minetest.po 152 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the minetest package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n"
  12. "Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
  14. "eu/>\n"
  15. "Language: eu\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 4.5\n"
  21. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  22. msgid "Respawn"
  23. msgstr "Birsortu"
  24. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  25. msgid "You died"
  26. msgstr "Hil zara"
  27. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  28. msgid "OK"
  29. msgstr "Ados"
  30. #: builtin/fstk/ui.lua
  31. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  32. msgstr "Errore bat gertatu da Lua script batean:"
  33. #: builtin/fstk/ui.lua
  34. msgid "An error occurred:"
  35. msgstr "Errore bat gertatu da:"
  36. #: builtin/fstk/ui.lua
  37. msgid "Main menu"
  38. msgstr "Menu nagusia"
  39. #: builtin/fstk/ui.lua
  40. msgid "Reconnect"
  41. msgstr "Birkonektatu"
  42. #: builtin/fstk/ui.lua
  43. msgid "The server has requested a reconnect:"
  44. msgstr "Zerbitzariak birkonexioa eskatu du:"
  45. #: builtin/mainmenu/common.lua
  46. msgid "Protocol version mismatch. "
  47. msgstr "Protokoloaren bertsioen desadostasuna. "
  48. #: builtin/mainmenu/common.lua
  49. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  50. msgstr "Zerbitzariak $1 protokolo bertsioa darabil. "
  51. #: builtin/mainmenu/common.lua
  52. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  53. msgstr "Zerbitzariak $1 eta $2 arteko protokolo bertsioak onartzen ditu. "
  54. #: builtin/mainmenu/common.lua
  55. msgid "We only support protocol version $1."
  56. msgstr "$1 bertsioa soilik onartzen dugu."
  57. #: builtin/mainmenu/common.lua
  58. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  59. msgstr "$1 eta $2 arteko protokolo bertsioak onartzen ditugu."
  60. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  61. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  62. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  63. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  64. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  65. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  66. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  67. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  68. msgid "Cancel"
  69. msgstr "Utzi"
  70. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  71. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  72. msgid "Dependencies:"
  73. msgstr "Mendekotasunak:"
  74. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  75. msgid "Disable all"
  76. msgstr "Desgaitu denak"
  77. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  78. msgid "Disable modpack"
  79. msgstr "Mod paketea desgaitu"
  80. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  81. msgid "Enable all"
  82. msgstr "Gaitu denak"
  83. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  84. msgid "Enable modpack"
  85. msgstr "Mod paketea gaitu"
  86. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  87. msgid ""
  88. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  89. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  90. msgstr ""
  91. "Akatsa \"$1\" mod-a gaitzerakoan baimendu gabeko karaktereak dituelako. [a-"
  92. "z0-9_] karaktereak erabil daitezke soilik."
  93. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  94. msgid "Find More Mods"
  95. msgstr "Mod gehiago aurkitu"
  96. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  97. msgid "Mod:"
  98. msgstr "Mod:"
  99. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  100. msgid "No (optional) dependencies"
  101. msgstr "(Aukerako) mendekotasunik ez"
  102. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  103. msgid "No game description provided."
  104. msgstr "Ez da jolasaren deskripziorik eman."
  105. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  106. msgid "No hard dependencies"
  107. msgstr "Mendekotasun zorrotzik ez"
  108. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  109. msgid "No modpack description provided."
  110. msgstr "Mod-aren deskribapena ez dago eskuragarri."
  111. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  112. msgid "No optional dependencies"
  113. msgstr "Aukerako mendekotasunik ez"
  114. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  115. msgid "Optional dependencies:"
  116. msgstr "Aukerako mendekotasunak:"
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  118. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  119. msgid "Save"
  120. msgstr "Gorde"
  121. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  122. msgid "World:"
  123. msgstr "Mundua:"
  124. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  125. msgid "enabled"
  126. msgstr "gaituta"
  127. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  128. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  129. msgstr "\"$1\" existitzen da. Gainidatzi egin nahi al duzu?"
  130. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  131. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  132. msgstr "$1 et $2 mendekotasunak instalatuko dira."
  133. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  134. msgid "$1 by $2"
  135. msgstr ""
  136. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  137. msgid ""
  138. "$1 downloading,\n"
  139. "$2 queued"
  140. msgstr ""
  141. "$1 deskargatzen,\n"
  142. "$2 ilaran"
  143. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  144. msgid "$1 downloading..."
  145. msgstr "$1 deskargatzen..."
  146. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  147. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  148. msgstr "$1-ek behar dituen mendekotasunak ezin dira aurkitu."
  149. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  150. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  151. msgstr ""
  152. "$1 instalatua izango da, eta $2-ren mendekotasunak baztertu egingo dira."
  153. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  154. msgid "All packages"
  155. msgstr "Pakete guztiak"
  156. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  157. msgid "Already installed"
  158. msgstr "Instalaturik jada"
  159. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  160. msgid "Back to Main Menu"
  161. msgstr "Itzuli menu nagusira"
  162. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  163. msgid "Base Game:"
  164. msgstr "Oinarri jokoa:"
  165. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  166. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  167. msgstr "ContentDB ez dago erabilgarri Minetest cURL gabe konpilatzean"
  168. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  169. msgid "Downloading..."
  170. msgstr "Deskargatzen..."
  171. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  172. msgid "Failed to download $1"
  173. msgstr "Huts egin du $1 deskargatzean"
  174. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  175. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  176. msgid "Games"
  177. msgstr "Jolasak"
  178. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  179. msgid "Install"
  180. msgstr "Instalatu"
  181. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  182. msgid "Install $1"
  183. msgstr "$1 Instalatu"
  184. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  185. msgid "Install missing dependencies"
  186. msgstr "Falta diren mendekotasunak instalatu"
  187. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  188. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  189. msgid "Mods"
  190. msgstr "Mod-ak"
  191. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  192. msgid "No packages could be retrieved"
  193. msgstr "Ezin izan da paketerik eskuratu"
  194. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  195. msgid "No results"
  196. msgstr "Emaitzarik ez"
  197. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  198. msgid "No updates"
  199. msgstr "Eguneraketarik ez"
  200. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  201. msgid "Not found"
  202. msgstr "Ez da aurkitu"
  203. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  204. msgid "Overwrite"
  205. msgstr "Gainidatzi"
  206. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  207. msgid "Please check that the base game is correct."
  208. msgstr "Mesedez, egiaztatu oinarri jokoa zuzena dela."
  209. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  210. msgid "Queued"
  211. msgstr "Ilaran"
  212. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  213. msgid "Texture packs"
  214. msgstr "testura paketeak"
  215. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  216. msgid "Uninstall"
  217. msgstr "Desinstalatu"
  218. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  219. msgid "Update"
  220. msgstr "Eguneratu"
  221. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  222. msgid "Update All [$1]"
  223. msgstr "Guztia eguneratu [$1]"
  224. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  225. msgid "View more information in a web browser"
  226. msgstr "Ikusi informazio gehiago web nabigatzailean"
  227. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  228. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  229. msgstr "Badago \"$1\" izeneko mundu bat"
  230. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  231. msgid "Additional terrain"
  232. msgstr "Lurrazal gehigarria"
  233. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  234. msgid "Altitude chill"
  235. msgstr "Garaierako hotza"
  236. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  237. msgid "Altitude dry"
  238. msgstr "Garaierako lehortasuna"
  239. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  240. msgid "Biome blending"
  241. msgstr "Bioma nahasketa"
  242. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  243. msgid "Biomes"
  244. msgstr "Biomak"
  245. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  246. msgid "Caverns"
  247. msgstr "Leizeak"
  248. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  249. msgid "Caves"
  250. msgstr "Leizeak"
  251. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  252. msgid "Create"
  253. msgstr "Sortu"
  254. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  255. msgid "Decorations"
  256. msgstr "Apaingarriak"
  257. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  258. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  259. msgstr ""
  260. "Deskargatu jolasen bat, esaterako Minetest Game, minetest.net zerbitzaritik"
  261. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  262. msgid "Download one from minetest.net"
  263. msgstr "Deskargatu minetest.net zerbitzaritik"
  264. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  265. msgid "Dungeons"
  266. msgstr "Leotzak"
  267. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  268. msgid "Flat terrain"
  269. msgstr "Lurrazal laua"
  270. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  271. msgid "Floating landmasses in the sky"
  272. msgstr ""
  273. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  274. msgid "Floatlands (experimental)"
  275. msgstr ""
  276. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  277. msgid "Game"
  278. msgstr "Jolasa"
  279. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  280. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  281. msgstr "Lurrazal ez fraktalak sortu: Ozeanoak eta lurpekoak"
  282. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  283. msgid "Hills"
  284. msgstr "Mendiak"
  285. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  286. msgid "Humid rivers"
  287. msgstr "Erreka hezeak"
  288. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  289. msgid "Increases humidity around rivers"
  290. msgstr "Hezetasuna areagotu erreka inguruetan"
  291. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  292. msgid "Lakes"
  293. msgstr "Lakuak"
  294. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  295. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  296. msgstr ""
  297. "Hezetasun baxuak eta bero handiak sakonera gutxikoak edo lehorrak diren "
  298. "ibaiak sortzen dituzte"
  299. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  300. msgid "Mapgen"
  301. msgstr "Mapa sortzailea"
  302. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  303. msgid "Mapgen flags"
  304. msgstr "Mapgen banderatxoak"
  305. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  306. msgid "Mapgen-specific flags"
  307. msgstr ""
  308. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  309. msgid "Mountains"
  310. msgstr ""
  311. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  312. msgid "Mud flow"
  313. msgstr ""
  314. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  315. msgid "Network of tunnels and caves"
  316. msgstr ""
  317. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  318. msgid "No game selected"
  319. msgstr "Ez da jolasik aukeratu"
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  321. msgid "Reduces heat with altitude"
  322. msgstr ""
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  324. msgid "Reduces humidity with altitude"
  325. msgstr ""
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. msgid "Rivers"
  328. msgstr ""
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. msgid "Sea level rivers"
  331. msgstr ""
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  333. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  334. msgid "Seed"
  335. msgstr "Hazia"
  336. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  337. msgid "Smooth transition between biomes"
  338. msgstr ""
  339. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  340. msgid ""
  341. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  342. "created by v6)"
  343. msgstr ""
  344. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  345. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  346. msgstr ""
  347. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  348. msgid "Temperate, Desert"
  349. msgstr ""
  350. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  351. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  352. msgstr ""
  353. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  354. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  355. msgstr ""
  356. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  357. msgid "Terrain surface erosion"
  358. msgstr ""
  359. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  360. msgid "Trees and jungle grass"
  361. msgstr ""
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  363. msgid "Vary river depth"
  364. msgstr ""
  365. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  366. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  367. msgstr ""
  368. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  369. #, fuzzy
  370. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  371. msgstr "Abisua: \"Minimal development test\" garatzaileentzako da."
  372. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  373. msgid "World name"
  374. msgstr "Munduaren izena"
  375. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  376. msgid "You have no games installed."
  377. msgstr "Ez duzu jolasik instalatuta."
  378. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  379. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  380. msgstr "Ziur \"$1\" ezabatu nahi duzula?"
  381. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  383. #: src/client/keycode.cpp
  384. msgid "Delete"
  385. msgstr "Ezabatu"
  386. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  387. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  388. msgstr "pkgmgr: Akatsa \"$1\" ezabatzean"
  389. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  390. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  391. msgstr "pkgmgr: \"$1\" bide baliogabea"
  392. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  393. msgid "Delete World \"$1\"?"
  394. msgstr "Ezabatu \"$1\" mundua?"
  395. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  396. msgid "Accept"
  397. msgstr "Onartu"
  398. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  399. msgid "Rename Modpack:"
  400. msgstr "Mod paketea berrizendatu:"
  401. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  402. msgid ""
  403. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  404. "override any renaming here."
  405. msgstr ""
  406. "Mod pakete honek berezko izen zehatza du emanda bere modpack.conf-ean eta "
  407. "berrizendatutako edozein gainidatziko du hemen."
  408. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  409. msgid "(No description of setting given)"
  410. msgstr "(Ez da ezarpenaren deskripziorik eman)"
  411. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  412. msgid "2D Noise"
  413. msgstr "2D Zarata"
  414. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  415. msgid "< Back to Settings page"
  416. msgstr "< Itzuli ezarpenen orrira"
  417. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  418. msgid "Browse"
  419. msgstr "Arakatu"
  420. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  421. msgid "Disabled"
  422. msgstr "Desgaituta"
  423. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  424. msgid "Edit"
  425. msgstr "Editatu"
  426. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  427. msgid "Enabled"
  428. msgstr "Gaituta"
  429. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  430. msgid "Lacunarity"
  431. msgstr "Hutsunetasuna"
  432. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  433. msgid "Octaves"
  434. msgstr ""
  435. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  436. msgid "Offset"
  437. msgstr ""
  438. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  439. msgid "Persistance"
  440. msgstr "Iraunkortasuna"
  441. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  442. msgid "Please enter a valid integer."
  443. msgstr "Sartu baliozko zenbaki oso bat."
  444. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  445. msgid "Please enter a valid number."
  446. msgstr "Sartu baliozko zenbaki bat."
  447. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  448. msgid "Restore Default"
  449. msgstr "Berrezarri lehenespena"
  450. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  451. msgid "Scale"
  452. msgstr "Eskala"
  453. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  454. msgid "Search"
  455. msgstr "Bilatu"
  456. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  457. msgid "Select directory"
  458. msgstr "Hautatu direktorioa"
  459. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  460. msgid "Select file"
  461. msgstr "Hautatu fitxategia"
  462. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  463. msgid "Show technical names"
  464. msgstr "Erakutsi izen teknikoak"
  465. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  466. msgid "The value must be at least $1."
  467. msgstr "Balioa gutxienez $1 izan behar da."
  468. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  469. msgid "The value must not be larger than $1."
  470. msgstr "Balioa ezin da $1 baino handiagoa izan."
  471. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  472. msgid "X"
  473. msgstr "X"
  474. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  475. msgid "X spread"
  476. msgstr "X hedapena"
  477. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  478. msgid "Y"
  479. msgstr "Y"
  480. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  481. msgid "Y spread"
  482. msgstr "Y hedapena"
  483. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  484. msgid "Z"
  485. msgstr "Z"
  486. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  487. msgid "Z spread"
  488. msgstr "Z hedapena"
  489. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  490. #. It is short for "absolute value".
  491. #. It can be enabled in noise settings in
  492. #. main menu -> "All Settings".
  493. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  494. msgid "absvalue"
  495. msgstr "Balio absolutua"
  496. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  497. #. It describes the default processing options
  498. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  499. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  500. msgid "defaults"
  501. msgstr "lehenespenak"
  502. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  503. #. It is used to make the map smoother and
  504. #. can be enabled in noise settings in
  505. #. main menu -> "All Settings".
  506. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  507. msgid "eased"
  508. msgstr "Arindua"
  509. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  510. msgid "$1 (Enabled)"
  511. msgstr "$1 (Gaituta)"
  512. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  513. msgid "$1 mods"
  514. msgstr "$1 mod"
  515. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  516. msgid "Failed to install $1 to $2"
  517. msgstr "Huts egin du $1 %2-n instalatzean"
  518. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  519. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  520. msgstr "Mod instalakuntza: Ezinezkoa S1 mod-en berezko izena aurkitzea"
  521. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  522. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  523. msgstr ""
  524. "Mod instalakuntza: ezinezkoa $1 mod-entzako karpeta izen egokia aurkitzea"
  525. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  526. msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
  527. msgstr ""
  528. "Instalakuntza: \"$1\" sustengu gabeko fitxategi formatua edo hondatutako "
  529. "fitxategia"
  530. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  531. msgid "Install: file: \"$1\""
  532. msgstr "Instalakuntza: fitxategia: \"$1\""
  533. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  534. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  535. msgstr "Ezinezkoa baliozko mod edo mod pakete bat aurkitzea"
  536. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  537. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  538. msgstr "Akatsa $1 testura pakete moduan instalatzea"
  539. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  540. msgid "Unable to install a game as a $1"
  541. msgstr "Ezinezkoa joko bat $1 moduan instalatzea"
  542. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  543. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  544. msgstr "Ezinezkoa mod bat $1 moduan instalatzea"
  545. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  546. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  547. msgstr "Ezinezkoa mod pakete bat $1 moduan instalatzea"
  548. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  549. msgid "Loading..."
  550. msgstr "Kargatzen..."
  551. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  552. msgid "Public server list is disabled"
  553. msgstr ""
  554. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  555. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  556. msgstr ""
  557. "Saia zaitez zerbitzari publikoen zerrenda birgaitzen eta egiazta ezazu zure "
  558. "internet konexioa."
  559. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  560. msgid "Browse online content"
  561. msgstr "Lineako edukiak esploratu"
  562. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  563. msgid "Content"
  564. msgstr "Edukia"
  565. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  566. msgid "Disable Texture Pack"
  567. msgstr "Desgaitu testura paketea"
  568. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  569. msgid "Information:"
  570. msgstr "Informazioa:"
  571. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  572. msgid "Installed Packages:"
  573. msgstr "Instalaturiko paketeak:"
  574. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  575. msgid "No dependencies."
  576. msgstr "Mendekotasunik gabe."
  577. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  578. msgid "No package description available"
  579. msgstr "Paketearen deskribapena ez dago erabilgarri"
  580. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  581. msgid "Rename"
  582. msgstr "Berrizendatu"
  583. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  584. msgid "Uninstall Package"
  585. msgstr "Paketea desinstalatu"
  586. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  587. msgid "Use Texture Pack"
  588. msgstr "Testura paketea erabili"
  589. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  590. msgid "Active Contributors"
  591. msgstr "Laguntzaile aktiboak"
  592. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  593. msgid "Core Developers"
  594. msgstr "Garatzaile nagusiak"
  595. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  596. msgid "Credits"
  597. msgstr "Kredituak"
  598. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  599. #, fuzzy
  600. msgid "Open User Data Directory"
  601. msgstr "Hautatu direktorioa"
  602. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  603. msgid ""
  604. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  605. "and texture packs in a file manager / explorer."
  606. msgstr ""
  607. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  608. msgid "Previous Contributors"
  609. msgstr "Lehenagoko laguntzaileak"
  610. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  611. msgid "Previous Core Developers"
  612. msgstr "Lehenagoko garatzaile nagusiak"
  613. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  614. msgid "Announce Server"
  615. msgstr "Zerbitzaria iragarri"
  616. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  617. msgid "Bind Address"
  618. msgstr "Helbidea lotu"
  619. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  620. msgid "Creative Mode"
  621. msgstr "Sormen modua"
  622. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  623. msgid "Enable Damage"
  624. msgstr "Kalteak baimendu"
  625. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  626. msgid "Host Game"
  627. msgstr "Joko ostalaria"
  628. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  629. msgid "Host Server"
  630. msgstr "Zerbitzari ostalaria"
  631. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  632. msgid "Install games from ContentDB"
  633. msgstr "Instalatu ContentDB-ko jolasak"
  634. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  635. msgid "Name"
  636. msgstr ""
  637. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  638. msgid "New"
  639. msgstr ""
  640. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  641. msgid "No world created or selected!"
  642. msgstr ""
  643. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  644. msgid "Password"
  645. msgstr ""
  646. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  647. msgid "Play Game"
  648. msgstr ""
  649. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  650. msgid "Port"
  651. msgstr ""
  652. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  653. #, fuzzy
  654. msgid "Select Mods"
  655. msgstr "Hautatu"
  656. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  657. msgid "Select World:"
  658. msgstr ""
  659. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  660. msgid "Server Port"
  661. msgstr ""
  662. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  663. msgid "Start Game"
  664. msgstr "Hasi partida"
  665. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  666. msgid "Address / Port"
  667. msgstr ""
  668. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  669. msgid "Connect"
  670. msgstr ""
  671. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  672. msgid "Creative mode"
  673. msgstr "Sormen modua"
  674. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  675. msgid "Damage enabled"
  676. msgstr ""
  677. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  678. msgid "Del. Favorite"
  679. msgstr ""
  680. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  681. msgid "Favorite"
  682. msgstr ""
  683. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  684. msgid "Join Game"
  685. msgstr "Elkartu partidara"
  686. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  687. msgid "Name / Password"
  688. msgstr ""
  689. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  690. msgid "Ping"
  691. msgstr ""
  692. #. ~ PvP = Player versus Player
  693. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  694. msgid "PvP enabled"
  695. msgstr ""
  696. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  697. msgid "2x"
  698. msgstr ""
  699. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  700. msgid "3D Clouds"
  701. msgstr ""
  702. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  703. msgid "4x"
  704. msgstr ""
  705. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  706. msgid "8x"
  707. msgstr ""
  708. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  709. msgid "All Settings"
  710. msgstr "Ezarpen guztiak"
  711. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  712. msgid "Antialiasing:"
  713. msgstr ""
  714. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  715. msgid "Autosave Screen Size"
  716. msgstr ""
  717. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  718. msgid "Bilinear Filter"
  719. msgstr ""
  720. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  721. msgid "Change Keys"
  722. msgstr ""
  723. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  724. msgid "Connected Glass"
  725. msgstr ""
  726. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  727. msgid "Fancy Leaves"
  728. msgstr ""
  729. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  730. msgid "Mipmap"
  731. msgstr ""
  732. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  733. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  734. msgstr ""
  735. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  736. msgid "No Filter"
  737. msgstr ""
  738. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  739. msgid "No Mipmap"
  740. msgstr ""
  741. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  742. msgid "Node Highlighting"
  743. msgstr ""
  744. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  745. msgid "Node Outlining"
  746. msgstr ""
  747. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  748. msgid "None"
  749. msgstr ""
  750. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  751. msgid "Opaque Leaves"
  752. msgstr "Hosto opakoak"
  753. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  754. msgid "Opaque Water"
  755. msgstr "Ur opakoa"
  756. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  757. msgid "Particles"
  758. msgstr ""
  759. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  760. msgid "Screen:"
  761. msgstr ""
  762. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  763. msgid "Settings"
  764. msgstr "Ezarpenak"
  765. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  766. msgid "Shaders"
  767. msgstr ""
  768. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  769. msgid "Shaders (experimental)"
  770. msgstr ""
  771. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  772. msgid "Shaders (unavailable)"
  773. msgstr ""
  774. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  775. msgid "Simple Leaves"
  776. msgstr ""
  777. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  778. msgid "Smooth Lighting"
  779. msgstr ""
  780. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  781. msgid "Texturing:"
  782. msgstr ""
  783. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  784. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  785. msgstr ""
  786. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  787. msgid "Tone Mapping"
  788. msgstr ""
  789. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  790. msgid "Touchthreshold: (px)"
  791. msgstr ""
  792. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  793. msgid "Trilinear Filter"
  794. msgstr ""
  795. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  796. msgid "Waving Leaves"
  797. msgstr ""
  798. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  799. msgid "Waving Liquids"
  800. msgstr ""
  801. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  802. msgid "Waving Plants"
  803. msgstr ""
  804. #: src/client/client.cpp
  805. msgid "Connection timed out."
  806. msgstr ""
  807. #: src/client/client.cpp
  808. msgid "Done!"
  809. msgstr ""
  810. #: src/client/client.cpp
  811. msgid "Initializing nodes"
  812. msgstr ""
  813. #: src/client/client.cpp
  814. msgid "Initializing nodes..."
  815. msgstr ""
  816. #: src/client/client.cpp
  817. msgid "Loading textures..."
  818. msgstr ""
  819. #: src/client/client.cpp
  820. msgid "Rebuilding shaders..."
  821. msgstr ""
  822. #: src/client/clientlauncher.cpp
  823. msgid "Connection error (timed out?)"
  824. msgstr ""
  825. #: src/client/clientlauncher.cpp
  826. msgid "Could not find or load game \""
  827. msgstr ""
  828. #: src/client/clientlauncher.cpp
  829. msgid "Invalid gamespec."
  830. msgstr ""
  831. #: src/client/clientlauncher.cpp
  832. msgid "Main Menu"
  833. msgstr ""
  834. #: src/client/clientlauncher.cpp
  835. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  836. msgstr ""
  837. #: src/client/clientlauncher.cpp
  838. msgid "Player name too long."
  839. msgstr ""
  840. #: src/client/clientlauncher.cpp
  841. msgid "Please choose a name!"
  842. msgstr ""
  843. #: src/client/clientlauncher.cpp
  844. msgid "Provided password file failed to open: "
  845. msgstr ""
  846. #: src/client/clientlauncher.cpp
  847. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  848. msgstr ""
  849. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  850. #. This is a special string. Put either "no" or "yes"
  851. #. into the translation field (literally).
  852. #. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
  853. #. font, "no" otherwise.
  854. #. The fallback font is (normally) required for languages with
  855. #. non-Latin script, like Chinese.
  856. #. When in doubt, test your translation.
  857. #: src/client/fontengine.cpp
  858. msgid "needs_fallback_font"
  859. msgstr "no"
  860. #: src/client/game.cpp
  861. msgid ""
  862. "\n"
  863. "Check debug.txt for details."
  864. msgstr ""
  865. #: src/client/game.cpp
  866. msgid "- Address: "
  867. msgstr ""
  868. #: src/client/game.cpp
  869. msgid "- Creative Mode: "
  870. msgstr "- Sormen modua: "
  871. #: src/client/game.cpp
  872. msgid "- Damage: "
  873. msgstr "- Kaltea: "
  874. #: src/client/game.cpp
  875. msgid "- Mode: "
  876. msgstr ""
  877. #: src/client/game.cpp
  878. msgid "- Port: "
  879. msgstr ""
  880. #: src/client/game.cpp
  881. msgid "- Public: "
  882. msgstr ""
  883. #. ~ PvP = Player versus Player
  884. #: src/client/game.cpp
  885. msgid "- PvP: "
  886. msgstr ""
  887. #: src/client/game.cpp
  888. msgid "- Server Name: "
  889. msgstr ""
  890. #: src/client/game.cpp
  891. msgid "Automatic forward disabled"
  892. msgstr ""
  893. #: src/client/game.cpp
  894. msgid "Automatic forward enabled"
  895. msgstr ""
  896. #: src/client/game.cpp
  897. msgid "Camera update disabled"
  898. msgstr ""
  899. #: src/client/game.cpp
  900. msgid "Camera update enabled"
  901. msgstr ""
  902. #: src/client/game.cpp
  903. msgid "Change Password"
  904. msgstr ""
  905. #: src/client/game.cpp
  906. msgid "Cinematic mode disabled"
  907. msgstr ""
  908. #: src/client/game.cpp
  909. msgid "Cinematic mode enabled"
  910. msgstr ""
  911. #: src/client/game.cpp
  912. msgid "Client side scripting is disabled"
  913. msgstr ""
  914. #: src/client/game.cpp
  915. msgid "Connecting to server..."
  916. msgstr ""
  917. #: src/client/game.cpp
  918. msgid "Continue"
  919. msgstr ""
  920. #: src/client/game.cpp
  921. #, c-format
  922. msgid ""
  923. "Controls:\n"
  924. "- %s: move forwards\n"
  925. "- %s: move backwards\n"
  926. "- %s: move left\n"
  927. "- %s: move right\n"
  928. "- %s: jump/climb up\n"
  929. "- %s: dig/punch\n"
  930. "- %s: place/use\n"
  931. "- %s: sneak/climb down\n"
  932. "- %s: drop item\n"
  933. "- %s: inventory\n"
  934. "- Mouse: turn/look\n"
  935. "- Mouse wheel: select item\n"
  936. "- %s: chat\n"
  937. msgstr ""
  938. #: src/client/game.cpp
  939. msgid "Creating client..."
  940. msgstr "Bezeroa sortzen..."
  941. #: src/client/game.cpp
  942. msgid "Creating server..."
  943. msgstr "Zerbitzaria sortzen..."
  944. #: src/client/game.cpp
  945. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  946. msgstr "Arazte informazioa eta profilariaren grafikoa ezkutatuta"
  947. #: src/client/game.cpp
  948. msgid "Debug info shown"
  949. msgstr ""
  950. #: src/client/game.cpp
  951. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  952. msgstr "Arazte informazioa, profilariaren grafikoa, eta hari-sareta ezkutatuta"
  953. #: src/client/game.cpp
  954. msgid ""
  955. "Default Controls:\n"
  956. "No menu visible:\n"
  957. "- single tap: button activate\n"
  958. "- double tap: place/use\n"
  959. "- slide finger: look around\n"
  960. "Menu/Inventory visible:\n"
  961. "- double tap (outside):\n"
  962. " -->close\n"
  963. "- touch stack, touch slot:\n"
  964. " --> move stack\n"
  965. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  966. " --> place single item to slot\n"
  967. msgstr ""
  968. #: src/client/game.cpp
  969. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  970. msgstr "Desgaitu mugagabeko ikusmen barrutia"
  971. #: src/client/game.cpp
  972. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  973. msgstr "Gaitu mugagabeko ikusmen barrutia"
  974. #: src/client/game.cpp
  975. msgid "Exit to Menu"
  976. msgstr ""
  977. #: src/client/game.cpp
  978. msgid "Exit to OS"
  979. msgstr ""
  980. #: src/client/game.cpp
  981. msgid "Fast mode disabled"
  982. msgstr ""
  983. #: src/client/game.cpp
  984. msgid "Fast mode enabled"
  985. msgstr ""
  986. #: src/client/game.cpp
  987. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  988. msgstr ""
  989. #: src/client/game.cpp
  990. msgid "Fly mode disabled"
  991. msgstr ""
  992. #: src/client/game.cpp
  993. msgid "Fly mode enabled"
  994. msgstr ""
  995. #: src/client/game.cpp
  996. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  997. msgstr ""
  998. #: src/client/game.cpp
  999. msgid "Fog disabled"
  1000. msgstr ""
  1001. #: src/client/game.cpp
  1002. msgid "Fog enabled"
  1003. msgstr ""
  1004. #: src/client/game.cpp
  1005. msgid "Game info:"
  1006. msgstr ""
  1007. #: src/client/game.cpp
  1008. msgid "Game paused"
  1009. msgstr ""
  1010. #: src/client/game.cpp
  1011. msgid "Hosting server"
  1012. msgstr ""
  1013. #: src/client/game.cpp
  1014. msgid "Item definitions..."
  1015. msgstr ""
  1016. #: src/client/game.cpp
  1017. msgid "KiB/s"
  1018. msgstr ""
  1019. #: src/client/game.cpp
  1020. msgid "Media..."
  1021. msgstr "Multimedia..."
  1022. #: src/client/game.cpp
  1023. msgid "MiB/s"
  1024. msgstr ""
  1025. #: src/client/game.cpp
  1026. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1027. msgstr ""
  1028. #: src/client/game.cpp
  1029. msgid "Noclip mode disabled"
  1030. msgstr ""
  1031. #: src/client/game.cpp
  1032. msgid "Noclip mode enabled"
  1033. msgstr ""
  1034. #: src/client/game.cpp
  1035. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/client/game.cpp
  1038. msgid "Node definitions..."
  1039. msgstr ""
  1040. #: src/client/game.cpp
  1041. msgid "Off"
  1042. msgstr ""
  1043. #: src/client/game.cpp
  1044. msgid "On"
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/client/game.cpp
  1047. msgid "Pitch move mode disabled"
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/client/game.cpp
  1050. msgid "Pitch move mode enabled"
  1051. msgstr ""
  1052. #: src/client/game.cpp
  1053. msgid "Profiler graph shown"
  1054. msgstr "Profilariaren grafikoa ikusigai"
  1055. #: src/client/game.cpp
  1056. msgid "Remote server"
  1057. msgstr ""
  1058. #: src/client/game.cpp
  1059. msgid "Resolving address..."
  1060. msgstr ""
  1061. #: src/client/game.cpp
  1062. msgid "Shutting down..."
  1063. msgstr ""
  1064. #: src/client/game.cpp
  1065. msgid "Singleplayer"
  1066. msgstr ""
  1067. #: src/client/game.cpp
  1068. msgid "Sound Volume"
  1069. msgstr ""
  1070. #: src/client/game.cpp
  1071. msgid "Sound muted"
  1072. msgstr ""
  1073. #: src/client/game.cpp
  1074. msgid "Sound system is disabled"
  1075. msgstr ""
  1076. #: src/client/game.cpp
  1077. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/client/game.cpp
  1080. msgid "Sound unmuted"
  1081. msgstr ""
  1082. #: src/client/game.cpp
  1083. #, c-format
  1084. msgid "Viewing range changed to %d"
  1085. msgstr "Ikusmen barrutia aldatu da: %d"
  1086. #: src/client/game.cpp
  1087. #, c-format
  1088. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1089. msgstr "Ikusmen barrutia maximoan dago: %d"
  1090. #: src/client/game.cpp
  1091. #, c-format
  1092. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1093. msgstr "Ikusmen barrutia minimoan dago: %d"
  1094. #: src/client/game.cpp
  1095. #, c-format
  1096. msgid "Volume changed to %d%%"
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/client/game.cpp
  1099. msgid "Wireframe shown"
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/client/game.cpp
  1102. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/client/game.cpp
  1105. msgid "ok"
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/client/gameui.cpp
  1108. msgid "Chat hidden"
  1109. msgstr ""
  1110. #: src/client/gameui.cpp
  1111. msgid "Chat shown"
  1112. msgstr ""
  1113. #: src/client/gameui.cpp
  1114. msgid "HUD hidden"
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/client/gameui.cpp
  1117. msgid "HUD shown"
  1118. msgstr ""
  1119. #: src/client/gameui.cpp
  1120. msgid "Profiler hidden"
  1121. msgstr "Profilaria ezkutatuta"
  1122. #: src/client/gameui.cpp
  1123. #, c-format
  1124. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1125. msgstr "Profilaria ikusgai (%d/%d orria)"
  1126. #: src/client/keycode.cpp
  1127. msgid "Apps"
  1128. msgstr "Aplikazioak"
  1129. #: src/client/keycode.cpp
  1130. msgid "Backspace"
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/client/keycode.cpp
  1133. msgid "Caps Lock"
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/client/keycode.cpp
  1136. msgid "Clear"
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/client/keycode.cpp
  1139. msgid "Control"
  1140. msgstr "Ctrl"
  1141. #: src/client/keycode.cpp
  1142. msgid "Down"
  1143. msgstr "Behera"
  1144. #: src/client/keycode.cpp
  1145. msgid "End"
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/client/keycode.cpp
  1148. msgid "Erase EOF"
  1149. msgstr ""
  1150. #: src/client/keycode.cpp
  1151. msgid "Execute"
  1152. msgstr "Exekutatu"
  1153. #: src/client/keycode.cpp
  1154. msgid "Help"
  1155. msgstr "Laguntza"
  1156. #: src/client/keycode.cpp
  1157. msgid "Home"
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/client/keycode.cpp
  1160. msgid "IME Accept"
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/client/keycode.cpp
  1163. msgid "IME Convert"
  1164. msgstr ""
  1165. #: src/client/keycode.cpp
  1166. msgid "IME Escape"
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/client/keycode.cpp
  1169. msgid "IME Mode Change"
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/client/keycode.cpp
  1172. msgid "IME Nonconvert"
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/client/keycode.cpp
  1175. msgid "Insert"
  1176. msgstr "Txertatu"
  1177. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1178. msgid "Left"
  1179. msgstr "Ezkerra"
  1180. #: src/client/keycode.cpp
  1181. msgid "Left Button"
  1182. msgstr "Ezkerreko botoia"
  1183. #: src/client/keycode.cpp
  1184. msgid "Left Control"
  1185. msgstr "Ezkerreko ctrl"
  1186. #: src/client/keycode.cpp
  1187. msgid "Left Menu"
  1188. msgstr "Ezkerreko menua"
  1189. #: src/client/keycode.cpp
  1190. msgid "Left Shift"
  1191. msgstr "Ezkerreko maius."
  1192. #: src/client/keycode.cpp
  1193. msgid "Left Windows"
  1194. msgstr "Ezkerreko leihoa"
  1195. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1196. #: src/client/keycode.cpp
  1197. msgid "Menu"
  1198. msgstr ""
  1199. #: src/client/keycode.cpp
  1200. msgid "Middle Button"
  1201. msgstr "Erdiko botoia"
  1202. #: src/client/keycode.cpp
  1203. msgid "Num Lock"
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/client/keycode.cpp
  1206. msgid "Numpad *"
  1207. msgstr ""
  1208. #: src/client/keycode.cpp
  1209. msgid "Numpad +"
  1210. msgstr ""
  1211. #: src/client/keycode.cpp
  1212. msgid "Numpad -"
  1213. msgstr ""
  1214. #: src/client/keycode.cpp
  1215. msgid "Numpad ."
  1216. msgstr ""
  1217. #: src/client/keycode.cpp
  1218. msgid "Numpad /"
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/client/keycode.cpp
  1221. msgid "Numpad 0"
  1222. msgstr ""
  1223. #: src/client/keycode.cpp
  1224. msgid "Numpad 1"
  1225. msgstr ""
  1226. #: src/client/keycode.cpp
  1227. msgid "Numpad 2"
  1228. msgstr ""
  1229. #: src/client/keycode.cpp
  1230. msgid "Numpad 3"
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/client/keycode.cpp
  1233. msgid "Numpad 4"
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/client/keycode.cpp
  1236. msgid "Numpad 5"
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/client/keycode.cpp
  1239. msgid "Numpad 6"
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/client/keycode.cpp
  1242. msgid "Numpad 7"
  1243. msgstr ""
  1244. #: src/client/keycode.cpp
  1245. msgid "Numpad 8"
  1246. msgstr ""
  1247. #: src/client/keycode.cpp
  1248. msgid "Numpad 9"
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/client/keycode.cpp
  1251. msgid "OEM Clear"
  1252. msgstr ""
  1253. #: src/client/keycode.cpp
  1254. msgid "Page down"
  1255. msgstr "Orrialdea behera"
  1256. #: src/client/keycode.cpp
  1257. msgid "Page up"
  1258. msgstr "Orrialdea gora"
  1259. #: src/client/keycode.cpp
  1260. msgid "Pause"
  1261. msgstr ""
  1262. #: src/client/keycode.cpp
  1263. msgid "Play"
  1264. msgstr ""
  1265. #. ~ "Print screen" key
  1266. #: src/client/keycode.cpp
  1267. msgid "Print"
  1268. msgstr "Inprimatu"
  1269. #: src/client/keycode.cpp
  1270. msgid "Return"
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1273. msgid "Right"
  1274. msgstr "Eskuina"
  1275. #: src/client/keycode.cpp
  1276. msgid "Right Button"
  1277. msgstr "Eskuineko botoia"
  1278. #: src/client/keycode.cpp
  1279. msgid "Right Control"
  1280. msgstr "Eskuineko ctrl"
  1281. #: src/client/keycode.cpp
  1282. msgid "Right Menu"
  1283. msgstr "Eskuineko menua"
  1284. #: src/client/keycode.cpp
  1285. msgid "Right Shift"
  1286. msgstr "Eskuineko maius."
  1287. #: src/client/keycode.cpp
  1288. msgid "Right Windows"
  1289. msgstr "Eskuineko leihoa"
  1290. #: src/client/keycode.cpp
  1291. msgid "Scroll Lock"
  1292. msgstr ""
  1293. #. ~ Key name
  1294. #: src/client/keycode.cpp
  1295. msgid "Select"
  1296. msgstr "Hautatu"
  1297. #: src/client/keycode.cpp
  1298. msgid "Shift"
  1299. msgstr "Maius."
  1300. #: src/client/keycode.cpp
  1301. msgid "Sleep"
  1302. msgstr "Lokartu"
  1303. #: src/client/keycode.cpp
  1304. msgid "Snapshot"
  1305. msgstr "Pantaila-argazkia"
  1306. #: src/client/keycode.cpp
  1307. msgid "Space"
  1308. msgstr ""
  1309. #: src/client/keycode.cpp
  1310. msgid "Tab"
  1311. msgstr "Tabuladorea"
  1312. #: src/client/keycode.cpp
  1313. msgid "Up"
  1314. msgstr "Gora"
  1315. #: src/client/keycode.cpp
  1316. msgid "X Button 1"
  1317. msgstr "1. X botoia"
  1318. #: src/client/keycode.cpp
  1319. msgid "X Button 2"
  1320. msgstr "2. X botoia"
  1321. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1322. msgid "Zoom"
  1323. msgstr ""
  1324. #: src/client/minimap.cpp
  1325. msgid "Minimap hidden"
  1326. msgstr ""
  1327. #: src/client/minimap.cpp
  1328. #, c-format
  1329. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/client/minimap.cpp
  1332. #, c-format
  1333. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/client/minimap.cpp
  1336. msgid "Minimap in texture mode"
  1337. msgstr ""
  1338. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1339. msgid "Passwords do not match!"
  1340. msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
  1341. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1342. msgid "Register and Join"
  1343. msgstr "Eman izena eta hasi saioa"
  1344. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1345. #, c-format
  1346. msgid ""
  1347. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1348. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1349. "server.\n"
  1350. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1351. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1352. msgstr ""
  1353. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1354. msgid "Proceed"
  1355. msgstr "Jarraitu"
  1356. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1357. msgid "\"Special\" = climb down"
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1360. msgid "Autoforward"
  1361. msgstr "Aurrera automatikoki"
  1362. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1363. msgid "Automatic jumping"
  1364. msgstr ""
  1365. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1366. msgid "Backward"
  1367. msgstr "Atzera"
  1368. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1369. msgid "Change camera"
  1370. msgstr "Aldatu kamera"
  1371. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1372. msgid "Chat"
  1373. msgstr "Txata"
  1374. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1375. msgid "Command"
  1376. msgstr "Agindua"
  1377. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1378. msgid "Console"
  1379. msgstr "Kontsola"
  1380. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1381. msgid "Dec. range"
  1382. msgstr "Txikitu barrutia"
  1383. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1384. msgid "Dec. volume"
  1385. msgstr "Jaitsi bolumena"
  1386. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1387. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1388. msgstr ""
  1389. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1390. msgid "Drop"
  1391. msgstr "Laga"
  1392. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1393. msgid "Forward"
  1394. msgstr "Aurrera"
  1395. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1396. msgid "Inc. range"
  1397. msgstr "Handitu barrutia"
  1398. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1399. msgid "Inc. volume"
  1400. msgstr "Igo bolumena"
  1401. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1402. msgid "Inventory"
  1403. msgstr "Inbentarioa"
  1404. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1405. msgid "Jump"
  1406. msgstr "Jauzi"
  1407. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1408. msgid "Key already in use"
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1411. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1412. msgstr ""
  1413. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1414. msgid "Local command"
  1415. msgstr "Agindu lokala"
  1416. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1417. msgid "Mute"
  1418. msgstr "Isilarazi"
  1419. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1420. msgid "Next item"
  1421. msgstr "Hurrengoa elementua"
  1422. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1423. msgid "Prev. item"
  1424. msgstr "Aurreko elementua"
  1425. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1426. msgid "Range select"
  1427. msgstr "Barruti hautaketa"
  1428. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1429. msgid "Screenshot"
  1430. msgstr "Pantaila-argazkia"
  1431. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1432. msgid "Sneak"
  1433. msgstr "isilean mugitu"
  1434. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1435. msgid "Special"
  1436. msgstr "Berezia"
  1437. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1438. msgid "Toggle HUD"
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1441. msgid "Toggle chat log"
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1444. msgid "Toggle fast"
  1445. msgstr "Txandakatu azkar"
  1446. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1447. msgid "Toggle fly"
  1448. msgstr "Txandakatu hegaz egitea"
  1449. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1450. msgid "Toggle fog"
  1451. msgstr ""
  1452. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1453. msgid "Toggle minimap"
  1454. msgstr "Txandakatu minimapa"
  1455. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1456. msgid "Toggle noclip"
  1457. msgstr ""
  1458. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1459. msgid "Toggle pitchmove"
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1462. msgid "press key"
  1463. msgstr "sakatu tekla"
  1464. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1465. msgid "Change"
  1466. msgstr ""
  1467. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1468. msgid "Confirm Password"
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1471. msgid "New Password"
  1472. msgstr ""
  1473. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1474. msgid "Old Password"
  1475. msgstr ""
  1476. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1477. msgid "Exit"
  1478. msgstr ""
  1479. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1480. msgid "Muted"
  1481. msgstr ""
  1482. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1483. msgid "Sound Volume: "
  1484. msgstr ""
  1485. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1486. #. Don't forget the space.
  1487. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1488. msgid "Enter "
  1489. msgstr ""
  1490. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1491. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1492. #. language code (e.g. "de" for German).
  1493. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1494. msgid "LANG_CODE"
  1495. msgstr "eu"
  1496. #: src/settings_translation_file.cpp
  1497. msgid ""
  1498. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1499. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1500. msgstr ""
  1501. #: src/settings_translation_file.cpp
  1502. msgid ""
  1503. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
  1504. "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
  1505. "circle."
  1506. msgstr ""
  1507. #: src/settings_translation_file.cpp
  1508. msgid ""
  1509. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1510. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1511. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1512. "point by increasing 'scale'.\n"
  1513. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1514. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1515. "situations.\n"
  1516. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1517. msgstr ""
  1518. #: src/settings_translation_file.cpp
  1519. msgid ""
  1520. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1521. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1522. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1523. "not have to fit inside the world.\n"
  1524. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1525. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1526. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1527. msgstr ""
  1528. #: src/settings_translation_file.cpp
  1529. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1530. msgstr ""
  1531. #: src/settings_translation_file.cpp
  1532. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1533. msgstr ""
  1534. #: src/settings_translation_file.cpp
  1535. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/settings_translation_file.cpp
  1538. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1539. msgstr ""
  1540. #: src/settings_translation_file.cpp
  1541. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1542. msgstr ""
  1543. #: src/settings_translation_file.cpp
  1544. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/settings_translation_file.cpp
  1547. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1548. msgstr ""
  1549. #: src/settings_translation_file.cpp
  1550. msgid "3D clouds"
  1551. msgstr ""
  1552. #: src/settings_translation_file.cpp
  1553. msgid "3D mode"
  1554. msgstr ""
  1555. #: src/settings_translation_file.cpp
  1556. msgid "3D mode parallax strength"
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/settings_translation_file.cpp
  1559. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1560. msgstr ""
  1561. #: src/settings_translation_file.cpp
  1562. msgid ""
  1563. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1564. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1565. msgstr ""
  1566. #: src/settings_translation_file.cpp
  1567. msgid ""
  1568. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1569. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1570. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1571. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1572. msgstr ""
  1573. #: src/settings_translation_file.cpp
  1574. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1575. msgstr ""
  1576. #: src/settings_translation_file.cpp
  1577. msgid "3D noise defining terrain."
  1578. msgstr ""
  1579. #: src/settings_translation_file.cpp
  1580. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1581. msgstr ""
  1582. #: src/settings_translation_file.cpp
  1583. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1584. msgstr ""
  1585. #: src/settings_translation_file.cpp
  1586. msgid ""
  1587. "3D support.\n"
  1588. "Currently supported:\n"
  1589. "- none: no 3d output.\n"
  1590. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1591. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1592. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1593. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1594. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1595. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1596. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/settings_translation_file.cpp
  1599. msgid ""
  1600. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1601. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1602. msgstr ""
  1603. #: src/settings_translation_file.cpp
  1604. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/settings_translation_file.cpp
  1607. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1608. msgstr ""
  1609. #: src/settings_translation_file.cpp
  1610. msgid "ABM interval"
  1611. msgstr ""
  1612. #: src/settings_translation_file.cpp
  1613. msgid "ABM time budget"
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/settings_translation_file.cpp
  1616. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/settings_translation_file.cpp
  1619. msgid "Acceleration in air"
  1620. msgstr ""
  1621. #: src/settings_translation_file.cpp
  1622. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1623. msgstr ""
  1624. #: src/settings_translation_file.cpp
  1625. msgid "Active Block Modifiers"
  1626. msgstr ""
  1627. #: src/settings_translation_file.cpp
  1628. msgid "Active block management interval"
  1629. msgstr ""
  1630. #: src/settings_translation_file.cpp
  1631. msgid "Active block range"
  1632. msgstr "Bloke aktiboaren barrutia"
  1633. #: src/settings_translation_file.cpp
  1634. msgid "Active object send range"
  1635. msgstr "Objektu aktiboak bidaltzeko barrutia"
  1636. #: src/settings_translation_file.cpp
  1637. msgid ""
  1638. "Address to connect to.\n"
  1639. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1640. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1641. msgstr ""
  1642. #: src/settings_translation_file.cpp
  1643. msgid "Adds particles when digging a node."
  1644. msgstr ""
  1645. #: src/settings_translation_file.cpp
  1646. msgid ""
  1647. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1648. "screens."
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/settings_translation_file.cpp
  1651. #, c-format
  1652. msgid ""
  1653. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1654. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1655. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1656. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1657. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/settings_translation_file.cpp
  1660. msgid "Advanced"
  1661. msgstr ""
  1662. #: src/settings_translation_file.cpp
  1663. msgid ""
  1664. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1665. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1666. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1667. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1668. "light, it has very little effect on natural night light."
  1669. msgstr ""
  1670. #: src/settings_translation_file.cpp
  1671. msgid "Always fly and fast"
  1672. msgstr ""
  1673. #: src/settings_translation_file.cpp
  1674. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/settings_translation_file.cpp
  1677. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1678. msgstr ""
  1679. #: src/settings_translation_file.cpp
  1680. msgid "Amplifies the valleys."
  1681. msgstr ""
  1682. #: src/settings_translation_file.cpp
  1683. msgid "Anisotropic filtering"
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/settings_translation_file.cpp
  1686. msgid "Announce server"
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/settings_translation_file.cpp
  1689. msgid "Announce to this serverlist."
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/settings_translation_file.cpp
  1692. msgid "Append item name"
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/settings_translation_file.cpp
  1695. msgid "Append item name to tooltip."
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/settings_translation_file.cpp
  1698. msgid "Apple trees noise"
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/settings_translation_file.cpp
  1701. msgid "Arm inertia"
  1702. msgstr ""
  1703. #: src/settings_translation_file.cpp
  1704. msgid ""
  1705. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1706. "the arm when the camera moves."
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/settings_translation_file.cpp
  1709. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/settings_translation_file.cpp
  1712. msgid ""
  1713. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1714. "to\n"
  1715. "clients.\n"
  1716. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1717. "visible\n"
  1718. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1719. "caves,\n"
  1720. "as well as sometimes on land).\n"
  1721. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1722. "optimization.\n"
  1723. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1724. msgstr ""
  1725. #: src/settings_translation_file.cpp
  1726. msgid "Automatic forward key"
  1727. msgstr ""
  1728. #: src/settings_translation_file.cpp
  1729. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1730. msgstr ""
  1731. #: src/settings_translation_file.cpp
  1732. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1733. msgstr ""
  1734. #: src/settings_translation_file.cpp
  1735. msgid "Autosave screen size"
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/settings_translation_file.cpp
  1738. msgid "Autoscaling mode"
  1739. msgstr ""
  1740. #: src/settings_translation_file.cpp
  1741. msgid "Backward key"
  1742. msgstr "Atzera tekla"
  1743. #: src/settings_translation_file.cpp
  1744. msgid "Base ground level"
  1745. msgstr ""
  1746. #: src/settings_translation_file.cpp
  1747. msgid "Base terrain height."
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/settings_translation_file.cpp
  1750. msgid "Basic"
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/settings_translation_file.cpp
  1753. msgid "Basic privileges"
  1754. msgstr ""
  1755. #: src/settings_translation_file.cpp
  1756. msgid "Beach noise"
  1757. msgstr ""
  1758. #: src/settings_translation_file.cpp
  1759. msgid "Beach noise threshold"
  1760. msgstr ""
  1761. #: src/settings_translation_file.cpp
  1762. msgid "Bilinear filtering"
  1763. msgstr ""
  1764. #: src/settings_translation_file.cpp
  1765. msgid "Bind address"
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/settings_translation_file.cpp
  1768. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1769. msgstr ""
  1770. #: src/settings_translation_file.cpp
  1771. msgid "Biome noise"
  1772. msgstr ""
  1773. #: src/settings_translation_file.cpp
  1774. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  1775. msgstr ""
  1776. #: src/settings_translation_file.cpp
  1777. msgid "Block send optimize distance"
  1778. msgstr ""
  1779. #: src/settings_translation_file.cpp
  1780. msgid "Bold and italic font path"
  1781. msgstr ""
  1782. #: src/settings_translation_file.cpp
  1783. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1784. msgstr ""
  1785. #: src/settings_translation_file.cpp
  1786. msgid "Bold font path"
  1787. msgstr ""
  1788. #: src/settings_translation_file.cpp
  1789. msgid "Bold monospace font path"
  1790. msgstr ""
  1791. #: src/settings_translation_file.cpp
  1792. msgid "Build inside player"
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/settings_translation_file.cpp
  1795. msgid "Builtin"
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/settings_translation_file.cpp
  1798. msgid ""
  1799. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1800. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1801. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1802. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1803. msgstr ""
  1804. #: src/settings_translation_file.cpp
  1805. msgid "Camera smoothing"
  1806. msgstr ""
  1807. #: src/settings_translation_file.cpp
  1808. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/settings_translation_file.cpp
  1811. msgid "Camera update toggle key"
  1812. msgstr "Kameraren eguneraketa txandakatzeko tekla"
  1813. #: src/settings_translation_file.cpp
  1814. msgid "Cave noise"
  1815. msgstr ""
  1816. #: src/settings_translation_file.cpp
  1817. msgid "Cave noise #1"
  1818. msgstr ""
  1819. #: src/settings_translation_file.cpp
  1820. msgid "Cave noise #2"
  1821. msgstr ""
  1822. #: src/settings_translation_file.cpp
  1823. msgid "Cave width"
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/settings_translation_file.cpp
  1826. msgid "Cave1 noise"
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/settings_translation_file.cpp
  1829. msgid "Cave2 noise"
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/settings_translation_file.cpp
  1832. msgid "Cavern limit"
  1833. msgstr ""
  1834. #: src/settings_translation_file.cpp
  1835. msgid "Cavern noise"
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/settings_translation_file.cpp
  1838. msgid "Cavern taper"
  1839. msgstr ""
  1840. #: src/settings_translation_file.cpp
  1841. msgid "Cavern threshold"
  1842. msgstr ""
  1843. #: src/settings_translation_file.cpp
  1844. msgid "Cavern upper limit"
  1845. msgstr ""
  1846. #: src/settings_translation_file.cpp
  1847. msgid ""
  1848. "Center of light curve boost range.\n"
  1849. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  1850. msgstr ""
  1851. #: src/settings_translation_file.cpp
  1852. msgid "Chat font size"
  1853. msgstr ""
  1854. #: src/settings_translation_file.cpp
  1855. msgid "Chat key"
  1856. msgstr "Txat tekla"
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid "Chat log level"
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. msgid "Chat message count limit"
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/settings_translation_file.cpp
  1864. msgid "Chat message format"
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/settings_translation_file.cpp
  1867. msgid "Chat message kick threshold"
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/settings_translation_file.cpp
  1870. msgid "Chat message max length"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "Chat toggle key"
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Chatcommands"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "Chunk size"
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid "Cinematic mode"
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid "Cinematic mode key"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid "Clean transparent textures"
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/settings_translation_file.cpp
  1891. msgid "Client"
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/settings_translation_file.cpp
  1894. msgid "Client and Server"
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/settings_translation_file.cpp
  1897. msgid "Client modding"
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/settings_translation_file.cpp
  1900. msgid "Client side modding restrictions"
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/settings_translation_file.cpp
  1903. msgid "Client side node lookup range restriction"
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/settings_translation_file.cpp
  1906. msgid "Climbing speed"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/settings_translation_file.cpp
  1909. msgid "Cloud radius"
  1910. msgstr ""
  1911. #: src/settings_translation_file.cpp
  1912. msgid "Clouds"
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/settings_translation_file.cpp
  1915. msgid "Clouds are a client side effect."
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/settings_translation_file.cpp
  1918. msgid "Clouds in menu"
  1919. msgstr ""
  1920. #: src/settings_translation_file.cpp
  1921. msgid "Colored fog"
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/settings_translation_file.cpp
  1924. msgid ""
  1925. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  1926. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  1927. "software',\n"
  1928. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  1929. "You can also specify content ratings.\n"
  1930. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  1931. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  1932. msgstr ""
  1933. #: src/settings_translation_file.cpp
  1934. msgid ""
  1935. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  1936. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  1937. msgstr ""
  1938. #: src/settings_translation_file.cpp
  1939. msgid ""
  1940. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  1941. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  1942. msgstr ""
  1943. #: src/settings_translation_file.cpp
  1944. msgid "Command key"
  1945. msgstr "Agindua tekla"
  1946. #: src/settings_translation_file.cpp
  1947. msgid "Connect glass"
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/settings_translation_file.cpp
  1950. msgid "Connect to external media server"
  1951. msgstr "Konektatu kanpo multimedia zerbitzari batera"
  1952. #: src/settings_translation_file.cpp
  1953. msgid "Connects glass if supported by node."
  1954. msgstr ""
  1955. #: src/settings_translation_file.cpp
  1956. msgid "Console alpha"
  1957. msgstr ""
  1958. #: src/settings_translation_file.cpp
  1959. msgid "Console color"
  1960. msgstr ""
  1961. #: src/settings_translation_file.cpp
  1962. msgid "Console height"
  1963. msgstr ""
  1964. #: src/settings_translation_file.cpp
  1965. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  1966. msgstr ""
  1967. #: src/settings_translation_file.cpp
  1968. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  1969. msgstr ""
  1970. #: src/settings_translation_file.cpp
  1971. msgid "ContentDB URL"
  1972. msgstr ""
  1973. #: src/settings_translation_file.cpp
  1974. msgid "Continuous forward"
  1975. msgstr ""
  1976. #: src/settings_translation_file.cpp
  1977. msgid ""
  1978. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  1979. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/settings_translation_file.cpp
  1982. msgid "Controls"
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/settings_translation_file.cpp
  1985. msgid ""
  1986. "Controls length of day/night cycle.\n"
  1987. "Examples:\n"
  1988. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid "Controls steepness/height of hills."
  1998. msgstr ""
  1999. #: src/settings_translation_file.cpp
  2000. msgid ""
  2001. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2002. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2003. "intensive noise calculations."
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. msgid "Crash message"
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. msgid "Creative"
  2010. msgstr "Sormena"
  2011. #: src/settings_translation_file.cpp
  2012. msgid "Crosshair alpha"
  2013. msgstr ""
  2014. #: src/settings_translation_file.cpp
  2015. msgid ""
  2016. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2017. "Also controls the object crosshair color"
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. msgid "Crosshair color"
  2021. msgstr ""
  2022. #: src/settings_translation_file.cpp
  2023. msgid ""
  2024. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2025. "Also controls the object crosshair color"
  2026. msgstr ""
  2027. #: src/settings_translation_file.cpp
  2028. msgid "DPI"
  2029. msgstr ""
  2030. #: src/settings_translation_file.cpp
  2031. msgid "Damage"
  2032. msgstr "Kaltea"
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid "Debug info toggle key"
  2035. msgstr "Arazte informazioa txandakatzeko tekla"
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "Debug log file size threshold"
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid "Debug log level"
  2041. msgstr ""
  2042. #: src/settings_translation_file.cpp
  2043. msgid "Dec. volume key"
  2044. msgstr ""
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2047. msgstr ""
  2048. #: src/settings_translation_file.cpp
  2049. msgid "Dedicated server step"
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/settings_translation_file.cpp
  2052. msgid "Default acceleration"
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/settings_translation_file.cpp
  2055. msgid "Default game"
  2056. msgstr ""
  2057. #: src/settings_translation_file.cpp
  2058. msgid ""
  2059. "Default game when creating a new world.\n"
  2060. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2061. msgstr ""
  2062. #: src/settings_translation_file.cpp
  2063. msgid "Default password"
  2064. msgstr ""
  2065. #: src/settings_translation_file.cpp
  2066. msgid "Default privileges"
  2067. msgstr ""
  2068. #: src/settings_translation_file.cpp
  2069. msgid "Default report format"
  2070. msgstr ""
  2071. #: src/settings_translation_file.cpp
  2072. msgid "Default stack size"
  2073. msgstr ""
  2074. #: src/settings_translation_file.cpp
  2075. msgid ""
  2076. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  2077. "Only has an effect if compiled with cURL."
  2078. msgstr ""
  2079. #: src/settings_translation_file.cpp
  2080. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2081. msgstr ""
  2082. #: src/settings_translation_file.cpp
  2083. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2084. msgstr ""
  2085. #: src/settings_translation_file.cpp
  2086. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2087. msgstr ""
  2088. #: src/settings_translation_file.cpp
  2089. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2090. msgstr ""
  2091. #: src/settings_translation_file.cpp
  2092. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2093. msgstr ""
  2094. #: src/settings_translation_file.cpp
  2095. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2096. msgstr ""
  2097. #: src/settings_translation_file.cpp
  2098. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2099. msgstr ""
  2100. #: src/settings_translation_file.cpp
  2101. msgid "Defines the base ground level."
  2102. msgstr ""
  2103. #: src/settings_translation_file.cpp
  2104. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2105. msgstr ""
  2106. #: src/settings_translation_file.cpp
  2107. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2108. msgstr ""
  2109. "Jokalari transferentziaren distantzia maximoa blokeetan definitzen du (0 = "
  2110. "mugagabea)."
  2111. #: src/settings_translation_file.cpp
  2112. msgid "Defines the width of the river channel."
  2113. msgstr ""
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid "Defines the width of the river valley."
  2116. msgstr ""
  2117. #: src/settings_translation_file.cpp
  2118. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/settings_translation_file.cpp
  2121. msgid ""
  2122. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2123. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2124. msgstr ""
  2125. #: src/settings_translation_file.cpp
  2126. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2127. msgstr ""
  2128. #: src/settings_translation_file.cpp
  2129. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2130. msgstr ""
  2131. #: src/settings_translation_file.cpp
  2132. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2133. msgstr ""
  2134. #: src/settings_translation_file.cpp
  2135. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2136. msgstr ""
  2137. #: src/settings_translation_file.cpp
  2138. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2139. msgstr ""
  2140. #: src/settings_translation_file.cpp
  2141. msgid ""
  2142. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2143. "serverlist."
  2144. msgstr ""
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. msgid "Desert noise threshold"
  2147. msgstr ""
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. msgid ""
  2150. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2151. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2152. msgstr ""
  2153. #: src/settings_translation_file.cpp
  2154. msgid "Desynchronize block animation"
  2155. msgstr ""
  2156. #: src/settings_translation_file.cpp
  2157. #, fuzzy
  2158. msgid "Dig key"
  2159. msgstr "Eskuinera tekla"
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid "Digging particles"
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid "Disable anticheat"
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/settings_translation_file.cpp
  2167. msgid "Disallow empty passwords"
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/settings_translation_file.cpp
  2170. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. msgid "Double tap jump for fly"
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/settings_translation_file.cpp
  2176. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2177. msgstr ""
  2178. #: src/settings_translation_file.cpp
  2179. msgid "Drop item key"
  2180. msgstr ""
  2181. #: src/settings_translation_file.cpp
  2182. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2183. msgstr ""
  2184. #: src/settings_translation_file.cpp
  2185. msgid "Dungeon maximum Y"
  2186. msgstr ""
  2187. #: src/settings_translation_file.cpp
  2188. msgid "Dungeon minimum Y"
  2189. msgstr ""
  2190. #: src/settings_translation_file.cpp
  2191. msgid "Dungeon noise"
  2192. msgstr ""
  2193. #: src/settings_translation_file.cpp
  2194. msgid ""
  2195. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2196. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2197. msgstr ""
  2198. #: src/settings_translation_file.cpp
  2199. msgid ""
  2200. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2201. "This support is experimental and API can change."
  2202. msgstr ""
  2203. #: src/settings_translation_file.cpp
  2204. msgid "Enable console window"
  2205. msgstr ""
  2206. #: src/settings_translation_file.cpp
  2207. #, fuzzy
  2208. msgid "Enable creative mode for all players"
  2209. msgstr "Gaitu sormen modua mapa sortu berrietan."
  2210. #: src/settings_translation_file.cpp
  2211. msgid "Enable joysticks"
  2212. msgstr ""
  2213. #: src/settings_translation_file.cpp
  2214. msgid "Enable mod channels support."
  2215. msgstr ""
  2216. #: src/settings_translation_file.cpp
  2217. msgid "Enable mod security"
  2218. msgstr ""
  2219. #: src/settings_translation_file.cpp
  2220. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2221. msgstr "Ahalbidetu jokalariek kaltea jasotzea eta hiltzea."
  2222. #: src/settings_translation_file.cpp
  2223. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2224. msgstr ""
  2225. #: src/settings_translation_file.cpp
  2226. msgid "Enable register confirmation"
  2227. msgstr ""
  2228. #: src/settings_translation_file.cpp
  2229. msgid ""
  2230. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2231. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2232. msgstr ""
  2233. #: src/settings_translation_file.cpp
  2234. msgid ""
  2235. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2236. "Disable for speed or for different looks."
  2237. msgstr ""
  2238. #: src/settings_translation_file.cpp
  2239. msgid ""
  2240. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2241. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2242. "connecting\n"
  2243. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2244. "expecting."
  2245. msgstr ""
  2246. #: src/settings_translation_file.cpp
  2247. msgid ""
  2248. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2249. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2250. "textures)\n"
  2251. "when connecting to the server."
  2252. msgstr ""
  2253. "Gaitu urruneko multimedia zerbitzariaren erabilera (zerbitzariak ematen "
  2254. "badu),\n"
  2255. "Urruneko zerbitzariek deskarga azkarragoa eskaini dezakete multimedia "
  2256. "deskargatzeko (adib. testurak)."
  2257. #: src/settings_translation_file.cpp
  2258. msgid ""
  2259. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2260. "This should greatly improve graphics performance."
  2261. msgstr ""
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid ""
  2264. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2265. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2266. msgstr ""
  2267. #: src/settings_translation_file.cpp
  2268. msgid ""
  2269. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2270. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2271. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid ""
  2275. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2276. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2277. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2278. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2279. msgstr ""
  2280. #: src/settings_translation_file.cpp
  2281. msgid "Enables animation of inventory items."
  2282. msgstr ""
  2283. #: src/settings_translation_file.cpp
  2284. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2285. msgstr ""
  2286. #: src/settings_translation_file.cpp
  2287. msgid "Enables minimap."
  2288. msgstr ""
  2289. #: src/settings_translation_file.cpp
  2290. msgid ""
  2291. "Enables the sound system.\n"
  2292. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2293. "sound controls will be non-functional.\n"
  2294. "Changing this setting requires a restart."
  2295. msgstr ""
  2296. #: src/settings_translation_file.cpp
  2297. msgid "Engine profiling data print interval"
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/settings_translation_file.cpp
  2300. msgid "Entity methods"
  2301. msgstr ""
  2302. #: src/settings_translation_file.cpp
  2303. msgid ""
  2304. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2305. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2306. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2307. "floatlands.\n"
  2308. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2309. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2310. msgstr ""
  2311. #: src/settings_translation_file.cpp
  2312. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2313. msgstr ""
  2314. #: src/settings_translation_file.cpp
  2315. msgid "FSAA"
  2316. msgstr ""
  2317. #: src/settings_translation_file.cpp
  2318. msgid "Factor noise"
  2319. msgstr ""
  2320. #: src/settings_translation_file.cpp
  2321. msgid "Fall bobbing factor"
  2322. msgstr ""
  2323. #: src/settings_translation_file.cpp
  2324. msgid "Fallback font path"
  2325. msgstr ""
  2326. #: src/settings_translation_file.cpp
  2327. msgid "Fallback font shadow"
  2328. msgstr ""
  2329. #: src/settings_translation_file.cpp
  2330. msgid "Fallback font shadow alpha"
  2331. msgstr ""
  2332. #: src/settings_translation_file.cpp
  2333. msgid "Fallback font size"
  2334. msgstr ""
  2335. #: src/settings_translation_file.cpp
  2336. msgid "Fast key"
  2337. msgstr "Azkar tekla"
  2338. #: src/settings_translation_file.cpp
  2339. msgid "Fast mode acceleration"
  2340. msgstr ""
  2341. #: src/settings_translation_file.cpp
  2342. msgid "Fast mode speed"
  2343. msgstr ""
  2344. #: src/settings_translation_file.cpp
  2345. msgid "Fast movement"
  2346. msgstr ""
  2347. #: src/settings_translation_file.cpp
  2348. msgid ""
  2349. "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
  2350. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2351. msgstr ""
  2352. #: src/settings_translation_file.cpp
  2353. msgid "Field of view"
  2354. msgstr ""
  2355. #: src/settings_translation_file.cpp
  2356. msgid "Field of view in degrees."
  2357. msgstr ""
  2358. #: src/settings_translation_file.cpp
  2359. msgid ""
  2360. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2361. "the\n"
  2362. "Multiplayer Tab."
  2363. msgstr ""
  2364. #: src/settings_translation_file.cpp
  2365. msgid "Filler depth"
  2366. msgstr ""
  2367. #: src/settings_translation_file.cpp
  2368. msgid "Filler depth noise"
  2369. msgstr ""
  2370. #: src/settings_translation_file.cpp
  2371. msgid "Filmic tone mapping"
  2372. msgstr ""
  2373. #: src/settings_translation_file.cpp
  2374. msgid ""
  2375. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2376. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  2377. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  2378. "at texture load time."
  2379. msgstr ""
  2380. #: src/settings_translation_file.cpp
  2381. msgid "Filtering"
  2382. msgstr ""
  2383. #: src/settings_translation_file.cpp
  2384. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2385. msgstr ""
  2386. #: src/settings_translation_file.cpp
  2387. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2388. msgstr ""
  2389. #: src/settings_translation_file.cpp
  2390. msgid "Fixed map seed"
  2391. msgstr ""
  2392. #: src/settings_translation_file.cpp
  2393. msgid "Fixed virtual joystick"
  2394. msgstr ""
  2395. #: src/settings_translation_file.cpp
  2396. msgid "Floatland density"
  2397. msgstr ""
  2398. #: src/settings_translation_file.cpp
  2399. msgid "Floatland maximum Y"
  2400. msgstr ""
  2401. #: src/settings_translation_file.cpp
  2402. msgid "Floatland minimum Y"
  2403. msgstr ""
  2404. #: src/settings_translation_file.cpp
  2405. msgid "Floatland noise"
  2406. msgstr ""
  2407. #: src/settings_translation_file.cpp
  2408. msgid "Floatland taper exponent"
  2409. msgstr ""
  2410. #: src/settings_translation_file.cpp
  2411. #, fuzzy
  2412. msgid "Floatland tapering distance"
  2413. msgstr "Jokalariaren transferentzia distantzia"
  2414. #: src/settings_translation_file.cpp
  2415. msgid "Floatland water level"
  2416. msgstr ""
  2417. #: src/settings_translation_file.cpp
  2418. msgid "Fly key"
  2419. msgstr "Hegaz egin tekla"
  2420. #: src/settings_translation_file.cpp
  2421. msgid "Flying"
  2422. msgstr ""
  2423. #: src/settings_translation_file.cpp
  2424. msgid "Fog"
  2425. msgstr ""
  2426. #: src/settings_translation_file.cpp
  2427. msgid "Fog start"
  2428. msgstr ""
  2429. #: src/settings_translation_file.cpp
  2430. msgid "Fog toggle key"
  2431. msgstr ""
  2432. #: src/settings_translation_file.cpp
  2433. msgid "Font bold by default"
  2434. msgstr ""
  2435. #: src/settings_translation_file.cpp
  2436. msgid "Font italic by default"
  2437. msgstr ""
  2438. #: src/settings_translation_file.cpp
  2439. msgid "Font shadow"
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/settings_translation_file.cpp
  2442. msgid "Font shadow alpha"
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/settings_translation_file.cpp
  2445. msgid "Font size"
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/settings_translation_file.cpp
  2448. msgid "Font size of the default font in point (pt)."
  2449. msgstr ""
  2450. #: src/settings_translation_file.cpp
  2451. msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
  2452. msgstr ""
  2453. #: src/settings_translation_file.cpp
  2454. msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/settings_translation_file.cpp
  2457. msgid ""
  2458. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2459. "Value 0 will use the default font size."
  2460. msgstr ""
  2461. #: src/settings_translation_file.cpp
  2462. msgid ""
  2463. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2464. "placeholders:\n"
  2465. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2466. msgstr ""
  2467. #: src/settings_translation_file.cpp
  2468. msgid "Format of screenshots."
  2469. msgstr ""
  2470. #: src/settings_translation_file.cpp
  2471. msgid "Formspec Default Background Color"
  2472. msgstr ""
  2473. #: src/settings_translation_file.cpp
  2474. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2475. msgstr ""
  2476. #: src/settings_translation_file.cpp
  2477. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2478. msgstr ""
  2479. #: src/settings_translation_file.cpp
  2480. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2481. msgstr ""
  2482. #: src/settings_translation_file.cpp
  2483. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2484. msgstr ""
  2485. #: src/settings_translation_file.cpp
  2486. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/settings_translation_file.cpp
  2489. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2490. msgstr ""
  2491. #: src/settings_translation_file.cpp
  2492. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2493. msgstr ""
  2494. #: src/settings_translation_file.cpp
  2495. msgid "Forward key"
  2496. msgstr "Aurrera tekla"
  2497. #: src/settings_translation_file.cpp
  2498. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2499. msgstr ""
  2500. #: src/settings_translation_file.cpp
  2501. msgid "Fractal type"
  2502. msgstr ""
  2503. #: src/settings_translation_file.cpp
  2504. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2505. msgstr ""
  2506. #: src/settings_translation_file.cpp
  2507. msgid "FreeType fonts"
  2508. msgstr ""
  2509. #: src/settings_translation_file.cpp
  2510. msgid ""
  2511. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2512. "nodes)."
  2513. msgstr ""
  2514. #: src/settings_translation_file.cpp
  2515. msgid ""
  2516. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2517. msgstr ""
  2518. #: src/settings_translation_file.cpp
  2519. msgid ""
  2520. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2521. "\n"
  2522. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2523. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2524. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2525. msgstr ""
  2526. "Zein distantziatik dakite bezeroek objektuei buruz, mapa blokeetan (16 nodo) "
  2527. "adierazita.\n"
  2528. "\n"
  2529. "Hau active_block_range baino handiagoa ezarriz gero zerbitzariak jokalariak\n"
  2530. "begiratzen duen norabidean objektu aktiboak distantzia honetara arte\n"
  2531. "mantentzea eragingo du. (Honek gauzak bat batean desagertzea saihestu dezake)"
  2532. #: src/settings_translation_file.cpp
  2533. msgid "Full screen"
  2534. msgstr ""
  2535. #: src/settings_translation_file.cpp
  2536. msgid "Full screen BPP"
  2537. msgstr ""
  2538. #: src/settings_translation_file.cpp
  2539. msgid "Fullscreen mode."
  2540. msgstr ""
  2541. #: src/settings_translation_file.cpp
  2542. msgid "GUI scaling"
  2543. msgstr ""
  2544. #: src/settings_translation_file.cpp
  2545. msgid "GUI scaling filter"
  2546. msgstr ""
  2547. #: src/settings_translation_file.cpp
  2548. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2549. msgstr ""
  2550. #: src/settings_translation_file.cpp
  2551. msgid "Global callbacks"
  2552. msgstr ""
  2553. #: src/settings_translation_file.cpp
  2554. msgid ""
  2555. "Global map generation attributes.\n"
  2556. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2557. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2558. msgstr ""
  2559. #: src/settings_translation_file.cpp
  2560. msgid ""
  2561. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2562. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/settings_translation_file.cpp
  2565. msgid ""
  2566. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2567. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2568. msgstr ""
  2569. #: src/settings_translation_file.cpp
  2570. msgid "Graphics"
  2571. msgstr ""
  2572. #: src/settings_translation_file.cpp
  2573. msgid "Gravity"
  2574. msgstr ""
  2575. #: src/settings_translation_file.cpp
  2576. msgid "Ground level"
  2577. msgstr ""
  2578. #: src/settings_translation_file.cpp
  2579. msgid "Ground noise"
  2580. msgstr ""
  2581. #: src/settings_translation_file.cpp
  2582. msgid "HTTP mods"
  2583. msgstr ""
  2584. #: src/settings_translation_file.cpp
  2585. msgid "HUD scale factor"
  2586. msgstr ""
  2587. #: src/settings_translation_file.cpp
  2588. msgid "HUD toggle key"
  2589. msgstr ""
  2590. #: src/settings_translation_file.cpp
  2591. msgid ""
  2592. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2593. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2594. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2595. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2596. msgstr ""
  2597. #: src/settings_translation_file.cpp
  2598. msgid ""
  2599. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2600. "* Instrument an empty function.\n"
  2601. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2602. "call).\n"
  2603. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid "Heat blend noise"
  2607. msgstr ""
  2608. #: src/settings_translation_file.cpp
  2609. msgid "Heat noise"
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid "Height component of the initial window size."
  2613. msgstr ""
  2614. #: src/settings_translation_file.cpp
  2615. msgid "Height noise"
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. msgid "Height select noise"
  2619. msgstr ""
  2620. #: src/settings_translation_file.cpp
  2621. msgid "High-precision FPU"
  2622. msgstr ""
  2623. #: src/settings_translation_file.cpp
  2624. msgid "Hill steepness"
  2625. msgstr ""
  2626. #: src/settings_translation_file.cpp
  2627. msgid "Hill threshold"
  2628. msgstr ""
  2629. #: src/settings_translation_file.cpp
  2630. msgid "Hilliness1 noise"
  2631. msgstr ""
  2632. #: src/settings_translation_file.cpp
  2633. msgid "Hilliness2 noise"
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/settings_translation_file.cpp
  2636. msgid "Hilliness3 noise"
  2637. msgstr ""
  2638. #: src/settings_translation_file.cpp
  2639. msgid "Hilliness4 noise"
  2640. msgstr ""
  2641. #: src/settings_translation_file.cpp
  2642. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2643. msgstr ""
  2644. #: src/settings_translation_file.cpp
  2645. msgid ""
  2646. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2647. "in nodes per second per second."
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/settings_translation_file.cpp
  2650. msgid ""
  2651. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2652. "in nodes per second per second."
  2653. msgstr ""
  2654. #: src/settings_translation_file.cpp
  2655. msgid ""
  2656. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2657. "in nodes per second per second."
  2658. msgstr ""
  2659. #: src/settings_translation_file.cpp
  2660. msgid "Hotbar next key"
  2661. msgstr ""
  2662. #: src/settings_translation_file.cpp
  2663. msgid "Hotbar previous key"
  2664. msgstr ""
  2665. #: src/settings_translation_file.cpp
  2666. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2667. msgstr ""
  2668. #: src/settings_translation_file.cpp
  2669. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2670. msgstr ""
  2671. #: src/settings_translation_file.cpp
  2672. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2679. msgstr ""
  2680. #: src/settings_translation_file.cpp
  2681. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2688. msgstr ""
  2689. #: src/settings_translation_file.cpp
  2690. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2691. msgstr ""
  2692. #: src/settings_translation_file.cpp
  2693. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2694. msgstr ""
  2695. #: src/settings_translation_file.cpp
  2696. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2697. msgstr ""
  2698. #: src/settings_translation_file.cpp
  2699. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2700. msgstr ""
  2701. #: src/settings_translation_file.cpp
  2702. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2703. msgstr ""
  2704. #: src/settings_translation_file.cpp
  2705. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2706. msgstr ""
  2707. #: src/settings_translation_file.cpp
  2708. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2709. msgstr ""
  2710. #: src/settings_translation_file.cpp
  2711. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2712. msgstr ""
  2713. #: src/settings_translation_file.cpp
  2714. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2715. msgstr ""
  2716. #: src/settings_translation_file.cpp
  2717. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2718. msgstr ""
  2719. #: src/settings_translation_file.cpp
  2720. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2721. msgstr ""
  2722. #: src/settings_translation_file.cpp
  2723. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2724. msgstr ""
  2725. #: src/settings_translation_file.cpp
  2726. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/settings_translation_file.cpp
  2729. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/settings_translation_file.cpp
  2732. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/settings_translation_file.cpp
  2735. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/settings_translation_file.cpp
  2738. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2739. msgstr ""
  2740. #: src/settings_translation_file.cpp
  2741. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2742. msgstr ""
  2743. #: src/settings_translation_file.cpp
  2744. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2745. msgstr ""
  2746. #: src/settings_translation_file.cpp
  2747. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2748. msgstr ""
  2749. #: src/settings_translation_file.cpp
  2750. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2751. msgstr ""
  2752. #: src/settings_translation_file.cpp
  2753. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2754. msgstr ""
  2755. #: src/settings_translation_file.cpp
  2756. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2757. msgstr ""
  2758. #: src/settings_translation_file.cpp
  2759. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2760. msgstr ""
  2761. #: src/settings_translation_file.cpp
  2762. msgid "How deep to make rivers."
  2763. msgstr ""
  2764. #: src/settings_translation_file.cpp
  2765. msgid ""
  2766. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2767. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2768. "Requires waving liquids to be enabled."
  2769. msgstr ""
  2770. #: src/settings_translation_file.cpp
  2771. msgid ""
  2772. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2773. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid "How wide to make rivers."
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid "Humidity blend noise"
  2780. msgstr ""
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. msgid "Humidity noise"
  2783. msgstr ""
  2784. #: src/settings_translation_file.cpp
  2785. msgid "Humidity variation for biomes."
  2786. msgstr ""
  2787. #: src/settings_translation_file.cpp
  2788. msgid "IPv6"
  2789. msgstr ""
  2790. #: src/settings_translation_file.cpp
  2791. msgid "IPv6 server"
  2792. msgstr ""
  2793. #: src/settings_translation_file.cpp
  2794. msgid ""
  2795. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2796. "to not waste CPU power for no benefit."
  2797. msgstr ""
  2798. #: src/settings_translation_file.cpp
  2799. msgid ""
  2800. "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
  2801. "are\n"
  2802. "enabled."
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/settings_translation_file.cpp
  2805. msgid ""
  2806. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2807. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2808. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2809. "invisible\n"
  2810. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2811. msgstr ""
  2812. #: src/settings_translation_file.cpp
  2813. msgid ""
  2814. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2815. "nodes.\n"
  2816. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2817. msgstr ""
  2818. #: src/settings_translation_file.cpp
  2819. msgid ""
  2820. "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
  2821. "down and\n"
  2822. "descending."
  2823. msgstr ""
  2824. #: src/settings_translation_file.cpp
  2825. msgid ""
  2826. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2827. "This option is only read when server starts."
  2828. msgstr ""
  2829. #: src/settings_translation_file.cpp
  2830. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2831. msgstr ""
  2832. #: src/settings_translation_file.cpp
  2833. msgid ""
  2834. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2835. "Only enable this if you know what you are doing."
  2836. msgstr ""
  2837. #: src/settings_translation_file.cpp
  2838. msgid ""
  2839. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  2840. "or swimming."
  2841. msgstr ""
  2842. #: src/settings_translation_file.cpp
  2843. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2844. msgstr ""
  2845. #: src/settings_translation_file.cpp
  2846. msgid ""
  2847. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2848. "you stand.\n"
  2849. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2850. msgstr ""
  2851. #: src/settings_translation_file.cpp
  2852. msgid ""
  2853. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  2854. "limited\n"
  2855. "to this distance from the player to the node."
  2856. msgstr ""
  2857. #: src/settings_translation_file.cpp
  2858. msgid ""
  2859. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  2860. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  2861. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  2862. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  2863. msgstr ""
  2864. #: src/settings_translation_file.cpp
  2865. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2866. msgstr ""
  2867. #: src/settings_translation_file.cpp
  2868. msgid "Ignore world errors"
  2869. msgstr ""
  2870. #: src/settings_translation_file.cpp
  2871. msgid "In-Game"
  2872. msgstr ""
  2873. #: src/settings_translation_file.cpp
  2874. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2875. msgstr ""
  2876. #: src/settings_translation_file.cpp
  2877. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2878. msgstr ""
  2879. #: src/settings_translation_file.cpp
  2880. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  2881. msgstr ""
  2882. #: src/settings_translation_file.cpp
  2883. msgid "Inc. volume key"
  2884. msgstr ""
  2885. #: src/settings_translation_file.cpp
  2886. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  2887. msgstr ""
  2888. #: src/settings_translation_file.cpp
  2889. msgid ""
  2890. "Instrument builtin.\n"
  2891. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  2892. msgstr ""
  2893. #: src/settings_translation_file.cpp
  2894. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  2895. msgstr ""
  2896. #: src/settings_translation_file.cpp
  2897. msgid ""
  2898. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  2899. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  2900. msgstr ""
  2901. #: src/settings_translation_file.cpp
  2902. msgid ""
  2903. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  2904. msgstr ""
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid ""
  2907. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  2908. msgstr ""
  2909. #: src/settings_translation_file.cpp
  2910. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  2911. msgstr ""
  2912. #: src/settings_translation_file.cpp
  2913. msgid "Instrumentation"
  2914. msgstr ""
  2915. #: src/settings_translation_file.cpp
  2916. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  2917. msgstr ""
  2918. #: src/settings_translation_file.cpp
  2919. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  2920. msgstr ""
  2921. #: src/settings_translation_file.cpp
  2922. msgid "Inventory items animations"
  2923. msgstr ""
  2924. #: src/settings_translation_file.cpp
  2925. msgid "Inventory key"
  2926. msgstr "Inbentarioa tekla"
  2927. #: src/settings_translation_file.cpp
  2928. msgid "Invert mouse"
  2929. msgstr ""
  2930. #: src/settings_translation_file.cpp
  2931. msgid "Invert vertical mouse movement."
  2932. msgstr ""
  2933. #: src/settings_translation_file.cpp
  2934. msgid "Italic font path"
  2935. msgstr ""
  2936. #: src/settings_translation_file.cpp
  2937. msgid "Italic monospace font path"
  2938. msgstr ""
  2939. #: src/settings_translation_file.cpp
  2940. msgid "Item entity TTL"
  2941. msgstr ""
  2942. #: src/settings_translation_file.cpp
  2943. msgid "Iterations"
  2944. msgstr ""
  2945. #: src/settings_translation_file.cpp
  2946. msgid ""
  2947. "Iterations of the recursive function.\n"
  2948. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  2949. "increases processing load.\n"
  2950. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  2951. msgstr ""
  2952. #: src/settings_translation_file.cpp
  2953. msgid "Joystick ID"
  2954. msgstr ""
  2955. #: src/settings_translation_file.cpp
  2956. msgid "Joystick button repetition interval"
  2957. msgstr ""
  2958. #: src/settings_translation_file.cpp
  2959. #, fuzzy
  2960. msgid "Joystick deadzone"
  2961. msgstr "Joystick mota"
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  2964. msgstr ""
  2965. #: src/settings_translation_file.cpp
  2966. msgid "Joystick type"
  2967. msgstr "Joystick mota"
  2968. #: src/settings_translation_file.cpp
  2969. msgid ""
  2970. "Julia set only.\n"
  2971. "W component of hypercomplex constant.\n"
  2972. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2973. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  2974. "Range roughly -2 to 2."
  2975. msgstr ""
  2976. #: src/settings_translation_file.cpp
  2977. msgid ""
  2978. "Julia set only.\n"
  2979. "X component of hypercomplex constant.\n"
  2980. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2981. "Range roughly -2 to 2."
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/settings_translation_file.cpp
  2984. msgid ""
  2985. "Julia set only.\n"
  2986. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  2987. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2988. "Range roughly -2 to 2."
  2989. msgstr ""
  2990. #: src/settings_translation_file.cpp
  2991. msgid ""
  2992. "Julia set only.\n"
  2993. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  2994. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2995. "Range roughly -2 to 2."
  2996. msgstr ""
  2997. #: src/settings_translation_file.cpp
  2998. msgid "Julia w"
  2999. msgstr ""
  3000. #: src/settings_translation_file.cpp
  3001. msgid "Julia x"
  3002. msgstr ""
  3003. #: src/settings_translation_file.cpp
  3004. msgid "Julia y"
  3005. msgstr ""
  3006. #: src/settings_translation_file.cpp
  3007. msgid "Julia z"
  3008. msgstr ""
  3009. #: src/settings_translation_file.cpp
  3010. msgid "Jump key"
  3011. msgstr "Jauzi tekla"
  3012. #: src/settings_translation_file.cpp
  3013. msgid "Jumping speed"
  3014. msgstr ""
  3015. #: src/settings_translation_file.cpp
  3016. msgid ""
  3017. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3018. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3019. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3020. msgstr ""
  3021. "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla.\n"
  3022. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3023. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3024. #: src/settings_translation_file.cpp
  3025. msgid ""
  3026. "Key for decreasing the volume.\n"
  3027. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3028. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3029. msgstr ""
  3030. #: src/settings_translation_file.cpp
  3031. #, fuzzy
  3032. msgid ""
  3033. "Key for digging.\n"
  3034. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3035. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3036. msgstr ""
  3037. "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla.\n"
  3038. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3039. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid ""
  3042. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3043. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3044. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid ""
  3048. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3049. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3050. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3051. msgstr ""
  3052. "Ikusmen barrutia handitzeko tekla.\n"
  3053. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3054. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3055. #: src/settings_translation_file.cpp
  3056. msgid ""
  3057. "Key for increasing the volume.\n"
  3058. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3059. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3060. msgstr ""
  3061. #: src/settings_translation_file.cpp
  3062. msgid ""
  3063. "Key for jumping.\n"
  3064. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3065. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3066. msgstr ""
  3067. #: src/settings_translation_file.cpp
  3068. msgid ""
  3069. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3070. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3071. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3072. msgstr ""
  3073. #: src/settings_translation_file.cpp
  3074. msgid ""
  3075. "Key for moving the player backward.\n"
  3076. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3077. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3078. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3079. msgstr ""
  3080. #: src/settings_translation_file.cpp
  3081. msgid ""
  3082. "Key for moving the player forward.\n"
  3083. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3084. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3085. msgstr ""
  3086. #: src/settings_translation_file.cpp
  3087. msgid ""
  3088. "Key for moving the player left.\n"
  3089. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3090. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3091. msgstr ""
  3092. #: src/settings_translation_file.cpp
  3093. msgid ""
  3094. "Key for moving the player right.\n"
  3095. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3096. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3097. msgstr ""
  3098. #: src/settings_translation_file.cpp
  3099. msgid ""
  3100. "Key for muting the game.\n"
  3101. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3102. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3103. msgstr ""
  3104. #: src/settings_translation_file.cpp
  3105. msgid ""
  3106. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3107. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3108. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3109. msgstr ""
  3110. #: src/settings_translation_file.cpp
  3111. msgid ""
  3112. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3113. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3114. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3115. msgstr ""
  3116. "Komando lokalak idazteko txat leihoa irekitzeko tekla.\n"
  3117. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3118. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3119. #: src/settings_translation_file.cpp
  3120. msgid ""
  3121. "Key for opening the chat window.\n"
  3122. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3123. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3124. msgstr ""
  3125. #: src/settings_translation_file.cpp
  3126. msgid ""
  3127. "Key for opening the inventory.\n"
  3128. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3129. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3130. msgstr ""
  3131. #: src/settings_translation_file.cpp
  3132. #, fuzzy
  3133. msgid ""
  3134. "Key for placing.\n"
  3135. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3136. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3137. msgstr ""
  3138. "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla.\n"
  3139. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3140. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3141. #: src/settings_translation_file.cpp
  3142. msgid ""
  3143. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3144. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3145. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3146. msgstr ""
  3147. #: src/settings_translation_file.cpp
  3148. msgid ""
  3149. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3150. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3151. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3152. msgstr ""
  3153. #: src/settings_translation_file.cpp
  3154. msgid ""
  3155. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3156. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3157. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3158. msgstr ""
  3159. #: src/settings_translation_file.cpp
  3160. msgid ""
  3161. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3162. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3163. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3164. msgstr ""
  3165. #: src/settings_translation_file.cpp
  3166. msgid ""
  3167. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3168. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3169. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3170. msgstr ""
  3171. #: src/settings_translation_file.cpp
  3172. msgid ""
  3173. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3174. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3175. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3176. msgstr ""
  3177. #: src/settings_translation_file.cpp
  3178. msgid ""
  3179. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3180. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3181. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3182. msgstr ""
  3183. #: src/settings_translation_file.cpp
  3184. msgid ""
  3185. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3186. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3187. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3188. msgstr ""
  3189. #: src/settings_translation_file.cpp
  3190. msgid ""
  3191. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3192. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3193. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3194. msgstr ""
  3195. #: src/settings_translation_file.cpp
  3196. msgid ""
  3197. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3198. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3199. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid ""
  3203. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3204. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3205. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3206. msgstr ""
  3207. #: src/settings_translation_file.cpp
  3208. msgid ""
  3209. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3210. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3211. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3212. msgstr ""
  3213. #: src/settings_translation_file.cpp
  3214. msgid ""
  3215. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3216. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3217. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3218. msgstr ""
  3219. #: src/settings_translation_file.cpp
  3220. msgid ""
  3221. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3222. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3223. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3224. msgstr ""
  3225. #: src/settings_translation_file.cpp
  3226. msgid ""
  3227. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3228. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3229. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3230. msgstr ""
  3231. #: src/settings_translation_file.cpp
  3232. msgid ""
  3233. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3234. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3235. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/settings_translation_file.cpp
  3238. msgid ""
  3239. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3240. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3241. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3242. msgstr ""
  3243. #: src/settings_translation_file.cpp
  3244. msgid ""
  3245. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3246. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3247. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3248. msgstr ""
  3249. #: src/settings_translation_file.cpp
  3250. msgid ""
  3251. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3252. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3253. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3254. msgstr ""
  3255. #: src/settings_translation_file.cpp
  3256. msgid ""
  3257. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3258. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3259. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3260. msgstr ""
  3261. #: src/settings_translation_file.cpp
  3262. msgid ""
  3263. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3264. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3265. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3266. msgstr ""
  3267. #: src/settings_translation_file.cpp
  3268. msgid ""
  3269. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3270. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3271. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3272. msgstr ""
  3273. #: src/settings_translation_file.cpp
  3274. msgid ""
  3275. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3276. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3277. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3278. msgstr ""
  3279. #: src/settings_translation_file.cpp
  3280. msgid ""
  3281. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3282. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3283. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3284. msgstr ""
  3285. #: src/settings_translation_file.cpp
  3286. msgid ""
  3287. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3288. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3289. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3290. msgstr ""
  3291. #: src/settings_translation_file.cpp
  3292. msgid ""
  3293. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3294. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3295. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3296. msgstr ""
  3297. #: src/settings_translation_file.cpp
  3298. msgid ""
  3299. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3300. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3301. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3302. msgstr ""
  3303. #: src/settings_translation_file.cpp
  3304. msgid ""
  3305. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3306. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3307. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3308. msgstr ""
  3309. #: src/settings_translation_file.cpp
  3310. msgid ""
  3311. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3312. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3313. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3314. msgstr ""
  3315. #: src/settings_translation_file.cpp
  3316. msgid ""
  3317. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3318. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3319. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3320. msgstr ""
  3321. #: src/settings_translation_file.cpp
  3322. msgid ""
  3323. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3324. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3325. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3326. msgstr ""
  3327. #: src/settings_translation_file.cpp
  3328. msgid ""
  3329. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3330. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3331. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3332. msgstr ""
  3333. #: src/settings_translation_file.cpp
  3334. msgid ""
  3335. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3336. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3337. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3338. msgstr ""
  3339. #: src/settings_translation_file.cpp
  3340. msgid ""
  3341. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3342. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3343. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3344. msgstr ""
  3345. #: src/settings_translation_file.cpp
  3346. msgid ""
  3347. "Key for sneaking.\n"
  3348. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3349. "disabled.\n"
  3350. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3351. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3352. msgstr ""
  3353. #: src/settings_translation_file.cpp
  3354. msgid ""
  3355. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3356. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3357. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3358. msgstr ""
  3359. #: src/settings_translation_file.cpp
  3360. msgid ""
  3361. "Key for taking screenshots.\n"
  3362. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3363. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3364. msgstr ""
  3365. #: src/settings_translation_file.cpp
  3366. msgid ""
  3367. "Key for toggling autoforward.\n"
  3368. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3369. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3370. msgstr ""
  3371. #: src/settings_translation_file.cpp
  3372. msgid ""
  3373. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3374. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3375. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3376. msgstr ""
  3377. #: src/settings_translation_file.cpp
  3378. msgid ""
  3379. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3380. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3381. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3382. msgstr ""
  3383. #: src/settings_translation_file.cpp
  3384. msgid ""
  3385. "Key for toggling fast mode.\n"
  3386. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3387. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3388. msgstr ""
  3389. #: src/settings_translation_file.cpp
  3390. msgid ""
  3391. "Key for toggling flying.\n"
  3392. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3393. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3394. msgstr ""
  3395. #: src/settings_translation_file.cpp
  3396. msgid ""
  3397. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3398. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3399. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3400. msgstr ""
  3401. #: src/settings_translation_file.cpp
  3402. msgid ""
  3403. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3404. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3405. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3406. msgstr ""
  3407. #: src/settings_translation_file.cpp
  3408. msgid ""
  3409. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3410. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3411. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3412. msgstr ""
  3413. "Kameraren eguneraketa txandakatzeko tekla. Garapenerako soilik erabilia\n"
  3414. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3415. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3416. #: src/settings_translation_file.cpp
  3417. msgid ""
  3418. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3419. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3420. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3421. msgstr ""
  3422. #: src/settings_translation_file.cpp
  3423. msgid ""
  3424. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3425. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3426. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3427. msgstr ""
  3428. "Arazte informazioa txandakatzeko tekla\n"
  3429. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3430. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3431. #: src/settings_translation_file.cpp
  3432. msgid ""
  3433. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3434. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3435. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3436. msgstr ""
  3437. #: src/settings_translation_file.cpp
  3438. msgid ""
  3439. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3440. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3441. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3442. msgstr ""
  3443. #: src/settings_translation_file.cpp
  3444. msgid ""
  3445. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3446. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3447. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3448. msgstr ""
  3449. #: src/settings_translation_file.cpp
  3450. msgid ""
  3451. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3452. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3453. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3454. msgstr ""
  3455. "Profilaria txandakatzeko tekla. Garapenerako soilik erabilia.\n"
  3456. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3457. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3458. #: src/settings_translation_file.cpp
  3459. msgid ""
  3460. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3461. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3462. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3463. msgstr ""
  3464. "Ikusmen barruti mugagabea txandakatzeko tekla.\n"
  3465. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3466. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3467. #: src/settings_translation_file.cpp
  3468. msgid ""
  3469. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3470. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3471. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3472. msgstr ""
  3473. #: src/settings_translation_file.cpp
  3474. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3475. msgstr ""
  3476. #: src/settings_translation_file.cpp
  3477. msgid "Lake steepness"
  3478. msgstr ""
  3479. #: src/settings_translation_file.cpp
  3480. msgid "Lake threshold"
  3481. msgstr ""
  3482. #: src/settings_translation_file.cpp
  3483. msgid "Language"
  3484. msgstr ""
  3485. #: src/settings_translation_file.cpp
  3486. msgid "Large cave depth"
  3487. msgstr ""
  3488. #: src/settings_translation_file.cpp
  3489. msgid "Large cave maximum number"
  3490. msgstr ""
  3491. #: src/settings_translation_file.cpp
  3492. msgid "Large cave minimum number"
  3493. msgstr ""
  3494. #: src/settings_translation_file.cpp
  3495. msgid "Large cave proportion flooded"
  3496. msgstr ""
  3497. #: src/settings_translation_file.cpp
  3498. msgid "Large chat console key"
  3499. msgstr ""
  3500. #: src/settings_translation_file.cpp
  3501. msgid "Leaves style"
  3502. msgstr ""
  3503. #: src/settings_translation_file.cpp
  3504. msgid ""
  3505. "Leaves style:\n"
  3506. "- Fancy: all faces visible\n"
  3507. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3508. "- Opaque: disable transparency"
  3509. msgstr ""
  3510. #: src/settings_translation_file.cpp
  3511. msgid "Left key"
  3512. msgstr "Ezkerrera tekla"
  3513. #: src/settings_translation_file.cpp
  3514. msgid ""
  3515. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3516. "updated over\n"
  3517. "network."
  3518. msgstr ""
  3519. #: src/settings_translation_file.cpp
  3520. msgid ""
  3521. "Length of liquid waves.\n"
  3522. "Requires waving liquids to be enabled."
  3523. msgstr ""
  3524. #: src/settings_translation_file.cpp
  3525. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3526. msgstr ""
  3527. #: src/settings_translation_file.cpp
  3528. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3529. msgstr ""
  3530. #: src/settings_translation_file.cpp
  3531. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3532. msgstr ""
  3533. #: src/settings_translation_file.cpp
  3534. msgid ""
  3535. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3536. "- <nothing> (no logging)\n"
  3537. "- none (messages with no level)\n"
  3538. "- error\n"
  3539. "- warning\n"
  3540. "- action\n"
  3541. "- info\n"
  3542. "- verbose"
  3543. msgstr ""
  3544. #: src/settings_translation_file.cpp
  3545. msgid "Light curve boost"
  3546. msgstr ""
  3547. #: src/settings_translation_file.cpp
  3548. msgid "Light curve boost center"
  3549. msgstr ""
  3550. #: src/settings_translation_file.cpp
  3551. msgid "Light curve boost spread"
  3552. msgstr ""
  3553. #: src/settings_translation_file.cpp
  3554. msgid "Light curve gamma"
  3555. msgstr ""
  3556. #: src/settings_translation_file.cpp
  3557. msgid "Light curve high gradient"
  3558. msgstr ""
  3559. #: src/settings_translation_file.cpp
  3560. msgid "Light curve low gradient"
  3561. msgstr ""
  3562. #: src/settings_translation_file.cpp
  3563. msgid ""
  3564. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3565. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3566. "Value is stored per-world."
  3567. msgstr ""
  3568. #: src/settings_translation_file.cpp
  3569. msgid ""
  3570. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3571. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3572. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3573. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3574. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3575. msgstr ""
  3576. #: src/settings_translation_file.cpp
  3577. msgid "Liquid fluidity"
  3578. msgstr ""
  3579. #: src/settings_translation_file.cpp
  3580. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3581. msgstr ""
  3582. #: src/settings_translation_file.cpp
  3583. msgid "Liquid loop max"
  3584. msgstr ""
  3585. #: src/settings_translation_file.cpp
  3586. msgid "Liquid queue purge time"
  3587. msgstr ""
  3588. #: src/settings_translation_file.cpp
  3589. msgid "Liquid sinking"
  3590. msgstr ""
  3591. #: src/settings_translation_file.cpp
  3592. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3593. msgstr ""
  3594. #: src/settings_translation_file.cpp
  3595. msgid "Liquid update tick"
  3596. msgstr ""
  3597. #: src/settings_translation_file.cpp
  3598. msgid "Load the game profiler"
  3599. msgstr "Kargatu jolasaren profilaria"
  3600. #: src/settings_translation_file.cpp
  3601. msgid ""
  3602. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3603. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3604. "Useful for mod developers and server operators."
  3605. msgstr ""
  3606. "Kargatu jolasaren profilaria jolasaren profil datuak jasotzeko.\n"
  3607. "/profiler komandoa eskaintzen du jasotako profila atzitzeko.\n"
  3608. "Mod garatzaileentzat eta zerbitzari jabeentzat erabilgarria."
  3609. #: src/settings_translation_file.cpp
  3610. msgid "Loading Block Modifiers"
  3611. msgstr ""
  3612. #: src/settings_translation_file.cpp
  3613. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3617. msgstr ""
  3618. #: src/settings_translation_file.cpp
  3619. msgid "Main menu script"
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid ""
  3623. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3624. msgstr ""
  3625. #: src/settings_translation_file.cpp
  3626. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  3627. msgstr ""
  3628. #: src/settings_translation_file.cpp
  3629. msgid "Makes all liquids opaque"
  3630. msgstr ""
  3631. #: src/settings_translation_file.cpp
  3632. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3633. msgstr ""
  3634. #: src/settings_translation_file.cpp
  3635. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3636. msgstr ""
  3637. #: src/settings_translation_file.cpp
  3638. msgid "Map directory"
  3639. msgstr ""
  3640. #: src/settings_translation_file.cpp
  3641. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3642. msgstr ""
  3643. #: src/settings_translation_file.cpp
  3644. msgid ""
  3645. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3646. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3647. msgstr ""
  3648. #: src/settings_translation_file.cpp
  3649. msgid ""
  3650. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3651. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3652. "ocean, islands and underground."
  3653. msgstr ""
  3654. #: src/settings_translation_file.cpp
  3655. msgid ""
  3656. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3657. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3658. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3659. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3660. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3661. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/settings_translation_file.cpp
  3664. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3665. msgstr ""
  3666. #: src/settings_translation_file.cpp
  3667. msgid ""
  3668. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3669. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3670. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3671. "the 'jungles' flag is ignored."
  3672. msgstr ""
  3673. #: src/settings_translation_file.cpp
  3674. msgid ""
  3675. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3676. "'ridges': Rivers.\n"
  3677. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3678. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3679. msgstr ""
  3680. #: src/settings_translation_file.cpp
  3681. msgid "Map generation limit"
  3682. msgstr ""
  3683. #: src/settings_translation_file.cpp
  3684. msgid "Map save interval"
  3685. msgstr ""
  3686. #: src/settings_translation_file.cpp
  3687. msgid "Mapblock limit"
  3688. msgstr ""
  3689. #: src/settings_translation_file.cpp
  3690. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3691. msgstr ""
  3692. #: src/settings_translation_file.cpp
  3693. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3694. msgstr ""
  3695. #: src/settings_translation_file.cpp
  3696. msgid "Mapblock unload timeout"
  3697. msgstr ""
  3698. #: src/settings_translation_file.cpp
  3699. msgid "Mapgen Carpathian"
  3700. msgstr ""
  3701. #: src/settings_translation_file.cpp
  3702. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3703. msgstr ""
  3704. #: src/settings_translation_file.cpp
  3705. msgid "Mapgen Flat"
  3706. msgstr ""
  3707. #: src/settings_translation_file.cpp
  3708. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3709. msgstr ""
  3710. #: src/settings_translation_file.cpp
  3711. msgid "Mapgen Fractal"
  3712. msgstr ""
  3713. #: src/settings_translation_file.cpp
  3714. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3715. msgstr ""
  3716. #: src/settings_translation_file.cpp
  3717. msgid "Mapgen V5"
  3718. msgstr ""
  3719. #: src/settings_translation_file.cpp
  3720. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3721. msgstr ""
  3722. #: src/settings_translation_file.cpp
  3723. msgid "Mapgen V6"
  3724. msgstr ""
  3725. #: src/settings_translation_file.cpp
  3726. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3727. msgstr ""
  3728. #: src/settings_translation_file.cpp
  3729. msgid "Mapgen V7"
  3730. msgstr ""
  3731. #: src/settings_translation_file.cpp
  3732. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3733. msgstr ""
  3734. #: src/settings_translation_file.cpp
  3735. msgid "Mapgen Valleys"
  3736. msgstr ""
  3737. #: src/settings_translation_file.cpp
  3738. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3739. msgstr ""
  3740. #: src/settings_translation_file.cpp
  3741. msgid "Mapgen debug"
  3742. msgstr ""
  3743. #: src/settings_translation_file.cpp
  3744. msgid "Mapgen name"
  3745. msgstr ""
  3746. #: src/settings_translation_file.cpp
  3747. msgid "Max block generate distance"
  3748. msgstr ""
  3749. #: src/settings_translation_file.cpp
  3750. msgid "Max block send distance"
  3751. msgstr ""
  3752. #: src/settings_translation_file.cpp
  3753. msgid "Max liquids processed per step."
  3754. msgstr ""
  3755. #: src/settings_translation_file.cpp
  3756. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3757. msgstr ""
  3758. #: src/settings_translation_file.cpp
  3759. msgid "Max. packets per iteration"
  3760. msgstr ""
  3761. #: src/settings_translation_file.cpp
  3762. msgid "Maximum FPS"
  3763. msgstr ""
  3764. #: src/settings_translation_file.cpp
  3765. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3766. msgstr ""
  3767. #: src/settings_translation_file.cpp
  3768. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3769. msgstr ""
  3770. #: src/settings_translation_file.cpp
  3771. msgid "Maximum hotbar width"
  3772. msgstr ""
  3773. #: src/settings_translation_file.cpp
  3774. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3775. msgstr ""
  3776. #: src/settings_translation_file.cpp
  3777. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3778. msgstr ""
  3779. #: src/settings_translation_file.cpp
  3780. msgid ""
  3781. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3782. "high speed."
  3783. msgstr ""
  3784. #: src/settings_translation_file.cpp
  3785. msgid ""
  3786. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3787. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3788. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3792. msgstr ""
  3793. #: src/settings_translation_file.cpp
  3794. msgid ""
  3795. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3796. "This limit is enforced per player."
  3797. msgstr ""
  3798. #: src/settings_translation_file.cpp
  3799. msgid ""
  3800. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3801. "This limit is enforced per player."
  3802. msgstr ""
  3803. #: src/settings_translation_file.cpp
  3804. msgid ""
  3805. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3806. "be queued.\n"
  3807. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3808. msgstr ""
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3811. msgstr ""
  3812. #: src/settings_translation_file.cpp
  3813. msgid ""
  3814. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3815. "Set to -1 for unlimited amount."
  3816. msgstr ""
  3817. #: src/settings_translation_file.cpp
  3818. msgid ""
  3819. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3820. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3821. "client number."
  3822. msgstr ""
  3823. #: src/settings_translation_file.cpp
  3824. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3825. msgstr ""
  3826. #: src/settings_translation_file.cpp
  3827. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3828. msgstr ""
  3829. #: src/settings_translation_file.cpp
  3830. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3831. msgstr ""
  3832. #: src/settings_translation_file.cpp
  3833. msgid "Maximum objects per block"
  3834. msgstr ""
  3835. #: src/settings_translation_file.cpp
  3836. msgid ""
  3837. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3838. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3839. msgstr ""
  3840. #: src/settings_translation_file.cpp
  3841. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3842. msgstr ""
  3843. #: src/settings_translation_file.cpp
  3844. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  3845. msgstr ""
  3846. #: src/settings_translation_file.cpp
  3847. msgid ""
  3848. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  3849. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3850. msgstr ""
  3851. #: src/settings_translation_file.cpp
  3852. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  3853. msgstr ""
  3854. #: src/settings_translation_file.cpp
  3855. msgid "Maximum users"
  3856. msgstr ""
  3857. #: src/settings_translation_file.cpp
  3858. msgid "Menus"
  3859. msgstr ""
  3860. #: src/settings_translation_file.cpp
  3861. msgid "Mesh cache"
  3862. msgstr ""
  3863. #: src/settings_translation_file.cpp
  3864. msgid "Message of the day"
  3865. msgstr ""
  3866. #: src/settings_translation_file.cpp
  3867. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3868. msgstr ""
  3869. #: src/settings_translation_file.cpp
  3870. msgid "Method used to highlight selected object."
  3871. msgstr ""
  3872. #: src/settings_translation_file.cpp
  3873. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3874. msgstr ""
  3875. #: src/settings_translation_file.cpp
  3876. msgid "Minimap"
  3877. msgstr ""
  3878. #: src/settings_translation_file.cpp
  3879. msgid "Minimap key"
  3880. msgstr ""
  3881. #: src/settings_translation_file.cpp
  3882. msgid "Minimap scan height"
  3883. msgstr ""
  3884. #: src/settings_translation_file.cpp
  3885. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3886. msgstr ""
  3887. #: src/settings_translation_file.cpp
  3888. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3889. msgstr ""
  3890. #: src/settings_translation_file.cpp
  3891. msgid "Minimum texture size"
  3892. msgstr ""
  3893. #: src/settings_translation_file.cpp
  3894. msgid "Mipmapping"
  3895. msgstr ""
  3896. #: src/settings_translation_file.cpp
  3897. msgid "Mod channels"
  3898. msgstr ""
  3899. #: src/settings_translation_file.cpp
  3900. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  3901. msgstr ""
  3902. #: src/settings_translation_file.cpp
  3903. msgid "Monospace font path"
  3904. msgstr ""
  3905. #: src/settings_translation_file.cpp
  3906. msgid "Monospace font size"
  3907. msgstr ""
  3908. #: src/settings_translation_file.cpp
  3909. msgid "Mountain height noise"
  3910. msgstr ""
  3911. #: src/settings_translation_file.cpp
  3912. msgid "Mountain noise"
  3913. msgstr ""
  3914. #: src/settings_translation_file.cpp
  3915. msgid "Mountain variation noise"
  3916. msgstr ""
  3917. #: src/settings_translation_file.cpp
  3918. msgid "Mountain zero level"
  3919. msgstr ""
  3920. #: src/settings_translation_file.cpp
  3921. msgid "Mouse sensitivity"
  3922. msgstr ""
  3923. #: src/settings_translation_file.cpp
  3924. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3925. msgstr ""
  3926. #: src/settings_translation_file.cpp
  3927. msgid "Mud noise"
  3928. msgstr ""
  3929. #: src/settings_translation_file.cpp
  3930. msgid ""
  3931. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3932. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3933. msgstr ""
  3934. #: src/settings_translation_file.cpp
  3935. msgid "Mute key"
  3936. msgstr ""
  3937. #: src/settings_translation_file.cpp
  3938. msgid "Mute sound"
  3939. msgstr ""
  3940. #: src/settings_translation_file.cpp
  3941. msgid ""
  3942. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3943. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3944. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3945. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3946. msgstr ""
  3947. #: src/settings_translation_file.cpp
  3948. msgid ""
  3949. "Name of the player.\n"
  3950. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3951. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid ""
  3955. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3956. msgstr ""
  3957. #: src/settings_translation_file.cpp
  3958. msgid "Near plane"
  3959. msgstr ""
  3960. #: src/settings_translation_file.cpp
  3961. msgid "Network"
  3962. msgstr ""
  3963. #: src/settings_translation_file.cpp
  3964. msgid ""
  3965. "Network port to listen (UDP).\n"
  3966. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3967. msgstr ""
  3968. #: src/settings_translation_file.cpp
  3969. msgid "New users need to input this password."
  3970. msgstr ""
  3971. #: src/settings_translation_file.cpp
  3972. msgid "Noclip"
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "Noclip key"
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. msgid "Node highlighting"
  3979. msgstr ""
  3980. #: src/settings_translation_file.cpp
  3981. msgid "NodeTimer interval"
  3982. msgstr ""
  3983. #: src/settings_translation_file.cpp
  3984. msgid "Noises"
  3985. msgstr ""
  3986. #: src/settings_translation_file.cpp
  3987. msgid "Number of emerge threads"
  3988. msgstr ""
  3989. #: src/settings_translation_file.cpp
  3990. msgid ""
  3991. "Number of emerge threads to use.\n"
  3992. "Value 0:\n"
  3993. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3994. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3995. "Any other value:\n"
  3996. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3997. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3998. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3999. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4000. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4001. msgstr ""
  4002. #: src/settings_translation_file.cpp
  4003. msgid ""
  4004. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4005. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  4006. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4007. msgstr ""
  4008. #: src/settings_translation_file.cpp
  4009. msgid "Online Content Repository"
  4010. msgstr "Sareko eduki biltegia"
  4011. #: src/settings_translation_file.cpp
  4012. msgid "Opaque liquids"
  4013. msgstr ""
  4014. #: src/settings_translation_file.cpp
  4015. msgid ""
  4016. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4017. msgstr ""
  4018. #: src/settings_translation_file.cpp
  4019. msgid ""
  4020. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
  4021. msgstr ""
  4022. #: src/settings_translation_file.cpp
  4023. msgid ""
  4024. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4025. "formspec is\n"
  4026. "open."
  4027. msgstr ""
  4028. #: src/settings_translation_file.cpp
  4029. msgid ""
  4030. "Path of the fallback font.\n"
  4031. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4032. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4033. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4034. "unavailable."
  4035. msgstr ""
  4036. #: src/settings_translation_file.cpp
  4037. msgid ""
  4038. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4039. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4040. msgstr ""
  4041. #: src/settings_translation_file.cpp
  4042. msgid ""
  4043. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4044. "used."
  4045. msgstr ""
  4046. #: src/settings_translation_file.cpp
  4047. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4048. msgstr ""
  4049. #: src/settings_translation_file.cpp
  4050. msgid ""
  4051. "Path to the default font.\n"
  4052. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4053. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4054. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4055. msgstr ""
  4056. #: src/settings_translation_file.cpp
  4057. msgid ""
  4058. "Path to the monospace font.\n"
  4059. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4060. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4061. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4062. msgstr ""
  4063. #: src/settings_translation_file.cpp
  4064. msgid "Pause on lost window focus"
  4065. msgstr ""
  4066. #: src/settings_translation_file.cpp
  4067. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4068. msgstr ""
  4069. #: src/settings_translation_file.cpp
  4070. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/settings_translation_file.cpp
  4073. msgid "Physics"
  4074. msgstr ""
  4075. #: src/settings_translation_file.cpp
  4076. msgid "Pitch move key"
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/settings_translation_file.cpp
  4079. msgid "Pitch move mode"
  4080. msgstr ""
  4081. #: src/settings_translation_file.cpp
  4082. #, fuzzy
  4083. msgid "Place key"
  4084. msgstr "Hegaz egin tekla"
  4085. #: src/settings_translation_file.cpp
  4086. msgid "Place repetition interval"
  4087. msgstr ""
  4088. #: src/settings_translation_file.cpp
  4089. msgid ""
  4090. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4091. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4092. msgstr ""
  4093. #: src/settings_translation_file.cpp
  4094. msgid "Player name"
  4095. msgstr ""
  4096. #: src/settings_translation_file.cpp
  4097. msgid "Player transfer distance"
  4098. msgstr "Jokalariaren transferentzia distantzia"
  4099. #: src/settings_translation_file.cpp
  4100. msgid "Player versus player"
  4101. msgstr ""
  4102. #: src/settings_translation_file.cpp
  4103. msgid ""
  4104. "Port to connect to (UDP).\n"
  4105. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4106. msgstr ""
  4107. #: src/settings_translation_file.cpp
  4108. msgid ""
  4109. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4110. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4111. msgstr ""
  4112. #: src/settings_translation_file.cpp
  4113. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4114. msgstr ""
  4115. #: src/settings_translation_file.cpp
  4116. msgid ""
  4117. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4118. "0 = disable. Useful for developers."
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/settings_translation_file.cpp
  4121. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4122. msgstr ""
  4123. #: src/settings_translation_file.cpp
  4124. msgid "Profiler"
  4125. msgstr "Profilaria"
  4126. #: src/settings_translation_file.cpp
  4127. msgid "Profiler toggle key"
  4128. msgstr "Profilaria txandakatzeko tekla"
  4129. #: src/settings_translation_file.cpp
  4130. msgid "Profiling"
  4131. msgstr ""
  4132. #: src/settings_translation_file.cpp
  4133. msgid "Prometheus listener address"
  4134. msgstr ""
  4135. #: src/settings_translation_file.cpp
  4136. msgid ""
  4137. "Prometheus listener address.\n"
  4138. "If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4139. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4140. "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4141. msgstr ""
  4142. #: src/settings_translation_file.cpp
  4143. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4144. msgstr ""
  4145. #: src/settings_translation_file.cpp
  4146. msgid ""
  4147. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4148. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4149. "corners."
  4150. msgstr ""
  4151. #: src/settings_translation_file.cpp
  4152. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4153. msgstr ""
  4154. #: src/settings_translation_file.cpp
  4155. msgid "Random input"
  4156. msgstr ""
  4157. #: src/settings_translation_file.cpp
  4158. msgid "Range select key"
  4159. msgstr "Ikusmen barrutia hautatzeko tekla"
  4160. #: src/settings_translation_file.cpp
  4161. msgid "Recent Chat Messages"
  4162. msgstr ""
  4163. #: src/settings_translation_file.cpp
  4164. msgid "Regular font path"
  4165. msgstr ""
  4166. #: src/settings_translation_file.cpp
  4167. msgid "Remote media"
  4168. msgstr "Urruneko multimedia"
  4169. #: src/settings_translation_file.cpp
  4170. msgid "Remote port"
  4171. msgstr ""
  4172. #: src/settings_translation_file.cpp
  4173. msgid ""
  4174. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4175. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4176. msgstr ""
  4177. #: src/settings_translation_file.cpp
  4178. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4179. msgstr ""
  4180. #: src/settings_translation_file.cpp
  4181. msgid "Report path"
  4182. msgstr ""
  4183. #: src/settings_translation_file.cpp
  4184. msgid ""
  4185. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4186. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4187. "for no restrictions:\n"
  4188. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4189. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4190. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4191. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4192. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4193. "csm_restriction_noderange)\n"
  4194. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4195. msgstr ""
  4196. #: src/settings_translation_file.cpp
  4197. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4198. msgstr ""
  4199. #: src/settings_translation_file.cpp
  4200. msgid "Ridge noise"
  4201. msgstr ""
  4202. #: src/settings_translation_file.cpp
  4203. msgid "Ridge underwater noise"
  4204. msgstr ""
  4205. #: src/settings_translation_file.cpp
  4206. msgid "Ridged mountain size noise"
  4207. msgstr ""
  4208. #: src/settings_translation_file.cpp
  4209. msgid "Right key"
  4210. msgstr "Eskuinera tekla"
  4211. #: src/settings_translation_file.cpp
  4212. msgid "River channel depth"
  4213. msgstr ""
  4214. #: src/settings_translation_file.cpp
  4215. msgid "River channel width"
  4216. msgstr ""
  4217. #: src/settings_translation_file.cpp
  4218. msgid "River depth"
  4219. msgstr ""
  4220. #: src/settings_translation_file.cpp
  4221. msgid "River noise"
  4222. msgstr ""
  4223. #: src/settings_translation_file.cpp
  4224. msgid "River size"
  4225. msgstr ""
  4226. #: src/settings_translation_file.cpp
  4227. msgid "River valley width"
  4228. msgstr ""
  4229. #: src/settings_translation_file.cpp
  4230. msgid "Rollback recording"
  4231. msgstr ""
  4232. #: src/settings_translation_file.cpp
  4233. msgid "Rolling hill size noise"
  4234. msgstr ""
  4235. #: src/settings_translation_file.cpp
  4236. msgid "Rolling hills spread noise"
  4237. msgstr ""
  4238. #: src/settings_translation_file.cpp
  4239. msgid "Round minimap"
  4240. msgstr ""
  4241. #: src/settings_translation_file.cpp
  4242. msgid "Safe digging and placing"
  4243. msgstr ""
  4244. #: src/settings_translation_file.cpp
  4245. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4246. msgstr ""
  4247. #: src/settings_translation_file.cpp
  4248. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4249. msgstr ""
  4250. #: src/settings_translation_file.cpp
  4251. msgid "Save window size automatically when modified."
  4252. msgstr ""
  4253. #: src/settings_translation_file.cpp
  4254. msgid "Saving map received from server"
  4255. msgstr ""
  4256. #: src/settings_translation_file.cpp
  4257. msgid ""
  4258. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4259. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4260. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4261. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4262. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4263. msgstr ""
  4264. #: src/settings_translation_file.cpp
  4265. msgid "Screen height"
  4266. msgstr ""
  4267. #: src/settings_translation_file.cpp
  4268. msgid "Screen width"
  4269. msgstr ""
  4270. #: src/settings_translation_file.cpp
  4271. msgid "Screenshot folder"
  4272. msgstr ""
  4273. #: src/settings_translation_file.cpp
  4274. msgid "Screenshot format"
  4275. msgstr ""
  4276. #: src/settings_translation_file.cpp
  4277. msgid "Screenshot quality"
  4278. msgstr ""
  4279. #: src/settings_translation_file.cpp
  4280. msgid ""
  4281. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4282. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4283. "Use 0 for default quality."
  4284. msgstr ""
  4285. #: src/settings_translation_file.cpp
  4286. msgid "Seabed noise"
  4287. msgstr ""
  4288. #: src/settings_translation_file.cpp
  4289. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4290. msgstr ""
  4291. #: src/settings_translation_file.cpp
  4292. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4293. msgstr ""
  4294. #: src/settings_translation_file.cpp
  4295. msgid "Security"
  4296. msgstr ""
  4297. #: src/settings_translation_file.cpp
  4298. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4299. msgstr ""
  4300. #: src/settings_translation_file.cpp
  4301. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4302. msgstr ""
  4303. #: src/settings_translation_file.cpp
  4304. msgid "Selection box color"
  4305. msgstr ""
  4306. #: src/settings_translation_file.cpp
  4307. msgid "Selection box width"
  4308. msgstr ""
  4309. #: src/settings_translation_file.cpp
  4310. msgid ""
  4311. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4312. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4313. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4314. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4315. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4316. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4317. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4318. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4319. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4320. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4321. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4322. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4323. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4324. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4325. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4326. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4327. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4328. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4329. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4330. msgstr ""
  4331. #: src/settings_translation_file.cpp
  4332. msgid "Server / Singleplayer"
  4333. msgstr ""
  4334. #: src/settings_translation_file.cpp
  4335. msgid "Server URL"
  4336. msgstr ""
  4337. #: src/settings_translation_file.cpp
  4338. msgid "Server address"
  4339. msgstr ""
  4340. #: src/settings_translation_file.cpp
  4341. msgid "Server description"
  4342. msgstr ""
  4343. #: src/settings_translation_file.cpp
  4344. msgid "Server name"
  4345. msgstr ""
  4346. #: src/settings_translation_file.cpp
  4347. msgid "Server port"
  4348. msgstr ""
  4349. #: src/settings_translation_file.cpp
  4350. msgid "Server side occlusion culling"
  4351. msgstr ""
  4352. #: src/settings_translation_file.cpp
  4353. msgid "Serverlist URL"
  4354. msgstr ""
  4355. #: src/settings_translation_file.cpp
  4356. msgid "Serverlist file"
  4357. msgstr ""
  4358. #: src/settings_translation_file.cpp
  4359. msgid ""
  4360. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4361. "A restart is required after changing this."
  4362. msgstr ""
  4363. #: src/settings_translation_file.cpp
  4364. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4365. msgstr ""
  4366. #: src/settings_translation_file.cpp
  4367. msgid ""
  4368. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4369. "Requires shaders to be enabled."
  4370. msgstr ""
  4371. #: src/settings_translation_file.cpp
  4372. msgid ""
  4373. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4374. "Requires shaders to be enabled."
  4375. msgstr ""
  4376. #: src/settings_translation_file.cpp
  4377. msgid ""
  4378. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4379. "Requires shaders to be enabled."
  4380. msgstr ""
  4381. #: src/settings_translation_file.cpp
  4382. msgid "Shader path"
  4383. msgstr ""
  4384. #: src/settings_translation_file.cpp
  4385. msgid ""
  4386. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4387. "video\n"
  4388. "cards.\n"
  4389. "This only works with the OpenGL video backend."
  4390. msgstr ""
  4391. #: src/settings_translation_file.cpp
  4392. msgid ""
  4393. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4394. "drawn."
  4395. msgstr ""
  4396. #: src/settings_translation_file.cpp
  4397. msgid ""
  4398. "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
  4399. "be drawn."
  4400. msgstr ""
  4401. #: src/settings_translation_file.cpp
  4402. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4403. msgstr ""
  4404. #: src/settings_translation_file.cpp
  4405. msgid "Show debug info"
  4406. msgstr ""
  4407. #: src/settings_translation_file.cpp
  4408. msgid "Show entity selection boxes"
  4409. msgstr ""
  4410. #: src/settings_translation_file.cpp
  4411. msgid ""
  4412. "Show entity selection boxes\n"
  4413. "A restart is required after changing this."
  4414. msgstr ""
  4415. #: src/settings_translation_file.cpp
  4416. msgid "Show nametag backgrounds by default"
  4417. msgstr ""
  4418. #: src/settings_translation_file.cpp
  4419. msgid "Shutdown message"
  4420. msgstr ""
  4421. #: src/settings_translation_file.cpp
  4422. msgid ""
  4423. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4424. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4425. "increasing this value above 5.\n"
  4426. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4427. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4428. "recommended."
  4429. msgstr ""
  4430. #: src/settings_translation_file.cpp
  4431. msgid ""
  4432. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4433. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4434. "thread, thus reducing jitter."
  4435. msgstr ""
  4436. #: src/settings_translation_file.cpp
  4437. msgid "Slice w"
  4438. msgstr ""
  4439. #: src/settings_translation_file.cpp
  4440. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4441. msgstr ""
  4442. #: src/settings_translation_file.cpp
  4443. msgid "Small cave maximum number"
  4444. msgstr ""
  4445. #: src/settings_translation_file.cpp
  4446. msgid "Small cave minimum number"
  4447. msgstr ""
  4448. #: src/settings_translation_file.cpp
  4449. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4450. msgstr ""
  4451. #: src/settings_translation_file.cpp
  4452. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4453. msgstr ""
  4454. #: src/settings_translation_file.cpp
  4455. msgid "Smooth lighting"
  4456. msgstr ""
  4457. #: src/settings_translation_file.cpp
  4458. msgid ""
  4459. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4460. "Useful for recording videos."
  4461. msgstr ""
  4462. #: src/settings_translation_file.cpp
  4463. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4464. msgstr ""
  4465. #: src/settings_translation_file.cpp
  4466. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4467. msgstr ""
  4468. #: src/settings_translation_file.cpp
  4469. msgid "Sneak key"
  4470. msgstr "Isilean mugitu tekla"
  4471. #: src/settings_translation_file.cpp
  4472. msgid "Sneaking speed"
  4473. msgstr ""
  4474. #: src/settings_translation_file.cpp
  4475. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4476. msgstr ""
  4477. #: src/settings_translation_file.cpp
  4478. msgid "Sound"
  4479. msgstr ""
  4480. #: src/settings_translation_file.cpp
  4481. msgid "Special key"
  4482. msgstr "Berezia tekla"
  4483. #: src/settings_translation_file.cpp
  4484. msgid "Special key for climbing/descending"
  4485. msgstr ""
  4486. #: src/settings_translation_file.cpp
  4487. msgid ""
  4488. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4489. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4490. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4491. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4492. msgstr ""
  4493. #: src/settings_translation_file.cpp
  4494. msgid ""
  4495. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4496. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4497. "items."
  4498. msgstr ""
  4499. #: src/settings_translation_file.cpp
  4500. msgid ""
  4501. "Spread of light curve boost range.\n"
  4502. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4503. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4504. msgstr ""
  4505. #: src/settings_translation_file.cpp
  4506. msgid "Static spawnpoint"
  4507. msgstr ""
  4508. #: src/settings_translation_file.cpp
  4509. msgid "Steepness noise"
  4510. msgstr ""
  4511. #: src/settings_translation_file.cpp
  4512. msgid "Step mountain size noise"
  4513. msgstr ""
  4514. #: src/settings_translation_file.cpp
  4515. msgid "Step mountain spread noise"
  4516. msgstr ""
  4517. #: src/settings_translation_file.cpp
  4518. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4519. msgstr ""
  4520. #: src/settings_translation_file.cpp
  4521. msgid ""
  4522. "Strength of light curve boost.\n"
  4523. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4524. "curve that is boosted in brightness."
  4525. msgstr ""
  4526. #: src/settings_translation_file.cpp
  4527. msgid "Strict protocol checking"
  4528. msgstr ""
  4529. #: src/settings_translation_file.cpp
  4530. msgid "Strip color codes"
  4531. msgstr ""
  4532. #: src/settings_translation_file.cpp
  4533. msgid ""
  4534. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4535. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4536. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4537. "upper tapering).\n"
  4538. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4539. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4540. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4541. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4542. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4543. "world surface below."
  4544. msgstr ""
  4545. #: src/settings_translation_file.cpp
  4546. msgid "Synchronous SQLite"
  4547. msgstr ""
  4548. #: src/settings_translation_file.cpp
  4549. msgid "Temperature variation for biomes."
  4550. msgstr ""
  4551. #: src/settings_translation_file.cpp
  4552. msgid "Terrain alternative noise"
  4553. msgstr ""
  4554. #: src/settings_translation_file.cpp
  4555. msgid "Terrain base noise"
  4556. msgstr ""
  4557. #: src/settings_translation_file.cpp
  4558. msgid "Terrain height"
  4559. msgstr ""
  4560. #: src/settings_translation_file.cpp
  4561. msgid "Terrain higher noise"
  4562. msgstr ""
  4563. #: src/settings_translation_file.cpp
  4564. msgid "Terrain noise"
  4565. msgstr ""
  4566. #: src/settings_translation_file.cpp
  4567. msgid ""
  4568. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4569. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4570. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4571. msgstr ""
  4572. #: src/settings_translation_file.cpp
  4573. msgid ""
  4574. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4575. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4576. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4577. msgstr ""
  4578. #: src/settings_translation_file.cpp
  4579. msgid "Terrain persistence noise"
  4580. msgstr ""
  4581. #: src/settings_translation_file.cpp
  4582. msgid "Texture path"
  4583. msgstr ""
  4584. #: src/settings_translation_file.cpp
  4585. msgid ""
  4586. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4587. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4588. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4589. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4590. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4591. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4592. msgstr ""
  4593. #: src/settings_translation_file.cpp
  4594. msgid "The URL for the content repository"
  4595. msgstr "Eduki biltegiaren URL helbidea"
  4596. #: src/settings_translation_file.cpp
  4597. #, fuzzy
  4598. msgid "The deadzone of the joystick"
  4599. msgstr "Joystick mota"
  4600. #: src/settings_translation_file.cpp
  4601. msgid ""
  4602. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4603. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4604. msgstr ""
  4605. "Profilak gordetzeko lehenetsitako formatua,\n"
  4606. "`/profiler save [format]` formaturik gabe deitzean erabilia."
  4607. #: src/settings_translation_file.cpp
  4608. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4609. msgstr ""
  4610. #: src/settings_translation_file.cpp
  4611. msgid ""
  4612. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4613. msgstr ""
  4614. #: src/settings_translation_file.cpp
  4615. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4616. msgstr ""
  4617. #: src/settings_translation_file.cpp
  4618. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4619. msgstr ""
  4620. #: src/settings_translation_file.cpp
  4621. msgid ""
  4622. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4623. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4624. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4625. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4626. "Requires waving liquids to be enabled."
  4627. msgstr ""
  4628. #: src/settings_translation_file.cpp
  4629. msgid "The network interface that the server listens on."
  4630. msgstr ""
  4631. #: src/settings_translation_file.cpp
  4632. msgid ""
  4633. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4634. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4635. msgstr ""
  4636. #: src/settings_translation_file.cpp
  4637. msgid ""
  4638. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4639. "the\n"
  4640. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4641. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4642. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4643. "maintained.\n"
  4644. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4645. msgstr ""
  4646. #: src/settings_translation_file.cpp
  4647. msgid ""
  4648. "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
  4649. "A restart is required after changing this.\n"
  4650. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4651. "otherwise.\n"
  4652. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  4653. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  4654. msgstr ""
  4655. #: src/settings_translation_file.cpp
  4656. msgid ""
  4657. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4658. "ingame view frustum around."
  4659. msgstr ""
  4660. #: src/settings_translation_file.cpp
  4661. msgid ""
  4662. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4663. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4664. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4665. "set to the nearest valid value."
  4666. msgstr ""
  4667. #: src/settings_translation_file.cpp
  4668. msgid ""
  4669. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4670. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4671. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4672. msgstr ""
  4673. #: src/settings_translation_file.cpp
  4674. msgid ""
  4675. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4676. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4677. msgstr ""
  4678. #: src/settings_translation_file.cpp
  4679. msgid ""
  4680. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4681. "when holding down a joystick button combination."
  4682. msgstr ""
  4683. #: src/settings_translation_file.cpp
  4684. msgid ""
  4685. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4686. "the place button."
  4687. msgstr ""
  4688. #: src/settings_translation_file.cpp
  4689. msgid "The type of joystick"
  4690. msgstr "Joystick mota"
  4691. #: src/settings_translation_file.cpp
  4692. msgid ""
  4693. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4694. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4695. "'altitude_dry' is enabled."
  4696. msgstr ""
  4697. #: src/settings_translation_file.cpp
  4698. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4699. msgstr ""
  4700. #: src/settings_translation_file.cpp
  4701. msgid ""
  4702. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4703. "Setting it to -1 disables the feature."
  4704. msgstr ""
  4705. #: src/settings_translation_file.cpp
  4706. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/settings_translation_file.cpp
  4709. msgid "Time send interval"
  4710. msgstr ""
  4711. #: src/settings_translation_file.cpp
  4712. msgid "Time speed"
  4713. msgstr ""
  4714. #: src/settings_translation_file.cpp
  4715. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4716. msgstr ""
  4717. #: src/settings_translation_file.cpp
  4718. msgid ""
  4719. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4720. "something.\n"
  4721. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4722. "node."
  4723. msgstr ""
  4724. "Atzerapena murrizteko, blokeen transferentziak moteldu egiten dira jokalari "
  4725. "bat zerbait eraikitzen ari denean.\n"
  4726. "Honek nodo bat jarri edo kendu ondoren zenbat motelduko diren zehazten du."
  4727. #: src/settings_translation_file.cpp
  4728. msgid "Toggle camera mode key"
  4729. msgstr ""
  4730. #: src/settings_translation_file.cpp
  4731. msgid "Tooltip delay"
  4732. msgstr ""
  4733. #: src/settings_translation_file.cpp
  4734. msgid "Touch screen threshold"
  4735. msgstr ""
  4736. #: src/settings_translation_file.cpp
  4737. msgid "Trees noise"
  4738. msgstr ""
  4739. #: src/settings_translation_file.cpp
  4740. msgid "Trilinear filtering"
  4741. msgstr ""
  4742. #: src/settings_translation_file.cpp
  4743. msgid ""
  4744. "True = 256\n"
  4745. "False = 128\n"
  4746. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4747. msgstr ""
  4748. #: src/settings_translation_file.cpp
  4749. msgid "Trusted mods"
  4750. msgstr ""
  4751. #: src/settings_translation_file.cpp
  4752. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4753. msgstr ""
  4754. #: src/settings_translation_file.cpp
  4755. msgid "Undersampling"
  4756. msgstr ""
  4757. #: src/settings_translation_file.cpp
  4758. msgid ""
  4759. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4760. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4761. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4762. "image.\n"
  4763. "Higher values result in a less detailed image."
  4764. msgstr ""
  4765. #: src/settings_translation_file.cpp
  4766. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4767. msgstr "Jokalari transferentzia distantzia mugagabea"
  4768. #: src/settings_translation_file.cpp
  4769. msgid "Unload unused server data"
  4770. msgstr ""
  4771. #: src/settings_translation_file.cpp
  4772. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4773. msgstr ""
  4774. #: src/settings_translation_file.cpp
  4775. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4776. msgstr ""
  4777. #: src/settings_translation_file.cpp
  4778. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4779. msgstr ""
  4780. #: src/settings_translation_file.cpp
  4781. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4782. msgstr ""
  4783. #: src/settings_translation_file.cpp
  4784. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  4785. msgstr ""
  4786. #: src/settings_translation_file.cpp
  4787. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4788. msgstr ""
  4789. #: src/settings_translation_file.cpp
  4790. msgid ""
  4791. "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  4792. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  4793. "Gamma correct downscaling is not supported."
  4794. msgstr ""
  4795. #: src/settings_translation_file.cpp
  4796. msgid ""
  4797. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  4798. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  4799. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  4800. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  4801. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  4802. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  4803. "A restart is required after changing this option."
  4804. msgstr ""
  4805. #: src/settings_translation_file.cpp
  4806. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  4807. msgstr ""
  4808. #: src/settings_translation_file.cpp
  4809. msgid "VBO"
  4810. msgstr ""
  4811. #: src/settings_translation_file.cpp
  4812. msgid "VSync"
  4813. msgstr ""
  4814. #: src/settings_translation_file.cpp
  4815. msgid "Valley depth"
  4816. msgstr ""
  4817. #: src/settings_translation_file.cpp
  4818. msgid "Valley fill"
  4819. msgstr ""
  4820. #: src/settings_translation_file.cpp
  4821. msgid "Valley profile"
  4822. msgstr ""
  4823. #: src/settings_translation_file.cpp
  4824. msgid "Valley slope"
  4825. msgstr ""
  4826. #: src/settings_translation_file.cpp
  4827. msgid "Variation of biome filler depth."
  4828. msgstr ""
  4829. #: src/settings_translation_file.cpp
  4830. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4831. msgstr ""
  4832. #: src/settings_translation_file.cpp
  4833. msgid "Variation of number of caves."
  4834. msgstr ""
  4835. #: src/settings_translation_file.cpp
  4836. msgid ""
  4837. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4838. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4839. msgstr ""
  4840. #: src/settings_translation_file.cpp
  4841. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4842. msgstr ""
  4843. #: src/settings_translation_file.cpp
  4844. msgid ""
  4845. "Varies roughness of terrain.\n"
  4846. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4847. msgstr ""
  4848. #: src/settings_translation_file.cpp
  4849. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4850. msgstr ""
  4851. #: src/settings_translation_file.cpp
  4852. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4853. msgstr ""
  4854. #: src/settings_translation_file.cpp
  4855. msgid "Vertical screen synchronization."
  4856. msgstr ""
  4857. #: src/settings_translation_file.cpp
  4858. msgid "Video driver"
  4859. msgstr ""
  4860. #: src/settings_translation_file.cpp
  4861. msgid "View bobbing factor"
  4862. msgstr ""
  4863. #: src/settings_translation_file.cpp
  4864. msgid "View distance in nodes."
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/settings_translation_file.cpp
  4867. msgid "View range decrease key"
  4868. msgstr "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla"
  4869. #: src/settings_translation_file.cpp
  4870. msgid "View range increase key"
  4871. msgstr "Ikusmen barrutia handitzeko tekla"
  4872. #: src/settings_translation_file.cpp
  4873. msgid "View zoom key"
  4874. msgstr ""
  4875. #: src/settings_translation_file.cpp
  4876. msgid "Viewing range"
  4877. msgstr "Ikusmen barrutia"
  4878. #: src/settings_translation_file.cpp
  4879. msgid "Virtual joystick triggers aux button"
  4880. msgstr ""
  4881. #: src/settings_translation_file.cpp
  4882. msgid "Volume"
  4883. msgstr ""
  4884. #: src/settings_translation_file.cpp
  4885. msgid ""
  4886. "Volume of all sounds.\n"
  4887. "Requires the sound system to be enabled."
  4888. msgstr ""
  4889. #: src/settings_translation_file.cpp
  4890. msgid ""
  4891. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4892. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4893. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4894. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4895. "Range roughly -2 to 2."
  4896. msgstr ""
  4897. #: src/settings_translation_file.cpp
  4898. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4899. msgstr ""
  4900. #: src/settings_translation_file.cpp
  4901. msgid "Walking speed"
  4902. msgstr ""
  4903. #: src/settings_translation_file.cpp
  4904. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4905. msgstr ""
  4906. #: src/settings_translation_file.cpp
  4907. msgid "Water level"
  4908. msgstr ""
  4909. #: src/settings_translation_file.cpp
  4910. msgid "Water surface level of the world."
  4911. msgstr ""
  4912. #: src/settings_translation_file.cpp
  4913. msgid "Waving Nodes"
  4914. msgstr ""
  4915. #: src/settings_translation_file.cpp
  4916. msgid "Waving leaves"
  4917. msgstr ""
  4918. #: src/settings_translation_file.cpp
  4919. msgid "Waving liquids"
  4920. msgstr ""
  4921. #: src/settings_translation_file.cpp
  4922. msgid "Waving liquids wave height"
  4923. msgstr ""
  4924. #: src/settings_translation_file.cpp
  4925. msgid "Waving liquids wave speed"
  4926. msgstr ""
  4927. #: src/settings_translation_file.cpp
  4928. msgid "Waving liquids wavelength"
  4929. msgstr ""
  4930. #: src/settings_translation_file.cpp
  4931. msgid "Waving plants"
  4932. msgstr ""
  4933. #: src/settings_translation_file.cpp
  4934. msgid ""
  4935. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  4936. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  4937. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  4938. msgstr ""
  4939. #: src/settings_translation_file.cpp
  4940. msgid ""
  4941. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  4942. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  4943. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  4944. "properly support downloading textures back from hardware."
  4945. msgstr ""
  4946. #: src/settings_translation_file.cpp
  4947. msgid ""
  4948. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  4949. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  4950. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  4951. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  4952. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  4953. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  4954. "enabled.\n"
  4955. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  4956. "texture autoscaling."
  4957. msgstr ""
  4958. #: src/settings_translation_file.cpp
  4959. msgid ""
  4960. "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
  4961. "in.\n"
  4962. "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
  4963. msgstr ""
  4964. #: src/settings_translation_file.cpp
  4965. msgid ""
  4966. "Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n"
  4967. "Mods may still set a background."
  4968. msgstr ""
  4969. #: src/settings_translation_file.cpp
  4970. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  4971. msgstr ""
  4972. #: src/settings_translation_file.cpp
  4973. msgid ""
  4974. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  4975. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  4976. msgstr ""
  4977. "Jokalariak bezeroei barruti mugarik gabe erakutsiko al zaizkien.\n"
  4978. "Zaharkitua, erabili player_transfer_distance ezarpena honen ordez."
  4979. #: src/settings_translation_file.cpp
  4980. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  4981. msgstr "Jokalariak elkarren artean hil daitezkeen ala ez."
  4982. #: src/settings_translation_file.cpp
  4983. msgid ""
  4984. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  4985. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  4986. msgstr ""
  4987. #: src/settings_translation_file.cpp
  4988. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  4989. msgstr ""
  4990. #: src/settings_translation_file.cpp
  4991. msgid ""
  4992. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  4993. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  4994. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  4995. "pause menu."
  4996. msgstr ""
  4997. #: src/settings_translation_file.cpp
  4998. msgid ""
  4999. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5000. msgstr ""
  5001. #: src/settings_translation_file.cpp
  5002. msgid "Width component of the initial window size."
  5003. msgstr ""
  5004. #: src/settings_translation_file.cpp
  5005. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5006. msgstr ""
  5007. #: src/settings_translation_file.cpp
  5008. msgid ""
  5009. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5010. "background.\n"
  5011. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5012. msgstr ""
  5013. #: src/settings_translation_file.cpp
  5014. msgid ""
  5015. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5016. "Not needed if starting from the main menu."
  5017. msgstr ""
  5018. #: src/settings_translation_file.cpp
  5019. msgid "World start time"
  5020. msgstr ""
  5021. #: src/settings_translation_file.cpp
  5022. msgid ""
  5023. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5024. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5025. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5026. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5027. "See also texture_min_size.\n"
  5028. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5029. msgstr ""
  5030. #: src/settings_translation_file.cpp
  5031. msgid "World-aligned textures mode"
  5032. msgstr ""
  5033. #: src/settings_translation_file.cpp
  5034. msgid "Y of flat ground."
  5035. msgstr ""
  5036. #: src/settings_translation_file.cpp
  5037. msgid ""
  5038. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5039. "vertically."
  5040. msgstr ""
  5041. #: src/settings_translation_file.cpp
  5042. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5043. msgstr ""
  5044. #: src/settings_translation_file.cpp
  5045. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5046. msgstr ""
  5047. #: src/settings_translation_file.cpp
  5048. msgid ""
  5049. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5050. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5051. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5052. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5053. msgstr ""
  5054. #: src/settings_translation_file.cpp
  5055. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5056. msgstr ""
  5057. #: src/settings_translation_file.cpp
  5058. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5059. msgstr ""
  5060. #: src/settings_translation_file.cpp
  5061. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5062. msgstr ""
  5063. #: src/settings_translation_file.cpp
  5064. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5065. msgstr ""
  5066. #: src/settings_translation_file.cpp
  5067. msgid "Y-level of seabed."
  5068. msgstr ""
  5069. #: src/settings_translation_file.cpp
  5070. msgid ""
  5071. "ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  5072. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5073. "0 - no compresson, fastest\n"
  5074. "9 - best compression, slowest\n"
  5075. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5076. msgstr ""
  5077. #: src/settings_translation_file.cpp
  5078. msgid ""
  5079. "ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  5080. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5081. "0 - no compresson, fastest\n"
  5082. "9 - best compression, slowest\n"
  5083. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5084. msgstr ""
  5085. #: src/settings_translation_file.cpp
  5086. msgid "cURL file download timeout"
  5087. msgstr ""
  5088. #: src/settings_translation_file.cpp
  5089. msgid "cURL parallel limit"
  5090. msgstr ""
  5091. #: src/settings_translation_file.cpp
  5092. msgid "cURL timeout"
  5093. msgstr "cURL-en denbora muga"
  5094. #~ msgid "Back"
  5095. #~ msgstr "Atzera"
  5096. #~ msgid "Configure"
  5097. #~ msgstr "Konfiguratu"
  5098. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5099. #~ msgstr "$1 deskargatu eta instalatzen, itxaron mesedez..."
  5100. #~ msgid "Ok"
  5101. #~ msgstr "Ados"