. msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
  165. msgstr ""
  166. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  167. msgid "(Use system language)"
  168. msgstr ""
  169. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  170. msgid "Accessibility"
  171. msgstr ""
  172. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  173. msgid "Auto"
  174. msgstr ""
  175. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  176. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  177. msgid "Chat"
  178. msgstr "Susirašinėti"
  179. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  180. msgid "Clear"
  181. msgstr "Išvalyti"
  182. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  183. #, fuzzy
  184. msgid "Controls"
  185. msgstr "Kairysis Control"
  186. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  187. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  188. #, fuzzy
  189. msgid "Disabled"
  190. msgstr "Išjungti papildinį"
  191. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  192. #, fuzzy
  193. msgid "Enabled"
  194. msgstr "įjungtas"
  195. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  196. msgid "General"
  197. msgstr ""
  198. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  199. msgid "Movement"
  200. msgstr ""
  201. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  202. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  203. msgid "No results"
  204. msgstr ""
  205. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  206. msgid "Reset setting to default"
  207. msgstr ""
  208. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  209. msgid "Reset setting to default ($1)"
  210. msgstr ""
  211. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  212. msgid "Search"
  213. msgstr "Ieškoti"
  214. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  215. msgid "Show advanced settings"
  216. msgstr ""
  217. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  218. msgid "Show technical names"
  219. msgstr ""
  220. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  221. msgid "Touchscreen layout"
  222. msgstr ""
  223. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  224. msgid "pause_menu"
  225. msgstr ""
  226. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  227. #, fuzzy
  228. msgid "Client Mods"
  229. msgstr "Pasirinkite pasaulį:"
  230. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  231. #, fuzzy
  232. msgid "Content: Games"
  233. msgstr "Tęsti"
  234. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  235. #, fuzzy
  236. msgid "Content: Mods"
  237. msgstr "Tęsti"
  238. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  239. msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
  240. msgstr ""
  241. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  242. msgid "Custom"
  243. msgstr ""
  244. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  245. #: src/settings_translation_file.cpp
  246. msgid "Dynamic shadows"
  247. msgstr ""
  248. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  249. msgid "High"
  250. msgstr ""
  251. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  252. msgid "Low"
  253. msgstr ""
  254. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  255. msgid "Medium"
  256. msgstr ""
  257. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  258. msgid "Very High"
  259. msgstr ""
  260. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  261. msgid "Very Low"
  262. msgstr ""
  263. #: builtin/fstk/ui.lua
  264. msgid "<none available>"
  265. msgstr ""
  266. #: builtin/fstk/ui.lua
  267. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  268. msgstr "Įvyko klaida Lua skripte:"
  269. #: builtin/fstk/ui.lua
  270. msgid "An error occurred:"
  271. msgstr "Įvyko klaida:"
  272. #: builtin/fstk/ui.lua
  273. msgid "Main menu"
  274. msgstr "Pagrindinis meniu"
  275. #: builtin/fstk/ui.lua
  276. msgid "OK"
  277. msgstr "OK"
  278. #: builtin/fstk/ui.lua
  279. msgid "Reconnect"
  280. msgstr "Prisijungti iš naujo"
  281. #: builtin/fstk/ui.lua
  282. msgid "The server has requested a reconnect:"
  283. msgstr "Serveris paprašė prisijungti iš naujo:"
  284. #: builtin/mainmenu/common.lua
  285. msgid "Protocol version mismatch. "
  286. msgstr "Neatitinka protokolo versija. "
  287. #: builtin/mainmenu/common.lua
  288. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  289. msgstr "Serveris reikalauja naudoti versijos $1 protokolą. "
  290. #: builtin/mainmenu/common.lua
  291. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  292. msgstr "Serveris palaiko protokolo versijas nuo $1 iki $2 "
  293. #: builtin/mainmenu/common.lua
  294. msgid "We only support protocol version $1."
  295. msgstr "Mes palaikome tik $1 protokolo versiją."
  296. #: builtin/mainmenu/common.lua
  297. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  298. msgstr "Mes palaikome protokolo versijas tarp $1 ir $2."
  299. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  300. msgid "Error installing \"$1\": $2"
  301. msgstr ""
  302. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  303. #, fuzzy
  304. msgid "Failed to download \"$1\""
  305. msgstr "Nepavyko parsiųsti $1"
  306. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  307. msgid "Failed to download $1"
  308. msgstr "Nepavyko parsiųsti $1"
  309. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  310. #, fuzzy
  311. msgid ""
  312. "Failed to extract \"$1\" (insufficient disk space, unsupported file type or "
  313. "broken archive)"
  314. msgstr ""
  315. "Papildinio diegimas: nepalaikomas failo tipas „$1“ arba sugadintas archyvas"
  316. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  317. msgid ""
  318. "$1 downloading,\n"
  319. "$2 queued"
  320. msgstr ""
  321. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  322. msgid "$1 downloading..."
  323. msgstr "$1 atsiunčiama..."
  324. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  325. msgid "All"
  326. msgstr ""
  327. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  328. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  329. msgid "Back"
  330. msgstr "Atgal"
  331. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  332. #, fuzzy
  333. msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
  334. msgstr "ContentDB nėra prieinama, kai Minetest sukompiliuojamas be cURL"
  335. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  336. msgid "Downloading..."
  337. msgstr "Siunčiama..."
  338. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  339. msgid "Featured"
  340. msgstr ""
  341. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  342. msgid "Games"
  343. msgstr "Žaidimai"
  344. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  345. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  346. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  347. #: src/client/game.cpp
  348. msgid "Loading..."
  349. msgstr "Įkeliama..."
  350. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  351. msgid "Mods"
  352. msgstr "Papildiniai"
  353. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  354. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  355. msgid "No packages could be retrieved"
  356. msgstr ""
  357. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  358. #, fuzzy
  359. msgid "No updates"
  360. msgstr "Atnaujinti"
  361. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  362. msgid "Queued"
  363. msgstr ""
  364. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  365. #, fuzzy
  366. msgid "Texture Packs"
  367. msgstr "Tekstūrų paketai"
  368. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  369. msgid "The package $1 was not found."
  370. msgstr ""
  371. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  372. msgid "Update All [$1]"
  373. msgstr ""
  374. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  375. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  376. msgstr ""
  377. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  378. msgid "$1 by $2"
  379. msgstr "$1 po $2"
  380. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  381. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  382. msgstr ""
  383. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  384. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  385. msgstr ""
  386. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  387. msgid "Already installed"
  388. msgstr "Jau įdiegta"
  389. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  390. msgid "Base Game:"
  391. msgstr "Pagrindinis Žaidimas:"
  392. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  393. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  394. msgid "Dependencies:"
  395. msgstr "Priklauso nuo:"
  396. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  397. msgid "Error getting dependencies for package $1"
  398. msgstr ""
  399. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  400. msgid "Install"
  401. msgstr "Įdiegti"
  402. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  403. #, fuzzy
  404. msgid "Install $1"
  405. msgstr "Įdiegti"
  406. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  407. #, fuzzy
  408. msgid "Install missing dependencies"
  409. msgstr "Inicijuojami mazgai"
  410. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  411. msgid "Not found"
  412. msgstr ""
  413. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  414. msgid "Please check that the base game is correct."
  415. msgstr ""
  416. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  417. msgid "You need to install a game before you can install a mod"
  418. msgstr ""
  419. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  420. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  421. msgstr ""
  422. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  423. msgid "Overwrite"
  424. msgstr ""
  425. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  426. #, fuzzy
  427. msgid "ContentDB page"
  428. msgstr "Tęsti"
  429. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  430. #, fuzzy
  431. msgid "Description"
  432. msgstr "Serverio prievadas"
  433. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  434. msgid "Donate"
  435. msgstr ""
  436. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  437. msgid "Forum Topic"
  438. msgstr ""
  439. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  440. #, fuzzy
  441. msgid "Information"
  442. msgstr "Papildinio informacija:"
  443. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  444. #, fuzzy
  445. msgid "Install [$1]"
  446. msgstr "Įdiegti"
  447. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  448. msgid "Issue Tracker"
  449. msgstr ""
  450. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  451. msgid "Source"
  452. msgstr ""
  453. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  454. msgid "Translate"
  455. msgstr ""
  456. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  457. msgid "Uninstall"
  458. msgstr "Išdiegti"
  459. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  460. msgid "Update"
  461. msgstr "Atnaujinti"
  462. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  463. #, fuzzy
  464. msgid "Website"
  465. msgstr "Svetainė"
  466. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  467. msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
  468. msgstr ""
  469. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  470. #, fuzzy
  471. msgid "$1 (Enabled)"
  472. msgstr "įjungtas"
  473. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  474. #, fuzzy
  475. msgid "$1 mods"
  476. msgstr "Konfigūruoti papildinius"
  477. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  478. msgid "Failed to install $1 to $2"
  479. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  480. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  481. #, fuzzy
  482. msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
  483. msgstr ""
  484. "Papildinio diegimas: nepavyksta rasti tinkamo aplanko pavadinimo papildinio "
  485. "paketui $1"
  486. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  487. #, fuzzy
  488. msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
  489. msgstr ""
  490. "Papildinio diegimas: nepavyksta rasti tinkamo aplanko pavadinimo papildinio "
  491. "paketui $1"
  492. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  493. #, fuzzy
  494. msgid "Unable to install a $1 as a $2"
  495. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  496. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  497. #, fuzzy
  498. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  499. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  500. #: builtin/mainmenu/dlg_clients_list.lua
  501. msgid ""
  502. "This is the list of clients connected to\n"
  503. "$1"
  504. msgstr ""
  505. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  506. msgid "(Enabled, has error)"
  507. msgstr ""
  508. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  509. msgid "(Unsatisfied)"
  510. msgstr ""
  511. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  512. msgid "Disable all"
  513. msgstr "Išjungti visus papildinius"
  514. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  515. msgid "Disable modpack"
  516. msgstr "Išjungti papildinį"
  517. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  518. msgid "Enable all"
  519. msgstr "Įjungti visus"
  520. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  521. msgid "Enable modpack"
  522. msgstr "Aktyvuoti papildinį"
  523. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  524. msgid ""
  525. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  526. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  527. msgstr ""
  528. "Nepavyko įjungti papildinio „$1“, nes jis turi neleistinų rašmenų. Tik "
  529. "rašmenys [a-z0-9_] yra leidžiami."
  530. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  531. msgid "Find More Mods"
  532. msgstr ""
  533. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  534. msgid "Mod:"
  535. msgstr "Papildinys:"
  536. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  537. msgid "No (optional) dependencies"
  538. msgstr ""
  539. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  540. msgid "No game description provided."
  541. msgstr "Nepateiktas žaidimo aprašymas."
  542. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  543. msgid "No hard dependencies"
  544. msgstr "Nėra būtinų priklausomybių"
  545. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  546. msgid "No modpack description provided."
  547. msgstr "Nepateiktas papildinio aprašymas."
  548. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  549. msgid "No optional dependencies"
  550. msgstr ""
  551. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  552. msgid "Optional dependencies:"
  553. msgstr ""
  554. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  555. msgid "World:"
  556. msgstr "Pasaulis:"
  557. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  558. msgid "enabled"
  559. msgstr "įjungtas"
  560. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  561. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  562. msgstr "Pasaulis, pavadintas „$1“ jau yra"
  563. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  564. msgid "Additional terrain"
  565. msgstr ""
  566. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  567. msgid "Altitude chill"
  568. msgstr ""
  569. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  570. msgid "Altitude dry"
  571. msgstr ""
  572. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  573. msgid "Biome blending"
  574. msgstr ""
  575. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  576. msgid "Biomes"
  577. msgstr ""
  578. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  579. msgid "Caverns"
  580. msgstr ""
  581. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  582. msgid "Caves"
  583. msgstr "Urvai"
  584. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  585. msgid "Create"
  586. msgstr "Sukurti"
  587. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  588. msgid "Decorations"
  589. msgstr "Dekoracijos"
  590. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  591. msgid "Desert temples"
  592. msgstr ""
  593. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  594. #, fuzzy
  595. msgid "Development Test is meant for developers."
  596. msgstr "Dėmesio: Minimalus kūrimo bandymas yra skirtas vystytojams."
  597. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  598. msgid ""
  599. "Different dungeon variant generated in desert biomes (only if dungeons "
  600. "enabled)"
  601. msgstr ""
  602. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  603. msgid "Dungeons"
  604. msgstr ""
  605. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  606. msgid "Flat terrain"
  607. msgstr "Lygus reljefas"
  608. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  609. #, fuzzy
  610. msgid "Floating landmasses in the sky"
  611. msgstr "Salos danguje"
  612. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  613. msgid "Floatlands (experimental)"
  614. msgstr ""
  615. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  616. #, fuzzy
  617. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  618. msgstr "Generuoti nefraktalinį reljefą: Vandenynuose ir po žeme"
  619. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  620. msgid "Hills"
  621. msgstr "Kalvos"
  622. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  623. #, fuzzy
  624. msgid "Humid rivers"
  625. msgstr "Tvankios upės"
  626. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  627. msgid "Increases humidity around rivers"
  628. msgstr ""
  629. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  630. msgid "Install another game"
  631. msgstr "Įdiegti kitą žaidimą"
  632. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  633. msgid "Lakes"
  634. msgstr "Ežerai"
  635. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  636. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  637. msgstr ""
  638. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  639. msgid "Mapgen"
  640. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  641. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  642. msgid "Mapgen flags"
  643. msgstr ""
  644. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  645. #, fuzzy
  646. msgid "Mapgen-specific flags"
  647. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  648. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  649. msgid "Mountains"
  650. msgstr "Kalnai"
  651. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  652. msgid "Mud flow"
  653. msgstr ""
  654. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  655. msgid "Network of tunnels and caves"
  656. msgstr ""
  657. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  658. msgid "No game selected"
  659. msgstr "Joks žaidimas nepasirinktas"
  660. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  661. msgid "Reduces heat with altitude"
  662. msgstr ""
  663. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  664. msgid "Reduces humidity with altitude"
  665. msgstr ""
  666. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  667. msgid "Rivers"
  668. msgstr "Upės"
  669. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  670. msgid "Sea level rivers"
  671. msgstr "Upės jūros lygyje"
  672. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  673. msgid "Smooth transition between biomes"
  674. msgstr ""
  675. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  676. msgid ""
  677. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  678. "created by v6)"
  679. msgstr ""
  680. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  681. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  682. msgstr ""
  683. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  684. msgid "Temperate, Desert"
  685. msgstr ""
  686. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  687. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  688. msgstr ""
  689. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  690. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  691. msgstr ""
  692. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  693. msgid "Terrain surface erosion"
  694. msgstr ""
  695. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  696. msgid "Trees and jungle grass"
  697. msgstr ""
  698. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  699. msgid "Vary river depth"
  700. msgstr ""
  701. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  702. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  703. msgstr ""
  704. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  705. msgid "World name"
  706. msgstr "Pasaulio pavadinimas"
  707. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  708. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  709. msgstr "Ar tikrai norite ištrinti „$1“?"
  710. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  711. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  712. msgid "Delete"
  713. msgstr "Ištrinti"
  714. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  715. #, fuzzy
  716. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  717. msgstr "Papildtvrk: nepavyko ištrinti „$1“"
  718. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  719. #, fuzzy
  720. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  721. msgstr "Papildtvrk: netinkamas papildinio kelias „$1“"
  722. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  723. msgid "Delete World \"$1\"?"
  724. msgstr "Ištrinti pasaulį „$1“?"
  725. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  726. msgid "Confirm Password"
  727. msgstr "Patvirtinti slaptažodį"
  728. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  729. msgid "Joining $1"
  730. msgstr ""
  731. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  732. msgid "Missing name"
  733. msgstr ""
  734. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  735. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  736. msgid "Name"
  737. msgstr ""
  738. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  739. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  740. #, fuzzy
  741. msgid "Password"
  742. msgstr "Naujas slaptažodis"
  743. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  744. #, fuzzy
  745. msgid "Passwords do not match"
  746. msgstr "Slaptažodžiai nesutampa!"
  747. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  748. msgid "Register"
  749. msgstr ""
  750. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  751. msgid "Dismiss"
  752. msgstr ""
  753. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  754. msgid ""
  755. "For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
  756. "Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
  757. msgstr ""
  758. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  759. msgid ""
  760. "If you want to continue playing in your Minetest Game worlds, you need to "
  761. "reinstall Minetest Game."
  762. msgstr ""
  763. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  764. msgid "Minetest Game is no longer installed by default"
  765. msgstr ""
  766. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  767. #, fuzzy
  768. msgid "Reinstall Minetest Game"
  769. msgstr "Įdiegti kitą žaidimą"
  770. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  771. msgid "Accept"
  772. msgstr "Priimti"
  773. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  774. msgid "Rename Modpack:"
  775. msgstr "Pervadinti papildinių paką:"
  776. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  777. msgid ""
  778. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  779. "override any renaming here."
  780. msgstr ""
  781. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  782. #, fuzzy
  783. msgid "Expand all"
  784. msgstr "Įjungti visus"
  785. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  786. msgid "Group by prefix"
  787. msgstr ""
  788. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  789. msgid "The $1 server uses a game called $2 and the following mods:"
  790. msgstr ""
  791. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  792. msgid "The $1 server uses the following mods:"
  793. msgstr ""
  794. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  795. msgid "A new $1 version is available"
  796. msgstr ""
  797. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  798. msgid ""
  799. "Installed version: $1\n"
  800. "New version: $2\n"
  801. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  802. "features and bugfixes."
  803. msgstr ""
  804. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  805. msgid "Later"
  806. msgstr "Vėliau"
  807. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  808. msgid "Never"
  809. msgstr "Niekada"
  810. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  811. #, fuzzy
  812. msgid "Visit website"
  813. msgstr "Svetainė"
  814. #: builtin/mainmenu/init.lua src/client/game_formspec.cpp
  815. msgid "Settings"
  816. msgstr "Nustatymai"
  817. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  818. msgid "Public server list is disabled"
  819. msgstr ""
  820. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  821. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  822. msgstr ""
  823. "Pabandykite dar kart įjungti viešą serverių sąrašą ir patikrinkite savo "
  824. "interneto ryšį."
  825. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  826. msgid "About"
  827. msgstr ""
  828. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  829. msgid "Active Contributors"
  830. msgstr "Aktyvūs pagalbininkai"
  831. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  832. msgid "Active renderer:"
  833. msgstr ""
  834. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  835. msgid "Core Developers"
  836. msgstr "Pagrindiniai kūrėjai"
  837. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  838. msgid "Core Team"
  839. msgstr ""
  840. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  841. #, fuzzy
  842. msgid "Open User Data Directory"
  843. msgstr "Pasirinkite aplanką"
  844. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  845. msgid ""
  846. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  847. "and texture packs in a file manager / explorer."
  848. msgstr ""
  849. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  850. msgid "Previous Contributors"
  851. msgstr "Ankstesni bendradarbiai"
  852. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  853. msgid "Previous Core Developers"
  854. msgstr "Ankstesni pagrindiniai kūrėjai"
  855. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  856. msgid "Share debug log"
  857. msgstr ""
  858. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  859. msgid "Browse online content"
  860. msgstr ""
  861. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  862. msgid "Browse online content [$1]"
  863. msgstr ""
  864. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  865. #, fuzzy
  866. msgid "Content"
  867. msgstr "Tęsti"
  868. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  869. #, fuzzy
  870. msgid "Content [$1]"
  871. msgstr "Tęsti"
  872. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  873. msgid "Disable Texture Pack"
  874. msgstr "Pasirinkite tekstūros paketą"
  875. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  876. #, fuzzy
  877. msgid "Installed Packages:"
  878. msgstr "Įdiegti papildiniai:"
  879. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  880. msgid "No dependencies."
  881. msgstr ""
  882. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  883. #, fuzzy
  884. msgid "No package description available"
  885. msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas"
  886. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  887. msgid "Rename"
  888. msgstr "Pervadinti"
  889. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  890. #, fuzzy
  891. msgid "Update available?"
  892. msgstr "Komanda negalima: "
  893. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  894. #, fuzzy
  895. msgid "Use Texture Pack"
  896. msgstr "Tekstūrų paketai"
  897. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  898. msgid "Announce Server"
  899. msgstr "Paskelbti Serverį"
  900. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  901. msgid "Bind Address"
  902. msgstr "Susieti adresą"
  903. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  904. msgid "Creative Mode"
  905. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  906. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  907. msgid "Enable Damage"
  908. msgstr "Leisti sužeidimus"
  909. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  910. #, fuzzy
  911. msgid "Host Game"
  912. msgstr "Slėpti vidinius"
  913. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  914. #, fuzzy
  915. msgid "Host Server"
  916. msgstr "Serveris"
  917. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  918. msgid "Install a game"
  919. msgstr "Įdiegti žaidimą"
  920. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  921. msgid "Install games from ContentDB"
  922. msgstr ""
  923. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  924. msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
  925. msgstr ""
  926. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  927. msgid ""
  928. "Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
  929. "games."
  930. msgstr ""
  931. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  932. msgid "New"
  933. msgstr "Naujas"
  934. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  935. msgid "No world created or selected!"
  936. msgstr "Nesukurtas ar pasirinktas joks pasaulis!"
  937. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  938. #, fuzzy
  939. msgid "Play Game"
  940. msgstr "Pradėti žaidimą"
  941. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  942. msgid "Port"
  943. msgstr "Prievadas"
  944. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  945. #, fuzzy
  946. msgid "Select Mods"
  947. msgstr "Pasirinkite pasaulį:"
  948. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  949. msgid "Select World:"
  950. msgstr "Pasirinkite pasaulį:"
  951. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  952. msgid "Server Port"
  953. msgstr "Serverio prievadas"
  954. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  955. #, fuzzy
  956. msgid "Start Game"
  957. msgstr "Slėpti vidinius"
  958. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  959. msgid "You need to install a game before you can create a world."
  960. msgstr ""
  961. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  962. #, fuzzy
  963. msgid "Add favorite"
  964. msgstr "Pašalinti iš mėgiamų"
  965. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  966. #, fuzzy
  967. msgid "Address"
  968. msgstr "- Adresas: "
  969. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  970. #, fuzzy
  971. msgid ""
  972. "Clients:\n"
  973. "$1"
  974. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  975. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  976. msgid "Creative mode"
  977. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  978. #. ~ PvP = Player versus Player
  979. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  980. #, fuzzy
  981. msgid "Damage / PvP"
  982. msgstr "Leisti sužeidimus"
  983. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  984. #, fuzzy
  985. msgid "Favorites"
  986. msgstr "Mėgiami:"
  987. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  988. #, fuzzy
  989. msgid "Game: $1"
  990. msgstr "Žaidimas"
  991. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  992. msgid "Incompatible Servers"
  993. msgstr ""
  994. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  995. #, fuzzy
  996. msgid "Join Game"
  997. msgstr "Slėpti vidinius"
  998. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  999. msgid "Login"
  1000. msgstr ""
  1001. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1002. msgid "Number of mods: $1"
  1003. msgstr ""
  1004. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1005. msgid "Open server website"
  1006. msgstr ""
  1007. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1008. msgid "Ping"
  1009. msgstr ""
  1010. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1011. msgid ""
  1012. "Possible filters\n"
  1013. "game:<name>\n"
  1014. "mod:<name>\n"
  1015. "player:<name>"
  1016. msgstr ""
  1017. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1018. #, fuzzy
  1019. msgid "Public Servers"
  1020. msgstr "Paskelbti Serverį"
  1021. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1022. msgid "Refresh"
  1023. msgstr ""
  1024. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1025. #, fuzzy
  1026. msgid "Remove favorite"
  1027. msgstr "Pašalinti iš mėgiamų"
  1028. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1029. #, fuzzy
  1030. msgid "Server Description"
  1031. msgstr "Serverio prievadas"
  1032. #: src/client/client.cpp
  1033. #, fuzzy
  1034. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  1035. msgstr "Ryšio klaida (baigėsi prijungimo laikas?)"
  1036. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  1037. msgid "Connection timed out."
  1038. msgstr "Baigėsi prijungimo laikas."
  1039. #: src/client/client.cpp
  1040. msgid "Done!"
  1041. msgstr "Atlikta!"
  1042. #: src/client/client.cpp
  1043. msgid "Initializing nodes"
  1044. msgstr "Inicijuojami mazgai"
  1045. #: src/client/client.cpp
  1046. msgid "Initializing nodes..."
  1047. msgstr "Inicijuojami mazgai..."
  1048. #: src/client/client.cpp
  1049. msgid "Loading textures..."
  1050. msgstr "Įkeliamos tekstūros..."
  1051. #: src/client/client.cpp
  1052. msgid "Rebuilding shaders..."
  1053. msgstr "Perstatomi šešėliavimai..."
  1054. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1055. #, fuzzy
  1056. msgid "Could not find or load game: "
  1057. msgstr "Nepavyko rasti ar įkelti žaidimo „"
  1058. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1059. msgid "Main Menu"
  1060. msgstr "Pagrindinis meniu"
  1061. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1062. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  1063. msgstr ""
  1064. "Nepasirinktas joks pasaulis ir nepateiktas joks adresas. Nėra ką daryti."
  1065. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1066. msgid "Player name too long."
  1067. msgstr "Žaidėjo vardas per ilgas."
  1068. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1069. msgid "Please choose a name!"
  1070. msgstr ""
  1071. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1072. msgid "Provided password file failed to open: "
  1073. msgstr ""
  1074. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1075. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  1076. msgstr "Pateiktas pasaulio kelias neegzistuoja: "
  1077. #: src/client/clientmedia.cpp src/client/game.cpp
  1078. msgid "Media..."
  1079. msgstr "Medija..."
  1080. #: src/client/game.cpp src/client/shader.cpp src/server.cpp
  1081. msgid ""
  1082. "\n"
  1083. "Check debug.txt for details."
  1084. msgstr ""
  1085. "\n"
  1086. "Patikrinkite debug.txt dėl papildomos informacijos."
  1087. #: src/client/game.cpp
  1088. #, fuzzy
  1089. msgid "A serialization error occurred:"
  1090. msgstr "Įvyko klaida:"
  1091. #: src/client/game.cpp
  1092. #, c-format
  1093. msgid "Access denied. Reason: %s"
  1094. msgstr ""
  1095. #: src/client/game.cpp
  1096. msgid "All debug info hidden"
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/client/game.cpp
  1099. #, fuzzy
  1100. msgid "Automatic forward disabled"
  1101. msgstr "Pirmyn"
  1102. #: src/client/game.cpp
  1103. #, fuzzy
  1104. msgid "Automatic forward enabled"
  1105. msgstr "Pirmyn"
  1106. #: src/client/game.cpp
  1107. msgid "Block bounds hidden"
  1108. msgstr ""
  1109. #: src/client/game.cpp
  1110. msgid "Block bounds shown for current block"
  1111. msgstr ""
  1112. #: src/client/game.cpp
  1113. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1114. msgstr ""
  1115. #: src/client/game.cpp
  1116. msgid "Bounding boxes shown"
  1117. msgstr ""
  1118. #: src/client/game.cpp
  1119. msgid "Camera update disabled"
  1120. msgstr ""
  1121. #: src/client/game.cpp
  1122. #, fuzzy
  1123. msgid "Camera update enabled"
  1124. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1125. #: src/client/game.cpp
  1126. msgid "Can't show block bounds (disabled by game or mod)"
  1127. msgstr ""
  1128. #: src/client/game.cpp
  1129. #, fuzzy
  1130. msgid "Cinematic mode disabled"
  1131. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  1132. #: src/client/game.cpp
  1133. #, fuzzy
  1134. msgid "Cinematic mode enabled"
  1135. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  1136. #: src/client/game.cpp
  1137. #, fuzzy
  1138. msgid "Client disconnected"
  1139. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  1140. #: src/client/game.cpp
  1141. msgid "Client side scripting is disabled"
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/client/game.cpp
  1144. msgid "Connecting to server..."
  1145. msgstr "Jungiamasi prie serverio..."
  1146. #: src/client/game.cpp
  1147. msgid "Connection error (timed out?)"
  1148. msgstr "Ryšio klaida (baigėsi prijungimo laikas?)"
  1149. #: src/client/game.cpp
  1150. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1151. msgstr ""
  1152. #: src/client/game.cpp
  1153. #, c-format
  1154. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1155. msgstr ""
  1156. #: src/client/game.cpp
  1157. msgid "Creating client..."
  1158. msgstr "Kuriamas klientas..."
  1159. #: src/client/game.cpp
  1160. msgid "Creating server..."
  1161. msgstr "Kuriamas serveris...."
  1162. #: src/client/game.cpp
  1163. msgid "Debug info shown"
  1164. msgstr ""
  1165. #: src/client/game.cpp
  1166. #, fuzzy, c-format
  1167. msgid "Error creating client: %s"
  1168. msgstr "Kuriamas klientas..."
  1169. #: src/client/game.cpp
  1170. #, fuzzy
  1171. msgid "Fast mode disabled"
  1172. msgstr "Išjungti papildinį"
  1173. #: src/client/game.cpp
  1174. #, fuzzy
  1175. msgid "Fast mode enabled"
  1176. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1177. #: src/client/game.cpp
  1178. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/client/game.cpp
  1181. #, fuzzy
  1182. msgid "Fly mode disabled"
  1183. msgstr "Išjungti papildinį"
  1184. #: src/client/game.cpp
  1185. #, fuzzy
  1186. msgid "Fly mode enabled"
  1187. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1188. #: src/client/game.cpp
  1189. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1190. msgstr ""
  1191. #: src/client/game.cpp
  1192. #, fuzzy
  1193. msgid "Fog disabled"
  1194. msgstr "Išjungti papildinį"
  1195. #: src/client/game.cpp
  1196. #, fuzzy
  1197. msgid "Fog enabled"
  1198. msgstr "įjungtas"
  1199. #: src/client/game.cpp
  1200. msgid "Fog enabled by game or mod"
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/client/game.cpp
  1203. msgid "Item definitions..."
  1204. msgstr "Elemento apibrėžimai..."
  1205. #: src/client/game.cpp
  1206. msgid "KiB/s"
  1207. msgstr "KiB/s"
  1208. #: src/client/game.cpp
  1209. msgid "MiB/s"
  1210. msgstr "MiB/s"
  1211. #: src/client/game.cpp
  1212. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1213. msgstr ""
  1214. #: src/client/game.cpp
  1215. #, fuzzy
  1216. msgid "Multiplayer"
  1217. msgstr "Žaisti vienam"
  1218. #: src/client/game.cpp
  1219. msgid "Noclip mode disabled"
  1220. msgstr ""
  1221. #: src/client/game.cpp
  1222. #, fuzzy
  1223. msgid "Noclip mode enabled"
  1224. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1225. #: src/client/game.cpp
  1226. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/client/game.cpp
  1229. msgid "Node definitions..."
  1230. msgstr "Mazgo apibrėžimai..."
  1231. #: src/client/game.cpp
  1232. msgid "Pitch move mode disabled"
  1233. msgstr ""
  1234. #: src/client/game.cpp
  1235. msgid "Pitch move mode enabled"
  1236. msgstr ""
  1237. #: src/client/game.cpp
  1238. msgid "Profiler graph shown"
  1239. msgstr ""
  1240. #: src/client/game.cpp
  1241. msgid "Resolving address..."
  1242. msgstr "Ieškoma adreso..."
  1243. #: src/client/game.cpp
  1244. msgid "Shutting down..."
  1245. msgstr "Išjungiama..."
  1246. #: src/client/game.cpp src/client/game_formspec.cpp
  1247. msgid "Singleplayer"
  1248. msgstr "Žaisti vienam"
  1249. #: src/client/game.cpp
  1250. #, fuzzy
  1251. msgid "Sound muted"
  1252. msgstr "Garso lygis"
  1253. #: src/client/game.cpp
  1254. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1255. msgstr ""
  1256. #: src/client/game.cpp
  1257. #, fuzzy
  1258. msgid "Sound unmuted"
  1259. msgstr "Garso lygis"
  1260. #: src/client/game.cpp
  1261. #, c-format
  1262. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1263. msgstr ""
  1264. #: src/client/game.cpp
  1265. #, c-format
  1266. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1267. msgstr ""
  1268. #: src/client/game.cpp
  1269. #, c-format
  1270. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/client/game.cpp
  1273. msgid "Unlimited viewing range disabled"
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/client/game.cpp
  1276. msgid "Unlimited viewing range enabled"
  1277. msgstr ""
  1278. #: src/client/game.cpp
  1279. msgid "Unlimited viewing range enabled, but forbidden by game or mod"
  1280. msgstr ""
  1281. #: src/client/game.cpp
  1282. #, c-format
  1283. msgid "Viewing changed to %d (the minimum)"
  1284. msgstr ""
  1285. #: src/client/game.cpp
  1286. #, c-format
  1287. msgid "Viewing changed to %d (the minimum), but limited to %d by game or mod"
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/client/game.cpp
  1290. #, c-format
  1291. msgid "Viewing range changed to %d"
  1292. msgstr ""
  1293. #: src/client/game.cpp
  1294. #, c-format
  1295. msgid "Viewing range changed to %d (the maximum)"
  1296. msgstr ""
  1297. #: src/client/game.cpp
  1298. #, c-format
  1299. msgid ""
  1300. "Viewing range changed to %d (the maximum), but limited to %d by game or mod"
  1301. msgstr ""
  1302. #: src/client/game.cpp
  1303. #, c-format
  1304. msgid "Viewing range changed to %d, but limited to %d by game or mod"
  1305. msgstr ""
  1306. #: src/client/game.cpp
  1307. #, c-format
  1308. msgid "Volume changed to %d%%"
  1309. msgstr ""
  1310. #: src/client/game.cpp
  1311. msgid "Wireframe not supported by video driver"
  1312. msgstr ""
  1313. #: src/client/game.cpp
  1314. msgid "Wireframe shown"
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/client/game.cpp
  1317. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1318. msgstr ""
  1319. #: src/client/game_formspec.cpp
  1320. msgid "- Mode: "
  1321. msgstr ""
  1322. #: src/client/game_formspec.cpp
  1323. msgid "- Public: "
  1324. msgstr "- Viešas: "
  1325. #. ~ PvP = Player versus Player
  1326. #: src/client/game_formspec.cpp
  1327. msgid "- PvP: "
  1328. msgstr ""
  1329. #: src/client/game_formspec.cpp
  1330. msgid "- Server Name: "
  1331. msgstr "- Serverio pavadinimas: "
  1332. #: src/client/game_formspec.cpp
  1333. msgid "Change Password"
  1334. msgstr "Keisti slaptažodį"
  1335. #: src/client/game_formspec.cpp
  1336. msgid "Continue"
  1337. msgstr "Tęsti"
  1338. #: src/client/game_formspec.cpp
  1339. #, fuzzy
  1340. msgid ""
  1341. "Controls:\n"
  1342. "No menu open:\n"
  1343. "- slide finger: look around\n"
  1344. "- tap: place/punch/use (default)\n"
  1345. "- long tap: dig/use (default)\n"
  1346. "Menu/inventory open:\n"
  1347. "- double tap (outside):\n"
  1348. " --> close\n"
  1349. "- touch stack, touch slot:\n"
  1350. " --> move stack\n"
  1351. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1352. " --> place single item to slot\n"
  1353. msgstr ""
  1354. "Numatytas valdymas:\n"
  1355. "Nematomi meniu:\n"
  1356. "- vienas palietimas: mygtukas aktyvuoti\n"
  1357. "- dvigubas palietimas: padėti/naudoti\n"
  1358. "- slinkti pirštu: žvalgytis aplink\n"
  1359. "Meniu/Inventorius matomi:\n"
  1360. "- dvigubas palietimas (išorėje):\n"
  1361. " -->uždaryti\n"
  1362. "- liesti rietuvę, liesti angą:\n"
  1363. " --> judinti rietuvę\n"
  1364. "- liesti&tempti, liesti antru pirštu\n"
  1365. " --> padėti vieną elementą į angą\n"
  1366. #: src/client/game_formspec.cpp
  1367. msgid "Exit to Menu"
  1368. msgstr "Grįžti į meniu"
  1369. #: src/client/game_formspec.cpp
  1370. msgid "Exit to OS"
  1371. msgstr "Išeiti iš žaidimo"
  1372. #: src/client/game_formspec.cpp
  1373. msgid "Game info:"
  1374. msgstr ""
  1375. #: src/client/game_formspec.cpp
  1376. #, fuzzy
  1377. msgid "Game paused"
  1378. msgstr "Žaidimo pavadinimas"
  1379. #: src/client/game_formspec.cpp
  1380. msgid "Hosting server"
  1381. msgstr "Kuriamas serveris"
  1382. #: src/client/game_formspec.cpp
  1383. msgid "Off"
  1384. msgstr ""
  1385. #: src/client/game_formspec.cpp
  1386. msgid "On"
  1387. msgstr ""
  1388. #: src/client/game_formspec.cpp
  1389. msgid "Remote server"
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/client/game_formspec.cpp
  1392. msgid "Respawn"
  1393. msgstr "Prisikelti"
  1394. #: src/client/game_formspec.cpp
  1395. msgid "Sound Volume"
  1396. msgstr "Garso lygis"
  1397. #: src/client/game_formspec.cpp
  1398. msgid "You died"
  1399. msgstr "Jūs numirėte"
  1400. #: src/client/gameui.cpp
  1401. msgid "Chat currently disabled by game or mod"
  1402. msgstr ""
  1403. #: src/client/gameui.cpp
  1404. #, fuzzy
  1405. msgid "Chat hidden"
  1406. msgstr "Nustatyti klavišus"
  1407. #: src/client/gameui.cpp
  1408. msgid "Chat shown"
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/client/gameui.cpp
  1411. msgid "HUD hidden"
  1412. msgstr ""
  1413. #: src/client/gameui.cpp
  1414. msgid "HUD shown"
  1415. msgstr ""
  1416. #: src/client/gameui.cpp
  1417. msgid "Profiler hidden"
  1418. msgstr ""
  1419. #: src/client/gameui.cpp
  1420. #, c-format
  1421. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1422. msgstr ""
  1423. #: src/client/keycode.cpp
  1424. msgid "Apps"
  1425. msgstr "Programos"
  1426. #: src/client/keycode.cpp
  1427. #, fuzzy
  1428. msgid "Backspace"
  1429. msgstr "Atgal"
  1430. #. ~ Usually paired with the Pause key
  1431. #: src/client/keycode.cpp
  1432. #, fuzzy
  1433. msgid "Break Key"
  1434. msgstr "Nustatyti klavišus"
  1435. #: src/client/keycode.cpp
  1436. msgid "Caps Lock"
  1437. msgstr ""
  1438. #: src/client/keycode.cpp
  1439. #, fuzzy
  1440. msgid "Clear Key"
  1441. msgstr "Išvalyti"
  1442. #: src/client/keycode.cpp
  1443. #, fuzzy
  1444. msgid "Control Key"
  1445. msgstr "Valdymas"
  1446. #: src/client/keycode.cpp
  1447. #, fuzzy
  1448. msgid "Delete Key"
  1449. msgstr "Ištrinti"
  1450. #: src/client/keycode.cpp
  1451. msgid "Down Arrow"
  1452. msgstr ""
  1453. #: src/client/keycode.cpp
  1454. msgid "End"
  1455. msgstr "Baigti"
  1456. #: src/client/keycode.cpp
  1457. #, fuzzy
  1458. msgid "Erase EOF"
  1459. msgstr "Ištrinti OEF"
  1460. #: src/client/keycode.cpp
  1461. msgid "Execute"
  1462. msgstr "Vykdyti"
  1463. #: src/client/keycode.cpp
  1464. msgid "Help"
  1465. msgstr "Pagalba"
  1466. #: src/client/keycode.cpp
  1467. msgid "Home"
  1468. msgstr "Pradžia"
  1469. #: src/client/keycode.cpp
  1470. #, fuzzy
  1471. msgid "IME Accept"
  1472. msgstr "Priimti"
  1473. #: src/client/keycode.cpp
  1474. #, fuzzy
  1475. msgid "IME Convert"
  1476. msgstr "Konvertuoti"
  1477. #: src/client/keycode.cpp
  1478. #, fuzzy
  1479. msgid "IME Escape"
  1480. msgstr "Atšaukti"
  1481. #: src/client/keycode.cpp
  1482. #, fuzzy
  1483. msgid "IME Mode Change"
  1484. msgstr "Būsenos keitimas"
  1485. #: src/client/keycode.cpp
  1486. msgid "IME Nonconvert"
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/client/keycode.cpp
  1489. msgid "Insert"
  1490. msgstr "Įterpti"
  1491. #: src/client/keycode.cpp
  1492. #, fuzzy
  1493. msgid "Left Arrow"
  1494. msgstr "Kairysis Control"
  1495. #: src/client/keycode.cpp
  1496. msgid "Left Button"
  1497. msgstr "Kairysis mygtukas"
  1498. #: src/client/keycode.cpp
  1499. msgid "Left Control"
  1500. msgstr "Kairysis Control"
  1501. #: src/client/keycode.cpp
  1502. msgid "Left Menu"
  1503. msgstr "Kairysis meniu"
  1504. #: src/client/keycode.cpp
  1505. msgid "Left Shift"
  1506. msgstr "Kairysis Shift"
  1507. #: src/client/keycode.cpp
  1508. msgid "Left Windows"
  1509. msgstr "Kairieji langai"
  1510. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1511. #: src/client/keycode.cpp
  1512. #, fuzzy
  1513. msgid "Menu Key"
  1514. msgstr "Meniu"
  1515. #: src/client/keycode.cpp
  1516. msgid "Middle Button"
  1517. msgstr "Vidurinis mygtukas"
  1518. #: src/client/keycode.cpp
  1519. msgid "Num Lock"
  1520. msgstr "Num Lock"
  1521. #: src/client/keycode.cpp
  1522. msgid "Numpad *"
  1523. msgstr "SkaitKlav *"
  1524. #: src/client/keycode.cpp
  1525. msgid "Numpad +"
  1526. msgstr "SkaitKlav +"
  1527. #: src/client/keycode.cpp
  1528. msgid "Numpad -"
  1529. msgstr "SkaitKlav -"
  1530. #: src/client/keycode.cpp
  1531. #, fuzzy
  1532. msgid "Numpad ."
  1533. msgstr "SkaitKlav *"
  1534. #: src/client/keycode.cpp
  1535. msgid "Numpad /"
  1536. msgstr "SkaitKlav /"
  1537. #: src/client/keycode.cpp
  1538. msgid "Numpad 0"
  1539. msgstr "SkaitKlav 0"
  1540. #: src/client/keycode.cpp
  1541. msgid "Numpad 1"
  1542. msgstr "SkaitKlav 1"
  1543. #: src/client/keycode.cpp
  1544. msgid "Numpad 2"
  1545. msgstr "SkaitKlav 2"
  1546. #: src/client/keycode.cpp
  1547. msgid "Numpad 3"
  1548. msgstr "SkaitKlav 3"
  1549. #: src/client/keycode.cpp
  1550. msgid "Numpad 4"
  1551. msgstr "SkaitKlav 4"
  1552. #: src/client/keycode.cpp
  1553. msgid "Numpad 5"
  1554. msgstr "SkaitKlav 5"
  1555. #: src/client/keycode.cpp
  1556. msgid "Numpad 6"
  1557. msgstr "SkaitKlav 6"
  1558. #: src/client/keycode.cpp
  1559. msgid "Numpad 7"
  1560. msgstr "SkaitKlav 7"
  1561. #: src/client/keycode.cpp
  1562. msgid "Numpad 8"
  1563. msgstr "SkaitKlav 8"
  1564. #: src/client/keycode.cpp
  1565. msgid "Numpad 9"
  1566. msgstr "SkaitKlav 9"
  1567. #: src/client/keycode.cpp
  1568. msgid "OEM Clear"
  1569. msgstr "OEM valymas"
  1570. #: src/client/keycode.cpp
  1571. #, fuzzy
  1572. msgid "Page Down"
  1573. msgstr "Žemyn"
  1574. #: src/client/keycode.cpp
  1575. msgid "Page Up"
  1576. msgstr ""
  1577. #. ~ Usually paired with the Break key
  1578. #: src/client/keycode.cpp
  1579. #, fuzzy
  1580. msgid "Pause Key"
  1581. msgstr "Pause"
  1582. #: src/client/keycode.cpp
  1583. msgid "Play"
  1584. msgstr "Žaisti"
  1585. #. ~ "Print screen" key
  1586. #: src/client/keycode.cpp
  1587. msgid "Print"
  1588. msgstr "Spausdinti"
  1589. #: src/client/keycode.cpp
  1590. #, fuzzy
  1591. msgid "Return Key"
  1592. msgstr "Grįžti"
  1593. #: src/client/keycode.cpp
  1594. #, fuzzy
  1595. msgid "Right Arrow"
  1596. msgstr "Dešinysis Control"
  1597. #: src/client/keycode.cpp
  1598. msgid "Right Button"
  1599. msgstr "Dešinysis mygtukas"
  1600. #: src/client/keycode.cpp
  1601. msgid "Right Control"
  1602. msgstr "Dešinysis Control"
  1603. #: src/client/keycode.cpp
  1604. msgid "Right Menu"
  1605. msgstr "Dešinysis meniu"
  1606. #: src/client/keycode.cpp
  1607. msgid "Right Shift"
  1608. msgstr "Dešinysis Shift"
  1609. #: src/client/keycode.cpp
  1610. msgid "Right Windows"
  1611. msgstr "Dešinieji langai"
  1612. #: src/client/keycode.cpp
  1613. msgid "Scroll Lock"
  1614. msgstr "Scroll Lock"
  1615. #. ~ Key name
  1616. #: src/client/keycode.cpp
  1617. msgid "Select"
  1618. msgstr "Pasirinkti"
  1619. #: src/client/keycode.cpp
  1620. #, fuzzy
  1621. msgid "Shift Key"
  1622. msgstr "Shift (Lyg2)"
  1623. #: src/client/keycode.cpp
  1624. msgid "Sleep"
  1625. msgstr "Užmigdyti"
  1626. #: src/client/keycode.cpp
  1627. msgid "Snapshot"
  1628. msgstr "Užlaikymas"
  1629. #: src/client/keycode.cpp
  1630. msgid "Space"
  1631. msgstr "Tarpas"
  1632. #: src/client/keycode.cpp
  1633. msgid "Tab"
  1634. msgstr "Tabuliacija"
  1635. #: src/client/keycode.cpp
  1636. msgid "Up Arrow"
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/client/keycode.cpp
  1639. msgid "X Button 1"
  1640. msgstr "X mygtukas 1"
  1641. #: src/client/keycode.cpp
  1642. msgid "X Button 2"
  1643. msgstr "X mygtukas 2"
  1644. #: src/client/keycode.cpp
  1645. #, fuzzy
  1646. msgid "Zoom Key"
  1647. msgstr "Pritraukti"
  1648. #: src/client/minimap.cpp
  1649. msgid "Minimap hidden"
  1650. msgstr ""
  1651. #: src/client/minimap.cpp
  1652. #, c-format
  1653. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/client/minimap.cpp
  1656. #, c-format
  1657. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/client/minimap.cpp
  1660. msgid "Minimap in texture mode"
  1661. msgstr ""
  1662. #: src/client/shader.cpp
  1663. #, fuzzy, c-format
  1664. msgid "Failed to compile the \"%s\" shader."
  1665. msgstr "Nepavyko parsiųsti $1"
  1666. #: src/client/shader.cpp
  1667. msgid "GLSL is not supported by the driver"
  1668. msgstr ""
  1669. #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
  1670. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1671. #, c-format
  1672. msgid "%s is missing:"
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1675. msgid ""
  1676. "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
  1677. msgstr ""
  1678. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1679. msgid ""
  1680. "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
  1681. "the mods."
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1684. #, fuzzy
  1685. msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
  1686. msgstr "Nėra būtinų priklausomybių"
  1687. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1688. #, fuzzy
  1689. msgid "Failed to open webpage"
  1690. msgstr "Nepavyko parsiųsti $1"
  1691. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1692. msgid "Opening webpage"
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1695. msgid "Proceed"
  1696. msgstr "Vykdyti"
  1697. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1698. #, fuzzy
  1699. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1700. msgstr "„Naudoti“ = kopti žemyn"
  1701. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1702. #, fuzzy
  1703. msgid "Autoforward"
  1704. msgstr "Pirmyn"
  1705. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1706. msgid "Automatic jumping"
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1709. msgid "Aux1"
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1712. msgid "Backward"
  1713. msgstr "Atgal"
  1714. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1715. msgid "Block bounds"
  1716. msgstr ""
  1717. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1718. #, fuzzy
  1719. msgid "Change camera"
  1720. msgstr "Nustatyti klavišus"
  1721. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1722. msgid "Command"
  1723. msgstr "Komanda"
  1724. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1725. msgid "Console"
  1726. msgstr "Pultas"
  1727. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1728. msgid "Dec. range"
  1729. msgstr ""
  1730. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1731. msgid "Dec. volume"
  1732. msgstr ""
  1733. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1734. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1735. msgstr "Du kart paliesti „šokti“, kad įjungti skrydį"
  1736. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1737. msgid "Drop"
  1738. msgstr "Mesti"
  1739. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1740. msgid "Forward"
  1741. msgstr "Pirmyn"
  1742. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1743. msgid "Inc. range"
  1744. msgstr ""
  1745. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1746. #, fuzzy
  1747. msgid "Inc. volume"
  1748. msgstr "Garso lygis"
  1749. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1750. msgid "Inventory"
  1751. msgstr "Inventorius"
  1752. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1753. msgid "Jump"
  1754. msgstr "Pašokti"
  1755. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1756. msgid "Key already in use"
  1757. msgstr "Klavišas jau naudojamas"
  1758. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1759. msgid "Keybindings."
  1760. msgstr ""
  1761. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1762. msgid "Left"
  1763. msgstr "Kairėn"
  1764. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1765. #, fuzzy
  1766. msgid "Local command"
  1767. msgstr "Komanda"
  1768. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1769. msgid "Mute"
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1772. #, fuzzy
  1773. msgid "Next item"
  1774. msgstr "Kitas"
  1775. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1776. msgid "Prev. item"
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1779. msgid "Range select"
  1780. msgstr "Intervalo pasirinkimas"
  1781. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1782. msgid "Right"
  1783. msgstr "Dešinėn"
  1784. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1785. msgid "Screenshot"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1788. msgid "Sneak"
  1789. msgstr "Sėlinti"
  1790. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1791. #, fuzzy
  1792. msgid "Toggle HUD"
  1793. msgstr "Įjungti skrydį"
  1794. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1795. #, fuzzy
  1796. msgid "Toggle chat log"
  1797. msgstr "Įjungti greitą"
  1798. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1799. msgid "Toggle fast"
  1800. msgstr "Įjungti greitą"
  1801. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1802. msgid "Toggle fly"
  1803. msgstr "Įjungti skrydį"
  1804. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1805. #, fuzzy
  1806. msgid "Toggle fog"
  1807. msgstr "Įjungti skrydį"
  1808. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1809. #, fuzzy
  1810. msgid "Toggle minimap"
  1811. msgstr "Įjungti noclip"
  1812. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1813. msgid "Toggle noclip"
  1814. msgstr "Įjungti noclip"
  1815. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1816. #, fuzzy
  1817. msgid "Toggle pitchmove"
  1818. msgstr "Įjungti greitą"
  1819. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1820. msgid "Zoom"
  1821. msgstr "Pritraukti"
  1822. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1823. msgid "press key"
  1824. msgstr "paspauskite klavišą"
  1825. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1826. msgid "Open"
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1829. msgid "Open URL?"
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1832. #, fuzzy
  1833. msgid "Unable to open URL"
  1834. msgstr "Nepavyko parsiųsti $1"
  1835. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1836. msgid "Change"
  1837. msgstr "Pakeisti"
  1838. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1839. msgid "New Password"
  1840. msgstr "Naujas slaptažodis"
  1841. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1842. msgid "Old Password"
  1843. msgstr "Senas slaptažodis"
  1844. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1845. msgid "Passwords do not match!"
  1846. msgstr "Slaptažodžiai nesutampa!"
  1847. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1848. msgid "Exit"
  1849. msgstr "Išeiti"
  1850. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1851. #, fuzzy
  1852. msgid "Muted"
  1853. msgstr "paspauskite klavišą"
  1854. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1855. #, fuzzy, c-format
  1856. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1857. msgstr "Garso lygis: "
  1858. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1859. #, fuzzy
  1860. msgid "Add button"
  1861. msgstr "Vidurinis mygtukas"
  1862. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1863. #, fuzzy
  1864. msgid "Done"
  1865. msgstr "Atlikta!"
  1866. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1867. msgid "Remove"
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1870. msgid "Reset"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1873. msgid "Start dragging a button to add. Tap outside to cancel."
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1876. msgid "Tap a button to select it. Drag a button to move it."
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1879. msgid "Tap outside to deselect."
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1882. msgid "Joystick"
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1885. msgid "Overflow menu"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1888. #, fuzzy
  1889. msgid "Toggle debug"
  1890. msgstr "Įjungti skrydį"
  1891. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1892. msgid ""
  1893. "Another client is connected with this name. If your client closed "
  1894. "unexpectedly, try again in a minute."
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1897. msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1900. msgid "Internal server error"
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1903. #, fuzzy
  1904. msgid "Invalid password"
  1905. msgstr "Senas slaptažodis"
  1906. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1907. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1908. #. language code (e.g. "de" for German).
  1909. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1910. #: src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp
  1911. msgid "LANG_CODE"
  1912. msgstr "lt"
  1913. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1914. msgid ""
  1915. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1918. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1919. msgstr ""
  1920. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1921. msgid "Player name contains disallowed characters"
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1924. #, fuzzy
  1925. msgid "Player name not allowed"
  1926. msgstr "Žaidėjo vardas per ilgas."
  1927. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1928. #, fuzzy
  1929. msgid "Server shutting down"
  1930. msgstr "Išjungiama..."
  1931. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1932. msgid ""
  1933. "The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
  1934. msgstr ""
  1935. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1936. msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
  1937. msgstr ""
  1938. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1939. msgid "Too many users"
  1940. msgstr ""
  1941. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1942. msgid "Unknown disconnect reason."
  1943. msgstr ""
  1944. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1945. msgid ""
  1946. "Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
  1947. "updating your client."
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1950. msgid ""
  1951. "Your client's version is not supported.\n"
  1952. "Please contact the server administrator."
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/server.cpp
  1955. #, fuzzy, c-format
  1956. msgid "%s while shutting down: "
  1957. msgstr "Išjungiama..."
  1958. #: src/settings_translation_file.cpp
  1959. msgid ""
  1960. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1961. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1962. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1963. "point by increasing 'scale'.\n"
  1964. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1965. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1966. "situations.\n"
  1967. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid ""
  1971. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1972. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1973. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1974. "not have to fit inside the world.\n"
  1975. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1976. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1977. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1978. msgstr ""
  1979. #: src/settings_translation_file.cpp
  1980. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1981. msgstr ""
  1982. #: src/settings_translation_file.cpp
  1983. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1984. msgstr ""
  1985. #: src/settings_translation_file.cpp
  1986. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1987. msgstr ""
  1988. #: src/settings_translation_file.cpp
  1989. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1990. msgstr ""
  1991. #: src/settings_translation_file.cpp
  1992. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1993. msgstr ""
  1994. #: src/settings_translation_file.cpp
  1995. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1996. msgstr ""
  1997. #: src/settings_translation_file.cpp
  1998. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1999. msgstr ""
  2000. #: src/settings_translation_file.cpp
  2001. msgid "3D"
  2002. msgstr ""
  2003. #: src/settings_translation_file.cpp
  2004. #, fuzzy
  2005. msgid "3D clouds"
  2006. msgstr "Trimačiai debesys"
  2007. #: src/settings_translation_file.cpp
  2008. msgid "3D mode"
  2009. msgstr ""
  2010. #: src/settings_translation_file.cpp
  2011. msgid "3D mode parallax strength"
  2012. msgstr ""
  2013. #: src/settings_translation_file.cpp
  2014. msgid "3D noise defining giant caverns."
  2015. msgstr ""
  2016. #: src/settings_translation_file.cpp
  2017. msgid ""
  2018. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  2019. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  2020. msgstr ""
  2021. #: src/settings_translation_file.cpp
  2022. msgid ""
  2023. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  2024. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  2025. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  2026. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  2027. msgstr ""
  2028. #: src/settings_translation_file.cpp
  2029. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  2030. msgstr ""
  2031. #: src/settings_translation_file.cpp
  2032. msgid "3D noise defining terrain."
  2033. msgstr ""
  2034. #: src/settings_translation_file.cpp
  2035. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  2036. msgstr ""
  2037. #: src/settings_translation_file.cpp
  2038. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  2039. msgstr ""
  2040. #: src/settings_translation_file.cpp
  2041. msgid ""
  2042. "3D support.\n"
  2043. "Currently supported:\n"
  2044. "- none: no 3d output.\n"
  2045. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  2046. "- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
  2047. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  2048. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  2049. "- crossview: Cross-eyed 3d"
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/settings_translation_file.cpp
  2052. msgid ""
  2053. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  2054. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  2055. msgstr ""
  2056. #: src/settings_translation_file.cpp
  2057. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  2058. msgstr ""
  2059. #: src/settings_translation_file.cpp
  2060. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  2061. msgstr ""
  2062. #: src/settings_translation_file.cpp
  2063. msgid "ABM interval"
  2064. msgstr ""
  2065. #: src/settings_translation_file.cpp
  2066. msgid "ABM time budget"
  2067. msgstr ""
  2068. #: src/settings_translation_file.cpp
  2069. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  2070. msgstr ""
  2071. #: src/settings_translation_file.cpp
  2072. msgid "Acceleration in air"
  2073. msgstr ""
  2074. #: src/settings_translation_file.cpp
  2075. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  2076. msgstr ""
  2077. #: src/settings_translation_file.cpp
  2078. msgid "Active Block Modifiers"
  2079. msgstr ""
  2080. #: src/settings_translation_file.cpp
  2081. msgid "Active block management interval"
  2082. msgstr ""
  2083. #: src/settings_translation_file.cpp
  2084. msgid "Active block range"
  2085. msgstr ""
  2086. #: src/settings_translation_file.cpp
  2087. msgid "Active object send range"
  2088. msgstr ""
  2089. #: src/settings_translation_file.cpp
  2090. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/settings_translation_file.cpp
  2093. #, c-format
  2094. msgid ""
  2095. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  2096. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  2097. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  2098. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  2099. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  2100. msgstr ""
  2101. #: src/settings_translation_file.cpp
  2102. #, fuzzy
  2103. msgid "Admin name"
  2104. msgstr "Pasaulio pavadinimas"
  2105. #: src/settings_translation_file.cpp
  2106. msgid "Advanced"
  2107. msgstr ""
  2108. #: src/settings_translation_file.cpp
  2109. msgid ""
  2110. "All mesh buffers with less than this number of vertices will be merged\n"
  2111. "during map rendering. This improves rendering performance."
  2112. msgstr ""
  2113. #: src/settings_translation_file.cpp
  2114. msgid "Allow clouds to look 3D instead of flat."
  2115. msgstr ""
  2116. #: src/settings_translation_file.cpp
  2117. msgid "Allows liquids to be translucent."
  2118. msgstr ""
  2119. #: src/settings_translation_file.cpp
  2120. msgid ""
  2121. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  2122. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  2123. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  2124. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  2125. "light, it has very little effect on natural night light."
  2126. msgstr ""
  2127. #: src/settings_translation_file.cpp
  2128. msgid "Always fly fast"
  2129. msgstr ""
  2130. #: src/settings_translation_file.cpp
  2131. msgid "Ambient occlusion gamma"
  2132. msgstr ""
  2133. #: src/settings_translation_file.cpp
  2134. msgid "Amplifies the valleys."
  2135. msgstr ""
  2136. #: src/settings_translation_file.cpp
  2137. msgid "Anisotropic filtering"
  2138. msgstr ""
  2139. #: src/settings_translation_file.cpp
  2140. msgid "Announce server"
  2141. msgstr ""
  2142. #: src/settings_translation_file.cpp
  2143. msgid "Announce to this serverlist."
  2144. msgstr "Paskelbti tai serverių sąrašui"
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. msgid "Anti-aliasing scale"
  2147. msgstr ""
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. #, fuzzy
  2150. msgid "Antialiasing method"
  2151. msgstr "Inicijuojami mazgai"
  2152. #: src/settings_translation_file.cpp
  2153. msgid "Anticheat flags"
  2154. msgstr ""
  2155. #: src/settings_translation_file.cpp
  2156. msgid "Anticheat movement tolerance"
  2157. msgstr ""
  2158. #: src/settings_translation_file.cpp
  2159. msgid "Append item name"
  2160. msgstr ""
  2161. #: src/settings_translation_file.cpp
  2162. msgid "Append item name to tooltip."
  2163. msgstr ""
  2164. #: src/settings_translation_file.cpp
  2165. msgid "Apple trees noise"
  2166. msgstr ""
  2167. #: src/settings_translation_file.cpp
  2168. msgid ""
  2169. "Apply dithering to reduce color banding artifacts.\n"
  2170. "Dithering significantly increases the size of losslessly-compressed\n"
  2171. "screenshots and it works incorrectly if the display or operating system\n"
  2172. "performs additional dithering or if the color channels are not quantized\n"
  2173. "to 8 bits.\n"
  2174. "With OpenGL ES, dithering only works if the shader supports high\n"
  2175. "floating-point precision and it may have a higher performance impact."
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid "Apply specular shading to nodes."
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid "Arm inertia"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid ""
  2185. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  2186. "the arm when the camera moves."
  2187. msgstr ""
  2188. #: src/settings_translation_file.cpp
  2189. msgid "Ask to reconnect after crash"
  2190. msgstr ""
  2191. #: src/settings_translation_file.cpp
  2192. msgid ""
  2193. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  2194. "to\n"
  2195. "clients.\n"
  2196. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  2197. "visible\n"
  2198. "rendering glitches (some blocks might not be rendered correctly in caves).\n"
  2199. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  2200. "optimization.\n"
  2201. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2202. msgstr ""
  2203. #: src/settings_translation_file.cpp
  2204. msgid ""
  2205. "At this distance the server will perform a simpler and cheaper occlusion "
  2206. "check.\n"
  2207. "Smaller values potentially improve performance, at the expense of "
  2208. "temporarily visible\n"
  2209. "rendering glitches (missing blocks).\n"
  2210. "This is especially useful for very large viewing range (upwards of 500).\n"
  2211. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2212. msgstr ""
  2213. #: src/settings_translation_file.cpp
  2214. msgid "Audio"
  2215. msgstr ""
  2216. #: src/settings_translation_file.cpp
  2217. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  2218. msgstr ""
  2219. #: src/settings_translation_file.cpp
  2220. msgid "Automatically report to the serverlist."
  2221. msgstr ""
  2222. #: src/settings_translation_file.cpp
  2223. msgid "Autoscaling mode"
  2224. msgstr ""
  2225. #: src/settings_translation_file.cpp
  2226. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  2227. msgstr ""
  2228. #: src/settings_translation_file.cpp
  2229. msgid "Base ground level"
  2230. msgstr ""
  2231. #: src/settings_translation_file.cpp
  2232. msgid "Base terrain height."
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/settings_translation_file.cpp
  2235. #, fuzzy
  2236. msgid "Base texture size"
  2237. msgstr "Tekstūrų paketai"
  2238. #: src/settings_translation_file.cpp
  2239. msgid "Basic privileges"
  2240. msgstr ""
  2241. #: src/settings_translation_file.cpp
  2242. msgid "Beach noise"
  2243. msgstr ""
  2244. #: src/settings_translation_file.cpp
  2245. msgid "Beach noise threshold"
  2246. msgstr ""
  2247. #: src/settings_translation_file.cpp
  2248. msgid "Bilinear filtering"
  2249. msgstr ""
  2250. #: src/settings_translation_file.cpp
  2251. #, fuzzy
  2252. msgid "Bind address"
  2253. msgstr "Ieškoma adreso..."
  2254. #: src/settings_translation_file.cpp
  2255. msgid "Biome API"
  2256. msgstr ""
  2257. #: src/settings_translation_file.cpp
  2258. msgid "Biome noise"
  2259. msgstr ""
  2260. #: src/settings_translation_file.cpp
  2261. msgid "Block bounds HUD radius"
  2262. msgstr ""
  2263. #: src/settings_translation_file.cpp
  2264. msgid "Block cull optimize distance"
  2265. msgstr ""
  2266. #: src/settings_translation_file.cpp
  2267. msgid "Block send optimize distance"
  2268. msgstr ""
  2269. #: src/settings_translation_file.cpp
  2270. msgid "Bobbing"
  2271. msgstr ""
  2272. #: src/settings_translation_file.cpp
  2273. msgid "Bold and italic font path"
  2274. msgstr ""
  2275. #: src/settings_translation_file.cpp
  2276. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2277. msgstr ""
  2278. #: src/settings_translation_file.cpp
  2279. msgid "Bold font path"
  2280. msgstr ""
  2281. #: src/settings_translation_file.cpp
  2282. msgid "Bold monospace font path"
  2283. msgstr ""
  2284. #: src/settings_translation_file.cpp
  2285. msgid "Build inside player"
  2286. msgstr ""
  2287. #: src/settings_translation_file.cpp
  2288. msgid "Builtin"
  2289. msgstr ""
  2290. #: src/settings_translation_file.cpp
  2291. #, fuzzy
  2292. msgid "Camera"
  2293. msgstr "Nustatyti klavišus"
  2294. #: src/settings_translation_file.cpp
  2295. msgid "Camera smoothing"
  2296. msgstr ""
  2297. #: src/settings_translation_file.cpp
  2298. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2299. msgstr ""
  2300. #: src/settings_translation_file.cpp
  2301. msgid "Cave noise"
  2302. msgstr ""
  2303. #: src/settings_translation_file.cpp
  2304. msgid "Cave noise #1"
  2305. msgstr ""
  2306. #: src/settings_translation_file.cpp
  2307. msgid "Cave noise #2"
  2308. msgstr ""
  2309. #: src/settings_translation_file.cpp
  2310. msgid "Cave width"
  2311. msgstr ""
  2312. #: src/settings_translation_file.cpp
  2313. msgid "Cave1 noise"
  2314. msgstr ""
  2315. #: src/settings_translation_file.cpp
  2316. msgid "Cave2 noise"
  2317. msgstr ""
  2318. #: src/settings_translation_file.cpp
  2319. msgid "Cavern limit"
  2320. msgstr ""
  2321. #: src/settings_translation_file.cpp
  2322. msgid "Cavern noise"
  2323. msgstr ""
  2324. #: src/settings_translation_file.cpp
  2325. msgid "Cavern taper"
  2326. msgstr ""
  2327. #: src/settings_translation_file.cpp
  2328. msgid "Cavern threshold"
  2329. msgstr ""
  2330. #: src/settings_translation_file.cpp
  2331. msgid "Cavern upper limit"
  2332. msgstr ""
  2333. #: src/settings_translation_file.cpp
  2334. msgid ""
  2335. "Center of light curve boost range.\n"
  2336. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2337. msgstr ""
  2338. #: src/settings_translation_file.cpp
  2339. msgid "Chat command time message threshold"
  2340. msgstr ""
  2341. #: src/settings_translation_file.cpp
  2342. #, fuzzy
  2343. msgid "Chat commands"
  2344. msgstr "Komanda"
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid "Chat font size"
  2347. msgstr ""
  2348. #: src/settings_translation_file.cpp
  2349. #, fuzzy
  2350. msgid "Chat log level"
  2351. msgstr "Nustatyti klavišus"
  2352. #: src/settings_translation_file.cpp
  2353. msgid "Chat message count limit"
  2354. msgstr ""
  2355. #: src/settings_translation_file.cpp
  2356. msgid "Chat message format"
  2357. msgstr ""
  2358. #: src/settings_translation_file.cpp
  2359. msgid "Chat message kick threshold"
  2360. msgstr ""
  2361. #: src/settings_translation_file.cpp
  2362. msgid "Chat message max length"
  2363. msgstr ""
  2364. #: src/settings_translation_file.cpp
  2365. msgid "Chat weblinks"
  2366. msgstr ""
  2367. #: src/settings_translation_file.cpp
  2368. msgid "Chunk size"
  2369. msgstr ""
  2370. #: src/settings_translation_file.cpp
  2371. msgid ""
  2372. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2373. "output."
  2374. msgstr ""
  2375. #: src/settings_translation_file.cpp
  2376. msgid "Client"
  2377. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2378. #: src/settings_translation_file.cpp
  2379. msgid "Client Mesh Chunksize"
  2380. msgstr ""
  2381. #: src/settings_translation_file.cpp
  2382. msgid "Client and Server"
  2383. msgstr ""
  2384. #: src/settings_translation_file.cpp
  2385. #, fuzzy
  2386. msgid "Client modding"
  2387. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. #, fuzzy
  2390. msgid "Client side modding restrictions"
  2391. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2392. #: src/settings_translation_file.cpp
  2393. #, fuzzy
  2394. msgid "Client-side Modding"
  2395. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. #, fuzzy
  2398. msgid "Client-side node lookup range restriction"
  2399. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2400. #: src/settings_translation_file.cpp
  2401. msgid "Climbing speed"
  2402. msgstr ""
  2403. #: src/settings_translation_file.cpp
  2404. msgid "Cloud radius"
  2405. msgstr ""
  2406. #: src/settings_translation_file.cpp
  2407. #, fuzzy
  2408. msgid "Clouds"
  2409. msgstr "Trimačiai debesys"
  2410. #: src/settings_translation_file.cpp
  2411. #, fuzzy
  2412. msgid "Clouds in menu"
  2413. msgstr "Pagrindinis meniu"
  2414. #: src/settings_translation_file.cpp
  2415. msgid "Color depth for post-processing texture"
  2416. msgstr ""
  2417. #: src/settings_translation_file.cpp
  2418. msgid "Colored fog"
  2419. msgstr ""
  2420. #: src/settings_translation_file.cpp
  2421. msgid "Colored shadows"
  2422. msgstr ""
  2423. #: src/settings_translation_file.cpp
  2424. msgid ""
  2425. "Comma-separated list of AL and ALC extensions that should not be used.\n"
  2426. "Useful for testing. See al_extensions.[h,cpp] for details."
  2427. msgstr ""
  2428. #: src/settings_translation_file.cpp
  2429. msgid ""
  2430. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2431. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2432. "software',\n"
  2433. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2434. "You can also specify content ratings.\n"
  2435. "These flags are independent from Luanti versions,\n"
  2436. "so see a full list at https://content.luanti.org/help/content_flags/"
  2437. msgstr ""
  2438. #: src/settings_translation_file.cpp
  2439. msgid ""
  2440. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2441. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2442. msgstr ""
  2443. #: src/settings_translation_file.cpp
  2444. msgid ""
  2445. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2446. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2447. msgstr ""
  2448. #: src/settings_translation_file.cpp
  2449. msgid ""
  2450. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2451. "-1 - use default compression level\n"
  2452. "0 - least compression, fastest\n"
  2453. "9 - best compression, slowest"
  2454. msgstr ""
  2455. #: src/settings_translation_file.cpp
  2456. msgid ""
  2457. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2458. "-1 - use default compression level\n"
  2459. "0 - least compression, fastest\n"
  2460. "9 - best compression, slowest"
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/settings_translation_file.cpp
  2463. #, fuzzy
  2464. msgid "Connect glass"
  2465. msgstr "Jungtis"
  2466. #: src/settings_translation_file.cpp
  2467. msgid "Connect to external media server"
  2468. msgstr "Prisijungti prie išorinio medijos serverio"
  2469. #: src/settings_translation_file.cpp
  2470. msgid "Connects glass if supported by node."
  2471. msgstr ""
  2472. #: src/settings_translation_file.cpp
  2473. msgid "Console alpha"
  2474. msgstr ""
  2475. #: src/settings_translation_file.cpp
  2476. msgid "Console color"
  2477. msgstr ""
  2478. #: src/settings_translation_file.cpp
  2479. #, fuzzy
  2480. msgid "Console height"
  2481. msgstr "Nustatyti klavišus"
  2482. #: src/settings_translation_file.cpp
  2483. msgid "Content Repository"
  2484. msgstr ""
  2485. #: src/settings_translation_file.cpp
  2486. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/settings_translation_file.cpp
  2489. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2490. msgstr ""
  2491. #: src/settings_translation_file.cpp
  2492. #, fuzzy
  2493. msgid "ContentDB URL"
  2494. msgstr "Tęsti"
  2495. #: src/settings_translation_file.cpp
  2496. msgid ""
  2497. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2498. "Examples:\n"
  2499. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2500. msgstr ""
  2501. #: src/settings_translation_file.cpp
  2502. msgid ""
  2503. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2504. "you to rise instead."
  2505. msgstr ""
  2506. #: src/settings_translation_file.cpp
  2507. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2508. msgstr ""
  2509. #: src/settings_translation_file.cpp
  2510. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2511. msgstr ""
  2512. #: src/settings_translation_file.cpp
  2513. msgid ""
  2514. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2515. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2516. "intensive noise calculations."
  2517. msgstr ""
  2518. #: src/settings_translation_file.cpp
  2519. msgid "Crash message"
  2520. msgstr ""
  2521. #: src/settings_translation_file.cpp
  2522. msgid "Crosshair alpha"
  2523. msgstr ""
  2524. #: src/settings_translation_file.cpp
  2525. msgid ""
  2526. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2527. "This also applies to the object crosshair."
  2528. msgstr ""
  2529. #: src/settings_translation_file.cpp
  2530. msgid "Crosshair color"
  2531. msgstr ""
  2532. #: src/settings_translation_file.cpp
  2533. msgid ""
  2534. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2535. "Also controls the object crosshair color"
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid "Debug log file size threshold"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid "Debug log level"
  2542. msgstr ""
  2543. #: src/settings_translation_file.cpp
  2544. msgid "Debugging"
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid ""
  2548. "Decide the color depth of the texture used for the post-processing "
  2549. "pipeline.\n"
  2550. "Reducing this can improve performance, but some effects (e.g. debanding)\n"
  2551. "require more than 8 bits to work."
  2552. msgstr ""
  2553. #: src/settings_translation_file.cpp
  2554. msgid "Dedicated server step"
  2555. msgstr ""
  2556. #: src/settings_translation_file.cpp
  2557. msgid "Default acceleration"
  2558. msgstr ""
  2559. #: src/settings_translation_file.cpp
  2560. msgid ""
  2561. "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
  2562. "Set this to -1 to disable the limit."
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/settings_translation_file.cpp
  2565. #, fuzzy
  2566. msgid "Default password"
  2567. msgstr "Naujas slaptažodis"
  2568. #: src/settings_translation_file.cpp
  2569. msgid "Default privileges"
  2570. msgstr ""
  2571. #: src/settings_translation_file.cpp
  2572. msgid "Default report format"
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/settings_translation_file.cpp
  2575. #, fuzzy
  2576. msgid "Default stack size"
  2577. msgstr "keisti žaidimą"
  2578. #: src/settings_translation_file.cpp
  2579. msgid ""
  2580. "Define shadow filtering quality.\n"
  2581. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2582. "but also uses more resources."
  2583. msgstr ""
  2584. #: src/settings_translation_file.cpp
  2585. msgid ""
  2586. "Define the oldest clients allowed to connect.\n"
  2587. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2588. "connecting\n"
  2589. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2590. "expecting.\n"
  2591. "This allows for more fine-grained control than "
  2592. "strict_protocol_version_checking.\n"
  2593. "Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
  2594. "strict_protocol_version_checking will effectively override this."
  2595. msgstr ""
  2596. #: src/settings_translation_file.cpp
  2597. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2598. msgstr ""
  2599. #: src/settings_translation_file.cpp
  2600. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2601. msgstr ""
  2602. #: src/settings_translation_file.cpp
  2603. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2607. msgstr ""
  2608. #: src/settings_translation_file.cpp
  2609. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2613. msgstr ""
  2614. #: src/settings_translation_file.cpp
  2615. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. msgid "Defines the base ground level."
  2619. msgstr ""
  2620. #: src/settings_translation_file.cpp
  2621. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2622. msgstr ""
  2623. #: src/settings_translation_file.cpp
  2624. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2625. msgstr ""
  2626. #: src/settings_translation_file.cpp
  2627. msgid ""
  2628. "Defines the size of the sampling grid for FSAA and SSAA antialiasing "
  2629. "methods.\n"
  2630. "Value of 2 means taking 2x2 = 4 samples."
  2631. msgstr ""
  2632. #: src/settings_translation_file.cpp
  2633. msgid "Defines the width of the river channel."
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/settings_translation_file.cpp
  2636. msgid "Defines the width of the river valley."
  2637. msgstr ""
  2638. #: src/settings_translation_file.cpp
  2639. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2640. msgstr ""
  2641. #: src/settings_translation_file.cpp
  2642. msgid ""
  2643. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2644. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2645. msgstr ""
  2646. #: src/settings_translation_file.cpp
  2647. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/settings_translation_file.cpp
  2650. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/settings_translation_file.cpp
  2653. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid ""
  2663. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2664. "serverlist."
  2665. msgstr ""
  2666. #: src/settings_translation_file.cpp
  2667. msgid "Desert noise threshold"
  2668. msgstr ""
  2669. #: src/settings_translation_file.cpp
  2670. msgid ""
  2671. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2672. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. #, fuzzy
  2676. msgid "Developer Options"
  2677. msgstr "Dekoracijos"
  2678. #: src/settings_translation_file.cpp
  2679. msgid "Disallow empty passwords"
  2680. msgstr ""
  2681. #: src/settings_translation_file.cpp
  2682. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2683. msgstr ""
  2684. #: src/settings_translation_file.cpp
  2685. msgid ""
  2686. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
  2687. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
  2688. "Set to 0 to disable it entirely."
  2689. msgstr ""
  2690. #: src/settings_translation_file.cpp
  2691. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2692. msgstr ""
  2693. #: src/settings_translation_file.cpp
  2694. msgid "Double tap jump for fly"
  2695. msgstr ""
  2696. #: src/settings_translation_file.cpp
  2697. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2698. msgstr ""
  2699. #: src/settings_translation_file.cpp
  2700. msgid ""
  2701. "Draw transparency sorted triangles grouped by their mesh buffers.\n"
  2702. "This breaks transparency sorting between mesh buffers, but avoids "
  2703. "situations\n"
  2704. "where transparency sorting would be very slow otherwise."
  2705. msgstr ""
  2706. #: src/settings_translation_file.cpp
  2707. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/settings_translation_file.cpp
  2710. msgid "Dungeon maximum Y"
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/settings_translation_file.cpp
  2713. msgid "Dungeon minimum Y"
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid "Dungeon noise"
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid "Effects"
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/settings_translation_file.cpp
  2722. msgid "Enable Automatic Exposure"
  2723. msgstr ""
  2724. #: src/settings_translation_file.cpp
  2725. #, fuzzy
  2726. msgid "Enable Bloom"
  2727. msgstr "Įjungti visus"
  2728. #: src/settings_translation_file.cpp
  2729. msgid "Enable Bloom Debug"
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/settings_translation_file.cpp
  2732. #, fuzzy
  2733. msgid "Enable Debanding"
  2734. msgstr "Leisti sužeidimus"
  2735. #: src/settings_translation_file.cpp
  2736. msgid ""
  2737. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2738. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2739. msgstr ""
  2740. #: src/settings_translation_file.cpp
  2741. msgid ""
  2742. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2743. "This support is experimental and API can change."
  2744. msgstr ""
  2745. #: src/settings_translation_file.cpp
  2746. msgid ""
  2747. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2748. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2749. "filtering."
  2750. msgstr ""
  2751. #: src/settings_translation_file.cpp
  2752. msgid "Enable Post Processing"
  2753. msgstr ""
  2754. #: src/settings_translation_file.cpp
  2755. msgid "Enable Raytraced Culling"
  2756. msgstr ""
  2757. #: src/settings_translation_file.cpp
  2758. msgid ""
  2759. "Enable automatic exposure correction\n"
  2760. "When enabled, the post-processing engine will\n"
  2761. "automatically adjust to the brightness of the scene,\n"
  2762. "simulating the behavior of human eye."
  2763. msgstr ""
  2764. #: src/settings_translation_file.cpp
  2765. msgid ""
  2766. "Enable colored shadows for transculent nodes.\n"
  2767. "This is expensive."
  2768. msgstr ""
  2769. #: src/settings_translation_file.cpp
  2770. msgid "Enable console window"
  2771. msgstr ""
  2772. #: src/settings_translation_file.cpp
  2773. msgid "Enable joysticks"
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid "Enable mod channels support."
  2780. msgstr "Įjungti papildinių kanalų palaikymą."
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. #, fuzzy
  2783. msgid "Enable mod security"
  2784. msgstr "Papildiniai internete"
  2785. #: src/settings_translation_file.cpp
  2786. msgid "Enable mouse wheel (scroll) for item selection in hotbar."
  2787. msgstr ""
  2788. #: src/settings_translation_file.cpp
  2789. msgid "Enable random mod loading (mainly used for testing)."
  2790. msgstr ""
  2791. #: src/settings_translation_file.cpp
  2792. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2793. msgstr ""
  2794. #: src/settings_translation_file.cpp
  2795. msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
  2796. msgstr ""
  2797. #: src/settings_translation_file.cpp
  2798. msgid "Enable split login/register"
  2799. msgstr ""
  2800. #: src/settings_translation_file.cpp
  2801. msgid ""
  2802. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2803. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2804. "connecting\n"
  2805. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2806. "expecting."
  2807. msgstr ""
  2808. #: src/settings_translation_file.cpp
  2809. msgid "Enable updates available indicator on content tab"
  2810. msgstr ""
  2811. #: src/settings_translation_file.cpp
  2812. msgid ""
  2813. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2814. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2815. "textures)\n"
  2816. "when connecting to the server."
  2817. msgstr ""
  2818. #: src/settings_translation_file.cpp
  2819. msgid ""
  2820. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2821. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2822. msgstr ""
  2823. #: src/settings_translation_file.cpp
  2824. msgid ""
  2825. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2826. "Ignored if bind_address is set."
  2827. msgstr ""
  2828. #: src/settings_translation_file.cpp
  2829. msgid ""
  2830. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2831. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2832. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2833. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/settings_translation_file.cpp
  2836. msgid "Enables animation of inventory items."
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/settings_translation_file.cpp
  2839. msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/settings_translation_file.cpp
  2842. #, fuzzy
  2843. msgid "Enables smooth scrolling."
  2844. msgstr "Papildiniai internete"
  2845. #: src/settings_translation_file.cpp
  2846. msgid "Enables the post processing pipeline."
  2847. msgstr ""
  2848. #: src/settings_translation_file.cpp
  2849. msgid ""
  2850. "Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
  2851. "touchscreen.\n"
  2852. "\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
  2853. "automatically depending on the last used input method."
  2854. msgstr ""
  2855. #: src/settings_translation_file.cpp
  2856. msgid ""
  2857. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2858. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2859. msgstr ""
  2860. #: src/settings_translation_file.cpp
  2861. msgid "Engine Profiler"
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid "Engine profiling data print interval"
  2865. msgstr ""
  2866. #: src/settings_translation_file.cpp
  2867. msgid "Entity methods"
  2868. msgstr ""
  2869. #: src/settings_translation_file.cpp
  2870. msgid ""
  2871. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
  2872. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2873. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2874. "floatlands.\n"
  2875. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2876. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2877. msgstr ""
  2878. #: src/settings_translation_file.cpp
  2879. msgid "Exposure compensation"
  2880. msgstr ""
  2881. #: src/settings_translation_file.cpp
  2882. msgid "FPS"
  2883. msgstr ""
  2884. #: src/settings_translation_file.cpp
  2885. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2886. msgstr ""
  2887. #: src/settings_translation_file.cpp
  2888. msgid "Factor noise"
  2889. msgstr ""
  2890. #: src/settings_translation_file.cpp
  2891. msgid "Fall bobbing factor"
  2892. msgstr ""
  2893. #: src/settings_translation_file.cpp
  2894. msgid "Fallback font path"
  2895. msgstr ""
  2896. #: src/settings_translation_file.cpp
  2897. msgid "Fast mode acceleration"
  2898. msgstr ""
  2899. #: src/settings_translation_file.cpp
  2900. msgid "Fast mode speed"
  2901. msgstr ""
  2902. #: src/settings_translation_file.cpp
  2903. msgid "Field of view"
  2904. msgstr "Matymo laukas"
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid "Field of view in degrees."
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/settings_translation_file.cpp
  2909. msgid ""
  2910. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2911. "the\n"
  2912. "Multiplayer Tab."
  2913. msgstr ""
  2914. #: src/settings_translation_file.cpp
  2915. msgid "Filler depth"
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid "Filler depth noise"
  2919. msgstr ""
  2920. #: src/settings_translation_file.cpp
  2921. msgid "Filmic tone mapping"
  2922. msgstr ""
  2923. #: src/settings_translation_file.cpp
  2924. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. msgid "Fixed map seed"
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid "Fixed virtual joystick"
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid ""
  2940. "Fixes the position of virtual joystick.\n"
  2941. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  2942. msgstr ""
  2943. #: src/settings_translation_file.cpp
  2944. msgid "Floatland density"
  2945. msgstr ""
  2946. #: src/settings_translation_file.cpp
  2947. msgid "Floatland maximum Y"
  2948. msgstr ""
  2949. #: src/settings_translation_file.cpp
  2950. msgid "Floatland minimum Y"
  2951. msgstr ""
  2952. #: src/settings_translation_file.cpp
  2953. msgid "Floatland noise"
  2954. msgstr ""
  2955. #: src/settings_translation_file.cpp
  2956. msgid "Floatland taper exponent"
  2957. msgstr ""
  2958. #: src/settings_translation_file.cpp
  2959. msgid "Floatland tapering distance"
  2960. msgstr ""
  2961. #: src/settings_translation_file.cpp
  2962. msgid "Floatland water level"
  2963. msgstr ""
  2964. #: src/settings_translation_file.cpp
  2965. msgid "Fog"
  2966. msgstr ""
  2967. #: src/settings_translation_file.cpp
  2968. msgid "Fog start"
  2969. msgstr ""
  2970. #: src/settings_translation_file.cpp
  2971. msgid "Font"
  2972. msgstr ""
  2973. #: src/settings_translation_file.cpp
  2974. msgid "Font bold by default"
  2975. msgstr ""
  2976. #: src/settings_translation_file.cpp
  2977. msgid "Font italic by default"
  2978. msgstr ""
  2979. #: src/settings_translation_file.cpp
  2980. msgid "Font shadow"
  2981. msgstr ""
  2982. #: src/settings_translation_file.cpp
  2983. msgid "Font shadow alpha"
  2984. msgstr ""
  2985. #: src/settings_translation_file.cpp
  2986. msgid "Font size"
  2987. msgstr ""
  2988. #: src/settings_translation_file.cpp
  2989. msgid "Font size divisible by"
  2990. msgstr ""
  2991. #: src/settings_translation_file.cpp
  2992. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2993. msgstr ""
  2994. #: src/settings_translation_file.cpp
  2995. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2996. msgstr ""
  2997. #: src/settings_translation_file.cpp
  2998. msgid ""
  2999. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  3000. "Value 0 will use the default font size."
  3001. msgstr ""
  3002. #: src/settings_translation_file.cpp
  3003. msgid ""
  3004. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  3005. "used\n"
  3006. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  3007. "instance,\n"
  3008. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  3009. "be\n"
  3010. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  3011. msgstr ""
  3012. #: src/settings_translation_file.cpp
  3013. msgid ""
  3014. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  3015. "placeholders:\n"
  3016. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  3017. msgstr ""
  3018. #: src/settings_translation_file.cpp
  3019. msgid "Format of screenshots."
  3020. msgstr ""
  3021. #: src/settings_translation_file.cpp
  3022. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  3023. msgstr ""
  3024. #: src/settings_translation_file.cpp
  3025. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  3026. msgstr ""
  3027. #: src/settings_translation_file.cpp
  3028. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  3029. msgstr ""
  3030. #: src/settings_translation_file.cpp
  3031. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  3032. msgstr ""
  3033. #: src/settings_translation_file.cpp
  3034. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  3035. msgstr ""
  3036. #: src/settings_translation_file.cpp
  3037. msgid "Fractal type"
  3038. msgstr ""
  3039. #: src/settings_translation_file.cpp
  3040. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  3041. msgstr ""
  3042. #: src/settings_translation_file.cpp
  3043. msgid ""
  3044. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  3045. "nodes)."
  3046. msgstr ""
  3047. #: src/settings_translation_file.cpp
  3048. msgid ""
  3049. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  3050. msgstr ""
  3051. #: src/settings_translation_file.cpp
  3052. msgid ""
  3053. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  3054. "\n"
  3055. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  3056. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  3057. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/settings_translation_file.cpp
  3060. msgid "Full screen"
  3061. msgstr ""
  3062. #: src/settings_translation_file.cpp
  3063. msgid "Fullscreen mode."
  3064. msgstr ""
  3065. #: src/settings_translation_file.cpp
  3066. msgid "GUI"
  3067. msgstr ""
  3068. #: src/settings_translation_file.cpp
  3069. msgid "GUI scaling"
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/settings_translation_file.cpp
  3072. msgid "GUI scaling filter"
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. #, fuzzy
  3076. msgid "Gamepads"
  3077. msgstr "Žaidimai"
  3078. #: src/settings_translation_file.cpp
  3079. msgid "Global callbacks"
  3080. msgstr ""
  3081. #: src/settings_translation_file.cpp
  3082. msgid ""
  3083. "Global map generation attributes.\n"
  3084. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  3085. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  3086. msgstr ""
  3087. #: src/settings_translation_file.cpp
  3088. msgid ""
  3089. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  3090. "Controls the contrast of the highest light levels."
  3091. msgstr ""
  3092. #: src/settings_translation_file.cpp
  3093. msgid ""
  3094. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  3095. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/settings_translation_file.cpp
  3098. msgid "Graphics"
  3099. msgstr ""
  3100. #: src/settings_translation_file.cpp
  3101. msgid "Graphics and Audio"
  3102. msgstr ""
  3103. #: src/settings_translation_file.cpp
  3104. msgid "Gravity"
  3105. msgstr ""
  3106. #: src/settings_translation_file.cpp
  3107. msgid "Ground level"
  3108. msgstr ""
  3109. #: src/settings_translation_file.cpp
  3110. msgid "Ground noise"
  3111. msgstr ""
  3112. #: src/settings_translation_file.cpp
  3113. #, fuzzy
  3114. msgid "HTTP mods"
  3115. msgstr "Papildiniai"
  3116. #: src/settings_translation_file.cpp
  3117. msgid "HUD"
  3118. msgstr ""
  3119. #: src/settings_translation_file.cpp
  3120. msgid "HUD scaling"
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/settings_translation_file.cpp
  3123. msgid ""
  3124. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  3125. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  3126. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  3127. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  3128. msgstr ""
  3129. #: src/settings_translation_file.cpp
  3130. msgid ""
  3131. "Have the profiler instrument itself:\n"
  3132. "* Instrument an empty function.\n"
  3133. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  3134. "call).\n"
  3135. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  3136. msgstr ""
  3137. #: src/settings_translation_file.cpp
  3138. msgid "Heat blend noise"
  3139. msgstr ""
  3140. #: src/settings_translation_file.cpp
  3141. msgid "Heat noise"
  3142. msgstr ""
  3143. #: src/settings_translation_file.cpp
  3144. msgid "Height component of the initial window size."
  3145. msgstr ""
  3146. #: src/settings_translation_file.cpp
  3147. #, fuzzy
  3148. msgid "Height noise"
  3149. msgstr "Dešinieji langai"
  3150. #: src/settings_translation_file.cpp
  3151. msgid "Height select noise"
  3152. msgstr ""
  3153. #: src/settings_translation_file.cpp
  3154. msgid "Hill steepness"
  3155. msgstr ""
  3156. #: src/settings_translation_file.cpp
  3157. msgid "Hill threshold"
  3158. msgstr ""
  3159. #: src/settings_translation_file.cpp
  3160. msgid "Hilliness1 noise"
  3161. msgstr ""
  3162. #: src/settings_translation_file.cpp
  3163. msgid "Hilliness2 noise"
  3164. msgstr ""
  3165. #: src/settings_translation_file.cpp
  3166. msgid "Hilliness3 noise"
  3167. msgstr ""
  3168. #: src/settings_translation_file.cpp
  3169. msgid "Hilliness4 noise"
  3170. msgstr ""
  3171. #: src/settings_translation_file.cpp
  3172. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  3173. msgstr ""
  3174. #: src/settings_translation_file.cpp
  3175. msgid ""
  3176. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  3177. "in nodes per second per second."
  3178. msgstr ""
  3179. #: src/settings_translation_file.cpp
  3180. msgid ""
  3181. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  3182. "in nodes per second per second."
  3183. msgstr ""
  3184. #: src/settings_translation_file.cpp
  3185. msgid ""
  3186. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  3187. "in nodes per second per second."
  3188. msgstr ""
  3189. #: src/settings_translation_file.cpp
  3190. msgid "Hotbar: Enable mouse wheel for selection"
  3191. msgstr ""
  3192. #: src/settings_translation_file.cpp
  3193. msgid "Hotbar: Invert mouse wheel direction"
  3194. msgstr ""
  3195. #: src/settings_translation_file.cpp
  3196. msgid "How deep to make rivers."
  3197. msgstr ""
  3198. #: src/settings_translation_file.cpp
  3199. msgid ""
  3200. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  3201. "If negative, liquid waves will move backwards."
  3202. msgstr ""
  3203. #: src/settings_translation_file.cpp
  3204. msgid ""
  3205. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  3206. "seconds.\n"
  3207. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3208. msgstr ""
  3209. #: src/settings_translation_file.cpp
  3210. msgid ""
  3211. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  3212. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  3213. msgstr ""
  3214. #: src/settings_translation_file.cpp
  3215. msgid "How wide to make rivers."
  3216. msgstr ""
  3217. #: src/settings_translation_file.cpp
  3218. msgid "Humidity blend noise"
  3219. msgstr ""
  3220. #: src/settings_translation_file.cpp
  3221. msgid "Humidity noise"
  3222. msgstr ""
  3223. #: src/settings_translation_file.cpp
  3224. msgid "Humidity variation for biomes."
  3225. msgstr ""
  3226. #: src/settings_translation_file.cpp
  3227. msgid "IPv6"
  3228. msgstr ""
  3229. #: src/settings_translation_file.cpp
  3230. msgid "IPv6 server"
  3231. msgstr ""
  3232. #: src/settings_translation_file.cpp
  3233. msgid ""
  3234. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3235. "to not waste CPU power for no benefit."
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/settings_translation_file.cpp
  3238. msgid ""
  3239. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3240. "enabled."
  3241. msgstr ""
  3242. #: src/settings_translation_file.cpp
  3243. msgid ""
  3244. "If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
  3245. "ContentDB to\n"
  3246. "check for package updates when opening the mainmenu."
  3247. msgstr ""
  3248. #: src/settings_translation_file.cpp
  3249. msgid ""
  3250. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3251. "and\n"
  3252. "descending."
  3253. msgstr ""
  3254. #: src/settings_translation_file.cpp
  3255. msgid ""
  3256. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3257. "This option is only read when server starts."
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. msgid ""
  3261. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3262. "Only enable this if you know what you are doing."
  3263. msgstr ""
  3264. #: src/settings_translation_file.cpp
  3265. msgid ""
  3266. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  3267. "empty password."
  3268. msgstr ""
  3269. #: src/settings_translation_file.cpp
  3270. msgid ""
  3271. "If enabled, server account registration is separate from login in the UI.\n"
  3272. "If disabled, connecting to a server will automatically register a new "
  3273. "account."
  3274. msgstr ""
  3275. #: src/settings_translation_file.cpp
  3276. msgid ""
  3277. "If enabled, the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3278. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3279. "sent to the client by 50-80%. Clients will no longer receive most\n"
  3280. "invisible blocks, so that the utility of noclip mode is reduced."
  3281. msgstr ""
  3282. #: src/settings_translation_file.cpp
  3283. msgid ""
  3284. "If enabled, you can place nodes at the position (feet + eye level) where you "
  3285. "stand.\n"
  3286. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3287. msgstr ""
  3288. #: src/settings_translation_file.cpp
  3289. msgid ""
  3290. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3291. "limited\n"
  3292. "to this distance from the player to the node."
  3293. msgstr ""
  3294. #: src/settings_translation_file.cpp
  3295. msgid ""
  3296. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3297. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3298. msgstr ""
  3299. #: src/settings_translation_file.cpp
  3300. msgid ""
  3301. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3302. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3303. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3304. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3305. msgstr ""
  3306. #: src/settings_translation_file.cpp
  3307. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3308. msgstr ""
  3309. #: src/settings_translation_file.cpp
  3310. msgid "Ignore world errors"
  3311. msgstr ""
  3312. #: src/settings_translation_file.cpp
  3313. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3314. msgstr ""
  3315. #: src/settings_translation_file.cpp
  3316. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3317. msgstr ""
  3318. #: src/settings_translation_file.cpp
  3319. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3320. msgstr ""
  3321. #: src/settings_translation_file.cpp
  3322. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3323. msgstr ""
  3324. #: src/settings_translation_file.cpp
  3325. msgid ""
  3326. "Instrument builtin.\n"
  3327. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/settings_translation_file.cpp
  3330. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3331. msgstr ""
  3332. #: src/settings_translation_file.cpp
  3333. msgid ""
  3334. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3335. "(anything you pass to a core.register_*() function)"
  3336. msgstr ""
  3337. #: src/settings_translation_file.cpp
  3338. msgid ""
  3339. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3340. msgstr ""
  3341. #: src/settings_translation_file.cpp
  3342. msgid ""
  3343. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3344. msgstr ""
  3345. #: src/settings_translation_file.cpp
  3346. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/settings_translation_file.cpp
  3349. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3350. msgstr ""
  3351. #: src/settings_translation_file.cpp
  3352. msgid "Inventory items animations"
  3353. msgstr ""
  3354. #: src/settings_translation_file.cpp
  3355. msgid "Invert mouse"
  3356. msgstr ""
  3357. #: src/settings_translation_file.cpp
  3358. msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
  3359. msgstr ""
  3360. #: src/settings_translation_file.cpp
  3361. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3362. msgstr ""
  3363. #: src/settings_translation_file.cpp
  3364. msgid "Italic font path"
  3365. msgstr ""
  3366. #: src/settings_translation_file.cpp
  3367. msgid "Italic monospace font path"
  3368. msgstr ""
  3369. #: src/settings_translation_file.cpp
  3370. msgid "Item entity TTL"
  3371. msgstr ""
  3372. #: src/settings_translation_file.cpp
  3373. msgid "Iterations"
  3374. msgstr ""
  3375. #: src/settings_translation_file.cpp
  3376. msgid ""
  3377. "Iterations of the recursive function.\n"
  3378. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3379. "increases processing load.\n"
  3380. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3381. msgstr ""
  3382. #: src/settings_translation_file.cpp
  3383. msgid "Joystick ID"
  3384. msgstr ""
  3385. #: src/settings_translation_file.cpp
  3386. msgid "Joystick button repetition interval"
  3387. msgstr ""
  3388. #: src/settings_translation_file.cpp
  3389. msgid "Joystick dead zone"
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3393. msgstr ""
  3394. #: src/settings_translation_file.cpp
  3395. msgid "Joystick type"
  3396. msgstr ""
  3397. #: src/settings_translation_file.cpp
  3398. msgid ""
  3399. "Julia set only.\n"
  3400. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3401. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3402. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3403. "Range roughly -2 to 2."
  3404. msgstr ""
  3405. #: src/settings_translation_file.cpp
  3406. msgid ""
  3407. "Julia set only.\n"
  3408. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3409. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3410. "Range roughly -2 to 2."
  3411. msgstr ""
  3412. #: src/settings_translation_file.cpp
  3413. msgid ""
  3414. "Julia set only.\n"
  3415. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3416. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3417. "Range roughly -2 to 2."
  3418. msgstr ""
  3419. #: src/settings_translation_file.cpp
  3420. msgid ""
  3421. "Julia set only.\n"
  3422. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3423. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3424. "Range roughly -2 to 2."
  3425. msgstr ""
  3426. #: src/settings_translation_file.cpp
  3427. msgid "Julia w"
  3428. msgstr ""
  3429. #: src/settings_translation_file.cpp
  3430. msgid "Julia x"
  3431. msgstr ""
  3432. #: src/settings_translation_file.cpp
  3433. msgid "Julia y"
  3434. msgstr ""
  3435. #: src/settings_translation_file.cpp
  3436. msgid "Julia z"
  3437. msgstr ""
  3438. #: src/settings_translation_file.cpp
  3439. msgid "Jumping speed"
  3440. msgstr ""
  3441. #: src/settings_translation_file.cpp
  3442. msgid "Keyboard and Mouse"
  3443. msgstr ""
  3444. #: src/settings_translation_file.cpp
  3445. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3446. msgstr ""
  3447. #: src/settings_translation_file.cpp
  3448. msgid "Lake steepness"
  3449. msgstr ""
  3450. #: src/settings_translation_file.cpp
  3451. msgid "Lake threshold"
  3452. msgstr ""
  3453. #: src/settings_translation_file.cpp
  3454. msgid "Language"
  3455. msgstr ""
  3456. #: src/settings_translation_file.cpp
  3457. msgid "Large cave depth"
  3458. msgstr ""
  3459. #: src/settings_translation_file.cpp
  3460. msgid "Large cave maximum number"
  3461. msgstr ""
  3462. #: src/settings_translation_file.cpp
  3463. msgid "Large cave minimum number"
  3464. msgstr ""
  3465. #: src/settings_translation_file.cpp
  3466. msgid "Large cave proportion flooded"
  3467. msgstr ""
  3468. #: src/settings_translation_file.cpp
  3469. msgid "Leaves style"
  3470. msgstr ""
  3471. #: src/settings_translation_file.cpp
  3472. msgid ""
  3473. "Leaves style:\n"
  3474. "- Fancy: all faces visible\n"
  3475. "- Simple: only outer faces\n"
  3476. "- Opaque: disable transparency"
  3477. msgstr ""
  3478. #: src/settings_translation_file.cpp
  3479. msgid ""
  3480. "Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
  3481. "updated),\n"
  3482. "stated in seconds.\n"
  3483. "Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
  3484. "This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
  3485. "they are often longer."
  3486. msgstr ""
  3487. #: src/settings_translation_file.cpp
  3488. #, fuzzy
  3489. msgid "Length of liquid waves."
  3490. msgstr "Nepermatomi lapai"
  3491. #: src/settings_translation_file.cpp
  3492. msgid ""
  3493. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3494. "in seconds."
  3495. msgstr ""
  3496. #: src/settings_translation_file.cpp
  3497. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid ""
  3501. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3502. msgstr ""
  3503. #: src/settings_translation_file.cpp
  3504. msgid ""
  3505. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3506. "- <nothing> (no logging)\n"
  3507. "- none (messages with no level)\n"
  3508. "- error\n"
  3509. "- warning\n"
  3510. "- action\n"
  3511. "- info\n"
  3512. "- verbose\n"
  3513. "- trace"
  3514. msgstr ""
  3515. #: src/settings_translation_file.cpp
  3516. msgid "Light curve boost"
  3517. msgstr ""
  3518. #: src/settings_translation_file.cpp
  3519. msgid "Light curve boost center"
  3520. msgstr ""
  3521. #: src/settings_translation_file.cpp
  3522. msgid "Light curve boost spread"
  3523. msgstr ""
  3524. #: src/settings_translation_file.cpp
  3525. msgid "Light curve gamma"
  3526. msgstr ""
  3527. #: src/settings_translation_file.cpp
  3528. msgid "Light curve high gradient"
  3529. msgstr ""
  3530. #: src/settings_translation_file.cpp
  3531. msgid "Light curve low gradient"
  3532. msgstr ""
  3533. #: src/settings_translation_file.cpp
  3534. #, fuzzy
  3535. msgid "Lighting"
  3536. msgstr "Apšvietimo efektai"
  3537. #: src/settings_translation_file.cpp
  3538. msgid ""
  3539. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3540. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3541. "Value is stored per-world."
  3542. msgstr ""
  3543. #: src/settings_translation_file.cpp
  3544. msgid ""
  3545. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3546. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3547. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3548. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3549. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3550. msgstr ""
  3551. #: src/settings_translation_file.cpp
  3552. msgid "Liquid fluidity"
  3553. msgstr ""
  3554. #: src/settings_translation_file.cpp
  3555. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3556. msgstr ""
  3557. #: src/settings_translation_file.cpp
  3558. msgid "Liquid loop max"
  3559. msgstr ""
  3560. #: src/settings_translation_file.cpp
  3561. msgid "Liquid queue purge time"
  3562. msgstr ""
  3563. #: src/settings_translation_file.cpp
  3564. msgid "Liquid reflections"
  3565. msgstr ""
  3566. #: src/settings_translation_file.cpp
  3567. msgid "Liquid sinking"
  3568. msgstr ""
  3569. #: src/settings_translation_file.cpp
  3570. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3571. msgstr ""
  3572. #: src/settings_translation_file.cpp
  3573. msgid "Liquid update tick"
  3574. msgstr ""
  3575. #: src/settings_translation_file.cpp
  3576. msgid "Load the game profiler"
  3577. msgstr ""
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid ""
  3580. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3581. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3582. "Useful for mod developers and server operators."
  3583. msgstr ""
  3584. #: src/settings_translation_file.cpp
  3585. msgid "Loading Block Modifiers"
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. #, fuzzy
  3595. msgid "Main menu script"
  3596. msgstr "Pagrindinis meniu"
  3597. #: src/settings_translation_file.cpp
  3598. msgid ""
  3599. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3600. msgstr ""
  3601. #: src/settings_translation_file.cpp
  3602. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3603. msgstr ""
  3604. #: src/settings_translation_file.cpp
  3605. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3606. msgstr ""
  3607. #: src/settings_translation_file.cpp
  3608. msgid "Map directory"
  3609. msgstr ""
  3610. #: src/settings_translation_file.cpp
  3611. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3612. msgstr ""
  3613. #: src/settings_translation_file.cpp
  3614. msgid ""
  3615. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3616. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3617. msgstr ""
  3618. #: src/settings_translation_file.cpp
  3619. msgid ""
  3620. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3621. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3622. "ocean, islands and underground."
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/settings_translation_file.cpp
  3625. msgid ""
  3626. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3627. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3628. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3629. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3630. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3631. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3632. msgstr ""
  3633. #: src/settings_translation_file.cpp
  3634. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3635. msgstr ""
  3636. #: src/settings_translation_file.cpp
  3637. msgid ""
  3638. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3639. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3640. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3641. "the 'jungles' flag is ignored.\n"
  3642. "The 'temples' flag disables generation of desert temples. Normal dungeons "
  3643. "will appear instead."
  3644. msgstr ""
  3645. #: src/settings_translation_file.cpp
  3646. msgid ""
  3647. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3648. "'ridges': Rivers.\n"
  3649. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3650. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3651. msgstr ""
  3652. #: src/settings_translation_file.cpp
  3653. msgid "Map generation limit"
  3654. msgstr ""
  3655. #: src/settings_translation_file.cpp
  3656. msgid "Map save interval"
  3657. msgstr ""
  3658. #: src/settings_translation_file.cpp
  3659. msgid "Map shadows update frames"
  3660. msgstr ""
  3661. #: src/settings_translation_file.cpp
  3662. msgid "Mapblock limit"
  3663. msgstr ""
  3664. #: src/settings_translation_file.cpp
  3665. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3666. msgstr ""
  3667. #: src/settings_translation_file.cpp
  3668. msgid "Mapblock mesh generation threads"
  3669. msgstr ""
  3670. #: src/settings_translation_file.cpp
  3671. msgid "Mapblock unload timeout"
  3672. msgstr ""
  3673. #: src/settings_translation_file.cpp
  3674. #, fuzzy
  3675. msgid "Mapgen Carpathian"
  3676. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3677. #: src/settings_translation_file.cpp
  3678. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3679. msgstr ""
  3680. #: src/settings_translation_file.cpp
  3681. #, fuzzy
  3682. msgid "Mapgen Flat"
  3683. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3684. #: src/settings_translation_file.cpp
  3685. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3686. msgstr ""
  3687. #: src/settings_translation_file.cpp
  3688. #, fuzzy
  3689. msgid "Mapgen Fractal"
  3690. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3691. #: src/settings_translation_file.cpp
  3692. #, fuzzy
  3693. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3694. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3695. #: src/settings_translation_file.cpp
  3696. #, fuzzy
  3697. msgid "Mapgen V5"
  3698. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3699. #: src/settings_translation_file.cpp
  3700. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3701. msgstr ""
  3702. #: src/settings_translation_file.cpp
  3703. #, fuzzy
  3704. msgid "Mapgen V6"
  3705. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3706. #: src/settings_translation_file.cpp
  3707. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. #, fuzzy
  3711. msgid "Mapgen V7"
  3712. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3713. #: src/settings_translation_file.cpp
  3714. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3715. msgstr ""
  3716. #: src/settings_translation_file.cpp
  3717. #, fuzzy
  3718. msgid "Mapgen Valleys"
  3719. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3720. #: src/settings_translation_file.cpp
  3721. #, fuzzy
  3722. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3723. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3724. #: src/settings_translation_file.cpp
  3725. msgid "Mapgen debug"
  3726. msgstr ""
  3727. #: src/settings_translation_file.cpp
  3728. msgid "Mapgen name"
  3729. msgstr ""
  3730. #: src/settings_translation_file.cpp
  3731. msgid "Max block generate distance"
  3732. msgstr ""
  3733. #: src/settings_translation_file.cpp
  3734. msgid "Max block send distance"
  3735. msgstr ""
  3736. #: src/settings_translation_file.cpp
  3737. msgid "Max liquids processed per step."
  3738. msgstr ""
  3739. #: src/settings_translation_file.cpp
  3740. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3741. msgstr ""
  3742. #: src/settings_translation_file.cpp
  3743. msgid "Max. packets per iteration"
  3744. msgstr ""
  3745. #: src/settings_translation_file.cpp
  3746. msgid "Maximum FPS"
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/settings_translation_file.cpp
  3749. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3750. msgstr ""
  3751. #: src/settings_translation_file.cpp
  3752. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3753. msgstr ""
  3754. #: src/settings_translation_file.cpp
  3755. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3756. msgstr ""
  3757. #: src/settings_translation_file.cpp
  3758. msgid "Maximum hotbar width"
  3759. msgstr ""
  3760. #: src/settings_translation_file.cpp
  3761. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3762. msgstr ""
  3763. #: src/settings_translation_file.cpp
  3764. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3765. msgstr ""
  3766. #: src/settings_translation_file.cpp
  3767. msgid ""
  3768. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3769. "high speed."
  3770. msgstr ""
  3771. #: src/settings_translation_file.cpp
  3772. msgid ""
  3773. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3774. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3775. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3776. msgstr ""
  3777. #: src/settings_translation_file.cpp
  3778. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3779. msgstr ""
  3780. #: src/settings_translation_file.cpp
  3781. msgid ""
  3782. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3783. "This limit is enforced per player."
  3784. msgstr ""
  3785. #: src/settings_translation_file.cpp
  3786. msgid ""
  3787. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3788. "This limit is enforced per player."
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid ""
  3792. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3793. "be queued.\n"
  3794. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/settings_translation_file.cpp
  3797. msgid ""
  3798. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3799. "Set to -1 for unlimited amount."
  3800. msgstr ""
  3801. #: src/settings_translation_file.cpp
  3802. msgid ""
  3803. "Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
  3804. "code.\n"
  3805. "You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
  3806. "from a higher number."
  3807. msgstr ""
  3808. #: src/settings_translation_file.cpp
  3809. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3810. msgstr ""
  3811. #: src/settings_translation_file.cpp
  3812. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3813. msgstr ""
  3814. #: src/settings_translation_file.cpp
  3815. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3816. msgstr ""
  3817. #: src/settings_translation_file.cpp
  3818. msgid "Maximum objects per block"
  3819. msgstr ""
  3820. #: src/settings_translation_file.cpp
  3821. msgid ""
  3822. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3823. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3824. msgstr ""
  3825. #: src/settings_translation_file.cpp
  3826. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3827. msgstr ""
  3828. #: src/settings_translation_file.cpp
  3829. msgid "Maximum size of the outgoing chat queue"
  3830. msgstr ""
  3831. #: src/settings_translation_file.cpp
  3832. msgid ""
  3833. "Maximum size of the outgoing chat queue.\n"
  3834. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3835. msgstr ""
  3836. #: src/settings_translation_file.cpp
  3837. msgid ""
  3838. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  3839. "milliseconds."
  3840. msgstr ""
  3841. #: src/settings_translation_file.cpp
  3842. msgid ""
  3843. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  3844. "stated in milliseconds."
  3845. msgstr ""
  3846. #: src/settings_translation_file.cpp
  3847. msgid "Maximum users"
  3848. msgstr ""
  3849. #: src/settings_translation_file.cpp
  3850. msgid "Message of the day"
  3851. msgstr ""
  3852. #: src/settings_translation_file.cpp
  3853. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3854. msgstr ""
  3855. #: src/settings_translation_file.cpp
  3856. msgid "Method used to highlight selected object."
  3857. msgstr ""
  3858. #: src/settings_translation_file.cpp
  3859. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3860. msgstr ""
  3861. #: src/settings_translation_file.cpp
  3862. msgid "Minimap scan height"
  3863. msgstr ""
  3864. #: src/settings_translation_file.cpp
  3865. msgid "Minimum dig repetition interval"
  3866. msgstr ""
  3867. #: src/settings_translation_file.cpp
  3868. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3869. msgstr ""
  3870. #: src/settings_translation_file.cpp
  3871. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3872. msgstr ""
  3873. #: src/settings_translation_file.cpp
  3874. msgid "Minimum vertex count for mesh buffers"
  3875. msgstr ""
  3876. #: src/settings_translation_file.cpp
  3877. msgid "Mipmapping"
  3878. msgstr ""
  3879. #: src/settings_translation_file.cpp
  3880. msgid "Miscellaneous"
  3881. msgstr ""
  3882. #: src/settings_translation_file.cpp
  3883. msgid "Mod Profiler"
  3884. msgstr ""
  3885. #: src/settings_translation_file.cpp
  3886. #, fuzzy
  3887. msgid "Mod Security"
  3888. msgstr "Papildiniai internete"
  3889. #: src/settings_translation_file.cpp
  3890. msgid "Mod channels"
  3891. msgstr ""
  3892. #: src/settings_translation_file.cpp
  3893. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  3894. msgstr ""
  3895. #: src/settings_translation_file.cpp
  3896. msgid "Monospace font path"
  3897. msgstr ""
  3898. #: src/settings_translation_file.cpp
  3899. msgid "Monospace font size"
  3900. msgstr ""
  3901. #: src/settings_translation_file.cpp
  3902. msgid "Monospace font size divisible by"
  3903. msgstr ""
  3904. #: src/settings_translation_file.cpp
  3905. msgid "Mountain height noise"
  3906. msgstr ""
  3907. #: src/settings_translation_file.cpp
  3908. msgid "Mountain noise"
  3909. msgstr ""
  3910. #: src/settings_translation_file.cpp
  3911. msgid "Mountain variation noise"
  3912. msgstr ""
  3913. #: src/settings_translation_file.cpp
  3914. msgid "Mountain zero level"
  3915. msgstr ""
  3916. #: src/settings_translation_file.cpp
  3917. msgid "Mouse sensitivity"
  3918. msgstr ""
  3919. #: src/settings_translation_file.cpp
  3920. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3921. msgstr ""
  3922. #: src/settings_translation_file.cpp
  3923. msgid "Movement threshold"
  3924. msgstr ""
  3925. #: src/settings_translation_file.cpp
  3926. msgid "Mud noise"
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/settings_translation_file.cpp
  3929. msgid ""
  3930. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3931. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3932. msgstr ""
  3933. #: src/settings_translation_file.cpp
  3934. msgid "Mute sound"
  3935. msgstr ""
  3936. #: src/settings_translation_file.cpp
  3937. msgid ""
  3938. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3939. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3940. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3941. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3942. msgstr ""
  3943. #: src/settings_translation_file.cpp
  3944. msgid ""
  3945. "Name of the player.\n"
  3946. "When running a server, a client connecting with this name is admin.\n"
  3947. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3948. msgstr ""
  3949. #: src/settings_translation_file.cpp
  3950. msgid ""
  3951. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid ""
  3955. "Network port to listen (UDP).\n"
  3956. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3957. msgstr ""
  3958. #: src/settings_translation_file.cpp
  3959. msgid "Networking"
  3960. msgstr ""
  3961. #: src/settings_translation_file.cpp
  3962. msgid "New users need to input this password."
  3963. msgstr ""
  3964. #: src/settings_translation_file.cpp
  3965. #, fuzzy
  3966. msgid "Node and Entity Highlighting"
  3967. msgstr "Apšvietimo efektai"
  3968. #: src/settings_translation_file.cpp
  3969. msgid "Node highlighting"
  3970. msgstr ""
  3971. #: src/settings_translation_file.cpp
  3972. msgid "Node specular"
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "NodeTimer interval"
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. msgid "Noises"
  3979. msgstr ""
  3980. #: src/settings_translation_file.cpp
  3981. msgid "Number of emerge threads"
  3982. msgstr ""
  3983. #: src/settings_translation_file.cpp
  3984. msgid ""
  3985. "Number of emerge threads to use.\n"
  3986. "Value 0:\n"
  3987. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3988. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3989. "Any other value:\n"
  3990. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3991. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3992. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3993. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3994. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3995. msgstr ""
  3996. #: src/settings_translation_file.cpp
  3997. msgid ""
  3998. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3999. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  4000. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4001. msgstr ""
  4002. #: src/settings_translation_file.cpp
  4003. msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds."
  4004. msgstr ""
  4005. #: src/settings_translation_file.cpp
  4006. msgid ""
  4007. "Number of threads to use for mesh generation.\n"
  4008. "Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
  4009. "threads."
  4010. msgstr ""
  4011. #: src/settings_translation_file.cpp
  4012. msgid "Occlusion Culler"
  4013. msgstr ""
  4014. #: src/settings_translation_file.cpp
  4015. msgid "Occlusion Culling"
  4016. msgstr ""
  4017. #: src/settings_translation_file.cpp
  4018. msgid ""
  4019. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4020. msgstr ""
  4021. #: src/settings_translation_file.cpp
  4022. msgid ""
  4023. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4024. "formspec is\n"
  4025. "open."
  4026. msgstr ""
  4027. #: src/settings_translation_file.cpp
  4028. msgid "OpenGL debug"
  4029. msgstr ""
  4030. #: src/settings_translation_file.cpp
  4031. msgid "Optimize GUI for touchscreens"
  4032. msgstr ""
  4033. #: src/settings_translation_file.cpp
  4034. msgid "Optional override for chat weblink color."
  4035. msgstr ""
  4036. #: src/settings_translation_file.cpp
  4037. msgid "Other Effects"
  4038. msgstr ""
  4039. #: src/settings_translation_file.cpp
  4040. msgid ""
  4041. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  4042. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4043. "unavailable."
  4044. msgstr ""
  4045. #: src/settings_translation_file.cpp
  4046. msgid ""
  4047. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4048. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4049. msgstr ""
  4050. #: src/settings_translation_file.cpp
  4051. msgid ""
  4052. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4053. "used."
  4054. msgstr ""
  4055. #: src/settings_translation_file.cpp
  4056. msgid ""
  4057. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  4058. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4059. msgstr ""
  4060. #: src/settings_translation_file.cpp
  4061. msgid ""
  4062. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  4063. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4064. msgstr ""
  4065. #: src/settings_translation_file.cpp
  4066. msgid "Pause on lost window focus"
  4067. msgstr ""
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4070. msgstr ""
  4071. #: src/settings_translation_file.cpp
  4072. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid "Physics"
  4076. msgstr ""
  4077. #: src/settings_translation_file.cpp
  4078. msgid "Place repetition interval"
  4079. msgstr ""
  4080. #: src/settings_translation_file.cpp
  4081. msgid "Player transfer distance"
  4082. msgstr ""
  4083. #: src/settings_translation_file.cpp
  4084. msgid "Poisson filtering"
  4085. msgstr ""
  4086. #: src/settings_translation_file.cpp
  4087. msgid "Post Processing"
  4088. msgstr ""
  4089. #: src/settings_translation_file.cpp
  4090. msgid ""
  4091. "Prevent digging and placing from repeating when holding the respective "
  4092. "buttons.\n"
  4093. "Enable this when you dig or place too often by accident.\n"
  4094. "On touchscreens, this only affects digging."
  4095. msgstr ""
  4096. #: src/settings_translation_file.cpp
  4097. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4098. msgstr ""
  4099. #: src/settings_translation_file.cpp
  4100. msgid ""
  4101. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4102. "0 = disable. Useful for developers."
  4103. msgstr ""
  4104. #: src/settings_translation_file.cpp
  4105. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4106. msgstr ""
  4107. #: src/settings_translation_file.cpp
  4108. msgid "Profiler"
  4109. msgstr ""
  4110. #: src/settings_translation_file.cpp
  4111. msgid "Prometheus listener address"
  4112. msgstr ""
  4113. #: src/settings_translation_file.cpp
  4114. msgid ""
  4115. "Prometheus listener address.\n"
  4116. "If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4117. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4118. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/settings_translation_file.cpp
  4121. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4122. msgstr ""
  4123. #: src/settings_translation_file.cpp
  4124. #, fuzzy
  4125. msgid "Protocol version minimum"
  4126. msgstr "Neatitinka protokolo versija. "
  4127. #: src/settings_translation_file.cpp
  4128. msgid "Punch gesture"
  4129. msgstr ""
  4130. #: src/settings_translation_file.cpp
  4131. msgid ""
  4132. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4133. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4134. "corners."
  4135. msgstr ""
  4136. #: src/settings_translation_file.cpp
  4137. msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
  4138. msgstr ""
  4139. #: src/settings_translation_file.cpp
  4140. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4141. msgstr ""
  4142. #: src/settings_translation_file.cpp
  4143. msgid "Random input"
  4144. msgstr ""
  4145. #: src/settings_translation_file.cpp
  4146. msgid "Random mod load order"
  4147. msgstr ""
  4148. #: src/settings_translation_file.cpp
  4149. msgid "Recent Chat Messages"
  4150. msgstr ""
  4151. #: src/settings_translation_file.cpp
  4152. msgid "Regular font path"
  4153. msgstr ""
  4154. #: src/settings_translation_file.cpp
  4155. msgid "Remember screen size"
  4156. msgstr ""
  4157. #: src/settings_translation_file.cpp
  4158. msgid "Remote media"
  4159. msgstr ""
  4160. #: src/settings_translation_file.cpp
  4161. msgid ""
  4162. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4163. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4164. msgstr ""
  4165. #: src/settings_translation_file.cpp
  4166. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4167. msgstr ""
  4168. #: src/settings_translation_file.cpp
  4169. msgid "Report path"
  4170. msgstr ""
  4171. #: src/settings_translation_file.cpp
  4172. msgid ""
  4173. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4174. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4175. "for no restrictions:\n"
  4176. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4177. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4178. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4179. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4180. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4181. "csm_restriction_noderange)\n"
  4182. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4183. msgstr ""
  4184. #: src/settings_translation_file.cpp
  4185. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4186. msgstr ""
  4187. #: src/settings_translation_file.cpp
  4188. msgid "Ridge noise"
  4189. msgstr ""
  4190. #: src/settings_translation_file.cpp
  4191. msgid "Ridge underwater noise"
  4192. msgstr ""
  4193. #: src/settings_translation_file.cpp
  4194. msgid "Ridged mountain size noise"
  4195. msgstr ""
  4196. #: src/settings_translation_file.cpp
  4197. msgid "River channel depth"
  4198. msgstr ""
  4199. #: src/settings_translation_file.cpp
  4200. msgid "River channel width"
  4201. msgstr ""
  4202. #: src/settings_translation_file.cpp
  4203. msgid "River depth"
  4204. msgstr ""
  4205. #: src/settings_translation_file.cpp
  4206. #, fuzzy
  4207. msgid "River noise"
  4208. msgstr "Dešinieji langai"
  4209. #: src/settings_translation_file.cpp
  4210. msgid "River size"
  4211. msgstr ""
  4212. #: src/settings_translation_file.cpp
  4213. msgid "River valley width"
  4214. msgstr ""
  4215. #: src/settings_translation_file.cpp
  4216. msgid "Rollback recording"
  4217. msgstr ""
  4218. #: src/settings_translation_file.cpp
  4219. msgid "Rolling hill size noise"
  4220. msgstr ""
  4221. #: src/settings_translation_file.cpp
  4222. msgid "Rolling hills spread noise"
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid "Safe digging and placing"
  4226. msgstr ""
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4229. msgstr ""
  4230. #: src/settings_translation_file.cpp
  4231. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4232. msgstr ""
  4233. #: src/settings_translation_file.cpp
  4234. msgid ""
  4235. "Save window size automatically when modified.\n"
  4236. "If true, screen size is saved in screen_w and screen_h, and whether the "
  4237. "window\n"
  4238. "is maximized is stored in window_maximized.\n"
  4239. "(Autosaving window_maximized only works if compiled with SDL.)"
  4240. msgstr ""
  4241. #: src/settings_translation_file.cpp
  4242. msgid "Saving map received from server"
  4243. msgstr ""
  4244. #: src/settings_translation_file.cpp
  4245. msgid ""
  4246. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4247. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4248. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4249. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4250. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4251. msgstr ""
  4252. #: src/settings_translation_file.cpp
  4253. msgid "Screen"
  4254. msgstr ""
  4255. #: src/settings_translation_file.cpp
  4256. msgid "Screen height"
  4257. msgstr ""
  4258. #: src/settings_translation_file.cpp
  4259. msgid "Screen width"
  4260. msgstr ""
  4261. #: src/settings_translation_file.cpp
  4262. msgid "Screenshot folder"
  4263. msgstr ""
  4264. #: src/settings_translation_file.cpp
  4265. msgid "Screenshot format"
  4266. msgstr ""
  4267. #: src/settings_translation_file.cpp
  4268. msgid "Screenshot quality"
  4269. msgstr ""
  4270. #: src/settings_translation_file.cpp
  4271. msgid ""
  4272. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4273. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4274. "Use 0 for default quality."
  4275. msgstr ""
  4276. #: src/settings_translation_file.cpp
  4277. #, fuzzy
  4278. msgid "Screenshots"
  4279. msgstr "Užlaikymas"
  4280. #: src/settings_translation_file.cpp
  4281. msgid "Seabed noise"
  4282. msgstr ""
  4283. #: src/settings_translation_file.cpp
  4284. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4285. msgstr ""
  4286. #: src/settings_translation_file.cpp
  4287. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4288. msgstr ""
  4289. #: src/settings_translation_file.cpp
  4290. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4291. msgstr ""
  4292. #: src/settings_translation_file.cpp
  4293. msgid ""
  4294. "Select the antialiasing method to apply.\n"
  4295. "\n"
  4296. "* None - No antialiasing (default)\n"
  4297. "\n"
  4298. "* FSAA - Hardware-provided full-screen antialiasing\n"
  4299. "A.K.A multi-sample antialiasing (MSAA)\n"
  4300. "Smoothens out block edges but does not affect the insides of textures.\n"
  4301. "\n"
  4302. "If Post Processing is disabled, changing FSAA requires a restart.\n"
  4303. "Also, if Post Processing is disabled, FSAA will not work together with\n"
  4304. "undersampling or a non-default \"3d_mode\" setting.\n"
  4305. "\n"
  4306. "* FXAA - Fast approximate antialiasing\n"
  4307. "Applies a post-processing filter to detect and smoothen high-contrast "
  4308. "edges.\n"
  4309. "Provides balance between speed and image quality.\n"
  4310. "\n"
  4311. "* SSAA - Super-sampling antialiasing\n"
  4312. "Renders higher-resolution image of the scene, then scales down to reduce\n"
  4313. "the aliasing effects. This is the slowest and the most accurate method."
  4314. msgstr ""
  4315. #: src/settings_translation_file.cpp
  4316. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4317. msgstr ""
  4318. #: src/settings_translation_file.cpp
  4319. msgid "Selection box color"
  4320. msgstr ""
  4321. #: src/settings_translation_file.cpp
  4322. msgid "Selection box width"
  4323. msgstr ""
  4324. #: src/settings_translation_file.cpp
  4325. msgid ""
  4326. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4327. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4328. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4329. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4330. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4331. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4332. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4333. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4334. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4335. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4336. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4337. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4338. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4339. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4340. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4341. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4342. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4343. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4344. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4345. msgstr ""
  4346. #: src/settings_translation_file.cpp
  4347. msgid ""
  4348. "Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
  4349. "count is revealed."
  4350. msgstr ""
  4351. #: src/settings_translation_file.cpp
  4352. #, fuzzy
  4353. msgid "Send player names to the server list"
  4354. msgstr "Paskelbti tai serverių sąrašui"
  4355. #: src/settings_translation_file.cpp
  4356. #, fuzzy
  4357. msgid "Server"
  4358. msgstr "Serveris"
  4359. #: src/settings_translation_file.cpp
  4360. #, fuzzy
  4361. msgid "Server Gameplay"
  4362. msgstr "Serveris"
  4363. #: src/settings_translation_file.cpp
  4364. #, fuzzy
  4365. msgid "Server Security"
  4366. msgstr "Serverio prievadas"
  4367. #: src/settings_translation_file.cpp
  4368. #, fuzzy
  4369. msgid "Server URL"
  4370. msgstr "Serveris"
  4371. #: src/settings_translation_file.cpp
  4372. #, fuzzy
  4373. msgid "Server address"
  4374. msgstr "Serverio prievadas"
  4375. #: src/settings_translation_file.cpp
  4376. msgid ""
  4377. "Server anticheat configuration.\n"
  4378. "Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
  4379. "module."
  4380. msgstr ""
  4381. #: src/settings_translation_file.cpp
  4382. #, fuzzy
  4383. msgid "Server description"
  4384. msgstr "Serverio prievadas"
  4385. #: src/settings_translation_file.cpp
  4386. #, fuzzy
  4387. msgid "Server name"
  4388. msgstr "Serveris"
  4389. #: src/settings_translation_file.cpp
  4390. #, fuzzy
  4391. msgid "Server port"
  4392. msgstr "Serverio prievadas"
  4393. #: src/settings_translation_file.cpp
  4394. msgid "Server-side occlusion culling"
  4395. msgstr ""
  4396. #: src/settings_translation_file.cpp
  4397. #, fuzzy
  4398. msgid "Server/Env Performance"
  4399. msgstr "Serverio prievadas"
  4400. #: src/settings_translation_file.cpp
  4401. #, fuzzy
  4402. msgid "Serverlist URL"
  4403. msgstr "Viešų serverių sąrašas"
  4404. #: src/settings_translation_file.cpp
  4405. #, fuzzy
  4406. msgid "Serverlist and MOTD"
  4407. msgstr "Viešų serverių sąrašas"
  4408. #: src/settings_translation_file.cpp
  4409. #, fuzzy
  4410. msgid "Serverlist file"
  4411. msgstr "Viešų serverių sąrašas"
  4412. #: src/settings_translation_file.cpp
  4413. msgid ""
  4414. "Set the default tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4415. "Games may change orbit tilt via API.\n"
  4416. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit."
  4417. msgstr ""
  4418. #: src/settings_translation_file.cpp
  4419. msgid ""
  4420. "Set the exposure compensation in EV units.\n"
  4421. "Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
  4422. "Range: from -1 to 1.0"
  4423. msgstr ""
  4424. #: src/settings_translation_file.cpp
  4425. msgid ""
  4426. "Set the language. By default, the system language is used.\n"
  4427. "A restart is required after changing this."
  4428. msgstr ""
  4429. #: src/settings_translation_file.cpp
  4430. msgid ""
  4431. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4432. msgstr ""
  4433. #: src/settings_translation_file.cpp
  4434. msgid ""
  4435. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4436. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4437. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4438. msgstr ""
  4439. #: src/settings_translation_file.cpp
  4440. msgid ""
  4441. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4442. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4443. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4444. msgstr ""
  4445. #: src/settings_translation_file.cpp
  4446. msgid "Set to true to enable Shadow Mapping."
  4447. msgstr ""
  4448. #: src/settings_translation_file.cpp
  4449. msgid ""
  4450. "Set to true to enable bloom effect.\n"
  4451. "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
  4452. msgstr ""
  4453. #: src/settings_translation_file.cpp
  4454. msgid "Set to true to enable volumetric lighting effect (a.k.a. \"Godrays\")."
  4455. msgstr ""
  4456. #: src/settings_translation_file.cpp
  4457. msgid "Set to true to enable waving leaves."
  4458. msgstr ""
  4459. #: src/settings_translation_file.cpp
  4460. msgid "Set to true to enable waving liquids (like water)."
  4461. msgstr ""
  4462. #: src/settings_translation_file.cpp
  4463. msgid "Set to true to enable waving plants."
  4464. msgstr ""
  4465. #: src/settings_translation_file.cpp
  4466. msgid ""
  4467. "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
  4468. "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n"
  4469. "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
  4470. "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
  4471. msgstr ""
  4472. #: src/settings_translation_file.cpp
  4473. msgid ""
  4474. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4475. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4476. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4477. msgstr ""
  4478. #: src/settings_translation_file.cpp
  4479. #, fuzzy
  4480. msgid "Shader path"
  4481. msgstr "Šešėliavimai"
  4482. #: src/settings_translation_file.cpp
  4483. msgid "Shadow filter quality"
  4484. msgstr ""
  4485. #: src/settings_translation_file.cpp
  4486. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4487. msgstr ""
  4488. #: src/settings_translation_file.cpp
  4489. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4490. msgstr ""
  4491. #: src/settings_translation_file.cpp
  4492. msgid "Shadow map texture size"
  4493. msgstr ""
  4494. #: src/settings_translation_file.cpp
  4495. msgid ""
  4496. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4497. "drawn."
  4498. msgstr ""
  4499. #: src/settings_translation_file.cpp
  4500. msgid "Shadow strength gamma"
  4501. msgstr ""
  4502. #: src/settings_translation_file.cpp
  4503. msgid "Show debug info"
  4504. msgstr ""
  4505. #: src/settings_translation_file.cpp
  4506. msgid "Show entity selection boxes"
  4507. msgstr ""
  4508. #: src/settings_translation_file.cpp
  4509. msgid ""
  4510. "Show entity selection boxes\n"
  4511. "A restart is required after changing this."
  4512. msgstr ""
  4513. #: src/settings_translation_file.cpp
  4514. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4515. msgstr ""
  4516. #: src/settings_translation_file.cpp
  4517. msgid "Shutdown message"
  4518. msgstr ""
  4519. #: src/settings_translation_file.cpp
  4520. msgid ""
  4521. "Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n"
  4522. "when generating meshes.\n"
  4523. "Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n"
  4524. "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n"
  4525. "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
  4526. msgstr ""
  4527. #: src/settings_translation_file.cpp
  4528. msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
  4529. msgstr ""
  4530. #: src/settings_translation_file.cpp
  4531. msgid ""
  4532. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4533. "WARNING: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4534. "increasing this value above 5.\n"
  4535. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4536. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4537. "recommended."
  4538. msgstr ""
  4539. #: src/settings_translation_file.cpp
  4540. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4541. msgstr ""
  4542. #: src/settings_translation_file.cpp
  4543. msgid "Slice w"
  4544. msgstr ""
  4545. #: src/settings_translation_file.cpp
  4546. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4547. msgstr ""
  4548. #: src/settings_translation_file.cpp
  4549. msgid "Small cave maximum number"
  4550. msgstr ""
  4551. #: src/settings_translation_file.cpp
  4552. msgid "Small cave minimum number"
  4553. msgstr ""
  4554. #: src/settings_translation_file.cpp
  4555. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4556. msgstr ""
  4557. #: src/settings_translation_file.cpp
  4558. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4559. msgstr ""
  4560. #: src/settings_translation_file.cpp
  4561. #, fuzzy
  4562. msgid "Smooth lighting"
  4563. msgstr "Apšvietimo efektai"
  4564. #: src/settings_translation_file.cpp
  4565. #, fuzzy
  4566. msgid "Smooth scrolling"
  4567. msgstr "Apšvietimo efektai"
  4568. #: src/settings_translation_file.cpp
  4569. msgid ""
  4570. "Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
  4571. "cinematic mode by using the key set in Controls."
  4572. msgstr ""
  4573. #: src/settings_translation_file.cpp
  4574. msgid ""
  4575. "Smooths rotation of camera, also called look or mouse smoothing. 0 to "
  4576. "disable."
  4577. msgstr ""
  4578. #: src/settings_translation_file.cpp
  4579. #, fuzzy
  4580. msgid "Sneaking speed"
  4581. msgstr "Nustatyti klavišus"
  4582. #: src/settings_translation_file.cpp
  4583. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4584. msgstr ""
  4585. #: src/settings_translation_file.cpp
  4586. #, fuzzy
  4587. msgid "Soft clouds"
  4588. msgstr "Trimačiai debesys"
  4589. #: src/settings_translation_file.cpp
  4590. msgid "Soft shadow radius"
  4591. msgstr ""
  4592. #: src/settings_translation_file.cpp
  4593. #, fuzzy
  4594. msgid "Sound"
  4595. msgstr "Garso lygis"
  4596. #: src/settings_translation_file.cpp
  4597. msgid "Sound Extensions Blacklist"
  4598. msgstr ""
  4599. #: src/settings_translation_file.cpp
  4600. msgid ""
  4601. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4602. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4603. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4604. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4605. msgstr ""
  4606. #: src/settings_translation_file.cpp
  4607. msgid ""
  4608. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4609. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4610. "items."
  4611. msgstr ""
  4612. #: src/settings_translation_file.cpp
  4613. msgid ""
  4614. "Spread a complete update of the shadow map over a given number of frames.\n"
  4615. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4616. "will consume more resources."
  4617. msgstr ""
  4618. #: src/settings_translation_file.cpp
  4619. msgid ""
  4620. "Spread of light curve boost range.\n"
  4621. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4622. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4623. msgstr ""
  4624. #: src/settings_translation_file.cpp
  4625. msgid "Static spawn point"
  4626. msgstr ""
  4627. #: src/settings_translation_file.cpp
  4628. msgid "Steepness noise"
  4629. msgstr ""
  4630. #: src/settings_translation_file.cpp
  4631. msgid "Step mountain size noise"
  4632. msgstr ""
  4633. #: src/settings_translation_file.cpp
  4634. msgid "Step mountain spread noise"
  4635. msgstr ""
  4636. #: src/settings_translation_file.cpp
  4637. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4638. msgstr ""
  4639. #: src/settings_translation_file.cpp
  4640. msgid ""
  4641. "Strength of light curve boost.\n"
  4642. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4643. "curve that is boosted in brightness."
  4644. msgstr ""
  4645. #: src/settings_translation_file.cpp
  4646. msgid "Strict protocol checking"
  4647. msgstr ""
  4648. #: src/settings_translation_file.cpp
  4649. msgid "Strip color codes"
  4650. msgstr ""
  4651. #: src/settings_translation_file.cpp
  4652. msgid ""
  4653. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4654. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4655. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4656. "upper tapering).\n"
  4657. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4658. "When enabling water placement, floatlands must be configured and tested\n"
  4659. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4660. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4661. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4662. "world surface below."
  4663. msgstr ""
  4664. #: src/settings_translation_file.cpp
  4665. msgid "Synchronous SQLite"
  4666. msgstr ""
  4667. #: src/settings_translation_file.cpp
  4668. msgid "Temperature variation for biomes."
  4669. msgstr ""
  4670. #: src/settings_translation_file.cpp
  4671. msgid "Terrain alternative noise"
  4672. msgstr ""
  4673. #: src/settings_translation_file.cpp
  4674. msgid "Terrain base noise"
  4675. msgstr ""
  4676. #: src/settings_translation_file.cpp
  4677. msgid "Terrain height"
  4678. msgstr ""
  4679. #: src/settings_translation_file.cpp
  4680. msgid "Terrain higher noise"
  4681. msgstr ""
  4682. #: src/settings_translation_file.cpp
  4683. msgid "Terrain noise"
  4684. msgstr ""
  4685. #: src/settings_translation_file.cpp
  4686. msgid ""
  4687. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4688. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4689. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4690. msgstr ""
  4691. #: src/settings_translation_file.cpp
  4692. msgid ""
  4693. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4694. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4695. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4696. msgstr ""
  4697. #: src/settings_translation_file.cpp
  4698. msgid "Terrain persistence noise"
  4699. msgstr ""
  4700. #: src/settings_translation_file.cpp
  4701. msgid ""
  4702. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4703. "This must be a power of two.\n"
  4704. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4705. msgstr ""
  4706. #: src/settings_translation_file.cpp
  4707. msgid ""
  4708. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4709. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4710. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4711. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4712. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4713. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4714. msgstr ""
  4715. #: src/settings_translation_file.cpp
  4716. msgid "The URL for the content repository"
  4717. msgstr ""
  4718. #: src/settings_translation_file.cpp
  4719. msgid "The dead zone of the joystick"
  4720. msgstr ""
  4721. #: src/settings_translation_file.cpp
  4722. msgid ""
  4723. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4724. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4725. msgstr ""
  4726. #: src/settings_translation_file.cpp
  4727. msgid ""
  4728. "The delay in milliseconds after which a touch interaction is considered a "
  4729. "long tap."
  4730. msgstr ""
  4731. #: src/settings_translation_file.cpp
  4732. msgid ""
  4733. "The file path relative to your world path in which profiles will be saved to."
  4734. msgstr ""
  4735. #: src/settings_translation_file.cpp
  4736. msgid ""
  4737. "The gesture for punching players/entities.\n"
  4738. "This can be overridden by games and mods.\n"
  4739. "\n"
  4740. "* short_tap\n"
  4741. "Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
  4742. "\n"
  4743. "* long_tap\n"
  4744. "Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
  4745. "Combat is more or less impossible."
  4746. msgstr ""
  4747. #: src/settings_translation_file.cpp
  4748. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4749. msgstr ""
  4750. #: src/settings_translation_file.cpp
  4751. msgid ""
  4752. "The length in pixels after which a touch interaction is considered movement."
  4753. msgstr ""
  4754. #: src/settings_translation_file.cpp
  4755. msgid ""
  4756. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4757. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4758. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4759. "Default is 1.0 (1/2 node)."
  4760. msgstr ""
  4761. #: src/settings_translation_file.cpp
  4762. msgid ""
  4763. "The minimum time in seconds it takes between digging nodes when holding\n"
  4764. "the dig button."
  4765. msgstr ""
  4766. #: src/settings_translation_file.cpp
  4767. msgid "The network interface that the server listens on."
  4768. msgstr ""
  4769. #: src/settings_translation_file.cpp
  4770. msgid ""
  4771. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4772. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4773. msgstr ""
  4774. #: src/settings_translation_file.cpp
  4775. msgid ""
  4776. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4777. "the\n"
  4778. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4779. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4780. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4781. "maintained.\n"
  4782. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4783. msgstr ""
  4784. #: src/settings_translation_file.cpp
  4785. msgid ""
  4786. "The rendering back-end.\n"
  4787. "Note: A restart is required after changing this!\n"
  4788. "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
  4789. msgstr ""
  4790. #: src/settings_translation_file.cpp
  4791. msgid ""
  4792. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4793. "in-game view frustum around."
  4794. msgstr ""
  4795. #: src/settings_translation_file.cpp
  4796. msgid ""
  4797. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4798. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4799. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4800. "set to the nearest valid value."
  4801. msgstr ""
  4802. #: src/settings_translation_file.cpp
  4803. msgid ""
  4804. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4805. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4806. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4807. msgstr ""
  4808. #: src/settings_translation_file.cpp
  4809. msgid ""
  4810. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4811. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4812. msgstr ""
  4813. #: src/settings_translation_file.cpp
  4814. msgid ""
  4815. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4816. "when holding down a joystick button combination."
  4817. msgstr ""
  4818. #: src/settings_translation_file.cpp
  4819. msgid ""
  4820. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4821. "the place button."
  4822. msgstr ""
  4823. #: src/settings_translation_file.cpp
  4824. msgid "The type of joystick"
  4825. msgstr ""
  4826. #: src/settings_translation_file.cpp
  4827. msgid ""
  4828. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4829. "enabled. Also, the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4830. "'altitude_dry' is enabled."
  4831. msgstr ""
  4832. #: src/settings_translation_file.cpp
  4833. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4834. msgstr ""
  4835. #: src/settings_translation_file.cpp
  4836. msgid "Threshold for long taps"
  4837. msgstr ""
  4838. #: src/settings_translation_file.cpp
  4839. msgid ""
  4840. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4841. "Setting it to -1 disables the feature."
  4842. msgstr ""
  4843. #: src/settings_translation_file.cpp
  4844. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4845. msgstr ""
  4846. #: src/settings_translation_file.cpp
  4847. msgid "Time speed"
  4848. msgstr ""
  4849. #: src/settings_translation_file.cpp
  4850. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  4851. msgstr ""
  4852. #: src/settings_translation_file.cpp
  4853. msgid ""
  4854. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4855. "something.\n"
  4856. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4857. "node."
  4858. msgstr ""
  4859. #: src/settings_translation_file.cpp
  4860. msgid ""
  4861. "Tolerance of movement cheat detector.\n"
  4862. "Increase the value if players experience stuttery movement."
  4863. msgstr ""
  4864. #: src/settings_translation_file.cpp
  4865. msgid "Tooltip delay"
  4866. msgstr ""
  4867. #: src/settings_translation_file.cpp
  4868. msgid "Touchscreen"
  4869. msgstr ""
  4870. #: src/settings_translation_file.cpp
  4871. msgid "Touchscreen controls"
  4872. msgstr ""
  4873. #: src/settings_translation_file.cpp
  4874. msgid "Touchscreen sensitivity"
  4875. msgstr ""
  4876. #: src/settings_translation_file.cpp
  4877. msgid "Touchscreen sensitivity multiplier."
  4878. msgstr ""
  4879. #: src/settings_translation_file.cpp
  4880. msgid "Tradeoffs for performance"
  4881. msgstr ""
  4882. #: src/settings_translation_file.cpp
  4883. #, fuzzy
  4884. msgid "Translucent foliage"
  4885. msgstr "Nepermatomi lapai"
  4886. #: src/settings_translation_file.cpp
  4887. #, fuzzy
  4888. msgid "Translucent liquids"
  4889. msgstr "Nepermatomi lapai"
  4890. #: src/settings_translation_file.cpp
  4891. msgid "Transparency Sorting Distance"
  4892. msgstr ""
  4893. #: src/settings_translation_file.cpp
  4894. msgid "Transparency Sorting Group by Buffers"
  4895. msgstr ""
  4896. #: src/settings_translation_file.cpp
  4897. msgid "Trees noise"
  4898. msgstr ""
  4899. #: src/settings_translation_file.cpp
  4900. msgid "Trilinear filtering"
  4901. msgstr ""
  4902. #: src/settings_translation_file.cpp
  4903. msgid ""
  4904. "True = 256\n"
  4905. "False = 128\n"
  4906. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4907. msgstr ""
  4908. #: src/settings_translation_file.cpp
  4909. msgid "Trusted mods"
  4910. msgstr ""
  4911. #: src/settings_translation_file.cpp
  4912. msgid ""
  4913. "Type of occlusion_culler\n"
  4914. "\n"
  4915. "\"loops\" is the legacy algorithm with nested loops and O(n³) complexity\n"
  4916. "\"bfs\" is the new algorithm based on breadth-first-search and side culling\n"
  4917. "\n"
  4918. "This setting should only be changed if you have performance problems."
  4919. msgstr ""
  4920. #: src/settings_translation_file.cpp
  4921. msgid ""
  4922. "URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
  4923. "release.\n"
  4924. "If this is empty the engine will never check for updates."
  4925. msgstr ""
  4926. #: src/settings_translation_file.cpp
  4927. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4928. msgstr ""
  4929. #: src/settings_translation_file.cpp
  4930. msgid "Undersampling"
  4931. msgstr ""
  4932. #: src/settings_translation_file.cpp
  4933. msgid ""
  4934. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4935. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4936. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4937. "image.\n"
  4938. "Higher values result in a less detailed image.\n"
  4939. "Note: Undersampling is currently not supported if the \"3d_mode\" setting is "
  4940. "set\n"
  4941. "to a non-default value."
  4942. msgstr ""
  4943. #: src/settings_translation_file.cpp
  4944. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4945. msgstr ""
  4946. #: src/settings_translation_file.cpp
  4947. msgid "Unload unused server data"
  4948. msgstr ""
  4949. #: src/settings_translation_file.cpp
  4950. msgid "Update information URL"
  4951. msgstr ""
  4952. #: src/settings_translation_file.cpp
  4953. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4954. msgstr ""
  4955. #: src/settings_translation_file.cpp
  4956. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4957. msgstr ""
  4958. #: src/settings_translation_file.cpp
  4959. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4960. msgstr ""
  4961. #: src/settings_translation_file.cpp
  4962. msgid ""
  4963. "Use anisotropic filtering when looking at textures from an angle.\n"
  4964. "This provides a significant improvement when used together with mipmapping."
  4965. msgstr ""
  4966. #: src/settings_translation_file.cpp
  4967. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4968. msgstr ""
  4969. #: src/settings_translation_file.cpp
  4970. msgid "Use crosshair for touch screen"
  4971. msgstr ""
  4972. #: src/settings_translation_file.cpp
  4973. msgid ""
  4974. "Use crosshair to select object instead of whole screen.\n"
  4975. "If enabled, a crosshair will be shown and will be used for selecting object."
  4976. msgstr ""
  4977. #: src/settings_translation_file.cpp
  4978. msgid ""
  4979. "Use mipmaps when scaling textures. May slightly increase performance,\n"
  4980. "especially when using a high-resolution texture pack.\n"
  4981. "Gamma-correct downscaling is not supported."
  4982. msgstr ""
  4983. #: src/settings_translation_file.cpp
  4984. msgid ""
  4985. "Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n"
  4986. "This flag enables use of raytraced occlusion culling test for\n"
  4987. "client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
  4988. msgstr ""
  4989. #: src/settings_translation_file.cpp
  4990. msgid "Use smooth cloud shading."
  4991. msgstr ""
  4992. #: src/settings_translation_file.cpp
  4993. msgid ""
  4994. "Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
  4995. "If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
  4996. "is applied."
  4997. msgstr ""
  4998. #: src/settings_translation_file.cpp
  4999. msgid ""
  5000. "Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  5001. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  5002. "circle."
  5003. msgstr ""
  5004. #: src/settings_translation_file.cpp
  5005. msgid "User Interfaces"
  5006. msgstr ""
  5007. #: src/settings_translation_file.cpp
  5008. msgid "VSync"
  5009. msgstr ""
  5010. #: src/settings_translation_file.cpp
  5011. msgid "Valley depth"
  5012. msgstr ""
  5013. #: src/settings_translation_file.cpp
  5014. msgid "Valley fill"
  5015. msgstr ""
  5016. #: src/settings_translation_file.cpp
  5017. msgid "Valley profile"
  5018. msgstr ""
  5019. #: src/settings_translation_file.cpp
  5020. msgid "Valley slope"
  5021. msgstr ""
  5022. #: src/settings_translation_file.cpp
  5023. msgid "Variation of biome filler depth."
  5024. msgstr ""
  5025. #: src/settings_translation_file.cpp
  5026. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  5027. msgstr ""
  5028. #: src/settings_translation_file.cpp
  5029. msgid "Variation of number of caves."
  5030. msgstr ""
  5031. #: src/settings_translation_file.cpp
  5032. msgid ""
  5033. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  5034. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  5035. msgstr ""
  5036. #: src/settings_translation_file.cpp
  5037. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  5038. msgstr ""
  5039. #: src/settings_translation_file.cpp
  5040. msgid ""
  5041. "Varies roughness of terrain.\n"
  5042. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5043. msgstr ""
  5044. #: src/settings_translation_file.cpp
  5045. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5046. msgstr ""
  5047. #: src/settings_translation_file.cpp
  5048. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5049. msgstr ""
  5050. #: src/settings_translation_file.cpp
  5051. msgid ""
  5052. "Vertical screen synchronization. Your system may still force VSync on even "
  5053. "if this is disabled."
  5054. msgstr ""
  5055. #: src/settings_translation_file.cpp
  5056. msgid "Video driver"
  5057. msgstr ""
  5058. #: src/settings_translation_file.cpp
  5059. msgid "View bobbing factor"
  5060. msgstr ""
  5061. #: src/settings_translation_file.cpp
  5062. msgid "View distance in nodes."
  5063. msgstr ""
  5064. #: src/settings_translation_file.cpp
  5065. msgid "Viewing range"
  5066. msgstr ""
  5067. #: src/settings_translation_file.cpp
  5068. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5069. msgstr ""
  5070. #: src/settings_translation_file.cpp
  5071. msgid "Volume"
  5072. msgstr ""
  5073. #: src/settings_translation_file.cpp
  5074. msgid "Volume multiplier when the window is unfocused."
  5075. msgstr ""
  5076. #: src/settings_translation_file.cpp
  5077. msgid ""
  5078. "Volume of all sounds.\n"
  5079. "Requires the sound system to be enabled."
  5080. msgstr ""
  5081. #: src/settings_translation_file.cpp
  5082. msgid "Volume when unfocused"
  5083. msgstr ""
  5084. #: src/settings_translation_file.cpp
  5085. #, fuzzy
  5086. msgid "Volumetric lighting"
  5087. msgstr "Apšvietimo efektai"
  5088. #: src/settings_translation_file.cpp
  5089. msgid ""
  5090. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5091. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5092. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5093. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5094. "Range roughly -2 to 2."
  5095. msgstr ""
  5096. #: src/settings_translation_file.cpp
  5097. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5098. msgstr ""
  5099. #: src/settings_translation_file.cpp
  5100. msgid "Walking speed"
  5101. msgstr ""
  5102. #: src/settings_translation_file.cpp
  5103. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5104. msgstr ""
  5105. #: src/settings_translation_file.cpp
  5106. msgid "Water level"
  5107. msgstr ""
  5108. #: src/settings_translation_file.cpp
  5109. msgid "Water surface level of the world."
  5110. msgstr ""
  5111. #: src/settings_translation_file.cpp
  5112. msgid "Waving Nodes"
  5113. msgstr ""
  5114. #: src/settings_translation_file.cpp
  5115. msgid "Waving leaves"
  5116. msgstr ""
  5117. #: src/settings_translation_file.cpp
  5118. #, fuzzy
  5119. msgid "Waving liquids"
  5120. msgstr "Nepermatomi lapai"
  5121. #: src/settings_translation_file.cpp
  5122. #, fuzzy
  5123. msgid "Waving liquids wave height"
  5124. msgstr "Nepermatomi lapai"
  5125. #: src/settings_translation_file.cpp
  5126. #, fuzzy
  5127. msgid "Waving liquids wave speed"
  5128. msgstr "Nepermatomi lapai"
  5129. #: src/settings_translation_file.cpp
  5130. #, fuzzy
  5131. msgid "Waving liquids wavelength"
  5132. msgstr "Nepermatomi lapai"
  5133. #: src/settings_translation_file.cpp
  5134. msgid "Waving plants"
  5135. msgstr ""
  5136. #: src/settings_translation_file.cpp
  5137. msgid "Weblink color"
  5138. msgstr ""
  5139. #: src/settings_translation_file.cpp
  5140. msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
  5141. msgstr ""
  5142. #: src/settings_translation_file.cpp
  5143. msgid ""
  5144. "When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
  5145. "Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
  5146. msgstr ""
  5147. #: src/settings_translation_file.cpp
  5148. msgid ""
  5149. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5150. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5151. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5152. msgstr ""
  5153. #: src/settings_translation_file.cpp
  5154. msgid ""
  5155. "When using bilinear/trilinear filtering, low-resolution textures\n"
  5156. "can be blurred, so this option automatically upscales them to preserve\n"
  5157. "crisp pixels. This defines the minimum texture size for the upscaled "
  5158. "textures;\n"
  5159. "higher values look sharper, but require more memory.\n"
  5160. "This setting is ONLY applied if any of the mentioned filters are enabled.\n"
  5161. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5162. "texture autoscaling."
  5163. msgstr ""
  5164. #: src/settings_translation_file.cpp
  5165. msgid ""
  5166. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5167. "Mods may still set a background."
  5168. msgstr ""
  5169. #: src/settings_translation_file.cpp
  5170. msgid ""
  5171. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5172. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5173. msgstr ""
  5174. #: src/settings_translation_file.cpp
  5175. msgid "Whether the window is maximized."
  5176. msgstr ""
  5177. #: src/settings_translation_file.cpp
  5178. msgid ""
  5179. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5180. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5181. msgstr ""
  5182. #: src/settings_translation_file.cpp
  5183. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5184. msgstr ""
  5185. #: src/settings_translation_file.cpp
  5186. msgid ""
  5187. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time.\n"
  5188. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5189. "pause menu."
  5190. msgstr ""
  5191. #: src/settings_translation_file.cpp
  5192. msgid ""
  5193. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5194. msgstr ""
  5195. #: src/settings_translation_file.cpp
  5196. msgid "Width component of the initial window size."
  5197. msgstr ""
  5198. #: src/settings_translation_file.cpp
  5199. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5200. msgstr ""
  5201. #: src/settings_translation_file.cpp
  5202. msgid "Window maximized"
  5203. msgstr ""
  5204. #: src/settings_translation_file.cpp
  5205. msgid ""
  5206. "Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
  5207. "background.\n"
  5208. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5209. msgstr ""
  5210. #: src/settings_translation_file.cpp
  5211. msgid ""
  5212. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5213. "Not needed if starting from the main menu."
  5214. msgstr ""
  5215. #: src/settings_translation_file.cpp
  5216. #, fuzzy
  5217. msgid "World start time"
  5218. msgstr "Pasaulio pavadinimas"
  5219. #: src/settings_translation_file.cpp
  5220. msgid ""
  5221. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5222. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5223. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5224. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5225. "See also texture_min_size.\n"
  5226. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5227. msgstr ""
  5228. #: src/settings_translation_file.cpp
  5229. msgid "World-aligned textures mode"
  5230. msgstr ""
  5231. #: src/settings_translation_file.cpp
  5232. msgid "Y of flat ground."
  5233. msgstr ""
  5234. #: src/settings_translation_file.cpp
  5235. msgid ""
  5236. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5237. "vertically."
  5238. msgstr ""
  5239. #: src/settings_translation_file.cpp
  5240. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5241. msgstr ""
  5242. #: src/settings_translation_file.cpp
  5243. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5244. msgstr ""
  5245. #: src/settings_translation_file.cpp
  5246. msgid ""
  5247. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5248. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5249. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5250. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5251. msgstr ""
  5252. #: src/settings_translation_file.cpp
  5253. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5254. msgstr ""
  5255. #: src/settings_translation_file.cpp
  5256. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5257. msgstr ""
  5258. #: src/settings_translation_file.cpp
  5259. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5260. msgstr ""
  5261. #: src/settings_translation_file.cpp
  5262. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5263. msgstr ""
  5264. #: src/settings_translation_file.cpp
  5265. msgid "Y-level of seabed."
  5266. msgstr ""
  5267. #: src/settings_translation_file.cpp
  5268. msgid "cURL"
  5269. msgstr ""
  5270. #: src/settings_translation_file.cpp
  5271. msgid "cURL file download timeout"
  5272. msgstr ""
  5273. #: src/settings_translation_file.cpp
  5274. msgid "cURL interactive timeout"
  5275. msgstr ""
  5276. #: src/settings_translation_file.cpp
  5277. msgid "cURL parallel limit"
  5278. msgstr ""
  5279. #~ msgid "- Address: "
  5280. #~ msgstr "- Adresas: "
  5281. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5282. #~ msgstr "- Kūrybinis režimas "
  5283. #~ msgid "- Damage: "
  5284. #~ msgstr "- Sužeidimai: "
  5285. #~ msgid "- Port: "
  5286. #~ msgstr "- Prievadas: "
  5287. #~ msgid "2x"
  5288. #~ msgstr "2x"
  5289. #~ msgid "3D Clouds"
  5290. #~ msgstr "3D Debesys"
  5291. #~ msgid "4x"
  5292. #~ msgstr "4x"
  5293. #~ msgid "8x"
  5294. #~ msgstr "8x"
  5295. #~ msgid "< Back to Settings page"
  5296. #~ msgstr "< Atgal į Nustatymus"
  5297. #~ msgid "Address / Port"
  5298. #~ msgstr "Adresas / Prievadas"
  5299. #, fuzzy
  5300. #~ msgid "All Settings"
  5301. #~ msgstr "Nustatymai"
  5302. #~ msgid "All packages"
  5303. #~ msgstr "Visi paketai"
  5304. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5305. #~ msgstr "Ar tikrai norite perkurti savo lokalų pasaulį?"
  5306. #, fuzzy
  5307. #~ msgid "Automatic forward key"
  5308. #~ msgstr "Pirmyn"
  5309. #, fuzzy
  5310. #~ msgid "Aux1 key"
  5311. #~ msgstr "Pašokti"
  5312. #~ msgid "Back to Main Menu"
  5313. #~ msgstr "Atgal į Pagrindinį Meniu"
  5314. #, fuzzy
  5315. #~ msgid "Backward key"
  5316. #~ msgstr "Atgal"
  5317. #~ msgid "Bilinear Filter"
  5318. #~ msgstr "„Bilinear“ filtras"
  5319. #~ msgid "Change Keys"
  5320. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5321. #, fuzzy
  5322. #~ msgid "Change keys"
  5323. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5324. #, fuzzy
  5325. #~ msgid "Chat key"
  5326. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5327. #, fuzzy
  5328. #~ msgid "Chat toggle key"
  5329. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5330. #, fuzzy
  5331. #~ msgid "Cinematic mode"
  5332. #~ msgstr "Kūrybinė veiksena"
  5333. #, fuzzy
  5334. #~ msgid "Cinematic mode key"
  5335. #~ msgstr "Kūrybinė veiksena"
  5336. #, fuzzy
  5337. #~ msgid "Command key"
  5338. #~ msgstr "Komanda"
  5339. #~ msgid "Config mods"
  5340. #~ msgstr "Konfigūruoti papildinius"
  5341. #~ msgid "Configure"
  5342. #~ msgstr "Konfigūruoti"
  5343. #~ msgid "Connect"
  5344. #~ msgstr "Jungtis"
  5345. #, fuzzy
  5346. #~ msgid "Connected Glass"
  5347. #~ msgstr "Jungtis"
  5348. #, fuzzy, c-format
  5349. #~ msgid ""
  5350. #~ "Controls:\n"
  5351. #~ "- %s: move forwards\n"
  5352. #~ "- %s: move backwards\n"
  5353. #~ "- %s: move left\n"
  5354. #~ "- %s: move right\n"
  5355. #~ "- %s: jump/climb up\n"
  5356. #~ "- %s: dig/punch/use\n"
  5357. #~ "- %s: place/use\n"
  5358. #~ "- %s: sneak/climb down\n"
  5359. #~ "- %s: drop item\n"
  5360. #~ "- %s: inventory\n"
  5361. #~ "- Mouse: turn/look\n"
  5362. #~ "- Mouse wheel: select item\n"
  5363. #~ "- %s: chat\n"
  5364. #~ msgstr ""
  5365. #~ "Numatytas valdymas:\n"
  5366. #~ "- %s: judėti į priekį\n"
  5367. #~ "- %s: judėti atgal\n"
  5368. #~ "- %s: judėti į kairę\n"
  5369. #~ "- %s: judėti į dešinę\n"
  5370. #~ "- %s: šokti/lipti\n"
  5371. #~ "- %s: leistis/eiti žemyn\n"
  5372. #~ "- %s: išmesti daiktą\n"
  5373. #~ "- %s: inventorius\n"
  5374. #~ "- Pelė: sukti/žiūrėti\n"
  5375. #~ "- Pelės kairys: kasti/smugiuoti\n"
  5376. #~ "- Pelės dešinys: padėti/naudoti\n"
  5377. #~ "- Pelės ratukas: pasirinkti elementą\n"
  5378. #~ "- %s: kalbėtis\n"
  5379. #, fuzzy
  5380. #~ msgid "Creative"
  5381. #~ msgstr "Sukurti"
  5382. #~ msgid "Credits"
  5383. #~ msgstr "Padėkos"
  5384. #, fuzzy
  5385. #~ msgid "Damage"
  5386. #~ msgstr "Leisti sužeidimus"
  5387. #~ msgid "Damage enabled"
  5388. #~ msgstr "Žalojimas įjungtas"
  5389. #, fuzzy
  5390. #~ msgid "Default game"
  5391. #~ msgstr "keisti žaidimą"
  5392. #, fuzzy
  5393. #~ msgid "Dig key"
  5394. #~ msgstr "Dešinėn"
  5395. #, fuzzy
  5396. #~ msgid "Digging particles"
  5397. #~ msgstr "Įjungti visus"
  5398. #, fuzzy
  5399. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  5400. #~ msgstr "Atsisiųskite sub žaidimą, tokį kaip minetest_game, iš minetest.net"
  5401. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  5402. #~ msgstr "Atsisiųsti vieną iš minetest.net"
  5403. #, fuzzy
  5404. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5405. #~ msgstr "Atsiunčiama $1, prašome palaukti..."
  5406. #, fuzzy
  5407. #~ msgid "Enable"
  5408. #~ msgstr "įjungtas"
  5409. #, fuzzy
  5410. #~ msgid "Enable VBO"
  5411. #~ msgstr "Įjungti papildinį"
  5412. #, fuzzy
  5413. #~ msgid "Enables filmic tone mapping"
  5414. #~ msgstr "Leisti sužeidimus"
  5415. #~ msgid "Enables minimap."
  5416. #~ msgstr "Įjungia minimapą."
  5417. #~ msgid "Enter "
  5418. #~ msgstr "Įvesti "
  5419. #, fuzzy
  5420. #~ msgid "Fancy Leaves"
  5421. #~ msgstr "Nepermatomi lapai"
  5422. #, fuzzy
  5423. #~ msgid "Forward key"
  5424. #~ msgstr "Pirmyn"
  5425. #, fuzzy
  5426. #~ msgid "Hide: Temporary Settings"
  5427. #~ msgstr "Nustatymai"
  5428. #, fuzzy
  5429. #~ msgid "In-Game"
  5430. #~ msgstr "Žaidimas"
  5431. #, fuzzy
  5432. #~ msgid "Inc. volume key"
  5433. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5434. #, fuzzy
  5435. #~ msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  5436. #~ msgstr "Papildinio diegimas: nepavyksta rasti tikro pavadinimo skirto: $1"
  5437. #, fuzzy
  5438. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5439. #~ msgstr "Įdiegti papildinį: failas: „$1“"
  5440. #~ msgid "Invalid gamespec."
  5441. #~ msgstr "Klaidingi žaidimo nustatymai."
  5442. #, fuzzy
  5443. #~ msgid "Inventory key"
  5444. #~ msgstr "Inventorius"
  5445. #, fuzzy
  5446. #~ msgid "Jump key"
  5447. #~ msgstr "Pašokti"
  5448. #~ msgid ""
  5449. #~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  5450. #~ msgstr ""
  5451. #~ "Klavišai. (Jei šis meniu sugenda, pašalinkite įrašus iš minetest.conf)"
  5452. #, fuzzy
  5453. #~ msgid "Large chat console key"
  5454. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5455. #, fuzzy
  5456. #~ msgid "Left key"
  5457. #~ msgstr "Kairėn"
  5458. #~ msgid "Main"
  5459. #~ msgstr "Pagrindinis"
  5460. #, fuzzy
  5461. #~ msgid "Main menu style"
  5462. #~ msgstr "Pagrindinis meniu"
  5463. #, fuzzy
  5464. #~ msgid "Menus"
  5465. #~ msgstr "Meniu"
  5466. #, fuzzy
  5467. #~ msgid "Mute key"
  5468. #~ msgstr "paspauskite klavišą"
  5469. #~ msgid "Name / Password"
  5470. #~ msgstr "Vardas / Slaptažodis"
  5471. #~ msgid "Name/Password"
  5472. #~ msgstr "Vardas/slaptažodis"
  5473. #~ msgid "No"
  5474. #~ msgstr "Ne"
  5475. #, fuzzy
  5476. #~ msgid "Node Highlighting"
  5477. #~ msgstr "Apšvietimo efektai"
  5478. #, fuzzy
  5479. #~ msgid "Node Outlining"
  5480. #~ msgstr "Apšvietimo efektai"
  5481. #~ msgid "None"
  5482. #~ msgstr "Joks"
  5483. #~ msgid "Ok"
  5484. #~ msgstr "Gerai"
  5485. #~ msgid "Opaque Leaves"
  5486. #~ msgstr "Nepermatomi lapai"
  5487. #~ msgid "Opaque Water"
  5488. #~ msgstr "Nepermatomas vanduo"
  5489. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5490. #~ msgstr "Paralaksinė okliuzija"
  5491. #, fuzzy
  5492. #~ msgid "Parallax occlusion scale"
  5493. #~ msgstr "Paralaksinė okliuzija"
  5494. #, fuzzy
  5495. #~ msgid "Particles"
  5496. #~ msgstr "Įjungti visus"
  5497. #, fuzzy
  5498. #~ msgid "Pitch move key"
  5499. #~ msgstr "Kūrybinė veiksena"
  5500. #, fuzzy
  5501. #~ msgid "Place key"
  5502. #~ msgstr "Kūrybinė veiksena"
  5503. #~ msgid "Please enter a valid integer."
  5504. #~ msgstr "Prašome įvesti sveikąjį skaičių."
  5505. #~ msgid "Please enter a valid number."
  5506. #~ msgstr "Prašome įvesti skaičių."
  5507. #~ msgid "PvP enabled"
  5508. #~ msgstr "PvP įjungtas"
  5509. #, fuzzy
  5510. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5511. #~ msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį"
  5512. #, fuzzy
  5513. #~ msgid "Right key"
  5514. #~ msgstr "Dešinėn"
  5515. #, fuzzy
  5516. #~ msgid "Select Package File:"
  5517. #~ msgstr "Pasirinkite papildinio failą:"
  5518. #, fuzzy
  5519. #~ msgid "Server / Singleplayer"
  5520. #~ msgstr "Žaisti vienam"
  5521. #~ msgid "Shaders"
  5522. #~ msgstr "Šešėliavimai"
  5523. #, fuzzy
  5524. #~ msgid "Shaders are disabled."
  5525. #~ msgstr "Išjungti papildinį"
  5526. #, fuzzy
  5527. #~ msgid "Simple Leaves"
  5528. #~ msgstr "Nepermatomi lapai"
  5529. #, fuzzy
  5530. #~ msgid "Smooth Lighting"
  5531. #~ msgstr "Apšvietimo efektai"
  5532. #, fuzzy
  5533. #~ msgid "Special key"
  5534. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5535. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5536. #~ msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį"
  5537. #~ msgid "Toggle Cinematic"
  5538. #~ msgstr "Įjungti kinematografinį"
  5539. #, fuzzy
  5540. #~ msgid "Unable to install a game as a $1"
  5541. #~ msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  5542. #, fuzzy
  5543. #~ msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  5544. #~ msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  5545. #, fuzzy
  5546. #~ msgid "Uninstall Package"
  5547. #~ msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"
  5548. #~ msgid "Up"
  5549. #~ msgstr "Aukštyn"
  5550. #, fuzzy
  5551. #~ msgid "Waving Leaves"
  5552. #~ msgstr "Nepermatomi lapai"
  5553. #, fuzzy
  5554. #~ msgid "Waving Liquids"
  5555. #~ msgstr "Nepermatomi lapai"
  5556. #~ msgid "Yes"
  5557. #~ msgstr "Taip"
  5558. #, fuzzy
  5559. #~ msgid "You died."
  5560. #~ msgstr "Jūs numirėte"
  5561. #, fuzzy
  5562. #~ msgid "You have no games installed."
  5563. #~ msgstr "Neturite įdiegę sub žaidimų."
  5564. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5565. #~ msgstr "no"
  5566. #~ msgid "ok"
  5567. #~ msgstr "gerai"