luanti.po 193 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2025-04-24 16:51+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2025-03-24 18:57+0000\n"
  7. "Last-Translator: jhon game <jhongamepc2@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
  9. "he/>\n"
  10. "Language: he\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
  15. "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
  16. "X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
  17. #: builtin/client/chatcommands.lua
  18. msgid "Clear the out chat queue"
  19. msgstr "נקה את תור הצ'אט"
  20. #: builtin/client/chatcommands.lua
  21. #, fuzzy
  22. msgid "Empty command."
  23. msgstr "פקודות צ'אט"
  24. #: builtin/client/chatcommands.lua
  25. #, fuzzy
  26. msgid "Exit to main menu"
  27. msgstr "יציאה לתפריט"
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. #, fuzzy
  30. msgid "Invalid command: "
  31. msgstr "פקודה מקומית"
  32. #: builtin/client/chatcommands.lua
  33. msgid "Issued command: "
  34. msgstr "פקודה שניתנה: "
  35. #: builtin/client/chatcommands.lua
  36. #, fuzzy
  37. msgid "List online players"
  38. msgstr "שחקן יחיד"
  39. #: builtin/client/chatcommands.lua
  40. #, fuzzy
  41. msgid "Online players: "
  42. msgstr "שחקן יחיד"
  43. #: builtin/client/chatcommands.lua
  44. msgid "The out chat queue is now empty."
  45. msgstr "תור הצ'אט ליציאה ריק כעת."
  46. #: builtin/client/chatcommands.lua
  47. msgid "This command is disabled by server."
  48. msgstr "פקודה זו מושבתת על ידי השרת."
  49. #: builtin/common/chatcommands.lua
  50. #, fuzzy
  51. msgid "Available commands:"
  52. msgstr "פקודה מקומית"
  53. #: builtin/common/chatcommands.lua
  54. #, fuzzy
  55. msgid "Available commands: "
  56. msgstr "פקודה מקומית"
  57. #: builtin/common/chatcommands.lua
  58. msgid "Command not available: "
  59. msgstr "הפקודה לא זמינה: "
  60. #: builtin/common/chatcommands.lua
  61. msgid "Get help for commands (-t: output in chat)"
  62. msgstr "קבל עזרה עבור פקודות (-ל: פלט בצ'אט)"
  63. #: builtin/common/chatcommands.lua
  64. msgid ""
  65. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  66. msgstr ""
  67. #: builtin/common/chatcommands.lua
  68. msgid "[all | <cmd>] [-t]"
  69. msgstr ""
  70. #: builtin/common/settings/components.lua
  71. msgid "Browse"
  72. msgstr "דפדף"
  73. #: builtin/common/settings/components.lua
  74. msgid "Conflicts with \"$1\""
  75. msgstr ""
  76. #: builtin/common/settings/components.lua
  77. msgid "Edit"
  78. msgstr "עריכה"
  79. #: builtin/common/settings/components.lua
  80. msgid "Remove keybinding"
  81. msgstr ""
  82. #: builtin/common/settings/components.lua
  83. msgid "Select directory"
  84. msgstr "נא לבחור תיקיה"
  85. #: builtin/common/settings/components.lua
  86. msgid "Select file"
  87. msgstr "נא לבחור קובץ"
  88. #: builtin/common/settings/components.lua
  89. #, fuzzy
  90. msgid "Set"
  91. msgstr "Select"
  92. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  93. msgid "(No description of setting given)"
  94. msgstr "(לא נוסף תיאור להגדרה)"
  95. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  96. msgid "2D Noise"
  97. msgstr "רעש דו-מיימדי"
  98. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  99. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  100. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  101. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  102. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  103. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  104. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua src/gui/guiOpenURL.cpp
  105. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  106. msgid "Cancel"
  107. msgstr "ביטול"
  108. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  109. msgid "Lacunarity"
  110. msgstr "מרווחיות"
  111. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  112. msgid "Octaves"
  113. msgstr "אוקטבות"
  114. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  115. #: src/settings_translation_file.cpp
  116. msgid "Offset"
  117. msgstr "היסט"
  118. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  119. #, fuzzy
  120. msgid "Persistence"
  121. msgstr "התמדה"
  122. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  123. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  124. msgid "Save"
  125. msgstr "שמירה"
  126. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  127. #: src/settings_translation_file.cpp
  128. msgid "Scale"
  129. msgstr "קנה מידה"
  130. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  131. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  132. msgid "Seed"
  133. msgstr "זרע"
  134. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  135. msgid "X spread"
  136. msgstr "מרווחיות X"
  137. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  138. msgid "Y spread"
  139. msgstr "מרווחיות Y"
  140. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  141. msgid "Z spread"
  142. msgstr "מרווחיות Z"
  143. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  144. #. It is short for "absolute value".
  145. #. It can be enabled in noise settings in
  146. #. the settings menu.
  147. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  148. msgid "absvalue"
  149. msgstr "ערך מוחלט"
  150. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  151. #. It describes the default processing options
  152. #. for noise settings in the settings menu.
  153. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  154. msgid "defaults"
  155. msgstr "ברירת מחדל"
  156. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  157. #. It is used to make the map smoother and
  158. #. can be enabled in noise settings in
  159. #. the settings menu.
  160. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  161. msgid "eased"
  162. msgstr "החלקת ערכים"
  163. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  164. msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
  165. msgstr ""
  166. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  167. msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
  168. msgstr ""
  169. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  170. msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
  171. msgstr ""
  172. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  173. msgid "(Use system language)"
  174. msgstr ""
  175. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  176. msgid "Accessibility"
  177. msgstr ""
  178. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  179. msgid "Auto"
  180. msgstr ""
  181. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  182. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  183. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  184. #, fuzzy
  185. msgid "Back"
  186. msgstr "אחורה"
  187. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  188. msgid "Buttons with crosshair"
  189. msgstr ""
  190. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/gui/touchscreenlayout.cpp
  191. #: src/settings_translation_file.cpp
  192. msgid "Chat"
  193. msgstr "צ'אט"
  194. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  195. msgid "Clear"
  196. msgstr "נקה"
  197. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  198. msgid "Controls"
  199. msgstr ""
  200. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  201. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  202. msgid "Disabled"
  203. msgstr "מושבת"
  204. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  205. msgid "Enabled"
  206. msgstr "מופעל"
  207. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiVolumeChange.cpp
  208. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  209. msgid "Exit"
  210. msgstr "יציאה"
  211. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  212. msgid "General"
  213. msgstr ""
  214. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  215. msgid "Long tap"
  216. msgstr ""
  217. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  218. msgid "Movement"
  219. msgstr ""
  220. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  221. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  222. msgid "No results"
  223. msgstr "אין תוצאות"
  224. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  225. #, fuzzy
  226. msgid "Reset setting to default"
  227. msgstr "שחזור לברירת המחדל"
  228. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  229. msgid "Reset setting to default ($1)"
  230. msgstr ""
  231. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  232. msgid "Search"
  233. msgstr "חיפוש"
  234. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  235. msgid "Short tap"
  236. msgstr ""
  237. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  238. msgid "Show advanced settings"
  239. msgstr ""
  240. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  241. msgid "Show technical names"
  242. msgstr "הצגת שמות טכניים"
  243. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  244. #, fuzzy
  245. msgid "Tap"
  246. msgstr "Tab"
  247. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  248. msgid "Tap with crosshair"
  249. msgstr ""
  250. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  251. #, fuzzy
  252. msgid "Touchscreen layout"
  253. msgstr "סף נגיעה: (px)"
  254. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  255. #, fuzzy
  256. msgid "Client Mods"
  257. msgstr "בחירת שיפורים"
  258. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  259. #, fuzzy
  260. msgid "Content: Games"
  261. msgstr "תוכן"
  262. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  263. #, fuzzy
  264. msgid "Content: Mods"
  265. msgstr "תוכן"
  266. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  267. msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
  268. msgstr ""
  269. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  270. msgid "Custom"
  271. msgstr ""
  272. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  273. #: src/settings_translation_file.cpp
  274. msgid "Dynamic shadows"
  275. msgstr ""
  276. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  277. msgid "High"
  278. msgstr ""
  279. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  280. msgid "Low"
  281. msgstr ""
  282. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  283. msgid "Medium"
  284. msgstr ""
  285. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  286. msgid "Very High"
  287. msgstr ""
  288. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  289. msgid "Very Low"
  290. msgstr ""
  291. #: builtin/fstk/ui.lua
  292. msgid "<none available>"
  293. msgstr ""
  294. #: builtin/fstk/ui.lua
  295. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  296. msgstr "אירעה שגיאה בתסריט Lua:"
  297. #: builtin/fstk/ui.lua
  298. msgid "An error occurred:"
  299. msgstr "אירעה שגיאה:"
  300. #: builtin/fstk/ui.lua
  301. msgid "Main menu"
  302. msgstr "תפריט ראשי"
  303. #: builtin/fstk/ui.lua
  304. msgid "OK"
  305. msgstr "אישור"
  306. #: builtin/fstk/ui.lua
  307. msgid "Reconnect"
  308. msgstr "התחברות מחדש"
  309. #: builtin/fstk/ui.lua
  310. msgid "The server has requested a reconnect:"
  311. msgstr "השרת מבקש התחברות מחדש:"
  312. #: builtin/mainmenu/common.lua
  313. msgid "Protocol version mismatch. "
  314. msgstr "שגיאה בגרסאות הפרוטוקול. "
  315. #: builtin/mainmenu/common.lua
  316. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  317. msgstr "השרת מחייב שימוש בגרסת פרוטוקול $1. "
  318. #: builtin/mainmenu/common.lua
  319. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  320. msgstr "השרת תומך בפרוטוקולים בין גרסה $1 וגרסה $2. "
  321. #: builtin/mainmenu/common.lua
  322. msgid "We only support protocol version $1."
  323. msgstr "אנו תומכים רק בגירסה 1$ של הפרוטוקול."
  324. #: builtin/mainmenu/common.lua
  325. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  326. msgstr "אנו תומכים בגרסאות בין 1$ ל-2$ של הפרוטוקול."
  327. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  328. msgid "Error installing \"$1\": $2"
  329. msgstr ""
  330. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  331. #, fuzzy
  332. msgid "Failed to download \"$1\""
  333. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  334. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  335. msgid "Failed to download $1"
  336. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  337. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  338. #, fuzzy
  339. msgid ""
  340. "Failed to extract \"$1\" (insufficient disk space, unsupported file type or "
  341. "broken archive)"
  342. msgstr "התקנה: סוג קובץ לא נתמך \"$1\" או שהארכיב פגום"
  343. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  344. msgid ""
  345. "$1 downloading,\n"
  346. "$2 queued"
  347. msgstr ""
  348. "$1 מוריד,\n"
  349. "$2 ממתין"
  350. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  351. msgid "$1 downloading..."
  352. msgstr "$1 כעת בהורדה..."
  353. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  354. msgid "All"
  355. msgstr ""
  356. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  357. #, fuzzy
  358. msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
  359. msgstr "בסיס נתוני התוכן לא זמין כאשר מיינטסט מקומפל בלי cUrl"
  360. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  361. msgid "Downloading..."
  362. msgstr "כעת בהורדה..."
  363. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  364. msgid "Featured"
  365. msgstr ""
  366. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  367. msgid "Games"
  368. msgstr "משחקים"
  369. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  370. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  371. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  372. #: src/client/game.cpp
  373. msgid "Loading..."
  374. msgstr "כעת בטעינה..."
  375. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  376. msgid "Mods"
  377. msgstr "שיפורים"
  378. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  379. msgid "No packages could be retrieved"
  380. msgstr "לא ניתן להביא את החבילות"
  381. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  382. msgid "No updates"
  383. msgstr "אין עדכונים"
  384. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  385. msgid "Queued"
  386. msgstr "נכנס לתור"
  387. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  388. #, fuzzy
  389. msgid "Texture Packs"
  390. msgstr "חבילות טקסטורה (מרקם)"
  391. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  392. msgid "The package $1 was not found."
  393. msgstr ""
  394. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  395. msgid "Update All [$1]"
  396. msgstr "עדכן הכל [$1]"
  397. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  398. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  399. msgstr "התלויות $1 ו $2 יותקנו."
  400. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  401. msgid "$1 by $2"
  402. msgstr "$1 ליד $2"
  403. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  404. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  405. msgstr "לא ניתן למצוא תלות חובה של $1."
  406. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  407. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  408. msgstr "$1 יותקן ו $2 תלויות שידולגו."
  409. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  410. msgid "Already installed"
  411. msgstr "כבר מותקן"
  412. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  413. msgid "Base Game:"
  414. msgstr "משחק בסיסי:"
  415. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  416. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  417. msgid "Dependencies:"
  418. msgstr "תלויות:"
  419. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  420. msgid "Error getting dependencies for package $1"
  421. msgstr ""
  422. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  423. msgid "Install"
  424. msgstr "התקנה"
  425. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  426. msgid "Install $1"
  427. msgstr "התקנת $1"
  428. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  429. msgid "Install missing dependencies"
  430. msgstr "מתקין תלויות חסרות"
  431. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  432. msgid "Not found"
  433. msgstr "לא נמצא"
  434. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  435. msgid "Please check that the base game is correct."
  436. msgstr "אנא בדוק שמשחק הבסיס תקין."
  437. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  438. msgid "You need to install a game before you can install a mod"
  439. msgstr ""
  440. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  441. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  442. msgstr "\"$1\" כבר קיים. האם תרצה להחליף אותו?"
  443. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  444. msgid "Overwrite"
  445. msgstr "דרוס"
  446. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  447. #, fuzzy
  448. msgid "ContentDB page"
  449. msgstr "תוכן"
  450. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  451. #, fuzzy
  452. msgid "Description"
  453. msgstr "פורט לשרת"
  454. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  455. msgid "Donate"
  456. msgstr ""
  457. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  458. msgid "Error loading package information"
  459. msgstr ""
  460. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  461. #, fuzzy
  462. msgid "Error loading reviews"
  463. msgstr "יוצר לקוח..."
  464. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  465. msgid "Forum Topic"
  466. msgstr ""
  467. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  468. #, fuzzy
  469. msgid "Information"
  470. msgstr "מידע:"
  471. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  472. #, fuzzy
  473. msgid "Install [$1]"
  474. msgstr "התקנת $1"
  475. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  476. msgid "Issue Tracker"
  477. msgstr ""
  478. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  479. msgid "Reviews"
  480. msgstr ""
  481. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  482. msgid "Source"
  483. msgstr ""
  484. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  485. msgid "Translate"
  486. msgstr ""
  487. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  488. msgid "Uninstall"
  489. msgstr "הסרה"
  490. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  491. msgid "Update"
  492. msgstr "עדכון"
  493. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  494. msgid "Website"
  495. msgstr ""
  496. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  497. msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
  498. msgstr ""
  499. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  500. msgid "$1 (Enabled)"
  501. msgstr "$1 (מופעל)"
  502. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  503. msgid "$1 mods"
  504. msgstr "$1 שיפורים"
  505. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  506. msgid "Failed to install $1 to $2"
  507. msgstr "התקנת $1 אל $2 נכשלה"
  508. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  509. #, fuzzy
  510. msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
  511. msgstr "התקנת שיפור: לא ניתן למצוא שם תיקייה מתאים לערכת השיפורים $1"
  512. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  513. #, fuzzy
  514. msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
  515. msgstr "אין אפשרות למצוא שיפור או ערכת שיפורים במצב תקין"
  516. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  517. #, fuzzy
  518. msgid "Unable to install a $1 as a $2"
  519. msgstr "אין אפשרות להתקין שיפור בשם $1"
  520. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  521. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  522. msgstr "לא ניתן להתקין $1 כחבילת טקסטורות"
  523. #: builtin/mainmenu/dlg_clients_list.lua
  524. msgid ""
  525. "Players connected to\n"
  526. "$1"
  527. msgstr ""
  528. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  529. msgid "(Enabled, has error)"
  530. msgstr ""
  531. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  532. msgid "(Unsatisfied)"
  533. msgstr ""
  534. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  535. msgid "Disable all"
  536. msgstr "להשבית הכול"
  537. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  538. msgid "Disable modpack"
  539. msgstr "השבתת ערכת השיפורים"
  540. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  541. msgid "Enable all"
  542. msgstr "להפעיל הכול"
  543. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  544. msgid "Enable modpack"
  545. msgstr "הפעלת ערכת השיפורים"
  546. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  547. msgid ""
  548. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  549. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  550. msgstr ""
  551. "הפעלת השיפור \"1$\" נכשלה מכיוון שהוא מכיל תווים לא חוקיים. רק התווים [a-"
  552. "z0-9_] מותרים."
  553. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  554. msgid "Find More Mods"
  555. msgstr "חיפוש שיפורים נוספים"
  556. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  557. msgid "Mod:"
  558. msgstr "שיפור:"
  559. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  560. msgid "No (optional) dependencies"
  561. msgstr "אין תלויות (רשות)"
  562. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  563. msgid "No game description provided."
  564. msgstr "לא סופק תיאור משחק."
  565. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  566. msgid "No hard dependencies"
  567. msgstr "ללא תלויות קשות"
  568. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  569. msgid "No modpack description provided."
  570. msgstr "לא סופק תיאור לערכת השיפורים."
  571. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  572. msgid "No optional dependencies"
  573. msgstr "אין תלויות רשות"
  574. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  575. msgid "Optional dependencies:"
  576. msgstr "תלויות אופציונאליות:"
  577. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  578. msgid "World:"
  579. msgstr "עולם:"
  580. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  581. msgid "enabled"
  582. msgstr "מופעל"
  583. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  584. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  585. msgstr "כבר קיים עולם בשם \"$1\""
  586. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  587. msgid "Additional terrain"
  588. msgstr "שטח נוסף"
  589. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  590. msgid "Altitude chill"
  591. msgstr "קור בגבהים"
  592. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  593. msgid "Altitude dry"
  594. msgstr "יובש בגבהים"
  595. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  596. msgid "Biome blending"
  597. msgstr "מיזוג ביומים (אקולוגי)"
  598. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  599. msgid "Biomes"
  600. msgstr "ביומים (צמחיה אקולוגית)"
  601. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  602. msgid "Caverns"
  603. msgstr "מערות (טבעיות בחלקן מוארות)"
  604. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  605. msgid "Caves"
  606. msgstr "מערות (ללא אור שמש)"
  607. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  608. msgid "Create"
  609. msgstr "יצירה"
  610. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  611. msgid "Decorations"
  612. msgstr "קישוטים"
  613. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  614. msgid "Desert temples"
  615. msgstr ""
  616. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  617. #, fuzzy
  618. msgid "Development Test is meant for developers."
  619. msgstr "אזהרה: מצב בדיקת הפיתוח נועד למפתחים."
  620. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  621. msgid ""
  622. "Different dungeon variant generated in desert biomes (only if dungeons "
  623. "enabled)"
  624. msgstr ""
  625. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  626. msgid "Dungeons"
  627. msgstr "מבוכים"
  628. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  629. msgid "Flat terrain"
  630. msgstr "עולם שטוח"
  631. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  632. msgid "Floating landmasses in the sky"
  633. msgstr "גושי אדמה צפים בשמים"
  634. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  635. msgid "Floatlands (experimental)"
  636. msgstr "אדמה צפה (נסיוני)"
  637. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  638. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  639. msgstr "צור שטח לא פרקטלי: אוקיינוסים ותת קרקעי"
  640. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  641. msgid "Hills"
  642. msgstr "גבעות"
  643. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  644. msgid "Humid rivers"
  645. msgstr "נהרות לחים"
  646. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  647. msgid "Increases humidity around rivers"
  648. msgstr "הגברת הלחות בסביבת נהרות"
  649. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  650. msgid "Install another game"
  651. msgstr ""
  652. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  653. msgid "Lakes"
  654. msgstr "אגמים"
  655. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  656. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  657. msgstr "לחות נמוכה וחום גבוה גורמים לנהרות רדודים או יבשים"
  658. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  659. msgid "Mapgen"
  660. msgstr "מנוע (מחולל) מפות"
  661. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  662. msgid "Mapgen flags"
  663. msgstr "אפשרויות מנוע מפות"
  664. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  665. msgid "Mapgen-specific flags"
  666. msgstr "אפשרויות ספציפיות למנוע מפות"
  667. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  668. msgid "Mountains"
  669. msgstr "הרים"
  670. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  671. msgid "Mud flow"
  672. msgstr "זרימת בוץ"
  673. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  674. msgid "Network of tunnels and caves"
  675. msgstr "רשת מערות ומחילות"
  676. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  677. msgid "No game selected"
  678. msgstr "לא נבחר משחק"
  679. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  680. msgid "Reduces heat with altitude"
  681. msgstr "הפחתה בחום בגובה רב"
  682. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  683. msgid "Reduces humidity with altitude"
  684. msgstr "הפחתת הלחות בגובה רב"
  685. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  686. msgid "Rivers"
  687. msgstr "נהרות"
  688. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  689. msgid "Sea level rivers"
  690. msgstr "נהרות בגובה פני הים"
  691. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  692. msgid "Smooth transition between biomes"
  693. msgstr "מעבר חלק בין אזורי אקלים שונים"
  694. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  695. msgid ""
  696. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  697. "created by v6)"
  698. msgstr "מבנים המופיעים בשטח (אין השפעה על עצים ועשבי ג'ונגל שנוצרו על ידי v6)"
  699. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  700. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  701. msgstr "מבנים המופיעים בשטח, בדרך כלל עצים וצמחים"
  702. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  703. msgid "Temperate, Desert"
  704. msgstr "ממוזג, מדברי"
  705. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  706. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  707. msgstr "ממוזג, מדברי, ג'ונגל"
  708. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  709. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  710. msgstr "ממוזג, מדברי, ג'ונגל, טונדרה, טייגה"
  711. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  712. msgid "Terrain surface erosion"
  713. msgstr "סחף פני השטח"
  714. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  715. msgid "Trees and jungle grass"
  716. msgstr "עצים ודשא של ג׳ונגל"
  717. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  718. msgid "Vary river depth"
  719. msgstr "עומק נהרות משתנה"
  720. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  721. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  722. msgstr "מערות גדולות מאוד עמוק מתחת לאדמה"
  723. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  724. msgid "World name"
  725. msgstr "שם העולם"
  726. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  727. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  728. msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את \"$1\"?"
  729. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  730. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  731. msgid "Delete"
  732. msgstr "מחיקה"
  733. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  734. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  735. msgstr "pkgmgr: מחיקת \"$1\" נכשלה"
  736. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  737. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  738. msgstr "pkgmgr: נתיב לא חוקי \"$1\""
  739. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  740. msgid "Delete World \"$1\"?"
  741. msgstr "למחוק את העולם \"$1\"?"
  742. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  743. msgid "Confirm Password"
  744. msgstr "אשר סיסמה"
  745. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  746. msgid "Joining $1"
  747. msgstr ""
  748. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  749. msgid "Missing name"
  750. msgstr ""
  751. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  752. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  753. msgid "Name"
  754. msgstr "שם"
  755. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  756. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  757. msgid "Password"
  758. msgstr "סיסמה"
  759. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  760. #, fuzzy
  761. msgid "Passwords do not match"
  762. msgstr "סיסמאות לא תואמות!"
  763. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  764. #, fuzzy
  765. msgid "Register"
  766. msgstr "הרשם והצטרף"
  767. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  768. msgid "Dismiss"
  769. msgstr ""
  770. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  771. msgid ""
  772. "For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
  773. "Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
  774. msgstr ""
  775. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  776. msgid ""
  777. "If you want to continue playing in your Minetest Game worlds, you need to "
  778. "reinstall Minetest Game."
  779. msgstr ""
  780. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  781. msgid "Minetest Game is no longer installed by default"
  782. msgstr ""
  783. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  784. msgid "Reinstall Minetest Game"
  785. msgstr ""
  786. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  787. msgid "Accept"
  788. msgstr "הסכמה"
  789. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  790. msgid "Rename Modpack:"
  791. msgstr "שינוי שם ערכת השיפורים:"
  792. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  793. msgid ""
  794. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  795. "override any renaming here."
  796. msgstr ""
  797. "לערכת שיפורים זו יש שם מפורש שניתן בקובץ modpack.conf שלה שיעקוף כל שינוי שם "
  798. "מכאן."
  799. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  800. #, fuzzy
  801. msgid "Expand all"
  802. msgstr "להפעיל הכול"
  803. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  804. msgid "Group by prefix"
  805. msgstr ""
  806. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  807. msgid "The $1 server uses a game called $2 and the following mods:"
  808. msgstr ""
  809. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  810. msgid "The $1 server uses the following mods:"
  811. msgstr ""
  812. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  813. msgid "A new $1 version is available"
  814. msgstr ""
  815. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  816. msgid ""
  817. "Installed version: $1\n"
  818. "New version: $2\n"
  819. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  820. "features and bugfixes."
  821. msgstr ""
  822. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  823. msgid "Later"
  824. msgstr ""
  825. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  826. msgid "Never"
  827. msgstr ""
  828. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  829. msgid "Visit website"
  830. msgstr ""
  831. #: builtin/mainmenu/init.lua src/client/game_formspec.cpp
  832. msgid "Settings"
  833. msgstr "הגדרות"
  834. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  835. msgid "Public server list is disabled"
  836. msgstr "רשימת השרתים הציבורים מושבתת"
  837. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  838. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  839. msgstr ""
  840. "נא לנסות לצאת ולהיכנס מחדש לרשימת השרתים ולבדוק את החיבור שלך לאינטרנט."
  841. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  842. msgid "About"
  843. msgstr ""
  844. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  845. msgid "Active Contributors"
  846. msgstr "תורמים פעילים"
  847. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  848. #, fuzzy
  849. msgid "Active renderer:"
  850. msgstr "טווח שליחת אובייקט פעיל"
  851. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  852. msgid "Core Developers"
  853. msgstr "מפתחים עיקריים"
  854. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  855. msgid "Core Team"
  856. msgstr ""
  857. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  858. msgid "Open User Data Directory"
  859. msgstr "נא לבחור תיקיית משתמש"
  860. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  861. msgid ""
  862. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  863. "and texture packs in a file manager / explorer."
  864. msgstr ""
  865. "פותח את התיקייה שמכילה עולמות, משחקים, מודים,\n"
  866. "וחבילות טקסטורה במנהל קבצים."
  867. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  868. msgid "Previous Contributors"
  869. msgstr "תורמים קודמים"
  870. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  871. msgid "Previous Core Developers"
  872. msgstr "מפתחי ליבה קודמים"
  873. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  874. msgid "Share debug log"
  875. msgstr ""
  876. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  877. msgid "Browse online content"
  878. msgstr "עיון בתוכן מקוון"
  879. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  880. #, fuzzy
  881. msgid "Browse online content [$1]"
  882. msgstr "עיון בתוכן מקוון"
  883. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  884. msgid "Content"
  885. msgstr "תוכן"
  886. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  887. #, fuzzy
  888. msgid "Content [$1]"
  889. msgstr "תוכן"
  890. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  891. msgid "Disable Texture Pack"
  892. msgstr "השבתת חבילת המרקם"
  893. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  894. msgid "Installed Packages:"
  895. msgstr "חבילות מותקנות:"
  896. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  897. msgid "No dependencies."
  898. msgstr "אין תלויות."
  899. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  900. msgid "No package description available"
  901. msgstr "אין תיאור חבילה זמין"
  902. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  903. msgid "Rename"
  904. msgstr "שנה שם"
  905. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  906. #, fuzzy
  907. msgid "Update available?"
  908. msgstr "שיידרים (לא זמינים)"
  909. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  910. msgid "Use Texture Pack"
  911. msgstr "שימוש בחבילת המרקם"
  912. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  913. msgid "Announce Server"
  914. msgstr "הכרז על השרת"
  915. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  916. msgid "Bind Address"
  917. msgstr "הצמד כתובת"
  918. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  919. msgid "Creative Mode"
  920. msgstr "מצב יצירתי"
  921. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  922. msgid "Enable Damage"
  923. msgstr "לאפשר חבלה"
  924. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  925. msgid "Host Game"
  926. msgstr "אירוח משחק"
  927. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  928. msgid "Host Server"
  929. msgstr "אכסון שרת"
  930. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  931. #, fuzzy
  932. msgid "Install a game"
  933. msgstr "התקנת $1"
  934. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  935. msgid "Install games from ContentDB"
  936. msgstr "התקנת משחק מContentDB"
  937. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  938. msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
  939. msgstr ""
  940. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  941. msgid ""
  942. "Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
  943. "games."
  944. msgstr ""
  945. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  946. msgid "New"
  947. msgstr "חדש"
  948. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  949. msgid "No world created or selected!"
  950. msgstr "אין עולם שנוצר או נבחר!"
  951. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  952. msgid "Play Game"
  953. msgstr "להתחיל לשחק"
  954. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  955. msgid "Port"
  956. msgstr "פורט"
  957. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  958. msgid "Select Mods"
  959. msgstr "בחירת שיפורים"
  960. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  961. msgid "Select World:"
  962. msgstr "נא לבחור עולם:"
  963. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  964. msgid "Server Port"
  965. msgstr "פורט לשרת"
  966. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  967. msgid "Start Game"
  968. msgstr "התחלת המשחק"
  969. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  970. msgid "You need to install a game before you can create a world."
  971. msgstr ""
  972. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  973. #, fuzzy
  974. msgid "Add favorite"
  975. msgstr "מחק מועדף"
  976. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  977. #, fuzzy
  978. msgid "Address"
  979. msgstr "- כתובת: "
  980. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  981. msgid "Creative mode"
  982. msgstr "מצב יצירתי"
  983. #. ~ PvP = Player versus Player
  984. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  985. #, fuzzy
  986. msgid "Damage / PvP"
  987. msgstr "חבלה"
  988. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  989. #, fuzzy
  990. msgid "Favorites"
  991. msgstr "מועדף"
  992. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  993. #, fuzzy
  994. msgid "Game: $1"
  995. msgstr "משחק"
  996. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  997. msgid "Incompatible Servers"
  998. msgstr ""
  999. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1000. msgid "Join Game"
  1001. msgstr "הצטרפות למשחק"
  1002. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1003. msgid "Login"
  1004. msgstr ""
  1005. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1006. msgid "Number of mods: $1"
  1007. msgstr ""
  1008. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1009. msgid "Open server website"
  1010. msgstr ""
  1011. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1012. msgid "Ping"
  1013. msgstr "פינג"
  1014. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1015. #, fuzzy
  1016. msgid ""
  1017. "Players:\n"
  1018. "$1"
  1019. msgstr "לקוח"
  1020. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1021. msgid ""
  1022. "Possible filters\n"
  1023. "game:<name>\n"
  1024. "mod:<name>\n"
  1025. "player:<name>"
  1026. msgstr ""
  1027. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1028. #, fuzzy
  1029. msgid "Public Servers"
  1030. msgstr "הכרז על השרת"
  1031. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1032. msgid "Refresh"
  1033. msgstr ""
  1034. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1035. #, fuzzy
  1036. msgid "Remove favorite"
  1037. msgstr "מחק מועדף"
  1038. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1039. #, fuzzy
  1040. msgid "Server Description"
  1041. msgstr "פורט לשרת"
  1042. #: src/client/client.cpp
  1043. #, fuzzy
  1044. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  1045. msgstr "בעיה בחיבור (נגמר זמן ההמתנה?)"
  1046. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  1047. msgid "Connection timed out."
  1048. msgstr "זמן המתנה לחיבור אזל."
  1049. #: src/client/client.cpp
  1050. msgid "Done!"
  1051. msgstr "הסתיים!"
  1052. #: src/client/client.cpp
  1053. msgid "Initializing nodes"
  1054. msgstr "מאתחל קוביות"
  1055. #: src/client/client.cpp
  1056. msgid "Initializing nodes..."
  1057. msgstr "מאתחל קוביות..."
  1058. #: src/client/client.cpp
  1059. msgid "Loading textures..."
  1060. msgstr "טוען טקסטורות..."
  1061. #: src/client/client.cpp
  1062. msgid "Rebuilding shaders..."
  1063. msgstr "בונה מחדש שיידרים..."
  1064. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1065. #, fuzzy
  1066. msgid "Could not find or load game: "
  1067. msgstr "לא מצליח למצוא או לטעון משחק \""
  1068. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1069. msgid "Main Menu"
  1070. msgstr "תפריט ראשי"
  1071. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1072. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  1073. msgstr "לא נבחר עולם ולא נתנה כתובת. לא עושה כלום."
  1074. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1075. msgid "Player name too long."
  1076. msgstr "שם השחקן ארוך מידי."
  1077. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1078. msgid "Please choose a name!"
  1079. msgstr "נא לבחור שם!"
  1080. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1081. msgid "Provided password file failed to open: "
  1082. msgstr "הסיסמה שניתנה לא פתחה: "
  1083. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1084. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  1085. msgstr "נתיב העולם שניתן לא קיים: "
  1086. #: src/client/clientmedia.cpp src/client/game.cpp
  1087. msgid "Media..."
  1088. msgstr "מדיה..."
  1089. #: src/client/game.cpp src/client/shader.cpp src/server.cpp
  1090. msgid ""
  1091. "\n"
  1092. "Check debug.txt for details."
  1093. msgstr ""
  1094. "\n"
  1095. "בדוק את debug.txt לפרטים נוספים."
  1096. #: src/client/game.cpp
  1097. #, fuzzy
  1098. msgid "A serialization error occurred:"
  1099. msgstr "אירעה שגיאה:"
  1100. #: src/client/game.cpp
  1101. #, c-format
  1102. msgid "Access denied. Reason: %s"
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/client/game.cpp
  1105. #, fuzzy
  1106. msgid "All debug info hidden"
  1107. msgstr "מידע דיבאג מוצג"
  1108. #: src/client/game.cpp
  1109. msgid "Automatic forward disabled"
  1110. msgstr "התקדמות אוטומטית קדימה מבוטלת"
  1111. #: src/client/game.cpp
  1112. msgid "Automatic forward enabled"
  1113. msgstr "תנועה קדימה אוטומטית מופעל"
  1114. #: src/client/game.cpp
  1115. msgid "Block bounds hidden"
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/client/game.cpp
  1118. msgid "Block bounds shown for current block"
  1119. msgstr ""
  1120. #: src/client/game.cpp
  1121. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1122. msgstr ""
  1123. #: src/client/game.cpp
  1124. msgid "Bounding boxes shown"
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/client/game.cpp
  1127. msgid "Camera update disabled"
  1128. msgstr "עדכון מצלמה מבוטל"
  1129. #: src/client/game.cpp
  1130. msgid "Camera update enabled"
  1131. msgstr "עדכון מצלמה מופעל"
  1132. #: src/client/game.cpp
  1133. #, fuzzy
  1134. msgid "Can't show block bounds (disabled by game or mod)"
  1135. msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור"
  1136. #: src/client/game.cpp
  1137. msgid "Cinematic mode disabled"
  1138. msgstr "מצב קולנועי מבוטל"
  1139. #: src/client/game.cpp
  1140. msgid "Cinematic mode enabled"
  1141. msgstr "מצב קולנועי מופעל"
  1142. #: src/client/game.cpp
  1143. #, fuzzy
  1144. msgid "Client disconnected"
  1145. msgstr "קלינט"
  1146. #: src/client/game.cpp
  1147. msgid "Client side scripting is disabled"
  1148. msgstr "סקריפטים בצד לקוח מבוטלים"
  1149. #: src/client/game.cpp
  1150. msgid "Connecting to server..."
  1151. msgstr "מתחבר לשרת..."
  1152. #: src/client/game.cpp
  1153. msgid "Connection error (timed out?)"
  1154. msgstr "בעיה בחיבור (נגמר זמן ההמתנה?)"
  1155. #: src/client/game.cpp
  1156. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1157. msgstr ""
  1158. #: src/client/game.cpp
  1159. #, c-format
  1160. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/client/game.cpp
  1163. msgid "Creating client..."
  1164. msgstr "יוצר לקוח..."
  1165. #: src/client/game.cpp
  1166. msgid "Creating server..."
  1167. msgstr "יוצר שרת..."
  1168. #: src/client/game.cpp
  1169. msgid "Debug info shown"
  1170. msgstr "מידע דיבאג מוצג"
  1171. #: src/client/game.cpp
  1172. #, fuzzy, c-format
  1173. msgid "Error creating client: %s"
  1174. msgstr "יוצר לקוח..."
  1175. #: src/client/game.cpp
  1176. msgid "Fast mode disabled"
  1177. msgstr "מצב המהירות מושבת"
  1178. #: src/client/game.cpp
  1179. msgid "Fast mode enabled"
  1180. msgstr "מצב המהירות מופעל"
  1181. #: src/client/game.cpp
  1182. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1183. msgstr "מצב המהירות מופעל (לתשומת ליבך: אין הרשאת \"fast\")"
  1184. #: src/client/game.cpp
  1185. msgid "Fly mode disabled"
  1186. msgstr "מצב התעופה מושבת"
  1187. #: src/client/game.cpp
  1188. msgid "Fly mode enabled"
  1189. msgstr "מצב התעופה מופעל"
  1190. #: src/client/game.cpp
  1191. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1192. msgstr "מצב התעופה מופעל (לתשומת ליבך: אין הרשאת \"fly\")"
  1193. #: src/client/game.cpp
  1194. msgid "Fog disabled"
  1195. msgstr "ערפל מבוטל"
  1196. #: src/client/game.cpp
  1197. msgid "Fog enabled"
  1198. msgstr "ערפל מופעל"
  1199. #: src/client/game.cpp
  1200. #, fuzzy
  1201. msgid "Fog enabled by game or mod"
  1202. msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור"
  1203. #: src/client/game.cpp
  1204. msgid "Item definitions..."
  1205. msgstr "הגדרות פריט..."
  1206. #: src/client/game.cpp
  1207. msgid "KiB/s"
  1208. msgstr "‏KiB/s"
  1209. #: src/client/game.cpp
  1210. msgid "MiB/s"
  1211. msgstr "מגהבייט/שניה"
  1212. #: src/client/game.cpp
  1213. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1214. msgstr "מיפמאפ כרגע מבוטל ע\"י המשחק או המוד"
  1215. #: src/client/game.cpp
  1216. #, fuzzy
  1217. msgid "Multiplayer"
  1218. msgstr "שחקן יחיד"
  1219. #: src/client/game.cpp
  1220. msgid "Noclip mode disabled"
  1221. msgstr "מעבר דרך קירות מבוטל"
  1222. #: src/client/game.cpp
  1223. msgid "Noclip mode enabled"
  1224. msgstr "מעבר דרך קירות מופעל"
  1225. #: src/client/game.cpp
  1226. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1227. msgstr "מעבר דרך קירות מופעל (שים לב, אין הרשאת 'noclip')"
  1228. #: src/client/game.cpp
  1229. msgid "Node definitions..."
  1230. msgstr "הגדרות קוביה..."
  1231. #: src/client/game.cpp
  1232. msgid "Pitch move mode disabled"
  1233. msgstr "תנועה לכיוון מבט מכובה"
  1234. #: src/client/game.cpp
  1235. msgid "Pitch move mode enabled"
  1236. msgstr "תנועה לכיוון מבט מופעל"
  1237. #: src/client/game.cpp
  1238. msgid "Profiler graph shown"
  1239. msgstr "גרף פרופיילר מוצג"
  1240. #: src/client/game.cpp
  1241. msgid "Resolving address..."
  1242. msgstr "מפענח כתובת..."
  1243. #: src/client/game.cpp
  1244. msgid "Shutting down..."
  1245. msgstr "מכבה..."
  1246. #: src/client/game.cpp src/client/game_formspec.cpp
  1247. msgid "Singleplayer"
  1248. msgstr "שחקן יחיד"
  1249. #: src/client/game.cpp
  1250. msgid "Sound muted"
  1251. msgstr "שמע מושתק"
  1252. #: src/client/game.cpp
  1253. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1254. msgstr "מערכת שמע לא נתמכת בבניה הנוכחית"
  1255. #: src/client/game.cpp
  1256. msgid "Sound unmuted"
  1257. msgstr "מערכת שמע מופעלת"
  1258. #: src/client/game.cpp
  1259. #, c-format
  1260. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1261. msgstr ""
  1262. #: src/client/game.cpp
  1263. #, c-format
  1264. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1265. msgstr ""
  1266. #: src/client/game.cpp
  1267. #, c-format
  1268. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1269. msgstr ""
  1270. #: src/client/game.cpp
  1271. #, fuzzy
  1272. msgid "Unlimited viewing range disabled"
  1273. msgstr "הפעלת טווח ראיה בלתי מוגבל"
  1274. #: src/client/game.cpp
  1275. #, fuzzy
  1276. msgid "Unlimited viewing range enabled"
  1277. msgstr "הפעלת טווח ראיה בלתי מוגבל"
  1278. #: src/client/game.cpp
  1279. msgid "Unlimited viewing range enabled, but forbidden by game or mod"
  1280. msgstr ""
  1281. #: src/client/game.cpp
  1282. #, fuzzy, c-format
  1283. msgid "Viewing changed to %d (the minimum)"
  1284. msgstr "טווח ראיה הגיע למינימום: %d"
  1285. #: src/client/game.cpp
  1286. #, c-format
  1287. msgid "Viewing changed to %d (the minimum), but limited to %d by game or mod"
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/client/game.cpp
  1290. #, c-format
  1291. msgid "Viewing range changed to %d"
  1292. msgstr "טווח ראיה השתנה ל %d"
  1293. #: src/client/game.cpp
  1294. #, fuzzy, c-format
  1295. msgid "Viewing range changed to %d (the maximum)"
  1296. msgstr "טווח ראיה השתנה ל %d"
  1297. #: src/client/game.cpp
  1298. #, c-format
  1299. msgid ""
  1300. "Viewing range changed to %d (the maximum), but limited to %d by game or mod"
  1301. msgstr ""
  1302. #: src/client/game.cpp
  1303. #, fuzzy, c-format
  1304. msgid "Viewing range changed to %d, but limited to %d by game or mod"
  1305. msgstr "טווח ראיה השתנה ל %d"
  1306. #: src/client/game.cpp
  1307. #, c-format
  1308. msgid "Volume changed to %d%%"
  1309. msgstr "עוצמת שמע שונתה ל %d%%"
  1310. #: src/client/game.cpp
  1311. msgid "Wireframe not supported by video driver"
  1312. msgstr ""
  1313. #: src/client/game.cpp
  1314. msgid "Wireframe shown"
  1315. msgstr "מסגרת שלדית מוצגת"
  1316. #: src/client/game.cpp
  1317. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1318. msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור"
  1319. #: src/client/game_formspec.cpp
  1320. msgid "- Mode: "
  1321. msgstr "- מצב: "
  1322. #: src/client/game_formspec.cpp
  1323. msgid "- Public: "
  1324. msgstr "- ציבורי: "
  1325. #. ~ PvP = Player versus Player
  1326. #: src/client/game_formspec.cpp
  1327. msgid "- PvP: "
  1328. msgstr "- קרב: "
  1329. #: src/client/game_formspec.cpp
  1330. msgid "- Server Name: "
  1331. msgstr "- שם שרת: "
  1332. #: src/client/game_formspec.cpp
  1333. msgid "Change Password"
  1334. msgstr "שנה סיסמה"
  1335. #: src/client/game_formspec.cpp
  1336. msgid "Continue"
  1337. msgstr "המשך"
  1338. #: src/client/game_formspec.cpp
  1339. #, fuzzy
  1340. msgid ""
  1341. "Controls:\n"
  1342. "No menu open:\n"
  1343. "- slide finger: look around\n"
  1344. "- tap: place/punch/use (default)\n"
  1345. "- long tap: dig/use (default)\n"
  1346. "Menu/inventory open:\n"
  1347. "- double tap (outside):\n"
  1348. " --> close\n"
  1349. "- touch stack, touch slot:\n"
  1350. " --> move stack\n"
  1351. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1352. " --> place single item to slot\n"
  1353. msgstr ""
  1354. "פקדי ברירת מחדל:\n"
  1355. "לא נראה תפריט:\n"
  1356. "- לחיצה בודדת: הפעלת כפתור\n"
  1357. "- הקשה כפולה: מקום / שימוש\n"
  1358. "- החלק אצבע: הביט סביב\n"
  1359. "תפריט / מלאי גלוי:\n"
  1360. "- לחיצה כפולה (בחוץ):\n"
  1361. "--> סגור\n"
  1362. "- מחסנית מגע, חריץ מגע:\n"
  1363. "--> הזז מחסנית\n"
  1364. "- גע וגרור, הקש על האצבע השנייה\n"
  1365. "--> מקם פריט יחיד לחריץ\n"
  1366. #: src/client/game_formspec.cpp
  1367. msgid "Exit to Menu"
  1368. msgstr "יציאה לתפריט"
  1369. #: src/client/game_formspec.cpp
  1370. msgid "Exit to OS"
  1371. msgstr "יציאה למערכת ההפעלה"
  1372. #: src/client/game_formspec.cpp
  1373. msgid "Game info:"
  1374. msgstr "מידע על המשחק:"
  1375. #: src/client/game_formspec.cpp
  1376. msgid "Game paused"
  1377. msgstr "המשחק הושהה"
  1378. #: src/client/game_formspec.cpp
  1379. msgid "Hosting server"
  1380. msgstr "שרת אירוח"
  1381. #: src/client/game_formspec.cpp
  1382. msgid "Off"
  1383. msgstr "מכובה"
  1384. #: src/client/game_formspec.cpp
  1385. msgid "On"
  1386. msgstr "דולק"
  1387. #: src/client/game_formspec.cpp
  1388. msgid "Remote server"
  1389. msgstr "שרת מרוחק"
  1390. #: src/client/game_formspec.cpp
  1391. msgid "Respawn"
  1392. msgstr "הזדמן"
  1393. #: src/client/game_formspec.cpp
  1394. msgid "Sound Volume"
  1395. msgstr "ווליום שמע"
  1396. #: src/client/game_formspec.cpp
  1397. msgid "You died"
  1398. msgstr "מתת"
  1399. #: src/client/gameui.cpp
  1400. #, fuzzy
  1401. msgid "Chat currently disabled by game or mod"
  1402. msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור"
  1403. #: src/client/gameui.cpp
  1404. msgid "Chat hidden"
  1405. msgstr "צ'אט מוסתר"
  1406. #: src/client/gameui.cpp
  1407. msgid "Chat shown"
  1408. msgstr "צ'אט מוצג"
  1409. #: src/client/gameui.cpp
  1410. msgid "HUD hidden"
  1411. msgstr "מידע-על-מסך מוסתר"
  1412. #: src/client/gameui.cpp
  1413. msgid "HUD shown"
  1414. msgstr "מידע-על-מסך מוצג"
  1415. #: src/client/gameui.cpp
  1416. msgid "Profiler hidden"
  1417. msgstr "פרופיילר מוסתר"
  1418. #: src/client/gameui.cpp
  1419. #, c-format
  1420. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1421. msgstr "פרופיילר מוצג (עמוד %d מתוך %d)"
  1422. #: src/client/keycode.cpp
  1423. msgid "Apps"
  1424. msgstr "אפליקציות"
  1425. #: src/client/keycode.cpp
  1426. msgid "Backspace"
  1427. msgstr "Backspace"
  1428. #. ~ Usually paired with the Pause key
  1429. #: src/client/keycode.cpp
  1430. msgid "Break Key"
  1431. msgstr ""
  1432. #: src/client/keycode.cpp
  1433. msgid "Caps Lock"
  1434. msgstr "Caps Lock"
  1435. #: src/client/keycode.cpp
  1436. #, fuzzy
  1437. msgid "Clear Key"
  1438. msgstr "נקה"
  1439. #: src/client/keycode.cpp
  1440. #, fuzzy
  1441. msgid "Control Key"
  1442. msgstr "קונטרול"
  1443. #: src/client/keycode.cpp
  1444. #, fuzzy
  1445. msgid "Delete Key"
  1446. msgstr "מחיקה"
  1447. #: src/client/keycode.cpp
  1448. msgid "Down Arrow"
  1449. msgstr ""
  1450. #: src/client/keycode.cpp
  1451. msgid "End"
  1452. msgstr "End"
  1453. #: src/client/keycode.cpp
  1454. msgid "Erase EOF"
  1455. msgstr "מחק EOF"
  1456. #: src/client/keycode.cpp
  1457. msgid "Execute"
  1458. msgstr "בצע"
  1459. #: src/client/keycode.cpp
  1460. msgid "Help"
  1461. msgstr "עזרה"
  1462. #: src/client/keycode.cpp
  1463. msgid "Home"
  1464. msgstr "Home"
  1465. #: src/client/keycode.cpp
  1466. msgid "IME Accept"
  1467. msgstr "קבל IME"
  1468. #: src/client/keycode.cpp
  1469. msgid "IME Convert"
  1470. msgstr "המרת IME"
  1471. #: src/client/keycode.cpp
  1472. msgid "IME Escape"
  1473. msgstr "יציאת IME"
  1474. #: src/client/keycode.cpp
  1475. msgid "IME Mode Change"
  1476. msgstr "שינוי מצב IME"
  1477. #: src/client/keycode.cpp
  1478. msgid "IME Nonconvert"
  1479. msgstr "IME ללא המרה"
  1480. #: src/client/keycode.cpp
  1481. msgid "Insert"
  1482. msgstr "Insert"
  1483. #: src/client/keycode.cpp
  1484. #, fuzzy
  1485. msgid "Left Arrow"
  1486. msgstr "מקש Control השמאלי"
  1487. #: src/client/keycode.cpp
  1488. msgid "Left Button"
  1489. msgstr "הלחצן השמאלי"
  1490. #: src/client/keycode.cpp
  1491. msgid "Left Control"
  1492. msgstr "מקש Control השמאלי"
  1493. #: src/client/keycode.cpp
  1494. msgid "Left Menu"
  1495. msgstr "תפריט שמאלי"
  1496. #: src/client/keycode.cpp
  1497. msgid "Left Shift"
  1498. msgstr "מקש Shift השמאלי"
  1499. #: src/client/keycode.cpp
  1500. msgid "Left Windows"
  1501. msgstr "מקש Windows השמאלי"
  1502. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1503. #: src/client/keycode.cpp
  1504. #, fuzzy
  1505. msgid "Menu Key"
  1506. msgstr "תפריט"
  1507. #: src/client/keycode.cpp
  1508. msgid "Middle Button"
  1509. msgstr "כפתור אמצעי"
  1510. #: src/client/keycode.cpp
  1511. msgid "Num Lock"
  1512. msgstr "נעילה נומרית"
  1513. #: src/client/keycode.cpp
  1514. msgid "Numpad *"
  1515. msgstr "מקלדת נומרית *"
  1516. #: src/client/keycode.cpp
  1517. msgid "Numpad +"
  1518. msgstr "מקלדת נומרית +"
  1519. #: src/client/keycode.cpp
  1520. msgid "Numpad -"
  1521. msgstr "מקלדת נומרית -"
  1522. #: src/client/keycode.cpp
  1523. msgid "Numpad ."
  1524. msgstr "מקלדת נומרית ."
  1525. #: src/client/keycode.cpp
  1526. msgid "Numpad /"
  1527. msgstr "מקלדת נומרית /"
  1528. #: src/client/keycode.cpp
  1529. msgid "Numpad 0"
  1530. msgstr "מקלדת נומרית 0"
  1531. #: src/client/keycode.cpp
  1532. msgid "Numpad 1"
  1533. msgstr "מקלדת נומרית 1"
  1534. #: src/client/keycode.cpp
  1535. msgid "Numpad 2"
  1536. msgstr "מקלדת נומרית 2"
  1537. #: src/client/keycode.cpp
  1538. msgid "Numpad 3"
  1539. msgstr "מקלדת נומרית 3"
  1540. #: src/client/keycode.cpp
  1541. msgid "Numpad 4"
  1542. msgstr "מקלדת נומרית 4"
  1543. #: src/client/keycode.cpp
  1544. msgid "Numpad 5"
  1545. msgstr "מקלדת נומרית 5"
  1546. #: src/client/keycode.cpp
  1547. msgid "Numpad 6"
  1548. msgstr "מקלדת נומרית 6"
  1549. #: src/client/keycode.cpp
  1550. msgid "Numpad 7"
  1551. msgstr "מקלדת נומרית 7"
  1552. #: src/client/keycode.cpp
  1553. msgid "Numpad 8"
  1554. msgstr "מקלדת נומרית 8"
  1555. #: src/client/keycode.cpp
  1556. msgid "Numpad 9"
  1557. msgstr "מקלדת נומרית 9"
  1558. #: src/client/keycode.cpp
  1559. msgid "OEM Clear"
  1560. msgstr "ניקוי OME"
  1561. #: src/client/keycode.cpp
  1562. #, fuzzy
  1563. msgid "Page Down"
  1564. msgstr "Page down"
  1565. #: src/client/keycode.cpp
  1566. #, fuzzy
  1567. msgid "Page Up"
  1568. msgstr "Page up"
  1569. #. ~ Usually paired with the Break key
  1570. #: src/client/keycode.cpp
  1571. #, fuzzy
  1572. msgid "Pause Key"
  1573. msgstr "Pause"
  1574. #: src/client/keycode.cpp
  1575. msgid "Play"
  1576. msgstr "שחק"
  1577. #. ~ "Print screen" key
  1578. #: src/client/keycode.cpp
  1579. msgid "Print"
  1580. msgstr "PrintScreen"
  1581. #: src/client/keycode.cpp
  1582. #, fuzzy
  1583. msgid "Return Key"
  1584. msgstr "Enter"
  1585. #: src/client/keycode.cpp
  1586. #, fuzzy
  1587. msgid "Right Arrow"
  1588. msgstr "מקש Control הימני"
  1589. #: src/client/keycode.cpp
  1590. msgid "Right Button"
  1591. msgstr "הלחצן הימני"
  1592. #: src/client/keycode.cpp
  1593. msgid "Right Control"
  1594. msgstr "מקש Control הימני"
  1595. #: src/client/keycode.cpp
  1596. msgid "Right Menu"
  1597. msgstr "תפריט ימני"
  1598. #: src/client/keycode.cpp
  1599. msgid "Right Shift"
  1600. msgstr "מקש Shift הימני"
  1601. #: src/client/keycode.cpp
  1602. msgid "Right Windows"
  1603. msgstr "מקש Windows הימני"
  1604. #: src/client/keycode.cpp
  1605. msgid "Scroll Lock"
  1606. msgstr "Scroll Lock"
  1607. #. ~ Key name
  1608. #: src/client/keycode.cpp
  1609. msgid "Select"
  1610. msgstr "Select"
  1611. #: src/client/keycode.cpp
  1612. #, fuzzy
  1613. msgid "Shift Key"
  1614. msgstr "Shift"
  1615. #: src/client/keycode.cpp
  1616. msgid "Sleep"
  1617. msgstr "שינה"
  1618. #: src/client/keycode.cpp
  1619. msgid "Snapshot"
  1620. msgstr "צילום רגעי"
  1621. #: src/client/keycode.cpp
  1622. msgid "Space"
  1623. msgstr "רווח"
  1624. #: src/client/keycode.cpp
  1625. msgid "Tab"
  1626. msgstr "Tab"
  1627. #: src/client/keycode.cpp
  1628. msgid "Up Arrow"
  1629. msgstr ""
  1630. #: src/client/keycode.cpp
  1631. msgid "X Button 1"
  1632. msgstr "X כפתור 1"
  1633. #: src/client/keycode.cpp
  1634. msgid "X Button 2"
  1635. msgstr "X כפתור 2"
  1636. #: src/client/keycode.cpp
  1637. #, fuzzy
  1638. msgid "Zoom Key"
  1639. msgstr "זום"
  1640. #: src/client/minimap.cpp
  1641. msgid "Minimap hidden"
  1642. msgstr "מפה קטנה מוסתרת"
  1643. #: src/client/minimap.cpp
  1644. #, c-format
  1645. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1646. msgstr "מפה קטנה במצב מכ״ם, יחס תצוגה x%d"
  1647. #: src/client/minimap.cpp
  1648. #, c-format
  1649. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1650. msgstr "מפה קטנה במצב שטח, זום x %d"
  1651. #: src/client/minimap.cpp
  1652. msgid "Minimap in texture mode"
  1653. msgstr "מפה קטנה במצב טקסטורה"
  1654. #: src/client/shader.cpp
  1655. #, fuzzy, c-format
  1656. msgid "Failed to compile the \"%s\" shader."
  1657. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  1658. #: src/client/shader.cpp
  1659. #, fuzzy
  1660. msgid "GLSL is not supported by the driver"
  1661. msgstr "מערכת שמע לא נתמכת בבניה הנוכחית"
  1662. #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
  1663. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1664. #, c-format
  1665. msgid "%s is missing:"
  1666. msgstr ""
  1667. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1668. msgid ""
  1669. "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1672. msgid ""
  1673. "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
  1674. "the mods."
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1677. #, fuzzy
  1678. msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
  1679. msgstr "ללא תלויות קשות"
  1680. #: src/gui/guiButtonKey.h
  1681. #, fuzzy
  1682. msgid "Press Button"
  1683. msgstr "הלחצן השמאלי"
  1684. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1685. #, fuzzy
  1686. msgid "Failed to open webpage"
  1687. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  1688. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1689. msgid "Opening webpage"
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1692. msgid "Proceed"
  1693. msgstr "להמשיך"
  1694. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1695. msgid "Open"
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1698. msgid "Open URL?"
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1701. #, fuzzy
  1702. msgid "Unable to open URL"
  1703. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  1704. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1705. msgid "Change"
  1706. msgstr "שנה"
  1707. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1708. msgid "New Password"
  1709. msgstr "סיסמה חדשה"
  1710. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1711. msgid "Old Password"
  1712. msgstr "סיסמה ישנה"
  1713. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1714. msgid "Passwords do not match!"
  1715. msgstr "סיסמאות לא תואמות!"
  1716. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1717. msgid "Muted"
  1718. msgstr "מושתק"
  1719. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1720. #, fuzzy, c-format
  1721. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1722. msgstr "עוצמת שמע: "
  1723. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1724. #, fuzzy
  1725. msgid "Add button"
  1726. msgstr "כפתור אמצעי"
  1727. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1728. #, fuzzy
  1729. msgid "Done"
  1730. msgstr "הסתיים!"
  1731. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1732. #, fuzzy
  1733. msgid "Remove"
  1734. msgstr "שרת מרוחק"
  1735. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1736. msgid "Reset"
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1739. msgid "Start dragging a button to add. Tap outside to cancel."
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1742. msgid "Tap a button to select it. Drag a button to move it."
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1745. msgid "Tap outside to deselect."
  1746. msgstr ""
  1747. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1748. msgid "Aux1"
  1749. msgstr ""
  1750. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1751. msgid "Change camera"
  1752. msgstr "שנה מצלמה"
  1753. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1754. msgid "Dig/punch/use"
  1755. msgstr ""
  1756. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1757. msgid "Drop"
  1758. msgstr "הפל"
  1759. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1760. msgid "Inventory"
  1761. msgstr "תיק חפצים"
  1762. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1763. msgid "Joystick"
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1766. msgid "Jump"
  1767. msgstr "קפיצה"
  1768. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1769. msgid "Overflow menu"
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1772. msgid "Place/use"
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1775. msgid "Range select"
  1776. msgstr "בחר טווח"
  1777. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1778. msgid "Sneak"
  1779. msgstr "התכופף"
  1780. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1781. msgid "Toggle chat log"
  1782. msgstr "מתג צא'ט לוג"
  1783. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1784. #, fuzzy
  1785. msgid "Toggle debug"
  1786. msgstr "מתג ערפל"
  1787. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1788. msgid "Toggle fast"
  1789. msgstr "מתג מצב מהיר"
  1790. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1791. msgid "Toggle fly"
  1792. msgstr "מתג תעופה"
  1793. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1794. msgid "Toggle minimap"
  1795. msgstr "מתג מפה קטנה"
  1796. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1797. msgid "Toggle noclip"
  1798. msgstr "מתג מעבר דרך קירות"
  1799. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1800. msgid "Zoom"
  1801. msgstr "זום"
  1802. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1803. msgid ""
  1804. "Another client is connected with this name. If your client closed "
  1805. "unexpectedly, try again in a minute."
  1806. msgstr ""
  1807. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1808. msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1811. msgid "Internal server error"
  1812. msgstr ""
  1813. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1814. #, fuzzy
  1815. msgid "Invalid password"
  1816. msgstr "סיסמה ישנה"
  1817. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1818. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1819. #. language code (e.g. "de" for German).
  1820. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1821. #: src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp
  1822. msgid "LANG_CODE"
  1823. msgstr "he"
  1824. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1825. msgid ""
  1826. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1829. #, fuzzy
  1830. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1831. msgstr "נא לבחור שם!"
  1832. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1833. msgid "Player name contains disallowed characters"
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1836. #, fuzzy
  1837. msgid "Player name not allowed"
  1838. msgstr "שם השחקן ארוך מידי."
  1839. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1840. #, fuzzy
  1841. msgid "Server shutting down"
  1842. msgstr "מכבה..."
  1843. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1844. msgid ""
  1845. "The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1848. msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1851. msgid "Too many users"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1854. msgid "Unknown disconnect reason."
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1857. msgid ""
  1858. "Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
  1859. "updating your client."
  1860. msgstr ""
  1861. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1862. msgid ""
  1863. "Your client's version is not supported.\n"
  1864. "Please contact the server administrator."
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/server.cpp
  1867. #, fuzzy, c-format
  1868. msgid "%s while shutting down: "
  1869. msgstr "מכבה..."
  1870. #: src/settings_translation_file.cpp
  1871. msgid ""
  1872. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1873. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1874. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1875. "point by increasing 'scale'.\n"
  1876. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1877. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1878. "situations.\n"
  1879. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1880. msgstr ""
  1881. "(X, Y, Z) היסט של פרקטל ממרכז עולמי ביחידות 'סקאלה'.\n"
  1882. "ניתן להשתמש בה כדי להעביר נקודה רצויה ל (0, 0) כדי ליצור\n"
  1883. "נקודת הופעה מתאימה, או כדי לאפשר 'התקרבות' לנקודה רצויה\n"
  1884. "על ידי הגדלת 'סקאלה'.\n"
  1885. "ברירת המחדל מכוונת לנקודת הופעה מתאימה למנדלברוט\n"
  1886. "קבוצות עם פרמטרי ברירת מחדל, יתכן שיהיה צורך לשנות זאת\n"
  1887. "מצבים.\n"
  1888. "טווח בערך -2 עד 2. הכפל באמצעות 'קנה מידה' עבור קיזוז בצמתים."
  1889. #: src/settings_translation_file.cpp
  1890. msgid ""
  1891. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1892. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1893. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1894. "not have to fit inside the world.\n"
  1895. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1896. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1897. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1898. msgstr ""
  1899. "(X, Y, Z) סקאלה של פרקטל בצמתים.\n"
  1900. "גודל הפרקטל בפועל יהיה גדול פי 2 עד 3.\n"
  1901. "ניתן להפוך את המספרים הללו לגדולים מאוד, כך הפרקטל\n"
  1902. "לא צריך להשתלב בעולם.\n"
  1903. "הגדל את אלה ל\"התקרב \"לפרטי הפרקטל.\n"
  1904. "ברירת המחדל היא לצורה מעוכה אנכית המתאימה ל\n"
  1905. "אי, קבע את כל 3 המספרים שווים לצורה הגולמית."
  1906. #: src/settings_translation_file.cpp
  1907. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1908. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל ההרים המחורצים."
  1909. #: src/settings_translation_file.cpp
  1910. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1911. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל הגבעות המתונות."
  1912. #: src/settings_translation_file.cpp
  1913. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1914. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל ההרים הנישאים."
  1915. #: src/settings_translation_file.cpp
  1916. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1917. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/ גודל רכסי ההרים."
  1918. #: src/settings_translation_file.cpp
  1919. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1920. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/גודל הגבעות המתונות."
  1921. #: src/settings_translation_file.cpp
  1922. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1923. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/גודל רכסי ההרים."
  1924. #: src/settings_translation_file.cpp
  1925. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1926. msgstr "רעש דו-ממדי שמאתר את עמקי הנהרות ותעלותיהם."
  1927. #: src/settings_translation_file.cpp
  1928. msgid "3D"
  1929. msgstr ""
  1930. #: src/settings_translation_file.cpp
  1931. msgid "3D clouds"
  1932. msgstr "עננים תלת מימדיים"
  1933. #: src/settings_translation_file.cpp
  1934. msgid "3D mode"
  1935. msgstr "מצב תלת־ממד"
  1936. #: src/settings_translation_file.cpp
  1937. msgid "3D mode parallax strength"
  1938. msgstr "חוזק פרלקסה במצב תלת ממדי"
  1939. #: src/settings_translation_file.cpp
  1940. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1941. msgstr "רעשי תלת מימד המגדירים מערות ענק."
  1942. #: src/settings_translation_file.cpp
  1943. msgid ""
  1944. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1945. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1946. msgstr ""
  1947. "רעש תלת ממדי המגדיר את מבנה ההרים וגובהם.\n"
  1948. "מגדיר גם מבנה שטח הרים צפים."
  1949. #: src/settings_translation_file.cpp
  1950. msgid ""
  1951. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1952. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1953. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1954. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1955. msgstr ""
  1956. "רעש תלת ממדי מגדיר מבנה של שטחי צף.\n"
  1957. "אם משתנה מברירת המחדל, ייתכן ש\"סקאלת\" הרעש (0.7 כברירת מחדל) זקוקה\n"
  1958. "להיות מותאמת, מכיוון שההתפשטות של שטחי צף מתפקדת בצורה הטובה ביותר כאשר יש "
  1959. "לרעש זה\n"
  1960. "טווח ערכים של כ -2.0 עד 2.0."
  1961. #: src/settings_translation_file.cpp
  1962. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1963. msgstr "מבנה מגדיר רעש תלת ממדי של קירות קניון הנהר."
  1964. #: src/settings_translation_file.cpp
  1965. msgid "3D noise defining terrain."
  1966. msgstr "רעש תלת ממדי המגדיר שטח."
  1967. #: src/settings_translation_file.cpp
  1968. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1969. msgstr "רעש תלת ממדי להרים תלויים, צוקים וכו'בדרך כלל וריאציות קטנות."
  1970. #: src/settings_translation_file.cpp
  1971. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1972. msgstr "רעש תלת ממדי הקובע את מספר הצינוקים בנתח מפה."
  1973. #: src/settings_translation_file.cpp
  1974. #, fuzzy
  1975. msgid ""
  1976. "3D support.\n"
  1977. "Currently supported:\n"
  1978. "- none: no 3d output.\n"
  1979. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1980. "- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
  1981. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1982. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1983. "- crossview: Cross-eyed 3d"
  1984. msgstr ""
  1985. "תמיכה בתלת מימד.\n"
  1986. "נתמך כרגע:\n"
  1987. "- ללא: אין פלט תלת-ממדי.\n"
  1988. "- אנאגליף: צבע ציאן / מגנטה 3d.\n"
  1989. "- interlaced: תמיכה במסך קיטוב מבוסס מוזר / שווה\n"
  1990. "- topbottom: מסך מפוצל למעלה / למטה.\n"
  1991. "- צדדי: פיצול מסך זה לצד זה.\n"
  1992. "- תצוגת רוחב: 3D עם עיניים צולבות\n"
  1993. "- pageflip: quadbuffer מבוסס 3d.\n"
  1994. "שים לב שמצב interlaced מחייב הפעלת shaders."
  1995. #: src/settings_translation_file.cpp
  1996. msgid ""
  1997. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1998. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1999. msgstr ""
  2000. "זרע מפה שנבחר עבור מפה חדשה, השאר ריק לאקראי.\n"
  2001. "יבוטל בעת יצירת עולם חדש בתפריט הראשי."
  2002. #: src/settings_translation_file.cpp
  2003. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  2004. msgstr "הודעה שתוצג בפני כל הלקוחות כאשר השרת קורס."
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  2007. msgstr "הודעה שתוצג בפני כל הלקוחות כאשר השרת יכבה."
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. msgid "ABM interval"
  2010. msgstr "אינטרוול ABM"
  2011. #: src/settings_translation_file.cpp
  2012. msgid "ABM time budget"
  2013. msgstr "הקצאת זמן ABM"
  2014. #: src/settings_translation_file.cpp
  2015. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  2016. msgstr "מגבלה מוחלטת של בלוקים בתור שיופיעו"
  2017. #: src/settings_translation_file.cpp
  2018. msgid "Acceleration in air"
  2019. msgstr "תאוצה באויר"
  2020. #: src/settings_translation_file.cpp
  2021. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  2022. msgstr "האצת כוח הכבידה, בקוביות לשנייה בריבוע."
  2023. #: src/settings_translation_file.cpp
  2024. msgid "Active Block Modifiers"
  2025. msgstr "משניי בלוק פעיל"
  2026. #: src/settings_translation_file.cpp
  2027. msgid "Active block management interval"
  2028. msgstr "אינטרוול ניהול בלוק פעיל"
  2029. #: src/settings_translation_file.cpp
  2030. msgid "Active block range"
  2031. msgstr "טווח בלוק פעיל"
  2032. #: src/settings_translation_file.cpp
  2033. msgid "Active object send range"
  2034. msgstr "טווח שליחת אובייקט פעיל"
  2035. #: src/settings_translation_file.cpp
  2036. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  2037. msgstr ""
  2038. #: src/settings_translation_file.cpp
  2039. #, c-format
  2040. msgid ""
  2041. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  2042. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  2043. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  2044. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  2045. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  2046. msgstr ""
  2047. "מכוון את הצפיפות של שכבת אדמות צותף.\n"
  2048. "הגדל את הערך כדי להגדיל את הצפיפות. יכול להיות חיובי או שלילי.\n"
  2049. "ערך = 0.0: 50% מהנפח הוא שטח צף.\n"
  2050. "ערך = 2.0 (יכול להיות גבוה יותר בהתאם ל- 'mgv7_np_floatland', בדוק תמיד\n"
  2051. "כדי להיות בטוח) יוצר שכבת צף מוצקה."
  2052. #: src/settings_translation_file.cpp
  2053. #, fuzzy
  2054. msgid "Admin name"
  2055. msgstr "הוסף שם פריט"
  2056. #: src/settings_translation_file.cpp
  2057. msgid "Advanced"
  2058. msgstr "מתקדם"
  2059. #: src/settings_translation_file.cpp
  2060. msgid ""
  2061. "All mesh buffers with less than this number of vertices will be merged\n"
  2062. "during map rendering. This improves rendering performance."
  2063. msgstr ""
  2064. #: src/settings_translation_file.cpp
  2065. msgid "Allow clouds to look 3D instead of flat."
  2066. msgstr ""
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. msgid "Allows liquids to be translucent."
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. msgid ""
  2072. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  2073. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  2074. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  2075. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  2076. "light, it has very little effect on natural night light."
  2077. msgstr ""
  2078. "משנה את עקומת האור על ידי החלת 'תיקון גמא' עליה.\n"
  2079. "ערכים גבוהים הופכים את רמות האור האמצעיות והתחתונות לבהירות יותר.\n"
  2080. "הערך '1.0' משאיר את עקומת האור ללא שינוי.\n"
  2081. "יש לכך השפעה משמעותית רק על אור יום ומלאכותי\n"
  2082. "זה משפיע מעט מאוד על אור הלילה הטבעי."
  2083. #: src/settings_translation_file.cpp
  2084. #, fuzzy
  2085. msgid "Always fly fast"
  2086. msgstr "תמיד לעוף ומהר"
  2087. #: src/settings_translation_file.cpp
  2088. msgid "Ambient occlusion gamma"
  2089. msgstr "גמא חסימה סביבתית"
  2090. #: src/settings_translation_file.cpp
  2091. msgid "Amplifies the valleys."
  2092. msgstr "מגביר את העמקים."
  2093. #: src/settings_translation_file.cpp
  2094. msgid "Anisotropic filtering"
  2095. msgstr "פילטר אנטיסטרופי"
  2096. #: src/settings_translation_file.cpp
  2097. msgid "Announce server"
  2098. msgstr "הכרזת שרת"
  2099. #: src/settings_translation_file.cpp
  2100. msgid "Announce to this serverlist."
  2101. msgstr "הכרז לרשימת השרתים."
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. #, fuzzy
  2104. msgid "Anti-aliasing scale"
  2105. msgstr "החלקת קצוות (AA):"
  2106. #: src/settings_translation_file.cpp
  2107. #, fuzzy
  2108. msgid "Antialiasing method"
  2109. msgstr "החלקת קצוות (AA):"
  2110. #: src/settings_translation_file.cpp
  2111. msgid "Anticheat flags"
  2112. msgstr ""
  2113. #: src/settings_translation_file.cpp
  2114. msgid "Anticheat movement tolerance"
  2115. msgstr ""
  2116. #: src/settings_translation_file.cpp
  2117. msgid "Append item name"
  2118. msgstr "הוסף שם פריט"
  2119. #: src/settings_translation_file.cpp
  2120. msgid "Append item name to tooltip."
  2121. msgstr "הוסף את שם הפריט לטיפ הכלים."
  2122. #: src/settings_translation_file.cpp
  2123. msgid "Apple trees noise"
  2124. msgstr "רעש עצי תפוחים"
  2125. #: src/settings_translation_file.cpp
  2126. msgid ""
  2127. "Apply dithering to reduce color banding artifacts.\n"
  2128. "Dithering significantly increases the size of losslessly-compressed\n"
  2129. "screenshots and it works incorrectly if the display or operating system\n"
  2130. "performs additional dithering or if the color channels are not quantized\n"
  2131. "to 8 bits.\n"
  2132. "With OpenGL ES, dithering only works if the shader supports high\n"
  2133. "floating-point precision and it may have a higher performance impact."
  2134. msgstr ""
  2135. #: src/settings_translation_file.cpp
  2136. msgid "Apply specular shading to nodes."
  2137. msgstr ""
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. msgid "Arm inertia"
  2140. msgstr "אינרציה בזרוע"
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. msgid ""
  2143. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  2144. "the arm when the camera moves."
  2145. msgstr ""
  2146. "אינרציה בזרוע, נותנת תנועה מציאותית יותר של\n"
  2147. "הזרוע כשהמצלמה נעה."
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. msgid "Ask to reconnect after crash"
  2150. msgstr "שאל האם להתחבר מחדש לאחר קריסה"
  2151. #: src/settings_translation_file.cpp
  2152. #, fuzzy
  2153. msgid ""
  2154. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  2155. "to\n"
  2156. "clients.\n"
  2157. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  2158. "visible\n"
  2159. "rendering glitches (some blocks might not be rendered correctly in caves).\n"
  2160. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  2161. "optimization.\n"
  2162. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2163. msgstr ""
  2164. "במרחק זה השרת יעשה אופטימיזציה לאילו בלוקים נשלחים\n"
  2165. "ללקוחות.\n"
  2166. "ערכים קטנים עשויים לשפר ביצועים רבות, על חשבון גלוי\n"
  2167. "עיבוד תקלות (חלק מהבלוקים לא יועברו מתחת למים ובמערות,\n"
  2168. "כמו גם לפעמים ביבשה).\n"
  2169. "הגדרת ערך זה יותר מ- max_block_send_distance מבטלת זאת\n"
  2170. "אופטימיזציה.\n"
  2171. "מצוין במפה (16 קוביות)."
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. #, fuzzy
  2174. msgid ""
  2175. "At this distance the server will perform a simpler and cheaper occlusion "
  2176. "check.\n"
  2177. "Smaller values potentially improve performance, at the expense of "
  2178. "temporarily visible\n"
  2179. "rendering glitches (missing blocks).\n"
  2180. "This is especially useful for very large viewing range (upwards of 500).\n"
  2181. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2182. msgstr ""
  2183. "במרחק זה השרת יעשה אופטימיזציה לאילו בלוקים נשלחים\n"
  2184. "ללקוחות.\n"
  2185. "ערכים קטנים עשויים לשפר ביצועים רבות, על חשבון גלוי\n"
  2186. "עיבוד תקלות (חלק מהבלוקים לא יועברו מתחת למים ובמערות,\n"
  2187. "כמו גם לפעמים ביבשה).\n"
  2188. "הגדרת ערך זה יותר מ- max_block_send_distance מבטלת זאת\n"
  2189. "אופטימיזציה.\n"
  2190. "מצוין במפה (16 קוביות)."
  2191. #: src/settings_translation_file.cpp
  2192. msgid "Audio"
  2193. msgstr ""
  2194. #: src/settings_translation_file.cpp
  2195. msgid "Automatic jumping"
  2196. msgstr "קפיצה אוטומטית"
  2197. #: src/settings_translation_file.cpp
  2198. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  2199. msgstr "קפיצה אוטומטית של מכשולים בקוביה יחידה."
  2200. #: src/settings_translation_file.cpp
  2201. msgid "Automatically report to the serverlist."
  2202. msgstr "דווח אוטומטית לרשימת השרתים."
  2203. #: src/settings_translation_file.cpp
  2204. msgid "Autoscaling mode"
  2205. msgstr "מצב סקאלה אוטומטית (Autoscale)"
  2206. #: src/settings_translation_file.cpp
  2207. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  2208. msgstr ""
  2209. #: src/settings_translation_file.cpp
  2210. msgid "Base ground level"
  2211. msgstr "מפלס בסיס האדמה"
  2212. #: src/settings_translation_file.cpp
  2213. msgid "Base terrain height."
  2214. msgstr "גובה השטח."
  2215. #: src/settings_translation_file.cpp
  2216. #, fuzzy
  2217. msgid "Base texture size"
  2218. msgstr "שימוש בחבילת המרקם"
  2219. #: src/settings_translation_file.cpp
  2220. msgid "Basic privileges"
  2221. msgstr "הרשאות בסיסיות"
  2222. #: src/settings_translation_file.cpp
  2223. msgid "Beach noise"
  2224. msgstr "רעש חופים"
  2225. #: src/settings_translation_file.cpp
  2226. msgid "Beach noise threshold"
  2227. msgstr "סף רעש חופים"
  2228. #: src/settings_translation_file.cpp
  2229. msgid "Bilinear filtering"
  2230. msgstr "סינון בילינארי"
  2231. #: src/settings_translation_file.cpp
  2232. msgid "Bind address"
  2233. msgstr "הצמד כתובת"
  2234. #: src/settings_translation_file.cpp
  2235. #, fuzzy
  2236. msgid "Biome API"
  2237. msgstr "ביומים (צמחיה אקולוגית)"
  2238. #: src/settings_translation_file.cpp
  2239. msgid "Biome noise"
  2240. msgstr "רעש Biome"
  2241. #: src/settings_translation_file.cpp
  2242. msgid "Block bounds HUD radius"
  2243. msgstr ""
  2244. #: src/settings_translation_file.cpp
  2245. #, fuzzy
  2246. msgid "Block cull optimize distance"
  2247. msgstr "אופטימיזצית שליחת בלוק"
  2248. #: src/settings_translation_file.cpp
  2249. msgid "Block send optimize distance"
  2250. msgstr "אופטימיזצית שליחת בלוק"
  2251. #: src/settings_translation_file.cpp
  2252. msgid "Bobbing"
  2253. msgstr ""
  2254. #: src/settings_translation_file.cpp
  2255. msgid "Bold and italic font path"
  2256. msgstr "נתיב גופן עבה/מוטה"
  2257. #: src/settings_translation_file.cpp
  2258. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2259. msgstr "נתיב גופן עם מרווח אחיד עבה/מוטה"
  2260. #: src/settings_translation_file.cpp
  2261. msgid "Bold font path"
  2262. msgstr "נתיב גופן עבה"
  2263. #: src/settings_translation_file.cpp
  2264. msgid "Bold monospace font path"
  2265. msgstr "נתיב גופן מרווח אחיד"
  2266. #: src/settings_translation_file.cpp
  2267. msgid "Build inside player"
  2268. msgstr "בנה בתוך שחקן"
  2269. #: src/settings_translation_file.cpp
  2270. msgid "Builtin"
  2271. msgstr "בילדאין"
  2272. #: src/settings_translation_file.cpp
  2273. #, fuzzy
  2274. msgid "Camera"
  2275. msgstr "שנה מצלמה"
  2276. #: src/settings_translation_file.cpp
  2277. msgid "Camera smoothing"
  2278. msgstr "החלקת מצלמה"
  2279. #: src/settings_translation_file.cpp
  2280. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2281. msgstr "החלקת מצלמה ומצב קולנועי"
  2282. #: src/settings_translation_file.cpp
  2283. msgid "Cave noise"
  2284. msgstr "רעש מערות"
  2285. #: src/settings_translation_file.cpp
  2286. msgid "Cave noise #1"
  2287. msgstr "רעש מערות #1"
  2288. #: src/settings_translation_file.cpp
  2289. msgid "Cave noise #2"
  2290. msgstr "רעש מערות #2"
  2291. #: src/settings_translation_file.cpp
  2292. msgid "Cave width"
  2293. msgstr "רוחב מערות"
  2294. #: src/settings_translation_file.cpp
  2295. msgid "Cave1 noise"
  2296. msgstr "רעש מערה1"
  2297. #: src/settings_translation_file.cpp
  2298. msgid "Cave2 noise"
  2299. msgstr "רעש מערה2"
  2300. #: src/settings_translation_file.cpp
  2301. msgid "Cavern limit"
  2302. msgstr "גבול מנהרות"
  2303. #: src/settings_translation_file.cpp
  2304. msgid "Cavern noise"
  2305. msgstr "רעש מנהרות"
  2306. #: src/settings_translation_file.cpp
  2307. msgid "Cavern taper"
  2308. msgstr "מחדד מערות"
  2309. #: src/settings_translation_file.cpp
  2310. msgid "Cavern threshold"
  2311. msgstr "סף מערות"
  2312. #: src/settings_translation_file.cpp
  2313. msgid "Cavern upper limit"
  2314. msgstr "גבול עליון מערות"
  2315. #: src/settings_translation_file.cpp
  2316. msgid ""
  2317. "Center of light curve boost range.\n"
  2318. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2319. msgstr ""
  2320. "טווח דחיפה של מרכז עקומת אור.\n"
  2321. "כאשר 0.0 הוא רמת אור מינימלית, 1.0 הוא רמת אור מקסימלית."
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. #, fuzzy
  2324. msgid "Chat command time message threshold"
  2325. msgstr "סף בעיטה להודעות צ'אט"
  2326. #: src/settings_translation_file.cpp
  2327. #, fuzzy
  2328. msgid "Chat commands"
  2329. msgstr "פקודות צ'אט"
  2330. #: src/settings_translation_file.cpp
  2331. msgid "Chat font size"
  2332. msgstr "גודל גופן צ'אט"
  2333. #: src/settings_translation_file.cpp
  2334. msgid "Chat log level"
  2335. msgstr "רמת לוג צ'אט"
  2336. #: src/settings_translation_file.cpp
  2337. msgid "Chat message count limit"
  2338. msgstr "הגבלת מספר הודעות צ'אט"
  2339. #: src/settings_translation_file.cpp
  2340. msgid "Chat message format"
  2341. msgstr "פורמט הודעות צ'אט"
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid "Chat message kick threshold"
  2344. msgstr "סף בעיטה להודעות צ'אט"
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid "Chat message max length"
  2347. msgstr "אורך הודעת צ'אט מקסימלי"
  2348. #: src/settings_translation_file.cpp
  2349. #, fuzzy
  2350. msgid "Chat weblinks"
  2351. msgstr "צ'אט מוצג"
  2352. #: src/settings_translation_file.cpp
  2353. msgid "Chunk size"
  2354. msgstr "גודל חתיכה"
  2355. #: src/settings_translation_file.cpp
  2356. msgid ""
  2357. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2358. "output."
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/settings_translation_file.cpp
  2361. msgid "Client"
  2362. msgstr "לקוח"
  2363. #: src/settings_translation_file.cpp
  2364. #, fuzzy
  2365. msgid "Client Debugging"
  2366. msgstr "קלינט"
  2367. #: src/settings_translation_file.cpp
  2368. msgid "Client Mesh Chunksize"
  2369. msgstr ""
  2370. #: src/settings_translation_file.cpp
  2371. msgid "Client and Server"
  2372. msgstr "שרת ולקוח"
  2373. #: src/settings_translation_file.cpp
  2374. #, fuzzy
  2375. msgid "Client modding"
  2376. msgstr "קלינט"
  2377. #: src/settings_translation_file.cpp
  2378. #, fuzzy
  2379. msgid "Client side modding restrictions"
  2380. msgstr "קלינט"
  2381. #: src/settings_translation_file.cpp
  2382. #, fuzzy
  2383. msgid "Client-side Modding"
  2384. msgstr "קלינט"
  2385. #: src/settings_translation_file.cpp
  2386. #, fuzzy
  2387. msgid "Client-side node lookup range restriction"
  2388. msgstr "קלינט"
  2389. #: src/settings_translation_file.cpp
  2390. msgid "Climbing speed"
  2391. msgstr ""
  2392. #: src/settings_translation_file.cpp
  2393. msgid "Cloud radius"
  2394. msgstr ""
  2395. #: src/settings_translation_file.cpp
  2396. msgid "Clouds"
  2397. msgstr ""
  2398. #: src/settings_translation_file.cpp
  2399. msgid "Clouds in menu"
  2400. msgstr ""
  2401. #: src/settings_translation_file.cpp
  2402. msgid "Color depth for post-processing texture"
  2403. msgstr ""
  2404. #: src/settings_translation_file.cpp
  2405. msgid "Colored fog"
  2406. msgstr ""
  2407. #: src/settings_translation_file.cpp
  2408. msgid "Colored shadows"
  2409. msgstr ""
  2410. #: src/settings_translation_file.cpp
  2411. msgid ""
  2412. "Comma-separated list of AL and ALC extensions that should not be used.\n"
  2413. "Useful for testing. See al_extensions.[h,cpp] for details."
  2414. msgstr ""
  2415. #: src/settings_translation_file.cpp
  2416. msgid ""
  2417. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2418. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2419. "software',\n"
  2420. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2421. "You can also specify content ratings.\n"
  2422. "These flags are independent from Luanti versions,\n"
  2423. "so see a full list at https://content.luanti.org/help/content_flags/"
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. msgid ""
  2427. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2428. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2429. msgstr ""
  2430. #: src/settings_translation_file.cpp
  2431. msgid ""
  2432. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2433. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2434. msgstr ""
  2435. #: src/settings_translation_file.cpp
  2436. msgid "Command"
  2437. msgstr "פקודה"
  2438. #: src/settings_translation_file.cpp
  2439. msgid ""
  2440. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2441. "-1 - use default compression level\n"
  2442. "0 - least compression, fastest\n"
  2443. "9 - best compression, slowest"
  2444. msgstr ""
  2445. #: src/settings_translation_file.cpp
  2446. msgid ""
  2447. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2448. "-1 - use default compression level\n"
  2449. "0 - least compression, fastest\n"
  2450. "9 - best compression, slowest"
  2451. msgstr ""
  2452. #: src/settings_translation_file.cpp
  2453. msgid "Connect glass"
  2454. msgstr ""
  2455. #: src/settings_translation_file.cpp
  2456. msgid "Connect to external media server"
  2457. msgstr ""
  2458. #: src/settings_translation_file.cpp
  2459. msgid "Connects glass if supported by node."
  2460. msgstr ""
  2461. #: src/settings_translation_file.cpp
  2462. msgid "Console alpha"
  2463. msgstr ""
  2464. #: src/settings_translation_file.cpp
  2465. msgid "Console color"
  2466. msgstr ""
  2467. #: src/settings_translation_file.cpp
  2468. msgid "Console height"
  2469. msgstr ""
  2470. #: src/settings_translation_file.cpp
  2471. msgid "Content Repository"
  2472. msgstr ""
  2473. #: src/settings_translation_file.cpp
  2474. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2475. msgstr ""
  2476. #: src/settings_translation_file.cpp
  2477. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2478. msgstr ""
  2479. #: src/settings_translation_file.cpp
  2480. msgid "ContentDB URL"
  2481. msgstr ""
  2482. #: src/settings_translation_file.cpp
  2483. msgid ""
  2484. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2485. "Examples:\n"
  2486. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/settings_translation_file.cpp
  2489. msgid ""
  2490. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2491. "you to rise instead."
  2492. msgstr ""
  2493. #: src/settings_translation_file.cpp
  2494. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2495. msgstr ""
  2496. #: src/settings_translation_file.cpp
  2497. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2498. msgstr ""
  2499. #: src/settings_translation_file.cpp
  2500. msgid ""
  2501. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2502. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2503. "intensive noise calculations."
  2504. msgstr ""
  2505. #: src/settings_translation_file.cpp
  2506. msgid "Crash message"
  2507. msgstr ""
  2508. #: src/settings_translation_file.cpp
  2509. msgid "Crosshair alpha"
  2510. msgstr ""
  2511. #: src/settings_translation_file.cpp
  2512. msgid ""
  2513. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2514. "This also applies to the object crosshair."
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "Crosshair color"
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid ""
  2521. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2522. "Also controls the object crosshair color"
  2523. msgstr ""
  2524. #: src/settings_translation_file.cpp
  2525. msgid "Debug log file size threshold"
  2526. msgstr ""
  2527. #: src/settings_translation_file.cpp
  2528. msgid "Debug log level"
  2529. msgstr ""
  2530. #: src/settings_translation_file.cpp
  2531. msgid "Debugging"
  2532. msgstr ""
  2533. #: src/settings_translation_file.cpp
  2534. msgid ""
  2535. "Decide the color depth of the texture used for the post-processing "
  2536. "pipeline.\n"
  2537. "Reducing this can improve performance, but some effects (e.g. debanding)\n"
  2538. "require more than 8 bits to work."
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. #, fuzzy
  2542. msgid "Decrease view range"
  2543. msgstr "הקטן טווח"
  2544. #: src/settings_translation_file.cpp
  2545. #, fuzzy
  2546. msgid "Decrease volume"
  2547. msgstr "הנמך ווליום"
  2548. #: src/settings_translation_file.cpp
  2549. msgid "Dedicated server step"
  2550. msgstr ""
  2551. #: src/settings_translation_file.cpp
  2552. msgid "Default acceleration"
  2553. msgstr ""
  2554. #: src/settings_translation_file.cpp
  2555. msgid ""
  2556. "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
  2557. "Set this to -1 to disable the limit."
  2558. msgstr ""
  2559. #: src/settings_translation_file.cpp
  2560. msgid "Default password"
  2561. msgstr ""
  2562. #: src/settings_translation_file.cpp
  2563. msgid "Default privileges"
  2564. msgstr ""
  2565. #: src/settings_translation_file.cpp
  2566. msgid "Default report format"
  2567. msgstr ""
  2568. #: src/settings_translation_file.cpp
  2569. msgid "Default stack size"
  2570. msgstr ""
  2571. #: src/settings_translation_file.cpp
  2572. msgid ""
  2573. "Define shadow filtering quality.\n"
  2574. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2575. "but also uses more resources."
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/settings_translation_file.cpp
  2578. msgid ""
  2579. "Define the oldest clients allowed to connect.\n"
  2580. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2581. "connecting\n"
  2582. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2583. "expecting.\n"
  2584. "This allows for more fine-grained control than "
  2585. "strict_protocol_version_checking.\n"
  2586. "Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
  2587. "strict_protocol_version_checking will effectively override this."
  2588. msgstr ""
  2589. #: src/settings_translation_file.cpp
  2590. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2591. msgstr ""
  2592. #: src/settings_translation_file.cpp
  2593. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/settings_translation_file.cpp
  2596. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/settings_translation_file.cpp
  2605. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/settings_translation_file.cpp
  2608. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/settings_translation_file.cpp
  2611. msgid "Defines the base ground level."
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/settings_translation_file.cpp
  2614. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/settings_translation_file.cpp
  2620. msgid ""
  2621. "Defines the size of the sampling grid for FSAA and SSAA antialiasing "
  2622. "methods.\n"
  2623. "Value of 2 means taking 2x2 = 4 samples."
  2624. msgstr ""
  2625. #: src/settings_translation_file.cpp
  2626. msgid "Defines the width of the river channel."
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid "Defines the width of the river valley."
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/settings_translation_file.cpp
  2632. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2633. msgstr ""
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid ""
  2636. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2637. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2638. msgstr ""
  2639. #: src/settings_translation_file.cpp
  2640. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2641. msgstr ""
  2642. #: src/settings_translation_file.cpp
  2643. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2644. msgstr ""
  2645. #: src/settings_translation_file.cpp
  2646. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2647. msgstr ""
  2648. #: src/settings_translation_file.cpp
  2649. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2650. msgstr ""
  2651. #: src/settings_translation_file.cpp
  2652. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2653. msgstr ""
  2654. #: src/settings_translation_file.cpp
  2655. msgid ""
  2656. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2657. "serverlist."
  2658. msgstr ""
  2659. #: src/settings_translation_file.cpp
  2660. msgid "Desert noise threshold"
  2661. msgstr ""
  2662. #: src/settings_translation_file.cpp
  2663. msgid ""
  2664. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2665. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/settings_translation_file.cpp
  2668. #, fuzzy
  2669. msgid "Developer Options"
  2670. msgstr "קישוטים"
  2671. #: src/settings_translation_file.cpp
  2672. msgid "Disallow empty passwords"
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. msgid ""
  2679. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
  2680. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
  2681. "Set to 0 to disable it entirely."
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid "Double tap jump for fly"
  2688. msgstr "הקשה כפולה על \"קפיצה\" לתעופה"
  2689. #: src/settings_translation_file.cpp
  2690. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2691. msgstr ""
  2692. #: src/settings_translation_file.cpp
  2693. msgid ""
  2694. "Draw transparency sorted triangles grouped by their mesh buffers.\n"
  2695. "This breaks transparency sorting between mesh buffers, but avoids "
  2696. "situations\n"
  2697. "where transparency sorting would be very slow otherwise."
  2698. msgstr ""
  2699. #: src/settings_translation_file.cpp
  2700. #, fuzzy
  2701. msgid "Drop item"
  2702. msgstr "הפריט הקודם"
  2703. #: src/settings_translation_file.cpp
  2704. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2705. msgstr ""
  2706. #: src/settings_translation_file.cpp
  2707. msgid "Dungeon maximum Y"
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/settings_translation_file.cpp
  2710. msgid "Dungeon minimum Y"
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/settings_translation_file.cpp
  2713. msgid "Dungeon noise"
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid "Effects"
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid "Enable Automatic Exposure"
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/settings_translation_file.cpp
  2722. #, fuzzy
  2723. msgid "Enable Bloom"
  2724. msgstr "להפעיל הכול"
  2725. #: src/settings_translation_file.cpp
  2726. msgid "Enable Bloom Debug"
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/settings_translation_file.cpp
  2729. #, fuzzy
  2730. msgid "Enable Debanding"
  2731. msgstr "לאפשר חבלה"
  2732. #: src/settings_translation_file.cpp
  2733. msgid ""
  2734. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2735. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/settings_translation_file.cpp
  2738. msgid ""
  2739. "Enable IPv6 support for server.\n"
  2740. "Note that clients will be able to connect with both IPv4 and IPv6.\n"
  2741. "Ignored if bind_address is set."
  2742. msgstr ""
  2743. #: src/settings_translation_file.cpp
  2744. msgid ""
  2745. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2746. "This support is experimental and API can change."
  2747. msgstr ""
  2748. #: src/settings_translation_file.cpp
  2749. msgid ""
  2750. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2751. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2752. "filtering."
  2753. msgstr ""
  2754. #: src/settings_translation_file.cpp
  2755. msgid "Enable Post Processing"
  2756. msgstr ""
  2757. #: src/settings_translation_file.cpp
  2758. msgid "Enable Raytraced Culling"
  2759. msgstr ""
  2760. #: src/settings_translation_file.cpp
  2761. msgid ""
  2762. "Enable automatic exposure correction\n"
  2763. "When enabled, the post-processing engine will\n"
  2764. "automatically adjust to the brightness of the scene,\n"
  2765. "simulating the behavior of human eye."
  2766. msgstr ""
  2767. #: src/settings_translation_file.cpp
  2768. msgid ""
  2769. "Enable colored shadows for transculent nodes.\n"
  2770. "This is expensive."
  2771. msgstr ""
  2772. #: src/settings_translation_file.cpp
  2773. msgid "Enable console window"
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid "Enable joysticks"
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2780. msgstr ""
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. msgid "Enable mod channels support."
  2783. msgstr ""
  2784. #: src/settings_translation_file.cpp
  2785. msgid "Enable mod security"
  2786. msgstr ""
  2787. #: src/settings_translation_file.cpp
  2788. msgid "Enable mouse wheel (scroll) for item selection in hotbar."
  2789. msgstr ""
  2790. #: src/settings_translation_file.cpp
  2791. msgid "Enable random mod loading (mainly used for testing)."
  2792. msgstr ""
  2793. #: src/settings_translation_file.cpp
  2794. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2795. msgstr ""
  2796. #: src/settings_translation_file.cpp
  2797. msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
  2798. msgstr ""
  2799. #: src/settings_translation_file.cpp
  2800. msgid "Enable split login/register"
  2801. msgstr ""
  2802. #: src/settings_translation_file.cpp
  2803. msgid ""
  2804. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2805. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2806. "connecting\n"
  2807. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2808. "expecting."
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/settings_translation_file.cpp
  2811. msgid "Enable updates available indicator on content tab"
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/settings_translation_file.cpp
  2814. msgid ""
  2815. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2816. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2817. "textures)\n"
  2818. "when connecting to the server."
  2819. msgstr ""
  2820. #: src/settings_translation_file.cpp
  2821. msgid ""
  2822. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2823. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid ""
  2827. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2828. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2829. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2830. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2831. msgstr ""
  2832. #: src/settings_translation_file.cpp
  2833. msgid "Enables animation of inventory items."
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/settings_translation_file.cpp
  2836. msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/settings_translation_file.cpp
  2839. msgid "Enables smooth scrolling."
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/settings_translation_file.cpp
  2842. msgid "Enables the post processing pipeline."
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid ""
  2846. "Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
  2847. "touchscreen.\n"
  2848. "\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
  2849. "automatically depending on the last used input method."
  2850. msgstr ""
  2851. #: src/settings_translation_file.cpp
  2852. msgid ""
  2853. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2854. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2855. msgstr ""
  2856. #: src/settings_translation_file.cpp
  2857. msgid "Engine Profiler"
  2858. msgstr ""
  2859. #: src/settings_translation_file.cpp
  2860. msgid "Engine profiling data print interval"
  2861. msgstr ""
  2862. #: src/settings_translation_file.cpp
  2863. msgid "Entity methods"
  2864. msgstr ""
  2865. #: src/settings_translation_file.cpp
  2866. msgid ""
  2867. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
  2868. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2869. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2870. "floatlands.\n"
  2871. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2872. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2873. msgstr ""
  2874. #: src/settings_translation_file.cpp
  2875. msgid "Exposure compensation"
  2876. msgstr ""
  2877. #: src/settings_translation_file.cpp
  2878. msgid "FPS"
  2879. msgstr ""
  2880. #: src/settings_translation_file.cpp
  2881. msgid "FPS when unfocused"
  2882. msgstr ""
  2883. #: src/settings_translation_file.cpp
  2884. msgid "Factor noise"
  2885. msgstr ""
  2886. #: src/settings_translation_file.cpp
  2887. msgid "Fallback font path"
  2888. msgstr ""
  2889. #: src/settings_translation_file.cpp
  2890. msgid "Fast mode acceleration"
  2891. msgstr ""
  2892. #: src/settings_translation_file.cpp
  2893. msgid "Fast mode speed"
  2894. msgstr ""
  2895. #: src/settings_translation_file.cpp
  2896. msgid "Field of view"
  2897. msgstr ""
  2898. #: src/settings_translation_file.cpp
  2899. msgid "Field of view in degrees."
  2900. msgstr ""
  2901. #: src/settings_translation_file.cpp
  2902. msgid ""
  2903. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2904. "the\n"
  2905. "Multiplayer Tab."
  2906. msgstr ""
  2907. #: src/settings_translation_file.cpp
  2908. msgid "Filler depth"
  2909. msgstr ""
  2910. #: src/settings_translation_file.cpp
  2911. msgid "Filler depth noise"
  2912. msgstr ""
  2913. #: src/settings_translation_file.cpp
  2914. msgid "Filmic tone mapping"
  2915. msgstr ""
  2916. #: src/settings_translation_file.cpp
  2917. #, fuzzy
  2918. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2919. msgstr "החלקת קצוות (AA):"
  2920. #: src/settings_translation_file.cpp
  2921. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2922. msgstr ""
  2923. #: src/settings_translation_file.cpp
  2924. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid "Fixed map seed"
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid "Fixed virtual joystick"
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. #, fuzzy
  2934. msgid ""
  2935. "Fixes the position of virtual joystick.\n"
  2936. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  2937. msgstr ""
  2938. "(Android) מתקן את המיקום של הג'ויסטיק הווירטואלי.\n"
  2939. "אם מושבת, הג'ויסטיק הווירטואלי יעמוד במיקום המגע הראשון."
  2940. #: src/settings_translation_file.cpp
  2941. msgid "Floatland density"
  2942. msgstr ""
  2943. #: src/settings_translation_file.cpp
  2944. msgid "Floatland maximum Y"
  2945. msgstr ""
  2946. #: src/settings_translation_file.cpp
  2947. msgid "Floatland minimum Y"
  2948. msgstr ""
  2949. #: src/settings_translation_file.cpp
  2950. msgid "Floatland noise"
  2951. msgstr ""
  2952. #: src/settings_translation_file.cpp
  2953. msgid "Floatland taper exponent"
  2954. msgstr ""
  2955. #: src/settings_translation_file.cpp
  2956. msgid "Floatland tapering distance"
  2957. msgstr ""
  2958. #: src/settings_translation_file.cpp
  2959. msgid "Floatland water level"
  2960. msgstr ""
  2961. #: src/settings_translation_file.cpp
  2962. msgid "Fog"
  2963. msgstr ""
  2964. #: src/settings_translation_file.cpp
  2965. msgid "Fog start"
  2966. msgstr ""
  2967. #: src/settings_translation_file.cpp
  2968. msgid "Font"
  2969. msgstr ""
  2970. #: src/settings_translation_file.cpp
  2971. msgid "Font bold by default"
  2972. msgstr ""
  2973. #: src/settings_translation_file.cpp
  2974. msgid "Font italic by default"
  2975. msgstr ""
  2976. #: src/settings_translation_file.cpp
  2977. msgid "Font shadow"
  2978. msgstr ""
  2979. #: src/settings_translation_file.cpp
  2980. msgid "Font shadow alpha"
  2981. msgstr ""
  2982. #: src/settings_translation_file.cpp
  2983. msgid "Font size"
  2984. msgstr ""
  2985. #: src/settings_translation_file.cpp
  2986. msgid "Font size divisible by"
  2987. msgstr ""
  2988. #: src/settings_translation_file.cpp
  2989. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2990. msgstr ""
  2991. #: src/settings_translation_file.cpp
  2992. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2993. msgstr ""
  2994. #: src/settings_translation_file.cpp
  2995. msgid ""
  2996. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2997. "Value 0 will use the default font size."
  2998. msgstr ""
  2999. #: src/settings_translation_file.cpp
  3000. msgid ""
  3001. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  3002. "used\n"
  3003. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  3004. "instance,\n"
  3005. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  3006. "be\n"
  3007. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  3008. msgstr ""
  3009. #: src/settings_translation_file.cpp
  3010. msgid ""
  3011. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  3012. "placeholders:\n"
  3013. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  3014. msgstr ""
  3015. #: src/settings_translation_file.cpp
  3016. msgid "Format of screenshots."
  3017. msgstr ""
  3018. #: src/settings_translation_file.cpp
  3019. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  3020. msgstr ""
  3021. #: src/settings_translation_file.cpp
  3022. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  3023. msgstr ""
  3024. #: src/settings_translation_file.cpp
  3025. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  3026. msgstr ""
  3027. #: src/settings_translation_file.cpp
  3028. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  3029. msgstr ""
  3030. #: src/settings_translation_file.cpp
  3031. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  3032. msgstr ""
  3033. #: src/settings_translation_file.cpp
  3034. msgid "Fractal type"
  3035. msgstr ""
  3036. #: src/settings_translation_file.cpp
  3037. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  3038. msgstr ""
  3039. #: src/settings_translation_file.cpp
  3040. msgid ""
  3041. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  3042. "nodes)."
  3043. msgstr ""
  3044. #: src/settings_translation_file.cpp
  3045. msgid ""
  3046. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  3047. msgstr ""
  3048. #: src/settings_translation_file.cpp
  3049. msgid ""
  3050. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  3051. "\n"
  3052. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  3053. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  3054. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  3055. msgstr ""
  3056. #: src/settings_translation_file.cpp
  3057. msgid "Full screen"
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/settings_translation_file.cpp
  3060. msgid "Fullscreen mode."
  3061. msgstr "מצב מסך מלא."
  3062. #: src/settings_translation_file.cpp
  3063. msgid "GUI"
  3064. msgstr ""
  3065. #: src/settings_translation_file.cpp
  3066. msgid "GUI scaling"
  3067. msgstr ""
  3068. #: src/settings_translation_file.cpp
  3069. msgid "GUI scaling filter"
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/settings_translation_file.cpp
  3072. #, fuzzy
  3073. msgid "Gamepads"
  3074. msgstr "משחקים"
  3075. #: src/settings_translation_file.cpp
  3076. msgid "Global callbacks"
  3077. msgstr ""
  3078. #: src/settings_translation_file.cpp
  3079. msgid ""
  3080. "Global map generation attributes.\n"
  3081. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  3082. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  3083. msgstr ""
  3084. #: src/settings_translation_file.cpp
  3085. msgid ""
  3086. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  3087. "Controls the contrast of the highest light levels."
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/settings_translation_file.cpp
  3090. msgid ""
  3091. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  3092. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/settings_translation_file.cpp
  3095. msgid "Graphics"
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/settings_translation_file.cpp
  3098. msgid "Graphics and Audio"
  3099. msgstr ""
  3100. #: src/settings_translation_file.cpp
  3101. msgid "Gravity"
  3102. msgstr ""
  3103. #: src/settings_translation_file.cpp
  3104. msgid "Ground level"
  3105. msgstr ""
  3106. #: src/settings_translation_file.cpp
  3107. msgid "Ground noise"
  3108. msgstr ""
  3109. #: src/settings_translation_file.cpp
  3110. #, fuzzy
  3111. msgid "HTTP mods"
  3112. msgstr "מודים"
  3113. #: src/settings_translation_file.cpp
  3114. msgid "HUD"
  3115. msgstr ""
  3116. #: src/settings_translation_file.cpp
  3117. #, fuzzy
  3118. msgid "HUD scaling"
  3119. msgstr "מידע-על-מסך מוצג"
  3120. #: src/settings_translation_file.cpp
  3121. msgid ""
  3122. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  3123. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  3124. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  3125. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  3126. msgstr ""
  3127. #: src/settings_translation_file.cpp
  3128. msgid ""
  3129. "Have the profiler instrument itself:\n"
  3130. "* Instrument an empty function.\n"
  3131. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  3132. "call).\n"
  3133. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  3134. msgstr ""
  3135. #: src/settings_translation_file.cpp
  3136. msgid "Heat blend noise"
  3137. msgstr ""
  3138. #: src/settings_translation_file.cpp
  3139. msgid "Heat noise"
  3140. msgstr ""
  3141. #: src/settings_translation_file.cpp
  3142. #, fuzzy
  3143. msgid "Height component of the initial window size."
  3144. msgstr "רכיב רוחב של גודל החלון הראשוני."
  3145. #: src/settings_translation_file.cpp
  3146. msgid "Height noise"
  3147. msgstr ""
  3148. #: src/settings_translation_file.cpp
  3149. msgid "Height select noise"
  3150. msgstr ""
  3151. #: src/settings_translation_file.cpp
  3152. msgid "Hill steepness"
  3153. msgstr ""
  3154. #: src/settings_translation_file.cpp
  3155. msgid "Hill threshold"
  3156. msgstr ""
  3157. #: src/settings_translation_file.cpp
  3158. msgid "Hilliness1 noise"
  3159. msgstr ""
  3160. #: src/settings_translation_file.cpp
  3161. msgid "Hilliness2 noise"
  3162. msgstr ""
  3163. #: src/settings_translation_file.cpp
  3164. msgid "Hilliness3 noise"
  3165. msgstr ""
  3166. #: src/settings_translation_file.cpp
  3167. msgid "Hilliness4 noise"
  3168. msgstr ""
  3169. #: src/settings_translation_file.cpp
  3170. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  3171. msgstr ""
  3172. #: src/settings_translation_file.cpp
  3173. msgid ""
  3174. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  3175. "in nodes per second per second."
  3176. msgstr ""
  3177. #: src/settings_translation_file.cpp
  3178. msgid ""
  3179. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  3180. "in nodes per second per second."
  3181. msgstr ""
  3182. #: src/settings_translation_file.cpp
  3183. msgid ""
  3184. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  3185. "in nodes per second per second."
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/settings_translation_file.cpp
  3188. msgid "Hotbar slot 1"
  3189. msgstr ""
  3190. #: src/settings_translation_file.cpp
  3191. msgid "Hotbar slot 10"
  3192. msgstr ""
  3193. #: src/settings_translation_file.cpp
  3194. msgid "Hotbar slot 11"
  3195. msgstr ""
  3196. #: src/settings_translation_file.cpp
  3197. msgid "Hotbar slot 12"
  3198. msgstr ""
  3199. #: src/settings_translation_file.cpp
  3200. msgid "Hotbar slot 13"
  3201. msgstr ""
  3202. #: src/settings_translation_file.cpp
  3203. msgid "Hotbar slot 14"
  3204. msgstr ""
  3205. #: src/settings_translation_file.cpp
  3206. msgid "Hotbar slot 15"
  3207. msgstr ""
  3208. #: src/settings_translation_file.cpp
  3209. msgid "Hotbar slot 16"
  3210. msgstr ""
  3211. #: src/settings_translation_file.cpp
  3212. msgid "Hotbar slot 17"
  3213. msgstr ""
  3214. #: src/settings_translation_file.cpp
  3215. msgid "Hotbar slot 18"
  3216. msgstr ""
  3217. #: src/settings_translation_file.cpp
  3218. msgid "Hotbar slot 19"
  3219. msgstr ""
  3220. #: src/settings_translation_file.cpp
  3221. msgid "Hotbar slot 2"
  3222. msgstr ""
  3223. #: src/settings_translation_file.cpp
  3224. msgid "Hotbar slot 20"
  3225. msgstr ""
  3226. #: src/settings_translation_file.cpp
  3227. msgid "Hotbar slot 21"
  3228. msgstr ""
  3229. #: src/settings_translation_file.cpp
  3230. msgid "Hotbar slot 22"
  3231. msgstr ""
  3232. #: src/settings_translation_file.cpp
  3233. msgid "Hotbar slot 23"
  3234. msgstr ""
  3235. #: src/settings_translation_file.cpp
  3236. msgid "Hotbar slot 24"
  3237. msgstr ""
  3238. #: src/settings_translation_file.cpp
  3239. msgid "Hotbar slot 25"
  3240. msgstr ""
  3241. #: src/settings_translation_file.cpp
  3242. msgid "Hotbar slot 26"
  3243. msgstr ""
  3244. #: src/settings_translation_file.cpp
  3245. msgid "Hotbar slot 27"
  3246. msgstr ""
  3247. #: src/settings_translation_file.cpp
  3248. msgid "Hotbar slot 28"
  3249. msgstr ""
  3250. #: src/settings_translation_file.cpp
  3251. msgid "Hotbar slot 29"
  3252. msgstr ""
  3253. #: src/settings_translation_file.cpp
  3254. msgid "Hotbar slot 3"
  3255. msgstr ""
  3256. #: src/settings_translation_file.cpp
  3257. msgid "Hotbar slot 30"
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. msgid "Hotbar slot 31"
  3261. msgstr ""
  3262. #: src/settings_translation_file.cpp
  3263. msgid "Hotbar slot 32"
  3264. msgstr ""
  3265. #: src/settings_translation_file.cpp
  3266. msgid "Hotbar slot 4"
  3267. msgstr ""
  3268. #: src/settings_translation_file.cpp
  3269. msgid "Hotbar slot 5"
  3270. msgstr ""
  3271. #: src/settings_translation_file.cpp
  3272. msgid "Hotbar slot 6"
  3273. msgstr ""
  3274. #: src/settings_translation_file.cpp
  3275. msgid "Hotbar slot 7"
  3276. msgstr ""
  3277. #: src/settings_translation_file.cpp
  3278. msgid "Hotbar slot 8"
  3279. msgstr ""
  3280. #: src/settings_translation_file.cpp
  3281. msgid "Hotbar slot 9"
  3282. msgstr ""
  3283. #: src/settings_translation_file.cpp
  3284. msgid "Hotbar: Enable mouse wheel for selection"
  3285. msgstr ""
  3286. #: src/settings_translation_file.cpp
  3287. msgid "Hotbar: Invert mouse wheel direction"
  3288. msgstr ""
  3289. #: src/settings_translation_file.cpp
  3290. msgid "Hotbar: select next item"
  3291. msgstr ""
  3292. #: src/settings_translation_file.cpp
  3293. msgid "Hotbar: select previous item"
  3294. msgstr ""
  3295. #: src/settings_translation_file.cpp
  3296. msgid "How deep to make rivers."
  3297. msgstr ""
  3298. #: src/settings_translation_file.cpp
  3299. msgid ""
  3300. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  3301. "If negative, liquid waves will move backwards."
  3302. msgstr ""
  3303. #: src/settings_translation_file.cpp
  3304. msgid ""
  3305. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  3306. "seconds.\n"
  3307. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3308. msgstr ""
  3309. #: src/settings_translation_file.cpp
  3310. msgid ""
  3311. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  3312. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  3313. msgstr ""
  3314. #: src/settings_translation_file.cpp
  3315. msgid "How wide to make rivers."
  3316. msgstr ""
  3317. #: src/settings_translation_file.cpp
  3318. msgid "Humidity blend noise"
  3319. msgstr ""
  3320. #: src/settings_translation_file.cpp
  3321. msgid "Humidity noise"
  3322. msgstr ""
  3323. #: src/settings_translation_file.cpp
  3324. msgid "Humidity variation for biomes."
  3325. msgstr ""
  3326. #: src/settings_translation_file.cpp
  3327. msgid "IPv6"
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/settings_translation_file.cpp
  3330. msgid "IPv6 server"
  3331. msgstr ""
  3332. #: src/settings_translation_file.cpp
  3333. msgid ""
  3334. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3335. "to not waste CPU power for no benefit."
  3336. msgstr ""
  3337. #: src/settings_translation_file.cpp
  3338. msgid ""
  3339. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3340. "enabled."
  3341. msgstr ""
  3342. #: src/settings_translation_file.cpp
  3343. msgid ""
  3344. "If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
  3345. "ContentDB to\n"
  3346. "check for package updates when opening the mainmenu."
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/settings_translation_file.cpp
  3349. msgid ""
  3350. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3351. "and\n"
  3352. "descending."
  3353. msgstr ""
  3354. #: src/settings_translation_file.cpp
  3355. msgid ""
  3356. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3357. "This option is only read when server starts."
  3358. msgstr ""
  3359. #: src/settings_translation_file.cpp
  3360. msgid ""
  3361. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3362. "Only enable this if you know what you are doing."
  3363. msgstr ""
  3364. #: src/settings_translation_file.cpp
  3365. msgid ""
  3366. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  3367. "empty password."
  3368. msgstr ""
  3369. #: src/settings_translation_file.cpp
  3370. msgid ""
  3371. "If enabled, server account registration is separate from login in the UI.\n"
  3372. "If disabled, connecting to a server will automatically register a new "
  3373. "account."
  3374. msgstr ""
  3375. #: src/settings_translation_file.cpp
  3376. msgid "If enabled, the \"Aux1\" key will toggle when pressed."
  3377. msgstr ""
  3378. #: src/settings_translation_file.cpp
  3379. msgid ""
  3380. "If enabled, the \"Sneak\" key will toggle when pressed.\n"
  3381. "This functionality is ignored when fly is enabled."
  3382. msgstr ""
  3383. #: src/settings_translation_file.cpp
  3384. msgid ""
  3385. "If enabled, the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3386. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3387. "sent to the client by 50-80%. Clients will no longer receive most\n"
  3388. "invisible blocks, so that the utility of noclip mode is reduced."
  3389. msgstr ""
  3390. #: src/settings_translation_file.cpp
  3391. msgid ""
  3392. "If enabled, you can place nodes at the position (feet + eye level) where you "
  3393. "stand.\n"
  3394. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3395. msgstr ""
  3396. #: src/settings_translation_file.cpp
  3397. msgid ""
  3398. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3399. "limited\n"
  3400. "to this distance from the player to the node."
  3401. msgstr ""
  3402. #: src/settings_translation_file.cpp
  3403. msgid ""
  3404. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3405. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3406. msgstr ""
  3407. #: src/settings_translation_file.cpp
  3408. msgid ""
  3409. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3410. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3411. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3412. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3413. msgstr ""
  3414. #: src/settings_translation_file.cpp
  3415. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3416. msgstr ""
  3417. #: src/settings_translation_file.cpp
  3418. msgid "Ignore world errors"
  3419. msgstr ""
  3420. #: src/settings_translation_file.cpp
  3421. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3422. msgstr ""
  3423. #: src/settings_translation_file.cpp
  3424. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3425. msgstr ""
  3426. #: src/settings_translation_file.cpp
  3427. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3428. msgstr ""
  3429. #: src/settings_translation_file.cpp
  3430. #, fuzzy
  3431. msgid "Increase view range"
  3432. msgstr "הגדל טווח"
  3433. #: src/settings_translation_file.cpp
  3434. #, fuzzy
  3435. msgid "Increase volume"
  3436. msgstr "הגבר ווליום"
  3437. #: src/settings_translation_file.cpp
  3438. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3439. msgstr ""
  3440. #: src/settings_translation_file.cpp
  3441. msgid ""
  3442. "Instrument builtin.\n"
  3443. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/settings_translation_file.cpp
  3446. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3447. msgstr ""
  3448. #: src/settings_translation_file.cpp
  3449. msgid ""
  3450. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3451. "(anything you pass to a core.register_*() function)"
  3452. msgstr ""
  3453. #: src/settings_translation_file.cpp
  3454. msgid ""
  3455. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3456. msgstr ""
  3457. #: src/settings_translation_file.cpp
  3458. msgid ""
  3459. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3460. msgstr ""
  3461. #: src/settings_translation_file.cpp
  3462. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3463. msgstr ""
  3464. #: src/settings_translation_file.cpp
  3465. msgid "Interaction style"
  3466. msgstr ""
  3467. #: src/settings_translation_file.cpp
  3468. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3469. msgstr ""
  3470. #: src/settings_translation_file.cpp
  3471. msgid "Inventory items animations"
  3472. msgstr ""
  3473. #: src/settings_translation_file.cpp
  3474. msgid "Invert mouse"
  3475. msgstr ""
  3476. #: src/settings_translation_file.cpp
  3477. msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
  3478. msgstr ""
  3479. #: src/settings_translation_file.cpp
  3480. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3481. msgstr ""
  3482. #: src/settings_translation_file.cpp
  3483. msgid "Italic font path"
  3484. msgstr ""
  3485. #: src/settings_translation_file.cpp
  3486. msgid "Italic monospace font path"
  3487. msgstr ""
  3488. #: src/settings_translation_file.cpp
  3489. msgid "Item entity TTL"
  3490. msgstr ""
  3491. #: src/settings_translation_file.cpp
  3492. msgid "Iterations"
  3493. msgstr ""
  3494. #: src/settings_translation_file.cpp
  3495. msgid ""
  3496. "Iterations of the recursive function.\n"
  3497. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3498. "increases processing load.\n"
  3499. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3500. msgstr ""
  3501. #: src/settings_translation_file.cpp
  3502. msgid "Joystick ID"
  3503. msgstr ""
  3504. #: src/settings_translation_file.cpp
  3505. msgid "Joystick button repetition interval"
  3506. msgstr ""
  3507. #: src/settings_translation_file.cpp
  3508. msgid "Joystick dead zone"
  3509. msgstr ""
  3510. #: src/settings_translation_file.cpp
  3511. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3512. msgstr ""
  3513. #: src/settings_translation_file.cpp
  3514. msgid "Joystick type"
  3515. msgstr ""
  3516. #: src/settings_translation_file.cpp
  3517. msgid ""
  3518. "Julia set only.\n"
  3519. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3520. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3521. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3522. "Range roughly -2 to 2."
  3523. msgstr ""
  3524. #: src/settings_translation_file.cpp
  3525. msgid ""
  3526. "Julia set only.\n"
  3527. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3528. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3529. "Range roughly -2 to 2."
  3530. msgstr ""
  3531. #: src/settings_translation_file.cpp
  3532. msgid ""
  3533. "Julia set only.\n"
  3534. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3535. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3536. "Range roughly -2 to 2."
  3537. msgstr ""
  3538. #: src/settings_translation_file.cpp
  3539. msgid ""
  3540. "Julia set only.\n"
  3541. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3542. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3543. "Range roughly -2 to 2."
  3544. msgstr ""
  3545. #: src/settings_translation_file.cpp
  3546. msgid "Julia w"
  3547. msgstr ""
  3548. #: src/settings_translation_file.cpp
  3549. msgid "Julia x"
  3550. msgstr ""
  3551. #: src/settings_translation_file.cpp
  3552. msgid "Julia y"
  3553. msgstr ""
  3554. #: src/settings_translation_file.cpp
  3555. msgid "Julia z"
  3556. msgstr ""
  3557. #: src/settings_translation_file.cpp
  3558. msgid "Jumping speed"
  3559. msgstr "מהירות הקפיצה"
  3560. #: src/settings_translation_file.cpp
  3561. msgid "Key for decreasing the viewing range."
  3562. msgstr ""
  3563. #: src/settings_translation_file.cpp
  3564. msgid "Key for decreasing the volume."
  3565. msgstr ""
  3566. #: src/settings_translation_file.cpp
  3567. msgid "Key for decrementing the selected value in Quicktune."
  3568. msgstr ""
  3569. #: src/settings_translation_file.cpp
  3570. msgid ""
  3571. "Key for digging, punching or using something.\n"
  3572. "(Note: The actual meaning might vary on a per-game basis.)"
  3573. msgstr ""
  3574. #: src/settings_translation_file.cpp
  3575. msgid "Key for dropping the currently selected item."
  3576. msgstr ""
  3577. #: src/settings_translation_file.cpp
  3578. msgid "Key for increasing the viewing range."
  3579. msgstr ""
  3580. #: src/settings_translation_file.cpp
  3581. msgid "Key for increasing the volume."
  3582. msgstr ""
  3583. #: src/settings_translation_file.cpp
  3584. msgid "Key for incrementing the selected value in Quicktune."
  3585. msgstr ""
  3586. #: src/settings_translation_file.cpp
  3587. msgid "Key for jumping."
  3588. msgstr ""
  3589. #: src/settings_translation_file.cpp
  3590. msgid "Key for moving fast in fast mode."
  3591. msgstr ""
  3592. #: src/settings_translation_file.cpp
  3593. msgid ""
  3594. "Key for moving the player backward.\n"
  3595. "Will also disable autoforward, when active."
  3596. msgstr ""
  3597. #: src/settings_translation_file.cpp
  3598. msgid "Key for moving the player forward."
  3599. msgstr ""
  3600. #: src/settings_translation_file.cpp
  3601. msgid "Key for moving the player left."
  3602. msgstr ""
  3603. #: src/settings_translation_file.cpp
  3604. msgid "Key for moving the player right."
  3605. msgstr ""
  3606. #: src/settings_translation_file.cpp
  3607. msgid "Key for muting the game."
  3608. msgstr ""
  3609. #: src/settings_translation_file.cpp
  3610. msgid "Key for opening the chat window to type commands."
  3611. msgstr ""
  3612. #: src/settings_translation_file.cpp
  3613. msgid "Key for opening the chat window to type local commands."
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. msgid "Key for opening the chat window."
  3617. msgstr ""
  3618. #: src/settings_translation_file.cpp
  3619. msgid "Key for opening the inventory."
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid ""
  3623. "Key for placing an item/block or for using something.\n"
  3624. "(Note: The actual meaning might vary on a per-game basis.)"
  3625. msgstr ""
  3626. #: src/settings_translation_file.cpp
  3627. msgid "Key for selecting the 11th hotbar slot."
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid "Key for selecting the 12th hotbar slot."
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid "Key for selecting the 13th hotbar slot."
  3634. msgstr ""
  3635. #: src/settings_translation_file.cpp
  3636. msgid "Key for selecting the 14th hotbar slot."
  3637. msgstr ""
  3638. #: src/settings_translation_file.cpp
  3639. msgid "Key for selecting the 15th hotbar slot."
  3640. msgstr ""
  3641. #: src/settings_translation_file.cpp
  3642. msgid "Key for selecting the 16th hotbar slot."
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/settings_translation_file.cpp
  3645. msgid "Key for selecting the 17th hotbar slot."
  3646. msgstr ""
  3647. #: src/settings_translation_file.cpp
  3648. msgid "Key for selecting the 18th hotbar slot."
  3649. msgstr ""
  3650. #: src/settings_translation_file.cpp
  3651. msgid "Key for selecting the 19th hotbar slot."
  3652. msgstr ""
  3653. #: src/settings_translation_file.cpp
  3654. msgid "Key for selecting the 20th hotbar slot."
  3655. msgstr ""
  3656. #: src/settings_translation_file.cpp
  3657. msgid "Key for selecting the 21st hotbar slot."
  3658. msgstr ""
  3659. #: src/settings_translation_file.cpp
  3660. msgid "Key for selecting the 22nd hotbar slot."
  3661. msgstr ""
  3662. #: src/settings_translation_file.cpp
  3663. msgid "Key for selecting the 23rd hotbar slot."
  3664. msgstr ""
  3665. #: src/settings_translation_file.cpp
  3666. msgid "Key for selecting the 24th hotbar slot."
  3667. msgstr ""
  3668. #: src/settings_translation_file.cpp
  3669. msgid "Key for selecting the 25th hotbar slot."
  3670. msgstr ""
  3671. #: src/settings_translation_file.cpp
  3672. msgid "Key for selecting the 26th hotbar slot."
  3673. msgstr ""
  3674. #: src/settings_translation_file.cpp
  3675. msgid "Key for selecting the 27th hotbar slot."
  3676. msgstr ""
  3677. #: src/settings_translation_file.cpp
  3678. msgid "Key for selecting the 28th hotbar slot."
  3679. msgstr ""
  3680. #: src/settings_translation_file.cpp
  3681. msgid "Key for selecting the 29th hotbar slot."
  3682. msgstr ""
  3683. #: src/settings_translation_file.cpp
  3684. msgid "Key for selecting the 30th hotbar slot."
  3685. msgstr ""
  3686. #: src/settings_translation_file.cpp
  3687. msgid "Key for selecting the 31st hotbar slot."
  3688. msgstr ""
  3689. #: src/settings_translation_file.cpp
  3690. msgid "Key for selecting the 32nd hotbar slot."
  3691. msgstr ""
  3692. #: src/settings_translation_file.cpp
  3693. msgid "Key for selecting the eighth hotbar slot."
  3694. msgstr ""
  3695. #: src/settings_translation_file.cpp
  3696. msgid "Key for selecting the fifth hotbar slot."
  3697. msgstr ""
  3698. #: src/settings_translation_file.cpp
  3699. msgid "Key for selecting the first hotbar slot."
  3700. msgstr ""
  3701. #: src/settings_translation_file.cpp
  3702. msgid "Key for selecting the fourth hotbar slot."
  3703. msgstr ""
  3704. #: src/settings_translation_file.cpp
  3705. msgid "Key for selecting the next item in the hotbar."
  3706. msgstr ""
  3707. #: src/settings_translation_file.cpp
  3708. msgid "Key for selecting the ninth hotbar slot."
  3709. msgstr ""
  3710. #: src/settings_translation_file.cpp
  3711. msgid "Key for selecting the previous item in the hotbar."
  3712. msgstr ""
  3713. #: src/settings_translation_file.cpp
  3714. msgid "Key for selecting the second hotbar slot."
  3715. msgstr ""
  3716. #: src/settings_translation_file.cpp
  3717. msgid "Key for selecting the seventh hotbar slot."
  3718. msgstr ""
  3719. #: src/settings_translation_file.cpp
  3720. msgid "Key for selecting the sixth hotbar slot."
  3721. msgstr ""
  3722. #: src/settings_translation_file.cpp
  3723. msgid "Key for selecting the tenth hotbar slot."
  3724. msgstr ""
  3725. #: src/settings_translation_file.cpp
  3726. msgid "Key for selecting the third hotbar slot."
  3727. msgstr ""
  3728. #: src/settings_translation_file.cpp
  3729. msgid ""
  3730. "Key for sneaking.\n"
  3731. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3732. "disabled."
  3733. msgstr ""
  3734. #: src/settings_translation_file.cpp
  3735. msgid "Key for switching between first- and third-person camera."
  3736. msgstr ""
  3737. #: src/settings_translation_file.cpp
  3738. msgid "Key for switching to the next entry in Quicktune."
  3739. msgstr ""
  3740. #: src/settings_translation_file.cpp
  3741. msgid "Key for switching to the previous entry in Quicktune."
  3742. msgstr ""
  3743. #: src/settings_translation_file.cpp
  3744. msgid "Key for taking screenshots."
  3745. msgstr ""
  3746. #: src/settings_translation_file.cpp
  3747. msgid "Key for toggling autoforward."
  3748. msgstr ""
  3749. #: src/settings_translation_file.cpp
  3750. #, fuzzy
  3751. msgid "Key for toggling cinematic mode."
  3752. msgstr "החלקת מצלמה ומצב קולנועי"
  3753. #: src/settings_translation_file.cpp
  3754. msgid "Key for toggling display of minimap."
  3755. msgstr ""
  3756. #: src/settings_translation_file.cpp
  3757. msgid "Key for toggling fast mode."
  3758. msgstr ""
  3759. #: src/settings_translation_file.cpp
  3760. msgid "Key for toggling flying."
  3761. msgstr ""
  3762. #: src/settings_translation_file.cpp
  3763. #, fuzzy
  3764. msgid "Key for toggling fullscreen mode."
  3765. msgstr "מצב מסך מלא."
  3766. #: src/settings_translation_file.cpp
  3767. msgid "Key for toggling noclip mode."
  3768. msgstr ""
  3769. #: src/settings_translation_file.cpp
  3770. msgid "Key for toggling pitch move mode."
  3771. msgstr ""
  3772. #: src/settings_translation_file.cpp
  3773. msgid "Key for toggling the camera update. Only usable with 'debug' privilege."
  3774. msgstr ""
  3775. #: src/settings_translation_file.cpp
  3776. msgid "Key for toggling the display of chat."
  3777. msgstr ""
  3778. #: src/settings_translation_file.cpp
  3779. msgid "Key for toggling the display of debug info."
  3780. msgstr ""
  3781. #: src/settings_translation_file.cpp
  3782. msgid "Key for toggling the display of fog."
  3783. msgstr ""
  3784. #: src/settings_translation_file.cpp
  3785. msgid "Key for toggling the display of mapblock boundaries."
  3786. msgstr ""
  3787. #: src/settings_translation_file.cpp
  3788. msgid "Key for toggling the display of the HUD."
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid "Key for toggling the display of the large chat console."
  3792. msgstr ""
  3793. #: src/settings_translation_file.cpp
  3794. msgid "Key for toggling the display of the profiler. Used for development."
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/settings_translation_file.cpp
  3797. #, fuzzy
  3798. msgid "Key for toggling unlimited view range."
  3799. msgstr "ביטול טווח ראיה בלתי מוגבל"
  3800. #: src/settings_translation_file.cpp
  3801. msgid "Key to use view zoom when possible."
  3802. msgstr ""
  3803. #: src/settings_translation_file.cpp
  3804. msgid "Keybindings"
  3805. msgstr ""
  3806. #: src/settings_translation_file.cpp
  3807. msgid "Keyboard and Mouse"
  3808. msgstr ""
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3811. msgstr ""
  3812. #: src/settings_translation_file.cpp
  3813. msgid "Lake steepness"
  3814. msgstr ""
  3815. #: src/settings_translation_file.cpp
  3816. msgid "Lake threshold"
  3817. msgstr ""
  3818. #: src/settings_translation_file.cpp
  3819. msgid "Language"
  3820. msgstr ""
  3821. #: src/settings_translation_file.cpp
  3822. msgid "Large cave depth"
  3823. msgstr ""
  3824. #: src/settings_translation_file.cpp
  3825. msgid "Large cave maximum number"
  3826. msgstr ""
  3827. #: src/settings_translation_file.cpp
  3828. msgid "Large cave minimum number"
  3829. msgstr ""
  3830. #: src/settings_translation_file.cpp
  3831. msgid "Large cave proportion flooded"
  3832. msgstr ""
  3833. #: src/settings_translation_file.cpp
  3834. msgid "Large chat console"
  3835. msgstr ""
  3836. #: src/settings_translation_file.cpp
  3837. msgid "Leaves style"
  3838. msgstr ""
  3839. #: src/settings_translation_file.cpp
  3840. msgid ""
  3841. "Leaves style:\n"
  3842. "- Fancy: all faces visible\n"
  3843. "- Simple: only outer faces\n"
  3844. "- Opaque: disable transparency"
  3845. msgstr ""
  3846. #: src/settings_translation_file.cpp
  3847. msgid ""
  3848. "Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
  3849. "updated),\n"
  3850. "stated in seconds.\n"
  3851. "Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
  3852. "This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
  3853. "they are often longer."
  3854. msgstr ""
  3855. #: src/settings_translation_file.cpp
  3856. #, fuzzy
  3857. msgid "Length of liquid waves."
  3858. msgstr "מהירות גל של נוזלים עם גלים"
  3859. #: src/settings_translation_file.cpp
  3860. msgid ""
  3861. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3862. "in seconds."
  3863. msgstr ""
  3864. #: src/settings_translation_file.cpp
  3865. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3866. msgstr ""
  3867. #: src/settings_translation_file.cpp
  3868. msgid ""
  3869. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3870. msgstr ""
  3871. #: src/settings_translation_file.cpp
  3872. msgid ""
  3873. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3874. "- <nothing> (no logging)\n"
  3875. "- none (messages with no level)\n"
  3876. "- error\n"
  3877. "- warning\n"
  3878. "- action\n"
  3879. "- info\n"
  3880. "- verbose\n"
  3881. "- trace"
  3882. msgstr ""
  3883. #: src/settings_translation_file.cpp
  3884. msgid "Light curve boost"
  3885. msgstr ""
  3886. #: src/settings_translation_file.cpp
  3887. msgid "Light curve boost center"
  3888. msgstr ""
  3889. #: src/settings_translation_file.cpp
  3890. msgid "Light curve boost spread"
  3891. msgstr ""
  3892. #: src/settings_translation_file.cpp
  3893. msgid "Light curve gamma"
  3894. msgstr ""
  3895. #: src/settings_translation_file.cpp
  3896. msgid "Light curve high gradient"
  3897. msgstr ""
  3898. #: src/settings_translation_file.cpp
  3899. msgid "Light curve low gradient"
  3900. msgstr ""
  3901. #: src/settings_translation_file.cpp
  3902. #, fuzzy
  3903. msgid "Lighting"
  3904. msgstr "החלקת תאורה"
  3905. #: src/settings_translation_file.cpp
  3906. msgid ""
  3907. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3908. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3909. "Value is stored per-world."
  3910. msgstr ""
  3911. #: src/settings_translation_file.cpp
  3912. msgid ""
  3913. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3914. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3915. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3916. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3917. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3918. msgstr ""
  3919. #: src/settings_translation_file.cpp
  3920. msgid "Liquid fluidity"
  3921. msgstr ""
  3922. #: src/settings_translation_file.cpp
  3923. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3924. msgstr ""
  3925. #: src/settings_translation_file.cpp
  3926. msgid "Liquid loop max"
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/settings_translation_file.cpp
  3929. msgid "Liquid queue purge time"
  3930. msgstr ""
  3931. #: src/settings_translation_file.cpp
  3932. msgid "Liquid reflections"
  3933. msgstr ""
  3934. #: src/settings_translation_file.cpp
  3935. msgid "Liquid sinking"
  3936. msgstr ""
  3937. #: src/settings_translation_file.cpp
  3938. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3939. msgstr ""
  3940. #: src/settings_translation_file.cpp
  3941. msgid "Liquid update tick"
  3942. msgstr ""
  3943. #: src/settings_translation_file.cpp
  3944. msgid "Load the game profiler"
  3945. msgstr ""
  3946. #: src/settings_translation_file.cpp
  3947. msgid ""
  3948. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3949. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3950. "Useful for mod developers and server operators."
  3951. msgstr ""
  3952. #: src/settings_translation_file.cpp
  3953. msgid "Loading Block Modifiers"
  3954. msgstr ""
  3955. #: src/settings_translation_file.cpp
  3956. msgid "Local command"
  3957. msgstr "פקודה מקומית"
  3958. #: src/settings_translation_file.cpp
  3959. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3960. msgstr ""
  3961. #: src/settings_translation_file.cpp
  3962. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3963. msgstr ""
  3964. #: src/settings_translation_file.cpp
  3965. msgid "Main menu script"
  3966. msgstr ""
  3967. #: src/settings_translation_file.cpp
  3968. msgid ""
  3969. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3970. msgstr ""
  3971. #: src/settings_translation_file.cpp
  3972. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. msgid "Map directory"
  3979. msgstr ""
  3980. #: src/settings_translation_file.cpp
  3981. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3982. msgstr ""
  3983. #: src/settings_translation_file.cpp
  3984. msgid ""
  3985. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3986. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3987. msgstr ""
  3988. #: src/settings_translation_file.cpp
  3989. msgid ""
  3990. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3991. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3992. "ocean, islands and underground."
  3993. msgstr ""
  3994. #: src/settings_translation_file.cpp
  3995. msgid ""
  3996. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3997. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3998. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3999. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  4000. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  4001. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  4002. msgstr ""
  4003. #: src/settings_translation_file.cpp
  4004. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  4005. msgstr ""
  4006. #: src/settings_translation_file.cpp
  4007. msgid ""
  4008. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  4009. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  4010. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  4011. "the 'jungles' flag is ignored.\n"
  4012. "The 'temples' flag disables generation of desert temples. Normal dungeons "
  4013. "will appear instead."
  4014. msgstr ""
  4015. #: src/settings_translation_file.cpp
  4016. msgid ""
  4017. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  4018. "'ridges': Rivers.\n"
  4019. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  4020. "'caverns': Giant caves deep underground."
  4021. msgstr ""
  4022. #: src/settings_translation_file.cpp
  4023. msgid "Map generation limit"
  4024. msgstr ""
  4025. #: src/settings_translation_file.cpp
  4026. msgid "Map save interval"
  4027. msgstr ""
  4028. #: src/settings_translation_file.cpp
  4029. msgid "Map shadows update frames"
  4030. msgstr ""
  4031. #: src/settings_translation_file.cpp
  4032. msgid "Mapblock limit"
  4033. msgstr ""
  4034. #: src/settings_translation_file.cpp
  4035. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  4036. msgstr ""
  4037. #: src/settings_translation_file.cpp
  4038. msgid "Mapblock mesh generation threads"
  4039. msgstr ""
  4040. #: src/settings_translation_file.cpp
  4041. msgid "Mapblock unload timeout"
  4042. msgstr ""
  4043. #: src/settings_translation_file.cpp
  4044. msgid "Mapgen Carpathian"
  4045. msgstr ""
  4046. #: src/settings_translation_file.cpp
  4047. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  4048. msgstr ""
  4049. #: src/settings_translation_file.cpp
  4050. #, fuzzy
  4051. msgid "Mapgen Flat"
  4052. msgstr "מנוע מפות"
  4053. #: src/settings_translation_file.cpp
  4054. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  4055. msgstr ""
  4056. #: src/settings_translation_file.cpp
  4057. #, fuzzy
  4058. msgid "Mapgen Fractal"
  4059. msgstr "מנוע מפות"
  4060. #: src/settings_translation_file.cpp
  4061. #, fuzzy
  4062. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  4063. msgstr "מנוע מפות"
  4064. #: src/settings_translation_file.cpp
  4065. #, fuzzy
  4066. msgid "Mapgen V5"
  4067. msgstr "מנוע מפות"
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  4070. msgstr ""
  4071. #: src/settings_translation_file.cpp
  4072. #, fuzzy
  4073. msgid "Mapgen V6"
  4074. msgstr "מנוע מפות"
  4075. #: src/settings_translation_file.cpp
  4076. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/settings_translation_file.cpp
  4079. #, fuzzy
  4080. msgid "Mapgen V7"
  4081. msgstr "מנוע מפות"
  4082. #: src/settings_translation_file.cpp
  4083. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  4084. msgstr ""
  4085. #: src/settings_translation_file.cpp
  4086. msgid "Mapgen Valleys"
  4087. msgstr ""
  4088. #: src/settings_translation_file.cpp
  4089. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  4090. msgstr ""
  4091. #: src/settings_translation_file.cpp
  4092. msgid "Mapgen debug"
  4093. msgstr ""
  4094. #: src/settings_translation_file.cpp
  4095. msgid "Mapgen name"
  4096. msgstr ""
  4097. #: src/settings_translation_file.cpp
  4098. msgid "Max block generate distance"
  4099. msgstr ""
  4100. #: src/settings_translation_file.cpp
  4101. msgid "Max block send distance"
  4102. msgstr ""
  4103. #: src/settings_translation_file.cpp
  4104. msgid "Max liquids processed per step."
  4105. msgstr ""
  4106. #: src/settings_translation_file.cpp
  4107. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  4108. msgstr ""
  4109. #: src/settings_translation_file.cpp
  4110. msgid "Max. packets per iteration"
  4111. msgstr ""
  4112. #: src/settings_translation_file.cpp
  4113. msgid "Maximum FPS"
  4114. msgstr ""
  4115. #: src/settings_translation_file.cpp
  4116. #, fuzzy
  4117. msgid "Maximum FPS when the window is not focused."
  4118. msgstr "מכפיל עוצמת הקול כאשר החלון אינו ממוקד."
  4119. #: src/settings_translation_file.cpp
  4120. msgid "Maximum distance to render shadows."
  4121. msgstr ""
  4122. #: src/settings_translation_file.cpp
  4123. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  4124. msgstr ""
  4125. #: src/settings_translation_file.cpp
  4126. msgid "Maximum hotbar width"
  4127. msgstr ""
  4128. #: src/settings_translation_file.cpp
  4129. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4130. msgstr ""
  4131. #: src/settings_translation_file.cpp
  4132. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4133. msgstr ""
  4134. #: src/settings_translation_file.cpp
  4135. msgid ""
  4136. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  4137. "high speed."
  4138. msgstr ""
  4139. #: src/settings_translation_file.cpp
  4140. msgid ""
  4141. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  4142. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  4143. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  4144. msgstr ""
  4145. #: src/settings_translation_file.cpp
  4146. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  4147. msgstr ""
  4148. #: src/settings_translation_file.cpp
  4149. msgid ""
  4150. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  4151. "This limit is enforced per player."
  4152. msgstr ""
  4153. #: src/settings_translation_file.cpp
  4154. msgid ""
  4155. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  4156. "This limit is enforced per player."
  4157. msgstr ""
  4158. #: src/settings_translation_file.cpp
  4159. msgid ""
  4160. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  4161. "be queued.\n"
  4162. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  4163. msgstr ""
  4164. #: src/settings_translation_file.cpp
  4165. msgid ""
  4166. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  4167. "Note that there is an internal dynamic minimum number of blocks that\n"
  4168. "won't be deleted, depending on the current view range.\n"
  4169. "Set to -1 for no limit."
  4170. msgstr ""
  4171. #: src/settings_translation_file.cpp
  4172. msgid ""
  4173. "Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
  4174. "code.\n"
  4175. "You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
  4176. "from a higher number."
  4177. msgstr ""
  4178. #: src/settings_translation_file.cpp
  4179. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  4180. msgstr ""
  4181. #: src/settings_translation_file.cpp
  4182. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  4183. msgstr ""
  4184. #: src/settings_translation_file.cpp
  4185. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  4186. msgstr ""
  4187. #: src/settings_translation_file.cpp
  4188. msgid "Maximum objects per block"
  4189. msgstr ""
  4190. #: src/settings_translation_file.cpp
  4191. msgid ""
  4192. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  4193. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  4194. msgstr ""
  4195. #: src/settings_translation_file.cpp
  4196. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  4197. msgstr ""
  4198. #: src/settings_translation_file.cpp
  4199. msgid "Maximum size of the client's outgoing chat queue"
  4200. msgstr ""
  4201. #: src/settings_translation_file.cpp
  4202. msgid ""
  4203. "Maximum size of the client's outgoing chat queue.\n"
  4204. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  4205. msgstr ""
  4206. #: src/settings_translation_file.cpp
  4207. msgid ""
  4208. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  4209. "milliseconds."
  4210. msgstr ""
  4211. #: src/settings_translation_file.cpp
  4212. msgid ""
  4213. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  4214. "stated in milliseconds."
  4215. msgstr ""
  4216. #: src/settings_translation_file.cpp
  4217. msgid "Maximum users"
  4218. msgstr ""
  4219. #: src/settings_translation_file.cpp
  4220. msgid "Message of the day"
  4221. msgstr ""
  4222. #: src/settings_translation_file.cpp
  4223. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  4224. msgstr ""
  4225. #: src/settings_translation_file.cpp
  4226. msgid "Method used to highlight selected object."
  4227. msgstr ""
  4228. #: src/settings_translation_file.cpp
  4229. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  4230. msgstr ""
  4231. #: src/settings_translation_file.cpp
  4232. msgid "Minimap scan height"
  4233. msgstr ""
  4234. #: src/settings_translation_file.cpp
  4235. msgid "Minimum dig repetition interval"
  4236. msgstr ""
  4237. #: src/settings_translation_file.cpp
  4238. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4239. msgstr ""
  4240. #: src/settings_translation_file.cpp
  4241. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4242. msgstr ""
  4243. #: src/settings_translation_file.cpp
  4244. msgid "Minimum vertex count for mesh buffers"
  4245. msgstr ""
  4246. #: src/settings_translation_file.cpp
  4247. msgid "Mipmapping"
  4248. msgstr "מיפמאפינג"
  4249. #: src/settings_translation_file.cpp
  4250. msgid "Miscellaneous"
  4251. msgstr ""
  4252. #: src/settings_translation_file.cpp
  4253. msgid "Mod Profiler"
  4254. msgstr ""
  4255. #: src/settings_translation_file.cpp
  4256. msgid "Mod Security"
  4257. msgstr ""
  4258. #: src/settings_translation_file.cpp
  4259. msgid "Mod channels"
  4260. msgstr ""
  4261. #: src/settings_translation_file.cpp
  4262. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  4263. msgstr ""
  4264. #: src/settings_translation_file.cpp
  4265. msgid "Monospace font path"
  4266. msgstr ""
  4267. #: src/settings_translation_file.cpp
  4268. msgid "Monospace font size"
  4269. msgstr ""
  4270. #: src/settings_translation_file.cpp
  4271. msgid "Monospace font size divisible by"
  4272. msgstr ""
  4273. #: src/settings_translation_file.cpp
  4274. msgid "Mountain height noise"
  4275. msgstr ""
  4276. #: src/settings_translation_file.cpp
  4277. msgid "Mountain noise"
  4278. msgstr ""
  4279. #: src/settings_translation_file.cpp
  4280. msgid "Mountain variation noise"
  4281. msgstr ""
  4282. #: src/settings_translation_file.cpp
  4283. msgid "Mountain zero level"
  4284. msgstr ""
  4285. #: src/settings_translation_file.cpp
  4286. msgid "Mouse sensitivity"
  4287. msgstr ""
  4288. #: src/settings_translation_file.cpp
  4289. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4290. msgstr ""
  4291. #: src/settings_translation_file.cpp
  4292. #, fuzzy
  4293. msgid "Move backward"
  4294. msgstr "אחורה"
  4295. #: src/settings_translation_file.cpp
  4296. #, fuzzy
  4297. msgid "Move forward"
  4298. msgstr "קדימה אוטומטי"
  4299. #: src/settings_translation_file.cpp
  4300. msgid "Move left"
  4301. msgstr ""
  4302. #: src/settings_translation_file.cpp
  4303. msgid "Move right"
  4304. msgstr ""
  4305. #: src/settings_translation_file.cpp
  4306. #, fuzzy
  4307. msgid "Movement threshold"
  4308. msgstr "סף מערות"
  4309. #: src/settings_translation_file.cpp
  4310. msgid "Mud noise"
  4311. msgstr ""
  4312. #: src/settings_translation_file.cpp
  4313. msgid "Mute"
  4314. msgstr "השתק"
  4315. #: src/settings_translation_file.cpp
  4316. msgid "Mute sound"
  4317. msgstr ""
  4318. #: src/settings_translation_file.cpp
  4319. msgid ""
  4320. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4321. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4322. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4323. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4324. msgstr ""
  4325. #: src/settings_translation_file.cpp
  4326. msgid ""
  4327. "Name of the player.\n"
  4328. "When running a server, a client connecting with this name is admin.\n"
  4329. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4330. msgstr ""
  4331. #: src/settings_translation_file.cpp
  4332. msgid ""
  4333. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4334. msgstr ""
  4335. #: src/settings_translation_file.cpp
  4336. msgid ""
  4337. "Network port to listen (UDP).\n"
  4338. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4339. msgstr ""
  4340. #: src/settings_translation_file.cpp
  4341. msgid "Networking"
  4342. msgstr ""
  4343. #: src/settings_translation_file.cpp
  4344. msgid "New users need to input this password."
  4345. msgstr ""
  4346. #: src/settings_translation_file.cpp
  4347. #, fuzzy
  4348. msgid "Node and Entity Highlighting"
  4349. msgstr "הבלטת קוביות"
  4350. #: src/settings_translation_file.cpp
  4351. msgid "Node highlighting"
  4352. msgstr ""
  4353. #: src/settings_translation_file.cpp
  4354. msgid "Node specular"
  4355. msgstr ""
  4356. #: src/settings_translation_file.cpp
  4357. msgid "NodeTimer interval"
  4358. msgstr ""
  4359. #: src/settings_translation_file.cpp
  4360. msgid "Noises"
  4361. msgstr ""
  4362. #: src/settings_translation_file.cpp
  4363. msgid "Number of emerge threads"
  4364. msgstr ""
  4365. #: src/settings_translation_file.cpp
  4366. msgid ""
  4367. "Number of emerge threads to use.\n"
  4368. "Value 0:\n"
  4369. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4370. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4371. "Any other value:\n"
  4372. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4373. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4374. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4375. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4376. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4377. msgstr ""
  4378. #: src/settings_translation_file.cpp
  4379. msgid ""
  4380. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4381. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  4382. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4383. msgstr ""
  4384. #: src/settings_translation_file.cpp
  4385. #, fuzzy
  4386. msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds."
  4387. msgstr "כמות ההודעות ששחקן עשוי לשלוח לכל 10 שניות."
  4388. #: src/settings_translation_file.cpp
  4389. msgid ""
  4390. "Number of threads to use for mesh generation.\n"
  4391. "Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
  4392. "threads."
  4393. msgstr ""
  4394. #: src/settings_translation_file.cpp
  4395. msgid "Occlusion Culler"
  4396. msgstr ""
  4397. #: src/settings_translation_file.cpp
  4398. msgid "Occlusion Culling"
  4399. msgstr ""
  4400. #: src/settings_translation_file.cpp
  4401. msgid ""
  4402. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4403. msgstr ""
  4404. #: src/settings_translation_file.cpp
  4405. msgid "Open chat"
  4406. msgstr ""
  4407. #: src/settings_translation_file.cpp
  4408. #, fuzzy
  4409. msgid "Open inventory"
  4410. msgstr "תיק חפצים"
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid ""
  4413. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4414. "formspec is\n"
  4415. "open."
  4416. msgstr ""
  4417. #: src/settings_translation_file.cpp
  4418. msgid "OpenGL debug"
  4419. msgstr ""
  4420. #: src/settings_translation_file.cpp
  4421. msgid "Optimize GUI for touchscreens"
  4422. msgstr ""
  4423. #: src/settings_translation_file.cpp
  4424. msgid "Optional override for chat weblink color."
  4425. msgstr ""
  4426. #: src/settings_translation_file.cpp
  4427. msgid "Other Effects"
  4428. msgstr ""
  4429. #: src/settings_translation_file.cpp
  4430. msgid ""
  4431. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  4432. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4433. "unavailable."
  4434. msgstr ""
  4435. #: src/settings_translation_file.cpp
  4436. msgid ""
  4437. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4438. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4439. msgstr ""
  4440. #: src/settings_translation_file.cpp
  4441. msgid ""
  4442. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4443. "used."
  4444. msgstr ""
  4445. #: src/settings_translation_file.cpp
  4446. msgid ""
  4447. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  4448. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4449. msgstr ""
  4450. #: src/settings_translation_file.cpp
  4451. msgid ""
  4452. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  4453. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4454. msgstr ""
  4455. #: src/settings_translation_file.cpp
  4456. msgid "Pause on lost window focus"
  4457. msgstr ""
  4458. #: src/settings_translation_file.cpp
  4459. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4460. msgstr ""
  4461. #: src/settings_translation_file.cpp
  4462. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4463. msgstr ""
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. msgid "Physics"
  4466. msgstr ""
  4467. #: src/settings_translation_file.cpp
  4468. msgid "Place repetition interval"
  4469. msgstr ""
  4470. #: src/settings_translation_file.cpp
  4471. msgid "Player transfer distance"
  4472. msgstr ""
  4473. #: src/settings_translation_file.cpp
  4474. #, fuzzy
  4475. msgid "Poisson filtering"
  4476. msgstr "סינון בילינארי"
  4477. #: src/settings_translation_file.cpp
  4478. msgid "Post Processing"
  4479. msgstr ""
  4480. #: src/settings_translation_file.cpp
  4481. msgid ""
  4482. "Prevent digging and placing from repeating when holding the respective "
  4483. "buttons.\n"
  4484. "Enable this when you dig or place too often by accident.\n"
  4485. "On touchscreens, this only affects digging."
  4486. msgstr ""
  4487. #: src/settings_translation_file.cpp
  4488. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4489. msgstr ""
  4490. #: src/settings_translation_file.cpp
  4491. msgid ""
  4492. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4493. "0 = disable. Useful for developers."
  4494. msgstr ""
  4495. #: src/settings_translation_file.cpp
  4496. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/settings_translation_file.cpp
  4499. msgid "Profiler"
  4500. msgstr ""
  4501. #: src/settings_translation_file.cpp
  4502. msgid "Prometheus listener address"
  4503. msgstr ""
  4504. #: src/settings_translation_file.cpp
  4505. msgid ""
  4506. "Prometheus listener address.\n"
  4507. "If Luanti is compiled with Prometheus support, this setting\n"
  4508. "enables the metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4509. "By default you can fetch metrics from http://127.0.0.1:30000/metrics.\n"
  4510. "An empty value disables the metrics listener."
  4511. msgstr ""
  4512. #: src/settings_translation_file.cpp
  4513. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4514. msgstr ""
  4515. #: src/settings_translation_file.cpp
  4516. #, fuzzy
  4517. msgid "Protocol version minimum"
  4518. msgstr "שגיאה בגרסאות הפרוטוקול. "
  4519. #: src/settings_translation_file.cpp
  4520. msgid "Punch gesture"
  4521. msgstr ""
  4522. #: src/settings_translation_file.cpp
  4523. msgid "Quicktune: decrement value"
  4524. msgstr ""
  4525. #: src/settings_translation_file.cpp
  4526. msgid "Quicktune: increment value"
  4527. msgstr ""
  4528. #: src/settings_translation_file.cpp
  4529. msgid "Quicktune: select next entry"
  4530. msgstr ""
  4531. #: src/settings_translation_file.cpp
  4532. msgid "Quicktune: select previous entry"
  4533. msgstr ""
  4534. #: src/settings_translation_file.cpp
  4535. msgid ""
  4536. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4537. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4538. "corners."
  4539. msgstr ""
  4540. #: src/settings_translation_file.cpp
  4541. msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
  4542. msgstr ""
  4543. #: src/settings_translation_file.cpp
  4544. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4545. msgstr ""
  4546. #: src/settings_translation_file.cpp
  4547. msgid "Random input"
  4548. msgstr ""
  4549. #: src/settings_translation_file.cpp
  4550. msgid "Random mod load order"
  4551. msgstr ""
  4552. #: src/settings_translation_file.cpp
  4553. msgid "Recent Chat Messages"
  4554. msgstr ""
  4555. #: src/settings_translation_file.cpp
  4556. msgid "Regular font path"
  4557. msgstr ""
  4558. #: src/settings_translation_file.cpp
  4559. #, fuzzy
  4560. msgid "Remember screen size"
  4561. msgstr "שמור אוטומטית גודל מסך"
  4562. #: src/settings_translation_file.cpp
  4563. msgid "Remote media"
  4564. msgstr ""
  4565. #: src/settings_translation_file.cpp
  4566. msgid ""
  4567. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4568. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4569. msgstr ""
  4570. #: src/settings_translation_file.cpp
  4571. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4572. msgstr ""
  4573. #: src/settings_translation_file.cpp
  4574. msgid "Report path"
  4575. msgstr ""
  4576. #: src/settings_translation_file.cpp
  4577. msgid ""
  4578. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4579. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4580. "for no restrictions:\n"
  4581. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4582. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4583. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4584. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4585. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4586. "csm_restriction_noderange)\n"
  4587. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4588. msgstr ""
  4589. #: src/settings_translation_file.cpp
  4590. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4591. msgstr ""
  4592. #: src/settings_translation_file.cpp
  4593. msgid "Ridge noise"
  4594. msgstr ""
  4595. #: src/settings_translation_file.cpp
  4596. msgid "Ridge underwater noise"
  4597. msgstr ""
  4598. #: src/settings_translation_file.cpp
  4599. msgid "Ridged mountain size noise"
  4600. msgstr ""
  4601. #: src/settings_translation_file.cpp
  4602. msgid "River channel depth"
  4603. msgstr ""
  4604. #: src/settings_translation_file.cpp
  4605. msgid "River channel width"
  4606. msgstr ""
  4607. #: src/settings_translation_file.cpp
  4608. msgid "River depth"
  4609. msgstr ""
  4610. #: src/settings_translation_file.cpp
  4611. msgid "River noise"
  4612. msgstr ""
  4613. #: src/settings_translation_file.cpp
  4614. msgid "River size"
  4615. msgstr ""
  4616. #: src/settings_translation_file.cpp
  4617. msgid "River valley width"
  4618. msgstr ""
  4619. #: src/settings_translation_file.cpp
  4620. msgid "Rollback recording"
  4621. msgstr ""
  4622. #: src/settings_translation_file.cpp
  4623. msgid "Rolling hill size noise"
  4624. msgstr ""
  4625. #: src/settings_translation_file.cpp
  4626. msgid "Rolling hills spread noise"
  4627. msgstr ""
  4628. #: src/settings_translation_file.cpp
  4629. msgid "Safe digging and placing"
  4630. msgstr ""
  4631. #: src/settings_translation_file.cpp
  4632. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4633. msgstr ""
  4634. #: src/settings_translation_file.cpp
  4635. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4636. msgstr ""
  4637. #: src/settings_translation_file.cpp
  4638. msgid ""
  4639. "Save window size automatically when modified.\n"
  4640. "If true, screen size is saved in screen_w and screen_h, and whether the "
  4641. "window\n"
  4642. "is maximized is stored in window_maximized.\n"
  4643. "(Autosaving window_maximized only works if compiled with SDL.)"
  4644. msgstr ""
  4645. #: src/settings_translation_file.cpp
  4646. msgid "Saving map received from server"
  4647. msgstr ""
  4648. #: src/settings_translation_file.cpp
  4649. msgid ""
  4650. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4651. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4652. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4653. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4654. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4655. msgstr ""
  4656. #: src/settings_translation_file.cpp
  4657. #, fuzzy
  4658. msgid "Screen"
  4659. msgstr "מסך:"
  4660. #: src/settings_translation_file.cpp
  4661. msgid "Screen height"
  4662. msgstr ""
  4663. #: src/settings_translation_file.cpp
  4664. msgid "Screen width"
  4665. msgstr ""
  4666. #: src/settings_translation_file.cpp
  4667. msgid "Screenshot"
  4668. msgstr "צילום מסך"
  4669. #: src/settings_translation_file.cpp
  4670. msgid "Screenshot folder"
  4671. msgstr ""
  4672. #: src/settings_translation_file.cpp
  4673. msgid "Screenshot format"
  4674. msgstr ""
  4675. #: src/settings_translation_file.cpp
  4676. msgid "Screenshot quality"
  4677. msgstr ""
  4678. #: src/settings_translation_file.cpp
  4679. msgid ""
  4680. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4681. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4682. "Use 0 for default quality."
  4683. msgstr ""
  4684. #: src/settings_translation_file.cpp
  4685. #, fuzzy
  4686. msgid "Screenshots"
  4687. msgstr "צילום מסך"
  4688. #: src/settings_translation_file.cpp
  4689. msgid "Seabed noise"
  4690. msgstr ""
  4691. #: src/settings_translation_file.cpp
  4692. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4693. msgstr ""
  4694. #: src/settings_translation_file.cpp
  4695. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4696. msgstr ""
  4697. #: src/settings_translation_file.cpp
  4698. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4699. msgstr ""
  4700. #: src/settings_translation_file.cpp
  4701. msgid ""
  4702. "Select the antialiasing method to apply.\n"
  4703. "\n"
  4704. "* None - No antialiasing (default)\n"
  4705. "\n"
  4706. "* FSAA - Hardware-provided full-screen antialiasing\n"
  4707. "A.K.A multi-sample antialiasing (MSAA)\n"
  4708. "Smoothens out block edges but does not affect the insides of textures.\n"
  4709. "\n"
  4710. "If Post Processing is disabled, changing FSAA requires a restart.\n"
  4711. "Also, if Post Processing is disabled, FSAA will not work together with\n"
  4712. "undersampling or a non-default \"3d_mode\" setting.\n"
  4713. "\n"
  4714. "* FXAA - Fast approximate antialiasing\n"
  4715. "Applies a post-processing filter to detect and smoothen high-contrast "
  4716. "edges.\n"
  4717. "Provides balance between speed and image quality.\n"
  4718. "\n"
  4719. "* SSAA - Super-sampling antialiasing\n"
  4720. "Renders higher-resolution image of the scene, then scales down to reduce\n"
  4721. "the aliasing effects. This is the slowest and the most accurate method."
  4722. msgstr ""
  4723. #: src/settings_translation_file.cpp
  4724. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4725. msgstr ""
  4726. #: src/settings_translation_file.cpp
  4727. msgid "Selection box color"
  4728. msgstr ""
  4729. #: src/settings_translation_file.cpp
  4730. msgid "Selection box width"
  4731. msgstr ""
  4732. #: src/settings_translation_file.cpp
  4733. msgid ""
  4734. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4735. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4736. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4737. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4738. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4739. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4740. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4741. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4742. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4743. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4744. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4745. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4746. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4747. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4748. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4749. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4750. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4751. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4752. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4753. msgstr ""
  4754. #: src/settings_translation_file.cpp
  4755. msgid ""
  4756. "Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
  4757. "count is revealed."
  4758. msgstr ""
  4759. #: src/settings_translation_file.cpp
  4760. #, fuzzy
  4761. msgid "Send player names to the server list"
  4762. msgstr "הכרז לרשימת השרתים."
  4763. #: src/settings_translation_file.cpp
  4764. #, fuzzy
  4765. msgid "Server"
  4766. msgstr "אכסון שרת"
  4767. #: src/settings_translation_file.cpp
  4768. #, fuzzy
  4769. msgid "Server Gameplay"
  4770. msgstr "שרת / שחקן יחיד"
  4771. #: src/settings_translation_file.cpp
  4772. #, fuzzy
  4773. msgid "Server Security"
  4774. msgstr "פורט לשרת"
  4775. #: src/settings_translation_file.cpp
  4776. msgid "Server URL"
  4777. msgstr ""
  4778. #: src/settings_translation_file.cpp
  4779. msgid "Server address"
  4780. msgstr ""
  4781. #: src/settings_translation_file.cpp
  4782. msgid ""
  4783. "Server anticheat configuration.\n"
  4784. "Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
  4785. "module."
  4786. msgstr ""
  4787. #: src/settings_translation_file.cpp
  4788. msgid "Server description"
  4789. msgstr ""
  4790. #: src/settings_translation_file.cpp
  4791. msgid "Server name"
  4792. msgstr ""
  4793. #: src/settings_translation_file.cpp
  4794. msgid "Server port"
  4795. msgstr ""
  4796. #: src/settings_translation_file.cpp
  4797. msgid "Server-side occlusion culling"
  4798. msgstr ""
  4799. #: src/settings_translation_file.cpp
  4800. #, fuzzy
  4801. msgid "Server/Env Performance"
  4802. msgstr "פורט לשרת"
  4803. #: src/settings_translation_file.cpp
  4804. msgid "Serverlist URL"
  4805. msgstr ""
  4806. #: src/settings_translation_file.cpp
  4807. msgid "Serverlist and MOTD"
  4808. msgstr ""
  4809. #: src/settings_translation_file.cpp
  4810. msgid "Serverlist file"
  4811. msgstr ""
  4812. #: src/settings_translation_file.cpp
  4813. msgid ""
  4814. "Set the default tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4815. "Games may change orbit tilt via API.\n"
  4816. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit."
  4817. msgstr ""
  4818. #: src/settings_translation_file.cpp
  4819. msgid ""
  4820. "Set the exposure compensation in EV units.\n"
  4821. "Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
  4822. "Range: from -1 to 1.0"
  4823. msgstr ""
  4824. #: src/settings_translation_file.cpp
  4825. msgid ""
  4826. "Set the language. By default, the system language is used.\n"
  4827. "A restart is required after changing this."
  4828. msgstr ""
  4829. #: src/settings_translation_file.cpp
  4830. msgid ""
  4831. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4832. msgstr ""
  4833. #: src/settings_translation_file.cpp
  4834. msgid ""
  4835. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4836. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4837. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4838. msgstr ""
  4839. #: src/settings_translation_file.cpp
  4840. msgid ""
  4841. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4842. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4843. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4844. msgstr ""
  4845. #: src/settings_translation_file.cpp
  4846. #, fuzzy
  4847. msgid "Set to true to enable Shadow Mapping."
  4848. msgstr ""
  4849. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  4850. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  4851. #: src/settings_translation_file.cpp
  4852. msgid ""
  4853. "Set to true to enable bloom effect.\n"
  4854. "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
  4855. msgstr ""
  4856. #: src/settings_translation_file.cpp
  4857. msgid "Set to true to enable volumetric lighting effect (a.k.a. \"Godrays\")."
  4858. msgstr ""
  4859. #: src/settings_translation_file.cpp
  4860. #, fuzzy
  4861. msgid "Set to true to enable waving leaves."
  4862. msgstr ""
  4863. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  4864. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  4865. #: src/settings_translation_file.cpp
  4866. #, fuzzy
  4867. msgid "Set to true to enable waving liquids (like water)."
  4868. msgstr ""
  4869. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  4870. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  4871. #: src/settings_translation_file.cpp
  4872. msgid "Set to true to enable waving plants."
  4873. msgstr ""
  4874. #: src/settings_translation_file.cpp
  4875. msgid ""
  4876. "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
  4877. "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n"
  4878. "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
  4879. "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
  4880. msgstr ""
  4881. #: src/settings_translation_file.cpp
  4882. msgid ""
  4883. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4884. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4885. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4886. msgstr ""
  4887. #: src/settings_translation_file.cpp
  4888. msgid "Shader path"
  4889. msgstr ""
  4890. #: src/settings_translation_file.cpp
  4891. msgid "Shadow filter quality"
  4892. msgstr ""
  4893. #: src/settings_translation_file.cpp
  4894. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4895. msgstr ""
  4896. #: src/settings_translation_file.cpp
  4897. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4898. msgstr ""
  4899. #: src/settings_translation_file.cpp
  4900. msgid "Shadow map texture size"
  4901. msgstr ""
  4902. #: src/settings_translation_file.cpp
  4903. msgid ""
  4904. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4905. "drawn."
  4906. msgstr ""
  4907. #: src/settings_translation_file.cpp
  4908. msgid "Shadow strength gamma"
  4909. msgstr ""
  4910. #: src/settings_translation_file.cpp
  4911. msgid "Show debug info"
  4912. msgstr ""
  4913. #: src/settings_translation_file.cpp
  4914. msgid "Show entity selection boxes"
  4915. msgstr ""
  4916. #: src/settings_translation_file.cpp
  4917. msgid ""
  4918. "Show entity selection boxes\n"
  4919. "A restart is required after changing this."
  4920. msgstr ""
  4921. #: src/settings_translation_file.cpp
  4922. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4923. msgstr ""
  4924. #: src/settings_translation_file.cpp
  4925. msgid "Shutdown message"
  4926. msgstr ""
  4927. #: src/settings_translation_file.cpp
  4928. msgid ""
  4929. "Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n"
  4930. "when generating meshes.\n"
  4931. "Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n"
  4932. "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n"
  4933. "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
  4934. msgstr ""
  4935. #: src/settings_translation_file.cpp
  4936. msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
  4937. msgstr ""
  4938. #: src/settings_translation_file.cpp
  4939. msgid ""
  4940. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4941. "WARNING: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4942. "increasing this value above 5.\n"
  4943. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4944. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4945. "recommended."
  4946. msgstr ""
  4947. #: src/settings_translation_file.cpp
  4948. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4949. msgstr ""
  4950. #: src/settings_translation_file.cpp
  4951. msgid "Slice w"
  4952. msgstr ""
  4953. #: src/settings_translation_file.cpp
  4954. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4955. msgstr ""
  4956. #: src/settings_translation_file.cpp
  4957. msgid "Small cave maximum number"
  4958. msgstr ""
  4959. #: src/settings_translation_file.cpp
  4960. msgid "Small cave minimum number"
  4961. msgstr ""
  4962. #: src/settings_translation_file.cpp
  4963. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4964. msgstr ""
  4965. #: src/settings_translation_file.cpp
  4966. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4967. msgstr ""
  4968. #: src/settings_translation_file.cpp
  4969. msgid "Smooth lighting"
  4970. msgstr ""
  4971. #: src/settings_translation_file.cpp
  4972. #, fuzzy
  4973. msgid "Smooth scrolling"
  4974. msgstr "החלקת תאורה"
  4975. #: src/settings_translation_file.cpp
  4976. msgid ""
  4977. "Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
  4978. "cinematic mode by using the key set in Controls."
  4979. msgstr ""
  4980. #: src/settings_translation_file.cpp
  4981. msgid ""
  4982. "Smooths rotation of camera, also called look or mouse smoothing. 0 to "
  4983. "disable."
  4984. msgstr ""
  4985. #: src/settings_translation_file.cpp
  4986. msgid "Sneaking speed"
  4987. msgstr ""
  4988. #: src/settings_translation_file.cpp
  4989. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4990. msgstr ""
  4991. #: src/settings_translation_file.cpp
  4992. #, fuzzy
  4993. msgid "Soft clouds"
  4994. msgstr "עננים תלת מימדיים"
  4995. #: src/settings_translation_file.cpp
  4996. msgid "Soft shadow radius"
  4997. msgstr ""
  4998. #: src/settings_translation_file.cpp
  4999. #, fuzzy
  5000. msgid "Sound"
  5001. msgstr "שמע מושתק"
  5002. #: src/settings_translation_file.cpp
  5003. msgid "Sound Extensions Blacklist"
  5004. msgstr ""
  5005. #: src/settings_translation_file.cpp
  5006. msgid ""
  5007. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  5008. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  5009. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  5010. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  5011. msgstr ""
  5012. #: src/settings_translation_file.cpp
  5013. msgid ""
  5014. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  5015. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  5016. "items."
  5017. msgstr ""
  5018. #: src/settings_translation_file.cpp
  5019. msgid ""
  5020. "Spread a complete update of the shadow map over a given number of frames.\n"
  5021. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  5022. "will consume more resources."
  5023. msgstr ""
  5024. #: src/settings_translation_file.cpp
  5025. msgid ""
  5026. "Spread of light curve boost range.\n"
  5027. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  5028. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  5029. msgstr ""
  5030. #: src/settings_translation_file.cpp
  5031. msgid "Static spawn point"
  5032. msgstr ""
  5033. #: src/settings_translation_file.cpp
  5034. msgid "Steepness noise"
  5035. msgstr ""
  5036. #: src/settings_translation_file.cpp
  5037. msgid "Step mountain size noise"
  5038. msgstr ""
  5039. #: src/settings_translation_file.cpp
  5040. msgid "Step mountain spread noise"
  5041. msgstr ""
  5042. #: src/settings_translation_file.cpp
  5043. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  5044. msgstr ""
  5045. #: src/settings_translation_file.cpp
  5046. msgid ""
  5047. "Strength of light curve boost.\n"
  5048. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  5049. "curve that is boosted in brightness."
  5050. msgstr ""
  5051. #: src/settings_translation_file.cpp
  5052. msgid "Strict protocol checking"
  5053. msgstr ""
  5054. #: src/settings_translation_file.cpp
  5055. msgid "Strip color codes"
  5056. msgstr ""
  5057. #: src/settings_translation_file.cpp
  5058. msgid ""
  5059. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  5060. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  5061. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  5062. "upper tapering).\n"
  5063. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  5064. "When enabling water placement, floatlands must be configured and tested\n"
  5065. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  5066. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  5067. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  5068. "world surface below."
  5069. msgstr ""
  5070. #: src/settings_translation_file.cpp
  5071. msgid "Synchronous SQLite"
  5072. msgstr ""
  5073. #: src/settings_translation_file.cpp
  5074. msgid "Temperature variation for biomes."
  5075. msgstr ""
  5076. #: src/settings_translation_file.cpp
  5077. msgid "Terrain alternative noise"
  5078. msgstr ""
  5079. #: src/settings_translation_file.cpp
  5080. msgid "Terrain base noise"
  5081. msgstr ""
  5082. #: src/settings_translation_file.cpp
  5083. msgid "Terrain height"
  5084. msgstr ""
  5085. #: src/settings_translation_file.cpp
  5086. msgid "Terrain higher noise"
  5087. msgstr ""
  5088. #: src/settings_translation_file.cpp
  5089. msgid "Terrain noise"
  5090. msgstr ""
  5091. #: src/settings_translation_file.cpp
  5092. msgid ""
  5093. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  5094. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  5095. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  5096. msgstr ""
  5097. #: src/settings_translation_file.cpp
  5098. msgid ""
  5099. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  5100. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  5101. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  5102. msgstr ""
  5103. #: src/settings_translation_file.cpp
  5104. msgid "Terrain persistence noise"
  5105. msgstr ""
  5106. #: src/settings_translation_file.cpp
  5107. msgid ""
  5108. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  5109. "This must be a power of two.\n"
  5110. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  5111. msgstr ""
  5112. #: src/settings_translation_file.cpp
  5113. msgid ""
  5114. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  5115. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  5116. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  5117. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  5118. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  5119. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  5120. msgstr ""
  5121. #: src/settings_translation_file.cpp
  5122. msgid "The URL for the content repository"
  5123. msgstr ""
  5124. #: src/settings_translation_file.cpp
  5125. msgid "The dead zone of the joystick"
  5126. msgstr ""
  5127. #: src/settings_translation_file.cpp
  5128. msgid ""
  5129. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  5130. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  5131. msgstr ""
  5132. #: src/settings_translation_file.cpp
  5133. msgid ""
  5134. "The delay in milliseconds after which a touch interaction is considered a "
  5135. "long tap."
  5136. msgstr ""
  5137. #: src/settings_translation_file.cpp
  5138. msgid ""
  5139. "The file path relative to your world path in which profiles will be saved to."
  5140. msgstr ""
  5141. #: src/settings_translation_file.cpp
  5142. msgid ""
  5143. "The gesture for punching players/entities.\n"
  5144. "This can be overridden by games and mods.\n"
  5145. "\n"
  5146. "* Short tap\n"
  5147. "Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
  5148. "\n"
  5149. "* Long tap\n"
  5150. "Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
  5151. "Combat is more or less impossible."
  5152. msgstr ""
  5153. #: src/settings_translation_file.cpp
  5154. msgid "The identifier of the joystick to use"
  5155. msgstr ""
  5156. #: src/settings_translation_file.cpp
  5157. msgid ""
  5158. "The kind of digging/placing controls used.\n"
  5159. "\n"
  5160. "* Tap\n"
  5161. "Long/short tap anywhere on the screen to interact.\n"
  5162. "Interaction happens at finger position.\n"
  5163. "\n"
  5164. "* Tap with crosshair\n"
  5165. "Long/short tap anywhere on the screen to interact.\n"
  5166. "Interaction happens at crosshair position.\n"
  5167. "\n"
  5168. "* Buttons with crosshair\n"
  5169. "Use dedicated dig/place buttons to interact.\n"
  5170. "Interaction happens at crosshair position."
  5171. msgstr ""
  5172. #: src/settings_translation_file.cpp
  5173. msgid ""
  5174. "The length in pixels after which a touch interaction is considered movement."
  5175. msgstr ""
  5176. #: src/settings_translation_file.cpp
  5177. msgid ""
  5178. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  5179. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  5180. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  5181. "Default is 1.0 (1/2 node)."
  5182. msgstr ""
  5183. #: src/settings_translation_file.cpp
  5184. msgid ""
  5185. "The minimum time in seconds it takes between digging nodes when holding\n"
  5186. "the dig button."
  5187. msgstr ""
  5188. #: src/settings_translation_file.cpp
  5189. msgid "The network interface that the server listens on."
  5190. msgstr ""
  5191. #: src/settings_translation_file.cpp
  5192. msgid ""
  5193. "The privileges that new users automatically get.\n"
  5194. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  5195. msgstr ""
  5196. #: src/settings_translation_file.cpp
  5197. msgid ""
  5198. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  5199. "the\n"
  5200. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  5201. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  5202. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  5203. "maintained.\n"
  5204. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  5205. msgstr ""
  5206. #: src/settings_translation_file.cpp
  5207. msgid ""
  5208. "The rendering back-end.\n"
  5209. "Note: A restart is required after changing this!\n"
  5210. "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
  5211. msgstr ""
  5212. #: src/settings_translation_file.cpp
  5213. msgid ""
  5214. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  5215. "in-game view frustum around."
  5216. msgstr ""
  5217. #: src/settings_translation_file.cpp
  5218. msgid ""
  5219. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  5220. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  5221. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  5222. "set to the nearest valid value."
  5223. msgstr ""
  5224. #: src/settings_translation_file.cpp
  5225. msgid ""
  5226. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  5227. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  5228. "items. A value of 0 disables the functionality."
  5229. msgstr ""
  5230. #: src/settings_translation_file.cpp
  5231. msgid ""
  5232. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  5233. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  5234. msgstr ""
  5235. #: src/settings_translation_file.cpp
  5236. msgid ""
  5237. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  5238. "when holding down a joystick button combination."
  5239. msgstr ""
  5240. #: src/settings_translation_file.cpp
  5241. msgid ""
  5242. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  5243. "the place button."
  5244. msgstr ""
  5245. #: src/settings_translation_file.cpp
  5246. msgid "The type of joystick"
  5247. msgstr ""
  5248. #: src/settings_translation_file.cpp
  5249. msgid ""
  5250. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  5251. "enabled. Also, the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  5252. "'altitude_dry' is enabled."
  5253. msgstr ""
  5254. #: src/settings_translation_file.cpp
  5255. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  5256. msgstr ""
  5257. #: src/settings_translation_file.cpp
  5258. msgid "Threshold for long taps"
  5259. msgstr ""
  5260. #: src/settings_translation_file.cpp
  5261. msgid ""
  5262. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  5263. "Setting it to -1 disables the feature."
  5264. msgstr ""
  5265. #: src/settings_translation_file.cpp
  5266. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  5267. msgstr ""
  5268. #: src/settings_translation_file.cpp
  5269. msgid "Time speed"
  5270. msgstr ""
  5271. #: src/settings_translation_file.cpp
  5272. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  5273. msgstr ""
  5274. #: src/settings_translation_file.cpp
  5275. msgid ""
  5276. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  5277. "something.\n"
  5278. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  5279. "node."
  5280. msgstr ""
  5281. #: src/settings_translation_file.cpp
  5282. #, fuzzy
  5283. msgid "Toggle Aux1 key"
  5284. msgstr "מקש הקפיצה"
  5285. #: src/settings_translation_file.cpp
  5286. msgid "Toggle HUD"
  5287. msgstr "מתג מידע על מסך"
  5288. #: src/settings_translation_file.cpp
  5289. #, fuzzy
  5290. msgid "Toggle Sneak key"
  5291. msgstr "מתג תעופה"
  5292. #: src/settings_translation_file.cpp
  5293. #, fuzzy
  5294. msgid "Toggle automatic forward"
  5295. msgstr "מקש התקדמות אוטומטית"
  5296. #: src/settings_translation_file.cpp
  5297. msgid "Toggle block bounds"
  5298. msgstr ""
  5299. #: src/settings_translation_file.cpp
  5300. #, fuzzy
  5301. msgid "Toggle camera mode"
  5302. msgstr "מתג צא'ט לוג"
  5303. #: src/settings_translation_file.cpp
  5304. msgid "Toggle camera update"
  5305. msgstr ""
  5306. #: src/settings_translation_file.cpp
  5307. #, fuzzy
  5308. msgid "Toggle cinematic mode"
  5309. msgstr "מצב קולנועי"
  5310. #: src/settings_translation_file.cpp
  5311. #, fuzzy
  5312. msgid "Toggle debug info"
  5313. msgstr "מתג ערפל"
  5314. #: src/settings_translation_file.cpp
  5315. msgid "Toggle fog"
  5316. msgstr "מתג ערפל"
  5317. #: src/settings_translation_file.cpp
  5318. #, fuzzy
  5319. msgid "Toggle fullscreen"
  5320. msgstr "מתג תעופה"
  5321. #: src/settings_translation_file.cpp
  5322. msgid "Toggle pitchmove"
  5323. msgstr "מתג תנועה לכיוון מבט"
  5324. #: src/settings_translation_file.cpp
  5325. #, fuzzy
  5326. msgid "Toggle profiler"
  5327. msgstr "מתג תעופה"
  5328. #: src/settings_translation_file.cpp
  5329. msgid ""
  5330. "Tolerance of movement cheat detector.\n"
  5331. "Increase the value if players experience stuttery movement."
  5332. msgstr ""
  5333. #: src/settings_translation_file.cpp
  5334. msgid "Tooltip delay"
  5335. msgstr ""
  5336. #: src/settings_translation_file.cpp
  5337. msgid "Touchscreen"
  5338. msgstr ""
  5339. #: src/settings_translation_file.cpp
  5340. #, fuzzy
  5341. msgid "Touchscreen controls"
  5342. msgstr "סף נגיעה: (px)"
  5343. #: src/settings_translation_file.cpp
  5344. msgid "Touchscreen sensitivity"
  5345. msgstr ""
  5346. #: src/settings_translation_file.cpp
  5347. msgid "Touchscreen sensitivity multiplier."
  5348. msgstr ""
  5349. #: src/settings_translation_file.cpp
  5350. msgid "Tradeoffs for performance"
  5351. msgstr ""
  5352. #: src/settings_translation_file.cpp
  5353. msgid "Translucent foliage"
  5354. msgstr ""
  5355. #: src/settings_translation_file.cpp
  5356. msgid "Translucent liquids"
  5357. msgstr ""
  5358. #: src/settings_translation_file.cpp
  5359. msgid "Transparency Sorting Distance"
  5360. msgstr ""
  5361. #: src/settings_translation_file.cpp
  5362. msgid "Transparency Sorting Group by Buffers"
  5363. msgstr ""
  5364. #: src/settings_translation_file.cpp
  5365. msgid "Trees noise"
  5366. msgstr ""
  5367. #: src/settings_translation_file.cpp
  5368. msgid "Trilinear filtering"
  5369. msgstr ""
  5370. #: src/settings_translation_file.cpp
  5371. msgid ""
  5372. "True = 256\n"
  5373. "False = 128\n"
  5374. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  5375. msgstr ""
  5376. #: src/settings_translation_file.cpp
  5377. msgid "Trusted mods"
  5378. msgstr ""
  5379. #: src/settings_translation_file.cpp
  5380. msgid ""
  5381. "Type of occlusion_culler\n"
  5382. "\n"
  5383. "\"loops\" is the legacy algorithm with nested loops and O(n³) complexity\n"
  5384. "\"bfs\" is the new algorithm based on breadth-first-search and side culling\n"
  5385. "\n"
  5386. "This setting should only be changed if you have performance problems."
  5387. msgstr ""
  5388. #: src/settings_translation_file.cpp
  5389. msgid ""
  5390. "URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
  5391. "release.\n"
  5392. "If this is empty the engine will never check for updates."
  5393. msgstr ""
  5394. #: src/settings_translation_file.cpp
  5395. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  5396. msgstr ""
  5397. #: src/settings_translation_file.cpp
  5398. msgid "Undersampling"
  5399. msgstr ""
  5400. #: src/settings_translation_file.cpp
  5401. msgid ""
  5402. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  5403. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  5404. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  5405. "image.\n"
  5406. "Higher values result in a less detailed image.\n"
  5407. "Note: Undersampling is currently not supported if the \"3d_mode\" setting is "
  5408. "set\n"
  5409. "to a non-default value."
  5410. msgstr ""
  5411. #: src/settings_translation_file.cpp
  5412. msgid "Unlimited player transfer distance"
  5413. msgstr ""
  5414. #: src/settings_translation_file.cpp
  5415. msgid "Unload unused server data"
  5416. msgstr ""
  5417. #: src/settings_translation_file.cpp
  5418. msgid "Update information URL"
  5419. msgstr ""
  5420. #: src/settings_translation_file.cpp
  5421. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  5422. msgstr ""
  5423. #: src/settings_translation_file.cpp
  5424. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  5425. msgstr ""
  5426. #: src/settings_translation_file.cpp
  5427. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  5428. msgstr ""
  5429. #: src/settings_translation_file.cpp
  5430. msgid ""
  5431. "Use anisotropic filtering when looking at textures from an angle.\n"
  5432. "This provides a significant improvement when used together with mipmapping."
  5433. msgstr ""
  5434. #: src/settings_translation_file.cpp
  5435. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  5436. msgstr ""
  5437. #: src/settings_translation_file.cpp
  5438. msgid ""
  5439. "Use mipmaps when scaling textures. May slightly increase performance,\n"
  5440. "especially when using a high-resolution texture pack.\n"
  5441. "Gamma-correct downscaling is not supported."
  5442. msgstr ""
  5443. #: src/settings_translation_file.cpp
  5444. msgid ""
  5445. "Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n"
  5446. "This flag enables use of raytraced occlusion culling test for\n"
  5447. "client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
  5448. msgstr ""
  5449. #: src/settings_translation_file.cpp
  5450. msgid "Use smooth cloud shading."
  5451. msgstr ""
  5452. #: src/settings_translation_file.cpp
  5453. msgid ""
  5454. "Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
  5455. "If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
  5456. "is applied."
  5457. msgstr ""
  5458. #: src/settings_translation_file.cpp
  5459. #, fuzzy
  5460. msgid ""
  5461. "Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  5462. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  5463. "circle."
  5464. msgstr ""
  5465. "(Android) השתמש בג'ויסטיק וירטואלי כדי להפעיל את כפתור \"aux\".\n"
  5466. "אם הוא מופעל, הג'ויסטיק הווירטואלי ילחץ גם על כפתור \"aux\" כשהוא מחוץ למעגל "
  5467. "הראשי."
  5468. #: src/settings_translation_file.cpp
  5469. msgid "User Interfaces"
  5470. msgstr ""
  5471. #: src/settings_translation_file.cpp
  5472. msgid "VSync"
  5473. msgstr ""
  5474. #: src/settings_translation_file.cpp
  5475. msgid "Valley depth"
  5476. msgstr ""
  5477. #: src/settings_translation_file.cpp
  5478. msgid "Valley fill"
  5479. msgstr ""
  5480. #: src/settings_translation_file.cpp
  5481. msgid "Valley profile"
  5482. msgstr ""
  5483. #: src/settings_translation_file.cpp
  5484. msgid "Valley slope"
  5485. msgstr ""
  5486. #: src/settings_translation_file.cpp
  5487. msgid "Variation of biome filler depth."
  5488. msgstr ""
  5489. #: src/settings_translation_file.cpp
  5490. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  5491. msgstr ""
  5492. #: src/settings_translation_file.cpp
  5493. msgid "Variation of number of caves."
  5494. msgstr ""
  5495. #: src/settings_translation_file.cpp
  5496. msgid ""
  5497. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  5498. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  5499. msgstr ""
  5500. #: src/settings_translation_file.cpp
  5501. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  5502. msgstr ""
  5503. #: src/settings_translation_file.cpp
  5504. msgid ""
  5505. "Varies roughness of terrain.\n"
  5506. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5507. msgstr ""
  5508. #: src/settings_translation_file.cpp
  5509. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5510. msgstr ""
  5511. #: src/settings_translation_file.cpp
  5512. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5513. msgstr ""
  5514. #: src/settings_translation_file.cpp
  5515. msgid ""
  5516. "Vertical screen synchronization. Your system may still force VSync on even "
  5517. "if this is disabled."
  5518. msgstr ""
  5519. #: src/settings_translation_file.cpp
  5520. msgid "Video driver"
  5521. msgstr ""
  5522. #: src/settings_translation_file.cpp
  5523. msgid "View bobbing factor"
  5524. msgstr ""
  5525. #: src/settings_translation_file.cpp
  5526. msgid "View distance in nodes."
  5527. msgstr "טווח ראיה בקוביות."
  5528. #: src/settings_translation_file.cpp
  5529. msgid "Viewing range"
  5530. msgstr "טווח ראיה"
  5531. #: src/settings_translation_file.cpp
  5532. #, fuzzy
  5533. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5534. msgstr "מקש הפעלת ג'ויסטיק וירטואלי"
  5535. #: src/settings_translation_file.cpp
  5536. msgid "Volume"
  5537. msgstr "ווליום"
  5538. #: src/settings_translation_file.cpp
  5539. msgid "Volume multiplier when the window is unfocused."
  5540. msgstr "מכפיל עוצמת הקול כאשר החלון אינו ממוקד."
  5541. #: src/settings_translation_file.cpp
  5542. msgid ""
  5543. "Volume of all sounds.\n"
  5544. "Requires the sound system to be enabled."
  5545. msgstr ""
  5546. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  5547. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  5548. #: src/settings_translation_file.cpp
  5549. msgid "Volume when unfocused"
  5550. msgstr ""
  5551. #: src/settings_translation_file.cpp
  5552. #, fuzzy
  5553. msgid "Volumetric lighting"
  5554. msgstr "הבלטת קוביות"
  5555. #: src/settings_translation_file.cpp
  5556. msgid ""
  5557. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5558. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5559. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5560. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5561. "Range roughly -2 to 2."
  5562. msgstr ""
  5563. #: src/settings_translation_file.cpp
  5564. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5565. msgstr ""
  5566. #: src/settings_translation_file.cpp
  5567. msgid "Walking speed"
  5568. msgstr "מהירות הליכה"
  5569. #: src/settings_translation_file.cpp
  5570. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5571. msgstr "מהירות הליכה, טיסה וטיפוס במצב מהיר, בקוביות לשנייה."
  5572. #: src/settings_translation_file.cpp
  5573. msgid "Water level"
  5574. msgstr "מפלס המים"
  5575. #: src/settings_translation_file.cpp
  5576. msgid "Water surface level of the world."
  5577. msgstr "מפלס פני המים בעולם."
  5578. #: src/settings_translation_file.cpp
  5579. msgid "Waving Nodes"
  5580. msgstr "מנופפים בצמתים"
  5581. #: src/settings_translation_file.cpp
  5582. msgid "Waving leaves"
  5583. msgstr "מניפים עלים"
  5584. #: src/settings_translation_file.cpp
  5585. msgid "Waving liquids"
  5586. msgstr ""
  5587. #: src/settings_translation_file.cpp
  5588. msgid "Waving liquids wave height"
  5589. msgstr ""
  5590. #: src/settings_translation_file.cpp
  5591. msgid "Waving liquids wave speed"
  5592. msgstr "מהירות גל של נוזלים עם גלים"
  5593. #: src/settings_translation_file.cpp
  5594. msgid "Waving liquids wavelength"
  5595. msgstr "אורך גל של נוזלים עם גלים"
  5596. #: src/settings_translation_file.cpp
  5597. msgid "Waving plants"
  5598. msgstr "צמחים מתנופפים"
  5599. #: src/settings_translation_file.cpp
  5600. msgid "Weblink color"
  5601. msgstr ""
  5602. #: src/settings_translation_file.cpp
  5603. msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
  5604. msgstr ""
  5605. #: src/settings_translation_file.cpp
  5606. msgid ""
  5607. "When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
  5608. "Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
  5609. msgstr ""
  5610. #: src/settings_translation_file.cpp
  5611. msgid ""
  5612. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5613. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5614. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5615. msgstr ""
  5616. #: src/settings_translation_file.cpp
  5617. msgid ""
  5618. "When using bilinear/trilinear filtering, low-resolution textures\n"
  5619. "can be blurred, so this option automatically upscales them to preserve\n"
  5620. "crisp pixels. This defines the minimum texture size for the upscaled "
  5621. "textures;\n"
  5622. "higher values look sharper, but require more memory.\n"
  5623. "This setting is ONLY applied if any of the mentioned filters are enabled.\n"
  5624. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5625. "texture autoscaling."
  5626. msgstr ""
  5627. "בעת שימוש בסינון בילינארי/תלת ליניארי, מרקמים ברזולוציה נמוכה\n"
  5628. "ניתן לטשטש, כך שאופציה זו משדרגת אותם באופן אוטומטי לשימור\n"
  5629. "פיקסלים חדים. זה מגדיר את גודל המרקם המינימלי עבור המרקמים המוגדלים;\n"
  5630. "ערכים גבוהים יותר נראים חדים יותר, אך דורשים יותר זיכרון.\n"
  5631. "הגדרה זו חלה רק אם אחד מהמסננים שהוזכרו מופעל.\n"
  5632. "זה משמש גם כגודל מרקם הצומת הבסיסי עבור מיושר עולם\n"
  5633. "קנה מידה אוטומטי של מרקם."
  5634. #: src/settings_translation_file.cpp
  5635. msgid ""
  5636. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5637. "Mods may still set a background."
  5638. msgstr ""
  5639. "האם יש להציג רקעים של תגי שם כברירת מחדל.\n"
  5640. "ייתכן שמודדים עדיין מגדירים רקע."
  5641. #: src/settings_translation_file.cpp
  5642. msgid ""
  5643. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5644. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5645. msgstr ""
  5646. #: src/settings_translation_file.cpp
  5647. msgid "Whether the window is maximized."
  5648. msgstr ""
  5649. #: src/settings_translation_file.cpp
  5650. msgid ""
  5651. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5652. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5653. msgstr ""
  5654. #: src/settings_translation_file.cpp
  5655. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5656. msgstr ""
  5657. #: src/settings_translation_file.cpp
  5658. msgid ""
  5659. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time.\n"
  5660. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5661. "pause menu."
  5662. msgstr ""
  5663. #: src/settings_translation_file.cpp
  5664. msgid ""
  5665. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5666. msgstr ""
  5667. #: src/settings_translation_file.cpp
  5668. #, fuzzy
  5669. msgid "Width component of the initial window size."
  5670. msgstr "רכיב רוחב של גודל החלון הראשוני."
  5671. #: src/settings_translation_file.cpp
  5672. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5673. msgstr ""
  5674. #: src/settings_translation_file.cpp
  5675. msgid "Window maximized"
  5676. msgstr ""
  5677. #: src/settings_translation_file.cpp
  5678. msgid ""
  5679. "Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
  5680. "background.\n"
  5681. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5682. msgstr ""
  5683. #: src/settings_translation_file.cpp
  5684. msgid ""
  5685. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5686. "Not needed if starting from the main menu."
  5687. msgstr ""
  5688. #: src/settings_translation_file.cpp
  5689. #, fuzzy
  5690. msgid "World start time"
  5691. msgstr "שם העולם"
  5692. #: src/settings_translation_file.cpp
  5693. #, fuzzy
  5694. msgid ""
  5695. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5696. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5697. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5698. "to determine the scale automatically based on the texture size.\n"
  5699. "See also texture_min_size.\n"
  5700. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5701. msgstr ""
  5702. "ניתן לשנות קנה מידה של טקסטורות מיושרות בעולם כך שיפרשו מספר צמתים. אוּלָם,\n"
  5703. "ייתכן שהשרת לא ישלח את הסולם הרצוי, במיוחד אם אתה משתמש\n"
  5704. "מארז טקסטורה שעוצב במיוחד; עם אפשרות זו, הלקוח מנסה\n"
  5705. "כדי לקבוע את קנה המידה באופן אוטומטי בהתבסס על גודל המרקם.\n"
  5706. "ראה גם texture_min_size.\n"
  5707. "אזהרה: אפשרות זו היא ניסיוני!"
  5708. #: src/settings_translation_file.cpp
  5709. msgid "World-aligned textures mode"
  5710. msgstr "מצב טקסטורות מיושרות לעולם"
  5711. #: src/settings_translation_file.cpp
  5712. msgid "Y of flat ground."
  5713. msgstr "Y לקרקע שטוחה."
  5714. #: src/settings_translation_file.cpp
  5715. msgid ""
  5716. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5717. "vertically."
  5718. msgstr "Y של צפיפות הרים שיפוע רמת אפס. משמש להעברת הרים אנכית."
  5719. #: src/settings_translation_file.cpp
  5720. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5721. msgstr "Y של הגבול העליון של מערות גדולות."
  5722. #: src/settings_translation_file.cpp
  5723. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5724. msgstr "מרחק Y שעליו מתרחבות מערות לגודל מלא."
  5725. #: src/settings_translation_file.cpp
  5726. msgid ""
  5727. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5728. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5729. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5730. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5731. msgstr ""
  5732. #: src/settings_translation_file.cpp
  5733. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5734. msgstr ""
  5735. #: src/settings_translation_file.cpp
  5736. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5737. msgstr ""
  5738. #: src/settings_translation_file.cpp
  5739. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5740. msgstr ""
  5741. #: src/settings_translation_file.cpp
  5742. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5743. msgstr ""
  5744. #: src/settings_translation_file.cpp
  5745. msgid "Y-level of seabed."
  5746. msgstr ""
  5747. #: src/settings_translation_file.cpp
  5748. msgid "cURL"
  5749. msgstr ""
  5750. #: src/settings_translation_file.cpp
  5751. msgid "cURL file download timeout"
  5752. msgstr "(cURL) זמן להורדה נגמר"
  5753. #: src/settings_translation_file.cpp
  5754. #, fuzzy
  5755. msgid "cURL interactive timeout"
  5756. msgstr "(cURL) מגבלת זמן"
  5757. #: src/settings_translation_file.cpp
  5758. msgid "cURL parallel limit"
  5759. msgstr "(cURL) מגבלה לפעולות במקביל"
  5760. #, fuzzy
  5761. #~ msgid "\"Aux1\" = climb down"
  5762. #~ msgstr "\"מיוחד\" = טפס למטה"
  5763. #~ msgid "- Address: "
  5764. #~ msgstr "- כתובת: "
  5765. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5766. #~ msgstr "- מצב יצירתי: "
  5767. #~ msgid "- Damage: "
  5768. #~ msgstr "- חבלה: "
  5769. #~ msgid "- Port: "
  5770. #~ msgstr "- פורט: "
  5771. #~ msgid "2x"
  5772. #~ msgstr "x2"
  5773. #~ msgid "3D Clouds"
  5774. #~ msgstr "עננים תלת מימדיים"
  5775. #~ msgid "4x"
  5776. #~ msgstr "x4"
  5777. #~ msgid "8x"
  5778. #~ msgstr "x8"
  5779. #~ msgid "< Back to Settings page"
  5780. #~ msgstr "חזור לדף ההגדרות >"
  5781. #~ msgid "Address / Port"
  5782. #~ msgstr "כתובת / פורט"
  5783. #~ msgid ""
  5784. #~ "Address to connect to.\n"
  5785. #~ "Leave this blank to start a local server.\n"
  5786. #~ "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  5787. #~ msgstr ""
  5788. #~ "כתובת להתחברות אליה.\n"
  5789. #~ "השאר את זה ריק כדי להפעיל שרת מקומי.\n"
  5790. #~ "שים לב ששדה הכתובת בתפריט הראשי עוקף הגדרה זו."
  5791. #~ msgid "Adds particles when digging a node."
  5792. #~ msgstr "הוסף חלקיקים כשחופרים בקוביה."
  5793. #~ msgid ""
  5794. #~ "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for "
  5795. #~ "4k screens."
  5796. #~ msgstr "התאם את תצורת dpi למסך שלך (לא X11 / Android בלבד) למשל. למסכי 4k."
  5797. #~ msgid "All Settings"
  5798. #~ msgstr "כל ההגדרות"
  5799. #~ msgid "All packages"
  5800. #~ msgstr "כל החבילות"
  5801. #~ msgid "Autosave Screen Size"
  5802. #~ msgstr "שמור אוטומטית גודל מסך"
  5803. #~ msgid "Back to Main Menu"
  5804. #~ msgstr "חזרה לתפריט הראשי"
  5805. #~ msgid "Backward key"
  5806. #~ msgstr "מקש התזוזה אחורה"
  5807. #~ msgid "Basic"
  5808. #~ msgstr "בסיסי"
  5809. #~ msgid "Bilinear Filter"
  5810. #~ msgstr "פילטר בילינארי"
  5811. #, fuzzy
  5812. #~ msgid "Biome API noise parameters"
  5813. #~ msgstr "פרמטרי רעש טמפרטורה ולחות של Biome API"
  5814. #~ msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  5815. #~ msgstr "ביטים לפיקסל (עומק צבע) במצב מסך מלא."
  5816. #~ msgid ""
  5817. #~ "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  5818. #~ "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  5819. #~ "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  5820. #~ "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  5821. #~ msgstr ""
  5822. #~ "מרחק מצלמה 'קרוב לקיר' בקוביות, בין 0 ל -0.25\n"
  5823. #~ "עובד רק בפלטפורמות GLES. רוב המשתמשים לא יצטרכו לשנות זאת.\n"
  5824. #~ "הגדלה יכולה להפחית חפצים על גרפי GPU חלשים יותר.\n"
  5825. #~ "0.1 = ברירת מחדל, 0.25 = ערך טוב לטאבלטים חלשים יותר."
  5826. #~ msgid "Camera update toggle key"
  5827. #~ msgstr "מקש החלפת עדכון המצלמה"
  5828. #~ msgid "Change Keys"
  5829. #~ msgstr "שנה מקשים"
  5830. #, fuzzy
  5831. #~ msgid "Change keys"
  5832. #~ msgstr "שנה מקשים"
  5833. #~ msgid "Chat key"
  5834. #~ msgstr "מקש צ'אט"
  5835. #~ msgid "Chat toggle key"
  5836. #~ msgstr "מתג הפעלת צ'אט"
  5837. #~ msgid "Cinematic mode key"
  5838. #~ msgstr "מקש מצב קולנועי"
  5839. #~ msgid "Clean transparent textures"
  5840. #~ msgstr "טקסטורות נקיות ושקופות"
  5841. #~ msgid "Configure"
  5842. #~ msgstr "קביעת תצורה"
  5843. #~ msgid "Connect"
  5844. #~ msgstr "התחברות"
  5845. #~ msgid "Connected Glass"
  5846. #~ msgstr "זכוכיות מחוברות"
  5847. #~ msgid "Console"
  5848. #~ msgstr "קונסולה"
  5849. #, fuzzy, c-format
  5850. #~ msgid ""
  5851. #~ "Controls:\n"
  5852. #~ "- %s: move forwards\n"
  5853. #~ "- %s: move backwards\n"
  5854. #~ "- %s: move left\n"
  5855. #~ "- %s: move right\n"
  5856. #~ "- %s: jump/climb up\n"
  5857. #~ "- %s: dig/punch/use\n"
  5858. #~ "- %s: place/use\n"
  5859. #~ "- %s: sneak/climb down\n"
  5860. #~ "- %s: drop item\n"
  5861. #~ "- %s: inventory\n"
  5862. #~ "- Mouse: turn/look\n"
  5863. #~ "- Mouse wheel: select item\n"
  5864. #~ "- %s: chat\n"
  5865. #~ msgstr ""
  5866. #~ "פקדים:\n"
  5867. #~ "- %s: כדי לזוז קדימה\n"
  5868. #~ "- %s: כדי לזוז אחורה\n"
  5869. #~ "- %s: כדי לזוז שמאלה\n"
  5870. #~ "- %s: כדי לזוז ימינה\n"
  5871. #~ "- %s: כדי לקפוץ או לטפס למעלה\n"
  5872. #~ "- %s: כדי לחפור או לחבוט\n"
  5873. #~ "- %s: כדי להניח או להשתמש\n"
  5874. #~ "- %s: כדי להתכופף או לטפס למטה\n"
  5875. #~ "- %s: כדי לזרוק פריט\n"
  5876. #~ "- %s: כדי לפתוח את תיק החפצים\n"
  5877. #~ "- עכבר: כדי להסתובב או להסתכל\n"
  5878. #~ "- גלגלת העכבר: כדי לבחור פריט\n"
  5879. #~ "- %s: כדי לפתוח את הצ׳אט\n"
  5880. #~ msgid "Creative"
  5881. #~ msgstr "יצירתי"
  5882. #~ msgid "Credits"
  5883. #~ msgstr "תודות"
  5884. #~ msgid "Damage"
  5885. #~ msgstr "חבלה"
  5886. #~ msgid "Damage enabled"
  5887. #~ msgstr "נזק מופעל"
  5888. #~ msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  5889. #~ msgstr "מידע דיבאג וגרף פרופיילר מוסתר"
  5890. #~ msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  5891. #~ msgstr "מידע דיבאג, גרף פרופיילר, ומצב שלד מוסתר"
  5892. #, fuzzy
  5893. #~ msgid "Dig key"
  5894. #~ msgstr "מקש התזוזה ימינה"
  5895. #, fuzzy
  5896. #~ msgid "Digging particles"
  5897. #~ msgstr "חלקיקים"
  5898. #~ msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  5899. #~ msgstr "לחיצה כפולה על \"קפיצה\" כדי לכבות או להדליק את מצב התעופה"
  5900. #~ msgid "Down"
  5901. #~ msgstr "למטה"
  5902. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  5903. #~ msgstr "הורדת משחק, כמו משחק Minetest, מאתר minetest.net"
  5904. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  5905. #~ msgstr "הורד אחד מאתר minetest.net"
  5906. #, fuzzy
  5907. #~ msgid "Enable"
  5908. #~ msgstr "מופעל"
  5909. #, fuzzy
  5910. #~ msgid "Enable VBO"
  5911. #~ msgstr "אפשר בכל"
  5912. #~ msgid "Enable creative mode for all players"
  5913. #~ msgstr "הפעלת המצב היצירתי עבור כל השחקנים"
  5914. #~ msgid "Enable players getting damage and dying."
  5915. #~ msgstr "לאפשר חבלה ומוות של השחקנים."
  5916. #~ msgid "Enter "
  5917. #~ msgstr "הכנס "
  5918. #~ msgid "Fancy Leaves"
  5919. #~ msgstr "עלים מגניבים"
  5920. #~ msgid "Forward"
  5921. #~ msgstr "קדימה"
  5922. #~ msgid "Forward key"
  5923. #~ msgstr "מקש התזוזה קדימה"
  5924. #, fuzzy
  5925. #~ msgid "Hide: Temporary Settings"
  5926. #~ msgstr "הגדרות"
  5927. #~ msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  5928. #~ msgstr "התקנת שיפור: לא ניתן למצוא את שם השיפור האמיתי עבור: $1"
  5929. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5930. #~ msgstr "התקנה: מקובץ: \"$1\""
  5931. #~ msgid "Invalid gamespec."
  5932. #~ msgstr "הגדרת משחק לא תקינה."
  5933. #~ msgid "Jump key"
  5934. #~ msgstr "מקש הקפיצה"
  5935. #~ msgid "Key already in use"
  5936. #~ msgstr "מקש כבר בשימוש"
  5937. #~ msgid ""
  5938. #~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  5939. #~ msgstr "קישור מקשים (אם התפריט מתקלקל, הסר דברים מminetest.conf)"
  5940. #~ msgid "Left"
  5941. #~ msgstr "שמאלה"
  5942. #~ msgid "Left key"
  5943. #~ msgstr "מקש התזוזה שמאלה"
  5944. #~ msgid "Main menu style"
  5945. #~ msgstr "סגנון התפריט הראשי"
  5946. #~ msgid "Mipmap"
  5947. #~ msgstr "מיפמאפ"
  5948. #~ msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  5949. #~ msgstr "מיפמאפ + פילטר אניסוטרופי"
  5950. #~ msgid "Name / Password"
  5951. #~ msgstr "שם/סיסמה"
  5952. #~ msgid "Next item"
  5953. #~ msgstr "הפריט הבא"
  5954. #~ msgid "No"
  5955. #~ msgstr "לא"
  5956. #~ msgid "No Filter"
  5957. #~ msgstr "בלי פילטר"
  5958. #~ msgid "No Mipmap"
  5959. #~ msgstr "בלי מיפמאפ"
  5960. #~ msgid "Node Outlining"
  5961. #~ msgstr "הדגשת מסגרת קוביות"
  5962. #~ msgid "None"
  5963. #~ msgstr "ללא"
  5964. #~ msgid "Ok"
  5965. #~ msgstr "אישור"
  5966. #~ msgid "Opaque Leaves"
  5967. #~ msgstr "עלים אטומים"
  5968. #~ msgid "Opaque Water"
  5969. #~ msgstr "מים אטומים לאור"
  5970. #~ msgid "Particles"
  5971. #~ msgstr "חלקיקים"
  5972. #~ msgid "Please enter a valid integer."
  5973. #~ msgstr "הכנס מספר שלם חוקי."
  5974. #~ msgid "Please enter a valid number."
  5975. #~ msgstr "הכנס מספר חוקי."
  5976. #~ msgid "PvP enabled"
  5977. #~ msgstr "לאפשר קרבות"
  5978. #, fuzzy
  5979. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5980. #~ msgstr "שרת"
  5981. #~ msgid "Right"
  5982. #~ msgstr "ימינה"
  5983. #~ msgid "Right key"
  5984. #~ msgstr "מקש התזוזה ימינה"
  5985. #~ msgid "Screen:"
  5986. #~ msgstr "מסך:"
  5987. #~ msgid "Shaders"
  5988. #~ msgstr "שיידרים"
  5989. #~ msgid "Shaders (experimental)"
  5990. #~ msgstr "שיידרים (נסיוני)"
  5991. #, fuzzy
  5992. #~ msgid "Shaders are disabled."
  5993. #~ msgstr "עדכון מצלמה מבוטל"
  5994. #~ msgid "Simple Leaves"
  5995. #~ msgstr "עלים פשוטים"
  5996. #~ msgid "Sound system is disabled"
  5997. #~ msgstr "מערכת שמע לא מופעלת"
  5998. #~ msgid "Special"
  5999. #~ msgstr "מיוחד"
  6000. #~ msgid "Texturing:"
  6001. #~ msgstr "טקסטורות:"
  6002. #~ msgid "The value must be at least $1."
  6003. #~ msgstr "הערך חייב להיות לפחות $1."
  6004. #~ msgid "The value must not be larger than $1."
  6005. #~ msgstr "הערך לא יכול להיות גדול מ־$1."
  6006. #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  6007. #~ msgstr "כדי לאפשר שיידרים יש להשתמש בדרייבר של OpenGL."
  6008. #~ msgid "Tone Mapping"
  6009. #~ msgstr "מיפוי גוונים"
  6010. #~ msgid "Trilinear Filter"
  6011. #~ msgstr "פילטר תלת לינארי"
  6012. #~ msgid "Unable to install a game as a $1"
  6013. #~ msgstr "לא ניתן להתקין משחק בתור $1"
  6014. #~ msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  6015. #~ msgstr "אין אפשרות להתקין ערכת שיפורים בשם $1"
  6016. #~ msgid "Uninstall Package"
  6017. #~ msgstr "הסרת החבילה"
  6018. #~ msgid "Up"
  6019. #~ msgstr "למעלה"
  6020. #~ msgid "View"
  6021. #~ msgstr "תצוגה"
  6022. #~ msgid "View more information in a web browser"
  6023. #~ msgstr "צפה במידע נוסף בדפדפן האינטרנט"
  6024. #~ msgid "View range decrease key"
  6025. #~ msgstr "מקש הקטנת טווח ראיה"
  6026. #~ msgid "View range increase key"
  6027. #~ msgstr "מקש הגדלת טוחח ראיה"
  6028. #~ msgid "View zoom key"
  6029. #~ msgstr "מקש זום (משקפת)"
  6030. #, c-format
  6031. #~ msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  6032. #~ msgstr "טווח ראיה הגיע למקסימום: %d"
  6033. #~ msgid "Waving Leaves"
  6034. #~ msgstr "עלים מתנופפים"
  6035. #~ msgid "Waving Liquids"
  6036. #~ msgstr "נוזלים עם גלים"
  6037. #~ msgid "Waving Plants"
  6038. #~ msgstr "צמחים מתנוענעים"
  6039. #~ msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  6040. #~ msgstr "האם לאפשר לשחקנים להרוג אחד־את־השני."
  6041. #~ msgid "X"
  6042. #~ msgstr "X"
  6043. #~ msgid "Y"
  6044. #~ msgstr "Y"
  6045. #~ msgid "Yes"
  6046. #~ msgstr "כן"
  6047. #, c-format
  6048. #~ msgid ""
  6049. #~ "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first "
  6050. #~ "time.\n"
  6051. #~ "If you proceed, a new account using your credentials will be created on "
  6052. #~ "this server.\n"
  6053. #~ "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm "
  6054. #~ "account creation, or click 'Cancel' to abort."
  6055. #~ msgstr ""
  6056. #~ "אתה עומד להצטרף לשרת זה עם השם \"%s\" בפעם הראשונה.\n"
  6057. #~ "אם תמשיך, ייווצר חשבון חדש באמצעות אישוריך בשרת זה.\n"
  6058. #~ "אנא הקלד מחדש את הסיסמה שלך ולחץ על 'הירשם והצטרף' כדי לאשר את יצירת "
  6059. #~ "החשבון, או לחץ על 'ביטול' כדי לבטל."
  6060. #, fuzzy
  6061. #~ msgid "You died."
  6062. #~ msgstr "מתת"
  6063. #~ msgid "You have no games installed."
  6064. #~ msgstr "אין לך משחקים מותקנים."
  6065. #~ msgid "Z"
  6066. #~ msgstr "Z"
  6067. #~ msgid "needs_fallback_font"
  6068. #~ msgstr "yes"
  6069. #~ msgid "ok"
  6070. #~ msgstr "אוקיי"
  6071. #~ msgid "press key"
  6072. #~ msgstr "לחץ מקש"