minetest.po 146 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the minetest package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n"
  12. "Last-Translator: rubenwardy <rw@rubenwardy.com>\n"
  13. "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
  14. "sk/>\n"
  15. "Language: sk\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
  21. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  22. msgid "You died"
  23. msgstr "Zomrel si"
  24. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  25. msgid "Respawn"
  26. msgstr "Oživiť"
  27. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  28. msgid "OK"
  29. msgstr "OK"
  30. #: builtin/fstk/ui.lua
  31. msgid "The server has requested a reconnect:"
  32. msgstr "Server požadoval obnovu spojenia:"
  33. #: builtin/fstk/ui.lua
  34. msgid "Reconnect"
  35. msgstr "Znova pripojiť"
  36. #: builtin/fstk/ui.lua
  37. msgid "Main menu"
  38. msgstr "Hlavné menu"
  39. #: builtin/fstk/ui.lua
  40. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  41. msgstr "Chyba v lua skripte:"
  42. #: builtin/fstk/ui.lua
  43. msgid "An error occurred:"
  44. msgstr "Chyba:"
  45. #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp
  46. msgid "Loading..."
  47. msgstr "Nahrávam..."
  48. #: builtin/mainmenu/common.lua
  49. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  50. msgstr ""
  51. "Skús znova povoliť verejný zoznam serverov a skontroluj internetové "
  52. "pripojenie."
  53. #: builtin/mainmenu/common.lua
  54. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  55. msgstr "Server podporuje verzie protokolov: $1 - $2. "
  56. #: builtin/mainmenu/common.lua
  57. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  58. msgstr "Server vyžaduje protokol verzie $1. "
  59. #: builtin/mainmenu/common.lua
  60. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  61. msgstr "Podporujeme verzie protokolov: $1 - $2."
  62. #: builtin/mainmenu/common.lua
  63. msgid "We only support protocol version $1."
  64. msgstr "Podporujeme len protokol verzie $1."
  65. #: builtin/mainmenu/common.lua
  66. msgid "Protocol version mismatch. "
  67. msgstr "Nesúhlas verzií protokolov. "
  68. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  69. msgid "World:"
  70. msgstr "Svet:"
  71. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  72. msgid "No modpack description provided."
  73. msgstr "Popis balíka rozšírení nie je k dispozícií."
  74. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  75. msgid "No game description provided."
  76. msgstr "Popis hry nie je k dispozícií."
  77. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  78. msgid "Mod:"
  79. msgstr "Rozšírenie:"
  80. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  81. msgid "No (optional) dependencies"
  82. msgstr "Bez (voliteľných) závislostí"
  83. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  84. msgid "No hard dependencies"
  85. msgstr "Bez povinných závislostí"
  86. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  87. msgid "Optional dependencies:"
  88. msgstr "Voliteľné závislosti:"
  89. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  90. msgid "Dependencies:"
  91. msgstr "Závislosti:"
  92. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  93. msgid "No optional dependencies"
  94. msgstr "Bez voliteľných závislostí"
  95. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  96. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  97. msgid "Save"
  98. msgstr "Ulož"
  99. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  100. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  101. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  102. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  103. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  104. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  105. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  106. msgid "Cancel"
  107. msgstr "Zruš"
  108. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  109. msgid "Find More Mods"
  110. msgstr "Nájdi viac rozšírení"
  111. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  112. msgid "Disable modpack"
  113. msgstr "Deaktivuj rozšírenie"
  114. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  115. msgid "Enable modpack"
  116. msgstr "Povoľ rozšírenie"
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  118. msgid "enabled"
  119. msgstr "povolené"
  120. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  121. msgid "Disable all"
  122. msgstr "Deaktivuj všetko"
  123. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  124. msgid "Enable all"
  125. msgstr "Povoľ všetko"
  126. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  127. msgid ""
  128. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  129. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  130. msgstr ""
  131. "Nepodarilo sa aktivovať rozšírenie \"$1\" lebo obsahuje nepovolené znaky. "
  132. "Povolené sú len znaky [a-z0-9_]."
  133. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  134. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  135. msgstr "ContentDB nie je k dispozícií ak bol Minetest skompilovaný bez cURL"
  136. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  137. msgid "All packages"
  138. msgstr "Všetky balíčky"
  139. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  140. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  141. msgid "Games"
  142. msgstr "Hry"
  143. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  144. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  145. msgid "Mods"
  146. msgstr "Rozšírenia"
  147. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  148. msgid "Texture packs"
  149. msgstr "Balíčky textúr"
  150. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  151. msgid "Failed to download $1"
  152. msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť $1"
  153. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  154. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  155. msgid "Search"
  156. msgstr "Hľadaj"
  157. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  158. msgid "Back to Main Menu"
  159. msgstr "Naspäť do hlavného menu"
  160. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  161. msgid "No results"
  162. msgstr "Bez výsledku"
  163. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  164. msgid "No packages could be retrieved"
  165. msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť žiadne balíčky"
  166. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  167. msgid "Downloading..."
  168. msgstr "Sťahujem..."
  169. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  170. msgid "Install"
  171. msgstr "Inštaluj"
  172. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  173. msgid "Update"
  174. msgstr "Aktualizuj"
  175. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  176. msgid "Uninstall"
  177. msgstr "Odinštaluj"
  178. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  179. msgid "View"
  180. msgstr "Zobraziť"
  181. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  182. msgid "Caverns"
  183. msgstr "Jaskyne"
  184. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  185. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  186. msgstr "Obrovské jaskyne hlboko v podzemí"
  187. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  188. msgid "Sea level rivers"
  189. msgstr "Rieky na úrovni hladiny mora"
  190. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  191. msgid "Rivers"
  192. msgstr "Rieky"
  193. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  194. msgid "Mountains"
  195. msgstr "Hory"
  196. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  197. msgid "Floatlands (experimental)"
  198. msgstr "Lietajúce krajiny (experimentálne)"
  199. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  200. msgid "Floating landmasses in the sky"
  201. msgstr "Poletujúce pevniny na oblohe"
  202. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  203. msgid "Altitude chill"
  204. msgstr "Ochladenie s nadmorskou výškou"
  205. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  206. msgid "Reduces heat with altitude"
  207. msgstr "Znižuje teplotu s nadmorskou výškou"
  208. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  209. msgid "Altitude dry"
  210. msgstr "Sucho v nadmorskej výške"
  211. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  212. msgid "Reduces humidity with altitude"
  213. msgstr "Znižuje vlhkosť s nadmorskou výškou"
  214. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  215. msgid "Humid rivers"
  216. msgstr "Vlhkosť riek"
  217. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  218. msgid "Increases humidity around rivers"
  219. msgstr "Zvyšuje vlhkosť v okolí riek"
  220. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  221. msgid "Vary river depth"
  222. msgstr "Premenlivá hĺbka riek"
  223. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  224. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  225. msgstr ""
  226. "Nízka vlhkosť a vysoké teploty spôsobujú znižovanie hladín, alebo vysychanie "
  227. "riek"
  228. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  229. msgid "Hills"
  230. msgstr "Kopce"
  231. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  232. msgid "Lakes"
  233. msgstr "Jazerá"
  234. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  235. msgid "Additional terrain"
  236. msgstr "Dodatočný terén"
  237. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  238. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  239. msgstr "Generuj nefragmentovaný terén: oceány a podzemie"
  240. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  241. msgid "Trees and jungle grass"
  242. msgstr "Stromy a vysoká tráva"
  243. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  244. msgid "Flat terrain"
  245. msgstr "Rovný terén"
  246. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  247. msgid "Mud flow"
  248. msgstr "Prúd bahna"
  249. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  250. msgid "Terrain surface erosion"
  251. msgstr "Erózia terénu"
  252. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  253. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  254. msgstr "Mierne pásmo, Púšť, Džungľa, Tundra, Tajga"
  255. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  256. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  257. msgstr "Mierne pásmo, Púšť, Džungľa"
  258. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  259. msgid "Temperate, Desert"
  260. msgstr "Mierne pásmo, Púšť"
  261. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  262. msgid "You have no games installed."
  263. msgstr "Nie je nainštalovaná žiadna hra."
  264. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  265. msgid "Download one from minetest.net"
  266. msgstr "Stiahni jednu z minetest.net"
  267. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  268. msgid "Caves"
  269. msgstr "Jaskyne"
  270. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  271. msgid "Dungeons"
  272. msgstr "Kobky"
  273. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  274. msgid "Decorations"
  275. msgstr "Dekorácie"
  276. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  277. msgid ""
  278. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  279. "created by v6)"
  280. msgstr ""
  281. "Štruktúry objavujúce sa na povrchu (nemá vplyv na stromy a vysokú trávu "
  282. "vytvorenú verziou v6)"
  283. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  284. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  285. msgstr "Štruktúry objavujúce sa na povrchu, typicky stromy a rastliny"
  286. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  287. msgid "Network of tunnels and caves"
  288. msgstr "Sieť tunelov a jaskýň"
  289. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  290. msgid "Biomes"
  291. msgstr "Ekosystémy"
  292. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  293. msgid "Biome blending"
  294. msgstr "Miešanie ekosystémov"
  295. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  296. msgid "Smooth transition between biomes"
  297. msgstr "Plynulý prechod medzi ekosystémami"
  298. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  299. msgid "Mapgen flags"
  300. msgstr "Príznaky generátora máp"
  301. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  302. msgid "Mapgen-specific flags"
  303. msgstr "Špecifické príznaky generátora máp"
  304. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  305. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  306. msgstr "Varovanie: Vývojarský Test je určený vývojárom."
  307. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  308. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  309. msgstr "Stiahni si hru, ako napr. Minetest Game z minetest.net"
  310. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  311. msgid "World name"
  312. msgstr "Meno sveta"
  313. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  314. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  315. msgid "Seed"
  316. msgstr "Semienko"
  317. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  318. msgid "Mapgen"
  319. msgstr "Generátor mapy"
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  321. msgid "Game"
  322. msgstr "Hra"
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  324. msgid "Create"
  325. msgstr "Vytvor"
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  328. msgstr "Svet menom \"$1\" už existuje"
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. msgid "No game selected"
  331. msgstr "Nie je zvolená hra"
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  333. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  334. msgstr "Si si istý, že chceš zmazať \"$1\"?"
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  336. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  337. #: src/client/keycode.cpp
  338. msgid "Delete"
  339. msgstr "Zmaž"
  340. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  341. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  342. msgstr "pkgmgr: neúspech pri mazaní \"$1\""
  343. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  344. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  345. msgstr "pkgmgr: nesprávna cesta \"$1\""
  346. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  347. msgid "Delete World \"$1\"?"
  348. msgstr "Zmazať svet \"$1\"?"
  349. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  350. msgid "Accept"
  351. msgstr "Prijať"
  352. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  353. msgid ""
  354. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  355. "override any renaming here."
  356. msgstr ""
  357. "Tento balíček rozšírení má vo svojom modpack.conf explicitne zadané meno, "
  358. "ktoré prepíše akékoľvek tunajšie premenovanie."
  359. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  360. msgid "Rename Modpack:"
  361. msgstr "Premenuj balíček rozšírení:"
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  363. msgid "Disabled"
  364. msgstr "Zablokované"
  365. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  366. msgid "Enabled"
  367. msgstr "Povolené"
  368. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  369. msgid "Browse"
  370. msgstr "Prehliadaj"
  371. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  372. msgid "Offset"
  373. msgstr "Ofset"
  374. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  375. msgid "Scale"
  376. msgstr "Mierka"
  377. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  378. msgid "X spread"
  379. msgstr "Rozptyl X"
  380. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  381. msgid "Y spread"
  382. msgstr "Rozptyl Y"
  383. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  384. msgid "2D Noise"
  385. msgstr "2D šum"
  386. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  387. msgid "Z spread"
  388. msgstr "Rozptyl Z"
  389. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  390. msgid "Octaves"
  391. msgstr "Oktávy"
  392. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  393. msgid "Persistance"
  394. msgstr "Vytrvalosť"
  395. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  396. msgid "Lacunarity"
  397. msgstr "Lakunarita"
  398. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  399. #. It describes the default processing options
  400. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  401. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  402. msgid "defaults"
  403. msgstr "štandardné hodnoty (defaults)"
  404. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  405. #. It is used to make the map smoother and
  406. #. can be enabled in noise settings in
  407. #. main menu -> "All Settings".
  408. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  409. msgid "eased"
  410. msgstr "zjemnené (eased)"
  411. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  412. #. It is short for "absolute value".
  413. #. It can be enabled in noise settings in
  414. #. main menu -> "All Settings".
  415. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  416. msgid "absvalue"
  417. msgstr "Absolútna hodnota (absvalue)"
  418. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  419. msgid "X"
  420. msgstr "X"
  421. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  422. msgid "Y"
  423. msgstr "Y"
  424. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  425. msgid "Z"
  426. msgstr "Z"
  427. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  428. msgid "(No description of setting given)"
  429. msgstr "(Nie je zadaný popis nastavenia)"
  430. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  431. msgid "Please enter a valid integer."
  432. msgstr "Prosím zadaj platné celé číslo."
  433. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  434. msgid "The value must be at least $1."
  435. msgstr "Hodnota musí byť najmenej $1."
  436. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  437. msgid "The value must not be larger than $1."
  438. msgstr "Hodnota nesmie byť vyššia ako $1."
  439. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  440. msgid "Please enter a valid number."
  441. msgstr "Prosím vlož platné číslo."
  442. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  443. msgid "Select directory"
  444. msgstr "Zvoľ adresár"
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  446. msgid "Select file"
  447. msgstr "Zvoľ súbor"
  448. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  449. msgid "< Back to Settings page"
  450. msgstr "< Späť na nastavenia"
  451. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  452. msgid "Edit"
  453. msgstr "Upraviť"
  454. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  455. msgid "Restore Default"
  456. msgstr "Obnov štandardné hodnoty"
  457. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  458. msgid "Show technical names"
  459. msgstr "Zobraz technické názvy"
  460. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  461. msgid "$1 (Enabled)"
  462. msgstr "$1 (povolený)"
  463. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  464. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  465. msgstr "Nie je možné nainštalovať $1 ako balíček textúr"
  466. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  467. msgid "Failed to install $1 to $2"
  468. msgstr "Zlyhala inštalácia $1 na $2"
  469. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  470. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  471. msgstr "Nie je možné nájsť platné rozšírenie, alebo balíček rozšírení"
  472. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  473. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  474. msgstr "Nie je možné nainštalovať balíček rozšírení $1"
  475. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  476. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  477. msgstr ""
  478. "Inštalácia rozšírenia: Nie je možné nájsť vhodný adresár pre balíček "
  479. "rozšírení $1"
  480. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  481. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  482. msgstr "Nie je možné nainštalovať rozšírenie $1"
  483. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  484. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  485. msgstr ""
  486. "Inštalácia rozšírenia: Nie je možné nájsť skutočné meno rozšírenia pre: $1"
  487. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  488. msgid "Unable to install a game as a $1"
  489. msgstr "Nie je možné nainštalovať hru $1"
  490. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  491. msgid "Install: file: \"$1\""
  492. msgstr "Inštalácia: súbor: \"$1\""
  493. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  494. msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
  495. msgstr "Inštalácia: Nepodporovaný typ súboru \"$1\", alebo poškodený archív"
  496. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  497. msgid "$1 mods"
  498. msgstr "$1 rozšírenia"
  499. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  500. msgid "Installed Packages:"
  501. msgstr "Nainštalované balíčky:"
  502. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  503. msgid "Browse online content"
  504. msgstr "Prehliadaj online obsah"
  505. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  506. msgid "No package description available"
  507. msgstr "Nie je k dispozícií popis balíčka"
  508. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  509. msgid "Rename"
  510. msgstr "Premenuj"
  511. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  512. msgid "No dependencies."
  513. msgstr "Bez závislostí."
  514. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  515. msgid "Disable Texture Pack"
  516. msgstr "Deaktivuj balíček textúr"
  517. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  518. msgid "Use Texture Pack"
  519. msgstr "Použi balíček textúr"
  520. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  521. msgid "Information:"
  522. msgstr "Informácie:"
  523. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  524. msgid "Uninstall Package"
  525. msgstr "Odinštaluj balíček"
  526. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  527. msgid "Content"
  528. msgstr "Obsah"
  529. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  530. msgid "Credits"
  531. msgstr "Uznanie"
  532. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  533. msgid "Core Developers"
  534. msgstr "Hlavný vývojari"
  535. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  536. msgid "Active Contributors"
  537. msgstr "Aktívny prispievatelia"
  538. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  539. msgid "Previous Core Developers"
  540. msgstr "Predchádzajúci hlavný vývojári"
  541. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  542. msgid "Previous Contributors"
  543. msgstr "Predchádzajúci prispievatelia"
  544. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  545. msgid "Install games from ContentDB"
  546. msgstr "Inštaluj hru z ContentDB"
  547. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  548. msgid "Configure"
  549. msgstr "Konfigurácia"
  550. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  551. msgid "New"
  552. msgstr "Nový"
  553. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  554. msgid "Select World:"
  555. msgstr "Zvoľ si svet:"
  556. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  557. msgid "Creative Mode"
  558. msgstr "Kreatívny mód"
  559. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  560. msgid "Enable Damage"
  561. msgstr "Povoľ poškodenie"
  562. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  563. msgid "Host Server"
  564. msgstr "Hosťuj server"
  565. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  566. msgid "Host Game"
  567. msgstr "Hosťuj hru"
  568. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  569. msgid "Announce Server"
  570. msgstr "Zverejni server"
  571. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  572. msgid "Name/Password"
  573. msgstr "Meno/Heslo"
  574. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  575. msgid "Bind Address"
  576. msgstr "Priraď adresu"
  577. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  578. msgid "Port"
  579. msgstr "Port"
  580. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  581. msgid "Server Port"
  582. msgstr "Port servera"
  583. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  584. msgid "Play Game"
  585. msgstr ""
  586. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  587. msgid "No world created or selected!"
  588. msgstr ""
  589. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  590. msgid "Start Game"
  591. msgstr ""
  592. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  593. msgid "Address / Port"
  594. msgstr ""
  595. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  596. msgid "Name / Password"
  597. msgstr ""
  598. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  599. msgid "Connect"
  600. msgstr ""
  601. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  602. msgid "Del. Favorite"
  603. msgstr ""
  604. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  605. msgid "Favorite"
  606. msgstr ""
  607. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  608. msgid "Ping"
  609. msgstr ""
  610. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  611. msgid "Creative mode"
  612. msgstr ""
  613. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  614. msgid "Damage enabled"
  615. msgstr ""
  616. #. ~ PvP = Player versus Player
  617. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  618. msgid "PvP enabled"
  619. msgstr ""
  620. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  621. msgid "Join Game"
  622. msgstr ""
  623. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  624. msgid "Opaque Leaves"
  625. msgstr ""
  626. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  627. msgid "Simple Leaves"
  628. msgstr ""
  629. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  630. msgid "Fancy Leaves"
  631. msgstr ""
  632. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  633. msgid "Node Outlining"
  634. msgstr ""
  635. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  636. msgid "Node Highlighting"
  637. msgstr ""
  638. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  639. msgid "None"
  640. msgstr ""
  641. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  642. msgid "No Filter"
  643. msgstr ""
  644. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  645. msgid "Bilinear Filter"
  646. msgstr ""
  647. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  648. msgid "Trilinear Filter"
  649. msgstr ""
  650. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  651. msgid "No Mipmap"
  652. msgstr ""
  653. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  654. msgid "Mipmap"
  655. msgstr ""
  656. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  657. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  658. msgstr ""
  659. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  660. msgid "2x"
  661. msgstr ""
  662. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  663. msgid "4x"
  664. msgstr ""
  665. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  666. msgid "8x"
  667. msgstr ""
  668. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  669. msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  670. msgstr ""
  671. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  672. msgid "Yes"
  673. msgstr ""
  674. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  675. msgid "No"
  676. msgstr ""
  677. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  678. msgid "Smooth Lighting"
  679. msgstr ""
  680. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  681. msgid "Particles"
  682. msgstr ""
  683. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  684. msgid "3D Clouds"
  685. msgstr ""
  686. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  687. msgid "Opaque Water"
  688. msgstr ""
  689. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  690. msgid "Connected Glass"
  691. msgstr ""
  692. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  693. msgid "Texturing:"
  694. msgstr ""
  695. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  696. msgid "Antialiasing:"
  697. msgstr ""
  698. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  699. msgid "Screen:"
  700. msgstr ""
  701. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  702. msgid "Autosave Screen Size"
  703. msgstr ""
  704. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  705. msgid "Shaders"
  706. msgstr ""
  707. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  708. msgid "Shaders (unavailable)"
  709. msgstr ""
  710. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  711. msgid "Reset singleplayer world"
  712. msgstr ""
  713. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  714. msgid "Change Keys"
  715. msgstr ""
  716. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  717. msgid "All Settings"
  718. msgstr ""
  719. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  720. msgid "Touchthreshold: (px)"
  721. msgstr ""
  722. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  723. msgid "Bump Mapping"
  724. msgstr ""
  725. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  726. msgid "Tone Mapping"
  727. msgstr ""
  728. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  729. msgid "Generate Normal Maps"
  730. msgstr ""
  731. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  732. msgid "Parallax Occlusion"
  733. msgstr ""
  734. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  735. msgid "Waving Liquids"
  736. msgstr ""
  737. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  738. msgid "Waving Leaves"
  739. msgstr ""
  740. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  741. msgid "Waving Plants"
  742. msgstr ""
  743. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  744. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  745. msgstr ""
  746. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  747. msgid "Settings"
  748. msgstr ""
  749. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  750. msgid "Start Singleplayer"
  751. msgstr ""
  752. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  753. msgid "Config mods"
  754. msgstr ""
  755. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  756. msgid "Main"
  757. msgstr ""
  758. #: src/client/client.cpp
  759. msgid "Connection timed out."
  760. msgstr ""
  761. #: src/client/client.cpp
  762. msgid "Loading textures..."
  763. msgstr ""
  764. #: src/client/client.cpp
  765. msgid "Rebuilding shaders..."
  766. msgstr ""
  767. #: src/client/client.cpp
  768. msgid "Initializing nodes..."
  769. msgstr ""
  770. #: src/client/client.cpp
  771. msgid "Initializing nodes"
  772. msgstr ""
  773. #: src/client/client.cpp
  774. msgid "Done!"
  775. msgstr ""
  776. #: src/client/clientlauncher.cpp
  777. msgid "Main Menu"
  778. msgstr ""
  779. #: src/client/clientlauncher.cpp
  780. msgid "Player name too long."
  781. msgstr ""
  782. #: src/client/clientlauncher.cpp
  783. msgid "Connection error (timed out?)"
  784. msgstr ""
  785. #: src/client/clientlauncher.cpp
  786. msgid "Provided password file failed to open: "
  787. msgstr ""
  788. #: src/client/clientlauncher.cpp
  789. msgid "Please choose a name!"
  790. msgstr ""
  791. #: src/client/clientlauncher.cpp
  792. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  793. msgstr ""
  794. #: src/client/clientlauncher.cpp
  795. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  796. msgstr ""
  797. #: src/client/clientlauncher.cpp
  798. msgid "Could not find or load game \""
  799. msgstr ""
  800. #: src/client/clientlauncher.cpp
  801. msgid "Invalid gamespec."
  802. msgstr ""
  803. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  804. #. This is a special string. Put either "no" or "yes"
  805. #. into the translation field (literally).
  806. #. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
  807. #. font, "no" otherwise.
  808. #. The fallback font is (normally) required for languages with
  809. #. non-Latin script, like Chinese.
  810. #. When in doubt, test your translation.
  811. #: src/client/fontengine.cpp
  812. msgid "needs_fallback_font"
  813. msgstr ""
  814. #: src/client/game.cpp
  815. msgid "Shutting down..."
  816. msgstr ""
  817. #: src/client/game.cpp
  818. msgid "Creating server..."
  819. msgstr ""
  820. #: src/client/game.cpp
  821. msgid "Creating client..."
  822. msgstr ""
  823. #: src/client/game.cpp
  824. msgid "Resolving address..."
  825. msgstr ""
  826. #: src/client/game.cpp
  827. msgid "Connecting to server..."
  828. msgstr ""
  829. #: src/client/game.cpp
  830. msgid "Item definitions..."
  831. msgstr ""
  832. #: src/client/game.cpp
  833. msgid "Node definitions..."
  834. msgstr ""
  835. #: src/client/game.cpp
  836. msgid "Media..."
  837. msgstr ""
  838. #: src/client/game.cpp
  839. msgid "KiB/s"
  840. msgstr ""
  841. #: src/client/game.cpp
  842. msgid "MiB/s"
  843. msgstr ""
  844. #: src/client/game.cpp
  845. msgid "Client side scripting is disabled"
  846. msgstr ""
  847. #: src/client/game.cpp
  848. msgid "Sound muted"
  849. msgstr ""
  850. #: src/client/game.cpp
  851. msgid "Sound unmuted"
  852. msgstr ""
  853. #: src/client/game.cpp
  854. msgid "Sound system is disabled"
  855. msgstr ""
  856. #: src/client/game.cpp
  857. #, c-format
  858. msgid "Volume changed to %d%%"
  859. msgstr ""
  860. #: src/client/game.cpp
  861. msgid "Sound system is not supported on this build"
  862. msgstr ""
  863. #: src/client/game.cpp
  864. msgid "ok"
  865. msgstr ""
  866. #: src/client/game.cpp
  867. msgid "Fly mode enabled"
  868. msgstr ""
  869. #: src/client/game.cpp
  870. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  871. msgstr ""
  872. #: src/client/game.cpp
  873. msgid "Fly mode disabled"
  874. msgstr ""
  875. #: src/client/game.cpp
  876. msgid "Pitch move mode enabled"
  877. msgstr ""
  878. #: src/client/game.cpp
  879. msgid "Pitch move mode disabled"
  880. msgstr ""
  881. #: src/client/game.cpp
  882. msgid "Fast mode enabled"
  883. msgstr ""
  884. #: src/client/game.cpp
  885. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  886. msgstr ""
  887. #: src/client/game.cpp
  888. msgid "Fast mode disabled"
  889. msgstr ""
  890. #: src/client/game.cpp
  891. msgid "Noclip mode enabled"
  892. msgstr ""
  893. #: src/client/game.cpp
  894. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  895. msgstr ""
  896. #: src/client/game.cpp
  897. msgid "Noclip mode disabled"
  898. msgstr ""
  899. #: src/client/game.cpp
  900. msgid "Cinematic mode enabled"
  901. msgstr ""
  902. #: src/client/game.cpp
  903. msgid "Cinematic mode disabled"
  904. msgstr ""
  905. #: src/client/game.cpp
  906. msgid "Automatic forward enabled"
  907. msgstr ""
  908. #: src/client/game.cpp
  909. msgid "Automatic forward disabled"
  910. msgstr ""
  911. #: src/client/game.cpp
  912. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1"
  913. msgstr ""
  914. #: src/client/game.cpp
  915. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
  916. msgstr ""
  917. #: src/client/game.cpp
  918. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
  919. msgstr ""
  920. #: src/client/game.cpp
  921. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1"
  922. msgstr ""
  923. #: src/client/game.cpp
  924. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
  925. msgstr ""
  926. #: src/client/game.cpp
  927. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
  928. msgstr ""
  929. #: src/client/game.cpp
  930. msgid "Minimap hidden"
  931. msgstr ""
  932. #: src/client/game.cpp
  933. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  934. msgstr ""
  935. #: src/client/game.cpp
  936. msgid "Fog disabled"
  937. msgstr ""
  938. #: src/client/game.cpp
  939. msgid "Fog enabled"
  940. msgstr ""
  941. #: src/client/game.cpp
  942. msgid "Debug info shown"
  943. msgstr ""
  944. #: src/client/game.cpp
  945. msgid "Profiler graph shown"
  946. msgstr ""
  947. #: src/client/game.cpp
  948. msgid "Wireframe shown"
  949. msgstr ""
  950. #: src/client/game.cpp
  951. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  952. msgstr ""
  953. #: src/client/game.cpp
  954. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  955. msgstr ""
  956. #: src/client/game.cpp
  957. msgid "Camera update disabled"
  958. msgstr ""
  959. #: src/client/game.cpp
  960. msgid "Camera update enabled"
  961. msgstr ""
  962. #: src/client/game.cpp
  963. #, c-format
  964. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  965. msgstr ""
  966. #: src/client/game.cpp
  967. #, c-format
  968. msgid "Viewing range changed to %d"
  969. msgstr ""
  970. #: src/client/game.cpp
  971. #, c-format
  972. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  973. msgstr ""
  974. #: src/client/game.cpp
  975. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  976. msgstr ""
  977. #: src/client/game.cpp
  978. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  979. msgstr ""
  980. #: src/client/game.cpp
  981. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  982. msgstr ""
  983. #: src/client/game.cpp
  984. msgid ""
  985. "Default Controls:\n"
  986. "No menu visible:\n"
  987. "- single tap: button activate\n"
  988. "- double tap: place/use\n"
  989. "- slide finger: look around\n"
  990. "Menu/Inventory visible:\n"
  991. "- double tap (outside):\n"
  992. " -->close\n"
  993. "- touch stack, touch slot:\n"
  994. " --> move stack\n"
  995. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  996. " --> place single item to slot\n"
  997. msgstr ""
  998. #: src/client/game.cpp
  999. #, c-format
  1000. msgid ""
  1001. "Controls:\n"
  1002. "- %s: move forwards\n"
  1003. "- %s: move backwards\n"
  1004. "- %s: move left\n"
  1005. "- %s: move right\n"
  1006. "- %s: jump/climb\n"
  1007. "- %s: sneak/go down\n"
  1008. "- %s: drop item\n"
  1009. "- %s: inventory\n"
  1010. "- Mouse: turn/look\n"
  1011. "- Mouse left: dig/punch\n"
  1012. "- Mouse right: place/use\n"
  1013. "- Mouse wheel: select item\n"
  1014. "- %s: chat\n"
  1015. msgstr ""
  1016. #: src/client/game.cpp
  1017. msgid "Continue"
  1018. msgstr ""
  1019. #: src/client/game.cpp
  1020. msgid "Change Password"
  1021. msgstr ""
  1022. #: src/client/game.cpp
  1023. msgid "Game paused"
  1024. msgstr ""
  1025. #: src/client/game.cpp
  1026. msgid "Sound Volume"
  1027. msgstr ""
  1028. #: src/client/game.cpp
  1029. msgid "Exit to Menu"
  1030. msgstr ""
  1031. #: src/client/game.cpp
  1032. msgid "Exit to OS"
  1033. msgstr ""
  1034. #: src/client/game.cpp
  1035. msgid "Game info:"
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/client/game.cpp
  1038. msgid "- Mode: "
  1039. msgstr ""
  1040. #: src/client/game.cpp
  1041. msgid "Remote server"
  1042. msgstr ""
  1043. #: src/client/game.cpp
  1044. msgid "- Address: "
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/client/game.cpp
  1047. msgid "Hosting server"
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/client/game.cpp
  1050. msgid "- Port: "
  1051. msgstr ""
  1052. #: src/client/game.cpp
  1053. msgid "Singleplayer"
  1054. msgstr ""
  1055. #: src/client/game.cpp
  1056. msgid "On"
  1057. msgstr ""
  1058. #: src/client/game.cpp
  1059. msgid "Off"
  1060. msgstr ""
  1061. #: src/client/game.cpp
  1062. msgid "- Damage: "
  1063. msgstr ""
  1064. #: src/client/game.cpp
  1065. msgid "- Creative Mode: "
  1066. msgstr ""
  1067. #. ~ PvP = Player versus Player
  1068. #: src/client/game.cpp
  1069. msgid "- PvP: "
  1070. msgstr ""
  1071. #: src/client/game.cpp
  1072. msgid "- Public: "
  1073. msgstr ""
  1074. #: src/client/game.cpp
  1075. msgid "- Server Name: "
  1076. msgstr ""
  1077. #: src/client/game.cpp
  1078. msgid ""
  1079. "\n"
  1080. "Check debug.txt for details."
  1081. msgstr ""
  1082. #: src/client/gameui.cpp
  1083. msgid "Chat shown"
  1084. msgstr ""
  1085. #: src/client/gameui.cpp
  1086. msgid "Chat hidden"
  1087. msgstr ""
  1088. #: src/client/gameui.cpp
  1089. msgid "HUD shown"
  1090. msgstr ""
  1091. #: src/client/gameui.cpp
  1092. msgid "HUD hidden"
  1093. msgstr ""
  1094. #: src/client/gameui.cpp
  1095. #, c-format
  1096. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/client/gameui.cpp
  1099. msgid "Profiler hidden"
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/client/keycode.cpp
  1102. msgid "Left Button"
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/client/keycode.cpp
  1105. msgid "Right Button"
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/client/keycode.cpp
  1108. msgid "Middle Button"
  1109. msgstr ""
  1110. #: src/client/keycode.cpp
  1111. msgid "X Button 1"
  1112. msgstr ""
  1113. #: src/client/keycode.cpp
  1114. msgid "X Button 2"
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/client/keycode.cpp
  1117. msgid "Backspace"
  1118. msgstr ""
  1119. #: src/client/keycode.cpp
  1120. msgid "Tab"
  1121. msgstr ""
  1122. #: src/client/keycode.cpp
  1123. msgid "Clear"
  1124. msgstr ""
  1125. #: src/client/keycode.cpp
  1126. msgid "Return"
  1127. msgstr ""
  1128. #: src/client/keycode.cpp
  1129. msgid "Shift"
  1130. msgstr ""
  1131. #: src/client/keycode.cpp
  1132. msgid "Control"
  1133. msgstr ""
  1134. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1135. #: src/client/keycode.cpp
  1136. msgid "Menu"
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/client/keycode.cpp
  1139. msgid "Pause"
  1140. msgstr ""
  1141. #: src/client/keycode.cpp
  1142. msgid "Caps Lock"
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/client/keycode.cpp
  1145. msgid "Space"
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/client/keycode.cpp
  1148. msgid "Page up"
  1149. msgstr ""
  1150. #: src/client/keycode.cpp
  1151. msgid "Page down"
  1152. msgstr ""
  1153. #: src/client/keycode.cpp
  1154. msgid "End"
  1155. msgstr ""
  1156. #: src/client/keycode.cpp
  1157. msgid "Home"
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1160. msgid "Left"
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/client/keycode.cpp
  1163. msgid "Up"
  1164. msgstr ""
  1165. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1166. msgid "Right"
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/client/keycode.cpp
  1169. msgid "Down"
  1170. msgstr ""
  1171. #. ~ Key name
  1172. #: src/client/keycode.cpp
  1173. msgid "Select"
  1174. msgstr ""
  1175. #. ~ "Print screen" key
  1176. #: src/client/keycode.cpp
  1177. msgid "Print"
  1178. msgstr ""
  1179. #: src/client/keycode.cpp
  1180. msgid "Execute"
  1181. msgstr ""
  1182. #: src/client/keycode.cpp
  1183. msgid "Snapshot"
  1184. msgstr ""
  1185. #: src/client/keycode.cpp
  1186. msgid "Insert"
  1187. msgstr ""
  1188. #: src/client/keycode.cpp
  1189. msgid "Help"
  1190. msgstr ""
  1191. #: src/client/keycode.cpp
  1192. msgid "Left Windows"
  1193. msgstr ""
  1194. #: src/client/keycode.cpp
  1195. msgid "Right Windows"
  1196. msgstr ""
  1197. #: src/client/keycode.cpp
  1198. msgid "Numpad 0"
  1199. msgstr ""
  1200. #: src/client/keycode.cpp
  1201. msgid "Numpad 1"
  1202. msgstr ""
  1203. #: src/client/keycode.cpp
  1204. msgid "Numpad 2"
  1205. msgstr ""
  1206. #: src/client/keycode.cpp
  1207. msgid "Numpad 3"
  1208. msgstr ""
  1209. #: src/client/keycode.cpp
  1210. msgid "Numpad 4"
  1211. msgstr ""
  1212. #: src/client/keycode.cpp
  1213. msgid "Numpad 5"
  1214. msgstr ""
  1215. #: src/client/keycode.cpp
  1216. msgid "Numpad 6"
  1217. msgstr ""
  1218. #: src/client/keycode.cpp
  1219. msgid "Numpad 7"
  1220. msgstr ""
  1221. #: src/client/keycode.cpp
  1222. msgid "Numpad 8"
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/client/keycode.cpp
  1225. msgid "Numpad 9"
  1226. msgstr ""
  1227. #: src/client/keycode.cpp
  1228. msgid "Numpad *"
  1229. msgstr ""
  1230. #: src/client/keycode.cpp
  1231. msgid "Numpad +"
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/client/keycode.cpp
  1234. msgid "Numpad ."
  1235. msgstr ""
  1236. #: src/client/keycode.cpp
  1237. msgid "Numpad -"
  1238. msgstr ""
  1239. #: src/client/keycode.cpp
  1240. msgid "Numpad /"
  1241. msgstr ""
  1242. #: src/client/keycode.cpp
  1243. msgid "Num Lock"
  1244. msgstr ""
  1245. #: src/client/keycode.cpp
  1246. msgid "Scroll Lock"
  1247. msgstr ""
  1248. #: src/client/keycode.cpp
  1249. msgid "Left Shift"
  1250. msgstr ""
  1251. #: src/client/keycode.cpp
  1252. msgid "Right Shift"
  1253. msgstr ""
  1254. #: src/client/keycode.cpp
  1255. msgid "Left Control"
  1256. msgstr ""
  1257. #: src/client/keycode.cpp
  1258. msgid "Right Control"
  1259. msgstr ""
  1260. #: src/client/keycode.cpp
  1261. msgid "Left Menu"
  1262. msgstr ""
  1263. #: src/client/keycode.cpp
  1264. msgid "Right Menu"
  1265. msgstr ""
  1266. #: src/client/keycode.cpp
  1267. msgid "IME Escape"
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/client/keycode.cpp
  1270. msgid "IME Convert"
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/client/keycode.cpp
  1273. msgid "IME Nonconvert"
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/client/keycode.cpp
  1276. msgid "IME Accept"
  1277. msgstr ""
  1278. #: src/client/keycode.cpp
  1279. msgid "IME Mode Change"
  1280. msgstr ""
  1281. #: src/client/keycode.cpp
  1282. msgid "Apps"
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/client/keycode.cpp
  1285. msgid "Sleep"
  1286. msgstr ""
  1287. #: src/client/keycode.cpp
  1288. msgid "Erase EOF"
  1289. msgstr ""
  1290. #: src/client/keycode.cpp
  1291. msgid "Play"
  1292. msgstr ""
  1293. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1294. msgid "Zoom"
  1295. msgstr ""
  1296. #: src/client/keycode.cpp
  1297. msgid "OEM Clear"
  1298. msgstr ""
  1299. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1300. #, c-format
  1301. msgid ""
  1302. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1303. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1304. "server.\n"
  1305. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1306. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1307. msgstr ""
  1308. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1309. msgid "Register and Join"
  1310. msgstr ""
  1311. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1312. msgid "Passwords do not match!"
  1313. msgstr ""
  1314. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1315. msgid "Proceed"
  1316. msgstr ""
  1317. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1318. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1321. msgid "\"Special\" = climb down"
  1322. msgstr ""
  1323. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1324. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1325. msgstr ""
  1326. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1327. msgid "Automatic jumping"
  1328. msgstr ""
  1329. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1330. msgid "Key already in use"
  1331. msgstr ""
  1332. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1333. msgid "press key"
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1336. msgid "Forward"
  1337. msgstr ""
  1338. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1339. msgid "Backward"
  1340. msgstr ""
  1341. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1342. msgid "Special"
  1343. msgstr ""
  1344. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1345. msgid "Jump"
  1346. msgstr ""
  1347. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1348. msgid "Sneak"
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1351. msgid "Drop"
  1352. msgstr ""
  1353. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1354. msgid "Inventory"
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1357. msgid "Prev. item"
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1360. msgid "Next item"
  1361. msgstr ""
  1362. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1363. msgid "Change camera"
  1364. msgstr ""
  1365. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1366. msgid "Toggle minimap"
  1367. msgstr ""
  1368. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1369. msgid "Toggle fly"
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1372. msgid "Toggle pitchmove"
  1373. msgstr ""
  1374. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1375. msgid "Toggle fast"
  1376. msgstr ""
  1377. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1378. msgid "Toggle noclip"
  1379. msgstr ""
  1380. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1381. msgid "Mute"
  1382. msgstr ""
  1383. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1384. msgid "Dec. volume"
  1385. msgstr ""
  1386. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1387. msgid "Inc. volume"
  1388. msgstr ""
  1389. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1390. msgid "Autoforward"
  1391. msgstr ""
  1392. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1393. msgid "Chat"
  1394. msgstr ""
  1395. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1396. msgid "Screenshot"
  1397. msgstr ""
  1398. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1399. msgid "Range select"
  1400. msgstr ""
  1401. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1402. msgid "Dec. range"
  1403. msgstr ""
  1404. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1405. msgid "Inc. range"
  1406. msgstr ""
  1407. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1408. msgid "Console"
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1411. msgid "Command"
  1412. msgstr ""
  1413. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1414. msgid "Local command"
  1415. msgstr ""
  1416. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1417. msgid "Toggle HUD"
  1418. msgstr ""
  1419. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1420. msgid "Toggle chat log"
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1423. msgid "Toggle fog"
  1424. msgstr ""
  1425. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1426. msgid "Old Password"
  1427. msgstr ""
  1428. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1429. msgid "New Password"
  1430. msgstr ""
  1431. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1432. msgid "Confirm Password"
  1433. msgstr ""
  1434. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1435. msgid "Change"
  1436. msgstr ""
  1437. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1438. msgid "Sound Volume: "
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1441. msgid "Exit"
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1444. msgid "Muted"
  1445. msgstr ""
  1446. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1447. #. Don't forget the space.
  1448. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1449. msgid "Enter "
  1450. msgstr ""
  1451. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1452. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1453. #. language code (e.g. "de" for German).
  1454. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1455. msgid "LANG_CODE"
  1456. msgstr "sk"
  1457. #: src/settings_translation_file.cpp
  1458. msgid "Controls"
  1459. msgstr ""
  1460. #: src/settings_translation_file.cpp
  1461. msgid "Build inside player"
  1462. msgstr ""
  1463. #: src/settings_translation_file.cpp
  1464. msgid ""
  1465. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  1466. "you stand.\n"
  1467. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  1468. msgstr ""
  1469. #: src/settings_translation_file.cpp
  1470. msgid "Flying"
  1471. msgstr ""
  1472. #: src/settings_translation_file.cpp
  1473. msgid ""
  1474. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  1475. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  1476. msgstr ""
  1477. #: src/settings_translation_file.cpp
  1478. msgid "Pitch move mode"
  1479. msgstr ""
  1480. #: src/settings_translation_file.cpp
  1481. msgid ""
  1482. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  1483. "or swimming."
  1484. msgstr ""
  1485. #: src/settings_translation_file.cpp
  1486. msgid "Fast movement"
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/settings_translation_file.cpp
  1489. msgid ""
  1490. "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
  1491. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/settings_translation_file.cpp
  1494. msgid "Noclip"
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/settings_translation_file.cpp
  1497. msgid ""
  1498. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  1499. "nodes.\n"
  1500. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  1501. msgstr ""
  1502. #: src/settings_translation_file.cpp
  1503. msgid "Cinematic mode"
  1504. msgstr ""
  1505. #: src/settings_translation_file.cpp
  1506. msgid ""
  1507. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  1508. "Useful for recording videos."
  1509. msgstr ""
  1510. #: src/settings_translation_file.cpp
  1511. msgid "Camera smoothing"
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/settings_translation_file.cpp
  1514. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  1515. msgstr ""
  1516. #: src/settings_translation_file.cpp
  1517. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1518. msgstr ""
  1519. #: src/settings_translation_file.cpp
  1520. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  1521. msgstr ""
  1522. #: src/settings_translation_file.cpp
  1523. msgid "Invert mouse"
  1524. msgstr ""
  1525. #: src/settings_translation_file.cpp
  1526. msgid "Invert vertical mouse movement."
  1527. msgstr ""
  1528. #: src/settings_translation_file.cpp
  1529. msgid "Mouse sensitivity"
  1530. msgstr ""
  1531. #: src/settings_translation_file.cpp
  1532. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  1533. msgstr ""
  1534. #: src/settings_translation_file.cpp
  1535. msgid "Special key for climbing/descending"
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/settings_translation_file.cpp
  1538. msgid ""
  1539. "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
  1540. "down and\n"
  1541. "descending."
  1542. msgstr ""
  1543. #: src/settings_translation_file.cpp
  1544. msgid "Double tap jump for fly"
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/settings_translation_file.cpp
  1547. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  1548. msgstr ""
  1549. #: src/settings_translation_file.cpp
  1550. msgid "Always fly and fast"
  1551. msgstr ""
  1552. #: src/settings_translation_file.cpp
  1553. msgid ""
  1554. "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
  1555. "are\n"
  1556. "enabled."
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/settings_translation_file.cpp
  1559. msgid "Rightclick repetition interval"
  1560. msgstr ""
  1561. #: src/settings_translation_file.cpp
  1562. msgid ""
  1563. "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
  1564. "right\n"
  1565. "mouse button."
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/settings_translation_file.cpp
  1568. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/settings_translation_file.cpp
  1571. msgid "Safe digging and placing"
  1572. msgstr ""
  1573. #: src/settings_translation_file.cpp
  1574. msgid ""
  1575. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  1576. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/settings_translation_file.cpp
  1579. msgid "Random input"
  1580. msgstr ""
  1581. #: src/settings_translation_file.cpp
  1582. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  1583. msgstr ""
  1584. #: src/settings_translation_file.cpp
  1585. msgid "Continuous forward"
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/settings_translation_file.cpp
  1588. msgid ""
  1589. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  1590. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  1591. msgstr ""
  1592. #: src/settings_translation_file.cpp
  1593. msgid "Touch screen threshold"
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/settings_translation_file.cpp
  1596. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/settings_translation_file.cpp
  1599. msgid "Fixed virtual joystick"
  1600. msgstr ""
  1601. #: src/settings_translation_file.cpp
  1602. msgid ""
  1603. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1604. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/settings_translation_file.cpp
  1607. msgid "Virtual joystick triggers aux button"
  1608. msgstr ""
  1609. #: src/settings_translation_file.cpp
  1610. msgid ""
  1611. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
  1612. "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
  1613. "circle."
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/settings_translation_file.cpp
  1616. msgid "Enable joysticks"
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/settings_translation_file.cpp
  1619. msgid "Joystick ID"
  1620. msgstr ""
  1621. #: src/settings_translation_file.cpp
  1622. msgid "The identifier of the joystick to use"
  1623. msgstr ""
  1624. #: src/settings_translation_file.cpp
  1625. msgid "Joystick type"
  1626. msgstr ""
  1627. #: src/settings_translation_file.cpp
  1628. msgid "The type of joystick"
  1629. msgstr ""
  1630. #: src/settings_translation_file.cpp
  1631. msgid "Joystick button repetition interval"
  1632. msgstr ""
  1633. #: src/settings_translation_file.cpp
  1634. msgid ""
  1635. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  1636. "when holding down a joystick button combination."
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/settings_translation_file.cpp
  1639. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  1640. msgstr ""
  1641. #: src/settings_translation_file.cpp
  1642. msgid ""
  1643. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  1644. "ingame view frustum around."
  1645. msgstr ""
  1646. #: src/settings_translation_file.cpp
  1647. msgid "Forward key"
  1648. msgstr ""
  1649. #: src/settings_translation_file.cpp
  1650. msgid ""
  1651. "Key for moving the player forward.\n"
  1652. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1653. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/settings_translation_file.cpp
  1656. msgid "Backward key"
  1657. msgstr ""
  1658. #: src/settings_translation_file.cpp
  1659. msgid ""
  1660. "Key for moving the player backward.\n"
  1661. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  1662. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1663. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1664. msgstr ""
  1665. #: src/settings_translation_file.cpp
  1666. msgid "Left key"
  1667. msgstr ""
  1668. #: src/settings_translation_file.cpp
  1669. msgid ""
  1670. "Key for moving the player left.\n"
  1671. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1672. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/settings_translation_file.cpp
  1675. msgid "Right key"
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/settings_translation_file.cpp
  1678. msgid ""
  1679. "Key for moving the player right.\n"
  1680. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1681. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/settings_translation_file.cpp
  1684. msgid "Jump key"
  1685. msgstr ""
  1686. #: src/settings_translation_file.cpp
  1687. msgid ""
  1688. "Key for jumping.\n"
  1689. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1690. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1691. msgstr ""
  1692. #: src/settings_translation_file.cpp
  1693. msgid "Sneak key"
  1694. msgstr ""
  1695. #: src/settings_translation_file.cpp
  1696. msgid ""
  1697. "Key for sneaking.\n"
  1698. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  1699. "disabled.\n"
  1700. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1701. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1702. msgstr ""
  1703. #: src/settings_translation_file.cpp
  1704. msgid "Inventory key"
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/settings_translation_file.cpp
  1707. msgid ""
  1708. "Key for opening the inventory.\n"
  1709. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1710. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1711. msgstr ""
  1712. #: src/settings_translation_file.cpp
  1713. msgid "Special key"
  1714. msgstr ""
  1715. #: src/settings_translation_file.cpp
  1716. msgid ""
  1717. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  1718. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1719. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/settings_translation_file.cpp
  1722. msgid "Chat key"
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/settings_translation_file.cpp
  1725. msgid ""
  1726. "Key for opening the chat window.\n"
  1727. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1728. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1729. msgstr ""
  1730. #: src/settings_translation_file.cpp
  1731. msgid "Command key"
  1732. msgstr ""
  1733. #: src/settings_translation_file.cpp
  1734. msgid ""
  1735. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  1736. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1737. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1738. msgstr ""
  1739. #: src/settings_translation_file.cpp
  1740. msgid ""
  1741. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  1742. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1743. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1744. msgstr ""
  1745. #: src/settings_translation_file.cpp
  1746. msgid "Range select key"
  1747. msgstr ""
  1748. #: src/settings_translation_file.cpp
  1749. msgid ""
  1750. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  1751. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1752. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1753. msgstr ""
  1754. #: src/settings_translation_file.cpp
  1755. msgid "Fly key"
  1756. msgstr ""
  1757. #: src/settings_translation_file.cpp
  1758. msgid ""
  1759. "Key for toggling flying.\n"
  1760. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1761. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1762. msgstr ""
  1763. #: src/settings_translation_file.cpp
  1764. msgid "Pitch move key"
  1765. msgstr ""
  1766. #: src/settings_translation_file.cpp
  1767. msgid ""
  1768. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  1769. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1770. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1771. msgstr ""
  1772. #: src/settings_translation_file.cpp
  1773. msgid "Fast key"
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/settings_translation_file.cpp
  1776. msgid ""
  1777. "Key for toggling fast mode.\n"
  1778. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1779. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/settings_translation_file.cpp
  1782. msgid "Noclip key"
  1783. msgstr ""
  1784. #: src/settings_translation_file.cpp
  1785. msgid ""
  1786. "Key for toggling noclip mode.\n"
  1787. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1788. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/settings_translation_file.cpp
  1791. msgid "Hotbar next key"
  1792. msgstr ""
  1793. #: src/settings_translation_file.cpp
  1794. msgid ""
  1795. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  1796. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1797. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/settings_translation_file.cpp
  1800. msgid "Hotbar previous key"
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/settings_translation_file.cpp
  1803. msgid ""
  1804. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  1805. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1806. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/settings_translation_file.cpp
  1809. msgid "Mute key"
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/settings_translation_file.cpp
  1812. msgid ""
  1813. "Key for muting the game.\n"
  1814. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1815. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/settings_translation_file.cpp
  1818. msgid "Inc. volume key"
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/settings_translation_file.cpp
  1821. msgid ""
  1822. "Key for increasing the volume.\n"
  1823. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1824. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/settings_translation_file.cpp
  1827. msgid "Dec. volume key"
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/settings_translation_file.cpp
  1830. msgid ""
  1831. "Key for decreasing the volume.\n"
  1832. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1833. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid "Automatic forward key"
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid ""
  1840. "Key for toggling autoforward.\n"
  1841. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1842. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid "Cinematic mode key"
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid ""
  1849. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  1850. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1851. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid "Minimap key"
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/settings_translation_file.cpp
  1857. msgid ""
  1858. "Key for toggling display of minimap.\n"
  1859. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1860. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/settings_translation_file.cpp
  1863. msgid ""
  1864. "Key for taking screenshots.\n"
  1865. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1866. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1867. msgstr ""
  1868. #: src/settings_translation_file.cpp
  1869. msgid "Drop item key"
  1870. msgstr ""
  1871. #: src/settings_translation_file.cpp
  1872. msgid ""
  1873. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  1874. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1875. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1876. msgstr ""
  1877. #: src/settings_translation_file.cpp
  1878. msgid "View zoom key"
  1879. msgstr ""
  1880. #: src/settings_translation_file.cpp
  1881. msgid ""
  1882. "Key to use view zoom when possible.\n"
  1883. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1884. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/settings_translation_file.cpp
  1887. msgid "Hotbar slot 1 key"
  1888. msgstr ""
  1889. #: src/settings_translation_file.cpp
  1890. msgid ""
  1891. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  1892. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1893. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1894. msgstr ""
  1895. #: src/settings_translation_file.cpp
  1896. msgid "Hotbar slot 2 key"
  1897. msgstr ""
  1898. #: src/settings_translation_file.cpp
  1899. msgid ""
  1900. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  1901. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1902. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1903. msgstr ""
  1904. #: src/settings_translation_file.cpp
  1905. msgid "Hotbar slot 3 key"
  1906. msgstr ""
  1907. #: src/settings_translation_file.cpp
  1908. msgid ""
  1909. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  1910. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1911. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1912. msgstr ""
  1913. #: src/settings_translation_file.cpp
  1914. msgid "Hotbar slot 4 key"
  1915. msgstr ""
  1916. #: src/settings_translation_file.cpp
  1917. msgid ""
  1918. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  1919. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1920. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1921. msgstr ""
  1922. #: src/settings_translation_file.cpp
  1923. msgid "Hotbar slot 5 key"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/settings_translation_file.cpp
  1926. msgid ""
  1927. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  1928. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1929. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1930. msgstr ""
  1931. #: src/settings_translation_file.cpp
  1932. msgid "Hotbar slot 6 key"
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/settings_translation_file.cpp
  1935. msgid ""
  1936. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  1937. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1938. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1939. msgstr ""
  1940. #: src/settings_translation_file.cpp
  1941. msgid "Hotbar slot 7 key"
  1942. msgstr ""
  1943. #: src/settings_translation_file.cpp
  1944. msgid ""
  1945. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  1946. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1947. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/settings_translation_file.cpp
  1950. msgid "Hotbar slot 8 key"
  1951. msgstr ""
  1952. #: src/settings_translation_file.cpp
  1953. msgid ""
  1954. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  1955. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1956. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1957. msgstr ""
  1958. #: src/settings_translation_file.cpp
  1959. msgid "Hotbar slot 9 key"
  1960. msgstr ""
  1961. #: src/settings_translation_file.cpp
  1962. msgid ""
  1963. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  1964. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1965. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1966. msgstr ""
  1967. #: src/settings_translation_file.cpp
  1968. msgid "Hotbar slot 10 key"
  1969. msgstr ""
  1970. #: src/settings_translation_file.cpp
  1971. msgid ""
  1972. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  1973. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1974. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1975. msgstr ""
  1976. #: src/settings_translation_file.cpp
  1977. msgid "Hotbar slot 11 key"
  1978. msgstr ""
  1979. #: src/settings_translation_file.cpp
  1980. msgid ""
  1981. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  1982. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1983. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1984. msgstr ""
  1985. #: src/settings_translation_file.cpp
  1986. msgid "Hotbar slot 12 key"
  1987. msgstr ""
  1988. #: src/settings_translation_file.cpp
  1989. msgid ""
  1990. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  1991. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  1992. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  1993. msgstr ""
  1994. #: src/settings_translation_file.cpp
  1995. msgid "Hotbar slot 13 key"
  1996. msgstr ""
  1997. #: src/settings_translation_file.cpp
  1998. msgid ""
  1999. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  2000. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2001. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2002. msgstr ""
  2003. #: src/settings_translation_file.cpp
  2004. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2005. msgstr ""
  2006. #: src/settings_translation_file.cpp
  2007. msgid ""
  2008. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  2009. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2010. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2011. msgstr ""
  2012. #: src/settings_translation_file.cpp
  2013. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2014. msgstr ""
  2015. #: src/settings_translation_file.cpp
  2016. msgid ""
  2017. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  2018. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2019. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2020. msgstr ""
  2021. #: src/settings_translation_file.cpp
  2022. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2023. msgstr ""
  2024. #: src/settings_translation_file.cpp
  2025. msgid ""
  2026. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  2027. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2028. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2029. msgstr ""
  2030. #: src/settings_translation_file.cpp
  2031. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2032. msgstr ""
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid ""
  2035. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  2036. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2037. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2041. msgstr ""
  2042. #: src/settings_translation_file.cpp
  2043. msgid ""
  2044. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  2045. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2046. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2047. msgstr ""
  2048. #: src/settings_translation_file.cpp
  2049. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/settings_translation_file.cpp
  2052. msgid ""
  2053. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  2054. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2055. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2056. msgstr ""
  2057. #: src/settings_translation_file.cpp
  2058. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2059. msgstr ""
  2060. #: src/settings_translation_file.cpp
  2061. msgid ""
  2062. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  2063. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2064. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2065. msgstr ""
  2066. #: src/settings_translation_file.cpp
  2067. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2068. msgstr ""
  2069. #: src/settings_translation_file.cpp
  2070. msgid ""
  2071. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  2072. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2073. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2074. msgstr ""
  2075. #: src/settings_translation_file.cpp
  2076. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2077. msgstr ""
  2078. #: src/settings_translation_file.cpp
  2079. msgid ""
  2080. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  2081. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2082. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2083. msgstr ""
  2084. #: src/settings_translation_file.cpp
  2085. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2086. msgstr ""
  2087. #: src/settings_translation_file.cpp
  2088. msgid ""
  2089. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  2090. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2091. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2092. msgstr ""
  2093. #: src/settings_translation_file.cpp
  2094. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2095. msgstr ""
  2096. #: src/settings_translation_file.cpp
  2097. msgid ""
  2098. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  2099. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2100. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2101. msgstr ""
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2104. msgstr ""
  2105. #: src/settings_translation_file.cpp
  2106. msgid ""
  2107. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  2108. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2109. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2110. msgstr ""
  2111. #: src/settings_translation_file.cpp
  2112. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2113. msgstr ""
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid ""
  2116. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  2117. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2118. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/settings_translation_file.cpp
  2121. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2122. msgstr ""
  2123. #: src/settings_translation_file.cpp
  2124. msgid ""
  2125. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  2126. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2127. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2128. msgstr ""
  2129. #: src/settings_translation_file.cpp
  2130. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2131. msgstr ""
  2132. #: src/settings_translation_file.cpp
  2133. msgid ""
  2134. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  2135. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2136. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2137. msgstr ""
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2140. msgstr ""
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. msgid ""
  2143. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  2144. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2145. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2146. msgstr ""
  2147. #: src/settings_translation_file.cpp
  2148. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2149. msgstr ""
  2150. #: src/settings_translation_file.cpp
  2151. msgid ""
  2152. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  2153. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2154. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2155. msgstr ""
  2156. #: src/settings_translation_file.cpp
  2157. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2158. msgstr ""
  2159. #: src/settings_translation_file.cpp
  2160. msgid ""
  2161. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  2162. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2163. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2164. msgstr ""
  2165. #: src/settings_translation_file.cpp
  2166. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2167. msgstr ""
  2168. #: src/settings_translation_file.cpp
  2169. msgid ""
  2170. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  2171. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2172. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2173. msgstr ""
  2174. #: src/settings_translation_file.cpp
  2175. msgid "HUD toggle key"
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid ""
  2179. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  2180. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2181. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid "Chat toggle key"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/settings_translation_file.cpp
  2187. msgid ""
  2188. "Key for toggling the display of chat.\n"
  2189. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2190. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2191. msgstr ""
  2192. #: src/settings_translation_file.cpp
  2193. msgid "Large chat console key"
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid ""
  2197. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  2198. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2199. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. msgid "Fog toggle key"
  2203. msgstr ""
  2204. #: src/settings_translation_file.cpp
  2205. msgid ""
  2206. "Key for toggling the display of fog.\n"
  2207. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2208. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2209. msgstr ""
  2210. #: src/settings_translation_file.cpp
  2211. msgid "Camera update toggle key"
  2212. msgstr ""
  2213. #: src/settings_translation_file.cpp
  2214. msgid ""
  2215. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  2216. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2217. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2218. msgstr ""
  2219. #: src/settings_translation_file.cpp
  2220. msgid "Debug info toggle key"
  2221. msgstr ""
  2222. #: src/settings_translation_file.cpp
  2223. msgid ""
  2224. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  2225. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2226. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2227. msgstr ""
  2228. #: src/settings_translation_file.cpp
  2229. msgid "Profiler toggle key"
  2230. msgstr ""
  2231. #: src/settings_translation_file.cpp
  2232. msgid ""
  2233. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  2234. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2235. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2236. msgstr ""
  2237. #: src/settings_translation_file.cpp
  2238. msgid "Toggle camera mode key"
  2239. msgstr ""
  2240. #: src/settings_translation_file.cpp
  2241. msgid ""
  2242. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  2243. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2244. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2245. msgstr ""
  2246. #: src/settings_translation_file.cpp
  2247. msgid "View range increase key"
  2248. msgstr ""
  2249. #: src/settings_translation_file.cpp
  2250. msgid ""
  2251. "Key for increasing the viewing range.\n"
  2252. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2253. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2254. msgstr ""
  2255. #: src/settings_translation_file.cpp
  2256. msgid "View range decrease key"
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid ""
  2260. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  2261. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2262. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/settings_translation_file.cpp
  2265. msgid "Graphics"
  2266. msgstr ""
  2267. #: src/settings_translation_file.cpp
  2268. msgid "In-Game"
  2269. msgstr ""
  2270. #: src/settings_translation_file.cpp
  2271. msgid "Basic"
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid "VBO"
  2275. msgstr ""
  2276. #: src/settings_translation_file.cpp
  2277. msgid ""
  2278. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2279. "This should greatly improve graphics performance."
  2280. msgstr ""
  2281. #: src/settings_translation_file.cpp
  2282. msgid "Fog"
  2283. msgstr ""
  2284. #: src/settings_translation_file.cpp
  2285. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  2286. msgstr ""
  2287. #: src/settings_translation_file.cpp
  2288. msgid "Leaves style"
  2289. msgstr ""
  2290. #: src/settings_translation_file.cpp
  2291. msgid ""
  2292. "Leaves style:\n"
  2293. "- Fancy: all faces visible\n"
  2294. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  2295. "- Opaque: disable transparency"
  2296. msgstr ""
  2297. #: src/settings_translation_file.cpp
  2298. msgid "Connect glass"
  2299. msgstr ""
  2300. #: src/settings_translation_file.cpp
  2301. msgid "Connects glass if supported by node."
  2302. msgstr ""
  2303. #: src/settings_translation_file.cpp
  2304. msgid "Smooth lighting"
  2305. msgstr ""
  2306. #: src/settings_translation_file.cpp
  2307. msgid ""
  2308. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2309. "Disable for speed or for different looks."
  2310. msgstr ""
  2311. #: src/settings_translation_file.cpp
  2312. msgid "Clouds"
  2313. msgstr ""
  2314. #: src/settings_translation_file.cpp
  2315. msgid "Clouds are a client side effect."
  2316. msgstr ""
  2317. #: src/settings_translation_file.cpp
  2318. msgid "3D clouds"
  2319. msgstr ""
  2320. #: src/settings_translation_file.cpp
  2321. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  2322. msgstr ""
  2323. #: src/settings_translation_file.cpp
  2324. msgid "Node highlighting"
  2325. msgstr ""
  2326. #: src/settings_translation_file.cpp
  2327. msgid "Method used to highlight selected object."
  2328. msgstr ""
  2329. #: src/settings_translation_file.cpp
  2330. msgid "Digging particles"
  2331. msgstr ""
  2332. #: src/settings_translation_file.cpp
  2333. msgid "Adds particles when digging a node."
  2334. msgstr ""
  2335. #: src/settings_translation_file.cpp
  2336. msgid "Filtering"
  2337. msgstr ""
  2338. #: src/settings_translation_file.cpp
  2339. msgid "Mipmapping"
  2340. msgstr ""
  2341. #: src/settings_translation_file.cpp
  2342. msgid ""
  2343. "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  2344. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  2345. "Gamma correct downscaling is not supported."
  2346. msgstr ""
  2347. #: src/settings_translation_file.cpp
  2348. msgid "Anisotropic filtering"
  2349. msgstr ""
  2350. #: src/settings_translation_file.cpp
  2351. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  2352. msgstr ""
  2353. #: src/settings_translation_file.cpp
  2354. msgid "Bilinear filtering"
  2355. msgstr ""
  2356. #: src/settings_translation_file.cpp
  2357. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  2358. msgstr ""
  2359. #: src/settings_translation_file.cpp
  2360. msgid "Trilinear filtering"
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/settings_translation_file.cpp
  2363. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  2364. msgstr ""
  2365. #: src/settings_translation_file.cpp
  2366. msgid "Clean transparent textures"
  2367. msgstr ""
  2368. #: src/settings_translation_file.cpp
  2369. msgid ""
  2370. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2371. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  2372. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  2373. "at texture load time."
  2374. msgstr ""
  2375. #: src/settings_translation_file.cpp
  2376. msgid "Minimum texture size"
  2377. msgstr ""
  2378. #: src/settings_translation_file.cpp
  2379. msgid ""
  2380. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  2381. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  2382. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  2383. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  2384. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  2385. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  2386. "enabled.\n"
  2387. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  2388. "texture autoscaling."
  2389. msgstr ""
  2390. #: src/settings_translation_file.cpp
  2391. msgid "FSAA"
  2392. msgstr ""
  2393. #: src/settings_translation_file.cpp
  2394. msgid ""
  2395. "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
  2396. "when set to higher number than 0."
  2397. msgstr ""
  2398. #: src/settings_translation_file.cpp
  2399. msgid "Undersampling"
  2400. msgstr ""
  2401. #: src/settings_translation_file.cpp
  2402. msgid ""
  2403. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  2404. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  2405. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  2406. "image.\n"
  2407. "Higher values result in a less detailed image."
  2408. msgstr ""
  2409. #: src/settings_translation_file.cpp
  2410. msgid ""
  2411. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  2412. "video\n"
  2413. "cards.\n"
  2414. "This only works with the OpenGL video backend."
  2415. msgstr ""
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid "Shader path"
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid ""
  2421. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  2422. "used."
  2423. msgstr ""
  2424. #: src/settings_translation_file.cpp
  2425. msgid "Filmic tone mapping"
  2426. msgstr ""
  2427. #: src/settings_translation_file.cpp
  2428. msgid ""
  2429. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2430. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2431. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2432. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/settings_translation_file.cpp
  2435. msgid "Bumpmapping"
  2436. msgstr ""
  2437. #: src/settings_translation_file.cpp
  2438. msgid ""
  2439. "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
  2440. "texture pack\n"
  2441. "or need to be auto-generated.\n"
  2442. "Requires shaders to be enabled."
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/settings_translation_file.cpp
  2445. msgid "Generate normalmaps"
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/settings_translation_file.cpp
  2448. msgid ""
  2449. "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
  2450. "Requires bumpmapping to be enabled."
  2451. msgstr ""
  2452. #: src/settings_translation_file.cpp
  2453. msgid "Normalmaps strength"
  2454. msgstr ""
  2455. #: src/settings_translation_file.cpp
  2456. msgid "Strength of generated normalmaps."
  2457. msgstr ""
  2458. #: src/settings_translation_file.cpp
  2459. msgid "Normalmaps sampling"
  2460. msgstr ""
  2461. #: src/settings_translation_file.cpp
  2462. msgid ""
  2463. "Defines sampling step of texture.\n"
  2464. "A higher value results in smoother normal maps."
  2465. msgstr ""
  2466. #: src/settings_translation_file.cpp
  2467. msgid "Parallax occlusion"
  2468. msgstr ""
  2469. #: src/settings_translation_file.cpp
  2470. msgid ""
  2471. "Enables parallax occlusion mapping.\n"
  2472. "Requires shaders to be enabled."
  2473. msgstr ""
  2474. #: src/settings_translation_file.cpp
  2475. msgid "Parallax occlusion mode"
  2476. msgstr ""
  2477. #: src/settings_translation_file.cpp
  2478. msgid ""
  2479. "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
  2480. "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
  2481. msgstr ""
  2482. #: src/settings_translation_file.cpp
  2483. msgid "Parallax occlusion iterations"
  2484. msgstr ""
  2485. #: src/settings_translation_file.cpp
  2486. msgid "Number of parallax occlusion iterations."
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/settings_translation_file.cpp
  2489. msgid "Parallax occlusion scale"
  2490. msgstr ""
  2491. #: src/settings_translation_file.cpp
  2492. msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
  2493. msgstr ""
  2494. #: src/settings_translation_file.cpp
  2495. msgid "Parallax occlusion bias"
  2496. msgstr ""
  2497. #: src/settings_translation_file.cpp
  2498. msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
  2499. msgstr ""
  2500. #: src/settings_translation_file.cpp
  2501. msgid "Waving Nodes"
  2502. msgstr ""
  2503. #: src/settings_translation_file.cpp
  2504. msgid "Waving liquids"
  2505. msgstr ""
  2506. #: src/settings_translation_file.cpp
  2507. msgid ""
  2508. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  2509. "Requires shaders to be enabled."
  2510. msgstr ""
  2511. #: src/settings_translation_file.cpp
  2512. msgid "Waving liquids wave height"
  2513. msgstr ""
  2514. #: src/settings_translation_file.cpp
  2515. msgid ""
  2516. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  2517. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  2518. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  2519. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  2520. "Requires waving liquids to be enabled."
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid "Waving liquids wavelength"
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid ""
  2527. "Length of liquid waves.\n"
  2528. "Requires waving liquids to be enabled."
  2529. msgstr ""
  2530. #: src/settings_translation_file.cpp
  2531. msgid "Waving liquids wave speed"
  2532. msgstr ""
  2533. #: src/settings_translation_file.cpp
  2534. msgid ""
  2535. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2536. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2537. "Requires waving liquids to be enabled."
  2538. msgstr ""
  2539. #: src/settings_translation_file.cpp
  2540. msgid "Waving leaves"
  2541. msgstr ""
  2542. #: src/settings_translation_file.cpp
  2543. msgid ""
  2544. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  2545. "Requires shaders to be enabled."
  2546. msgstr ""
  2547. #: src/settings_translation_file.cpp
  2548. msgid "Waving plants"
  2549. msgstr ""
  2550. #: src/settings_translation_file.cpp
  2551. msgid ""
  2552. "Set to true to enable waving plants.\n"
  2553. "Requires shaders to be enabled."
  2554. msgstr ""
  2555. #: src/settings_translation_file.cpp
  2556. msgid "Advanced"
  2557. msgstr ""
  2558. #: src/settings_translation_file.cpp
  2559. msgid "Arm inertia"
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. msgid ""
  2563. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  2564. "the arm when the camera moves."
  2565. msgstr ""
  2566. #: src/settings_translation_file.cpp
  2567. msgid "Maximum FPS"
  2568. msgstr ""
  2569. #: src/settings_translation_file.cpp
  2570. msgid ""
  2571. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2572. "to not waste CPU power for no benefit."
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/settings_translation_file.cpp
  2575. msgid "FPS in pause menu"
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/settings_translation_file.cpp
  2578. msgid "Maximum FPS when game is paused."
  2579. msgstr ""
  2580. #: src/settings_translation_file.cpp
  2581. msgid "Pause on lost window focus"
  2582. msgstr ""
  2583. #: src/settings_translation_file.cpp
  2584. msgid ""
  2585. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  2586. "formspec is\n"
  2587. "open."
  2588. msgstr ""
  2589. #: src/settings_translation_file.cpp
  2590. msgid "Viewing range"
  2591. msgstr ""
  2592. #: src/settings_translation_file.cpp
  2593. msgid "View distance in nodes."
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/settings_translation_file.cpp
  2596. msgid "Near plane"
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid ""
  2600. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  2601. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  2602. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  2603. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid "Screen width"
  2607. msgstr ""
  2608. #: src/settings_translation_file.cpp
  2609. msgid "Width component of the initial window size."
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid "Screen height"
  2613. msgstr ""
  2614. #: src/settings_translation_file.cpp
  2615. msgid "Height component of the initial window size."
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. msgid "Autosave screen size"
  2619. msgstr ""
  2620. #: src/settings_translation_file.cpp
  2621. msgid "Save window size automatically when modified."
  2622. msgstr ""
  2623. #: src/settings_translation_file.cpp
  2624. msgid "Full screen"
  2625. msgstr ""
  2626. #: src/settings_translation_file.cpp
  2627. msgid "Fullscreen mode."
  2628. msgstr ""
  2629. #: src/settings_translation_file.cpp
  2630. msgid "Full screen BPP"
  2631. msgstr ""
  2632. #: src/settings_translation_file.cpp
  2633. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/settings_translation_file.cpp
  2636. msgid "VSync"
  2637. msgstr ""
  2638. #: src/settings_translation_file.cpp
  2639. msgid "Vertical screen synchronization."
  2640. msgstr ""
  2641. #: src/settings_translation_file.cpp
  2642. msgid "Field of view"
  2643. msgstr ""
  2644. #: src/settings_translation_file.cpp
  2645. msgid "Field of view in degrees."
  2646. msgstr ""
  2647. #: src/settings_translation_file.cpp
  2648. msgid "Light curve gamma"
  2649. msgstr ""
  2650. #: src/settings_translation_file.cpp
  2651. msgid ""
  2652. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  2653. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  2654. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  2655. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  2656. "light, it has very little effect on natural night light."
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "Light curve low gradient"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid ""
  2663. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2664. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2665. msgstr ""
  2666. #: src/settings_translation_file.cpp
  2667. msgid "Light curve high gradient"
  2668. msgstr ""
  2669. #: src/settings_translation_file.cpp
  2670. msgid ""
  2671. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2672. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. msgid "Light curve boost"
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. msgid ""
  2679. "Strength of light curve boost.\n"
  2680. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  2681. "curve that is boosted in brightness."
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid "Light curve boost center"
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid ""
  2688. "Center of light curve boost range.\n"
  2689. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2690. msgstr ""
  2691. #: src/settings_translation_file.cpp
  2692. msgid "Light curve boost spread"
  2693. msgstr ""
  2694. #: src/settings_translation_file.cpp
  2695. msgid ""
  2696. "Spread of light curve boost range.\n"
  2697. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  2698. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  2699. msgstr ""
  2700. #: src/settings_translation_file.cpp
  2701. msgid "Texture path"
  2702. msgstr ""
  2703. #: src/settings_translation_file.cpp
  2704. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  2705. msgstr ""
  2706. #: src/settings_translation_file.cpp
  2707. msgid "Video driver"
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/settings_translation_file.cpp
  2710. msgid ""
  2711. "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
  2712. "A restart is required after changing this.\n"
  2713. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  2714. "otherwise.\n"
  2715. "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n"
  2716. "shader support currently."
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid "Cloud radius"
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/settings_translation_file.cpp
  2722. msgid ""
  2723. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  2724. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  2725. "corners."
  2726. msgstr ""
  2727. #: src/settings_translation_file.cpp
  2728. msgid "View bobbing factor"
  2729. msgstr ""
  2730. #: src/settings_translation_file.cpp
  2731. msgid ""
  2732. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2733. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2734. msgstr ""
  2735. #: src/settings_translation_file.cpp
  2736. msgid "Fall bobbing factor"
  2737. msgstr ""
  2738. #: src/settings_translation_file.cpp
  2739. msgid ""
  2740. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  2741. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2742. msgstr ""
  2743. #: src/settings_translation_file.cpp
  2744. msgid "3D mode"
  2745. msgstr ""
  2746. #: src/settings_translation_file.cpp
  2747. msgid ""
  2748. "3D support.\n"
  2749. "Currently supported:\n"
  2750. "- none: no 3d output.\n"
  2751. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  2752. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  2753. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  2754. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  2755. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  2756. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  2757. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/settings_translation_file.cpp
  2760. msgid "3D mode parallax strength"
  2761. msgstr ""
  2762. #: src/settings_translation_file.cpp
  2763. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/settings_translation_file.cpp
  2766. msgid "Console height"
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/settings_translation_file.cpp
  2769. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  2770. msgstr ""
  2771. #: src/settings_translation_file.cpp
  2772. msgid "Console color"
  2773. msgstr ""
  2774. #: src/settings_translation_file.cpp
  2775. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2776. msgstr ""
  2777. #: src/settings_translation_file.cpp
  2778. msgid "Console alpha"
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/settings_translation_file.cpp
  2781. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/settings_translation_file.cpp
  2790. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2791. msgstr ""
  2792. #: src/settings_translation_file.cpp
  2793. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2794. msgstr ""
  2795. #: src/settings_translation_file.cpp
  2796. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2797. msgstr ""
  2798. #: src/settings_translation_file.cpp
  2799. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2800. msgstr ""
  2801. #: src/settings_translation_file.cpp
  2802. msgid "Formspec Default Background Color"
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/settings_translation_file.cpp
  2805. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/settings_translation_file.cpp
  2808. msgid "Selection box color"
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/settings_translation_file.cpp
  2811. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/settings_translation_file.cpp
  2814. msgid "Selection box width"
  2815. msgstr ""
  2816. #: src/settings_translation_file.cpp
  2817. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  2818. msgstr ""
  2819. #: src/settings_translation_file.cpp
  2820. msgid "Crosshair color"
  2821. msgstr ""
  2822. #: src/settings_translation_file.cpp
  2823. msgid "Crosshair color (R,G,B)."
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid "Crosshair alpha"
  2827. msgstr ""
  2828. #: src/settings_translation_file.cpp
  2829. msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2830. msgstr ""
  2831. #: src/settings_translation_file.cpp
  2832. msgid "Recent Chat Messages"
  2833. msgstr ""
  2834. #: src/settings_translation_file.cpp
  2835. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  2836. msgstr ""
  2837. #: src/settings_translation_file.cpp
  2838. msgid "Desynchronize block animation"
  2839. msgstr ""
  2840. #: src/settings_translation_file.cpp
  2841. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  2842. msgstr ""
  2843. #: src/settings_translation_file.cpp
  2844. msgid "Maximum hotbar width"
  2845. msgstr ""
  2846. #: src/settings_translation_file.cpp
  2847. msgid ""
  2848. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  2849. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  2850. msgstr ""
  2851. #: src/settings_translation_file.cpp
  2852. msgid "HUD scale factor"
  2853. msgstr ""
  2854. #: src/settings_translation_file.cpp
  2855. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  2856. msgstr ""
  2857. #: src/settings_translation_file.cpp
  2858. msgid "Mesh cache"
  2859. msgstr ""
  2860. #: src/settings_translation_file.cpp
  2861. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  2865. msgstr ""
  2866. #: src/settings_translation_file.cpp
  2867. msgid ""
  2868. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2869. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2870. msgstr ""
  2871. #: src/settings_translation_file.cpp
  2872. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  2873. msgstr ""
  2874. #: src/settings_translation_file.cpp
  2875. msgid ""
  2876. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  2877. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  2878. "thread, thus reducing jitter."
  2879. msgstr ""
  2880. #: src/settings_translation_file.cpp
  2881. msgid "Minimap"
  2882. msgstr ""
  2883. #: src/settings_translation_file.cpp
  2884. msgid "Enables minimap."
  2885. msgstr ""
  2886. #: src/settings_translation_file.cpp
  2887. msgid "Round minimap"
  2888. msgstr ""
  2889. #: src/settings_translation_file.cpp
  2890. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  2891. msgstr ""
  2892. #: src/settings_translation_file.cpp
  2893. msgid "Minimap scan height"
  2894. msgstr ""
  2895. #: src/settings_translation_file.cpp
  2896. msgid ""
  2897. "True = 256\n"
  2898. "False = 128\n"
  2899. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  2900. msgstr ""
  2901. #: src/settings_translation_file.cpp
  2902. msgid "Colored fog"
  2903. msgstr ""
  2904. #: src/settings_translation_file.cpp
  2905. msgid ""
  2906. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/settings_translation_file.cpp
  2909. msgid "Ambient occlusion gamma"
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/settings_translation_file.cpp
  2912. msgid ""
  2913. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  2914. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  2915. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  2916. "set to the nearest valid value."
  2917. msgstr ""
  2918. #: src/settings_translation_file.cpp
  2919. msgid "Inventory items animations"
  2920. msgstr ""
  2921. #: src/settings_translation_file.cpp
  2922. msgid "Enables animation of inventory items."
  2923. msgstr ""
  2924. #: src/settings_translation_file.cpp
  2925. msgid "Fog start"
  2926. msgstr ""
  2927. #: src/settings_translation_file.cpp
  2928. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2929. msgstr ""
  2930. #: src/settings_translation_file.cpp
  2931. msgid "Opaque liquids"
  2932. msgstr ""
  2933. #: src/settings_translation_file.cpp
  2934. msgid "Makes all liquids opaque"
  2935. msgstr ""
  2936. #: src/settings_translation_file.cpp
  2937. msgid "World-aligned textures mode"
  2938. msgstr ""
  2939. #: src/settings_translation_file.cpp
  2940. msgid ""
  2941. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  2942. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  2943. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  2944. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  2945. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  2946. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/settings_translation_file.cpp
  2949. msgid "Autoscaling mode"
  2950. msgstr ""
  2951. #: src/settings_translation_file.cpp
  2952. msgid ""
  2953. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  2954. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  2955. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  2956. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  2957. "See also texture_min_size.\n"
  2958. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  2959. msgstr ""
  2960. #: src/settings_translation_file.cpp
  2961. msgid "Show entity selection boxes"
  2962. msgstr ""
  2963. #: src/settings_translation_file.cpp
  2964. msgid "Menus"
  2965. msgstr ""
  2966. #: src/settings_translation_file.cpp
  2967. msgid "Clouds in menu"
  2968. msgstr ""
  2969. #: src/settings_translation_file.cpp
  2970. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  2971. msgstr ""
  2972. #: src/settings_translation_file.cpp
  2973. msgid "GUI scaling"
  2974. msgstr ""
  2975. #: src/settings_translation_file.cpp
  2976. msgid ""
  2977. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  2978. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  2979. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  2980. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  2981. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/settings_translation_file.cpp
  2984. msgid "GUI scaling filter"
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/settings_translation_file.cpp
  2987. msgid ""
  2988. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  2989. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  2990. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2994. msgstr ""
  2995. #: src/settings_translation_file.cpp
  2996. msgid ""
  2997. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  2998. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  2999. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  3000. "properly support downloading textures back from hardware."
  3001. msgstr ""
  3002. #: src/settings_translation_file.cpp
  3003. msgid "Tooltip delay"
  3004. msgstr ""
  3005. #: src/settings_translation_file.cpp
  3006. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  3007. msgstr ""
  3008. #: src/settings_translation_file.cpp
  3009. msgid "Append item name"
  3010. msgstr ""
  3011. #: src/settings_translation_file.cpp
  3012. msgid "Append item name to tooltip."
  3013. msgstr ""
  3014. #: src/settings_translation_file.cpp
  3015. msgid "FreeType fonts"
  3016. msgstr ""
  3017. #: src/settings_translation_file.cpp
  3018. msgid ""
  3019. "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
  3020. "in.\n"
  3021. "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
  3022. msgstr ""
  3023. #: src/settings_translation_file.cpp
  3024. msgid "Font bold by default"
  3025. msgstr ""
  3026. #: src/settings_translation_file.cpp
  3027. msgid "Font italic by default"
  3028. msgstr ""
  3029. #: src/settings_translation_file.cpp
  3030. msgid "Font shadow"
  3031. msgstr ""
  3032. #: src/settings_translation_file.cpp
  3033. msgid ""
  3034. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  3035. "drawn."
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid "Font shadow alpha"
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid ""
  3042. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  3043. msgstr ""
  3044. #: src/settings_translation_file.cpp
  3045. msgid "Font size"
  3046. msgstr ""
  3047. #: src/settings_translation_file.cpp
  3048. msgid "Font size of the default font in point (pt)."
  3049. msgstr ""
  3050. #: src/settings_translation_file.cpp
  3051. msgid "Regular font path"
  3052. msgstr ""
  3053. #: src/settings_translation_file.cpp
  3054. msgid ""
  3055. "Path to the default font.\n"
  3056. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  3057. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  3058. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  3059. msgstr ""
  3060. #: src/settings_translation_file.cpp
  3061. msgid "Bold font path"
  3062. msgstr ""
  3063. #: src/settings_translation_file.cpp
  3064. msgid "Italic font path"
  3065. msgstr ""
  3066. #: src/settings_translation_file.cpp
  3067. msgid "Bold and italic font path"
  3068. msgstr ""
  3069. #: src/settings_translation_file.cpp
  3070. msgid "Monospace font size"
  3071. msgstr ""
  3072. #: src/settings_translation_file.cpp
  3073. msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
  3074. msgstr ""
  3075. #: src/settings_translation_file.cpp
  3076. msgid "Monospace font path"
  3077. msgstr ""
  3078. #: src/settings_translation_file.cpp
  3079. msgid ""
  3080. "Path to the monospace font.\n"
  3081. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  3082. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  3083. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  3084. msgstr ""
  3085. #: src/settings_translation_file.cpp
  3086. msgid "Bold monospace font path"
  3087. msgstr ""
  3088. #: src/settings_translation_file.cpp
  3089. msgid "Italic monospace font path"
  3090. msgstr ""
  3091. #: src/settings_translation_file.cpp
  3092. msgid "Bold and italic monospace font path"
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/settings_translation_file.cpp
  3095. msgid "Fallback font size"
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/settings_translation_file.cpp
  3098. msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
  3099. msgstr ""
  3100. #: src/settings_translation_file.cpp
  3101. msgid "Fallback font shadow"
  3102. msgstr ""
  3103. #: src/settings_translation_file.cpp
  3104. msgid ""
  3105. "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
  3106. "be drawn."
  3107. msgstr ""
  3108. #: src/settings_translation_file.cpp
  3109. msgid "Fallback font shadow alpha"
  3110. msgstr ""
  3111. #: src/settings_translation_file.cpp
  3112. msgid ""
  3113. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
  3114. msgstr ""
  3115. #: src/settings_translation_file.cpp
  3116. msgid "Fallback font path"
  3117. msgstr ""
  3118. #: src/settings_translation_file.cpp
  3119. msgid ""
  3120. "Path of the fallback font.\n"
  3121. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  3122. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  3123. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  3124. "unavailable."
  3125. msgstr ""
  3126. #: src/settings_translation_file.cpp
  3127. msgid "Chat font size"
  3128. msgstr ""
  3129. #: src/settings_translation_file.cpp
  3130. msgid ""
  3131. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  3132. "Value 0 will use the default font size."
  3133. msgstr ""
  3134. #: src/settings_translation_file.cpp
  3135. msgid "Screenshot folder"
  3136. msgstr ""
  3137. #: src/settings_translation_file.cpp
  3138. msgid ""
  3139. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  3140. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  3141. msgstr ""
  3142. #: src/settings_translation_file.cpp
  3143. msgid "Screenshot format"
  3144. msgstr ""
  3145. #: src/settings_translation_file.cpp
  3146. msgid "Format of screenshots."
  3147. msgstr ""
  3148. #: src/settings_translation_file.cpp
  3149. msgid "Screenshot quality"
  3150. msgstr ""
  3151. #: src/settings_translation_file.cpp
  3152. msgid ""
  3153. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  3154. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  3155. "Use 0 for default quality."
  3156. msgstr ""
  3157. #: src/settings_translation_file.cpp
  3158. msgid "DPI"
  3159. msgstr ""
  3160. #: src/settings_translation_file.cpp
  3161. msgid ""
  3162. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  3163. "screens."
  3164. msgstr ""
  3165. #: src/settings_translation_file.cpp
  3166. msgid "Enable console window"
  3167. msgstr ""
  3168. #: src/settings_translation_file.cpp
  3169. msgid ""
  3170. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  3171. "background.\n"
  3172. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  3173. msgstr ""
  3174. #: src/settings_translation_file.cpp
  3175. msgid "Sound"
  3176. msgstr ""
  3177. #: src/settings_translation_file.cpp
  3178. msgid ""
  3179. "Enables the sound system.\n"
  3180. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  3181. "sound controls will be non-functional.\n"
  3182. "Changing this setting requires a restart."
  3183. msgstr ""
  3184. #: src/settings_translation_file.cpp
  3185. msgid "Volume"
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/settings_translation_file.cpp
  3188. msgid ""
  3189. "Volume of all sounds.\n"
  3190. "Requires the sound system to be enabled."
  3191. msgstr ""
  3192. #: src/settings_translation_file.cpp
  3193. msgid "Mute sound"
  3194. msgstr ""
  3195. #: src/settings_translation_file.cpp
  3196. msgid ""
  3197. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  3198. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  3199. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  3200. "pause menu."
  3201. msgstr ""
  3202. #: src/settings_translation_file.cpp
  3203. msgid "Client"
  3204. msgstr ""
  3205. #: src/settings_translation_file.cpp
  3206. msgid "Network"
  3207. msgstr ""
  3208. #: src/settings_translation_file.cpp
  3209. msgid "Server address"
  3210. msgstr ""
  3211. #: src/settings_translation_file.cpp
  3212. msgid ""
  3213. "Address to connect to.\n"
  3214. "Leave this blank to start a local server.\n"
  3215. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  3216. msgstr ""
  3217. #: src/settings_translation_file.cpp
  3218. msgid "Remote port"
  3219. msgstr ""
  3220. #: src/settings_translation_file.cpp
  3221. msgid ""
  3222. "Port to connect to (UDP).\n"
  3223. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  3224. msgstr ""
  3225. #: src/settings_translation_file.cpp
  3226. msgid "Prometheus listener address"
  3227. msgstr ""
  3228. #: src/settings_translation_file.cpp
  3229. msgid ""
  3230. "Prometheus listener address.\n"
  3231. "If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  3232. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  3233. "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  3234. msgstr ""
  3235. #: src/settings_translation_file.cpp
  3236. msgid "Saving map received from server"
  3237. msgstr ""
  3238. #: src/settings_translation_file.cpp
  3239. msgid "Save the map received by the client on disk."
  3240. msgstr ""
  3241. #: src/settings_translation_file.cpp
  3242. msgid "Connect to external media server"
  3243. msgstr ""
  3244. #: src/settings_translation_file.cpp
  3245. msgid ""
  3246. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  3247. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  3248. "textures)\n"
  3249. "when connecting to the server."
  3250. msgstr ""
  3251. #: src/settings_translation_file.cpp
  3252. msgid "Client modding"
  3253. msgstr ""
  3254. #: src/settings_translation_file.cpp
  3255. msgid ""
  3256. "Enable Lua modding support on client.\n"
  3257. "This support is experimental and API can change."
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. msgid "Serverlist URL"
  3261. msgstr ""
  3262. #: src/settings_translation_file.cpp
  3263. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  3264. msgstr ""
  3265. #: src/settings_translation_file.cpp
  3266. msgid "Serverlist file"
  3267. msgstr ""
  3268. #: src/settings_translation_file.cpp
  3269. msgid ""
  3270. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  3271. "the\n"
  3272. "Multiplayer Tab."
  3273. msgstr ""
  3274. #: src/settings_translation_file.cpp
  3275. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  3276. msgstr ""
  3277. #: src/settings_translation_file.cpp
  3278. msgid ""
  3279. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  3280. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3281. msgstr ""
  3282. #: src/settings_translation_file.cpp
  3283. msgid "Enable register confirmation"
  3284. msgstr ""
  3285. #: src/settings_translation_file.cpp
  3286. msgid ""
  3287. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  3288. "If disabled, new account will be registered automatically."
  3289. msgstr ""
  3290. #: src/settings_translation_file.cpp
  3291. msgid "Mapblock unload timeout"
  3292. msgstr ""
  3293. #: src/settings_translation_file.cpp
  3294. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  3295. msgstr ""
  3296. #: src/settings_translation_file.cpp
  3297. msgid "Mapblock limit"
  3298. msgstr ""
  3299. #: src/settings_translation_file.cpp
  3300. msgid ""
  3301. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3302. "Set to -1 for unlimited amount."
  3303. msgstr ""
  3304. #: src/settings_translation_file.cpp
  3305. msgid "Show debug info"
  3306. msgstr ""
  3307. #: src/settings_translation_file.cpp
  3308. msgid ""
  3309. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  3310. msgstr ""
  3311. #: src/settings_translation_file.cpp
  3312. msgid "Server / Singleplayer"
  3313. msgstr ""
  3314. #: src/settings_translation_file.cpp
  3315. msgid "Server name"
  3316. msgstr ""
  3317. #: src/settings_translation_file.cpp
  3318. msgid ""
  3319. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3320. msgstr ""
  3321. #: src/settings_translation_file.cpp
  3322. msgid "Server description"
  3323. msgstr ""
  3324. #: src/settings_translation_file.cpp
  3325. msgid ""
  3326. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  3327. "serverlist."
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/settings_translation_file.cpp
  3330. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  3331. msgstr ""
  3332. #: src/settings_translation_file.cpp
  3333. msgid "Server URL"
  3334. msgstr ""
  3335. #: src/settings_translation_file.cpp
  3336. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  3337. msgstr ""
  3338. #: src/settings_translation_file.cpp
  3339. msgid "Announce server"
  3340. msgstr ""
  3341. #: src/settings_translation_file.cpp
  3342. msgid "Automatically report to the serverlist."
  3343. msgstr ""
  3344. #: src/settings_translation_file.cpp
  3345. msgid "Announce to this serverlist."
  3346. msgstr ""
  3347. #: src/settings_translation_file.cpp
  3348. msgid "Strip color codes"
  3349. msgstr ""
  3350. #: src/settings_translation_file.cpp
  3351. msgid ""
  3352. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  3353. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  3354. msgstr ""
  3355. #: src/settings_translation_file.cpp
  3356. msgid "Server port"
  3357. msgstr ""
  3358. #: src/settings_translation_file.cpp
  3359. msgid ""
  3360. "Network port to listen (UDP).\n"
  3361. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3362. msgstr ""
  3363. #: src/settings_translation_file.cpp
  3364. msgid "Bind address"
  3365. msgstr ""
  3366. #: src/settings_translation_file.cpp
  3367. msgid "The network interface that the server listens on."
  3368. msgstr ""
  3369. #: src/settings_translation_file.cpp
  3370. msgid "Strict protocol checking"
  3371. msgstr ""
  3372. #: src/settings_translation_file.cpp
  3373. msgid ""
  3374. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  3375. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  3376. "connecting\n"
  3377. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  3378. "expecting."
  3379. msgstr ""
  3380. #: src/settings_translation_file.cpp
  3381. msgid "Remote media"
  3382. msgstr ""
  3383. #: src/settings_translation_file.cpp
  3384. msgid ""
  3385. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  3386. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  3387. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  3388. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  3389. msgstr ""
  3390. #: src/settings_translation_file.cpp
  3391. msgid "IPv6 server"
  3392. msgstr ""
  3393. #: src/settings_translation_file.cpp
  3394. msgid ""
  3395. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  3396. "Ignored if bind_address is set.\n"
  3397. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  3398. msgstr ""
  3399. #: src/settings_translation_file.cpp
  3400. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3401. msgstr ""
  3402. #: src/settings_translation_file.cpp
  3403. msgid ""
  3404. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3405. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3406. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3407. msgstr ""
  3408. #: src/settings_translation_file.cpp
  3409. msgid "Delay in sending blocks after building"
  3410. msgstr ""
  3411. #: src/settings_translation_file.cpp
  3412. msgid ""
  3413. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  3414. "something.\n"
  3415. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  3416. "node."
  3417. msgstr ""
  3418. #: src/settings_translation_file.cpp
  3419. msgid "Max. packets per iteration"
  3420. msgstr ""
  3421. #: src/settings_translation_file.cpp
  3422. msgid ""
  3423. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3424. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3425. "client number."
  3426. msgstr ""
  3427. #: src/settings_translation_file.cpp
  3428. msgid "Default game"
  3429. msgstr ""
  3430. #: src/settings_translation_file.cpp
  3431. msgid ""
  3432. "Default game when creating a new world.\n"
  3433. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  3434. msgstr ""
  3435. #: src/settings_translation_file.cpp
  3436. msgid "Message of the day"
  3437. msgstr ""
  3438. #: src/settings_translation_file.cpp
  3439. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3440. msgstr ""
  3441. #: src/settings_translation_file.cpp
  3442. msgid "Maximum users"
  3443. msgstr ""
  3444. #: src/settings_translation_file.cpp
  3445. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3446. msgstr ""
  3447. #: src/settings_translation_file.cpp
  3448. msgid "Map directory"
  3449. msgstr ""
  3450. #: src/settings_translation_file.cpp
  3451. msgid ""
  3452. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  3453. "Not needed if starting from the main menu."
  3454. msgstr ""
  3455. #: src/settings_translation_file.cpp
  3456. msgid "Item entity TTL"
  3457. msgstr ""
  3458. #: src/settings_translation_file.cpp
  3459. msgid ""
  3460. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  3461. "Setting it to -1 disables the feature."
  3462. msgstr ""
  3463. #: src/settings_translation_file.cpp
  3464. msgid "Default stack size"
  3465. msgstr ""
  3466. #: src/settings_translation_file.cpp
  3467. msgid ""
  3468. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  3469. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  3470. "items."
  3471. msgstr ""
  3472. #: src/settings_translation_file.cpp
  3473. msgid "Damage"
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/settings_translation_file.cpp
  3476. msgid "Enable players getting damage and dying."
  3477. msgstr ""
  3478. #: src/settings_translation_file.cpp
  3479. msgid "Creative"
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/settings_translation_file.cpp
  3482. msgid "Enable creative mode for new created maps."
  3483. msgstr ""
  3484. #: src/settings_translation_file.cpp
  3485. msgid "Fixed map seed"
  3486. msgstr ""
  3487. #: src/settings_translation_file.cpp
  3488. msgid ""
  3489. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  3490. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  3491. msgstr ""
  3492. #: src/settings_translation_file.cpp
  3493. msgid "Default password"
  3494. msgstr ""
  3495. #: src/settings_translation_file.cpp
  3496. msgid "New users need to input this password."
  3497. msgstr ""
  3498. #: src/settings_translation_file.cpp
  3499. msgid "Default privileges"
  3500. msgstr ""
  3501. #: src/settings_translation_file.cpp
  3502. msgid ""
  3503. "The privileges that new users automatically get.\n"
  3504. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  3505. msgstr ""
  3506. #: src/settings_translation_file.cpp
  3507. msgid "Basic privileges"
  3508. msgstr ""
  3509. #: src/settings_translation_file.cpp
  3510. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  3511. msgstr ""
  3512. #: src/settings_translation_file.cpp
  3513. msgid "Unlimited player transfer distance"
  3514. msgstr ""
  3515. #: src/settings_translation_file.cpp
  3516. msgid ""
  3517. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  3518. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  3519. msgstr ""
  3520. #: src/settings_translation_file.cpp
  3521. msgid "Player transfer distance"
  3522. msgstr ""
  3523. #: src/settings_translation_file.cpp
  3524. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  3525. msgstr ""
  3526. #: src/settings_translation_file.cpp
  3527. msgid "Player versus player"
  3528. msgstr ""
  3529. #: src/settings_translation_file.cpp
  3530. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  3531. msgstr ""
  3532. #: src/settings_translation_file.cpp
  3533. msgid "Mod channels"
  3534. msgstr ""
  3535. #: src/settings_translation_file.cpp
  3536. msgid "Enable mod channels support."
  3537. msgstr ""
  3538. #: src/settings_translation_file.cpp
  3539. msgid "Static spawnpoint"
  3540. msgstr ""
  3541. #: src/settings_translation_file.cpp
  3542. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3543. msgstr ""
  3544. #: src/settings_translation_file.cpp
  3545. msgid "Disallow empty passwords"
  3546. msgstr ""
  3547. #: src/settings_translation_file.cpp
  3548. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  3549. msgstr ""
  3550. #: src/settings_translation_file.cpp
  3551. msgid "Disable anticheat"
  3552. msgstr ""
  3553. #: src/settings_translation_file.cpp
  3554. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  3555. msgstr ""
  3556. #: src/settings_translation_file.cpp
  3557. msgid "Rollback recording"
  3558. msgstr ""
  3559. #: src/settings_translation_file.cpp
  3560. msgid ""
  3561. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3562. "This option is only read when server starts."
  3563. msgstr ""
  3564. #: src/settings_translation_file.cpp
  3565. msgid "Chat message format"
  3566. msgstr ""
  3567. #: src/settings_translation_file.cpp
  3568. msgid ""
  3569. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  3570. "placeholders:\n"
  3571. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  3572. msgstr ""
  3573. #: src/settings_translation_file.cpp
  3574. msgid "Shutdown message"
  3575. msgstr ""
  3576. #: src/settings_translation_file.cpp
  3577. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  3578. msgstr ""
  3579. #: src/settings_translation_file.cpp
  3580. msgid "Crash message"
  3581. msgstr ""
  3582. #: src/settings_translation_file.cpp
  3583. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  3584. msgstr ""
  3585. #: src/settings_translation_file.cpp
  3586. msgid "Ask to reconnect after crash"
  3587. msgstr ""
  3588. #: src/settings_translation_file.cpp
  3589. msgid ""
  3590. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  3591. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. msgid "Active object send range"
  3595. msgstr ""
  3596. #: src/settings_translation_file.cpp
  3597. msgid ""
  3598. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  3599. "\n"
  3600. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  3601. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  3602. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  3603. msgstr ""
  3604. #: src/settings_translation_file.cpp
  3605. msgid "Active block range"
  3606. msgstr ""
  3607. #: src/settings_translation_file.cpp
  3608. msgid ""
  3609. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  3610. "the\n"
  3611. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  3612. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  3613. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  3614. "maintained.\n"
  3615. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  3616. msgstr ""
  3617. #: src/settings_translation_file.cpp
  3618. msgid "Max block send distance"
  3619. msgstr ""
  3620. #: src/settings_translation_file.cpp
  3621. msgid ""
  3622. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/settings_translation_file.cpp
  3625. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3626. msgstr ""
  3627. #: src/settings_translation_file.cpp
  3628. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3629. msgstr ""
  3630. #: src/settings_translation_file.cpp
  3631. msgid "Time send interval"
  3632. msgstr ""
  3633. #: src/settings_translation_file.cpp
  3634. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  3635. msgstr ""
  3636. #: src/settings_translation_file.cpp
  3637. msgid "Time speed"
  3638. msgstr ""
  3639. #: src/settings_translation_file.cpp
  3640. msgid ""
  3641. "Controls length of day/night cycle.\n"
  3642. "Examples:\n"
  3643. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  3644. msgstr ""
  3645. #: src/settings_translation_file.cpp
  3646. msgid "World start time"
  3647. msgstr ""
  3648. #: src/settings_translation_file.cpp
  3649. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  3650. msgstr ""
  3651. #: src/settings_translation_file.cpp
  3652. msgid "Map save interval"
  3653. msgstr ""
  3654. #: src/settings_translation_file.cpp
  3655. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3656. msgstr ""
  3657. #: src/settings_translation_file.cpp
  3658. msgid "Chat message max length"
  3659. msgstr ""
  3660. #: src/settings_translation_file.cpp
  3661. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/settings_translation_file.cpp
  3664. msgid "Chat message count limit"
  3665. msgstr ""
  3666. #: src/settings_translation_file.cpp
  3667. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid "Chat message kick threshold"
  3671. msgstr ""
  3672. #: src/settings_translation_file.cpp
  3673. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3674. msgstr ""
  3675. #: src/settings_translation_file.cpp
  3676. msgid "Physics"
  3677. msgstr ""
  3678. #: src/settings_translation_file.cpp
  3679. msgid "Default acceleration"
  3680. msgstr ""
  3681. #: src/settings_translation_file.cpp
  3682. msgid ""
  3683. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  3684. "in nodes per second per second."
  3685. msgstr ""
  3686. #: src/settings_translation_file.cpp
  3687. msgid "Acceleration in air"
  3688. msgstr ""
  3689. #: src/settings_translation_file.cpp
  3690. msgid ""
  3691. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  3692. "in nodes per second per second."
  3693. msgstr ""
  3694. #: src/settings_translation_file.cpp
  3695. msgid "Fast mode acceleration"
  3696. msgstr ""
  3697. #: src/settings_translation_file.cpp
  3698. msgid ""
  3699. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  3700. "in nodes per second per second."
  3701. msgstr ""
  3702. #: src/settings_translation_file.cpp
  3703. msgid "Walking speed"
  3704. msgstr ""
  3705. #: src/settings_translation_file.cpp
  3706. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  3707. msgstr ""
  3708. #: src/settings_translation_file.cpp
  3709. msgid "Sneaking speed"
  3710. msgstr ""
  3711. #: src/settings_translation_file.cpp
  3712. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  3713. msgstr ""
  3714. #: src/settings_translation_file.cpp
  3715. msgid "Fast mode speed"
  3716. msgstr ""
  3717. #: src/settings_translation_file.cpp
  3718. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  3719. msgstr ""
  3720. #: src/settings_translation_file.cpp
  3721. msgid "Climbing speed"
  3722. msgstr ""
  3723. #: src/settings_translation_file.cpp
  3724. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  3725. msgstr ""
  3726. #: src/settings_translation_file.cpp
  3727. msgid "Jumping speed"
  3728. msgstr ""
  3729. #: src/settings_translation_file.cpp
  3730. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3731. msgstr ""
  3732. #: src/settings_translation_file.cpp
  3733. msgid "Liquid fluidity"
  3734. msgstr ""
  3735. #: src/settings_translation_file.cpp
  3736. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  3737. msgstr ""
  3738. #: src/settings_translation_file.cpp
  3739. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3740. msgstr ""
  3741. #: src/settings_translation_file.cpp
  3742. msgid ""
  3743. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3744. "high speed."
  3745. msgstr ""
  3746. #: src/settings_translation_file.cpp
  3747. msgid "Liquid sinking"
  3748. msgstr ""
  3749. #: src/settings_translation_file.cpp
  3750. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  3751. msgstr ""
  3752. #: src/settings_translation_file.cpp
  3753. msgid "Gravity"
  3754. msgstr ""
  3755. #: src/settings_translation_file.cpp
  3756. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  3757. msgstr ""
  3758. #: src/settings_translation_file.cpp
  3759. msgid "Deprecated Lua API handling"
  3760. msgstr ""
  3761. #: src/settings_translation_file.cpp
  3762. msgid ""
  3763. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  3764. "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
  3765. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
  3766. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  3767. msgstr ""
  3768. #: src/settings_translation_file.cpp
  3769. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3770. msgstr ""
  3771. #: src/settings_translation_file.cpp
  3772. msgid ""
  3773. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3774. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  3775. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  3776. msgstr ""
  3777. #: src/settings_translation_file.cpp
  3778. msgid "Unload unused server data"
  3779. msgstr ""
  3780. #: src/settings_translation_file.cpp
  3781. msgid ""
  3782. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  3783. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3784. msgstr ""
  3785. #: src/settings_translation_file.cpp
  3786. msgid "Maximum objects per block"
  3787. msgstr ""
  3788. #: src/settings_translation_file.cpp
  3789. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3790. msgstr ""
  3791. #: src/settings_translation_file.cpp
  3792. msgid "Synchronous SQLite"
  3793. msgstr ""
  3794. #: src/settings_translation_file.cpp
  3795. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  3796. msgstr ""
  3797. #: src/settings_translation_file.cpp
  3798. msgid "Dedicated server step"
  3799. msgstr ""
  3800. #: src/settings_translation_file.cpp
  3801. msgid ""
  3802. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3803. "updated over\n"
  3804. "network."
  3805. msgstr ""
  3806. #: src/settings_translation_file.cpp
  3807. msgid "Active block management interval"
  3808. msgstr ""
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3811. msgstr ""
  3812. #: src/settings_translation_file.cpp
  3813. msgid "ABM interval"
  3814. msgstr ""
  3815. #: src/settings_translation_file.cpp
  3816. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3817. msgstr ""
  3818. #: src/settings_translation_file.cpp
  3819. msgid "NodeTimer interval"
  3820. msgstr ""
  3821. #: src/settings_translation_file.cpp
  3822. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3823. msgstr ""
  3824. #: src/settings_translation_file.cpp
  3825. msgid "Ignore world errors"
  3826. msgstr ""
  3827. #: src/settings_translation_file.cpp
  3828. msgid ""
  3829. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3830. "Only enable this if you know what you are doing."
  3831. msgstr ""
  3832. #: src/settings_translation_file.cpp
  3833. msgid "Liquid loop max"
  3834. msgstr ""
  3835. #: src/settings_translation_file.cpp
  3836. msgid "Max liquids processed per step."
  3837. msgstr ""
  3838. #: src/settings_translation_file.cpp
  3839. msgid "Liquid queue purge time"
  3840. msgstr ""
  3841. #: src/settings_translation_file.cpp
  3842. msgid ""
  3843. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  3844. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  3845. "items. A value of 0 disables the functionality."
  3846. msgstr ""
  3847. #: src/settings_translation_file.cpp
  3848. msgid "Liquid update tick"
  3849. msgstr ""
  3850. #: src/settings_translation_file.cpp
  3851. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3852. msgstr ""
  3853. #: src/settings_translation_file.cpp
  3854. msgid "Block send optimize distance"
  3855. msgstr ""
  3856. #: src/settings_translation_file.cpp
  3857. msgid ""
  3858. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  3859. "to\n"
  3860. "clients.\n"
  3861. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  3862. "visible\n"
  3863. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  3864. "caves,\n"
  3865. "as well as sometimes on land).\n"
  3866. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  3867. "optimization.\n"
  3868. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  3869. msgstr ""
  3870. #: src/settings_translation_file.cpp
  3871. msgid "Server side occlusion culling"
  3872. msgstr ""
  3873. #: src/settings_translation_file.cpp
  3874. msgid ""
  3875. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3876. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3877. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  3878. "invisible\n"
  3879. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  3880. msgstr ""
  3881. #: src/settings_translation_file.cpp
  3882. msgid "Client side modding restrictions"
  3883. msgstr ""
  3884. #: src/settings_translation_file.cpp
  3885. msgid ""
  3886. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  3887. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  3888. "for no restrictions:\n"
  3889. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  3890. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  3891. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  3892. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  3893. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  3894. "csm_restriction_noderange)\n"
  3895. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  3896. msgstr ""
  3897. #: src/settings_translation_file.cpp
  3898. msgid "Client side node lookup range restriction"
  3899. msgstr ""
  3900. #: src/settings_translation_file.cpp
  3901. msgid ""
  3902. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3903. "limited\n"
  3904. "to this distance from the player to the node."
  3905. msgstr ""
  3906. #: src/settings_translation_file.cpp
  3907. msgid "Security"
  3908. msgstr ""
  3909. #: src/settings_translation_file.cpp
  3910. msgid "Enable mod security"
  3911. msgstr ""
  3912. #: src/settings_translation_file.cpp
  3913. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  3914. msgstr ""
  3915. #: src/settings_translation_file.cpp
  3916. msgid "Trusted mods"
  3917. msgstr ""
  3918. #: src/settings_translation_file.cpp
  3919. msgid ""
  3920. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  3921. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  3922. msgstr ""
  3923. #: src/settings_translation_file.cpp
  3924. msgid "HTTP mods"
  3925. msgstr ""
  3926. #: src/settings_translation_file.cpp
  3927. msgid ""
  3928. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  3929. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  3930. msgstr ""
  3931. #: src/settings_translation_file.cpp
  3932. msgid "Profiling"
  3933. msgstr ""
  3934. #: src/settings_translation_file.cpp
  3935. msgid "Load the game profiler"
  3936. msgstr ""
  3937. #: src/settings_translation_file.cpp
  3938. msgid ""
  3939. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3940. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3941. "Useful for mod developers and server operators."
  3942. msgstr ""
  3943. #: src/settings_translation_file.cpp
  3944. msgid "Default report format"
  3945. msgstr ""
  3946. #: src/settings_translation_file.cpp
  3947. msgid ""
  3948. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  3949. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  3950. msgstr ""
  3951. #: src/settings_translation_file.cpp
  3952. msgid "Report path"
  3953. msgstr ""
  3954. #: src/settings_translation_file.cpp
  3955. msgid ""
  3956. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  3957. msgstr ""
  3958. #: src/settings_translation_file.cpp
  3959. msgid "Instrumentation"
  3960. msgstr ""
  3961. #: src/settings_translation_file.cpp
  3962. msgid "Entity methods"
  3963. msgstr ""
  3964. #: src/settings_translation_file.cpp
  3965. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3966. msgstr ""
  3967. #: src/settings_translation_file.cpp
  3968. msgid "Active Block Modifiers"
  3969. msgstr ""
  3970. #: src/settings_translation_file.cpp
  3971. msgid ""
  3972. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "Loading Block Modifiers"
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. msgid ""
  3979. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3980. msgstr ""
  3981. #: src/settings_translation_file.cpp
  3982. msgid "Chatcommands"
  3983. msgstr ""
  3984. #: src/settings_translation_file.cpp
  3985. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  3986. msgstr ""
  3987. #: src/settings_translation_file.cpp
  3988. msgid "Global callbacks"
  3989. msgstr ""
  3990. #: src/settings_translation_file.cpp
  3991. msgid ""
  3992. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3993. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3994. msgstr ""
  3995. #: src/settings_translation_file.cpp
  3996. msgid "Builtin"
  3997. msgstr ""
  3998. #: src/settings_translation_file.cpp
  3999. msgid ""
  4000. "Instrument builtin.\n"
  4001. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  4002. msgstr ""
  4003. #: src/settings_translation_file.cpp
  4004. msgid "Profiler"
  4005. msgstr ""
  4006. #: src/settings_translation_file.cpp
  4007. msgid ""
  4008. "Have the profiler instrument itself:\n"
  4009. "* Instrument an empty function.\n"
  4010. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  4011. "call).\n"
  4012. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  4013. msgstr ""
  4014. #: src/settings_translation_file.cpp
  4015. msgid "Client and Server"
  4016. msgstr ""
  4017. #: src/settings_translation_file.cpp
  4018. msgid "Player name"
  4019. msgstr ""
  4020. #: src/settings_translation_file.cpp
  4021. msgid ""
  4022. "Name of the player.\n"
  4023. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  4024. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4025. msgstr ""
  4026. #: src/settings_translation_file.cpp
  4027. msgid "Language"
  4028. msgstr ""
  4029. #: src/settings_translation_file.cpp
  4030. msgid ""
  4031. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4032. "A restart is required after changing this."
  4033. msgstr ""
  4034. #: src/settings_translation_file.cpp
  4035. msgid "Debug log level"
  4036. msgstr ""
  4037. #: src/settings_translation_file.cpp
  4038. msgid ""
  4039. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  4040. "- <nothing> (no logging)\n"
  4041. "- none (messages with no level)\n"
  4042. "- error\n"
  4043. "- warning\n"
  4044. "- action\n"
  4045. "- info\n"
  4046. "- verbose"
  4047. msgstr ""
  4048. #: src/settings_translation_file.cpp
  4049. msgid "Debug log file size threshold"
  4050. msgstr ""
  4051. #: src/settings_translation_file.cpp
  4052. msgid ""
  4053. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  4054. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  4055. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  4056. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  4057. msgstr ""
  4058. #: src/settings_translation_file.cpp
  4059. msgid "Chat log level"
  4060. msgstr ""
  4061. #: src/settings_translation_file.cpp
  4062. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  4063. msgstr ""
  4064. #: src/settings_translation_file.cpp
  4065. msgid "IPv6"
  4066. msgstr ""
  4067. #: src/settings_translation_file.cpp
  4068. msgid ""
  4069. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  4070. "Required for IPv6 connections to work at all."
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/settings_translation_file.cpp
  4073. msgid "cURL timeout"
  4074. msgstr ""
  4075. #: src/settings_translation_file.cpp
  4076. msgid ""
  4077. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  4078. "Only has an effect if compiled with cURL."
  4079. msgstr ""
  4080. #: src/settings_translation_file.cpp
  4081. msgid "cURL parallel limit"
  4082. msgstr ""
  4083. #: src/settings_translation_file.cpp
  4084. msgid ""
  4085. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  4086. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  4087. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  4088. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  4089. "Only has an effect if compiled with cURL."
  4090. msgstr ""
  4091. #: src/settings_translation_file.cpp
  4092. msgid "cURL file download timeout"
  4093. msgstr ""
  4094. #: src/settings_translation_file.cpp
  4095. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  4096. msgstr ""
  4097. #: src/settings_translation_file.cpp
  4098. msgid "High-precision FPU"
  4099. msgstr ""
  4100. #: src/settings_translation_file.cpp
  4101. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  4102. msgstr ""
  4103. #: src/settings_translation_file.cpp
  4104. msgid "Main menu style"
  4105. msgstr ""
  4106. #: src/settings_translation_file.cpp
  4107. msgid ""
  4108. "Changes the main menu UI:\n"
  4109. "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
  4110. "etc.\n"
  4111. "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
  4112. "be\n"
  4113. "necessary for smaller screens."
  4114. msgstr ""
  4115. #: src/settings_translation_file.cpp
  4116. msgid "Main menu script"
  4117. msgstr ""
  4118. #: src/settings_translation_file.cpp
  4119. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4120. msgstr ""
  4121. #: src/settings_translation_file.cpp
  4122. msgid "Engine profiling data print interval"
  4123. msgstr ""
  4124. #: src/settings_translation_file.cpp
  4125. msgid ""
  4126. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4127. "0 = disable. Useful for developers."
  4128. msgstr ""
  4129. #: src/settings_translation_file.cpp
  4130. msgid "Mapgen name"
  4131. msgstr ""
  4132. #: src/settings_translation_file.cpp
  4133. msgid ""
  4134. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4135. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4136. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4137. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4138. msgstr ""
  4139. #: src/settings_translation_file.cpp
  4140. msgid "Water level"
  4141. msgstr ""
  4142. #: src/settings_translation_file.cpp
  4143. msgid "Water surface level of the world."
  4144. msgstr ""
  4145. #: src/settings_translation_file.cpp
  4146. msgid "Max block generate distance"
  4147. msgstr ""
  4148. #: src/settings_translation_file.cpp
  4149. msgid ""
  4150. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  4151. "nodes)."
  4152. msgstr ""
  4153. #: src/settings_translation_file.cpp
  4154. msgid "Map generation limit"
  4155. msgstr ""
  4156. #: src/settings_translation_file.cpp
  4157. msgid ""
  4158. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  4159. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  4160. "Value is stored per-world."
  4161. msgstr ""
  4162. #: src/settings_translation_file.cpp
  4163. msgid ""
  4164. "Global map generation attributes.\n"
  4165. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  4166. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  4167. msgstr ""
  4168. #: src/settings_translation_file.cpp
  4169. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  4170. msgstr ""
  4171. #: src/settings_translation_file.cpp
  4172. msgid "Heat noise"
  4173. msgstr ""
  4174. #: src/settings_translation_file.cpp
  4175. msgid "Temperature variation for biomes."
  4176. msgstr ""
  4177. #: src/settings_translation_file.cpp
  4178. msgid "Heat blend noise"
  4179. msgstr ""
  4180. #: src/settings_translation_file.cpp
  4181. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4182. msgstr ""
  4183. #: src/settings_translation_file.cpp
  4184. msgid "Humidity noise"
  4185. msgstr ""
  4186. #: src/settings_translation_file.cpp
  4187. msgid "Humidity variation for biomes."
  4188. msgstr ""
  4189. #: src/settings_translation_file.cpp
  4190. msgid "Humidity blend noise"
  4191. msgstr ""
  4192. #: src/settings_translation_file.cpp
  4193. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4194. msgstr ""
  4195. #: src/settings_translation_file.cpp
  4196. msgid "Mapgen V5"
  4197. msgstr ""
  4198. #: src/settings_translation_file.cpp
  4199. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  4200. msgstr ""
  4201. #: src/settings_translation_file.cpp
  4202. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  4203. msgstr ""
  4204. #: src/settings_translation_file.cpp
  4205. msgid "Cave width"
  4206. msgstr ""
  4207. #: src/settings_translation_file.cpp
  4208. msgid ""
  4209. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  4210. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  4211. "intensive noise calculations."
  4212. msgstr ""
  4213. #: src/settings_translation_file.cpp
  4214. msgid "Large cave depth"
  4215. msgstr ""
  4216. #: src/settings_translation_file.cpp
  4217. msgid "Y of upper limit of large caves."
  4218. msgstr ""
  4219. #: src/settings_translation_file.cpp
  4220. msgid "Small cave minimum number"
  4221. msgstr ""
  4222. #: src/settings_translation_file.cpp
  4223. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4224. msgstr ""
  4225. #: src/settings_translation_file.cpp
  4226. msgid "Small cave maximum number"
  4227. msgstr ""
  4228. #: src/settings_translation_file.cpp
  4229. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4230. msgstr ""
  4231. #: src/settings_translation_file.cpp
  4232. msgid "Large cave minimum number"
  4233. msgstr ""
  4234. #: src/settings_translation_file.cpp
  4235. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4236. msgstr ""
  4237. #: src/settings_translation_file.cpp
  4238. msgid "Large cave maximum number"
  4239. msgstr ""
  4240. #: src/settings_translation_file.cpp
  4241. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4242. msgstr ""
  4243. #: src/settings_translation_file.cpp
  4244. msgid "Large cave proportion flooded"
  4245. msgstr ""
  4246. #: src/settings_translation_file.cpp
  4247. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4248. msgstr ""
  4249. #: src/settings_translation_file.cpp
  4250. msgid "Cavern limit"
  4251. msgstr ""
  4252. #: src/settings_translation_file.cpp
  4253. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  4254. msgstr ""
  4255. #: src/settings_translation_file.cpp
  4256. msgid "Cavern taper"
  4257. msgstr ""
  4258. #: src/settings_translation_file.cpp
  4259. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  4260. msgstr ""
  4261. #: src/settings_translation_file.cpp
  4262. msgid "Cavern threshold"
  4263. msgstr ""
  4264. #: src/settings_translation_file.cpp
  4265. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  4266. msgstr ""
  4267. #: src/settings_translation_file.cpp
  4268. msgid "Dungeon minimum Y"
  4269. msgstr ""
  4270. #: src/settings_translation_file.cpp
  4271. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  4272. msgstr ""
  4273. #: src/settings_translation_file.cpp
  4274. msgid "Dungeon maximum Y"
  4275. msgstr ""
  4276. #: src/settings_translation_file.cpp
  4277. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4278. msgstr ""
  4279. #: src/settings_translation_file.cpp
  4280. msgid "Noises"
  4281. msgstr ""
  4282. #: src/settings_translation_file.cpp
  4283. msgid "Filler depth noise"
  4284. msgstr ""
  4285. #: src/settings_translation_file.cpp
  4286. msgid "Variation of biome filler depth."
  4287. msgstr ""
  4288. #: src/settings_translation_file.cpp
  4289. msgid "Factor noise"
  4290. msgstr ""
  4291. #: src/settings_translation_file.cpp
  4292. msgid ""
  4293. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4294. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4295. msgstr ""
  4296. #: src/settings_translation_file.cpp
  4297. msgid "Height noise"
  4298. msgstr ""
  4299. #: src/settings_translation_file.cpp
  4300. msgid "Y-level of average terrain surface."
  4301. msgstr ""
  4302. #: src/settings_translation_file.cpp
  4303. msgid "Cave1 noise"
  4304. msgstr ""
  4305. #: src/settings_translation_file.cpp
  4306. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  4307. msgstr ""
  4308. #: src/settings_translation_file.cpp
  4309. msgid "Cave2 noise"
  4310. msgstr ""
  4311. #: src/settings_translation_file.cpp
  4312. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4313. msgstr ""
  4314. #: src/settings_translation_file.cpp
  4315. msgid "Cavern noise"
  4316. msgstr ""
  4317. #: src/settings_translation_file.cpp
  4318. msgid "3D noise defining giant caverns."
  4319. msgstr ""
  4320. #: src/settings_translation_file.cpp
  4321. msgid "Ground noise"
  4322. msgstr ""
  4323. #: src/settings_translation_file.cpp
  4324. msgid "3D noise defining terrain."
  4325. msgstr ""
  4326. #: src/settings_translation_file.cpp
  4327. msgid "Dungeon noise"
  4328. msgstr ""
  4329. #: src/settings_translation_file.cpp
  4330. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  4331. msgstr ""
  4332. #: src/settings_translation_file.cpp
  4333. msgid "Mapgen V6"
  4334. msgstr ""
  4335. #: src/settings_translation_file.cpp
  4336. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  4337. msgstr ""
  4338. #: src/settings_translation_file.cpp
  4339. msgid ""
  4340. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  4341. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  4342. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  4343. "the 'jungles' flag is ignored."
  4344. msgstr ""
  4345. #: src/settings_translation_file.cpp
  4346. msgid "Desert noise threshold"
  4347. msgstr ""
  4348. #: src/settings_translation_file.cpp
  4349. msgid ""
  4350. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  4351. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  4352. msgstr ""
  4353. #: src/settings_translation_file.cpp
  4354. msgid "Beach noise threshold"
  4355. msgstr ""
  4356. #: src/settings_translation_file.cpp
  4357. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4358. msgstr ""
  4359. #: src/settings_translation_file.cpp
  4360. msgid "Terrain base noise"
  4361. msgstr ""
  4362. #: src/settings_translation_file.cpp
  4363. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  4364. msgstr ""
  4365. #: src/settings_translation_file.cpp
  4366. msgid "Terrain higher noise"
  4367. msgstr ""
  4368. #: src/settings_translation_file.cpp
  4369. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  4370. msgstr ""
  4371. #: src/settings_translation_file.cpp
  4372. msgid "Steepness noise"
  4373. msgstr ""
  4374. #: src/settings_translation_file.cpp
  4375. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4376. msgstr ""
  4377. #: src/settings_translation_file.cpp
  4378. msgid "Height select noise"
  4379. msgstr ""
  4380. #: src/settings_translation_file.cpp
  4381. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  4382. msgstr ""
  4383. #: src/settings_translation_file.cpp
  4384. msgid "Mud noise"
  4385. msgstr ""
  4386. #: src/settings_translation_file.cpp
  4387. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4388. msgstr ""
  4389. #: src/settings_translation_file.cpp
  4390. msgid "Beach noise"
  4391. msgstr ""
  4392. #: src/settings_translation_file.cpp
  4393. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  4394. msgstr ""
  4395. #: src/settings_translation_file.cpp
  4396. msgid "Biome noise"
  4397. msgstr ""
  4398. #: src/settings_translation_file.cpp
  4399. msgid "Cave noise"
  4400. msgstr ""
  4401. #: src/settings_translation_file.cpp
  4402. msgid "Variation of number of caves."
  4403. msgstr ""
  4404. #: src/settings_translation_file.cpp
  4405. msgid "Trees noise"
  4406. msgstr ""
  4407. #: src/settings_translation_file.cpp
  4408. msgid "Defines tree areas and tree density."
  4409. msgstr ""
  4410. #: src/settings_translation_file.cpp
  4411. msgid "Apple trees noise"
  4412. msgstr ""
  4413. #: src/settings_translation_file.cpp
  4414. msgid "Defines areas where trees have apples."
  4415. msgstr ""
  4416. #: src/settings_translation_file.cpp
  4417. msgid "Mapgen V7"
  4418. msgstr ""
  4419. #: src/settings_translation_file.cpp
  4420. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  4421. msgstr ""
  4422. #: src/settings_translation_file.cpp
  4423. msgid ""
  4424. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  4425. "'ridges': Rivers.\n"
  4426. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  4427. "'caverns': Giant caves deep underground."
  4428. msgstr ""
  4429. #: src/settings_translation_file.cpp
  4430. msgid "Mountain zero level"
  4431. msgstr ""
  4432. #: src/settings_translation_file.cpp
  4433. msgid ""
  4434. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  4435. "vertically."
  4436. msgstr ""
  4437. #: src/settings_translation_file.cpp
  4438. msgid "Floatland minimum Y"
  4439. msgstr ""
  4440. #: src/settings_translation_file.cpp
  4441. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  4442. msgstr ""
  4443. #: src/settings_translation_file.cpp
  4444. msgid "Floatland maximum Y"
  4445. msgstr ""
  4446. #: src/settings_translation_file.cpp
  4447. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4448. msgstr ""
  4449. #: src/settings_translation_file.cpp
  4450. msgid "Floatland tapering distance"
  4451. msgstr ""
  4452. #: src/settings_translation_file.cpp
  4453. msgid ""
  4454. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  4455. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  4456. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  4457. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  4458. msgstr ""
  4459. #: src/settings_translation_file.cpp
  4460. msgid "Floatland taper exponent"
  4461. msgstr ""
  4462. #: src/settings_translation_file.cpp
  4463. msgid ""
  4464. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  4465. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  4466. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  4467. "floatlands.\n"
  4468. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  4469. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  4470. msgstr ""
  4471. #: src/settings_translation_file.cpp
  4472. msgid "Floatland density"
  4473. msgstr ""
  4474. #: src/settings_translation_file.cpp
  4475. #, c-format
  4476. msgid ""
  4477. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  4478. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  4479. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  4480. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  4481. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  4482. msgstr ""
  4483. #: src/settings_translation_file.cpp
  4484. msgid "Floatland water level"
  4485. msgstr ""
  4486. #: src/settings_translation_file.cpp
  4487. msgid ""
  4488. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4489. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4490. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4491. "upper tapering).\n"
  4492. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4493. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4494. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4495. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4496. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4497. "world surface below."
  4498. msgstr ""
  4499. #: src/settings_translation_file.cpp
  4500. msgid "Terrain alternative noise"
  4501. msgstr ""
  4502. #: src/settings_translation_file.cpp
  4503. msgid "Terrain persistence noise"
  4504. msgstr ""
  4505. #: src/settings_translation_file.cpp
  4506. msgid ""
  4507. "Varies roughness of terrain.\n"
  4508. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4509. msgstr ""
  4510. #: src/settings_translation_file.cpp
  4511. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  4512. msgstr ""
  4513. #: src/settings_translation_file.cpp
  4514. msgid "Mountain height noise"
  4515. msgstr ""
  4516. #: src/settings_translation_file.cpp
  4517. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4518. msgstr ""
  4519. #: src/settings_translation_file.cpp
  4520. msgid "Ridge underwater noise"
  4521. msgstr ""
  4522. #: src/settings_translation_file.cpp
  4523. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  4524. msgstr ""
  4525. #: src/settings_translation_file.cpp
  4526. msgid "Mountain noise"
  4527. msgstr ""
  4528. #: src/settings_translation_file.cpp
  4529. msgid ""
  4530. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  4531. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  4532. msgstr ""
  4533. #: src/settings_translation_file.cpp
  4534. msgid "Ridge noise"
  4535. msgstr ""
  4536. #: src/settings_translation_file.cpp
  4537. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  4538. msgstr ""
  4539. #: src/settings_translation_file.cpp
  4540. msgid "Floatland noise"
  4541. msgstr ""
  4542. #: src/settings_translation_file.cpp
  4543. msgid ""
  4544. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  4545. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  4546. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  4547. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  4548. msgstr ""
  4549. #: src/settings_translation_file.cpp
  4550. msgid "Mapgen Carpathian"
  4551. msgstr ""
  4552. #: src/settings_translation_file.cpp
  4553. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  4554. msgstr ""
  4555. #: src/settings_translation_file.cpp
  4556. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  4557. msgstr ""
  4558. #: src/settings_translation_file.cpp
  4559. msgid "Base ground level"
  4560. msgstr ""
  4561. #: src/settings_translation_file.cpp
  4562. msgid "Defines the base ground level."
  4563. msgstr ""
  4564. #: src/settings_translation_file.cpp
  4565. msgid "River channel width"
  4566. msgstr ""
  4567. #: src/settings_translation_file.cpp
  4568. msgid "Defines the width of the river channel."
  4569. msgstr ""
  4570. #: src/settings_translation_file.cpp
  4571. msgid "River channel depth"
  4572. msgstr ""
  4573. #: src/settings_translation_file.cpp
  4574. msgid "Defines the depth of the river channel."
  4575. msgstr ""
  4576. #: src/settings_translation_file.cpp
  4577. msgid "River valley width"
  4578. msgstr ""
  4579. #: src/settings_translation_file.cpp
  4580. msgid "Defines the width of the river valley."
  4581. msgstr ""
  4582. #: src/settings_translation_file.cpp
  4583. msgid "Hilliness1 noise"
  4584. msgstr ""
  4585. #: src/settings_translation_file.cpp
  4586. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4587. msgstr ""
  4588. #: src/settings_translation_file.cpp
  4589. msgid "Hilliness2 noise"
  4590. msgstr ""
  4591. #: src/settings_translation_file.cpp
  4592. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4593. msgstr ""
  4594. #: src/settings_translation_file.cpp
  4595. msgid "Hilliness3 noise"
  4596. msgstr ""
  4597. #: src/settings_translation_file.cpp
  4598. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4599. msgstr ""
  4600. #: src/settings_translation_file.cpp
  4601. msgid "Hilliness4 noise"
  4602. msgstr ""
  4603. #: src/settings_translation_file.cpp
  4604. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4605. msgstr ""
  4606. #: src/settings_translation_file.cpp
  4607. msgid "Rolling hills spread noise"
  4608. msgstr ""
  4609. #: src/settings_translation_file.cpp
  4610. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  4611. msgstr ""
  4612. #: src/settings_translation_file.cpp
  4613. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4614. msgstr ""
  4615. #: src/settings_translation_file.cpp
  4616. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  4617. msgstr ""
  4618. #: src/settings_translation_file.cpp
  4619. msgid "Step mountain spread noise"
  4620. msgstr ""
  4621. #: src/settings_translation_file.cpp
  4622. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  4623. msgstr ""
  4624. #: src/settings_translation_file.cpp
  4625. msgid "Rolling hill size noise"
  4626. msgstr ""
  4627. #: src/settings_translation_file.cpp
  4628. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  4629. msgstr ""
  4630. #: src/settings_translation_file.cpp
  4631. msgid "Ridged mountain size noise"
  4632. msgstr ""
  4633. #: src/settings_translation_file.cpp
  4634. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  4635. msgstr ""
  4636. #: src/settings_translation_file.cpp
  4637. msgid "Step mountain size noise"
  4638. msgstr ""
  4639. #: src/settings_translation_file.cpp
  4640. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  4641. msgstr ""
  4642. #: src/settings_translation_file.cpp
  4643. msgid "River noise"
  4644. msgstr ""
  4645. #: src/settings_translation_file.cpp
  4646. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  4647. msgstr ""
  4648. #: src/settings_translation_file.cpp
  4649. msgid "Mountain variation noise"
  4650. msgstr ""
  4651. #: src/settings_translation_file.cpp
  4652. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  4653. msgstr ""
  4654. #: src/settings_translation_file.cpp
  4655. msgid "Mapgen Flat"
  4656. msgstr ""
  4657. #: src/settings_translation_file.cpp
  4658. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  4659. msgstr ""
  4660. #: src/settings_translation_file.cpp
  4661. msgid ""
  4662. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  4663. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  4664. msgstr ""
  4665. #: src/settings_translation_file.cpp
  4666. msgid "Ground level"
  4667. msgstr ""
  4668. #: src/settings_translation_file.cpp
  4669. msgid "Y of flat ground."
  4670. msgstr ""
  4671. #: src/settings_translation_file.cpp
  4672. msgid "Lake threshold"
  4673. msgstr ""
  4674. #: src/settings_translation_file.cpp
  4675. msgid ""
  4676. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4677. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4678. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4679. msgstr ""
  4680. #: src/settings_translation_file.cpp
  4681. msgid "Lake steepness"
  4682. msgstr ""
  4683. #: src/settings_translation_file.cpp
  4684. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  4685. msgstr ""
  4686. #: src/settings_translation_file.cpp
  4687. msgid "Hill threshold"
  4688. msgstr ""
  4689. #: src/settings_translation_file.cpp
  4690. msgid ""
  4691. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4692. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4693. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4694. msgstr ""
  4695. #: src/settings_translation_file.cpp
  4696. msgid "Hill steepness"
  4697. msgstr ""
  4698. #: src/settings_translation_file.cpp
  4699. msgid "Controls steepness/height of hills."
  4700. msgstr ""
  4701. #: src/settings_translation_file.cpp
  4702. msgid "Terrain noise"
  4703. msgstr ""
  4704. #: src/settings_translation_file.cpp
  4705. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  4706. msgstr ""
  4707. #: src/settings_translation_file.cpp
  4708. msgid "Mapgen Fractal"
  4709. msgstr ""
  4710. #: src/settings_translation_file.cpp
  4711. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  4712. msgstr ""
  4713. #: src/settings_translation_file.cpp
  4714. msgid ""
  4715. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  4716. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  4717. "ocean, islands and underground."
  4718. msgstr ""
  4719. #: src/settings_translation_file.cpp
  4720. msgid "Fractal type"
  4721. msgstr ""
  4722. #: src/settings_translation_file.cpp
  4723. msgid ""
  4724. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4725. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4726. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4727. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4728. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4729. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4730. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4731. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4732. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4733. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4734. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4735. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4736. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4737. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4738. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4739. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4740. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4741. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4742. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4743. msgstr ""
  4744. #: src/settings_translation_file.cpp
  4745. msgid "Iterations"
  4746. msgstr ""
  4747. #: src/settings_translation_file.cpp
  4748. msgid ""
  4749. "Iterations of the recursive function.\n"
  4750. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  4751. "increases processing load.\n"
  4752. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  4753. msgstr ""
  4754. #: src/settings_translation_file.cpp
  4755. msgid ""
  4756. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  4757. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  4758. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  4759. "not have to fit inside the world.\n"
  4760. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  4761. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  4762. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  4763. msgstr ""
  4764. #: src/settings_translation_file.cpp
  4765. msgid ""
  4766. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  4767. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  4768. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  4769. "point by increasing 'scale'.\n"
  4770. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  4771. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  4772. "situations.\n"
  4773. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  4774. msgstr ""
  4775. #: src/settings_translation_file.cpp
  4776. msgid "Slice w"
  4777. msgstr ""
  4778. #: src/settings_translation_file.cpp
  4779. msgid ""
  4780. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4781. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4782. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4783. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4784. "Range roughly -2 to 2."
  4785. msgstr ""
  4786. #: src/settings_translation_file.cpp
  4787. msgid "Julia x"
  4788. msgstr ""
  4789. #: src/settings_translation_file.cpp
  4790. msgid ""
  4791. "Julia set only.\n"
  4792. "X component of hypercomplex constant.\n"
  4793. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4794. "Range roughly -2 to 2."
  4795. msgstr ""
  4796. #: src/settings_translation_file.cpp
  4797. msgid "Julia y"
  4798. msgstr ""
  4799. #: src/settings_translation_file.cpp
  4800. msgid ""
  4801. "Julia set only.\n"
  4802. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  4803. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4804. "Range roughly -2 to 2."
  4805. msgstr ""
  4806. #: src/settings_translation_file.cpp
  4807. msgid "Julia z"
  4808. msgstr ""
  4809. #: src/settings_translation_file.cpp
  4810. msgid ""
  4811. "Julia set only.\n"
  4812. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  4813. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4814. "Range roughly -2 to 2."
  4815. msgstr ""
  4816. #: src/settings_translation_file.cpp
  4817. msgid "Julia w"
  4818. msgstr ""
  4819. #: src/settings_translation_file.cpp
  4820. msgid ""
  4821. "Julia set only.\n"
  4822. "W component of hypercomplex constant.\n"
  4823. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4824. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4825. "Range roughly -2 to 2."
  4826. msgstr ""
  4827. #: src/settings_translation_file.cpp
  4828. msgid "Seabed noise"
  4829. msgstr ""
  4830. #: src/settings_translation_file.cpp
  4831. msgid "Y-level of seabed."
  4832. msgstr ""
  4833. #: src/settings_translation_file.cpp
  4834. msgid "Mapgen Valleys"
  4835. msgstr ""
  4836. #: src/settings_translation_file.cpp
  4837. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  4838. msgstr ""
  4839. #: src/settings_translation_file.cpp
  4840. msgid ""
  4841. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  4842. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  4843. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  4844. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  4845. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  4846. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  4847. msgstr ""
  4848. #: src/settings_translation_file.cpp
  4849. msgid ""
  4850. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4851. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4852. "'altitude_dry' is enabled."
  4853. msgstr ""
  4854. #: src/settings_translation_file.cpp
  4855. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  4856. msgstr ""
  4857. #: src/settings_translation_file.cpp
  4858. msgid "Cavern upper limit"
  4859. msgstr ""
  4860. #: src/settings_translation_file.cpp
  4861. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  4862. msgstr ""
  4863. #: src/settings_translation_file.cpp
  4864. msgid "River depth"
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/settings_translation_file.cpp
  4867. msgid "How deep to make rivers."
  4868. msgstr ""
  4869. #: src/settings_translation_file.cpp
  4870. msgid "River size"
  4871. msgstr ""
  4872. #: src/settings_translation_file.cpp
  4873. msgid "How wide to make rivers."
  4874. msgstr ""
  4875. #: src/settings_translation_file.cpp
  4876. msgid "Cave noise #1"
  4877. msgstr ""
  4878. #: src/settings_translation_file.cpp
  4879. msgid "Cave noise #2"
  4880. msgstr ""
  4881. #: src/settings_translation_file.cpp
  4882. msgid "Filler depth"
  4883. msgstr ""
  4884. #: src/settings_translation_file.cpp
  4885. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4886. msgstr ""
  4887. #: src/settings_translation_file.cpp
  4888. msgid "Terrain height"
  4889. msgstr ""
  4890. #: src/settings_translation_file.cpp
  4891. msgid "Base terrain height."
  4892. msgstr ""
  4893. #: src/settings_translation_file.cpp
  4894. msgid "Valley depth"
  4895. msgstr ""
  4896. #: src/settings_translation_file.cpp
  4897. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4898. msgstr ""
  4899. #: src/settings_translation_file.cpp
  4900. msgid "Valley fill"
  4901. msgstr ""
  4902. #: src/settings_translation_file.cpp
  4903. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4904. msgstr ""
  4905. #: src/settings_translation_file.cpp
  4906. msgid "Valley profile"
  4907. msgstr ""
  4908. #: src/settings_translation_file.cpp
  4909. msgid "Amplifies the valleys."
  4910. msgstr ""
  4911. #: src/settings_translation_file.cpp
  4912. msgid "Valley slope"
  4913. msgstr ""
  4914. #: src/settings_translation_file.cpp
  4915. msgid "Chunk size"
  4916. msgstr ""
  4917. #: src/settings_translation_file.cpp
  4918. msgid ""
  4919. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4920. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4921. "increasing this value above 5.\n"
  4922. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4923. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4924. "recommended."
  4925. msgstr ""
  4926. #: src/settings_translation_file.cpp
  4927. msgid "Mapgen debug"
  4928. msgstr ""
  4929. #: src/settings_translation_file.cpp
  4930. msgid "Dump the mapgen debug information."
  4931. msgstr ""
  4932. #: src/settings_translation_file.cpp
  4933. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  4934. msgstr ""
  4935. #: src/settings_translation_file.cpp
  4936. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  4937. msgstr ""
  4938. #: src/settings_translation_file.cpp
  4939. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4940. msgstr ""
  4941. #: src/settings_translation_file.cpp
  4942. msgid ""
  4943. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  4944. "This limit is enforced per player."
  4945. msgstr ""
  4946. #: src/settings_translation_file.cpp
  4947. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4948. msgstr ""
  4949. #: src/settings_translation_file.cpp
  4950. msgid ""
  4951. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  4952. "This limit is enforced per player."
  4953. msgstr ""
  4954. #: src/settings_translation_file.cpp
  4955. msgid "Number of emerge threads"
  4956. msgstr ""
  4957. #: src/settings_translation_file.cpp
  4958. msgid ""
  4959. "Number of emerge threads to use.\n"
  4960. "Value 0:\n"
  4961. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4962. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4963. "Any other value:\n"
  4964. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4965. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4966. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4967. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4968. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4969. msgstr ""
  4970. #: src/settings_translation_file.cpp
  4971. msgid "Online Content Repository"
  4972. msgstr ""
  4973. #: src/settings_translation_file.cpp
  4974. msgid "ContentDB URL"
  4975. msgstr ""
  4976. #: src/settings_translation_file.cpp
  4977. msgid "The URL for the content repository"
  4978. msgstr ""
  4979. #: src/settings_translation_file.cpp
  4980. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  4981. msgstr ""
  4982. #: src/settings_translation_file.cpp
  4983. msgid ""
  4984. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  4985. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  4986. "software',\n"
  4987. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  4988. "You can also specify content ratings.\n"
  4989. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  4990. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  4991. msgstr ""