123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122 |
- * \la{Fac! Nōlī facere!}
- \la{Fac!} значит «делай!», а \la{nōlī facere} ― «не делай!». Вот примеры с
- известными и новыми глаголами.
- \la{Dormī! Nōlī dormīre!} Спи! Не спи!
- \la{Ēs! Nōlī ēsse!} Ешь! Не ешь!
- \la{Bibe! Nōlī bibere!} Пей! Не пей!
- \la{Sedē! Nōlī sedēre!} Сиди! Не сиди!
- \la{Stā! Nōlī stāre!} Стой! Не стой!
- \la{Jacē! Nōlī jacēre!} Лежи! Не лежи!
- \la{Gradere! Nōlī gradī!} Иди! Не иди!
- \la{Curre! Nōlī currere!} Беги! Не беги!
- \la{Salī! Nōlī salīre!} Прыгни! Не прыгай!
- \la{Lege! Nōlī legere!} Читай! Не читай!
- \la{Scrībe! Nōlī scrībere!} Пиши! Не пиши!
- \la{Disce! Nōlī discere!} Учись! Не учись!
- \la{Spīrā! Nōlī spīrāre!} Дыши! Не дыши!
- \la{Clāmā! Nōlī clāmāre!} Кричи! Не кричи!
- \la{Cantā! Nōlī cantāre!} Пой! Не пой!
- \la{Loquere! Nōlī loquī!} Говори! Не говори!
- \la{Tacē! Nōlī tacēre!} Молчи! Не молчи!
- \la{Auscultā! Nōlī auscultāre!} Слушай! Не слушай!
- \la{Ōscitā! Nōlī ōscitāre!} Зевай! Не зевай!
- \la{Sternue! Nōlī sternuere!} Чихай! Не чихай!
- \la{Tussī! Nōlī tussīre!} Кашляй! Не кашляй!
- \la{Sterte! Nōlī stertere!} Храпи! Не храпи!
- \la{Cōgitā! Nōlī cōgitāre!} Думай! Не думай!
- \la{Obdormīsce! Nōlī obdormīscere!} Засыпай! Не засыпай! (\la{Obdormīscō.} Я
- засыпаю.)
- \la{Expergīscere! Nōlī expergīscī!} Проснись! Не просыпайся!
- (\la{Expergīscor}. Я просыпаюсь.)
- \la{Surge! Nōlī surgere!} Поднимайся! Не вставай! (\la{Surgo.} Я поднимаюсь,
- встаю.)
- \la{Saltā! Nōlī saltāre!} Танцуй! Не танцуй! (\la{Saltō.} Я танцую.)
- \la{Intrā! Nōlī intrāre!} Входи! Не входи! (\la{Intrō.} Я вхожу.)
- \la{Ēgredere! Nōlī ēgredī!} Выйди! Не выходи! (\la{Ēgredior.} Я вхожу.)
- \la{Exī! Nōlī exīre!} Выйди! Не выходи! (\la{Exeō.} Я вхожу.)
- \la{Abī! Nōlī abīre!} Уходи! Не уходи! (\la{Abeō.} Я вхожу.)
- \la{Remanē! Nōlī remanēre!} Уходи! Не уходи! (\la{Remaneō.} Я вхожу.)
- \la{Rīdē! Nōlī rīdēre!} Смейся! Не смейся! (\la{Rīdeō.} Я смеюсь.)
- \la{Subrīdē! Nōlī subrīdēre!} Улыбайся! Не улыбайся! (\la{Subrīdeō.} Я
- улыбаюсь.)
- Глаголы \la{ēgredī} и \la{exīre} ― синонимы. Если интересно ― оба образованы с
- помощью одного и того же префикса \la{ex-/ē-} «из» соответственно от глаголов
- \la{gradī} «идти, шагать» и \la{īre} «идти» (я иду ― eō, иди! ― ī!).
- Заодно познакомимся с обычными формами приветствия и прощания:
- \la{Salvē!} Здравствуй!
- \la{Valē!} Будь здоров! (При прощании.)
- Буквальное значение латинских выражений вполне соответствует данным переводам.
- Употребление первого глагола ограничено приветственными формулами, а
- \la{valeō} значит «я здоров, полон сил». Кстати, вежливой формы на «вы» в
- латинском нет.
- ** Грамматические наблюдения
- Как видим, у всех глаголов запрещение выражается сочетанием неопределённой
- формы с глаголом \la{nōlī} (который значит «не желай» ― повелительное
- наклонение от nōlō).
- Те глаголы, которые в неопределённой форме имеют долгий гласный перед
- окончанием \la{-re} (первое, второе и четвёртое спряжения) в повелительном
- наклонении оканчиваются на этот самый гласный. А глаголы третьего спряжения, у
- которых в неопределённой форме перед \la{-re} стоит краткий соединительный
- гласный, в повелительном наклонении получают окончание \la{-e}. В целом, всё
- просто: можно сказать, что повелительное наклонение получается из инфинитива
- отбрасыванием окончания \la{-re}. Ударение, конечно, следует общему правилу и
- смещается.
- Если же глагол в первом лице оканчивался на \la{-or}, то в повелительном
- наклонении у него будет окончание \la{-re}.
- Наконец, есть немного исключений. Мы встретились со следующими:
- \la{Fac!} Делай!
- \la{Ēs!} Ешь!
- \la{Ī!} Иди!
- \la{Abī!} Уходи!
- \la{Exī!} Выйди!
|