luanti.po 170 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: minetest\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2025-04-24 16:51+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2025-01-15 05:00+0000\n"
  7. "Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  9. "minetest/fi/>\n"
  10. "Language: fi\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
  16. #: builtin/client/chatcommands.lua
  17. msgid "Clear the out chat queue"
  18. msgstr "Tyhjennä keskustelujono"
  19. #: builtin/client/chatcommands.lua
  20. msgid "Empty command."
  21. msgstr "Tyhjä komento."
  22. #: builtin/client/chatcommands.lua
  23. msgid "Exit to main menu"
  24. msgstr "Poistu päävalikkoon"
  25. #: builtin/client/chatcommands.lua
  26. msgid "Invalid command: "
  27. msgstr "Virheellinen komento: "
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. msgid "Issued command: "
  30. msgstr "Annettu komento: "
  31. #: builtin/client/chatcommands.lua
  32. msgid "List online players"
  33. msgstr "Listaa verkkopelaajat"
  34. #: builtin/client/chatcommands.lua
  35. msgid "Online players: "
  36. msgstr "Verkkopelaajat: "
  37. #: builtin/client/chatcommands.lua
  38. msgid "The out chat queue is now empty."
  39. msgstr "Keskustelujono on nyt tyhjä."
  40. #: builtin/client/chatcommands.lua
  41. msgid "This command is disabled by server."
  42. msgstr "Palvelin on poistanut komennon käytöstä."
  43. #: builtin/common/chatcommands.lua
  44. msgid "Available commands:"
  45. msgstr "Käytettävissä olevat komennot:"
  46. #: builtin/common/chatcommands.lua
  47. msgid "Available commands: "
  48. msgstr "Käytettävissä olevat komennot: "
  49. #: builtin/common/chatcommands.lua
  50. msgid "Command not available: "
  51. msgstr "Komento ei ole käytettävissä: "
  52. #: builtin/common/chatcommands.lua
  53. #, fuzzy
  54. msgid "Get help for commands (-t: output in chat)"
  55. msgstr "Ohjeita komentojen käyttöön"
  56. #: builtin/common/chatcommands.lua
  57. msgid ""
  58. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  59. msgstr ""
  60. "Käytä '.help <cmd>' saadaksesi lisätietoja komennosta, tai '.help all' "
  61. "listataksesi kaiken."
  62. #: builtin/common/chatcommands.lua
  63. #, fuzzy
  64. msgid "[all | <cmd>] [-t]"
  65. msgstr "[kaikki | <komento>]"
  66. #: builtin/common/settings/components.lua
  67. msgid "Browse"
  68. msgstr "Selaa"
  69. #: builtin/common/settings/components.lua
  70. msgid "Conflicts with \"$1\""
  71. msgstr ""
  72. #: builtin/common/settings/components.lua
  73. msgid "Edit"
  74. msgstr "Muokkaa"
  75. #: builtin/common/settings/components.lua
  76. #, fuzzy
  77. msgid "Remove keybinding"
  78. msgstr "Näppäinasetukset."
  79. #: builtin/common/settings/components.lua
  80. msgid "Select directory"
  81. msgstr "Valitse hakemisto"
  82. #: builtin/common/settings/components.lua
  83. msgid "Select file"
  84. msgstr "Valitse tiedosto"
  85. #: builtin/common/settings/components.lua
  86. msgid "Set"
  87. msgstr "Aseta"
  88. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  89. msgid "(No description of setting given)"
  90. msgstr ""
  91. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  92. msgid "2D Noise"
  93. msgstr ""
  94. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  95. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  96. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  97. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  98. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  99. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  100. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua src/gui/guiOpenURL.cpp
  101. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  102. msgid "Cancel"
  103. msgstr "Peruuta"
  104. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  105. msgid "Lacunarity"
  106. msgstr ""
  107. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  108. msgid "Octaves"
  109. msgstr ""
  110. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  111. #: src/settings_translation_file.cpp
  112. msgid "Offset"
  113. msgstr ""
  114. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  115. msgid "Persistence"
  116. msgstr ""
  117. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  118. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  119. msgid "Save"
  120. msgstr "Tallenna"
  121. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  122. #: src/settings_translation_file.cpp
  123. msgid "Scale"
  124. msgstr ""
  125. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  126. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  127. msgid "Seed"
  128. msgstr "Siemen"
  129. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  130. msgid "X spread"
  131. msgstr ""
  132. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  133. msgid "Y spread"
  134. msgstr ""
  135. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  136. msgid "Z spread"
  137. msgstr ""
  138. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  139. #. It is short for "absolute value".
  140. #. It can be enabled in noise settings in
  141. #. the settings menu.
  142. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  143. msgid "absvalue"
  144. msgstr ""
  145. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  146. #. It describes the default processing options
  147. #. for noise settings in the settings menu.
  148. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  149. msgid "defaults"
  150. msgstr ""
  151. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  152. #. It is used to make the map smoother and
  153. #. can be enabled in noise settings in
  154. #. the settings menu.
  155. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  156. msgid "eased"
  157. msgstr ""
  158. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  159. msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
  160. msgstr ""
  161. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  162. msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
  163. msgstr ""
  164. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  165. msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
  166. msgstr ""
  167. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  168. msgid "(Use system language)"
  169. msgstr "(Käytä järjestelmän kieltä)"
  170. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  171. msgid "Accessibility"
  172. msgstr "Esteettömyys"
  173. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  174. msgid "Auto"
  175. msgstr ""
  176. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  177. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  178. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  179. msgid "Back"
  180. msgstr "Takaisin"
  181. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  182. msgid "Buttons with crosshair"
  183. msgstr ""
  184. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/gui/touchscreenlayout.cpp
  185. #: src/settings_translation_file.cpp
  186. msgid "Chat"
  187. msgstr "Keskustelu"
  188. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  189. msgid "Clear"
  190. msgstr "Tyhjennä"
  191. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  192. msgid "Controls"
  193. msgstr "Ohjaimet"
  194. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  195. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  196. msgid "Disabled"
  197. msgstr "Poistettu käytöstä"
  198. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  199. msgid "Enabled"
  200. msgstr "Otettu käyttöön"
  201. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiVolumeChange.cpp
  202. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  203. msgid "Exit"
  204. msgstr "Poistu"
  205. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  206. msgid "General"
  207. msgstr "Yleiset"
  208. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  209. msgid "Long tap"
  210. msgstr ""
  211. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  212. msgid "Movement"
  213. msgstr "Liikkuminen"
  214. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  215. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  216. msgid "No results"
  217. msgstr "Ei tuloksia"
  218. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  219. msgid "Reset setting to default"
  220. msgstr "Palauta oletusarvoon"
  221. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  222. msgid "Reset setting to default ($1)"
  223. msgstr "Palauta oletusarvoon ($1)"
  224. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  225. msgid "Search"
  226. msgstr "Etsi"
  227. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  228. msgid "Short tap"
  229. msgstr ""
  230. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  231. msgid "Show advanced settings"
  232. msgstr "Näytä lisäasetukset"
  233. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  234. msgid "Show technical names"
  235. msgstr "Näytä tekniset nimet"
  236. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  237. msgid "Tap"
  238. msgstr ""
  239. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  240. msgid "Tap with crosshair"
  241. msgstr ""
  242. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  243. #, fuzzy
  244. msgid "Touchscreen layout"
  245. msgstr "Kosketusnäyttö"
  246. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  247. msgid "Client Mods"
  248. msgstr "Asiakasmodit"
  249. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  250. msgid "Content: Games"
  251. msgstr "Sisältö: pelit"
  252. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  253. msgid "Content: Mods"
  254. msgstr "Sisältö: modit"
  255. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  256. msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
  257. msgstr ""
  258. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  259. msgid "Custom"
  260. msgstr ""
  261. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  262. #: src/settings_translation_file.cpp
  263. msgid "Dynamic shadows"
  264. msgstr "Dynaamiset varjot"
  265. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  266. msgid "High"
  267. msgstr ""
  268. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  269. msgid "Low"
  270. msgstr ""
  271. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  272. msgid "Medium"
  273. msgstr ""
  274. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  275. msgid "Very High"
  276. msgstr ""
  277. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  278. msgid "Very Low"
  279. msgstr ""
  280. #: builtin/fstk/ui.lua
  281. msgid "<none available>"
  282. msgstr "<ei saatavilla>"
  283. #: builtin/fstk/ui.lua
  284. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  285. msgstr "Lua-skriptissä tapahtui virhe:"
  286. #: builtin/fstk/ui.lua
  287. msgid "An error occurred:"
  288. msgstr "Tapahtui virhe:"
  289. #: builtin/fstk/ui.lua
  290. msgid "Main menu"
  291. msgstr "Päävalikko"
  292. #: builtin/fstk/ui.lua
  293. msgid "OK"
  294. msgstr "OK"
  295. #: builtin/fstk/ui.lua
  296. msgid "Reconnect"
  297. msgstr "Yhdistä uudelleen"
  298. #: builtin/fstk/ui.lua
  299. msgid "The server has requested a reconnect:"
  300. msgstr "Palvelin pyysi yhteyden muodostamista uudelleen:"
  301. #: builtin/mainmenu/common.lua
  302. msgid "Protocol version mismatch. "
  303. msgstr "Protokollaversiot epäyhteensopivat. "
  304. #: builtin/mainmenu/common.lua
  305. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  306. msgstr "Palvelin vaatii protokollaversion $1. "
  307. #: builtin/mainmenu/common.lua
  308. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  309. msgstr "Palvelin tukee protokollia versioiden $1 ja $2 välillä. "
  310. #: builtin/mainmenu/common.lua
  311. msgid "We only support protocol version $1."
  312. msgstr "Tuemme vain protokollaversiota $1."
  313. #: builtin/mainmenu/common.lua
  314. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  315. msgstr "Tuemme protokollaversioita välillä $1 ja $2."
  316. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  317. msgid "Error installing \"$1\": $2"
  318. msgstr "Virhe asentaessa \"$1\": $2"
  319. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  320. msgid "Failed to download \"$1\""
  321. msgstr "Kohteen \"$1\" lataaminen epäonnistui"
  322. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  323. msgid "Failed to download $1"
  324. msgstr "Epäonnistui ladata $1"
  325. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  326. #, fuzzy
  327. msgid ""
  328. "Failed to extract \"$1\" (insufficient disk space, unsupported file type or "
  329. "broken archive)"
  330. msgstr "Lataus: Tukematon tiedostotyyppi tai rikkinäinen arkisto"
  331. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  332. msgid ""
  333. "$1 downloading,\n"
  334. "$2 queued"
  335. msgstr ""
  336. "$1 lataa,\n"
  337. "$2 jonossa"
  338. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  339. msgid "$1 downloading..."
  340. msgstr "$1 latautuu..."
  341. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  342. msgid "All"
  343. msgstr ""
  344. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  345. #, fuzzy
  346. msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
  347. msgstr "ContentDB ei ole saatavilla, jos Minetest on koottu ilman cURLia"
  348. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  349. msgid "Downloading..."
  350. msgstr "Ladataan..."
  351. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  352. msgid "Featured"
  353. msgstr ""
  354. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  355. msgid "Games"
  356. msgstr "Pelit"
  357. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  358. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  359. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  360. #: src/client/game.cpp
  361. msgid "Loading..."
  362. msgstr "Ladataan..."
  363. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  364. msgid "Mods"
  365. msgstr "Modit"
  366. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  367. msgid "No packages could be retrieved"
  368. msgstr "Paketteja ei löydetty"
  369. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  370. msgid "No updates"
  371. msgstr "Ei päivityksiä"
  372. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  373. msgid "Queued"
  374. msgstr "Jonotettu"
  375. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  376. #, fuzzy
  377. msgid "Texture Packs"
  378. msgstr "Tekstuuripaketit"
  379. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  380. msgid "The package $1 was not found."
  381. msgstr "Pakettia $1 ei löytynyt."
  382. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  383. msgid "Update All [$1]"
  384. msgstr "Päivitä kaikki [$1]"
  385. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  386. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  387. msgstr "Riippuvuudet $1 ja $2 asennetaan."
  388. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  389. msgid "$1 by $2"
  390. msgstr "$1, tehnyt $2"
  391. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  392. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  393. msgstr "$1 tarvittavaa riippuvuutta ei löytynyt."
  394. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  395. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  396. msgstr "$1 asennetaan, ja $2 riippuvuutta sivuutetaan."
  397. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  398. msgid "Already installed"
  399. msgstr "Asennettu jo"
  400. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  401. msgid "Base Game:"
  402. msgstr "Peruspeli:"
  403. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  404. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  405. msgid "Dependencies:"
  406. msgstr "Riippuvuudet:"
  407. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  408. msgid "Error getting dependencies for package $1"
  409. msgstr ""
  410. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  411. msgid "Install"
  412. msgstr "Asenna"
  413. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  414. msgid "Install $1"
  415. msgstr "Asenna $1"
  416. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  417. msgid "Install missing dependencies"
  418. msgstr "Asenna puuttuvat riippuvuudet"
  419. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  420. msgid "Not found"
  421. msgstr "Ei löytynyt"
  422. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  423. msgid "Please check that the base game is correct."
  424. msgstr ""
  425. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  426. msgid "You need to install a game before you can install a mod"
  427. msgstr "Sinun tulee asentaa peli, ennen kuin voit asentaa modin"
  428. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  429. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  430. msgstr "\"$1\" on jo olemassa. Haluatko korvata sen?"
  431. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  432. msgid "Overwrite"
  433. msgstr "Ylikirjoita"
  434. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  435. #, fuzzy
  436. msgid "ContentDB page"
  437. msgstr "Sisältö: pelit"
  438. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  439. #, fuzzy
  440. msgid "Description"
  441. msgstr "Palvelimen kuvaus"
  442. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  443. msgid "Donate"
  444. msgstr ""
  445. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  446. msgid "Error loading package information"
  447. msgstr ""
  448. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  449. #, fuzzy
  450. msgid "Error loading reviews"
  451. msgstr "Virhe luotaessa asiakasta: %s"
  452. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  453. msgid "Forum Topic"
  454. msgstr ""
  455. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  456. #, fuzzy
  457. msgid "Information"
  458. msgstr "Tietoja:"
  459. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  460. #, fuzzy
  461. msgid "Install [$1]"
  462. msgstr "Asenna $1"
  463. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  464. msgid "Issue Tracker"
  465. msgstr ""
  466. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  467. msgid "Reviews"
  468. msgstr ""
  469. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  470. msgid "Source"
  471. msgstr ""
  472. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  473. msgid "Translate"
  474. msgstr ""
  475. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  476. msgid "Uninstall"
  477. msgstr "Poista"
  478. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  479. msgid "Update"
  480. msgstr "Päivitä"
  481. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  482. #, fuzzy
  483. msgid "Website"
  484. msgstr "Käy verkkosivustolla"
  485. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  486. msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
  487. msgstr ""
  488. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  489. msgid "$1 (Enabled)"
  490. msgstr "$1 (Käytössä)"
  491. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  492. msgid "$1 mods"
  493. msgstr "$1 modia"
  494. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  495. msgid "Failed to install $1 to $2"
  496. msgstr ""
  497. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  498. msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
  499. msgstr ""
  500. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  501. msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
  502. msgstr ""
  503. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  504. msgid "Unable to install a $1 as a $2"
  505. msgstr ""
  506. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  507. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  508. msgstr ""
  509. #: builtin/mainmenu/dlg_clients_list.lua
  510. msgid ""
  511. "Players connected to\n"
  512. "$1"
  513. msgstr ""
  514. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  515. msgid "(Enabled, has error)"
  516. msgstr ""
  517. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  518. msgid "(Unsatisfied)"
  519. msgstr ""
  520. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  521. msgid "Disable all"
  522. msgstr "Poista kaikki käytöstä"
  523. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  524. msgid "Disable modpack"
  525. msgstr "Poista modipaketti käytöstä"
  526. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  527. msgid "Enable all"
  528. msgstr "Ota kaikki käyttöön"
  529. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  530. msgid "Enable modpack"
  531. msgstr "Ota modipaketti käyttöön"
  532. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  533. msgid ""
  534. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  535. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  536. msgstr ""
  537. "Modin \"$1\" käyttöönotto epäonnistui, koska se sisälsi sallimattomia "
  538. "merkkejä. Vain merkit [a-z0-9_] ovat sallittuja."
  539. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  540. msgid "Find More Mods"
  541. msgstr "Löydä lisää modeja"
  542. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  543. msgid "Mod:"
  544. msgstr "Modi:"
  545. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  546. msgid "No (optional) dependencies"
  547. msgstr "Ei (valinnaisia) riippuvuuksia"
  548. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  549. msgid "No game description provided."
  550. msgstr "Pelin kuvausta ei ole annettu."
  551. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  552. msgid "No hard dependencies"
  553. msgstr "Ei kovia riippuvuuksia"
  554. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  555. msgid "No modpack description provided."
  556. msgstr "Modipaketin kuvausta ei annettu."
  557. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  558. msgid "No optional dependencies"
  559. msgstr "Ei valinnaisia riippuvuuksia"
  560. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  561. msgid "Optional dependencies:"
  562. msgstr "Valinnaiset riippuvuudet:"
  563. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  564. msgid "World:"
  565. msgstr "Maailma:"
  566. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  567. msgid "enabled"
  568. msgstr "käytössä"
  569. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  570. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  571. msgstr "Maailma nimellä \"$1\" on jo olemassa"
  572. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  573. msgid "Additional terrain"
  574. msgstr ""
  575. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  576. msgid "Altitude chill"
  577. msgstr ""
  578. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  579. msgid "Altitude dry"
  580. msgstr ""
  581. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  582. msgid "Biome blending"
  583. msgstr ""
  584. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  585. msgid "Biomes"
  586. msgstr "Biomit"
  587. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  588. msgid "Caverns"
  589. msgstr "Luolat"
  590. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  591. msgid "Caves"
  592. msgstr "Luolat"
  593. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  594. msgid "Create"
  595. msgstr "Luo"
  596. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  597. msgid "Decorations"
  598. msgstr "Koristeet"
  599. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  600. msgid "Desert temples"
  601. msgstr ""
  602. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  603. #, fuzzy
  604. msgid "Development Test is meant for developers."
  605. msgstr "Varoitus: Development Test on tarkoitettu kehittäjille."
  606. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  607. msgid ""
  608. "Different dungeon variant generated in desert biomes (only if dungeons "
  609. "enabled)"
  610. msgstr ""
  611. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  612. msgid "Dungeons"
  613. msgstr ""
  614. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  615. msgid "Flat terrain"
  616. msgstr "Tasainen maasto"
  617. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  618. msgid "Floating landmasses in the sky"
  619. msgstr "Taivaalla leijuvat maamassat"
  620. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  621. msgid "Floatlands (experimental)"
  622. msgstr ""
  623. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  624. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  625. msgstr ""
  626. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  627. msgid "Hills"
  628. msgstr "Mäet"
  629. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  630. msgid "Humid rivers"
  631. msgstr "Kosteat joet"
  632. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  633. msgid "Increases humidity around rivers"
  634. msgstr ""
  635. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  636. msgid "Install another game"
  637. msgstr "Asenna toinen peli"
  638. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  639. msgid "Lakes"
  640. msgstr "Järvet"
  641. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  642. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  643. msgstr ""
  644. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  645. msgid "Mapgen"
  646. msgstr ""
  647. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  648. msgid "Mapgen flags"
  649. msgstr "Mapgen-valitsimet"
  650. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  651. msgid "Mapgen-specific flags"
  652. msgstr "Mapgen-spesifit valitsimet"
  653. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  654. msgid "Mountains"
  655. msgstr "Vuoret"
  656. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  657. msgid "Mud flow"
  658. msgstr ""
  659. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  660. msgid "Network of tunnels and caves"
  661. msgstr ""
  662. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  663. msgid "No game selected"
  664. msgstr "Ei peliä valittu"
  665. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  666. msgid "Reduces heat with altitude"
  667. msgstr ""
  668. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  669. msgid "Reduces humidity with altitude"
  670. msgstr ""
  671. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  672. msgid "Rivers"
  673. msgstr "Joet"
  674. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  675. msgid "Sea level rivers"
  676. msgstr ""
  677. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  678. msgid "Smooth transition between biomes"
  679. msgstr ""
  680. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  681. msgid ""
  682. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  683. "created by v6)"
  684. msgstr ""
  685. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  686. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  687. msgstr ""
  688. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  689. msgid "Temperate, Desert"
  690. msgstr ""
  691. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  692. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  693. msgstr ""
  694. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  695. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  696. msgstr ""
  697. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  698. msgid "Terrain surface erosion"
  699. msgstr ""
  700. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  701. msgid "Trees and jungle grass"
  702. msgstr ""
  703. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  704. msgid "Vary river depth"
  705. msgstr ""
  706. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  707. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  708. msgstr ""
  709. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  710. msgid "World name"
  711. msgstr "Maailman nimi"
  712. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  713. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  714. msgstr "Oletko varma että haluat poistaa \"$1\":n?"
  715. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  716. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  717. msgid "Delete"
  718. msgstr "Poista"
  719. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  720. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  721. msgstr "pkgmgr: kohteen \"$1\" poistaminen epäonnistui"
  722. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  723. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  724. msgstr "pkgmgr: virheellinen polku \"$1\""
  725. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  726. msgid "Delete World \"$1\"?"
  727. msgstr "Poista maailma \"$1\"?"
  728. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  729. msgid "Confirm Password"
  730. msgstr "Vahvista salasana"
  731. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  732. msgid "Joining $1"
  733. msgstr "Liitytään $1"
  734. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  735. msgid "Missing name"
  736. msgstr "Nimi puuttuu"
  737. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  738. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  739. msgid "Name"
  740. msgstr "Nimi"
  741. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  742. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  743. msgid "Password"
  744. msgstr "Salasana"
  745. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  746. msgid "Passwords do not match"
  747. msgstr "Salasanat eivät täsmää"
  748. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  749. msgid "Register"
  750. msgstr "Rekisteröidy"
  751. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  752. msgid "Dismiss"
  753. msgstr "Hylkää"
  754. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  755. msgid ""
  756. "For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
  757. "Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
  758. msgstr ""
  759. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  760. msgid ""
  761. "If you want to continue playing in your Minetest Game worlds, you need to "
  762. "reinstall Minetest Game."
  763. msgstr ""
  764. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  765. msgid "Minetest Game is no longer installed by default"
  766. msgstr ""
  767. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  768. msgid "Reinstall Minetest Game"
  769. msgstr "Asenna Minetest Game uudelleen"
  770. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  771. msgid "Accept"
  772. msgstr "Hyväksy"
  773. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  774. msgid "Rename Modpack:"
  775. msgstr "Nimeä modipaketti uudelleen:"
  776. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  777. msgid ""
  778. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  779. "override any renaming here."
  780. msgstr ""
  781. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  782. #, fuzzy
  783. msgid "Expand all"
  784. msgstr "Ota kaikki käyttöön"
  785. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  786. msgid "Group by prefix"
  787. msgstr ""
  788. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  789. msgid "The $1 server uses a game called $2 and the following mods:"
  790. msgstr ""
  791. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  792. msgid "The $1 server uses the following mods:"
  793. msgstr ""
  794. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  795. msgid "A new $1 version is available"
  796. msgstr "Uusi $1-versio on saatavilla"
  797. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  798. msgid ""
  799. "Installed version: $1\n"
  800. "New version: $2\n"
  801. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  802. "features and bugfixes."
  803. msgstr ""
  804. "Asennettu versio: $1\n"
  805. "Uusi versio: $2\n"
  806. "Käy $3 saadaksesi lisätietoja, miten saat uusimman version ja pysy ajan "
  807. "tasalla uusista ominaisuuksista ja korjauksista."
  808. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  809. msgid "Later"
  810. msgstr "Myöhemmin"
  811. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  812. msgid "Never"
  813. msgstr "Ei koskaan"
  814. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  815. msgid "Visit website"
  816. msgstr "Käy verkkosivustolla"
  817. #: builtin/mainmenu/init.lua src/client/game_formspec.cpp
  818. msgid "Settings"
  819. msgstr "Asetukset"
  820. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  821. msgid "Public server list is disabled"
  822. msgstr "Julkinen palvelinlista on pois käytöstä"
  823. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  824. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  825. msgstr ""
  826. "Kokeile ottaa julkinen palvelinlista uudelleen käyttöön ja tarkista "
  827. "internetyhteytesi."
  828. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  829. msgid "About"
  830. msgstr "Tietoja"
  831. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  832. msgid "Active Contributors"
  833. msgstr "Aktiiviset avustajat"
  834. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  835. msgid "Active renderer:"
  836. msgstr "Aktiivinen renderöijä:"
  837. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  838. msgid "Core Developers"
  839. msgstr "Keskeisimmät kehittäjät"
  840. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  841. msgid "Core Team"
  842. msgstr ""
  843. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  844. msgid "Open User Data Directory"
  845. msgstr "Avaa käyttäjätietohakemisto"
  846. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  847. msgid ""
  848. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  849. "and texture packs in a file manager / explorer."
  850. msgstr ""
  851. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  852. msgid "Previous Contributors"
  853. msgstr "Aiemmat avustajat"
  854. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  855. msgid "Previous Core Developers"
  856. msgstr "Aiemmat keskeisimmät kehittäjät"
  857. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  858. msgid "Share debug log"
  859. msgstr "Jaa vianjäljitysloki"
  860. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  861. msgid "Browse online content"
  862. msgstr "Selaa sisältöä verkossa"
  863. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  864. msgid "Browse online content [$1]"
  865. msgstr "Selaa sisältöä verkossa [$1]"
  866. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  867. msgid "Content"
  868. msgstr "Sisältö"
  869. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  870. msgid "Content [$1]"
  871. msgstr "Sisältö [$1]"
  872. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  873. msgid "Disable Texture Pack"
  874. msgstr "Poista tekstuuripaketti käytöstä"
  875. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  876. msgid "Installed Packages:"
  877. msgstr "Asennetut paketit:"
  878. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  879. msgid "No dependencies."
  880. msgstr "Ei riippuvuuksia."
  881. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  882. msgid "No package description available"
  883. msgstr "Ei paketin kuvausta saatavilla"
  884. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  885. msgid "Rename"
  886. msgstr "Nimeä uudelleen"
  887. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  888. #, fuzzy
  889. msgid "Update available?"
  890. msgstr "<ei saatavilla>"
  891. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  892. msgid "Use Texture Pack"
  893. msgstr "Käytä tekstuuripakettia"
  894. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  895. msgid "Announce Server"
  896. msgstr "Ilmoita palvelin"
  897. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  898. msgid "Bind Address"
  899. msgstr "Sido osoite"
  900. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  901. msgid "Creative Mode"
  902. msgstr "Luova tila"
  903. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  904. msgid "Enable Damage"
  905. msgstr "Ota vahinko käyttöön"
  906. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  907. msgid "Host Game"
  908. msgstr "Isännöi peli"
  909. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  910. msgid "Host Server"
  911. msgstr "Isännöi palvelin"
  912. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  913. msgid "Install a game"
  914. msgstr "Asenna peli"
  915. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  916. msgid "Install games from ContentDB"
  917. msgstr "Asenna pelejä ContentDB:stä"
  918. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  919. #, fuzzy
  920. msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
  921. msgstr "Minetest ei sisällä oletuksena peliä."
  922. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  923. #, fuzzy
  924. msgid ""
  925. "Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
  926. "games."
  927. msgstr ""
  928. "Minetest on pelinluontialusta, joka mahdollistaa monien erilaisten pelien "
  929. "pelaamisen."
  930. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  931. msgid "New"
  932. msgstr "Uusi"
  933. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  934. msgid "No world created or selected!"
  935. msgstr "Maailmaa ei ole luotu tai valittu!"
  936. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  937. msgid "Play Game"
  938. msgstr "Pelaa peliä"
  939. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  940. msgid "Port"
  941. msgstr "Portti"
  942. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  943. msgid "Select Mods"
  944. msgstr "Valitse modit"
  945. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  946. msgid "Select World:"
  947. msgstr "Valitse maailma:"
  948. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  949. msgid "Server Port"
  950. msgstr "Palvelimen portti"
  951. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  952. msgid "Start Game"
  953. msgstr "Aloita peli"
  954. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  955. msgid "You need to install a game before you can create a world."
  956. msgstr "Sinun tulee asentaa peli, ennen kuin voit luoda maailman."
  957. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  958. #, fuzzy
  959. msgid "Add favorite"
  960. msgstr "Poista suosikki"
  961. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  962. msgid "Address"
  963. msgstr "Osoite"
  964. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  965. msgid "Creative mode"
  966. msgstr "Luova tila"
  967. #. ~ PvP = Player versus Player
  968. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  969. msgid "Damage / PvP"
  970. msgstr "Vahinko / PvP"
  971. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  972. msgid "Favorites"
  973. msgstr "Suosikit"
  974. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  975. #, fuzzy
  976. msgid "Game: $1"
  977. msgstr "Peli"
  978. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  979. msgid "Incompatible Servers"
  980. msgstr "Palvelimet eivät ole yhteensopivat"
  981. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  982. msgid "Join Game"
  983. msgstr "Liity peliin"
  984. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  985. msgid "Login"
  986. msgstr "Kirjaudu"
  987. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  988. msgid "Number of mods: $1"
  989. msgstr ""
  990. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  991. msgid "Open server website"
  992. msgstr ""
  993. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  994. msgid "Ping"
  995. msgstr "Viive"
  996. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  997. #, fuzzy
  998. msgid ""
  999. "Players:\n"
  1000. "$1"
  1001. msgstr "Asiakas"
  1002. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1003. msgid ""
  1004. "Possible filters\n"
  1005. "game:<name>\n"
  1006. "mod:<name>\n"
  1007. "player:<name>"
  1008. msgstr ""
  1009. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1010. msgid "Public Servers"
  1011. msgstr "Julkiset palvelimet"
  1012. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1013. msgid "Refresh"
  1014. msgstr "Päivitä"
  1015. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1016. msgid "Remove favorite"
  1017. msgstr "Poista suosikki"
  1018. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1019. msgid "Server Description"
  1020. msgstr "Palvelimen kuvaus"
  1021. #: src/client/client.cpp
  1022. #, fuzzy
  1023. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  1024. msgstr "Yhteys aikakatkaistiin."
  1025. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  1026. msgid "Connection timed out."
  1027. msgstr "Yhteys aikakatkaistiin."
  1028. #: src/client/client.cpp
  1029. msgid "Done!"
  1030. msgstr "Valmis!"
  1031. #: src/client/client.cpp
  1032. msgid "Initializing nodes"
  1033. msgstr ""
  1034. #: src/client/client.cpp
  1035. msgid "Initializing nodes..."
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/client/client.cpp
  1038. msgid "Loading textures..."
  1039. msgstr "Ladataan tekstuureja..."
  1040. #: src/client/client.cpp
  1041. msgid "Rebuilding shaders..."
  1042. msgstr "Rakennetaan uudelleen varjostimia..."
  1043. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1044. msgid "Could not find or load game: "
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1047. msgid "Main Menu"
  1048. msgstr "Päävalikko"
  1049. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1050. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  1051. msgstr ""
  1052. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1053. msgid "Player name too long."
  1054. msgstr "Pelaajan nimi on liian pitkä."
  1055. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1056. msgid "Please choose a name!"
  1057. msgstr "Valitse nimi!"
  1058. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1059. msgid "Provided password file failed to open: "
  1060. msgstr ""
  1061. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1062. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  1063. msgstr ""
  1064. #: src/client/clientmedia.cpp src/client/game.cpp
  1065. msgid "Media..."
  1066. msgstr ""
  1067. #: src/client/game.cpp src/client/shader.cpp src/server.cpp
  1068. msgid ""
  1069. "\n"
  1070. "Check debug.txt for details."
  1071. msgstr ""
  1072. #: src/client/game.cpp
  1073. #, fuzzy
  1074. msgid "A serialization error occurred:"
  1075. msgstr "Tapahtui virhe:"
  1076. #: src/client/game.cpp
  1077. #, c-format
  1078. msgid "Access denied. Reason: %s"
  1079. msgstr "Pääsy estetty. Syy: %s"
  1080. #: src/client/game.cpp
  1081. msgid "All debug info hidden"
  1082. msgstr ""
  1083. #: src/client/game.cpp
  1084. msgid "Automatic forward disabled"
  1085. msgstr ""
  1086. #: src/client/game.cpp
  1087. msgid "Automatic forward enabled"
  1088. msgstr ""
  1089. #: src/client/game.cpp
  1090. msgid "Block bounds hidden"
  1091. msgstr ""
  1092. #: src/client/game.cpp
  1093. msgid "Block bounds shown for current block"
  1094. msgstr ""
  1095. #: src/client/game.cpp
  1096. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/client/game.cpp
  1099. msgid "Bounding boxes shown"
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/client/game.cpp
  1102. msgid "Camera update disabled"
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/client/game.cpp
  1105. msgid "Camera update enabled"
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/client/game.cpp
  1108. msgid "Can't show block bounds (disabled by game or mod)"
  1109. msgstr ""
  1110. #: src/client/game.cpp
  1111. msgid "Cinematic mode disabled"
  1112. msgstr ""
  1113. #: src/client/game.cpp
  1114. msgid "Cinematic mode enabled"
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/client/game.cpp
  1117. msgid "Client disconnected"
  1118. msgstr ""
  1119. #: src/client/game.cpp
  1120. msgid "Client side scripting is disabled"
  1121. msgstr ""
  1122. #: src/client/game.cpp
  1123. msgid "Connecting to server..."
  1124. msgstr "Yhdistetään palvelimeen..."
  1125. #: src/client/game.cpp
  1126. msgid "Connection error (timed out?)"
  1127. msgstr ""
  1128. #: src/client/game.cpp
  1129. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1130. msgstr ""
  1131. #: src/client/game.cpp
  1132. #, c-format
  1133. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/client/game.cpp
  1136. msgid "Creating client..."
  1137. msgstr "Luodaan asiakasta..."
  1138. #: src/client/game.cpp
  1139. msgid "Creating server..."
  1140. msgstr "Luodaan palvelinta..."
  1141. #: src/client/game.cpp
  1142. msgid "Debug info shown"
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/client/game.cpp
  1145. #, c-format
  1146. msgid "Error creating client: %s"
  1147. msgstr "Virhe luotaessa asiakasta: %s"
  1148. #: src/client/game.cpp
  1149. msgid "Fast mode disabled"
  1150. msgstr ""
  1151. #: src/client/game.cpp
  1152. msgid "Fast mode enabled"
  1153. msgstr ""
  1154. #: src/client/game.cpp
  1155. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1156. msgstr ""
  1157. #: src/client/game.cpp
  1158. msgid "Fly mode disabled"
  1159. msgstr "Lentotila pois käytöstä"
  1160. #: src/client/game.cpp
  1161. msgid "Fly mode enabled"
  1162. msgstr "Lentotila käytössä"
  1163. #: src/client/game.cpp
  1164. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1165. msgstr ""
  1166. #: src/client/game.cpp
  1167. msgid "Fog disabled"
  1168. msgstr "Sumu pois käytöstä"
  1169. #: src/client/game.cpp
  1170. msgid "Fog enabled"
  1171. msgstr "Sumu käytössä"
  1172. #: src/client/game.cpp
  1173. msgid "Fog enabled by game or mod"
  1174. msgstr ""
  1175. #: src/client/game.cpp
  1176. msgid "Item definitions..."
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/client/game.cpp
  1179. msgid "KiB/s"
  1180. msgstr ""
  1181. #: src/client/game.cpp
  1182. msgid "MiB/s"
  1183. msgstr ""
  1184. #: src/client/game.cpp
  1185. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1186. msgstr ""
  1187. #: src/client/game.cpp
  1188. msgid "Multiplayer"
  1189. msgstr ""
  1190. #: src/client/game.cpp
  1191. msgid "Noclip mode disabled"
  1192. msgstr ""
  1193. #: src/client/game.cpp
  1194. msgid "Noclip mode enabled"
  1195. msgstr ""
  1196. #: src/client/game.cpp
  1197. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1198. msgstr ""
  1199. #: src/client/game.cpp
  1200. msgid "Node definitions..."
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/client/game.cpp
  1203. msgid "Pitch move mode disabled"
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/client/game.cpp
  1206. msgid "Pitch move mode enabled"
  1207. msgstr ""
  1208. #: src/client/game.cpp
  1209. msgid "Profiler graph shown"
  1210. msgstr ""
  1211. #: src/client/game.cpp
  1212. msgid "Resolving address..."
  1213. msgstr "Selvitetään osoitetta..."
  1214. #: src/client/game.cpp
  1215. msgid "Shutting down..."
  1216. msgstr "Sammutetaan..."
  1217. #: src/client/game.cpp src/client/game_formspec.cpp
  1218. msgid "Singleplayer"
  1219. msgstr "Yksinpeli"
  1220. #: src/client/game.cpp
  1221. msgid "Sound muted"
  1222. msgstr "Ääni mykistetty"
  1223. #: src/client/game.cpp
  1224. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1225. msgstr ""
  1226. #: src/client/game.cpp
  1227. msgid "Sound unmuted"
  1228. msgstr "Ääni palautettu"
  1229. #: src/client/game.cpp
  1230. #, c-format
  1231. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/client/game.cpp
  1234. #, c-format
  1235. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1236. msgstr ""
  1237. #: src/client/game.cpp
  1238. #, c-format
  1239. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/client/game.cpp
  1242. msgid "Unlimited viewing range disabled"
  1243. msgstr ""
  1244. #: src/client/game.cpp
  1245. msgid "Unlimited viewing range enabled"
  1246. msgstr ""
  1247. #: src/client/game.cpp
  1248. msgid "Unlimited viewing range enabled, but forbidden by game or mod"
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/client/game.cpp
  1251. #, c-format
  1252. msgid "Viewing changed to %d (the minimum)"
  1253. msgstr ""
  1254. #: src/client/game.cpp
  1255. #, c-format
  1256. msgid "Viewing changed to %d (the minimum), but limited to %d by game or mod"
  1257. msgstr ""
  1258. #: src/client/game.cpp
  1259. #, c-format
  1260. msgid "Viewing range changed to %d"
  1261. msgstr ""
  1262. #: src/client/game.cpp
  1263. #, c-format
  1264. msgid "Viewing range changed to %d (the maximum)"
  1265. msgstr ""
  1266. #: src/client/game.cpp
  1267. #, c-format
  1268. msgid ""
  1269. "Viewing range changed to %d (the maximum), but limited to %d by game or mod"
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/client/game.cpp
  1272. #, c-format
  1273. msgid "Viewing range changed to %d, but limited to %d by game or mod"
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/client/game.cpp
  1276. #, c-format
  1277. msgid "Volume changed to %d%%"
  1278. msgstr ""
  1279. #: src/client/game.cpp
  1280. msgid "Wireframe not supported by video driver"
  1281. msgstr ""
  1282. #: src/client/game.cpp
  1283. msgid "Wireframe shown"
  1284. msgstr ""
  1285. #: src/client/game.cpp
  1286. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1287. msgstr ""
  1288. #: src/client/game_formspec.cpp
  1289. msgid "- Mode: "
  1290. msgstr "- Tila: "
  1291. #: src/client/game_formspec.cpp
  1292. msgid "- Public: "
  1293. msgstr "- Julkinen: "
  1294. #. ~ PvP = Player versus Player
  1295. #: src/client/game_formspec.cpp
  1296. msgid "- PvP: "
  1297. msgstr "- PvP: "
  1298. #: src/client/game_formspec.cpp
  1299. msgid "- Server Name: "
  1300. msgstr "- Palvelimen nimi: "
  1301. #: src/client/game_formspec.cpp
  1302. msgid "Change Password"
  1303. msgstr "Vaihda salasana"
  1304. #: src/client/game_formspec.cpp
  1305. msgid "Continue"
  1306. msgstr "Jatka"
  1307. #: src/client/game_formspec.cpp
  1308. msgid ""
  1309. "Controls:\n"
  1310. "No menu open:\n"
  1311. "- slide finger: look around\n"
  1312. "- tap: place/punch/use (default)\n"
  1313. "- long tap: dig/use (default)\n"
  1314. "Menu/inventory open:\n"
  1315. "- double tap (outside):\n"
  1316. " --> close\n"
  1317. "- touch stack, touch slot:\n"
  1318. " --> move stack\n"
  1319. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1320. " --> place single item to slot\n"
  1321. msgstr ""
  1322. #: src/client/game_formspec.cpp
  1323. msgid "Exit to Menu"
  1324. msgstr "Poistu valikkoon"
  1325. #: src/client/game_formspec.cpp
  1326. msgid "Exit to OS"
  1327. msgstr "Poistu käyttöjärjestelmään"
  1328. #: src/client/game_formspec.cpp
  1329. msgid "Game info:"
  1330. msgstr "Pelin tiedot:"
  1331. #: src/client/game_formspec.cpp
  1332. msgid "Game paused"
  1333. msgstr "Peli keskeytetty"
  1334. #: src/client/game_formspec.cpp
  1335. msgid "Hosting server"
  1336. msgstr ""
  1337. #: src/client/game_formspec.cpp
  1338. msgid "Off"
  1339. msgstr "Pois"
  1340. #: src/client/game_formspec.cpp
  1341. msgid "On"
  1342. msgstr "Päällä"
  1343. #: src/client/game_formspec.cpp
  1344. msgid "Remote server"
  1345. msgstr "Etäpalvelin"
  1346. #: src/client/game_formspec.cpp
  1347. msgid "Respawn"
  1348. msgstr "Synny uudelleen"
  1349. #: src/client/game_formspec.cpp
  1350. msgid "Sound Volume"
  1351. msgstr "Äänenvoimakkuus"
  1352. #: src/client/game_formspec.cpp
  1353. msgid "You died"
  1354. msgstr "Kuolit"
  1355. #: src/client/gameui.cpp
  1356. msgid "Chat currently disabled by game or mod"
  1357. msgstr ""
  1358. #: src/client/gameui.cpp
  1359. msgid "Chat hidden"
  1360. msgstr "Keskustelu piilotettu"
  1361. #: src/client/gameui.cpp
  1362. msgid "Chat shown"
  1363. msgstr ""
  1364. #: src/client/gameui.cpp
  1365. msgid "HUD hidden"
  1366. msgstr ""
  1367. #: src/client/gameui.cpp
  1368. msgid "HUD shown"
  1369. msgstr ""
  1370. #: src/client/gameui.cpp
  1371. msgid "Profiler hidden"
  1372. msgstr ""
  1373. #: src/client/gameui.cpp
  1374. #, c-format
  1375. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1376. msgstr ""
  1377. #: src/client/keycode.cpp
  1378. msgid "Apps"
  1379. msgstr ""
  1380. #: src/client/keycode.cpp
  1381. msgid "Backspace"
  1382. msgstr ""
  1383. #. ~ Usually paired with the Pause key
  1384. #: src/client/keycode.cpp
  1385. msgid "Break Key"
  1386. msgstr ""
  1387. #: src/client/keycode.cpp
  1388. msgid "Caps Lock"
  1389. msgstr ""
  1390. #: src/client/keycode.cpp
  1391. #, fuzzy
  1392. msgid "Clear Key"
  1393. msgstr "Tyhjennä"
  1394. #: src/client/keycode.cpp
  1395. #, fuzzy
  1396. msgid "Control Key"
  1397. msgstr "Ohjaimet"
  1398. #: src/client/keycode.cpp
  1399. #, fuzzy
  1400. msgid "Delete Key"
  1401. msgstr "Poista"
  1402. #: src/client/keycode.cpp
  1403. msgid "Down Arrow"
  1404. msgstr ""
  1405. #: src/client/keycode.cpp
  1406. msgid "End"
  1407. msgstr ""
  1408. #: src/client/keycode.cpp
  1409. msgid "Erase EOF"
  1410. msgstr ""
  1411. #: src/client/keycode.cpp
  1412. msgid "Execute"
  1413. msgstr ""
  1414. #: src/client/keycode.cpp
  1415. msgid "Help"
  1416. msgstr ""
  1417. #: src/client/keycode.cpp
  1418. msgid "Home"
  1419. msgstr ""
  1420. #: src/client/keycode.cpp
  1421. msgid "IME Accept"
  1422. msgstr ""
  1423. #: src/client/keycode.cpp
  1424. msgid "IME Convert"
  1425. msgstr ""
  1426. #: src/client/keycode.cpp
  1427. msgid "IME Escape"
  1428. msgstr ""
  1429. #: src/client/keycode.cpp
  1430. msgid "IME Mode Change"
  1431. msgstr ""
  1432. #: src/client/keycode.cpp
  1433. msgid "IME Nonconvert"
  1434. msgstr ""
  1435. #: src/client/keycode.cpp
  1436. msgid "Insert"
  1437. msgstr ""
  1438. #: src/client/keycode.cpp
  1439. msgid "Left Arrow"
  1440. msgstr ""
  1441. #: src/client/keycode.cpp
  1442. msgid "Left Button"
  1443. msgstr ""
  1444. #: src/client/keycode.cpp
  1445. msgid "Left Control"
  1446. msgstr ""
  1447. #: src/client/keycode.cpp
  1448. msgid "Left Menu"
  1449. msgstr ""
  1450. #: src/client/keycode.cpp
  1451. msgid "Left Shift"
  1452. msgstr ""
  1453. #: src/client/keycode.cpp
  1454. msgid "Left Windows"
  1455. msgstr ""
  1456. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1457. #: src/client/keycode.cpp
  1458. #, fuzzy
  1459. msgid "Menu Key"
  1460. msgstr "Valikko"
  1461. #: src/client/keycode.cpp
  1462. msgid "Middle Button"
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/client/keycode.cpp
  1465. msgid "Num Lock"
  1466. msgstr ""
  1467. #: src/client/keycode.cpp
  1468. msgid "Numpad *"
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/client/keycode.cpp
  1471. msgid "Numpad +"
  1472. msgstr ""
  1473. #: src/client/keycode.cpp
  1474. msgid "Numpad -"
  1475. msgstr ""
  1476. #: src/client/keycode.cpp
  1477. msgid "Numpad ."
  1478. msgstr ""
  1479. #: src/client/keycode.cpp
  1480. msgid "Numpad /"
  1481. msgstr ""
  1482. #: src/client/keycode.cpp
  1483. msgid "Numpad 0"
  1484. msgstr ""
  1485. #: src/client/keycode.cpp
  1486. msgid "Numpad 1"
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/client/keycode.cpp
  1489. msgid "Numpad 2"
  1490. msgstr ""
  1491. #: src/client/keycode.cpp
  1492. msgid "Numpad 3"
  1493. msgstr ""
  1494. #: src/client/keycode.cpp
  1495. msgid "Numpad 4"
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/client/keycode.cpp
  1498. msgid "Numpad 5"
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/client/keycode.cpp
  1501. msgid "Numpad 6"
  1502. msgstr ""
  1503. #: src/client/keycode.cpp
  1504. msgid "Numpad 7"
  1505. msgstr ""
  1506. #: src/client/keycode.cpp
  1507. msgid "Numpad 8"
  1508. msgstr ""
  1509. #: src/client/keycode.cpp
  1510. msgid "Numpad 9"
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/client/keycode.cpp
  1513. msgid "OEM Clear"
  1514. msgstr ""
  1515. #: src/client/keycode.cpp
  1516. msgid "Page Down"
  1517. msgstr ""
  1518. #: src/client/keycode.cpp
  1519. msgid "Page Up"
  1520. msgstr ""
  1521. #. ~ Usually paired with the Break key
  1522. #: src/client/keycode.cpp
  1523. #, fuzzy
  1524. msgid "Pause Key"
  1525. msgstr "Näppäinasetukset"
  1526. #: src/client/keycode.cpp
  1527. msgid "Play"
  1528. msgstr ""
  1529. #. ~ "Print screen" key
  1530. #: src/client/keycode.cpp
  1531. msgid "Print"
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/client/keycode.cpp
  1534. msgid "Return Key"
  1535. msgstr ""
  1536. #: src/client/keycode.cpp
  1537. #, fuzzy
  1538. msgid "Right Arrow"
  1539. msgstr "Oikea"
  1540. #: src/client/keycode.cpp
  1541. msgid "Right Button"
  1542. msgstr ""
  1543. #: src/client/keycode.cpp
  1544. msgid "Right Control"
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/client/keycode.cpp
  1547. msgid "Right Menu"
  1548. msgstr ""
  1549. #: src/client/keycode.cpp
  1550. msgid "Right Shift"
  1551. msgstr ""
  1552. #: src/client/keycode.cpp
  1553. msgid "Right Windows"
  1554. msgstr ""
  1555. #: src/client/keycode.cpp
  1556. msgid "Scroll Lock"
  1557. msgstr ""
  1558. #. ~ Key name
  1559. #: src/client/keycode.cpp
  1560. msgid "Select"
  1561. msgstr ""
  1562. #: src/client/keycode.cpp
  1563. msgid "Shift Key"
  1564. msgstr ""
  1565. #: src/client/keycode.cpp
  1566. msgid "Sleep"
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/client/keycode.cpp
  1569. msgid "Snapshot"
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/client/keycode.cpp
  1572. msgid "Space"
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/client/keycode.cpp
  1575. msgid "Tab"
  1576. msgstr ""
  1577. #: src/client/keycode.cpp
  1578. msgid "Up Arrow"
  1579. msgstr ""
  1580. #: src/client/keycode.cpp
  1581. msgid "X Button 1"
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/client/keycode.cpp
  1584. msgid "X Button 2"
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/client/keycode.cpp
  1587. msgid "Zoom Key"
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/client/minimap.cpp
  1590. msgid "Minimap hidden"
  1591. msgstr "Pienoiskartta piilotettu"
  1592. #: src/client/minimap.cpp
  1593. #, c-format
  1594. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/client/minimap.cpp
  1597. #, c-format
  1598. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1599. msgstr ""
  1600. #: src/client/minimap.cpp
  1601. msgid "Minimap in texture mode"
  1602. msgstr "Pienoiskartta tekstuuritilassa"
  1603. #: src/client/shader.cpp
  1604. #, c-format
  1605. msgid "Failed to compile the \"%s\" shader."
  1606. msgstr "Varjostimen \"%s\" kääntäminen epäonnistui."
  1607. #: src/client/shader.cpp
  1608. msgid "GLSL is not supported by the driver"
  1609. msgstr ""
  1610. #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
  1611. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1612. #, c-format
  1613. msgid "%s is missing:"
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1616. msgid ""
  1617. "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1620. msgid ""
  1621. "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
  1622. "the mods."
  1623. msgstr ""
  1624. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1625. #, fuzzy
  1626. msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
  1627. msgstr "Ei kovia riippuvuuksia"
  1628. #: src/gui/guiButtonKey.h
  1629. msgid "Press Button"
  1630. msgstr ""
  1631. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1632. msgid "Failed to open webpage"
  1633. msgstr "Verkkosivun avaaminen epäonnistui"
  1634. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1635. msgid "Opening webpage"
  1636. msgstr "Avataan verkkosivu"
  1637. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1638. msgid "Proceed"
  1639. msgstr "Jatka"
  1640. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1641. msgid "Open"
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1644. msgid "Open URL?"
  1645. msgstr ""
  1646. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1647. #, fuzzy
  1648. msgid "Unable to open URL"
  1649. msgstr "Verkkosivun avaaminen epäonnistui"
  1650. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1651. msgid "Change"
  1652. msgstr ""
  1653. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1654. msgid "New Password"
  1655. msgstr "Uusi salasana"
  1656. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1657. msgid "Old Password"
  1658. msgstr "Vanha salasana"
  1659. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1660. msgid "Passwords do not match!"
  1661. msgstr "Salasanat eivät täsmää!"
  1662. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1663. msgid "Muted"
  1664. msgstr "Mykistetty"
  1665. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1666. #, c-format
  1667. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1668. msgstr "Äänenvoimakkuus: %d%%"
  1669. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1670. msgid "Add button"
  1671. msgstr ""
  1672. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1673. #, fuzzy
  1674. msgid "Done"
  1675. msgstr "Valmis!"
  1676. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1677. #, fuzzy
  1678. msgid "Remove"
  1679. msgstr "Etäpalvelin"
  1680. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1681. msgid "Reset"
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1684. msgid "Start dragging a button to add. Tap outside to cancel."
  1685. msgstr ""
  1686. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1687. msgid "Tap a button to select it. Drag a button to move it."
  1688. msgstr ""
  1689. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1690. msgid "Tap outside to deselect."
  1691. msgstr ""
  1692. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1693. msgid "Aux1"
  1694. msgstr ""
  1695. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1696. msgid "Change camera"
  1697. msgstr "Vaihda kameraa"
  1698. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1699. msgid "Dig/punch/use"
  1700. msgstr ""
  1701. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1702. msgid "Drop"
  1703. msgstr "Pudota"
  1704. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1705. msgid "Inventory"
  1706. msgstr "Inventaario"
  1707. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1708. msgid "Joystick"
  1709. msgstr ""
  1710. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1711. msgid "Jump"
  1712. msgstr "Hyppää"
  1713. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1714. msgid "Overflow menu"
  1715. msgstr ""
  1716. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1717. msgid "Place/use"
  1718. msgstr ""
  1719. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1720. msgid "Range select"
  1721. msgstr ""
  1722. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1723. msgid "Sneak"
  1724. msgstr "Hiivi"
  1725. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1726. msgid "Toggle chat log"
  1727. msgstr "Keskusteluloki päällä/pois"
  1728. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1729. #, fuzzy
  1730. msgid "Toggle debug"
  1731. msgstr "Sumu päällä/pois"
  1732. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1733. msgid "Toggle fast"
  1734. msgstr ""
  1735. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1736. msgid "Toggle fly"
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1739. msgid "Toggle minimap"
  1740. msgstr "Pienoiskartta päällä/pois"
  1741. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1742. msgid "Toggle noclip"
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1745. msgid "Zoom"
  1746. msgstr ""
  1747. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1748. msgid ""
  1749. "Another client is connected with this name. If your client closed "
  1750. "unexpectedly, try again in a minute."
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1753. msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
  1754. msgstr ""
  1755. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1756. msgid "Internal server error"
  1757. msgstr ""
  1758. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1759. #, fuzzy
  1760. msgid "Invalid password"
  1761. msgstr "Vanha salasana"
  1762. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1763. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1764. #. language code (e.g. "de" for German).
  1765. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1766. #: src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp
  1767. msgid "LANG_CODE"
  1768. msgstr "fi"
  1769. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1770. msgid ""
  1771. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1772. msgstr ""
  1773. "Nimeä ei ole rekisteröity. Luo tili tälle palvelimelle napsauttamalla "
  1774. "\"Rekisteröidy\""
  1775. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1776. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1777. msgstr "Nimi on jo käytössä. Valitse toinen nimi"
  1778. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1779. msgid "Player name contains disallowed characters"
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1782. #, fuzzy
  1783. msgid "Player name not allowed"
  1784. msgstr "Pelaajan nimi on liian pitkä."
  1785. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1786. #, fuzzy
  1787. msgid "Server shutting down"
  1788. msgstr "Sammutetaan..."
  1789. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1790. msgid ""
  1791. "The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
  1792. msgstr ""
  1793. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1794. msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1797. msgid "Too many users"
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1800. msgid "Unknown disconnect reason."
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1803. msgid ""
  1804. "Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
  1805. "updating your client."
  1806. msgstr ""
  1807. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1808. msgid ""
  1809. "Your client's version is not supported.\n"
  1810. "Please contact the server administrator."
  1811. msgstr ""
  1812. #: src/server.cpp
  1813. #, c-format
  1814. msgid "%s while shutting down: "
  1815. msgstr "%s sammutettaessa: "
  1816. #: src/settings_translation_file.cpp
  1817. msgid ""
  1818. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1819. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1820. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1821. "point by increasing 'scale'.\n"
  1822. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1823. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1824. "situations.\n"
  1825. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1826. msgstr ""
  1827. #: src/settings_translation_file.cpp
  1828. msgid ""
  1829. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1830. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1831. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1832. "not have to fit inside the world.\n"
  1833. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1834. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1835. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/settings_translation_file.cpp
  1838. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1839. msgstr ""
  1840. #: src/settings_translation_file.cpp
  1841. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1842. msgstr ""
  1843. #: src/settings_translation_file.cpp
  1844. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1845. msgstr ""
  1846. #: src/settings_translation_file.cpp
  1847. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1848. msgstr ""
  1849. #: src/settings_translation_file.cpp
  1850. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1851. msgstr ""
  1852. #: src/settings_translation_file.cpp
  1853. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1854. msgstr ""
  1855. #: src/settings_translation_file.cpp
  1856. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1857. msgstr ""
  1858. #: src/settings_translation_file.cpp
  1859. msgid "3D"
  1860. msgstr ""
  1861. #: src/settings_translation_file.cpp
  1862. msgid "3D clouds"
  1863. msgstr "3D-pilvet"
  1864. #: src/settings_translation_file.cpp
  1865. msgid "3D mode"
  1866. msgstr "3D-tila"
  1867. #: src/settings_translation_file.cpp
  1868. msgid "3D mode parallax strength"
  1869. msgstr ""
  1870. #: src/settings_translation_file.cpp
  1871. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1872. msgstr ""
  1873. #: src/settings_translation_file.cpp
  1874. msgid ""
  1875. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1876. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid ""
  1880. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1881. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1882. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1883. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1884. msgstr ""
  1885. #: src/settings_translation_file.cpp
  1886. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1887. msgstr ""
  1888. #: src/settings_translation_file.cpp
  1889. msgid "3D noise defining terrain."
  1890. msgstr ""
  1891. #: src/settings_translation_file.cpp
  1892. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1893. msgstr ""
  1894. #: src/settings_translation_file.cpp
  1895. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1896. msgstr ""
  1897. #: src/settings_translation_file.cpp
  1898. msgid ""
  1899. "3D support.\n"
  1900. "Currently supported:\n"
  1901. "- none: no 3d output.\n"
  1902. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1903. "- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
  1904. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1905. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1906. "- crossview: Cross-eyed 3d"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/settings_translation_file.cpp
  1909. msgid ""
  1910. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1911. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1912. msgstr ""
  1913. #: src/settings_translation_file.cpp
  1914. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1915. msgstr ""
  1916. #: src/settings_translation_file.cpp
  1917. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1918. msgstr ""
  1919. #: src/settings_translation_file.cpp
  1920. msgid "ABM interval"
  1921. msgstr ""
  1922. #: src/settings_translation_file.cpp
  1923. msgid "ABM time budget"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/settings_translation_file.cpp
  1926. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1927. msgstr ""
  1928. #: src/settings_translation_file.cpp
  1929. msgid "Acceleration in air"
  1930. msgstr ""
  1931. #: src/settings_translation_file.cpp
  1932. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/settings_translation_file.cpp
  1935. msgid "Active Block Modifiers"
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/settings_translation_file.cpp
  1938. msgid "Active block management interval"
  1939. msgstr ""
  1940. #: src/settings_translation_file.cpp
  1941. msgid "Active block range"
  1942. msgstr ""
  1943. #: src/settings_translation_file.cpp
  1944. msgid "Active object send range"
  1945. msgstr ""
  1946. #: src/settings_translation_file.cpp
  1947. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/settings_translation_file.cpp
  1950. #, c-format
  1951. msgid ""
  1952. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1953. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1954. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1955. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1956. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1957. msgstr ""
  1958. #: src/settings_translation_file.cpp
  1959. #, fuzzy
  1960. msgid "Admin name"
  1961. msgstr "Maailman nimi"
  1962. #: src/settings_translation_file.cpp
  1963. msgid "Advanced"
  1964. msgstr "Lisäasetukset"
  1965. #: src/settings_translation_file.cpp
  1966. msgid ""
  1967. "All mesh buffers with less than this number of vertices will be merged\n"
  1968. "during map rendering. This improves rendering performance."
  1969. msgstr ""
  1970. #: src/settings_translation_file.cpp
  1971. msgid "Allow clouds to look 3D instead of flat."
  1972. msgstr ""
  1973. #: src/settings_translation_file.cpp
  1974. msgid "Allows liquids to be translucent."
  1975. msgstr ""
  1976. #: src/settings_translation_file.cpp
  1977. msgid ""
  1978. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1979. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1980. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1981. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1982. "light, it has very little effect on natural night light."
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/settings_translation_file.cpp
  1985. msgid "Always fly fast"
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Amplifies the valleys."
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Anisotropic filtering"
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid "Announce server"
  1998. msgstr ""
  1999. #: src/settings_translation_file.cpp
  2000. msgid "Announce to this serverlist."
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/settings_translation_file.cpp
  2003. #, fuzzy
  2004. msgid "Anti-aliasing scale"
  2005. msgstr "Reunanpehmennys:"
  2006. #: src/settings_translation_file.cpp
  2007. #, fuzzy
  2008. msgid "Antialiasing method"
  2009. msgstr "Reunanpehmennys:"
  2010. #: src/settings_translation_file.cpp
  2011. msgid "Anticheat flags"
  2012. msgstr ""
  2013. #: src/settings_translation_file.cpp
  2014. msgid "Anticheat movement tolerance"
  2015. msgstr ""
  2016. #: src/settings_translation_file.cpp
  2017. msgid "Append item name"
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. msgid "Append item name to tooltip."
  2021. msgstr ""
  2022. #: src/settings_translation_file.cpp
  2023. msgid "Apple trees noise"
  2024. msgstr ""
  2025. #: src/settings_translation_file.cpp
  2026. msgid ""
  2027. "Apply dithering to reduce color banding artifacts.\n"
  2028. "Dithering significantly increases the size of losslessly-compressed\n"
  2029. "screenshots and it works incorrectly if the display or operating system\n"
  2030. "performs additional dithering or if the color channels are not quantized\n"
  2031. "to 8 bits.\n"
  2032. "With OpenGL ES, dithering only works if the shader supports high\n"
  2033. "floating-point precision and it may have a higher performance impact."
  2034. msgstr ""
  2035. #: src/settings_translation_file.cpp
  2036. msgid "Apply specular shading to nodes."
  2037. msgstr ""
  2038. #: src/settings_translation_file.cpp
  2039. msgid "Arm inertia"
  2040. msgstr ""
  2041. #: src/settings_translation_file.cpp
  2042. msgid ""
  2043. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  2044. "the arm when the camera moves."
  2045. msgstr ""
  2046. #: src/settings_translation_file.cpp
  2047. msgid "Ask to reconnect after crash"
  2048. msgstr ""
  2049. #: src/settings_translation_file.cpp
  2050. msgid ""
  2051. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  2052. "to\n"
  2053. "clients.\n"
  2054. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  2055. "visible\n"
  2056. "rendering glitches (some blocks might not be rendered correctly in caves).\n"
  2057. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  2058. "optimization.\n"
  2059. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2060. msgstr ""
  2061. #: src/settings_translation_file.cpp
  2062. msgid ""
  2063. "At this distance the server will perform a simpler and cheaper occlusion "
  2064. "check.\n"
  2065. "Smaller values potentially improve performance, at the expense of "
  2066. "temporarily visible\n"
  2067. "rendering glitches (missing blocks).\n"
  2068. "This is especially useful for very large viewing range (upwards of 500).\n"
  2069. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2070. msgstr ""
  2071. #: src/settings_translation_file.cpp
  2072. msgid "Audio"
  2073. msgstr "Ääni"
  2074. #: src/settings_translation_file.cpp
  2075. msgid "Automatic jumping"
  2076. msgstr "Hypi automaattisesti"
  2077. #: src/settings_translation_file.cpp
  2078. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  2079. msgstr ""
  2080. #: src/settings_translation_file.cpp
  2081. msgid "Automatically report to the serverlist."
  2082. msgstr ""
  2083. #: src/settings_translation_file.cpp
  2084. msgid "Autoscaling mode"
  2085. msgstr ""
  2086. #: src/settings_translation_file.cpp
  2087. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  2088. msgstr ""
  2089. #: src/settings_translation_file.cpp
  2090. msgid "Base ground level"
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/settings_translation_file.cpp
  2093. msgid "Base terrain height."
  2094. msgstr ""
  2095. #: src/settings_translation_file.cpp
  2096. #, fuzzy
  2097. msgid "Base texture size"
  2098. msgstr "Käytä tekstuuripakettia"
  2099. #: src/settings_translation_file.cpp
  2100. msgid "Basic privileges"
  2101. msgstr ""
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. msgid "Beach noise"
  2104. msgstr ""
  2105. #: src/settings_translation_file.cpp
  2106. msgid "Beach noise threshold"
  2107. msgstr ""
  2108. #: src/settings_translation_file.cpp
  2109. msgid "Bilinear filtering"
  2110. msgstr ""
  2111. #: src/settings_translation_file.cpp
  2112. msgid "Bind address"
  2113. msgstr ""
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. #, fuzzy
  2116. msgid "Biome API"
  2117. msgstr "Biomit"
  2118. #: src/settings_translation_file.cpp
  2119. msgid "Biome noise"
  2120. msgstr ""
  2121. #: src/settings_translation_file.cpp
  2122. msgid "Block bounds HUD radius"
  2123. msgstr ""
  2124. #: src/settings_translation_file.cpp
  2125. msgid "Block cull optimize distance"
  2126. msgstr ""
  2127. #: src/settings_translation_file.cpp
  2128. msgid "Block send optimize distance"
  2129. msgstr ""
  2130. #: src/settings_translation_file.cpp
  2131. msgid "Bobbing"
  2132. msgstr ""
  2133. #: src/settings_translation_file.cpp
  2134. msgid "Bold and italic font path"
  2135. msgstr ""
  2136. #: src/settings_translation_file.cpp
  2137. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2138. msgstr ""
  2139. #: src/settings_translation_file.cpp
  2140. msgid "Bold font path"
  2141. msgstr ""
  2142. #: src/settings_translation_file.cpp
  2143. msgid "Bold monospace font path"
  2144. msgstr ""
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. msgid "Build inside player"
  2147. msgstr ""
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. msgid "Builtin"
  2150. msgstr ""
  2151. #: src/settings_translation_file.cpp
  2152. msgid "Camera"
  2153. msgstr "Kamera"
  2154. #: src/settings_translation_file.cpp
  2155. msgid "Camera smoothing"
  2156. msgstr "Kameran sulavoittaminen"
  2157. #: src/settings_translation_file.cpp
  2158. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid "Cave noise"
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid "Cave noise #1"
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/settings_translation_file.cpp
  2167. msgid "Cave noise #2"
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/settings_translation_file.cpp
  2170. msgid "Cave width"
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. msgid "Cave1 noise"
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/settings_translation_file.cpp
  2176. msgid "Cave2 noise"
  2177. msgstr ""
  2178. #: src/settings_translation_file.cpp
  2179. msgid "Cavern limit"
  2180. msgstr ""
  2181. #: src/settings_translation_file.cpp
  2182. msgid "Cavern noise"
  2183. msgstr ""
  2184. #: src/settings_translation_file.cpp
  2185. msgid "Cavern taper"
  2186. msgstr ""
  2187. #: src/settings_translation_file.cpp
  2188. msgid "Cavern threshold"
  2189. msgstr ""
  2190. #: src/settings_translation_file.cpp
  2191. msgid "Cavern upper limit"
  2192. msgstr ""
  2193. #: src/settings_translation_file.cpp
  2194. msgid ""
  2195. "Center of light curve boost range.\n"
  2196. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2197. msgstr ""
  2198. #: src/settings_translation_file.cpp
  2199. msgid "Chat command time message threshold"
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. #, fuzzy
  2203. msgid "Chat commands"
  2204. msgstr "Chat-komennnot"
  2205. #: src/settings_translation_file.cpp
  2206. msgid "Chat font size"
  2207. msgstr "Keskustelun fontin koko"
  2208. #: src/settings_translation_file.cpp
  2209. msgid "Chat log level"
  2210. msgstr ""
  2211. #: src/settings_translation_file.cpp
  2212. msgid "Chat message count limit"
  2213. msgstr ""
  2214. #: src/settings_translation_file.cpp
  2215. msgid "Chat message format"
  2216. msgstr ""
  2217. #: src/settings_translation_file.cpp
  2218. msgid "Chat message kick threshold"
  2219. msgstr ""
  2220. #: src/settings_translation_file.cpp
  2221. msgid "Chat message max length"
  2222. msgstr ""
  2223. #: src/settings_translation_file.cpp
  2224. msgid "Chat weblinks"
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/settings_translation_file.cpp
  2227. msgid "Chunk size"
  2228. msgstr ""
  2229. #: src/settings_translation_file.cpp
  2230. msgid ""
  2231. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2232. "output."
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/settings_translation_file.cpp
  2235. msgid "Client"
  2236. msgstr "Asiakas"
  2237. #: src/settings_translation_file.cpp
  2238. msgid "Client Debugging"
  2239. msgstr ""
  2240. #: src/settings_translation_file.cpp
  2241. msgid "Client Mesh Chunksize"
  2242. msgstr ""
  2243. #: src/settings_translation_file.cpp
  2244. msgid "Client and Server"
  2245. msgstr "Asiakas ja palvelin"
  2246. #: src/settings_translation_file.cpp
  2247. msgid "Client modding"
  2248. msgstr ""
  2249. #: src/settings_translation_file.cpp
  2250. msgid "Client side modding restrictions"
  2251. msgstr ""
  2252. #: src/settings_translation_file.cpp
  2253. msgid "Client-side Modding"
  2254. msgstr ""
  2255. #: src/settings_translation_file.cpp
  2256. msgid "Client-side node lookup range restriction"
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid "Climbing speed"
  2260. msgstr ""
  2261. #: src/settings_translation_file.cpp
  2262. msgid "Cloud radius"
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/settings_translation_file.cpp
  2265. msgid "Clouds"
  2266. msgstr "Pilvet"
  2267. #: src/settings_translation_file.cpp
  2268. msgid "Clouds in menu"
  2269. msgstr "Pilvet valikossa"
  2270. #: src/settings_translation_file.cpp
  2271. msgid "Color depth for post-processing texture"
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid "Colored fog"
  2275. msgstr ""
  2276. #: src/settings_translation_file.cpp
  2277. msgid "Colored shadows"
  2278. msgstr ""
  2279. #: src/settings_translation_file.cpp
  2280. msgid ""
  2281. "Comma-separated list of AL and ALC extensions that should not be used.\n"
  2282. "Useful for testing. See al_extensions.[h,cpp] for details."
  2283. msgstr ""
  2284. #: src/settings_translation_file.cpp
  2285. msgid ""
  2286. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2287. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2288. "software',\n"
  2289. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2290. "You can also specify content ratings.\n"
  2291. "These flags are independent from Luanti versions,\n"
  2292. "so see a full list at https://content.luanti.org/help/content_flags/"
  2293. msgstr ""
  2294. #: src/settings_translation_file.cpp
  2295. msgid ""
  2296. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2297. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/settings_translation_file.cpp
  2300. msgid ""
  2301. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2302. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2303. msgstr ""
  2304. #: src/settings_translation_file.cpp
  2305. msgid "Command"
  2306. msgstr "Komento"
  2307. #: src/settings_translation_file.cpp
  2308. msgid ""
  2309. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2310. "-1 - use default compression level\n"
  2311. "0 - least compression, fastest\n"
  2312. "9 - best compression, slowest"
  2313. msgstr ""
  2314. #: src/settings_translation_file.cpp
  2315. msgid ""
  2316. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2317. "-1 - use default compression level\n"
  2318. "0 - least compression, fastest\n"
  2319. "9 - best compression, slowest"
  2320. msgstr ""
  2321. #: src/settings_translation_file.cpp
  2322. msgid "Connect glass"
  2323. msgstr ""
  2324. #: src/settings_translation_file.cpp
  2325. msgid "Connect to external media server"
  2326. msgstr ""
  2327. #: src/settings_translation_file.cpp
  2328. msgid "Connects glass if supported by node."
  2329. msgstr ""
  2330. #: src/settings_translation_file.cpp
  2331. msgid "Console alpha"
  2332. msgstr ""
  2333. #: src/settings_translation_file.cpp
  2334. msgid "Console color"
  2335. msgstr ""
  2336. #: src/settings_translation_file.cpp
  2337. msgid "Console height"
  2338. msgstr ""
  2339. #: src/settings_translation_file.cpp
  2340. msgid "Content Repository"
  2341. msgstr "Sisällön tietovarasto"
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2344. msgstr ""
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2347. msgstr ""
  2348. #: src/settings_translation_file.cpp
  2349. msgid "ContentDB URL"
  2350. msgstr ""
  2351. #: src/settings_translation_file.cpp
  2352. msgid ""
  2353. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2354. "Examples:\n"
  2355. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2356. msgstr ""
  2357. #: src/settings_translation_file.cpp
  2358. msgid ""
  2359. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2360. "you to rise instead."
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/settings_translation_file.cpp
  2363. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2364. msgstr ""
  2365. #: src/settings_translation_file.cpp
  2366. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2367. msgstr ""
  2368. #: src/settings_translation_file.cpp
  2369. msgid ""
  2370. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2371. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2372. "intensive noise calculations."
  2373. msgstr ""
  2374. #: src/settings_translation_file.cpp
  2375. msgid "Crash message"
  2376. msgstr ""
  2377. #: src/settings_translation_file.cpp
  2378. msgid "Crosshair alpha"
  2379. msgstr ""
  2380. #: src/settings_translation_file.cpp
  2381. msgid ""
  2382. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2383. "This also applies to the object crosshair."
  2384. msgstr ""
  2385. #: src/settings_translation_file.cpp
  2386. msgid "Crosshair color"
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid ""
  2390. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2391. "Also controls the object crosshair color"
  2392. msgstr ""
  2393. #: src/settings_translation_file.cpp
  2394. msgid "Debug log file size threshold"
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. msgid "Debug log level"
  2398. msgstr ""
  2399. #: src/settings_translation_file.cpp
  2400. msgid "Debugging"
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/settings_translation_file.cpp
  2403. msgid ""
  2404. "Decide the color depth of the texture used for the post-processing "
  2405. "pipeline.\n"
  2406. "Reducing this can improve performance, but some effects (e.g. debanding)\n"
  2407. "require more than 8 bits to work."
  2408. msgstr ""
  2409. #: src/settings_translation_file.cpp
  2410. msgid "Decrease view range"
  2411. msgstr ""
  2412. #: src/settings_translation_file.cpp
  2413. #, fuzzy
  2414. msgid "Decrease volume"
  2415. msgstr "Vähennä ääntä"
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid "Dedicated server step"
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid "Default acceleration"
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid ""
  2424. "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
  2425. "Set this to -1 to disable the limit."
  2426. msgstr ""
  2427. #: src/settings_translation_file.cpp
  2428. msgid "Default password"
  2429. msgstr ""
  2430. #: src/settings_translation_file.cpp
  2431. msgid "Default privileges"
  2432. msgstr ""
  2433. #: src/settings_translation_file.cpp
  2434. msgid "Default report format"
  2435. msgstr ""
  2436. #: src/settings_translation_file.cpp
  2437. msgid "Default stack size"
  2438. msgstr ""
  2439. #: src/settings_translation_file.cpp
  2440. msgid ""
  2441. "Define shadow filtering quality.\n"
  2442. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2443. "but also uses more resources."
  2444. msgstr ""
  2445. #: src/settings_translation_file.cpp
  2446. msgid ""
  2447. "Define the oldest clients allowed to connect.\n"
  2448. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2449. "connecting\n"
  2450. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2451. "expecting.\n"
  2452. "This allows for more fine-grained control than "
  2453. "strict_protocol_version_checking.\n"
  2454. "Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
  2455. "strict_protocol_version_checking will effectively override this."
  2456. msgstr ""
  2457. #: src/settings_translation_file.cpp
  2458. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2459. msgstr ""
  2460. #: src/settings_translation_file.cpp
  2461. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2462. msgstr ""
  2463. #: src/settings_translation_file.cpp
  2464. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2465. msgstr ""
  2466. #: src/settings_translation_file.cpp
  2467. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2468. msgstr ""
  2469. #: src/settings_translation_file.cpp
  2470. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2471. msgstr ""
  2472. #: src/settings_translation_file.cpp
  2473. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2474. msgstr ""
  2475. #: src/settings_translation_file.cpp
  2476. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2477. msgstr ""
  2478. #: src/settings_translation_file.cpp
  2479. msgid "Defines the base ground level."
  2480. msgstr ""
  2481. #: src/settings_translation_file.cpp
  2482. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2483. msgstr ""
  2484. #: src/settings_translation_file.cpp
  2485. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2486. msgstr ""
  2487. #: src/settings_translation_file.cpp
  2488. msgid ""
  2489. "Defines the size of the sampling grid for FSAA and SSAA antialiasing "
  2490. "methods.\n"
  2491. "Value of 2 means taking 2x2 = 4 samples."
  2492. msgstr ""
  2493. #: src/settings_translation_file.cpp
  2494. msgid "Defines the width of the river channel."
  2495. msgstr ""
  2496. #: src/settings_translation_file.cpp
  2497. msgid "Defines the width of the river valley."
  2498. msgstr ""
  2499. #: src/settings_translation_file.cpp
  2500. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2501. msgstr ""
  2502. #: src/settings_translation_file.cpp
  2503. msgid ""
  2504. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2505. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2506. msgstr ""
  2507. #: src/settings_translation_file.cpp
  2508. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid ""
  2524. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2525. "serverlist."
  2526. msgstr ""
  2527. #: src/settings_translation_file.cpp
  2528. msgid "Desert noise threshold"
  2529. msgstr ""
  2530. #: src/settings_translation_file.cpp
  2531. msgid ""
  2532. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2533. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2534. msgstr ""
  2535. #: src/settings_translation_file.cpp
  2536. msgid "Developer Options"
  2537. msgstr "Kehittäjävalinnat"
  2538. #: src/settings_translation_file.cpp
  2539. msgid "Disallow empty passwords"
  2540. msgstr "Älä salli tyhjiä salasanoja"
  2541. #: src/settings_translation_file.cpp
  2542. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2543. msgstr ""
  2544. #: src/settings_translation_file.cpp
  2545. msgid ""
  2546. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
  2547. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
  2548. "Set to 0 to disable it entirely."
  2549. msgstr ""
  2550. #: src/settings_translation_file.cpp
  2551. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2552. msgstr ""
  2553. #: src/settings_translation_file.cpp
  2554. msgid "Double tap jump for fly"
  2555. msgstr ""
  2556. #: src/settings_translation_file.cpp
  2557. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2558. msgstr ""
  2559. #: src/settings_translation_file.cpp
  2560. msgid ""
  2561. "Draw transparency sorted triangles grouped by their mesh buffers.\n"
  2562. "This breaks transparency sorting between mesh buffers, but avoids "
  2563. "situations\n"
  2564. "where transparency sorting would be very slow otherwise."
  2565. msgstr ""
  2566. #: src/settings_translation_file.cpp
  2567. #, fuzzy
  2568. msgid "Drop item"
  2569. msgstr "Edellinen esine"
  2570. #: src/settings_translation_file.cpp
  2571. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2572. msgstr ""
  2573. #: src/settings_translation_file.cpp
  2574. msgid "Dungeon maximum Y"
  2575. msgstr ""
  2576. #: src/settings_translation_file.cpp
  2577. msgid "Dungeon minimum Y"
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/settings_translation_file.cpp
  2580. msgid "Dungeon noise"
  2581. msgstr ""
  2582. #: src/settings_translation_file.cpp
  2583. #, fuzzy
  2584. msgid "Effects"
  2585. msgstr "Graafiset tehosteet"
  2586. #: src/settings_translation_file.cpp
  2587. msgid "Enable Automatic Exposure"
  2588. msgstr ""
  2589. #: src/settings_translation_file.cpp
  2590. #, fuzzy
  2591. msgid "Enable Bloom"
  2592. msgstr "Ota kaikki käyttöön"
  2593. #: src/settings_translation_file.cpp
  2594. msgid "Enable Bloom Debug"
  2595. msgstr ""
  2596. #: src/settings_translation_file.cpp
  2597. #, fuzzy
  2598. msgid "Enable Debanding"
  2599. msgstr "Ota vahinko käyttöön"
  2600. #: src/settings_translation_file.cpp
  2601. msgid ""
  2602. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2603. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid ""
  2607. "Enable IPv6 support for server.\n"
  2608. "Note that clients will be able to connect with both IPv4 and IPv6.\n"
  2609. "Ignored if bind_address is set."
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid ""
  2613. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2614. "This support is experimental and API can change."
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid ""
  2618. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2619. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2620. "filtering."
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/settings_translation_file.cpp
  2623. msgid "Enable Post Processing"
  2624. msgstr "Ota jälkikäsittely käyttöön"
  2625. #: src/settings_translation_file.cpp
  2626. msgid "Enable Raytraced Culling"
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid ""
  2630. "Enable automatic exposure correction\n"
  2631. "When enabled, the post-processing engine will\n"
  2632. "automatically adjust to the brightness of the scene,\n"
  2633. "simulating the behavior of human eye."
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/settings_translation_file.cpp
  2636. msgid ""
  2637. "Enable colored shadows for transculent nodes.\n"
  2638. "This is expensive."
  2639. msgstr ""
  2640. #: src/settings_translation_file.cpp
  2641. msgid "Enable console window"
  2642. msgstr "Käytä konsoli-ikkunaa"
  2643. #: src/settings_translation_file.cpp
  2644. msgid "Enable joysticks"
  2645. msgstr ""
  2646. #: src/settings_translation_file.cpp
  2647. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/settings_translation_file.cpp
  2650. msgid "Enable mod channels support."
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/settings_translation_file.cpp
  2653. msgid "Enable mod security"
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Enable mouse wheel (scroll) for item selection in hotbar."
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "Enable random mod loading (mainly used for testing)."
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2663. msgstr ""
  2664. #: src/settings_translation_file.cpp
  2665. msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/settings_translation_file.cpp
  2668. msgid "Enable split login/register"
  2669. msgstr ""
  2670. #: src/settings_translation_file.cpp
  2671. msgid ""
  2672. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2673. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2674. "connecting\n"
  2675. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2676. "expecting."
  2677. msgstr ""
  2678. #: src/settings_translation_file.cpp
  2679. msgid "Enable updates available indicator on content tab"
  2680. msgstr ""
  2681. #: src/settings_translation_file.cpp
  2682. msgid ""
  2683. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2684. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2685. "textures)\n"
  2686. "when connecting to the server."
  2687. msgstr ""
  2688. #: src/settings_translation_file.cpp
  2689. msgid ""
  2690. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2691. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2692. msgstr ""
  2693. #: src/settings_translation_file.cpp
  2694. msgid ""
  2695. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2696. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2697. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2698. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2699. msgstr ""
  2700. #: src/settings_translation_file.cpp
  2701. msgid "Enables animation of inventory items."
  2702. msgstr ""
  2703. #: src/settings_translation_file.cpp
  2704. msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
  2705. msgstr ""
  2706. #: src/settings_translation_file.cpp
  2707. #, fuzzy
  2708. msgid "Enables smooth scrolling."
  2709. msgstr "Ota jälkikäsittely käyttöön"
  2710. #: src/settings_translation_file.cpp
  2711. msgid "Enables the post processing pipeline."
  2712. msgstr ""
  2713. #: src/settings_translation_file.cpp
  2714. msgid ""
  2715. "Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
  2716. "touchscreen.\n"
  2717. "\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
  2718. "automatically depending on the last used input method."
  2719. msgstr ""
  2720. #: src/settings_translation_file.cpp
  2721. msgid ""
  2722. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2723. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2724. msgstr ""
  2725. #: src/settings_translation_file.cpp
  2726. msgid "Engine Profiler"
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/settings_translation_file.cpp
  2729. msgid "Engine profiling data print interval"
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/settings_translation_file.cpp
  2732. msgid "Entity methods"
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/settings_translation_file.cpp
  2735. msgid ""
  2736. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
  2737. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2738. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2739. "floatlands.\n"
  2740. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2741. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2742. msgstr ""
  2743. #: src/settings_translation_file.cpp
  2744. msgid "Exposure compensation"
  2745. msgstr ""
  2746. #: src/settings_translation_file.cpp
  2747. msgid "FPS"
  2748. msgstr ""
  2749. #: src/settings_translation_file.cpp
  2750. #, fuzzy
  2751. msgid "FPS when unfocused"
  2752. msgstr "Äänenvoimakkuus kun ei kohdistettu"
  2753. #: src/settings_translation_file.cpp
  2754. msgid "Factor noise"
  2755. msgstr ""
  2756. #: src/settings_translation_file.cpp
  2757. msgid "Fallback font path"
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/settings_translation_file.cpp
  2760. msgid "Fast mode acceleration"
  2761. msgstr ""
  2762. #: src/settings_translation_file.cpp
  2763. msgid "Fast mode speed"
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/settings_translation_file.cpp
  2766. msgid "Field of view"
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/settings_translation_file.cpp
  2769. msgid "Field of view in degrees."
  2770. msgstr ""
  2771. #: src/settings_translation_file.cpp
  2772. msgid ""
  2773. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2774. "the\n"
  2775. "Multiplayer Tab."
  2776. msgstr ""
  2777. #: src/settings_translation_file.cpp
  2778. msgid "Filler depth"
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/settings_translation_file.cpp
  2781. msgid "Filler depth noise"
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "Filmic tone mapping"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. #, fuzzy
  2788. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2789. msgstr "Reunanpehmennys:"
  2790. #: src/settings_translation_file.cpp
  2791. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2792. msgstr ""
  2793. #: src/settings_translation_file.cpp
  2794. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2795. msgstr ""
  2796. #: src/settings_translation_file.cpp
  2797. msgid "Fixed map seed"
  2798. msgstr ""
  2799. #: src/settings_translation_file.cpp
  2800. msgid "Fixed virtual joystick"
  2801. msgstr ""
  2802. #: src/settings_translation_file.cpp
  2803. msgid ""
  2804. "Fixes the position of virtual joystick.\n"
  2805. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/settings_translation_file.cpp
  2808. msgid "Floatland density"
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/settings_translation_file.cpp
  2811. msgid "Floatland maximum Y"
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/settings_translation_file.cpp
  2814. msgid "Floatland minimum Y"
  2815. msgstr ""
  2816. #: src/settings_translation_file.cpp
  2817. msgid "Floatland noise"
  2818. msgstr ""
  2819. #: src/settings_translation_file.cpp
  2820. msgid "Floatland taper exponent"
  2821. msgstr ""
  2822. #: src/settings_translation_file.cpp
  2823. msgid "Floatland tapering distance"
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid "Floatland water level"
  2827. msgstr ""
  2828. #: src/settings_translation_file.cpp
  2829. msgid "Fog"
  2830. msgstr "Sumu"
  2831. #: src/settings_translation_file.cpp
  2832. msgid "Fog start"
  2833. msgstr ""
  2834. #: src/settings_translation_file.cpp
  2835. msgid "Font"
  2836. msgstr ""
  2837. #: src/settings_translation_file.cpp
  2838. msgid "Font bold by default"
  2839. msgstr ""
  2840. #: src/settings_translation_file.cpp
  2841. msgid "Font italic by default"
  2842. msgstr ""
  2843. #: src/settings_translation_file.cpp
  2844. msgid "Font shadow"
  2845. msgstr ""
  2846. #: src/settings_translation_file.cpp
  2847. msgid "Font shadow alpha"
  2848. msgstr ""
  2849. #: src/settings_translation_file.cpp
  2850. msgid "Font size"
  2851. msgstr "Fontin koko"
  2852. #: src/settings_translation_file.cpp
  2853. msgid "Font size divisible by"
  2854. msgstr ""
  2855. #: src/settings_translation_file.cpp
  2856. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2857. msgstr ""
  2858. #: src/settings_translation_file.cpp
  2859. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2860. msgstr ""
  2861. #: src/settings_translation_file.cpp
  2862. msgid ""
  2863. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2864. "Value 0 will use the default font size."
  2865. msgstr ""
  2866. #: src/settings_translation_file.cpp
  2867. msgid ""
  2868. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2869. "used\n"
  2870. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2871. "instance,\n"
  2872. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2873. "be\n"
  2874. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2875. msgstr ""
  2876. #: src/settings_translation_file.cpp
  2877. msgid ""
  2878. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2879. "placeholders:\n"
  2880. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2881. msgstr ""
  2882. #: src/settings_translation_file.cpp
  2883. msgid "Format of screenshots."
  2884. msgstr "Kuvakaappausten muoto."
  2885. #: src/settings_translation_file.cpp
  2886. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2887. msgstr ""
  2888. #: src/settings_translation_file.cpp
  2889. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2890. msgstr ""
  2891. #: src/settings_translation_file.cpp
  2892. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2893. msgstr ""
  2894. #: src/settings_translation_file.cpp
  2895. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2896. msgstr ""
  2897. #: src/settings_translation_file.cpp
  2898. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/settings_translation_file.cpp
  2901. msgid "Fractal type"
  2902. msgstr ""
  2903. #: src/settings_translation_file.cpp
  2904. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2905. msgstr ""
  2906. #: src/settings_translation_file.cpp
  2907. msgid ""
  2908. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2909. "nodes)."
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/settings_translation_file.cpp
  2912. msgid ""
  2913. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2914. msgstr ""
  2915. #: src/settings_translation_file.cpp
  2916. msgid ""
  2917. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2918. "\n"
  2919. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2920. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2921. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2922. msgstr ""
  2923. #: src/settings_translation_file.cpp
  2924. msgid "Full screen"
  2925. msgstr "Koko näyttö"
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid "Fullscreen mode."
  2928. msgstr "Koko näytön tila."
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid "GUI"
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. msgid "GUI scaling"
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid "GUI scaling filter"
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. #, fuzzy
  2940. msgid "Gamepads"
  2941. msgstr "Pelit"
  2942. #: src/settings_translation_file.cpp
  2943. msgid "Global callbacks"
  2944. msgstr ""
  2945. #: src/settings_translation_file.cpp
  2946. msgid ""
  2947. "Global map generation attributes.\n"
  2948. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2949. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2950. msgstr ""
  2951. #: src/settings_translation_file.cpp
  2952. msgid ""
  2953. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2954. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2955. msgstr ""
  2956. #: src/settings_translation_file.cpp
  2957. msgid ""
  2958. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2959. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2960. msgstr ""
  2961. #: src/settings_translation_file.cpp
  2962. msgid "Graphics"
  2963. msgstr "Grafiikka"
  2964. #: src/settings_translation_file.cpp
  2965. msgid "Graphics and Audio"
  2966. msgstr "Grafiikka ja ääni"
  2967. #: src/settings_translation_file.cpp
  2968. msgid "Gravity"
  2969. msgstr ""
  2970. #: src/settings_translation_file.cpp
  2971. msgid "Ground level"
  2972. msgstr ""
  2973. #: src/settings_translation_file.cpp
  2974. msgid "Ground noise"
  2975. msgstr ""
  2976. #: src/settings_translation_file.cpp
  2977. msgid "HTTP mods"
  2978. msgstr "HTTP-modit"
  2979. #: src/settings_translation_file.cpp
  2980. msgid "HUD"
  2981. msgstr ""
  2982. #: src/settings_translation_file.cpp
  2983. msgid "HUD scaling"
  2984. msgstr ""
  2985. #: src/settings_translation_file.cpp
  2986. msgid ""
  2987. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2988. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2989. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2990. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid ""
  2994. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2995. "* Instrument an empty function.\n"
  2996. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2997. "call).\n"
  2998. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2999. msgstr ""
  3000. #: src/settings_translation_file.cpp
  3001. msgid "Heat blend noise"
  3002. msgstr ""
  3003. #: src/settings_translation_file.cpp
  3004. msgid "Heat noise"
  3005. msgstr ""
  3006. #: src/settings_translation_file.cpp
  3007. msgid "Height component of the initial window size."
  3008. msgstr ""
  3009. #: src/settings_translation_file.cpp
  3010. msgid "Height noise"
  3011. msgstr ""
  3012. #: src/settings_translation_file.cpp
  3013. msgid "Height select noise"
  3014. msgstr ""
  3015. #: src/settings_translation_file.cpp
  3016. msgid "Hill steepness"
  3017. msgstr ""
  3018. #: src/settings_translation_file.cpp
  3019. msgid "Hill threshold"
  3020. msgstr ""
  3021. #: src/settings_translation_file.cpp
  3022. msgid "Hilliness1 noise"
  3023. msgstr ""
  3024. #: src/settings_translation_file.cpp
  3025. msgid "Hilliness2 noise"
  3026. msgstr ""
  3027. #: src/settings_translation_file.cpp
  3028. msgid "Hilliness3 noise"
  3029. msgstr ""
  3030. #: src/settings_translation_file.cpp
  3031. msgid "Hilliness4 noise"
  3032. msgstr ""
  3033. #: src/settings_translation_file.cpp
  3034. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  3035. msgstr "Palvelimen sivusto, näytetään palvelinlistauksessa."
  3036. #: src/settings_translation_file.cpp
  3037. msgid ""
  3038. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  3039. "in nodes per second per second."
  3040. msgstr ""
  3041. #: src/settings_translation_file.cpp
  3042. msgid ""
  3043. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  3044. "in nodes per second per second."
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid ""
  3048. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  3049. "in nodes per second per second."
  3050. msgstr ""
  3051. #: src/settings_translation_file.cpp
  3052. msgid "Hotbar slot 1"
  3053. msgstr ""
  3054. #: src/settings_translation_file.cpp
  3055. msgid "Hotbar slot 10"
  3056. msgstr ""
  3057. #: src/settings_translation_file.cpp
  3058. msgid "Hotbar slot 11"
  3059. msgstr ""
  3060. #: src/settings_translation_file.cpp
  3061. msgid "Hotbar slot 12"
  3062. msgstr ""
  3063. #: src/settings_translation_file.cpp
  3064. msgid "Hotbar slot 13"
  3065. msgstr ""
  3066. #: src/settings_translation_file.cpp
  3067. msgid "Hotbar slot 14"
  3068. msgstr ""
  3069. #: src/settings_translation_file.cpp
  3070. msgid "Hotbar slot 15"
  3071. msgstr ""
  3072. #: src/settings_translation_file.cpp
  3073. msgid "Hotbar slot 16"
  3074. msgstr ""
  3075. #: src/settings_translation_file.cpp
  3076. msgid "Hotbar slot 17"
  3077. msgstr ""
  3078. #: src/settings_translation_file.cpp
  3079. msgid "Hotbar slot 18"
  3080. msgstr ""
  3081. #: src/settings_translation_file.cpp
  3082. msgid "Hotbar slot 19"
  3083. msgstr ""
  3084. #: src/settings_translation_file.cpp
  3085. msgid "Hotbar slot 2"
  3086. msgstr ""
  3087. #: src/settings_translation_file.cpp
  3088. msgid "Hotbar slot 20"
  3089. msgstr ""
  3090. #: src/settings_translation_file.cpp
  3091. msgid "Hotbar slot 21"
  3092. msgstr ""
  3093. #: src/settings_translation_file.cpp
  3094. msgid "Hotbar slot 22"
  3095. msgstr ""
  3096. #: src/settings_translation_file.cpp
  3097. msgid "Hotbar slot 23"
  3098. msgstr ""
  3099. #: src/settings_translation_file.cpp
  3100. msgid "Hotbar slot 24"
  3101. msgstr ""
  3102. #: src/settings_translation_file.cpp
  3103. msgid "Hotbar slot 25"
  3104. msgstr ""
  3105. #: src/settings_translation_file.cpp
  3106. msgid "Hotbar slot 26"
  3107. msgstr ""
  3108. #: src/settings_translation_file.cpp
  3109. msgid "Hotbar slot 27"
  3110. msgstr ""
  3111. #: src/settings_translation_file.cpp
  3112. msgid "Hotbar slot 28"
  3113. msgstr ""
  3114. #: src/settings_translation_file.cpp
  3115. msgid "Hotbar slot 29"
  3116. msgstr ""
  3117. #: src/settings_translation_file.cpp
  3118. msgid "Hotbar slot 3"
  3119. msgstr ""
  3120. #: src/settings_translation_file.cpp
  3121. msgid "Hotbar slot 30"
  3122. msgstr ""
  3123. #: src/settings_translation_file.cpp
  3124. msgid "Hotbar slot 31"
  3125. msgstr ""
  3126. #: src/settings_translation_file.cpp
  3127. msgid "Hotbar slot 32"
  3128. msgstr ""
  3129. #: src/settings_translation_file.cpp
  3130. msgid "Hotbar slot 4"
  3131. msgstr ""
  3132. #: src/settings_translation_file.cpp
  3133. msgid "Hotbar slot 5"
  3134. msgstr ""
  3135. #: src/settings_translation_file.cpp
  3136. msgid "Hotbar slot 6"
  3137. msgstr ""
  3138. #: src/settings_translation_file.cpp
  3139. msgid "Hotbar slot 7"
  3140. msgstr ""
  3141. #: src/settings_translation_file.cpp
  3142. msgid "Hotbar slot 8"
  3143. msgstr ""
  3144. #: src/settings_translation_file.cpp
  3145. msgid "Hotbar slot 9"
  3146. msgstr ""
  3147. #: src/settings_translation_file.cpp
  3148. msgid "Hotbar: Enable mouse wheel for selection"
  3149. msgstr ""
  3150. #: src/settings_translation_file.cpp
  3151. msgid "Hotbar: Invert mouse wheel direction"
  3152. msgstr ""
  3153. #: src/settings_translation_file.cpp
  3154. msgid "Hotbar: select next item"
  3155. msgstr ""
  3156. #: src/settings_translation_file.cpp
  3157. msgid "Hotbar: select previous item"
  3158. msgstr ""
  3159. #: src/settings_translation_file.cpp
  3160. msgid "How deep to make rivers."
  3161. msgstr ""
  3162. #: src/settings_translation_file.cpp
  3163. msgid ""
  3164. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  3165. "If negative, liquid waves will move backwards."
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/settings_translation_file.cpp
  3168. msgid ""
  3169. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  3170. "seconds.\n"
  3171. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3172. msgstr ""
  3173. #: src/settings_translation_file.cpp
  3174. msgid ""
  3175. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  3176. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  3177. msgstr ""
  3178. #: src/settings_translation_file.cpp
  3179. msgid "How wide to make rivers."
  3180. msgstr ""
  3181. #: src/settings_translation_file.cpp
  3182. msgid "Humidity blend noise"
  3183. msgstr ""
  3184. #: src/settings_translation_file.cpp
  3185. msgid "Humidity noise"
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/settings_translation_file.cpp
  3188. msgid "Humidity variation for biomes."
  3189. msgstr ""
  3190. #: src/settings_translation_file.cpp
  3191. msgid "IPv6"
  3192. msgstr "IPv6"
  3193. #: src/settings_translation_file.cpp
  3194. msgid "IPv6 server"
  3195. msgstr "IPv6-palvelin"
  3196. #: src/settings_translation_file.cpp
  3197. msgid ""
  3198. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3199. "to not waste CPU power for no benefit."
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid ""
  3203. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3204. "enabled."
  3205. msgstr ""
  3206. #: src/settings_translation_file.cpp
  3207. msgid ""
  3208. "If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
  3209. "ContentDB to\n"
  3210. "check for package updates when opening the mainmenu."
  3211. msgstr ""
  3212. #: src/settings_translation_file.cpp
  3213. msgid ""
  3214. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3215. "and\n"
  3216. "descending."
  3217. msgstr ""
  3218. #: src/settings_translation_file.cpp
  3219. msgid ""
  3220. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3221. "This option is only read when server starts."
  3222. msgstr ""
  3223. #: src/settings_translation_file.cpp
  3224. msgid ""
  3225. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3226. "Only enable this if you know what you are doing."
  3227. msgstr ""
  3228. #: src/settings_translation_file.cpp
  3229. msgid ""
  3230. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  3231. "empty password."
  3232. msgstr ""
  3233. #: src/settings_translation_file.cpp
  3234. msgid ""
  3235. "If enabled, server account registration is separate from login in the UI.\n"
  3236. "If disabled, connecting to a server will automatically register a new "
  3237. "account."
  3238. msgstr ""
  3239. #: src/settings_translation_file.cpp
  3240. msgid "If enabled, the \"Aux1\" key will toggle when pressed."
  3241. msgstr ""
  3242. #: src/settings_translation_file.cpp
  3243. msgid ""
  3244. "If enabled, the \"Sneak\" key will toggle when pressed.\n"
  3245. "This functionality is ignored when fly is enabled."
  3246. msgstr ""
  3247. #: src/settings_translation_file.cpp
  3248. msgid ""
  3249. "If enabled, the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3250. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3251. "sent to the client by 50-80%. Clients will no longer receive most\n"
  3252. "invisible blocks, so that the utility of noclip mode is reduced."
  3253. msgstr ""
  3254. #: src/settings_translation_file.cpp
  3255. msgid ""
  3256. "If enabled, you can place nodes at the position (feet + eye level) where you "
  3257. "stand.\n"
  3258. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3259. msgstr ""
  3260. #: src/settings_translation_file.cpp
  3261. msgid ""
  3262. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3263. "limited\n"
  3264. "to this distance from the player to the node."
  3265. msgstr ""
  3266. #: src/settings_translation_file.cpp
  3267. msgid ""
  3268. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3269. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3270. msgstr ""
  3271. #: src/settings_translation_file.cpp
  3272. msgid ""
  3273. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3274. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3275. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3276. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3277. msgstr ""
  3278. #: src/settings_translation_file.cpp
  3279. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3280. msgstr ""
  3281. #: src/settings_translation_file.cpp
  3282. msgid "Ignore world errors"
  3283. msgstr ""
  3284. #: src/settings_translation_file.cpp
  3285. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3286. msgstr ""
  3287. #: src/settings_translation_file.cpp
  3288. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3289. msgstr ""
  3290. #: src/settings_translation_file.cpp
  3291. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3292. msgstr ""
  3293. #: src/settings_translation_file.cpp
  3294. msgid "Increase view range"
  3295. msgstr ""
  3296. #: src/settings_translation_file.cpp
  3297. #, fuzzy
  3298. msgid "Increase volume"
  3299. msgstr "Lisää ääntä"
  3300. #: src/settings_translation_file.cpp
  3301. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3302. msgstr ""
  3303. #: src/settings_translation_file.cpp
  3304. msgid ""
  3305. "Instrument builtin.\n"
  3306. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3307. msgstr ""
  3308. #: src/settings_translation_file.cpp
  3309. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3310. msgstr ""
  3311. #: src/settings_translation_file.cpp
  3312. msgid ""
  3313. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3314. "(anything you pass to a core.register_*() function)"
  3315. msgstr ""
  3316. #: src/settings_translation_file.cpp
  3317. msgid ""
  3318. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3319. msgstr ""
  3320. #: src/settings_translation_file.cpp
  3321. msgid ""
  3322. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3323. msgstr ""
  3324. #: src/settings_translation_file.cpp
  3325. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3326. msgstr ""
  3327. #: src/settings_translation_file.cpp
  3328. msgid "Interaction style"
  3329. msgstr ""
  3330. #: src/settings_translation_file.cpp
  3331. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3332. msgstr ""
  3333. #: src/settings_translation_file.cpp
  3334. msgid "Inventory items animations"
  3335. msgstr ""
  3336. #: src/settings_translation_file.cpp
  3337. msgid "Invert mouse"
  3338. msgstr "Käänteinen hiiri"
  3339. #: src/settings_translation_file.cpp
  3340. msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
  3341. msgstr ""
  3342. #: src/settings_translation_file.cpp
  3343. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3344. msgstr ""
  3345. #: src/settings_translation_file.cpp
  3346. msgid "Italic font path"
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/settings_translation_file.cpp
  3349. msgid "Italic monospace font path"
  3350. msgstr ""
  3351. #: src/settings_translation_file.cpp
  3352. msgid "Item entity TTL"
  3353. msgstr ""
  3354. #: src/settings_translation_file.cpp
  3355. msgid "Iterations"
  3356. msgstr ""
  3357. #: src/settings_translation_file.cpp
  3358. msgid ""
  3359. "Iterations of the recursive function.\n"
  3360. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3361. "increases processing load.\n"
  3362. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3363. msgstr ""
  3364. #: src/settings_translation_file.cpp
  3365. msgid "Joystick ID"
  3366. msgstr ""
  3367. #: src/settings_translation_file.cpp
  3368. msgid "Joystick button repetition interval"
  3369. msgstr ""
  3370. #: src/settings_translation_file.cpp
  3371. msgid "Joystick dead zone"
  3372. msgstr ""
  3373. #: src/settings_translation_file.cpp
  3374. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3375. msgstr ""
  3376. #: src/settings_translation_file.cpp
  3377. msgid "Joystick type"
  3378. msgstr ""
  3379. #: src/settings_translation_file.cpp
  3380. msgid ""
  3381. "Julia set only.\n"
  3382. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3383. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3384. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3385. "Range roughly -2 to 2."
  3386. msgstr ""
  3387. #: src/settings_translation_file.cpp
  3388. msgid ""
  3389. "Julia set only.\n"
  3390. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3391. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3392. "Range roughly -2 to 2."
  3393. msgstr ""
  3394. #: src/settings_translation_file.cpp
  3395. msgid ""
  3396. "Julia set only.\n"
  3397. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3398. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3399. "Range roughly -2 to 2."
  3400. msgstr ""
  3401. #: src/settings_translation_file.cpp
  3402. msgid ""
  3403. "Julia set only.\n"
  3404. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3405. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3406. "Range roughly -2 to 2."
  3407. msgstr ""
  3408. #: src/settings_translation_file.cpp
  3409. msgid "Julia w"
  3410. msgstr ""
  3411. #: src/settings_translation_file.cpp
  3412. msgid "Julia x"
  3413. msgstr ""
  3414. #: src/settings_translation_file.cpp
  3415. msgid "Julia y"
  3416. msgstr ""
  3417. #: src/settings_translation_file.cpp
  3418. msgid "Julia z"
  3419. msgstr ""
  3420. #: src/settings_translation_file.cpp
  3421. msgid "Jumping speed"
  3422. msgstr ""
  3423. #: src/settings_translation_file.cpp
  3424. msgid "Key for decreasing the viewing range."
  3425. msgstr ""
  3426. #: src/settings_translation_file.cpp
  3427. msgid "Key for decreasing the volume."
  3428. msgstr ""
  3429. #: src/settings_translation_file.cpp
  3430. msgid "Key for decrementing the selected value in Quicktune."
  3431. msgstr ""
  3432. #: src/settings_translation_file.cpp
  3433. msgid ""
  3434. "Key for digging, punching or using something.\n"
  3435. "(Note: The actual meaning might vary on a per-game basis.)"
  3436. msgstr ""
  3437. #: src/settings_translation_file.cpp
  3438. msgid "Key for dropping the currently selected item."
  3439. msgstr ""
  3440. #: src/settings_translation_file.cpp
  3441. msgid "Key for increasing the viewing range."
  3442. msgstr ""
  3443. #: src/settings_translation_file.cpp
  3444. msgid "Key for increasing the volume."
  3445. msgstr ""
  3446. #: src/settings_translation_file.cpp
  3447. msgid "Key for incrementing the selected value in Quicktune."
  3448. msgstr ""
  3449. #: src/settings_translation_file.cpp
  3450. msgid "Key for jumping."
  3451. msgstr ""
  3452. #: src/settings_translation_file.cpp
  3453. msgid "Key for moving fast in fast mode."
  3454. msgstr ""
  3455. #: src/settings_translation_file.cpp
  3456. msgid ""
  3457. "Key for moving the player backward.\n"
  3458. "Will also disable autoforward, when active."
  3459. msgstr ""
  3460. #: src/settings_translation_file.cpp
  3461. msgid "Key for moving the player forward."
  3462. msgstr ""
  3463. #: src/settings_translation_file.cpp
  3464. msgid "Key for moving the player left."
  3465. msgstr ""
  3466. #: src/settings_translation_file.cpp
  3467. msgid "Key for moving the player right."
  3468. msgstr ""
  3469. #: src/settings_translation_file.cpp
  3470. msgid "Key for muting the game."
  3471. msgstr ""
  3472. #: src/settings_translation_file.cpp
  3473. msgid "Key for opening the chat window to type commands."
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/settings_translation_file.cpp
  3476. msgid "Key for opening the chat window to type local commands."
  3477. msgstr ""
  3478. #: src/settings_translation_file.cpp
  3479. msgid "Key for opening the chat window."
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/settings_translation_file.cpp
  3482. msgid "Key for opening the inventory."
  3483. msgstr ""
  3484. #: src/settings_translation_file.cpp
  3485. msgid ""
  3486. "Key for placing an item/block or for using something.\n"
  3487. "(Note: The actual meaning might vary on a per-game basis.)"
  3488. msgstr ""
  3489. #: src/settings_translation_file.cpp
  3490. msgid "Key for selecting the 11th hotbar slot."
  3491. msgstr ""
  3492. #: src/settings_translation_file.cpp
  3493. msgid "Key for selecting the 12th hotbar slot."
  3494. msgstr ""
  3495. #: src/settings_translation_file.cpp
  3496. msgid "Key for selecting the 13th hotbar slot."
  3497. msgstr ""
  3498. #: src/settings_translation_file.cpp
  3499. msgid "Key for selecting the 14th hotbar slot."
  3500. msgstr ""
  3501. #: src/settings_translation_file.cpp
  3502. msgid "Key for selecting the 15th hotbar slot."
  3503. msgstr ""
  3504. #: src/settings_translation_file.cpp
  3505. msgid "Key for selecting the 16th hotbar slot."
  3506. msgstr ""
  3507. #: src/settings_translation_file.cpp
  3508. msgid "Key for selecting the 17th hotbar slot."
  3509. msgstr ""
  3510. #: src/settings_translation_file.cpp
  3511. msgid "Key for selecting the 18th hotbar slot."
  3512. msgstr ""
  3513. #: src/settings_translation_file.cpp
  3514. msgid "Key for selecting the 19th hotbar slot."
  3515. msgstr ""
  3516. #: src/settings_translation_file.cpp
  3517. msgid "Key for selecting the 20th hotbar slot."
  3518. msgstr ""
  3519. #: src/settings_translation_file.cpp
  3520. msgid "Key for selecting the 21st hotbar slot."
  3521. msgstr ""
  3522. #: src/settings_translation_file.cpp
  3523. msgid "Key for selecting the 22nd hotbar slot."
  3524. msgstr ""
  3525. #: src/settings_translation_file.cpp
  3526. msgid "Key for selecting the 23rd hotbar slot."
  3527. msgstr ""
  3528. #: src/settings_translation_file.cpp
  3529. msgid "Key for selecting the 24th hotbar slot."
  3530. msgstr ""
  3531. #: src/settings_translation_file.cpp
  3532. msgid "Key for selecting the 25th hotbar slot."
  3533. msgstr ""
  3534. #: src/settings_translation_file.cpp
  3535. msgid "Key for selecting the 26th hotbar slot."
  3536. msgstr ""
  3537. #: src/settings_translation_file.cpp
  3538. msgid "Key for selecting the 27th hotbar slot."
  3539. msgstr ""
  3540. #: src/settings_translation_file.cpp
  3541. msgid "Key for selecting the 28th hotbar slot."
  3542. msgstr ""
  3543. #: src/settings_translation_file.cpp
  3544. msgid "Key for selecting the 29th hotbar slot."
  3545. msgstr ""
  3546. #: src/settings_translation_file.cpp
  3547. msgid "Key for selecting the 30th hotbar slot."
  3548. msgstr ""
  3549. #: src/settings_translation_file.cpp
  3550. msgid "Key for selecting the 31st hotbar slot."
  3551. msgstr ""
  3552. #: src/settings_translation_file.cpp
  3553. msgid "Key for selecting the 32nd hotbar slot."
  3554. msgstr ""
  3555. #: src/settings_translation_file.cpp
  3556. msgid "Key for selecting the eighth hotbar slot."
  3557. msgstr ""
  3558. #: src/settings_translation_file.cpp
  3559. msgid "Key for selecting the fifth hotbar slot."
  3560. msgstr ""
  3561. #: src/settings_translation_file.cpp
  3562. msgid "Key for selecting the first hotbar slot."
  3563. msgstr ""
  3564. #: src/settings_translation_file.cpp
  3565. msgid "Key for selecting the fourth hotbar slot."
  3566. msgstr ""
  3567. #: src/settings_translation_file.cpp
  3568. msgid "Key for selecting the next item in the hotbar."
  3569. msgstr ""
  3570. #: src/settings_translation_file.cpp
  3571. msgid "Key for selecting the ninth hotbar slot."
  3572. msgstr ""
  3573. #: src/settings_translation_file.cpp
  3574. msgid "Key for selecting the previous item in the hotbar."
  3575. msgstr ""
  3576. #: src/settings_translation_file.cpp
  3577. msgid "Key for selecting the second hotbar slot."
  3578. msgstr ""
  3579. #: src/settings_translation_file.cpp
  3580. msgid "Key for selecting the seventh hotbar slot."
  3581. msgstr ""
  3582. #: src/settings_translation_file.cpp
  3583. msgid "Key for selecting the sixth hotbar slot."
  3584. msgstr ""
  3585. #: src/settings_translation_file.cpp
  3586. msgid "Key for selecting the tenth hotbar slot."
  3587. msgstr ""
  3588. #: src/settings_translation_file.cpp
  3589. msgid "Key for selecting the third hotbar slot."
  3590. msgstr ""
  3591. #: src/settings_translation_file.cpp
  3592. msgid ""
  3593. "Key for sneaking.\n"
  3594. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3595. "disabled."
  3596. msgstr ""
  3597. #: src/settings_translation_file.cpp
  3598. msgid "Key for switching between first- and third-person camera."
  3599. msgstr ""
  3600. #: src/settings_translation_file.cpp
  3601. msgid "Key for switching to the next entry in Quicktune."
  3602. msgstr ""
  3603. #: src/settings_translation_file.cpp
  3604. msgid "Key for switching to the previous entry in Quicktune."
  3605. msgstr ""
  3606. #: src/settings_translation_file.cpp
  3607. #, fuzzy
  3608. msgid "Key for taking screenshots."
  3609. msgstr "Kuvakaappausten muoto."
  3610. #: src/settings_translation_file.cpp
  3611. msgid "Key for toggling autoforward."
  3612. msgstr ""
  3613. #: src/settings_translation_file.cpp
  3614. msgid "Key for toggling cinematic mode."
  3615. msgstr ""
  3616. #: src/settings_translation_file.cpp
  3617. msgid "Key for toggling display of minimap."
  3618. msgstr ""
  3619. #: src/settings_translation_file.cpp
  3620. msgid "Key for toggling fast mode."
  3621. msgstr ""
  3622. #: src/settings_translation_file.cpp
  3623. msgid "Key for toggling flying."
  3624. msgstr ""
  3625. #: src/settings_translation_file.cpp
  3626. #, fuzzy
  3627. msgid "Key for toggling fullscreen mode."
  3628. msgstr "Koko näytön tila."
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid "Key for toggling noclip mode."
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid "Key for toggling pitch move mode."
  3634. msgstr ""
  3635. #: src/settings_translation_file.cpp
  3636. msgid "Key for toggling the camera update. Only usable with 'debug' privilege."
  3637. msgstr ""
  3638. #: src/settings_translation_file.cpp
  3639. msgid "Key for toggling the display of chat."
  3640. msgstr ""
  3641. #: src/settings_translation_file.cpp
  3642. msgid "Key for toggling the display of debug info."
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/settings_translation_file.cpp
  3645. msgid "Key for toggling the display of fog."
  3646. msgstr ""
  3647. #: src/settings_translation_file.cpp
  3648. msgid "Key for toggling the display of mapblock boundaries."
  3649. msgstr ""
  3650. #: src/settings_translation_file.cpp
  3651. msgid "Key for toggling the display of the HUD."
  3652. msgstr ""
  3653. #: src/settings_translation_file.cpp
  3654. msgid "Key for toggling the display of the large chat console."
  3655. msgstr ""
  3656. #: src/settings_translation_file.cpp
  3657. msgid "Key for toggling the display of the profiler. Used for development."
  3658. msgstr ""
  3659. #: src/settings_translation_file.cpp
  3660. msgid "Key for toggling unlimited view range."
  3661. msgstr ""
  3662. #: src/settings_translation_file.cpp
  3663. msgid "Key to use view zoom when possible."
  3664. msgstr ""
  3665. #: src/settings_translation_file.cpp
  3666. #, fuzzy
  3667. msgid "Keybindings"
  3668. msgstr "Näppäinasetukset."
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid "Keyboard and Mouse"
  3671. msgstr "Näppäimistö ja hiiri"
  3672. #: src/settings_translation_file.cpp
  3673. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3674. msgstr ""
  3675. #: src/settings_translation_file.cpp
  3676. msgid "Lake steepness"
  3677. msgstr ""
  3678. #: src/settings_translation_file.cpp
  3679. msgid "Lake threshold"
  3680. msgstr ""
  3681. #: src/settings_translation_file.cpp
  3682. msgid "Language"
  3683. msgstr "Kieli"
  3684. #: src/settings_translation_file.cpp
  3685. msgid "Large cave depth"
  3686. msgstr ""
  3687. #: src/settings_translation_file.cpp
  3688. msgid "Large cave maximum number"
  3689. msgstr ""
  3690. #: src/settings_translation_file.cpp
  3691. msgid "Large cave minimum number"
  3692. msgstr ""
  3693. #: src/settings_translation_file.cpp
  3694. msgid "Large cave proportion flooded"
  3695. msgstr ""
  3696. #: src/settings_translation_file.cpp
  3697. msgid "Large chat console"
  3698. msgstr ""
  3699. #: src/settings_translation_file.cpp
  3700. msgid "Leaves style"
  3701. msgstr ""
  3702. #: src/settings_translation_file.cpp
  3703. msgid ""
  3704. "Leaves style:\n"
  3705. "- Fancy: all faces visible\n"
  3706. "- Simple: only outer faces\n"
  3707. "- Opaque: disable transparency"
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid ""
  3711. "Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
  3712. "updated),\n"
  3713. "stated in seconds.\n"
  3714. "Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
  3715. "This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
  3716. "they are often longer."
  3717. msgstr ""
  3718. #: src/settings_translation_file.cpp
  3719. msgid "Length of liquid waves."
  3720. msgstr ""
  3721. #: src/settings_translation_file.cpp
  3722. msgid ""
  3723. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3724. "in seconds."
  3725. msgstr ""
  3726. #: src/settings_translation_file.cpp
  3727. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3728. msgstr ""
  3729. #: src/settings_translation_file.cpp
  3730. msgid ""
  3731. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3732. msgstr ""
  3733. #: src/settings_translation_file.cpp
  3734. msgid ""
  3735. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3736. "- <nothing> (no logging)\n"
  3737. "- none (messages with no level)\n"
  3738. "- error\n"
  3739. "- warning\n"
  3740. "- action\n"
  3741. "- info\n"
  3742. "- verbose\n"
  3743. "- trace"
  3744. msgstr ""
  3745. #: src/settings_translation_file.cpp
  3746. msgid "Light curve boost"
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/settings_translation_file.cpp
  3749. msgid "Light curve boost center"
  3750. msgstr ""
  3751. #: src/settings_translation_file.cpp
  3752. msgid "Light curve boost spread"
  3753. msgstr ""
  3754. #: src/settings_translation_file.cpp
  3755. msgid "Light curve gamma"
  3756. msgstr ""
  3757. #: src/settings_translation_file.cpp
  3758. msgid "Light curve high gradient"
  3759. msgstr ""
  3760. #: src/settings_translation_file.cpp
  3761. msgid "Light curve low gradient"
  3762. msgstr ""
  3763. #: src/settings_translation_file.cpp
  3764. #, fuzzy
  3765. msgid "Lighting"
  3766. msgstr "Tasainen valaistus"
  3767. #: src/settings_translation_file.cpp
  3768. msgid ""
  3769. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3770. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3771. "Value is stored per-world."
  3772. msgstr ""
  3773. #: src/settings_translation_file.cpp
  3774. msgid ""
  3775. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3776. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3777. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3778. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3779. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3780. msgstr ""
  3781. #: src/settings_translation_file.cpp
  3782. msgid "Liquid fluidity"
  3783. msgstr ""
  3784. #: src/settings_translation_file.cpp
  3785. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3786. msgstr ""
  3787. #: src/settings_translation_file.cpp
  3788. msgid "Liquid loop max"
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid "Liquid queue purge time"
  3792. msgstr ""
  3793. #: src/settings_translation_file.cpp
  3794. msgid "Liquid reflections"
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/settings_translation_file.cpp
  3797. msgid "Liquid sinking"
  3798. msgstr ""
  3799. #: src/settings_translation_file.cpp
  3800. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3801. msgstr ""
  3802. #: src/settings_translation_file.cpp
  3803. msgid "Liquid update tick"
  3804. msgstr ""
  3805. #: src/settings_translation_file.cpp
  3806. msgid "Load the game profiler"
  3807. msgstr ""
  3808. #: src/settings_translation_file.cpp
  3809. msgid ""
  3810. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3811. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3812. "Useful for mod developers and server operators."
  3813. msgstr ""
  3814. #: src/settings_translation_file.cpp
  3815. msgid "Loading Block Modifiers"
  3816. msgstr ""
  3817. #: src/settings_translation_file.cpp
  3818. msgid "Local command"
  3819. msgstr "Paikallinen komento"
  3820. #: src/settings_translation_file.cpp
  3821. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3822. msgstr ""
  3823. #: src/settings_translation_file.cpp
  3824. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3825. msgstr ""
  3826. #: src/settings_translation_file.cpp
  3827. msgid "Main menu script"
  3828. msgstr ""
  3829. #: src/settings_translation_file.cpp
  3830. msgid ""
  3831. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3832. msgstr ""
  3833. #: src/settings_translation_file.cpp
  3834. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3835. msgstr ""
  3836. #: src/settings_translation_file.cpp
  3837. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3838. msgstr ""
  3839. #: src/settings_translation_file.cpp
  3840. msgid "Map directory"
  3841. msgstr ""
  3842. #: src/settings_translation_file.cpp
  3843. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3844. msgstr ""
  3845. #: src/settings_translation_file.cpp
  3846. msgid ""
  3847. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3848. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3849. msgstr ""
  3850. #: src/settings_translation_file.cpp
  3851. msgid ""
  3852. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3853. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3854. "ocean, islands and underground."
  3855. msgstr ""
  3856. #: src/settings_translation_file.cpp
  3857. msgid ""
  3858. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3859. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3860. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3861. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3862. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3863. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3864. msgstr ""
  3865. #: src/settings_translation_file.cpp
  3866. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3867. msgstr ""
  3868. #: src/settings_translation_file.cpp
  3869. msgid ""
  3870. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3871. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3872. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3873. "the 'jungles' flag is ignored.\n"
  3874. "The 'temples' flag disables generation of desert temples. Normal dungeons "
  3875. "will appear instead."
  3876. msgstr ""
  3877. #: src/settings_translation_file.cpp
  3878. msgid ""
  3879. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3880. "'ridges': Rivers.\n"
  3881. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3882. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3883. msgstr ""
  3884. #: src/settings_translation_file.cpp
  3885. msgid "Map generation limit"
  3886. msgstr ""
  3887. #: src/settings_translation_file.cpp
  3888. msgid "Map save interval"
  3889. msgstr ""
  3890. #: src/settings_translation_file.cpp
  3891. msgid "Map shadows update frames"
  3892. msgstr ""
  3893. #: src/settings_translation_file.cpp
  3894. msgid "Mapblock limit"
  3895. msgstr ""
  3896. #: src/settings_translation_file.cpp
  3897. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3898. msgstr ""
  3899. #: src/settings_translation_file.cpp
  3900. msgid "Mapblock mesh generation threads"
  3901. msgstr ""
  3902. #: src/settings_translation_file.cpp
  3903. msgid "Mapblock unload timeout"
  3904. msgstr ""
  3905. #: src/settings_translation_file.cpp
  3906. msgid "Mapgen Carpathian"
  3907. msgstr ""
  3908. #: src/settings_translation_file.cpp
  3909. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3910. msgstr ""
  3911. #: src/settings_translation_file.cpp
  3912. msgid "Mapgen Flat"
  3913. msgstr ""
  3914. #: src/settings_translation_file.cpp
  3915. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3916. msgstr ""
  3917. #: src/settings_translation_file.cpp
  3918. msgid "Mapgen Fractal"
  3919. msgstr ""
  3920. #: src/settings_translation_file.cpp
  3921. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3922. msgstr ""
  3923. #: src/settings_translation_file.cpp
  3924. msgid "Mapgen V5"
  3925. msgstr ""
  3926. #: src/settings_translation_file.cpp
  3927. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3928. msgstr ""
  3929. #: src/settings_translation_file.cpp
  3930. msgid "Mapgen V6"
  3931. msgstr ""
  3932. #: src/settings_translation_file.cpp
  3933. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3934. msgstr ""
  3935. #: src/settings_translation_file.cpp
  3936. msgid "Mapgen V7"
  3937. msgstr ""
  3938. #: src/settings_translation_file.cpp
  3939. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3940. msgstr ""
  3941. #: src/settings_translation_file.cpp
  3942. msgid "Mapgen Valleys"
  3943. msgstr ""
  3944. #: src/settings_translation_file.cpp
  3945. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3946. msgstr ""
  3947. #: src/settings_translation_file.cpp
  3948. msgid "Mapgen debug"
  3949. msgstr ""
  3950. #: src/settings_translation_file.cpp
  3951. msgid "Mapgen name"
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid "Max block generate distance"
  3955. msgstr ""
  3956. #: src/settings_translation_file.cpp
  3957. msgid "Max block send distance"
  3958. msgstr ""
  3959. #: src/settings_translation_file.cpp
  3960. msgid "Max liquids processed per step."
  3961. msgstr ""
  3962. #: src/settings_translation_file.cpp
  3963. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3964. msgstr ""
  3965. #: src/settings_translation_file.cpp
  3966. msgid "Max. packets per iteration"
  3967. msgstr ""
  3968. #: src/settings_translation_file.cpp
  3969. msgid "Maximum FPS"
  3970. msgstr "FPS enintään"
  3971. #: src/settings_translation_file.cpp
  3972. msgid "Maximum FPS when the window is not focused."
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3979. msgstr ""
  3980. #: src/settings_translation_file.cpp
  3981. msgid "Maximum hotbar width"
  3982. msgstr ""
  3983. #: src/settings_translation_file.cpp
  3984. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3985. msgstr ""
  3986. #: src/settings_translation_file.cpp
  3987. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3988. msgstr ""
  3989. #: src/settings_translation_file.cpp
  3990. msgid ""
  3991. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3992. "high speed."
  3993. msgstr ""
  3994. #: src/settings_translation_file.cpp
  3995. msgid ""
  3996. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3997. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3998. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3999. msgstr ""
  4000. #: src/settings_translation_file.cpp
  4001. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  4002. msgstr ""
  4003. #: src/settings_translation_file.cpp
  4004. msgid ""
  4005. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  4006. "This limit is enforced per player."
  4007. msgstr ""
  4008. #: src/settings_translation_file.cpp
  4009. msgid ""
  4010. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  4011. "This limit is enforced per player."
  4012. msgstr ""
  4013. #: src/settings_translation_file.cpp
  4014. msgid ""
  4015. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  4016. "be queued.\n"
  4017. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  4018. msgstr ""
  4019. #: src/settings_translation_file.cpp
  4020. msgid ""
  4021. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  4022. "Note that there is an internal dynamic minimum number of blocks that\n"
  4023. "won't be deleted, depending on the current view range.\n"
  4024. "Set to -1 for no limit."
  4025. msgstr ""
  4026. #: src/settings_translation_file.cpp
  4027. msgid ""
  4028. "Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
  4029. "code.\n"
  4030. "You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
  4031. "from a higher number."
  4032. msgstr ""
  4033. #: src/settings_translation_file.cpp
  4034. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  4035. msgstr ""
  4036. #: src/settings_translation_file.cpp
  4037. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  4038. msgstr ""
  4039. #: src/settings_translation_file.cpp
  4040. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  4041. msgstr ""
  4042. #: src/settings_translation_file.cpp
  4043. msgid "Maximum objects per block"
  4044. msgstr ""
  4045. #: src/settings_translation_file.cpp
  4046. msgid ""
  4047. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  4048. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  4049. msgstr ""
  4050. #: src/settings_translation_file.cpp
  4051. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  4052. msgstr ""
  4053. #: src/settings_translation_file.cpp
  4054. #, fuzzy
  4055. msgid "Maximum size of the client's outgoing chat queue"
  4056. msgstr "Tyhjennä keskustelujono"
  4057. #: src/settings_translation_file.cpp
  4058. msgid ""
  4059. "Maximum size of the client's outgoing chat queue.\n"
  4060. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  4061. msgstr ""
  4062. #: src/settings_translation_file.cpp
  4063. msgid ""
  4064. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  4065. "milliseconds."
  4066. msgstr ""
  4067. #: src/settings_translation_file.cpp
  4068. msgid ""
  4069. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  4070. "stated in milliseconds."
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/settings_translation_file.cpp
  4073. msgid "Maximum users"
  4074. msgstr "Käyttäjiä enintään"
  4075. #: src/settings_translation_file.cpp
  4076. msgid "Message of the day"
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/settings_translation_file.cpp
  4079. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  4080. msgstr ""
  4081. #: src/settings_translation_file.cpp
  4082. msgid "Method used to highlight selected object."
  4083. msgstr ""
  4084. #: src/settings_translation_file.cpp
  4085. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  4086. msgstr ""
  4087. #: src/settings_translation_file.cpp
  4088. msgid "Minimap scan height"
  4089. msgstr ""
  4090. #: src/settings_translation_file.cpp
  4091. msgid "Minimum dig repetition interval"
  4092. msgstr ""
  4093. #: src/settings_translation_file.cpp
  4094. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4095. msgstr ""
  4096. #: src/settings_translation_file.cpp
  4097. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4098. msgstr ""
  4099. #: src/settings_translation_file.cpp
  4100. msgid "Minimum vertex count for mesh buffers"
  4101. msgstr ""
  4102. #: src/settings_translation_file.cpp
  4103. msgid "Mipmapping"
  4104. msgstr ""
  4105. #: src/settings_translation_file.cpp
  4106. msgid "Miscellaneous"
  4107. msgstr ""
  4108. #: src/settings_translation_file.cpp
  4109. msgid "Mod Profiler"
  4110. msgstr ""
  4111. #: src/settings_translation_file.cpp
  4112. #, fuzzy
  4113. msgid "Mod Security"
  4114. msgstr "Turvallisuus"
  4115. #: src/settings_translation_file.cpp
  4116. msgid "Mod channels"
  4117. msgstr ""
  4118. #: src/settings_translation_file.cpp
  4119. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  4120. msgstr ""
  4121. #: src/settings_translation_file.cpp
  4122. msgid "Monospace font path"
  4123. msgstr ""
  4124. #: src/settings_translation_file.cpp
  4125. msgid "Monospace font size"
  4126. msgstr ""
  4127. #: src/settings_translation_file.cpp
  4128. msgid "Monospace font size divisible by"
  4129. msgstr ""
  4130. #: src/settings_translation_file.cpp
  4131. msgid "Mountain height noise"
  4132. msgstr ""
  4133. #: src/settings_translation_file.cpp
  4134. msgid "Mountain noise"
  4135. msgstr ""
  4136. #: src/settings_translation_file.cpp
  4137. msgid "Mountain variation noise"
  4138. msgstr ""
  4139. #: src/settings_translation_file.cpp
  4140. msgid "Mountain zero level"
  4141. msgstr ""
  4142. #: src/settings_translation_file.cpp
  4143. msgid "Mouse sensitivity"
  4144. msgstr "Hiiren herkkyys"
  4145. #: src/settings_translation_file.cpp
  4146. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4147. msgstr ""
  4148. #: src/settings_translation_file.cpp
  4149. #, fuzzy
  4150. msgid "Move backward"
  4151. msgstr "Taakse"
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. #, fuzzy
  4154. msgid "Move forward"
  4155. msgstr "Eteen"
  4156. #: src/settings_translation_file.cpp
  4157. #, fuzzy
  4158. msgid "Move left"
  4159. msgstr "Liikkuminen"
  4160. #: src/settings_translation_file.cpp
  4161. msgid "Move right"
  4162. msgstr ""
  4163. #: src/settings_translation_file.cpp
  4164. #, fuzzy
  4165. msgid "Movement threshold"
  4166. msgstr "Koko näyttö"
  4167. #: src/settings_translation_file.cpp
  4168. msgid "Mud noise"
  4169. msgstr ""
  4170. #: src/settings_translation_file.cpp
  4171. msgid "Mute"
  4172. msgstr "Mykistä"
  4173. #: src/settings_translation_file.cpp
  4174. msgid "Mute sound"
  4175. msgstr "Mykistä ääni"
  4176. #: src/settings_translation_file.cpp
  4177. msgid ""
  4178. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4179. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4180. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4181. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4182. msgstr ""
  4183. #: src/settings_translation_file.cpp
  4184. msgid ""
  4185. "Name of the player.\n"
  4186. "When running a server, a client connecting with this name is admin.\n"
  4187. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4188. msgstr ""
  4189. #: src/settings_translation_file.cpp
  4190. msgid ""
  4191. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4192. msgstr ""
  4193. #: src/settings_translation_file.cpp
  4194. msgid ""
  4195. "Network port to listen (UDP).\n"
  4196. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4197. msgstr ""
  4198. #: src/settings_translation_file.cpp
  4199. #, fuzzy
  4200. msgid "Networking"
  4201. msgstr "Verkko"
  4202. #: src/settings_translation_file.cpp
  4203. msgid "New users need to input this password."
  4204. msgstr "Uusien käyttäjien tulee syöttää tämä salasana."
  4205. #: src/settings_translation_file.cpp
  4206. msgid "Node and Entity Highlighting"
  4207. msgstr ""
  4208. #: src/settings_translation_file.cpp
  4209. msgid "Node highlighting"
  4210. msgstr ""
  4211. #: src/settings_translation_file.cpp
  4212. msgid "Node specular"
  4213. msgstr ""
  4214. #: src/settings_translation_file.cpp
  4215. msgid "NodeTimer interval"
  4216. msgstr ""
  4217. #: src/settings_translation_file.cpp
  4218. msgid "Noises"
  4219. msgstr ""
  4220. #: src/settings_translation_file.cpp
  4221. msgid "Number of emerge threads"
  4222. msgstr ""
  4223. #: src/settings_translation_file.cpp
  4224. msgid ""
  4225. "Number of emerge threads to use.\n"
  4226. "Value 0:\n"
  4227. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4228. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4229. "Any other value:\n"
  4230. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4231. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4232. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4233. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4234. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4235. msgstr ""
  4236. #: src/settings_translation_file.cpp
  4237. msgid ""
  4238. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4239. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  4240. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4241. msgstr ""
  4242. #: src/settings_translation_file.cpp
  4243. msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds."
  4244. msgstr ""
  4245. #: src/settings_translation_file.cpp
  4246. msgid ""
  4247. "Number of threads to use for mesh generation.\n"
  4248. "Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
  4249. "threads."
  4250. msgstr ""
  4251. #: src/settings_translation_file.cpp
  4252. msgid "Occlusion Culler"
  4253. msgstr ""
  4254. #: src/settings_translation_file.cpp
  4255. msgid "Occlusion Culling"
  4256. msgstr ""
  4257. #: src/settings_translation_file.cpp
  4258. msgid ""
  4259. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4260. msgstr ""
  4261. #: src/settings_translation_file.cpp
  4262. msgid "Open chat"
  4263. msgstr ""
  4264. #: src/settings_translation_file.cpp
  4265. #, fuzzy
  4266. msgid "Open inventory"
  4267. msgstr "Inventaario"
  4268. #: src/settings_translation_file.cpp
  4269. msgid ""
  4270. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4271. "formspec is\n"
  4272. "open."
  4273. msgstr ""
  4274. #: src/settings_translation_file.cpp
  4275. msgid "OpenGL debug"
  4276. msgstr ""
  4277. #: src/settings_translation_file.cpp
  4278. msgid "Optimize GUI for touchscreens"
  4279. msgstr ""
  4280. #: src/settings_translation_file.cpp
  4281. msgid "Optional override for chat weblink color."
  4282. msgstr ""
  4283. #: src/settings_translation_file.cpp
  4284. #, fuzzy
  4285. msgid "Other Effects"
  4286. msgstr "Graafiset tehosteet"
  4287. #: src/settings_translation_file.cpp
  4288. msgid ""
  4289. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  4290. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4291. "unavailable."
  4292. msgstr ""
  4293. #: src/settings_translation_file.cpp
  4294. msgid ""
  4295. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4296. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4297. msgstr ""
  4298. #: src/settings_translation_file.cpp
  4299. msgid ""
  4300. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4301. "used."
  4302. msgstr ""
  4303. #: src/settings_translation_file.cpp
  4304. msgid ""
  4305. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  4306. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4307. msgstr ""
  4308. #: src/settings_translation_file.cpp
  4309. msgid ""
  4310. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  4311. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4312. msgstr ""
  4313. #: src/settings_translation_file.cpp
  4314. msgid "Pause on lost window focus"
  4315. msgstr "Keskeytä jos ikkunan kohdistus katoaa"
  4316. #: src/settings_translation_file.cpp
  4317. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4318. msgstr ""
  4319. #: src/settings_translation_file.cpp
  4320. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4321. msgstr ""
  4322. #: src/settings_translation_file.cpp
  4323. msgid "Physics"
  4324. msgstr "Fysiikka"
  4325. #: src/settings_translation_file.cpp
  4326. msgid "Place repetition interval"
  4327. msgstr ""
  4328. #: src/settings_translation_file.cpp
  4329. msgid "Player transfer distance"
  4330. msgstr ""
  4331. #: src/settings_translation_file.cpp
  4332. msgid "Poisson filtering"
  4333. msgstr ""
  4334. #: src/settings_translation_file.cpp
  4335. msgid "Post Processing"
  4336. msgstr "Jälkikäsittely"
  4337. #: src/settings_translation_file.cpp
  4338. msgid ""
  4339. "Prevent digging and placing from repeating when holding the respective "
  4340. "buttons.\n"
  4341. "Enable this when you dig or place too often by accident.\n"
  4342. "On touchscreens, this only affects digging."
  4343. msgstr ""
  4344. #: src/settings_translation_file.cpp
  4345. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4346. msgstr ""
  4347. #: src/settings_translation_file.cpp
  4348. msgid ""
  4349. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4350. "0 = disable. Useful for developers."
  4351. msgstr ""
  4352. #: src/settings_translation_file.cpp
  4353. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4354. msgstr ""
  4355. #: src/settings_translation_file.cpp
  4356. msgid "Profiler"
  4357. msgstr ""
  4358. #: src/settings_translation_file.cpp
  4359. msgid "Prometheus listener address"
  4360. msgstr ""
  4361. #: src/settings_translation_file.cpp
  4362. msgid ""
  4363. "Prometheus listener address.\n"
  4364. "If Luanti is compiled with Prometheus support, this setting\n"
  4365. "enables the metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4366. "By default you can fetch metrics from http://127.0.0.1:30000/metrics.\n"
  4367. "An empty value disables the metrics listener."
  4368. msgstr ""
  4369. #: src/settings_translation_file.cpp
  4370. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4371. msgstr ""
  4372. #: src/settings_translation_file.cpp
  4373. #, fuzzy
  4374. msgid "Protocol version minimum"
  4375. msgstr "Protokollaversiot epäyhteensopivat. "
  4376. #: src/settings_translation_file.cpp
  4377. msgid "Punch gesture"
  4378. msgstr ""
  4379. #: src/settings_translation_file.cpp
  4380. msgid "Quicktune: decrement value"
  4381. msgstr ""
  4382. #: src/settings_translation_file.cpp
  4383. msgid "Quicktune: increment value"
  4384. msgstr ""
  4385. #: src/settings_translation_file.cpp
  4386. msgid "Quicktune: select next entry"
  4387. msgstr ""
  4388. #: src/settings_translation_file.cpp
  4389. msgid "Quicktune: select previous entry"
  4390. msgstr ""
  4391. #: src/settings_translation_file.cpp
  4392. msgid ""
  4393. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4394. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4395. "corners."
  4396. msgstr ""
  4397. #: src/settings_translation_file.cpp
  4398. msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
  4399. msgstr ""
  4400. #: src/settings_translation_file.cpp
  4401. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4402. msgstr ""
  4403. #: src/settings_translation_file.cpp
  4404. msgid "Random input"
  4405. msgstr ""
  4406. #: src/settings_translation_file.cpp
  4407. msgid "Random mod load order"
  4408. msgstr ""
  4409. #: src/settings_translation_file.cpp
  4410. msgid "Recent Chat Messages"
  4411. msgstr ""
  4412. #: src/settings_translation_file.cpp
  4413. msgid "Regular font path"
  4414. msgstr ""
  4415. #: src/settings_translation_file.cpp
  4416. msgid "Remember screen size"
  4417. msgstr "Muista näytön koko"
  4418. #: src/settings_translation_file.cpp
  4419. msgid "Remote media"
  4420. msgstr ""
  4421. #: src/settings_translation_file.cpp
  4422. msgid ""
  4423. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4424. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4425. msgstr ""
  4426. #: src/settings_translation_file.cpp
  4427. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4428. msgstr ""
  4429. #: src/settings_translation_file.cpp
  4430. msgid "Report path"
  4431. msgstr ""
  4432. #: src/settings_translation_file.cpp
  4433. msgid ""
  4434. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4435. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4436. "for no restrictions:\n"
  4437. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4438. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4439. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4440. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4441. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4442. "csm_restriction_noderange)\n"
  4443. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4444. msgstr ""
  4445. #: src/settings_translation_file.cpp
  4446. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4447. msgstr ""
  4448. #: src/settings_translation_file.cpp
  4449. msgid "Ridge noise"
  4450. msgstr ""
  4451. #: src/settings_translation_file.cpp
  4452. msgid "Ridge underwater noise"
  4453. msgstr ""
  4454. #: src/settings_translation_file.cpp
  4455. msgid "Ridged mountain size noise"
  4456. msgstr ""
  4457. #: src/settings_translation_file.cpp
  4458. msgid "River channel depth"
  4459. msgstr ""
  4460. #: src/settings_translation_file.cpp
  4461. msgid "River channel width"
  4462. msgstr ""
  4463. #: src/settings_translation_file.cpp
  4464. msgid "River depth"
  4465. msgstr ""
  4466. #: src/settings_translation_file.cpp
  4467. msgid "River noise"
  4468. msgstr ""
  4469. #: src/settings_translation_file.cpp
  4470. msgid "River size"
  4471. msgstr ""
  4472. #: src/settings_translation_file.cpp
  4473. msgid "River valley width"
  4474. msgstr ""
  4475. #: src/settings_translation_file.cpp
  4476. msgid "Rollback recording"
  4477. msgstr ""
  4478. #: src/settings_translation_file.cpp
  4479. msgid "Rolling hill size noise"
  4480. msgstr ""
  4481. #: src/settings_translation_file.cpp
  4482. msgid "Rolling hills spread noise"
  4483. msgstr ""
  4484. #: src/settings_translation_file.cpp
  4485. msgid "Safe digging and placing"
  4486. msgstr ""
  4487. #: src/settings_translation_file.cpp
  4488. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4489. msgstr ""
  4490. #: src/settings_translation_file.cpp
  4491. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4492. msgstr ""
  4493. #: src/settings_translation_file.cpp
  4494. msgid ""
  4495. "Save window size automatically when modified.\n"
  4496. "If true, screen size is saved in screen_w and screen_h, and whether the "
  4497. "window\n"
  4498. "is maximized is stored in window_maximized.\n"
  4499. "(Autosaving window_maximized only works if compiled with SDL.)"
  4500. msgstr ""
  4501. #: src/settings_translation_file.cpp
  4502. msgid "Saving map received from server"
  4503. msgstr ""
  4504. #: src/settings_translation_file.cpp
  4505. msgid ""
  4506. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4507. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4508. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4509. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4510. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4511. msgstr ""
  4512. #: src/settings_translation_file.cpp
  4513. msgid "Screen"
  4514. msgstr "Näyttö"
  4515. #: src/settings_translation_file.cpp
  4516. msgid "Screen height"
  4517. msgstr "Näytön korkeus"
  4518. #: src/settings_translation_file.cpp
  4519. msgid "Screen width"
  4520. msgstr "Näytön leveys"
  4521. #: src/settings_translation_file.cpp
  4522. msgid "Screenshot"
  4523. msgstr "Kuvakaappaus"
  4524. #: src/settings_translation_file.cpp
  4525. msgid "Screenshot folder"
  4526. msgstr "Kuvakaappausten kansio"
  4527. #: src/settings_translation_file.cpp
  4528. msgid "Screenshot format"
  4529. msgstr "Kuvakaappausten muoto"
  4530. #: src/settings_translation_file.cpp
  4531. msgid "Screenshot quality"
  4532. msgstr "Kuvakaappausten laatu"
  4533. #: src/settings_translation_file.cpp
  4534. msgid ""
  4535. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4536. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4537. "Use 0 for default quality."
  4538. msgstr ""
  4539. #: src/settings_translation_file.cpp
  4540. msgid "Screenshots"
  4541. msgstr "Kuvakaappaukset"
  4542. #: src/settings_translation_file.cpp
  4543. msgid "Seabed noise"
  4544. msgstr ""
  4545. #: src/settings_translation_file.cpp
  4546. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4547. msgstr ""
  4548. #: src/settings_translation_file.cpp
  4549. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4550. msgstr ""
  4551. #: src/settings_translation_file.cpp
  4552. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4553. msgstr "Lue https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4554. #: src/settings_translation_file.cpp
  4555. msgid ""
  4556. "Select the antialiasing method to apply.\n"
  4557. "\n"
  4558. "* None - No antialiasing (default)\n"
  4559. "\n"
  4560. "* FSAA - Hardware-provided full-screen antialiasing\n"
  4561. "A.K.A multi-sample antialiasing (MSAA)\n"
  4562. "Smoothens out block edges but does not affect the insides of textures.\n"
  4563. "\n"
  4564. "If Post Processing is disabled, changing FSAA requires a restart.\n"
  4565. "Also, if Post Processing is disabled, FSAA will not work together with\n"
  4566. "undersampling or a non-default \"3d_mode\" setting.\n"
  4567. "\n"
  4568. "* FXAA - Fast approximate antialiasing\n"
  4569. "Applies a post-processing filter to detect and smoothen high-contrast "
  4570. "edges.\n"
  4571. "Provides balance between speed and image quality.\n"
  4572. "\n"
  4573. "* SSAA - Super-sampling antialiasing\n"
  4574. "Renders higher-resolution image of the scene, then scales down to reduce\n"
  4575. "the aliasing effects. This is the slowest and the most accurate method."
  4576. msgstr ""
  4577. #: src/settings_translation_file.cpp
  4578. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4579. msgstr ""
  4580. #: src/settings_translation_file.cpp
  4581. msgid "Selection box color"
  4582. msgstr ""
  4583. #: src/settings_translation_file.cpp
  4584. msgid "Selection box width"
  4585. msgstr ""
  4586. #: src/settings_translation_file.cpp
  4587. msgid ""
  4588. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4589. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4590. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4591. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4592. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4593. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4594. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4595. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4596. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4597. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4598. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4599. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4600. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4601. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4602. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4603. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4604. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4605. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4606. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4607. msgstr ""
  4608. #: src/settings_translation_file.cpp
  4609. msgid ""
  4610. "Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
  4611. "count is revealed."
  4612. msgstr ""
  4613. #: src/settings_translation_file.cpp
  4614. msgid "Send player names to the server list"
  4615. msgstr ""
  4616. #: src/settings_translation_file.cpp
  4617. #, fuzzy
  4618. msgid "Server"
  4619. msgstr "Palvelimen URL"
  4620. #: src/settings_translation_file.cpp
  4621. #, fuzzy
  4622. msgid "Server Gameplay"
  4623. msgstr "Palvelimen nimi"
  4624. #: src/settings_translation_file.cpp
  4625. #, fuzzy
  4626. msgid "Server Security"
  4627. msgstr "Palvelimen kuvaus"
  4628. #: src/settings_translation_file.cpp
  4629. msgid "Server URL"
  4630. msgstr "Palvelimen URL"
  4631. #: src/settings_translation_file.cpp
  4632. msgid "Server address"
  4633. msgstr "Palvelimen osoite"
  4634. #: src/settings_translation_file.cpp
  4635. msgid ""
  4636. "Server anticheat configuration.\n"
  4637. "Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
  4638. "module."
  4639. msgstr ""
  4640. #: src/settings_translation_file.cpp
  4641. msgid "Server description"
  4642. msgstr "Palvelimen kuvaus"
  4643. #: src/settings_translation_file.cpp
  4644. msgid "Server name"
  4645. msgstr "Palvelimen nimi"
  4646. #: src/settings_translation_file.cpp
  4647. msgid "Server port"
  4648. msgstr "Palvelimen portti"
  4649. #: src/settings_translation_file.cpp
  4650. msgid "Server-side occlusion culling"
  4651. msgstr ""
  4652. #: src/settings_translation_file.cpp
  4653. #, fuzzy
  4654. msgid "Server/Env Performance"
  4655. msgstr "Palvelimen portti"
  4656. #: src/settings_translation_file.cpp
  4657. msgid "Serverlist URL"
  4658. msgstr ""
  4659. #: src/settings_translation_file.cpp
  4660. msgid "Serverlist and MOTD"
  4661. msgstr ""
  4662. #: src/settings_translation_file.cpp
  4663. msgid "Serverlist file"
  4664. msgstr ""
  4665. #: src/settings_translation_file.cpp
  4666. msgid ""
  4667. "Set the default tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4668. "Games may change orbit tilt via API.\n"
  4669. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit."
  4670. msgstr ""
  4671. #: src/settings_translation_file.cpp
  4672. msgid ""
  4673. "Set the exposure compensation in EV units.\n"
  4674. "Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
  4675. "Range: from -1 to 1.0"
  4676. msgstr ""
  4677. #: src/settings_translation_file.cpp
  4678. msgid ""
  4679. "Set the language. By default, the system language is used.\n"
  4680. "A restart is required after changing this."
  4681. msgstr ""
  4682. #: src/settings_translation_file.cpp
  4683. msgid ""
  4684. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4685. msgstr ""
  4686. #: src/settings_translation_file.cpp
  4687. msgid ""
  4688. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4689. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4690. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4691. msgstr ""
  4692. #: src/settings_translation_file.cpp
  4693. msgid ""
  4694. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4695. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4696. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4697. msgstr ""
  4698. #: src/settings_translation_file.cpp
  4699. msgid "Set to true to enable Shadow Mapping."
  4700. msgstr ""
  4701. #: src/settings_translation_file.cpp
  4702. msgid ""
  4703. "Set to true to enable bloom effect.\n"
  4704. "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
  4705. msgstr ""
  4706. #: src/settings_translation_file.cpp
  4707. msgid "Set to true to enable volumetric lighting effect (a.k.a. \"Godrays\")."
  4708. msgstr ""
  4709. #: src/settings_translation_file.cpp
  4710. msgid "Set to true to enable waving leaves."
  4711. msgstr ""
  4712. #: src/settings_translation_file.cpp
  4713. msgid "Set to true to enable waving liquids (like water)."
  4714. msgstr ""
  4715. #: src/settings_translation_file.cpp
  4716. msgid "Set to true to enable waving plants."
  4717. msgstr ""
  4718. #: src/settings_translation_file.cpp
  4719. msgid ""
  4720. "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
  4721. "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n"
  4722. "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
  4723. "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
  4724. msgstr ""
  4725. #: src/settings_translation_file.cpp
  4726. msgid ""
  4727. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4728. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4729. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4730. msgstr ""
  4731. #: src/settings_translation_file.cpp
  4732. msgid "Shader path"
  4733. msgstr ""
  4734. #: src/settings_translation_file.cpp
  4735. msgid "Shadow filter quality"
  4736. msgstr ""
  4737. #: src/settings_translation_file.cpp
  4738. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4739. msgstr ""
  4740. #: src/settings_translation_file.cpp
  4741. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4742. msgstr ""
  4743. #: src/settings_translation_file.cpp
  4744. msgid "Shadow map texture size"
  4745. msgstr ""
  4746. #: src/settings_translation_file.cpp
  4747. msgid ""
  4748. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4749. "drawn."
  4750. msgstr ""
  4751. #: src/settings_translation_file.cpp
  4752. msgid "Shadow strength gamma"
  4753. msgstr ""
  4754. #: src/settings_translation_file.cpp
  4755. msgid "Show debug info"
  4756. msgstr ""
  4757. #: src/settings_translation_file.cpp
  4758. msgid "Show entity selection boxes"
  4759. msgstr ""
  4760. #: src/settings_translation_file.cpp
  4761. msgid ""
  4762. "Show entity selection boxes\n"
  4763. "A restart is required after changing this."
  4764. msgstr ""
  4765. #: src/settings_translation_file.cpp
  4766. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4767. msgstr ""
  4768. #: src/settings_translation_file.cpp
  4769. msgid "Shutdown message"
  4770. msgstr ""
  4771. #: src/settings_translation_file.cpp
  4772. msgid ""
  4773. "Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n"
  4774. "when generating meshes.\n"
  4775. "Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n"
  4776. "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n"
  4777. "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
  4778. msgstr ""
  4779. #: src/settings_translation_file.cpp
  4780. msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
  4781. msgstr ""
  4782. #: src/settings_translation_file.cpp
  4783. msgid ""
  4784. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4785. "WARNING: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4786. "increasing this value above 5.\n"
  4787. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4788. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4789. "recommended."
  4790. msgstr ""
  4791. #: src/settings_translation_file.cpp
  4792. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4793. msgstr ""
  4794. #: src/settings_translation_file.cpp
  4795. msgid "Slice w"
  4796. msgstr ""
  4797. #: src/settings_translation_file.cpp
  4798. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4799. msgstr ""
  4800. #: src/settings_translation_file.cpp
  4801. msgid "Small cave maximum number"
  4802. msgstr ""
  4803. #: src/settings_translation_file.cpp
  4804. msgid "Small cave minimum number"
  4805. msgstr ""
  4806. #: src/settings_translation_file.cpp
  4807. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4808. msgstr ""
  4809. #: src/settings_translation_file.cpp
  4810. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4811. msgstr ""
  4812. #: src/settings_translation_file.cpp
  4813. msgid "Smooth lighting"
  4814. msgstr ""
  4815. #: src/settings_translation_file.cpp
  4816. #, fuzzy
  4817. msgid "Smooth scrolling"
  4818. msgstr "Tasainen valaistus"
  4819. #: src/settings_translation_file.cpp
  4820. msgid ""
  4821. "Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
  4822. "cinematic mode by using the key set in Controls."
  4823. msgstr ""
  4824. #: src/settings_translation_file.cpp
  4825. msgid ""
  4826. "Smooths rotation of camera, also called look or mouse smoothing. 0 to "
  4827. "disable."
  4828. msgstr ""
  4829. #: src/settings_translation_file.cpp
  4830. msgid "Sneaking speed"
  4831. msgstr "Hiiviskelyn nopeus"
  4832. #: src/settings_translation_file.cpp
  4833. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4834. msgstr ""
  4835. #: src/settings_translation_file.cpp
  4836. #, fuzzy
  4837. msgid "Soft clouds"
  4838. msgstr "3D-pilvet"
  4839. #: src/settings_translation_file.cpp
  4840. msgid "Soft shadow radius"
  4841. msgstr ""
  4842. #: src/settings_translation_file.cpp
  4843. msgid "Sound"
  4844. msgstr "Ääni"
  4845. #: src/settings_translation_file.cpp
  4846. msgid "Sound Extensions Blacklist"
  4847. msgstr ""
  4848. #: src/settings_translation_file.cpp
  4849. msgid ""
  4850. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4851. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4852. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4853. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4854. msgstr ""
  4855. #: src/settings_translation_file.cpp
  4856. msgid ""
  4857. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4858. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4859. "items."
  4860. msgstr ""
  4861. #: src/settings_translation_file.cpp
  4862. msgid ""
  4863. "Spread a complete update of the shadow map over a given number of frames.\n"
  4864. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4865. "will consume more resources."
  4866. msgstr ""
  4867. #: src/settings_translation_file.cpp
  4868. msgid ""
  4869. "Spread of light curve boost range.\n"
  4870. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4871. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4872. msgstr ""
  4873. #: src/settings_translation_file.cpp
  4874. msgid "Static spawn point"
  4875. msgstr ""
  4876. #: src/settings_translation_file.cpp
  4877. msgid "Steepness noise"
  4878. msgstr ""
  4879. #: src/settings_translation_file.cpp
  4880. msgid "Step mountain size noise"
  4881. msgstr ""
  4882. #: src/settings_translation_file.cpp
  4883. msgid "Step mountain spread noise"
  4884. msgstr ""
  4885. #: src/settings_translation_file.cpp
  4886. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4887. msgstr ""
  4888. #: src/settings_translation_file.cpp
  4889. msgid ""
  4890. "Strength of light curve boost.\n"
  4891. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4892. "curve that is boosted in brightness."
  4893. msgstr ""
  4894. #: src/settings_translation_file.cpp
  4895. msgid "Strict protocol checking"
  4896. msgstr ""
  4897. #: src/settings_translation_file.cpp
  4898. msgid "Strip color codes"
  4899. msgstr ""
  4900. #: src/settings_translation_file.cpp
  4901. msgid ""
  4902. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4903. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4904. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4905. "upper tapering).\n"
  4906. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4907. "When enabling water placement, floatlands must be configured and tested\n"
  4908. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4909. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4910. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4911. "world surface below."
  4912. msgstr ""
  4913. #: src/settings_translation_file.cpp
  4914. msgid "Synchronous SQLite"
  4915. msgstr "Synkroninen SQLite"
  4916. #: src/settings_translation_file.cpp
  4917. msgid "Temperature variation for biomes."
  4918. msgstr ""
  4919. #: src/settings_translation_file.cpp
  4920. msgid "Terrain alternative noise"
  4921. msgstr ""
  4922. #: src/settings_translation_file.cpp
  4923. msgid "Terrain base noise"
  4924. msgstr ""
  4925. #: src/settings_translation_file.cpp
  4926. msgid "Terrain height"
  4927. msgstr ""
  4928. #: src/settings_translation_file.cpp
  4929. msgid "Terrain higher noise"
  4930. msgstr ""
  4931. #: src/settings_translation_file.cpp
  4932. msgid "Terrain noise"
  4933. msgstr ""
  4934. #: src/settings_translation_file.cpp
  4935. msgid ""
  4936. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4937. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4938. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4939. msgstr ""
  4940. #: src/settings_translation_file.cpp
  4941. msgid ""
  4942. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4943. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4944. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4945. msgstr ""
  4946. #: src/settings_translation_file.cpp
  4947. msgid "Terrain persistence noise"
  4948. msgstr ""
  4949. #: src/settings_translation_file.cpp
  4950. msgid ""
  4951. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4952. "This must be a power of two.\n"
  4953. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4954. msgstr ""
  4955. #: src/settings_translation_file.cpp
  4956. msgid ""
  4957. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4958. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4959. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4960. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4961. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4962. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4963. msgstr ""
  4964. #: src/settings_translation_file.cpp
  4965. msgid "The URL for the content repository"
  4966. msgstr "Sisällön tietovaraston URL-osoite"
  4967. #: src/settings_translation_file.cpp
  4968. msgid "The dead zone of the joystick"
  4969. msgstr ""
  4970. #: src/settings_translation_file.cpp
  4971. msgid ""
  4972. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4973. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4974. msgstr ""
  4975. #: src/settings_translation_file.cpp
  4976. msgid ""
  4977. "The delay in milliseconds after which a touch interaction is considered a "
  4978. "long tap."
  4979. msgstr ""
  4980. #: src/settings_translation_file.cpp
  4981. msgid ""
  4982. "The file path relative to your world path in which profiles will be saved to."
  4983. msgstr ""
  4984. #: src/settings_translation_file.cpp
  4985. msgid ""
  4986. "The gesture for punching players/entities.\n"
  4987. "This can be overridden by games and mods.\n"
  4988. "\n"
  4989. "* Short tap\n"
  4990. "Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
  4991. "\n"
  4992. "* Long tap\n"
  4993. "Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
  4994. "Combat is more or less impossible."
  4995. msgstr ""
  4996. #: src/settings_translation_file.cpp
  4997. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4998. msgstr ""
  4999. #: src/settings_translation_file.cpp
  5000. msgid ""
  5001. "The kind of digging/placing controls used.\n"
  5002. "\n"
  5003. "* Tap\n"
  5004. "Long/short tap anywhere on the screen to interact.\n"
  5005. "Interaction happens at finger position.\n"
  5006. "\n"
  5007. "* Tap with crosshair\n"
  5008. "Long/short tap anywhere on the screen to interact.\n"
  5009. "Interaction happens at crosshair position.\n"
  5010. "\n"
  5011. "* Buttons with crosshair\n"
  5012. "Use dedicated dig/place buttons to interact.\n"
  5013. "Interaction happens at crosshair position."
  5014. msgstr ""
  5015. #: src/settings_translation_file.cpp
  5016. msgid ""
  5017. "The length in pixels after which a touch interaction is considered movement."
  5018. msgstr ""
  5019. #: src/settings_translation_file.cpp
  5020. msgid ""
  5021. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  5022. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  5023. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  5024. "Default is 1.0 (1/2 node)."
  5025. msgstr ""
  5026. #: src/settings_translation_file.cpp
  5027. msgid ""
  5028. "The minimum time in seconds it takes between digging nodes when holding\n"
  5029. "the dig button."
  5030. msgstr ""
  5031. #: src/settings_translation_file.cpp
  5032. msgid "The network interface that the server listens on."
  5033. msgstr ""
  5034. #: src/settings_translation_file.cpp
  5035. msgid ""
  5036. "The privileges that new users automatically get.\n"
  5037. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  5038. msgstr ""
  5039. #: src/settings_translation_file.cpp
  5040. msgid ""
  5041. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  5042. "the\n"
  5043. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  5044. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  5045. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  5046. "maintained.\n"
  5047. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  5048. msgstr ""
  5049. #: src/settings_translation_file.cpp
  5050. msgid ""
  5051. "The rendering back-end.\n"
  5052. "Note: A restart is required after changing this!\n"
  5053. "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
  5054. msgstr ""
  5055. #: src/settings_translation_file.cpp
  5056. msgid ""
  5057. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  5058. "in-game view frustum around."
  5059. msgstr ""
  5060. #: src/settings_translation_file.cpp
  5061. msgid ""
  5062. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  5063. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  5064. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  5065. "set to the nearest valid value."
  5066. msgstr ""
  5067. #: src/settings_translation_file.cpp
  5068. msgid ""
  5069. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  5070. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  5071. "items. A value of 0 disables the functionality."
  5072. msgstr ""
  5073. #: src/settings_translation_file.cpp
  5074. msgid ""
  5075. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  5076. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  5077. msgstr ""
  5078. #: src/settings_translation_file.cpp
  5079. msgid ""
  5080. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  5081. "when holding down a joystick button combination."
  5082. msgstr ""
  5083. #: src/settings_translation_file.cpp
  5084. msgid ""
  5085. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  5086. "the place button."
  5087. msgstr ""
  5088. #: src/settings_translation_file.cpp
  5089. msgid "The type of joystick"
  5090. msgstr ""
  5091. #: src/settings_translation_file.cpp
  5092. msgid ""
  5093. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  5094. "enabled. Also, the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  5095. "'altitude_dry' is enabled."
  5096. msgstr ""
  5097. #: src/settings_translation_file.cpp
  5098. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  5099. msgstr ""
  5100. #: src/settings_translation_file.cpp
  5101. msgid "Threshold for long taps"
  5102. msgstr ""
  5103. #: src/settings_translation_file.cpp
  5104. msgid ""
  5105. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  5106. "Setting it to -1 disables the feature."
  5107. msgstr ""
  5108. #: src/settings_translation_file.cpp
  5109. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  5110. msgstr ""
  5111. #: src/settings_translation_file.cpp
  5112. msgid "Time speed"
  5113. msgstr ""
  5114. #: src/settings_translation_file.cpp
  5115. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  5116. msgstr ""
  5117. #: src/settings_translation_file.cpp
  5118. msgid ""
  5119. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  5120. "something.\n"
  5121. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  5122. "node."
  5123. msgstr ""
  5124. #: src/settings_translation_file.cpp
  5125. msgid "Toggle Aux1 key"
  5126. msgstr ""
  5127. #: src/settings_translation_file.cpp
  5128. msgid "Toggle HUD"
  5129. msgstr "HUD päällä/pois"
  5130. #: src/settings_translation_file.cpp
  5131. #, fuzzy
  5132. msgid "Toggle Sneak key"
  5133. msgstr "Pienoiskartta päällä/pois"
  5134. #: src/settings_translation_file.cpp
  5135. msgid "Toggle automatic forward"
  5136. msgstr ""
  5137. #: src/settings_translation_file.cpp
  5138. msgid "Toggle block bounds"
  5139. msgstr ""
  5140. #: src/settings_translation_file.cpp
  5141. #, fuzzy
  5142. msgid "Toggle camera mode"
  5143. msgstr "Keskusteluloki päällä/pois"
  5144. #: src/settings_translation_file.cpp
  5145. msgid "Toggle camera update"
  5146. msgstr ""
  5147. #: src/settings_translation_file.cpp
  5148. #, fuzzy
  5149. msgid "Toggle cinematic mode"
  5150. msgstr "Keskusteluloki päällä/pois"
  5151. #: src/settings_translation_file.cpp
  5152. #, fuzzy
  5153. msgid "Toggle debug info"
  5154. msgstr "Sumu päällä/pois"
  5155. #: src/settings_translation_file.cpp
  5156. msgid "Toggle fog"
  5157. msgstr "Sumu päällä/pois"
  5158. #: src/settings_translation_file.cpp
  5159. #, fuzzy
  5160. msgid "Toggle fullscreen"
  5161. msgstr "Koko näyttö"
  5162. #: src/settings_translation_file.cpp
  5163. msgid "Toggle pitchmove"
  5164. msgstr ""
  5165. #: src/settings_translation_file.cpp
  5166. #, fuzzy
  5167. msgid "Toggle profiler"
  5168. msgstr "Sumu päällä/pois"
  5169. #: src/settings_translation_file.cpp
  5170. msgid ""
  5171. "Tolerance of movement cheat detector.\n"
  5172. "Increase the value if players experience stuttery movement."
  5173. msgstr ""
  5174. #: src/settings_translation_file.cpp
  5175. msgid "Tooltip delay"
  5176. msgstr "Työkaluvihjeen viive"
  5177. #: src/settings_translation_file.cpp
  5178. msgid "Touchscreen"
  5179. msgstr "Kosketusnäyttö"
  5180. #: src/settings_translation_file.cpp
  5181. #, fuzzy
  5182. msgid "Touchscreen controls"
  5183. msgstr "Kosketusnäyttö"
  5184. #: src/settings_translation_file.cpp
  5185. msgid "Touchscreen sensitivity"
  5186. msgstr "Kosketusnäytön herkkyys"
  5187. #: src/settings_translation_file.cpp
  5188. msgid "Touchscreen sensitivity multiplier."
  5189. msgstr "Kosketusnäytön herkkyyden kerroin."
  5190. #: src/settings_translation_file.cpp
  5191. msgid "Tradeoffs for performance"
  5192. msgstr ""
  5193. #: src/settings_translation_file.cpp
  5194. msgid "Translucent foliage"
  5195. msgstr ""
  5196. #: src/settings_translation_file.cpp
  5197. msgid "Translucent liquids"
  5198. msgstr ""
  5199. #: src/settings_translation_file.cpp
  5200. msgid "Transparency Sorting Distance"
  5201. msgstr ""
  5202. #: src/settings_translation_file.cpp
  5203. msgid "Transparency Sorting Group by Buffers"
  5204. msgstr ""
  5205. #: src/settings_translation_file.cpp
  5206. msgid "Trees noise"
  5207. msgstr ""
  5208. #: src/settings_translation_file.cpp
  5209. msgid "Trilinear filtering"
  5210. msgstr ""
  5211. #: src/settings_translation_file.cpp
  5212. msgid ""
  5213. "True = 256\n"
  5214. "False = 128\n"
  5215. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  5216. msgstr ""
  5217. #: src/settings_translation_file.cpp
  5218. msgid "Trusted mods"
  5219. msgstr "Luotetut modit"
  5220. #: src/settings_translation_file.cpp
  5221. msgid ""
  5222. "Type of occlusion_culler\n"
  5223. "\n"
  5224. "\"loops\" is the legacy algorithm with nested loops and O(n³) complexity\n"
  5225. "\"bfs\" is the new algorithm based on breadth-first-search and side culling\n"
  5226. "\n"
  5227. "This setting should only be changed if you have performance problems."
  5228. msgstr ""
  5229. #: src/settings_translation_file.cpp
  5230. msgid ""
  5231. "URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
  5232. "release.\n"
  5233. "If this is empty the engine will never check for updates."
  5234. msgstr ""
  5235. #: src/settings_translation_file.cpp
  5236. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  5237. msgstr ""
  5238. #: src/settings_translation_file.cpp
  5239. msgid "Undersampling"
  5240. msgstr ""
  5241. #: src/settings_translation_file.cpp
  5242. msgid ""
  5243. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  5244. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  5245. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  5246. "image.\n"
  5247. "Higher values result in a less detailed image.\n"
  5248. "Note: Undersampling is currently not supported if the \"3d_mode\" setting is "
  5249. "set\n"
  5250. "to a non-default value."
  5251. msgstr ""
  5252. #: src/settings_translation_file.cpp
  5253. msgid "Unlimited player transfer distance"
  5254. msgstr ""
  5255. #: src/settings_translation_file.cpp
  5256. msgid "Unload unused server data"
  5257. msgstr ""
  5258. #: src/settings_translation_file.cpp
  5259. msgid "Update information URL"
  5260. msgstr ""
  5261. #: src/settings_translation_file.cpp
  5262. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  5263. msgstr ""
  5264. #: src/settings_translation_file.cpp
  5265. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  5266. msgstr ""
  5267. #: src/settings_translation_file.cpp
  5268. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  5269. msgstr ""
  5270. #: src/settings_translation_file.cpp
  5271. msgid ""
  5272. "Use anisotropic filtering when looking at textures from an angle.\n"
  5273. "This provides a significant improvement when used together with mipmapping."
  5274. msgstr ""
  5275. #: src/settings_translation_file.cpp
  5276. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  5277. msgstr ""
  5278. #: src/settings_translation_file.cpp
  5279. msgid ""
  5280. "Use mipmaps when scaling textures. May slightly increase performance,\n"
  5281. "especially when using a high-resolution texture pack.\n"
  5282. "Gamma-correct downscaling is not supported."
  5283. msgstr ""
  5284. #: src/settings_translation_file.cpp
  5285. msgid ""
  5286. "Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n"
  5287. "This flag enables use of raytraced occlusion culling test for\n"
  5288. "client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
  5289. msgstr ""
  5290. #: src/settings_translation_file.cpp
  5291. msgid "Use smooth cloud shading."
  5292. msgstr ""
  5293. #: src/settings_translation_file.cpp
  5294. msgid ""
  5295. "Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
  5296. "If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
  5297. "is applied."
  5298. msgstr ""
  5299. #: src/settings_translation_file.cpp
  5300. msgid ""
  5301. "Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  5302. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  5303. "circle."
  5304. msgstr ""
  5305. #: src/settings_translation_file.cpp
  5306. msgid "User Interfaces"
  5307. msgstr "Käyttöliittymät"
  5308. #: src/settings_translation_file.cpp
  5309. msgid "VSync"
  5310. msgstr ""
  5311. #: src/settings_translation_file.cpp
  5312. msgid "Valley depth"
  5313. msgstr ""
  5314. #: src/settings_translation_file.cpp
  5315. msgid "Valley fill"
  5316. msgstr ""
  5317. #: src/settings_translation_file.cpp
  5318. msgid "Valley profile"
  5319. msgstr ""
  5320. #: src/settings_translation_file.cpp
  5321. msgid "Valley slope"
  5322. msgstr ""
  5323. #: src/settings_translation_file.cpp
  5324. msgid "Variation of biome filler depth."
  5325. msgstr ""
  5326. #: src/settings_translation_file.cpp
  5327. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  5328. msgstr ""
  5329. #: src/settings_translation_file.cpp
  5330. msgid "Variation of number of caves."
  5331. msgstr ""
  5332. #: src/settings_translation_file.cpp
  5333. msgid ""
  5334. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  5335. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  5336. msgstr ""
  5337. #: src/settings_translation_file.cpp
  5338. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  5339. msgstr ""
  5340. #: src/settings_translation_file.cpp
  5341. msgid ""
  5342. "Varies roughness of terrain.\n"
  5343. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5344. msgstr ""
  5345. #: src/settings_translation_file.cpp
  5346. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5347. msgstr ""
  5348. #: src/settings_translation_file.cpp
  5349. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5350. msgstr ""
  5351. #: src/settings_translation_file.cpp
  5352. msgid ""
  5353. "Vertical screen synchronization. Your system may still force VSync on even "
  5354. "if this is disabled."
  5355. msgstr ""
  5356. #: src/settings_translation_file.cpp
  5357. msgid "Video driver"
  5358. msgstr "Videoajuri"
  5359. #: src/settings_translation_file.cpp
  5360. msgid "View bobbing factor"
  5361. msgstr ""
  5362. #: src/settings_translation_file.cpp
  5363. msgid "View distance in nodes."
  5364. msgstr ""
  5365. #: src/settings_translation_file.cpp
  5366. msgid "Viewing range"
  5367. msgstr ""
  5368. #: src/settings_translation_file.cpp
  5369. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5370. msgstr ""
  5371. #: src/settings_translation_file.cpp
  5372. msgid "Volume"
  5373. msgstr "Äänenvoimakkuus"
  5374. #: src/settings_translation_file.cpp
  5375. msgid "Volume multiplier when the window is unfocused."
  5376. msgstr ""
  5377. #: src/settings_translation_file.cpp
  5378. msgid ""
  5379. "Volume of all sounds.\n"
  5380. "Requires the sound system to be enabled."
  5381. msgstr ""
  5382. #: src/settings_translation_file.cpp
  5383. msgid "Volume when unfocused"
  5384. msgstr "Äänenvoimakkuus kun ei kohdistettu"
  5385. #: src/settings_translation_file.cpp
  5386. msgid "Volumetric lighting"
  5387. msgstr ""
  5388. #: src/settings_translation_file.cpp
  5389. msgid ""
  5390. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5391. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5392. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5393. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5394. "Range roughly -2 to 2."
  5395. msgstr ""
  5396. #: src/settings_translation_file.cpp
  5397. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5398. msgstr ""
  5399. #: src/settings_translation_file.cpp
  5400. msgid "Walking speed"
  5401. msgstr "Kävelyn nopeus"
  5402. #: src/settings_translation_file.cpp
  5403. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5404. msgstr ""
  5405. #: src/settings_translation_file.cpp
  5406. msgid "Water level"
  5407. msgstr ""
  5408. #: src/settings_translation_file.cpp
  5409. msgid "Water surface level of the world."
  5410. msgstr ""
  5411. #: src/settings_translation_file.cpp
  5412. msgid "Waving Nodes"
  5413. msgstr ""
  5414. #: src/settings_translation_file.cpp
  5415. msgid "Waving leaves"
  5416. msgstr ""
  5417. #: src/settings_translation_file.cpp
  5418. msgid "Waving liquids"
  5419. msgstr ""
  5420. #: src/settings_translation_file.cpp
  5421. msgid "Waving liquids wave height"
  5422. msgstr ""
  5423. #: src/settings_translation_file.cpp
  5424. msgid "Waving liquids wave speed"
  5425. msgstr ""
  5426. #: src/settings_translation_file.cpp
  5427. msgid "Waving liquids wavelength"
  5428. msgstr ""
  5429. #: src/settings_translation_file.cpp
  5430. msgid "Waving plants"
  5431. msgstr ""
  5432. #: src/settings_translation_file.cpp
  5433. msgid "Weblink color"
  5434. msgstr ""
  5435. #: src/settings_translation_file.cpp
  5436. msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
  5437. msgstr ""
  5438. #: src/settings_translation_file.cpp
  5439. msgid ""
  5440. "When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
  5441. "Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
  5442. msgstr ""
  5443. #: src/settings_translation_file.cpp
  5444. msgid ""
  5445. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5446. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5447. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5448. msgstr ""
  5449. #: src/settings_translation_file.cpp
  5450. msgid ""
  5451. "When using bilinear/trilinear filtering, low-resolution textures\n"
  5452. "can be blurred, so this option automatically upscales them to preserve\n"
  5453. "crisp pixels. This defines the minimum texture size for the upscaled "
  5454. "textures;\n"
  5455. "higher values look sharper, but require more memory.\n"
  5456. "This setting is ONLY applied if any of the mentioned filters are enabled.\n"
  5457. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5458. "texture autoscaling."
  5459. msgstr ""
  5460. #: src/settings_translation_file.cpp
  5461. msgid ""
  5462. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5463. "Mods may still set a background."
  5464. msgstr ""
  5465. #: src/settings_translation_file.cpp
  5466. msgid ""
  5467. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5468. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5469. msgstr ""
  5470. #: src/settings_translation_file.cpp
  5471. msgid "Whether the window is maximized."
  5472. msgstr "Onko ikkuna suurennettu."
  5473. #: src/settings_translation_file.cpp
  5474. msgid ""
  5475. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5476. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5477. msgstr ""
  5478. #: src/settings_translation_file.cpp
  5479. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5480. msgstr ""
  5481. #: src/settings_translation_file.cpp
  5482. msgid ""
  5483. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time.\n"
  5484. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5485. "pause menu."
  5486. msgstr ""
  5487. #: src/settings_translation_file.cpp
  5488. msgid ""
  5489. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5490. msgstr ""
  5491. #: src/settings_translation_file.cpp
  5492. msgid "Width component of the initial window size."
  5493. msgstr ""
  5494. #: src/settings_translation_file.cpp
  5495. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5496. msgstr ""
  5497. #: src/settings_translation_file.cpp
  5498. msgid "Window maximized"
  5499. msgstr "Suurennettu ikkuna"
  5500. #: src/settings_translation_file.cpp
  5501. msgid ""
  5502. "Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
  5503. "background.\n"
  5504. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5505. msgstr ""
  5506. #: src/settings_translation_file.cpp
  5507. msgid ""
  5508. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5509. "Not needed if starting from the main menu."
  5510. msgstr ""
  5511. #: src/settings_translation_file.cpp
  5512. msgid "World start time"
  5513. msgstr ""
  5514. #: src/settings_translation_file.cpp
  5515. msgid ""
  5516. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5517. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5518. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5519. "to determine the scale automatically based on the texture size.\n"
  5520. "See also texture_min_size.\n"
  5521. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5522. msgstr ""
  5523. #: src/settings_translation_file.cpp
  5524. msgid "World-aligned textures mode"
  5525. msgstr ""
  5526. #: src/settings_translation_file.cpp
  5527. msgid "Y of flat ground."
  5528. msgstr ""
  5529. #: src/settings_translation_file.cpp
  5530. msgid ""
  5531. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5532. "vertically."
  5533. msgstr ""
  5534. #: src/settings_translation_file.cpp
  5535. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5536. msgstr ""
  5537. #: src/settings_translation_file.cpp
  5538. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5539. msgstr ""
  5540. #: src/settings_translation_file.cpp
  5541. msgid ""
  5542. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5543. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5544. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5545. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5546. msgstr ""
  5547. #: src/settings_translation_file.cpp
  5548. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5549. msgstr ""
  5550. #: src/settings_translation_file.cpp
  5551. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5552. msgstr ""
  5553. #: src/settings_translation_file.cpp
  5554. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5555. msgstr ""
  5556. #: src/settings_translation_file.cpp
  5557. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5558. msgstr ""
  5559. #: src/settings_translation_file.cpp
  5560. msgid "Y-level of seabed."
  5561. msgstr ""
  5562. #: src/settings_translation_file.cpp
  5563. msgid "cURL"
  5564. msgstr ""
  5565. #: src/settings_translation_file.cpp
  5566. msgid "cURL file download timeout"
  5567. msgstr ""
  5568. #: src/settings_translation_file.cpp
  5569. msgid "cURL interactive timeout"
  5570. msgstr ""
  5571. #: src/settings_translation_file.cpp
  5572. msgid "cURL parallel limit"
  5573. msgstr ""
  5574. #~ msgid "(game support required)"
  5575. #~ msgstr "(pelituki vaaditaan)"
  5576. #~ msgid "- Address: "
  5577. #~ msgstr "- Osoite: "
  5578. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5579. #~ msgstr "- Luova tila: "
  5580. #~ msgid "- Damage: "
  5581. #~ msgstr "- Vahinko: "
  5582. #~ msgid "- Port: "
  5583. #~ msgstr "- Portti: "
  5584. #~ msgid "2x"
  5585. #~ msgstr "2x"
  5586. #~ msgid "3D Clouds"
  5587. #~ msgstr "3D-pilvet"
  5588. #~ msgid "4x"
  5589. #~ msgstr "4x"
  5590. #~ msgid "8x"
  5591. #~ msgstr "8x"
  5592. #~ msgid "< Back to Settings page"
  5593. #~ msgstr "< Palaa asetussivulle"
  5594. #~ msgid "All Settings"
  5595. #~ msgstr "Kaikki asetukset"
  5596. #~ msgid "All packages"
  5597. #~ msgstr "Kaikki paketit"
  5598. #~ msgid "Autosave Screen Size"
  5599. #~ msgstr "Tallenna näytön koko automaattisesti"
  5600. #~ msgid "Back to Main Menu"
  5601. #~ msgstr "Palaa päävalikkoon"
  5602. #~ msgid "Bilinear Filter"
  5603. #~ msgstr "Bilineaarinen suodatus"
  5604. #~ msgid "Change Keys"
  5605. #~ msgstr "Näppäinasetukset"
  5606. #, fuzzy
  5607. #~ msgid "Change keys"
  5608. #~ msgstr "Näppäinasetukset"
  5609. #~ msgid "Connect"
  5610. #~ msgstr "Yhdistä"
  5611. #~ msgid "Console"
  5612. #~ msgstr "Konsoli"
  5613. #, fuzzy, c-format
  5614. #~ msgid ""
  5615. #~ "Controls:\n"
  5616. #~ "- %s: move forwards\n"
  5617. #~ "- %s: move backwards\n"
  5618. #~ "- %s: move left\n"
  5619. #~ "- %s: move right\n"
  5620. #~ "- %s: jump/climb up\n"
  5621. #~ "- %s: dig/punch/use\n"
  5622. #~ "- %s: place/use\n"
  5623. #~ "- %s: sneak/climb down\n"
  5624. #~ "- %s: drop item\n"
  5625. #~ "- %s: inventory\n"
  5626. #~ "- Mouse: turn/look\n"
  5627. #~ "- Mouse wheel: select item\n"
  5628. #~ "- %s: chat\n"
  5629. #~ msgstr ""
  5630. #~ "Ohjaus:\n"
  5631. #~ "- %s: liiku eteenpäin\n"
  5632. #~ "- %s: liiku taaksepäin\n"
  5633. #~ "- %s: liiku vasemmalle\n"
  5634. #~ "- %s: liiku oikealle\n"
  5635. #~ "- %s: hypi/kiipeä ylös\n"
  5636. #~ "- %s: kaiva/lyö\n"
  5637. #~ "- %s: aseta/käytä\n"
  5638. #~ "- %s: hiivi/kiipeä alas\n"
  5639. #~ "- %s: pudota esine\n"
  5640. #~ "- %s: inventaario\n"
  5641. #~ "- Hiiri: käänny/katso\n"
  5642. #~ "- Hiiren rulla: valitse esine \n"
  5643. #~ "- %s: keskustelu\n"
  5644. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  5645. #~ msgstr "Lataa peli, kuten Minetest Game, minetest.netistä"
  5646. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  5647. #~ msgstr "Lataa yksi minetest.netistä"
  5648. #~ msgid "Dynamic shadows:"
  5649. #~ msgstr "Dynaamiset varjot:"
  5650. #, fuzzy
  5651. #~ msgid "Enable"
  5652. #~ msgstr "Otettu käyttöön"
  5653. #~ msgid "Enable touchscreen"
  5654. #~ msgstr "Ota kosketusnäyttö käyttöön"
  5655. #~ msgid "Fancy Leaves"
  5656. #~ msgstr "Hienot lehdet"
  5657. #~ msgid "FreeType fonts"
  5658. #~ msgstr "FreeType-fontit"
  5659. #, fuzzy
  5660. #~ msgid "Hide: Temporary Settings"
  5661. #~ msgstr "Väliaikaiset asetukset"
  5662. #~ msgid "In-Game"
  5663. #~ msgstr "Pelinsisäinen"
  5664. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5665. #~ msgstr "Asenna: tiedosto: \"$1\""
  5666. #~ msgid "Key already in use"
  5667. #~ msgstr "Näppäin on jo käytössä"
  5668. #~ msgid ""
  5669. #~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  5670. #~ msgstr ""
  5671. #~ "Näppäimistöasetukset. (Jos tämä valikko rikkoutuu, poista asioita "
  5672. #~ "minetest.conf-tiedostosta)"
  5673. #~ msgid "Left"
  5674. #~ msgstr "Vasen"
  5675. #~ msgid "Menus"
  5676. #~ msgstr "Valikot"
  5677. #~ msgid "Minimap"
  5678. #~ msgstr "Pienoiskartta"
  5679. #~ msgid "Minimap key"
  5680. #~ msgstr "Pienoiskartan näppäin"
  5681. #~ msgid "Name / Password"
  5682. #~ msgstr "Nimi / Salasana"
  5683. #~ msgid "Next item"
  5684. #~ msgstr "Seuraava esine"
  5685. #~ msgid "No Filter"
  5686. #~ msgstr "Ei suodatinta"
  5687. #~ msgid "Opaque Water"
  5688. #~ msgstr "Läpinäkymätön vesi"
  5689. #~ msgid "Particles"
  5690. #~ msgstr "Partikkelit"
  5691. #~ msgid "Player name"
  5692. #~ msgstr "Pelaajan nimi"
  5693. #~ msgid "Player versus player"
  5694. #~ msgstr "Pelaaja vastaan pelaaja"
  5695. #~ msgid "Please enter a valid integer."
  5696. #~ msgstr "Anna kelvollinen kokonaisuluku."
  5697. #~ msgid "Please enter a valid number."
  5698. #~ msgstr "Anna kelvollinen numero."
  5699. #~ msgid "Right"
  5700. #~ msgstr "Oikea"
  5701. #~ msgid "Screen:"
  5702. #~ msgstr "Näyttö:"
  5703. #~ msgid "Server / Singleplayer"
  5704. #~ msgstr "Palvelin / yksinpeli"
  5705. #~ msgid "Shaders"
  5706. #~ msgstr "Varjostimet"
  5707. #~ msgid "Shaders (experimental)"
  5708. #~ msgstr "Varjostimet (kokeellinen)"
  5709. #, fuzzy
  5710. #~ msgid "Shaders are disabled."
  5711. #~ msgstr "Varjostimet (ei käytettävissä)"
  5712. #~ msgid "Texturing:"
  5713. #~ msgstr "Teksturointi:"
  5714. #~ msgid "The value must be at least $1."
  5715. #~ msgstr "Arvon tulee olla vähintään $1."
  5716. #~ msgid "The value must not be larger than $1."
  5717. #~ msgstr "Arvo ei saa olla suurempi kuin $1."
  5718. #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  5719. #~ msgstr "Varjostimien käyttäminen vaatii, että käytössä on OpenGL-ajuri."
  5720. #~ msgid "Uninstall Package"
  5721. #~ msgstr "Poista paketti"
  5722. #~ msgid "View more information in a web browser"
  5723. #~ msgstr "Katso lisätietoja verkkoselaimessa"
  5724. #~ msgid "X"
  5725. #~ msgstr "X"
  5726. #~ msgid "Y"
  5727. #~ msgstr "Y"
  5728. #, c-format
  5729. #~ msgid ""
  5730. #~ "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first "
  5731. #~ "time.\n"
  5732. #~ "If you proceed, a new account using your credentials will be created on "
  5733. #~ "this server.\n"
  5734. #~ "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm "
  5735. #~ "account creation, or click 'Cancel' to abort."
  5736. #~ msgstr ""
  5737. #~ "Olet aikeissa liittyä tälle palvelimelle nimellä \"%s\" ensimmäistä "
  5738. #~ "kertaa.\n"
  5739. #~ "Jos jatkat, uusi tili kirjautumistietojen kera luodaan tälle "
  5740. #~ "palvelimelle.\n"
  5741. #~ "Kirjoita salasana ja napsauta \"Rekisteröidy ja liity\" vahvistaaksesi "
  5742. #~ "tilin luomisen, tai napsauta \"Peruuta\" lopettaaksesi."
  5743. #~ msgid "You died."
  5744. #~ msgstr "Kuolit."
  5745. #~ msgid "You have no games installed."
  5746. #~ msgstr "Sinulla ei ole pelejä asennettuna."
  5747. #~ msgid "Z"
  5748. #~ msgstr "Z"
  5749. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5750. #~ msgstr "no"
  5751. #~ msgid "press key"
  5752. #~ msgstr "paina näppäintä"