minetest.po 149 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the minetest package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n"
  12. "Last-Translator: sfan5 <sfan5@live.de>\n"
  13. "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
  14. "eu/>\n"
  15. "Language: eu\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
  21. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  22. msgid "Respawn"
  23. msgstr "Birsortu"
  24. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  25. msgid "You died"
  26. msgstr "Hil zara"
  27. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  28. msgid "OK"
  29. msgstr ""
  30. #: builtin/fstk/ui.lua
  31. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  32. msgstr "Errore bat gertatu da Lua script batean:"
  33. #: builtin/fstk/ui.lua
  34. msgid "An error occurred:"
  35. msgstr "Errore bat gertatu da:"
  36. #: builtin/fstk/ui.lua
  37. msgid "Main menu"
  38. msgstr "Menu nagusia"
  39. #: builtin/fstk/ui.lua
  40. msgid "Reconnect"
  41. msgstr "Birkonektatu"
  42. #: builtin/fstk/ui.lua
  43. msgid "The server has requested a reconnect:"
  44. msgstr "Zerbitzariak birkonexioa eskatu du:"
  45. #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp
  46. msgid "Loading..."
  47. msgstr "Kargatzen..."
  48. #: builtin/mainmenu/common.lua
  49. msgid "Protocol version mismatch. "
  50. msgstr "Protokoloaren bertsioen desadostasuna. "
  51. #: builtin/mainmenu/common.lua
  52. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  53. msgstr "Zerbitzariak $1 protokolo bertsioa darabil. "
  54. #: builtin/mainmenu/common.lua
  55. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  56. msgstr "Zerbitzariak $1 eta $2 arteko protokolo bertsioak onartzen ditu. "
  57. #: builtin/mainmenu/common.lua
  58. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  59. msgstr ""
  60. "Saia zaitez zerbitzari publikoen zerrenda birgaitzen eta egiazta ezazu zure "
  61. "internet konexioa."
  62. #: builtin/mainmenu/common.lua
  63. msgid "We only support protocol version $1."
  64. msgstr "$1 bertsioa soilik onartzen dugu."
  65. #: builtin/mainmenu/common.lua
  66. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  67. msgstr "$1 eta $2 arteko protokolo bertsioak onartzen ditugu."
  68. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  69. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  70. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  71. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  72. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  73. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  74. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  75. msgid "Cancel"
  76. msgstr "Utzi"
  77. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  78. msgid "Dependencies:"
  79. msgstr "Mendekotasunak:"
  80. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  81. msgid "Disable all"
  82. msgstr "Desgaitu denak"
  83. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  84. msgid "Disable modpack"
  85. msgstr "Mod paketea desgaitu"
  86. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  87. msgid "Enable all"
  88. msgstr "Gaitu denak"
  89. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  90. msgid "Enable modpack"
  91. msgstr "Mod paketea gaitu"
  92. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  93. msgid ""
  94. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  95. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  96. msgstr ""
  97. "Akatsa \"$1\" mod-a gaitzerakoan baimendu gabeko karaktereak dituelako. [a-"
  98. "z0-9_] karaktereak erabil daitezke soilik."
  99. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  100. msgid "Find More Mods"
  101. msgstr ""
  102. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  103. msgid "Mod:"
  104. msgstr "Mod:"
  105. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  106. msgid "No (optional) dependencies"
  107. msgstr "(Aukerako) mendekotasunik ez"
  108. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  109. msgid "No game description provided."
  110. msgstr "Ez da jolasaren deskripziorik eman."
  111. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  112. msgid "No hard dependencies"
  113. msgstr "Mendekotasun zorrotzik ez"
  114. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  115. msgid "No modpack description provided."
  116. msgstr "Mod-aren deskribapena ez dago eskuragarri."
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  118. msgid "No optional dependencies"
  119. msgstr "Aukerako mendekotasunik ez"
  120. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  121. msgid "Optional dependencies:"
  122. msgstr "Aukerako mendekotasunak:"
  123. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  124. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  125. msgid "Save"
  126. msgstr "Gorde"
  127. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  128. msgid "World:"
  129. msgstr "Mundua:"
  130. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  131. msgid "enabled"
  132. msgstr "gaituta"
  133. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  134. msgid "All packages"
  135. msgstr "Pakete guztiak"
  136. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  137. msgid "Back to Main Menu"
  138. msgstr "Itzuli menu nagusira"
  139. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  140. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  141. msgstr ""
  142. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  143. #, fuzzy
  144. msgid "Downloading..."
  145. msgstr "Kargatzen..."
  146. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  147. msgid "Failed to download $1"
  148. msgstr "Huts egin du $1 deskargatzean"
  149. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  150. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  151. msgid "Games"
  152. msgstr "Jolasak"
  153. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  154. msgid "Install"
  155. msgstr "Instalatu"
  156. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  157. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  158. msgid "Mods"
  159. msgstr "Mod-ak"
  160. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  161. msgid "No packages could be retrieved"
  162. msgstr "Ezin izan da paketerik eskuratu"
  163. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  164. msgid "No results"
  165. msgstr "Emaitzarik ez"
  166. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  167. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  168. msgid "Search"
  169. msgstr "Bilatu"
  170. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  171. msgid "Texture packs"
  172. msgstr ""
  173. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  174. msgid "Uninstall"
  175. msgstr "Desinstalatu"
  176. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  177. msgid "Update"
  178. msgstr "Eguneratu"
  179. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  180. msgid "View"
  181. msgstr ""
  182. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  183. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  184. msgstr "Badago \"$1\" izeneko mundu bat"
  185. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  186. msgid "Additional terrain"
  187. msgstr ""
  188. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  189. msgid "Altitude chill"
  190. msgstr ""
  191. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  192. msgid "Altitude dry"
  193. msgstr ""
  194. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  195. msgid "Biome blending"
  196. msgstr ""
  197. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  198. msgid "Biomes"
  199. msgstr ""
  200. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  201. msgid "Caverns"
  202. msgstr ""
  203. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  204. msgid "Caves"
  205. msgstr ""
  206. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  207. msgid "Create"
  208. msgstr "Sortu"
  209. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  210. #, fuzzy
  211. msgid "Decorations"
  212. msgstr "Informazioa:"
  213. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  214. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  215. msgstr ""
  216. "Deskargatu jolasen bat, esaterako Minetest Game, minetest.net zerbitzaritik"
  217. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  218. msgid "Download one from minetest.net"
  219. msgstr "Deskargatu minetest.net zerbitzaritik"
  220. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  221. msgid "Dungeons"
  222. msgstr ""
  223. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  224. msgid "Flat terrain"
  225. msgstr ""
  226. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  227. msgid "Floating landmasses in the sky"
  228. msgstr ""
  229. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  230. msgid "Floatlands (experimental)"
  231. msgstr ""
  232. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  233. msgid "Game"
  234. msgstr "Jolasa"
  235. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  236. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  237. msgstr ""
  238. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  239. msgid "Hills"
  240. msgstr ""
  241. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  242. msgid "Humid rivers"
  243. msgstr ""
  244. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  245. msgid "Increases humidity around rivers"
  246. msgstr ""
  247. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  248. msgid "Lakes"
  249. msgstr ""
  250. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  251. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  252. msgstr ""
  253. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  254. msgid "Mapgen"
  255. msgstr "Mapa sortzailea"
  256. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  257. msgid "Mapgen flags"
  258. msgstr ""
  259. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  260. msgid "Mapgen-specific flags"
  261. msgstr ""
  262. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  263. msgid "Mountains"
  264. msgstr ""
  265. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  266. msgid "Mud flow"
  267. msgstr ""
  268. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  269. msgid "Network of tunnels and caves"
  270. msgstr ""
  271. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  272. msgid "No game selected"
  273. msgstr "Ez da jolasik aukeratu"
  274. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  275. msgid "Reduces heat with altitude"
  276. msgstr ""
  277. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  278. msgid "Reduces humidity with altitude"
  279. msgstr ""
  280. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  281. msgid "Rivers"
  282. msgstr ""
  283. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  284. msgid "Sea level rivers"
  285. msgstr ""
  286. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  287. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  288. msgid "Seed"
  289. msgstr "Hazia"
  290. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  291. msgid "Smooth transition between biomes"
  292. msgstr ""
  293. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  294. msgid ""
  295. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  296. "created by v6)"
  297. msgstr ""
  298. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  299. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  300. msgstr ""
  301. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  302. msgid "Temperate, Desert"
  303. msgstr ""
  304. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  305. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  306. msgstr ""
  307. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  308. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  309. msgstr ""
  310. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  311. msgid "Terrain surface erosion"
  312. msgstr ""
  313. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  314. msgid "Trees and jungle grass"
  315. msgstr ""
  316. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  317. msgid "Vary river depth"
  318. msgstr ""
  319. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  320. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  321. msgstr ""
  322. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  323. #, fuzzy
  324. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  325. msgstr "Abisua: \"Minimal development test\" garatzaileentzako da."
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. msgid "World name"
  328. msgstr "Munduaren izena"
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. msgid "You have no games installed."
  331. msgstr "Ez duzu jolasik instalatuta."
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  333. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  334. msgstr "Ziur \"$1\" ezabatu nahi duzula?"
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  336. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  337. #: src/client/keycode.cpp
  338. msgid "Delete"
  339. msgstr "Ezabatu"
  340. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  341. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  342. msgstr "pkgmgr: Akatsa \"$1\" ezabatzean"
  343. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  344. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  345. msgstr "pkgmgr: \"$1\" bide baliogabea"
  346. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  347. msgid "Delete World \"$1\"?"
  348. msgstr "Ezabatu \"$1\" mundua?"
  349. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  350. msgid "Accept"
  351. msgstr "Onartu"
  352. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  353. msgid "Rename Modpack:"
  354. msgstr "Mod paketea berrizendatu:"
  355. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  356. msgid ""
  357. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  358. "override any renaming here."
  359. msgstr ""
  360. "Mod pakete honek berezko izen zehatza du emanda bere modpack.conf-ean eta "
  361. "berrizendatutako edozein gainidatziko du hemen."
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  363. msgid "(No description of setting given)"
  364. msgstr "(Ez da ezarpenaren deskripziorik eman)"
  365. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  366. msgid "2D Noise"
  367. msgstr "2D Zarata"
  368. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  369. msgid "< Back to Settings page"
  370. msgstr "< Itzuli ezarpenen orrira"
  371. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  372. msgid "Browse"
  373. msgstr "Arakatu"
  374. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  375. msgid "Disabled"
  376. msgstr "Desgaituta"
  377. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  378. msgid "Edit"
  379. msgstr "Editatu"
  380. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  381. msgid "Enabled"
  382. msgstr "Gaituta"
  383. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  384. msgid "Lacunarity"
  385. msgstr "Hutsunetasuna"
  386. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  387. msgid "Octaves"
  388. msgstr ""
  389. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  390. msgid "Offset"
  391. msgstr ""
  392. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  393. msgid "Persistance"
  394. msgstr "Iraunkortasuna"
  395. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  396. msgid "Please enter a valid integer."
  397. msgstr "Sartu baliozko zenbaki oso bat."
  398. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  399. msgid "Please enter a valid number."
  400. msgstr "Sartu baliozko zenbaki bat."
  401. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  402. msgid "Restore Default"
  403. msgstr "Berrezarri lehenespena"
  404. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  405. msgid "Scale"
  406. msgstr "Eskala"
  407. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  408. msgid "Select directory"
  409. msgstr "Hautatu direktorioa"
  410. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  411. msgid "Select file"
  412. msgstr "Hautatu fitxategia"
  413. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  414. msgid "Show technical names"
  415. msgstr "Erakutsi izen teknikoak"
  416. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  417. msgid "The value must be at least $1."
  418. msgstr "Balioa gutxienez $1 izan behar da."
  419. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  420. msgid "The value must not be larger than $1."
  421. msgstr "Balioa ezin da $1 baino handiagoa izan."
  422. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  423. msgid "X"
  424. msgstr "X"
  425. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  426. msgid "X spread"
  427. msgstr "X hedapena"
  428. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  429. msgid "Y"
  430. msgstr "Y"
  431. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  432. msgid "Y spread"
  433. msgstr "Y hedapena"
  434. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  435. msgid "Z"
  436. msgstr "Z"
  437. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  438. msgid "Z spread"
  439. msgstr "Z hedapena"
  440. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  441. #. It is short for "absolute value".
  442. #. It can be enabled in noise settings in
  443. #. main menu -> "All Settings".
  444. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  445. msgid "absvalue"
  446. msgstr "Balio absolutua"
  447. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  448. #. It describes the default processing options
  449. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  450. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  451. msgid "defaults"
  452. msgstr "lehenespenak"
  453. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  454. #. It is used to make the map smoother and
  455. #. can be enabled in noise settings in
  456. #. main menu -> "All Settings".
  457. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  458. msgid "eased"
  459. msgstr "Arindua"
  460. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  461. msgid "$1 (Enabled)"
  462. msgstr "$1 (Gaituta)"
  463. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  464. msgid "$1 mods"
  465. msgstr "$1 mod"
  466. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  467. msgid "Failed to install $1 to $2"
  468. msgstr "Huts egin du $1 %2-n instalatzean"
  469. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  470. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  471. msgstr "Mod instalakuntza: Ezinezkoa S1 mod-en berezko izena aurkitzea"
  472. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  473. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  474. msgstr ""
  475. "Mod instalakuntza: ezinezkoa $1 mod-entzako karpeta izen egokia aurkitzea"
  476. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  477. msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
  478. msgstr ""
  479. "Instalakuntza: \"$1\" sustengu gabeko fitxategi formatua edo hondatutako "
  480. "fitxategia"
  481. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  482. msgid "Install: file: \"$1\""
  483. msgstr "Instalakuntza: fitxategia: \"$1\""
  484. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  485. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  486. msgstr "Ezinezkoa baliozko mod edo mod pakete bat aurkitzea"
  487. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  488. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  489. msgstr "Akatsa $1 testura pakete moduan instalatzea"
  490. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  491. msgid "Unable to install a game as a $1"
  492. msgstr "Ezinezkoa joko bat $1 moduan instalatzea"
  493. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  494. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  495. msgstr "Ezinezkoa mod bat $1 moduan instalatzea"
  496. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  497. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  498. msgstr "Ezinezkoa mod pakete bat $1 moduan instalatzea"
  499. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  500. msgid "Browse online content"
  501. msgstr "Lineako edukiak esploratu"
  502. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  503. msgid "Content"
  504. msgstr "Edukia"
  505. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  506. msgid "Disable Texture Pack"
  507. msgstr "Desgaitu testura paketea"
  508. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  509. msgid "Information:"
  510. msgstr "Informazioa:"
  511. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  512. msgid "Installed Packages:"
  513. msgstr "Instalaturiko paketeak:"
  514. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  515. msgid "No dependencies."
  516. msgstr "Menpekotasunik gabe."
  517. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  518. msgid "No package description available"
  519. msgstr "Paketearen deskribapena ez dago erabilgarri"
  520. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  521. msgid "Rename"
  522. msgstr "Berrizendatu"
  523. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  524. msgid "Uninstall Package"
  525. msgstr "Paketea desinstalatu"
  526. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  527. msgid "Use Texture Pack"
  528. msgstr "Testura paketea erabili"
  529. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  530. msgid "Active Contributors"
  531. msgstr "Laguntzaile aktiboak"
  532. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  533. msgid "Core Developers"
  534. msgstr "Garatzaile nagusiak"
  535. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  536. msgid "Credits"
  537. msgstr "Kredituak"
  538. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  539. msgid "Previous Contributors"
  540. msgstr "Lehenagoko laguntzaileak"
  541. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  542. msgid "Previous Core Developers"
  543. msgstr "Lehenagoko garatzaile nagusiak"
  544. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  545. msgid "Announce Server"
  546. msgstr "Zerbitzaria iragarri"
  547. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  548. msgid "Bind Address"
  549. msgstr "Helbidea lotu"
  550. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  551. msgid "Configure"
  552. msgstr "Konfiguratu"
  553. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  554. msgid "Creative Mode"
  555. msgstr "Sormen modua"
  556. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  557. msgid "Enable Damage"
  558. msgstr "Kalteak baimendu"
  559. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  560. msgid "Host Game"
  561. msgstr "Joko ostalaria"
  562. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  563. msgid "Host Server"
  564. msgstr "Zerbitzari ostalaria"
  565. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  566. msgid "Install games from ContentDB"
  567. msgstr ""
  568. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  569. msgid "Name/Password"
  570. msgstr ""
  571. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  572. msgid "New"
  573. msgstr ""
  574. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  575. msgid "No world created or selected!"
  576. msgstr ""
  577. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  578. msgid "Play Game"
  579. msgstr ""
  580. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  581. msgid "Port"
  582. msgstr ""
  583. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  584. msgid "Select World:"
  585. msgstr ""
  586. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  587. msgid "Server Port"
  588. msgstr ""
  589. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  590. msgid "Start Game"
  591. msgstr ""
  592. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  593. msgid "Address / Port"
  594. msgstr ""
  595. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  596. msgid "Connect"
  597. msgstr ""
  598. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  599. msgid "Creative mode"
  600. msgstr ""
  601. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  602. msgid "Damage enabled"
  603. msgstr ""
  604. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  605. msgid "Del. Favorite"
  606. msgstr ""
  607. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  608. msgid "Favorite"
  609. msgstr ""
  610. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  611. msgid "Join Game"
  612. msgstr ""
  613. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  614. msgid "Name / Password"
  615. msgstr ""
  616. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  617. msgid "Ping"
  618. msgstr ""
  619. #. ~ PvP = Player versus Player
  620. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  621. msgid "PvP enabled"
  622. msgstr ""
  623. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  624. msgid "2x"
  625. msgstr ""
  626. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  627. msgid "3D Clouds"
  628. msgstr ""
  629. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  630. msgid "4x"
  631. msgstr ""
  632. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  633. msgid "8x"
  634. msgstr ""
  635. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  636. msgid "All Settings"
  637. msgstr ""
  638. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  639. msgid "Antialiasing:"
  640. msgstr ""
  641. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  642. msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  643. msgstr ""
  644. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  645. msgid "Autosave Screen Size"
  646. msgstr ""
  647. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  648. msgid "Bilinear Filter"
  649. msgstr ""
  650. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  651. msgid "Bump Mapping"
  652. msgstr ""
  653. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  654. msgid "Change Keys"
  655. msgstr ""
  656. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  657. msgid "Connected Glass"
  658. msgstr ""
  659. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  660. msgid "Fancy Leaves"
  661. msgstr ""
  662. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  663. msgid "Generate Normal Maps"
  664. msgstr ""
  665. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  666. msgid "Mipmap"
  667. msgstr ""
  668. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  669. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  670. msgstr ""
  671. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  672. msgid "No"
  673. msgstr ""
  674. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  675. msgid "No Filter"
  676. msgstr ""
  677. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  678. msgid "No Mipmap"
  679. msgstr ""
  680. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  681. msgid "Node Highlighting"
  682. msgstr ""
  683. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  684. msgid "Node Outlining"
  685. msgstr ""
  686. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  687. msgid "None"
  688. msgstr ""
  689. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  690. msgid "Opaque Leaves"
  691. msgstr ""
  692. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  693. msgid "Opaque Water"
  694. msgstr ""
  695. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  696. msgid "Parallax Occlusion"
  697. msgstr ""
  698. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  699. msgid "Particles"
  700. msgstr ""
  701. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  702. msgid "Reset singleplayer world"
  703. msgstr ""
  704. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  705. msgid "Screen:"
  706. msgstr ""
  707. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  708. msgid "Settings"
  709. msgstr ""
  710. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  711. msgid "Shaders"
  712. msgstr ""
  713. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  714. msgid "Shaders (unavailable)"
  715. msgstr ""
  716. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  717. msgid "Simple Leaves"
  718. msgstr ""
  719. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  720. msgid "Smooth Lighting"
  721. msgstr ""
  722. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  723. msgid "Texturing:"
  724. msgstr ""
  725. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  726. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  727. msgstr ""
  728. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  729. msgid "Tone Mapping"
  730. msgstr ""
  731. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  732. msgid "Touchthreshold: (px)"
  733. msgstr ""
  734. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  735. msgid "Trilinear Filter"
  736. msgstr ""
  737. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  738. msgid "Waving Leaves"
  739. msgstr ""
  740. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  741. msgid "Waving Liquids"
  742. msgstr ""
  743. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  744. msgid "Waving Plants"
  745. msgstr ""
  746. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  747. msgid "Yes"
  748. msgstr ""
  749. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  750. msgid "Config mods"
  751. msgstr ""
  752. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  753. msgid "Main"
  754. msgstr ""
  755. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  756. msgid "Start Singleplayer"
  757. msgstr ""
  758. #: src/client/client.cpp
  759. msgid "Connection timed out."
  760. msgstr ""
  761. #: src/client/client.cpp
  762. msgid "Done!"
  763. msgstr ""
  764. #: src/client/client.cpp
  765. msgid "Initializing nodes"
  766. msgstr ""
  767. #: src/client/client.cpp
  768. msgid "Initializing nodes..."
  769. msgstr ""
  770. #: src/client/client.cpp
  771. msgid "Loading textures..."
  772. msgstr ""
  773. #: src/client/client.cpp
  774. msgid "Rebuilding shaders..."
  775. msgstr ""
  776. #: src/client/clientlauncher.cpp
  777. msgid "Connection error (timed out?)"
  778. msgstr ""
  779. #: src/client/clientlauncher.cpp
  780. msgid "Could not find or load game \""
  781. msgstr ""
  782. #: src/client/clientlauncher.cpp
  783. msgid "Invalid gamespec."
  784. msgstr ""
  785. #: src/client/clientlauncher.cpp
  786. msgid "Main Menu"
  787. msgstr ""
  788. #: src/client/clientlauncher.cpp
  789. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  790. msgstr ""
  791. #: src/client/clientlauncher.cpp
  792. msgid "Player name too long."
  793. msgstr ""
  794. #: src/client/clientlauncher.cpp
  795. msgid "Please choose a name!"
  796. msgstr ""
  797. #: src/client/clientlauncher.cpp
  798. msgid "Provided password file failed to open: "
  799. msgstr ""
  800. #: src/client/clientlauncher.cpp
  801. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  802. msgstr ""
  803. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  804. #. This is a special string. Put either "no" or "yes"
  805. #. into the translation field (literally).
  806. #. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
  807. #. font, "no" otherwise.
  808. #. The fallback font is (normally) required for languages with
  809. #. non-Latin script, like Chinese.
  810. #. When in doubt, test your translation.
  811. #: src/client/fontengine.cpp
  812. msgid "needs_fallback_font"
  813. msgstr "no"
  814. #: src/client/game.cpp
  815. msgid ""
  816. "\n"
  817. "Check debug.txt for details."
  818. msgstr ""
  819. #: src/client/game.cpp
  820. msgid "- Address: "
  821. msgstr ""
  822. #: src/client/game.cpp
  823. msgid "- Creative Mode: "
  824. msgstr ""
  825. #: src/client/game.cpp
  826. msgid "- Damage: "
  827. msgstr ""
  828. #: src/client/game.cpp
  829. msgid "- Mode: "
  830. msgstr ""
  831. #: src/client/game.cpp
  832. msgid "- Port: "
  833. msgstr ""
  834. #: src/client/game.cpp
  835. msgid "- Public: "
  836. msgstr ""
  837. #. ~ PvP = Player versus Player
  838. #: src/client/game.cpp
  839. msgid "- PvP: "
  840. msgstr ""
  841. #: src/client/game.cpp
  842. msgid "- Server Name: "
  843. msgstr ""
  844. #: src/client/game.cpp
  845. msgid "Automatic forward disabled"
  846. msgstr ""
  847. #: src/client/game.cpp
  848. msgid "Automatic forward enabled"
  849. msgstr ""
  850. #: src/client/game.cpp
  851. msgid "Camera update disabled"
  852. msgstr ""
  853. #: src/client/game.cpp
  854. msgid "Camera update enabled"
  855. msgstr ""
  856. #: src/client/game.cpp
  857. msgid "Change Password"
  858. msgstr ""
  859. #: src/client/game.cpp
  860. msgid "Cinematic mode disabled"
  861. msgstr ""
  862. #: src/client/game.cpp
  863. msgid "Cinematic mode enabled"
  864. msgstr ""
  865. #: src/client/game.cpp
  866. msgid "Client side scripting is disabled"
  867. msgstr ""
  868. #: src/client/game.cpp
  869. msgid "Connecting to server..."
  870. msgstr ""
  871. #: src/client/game.cpp
  872. msgid "Continue"
  873. msgstr ""
  874. #: src/client/game.cpp
  875. #, c-format
  876. msgid ""
  877. "Controls:\n"
  878. "- %s: move forwards\n"
  879. "- %s: move backwards\n"
  880. "- %s: move left\n"
  881. "- %s: move right\n"
  882. "- %s: jump/climb\n"
  883. "- %s: sneak/go down\n"
  884. "- %s: drop item\n"
  885. "- %s: inventory\n"
  886. "- Mouse: turn/look\n"
  887. "- Mouse left: dig/punch\n"
  888. "- Mouse right: place/use\n"
  889. "- Mouse wheel: select item\n"
  890. "- %s: chat\n"
  891. msgstr ""
  892. #: src/client/game.cpp
  893. msgid "Creating client..."
  894. msgstr ""
  895. #: src/client/game.cpp
  896. msgid "Creating server..."
  897. msgstr ""
  898. #: src/client/game.cpp
  899. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  900. msgstr "Arazte informazioa eta profilariaren grafikoa ezkutatuta"
  901. #: src/client/game.cpp
  902. msgid "Debug info shown"
  903. msgstr ""
  904. #: src/client/game.cpp
  905. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  906. msgstr "Arazte informazioa, profilariaren grafikoa, eta hari-sareta ezkutatuta"
  907. #: src/client/game.cpp
  908. msgid ""
  909. "Default Controls:\n"
  910. "No menu visible:\n"
  911. "- single tap: button activate\n"
  912. "- double tap: place/use\n"
  913. "- slide finger: look around\n"
  914. "Menu/Inventory visible:\n"
  915. "- double tap (outside):\n"
  916. " -->close\n"
  917. "- touch stack, touch slot:\n"
  918. " --> move stack\n"
  919. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  920. " --> place single item to slot\n"
  921. msgstr ""
  922. #: src/client/game.cpp
  923. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  924. msgstr "Desgaitu mugagabeko ikusmen barrutia"
  925. #: src/client/game.cpp
  926. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  927. msgstr "Gaitu mugagabeko ikusmen barrutia"
  928. #: src/client/game.cpp
  929. msgid "Exit to Menu"
  930. msgstr ""
  931. #: src/client/game.cpp
  932. msgid "Exit to OS"
  933. msgstr ""
  934. #: src/client/game.cpp
  935. msgid "Fast mode disabled"
  936. msgstr ""
  937. #: src/client/game.cpp
  938. msgid "Fast mode enabled"
  939. msgstr ""
  940. #: src/client/game.cpp
  941. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  942. msgstr ""
  943. #: src/client/game.cpp
  944. msgid "Fly mode disabled"
  945. msgstr ""
  946. #: src/client/game.cpp
  947. msgid "Fly mode enabled"
  948. msgstr ""
  949. #: src/client/game.cpp
  950. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  951. msgstr ""
  952. #: src/client/game.cpp
  953. msgid "Fog disabled"
  954. msgstr ""
  955. #: src/client/game.cpp
  956. msgid "Fog enabled"
  957. msgstr ""
  958. #: src/client/game.cpp
  959. msgid "Game info:"
  960. msgstr ""
  961. #: src/client/game.cpp
  962. msgid "Game paused"
  963. msgstr ""
  964. #: src/client/game.cpp
  965. msgid "Hosting server"
  966. msgstr ""
  967. #: src/client/game.cpp
  968. msgid "Item definitions..."
  969. msgstr ""
  970. #: src/client/game.cpp
  971. msgid "KiB/s"
  972. msgstr ""
  973. #: src/client/game.cpp
  974. msgid "Media..."
  975. msgstr "Multimedia..."
  976. #: src/client/game.cpp
  977. msgid "MiB/s"
  978. msgstr ""
  979. #: src/client/game.cpp
  980. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  981. msgstr ""
  982. #: src/client/game.cpp
  983. msgid "Minimap hidden"
  984. msgstr ""
  985. #: src/client/game.cpp
  986. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1"
  987. msgstr ""
  988. #: src/client/game.cpp
  989. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
  990. msgstr ""
  991. #: src/client/game.cpp
  992. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
  993. msgstr ""
  994. #: src/client/game.cpp
  995. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1"
  996. msgstr ""
  997. #: src/client/game.cpp
  998. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
  999. msgstr ""
  1000. #: src/client/game.cpp
  1001. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
  1002. msgstr ""
  1003. #: src/client/game.cpp
  1004. msgid "Noclip mode disabled"
  1005. msgstr ""
  1006. #: src/client/game.cpp
  1007. msgid "Noclip mode enabled"
  1008. msgstr ""
  1009. #: src/client/game.cpp
  1010. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1011. msgstr ""
  1012. #: src/client/game.cpp
  1013. msgid "Node definitions..."
  1014. msgstr ""
  1015. #: src/client/game.cpp
  1016. msgid "Off"
  1017. msgstr ""
  1018. #: src/client/game.cpp
  1019. msgid "On"
  1020. msgstr ""
  1021. #: src/client/game.cpp
  1022. msgid "Pitch move mode disabled"
  1023. msgstr ""
  1024. #: src/client/game.cpp
  1025. msgid "Pitch move mode enabled"
  1026. msgstr ""
  1027. #: src/client/game.cpp
  1028. msgid "Profiler graph shown"
  1029. msgstr "Profilariaren grafikoa ikusigai"
  1030. #: src/client/game.cpp
  1031. msgid "Remote server"
  1032. msgstr ""
  1033. #: src/client/game.cpp
  1034. msgid "Resolving address..."
  1035. msgstr ""
  1036. #: src/client/game.cpp
  1037. msgid "Shutting down..."
  1038. msgstr ""
  1039. #: src/client/game.cpp
  1040. msgid "Singleplayer"
  1041. msgstr ""
  1042. #: src/client/game.cpp
  1043. msgid "Sound Volume"
  1044. msgstr ""
  1045. #: src/client/game.cpp
  1046. msgid "Sound muted"
  1047. msgstr ""
  1048. #: src/client/game.cpp
  1049. msgid "Sound system is disabled"
  1050. msgstr ""
  1051. #: src/client/game.cpp
  1052. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1053. msgstr ""
  1054. #: src/client/game.cpp
  1055. msgid "Sound unmuted"
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/client/game.cpp
  1058. #, c-format
  1059. msgid "Viewing range changed to %d"
  1060. msgstr "Ikusmen barrutia aldatu da: %d"
  1061. #: src/client/game.cpp
  1062. #, c-format
  1063. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1064. msgstr "Ikusmen barrutia maximoan dago: %d"
  1065. #: src/client/game.cpp
  1066. #, c-format
  1067. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1068. msgstr "Ikusmen barrutia minimoan dago: %d"
  1069. #: src/client/game.cpp
  1070. #, c-format
  1071. msgid "Volume changed to %d%%"
  1072. msgstr ""
  1073. #: src/client/game.cpp
  1074. msgid "Wireframe shown"
  1075. msgstr ""
  1076. #: src/client/game.cpp
  1077. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/client/game.cpp
  1080. msgid "ok"
  1081. msgstr ""
  1082. #: src/client/gameui.cpp
  1083. msgid "Chat hidden"
  1084. msgstr ""
  1085. #: src/client/gameui.cpp
  1086. msgid "Chat shown"
  1087. msgstr ""
  1088. #: src/client/gameui.cpp
  1089. msgid "HUD hidden"
  1090. msgstr ""
  1091. #: src/client/gameui.cpp
  1092. msgid "HUD shown"
  1093. msgstr ""
  1094. #: src/client/gameui.cpp
  1095. msgid "Profiler hidden"
  1096. msgstr "Profilaria ezkutatuta"
  1097. #: src/client/gameui.cpp
  1098. #, c-format
  1099. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1100. msgstr "Profilaria ikusgai (%d/%d orria)"
  1101. #: src/client/keycode.cpp
  1102. msgid "Apps"
  1103. msgstr "Aplikazioak"
  1104. #: src/client/keycode.cpp
  1105. msgid "Backspace"
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/client/keycode.cpp
  1108. msgid "Caps Lock"
  1109. msgstr ""
  1110. #: src/client/keycode.cpp
  1111. msgid "Clear"
  1112. msgstr ""
  1113. #: src/client/keycode.cpp
  1114. msgid "Control"
  1115. msgstr "Ctrl"
  1116. #: src/client/keycode.cpp
  1117. msgid "Down"
  1118. msgstr "Behera"
  1119. #: src/client/keycode.cpp
  1120. msgid "End"
  1121. msgstr ""
  1122. #: src/client/keycode.cpp
  1123. msgid "Erase EOF"
  1124. msgstr ""
  1125. #: src/client/keycode.cpp
  1126. msgid "Execute"
  1127. msgstr "Exekutatu"
  1128. #: src/client/keycode.cpp
  1129. msgid "Help"
  1130. msgstr "Laguntza"
  1131. #: src/client/keycode.cpp
  1132. msgid "Home"
  1133. msgstr ""
  1134. #: src/client/keycode.cpp
  1135. msgid "IME Accept"
  1136. msgstr ""
  1137. #: src/client/keycode.cpp
  1138. msgid "IME Convert"
  1139. msgstr ""
  1140. #: src/client/keycode.cpp
  1141. msgid "IME Escape"
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/client/keycode.cpp
  1144. msgid "IME Mode Change"
  1145. msgstr ""
  1146. #: src/client/keycode.cpp
  1147. msgid "IME Nonconvert"
  1148. msgstr ""
  1149. #: src/client/keycode.cpp
  1150. msgid "Insert"
  1151. msgstr "Txertatu"
  1152. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1153. msgid "Left"
  1154. msgstr "Ezkerra"
  1155. #: src/client/keycode.cpp
  1156. msgid "Left Button"
  1157. msgstr "Ezkerreko botoia"
  1158. #: src/client/keycode.cpp
  1159. msgid "Left Control"
  1160. msgstr "Ezkerreko ctrl"
  1161. #: src/client/keycode.cpp
  1162. msgid "Left Menu"
  1163. msgstr "Ezkerreko menua"
  1164. #: src/client/keycode.cpp
  1165. msgid "Left Shift"
  1166. msgstr "Ezkerreko maius."
  1167. #: src/client/keycode.cpp
  1168. msgid "Left Windows"
  1169. msgstr "Ezkerreko leihoa"
  1170. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1171. #: src/client/keycode.cpp
  1172. msgid "Menu"
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/client/keycode.cpp
  1175. msgid "Middle Button"
  1176. msgstr "Erdiko botoia"
  1177. #: src/client/keycode.cpp
  1178. msgid "Num Lock"
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/client/keycode.cpp
  1181. msgid "Numpad *"
  1182. msgstr ""
  1183. #: src/client/keycode.cpp
  1184. msgid "Numpad +"
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/client/keycode.cpp
  1187. msgid "Numpad -"
  1188. msgstr ""
  1189. #: src/client/keycode.cpp
  1190. msgid "Numpad ."
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/client/keycode.cpp
  1193. msgid "Numpad /"
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/client/keycode.cpp
  1196. msgid "Numpad 0"
  1197. msgstr ""
  1198. #: src/client/keycode.cpp
  1199. msgid "Numpad 1"
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/client/keycode.cpp
  1202. msgid "Numpad 2"
  1203. msgstr ""
  1204. #: src/client/keycode.cpp
  1205. msgid "Numpad 3"
  1206. msgstr ""
  1207. #: src/client/keycode.cpp
  1208. msgid "Numpad 4"
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/client/keycode.cpp
  1211. msgid "Numpad 5"
  1212. msgstr ""
  1213. #: src/client/keycode.cpp
  1214. msgid "Numpad 6"
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/client/keycode.cpp
  1217. msgid "Numpad 7"
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/client/keycode.cpp
  1220. msgid "Numpad 8"
  1221. msgstr ""
  1222. #: src/client/keycode.cpp
  1223. msgid "Numpad 9"
  1224. msgstr ""
  1225. #: src/client/keycode.cpp
  1226. msgid "OEM Clear"
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/client/keycode.cpp
  1229. msgid "Page down"
  1230. msgstr "Orrialdea behera"
  1231. #: src/client/keycode.cpp
  1232. msgid "Page up"
  1233. msgstr "Orrialdea gora"
  1234. #: src/client/keycode.cpp
  1235. msgid "Pause"
  1236. msgstr ""
  1237. #: src/client/keycode.cpp
  1238. msgid "Play"
  1239. msgstr ""
  1240. #. ~ "Print screen" key
  1241. #: src/client/keycode.cpp
  1242. msgid "Print"
  1243. msgstr "Inprimatu"
  1244. #: src/client/keycode.cpp
  1245. msgid "Return"
  1246. msgstr ""
  1247. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1248. msgid "Right"
  1249. msgstr "Eskuina"
  1250. #: src/client/keycode.cpp
  1251. msgid "Right Button"
  1252. msgstr "Eskuineko botoia"
  1253. #: src/client/keycode.cpp
  1254. msgid "Right Control"
  1255. msgstr "Eskuineko ctrl"
  1256. #: src/client/keycode.cpp
  1257. msgid "Right Menu"
  1258. msgstr "Eskuineko menua"
  1259. #: src/client/keycode.cpp
  1260. msgid "Right Shift"
  1261. msgstr "Eskuineko maius."
  1262. #: src/client/keycode.cpp
  1263. msgid "Right Windows"
  1264. msgstr "Eskuineko leihoa"
  1265. #: src/client/keycode.cpp
  1266. msgid "Scroll Lock"
  1267. msgstr ""
  1268. #. ~ Key name
  1269. #: src/client/keycode.cpp
  1270. msgid "Select"
  1271. msgstr "Hautatu"
  1272. #: src/client/keycode.cpp
  1273. msgid "Shift"
  1274. msgstr "Maius."
  1275. #: src/client/keycode.cpp
  1276. msgid "Sleep"
  1277. msgstr "Lokartu"
  1278. #: src/client/keycode.cpp
  1279. msgid "Snapshot"
  1280. msgstr "Pantaila-argazkia"
  1281. #: src/client/keycode.cpp
  1282. msgid "Space"
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/client/keycode.cpp
  1285. msgid "Tab"
  1286. msgstr "Tabuladorea"
  1287. #: src/client/keycode.cpp
  1288. msgid "Up"
  1289. msgstr "Gora"
  1290. #: src/client/keycode.cpp
  1291. msgid "X Button 1"
  1292. msgstr "1. X botoia"
  1293. #: src/client/keycode.cpp
  1294. msgid "X Button 2"
  1295. msgstr "2. X botoia"
  1296. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1297. msgid "Zoom"
  1298. msgstr ""
  1299. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1300. msgid "Passwords do not match!"
  1301. msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
  1302. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1303. msgid "Register and Join"
  1304. msgstr "Eman izena eta hasi saioa"
  1305. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1306. #, c-format
  1307. msgid ""
  1308. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1309. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1310. "server.\n"
  1311. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1312. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1313. msgstr ""
  1314. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1315. msgid "Proceed"
  1316. msgstr "Jarraitu"
  1317. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1318. msgid "\"Special\" = climb down"
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1321. msgid "Autoforward"
  1322. msgstr "Aurrera automatikoki"
  1323. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1324. msgid "Automatic jumping"
  1325. msgstr ""
  1326. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1327. msgid "Backward"
  1328. msgstr "Atzera"
  1329. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1330. msgid "Change camera"
  1331. msgstr "Aldatu kamera"
  1332. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1333. msgid "Chat"
  1334. msgstr "Txata"
  1335. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1336. msgid "Command"
  1337. msgstr "Agindua"
  1338. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1339. msgid "Console"
  1340. msgstr "Kontsola"
  1341. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1342. msgid "Dec. range"
  1343. msgstr "Txikitu barrutia"
  1344. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1345. msgid "Dec. volume"
  1346. msgstr "Jaitsi bolumena"
  1347. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1348. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1351. msgid "Drop"
  1352. msgstr "Laga"
  1353. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1354. msgid "Forward"
  1355. msgstr "Aurrera"
  1356. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1357. msgid "Inc. range"
  1358. msgstr "Handitu barrutia"
  1359. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1360. msgid "Inc. volume"
  1361. msgstr "Igo bolumena"
  1362. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1363. msgid "Inventory"
  1364. msgstr "Inbentarioa"
  1365. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1366. msgid "Jump"
  1367. msgstr "Jauzi"
  1368. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1369. msgid "Key already in use"
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1372. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1373. msgstr ""
  1374. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1375. msgid "Local command"
  1376. msgstr "Agindu lokala"
  1377. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1378. msgid "Mute"
  1379. msgstr "Isilarazi"
  1380. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1381. msgid "Next item"
  1382. msgstr "Hurrengoa elementua"
  1383. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1384. msgid "Prev. item"
  1385. msgstr "Aurreko elementua"
  1386. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1387. msgid "Range select"
  1388. msgstr "Barruti hautaketa"
  1389. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1390. msgid "Screenshot"
  1391. msgstr "Pantaila-argazkia"
  1392. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1393. msgid "Sneak"
  1394. msgstr "isilean mugitu"
  1395. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1396. msgid "Special"
  1397. msgstr "Berezia"
  1398. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1399. msgid "Toggle HUD"
  1400. msgstr ""
  1401. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1402. msgid "Toggle chat log"
  1403. msgstr ""
  1404. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1405. msgid "Toggle fast"
  1406. msgstr "Txandakatu azkar"
  1407. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1408. msgid "Toggle fly"
  1409. msgstr "Txandakatu hegaz egitea"
  1410. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1411. msgid "Toggle fog"
  1412. msgstr ""
  1413. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1414. msgid "Toggle minimap"
  1415. msgstr "Txandakatu minimapa"
  1416. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1417. msgid "Toggle noclip"
  1418. msgstr ""
  1419. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1420. msgid "Toggle pitchmove"
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1423. msgid "press key"
  1424. msgstr "sakatu tekla"
  1425. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1426. msgid "Change"
  1427. msgstr ""
  1428. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1429. msgid "Confirm Password"
  1430. msgstr ""
  1431. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1432. msgid "New Password"
  1433. msgstr ""
  1434. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1435. msgid "Old Password"
  1436. msgstr ""
  1437. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1438. msgid "Exit"
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1441. msgid "Muted"
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1444. msgid "Sound Volume: "
  1445. msgstr ""
  1446. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1447. #. Don't forget the space.
  1448. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1449. msgid "Enter "
  1450. msgstr ""
  1451. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1452. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1453. #. language code (e.g. "de" for German).
  1454. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1455. msgid "LANG_CODE"
  1456. msgstr "eu"
  1457. #: src/settings_translation_file.cpp
  1458. msgid ""
  1459. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1460. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1461. msgstr ""
  1462. #: src/settings_translation_file.cpp
  1463. msgid ""
  1464. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
  1465. "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
  1466. "circle."
  1467. msgstr ""
  1468. #: src/settings_translation_file.cpp
  1469. msgid ""
  1470. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1471. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1472. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1473. "point by increasing 'scale'.\n"
  1474. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1475. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1476. "situations.\n"
  1477. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1478. msgstr ""
  1479. #: src/settings_translation_file.cpp
  1480. msgid ""
  1481. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1482. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1483. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1484. "not have to fit inside the world.\n"
  1485. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1486. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1487. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1488. msgstr ""
  1489. #: src/settings_translation_file.cpp
  1490. msgid ""
  1491. "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
  1492. "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
  1493. msgstr ""
  1494. #: src/settings_translation_file.cpp
  1495. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/settings_translation_file.cpp
  1498. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/settings_translation_file.cpp
  1501. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1502. msgstr ""
  1503. #: src/settings_translation_file.cpp
  1504. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1505. msgstr ""
  1506. #: src/settings_translation_file.cpp
  1507. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1508. msgstr ""
  1509. #: src/settings_translation_file.cpp
  1510. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/settings_translation_file.cpp
  1513. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1514. msgstr ""
  1515. #: src/settings_translation_file.cpp
  1516. msgid "3D clouds"
  1517. msgstr ""
  1518. #: src/settings_translation_file.cpp
  1519. msgid "3D mode"
  1520. msgstr ""
  1521. #: src/settings_translation_file.cpp
  1522. msgid "3D mode parallax strength"
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/settings_translation_file.cpp
  1525. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1526. msgstr ""
  1527. #: src/settings_translation_file.cpp
  1528. msgid ""
  1529. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1530. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1531. msgstr ""
  1532. #: src/settings_translation_file.cpp
  1533. msgid ""
  1534. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1535. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1536. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1537. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1538. msgstr ""
  1539. #: src/settings_translation_file.cpp
  1540. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/settings_translation_file.cpp
  1543. msgid "3D noise defining terrain."
  1544. msgstr ""
  1545. #: src/settings_translation_file.cpp
  1546. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1547. msgstr ""
  1548. #: src/settings_translation_file.cpp
  1549. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1550. msgstr ""
  1551. #: src/settings_translation_file.cpp
  1552. msgid ""
  1553. "3D support.\n"
  1554. "Currently supported:\n"
  1555. "- none: no 3d output.\n"
  1556. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1557. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1558. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1559. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1560. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1561. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1562. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1563. msgstr ""
  1564. #: src/settings_translation_file.cpp
  1565. msgid ""
  1566. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1567. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1568. msgstr ""
  1569. #: src/settings_translation_file.cpp
  1570. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1571. msgstr ""
  1572. #: src/settings_translation_file.cpp
  1573. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1574. msgstr ""
  1575. #: src/settings_translation_file.cpp
  1576. msgid "ABM interval"
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/settings_translation_file.cpp
  1579. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1580. msgstr ""
  1581. #: src/settings_translation_file.cpp
  1582. msgid "Acceleration in air"
  1583. msgstr ""
  1584. #: src/settings_translation_file.cpp
  1585. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/settings_translation_file.cpp
  1588. msgid "Active Block Modifiers"
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/settings_translation_file.cpp
  1591. msgid "Active block management interval"
  1592. msgstr ""
  1593. #: src/settings_translation_file.cpp
  1594. msgid "Active block range"
  1595. msgstr "Bloke aktiboaren barrutia"
  1596. #: src/settings_translation_file.cpp
  1597. msgid "Active object send range"
  1598. msgstr "Objektu aktiboak bidaltzeko barrutia"
  1599. #: src/settings_translation_file.cpp
  1600. msgid ""
  1601. "Address to connect to.\n"
  1602. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1603. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1604. msgstr ""
  1605. #: src/settings_translation_file.cpp
  1606. msgid "Adds particles when digging a node."
  1607. msgstr ""
  1608. #: src/settings_translation_file.cpp
  1609. msgid ""
  1610. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1611. "screens."
  1612. msgstr ""
  1613. #: src/settings_translation_file.cpp
  1614. #, c-format
  1615. msgid ""
  1616. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1617. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1618. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1619. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1620. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/settings_translation_file.cpp
  1623. msgid "Advanced"
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/settings_translation_file.cpp
  1626. msgid ""
  1627. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1628. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1629. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1630. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1631. "light, it has very little effect on natural night light."
  1632. msgstr ""
  1633. #: src/settings_translation_file.cpp
  1634. msgid "Always fly and fast"
  1635. msgstr ""
  1636. #: src/settings_translation_file.cpp
  1637. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/settings_translation_file.cpp
  1640. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1641. msgstr ""
  1642. #: src/settings_translation_file.cpp
  1643. msgid "Amplifies the valleys."
  1644. msgstr ""
  1645. #: src/settings_translation_file.cpp
  1646. msgid "Anisotropic filtering"
  1647. msgstr ""
  1648. #: src/settings_translation_file.cpp
  1649. msgid "Announce server"
  1650. msgstr ""
  1651. #: src/settings_translation_file.cpp
  1652. msgid "Announce to this serverlist."
  1653. msgstr ""
  1654. #: src/settings_translation_file.cpp
  1655. msgid "Append item name"
  1656. msgstr ""
  1657. #: src/settings_translation_file.cpp
  1658. msgid "Append item name to tooltip."
  1659. msgstr ""
  1660. #: src/settings_translation_file.cpp
  1661. msgid "Apple trees noise"
  1662. msgstr ""
  1663. #: src/settings_translation_file.cpp
  1664. msgid "Arm inertia"
  1665. msgstr ""
  1666. #: src/settings_translation_file.cpp
  1667. msgid ""
  1668. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1669. "the arm when the camera moves."
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/settings_translation_file.cpp
  1672. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/settings_translation_file.cpp
  1675. msgid ""
  1676. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1677. "to\n"
  1678. "clients.\n"
  1679. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1680. "visible\n"
  1681. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1682. "caves,\n"
  1683. "as well as sometimes on land).\n"
  1684. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1685. "optimization.\n"
  1686. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/settings_translation_file.cpp
  1689. msgid "Automatic forward key"
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/settings_translation_file.cpp
  1692. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/settings_translation_file.cpp
  1695. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/settings_translation_file.cpp
  1698. msgid "Autosave screen size"
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/settings_translation_file.cpp
  1701. msgid "Autoscaling mode"
  1702. msgstr ""
  1703. #: src/settings_translation_file.cpp
  1704. msgid "Backward key"
  1705. msgstr "Atzera tekla"
  1706. #: src/settings_translation_file.cpp
  1707. msgid "Base ground level"
  1708. msgstr ""
  1709. #: src/settings_translation_file.cpp
  1710. msgid "Base terrain height."
  1711. msgstr ""
  1712. #: src/settings_translation_file.cpp
  1713. msgid "Basic"
  1714. msgstr ""
  1715. #: src/settings_translation_file.cpp
  1716. msgid "Basic privileges"
  1717. msgstr ""
  1718. #: src/settings_translation_file.cpp
  1719. msgid "Beach noise"
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/settings_translation_file.cpp
  1722. msgid "Beach noise threshold"
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/settings_translation_file.cpp
  1725. msgid "Bilinear filtering"
  1726. msgstr ""
  1727. #: src/settings_translation_file.cpp
  1728. msgid "Bind address"
  1729. msgstr ""
  1730. #: src/settings_translation_file.cpp
  1731. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1732. msgstr ""
  1733. #: src/settings_translation_file.cpp
  1734. msgid "Biome noise"
  1735. msgstr ""
  1736. #: src/settings_translation_file.cpp
  1737. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  1738. msgstr ""
  1739. #: src/settings_translation_file.cpp
  1740. msgid "Block send optimize distance"
  1741. msgstr ""
  1742. #: src/settings_translation_file.cpp
  1743. msgid "Bold and italic font path"
  1744. msgstr ""
  1745. #: src/settings_translation_file.cpp
  1746. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1747. msgstr ""
  1748. #: src/settings_translation_file.cpp
  1749. msgid "Bold font path"
  1750. msgstr ""
  1751. #: src/settings_translation_file.cpp
  1752. msgid "Bold monospace font path"
  1753. msgstr ""
  1754. #: src/settings_translation_file.cpp
  1755. msgid "Build inside player"
  1756. msgstr ""
  1757. #: src/settings_translation_file.cpp
  1758. msgid "Builtin"
  1759. msgstr ""
  1760. #: src/settings_translation_file.cpp
  1761. msgid "Bumpmapping"
  1762. msgstr ""
  1763. #: src/settings_translation_file.cpp
  1764. msgid ""
  1765. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1766. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1767. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1768. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1769. msgstr ""
  1770. #: src/settings_translation_file.cpp
  1771. msgid "Camera smoothing"
  1772. msgstr ""
  1773. #: src/settings_translation_file.cpp
  1774. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1775. msgstr ""
  1776. #: src/settings_translation_file.cpp
  1777. msgid "Camera update toggle key"
  1778. msgstr "Kameraren eguneraketa txandakatzeko tekla"
  1779. #: src/settings_translation_file.cpp
  1780. msgid "Cave noise"
  1781. msgstr ""
  1782. #: src/settings_translation_file.cpp
  1783. msgid "Cave noise #1"
  1784. msgstr ""
  1785. #: src/settings_translation_file.cpp
  1786. msgid "Cave noise #2"
  1787. msgstr ""
  1788. #: src/settings_translation_file.cpp
  1789. msgid "Cave width"
  1790. msgstr ""
  1791. #: src/settings_translation_file.cpp
  1792. msgid "Cave1 noise"
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/settings_translation_file.cpp
  1795. msgid "Cave2 noise"
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/settings_translation_file.cpp
  1798. msgid "Cavern limit"
  1799. msgstr ""
  1800. #: src/settings_translation_file.cpp
  1801. msgid "Cavern noise"
  1802. msgstr ""
  1803. #: src/settings_translation_file.cpp
  1804. msgid "Cavern taper"
  1805. msgstr ""
  1806. #: src/settings_translation_file.cpp
  1807. msgid "Cavern threshold"
  1808. msgstr ""
  1809. #: src/settings_translation_file.cpp
  1810. msgid "Cavern upper limit"
  1811. msgstr ""
  1812. #: src/settings_translation_file.cpp
  1813. msgid ""
  1814. "Center of light curve boost range.\n"
  1815. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/settings_translation_file.cpp
  1818. msgid ""
  1819. "Changes the main menu UI:\n"
  1820. "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
  1821. "etc.\n"
  1822. "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
  1823. "be\n"
  1824. "necessary for smaller screens."
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/settings_translation_file.cpp
  1827. msgid "Chat font size"
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/settings_translation_file.cpp
  1830. msgid "Chat key"
  1831. msgstr "Txat tekla"
  1832. #: src/settings_translation_file.cpp
  1833. msgid "Chat log level"
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid "Chat message count limit"
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid "Chat message format"
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "Chat message kick threshold"
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid "Chat message max length"
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid "Chat toggle key"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/settings_translation_file.cpp
  1851. msgid "Chatcommands"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid "Chunk size"
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/settings_translation_file.cpp
  1857. msgid "Cinematic mode"
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/settings_translation_file.cpp
  1860. msgid "Cinematic mode key"
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/settings_translation_file.cpp
  1863. msgid "Clean transparent textures"
  1864. msgstr ""
  1865. #: src/settings_translation_file.cpp
  1866. msgid "Client"
  1867. msgstr ""
  1868. #: src/settings_translation_file.cpp
  1869. msgid "Client and Server"
  1870. msgstr ""
  1871. #: src/settings_translation_file.cpp
  1872. msgid "Client modding"
  1873. msgstr ""
  1874. #: src/settings_translation_file.cpp
  1875. msgid "Client side modding restrictions"
  1876. msgstr ""
  1877. #: src/settings_translation_file.cpp
  1878. msgid "Client side node lookup range restriction"
  1879. msgstr ""
  1880. #: src/settings_translation_file.cpp
  1881. msgid "Climbing speed"
  1882. msgstr ""
  1883. #: src/settings_translation_file.cpp
  1884. msgid "Cloud radius"
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/settings_translation_file.cpp
  1887. msgid "Clouds"
  1888. msgstr ""
  1889. #: src/settings_translation_file.cpp
  1890. msgid "Clouds are a client side effect."
  1891. msgstr ""
  1892. #: src/settings_translation_file.cpp
  1893. msgid "Clouds in menu"
  1894. msgstr ""
  1895. #: src/settings_translation_file.cpp
  1896. msgid "Colored fog"
  1897. msgstr ""
  1898. #: src/settings_translation_file.cpp
  1899. msgid ""
  1900. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  1901. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  1902. "software',\n"
  1903. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  1904. "You can also specify content ratings.\n"
  1905. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  1906. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/settings_translation_file.cpp
  1909. msgid ""
  1910. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  1911. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  1912. msgstr ""
  1913. #: src/settings_translation_file.cpp
  1914. msgid ""
  1915. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  1916. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  1917. msgstr ""
  1918. #: src/settings_translation_file.cpp
  1919. msgid "Command key"
  1920. msgstr "Agindua tekla"
  1921. #: src/settings_translation_file.cpp
  1922. msgid "Connect glass"
  1923. msgstr ""
  1924. #: src/settings_translation_file.cpp
  1925. msgid "Connect to external media server"
  1926. msgstr "Konektatu kanpo multimedia zerbitzari batera"
  1927. #: src/settings_translation_file.cpp
  1928. msgid "Connects glass if supported by node."
  1929. msgstr ""
  1930. #: src/settings_translation_file.cpp
  1931. msgid "Console alpha"
  1932. msgstr ""
  1933. #: src/settings_translation_file.cpp
  1934. msgid "Console color"
  1935. msgstr ""
  1936. #: src/settings_translation_file.cpp
  1937. msgid "Console height"
  1938. msgstr ""
  1939. #: src/settings_translation_file.cpp
  1940. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  1941. msgstr ""
  1942. #: src/settings_translation_file.cpp
  1943. msgid "ContentDB URL"
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/settings_translation_file.cpp
  1946. msgid "Continuous forward"
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/settings_translation_file.cpp
  1949. msgid ""
  1950. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  1951. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  1952. msgstr ""
  1953. #: src/settings_translation_file.cpp
  1954. msgid "Controls"
  1955. msgstr ""
  1956. #: src/settings_translation_file.cpp
  1957. msgid ""
  1958. "Controls length of day/night cycle.\n"
  1959. "Examples:\n"
  1960. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  1961. msgstr ""
  1962. #: src/settings_translation_file.cpp
  1963. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  1964. msgstr ""
  1965. #: src/settings_translation_file.cpp
  1966. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  1967. msgstr ""
  1968. #: src/settings_translation_file.cpp
  1969. msgid "Controls steepness/height of hills."
  1970. msgstr ""
  1971. #: src/settings_translation_file.cpp
  1972. msgid ""
  1973. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  1974. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  1975. "intensive noise calculations."
  1976. msgstr ""
  1977. #: src/settings_translation_file.cpp
  1978. msgid "Crash message"
  1979. msgstr ""
  1980. #: src/settings_translation_file.cpp
  1981. msgid "Creative"
  1982. msgstr ""
  1983. #: src/settings_translation_file.cpp
  1984. msgid "Crosshair alpha"
  1985. msgstr ""
  1986. #: src/settings_translation_file.cpp
  1987. msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  1988. msgstr ""
  1989. #: src/settings_translation_file.cpp
  1990. msgid "Crosshair color"
  1991. msgstr ""
  1992. #: src/settings_translation_file.cpp
  1993. msgid "Crosshair color (R,G,B)."
  1994. msgstr ""
  1995. #: src/settings_translation_file.cpp
  1996. msgid "DPI"
  1997. msgstr ""
  1998. #: src/settings_translation_file.cpp
  1999. msgid "Damage"
  2000. msgstr ""
  2001. #: src/settings_translation_file.cpp
  2002. msgid "Debug info toggle key"
  2003. msgstr "Arazte informazioa txandakatzeko tekla"
  2004. #: src/settings_translation_file.cpp
  2005. msgid "Debug log file size threshold"
  2006. msgstr ""
  2007. #: src/settings_translation_file.cpp
  2008. msgid "Debug log level"
  2009. msgstr ""
  2010. #: src/settings_translation_file.cpp
  2011. msgid "Dec. volume key"
  2012. msgstr ""
  2013. #: src/settings_translation_file.cpp
  2014. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2015. msgstr ""
  2016. #: src/settings_translation_file.cpp
  2017. msgid "Dedicated server step"
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. msgid "Default acceleration"
  2021. msgstr ""
  2022. #: src/settings_translation_file.cpp
  2023. msgid "Default game"
  2024. msgstr ""
  2025. #: src/settings_translation_file.cpp
  2026. msgid ""
  2027. "Default game when creating a new world.\n"
  2028. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2029. msgstr ""
  2030. #: src/settings_translation_file.cpp
  2031. msgid "Default password"
  2032. msgstr ""
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid "Default privileges"
  2035. msgstr ""
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "Default report format"
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid "Default stack size"
  2041. msgstr ""
  2042. #: src/settings_translation_file.cpp
  2043. msgid ""
  2044. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  2045. "Only has an effect if compiled with cURL."
  2046. msgstr ""
  2047. #: src/settings_translation_file.cpp
  2048. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2049. msgstr ""
  2050. #: src/settings_translation_file.cpp
  2051. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2052. msgstr ""
  2053. #: src/settings_translation_file.cpp
  2054. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2055. msgstr ""
  2056. #: src/settings_translation_file.cpp
  2057. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2058. msgstr ""
  2059. #: src/settings_translation_file.cpp
  2060. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2061. msgstr ""
  2062. #: src/settings_translation_file.cpp
  2063. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2064. msgstr ""
  2065. #: src/settings_translation_file.cpp
  2066. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2067. msgstr ""
  2068. #: src/settings_translation_file.cpp
  2069. msgid ""
  2070. "Defines sampling step of texture.\n"
  2071. "A higher value results in smoother normal maps."
  2072. msgstr ""
  2073. #: src/settings_translation_file.cpp
  2074. msgid "Defines the base ground level."
  2075. msgstr ""
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2078. msgstr ""
  2079. #: src/settings_translation_file.cpp
  2080. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2081. msgstr ""
  2082. "Jokalari transferentziaren distantzia maximoa blokeetan definitzen du (0 = "
  2083. "mugagabea)."
  2084. #: src/settings_translation_file.cpp
  2085. msgid "Defines the width of the river channel."
  2086. msgstr ""
  2087. #: src/settings_translation_file.cpp
  2088. msgid "Defines the width of the river valley."
  2089. msgstr ""
  2090. #: src/settings_translation_file.cpp
  2091. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2092. msgstr ""
  2093. #: src/settings_translation_file.cpp
  2094. msgid ""
  2095. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2096. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2097. msgstr ""
  2098. #: src/settings_translation_file.cpp
  2099. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2100. msgstr ""
  2101. #: src/settings_translation_file.cpp
  2102. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2103. msgstr ""
  2104. #: src/settings_translation_file.cpp
  2105. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2106. msgstr ""
  2107. #: src/settings_translation_file.cpp
  2108. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2109. msgstr ""
  2110. #: src/settings_translation_file.cpp
  2111. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2112. msgstr ""
  2113. #: src/settings_translation_file.cpp
  2114. msgid ""
  2115. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2116. "serverlist."
  2117. msgstr ""
  2118. #: src/settings_translation_file.cpp
  2119. msgid "Desert noise threshold"
  2120. msgstr ""
  2121. #: src/settings_translation_file.cpp
  2122. msgid ""
  2123. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2124. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2125. msgstr ""
  2126. #: src/settings_translation_file.cpp
  2127. msgid "Desynchronize block animation"
  2128. msgstr ""
  2129. #: src/settings_translation_file.cpp
  2130. msgid "Digging particles"
  2131. msgstr ""
  2132. #: src/settings_translation_file.cpp
  2133. msgid "Disable anticheat"
  2134. msgstr ""
  2135. #: src/settings_translation_file.cpp
  2136. msgid "Disallow empty passwords"
  2137. msgstr ""
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2140. msgstr ""
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. msgid "Double tap jump for fly"
  2143. msgstr ""
  2144. #: src/settings_translation_file.cpp
  2145. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2146. msgstr ""
  2147. #: src/settings_translation_file.cpp
  2148. msgid "Drop item key"
  2149. msgstr ""
  2150. #: src/settings_translation_file.cpp
  2151. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2152. msgstr ""
  2153. #: src/settings_translation_file.cpp
  2154. msgid "Dungeon maximum Y"
  2155. msgstr ""
  2156. #: src/settings_translation_file.cpp
  2157. msgid "Dungeon minimum Y"
  2158. msgstr ""
  2159. #: src/settings_translation_file.cpp
  2160. msgid "Dungeon noise"
  2161. msgstr ""
  2162. #: src/settings_translation_file.cpp
  2163. msgid ""
  2164. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2165. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2166. msgstr ""
  2167. #: src/settings_translation_file.cpp
  2168. msgid ""
  2169. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2170. "This support is experimental and API can change."
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. msgid "Enable console window"
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/settings_translation_file.cpp
  2176. msgid "Enable creative mode for new created maps."
  2177. msgstr ""
  2178. #: src/settings_translation_file.cpp
  2179. msgid "Enable joysticks"
  2180. msgstr ""
  2181. #: src/settings_translation_file.cpp
  2182. msgid "Enable mod channels support."
  2183. msgstr ""
  2184. #: src/settings_translation_file.cpp
  2185. msgid "Enable mod security"
  2186. msgstr ""
  2187. #: src/settings_translation_file.cpp
  2188. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2189. msgstr ""
  2190. #: src/settings_translation_file.cpp
  2191. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2192. msgstr ""
  2193. #: src/settings_translation_file.cpp
  2194. msgid "Enable register confirmation"
  2195. msgstr ""
  2196. #: src/settings_translation_file.cpp
  2197. msgid ""
  2198. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2199. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. msgid ""
  2203. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2204. "Disable for speed or for different looks."
  2205. msgstr ""
  2206. #: src/settings_translation_file.cpp
  2207. msgid ""
  2208. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2209. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2210. "connecting\n"
  2211. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2212. "expecting."
  2213. msgstr ""
  2214. #: src/settings_translation_file.cpp
  2215. msgid ""
  2216. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2217. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2218. "textures)\n"
  2219. "when connecting to the server."
  2220. msgstr ""
  2221. "Gaitu urruneko multimedia zerbitzariaren erabilera (zerbitzariak ematen "
  2222. "badu),\n"
  2223. "Urruneko zerbitzariek deskarga azkarragoa eskaini dezakete multimedia "
  2224. "deskargatzeko (adib. testurak)."
  2225. #: src/settings_translation_file.cpp
  2226. msgid ""
  2227. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2228. "This should greatly improve graphics performance."
  2229. msgstr ""
  2230. #: src/settings_translation_file.cpp
  2231. msgid ""
  2232. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2233. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2234. msgstr ""
  2235. #: src/settings_translation_file.cpp
  2236. msgid ""
  2237. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2238. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2239. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2240. msgstr ""
  2241. #: src/settings_translation_file.cpp
  2242. msgid ""
  2243. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2244. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2245. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2246. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2247. msgstr ""
  2248. #: src/settings_translation_file.cpp
  2249. msgid "Enables animation of inventory items."
  2250. msgstr ""
  2251. #: src/settings_translation_file.cpp
  2252. msgid ""
  2253. "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
  2254. "texture pack\n"
  2255. "or need to be auto-generated.\n"
  2256. "Requires shaders to be enabled."
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2260. msgstr ""
  2261. #: src/settings_translation_file.cpp
  2262. msgid "Enables minimap."
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/settings_translation_file.cpp
  2265. msgid ""
  2266. "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
  2267. "Requires bumpmapping to be enabled."
  2268. msgstr ""
  2269. #: src/settings_translation_file.cpp
  2270. msgid ""
  2271. "Enables parallax occlusion mapping.\n"
  2272. "Requires shaders to be enabled."
  2273. msgstr ""
  2274. #: src/settings_translation_file.cpp
  2275. msgid ""
  2276. "Enables the sound system.\n"
  2277. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2278. "sound controls will be non-functional.\n"
  2279. "Changing this setting requires a restart."
  2280. msgstr ""
  2281. #: src/settings_translation_file.cpp
  2282. msgid "Engine profiling data print interval"
  2283. msgstr ""
  2284. #: src/settings_translation_file.cpp
  2285. msgid "Entity methods"
  2286. msgstr ""
  2287. #: src/settings_translation_file.cpp
  2288. msgid ""
  2289. "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
  2290. "when set to higher number than 0."
  2291. msgstr ""
  2292. #: src/settings_translation_file.cpp
  2293. msgid ""
  2294. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2295. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2296. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2297. "floatlands.\n"
  2298. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2299. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2300. msgstr ""
  2301. #: src/settings_translation_file.cpp
  2302. msgid "FPS in pause menu"
  2303. msgstr ""
  2304. #: src/settings_translation_file.cpp
  2305. msgid "FSAA"
  2306. msgstr ""
  2307. #: src/settings_translation_file.cpp
  2308. msgid "Factor noise"
  2309. msgstr ""
  2310. #: src/settings_translation_file.cpp
  2311. msgid "Fall bobbing factor"
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/settings_translation_file.cpp
  2314. msgid "Fallback font path"
  2315. msgstr ""
  2316. #: src/settings_translation_file.cpp
  2317. msgid "Fallback font shadow"
  2318. msgstr ""
  2319. #: src/settings_translation_file.cpp
  2320. msgid "Fallback font shadow alpha"
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. msgid "Fallback font size"
  2324. msgstr ""
  2325. #: src/settings_translation_file.cpp
  2326. msgid "Fast key"
  2327. msgstr "Azkar tekla"
  2328. #: src/settings_translation_file.cpp
  2329. msgid "Fast mode acceleration"
  2330. msgstr ""
  2331. #: src/settings_translation_file.cpp
  2332. msgid "Fast mode speed"
  2333. msgstr ""
  2334. #: src/settings_translation_file.cpp
  2335. msgid "Fast movement"
  2336. msgstr ""
  2337. #: src/settings_translation_file.cpp
  2338. msgid ""
  2339. "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
  2340. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2341. msgstr ""
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid "Field of view"
  2344. msgstr ""
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid "Field of view in degrees."
  2347. msgstr ""
  2348. #: src/settings_translation_file.cpp
  2349. msgid ""
  2350. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2351. "the\n"
  2352. "Multiplayer Tab."
  2353. msgstr ""
  2354. #: src/settings_translation_file.cpp
  2355. msgid "Filler depth"
  2356. msgstr ""
  2357. #: src/settings_translation_file.cpp
  2358. msgid "Filler depth noise"
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/settings_translation_file.cpp
  2361. msgid "Filmic tone mapping"
  2362. msgstr ""
  2363. #: src/settings_translation_file.cpp
  2364. msgid ""
  2365. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2366. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  2367. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  2368. "at texture load time."
  2369. msgstr ""
  2370. #: src/settings_translation_file.cpp
  2371. msgid "Filtering"
  2372. msgstr ""
  2373. #: src/settings_translation_file.cpp
  2374. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2375. msgstr ""
  2376. #: src/settings_translation_file.cpp
  2377. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2378. msgstr ""
  2379. #: src/settings_translation_file.cpp
  2380. msgid "Fixed map seed"
  2381. msgstr ""
  2382. #: src/settings_translation_file.cpp
  2383. msgid "Fixed virtual joystick"
  2384. msgstr ""
  2385. #: src/settings_translation_file.cpp
  2386. msgid "Floatland density"
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid "Floatland maximum Y"
  2390. msgstr ""
  2391. #: src/settings_translation_file.cpp
  2392. msgid "Floatland minimum Y"
  2393. msgstr ""
  2394. #: src/settings_translation_file.cpp
  2395. msgid "Floatland noise"
  2396. msgstr ""
  2397. #: src/settings_translation_file.cpp
  2398. msgid "Floatland taper exponent"
  2399. msgstr ""
  2400. #: src/settings_translation_file.cpp
  2401. #, fuzzy
  2402. msgid "Floatland tapering distance"
  2403. msgstr "Jokalariaren transferentzia distantzia"
  2404. #: src/settings_translation_file.cpp
  2405. msgid "Floatland water level"
  2406. msgstr ""
  2407. #: src/settings_translation_file.cpp
  2408. msgid "Fly key"
  2409. msgstr "Hegaz egin tekla"
  2410. #: src/settings_translation_file.cpp
  2411. msgid "Flying"
  2412. msgstr ""
  2413. #: src/settings_translation_file.cpp
  2414. msgid "Fog"
  2415. msgstr ""
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid "Fog start"
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid "Fog toggle key"
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid "Font bold by default"
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. msgid "Font italic by default"
  2427. msgstr ""
  2428. #: src/settings_translation_file.cpp
  2429. msgid "Font shadow"
  2430. msgstr ""
  2431. #: src/settings_translation_file.cpp
  2432. msgid "Font shadow alpha"
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/settings_translation_file.cpp
  2435. msgid "Font size"
  2436. msgstr ""
  2437. #: src/settings_translation_file.cpp
  2438. msgid "Font size of the default font in point (pt)."
  2439. msgstr ""
  2440. #: src/settings_translation_file.cpp
  2441. msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
  2442. msgstr ""
  2443. #: src/settings_translation_file.cpp
  2444. msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
  2445. msgstr ""
  2446. #: src/settings_translation_file.cpp
  2447. msgid ""
  2448. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2449. "Value 0 will use the default font size."
  2450. msgstr ""
  2451. #: src/settings_translation_file.cpp
  2452. msgid ""
  2453. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2454. "placeholders:\n"
  2455. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2456. msgstr ""
  2457. #: src/settings_translation_file.cpp
  2458. msgid "Format of screenshots."
  2459. msgstr ""
  2460. #: src/settings_translation_file.cpp
  2461. msgid "Formspec Default Background Color"
  2462. msgstr ""
  2463. #: src/settings_translation_file.cpp
  2464. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2465. msgstr ""
  2466. #: src/settings_translation_file.cpp
  2467. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2468. msgstr ""
  2469. #: src/settings_translation_file.cpp
  2470. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2471. msgstr ""
  2472. #: src/settings_translation_file.cpp
  2473. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2474. msgstr ""
  2475. #: src/settings_translation_file.cpp
  2476. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2477. msgstr ""
  2478. #: src/settings_translation_file.cpp
  2479. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2480. msgstr ""
  2481. #: src/settings_translation_file.cpp
  2482. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2483. msgstr ""
  2484. #: src/settings_translation_file.cpp
  2485. msgid "Forward key"
  2486. msgstr "Aurrera tekla"
  2487. #: src/settings_translation_file.cpp
  2488. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2489. msgstr ""
  2490. #: src/settings_translation_file.cpp
  2491. msgid "Fractal type"
  2492. msgstr ""
  2493. #: src/settings_translation_file.cpp
  2494. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2495. msgstr ""
  2496. #: src/settings_translation_file.cpp
  2497. msgid "FreeType fonts"
  2498. msgstr ""
  2499. #: src/settings_translation_file.cpp
  2500. msgid ""
  2501. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2502. "nodes)."
  2503. msgstr ""
  2504. #: src/settings_translation_file.cpp
  2505. msgid ""
  2506. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2507. msgstr ""
  2508. #: src/settings_translation_file.cpp
  2509. msgid ""
  2510. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2511. "\n"
  2512. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2513. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2514. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2515. msgstr ""
  2516. "Zein distantziatik dakite bezeroek objektuei buruz, mapa blokeetan (16 nodo) "
  2517. "adierazita.\n"
  2518. "\n"
  2519. "Hau active_block_range baino handiagoa ezarriz gero zerbitzariak jokalariak\n"
  2520. "begiratzen duen norabidean objektu aktiboak distantzia honetara arte\n"
  2521. "mantentzea eragingo du. (Honek gauzak bat batean desagertzea saihestu dezake)"
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid "Full screen"
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid "Full screen BPP"
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid "Fullscreen mode."
  2530. msgstr ""
  2531. #: src/settings_translation_file.cpp
  2532. msgid "GUI scaling"
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid "GUI scaling filter"
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid "Generate normalmaps"
  2542. msgstr ""
  2543. #: src/settings_translation_file.cpp
  2544. msgid "Global callbacks"
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid ""
  2548. "Global map generation attributes.\n"
  2549. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2550. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2551. msgstr ""
  2552. #: src/settings_translation_file.cpp
  2553. msgid ""
  2554. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2555. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2556. msgstr ""
  2557. #: src/settings_translation_file.cpp
  2558. msgid ""
  2559. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2560. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2561. msgstr ""
  2562. #: src/settings_translation_file.cpp
  2563. msgid "Graphics"
  2564. msgstr ""
  2565. #: src/settings_translation_file.cpp
  2566. msgid "Gravity"
  2567. msgstr ""
  2568. #: src/settings_translation_file.cpp
  2569. msgid "Ground level"
  2570. msgstr ""
  2571. #: src/settings_translation_file.cpp
  2572. msgid "Ground noise"
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/settings_translation_file.cpp
  2575. msgid "HTTP mods"
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/settings_translation_file.cpp
  2578. msgid "HUD scale factor"
  2579. msgstr ""
  2580. #: src/settings_translation_file.cpp
  2581. msgid "HUD toggle key"
  2582. msgstr ""
  2583. #: src/settings_translation_file.cpp
  2584. msgid ""
  2585. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2586. "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
  2587. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
  2588. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2589. msgstr ""
  2590. #: src/settings_translation_file.cpp
  2591. msgid ""
  2592. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2593. "* Instrument an empty function.\n"
  2594. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2595. "call).\n"
  2596. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid "Heat blend noise"
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid "Heat noise"
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/settings_translation_file.cpp
  2605. msgid "Height component of the initial window size."
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/settings_translation_file.cpp
  2608. msgid "Height noise"
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/settings_translation_file.cpp
  2611. msgid "Height select noise"
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/settings_translation_file.cpp
  2614. msgid "High-precision FPU"
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid "Hill steepness"
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/settings_translation_file.cpp
  2620. msgid "Hill threshold"
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/settings_translation_file.cpp
  2623. msgid "Hilliness1 noise"
  2624. msgstr ""
  2625. #: src/settings_translation_file.cpp
  2626. msgid "Hilliness2 noise"
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid "Hilliness3 noise"
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/settings_translation_file.cpp
  2632. msgid "Hilliness4 noise"
  2633. msgstr ""
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/settings_translation_file.cpp
  2638. msgid ""
  2639. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2640. "in nodes per second per second."
  2641. msgstr ""
  2642. #: src/settings_translation_file.cpp
  2643. msgid ""
  2644. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2645. "in nodes per second per second."
  2646. msgstr ""
  2647. #: src/settings_translation_file.cpp
  2648. msgid ""
  2649. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2650. "in nodes per second per second."
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/settings_translation_file.cpp
  2653. msgid "Hotbar next key"
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Hotbar previous key"
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2663. msgstr ""
  2664. #: src/settings_translation_file.cpp
  2665. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/settings_translation_file.cpp
  2668. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2669. msgstr ""
  2670. #: src/settings_translation_file.cpp
  2671. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2672. msgstr ""
  2673. #: src/settings_translation_file.cpp
  2674. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2675. msgstr ""
  2676. #: src/settings_translation_file.cpp
  2677. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2678. msgstr ""
  2679. #: src/settings_translation_file.cpp
  2680. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2681. msgstr ""
  2682. #: src/settings_translation_file.cpp
  2683. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2684. msgstr ""
  2685. #: src/settings_translation_file.cpp
  2686. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2687. msgstr ""
  2688. #: src/settings_translation_file.cpp
  2689. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2690. msgstr ""
  2691. #: src/settings_translation_file.cpp
  2692. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2693. msgstr ""
  2694. #: src/settings_translation_file.cpp
  2695. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2696. msgstr ""
  2697. #: src/settings_translation_file.cpp
  2698. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2699. msgstr ""
  2700. #: src/settings_translation_file.cpp
  2701. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2702. msgstr ""
  2703. #: src/settings_translation_file.cpp
  2704. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2705. msgstr ""
  2706. #: src/settings_translation_file.cpp
  2707. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/settings_translation_file.cpp
  2710. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/settings_translation_file.cpp
  2713. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/settings_translation_file.cpp
  2722. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2723. msgstr ""
  2724. #: src/settings_translation_file.cpp
  2725. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2726. msgstr ""
  2727. #: src/settings_translation_file.cpp
  2728. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2729. msgstr ""
  2730. #: src/settings_translation_file.cpp
  2731. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2732. msgstr ""
  2733. #: src/settings_translation_file.cpp
  2734. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2735. msgstr ""
  2736. #: src/settings_translation_file.cpp
  2737. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2738. msgstr ""
  2739. #: src/settings_translation_file.cpp
  2740. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2741. msgstr ""
  2742. #: src/settings_translation_file.cpp
  2743. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2744. msgstr ""
  2745. #: src/settings_translation_file.cpp
  2746. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2747. msgstr ""
  2748. #: src/settings_translation_file.cpp
  2749. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2750. msgstr ""
  2751. #: src/settings_translation_file.cpp
  2752. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2753. msgstr ""
  2754. #: src/settings_translation_file.cpp
  2755. msgid "How deep to make rivers."
  2756. msgstr ""
  2757. #: src/settings_translation_file.cpp
  2758. msgid ""
  2759. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2760. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2761. "Requires waving liquids to be enabled."
  2762. msgstr ""
  2763. #: src/settings_translation_file.cpp
  2764. msgid ""
  2765. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2766. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/settings_translation_file.cpp
  2769. msgid "How wide to make rivers."
  2770. msgstr ""
  2771. #: src/settings_translation_file.cpp
  2772. msgid "Humidity blend noise"
  2773. msgstr ""
  2774. #: src/settings_translation_file.cpp
  2775. msgid "Humidity noise"
  2776. msgstr ""
  2777. #: src/settings_translation_file.cpp
  2778. msgid "Humidity variation for biomes."
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/settings_translation_file.cpp
  2781. msgid "IPv6"
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "IPv6 server"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid ""
  2788. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2789. "to not waste CPU power for no benefit."
  2790. msgstr ""
  2791. #: src/settings_translation_file.cpp
  2792. msgid ""
  2793. "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
  2794. "are\n"
  2795. "enabled."
  2796. msgstr ""
  2797. #: src/settings_translation_file.cpp
  2798. msgid ""
  2799. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2800. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2801. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2802. "invisible\n"
  2803. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2804. msgstr ""
  2805. #: src/settings_translation_file.cpp
  2806. msgid ""
  2807. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2808. "nodes.\n"
  2809. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2810. msgstr ""
  2811. #: src/settings_translation_file.cpp
  2812. msgid ""
  2813. "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
  2814. "down and\n"
  2815. "descending."
  2816. msgstr ""
  2817. #: src/settings_translation_file.cpp
  2818. msgid ""
  2819. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2820. "This option is only read when server starts."
  2821. msgstr ""
  2822. #: src/settings_translation_file.cpp
  2823. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid ""
  2827. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2828. "Only enable this if you know what you are doing."
  2829. msgstr ""
  2830. #: src/settings_translation_file.cpp
  2831. msgid ""
  2832. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  2833. "or swimming."
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/settings_translation_file.cpp
  2836. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/settings_translation_file.cpp
  2839. msgid ""
  2840. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2841. "you stand.\n"
  2842. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid ""
  2846. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  2847. "limited\n"
  2848. "to this distance from the player to the node."
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/settings_translation_file.cpp
  2851. msgid ""
  2852. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  2853. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  2854. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  2855. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  2856. msgstr ""
  2857. #: src/settings_translation_file.cpp
  2858. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2859. msgstr ""
  2860. #: src/settings_translation_file.cpp
  2861. msgid "Ignore world errors"
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid "In-Game"
  2865. msgstr ""
  2866. #: src/settings_translation_file.cpp
  2867. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2868. msgstr ""
  2869. #: src/settings_translation_file.cpp
  2870. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2871. msgstr ""
  2872. #: src/settings_translation_file.cpp
  2873. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  2874. msgstr ""
  2875. #: src/settings_translation_file.cpp
  2876. msgid "Inc. volume key"
  2877. msgstr ""
  2878. #: src/settings_translation_file.cpp
  2879. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  2880. msgstr ""
  2881. #: src/settings_translation_file.cpp
  2882. msgid ""
  2883. "Instrument builtin.\n"
  2884. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  2885. msgstr ""
  2886. #: src/settings_translation_file.cpp
  2887. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  2888. msgstr ""
  2889. #: src/settings_translation_file.cpp
  2890. msgid ""
  2891. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  2892. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  2893. msgstr ""
  2894. #: src/settings_translation_file.cpp
  2895. msgid ""
  2896. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  2897. msgstr ""
  2898. #: src/settings_translation_file.cpp
  2899. msgid ""
  2900. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  2901. msgstr ""
  2902. #: src/settings_translation_file.cpp
  2903. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  2904. msgstr ""
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid "Instrumentation"
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/settings_translation_file.cpp
  2909. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/settings_translation_file.cpp
  2912. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  2913. msgstr ""
  2914. #: src/settings_translation_file.cpp
  2915. msgid "Inventory items animations"
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid "Inventory key"
  2919. msgstr "Inbentarioa tekla"
  2920. #: src/settings_translation_file.cpp
  2921. msgid "Invert mouse"
  2922. msgstr ""
  2923. #: src/settings_translation_file.cpp
  2924. msgid "Invert vertical mouse movement."
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid "Italic font path"
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid "Italic monospace font path"
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. msgid "Item entity TTL"
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid "Iterations"
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid ""
  2940. "Iterations of the recursive function.\n"
  2941. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  2942. "increases processing load.\n"
  2943. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  2944. msgstr ""
  2945. #: src/settings_translation_file.cpp
  2946. msgid "Joystick ID"
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/settings_translation_file.cpp
  2949. msgid "Joystick button repetition interval"
  2950. msgstr ""
  2951. #: src/settings_translation_file.cpp
  2952. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  2953. msgstr ""
  2954. #: src/settings_translation_file.cpp
  2955. msgid "Joystick type"
  2956. msgstr "Joystick mota"
  2957. #: src/settings_translation_file.cpp
  2958. msgid ""
  2959. "Julia set only.\n"
  2960. "W component of hypercomplex constant.\n"
  2961. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2962. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  2963. "Range roughly -2 to 2."
  2964. msgstr ""
  2965. #: src/settings_translation_file.cpp
  2966. msgid ""
  2967. "Julia set only.\n"
  2968. "X component of hypercomplex constant.\n"
  2969. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2970. "Range roughly -2 to 2."
  2971. msgstr ""
  2972. #: src/settings_translation_file.cpp
  2973. msgid ""
  2974. "Julia set only.\n"
  2975. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  2976. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2977. "Range roughly -2 to 2."
  2978. msgstr ""
  2979. #: src/settings_translation_file.cpp
  2980. msgid ""
  2981. "Julia set only.\n"
  2982. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  2983. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2984. "Range roughly -2 to 2."
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/settings_translation_file.cpp
  2987. msgid "Julia w"
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. msgid "Julia x"
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid "Julia y"
  2994. msgstr ""
  2995. #: src/settings_translation_file.cpp
  2996. msgid "Julia z"
  2997. msgstr ""
  2998. #: src/settings_translation_file.cpp
  2999. msgid "Jump key"
  3000. msgstr "Jauzi tekla"
  3001. #: src/settings_translation_file.cpp
  3002. msgid "Jumping speed"
  3003. msgstr ""
  3004. #: src/settings_translation_file.cpp
  3005. msgid ""
  3006. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3007. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3008. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3009. msgstr ""
  3010. "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla.\n"
  3011. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3012. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3013. #: src/settings_translation_file.cpp
  3014. msgid ""
  3015. "Key for decreasing the volume.\n"
  3016. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3017. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3018. msgstr ""
  3019. #: src/settings_translation_file.cpp
  3020. msgid ""
  3021. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3022. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3023. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3024. msgstr ""
  3025. #: src/settings_translation_file.cpp
  3026. msgid ""
  3027. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3028. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3029. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3030. msgstr ""
  3031. "Ikusmen barrutia handitzeko tekla.\n"
  3032. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3033. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3034. #: src/settings_translation_file.cpp
  3035. msgid ""
  3036. "Key for increasing the volume.\n"
  3037. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3038. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid ""
  3042. "Key for jumping.\n"
  3043. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3044. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid ""
  3048. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3049. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3050. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3051. msgstr ""
  3052. #: src/settings_translation_file.cpp
  3053. msgid ""
  3054. "Key for moving the player backward.\n"
  3055. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3056. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3057. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/settings_translation_file.cpp
  3060. msgid ""
  3061. "Key for moving the player forward.\n"
  3062. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3063. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3064. msgstr ""
  3065. #: src/settings_translation_file.cpp
  3066. msgid ""
  3067. "Key for moving the player left.\n"
  3068. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3069. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/settings_translation_file.cpp
  3072. msgid ""
  3073. "Key for moving the player right.\n"
  3074. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3075. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/settings_translation_file.cpp
  3078. msgid ""
  3079. "Key for muting the game.\n"
  3080. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3081. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3082. msgstr ""
  3083. #: src/settings_translation_file.cpp
  3084. msgid ""
  3085. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3086. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3087. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/settings_translation_file.cpp
  3090. msgid ""
  3091. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3092. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3093. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3094. msgstr ""
  3095. "Komando lokalak idazteko txat leihoa irekitzeko tekla.\n"
  3096. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3097. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3098. #: src/settings_translation_file.cpp
  3099. msgid ""
  3100. "Key for opening the chat window.\n"
  3101. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3102. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3103. msgstr ""
  3104. #: src/settings_translation_file.cpp
  3105. msgid ""
  3106. "Key for opening the inventory.\n"
  3107. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3108. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3109. msgstr ""
  3110. #: src/settings_translation_file.cpp
  3111. msgid ""
  3112. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3113. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3114. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3115. msgstr ""
  3116. #: src/settings_translation_file.cpp
  3117. msgid ""
  3118. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3119. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3120. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/settings_translation_file.cpp
  3123. msgid ""
  3124. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3125. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3126. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3127. msgstr ""
  3128. #: src/settings_translation_file.cpp
  3129. msgid ""
  3130. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3131. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3132. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3133. msgstr ""
  3134. #: src/settings_translation_file.cpp
  3135. msgid ""
  3136. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3137. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3138. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3139. msgstr ""
  3140. #: src/settings_translation_file.cpp
  3141. msgid ""
  3142. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3143. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3144. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3145. msgstr ""
  3146. #: src/settings_translation_file.cpp
  3147. msgid ""
  3148. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3149. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3150. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3151. msgstr ""
  3152. #: src/settings_translation_file.cpp
  3153. msgid ""
  3154. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3155. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3156. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3157. msgstr ""
  3158. #: src/settings_translation_file.cpp
  3159. msgid ""
  3160. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3161. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3162. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3163. msgstr ""
  3164. #: src/settings_translation_file.cpp
  3165. msgid ""
  3166. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3167. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3168. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/settings_translation_file.cpp
  3171. msgid ""
  3172. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3173. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3174. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3175. msgstr ""
  3176. #: src/settings_translation_file.cpp
  3177. msgid ""
  3178. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3179. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3180. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3181. msgstr ""
  3182. #: src/settings_translation_file.cpp
  3183. msgid ""
  3184. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3185. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3186. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3187. msgstr ""
  3188. #: src/settings_translation_file.cpp
  3189. msgid ""
  3190. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3191. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3192. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3193. msgstr ""
  3194. #: src/settings_translation_file.cpp
  3195. msgid ""
  3196. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3197. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3198. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3199. msgstr ""
  3200. #: src/settings_translation_file.cpp
  3201. msgid ""
  3202. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3203. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3204. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3205. msgstr ""
  3206. #: src/settings_translation_file.cpp
  3207. msgid ""
  3208. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3209. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3210. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3211. msgstr ""
  3212. #: src/settings_translation_file.cpp
  3213. msgid ""
  3214. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3215. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3216. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3217. msgstr ""
  3218. #: src/settings_translation_file.cpp
  3219. msgid ""
  3220. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3221. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3222. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3223. msgstr ""
  3224. #: src/settings_translation_file.cpp
  3225. msgid ""
  3226. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3227. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3228. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3229. msgstr ""
  3230. #: src/settings_translation_file.cpp
  3231. msgid ""
  3232. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3233. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3234. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3235. msgstr ""
  3236. #: src/settings_translation_file.cpp
  3237. msgid ""
  3238. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3239. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3240. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3241. msgstr ""
  3242. #: src/settings_translation_file.cpp
  3243. msgid ""
  3244. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3245. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3246. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3247. msgstr ""
  3248. #: src/settings_translation_file.cpp
  3249. msgid ""
  3250. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3251. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3252. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3253. msgstr ""
  3254. #: src/settings_translation_file.cpp
  3255. msgid ""
  3256. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3257. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3258. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3259. msgstr ""
  3260. #: src/settings_translation_file.cpp
  3261. msgid ""
  3262. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3263. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3264. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3265. msgstr ""
  3266. #: src/settings_translation_file.cpp
  3267. msgid ""
  3268. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3269. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3270. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3271. msgstr ""
  3272. #: src/settings_translation_file.cpp
  3273. msgid ""
  3274. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3275. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3276. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3277. msgstr ""
  3278. #: src/settings_translation_file.cpp
  3279. msgid ""
  3280. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3281. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3282. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3283. msgstr ""
  3284. #: src/settings_translation_file.cpp
  3285. msgid ""
  3286. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3287. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3288. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3289. msgstr ""
  3290. #: src/settings_translation_file.cpp
  3291. msgid ""
  3292. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3293. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3294. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3295. msgstr ""
  3296. #: src/settings_translation_file.cpp
  3297. msgid ""
  3298. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3299. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3300. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3301. msgstr ""
  3302. #: src/settings_translation_file.cpp
  3303. msgid ""
  3304. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3305. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3306. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3307. msgstr ""
  3308. #: src/settings_translation_file.cpp
  3309. msgid ""
  3310. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3311. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3312. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3313. msgstr ""
  3314. #: src/settings_translation_file.cpp
  3315. msgid ""
  3316. "Key for sneaking.\n"
  3317. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3318. "disabled.\n"
  3319. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3320. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3321. msgstr ""
  3322. #: src/settings_translation_file.cpp
  3323. msgid ""
  3324. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3325. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3326. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3327. msgstr ""
  3328. #: src/settings_translation_file.cpp
  3329. msgid ""
  3330. "Key for taking screenshots.\n"
  3331. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3332. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3333. msgstr ""
  3334. #: src/settings_translation_file.cpp
  3335. msgid ""
  3336. "Key for toggling autoforward.\n"
  3337. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3338. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3339. msgstr ""
  3340. #: src/settings_translation_file.cpp
  3341. msgid ""
  3342. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3343. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3344. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3345. msgstr ""
  3346. #: src/settings_translation_file.cpp
  3347. msgid ""
  3348. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3349. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3350. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3351. msgstr ""
  3352. #: src/settings_translation_file.cpp
  3353. msgid ""
  3354. "Key for toggling fast mode.\n"
  3355. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3356. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3357. msgstr ""
  3358. #: src/settings_translation_file.cpp
  3359. msgid ""
  3360. "Key for toggling flying.\n"
  3361. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3362. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3363. msgstr ""
  3364. #: src/settings_translation_file.cpp
  3365. msgid ""
  3366. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3367. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3368. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3369. msgstr ""
  3370. #: src/settings_translation_file.cpp
  3371. msgid ""
  3372. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3373. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3374. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3375. msgstr ""
  3376. #: src/settings_translation_file.cpp
  3377. msgid ""
  3378. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3379. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3380. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3381. msgstr ""
  3382. "Kameraren eguneraketa txandakatzeko tekla. Garapenerako soilik erabilia\n"
  3383. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3384. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3385. #: src/settings_translation_file.cpp
  3386. msgid ""
  3387. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3388. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3389. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid ""
  3393. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3394. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3395. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3396. msgstr ""
  3397. "Arazte informazioa txandakatzeko tekla\n"
  3398. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3399. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3400. #: src/settings_translation_file.cpp
  3401. msgid ""
  3402. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3403. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3404. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3405. msgstr ""
  3406. #: src/settings_translation_file.cpp
  3407. msgid ""
  3408. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3409. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3410. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3411. msgstr ""
  3412. #: src/settings_translation_file.cpp
  3413. msgid ""
  3414. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3415. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3416. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3417. msgstr ""
  3418. #: src/settings_translation_file.cpp
  3419. msgid ""
  3420. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3421. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3422. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3423. msgstr ""
  3424. "Profilaria txandakatzeko tekla. Garapenerako soilik erabilia.\n"
  3425. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3426. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3427. #: src/settings_translation_file.cpp
  3428. msgid ""
  3429. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3430. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3431. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3432. msgstr ""
  3433. "Ikusmen barruti mugagabea txandakatzeko tekla.\n"
  3434. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3435. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3436. #: src/settings_translation_file.cpp
  3437. msgid ""
  3438. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3439. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3440. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3441. msgstr ""
  3442. #: src/settings_translation_file.cpp
  3443. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/settings_translation_file.cpp
  3446. msgid "Lake steepness"
  3447. msgstr ""
  3448. #: src/settings_translation_file.cpp
  3449. msgid "Lake threshold"
  3450. msgstr ""
  3451. #: src/settings_translation_file.cpp
  3452. msgid "Language"
  3453. msgstr ""
  3454. #: src/settings_translation_file.cpp
  3455. msgid "Large cave depth"
  3456. msgstr ""
  3457. #: src/settings_translation_file.cpp
  3458. msgid "Large cave maximum number"
  3459. msgstr ""
  3460. #: src/settings_translation_file.cpp
  3461. msgid "Large cave minimum number"
  3462. msgstr ""
  3463. #: src/settings_translation_file.cpp
  3464. msgid "Large cave proportion flooded"
  3465. msgstr ""
  3466. #: src/settings_translation_file.cpp
  3467. msgid "Large chat console key"
  3468. msgstr ""
  3469. #: src/settings_translation_file.cpp
  3470. msgid "Leaves style"
  3471. msgstr ""
  3472. #: src/settings_translation_file.cpp
  3473. msgid ""
  3474. "Leaves style:\n"
  3475. "- Fancy: all faces visible\n"
  3476. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3477. "- Opaque: disable transparency"
  3478. msgstr ""
  3479. #: src/settings_translation_file.cpp
  3480. msgid "Left key"
  3481. msgstr "Ezkerrera tekla"
  3482. #: src/settings_translation_file.cpp
  3483. msgid ""
  3484. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3485. "updated over\n"
  3486. "network."
  3487. msgstr ""
  3488. #: src/settings_translation_file.cpp
  3489. msgid ""
  3490. "Length of liquid waves.\n"
  3491. "Requires waving liquids to be enabled."
  3492. msgstr ""
  3493. #: src/settings_translation_file.cpp
  3494. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3495. msgstr ""
  3496. #: src/settings_translation_file.cpp
  3497. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3501. msgstr ""
  3502. #: src/settings_translation_file.cpp
  3503. msgid ""
  3504. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3505. "- <nothing> (no logging)\n"
  3506. "- none (messages with no level)\n"
  3507. "- error\n"
  3508. "- warning\n"
  3509. "- action\n"
  3510. "- info\n"
  3511. "- verbose"
  3512. msgstr ""
  3513. #: src/settings_translation_file.cpp
  3514. msgid "Light curve boost"
  3515. msgstr ""
  3516. #: src/settings_translation_file.cpp
  3517. msgid "Light curve boost center"
  3518. msgstr ""
  3519. #: src/settings_translation_file.cpp
  3520. msgid "Light curve boost spread"
  3521. msgstr ""
  3522. #: src/settings_translation_file.cpp
  3523. msgid "Light curve gamma"
  3524. msgstr ""
  3525. #: src/settings_translation_file.cpp
  3526. msgid "Light curve high gradient"
  3527. msgstr ""
  3528. #: src/settings_translation_file.cpp
  3529. msgid "Light curve low gradient"
  3530. msgstr ""
  3531. #: src/settings_translation_file.cpp
  3532. msgid ""
  3533. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3534. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3535. "Value is stored per-world."
  3536. msgstr ""
  3537. #: src/settings_translation_file.cpp
  3538. msgid ""
  3539. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3540. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3541. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3542. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3543. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3544. msgstr ""
  3545. #: src/settings_translation_file.cpp
  3546. msgid "Liquid fluidity"
  3547. msgstr ""
  3548. #: src/settings_translation_file.cpp
  3549. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3550. msgstr ""
  3551. #: src/settings_translation_file.cpp
  3552. msgid "Liquid loop max"
  3553. msgstr ""
  3554. #: src/settings_translation_file.cpp
  3555. msgid "Liquid queue purge time"
  3556. msgstr ""
  3557. #: src/settings_translation_file.cpp
  3558. msgid "Liquid sinking"
  3559. msgstr ""
  3560. #: src/settings_translation_file.cpp
  3561. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3562. msgstr ""
  3563. #: src/settings_translation_file.cpp
  3564. msgid "Liquid update tick"
  3565. msgstr ""
  3566. #: src/settings_translation_file.cpp
  3567. msgid "Load the game profiler"
  3568. msgstr "Kargatu jolasaren profilaria"
  3569. #: src/settings_translation_file.cpp
  3570. msgid ""
  3571. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3572. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3573. "Useful for mod developers and server operators."
  3574. msgstr ""
  3575. "Kargatu jolasaren profilaria jolasaren profil datuak jasotzeko.\n"
  3576. "/profiler komandoa eskaintzen du jasotako profila atzitzeko.\n"
  3577. "Mod garatzaileentzat eta zerbitzari jabeentzat erabilgarria."
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid "Loading Block Modifiers"
  3580. msgstr ""
  3581. #: src/settings_translation_file.cpp
  3582. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3583. msgstr ""
  3584. #: src/settings_translation_file.cpp
  3585. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid "Main menu script"
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid "Main menu style"
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. msgid ""
  3595. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3596. msgstr ""
  3597. #: src/settings_translation_file.cpp
  3598. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  3599. msgstr ""
  3600. #: src/settings_translation_file.cpp
  3601. msgid "Makes all liquids opaque"
  3602. msgstr ""
  3603. #: src/settings_translation_file.cpp
  3604. msgid "Map directory"
  3605. msgstr ""
  3606. #: src/settings_translation_file.cpp
  3607. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3608. msgstr ""
  3609. #: src/settings_translation_file.cpp
  3610. msgid ""
  3611. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3612. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3613. msgstr ""
  3614. #: src/settings_translation_file.cpp
  3615. msgid ""
  3616. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3617. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3618. "ocean, islands and underground."
  3619. msgstr ""
  3620. #: src/settings_translation_file.cpp
  3621. msgid ""
  3622. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3623. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3624. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3625. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3626. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3627. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid ""
  3634. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3635. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3636. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3637. "the 'jungles' flag is ignored."
  3638. msgstr ""
  3639. #: src/settings_translation_file.cpp
  3640. msgid ""
  3641. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3642. "'ridges': Rivers.\n"
  3643. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3644. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3645. msgstr ""
  3646. #: src/settings_translation_file.cpp
  3647. msgid "Map generation limit"
  3648. msgstr ""
  3649. #: src/settings_translation_file.cpp
  3650. msgid "Map save interval"
  3651. msgstr ""
  3652. #: src/settings_translation_file.cpp
  3653. msgid "Mapblock limit"
  3654. msgstr ""
  3655. #: src/settings_translation_file.cpp
  3656. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3657. msgstr ""
  3658. #: src/settings_translation_file.cpp
  3659. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3660. msgstr ""
  3661. #: src/settings_translation_file.cpp
  3662. msgid "Mapblock unload timeout"
  3663. msgstr ""
  3664. #: src/settings_translation_file.cpp
  3665. msgid "Mapgen Carpathian"
  3666. msgstr ""
  3667. #: src/settings_translation_file.cpp
  3668. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3669. msgstr ""
  3670. #: src/settings_translation_file.cpp
  3671. msgid "Mapgen Flat"
  3672. msgstr ""
  3673. #: src/settings_translation_file.cpp
  3674. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3675. msgstr ""
  3676. #: src/settings_translation_file.cpp
  3677. msgid "Mapgen Fractal"
  3678. msgstr ""
  3679. #: src/settings_translation_file.cpp
  3680. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3681. msgstr ""
  3682. #: src/settings_translation_file.cpp
  3683. msgid "Mapgen V5"
  3684. msgstr ""
  3685. #: src/settings_translation_file.cpp
  3686. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3687. msgstr ""
  3688. #: src/settings_translation_file.cpp
  3689. msgid "Mapgen V6"
  3690. msgstr ""
  3691. #: src/settings_translation_file.cpp
  3692. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3693. msgstr ""
  3694. #: src/settings_translation_file.cpp
  3695. msgid "Mapgen V7"
  3696. msgstr ""
  3697. #: src/settings_translation_file.cpp
  3698. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3699. msgstr ""
  3700. #: src/settings_translation_file.cpp
  3701. msgid "Mapgen Valleys"
  3702. msgstr ""
  3703. #: src/settings_translation_file.cpp
  3704. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3705. msgstr ""
  3706. #: src/settings_translation_file.cpp
  3707. msgid "Mapgen debug"
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid "Mapgen name"
  3711. msgstr ""
  3712. #: src/settings_translation_file.cpp
  3713. msgid "Max block generate distance"
  3714. msgstr ""
  3715. #: src/settings_translation_file.cpp
  3716. msgid "Max block send distance"
  3717. msgstr ""
  3718. #: src/settings_translation_file.cpp
  3719. msgid "Max liquids processed per step."
  3720. msgstr ""
  3721. #: src/settings_translation_file.cpp
  3722. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3723. msgstr ""
  3724. #: src/settings_translation_file.cpp
  3725. msgid "Max. packets per iteration"
  3726. msgstr ""
  3727. #: src/settings_translation_file.cpp
  3728. msgid "Maximum FPS"
  3729. msgstr ""
  3730. #: src/settings_translation_file.cpp
  3731. msgid "Maximum FPS when game is paused."
  3732. msgstr ""
  3733. #: src/settings_translation_file.cpp
  3734. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3735. msgstr ""
  3736. #: src/settings_translation_file.cpp
  3737. msgid "Maximum hotbar width"
  3738. msgstr ""
  3739. #: src/settings_translation_file.cpp
  3740. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3741. msgstr ""
  3742. #: src/settings_translation_file.cpp
  3743. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3744. msgstr ""
  3745. #: src/settings_translation_file.cpp
  3746. msgid ""
  3747. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3748. "high speed."
  3749. msgstr ""
  3750. #: src/settings_translation_file.cpp
  3751. msgid ""
  3752. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3753. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3754. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3755. msgstr ""
  3756. #: src/settings_translation_file.cpp
  3757. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3758. msgstr ""
  3759. #: src/settings_translation_file.cpp
  3760. msgid ""
  3761. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3762. "This limit is enforced per player."
  3763. msgstr ""
  3764. #: src/settings_translation_file.cpp
  3765. msgid ""
  3766. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3767. "This limit is enforced per player."
  3768. msgstr ""
  3769. #: src/settings_translation_file.cpp
  3770. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3771. msgstr ""
  3772. #: src/settings_translation_file.cpp
  3773. msgid ""
  3774. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3775. "Set to -1 for unlimited amount."
  3776. msgstr ""
  3777. #: src/settings_translation_file.cpp
  3778. msgid ""
  3779. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3780. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3781. "client number."
  3782. msgstr ""
  3783. #: src/settings_translation_file.cpp
  3784. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3785. msgstr ""
  3786. #: src/settings_translation_file.cpp
  3787. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3788. msgstr ""
  3789. #: src/settings_translation_file.cpp
  3790. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3791. msgstr ""
  3792. #: src/settings_translation_file.cpp
  3793. msgid "Maximum objects per block"
  3794. msgstr ""
  3795. #: src/settings_translation_file.cpp
  3796. msgid ""
  3797. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3798. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3799. msgstr ""
  3800. #: src/settings_translation_file.cpp
  3801. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3802. msgstr ""
  3803. #: src/settings_translation_file.cpp
  3804. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  3805. msgstr ""
  3806. #: src/settings_translation_file.cpp
  3807. msgid ""
  3808. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  3809. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3810. msgstr ""
  3811. #: src/settings_translation_file.cpp
  3812. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  3813. msgstr ""
  3814. #: src/settings_translation_file.cpp
  3815. msgid "Maximum users"
  3816. msgstr ""
  3817. #: src/settings_translation_file.cpp
  3818. msgid "Menus"
  3819. msgstr ""
  3820. #: src/settings_translation_file.cpp
  3821. msgid "Mesh cache"
  3822. msgstr ""
  3823. #: src/settings_translation_file.cpp
  3824. msgid "Message of the day"
  3825. msgstr ""
  3826. #: src/settings_translation_file.cpp
  3827. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3828. msgstr ""
  3829. #: src/settings_translation_file.cpp
  3830. msgid "Method used to highlight selected object."
  3831. msgstr ""
  3832. #: src/settings_translation_file.cpp
  3833. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3834. msgstr ""
  3835. #: src/settings_translation_file.cpp
  3836. msgid "Minimap"
  3837. msgstr ""
  3838. #: src/settings_translation_file.cpp
  3839. msgid "Minimap key"
  3840. msgstr ""
  3841. #: src/settings_translation_file.cpp
  3842. msgid "Minimap scan height"
  3843. msgstr ""
  3844. #: src/settings_translation_file.cpp
  3845. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3846. msgstr ""
  3847. #: src/settings_translation_file.cpp
  3848. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3849. msgstr ""
  3850. #: src/settings_translation_file.cpp
  3851. msgid "Minimum texture size"
  3852. msgstr ""
  3853. #: src/settings_translation_file.cpp
  3854. msgid "Mipmapping"
  3855. msgstr ""
  3856. #: src/settings_translation_file.cpp
  3857. msgid "Mod channels"
  3858. msgstr ""
  3859. #: src/settings_translation_file.cpp
  3860. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  3861. msgstr ""
  3862. #: src/settings_translation_file.cpp
  3863. msgid "Monospace font path"
  3864. msgstr ""
  3865. #: src/settings_translation_file.cpp
  3866. msgid "Monospace font size"
  3867. msgstr ""
  3868. #: src/settings_translation_file.cpp
  3869. msgid "Mountain height noise"
  3870. msgstr ""
  3871. #: src/settings_translation_file.cpp
  3872. msgid "Mountain noise"
  3873. msgstr ""
  3874. #: src/settings_translation_file.cpp
  3875. msgid "Mountain variation noise"
  3876. msgstr ""
  3877. #: src/settings_translation_file.cpp
  3878. msgid "Mountain zero level"
  3879. msgstr ""
  3880. #: src/settings_translation_file.cpp
  3881. msgid "Mouse sensitivity"
  3882. msgstr ""
  3883. #: src/settings_translation_file.cpp
  3884. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3885. msgstr ""
  3886. #: src/settings_translation_file.cpp
  3887. msgid "Mud noise"
  3888. msgstr ""
  3889. #: src/settings_translation_file.cpp
  3890. msgid ""
  3891. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3892. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3893. msgstr ""
  3894. #: src/settings_translation_file.cpp
  3895. msgid "Mute key"
  3896. msgstr ""
  3897. #: src/settings_translation_file.cpp
  3898. msgid "Mute sound"
  3899. msgstr ""
  3900. #: src/settings_translation_file.cpp
  3901. msgid ""
  3902. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3903. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3904. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3905. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3906. msgstr ""
  3907. #: src/settings_translation_file.cpp
  3908. msgid ""
  3909. "Name of the player.\n"
  3910. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3911. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3912. msgstr ""
  3913. #: src/settings_translation_file.cpp
  3914. msgid ""
  3915. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3916. msgstr ""
  3917. #: src/settings_translation_file.cpp
  3918. msgid "Near plane"
  3919. msgstr ""
  3920. #: src/settings_translation_file.cpp
  3921. msgid "Network"
  3922. msgstr ""
  3923. #: src/settings_translation_file.cpp
  3924. msgid ""
  3925. "Network port to listen (UDP).\n"
  3926. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/settings_translation_file.cpp
  3929. msgid "New users need to input this password."
  3930. msgstr ""
  3931. #: src/settings_translation_file.cpp
  3932. msgid "Noclip"
  3933. msgstr ""
  3934. #: src/settings_translation_file.cpp
  3935. msgid "Noclip key"
  3936. msgstr ""
  3937. #: src/settings_translation_file.cpp
  3938. msgid "Node highlighting"
  3939. msgstr ""
  3940. #: src/settings_translation_file.cpp
  3941. msgid "NodeTimer interval"
  3942. msgstr ""
  3943. #: src/settings_translation_file.cpp
  3944. msgid "Noises"
  3945. msgstr ""
  3946. #: src/settings_translation_file.cpp
  3947. msgid "Normalmaps sampling"
  3948. msgstr ""
  3949. #: src/settings_translation_file.cpp
  3950. msgid "Normalmaps strength"
  3951. msgstr ""
  3952. #: src/settings_translation_file.cpp
  3953. msgid "Number of emerge threads"
  3954. msgstr ""
  3955. #: src/settings_translation_file.cpp
  3956. msgid ""
  3957. "Number of emerge threads to use.\n"
  3958. "Value 0:\n"
  3959. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3960. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3961. "Any other value:\n"
  3962. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3963. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3964. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3965. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3966. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3967. msgstr ""
  3968. #: src/settings_translation_file.cpp
  3969. msgid ""
  3970. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3971. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  3972. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "Number of parallax occlusion iterations."
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. msgid "Online Content Repository"
  3979. msgstr ""
  3980. #: src/settings_translation_file.cpp
  3981. msgid "Opaque liquids"
  3982. msgstr ""
  3983. #: src/settings_translation_file.cpp
  3984. msgid ""
  3985. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  3986. msgstr ""
  3987. #: src/settings_translation_file.cpp
  3988. msgid ""
  3989. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
  3990. msgstr ""
  3991. #: src/settings_translation_file.cpp
  3992. msgid ""
  3993. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  3994. "formspec is\n"
  3995. "open."
  3996. msgstr ""
  3997. #: src/settings_translation_file.cpp
  3998. msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
  3999. msgstr ""
  4000. #: src/settings_translation_file.cpp
  4001. msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
  4002. msgstr ""
  4003. #: src/settings_translation_file.cpp
  4004. msgid "Parallax occlusion"
  4005. msgstr ""
  4006. #: src/settings_translation_file.cpp
  4007. msgid "Parallax occlusion bias"
  4008. msgstr ""
  4009. #: src/settings_translation_file.cpp
  4010. msgid "Parallax occlusion iterations"
  4011. msgstr ""
  4012. #: src/settings_translation_file.cpp
  4013. msgid "Parallax occlusion mode"
  4014. msgstr ""
  4015. #: src/settings_translation_file.cpp
  4016. msgid "Parallax occlusion scale"
  4017. msgstr ""
  4018. #: src/settings_translation_file.cpp
  4019. msgid ""
  4020. "Path of the fallback font.\n"
  4021. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4022. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4023. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4024. "unavailable."
  4025. msgstr ""
  4026. #: src/settings_translation_file.cpp
  4027. msgid ""
  4028. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4029. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4030. msgstr ""
  4031. #: src/settings_translation_file.cpp
  4032. msgid ""
  4033. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4034. "used."
  4035. msgstr ""
  4036. #: src/settings_translation_file.cpp
  4037. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4038. msgstr ""
  4039. #: src/settings_translation_file.cpp
  4040. msgid ""
  4041. "Path to the default font.\n"
  4042. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4043. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4044. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4045. msgstr ""
  4046. #: src/settings_translation_file.cpp
  4047. msgid ""
  4048. "Path to the monospace font.\n"
  4049. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4050. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4051. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4052. msgstr ""
  4053. #: src/settings_translation_file.cpp
  4054. msgid "Pause on lost window focus"
  4055. msgstr ""
  4056. #: src/settings_translation_file.cpp
  4057. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4058. msgstr ""
  4059. #: src/settings_translation_file.cpp
  4060. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4061. msgstr ""
  4062. #: src/settings_translation_file.cpp
  4063. msgid "Physics"
  4064. msgstr ""
  4065. #: src/settings_translation_file.cpp
  4066. msgid "Pitch move key"
  4067. msgstr ""
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid "Pitch move mode"
  4070. msgstr ""
  4071. #: src/settings_translation_file.cpp
  4072. msgid ""
  4073. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4074. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4075. msgstr ""
  4076. #: src/settings_translation_file.cpp
  4077. msgid "Player name"
  4078. msgstr ""
  4079. #: src/settings_translation_file.cpp
  4080. msgid "Player transfer distance"
  4081. msgstr "Jokalariaren transferentzia distantzia"
  4082. #: src/settings_translation_file.cpp
  4083. msgid "Player versus player"
  4084. msgstr ""
  4085. #: src/settings_translation_file.cpp
  4086. msgid ""
  4087. "Port to connect to (UDP).\n"
  4088. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4089. msgstr ""
  4090. #: src/settings_translation_file.cpp
  4091. msgid ""
  4092. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4093. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4094. msgstr ""
  4095. #: src/settings_translation_file.cpp
  4096. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4097. msgstr ""
  4098. #: src/settings_translation_file.cpp
  4099. msgid ""
  4100. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4101. "0 = disable. Useful for developers."
  4102. msgstr ""
  4103. #: src/settings_translation_file.cpp
  4104. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4105. msgstr ""
  4106. #: src/settings_translation_file.cpp
  4107. msgid "Profiler"
  4108. msgstr "Profilaria"
  4109. #: src/settings_translation_file.cpp
  4110. msgid "Profiler toggle key"
  4111. msgstr "Profilaria txandakatzeko tekla"
  4112. #: src/settings_translation_file.cpp
  4113. msgid "Profiling"
  4114. msgstr ""
  4115. #: src/settings_translation_file.cpp
  4116. msgid "Prometheus listener address"
  4117. msgstr ""
  4118. #: src/settings_translation_file.cpp
  4119. msgid ""
  4120. "Prometheus listener address.\n"
  4121. "If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4122. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4123. "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4124. msgstr ""
  4125. #: src/settings_translation_file.cpp
  4126. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4127. msgstr ""
  4128. #: src/settings_translation_file.cpp
  4129. msgid ""
  4130. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4131. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4132. "corners."
  4133. msgstr ""
  4134. #: src/settings_translation_file.cpp
  4135. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4136. msgstr ""
  4137. #: src/settings_translation_file.cpp
  4138. msgid "Random input"
  4139. msgstr ""
  4140. #: src/settings_translation_file.cpp
  4141. msgid "Range select key"
  4142. msgstr "Ikusmen barrutia hautatzeko tekla"
  4143. #: src/settings_translation_file.cpp
  4144. msgid "Recent Chat Messages"
  4145. msgstr ""
  4146. #: src/settings_translation_file.cpp
  4147. msgid "Regular font path"
  4148. msgstr ""
  4149. #: src/settings_translation_file.cpp
  4150. msgid "Remote media"
  4151. msgstr "Urruneko multimedia"
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. msgid "Remote port"
  4154. msgstr ""
  4155. #: src/settings_translation_file.cpp
  4156. msgid ""
  4157. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4158. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4159. msgstr ""
  4160. #: src/settings_translation_file.cpp
  4161. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4162. msgstr ""
  4163. #: src/settings_translation_file.cpp
  4164. msgid "Report path"
  4165. msgstr ""
  4166. #: src/settings_translation_file.cpp
  4167. msgid ""
  4168. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4169. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4170. "for no restrictions:\n"
  4171. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4172. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4173. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4174. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4175. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4176. "csm_restriction_noderange)\n"
  4177. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4178. msgstr ""
  4179. #: src/settings_translation_file.cpp
  4180. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4181. msgstr ""
  4182. #: src/settings_translation_file.cpp
  4183. msgid "Ridge noise"
  4184. msgstr ""
  4185. #: src/settings_translation_file.cpp
  4186. msgid "Ridge underwater noise"
  4187. msgstr ""
  4188. #: src/settings_translation_file.cpp
  4189. msgid "Ridged mountain size noise"
  4190. msgstr ""
  4191. #: src/settings_translation_file.cpp
  4192. msgid "Right key"
  4193. msgstr "Eskuinera tekla"
  4194. #: src/settings_translation_file.cpp
  4195. msgid "Rightclick repetition interval"
  4196. msgstr ""
  4197. #: src/settings_translation_file.cpp
  4198. msgid "River channel depth"
  4199. msgstr ""
  4200. #: src/settings_translation_file.cpp
  4201. msgid "River channel width"
  4202. msgstr ""
  4203. #: src/settings_translation_file.cpp
  4204. msgid "River depth"
  4205. msgstr ""
  4206. #: src/settings_translation_file.cpp
  4207. msgid "River noise"
  4208. msgstr ""
  4209. #: src/settings_translation_file.cpp
  4210. msgid "River size"
  4211. msgstr ""
  4212. #: src/settings_translation_file.cpp
  4213. msgid "River valley width"
  4214. msgstr ""
  4215. #: src/settings_translation_file.cpp
  4216. msgid "Rollback recording"
  4217. msgstr ""
  4218. #: src/settings_translation_file.cpp
  4219. msgid "Rolling hill size noise"
  4220. msgstr ""
  4221. #: src/settings_translation_file.cpp
  4222. msgid "Rolling hills spread noise"
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid "Round minimap"
  4226. msgstr ""
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. msgid "Safe digging and placing"
  4229. msgstr ""
  4230. #: src/settings_translation_file.cpp
  4231. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4232. msgstr ""
  4233. #: src/settings_translation_file.cpp
  4234. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4235. msgstr ""
  4236. #: src/settings_translation_file.cpp
  4237. msgid "Save window size automatically when modified."
  4238. msgstr ""
  4239. #: src/settings_translation_file.cpp
  4240. msgid "Saving map received from server"
  4241. msgstr ""
  4242. #: src/settings_translation_file.cpp
  4243. msgid ""
  4244. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4245. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4246. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4247. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4248. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4249. msgstr ""
  4250. #: src/settings_translation_file.cpp
  4251. msgid "Screen height"
  4252. msgstr ""
  4253. #: src/settings_translation_file.cpp
  4254. msgid "Screen width"
  4255. msgstr ""
  4256. #: src/settings_translation_file.cpp
  4257. msgid "Screenshot folder"
  4258. msgstr ""
  4259. #: src/settings_translation_file.cpp
  4260. msgid "Screenshot format"
  4261. msgstr ""
  4262. #: src/settings_translation_file.cpp
  4263. msgid "Screenshot quality"
  4264. msgstr ""
  4265. #: src/settings_translation_file.cpp
  4266. msgid ""
  4267. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4268. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4269. "Use 0 for default quality."
  4270. msgstr ""
  4271. #: src/settings_translation_file.cpp
  4272. msgid "Seabed noise"
  4273. msgstr ""
  4274. #: src/settings_translation_file.cpp
  4275. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4276. msgstr ""
  4277. #: src/settings_translation_file.cpp
  4278. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4279. msgstr ""
  4280. #: src/settings_translation_file.cpp
  4281. msgid "Security"
  4282. msgstr ""
  4283. #: src/settings_translation_file.cpp
  4284. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4285. msgstr ""
  4286. #: src/settings_translation_file.cpp
  4287. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4288. msgstr ""
  4289. #: src/settings_translation_file.cpp
  4290. msgid "Selection box color"
  4291. msgstr ""
  4292. #: src/settings_translation_file.cpp
  4293. msgid "Selection box width"
  4294. msgstr ""
  4295. #: src/settings_translation_file.cpp
  4296. msgid ""
  4297. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4298. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4299. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4300. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4301. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4302. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4303. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4304. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4305. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4306. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4307. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4308. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4309. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4310. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4311. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4312. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4313. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4314. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4315. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4316. msgstr ""
  4317. #: src/settings_translation_file.cpp
  4318. msgid "Server / Singleplayer"
  4319. msgstr ""
  4320. #: src/settings_translation_file.cpp
  4321. msgid "Server URL"
  4322. msgstr ""
  4323. #: src/settings_translation_file.cpp
  4324. msgid "Server address"
  4325. msgstr ""
  4326. #: src/settings_translation_file.cpp
  4327. msgid "Server description"
  4328. msgstr ""
  4329. #: src/settings_translation_file.cpp
  4330. msgid "Server name"
  4331. msgstr ""
  4332. #: src/settings_translation_file.cpp
  4333. msgid "Server port"
  4334. msgstr ""
  4335. #: src/settings_translation_file.cpp
  4336. msgid "Server side occlusion culling"
  4337. msgstr ""
  4338. #: src/settings_translation_file.cpp
  4339. msgid "Serverlist URL"
  4340. msgstr ""
  4341. #: src/settings_translation_file.cpp
  4342. msgid "Serverlist file"
  4343. msgstr ""
  4344. #: src/settings_translation_file.cpp
  4345. msgid ""
  4346. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4347. "A restart is required after changing this."
  4348. msgstr ""
  4349. #: src/settings_translation_file.cpp
  4350. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4351. msgstr ""
  4352. #: src/settings_translation_file.cpp
  4353. msgid ""
  4354. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4355. "Requires shaders to be enabled."
  4356. msgstr ""
  4357. #: src/settings_translation_file.cpp
  4358. msgid ""
  4359. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4360. "Requires shaders to be enabled."
  4361. msgstr ""
  4362. #: src/settings_translation_file.cpp
  4363. msgid ""
  4364. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4365. "Requires shaders to be enabled."
  4366. msgstr ""
  4367. #: src/settings_translation_file.cpp
  4368. msgid "Shader path"
  4369. msgstr ""
  4370. #: src/settings_translation_file.cpp
  4371. msgid ""
  4372. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4373. "video\n"
  4374. "cards.\n"
  4375. "This only works with the OpenGL video backend."
  4376. msgstr ""
  4377. #: src/settings_translation_file.cpp
  4378. msgid ""
  4379. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4380. "drawn."
  4381. msgstr ""
  4382. #: src/settings_translation_file.cpp
  4383. msgid ""
  4384. "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
  4385. "be drawn."
  4386. msgstr ""
  4387. #: src/settings_translation_file.cpp
  4388. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4389. msgstr ""
  4390. #: src/settings_translation_file.cpp
  4391. msgid "Show debug info"
  4392. msgstr ""
  4393. #: src/settings_translation_file.cpp
  4394. msgid "Show entity selection boxes"
  4395. msgstr ""
  4396. #: src/settings_translation_file.cpp
  4397. msgid "Shutdown message"
  4398. msgstr ""
  4399. #: src/settings_translation_file.cpp
  4400. msgid ""
  4401. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4402. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4403. "increasing this value above 5.\n"
  4404. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4405. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4406. "recommended."
  4407. msgstr ""
  4408. #: src/settings_translation_file.cpp
  4409. msgid ""
  4410. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4411. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4412. "thread, thus reducing jitter."
  4413. msgstr ""
  4414. #: src/settings_translation_file.cpp
  4415. msgid "Slice w"
  4416. msgstr ""
  4417. #: src/settings_translation_file.cpp
  4418. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4419. msgstr ""
  4420. #: src/settings_translation_file.cpp
  4421. msgid "Small cave maximum number"
  4422. msgstr ""
  4423. #: src/settings_translation_file.cpp
  4424. msgid "Small cave minimum number"
  4425. msgstr ""
  4426. #: src/settings_translation_file.cpp
  4427. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4428. msgstr ""
  4429. #: src/settings_translation_file.cpp
  4430. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4431. msgstr ""
  4432. #: src/settings_translation_file.cpp
  4433. msgid "Smooth lighting"
  4434. msgstr ""
  4435. #: src/settings_translation_file.cpp
  4436. msgid ""
  4437. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4438. "Useful for recording videos."
  4439. msgstr ""
  4440. #: src/settings_translation_file.cpp
  4441. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4442. msgstr ""
  4443. #: src/settings_translation_file.cpp
  4444. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4445. msgstr ""
  4446. #: src/settings_translation_file.cpp
  4447. msgid "Sneak key"
  4448. msgstr "Isilean mugitu tekla"
  4449. #: src/settings_translation_file.cpp
  4450. msgid "Sneaking speed"
  4451. msgstr ""
  4452. #: src/settings_translation_file.cpp
  4453. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4454. msgstr ""
  4455. #: src/settings_translation_file.cpp
  4456. msgid "Sound"
  4457. msgstr ""
  4458. #: src/settings_translation_file.cpp
  4459. msgid "Special key"
  4460. msgstr "Berezia tekla"
  4461. #: src/settings_translation_file.cpp
  4462. msgid "Special key for climbing/descending"
  4463. msgstr ""
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. msgid ""
  4466. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4467. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4468. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4469. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4470. msgstr ""
  4471. #: src/settings_translation_file.cpp
  4472. msgid ""
  4473. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4474. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4475. "items."
  4476. msgstr ""
  4477. #: src/settings_translation_file.cpp
  4478. msgid ""
  4479. "Spread of light curve boost range.\n"
  4480. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4481. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4482. msgstr ""
  4483. #: src/settings_translation_file.cpp
  4484. msgid "Static spawnpoint"
  4485. msgstr ""
  4486. #: src/settings_translation_file.cpp
  4487. msgid "Steepness noise"
  4488. msgstr ""
  4489. #: src/settings_translation_file.cpp
  4490. msgid "Step mountain size noise"
  4491. msgstr ""
  4492. #: src/settings_translation_file.cpp
  4493. msgid "Step mountain spread noise"
  4494. msgstr ""
  4495. #: src/settings_translation_file.cpp
  4496. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/settings_translation_file.cpp
  4499. msgid "Strength of generated normalmaps."
  4500. msgstr ""
  4501. #: src/settings_translation_file.cpp
  4502. msgid ""
  4503. "Strength of light curve boost.\n"
  4504. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4505. "curve that is boosted in brightness."
  4506. msgstr ""
  4507. #: src/settings_translation_file.cpp
  4508. msgid "Strict protocol checking"
  4509. msgstr ""
  4510. #: src/settings_translation_file.cpp
  4511. msgid "Strip color codes"
  4512. msgstr ""
  4513. #: src/settings_translation_file.cpp
  4514. msgid ""
  4515. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4516. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4517. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4518. "upper tapering).\n"
  4519. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4520. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4521. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4522. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4523. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4524. "world surface below."
  4525. msgstr ""
  4526. #: src/settings_translation_file.cpp
  4527. msgid "Synchronous SQLite"
  4528. msgstr ""
  4529. #: src/settings_translation_file.cpp
  4530. msgid "Temperature variation for biomes."
  4531. msgstr ""
  4532. #: src/settings_translation_file.cpp
  4533. msgid "Terrain alternative noise"
  4534. msgstr ""
  4535. #: src/settings_translation_file.cpp
  4536. msgid "Terrain base noise"
  4537. msgstr ""
  4538. #: src/settings_translation_file.cpp
  4539. msgid "Terrain height"
  4540. msgstr ""
  4541. #: src/settings_translation_file.cpp
  4542. msgid "Terrain higher noise"
  4543. msgstr ""
  4544. #: src/settings_translation_file.cpp
  4545. msgid "Terrain noise"
  4546. msgstr ""
  4547. #: src/settings_translation_file.cpp
  4548. msgid ""
  4549. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4550. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4551. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4552. msgstr ""
  4553. #: src/settings_translation_file.cpp
  4554. msgid ""
  4555. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4556. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4557. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4558. msgstr ""
  4559. #: src/settings_translation_file.cpp
  4560. msgid "Terrain persistence noise"
  4561. msgstr ""
  4562. #: src/settings_translation_file.cpp
  4563. msgid "Texture path"
  4564. msgstr ""
  4565. #: src/settings_translation_file.cpp
  4566. msgid ""
  4567. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4568. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4569. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4570. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4571. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4572. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4573. msgstr ""
  4574. #: src/settings_translation_file.cpp
  4575. msgid "The URL for the content repository"
  4576. msgstr ""
  4577. #: src/settings_translation_file.cpp
  4578. msgid ""
  4579. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4580. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4581. msgstr ""
  4582. "Profilak gordetzeko lehenetsitako formatua,\n"
  4583. "`/profiler save [format]` formaturik gabe deitzean erabilia."
  4584. #: src/settings_translation_file.cpp
  4585. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4586. msgstr ""
  4587. #: src/settings_translation_file.cpp
  4588. msgid ""
  4589. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4590. msgstr ""
  4591. #: src/settings_translation_file.cpp
  4592. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4593. msgstr ""
  4594. #: src/settings_translation_file.cpp
  4595. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4596. msgstr ""
  4597. #: src/settings_translation_file.cpp
  4598. msgid ""
  4599. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4600. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4601. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4602. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4603. "Requires waving liquids to be enabled."
  4604. msgstr ""
  4605. #: src/settings_translation_file.cpp
  4606. msgid "The network interface that the server listens on."
  4607. msgstr ""
  4608. #: src/settings_translation_file.cpp
  4609. msgid ""
  4610. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4611. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4612. msgstr ""
  4613. #: src/settings_translation_file.cpp
  4614. msgid ""
  4615. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4616. "the\n"
  4617. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4618. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4619. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4620. "maintained.\n"
  4621. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4622. msgstr ""
  4623. #: src/settings_translation_file.cpp
  4624. msgid ""
  4625. "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
  4626. "A restart is required after changing this.\n"
  4627. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4628. "otherwise.\n"
  4629. "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n"
  4630. "shader support currently."
  4631. msgstr ""
  4632. #: src/settings_translation_file.cpp
  4633. msgid ""
  4634. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4635. "ingame view frustum around."
  4636. msgstr ""
  4637. #: src/settings_translation_file.cpp
  4638. msgid ""
  4639. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4640. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4641. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4642. "set to the nearest valid value."
  4643. msgstr ""
  4644. #: src/settings_translation_file.cpp
  4645. msgid ""
  4646. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4647. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4648. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4649. msgstr ""
  4650. #: src/settings_translation_file.cpp
  4651. msgid ""
  4652. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4653. "when holding down a joystick button combination."
  4654. msgstr ""
  4655. #: src/settings_translation_file.cpp
  4656. msgid ""
  4657. "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
  4658. "right\n"
  4659. "mouse button."
  4660. msgstr ""
  4661. #: src/settings_translation_file.cpp
  4662. msgid "The type of joystick"
  4663. msgstr "Joystick mota"
  4664. #: src/settings_translation_file.cpp
  4665. msgid ""
  4666. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4667. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4668. "'altitude_dry' is enabled."
  4669. msgstr ""
  4670. #: src/settings_translation_file.cpp
  4671. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4672. msgstr ""
  4673. #: src/settings_translation_file.cpp
  4674. msgid ""
  4675. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4676. "Setting it to -1 disables the feature."
  4677. msgstr ""
  4678. #: src/settings_translation_file.cpp
  4679. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4680. msgstr ""
  4681. #: src/settings_translation_file.cpp
  4682. msgid "Time send interval"
  4683. msgstr ""
  4684. #: src/settings_translation_file.cpp
  4685. msgid "Time speed"
  4686. msgstr ""
  4687. #: src/settings_translation_file.cpp
  4688. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4689. msgstr ""
  4690. #: src/settings_translation_file.cpp
  4691. msgid ""
  4692. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4693. "something.\n"
  4694. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4695. "node."
  4696. msgstr ""
  4697. "Atzerapena murrizteko, blokeen transferentziak moteldu egiten dira jokalari "
  4698. "bat zerbait eraikitzen ari denean.\n"
  4699. "Honek nodo bat jarri edo kendu ondoren zenbat motelduko diren zehazten du."
  4700. #: src/settings_translation_file.cpp
  4701. msgid "Toggle camera mode key"
  4702. msgstr ""
  4703. #: src/settings_translation_file.cpp
  4704. msgid "Tooltip delay"
  4705. msgstr ""
  4706. #: src/settings_translation_file.cpp
  4707. msgid "Touch screen threshold"
  4708. msgstr ""
  4709. #: src/settings_translation_file.cpp
  4710. msgid "Trees noise"
  4711. msgstr ""
  4712. #: src/settings_translation_file.cpp
  4713. msgid "Trilinear filtering"
  4714. msgstr ""
  4715. #: src/settings_translation_file.cpp
  4716. msgid ""
  4717. "True = 256\n"
  4718. "False = 128\n"
  4719. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4720. msgstr ""
  4721. #: src/settings_translation_file.cpp
  4722. msgid "Trusted mods"
  4723. msgstr ""
  4724. #: src/settings_translation_file.cpp
  4725. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4726. msgstr ""
  4727. #: src/settings_translation_file.cpp
  4728. msgid "Undersampling"
  4729. msgstr ""
  4730. #: src/settings_translation_file.cpp
  4731. msgid ""
  4732. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4733. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4734. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4735. "image.\n"
  4736. "Higher values result in a less detailed image."
  4737. msgstr ""
  4738. #: src/settings_translation_file.cpp
  4739. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4740. msgstr "Jokalari transferentzia distantzia mugagabea"
  4741. #: src/settings_translation_file.cpp
  4742. msgid "Unload unused server data"
  4743. msgstr ""
  4744. #: src/settings_translation_file.cpp
  4745. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4746. msgstr ""
  4747. #: src/settings_translation_file.cpp
  4748. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4749. msgstr ""
  4750. #: src/settings_translation_file.cpp
  4751. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4752. msgstr ""
  4753. #: src/settings_translation_file.cpp
  4754. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4755. msgstr ""
  4756. #: src/settings_translation_file.cpp
  4757. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  4758. msgstr ""
  4759. #: src/settings_translation_file.cpp
  4760. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4761. msgstr ""
  4762. #: src/settings_translation_file.cpp
  4763. msgid ""
  4764. "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  4765. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  4766. "Gamma correct downscaling is not supported."
  4767. msgstr ""
  4768. #: src/settings_translation_file.cpp
  4769. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  4770. msgstr ""
  4771. #: src/settings_translation_file.cpp
  4772. msgid "VBO"
  4773. msgstr ""
  4774. #: src/settings_translation_file.cpp
  4775. msgid "VSync"
  4776. msgstr ""
  4777. #: src/settings_translation_file.cpp
  4778. msgid "Valley depth"
  4779. msgstr ""
  4780. #: src/settings_translation_file.cpp
  4781. msgid "Valley fill"
  4782. msgstr ""
  4783. #: src/settings_translation_file.cpp
  4784. msgid "Valley profile"
  4785. msgstr ""
  4786. #: src/settings_translation_file.cpp
  4787. msgid "Valley slope"
  4788. msgstr ""
  4789. #: src/settings_translation_file.cpp
  4790. msgid "Variation of biome filler depth."
  4791. msgstr ""
  4792. #: src/settings_translation_file.cpp
  4793. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4794. msgstr ""
  4795. #: src/settings_translation_file.cpp
  4796. msgid "Variation of number of caves."
  4797. msgstr ""
  4798. #: src/settings_translation_file.cpp
  4799. msgid ""
  4800. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4801. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4802. msgstr ""
  4803. #: src/settings_translation_file.cpp
  4804. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4805. msgstr ""
  4806. #: src/settings_translation_file.cpp
  4807. msgid ""
  4808. "Varies roughness of terrain.\n"
  4809. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4810. msgstr ""
  4811. #: src/settings_translation_file.cpp
  4812. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4813. msgstr ""
  4814. #: src/settings_translation_file.cpp
  4815. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4816. msgstr ""
  4817. #: src/settings_translation_file.cpp
  4818. msgid "Vertical screen synchronization."
  4819. msgstr ""
  4820. #: src/settings_translation_file.cpp
  4821. msgid "Video driver"
  4822. msgstr ""
  4823. #: src/settings_translation_file.cpp
  4824. msgid "View bobbing factor"
  4825. msgstr ""
  4826. #: src/settings_translation_file.cpp
  4827. msgid "View distance in nodes."
  4828. msgstr ""
  4829. #: src/settings_translation_file.cpp
  4830. msgid "View range decrease key"
  4831. msgstr "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla"
  4832. #: src/settings_translation_file.cpp
  4833. msgid "View range increase key"
  4834. msgstr "Ikusmen barrutia handitzeko tekla"
  4835. #: src/settings_translation_file.cpp
  4836. msgid "View zoom key"
  4837. msgstr ""
  4838. #: src/settings_translation_file.cpp
  4839. msgid "Viewing range"
  4840. msgstr "Ikusmen barrutia"
  4841. #: src/settings_translation_file.cpp
  4842. msgid "Virtual joystick triggers aux button"
  4843. msgstr ""
  4844. #: src/settings_translation_file.cpp
  4845. msgid "Volume"
  4846. msgstr ""
  4847. #: src/settings_translation_file.cpp
  4848. msgid ""
  4849. "Volume of all sounds.\n"
  4850. "Requires the sound system to be enabled."
  4851. msgstr ""
  4852. #: src/settings_translation_file.cpp
  4853. msgid ""
  4854. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4855. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4856. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4857. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4858. "Range roughly -2 to 2."
  4859. msgstr ""
  4860. #: src/settings_translation_file.cpp
  4861. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4862. msgstr ""
  4863. #: src/settings_translation_file.cpp
  4864. msgid "Walking speed"
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/settings_translation_file.cpp
  4867. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4868. msgstr ""
  4869. #: src/settings_translation_file.cpp
  4870. msgid "Water level"
  4871. msgstr ""
  4872. #: src/settings_translation_file.cpp
  4873. msgid "Water surface level of the world."
  4874. msgstr ""
  4875. #: src/settings_translation_file.cpp
  4876. msgid "Waving Nodes"
  4877. msgstr ""
  4878. #: src/settings_translation_file.cpp
  4879. msgid "Waving leaves"
  4880. msgstr ""
  4881. #: src/settings_translation_file.cpp
  4882. msgid "Waving liquids"
  4883. msgstr ""
  4884. #: src/settings_translation_file.cpp
  4885. msgid "Waving liquids wave height"
  4886. msgstr ""
  4887. #: src/settings_translation_file.cpp
  4888. msgid "Waving liquids wave speed"
  4889. msgstr ""
  4890. #: src/settings_translation_file.cpp
  4891. msgid "Waving liquids wavelength"
  4892. msgstr ""
  4893. #: src/settings_translation_file.cpp
  4894. msgid "Waving plants"
  4895. msgstr ""
  4896. #: src/settings_translation_file.cpp
  4897. msgid ""
  4898. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  4899. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  4900. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  4901. msgstr ""
  4902. #: src/settings_translation_file.cpp
  4903. msgid ""
  4904. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  4905. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  4906. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  4907. "properly support downloading textures back from hardware."
  4908. msgstr ""
  4909. #: src/settings_translation_file.cpp
  4910. msgid ""
  4911. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  4912. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  4913. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  4914. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  4915. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  4916. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  4917. "enabled.\n"
  4918. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  4919. "texture autoscaling."
  4920. msgstr ""
  4921. #: src/settings_translation_file.cpp
  4922. msgid ""
  4923. "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
  4924. "in.\n"
  4925. "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
  4926. msgstr ""
  4927. #: src/settings_translation_file.cpp
  4928. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  4929. msgstr ""
  4930. #: src/settings_translation_file.cpp
  4931. msgid ""
  4932. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  4933. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  4934. msgstr ""
  4935. "Jokalariak bezeroei barruti mugarik gabe erakutsiko al zaizkien.\n"
  4936. "Zaharkitua, erabili player_transfer_distance ezarpena honen ordez."
  4937. #: src/settings_translation_file.cpp
  4938. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  4939. msgstr ""
  4940. #: src/settings_translation_file.cpp
  4941. msgid ""
  4942. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  4943. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  4944. msgstr ""
  4945. #: src/settings_translation_file.cpp
  4946. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  4947. msgstr ""
  4948. #: src/settings_translation_file.cpp
  4949. msgid ""
  4950. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  4951. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  4952. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  4953. "pause menu."
  4954. msgstr ""
  4955. #: src/settings_translation_file.cpp
  4956. msgid ""
  4957. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  4958. msgstr ""
  4959. #: src/settings_translation_file.cpp
  4960. msgid "Width component of the initial window size."
  4961. msgstr ""
  4962. #: src/settings_translation_file.cpp
  4963. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  4964. msgstr ""
  4965. #: src/settings_translation_file.cpp
  4966. msgid ""
  4967. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  4968. "background.\n"
  4969. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  4970. msgstr ""
  4971. #: src/settings_translation_file.cpp
  4972. msgid ""
  4973. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  4974. "Not needed if starting from the main menu."
  4975. msgstr ""
  4976. #: src/settings_translation_file.cpp
  4977. msgid "World start time"
  4978. msgstr ""
  4979. #: src/settings_translation_file.cpp
  4980. msgid ""
  4981. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  4982. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  4983. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  4984. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  4985. "See also texture_min_size.\n"
  4986. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  4987. msgstr ""
  4988. #: src/settings_translation_file.cpp
  4989. msgid "World-aligned textures mode"
  4990. msgstr ""
  4991. #: src/settings_translation_file.cpp
  4992. msgid "Y of flat ground."
  4993. msgstr ""
  4994. #: src/settings_translation_file.cpp
  4995. msgid ""
  4996. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  4997. "vertically."
  4998. msgstr ""
  4999. #: src/settings_translation_file.cpp
  5000. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5001. msgstr ""
  5002. #: src/settings_translation_file.cpp
  5003. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5004. msgstr ""
  5005. #: src/settings_translation_file.cpp
  5006. msgid ""
  5007. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5008. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5009. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5010. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5011. msgstr ""
  5012. #: src/settings_translation_file.cpp
  5013. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5014. msgstr ""
  5015. #: src/settings_translation_file.cpp
  5016. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5017. msgstr ""
  5018. #: src/settings_translation_file.cpp
  5019. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5020. msgstr ""
  5021. #: src/settings_translation_file.cpp
  5022. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5023. msgstr ""
  5024. #: src/settings_translation_file.cpp
  5025. msgid "Y-level of seabed."
  5026. msgstr ""
  5027. #: src/settings_translation_file.cpp
  5028. msgid "cURL file download timeout"
  5029. msgstr ""
  5030. #: src/settings_translation_file.cpp
  5031. msgid "cURL parallel limit"
  5032. msgstr ""
  5033. #: src/settings_translation_file.cpp
  5034. msgid "cURL timeout"
  5035. msgstr "cURL-en denbora muga"
  5036. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5037. #~ msgstr "$1 deskargatu eta instalatzen, itxaron mesedez..."
  5038. #~ msgid "Back"
  5039. #~ msgstr "Atzera"
  5040. #~ msgid "Ok"
  5041. #~ msgstr "Ados"