minetest.po 157 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Kyrgyz (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2021-06-16 18:27+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n"
  7. "Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n"
  8. "Language-Team: Kyrgyz <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
  9. "ky/>\n"
  10. "Language: ky\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
  16. #: builtin/client/chatcommands.lua
  17. msgid "Clear the out chat queue"
  18. msgstr ""
  19. #: builtin/client/chatcommands.lua
  20. #, fuzzy
  21. msgid "Empty command."
  22. msgstr "Команда"
  23. #: builtin/client/chatcommands.lua
  24. #, fuzzy
  25. msgid "Exit to main menu"
  26. msgstr "Менюга чыгуу"
  27. #: builtin/client/chatcommands.lua
  28. #, fuzzy
  29. msgid "Invalid command: "
  30. msgstr "Команда"
  31. #: builtin/client/chatcommands.lua
  32. msgid "Issued command: "
  33. msgstr ""
  34. #: builtin/client/chatcommands.lua
  35. #, fuzzy
  36. msgid "List online players"
  37. msgstr "Бир кишилик"
  38. #: builtin/client/chatcommands.lua
  39. #, fuzzy
  40. msgid "Online players: "
  41. msgstr "Бир кишилик"
  42. #: builtin/client/chatcommands.lua
  43. msgid "The out chat queue is now empty."
  44. msgstr ""
  45. #: builtin/client/chatcommands.lua
  46. msgid "This command is disabled by server."
  47. msgstr ""
  48. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  49. msgid "Respawn"
  50. msgstr "Кайтадан жаралуу"
  51. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  52. #, fuzzy
  53. msgid "You died"
  54. msgstr "Сиз өлдүңүз."
  55. #: builtin/client/death_formspec.lua
  56. #, fuzzy
  57. msgid "You died."
  58. msgstr "Сиз өлдүңүз."
  59. #: builtin/common/chatcommands.lua
  60. #, fuzzy
  61. msgid "Available commands:"
  62. msgstr "Команда"
  63. #: builtin/common/chatcommands.lua
  64. #, fuzzy
  65. msgid "Available commands: "
  66. msgstr "Команда"
  67. #: builtin/common/chatcommands.lua
  68. msgid "Command not available: "
  69. msgstr ""
  70. #: builtin/common/chatcommands.lua
  71. msgid "Get help for commands"
  72. msgstr ""
  73. #: builtin/common/chatcommands.lua
  74. msgid ""
  75. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  76. msgstr ""
  77. #: builtin/common/chatcommands.lua
  78. msgid "[all | <cmd>]"
  79. msgstr ""
  80. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  81. msgid "OK"
  82. msgstr ""
  83. #: builtin/fstk/ui.lua
  84. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  85. msgstr ""
  86. #: builtin/fstk/ui.lua
  87. msgid "An error occurred:"
  88. msgstr ""
  89. #: builtin/fstk/ui.lua
  90. #, fuzzy
  91. msgid "Main menu"
  92. msgstr "Башкы меню"
  93. #: builtin/fstk/ui.lua
  94. #, fuzzy
  95. msgid "Reconnect"
  96. msgstr "Туташуу"
  97. #: builtin/fstk/ui.lua
  98. msgid "The server has requested a reconnect:"
  99. msgstr ""
  100. #: builtin/mainmenu/common.lua
  101. msgid "Protocol version mismatch. "
  102. msgstr ""
  103. #: builtin/mainmenu/common.lua
  104. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  105. msgstr ""
  106. #: builtin/mainmenu/common.lua
  107. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  108. msgstr ""
  109. #: builtin/mainmenu/common.lua
  110. msgid "We only support protocol version $1."
  111. msgstr ""
  112. #: builtin/mainmenu/common.lua
  113. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  114. msgstr ""
  115. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  116. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  118. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  119. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  120. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  121. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  122. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  123. msgid "Cancel"
  124. msgstr "Жокко чыгаруу"
  125. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  126. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  127. #, fuzzy
  128. msgid "Dependencies:"
  129. msgstr "көз карандылыктары:"
  130. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  131. #, fuzzy
  132. msgid "Disable all"
  133. msgstr "Баарын өчүрүү"
  134. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  135. #, fuzzy
  136. msgid "Disable modpack"
  137. msgstr "Баарын өчүрүү"
  138. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  139. #, fuzzy
  140. msgid "Enable all"
  141. msgstr "Баарын күйгүзүү"
  142. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  143. #, fuzzy
  144. msgid "Enable modpack"
  145. msgstr "Баарын күйгүзүү"
  146. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  147. msgid ""
  148. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  149. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  150. msgstr ""
  151. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  152. msgid "Find More Mods"
  153. msgstr ""
  154. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  155. msgid "Mod:"
  156. msgstr ""
  157. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  158. msgid "No (optional) dependencies"
  159. msgstr ""
  160. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  161. msgid "No game description provided."
  162. msgstr ""
  163. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  164. #, fuzzy
  165. msgid "No hard dependencies"
  166. msgstr "көз карандылыктары:"
  167. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  168. msgid "No modpack description provided."
  169. msgstr ""
  170. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  171. msgid "No optional dependencies"
  172. msgstr ""
  173. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  174. msgid "Optional dependencies:"
  175. msgstr ""
  176. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  177. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  178. msgid "Save"
  179. msgstr "Сактоо"
  180. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  181. #, fuzzy
  182. msgid "World:"
  183. msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  184. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  185. msgid "enabled"
  186. msgstr "күйгүзүлгөн"
  187. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  188. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  189. msgstr ""
  190. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  191. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  192. msgstr ""
  193. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  194. msgid "$1 by $2"
  195. msgstr ""
  196. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  197. msgid ""
  198. "$1 downloading,\n"
  199. "$2 queued"
  200. msgstr ""
  201. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  202. #, fuzzy
  203. msgid "$1 downloading..."
  204. msgstr "Жүктөлүүдө..."
  205. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  206. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  207. msgstr ""
  208. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  209. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  210. msgstr ""
  211. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  212. msgid "All packages"
  213. msgstr ""
  214. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  215. msgid "Already installed"
  216. msgstr ""
  217. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  218. #, fuzzy
  219. msgid "Back to Main Menu"
  220. msgstr "Башкы меню"
  221. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  222. #, fuzzy
  223. msgid "Base Game:"
  224. msgstr "Оюн"
  225. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  226. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  227. msgstr ""
  228. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  229. #, fuzzy
  230. msgid "Downloading..."
  231. msgstr "Жүктөлүүдө..."
  232. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  233. #, fuzzy
  234. msgid "Failed to download $1"
  235. msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы"
  236. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  237. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  238. #, fuzzy
  239. msgid "Games"
  240. msgstr "Оюн"
  241. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  242. msgid "Install"
  243. msgstr ""
  244. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  245. msgid "Install $1"
  246. msgstr ""
  247. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  248. msgid "Install missing dependencies"
  249. msgstr ""
  250. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  251. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  252. msgid "Mods"
  253. msgstr ""
  254. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  255. msgid "No packages could be retrieved"
  256. msgstr ""
  257. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  258. msgid "No results"
  259. msgstr ""
  260. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  261. msgid "No updates"
  262. msgstr ""
  263. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  264. msgid "Not found"
  265. msgstr ""
  266. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  267. msgid "Overwrite"
  268. msgstr ""
  269. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  270. msgid "Please check that the base game is correct."
  271. msgstr ""
  272. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  273. msgid "Queued"
  274. msgstr ""
  275. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  276. msgid "Texture packs"
  277. msgstr ""
  278. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  279. msgid "Uninstall"
  280. msgstr ""
  281. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  282. msgid "Update"
  283. msgstr ""
  284. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  285. msgid "Update All [$1]"
  286. msgstr ""
  287. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  288. msgid "View more information in a web browser"
  289. msgstr ""
  290. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  291. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  292. msgstr ""
  293. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  294. msgid "Additional terrain"
  295. msgstr ""
  296. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  297. msgid "Altitude chill"
  298. msgstr ""
  299. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  300. msgid "Altitude dry"
  301. msgstr ""
  302. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  303. msgid "Biome blending"
  304. msgstr ""
  305. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  306. msgid "Biomes"
  307. msgstr ""
  308. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  309. msgid "Caverns"
  310. msgstr ""
  311. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  312. msgid "Caves"
  313. msgstr ""
  314. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  315. msgid "Create"
  316. msgstr "Жаратуу"
  317. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  318. msgid "Decorations"
  319. msgstr ""
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  321. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  322. msgstr ""
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  324. msgid "Download one from minetest.net"
  325. msgstr ""
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. msgid "Dungeons"
  328. msgstr ""
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. msgid "Flat terrain"
  331. msgstr ""
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  333. msgid "Floating landmasses in the sky"
  334. msgstr ""
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  336. msgid "Floatlands (experimental)"
  337. msgstr ""
  338. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  339. msgid "Game"
  340. msgstr "Оюн"
  341. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  342. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  343. msgstr ""
  344. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  345. msgid "Hills"
  346. msgstr ""
  347. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  348. msgid "Humid rivers"
  349. msgstr ""
  350. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  351. msgid "Increases humidity around rivers"
  352. msgstr ""
  353. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  354. msgid "Lakes"
  355. msgstr ""
  356. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  357. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  358. msgstr ""
  359. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  360. msgid "Mapgen"
  361. msgstr ""
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  363. msgid "Mapgen flags"
  364. msgstr ""
  365. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  366. msgid "Mapgen-specific flags"
  367. msgstr ""
  368. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  369. msgid "Mountains"
  370. msgstr ""
  371. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  372. msgid "Mud flow"
  373. msgstr ""
  374. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  375. msgid "Network of tunnels and caves"
  376. msgstr ""
  377. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  378. msgid "No game selected"
  379. msgstr ""
  380. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  381. msgid "Reduces heat with altitude"
  382. msgstr ""
  383. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  384. msgid "Reduces humidity with altitude"
  385. msgstr ""
  386. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  387. #, fuzzy
  388. msgid "Rivers"
  389. msgstr "Оң Windows"
  390. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  391. msgid "Sea level rivers"
  392. msgstr ""
  393. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  394. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  395. msgid "Seed"
  396. msgstr ""
  397. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  398. msgid "Smooth transition between biomes"
  399. msgstr ""
  400. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  401. msgid ""
  402. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  403. "created by v6)"
  404. msgstr ""
  405. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  406. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  407. msgstr ""
  408. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  409. msgid "Temperate, Desert"
  410. msgstr ""
  411. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  412. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  413. msgstr ""
  414. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  415. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  416. msgstr ""
  417. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  418. msgid "Terrain surface erosion"
  419. msgstr ""
  420. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  421. msgid "Trees and jungle grass"
  422. msgstr ""
  423. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  424. msgid "Vary river depth"
  425. msgstr ""
  426. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  427. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  428. msgstr ""
  429. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  430. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  431. msgstr ""
  432. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  433. msgid "World name"
  434. msgstr "Дүйнө аты"
  435. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  436. msgid "You have no games installed."
  437. msgstr ""
  438. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  439. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  440. msgstr ""
  441. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  442. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  443. #: src/client/keycode.cpp
  444. msgid "Delete"
  445. msgstr "Өчүрүү"
  446. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  447. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  448. msgstr ""
  449. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  450. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  451. msgstr ""
  452. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  453. #, fuzzy
  454. msgid "Delete World \"$1\"?"
  455. msgstr "Дүйнөнү өчүрүү"
  456. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  457. msgid "Accept"
  458. msgstr "Кабыл алуу"
  459. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  460. msgid "Rename Modpack:"
  461. msgstr ""
  462. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  463. msgid ""
  464. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  465. "override any renaming here."
  466. msgstr ""
  467. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  468. msgid "(No description of setting given)"
  469. msgstr ""
  470. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  471. msgid "2D Noise"
  472. msgstr ""
  473. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  474. msgid "< Back to Settings page"
  475. msgstr ""
  476. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  477. msgid "Browse"
  478. msgstr ""
  479. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  480. #, fuzzy
  481. msgid "Disabled"
  482. msgstr "Баарын өчүрүү"
  483. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  484. msgid "Edit"
  485. msgstr ""
  486. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  487. #, fuzzy
  488. msgid "Enabled"
  489. msgstr "күйгүзүлгөн"
  490. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  491. msgid "Lacunarity"
  492. msgstr ""
  493. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  494. msgid "Octaves"
  495. msgstr ""
  496. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  497. msgid "Offset"
  498. msgstr ""
  499. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  500. msgid "Persistance"
  501. msgstr ""
  502. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  503. msgid "Please enter a valid integer."
  504. msgstr ""
  505. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  506. msgid "Please enter a valid number."
  507. msgstr ""
  508. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  509. msgid "Restore Default"
  510. msgstr ""
  511. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  512. msgid "Scale"
  513. msgstr ""
  514. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  515. msgid "Search"
  516. msgstr ""
  517. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  518. #, fuzzy
  519. msgid "Select directory"
  520. msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  521. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  522. #, fuzzy
  523. msgid "Select file"
  524. msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  525. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  526. msgid "Show technical names"
  527. msgstr ""
  528. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  529. msgid "The value must be at least $1."
  530. msgstr ""
  531. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  532. msgid "The value must not be larger than $1."
  533. msgstr ""
  534. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  535. msgid "X"
  536. msgstr ""
  537. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  538. msgid "X spread"
  539. msgstr ""
  540. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  541. msgid "Y"
  542. msgstr ""
  543. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  544. msgid "Y spread"
  545. msgstr ""
  546. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  547. msgid "Z"
  548. msgstr ""
  549. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  550. msgid "Z spread"
  551. msgstr ""
  552. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  553. #. It is short for "absolute value".
  554. #. It can be enabled in noise settings in
  555. #. main menu -> "All Settings".
  556. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  557. msgid "absvalue"
  558. msgstr ""
  559. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  560. #. It describes the default processing options
  561. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  562. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  563. msgid "defaults"
  564. msgstr ""
  565. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  566. #. It is used to make the map smoother and
  567. #. can be enabled in noise settings in
  568. #. main menu -> "All Settings".
  569. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  570. msgid "eased"
  571. msgstr ""
  572. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  573. #, fuzzy
  574. msgid "$1 (Enabled)"
  575. msgstr "күйгүзүлгөн"
  576. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  577. #, fuzzy
  578. msgid "$1 mods"
  579. msgstr "Ырастоо"
  580. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  581. #, fuzzy
  582. msgid "Failed to install $1 to $2"
  583. msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы"
  584. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  585. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  586. msgstr ""
  587. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  588. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  589. msgstr ""
  590. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  591. msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
  592. msgstr ""
  593. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  594. msgid "Install: file: \"$1\""
  595. msgstr ""
  596. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  597. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  598. msgstr ""
  599. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  600. #, fuzzy
  601. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  602. msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы"
  603. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  604. #, fuzzy
  605. msgid "Unable to install a game as a $1"
  606. msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы"
  607. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  608. #, fuzzy
  609. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  610. msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы"
  611. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  612. #, fuzzy
  613. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  614. msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы"
  615. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  616. msgid "Loading..."
  617. msgstr "Жүктөлүүдө..."
  618. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  619. msgid "Public server list is disabled"
  620. msgstr ""
  621. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  622. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  623. msgstr ""
  624. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  625. msgid "About"
  626. msgstr ""
  627. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  628. msgid "Active Contributors"
  629. msgstr ""
  630. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  631. msgid "Active renderer:"
  632. msgstr ""
  633. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  634. msgid "Core Developers"
  635. msgstr ""
  636. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  637. #, fuzzy
  638. msgid "Open User Data Directory"
  639. msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  640. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  641. msgid ""
  642. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  643. "and texture packs in a file manager / explorer."
  644. msgstr ""
  645. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  646. msgid "Previous Contributors"
  647. msgstr ""
  648. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  649. msgid "Previous Core Developers"
  650. msgstr ""
  651. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  652. msgid "Browse online content"
  653. msgstr ""
  654. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  655. #, fuzzy
  656. msgid "Content"
  657. msgstr "Улантуу"
  658. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  659. #, fuzzy
  660. msgid "Disable Texture Pack"
  661. msgstr "Баарын өчүрүү"
  662. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  663. msgid "Information:"
  664. msgstr ""
  665. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  666. msgid "Installed Packages:"
  667. msgstr ""
  668. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  669. msgid "No dependencies."
  670. msgstr ""
  671. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  672. msgid "No package description available"
  673. msgstr ""
  674. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  675. msgid "Rename"
  676. msgstr ""
  677. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  678. msgid "Uninstall Package"
  679. msgstr ""
  680. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  681. msgid "Use Texture Pack"
  682. msgstr ""
  683. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  684. msgid "Announce Server"
  685. msgstr ""
  686. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  687. msgid "Bind Address"
  688. msgstr ""
  689. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  690. msgid "Creative Mode"
  691. msgstr "Жаратуу режими"
  692. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  693. msgid "Enable Damage"
  694. msgstr "Убалды күйгүзүү"
  695. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  696. #, fuzzy
  697. msgid "Host Game"
  698. msgstr "Оюн"
  699. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  700. msgid "Host Server"
  701. msgstr ""
  702. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  703. msgid "Install games from ContentDB"
  704. msgstr ""
  705. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  706. msgid "Name"
  707. msgstr ""
  708. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  709. msgid "New"
  710. msgstr "Жаңы"
  711. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  712. msgid "No world created or selected!"
  713. msgstr ""
  714. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  715. #, fuzzy
  716. msgid "Password"
  717. msgstr "Жаңы сырсөз"
  718. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  719. #, fuzzy
  720. msgid "Play Game"
  721. msgstr "Оюнду баштоо/туташуу"
  722. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  723. msgid "Port"
  724. msgstr ""
  725. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  726. #, fuzzy
  727. msgid "Select Mods"
  728. msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  729. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  730. msgid "Select World:"
  731. msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  732. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  733. msgid "Server Port"
  734. msgstr ""
  735. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  736. #, fuzzy
  737. msgid "Start Game"
  738. msgstr "Оюн"
  739. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  740. #, fuzzy
  741. msgid "Address"
  742. msgstr "Дареги/порту"
  743. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
  744. msgid "Clear"
  745. msgstr "Тазалоо"
  746. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  747. msgid "Connect"
  748. msgstr "Туташуу"
  749. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  750. #, fuzzy
  751. msgid "Creative mode"
  752. msgstr "Жаратуу режими"
  753. #. ~ PvP = Player versus Player
  754. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  755. #, fuzzy
  756. msgid "Damage / PvP"
  757. msgstr "Убалды күйгүзүү"
  758. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  759. #, fuzzy
  760. msgid "Del. Favorite"
  761. msgstr "Тандалмалар:"
  762. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  763. #, fuzzy
  764. msgid "Favorites"
  765. msgstr "Тандалмалар:"
  766. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  767. msgid "Incompatible Servers"
  768. msgstr ""
  769. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  770. #, fuzzy
  771. msgid "Join Game"
  772. msgstr "Оюн"
  773. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  774. msgid "Ping"
  775. msgstr ""
  776. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  777. msgid "Public Servers"
  778. msgstr ""
  779. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  780. msgid "Refresh"
  781. msgstr ""
  782. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  783. msgid "Server Description"
  784. msgstr ""
  785. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  786. msgid "2x"
  787. msgstr ""
  788. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  789. #, fuzzy
  790. msgid "3D Clouds"
  791. msgstr "3D-булуттар"
  792. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  793. msgid "4x"
  794. msgstr ""
  795. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  796. msgid "8x"
  797. msgstr ""
  798. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  799. #, fuzzy
  800. msgid "All Settings"
  801. msgstr "Ырастоолор"
  802. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  803. msgid "Antialiasing:"
  804. msgstr ""
  805. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  806. msgid "Autosave Screen Size"
  807. msgstr ""
  808. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  809. #, fuzzy
  810. msgid "Bilinear Filter"
  811. msgstr "Экисызык чыпкалоосу"
  812. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  813. #, fuzzy
  814. msgid "Change Keys"
  815. msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
  816. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  817. #, fuzzy
  818. msgid "Connected Glass"
  819. msgstr "Туташуу"
  820. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  821. msgid "Dynamic shadows"
  822. msgstr ""
  823. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  824. msgid "Dynamic shadows: "
  825. msgstr ""
  826. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  827. #, fuzzy
  828. msgid "Fancy Leaves"
  829. msgstr "Күңүрт суу"
  830. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  831. msgid "High"
  832. msgstr ""
  833. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  834. msgid "Low"
  835. msgstr ""
  836. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  837. msgid "Medium"
  838. msgstr ""
  839. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  840. #, fuzzy
  841. msgid "Mipmap"
  842. msgstr "Mip-текстуралоо"
  843. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  844. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  845. msgstr ""
  846. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  847. #, fuzzy
  848. msgid "No Filter"
  849. msgstr "Анизатропия чыпкалоосу"
  850. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  851. #, fuzzy
  852. msgid "No Mipmap"
  853. msgstr "Mip-текстуралоо"
  854. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  855. #, fuzzy
  856. msgid "Node Highlighting"
  857. msgstr "Тегиз жарык"
  858. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  859. #, fuzzy
  860. msgid "Node Outlining"
  861. msgstr "Тегиз жарык"
  862. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  863. msgid "None"
  864. msgstr ""
  865. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  866. #, fuzzy
  867. msgid "Opaque Leaves"
  868. msgstr "Күңүрт суу"
  869. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  870. #, fuzzy
  871. msgid "Opaque Water"
  872. msgstr "Күңүрт суу"
  873. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  874. #, fuzzy
  875. msgid "Particles"
  876. msgstr "Баарын күйгүзүү"
  877. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  878. #, fuzzy
  879. msgid "Screen:"
  880. msgstr "Тез сүрөт"
  881. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  882. msgid "Settings"
  883. msgstr "Ырастоолор"
  884. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  885. msgid "Shaders"
  886. msgstr "Көлөкөлөгүчтөр"
  887. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  888. msgid "Shaders (experimental)"
  889. msgstr ""
  890. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  891. msgid "Shaders (unavailable)"
  892. msgstr ""
  893. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  894. #, fuzzy
  895. msgid "Simple Leaves"
  896. msgstr "Күңүрт суу"
  897. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  898. #, fuzzy
  899. msgid "Smooth Lighting"
  900. msgstr "Тегиз жарык"
  901. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  902. msgid "Texturing:"
  903. msgstr ""
  904. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  905. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  906. msgstr ""
  907. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  908. #, fuzzy
  909. msgid "Tone Mapping"
  910. msgstr "Mip-текстуралоо"
  911. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  912. msgid "Touchthreshold: (px)"
  913. msgstr ""
  914. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  915. #, fuzzy
  916. msgid "Trilinear Filter"
  917. msgstr "Үчсызык чыпкалоосу"
  918. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  919. msgid "Ultra High"
  920. msgstr ""
  921. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  922. msgid "Very Low"
  923. msgstr ""
  924. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  925. #, fuzzy
  926. msgid "Waving Leaves"
  927. msgstr "Кооз бактар"
  928. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  929. #, fuzzy
  930. msgid "Waving Liquids"
  931. msgstr "Кооз бактар"
  932. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  933. #, fuzzy
  934. msgid "Waving Plants"
  935. msgstr "Кооз бактар"
  936. #: src/client/client.cpp
  937. #, fuzzy
  938. msgid "Connection timed out."
  939. msgstr "Туташтыруу катасы (убактыңыз өтүп кеттиби?)"
  940. #: src/client/client.cpp
  941. msgid "Done!"
  942. msgstr ""
  943. #: src/client/client.cpp
  944. msgid "Initializing nodes"
  945. msgstr ""
  946. #: src/client/client.cpp
  947. msgid "Initializing nodes..."
  948. msgstr ""
  949. #: src/client/client.cpp
  950. #, fuzzy
  951. msgid "Loading textures..."
  952. msgstr "Жүктөлүүдө..."
  953. #: src/client/client.cpp
  954. #, fuzzy
  955. msgid "Rebuilding shaders..."
  956. msgstr "Дареги чечилүүдө..."
  957. #: src/client/clientlauncher.cpp
  958. msgid "Connection error (timed out?)"
  959. msgstr "Туташтыруу катасы (убактыңыз өтүп кеттиби?)"
  960. #: src/client/clientlauncher.cpp
  961. msgid "Could not find or load game \""
  962. msgstr "Оюнду табуу же жүктөө мүмкүн эмес \""
  963. #: src/client/clientlauncher.cpp
  964. msgid "Invalid gamespec."
  965. msgstr ""
  966. #: src/client/clientlauncher.cpp
  967. msgid "Main Menu"
  968. msgstr "Башкы меню"
  969. #: src/client/clientlauncher.cpp
  970. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  971. msgstr "Дүйнө тандалган жок жана дареги киргизилген жок. Кылууга эч нерсе жок."
  972. #: src/client/clientlauncher.cpp
  973. msgid "Player name too long."
  974. msgstr ""
  975. #: src/client/clientlauncher.cpp
  976. msgid "Please choose a name!"
  977. msgstr ""
  978. #: src/client/clientlauncher.cpp
  979. msgid "Provided password file failed to open: "
  980. msgstr ""
  981. #: src/client/clientlauncher.cpp
  982. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  983. msgstr ""
  984. #: src/client/game.cpp
  985. msgid ""
  986. "\n"
  987. "Check debug.txt for details."
  988. msgstr ""
  989. "\n"
  990. "Толугураак маалымат үчүн, debug.txt'ти текшериңиз."
  991. #: src/client/game.cpp
  992. #, fuzzy
  993. msgid "- Address: "
  994. msgstr "Дареги/порту"
  995. #: src/client/game.cpp
  996. #, fuzzy
  997. msgid "- Creative Mode: "
  998. msgstr "Жаратуу режими"
  999. #: src/client/game.cpp
  1000. #, fuzzy
  1001. msgid "- Damage: "
  1002. msgstr "Убалды күйгүзүү"
  1003. #: src/client/game.cpp
  1004. msgid "- Mode: "
  1005. msgstr ""
  1006. #: src/client/game.cpp
  1007. msgid "- Port: "
  1008. msgstr ""
  1009. #: src/client/game.cpp
  1010. #, fuzzy
  1011. msgid "- Public: "
  1012. msgstr "Жалпылык"
  1013. #. ~ PvP = Player versus Player
  1014. #: src/client/game.cpp
  1015. msgid "- PvP: "
  1016. msgstr ""
  1017. #: src/client/game.cpp
  1018. msgid "- Server Name: "
  1019. msgstr ""
  1020. #: src/client/game.cpp
  1021. #, fuzzy
  1022. msgid "Automatic forward disabled"
  1023. msgstr "Алга"
  1024. #: src/client/game.cpp
  1025. #, fuzzy
  1026. msgid "Automatic forward enabled"
  1027. msgstr "Алга"
  1028. #: src/client/game.cpp
  1029. msgid "Camera update disabled"
  1030. msgstr ""
  1031. #: src/client/game.cpp
  1032. #, fuzzy
  1033. msgid "Camera update enabled"
  1034. msgstr "күйгүзүлгөн"
  1035. #: src/client/game.cpp
  1036. msgid "Change Password"
  1037. msgstr "Сырсөздү өзгөртүү"
  1038. #: src/client/game.cpp
  1039. #, fuzzy
  1040. msgid "Cinematic mode disabled"
  1041. msgstr "Жаратуу режими"
  1042. #: src/client/game.cpp
  1043. #, fuzzy
  1044. msgid "Cinematic mode enabled"
  1045. msgstr "Жаратуу режими"
  1046. #: src/client/game.cpp
  1047. msgid "Client side scripting is disabled"
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/client/game.cpp
  1050. msgid "Connecting to server..."
  1051. msgstr "Серверге туташтырылууда..."
  1052. #: src/client/game.cpp
  1053. msgid "Continue"
  1054. msgstr "Улантуу"
  1055. #: src/client/game.cpp
  1056. #, fuzzy, c-format
  1057. msgid ""
  1058. "Controls:\n"
  1059. "- %s: move forwards\n"
  1060. "- %s: move backwards\n"
  1061. "- %s: move left\n"
  1062. "- %s: move right\n"
  1063. "- %s: jump/climb up\n"
  1064. "- %s: dig/punch\n"
  1065. "- %s: place/use\n"
  1066. "- %s: sneak/climb down\n"
  1067. "- %s: drop item\n"
  1068. "- %s: inventory\n"
  1069. "- Mouse: turn/look\n"
  1070. "- Mouse wheel: select item\n"
  1071. "- %s: chat\n"
  1072. msgstr ""
  1073. "Жарыяланбас башкаруу:\n"
  1074. "- WASD: басуу\n"
  1075. "- Боштугу: секирүү/өйдө чыгуу\n"
  1076. "- Shift: уурданып басуу/ылдый түшүү\n"
  1077. "- Q: буюмду таштоо\n"
  1078. "- I: мүлк-шайман\n"
  1079. "- Чычканы: бурулуу/кароо\n"
  1080. "- Сол чычкан баскычы: казуу/согуу\n"
  1081. "- Оң чычкан баскычы: коюу/колдонуу\n"
  1082. "- Чычкан дөңгөлөгү: буюмду тандоо\n"
  1083. "- T: маек\n"
  1084. #: src/client/game.cpp
  1085. msgid "Creating client..."
  1086. msgstr "Клиент жаратылууда..."
  1087. #: src/client/game.cpp
  1088. #, fuzzy
  1089. msgid "Creating server..."
  1090. msgstr "Сервер жаратылууда...."
  1091. #: src/client/game.cpp
  1092. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1093. msgstr ""
  1094. #: src/client/game.cpp
  1095. msgid "Debug info shown"
  1096. msgstr ""
  1097. #: src/client/game.cpp
  1098. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1099. msgstr ""
  1100. #: src/client/game.cpp
  1101. msgid ""
  1102. "Default Controls:\n"
  1103. "No menu visible:\n"
  1104. "- single tap: button activate\n"
  1105. "- double tap: place/use\n"
  1106. "- slide finger: look around\n"
  1107. "Menu/Inventory visible:\n"
  1108. "- double tap (outside):\n"
  1109. " -->close\n"
  1110. "- touch stack, touch slot:\n"
  1111. " --> move stack\n"
  1112. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1113. " --> place single item to slot\n"
  1114. msgstr ""
  1115. #: src/client/game.cpp
  1116. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1117. msgstr ""
  1118. #: src/client/game.cpp
  1119. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1120. msgstr ""
  1121. #: src/client/game.cpp
  1122. msgid "Exit to Menu"
  1123. msgstr "Менюга чыгуу"
  1124. #: src/client/game.cpp
  1125. msgid "Exit to OS"
  1126. msgstr "Оюндан чыгуу"
  1127. #: src/client/game.cpp
  1128. #, fuzzy
  1129. msgid "Fast mode disabled"
  1130. msgstr "Баарын өчүрүү"
  1131. #: src/client/game.cpp
  1132. #, fuzzy
  1133. msgid "Fast mode enabled"
  1134. msgstr "күйгүзүлгөн"
  1135. #: src/client/game.cpp
  1136. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/client/game.cpp
  1139. #, fuzzy
  1140. msgid "Fly mode disabled"
  1141. msgstr "Баарын өчүрүү"
  1142. #: src/client/game.cpp
  1143. #, fuzzy
  1144. msgid "Fly mode enabled"
  1145. msgstr "күйгүзүлгөн"
  1146. #: src/client/game.cpp
  1147. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1148. msgstr ""
  1149. #: src/client/game.cpp
  1150. #, fuzzy
  1151. msgid "Fog disabled"
  1152. msgstr "Баарын өчүрүү"
  1153. #: src/client/game.cpp
  1154. #, fuzzy
  1155. msgid "Fog enabled"
  1156. msgstr "күйгүзүлгөн"
  1157. #: src/client/game.cpp
  1158. msgid "Game info:"
  1159. msgstr ""
  1160. #: src/client/game.cpp
  1161. #, fuzzy
  1162. msgid "Game paused"
  1163. msgstr "Оюн"
  1164. #: src/client/game.cpp
  1165. #, fuzzy
  1166. msgid "Hosting server"
  1167. msgstr "Сервер жаратылууда...."
  1168. #: src/client/game.cpp
  1169. #, fuzzy
  1170. msgid "Item definitions..."
  1171. msgstr "Буюм текстуралары..."
  1172. #: src/client/game.cpp
  1173. msgid "KiB/s"
  1174. msgstr ""
  1175. #: src/client/game.cpp
  1176. msgid "Media..."
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/client/game.cpp
  1179. msgid "MiB/s"
  1180. msgstr ""
  1181. #: src/client/game.cpp
  1182. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1183. msgstr ""
  1184. #: src/client/game.cpp
  1185. #, fuzzy
  1186. msgid "Multiplayer"
  1187. msgstr "Бир кишилик"
  1188. #: src/client/game.cpp
  1189. msgid "Noclip mode disabled"
  1190. msgstr ""
  1191. #: src/client/game.cpp
  1192. #, fuzzy
  1193. msgid "Noclip mode enabled"
  1194. msgstr "күйгүзүлгөн"
  1195. #: src/client/game.cpp
  1196. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1197. msgstr ""
  1198. #: src/client/game.cpp
  1199. msgid "Node definitions..."
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/client/game.cpp
  1202. msgid "Off"
  1203. msgstr ""
  1204. #: src/client/game.cpp
  1205. msgid "On"
  1206. msgstr ""
  1207. #: src/client/game.cpp
  1208. msgid "Pitch move mode disabled"
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/client/game.cpp
  1211. msgid "Pitch move mode enabled"
  1212. msgstr ""
  1213. #: src/client/game.cpp
  1214. msgid "Profiler graph shown"
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/client/game.cpp
  1217. msgid "Remote server"
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/client/game.cpp
  1220. msgid "Resolving address..."
  1221. msgstr "Дареги чечилүүдө..."
  1222. #: src/client/game.cpp
  1223. #, fuzzy
  1224. msgid "Shutting down..."
  1225. msgstr "Оюн өчүрүлүүдө..."
  1226. #: src/client/game.cpp
  1227. msgid "Singleplayer"
  1228. msgstr "Бир кишилик"
  1229. #: src/client/game.cpp
  1230. msgid "Sound Volume"
  1231. msgstr "Үн көлөмү"
  1232. #: src/client/game.cpp
  1233. #, fuzzy
  1234. msgid "Sound muted"
  1235. msgstr "Үн көлөмү"
  1236. #: src/client/game.cpp
  1237. msgid "Sound system is disabled"
  1238. msgstr ""
  1239. #: src/client/game.cpp
  1240. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1241. msgstr ""
  1242. #: src/client/game.cpp
  1243. #, fuzzy
  1244. msgid "Sound unmuted"
  1245. msgstr "Үн көлөмү"
  1246. #: src/client/game.cpp
  1247. #, c-format
  1248. msgid "Viewing range changed to %d"
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/client/game.cpp
  1251. #, c-format
  1252. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1253. msgstr ""
  1254. #: src/client/game.cpp
  1255. #, c-format
  1256. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1257. msgstr ""
  1258. #: src/client/game.cpp
  1259. #, c-format
  1260. msgid "Volume changed to %d%%"
  1261. msgstr ""
  1262. #: src/client/game.cpp
  1263. msgid "Wireframe shown"
  1264. msgstr ""
  1265. #: src/client/game.cpp
  1266. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1267. msgstr ""
  1268. #: src/client/game.cpp
  1269. msgid "ok"
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/client/gameui.cpp
  1272. #, fuzzy
  1273. msgid "Chat hidden"
  1274. msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
  1275. #: src/client/gameui.cpp
  1276. msgid "Chat shown"
  1277. msgstr ""
  1278. #: src/client/gameui.cpp
  1279. msgid "HUD hidden"
  1280. msgstr ""
  1281. #: src/client/gameui.cpp
  1282. msgid "HUD shown"
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/client/gameui.cpp
  1285. msgid "Profiler hidden"
  1286. msgstr ""
  1287. #: src/client/gameui.cpp
  1288. #, c-format
  1289. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1290. msgstr ""
  1291. #: src/client/keycode.cpp
  1292. msgid "Apps"
  1293. msgstr "Тиркемелер"
  1294. #: src/client/keycode.cpp
  1295. #, fuzzy
  1296. msgid "Backspace"
  1297. msgstr "Артка"
  1298. #: src/client/keycode.cpp
  1299. msgid "Caps Lock"
  1300. msgstr ""
  1301. #: src/client/keycode.cpp
  1302. msgid "Control"
  1303. msgstr "Ctrl"
  1304. #: src/client/keycode.cpp
  1305. msgid "Down"
  1306. msgstr "Ылдый"
  1307. #: src/client/keycode.cpp
  1308. msgid "End"
  1309. msgstr "Аягы"
  1310. #: src/client/keycode.cpp
  1311. msgid "Erase EOF"
  1312. msgstr ""
  1313. #: src/client/keycode.cpp
  1314. msgid "Execute"
  1315. msgstr "Аткаруу"
  1316. #: src/client/keycode.cpp
  1317. msgid "Help"
  1318. msgstr "Жардам"
  1319. #: src/client/keycode.cpp
  1320. msgid "Home"
  1321. msgstr "Home"
  1322. #: src/client/keycode.cpp
  1323. #, fuzzy
  1324. msgid "IME Accept"
  1325. msgstr "Кабыл алуу"
  1326. #: src/client/keycode.cpp
  1327. msgid "IME Convert"
  1328. msgstr ""
  1329. #: src/client/keycode.cpp
  1330. #, fuzzy
  1331. msgid "IME Escape"
  1332. msgstr "Esc"
  1333. #: src/client/keycode.cpp
  1334. #, fuzzy
  1335. msgid "IME Mode Change"
  1336. msgstr "Режимди өзгөртүү"
  1337. #: src/client/keycode.cpp
  1338. msgid "IME Nonconvert"
  1339. msgstr ""
  1340. #: src/client/keycode.cpp
  1341. msgid "Insert"
  1342. msgstr "Insert"
  1343. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1344. msgid "Left"
  1345. msgstr "Солго"
  1346. #: src/client/keycode.cpp
  1347. msgid "Left Button"
  1348. msgstr "Сол баскыч"
  1349. #: src/client/keycode.cpp
  1350. msgid "Left Control"
  1351. msgstr "Сол Ctrl"
  1352. #: src/client/keycode.cpp
  1353. msgid "Left Menu"
  1354. msgstr "Сол меню"
  1355. #: src/client/keycode.cpp
  1356. msgid "Left Shift"
  1357. msgstr "Сол Shift"
  1358. #: src/client/keycode.cpp
  1359. msgid "Left Windows"
  1360. msgstr "Сол Windows"
  1361. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1362. #: src/client/keycode.cpp
  1363. msgid "Menu"
  1364. msgstr "Меню"
  1365. #: src/client/keycode.cpp
  1366. msgid "Middle Button"
  1367. msgstr "Ортоңку баскыч"
  1368. #: src/client/keycode.cpp
  1369. msgid "Num Lock"
  1370. msgstr "Num Lock"
  1371. #: src/client/keycode.cpp
  1372. msgid "Numpad *"
  1373. msgstr "Кош. клав. *"
  1374. #: src/client/keycode.cpp
  1375. msgid "Numpad +"
  1376. msgstr "Кош. клав. +"
  1377. #: src/client/keycode.cpp
  1378. msgid "Numpad -"
  1379. msgstr "Кош. клав. -"
  1380. #: src/client/keycode.cpp
  1381. #, fuzzy
  1382. msgid "Numpad ."
  1383. msgstr "Кош. клав. *"
  1384. #: src/client/keycode.cpp
  1385. msgid "Numpad /"
  1386. msgstr "Кош. клав. /"
  1387. #: src/client/keycode.cpp
  1388. msgid "Numpad 0"
  1389. msgstr "Кош. клав. 0"
  1390. #: src/client/keycode.cpp
  1391. msgid "Numpad 1"
  1392. msgstr "Кош. клав. 1"
  1393. #: src/client/keycode.cpp
  1394. msgid "Numpad 2"
  1395. msgstr "Кош. клав. 2"
  1396. #: src/client/keycode.cpp
  1397. msgid "Numpad 3"
  1398. msgstr "Кош. клав. 3"
  1399. #: src/client/keycode.cpp
  1400. msgid "Numpad 4"
  1401. msgstr "Кош. клав. 4"
  1402. #: src/client/keycode.cpp
  1403. msgid "Numpad 5"
  1404. msgstr "Кош. клав. 5"
  1405. #: src/client/keycode.cpp
  1406. msgid "Numpad 6"
  1407. msgstr "Кош. клав. 6"
  1408. #: src/client/keycode.cpp
  1409. msgid "Numpad 7"
  1410. msgstr "Кош. клав. 7"
  1411. #: src/client/keycode.cpp
  1412. msgid "Numpad 8"
  1413. msgstr "Кош. клав. 8"
  1414. #: src/client/keycode.cpp
  1415. msgid "Numpad 9"
  1416. msgstr "Кош. клав. 9"
  1417. #: src/client/keycode.cpp
  1418. msgid "OEM Clear"
  1419. msgstr ""
  1420. #: src/client/keycode.cpp
  1421. msgid "Page down"
  1422. msgstr ""
  1423. #: src/client/keycode.cpp
  1424. msgid "Page up"
  1425. msgstr ""
  1426. #: src/client/keycode.cpp
  1427. msgid "Pause"
  1428. msgstr "Пауза"
  1429. #: src/client/keycode.cpp
  1430. msgid "Play"
  1431. msgstr "Ойноо"
  1432. #. ~ "Print screen" key
  1433. #: src/client/keycode.cpp
  1434. msgid "Print"
  1435. msgstr "Басма"
  1436. #: src/client/keycode.cpp
  1437. msgid "Return"
  1438. msgstr ""
  1439. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1440. msgid "Right"
  1441. msgstr "Оңго"
  1442. #: src/client/keycode.cpp
  1443. msgid "Right Button"
  1444. msgstr "Оң баскыч"
  1445. #: src/client/keycode.cpp
  1446. msgid "Right Control"
  1447. msgstr "Оң Ctrl"
  1448. #: src/client/keycode.cpp
  1449. msgid "Right Menu"
  1450. msgstr "Оң меню"
  1451. #: src/client/keycode.cpp
  1452. msgid "Right Shift"
  1453. msgstr "Оң Shift"
  1454. #: src/client/keycode.cpp
  1455. msgid "Right Windows"
  1456. msgstr "Оң Windows"
  1457. #: src/client/keycode.cpp
  1458. msgid "Scroll Lock"
  1459. msgstr "Scroll Lock"
  1460. #. ~ Key name
  1461. #: src/client/keycode.cpp
  1462. msgid "Select"
  1463. msgstr "Тандоо"
  1464. #: src/client/keycode.cpp
  1465. msgid "Shift"
  1466. msgstr "Shift"
  1467. #: src/client/keycode.cpp
  1468. msgid "Sleep"
  1469. msgstr "Уйку"
  1470. #: src/client/keycode.cpp
  1471. msgid "Snapshot"
  1472. msgstr "Тез сүрөт"
  1473. #: src/client/keycode.cpp
  1474. msgid "Space"
  1475. msgstr "Боштук"
  1476. #: src/client/keycode.cpp
  1477. msgid "Tab"
  1478. msgstr "Tab"
  1479. #: src/client/keycode.cpp
  1480. msgid "Up"
  1481. msgstr "Өйдө"
  1482. #: src/client/keycode.cpp
  1483. msgid "X Button 1"
  1484. msgstr ""
  1485. #: src/client/keycode.cpp
  1486. msgid "X Button 2"
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1489. msgid "Zoom"
  1490. msgstr "Масштаб"
  1491. #: src/client/minimap.cpp
  1492. msgid "Minimap hidden"
  1493. msgstr ""
  1494. #: src/client/minimap.cpp
  1495. #, c-format
  1496. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1497. msgstr ""
  1498. #: src/client/minimap.cpp
  1499. #, c-format
  1500. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1501. msgstr ""
  1502. #: src/client/minimap.cpp
  1503. msgid "Minimap in texture mode"
  1504. msgstr ""
  1505. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1506. msgid "Passwords do not match!"
  1507. msgstr "Сырсөздөр дал келген жок!"
  1508. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1509. msgid "Register and Join"
  1510. msgstr ""
  1511. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1512. #, c-format
  1513. msgid ""
  1514. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1515. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1516. "server.\n"
  1517. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1518. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1519. msgstr ""
  1520. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1521. msgid "Proceed"
  1522. msgstr "Улантуу"
  1523. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1524. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1525. msgstr ""
  1526. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1527. #, fuzzy
  1528. msgid "Autoforward"
  1529. msgstr "Алга"
  1530. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1531. msgid "Automatic jumping"
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1534. msgid "Aux1"
  1535. msgstr ""
  1536. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1537. msgid "Backward"
  1538. msgstr "Артка"
  1539. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1540. msgid "Block bounds"
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1543. #, fuzzy
  1544. msgid "Change camera"
  1545. msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
  1546. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1547. msgid "Chat"
  1548. msgstr "Маек"
  1549. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1550. msgid "Command"
  1551. msgstr "Команда"
  1552. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1553. msgid "Console"
  1554. msgstr "Консоль"
  1555. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1556. msgid "Dec. range"
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1559. msgid "Dec. volume"
  1560. msgstr ""
  1561. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1562. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1563. msgstr ""
  1564. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1565. msgid "Drop"
  1566. msgstr "Ыргытуу"
  1567. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1568. msgid "Forward"
  1569. msgstr "Алга"
  1570. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1571. msgid "Inc. range"
  1572. msgstr ""
  1573. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1574. #, fuzzy
  1575. msgid "Inc. volume"
  1576. msgstr "Үн көлөмү"
  1577. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1578. msgid "Inventory"
  1579. msgstr "Мүлк-шайман"
  1580. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1581. msgid "Jump"
  1582. msgstr "Секирүү"
  1583. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1584. msgid "Key already in use"
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1587. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1590. #, fuzzy
  1591. msgid "Local command"
  1592. msgstr "Команда"
  1593. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1594. msgid "Mute"
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1597. #, fuzzy
  1598. msgid "Next item"
  1599. msgstr "Кийинки"
  1600. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1601. msgid "Prev. item"
  1602. msgstr ""
  1603. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1604. msgid "Range select"
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1607. #, fuzzy
  1608. msgid "Screenshot"
  1609. msgstr "Тез сүрөт"
  1610. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1611. msgid "Sneak"
  1612. msgstr "Уурданып басуу"
  1613. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1614. #, fuzzy
  1615. msgid "Toggle HUD"
  1616. msgstr "Учууга которуу"
  1617. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1618. #, fuzzy
  1619. msgid "Toggle chat log"
  1620. msgstr "Тез басууга которуу"
  1621. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1622. msgid "Toggle fast"
  1623. msgstr "Тез басууга которуу"
  1624. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1625. msgid "Toggle fly"
  1626. msgstr "Учууга которуу"
  1627. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1628. #, fuzzy
  1629. msgid "Toggle fog"
  1630. msgstr "Учууга которуу"
  1631. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1632. #, fuzzy
  1633. msgid "Toggle minimap"
  1634. msgstr "Тез басууга которуу"
  1635. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1636. msgid "Toggle noclip"
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1639. #, fuzzy
  1640. msgid "Toggle pitchmove"
  1641. msgstr "Тез басууга которуу"
  1642. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1643. msgid "press key"
  1644. msgstr "баскычты басыңыз"
  1645. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1646. msgid "Change"
  1647. msgstr "Өзгөртүү"
  1648. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1649. msgid "Confirm Password"
  1650. msgstr "Сырсөздү аныктоо"
  1651. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1652. msgid "New Password"
  1653. msgstr "Жаңы сырсөз"
  1654. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1655. msgid "Old Password"
  1656. msgstr "Эски сырсөз"
  1657. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1658. msgid "Exit"
  1659. msgstr "Чыгуу"
  1660. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1661. #, fuzzy
  1662. msgid "Muted"
  1663. msgstr "баскычты басыңыз"
  1664. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1665. msgid "Sound Volume: "
  1666. msgstr "Үн көлөмү: "
  1667. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1668. #. Don't forget the space.
  1669. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1670. msgid "Enter "
  1671. msgstr ""
  1672. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1673. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1674. #. language code (e.g. "de" for German).
  1675. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1676. msgid "LANG_CODE"
  1677. msgstr "ky"
  1678. #: src/settings_translation_file.cpp
  1679. msgid ""
  1680. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1681. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/settings_translation_file.cpp
  1684. msgid ""
  1685. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  1686. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  1687. "circle."
  1688. msgstr ""
  1689. #: src/settings_translation_file.cpp
  1690. msgid ""
  1691. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1692. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1693. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1694. "point by increasing 'scale'.\n"
  1695. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1696. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1697. "situations.\n"
  1698. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/settings_translation_file.cpp
  1701. msgid ""
  1702. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1703. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1704. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1705. "not have to fit inside the world.\n"
  1706. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1707. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1708. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1709. msgstr ""
  1710. #: src/settings_translation_file.cpp
  1711. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/settings_translation_file.cpp
  1714. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1715. msgstr ""
  1716. #: src/settings_translation_file.cpp
  1717. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1718. msgstr ""
  1719. #: src/settings_translation_file.cpp
  1720. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1721. msgstr ""
  1722. #: src/settings_translation_file.cpp
  1723. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1724. msgstr ""
  1725. #: src/settings_translation_file.cpp
  1726. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1727. msgstr ""
  1728. #: src/settings_translation_file.cpp
  1729. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1730. msgstr ""
  1731. #: src/settings_translation_file.cpp
  1732. #, fuzzy
  1733. msgid "3D clouds"
  1734. msgstr "3D-булуттар"
  1735. #: src/settings_translation_file.cpp
  1736. msgid "3D mode"
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/settings_translation_file.cpp
  1739. msgid "3D mode parallax strength"
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/settings_translation_file.cpp
  1742. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/settings_translation_file.cpp
  1745. msgid ""
  1746. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1747. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/settings_translation_file.cpp
  1750. msgid ""
  1751. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1752. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1753. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1754. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1755. msgstr ""
  1756. #: src/settings_translation_file.cpp
  1757. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1758. msgstr ""
  1759. #: src/settings_translation_file.cpp
  1760. msgid "3D noise defining terrain."
  1761. msgstr ""
  1762. #: src/settings_translation_file.cpp
  1763. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/settings_translation_file.cpp
  1766. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/settings_translation_file.cpp
  1769. msgid ""
  1770. "3D support.\n"
  1771. "Currently supported:\n"
  1772. "- none: no 3d output.\n"
  1773. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1774. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1775. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1776. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1777. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1778. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1779. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/settings_translation_file.cpp
  1782. msgid ""
  1783. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1784. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/settings_translation_file.cpp
  1787. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/settings_translation_file.cpp
  1790. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1791. msgstr ""
  1792. #: src/settings_translation_file.cpp
  1793. msgid "ABM interval"
  1794. msgstr ""
  1795. #: src/settings_translation_file.cpp
  1796. msgid "ABM time budget"
  1797. msgstr ""
  1798. #: src/settings_translation_file.cpp
  1799. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1800. msgstr ""
  1801. #: src/settings_translation_file.cpp
  1802. msgid "Acceleration in air"
  1803. msgstr ""
  1804. #: src/settings_translation_file.cpp
  1805. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1806. msgstr ""
  1807. #: src/settings_translation_file.cpp
  1808. msgid "Active Block Modifiers"
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/settings_translation_file.cpp
  1811. msgid "Active block management interval"
  1812. msgstr ""
  1813. #: src/settings_translation_file.cpp
  1814. msgid "Active block range"
  1815. msgstr ""
  1816. #: src/settings_translation_file.cpp
  1817. msgid "Active object send range"
  1818. msgstr ""
  1819. #: src/settings_translation_file.cpp
  1820. msgid ""
  1821. "Address to connect to.\n"
  1822. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1823. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/settings_translation_file.cpp
  1826. msgid "Adds particles when digging a node."
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/settings_translation_file.cpp
  1829. msgid ""
  1830. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1831. "screens."
  1832. msgstr ""
  1833. #: src/settings_translation_file.cpp
  1834. #, c-format
  1835. msgid ""
  1836. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1837. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1838. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1839. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1840. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1841. msgstr ""
  1842. #: src/settings_translation_file.cpp
  1843. msgid "Advanced"
  1844. msgstr "Кошумча"
  1845. #: src/settings_translation_file.cpp
  1846. msgid ""
  1847. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1848. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1849. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1850. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1851. "light, it has very little effect on natural night light."
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid "Always fly and fast"
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/settings_translation_file.cpp
  1857. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/settings_translation_file.cpp
  1860. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/settings_translation_file.cpp
  1863. msgid "Amplifies the valleys."
  1864. msgstr ""
  1865. #: src/settings_translation_file.cpp
  1866. #, fuzzy
  1867. msgid "Anisotropic filtering"
  1868. msgstr "Анизатропия чыпкалоосу"
  1869. #: src/settings_translation_file.cpp
  1870. msgid "Announce server"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "Announce to this serverlist."
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Append item name"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "Append item name to tooltip."
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid "Apple trees noise"
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid "Arm inertia"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid ""
  1889. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1890. "the arm when the camera moves."
  1891. msgstr ""
  1892. #: src/settings_translation_file.cpp
  1893. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1894. msgstr ""
  1895. #: src/settings_translation_file.cpp
  1896. msgid ""
  1897. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1898. "to\n"
  1899. "clients.\n"
  1900. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1901. "visible\n"
  1902. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1903. "caves,\n"
  1904. "as well as sometimes on land).\n"
  1905. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1906. "optimization.\n"
  1907. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1908. msgstr ""
  1909. #: src/settings_translation_file.cpp
  1910. #, fuzzy
  1911. msgid "Automatic forward key"
  1912. msgstr "Алга"
  1913. #: src/settings_translation_file.cpp
  1914. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1915. msgstr ""
  1916. #: src/settings_translation_file.cpp
  1917. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1918. msgstr ""
  1919. #: src/settings_translation_file.cpp
  1920. msgid "Autosave screen size"
  1921. msgstr ""
  1922. #: src/settings_translation_file.cpp
  1923. msgid "Autoscaling mode"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/settings_translation_file.cpp
  1926. #, fuzzy
  1927. msgid "Aux1 key"
  1928. msgstr "Секирүү"
  1929. #: src/settings_translation_file.cpp
  1930. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  1931. msgstr ""
  1932. #: src/settings_translation_file.cpp
  1933. #, fuzzy
  1934. msgid "Backward key"
  1935. msgstr "Артка"
  1936. #: src/settings_translation_file.cpp
  1937. msgid "Base ground level"
  1938. msgstr ""
  1939. #: src/settings_translation_file.cpp
  1940. msgid "Base terrain height."
  1941. msgstr ""
  1942. #: src/settings_translation_file.cpp
  1943. msgid "Basic"
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/settings_translation_file.cpp
  1946. msgid "Basic privileges"
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/settings_translation_file.cpp
  1949. msgid "Beach noise"
  1950. msgstr ""
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "Beach noise threshold"
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. #, fuzzy
  1956. msgid "Bilinear filtering"
  1957. msgstr "Экисызык чыпкалоосу"
  1958. #: src/settings_translation_file.cpp
  1959. #, fuzzy
  1960. msgid "Bind address"
  1961. msgstr "Дареги чечилүүдө..."
  1962. #: src/settings_translation_file.cpp
  1963. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1964. msgstr ""
  1965. #: src/settings_translation_file.cpp
  1966. msgid "Biome noise"
  1967. msgstr ""
  1968. #: src/settings_translation_file.cpp
  1969. msgid "Block send optimize distance"
  1970. msgstr ""
  1971. #: src/settings_translation_file.cpp
  1972. msgid "Bold and italic font path"
  1973. msgstr ""
  1974. #: src/settings_translation_file.cpp
  1975. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1976. msgstr ""
  1977. #: src/settings_translation_file.cpp
  1978. msgid "Bold font path"
  1979. msgstr ""
  1980. #: src/settings_translation_file.cpp
  1981. msgid "Bold monospace font path"
  1982. msgstr ""
  1983. #: src/settings_translation_file.cpp
  1984. #, fuzzy
  1985. msgid "Build inside player"
  1986. msgstr "Көп кишилик"
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Builtin"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid ""
  1992. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1993. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1994. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1995. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1996. msgstr ""
  1997. #: src/settings_translation_file.cpp
  1998. msgid "Camera smoothing"
  1999. msgstr ""
  2000. #: src/settings_translation_file.cpp
  2001. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2002. msgstr ""
  2003. #: src/settings_translation_file.cpp
  2004. msgid "Camera update toggle key"
  2005. msgstr ""
  2006. #: src/settings_translation_file.cpp
  2007. msgid "Cave noise"
  2008. msgstr ""
  2009. #: src/settings_translation_file.cpp
  2010. msgid "Cave noise #1"
  2011. msgstr ""
  2012. #: src/settings_translation_file.cpp
  2013. msgid "Cave noise #2"
  2014. msgstr ""
  2015. #: src/settings_translation_file.cpp
  2016. msgid "Cave width"
  2017. msgstr ""
  2018. #: src/settings_translation_file.cpp
  2019. msgid "Cave1 noise"
  2020. msgstr ""
  2021. #: src/settings_translation_file.cpp
  2022. msgid "Cave2 noise"
  2023. msgstr ""
  2024. #: src/settings_translation_file.cpp
  2025. msgid "Cavern limit"
  2026. msgstr ""
  2027. #: src/settings_translation_file.cpp
  2028. msgid "Cavern noise"
  2029. msgstr ""
  2030. #: src/settings_translation_file.cpp
  2031. msgid "Cavern taper"
  2032. msgstr ""
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid "Cavern threshold"
  2035. msgstr ""
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "Cavern upper limit"
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid ""
  2041. "Center of light curve boost range.\n"
  2042. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2043. msgstr ""
  2044. #: src/settings_translation_file.cpp
  2045. msgid "Chat command time message threshold"
  2046. msgstr ""
  2047. #: src/settings_translation_file.cpp
  2048. msgid "Chat font size"
  2049. msgstr ""
  2050. #: src/settings_translation_file.cpp
  2051. #, fuzzy
  2052. msgid "Chat key"
  2053. msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
  2054. #: src/settings_translation_file.cpp
  2055. #, fuzzy
  2056. msgid "Chat log level"
  2057. msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. msgid "Chat message count limit"
  2060. msgstr ""
  2061. #: src/settings_translation_file.cpp
  2062. msgid "Chat message format"
  2063. msgstr ""
  2064. #: src/settings_translation_file.cpp
  2065. msgid "Chat message kick threshold"
  2066. msgstr ""
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. msgid "Chat message max length"
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. #, fuzzy
  2072. msgid "Chat toggle key"
  2073. msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
  2074. #: src/settings_translation_file.cpp
  2075. #, fuzzy
  2076. msgid "Chatcommands"
  2077. msgstr "Команда"
  2078. #: src/settings_translation_file.cpp
  2079. msgid "Chunk size"
  2080. msgstr ""
  2081. #: src/settings_translation_file.cpp
  2082. #, fuzzy
  2083. msgid "Cinematic mode"
  2084. msgstr "Жаратуу режими"
  2085. #: src/settings_translation_file.cpp
  2086. #, fuzzy
  2087. msgid "Cinematic mode key"
  2088. msgstr "Жаратуу режими"
  2089. #: src/settings_translation_file.cpp
  2090. msgid "Clean transparent textures"
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/settings_translation_file.cpp
  2093. msgid "Client"
  2094. msgstr ""
  2095. #: src/settings_translation_file.cpp
  2096. msgid "Client and Server"
  2097. msgstr ""
  2098. #: src/settings_translation_file.cpp
  2099. msgid "Client modding"
  2100. msgstr ""
  2101. #: src/settings_translation_file.cpp
  2102. msgid "Client side modding restrictions"
  2103. msgstr ""
  2104. #: src/settings_translation_file.cpp
  2105. msgid "Client side node lookup range restriction"
  2106. msgstr ""
  2107. #: src/settings_translation_file.cpp
  2108. msgid "Climbing speed"
  2109. msgstr ""
  2110. #: src/settings_translation_file.cpp
  2111. msgid "Cloud radius"
  2112. msgstr ""
  2113. #: src/settings_translation_file.cpp
  2114. #, fuzzy
  2115. msgid "Clouds"
  2116. msgstr "3D-булуттар"
  2117. #: src/settings_translation_file.cpp
  2118. msgid "Clouds are a client side effect."
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/settings_translation_file.cpp
  2121. #, fuzzy
  2122. msgid "Clouds in menu"
  2123. msgstr "Башкы меню"
  2124. #: src/settings_translation_file.cpp
  2125. msgid "Colored fog"
  2126. msgstr ""
  2127. #: src/settings_translation_file.cpp
  2128. msgid "Colored shadows"
  2129. msgstr ""
  2130. #: src/settings_translation_file.cpp
  2131. msgid ""
  2132. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2133. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2134. "software',\n"
  2135. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2136. "You can also specify content ratings.\n"
  2137. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2138. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2139. msgstr ""
  2140. #: src/settings_translation_file.cpp
  2141. msgid ""
  2142. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2143. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2144. msgstr ""
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. msgid ""
  2147. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2148. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2149. msgstr ""
  2150. #: src/settings_translation_file.cpp
  2151. #, fuzzy
  2152. msgid "Command key"
  2153. msgstr "Команда"
  2154. #: src/settings_translation_file.cpp
  2155. #, fuzzy
  2156. msgid "Connect glass"
  2157. msgstr "Туташуу"
  2158. #: src/settings_translation_file.cpp
  2159. #, fuzzy
  2160. msgid "Connect to external media server"
  2161. msgstr "Серверге туташтырылууда..."
  2162. #: src/settings_translation_file.cpp
  2163. msgid "Connects glass if supported by node."
  2164. msgstr ""
  2165. #: src/settings_translation_file.cpp
  2166. #, fuzzy
  2167. msgid "Console alpha"
  2168. msgstr "Консоль"
  2169. #: src/settings_translation_file.cpp
  2170. #, fuzzy
  2171. msgid "Console color"
  2172. msgstr "Консоль"
  2173. #: src/settings_translation_file.cpp
  2174. #, fuzzy
  2175. msgid "Console height"
  2176. msgstr "Консоль"
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. #, fuzzy
  2185. msgid "ContentDB URL"
  2186. msgstr "Улантуу"
  2187. #: src/settings_translation_file.cpp
  2188. msgid "Continuous forward"
  2189. msgstr ""
  2190. #: src/settings_translation_file.cpp
  2191. msgid ""
  2192. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2193. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. #, fuzzy
  2197. msgid "Controls"
  2198. msgstr "Ctrl"
  2199. #: src/settings_translation_file.cpp
  2200. msgid ""
  2201. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2202. "Examples:\n"
  2203. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2204. msgstr ""
  2205. #: src/settings_translation_file.cpp
  2206. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  2207. msgstr ""
  2208. #: src/settings_translation_file.cpp
  2209. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2210. msgstr ""
  2211. #: src/settings_translation_file.cpp
  2212. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2213. msgstr ""
  2214. #: src/settings_translation_file.cpp
  2215. msgid ""
  2216. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2217. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2218. "intensive noise calculations."
  2219. msgstr ""
  2220. #: src/settings_translation_file.cpp
  2221. msgid "Crash message"
  2222. msgstr ""
  2223. #: src/settings_translation_file.cpp
  2224. #, fuzzy
  2225. msgid "Creative"
  2226. msgstr "Жаратуу"
  2227. #: src/settings_translation_file.cpp
  2228. msgid "Crosshair alpha"
  2229. msgstr ""
  2230. #: src/settings_translation_file.cpp
  2231. msgid ""
  2232. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2233. "Also controls the object crosshair color"
  2234. msgstr ""
  2235. #: src/settings_translation_file.cpp
  2236. msgid "Crosshair color"
  2237. msgstr ""
  2238. #: src/settings_translation_file.cpp
  2239. msgid ""
  2240. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2241. "Also controls the object crosshair color"
  2242. msgstr ""
  2243. #: src/settings_translation_file.cpp
  2244. msgid "DPI"
  2245. msgstr ""
  2246. #: src/settings_translation_file.cpp
  2247. #, fuzzy
  2248. msgid "Damage"
  2249. msgstr "Убалды күйгүзүү"
  2250. #: src/settings_translation_file.cpp
  2251. msgid "Debug info toggle key"
  2252. msgstr ""
  2253. #: src/settings_translation_file.cpp
  2254. msgid "Debug log file size threshold"
  2255. msgstr ""
  2256. #: src/settings_translation_file.cpp
  2257. msgid "Debug log level"
  2258. msgstr ""
  2259. #: src/settings_translation_file.cpp
  2260. msgid "Dec. volume key"
  2261. msgstr ""
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2264. msgstr ""
  2265. #: src/settings_translation_file.cpp
  2266. msgid "Dedicated server step"
  2267. msgstr ""
  2268. #: src/settings_translation_file.cpp
  2269. msgid "Default acceleration"
  2270. msgstr ""
  2271. #: src/settings_translation_file.cpp
  2272. msgid "Default game"
  2273. msgstr ""
  2274. #: src/settings_translation_file.cpp
  2275. msgid ""
  2276. "Default game when creating a new world.\n"
  2277. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2278. msgstr ""
  2279. #: src/settings_translation_file.cpp
  2280. #, fuzzy
  2281. msgid "Default password"
  2282. msgstr "Жаңы сырсөз"
  2283. #: src/settings_translation_file.cpp
  2284. msgid "Default privileges"
  2285. msgstr ""
  2286. #: src/settings_translation_file.cpp
  2287. msgid "Default report format"
  2288. msgstr ""
  2289. #: src/settings_translation_file.cpp
  2290. msgid "Default stack size"
  2291. msgstr ""
  2292. #: src/settings_translation_file.cpp
  2293. msgid ""
  2294. "Define shadow filtering quality\n"
  2295. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or poisson disk\n"
  2296. "but also uses more resources."
  2297. msgstr ""
  2298. #: src/settings_translation_file.cpp
  2299. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2300. msgstr ""
  2301. #: src/settings_translation_file.cpp
  2302. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2303. msgstr ""
  2304. #: src/settings_translation_file.cpp
  2305. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2306. msgstr ""
  2307. #: src/settings_translation_file.cpp
  2308. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2309. msgstr ""
  2310. #: src/settings_translation_file.cpp
  2311. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/settings_translation_file.cpp
  2314. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2315. msgstr ""
  2316. #: src/settings_translation_file.cpp
  2317. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2318. msgstr ""
  2319. #: src/settings_translation_file.cpp
  2320. msgid "Defines the base ground level."
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2324. msgstr ""
  2325. #: src/settings_translation_file.cpp
  2326. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2327. msgstr ""
  2328. #: src/settings_translation_file.cpp
  2329. msgid "Defines the width of the river channel."
  2330. msgstr ""
  2331. #: src/settings_translation_file.cpp
  2332. msgid "Defines the width of the river valley."
  2333. msgstr ""
  2334. #: src/settings_translation_file.cpp
  2335. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2336. msgstr ""
  2337. #: src/settings_translation_file.cpp
  2338. msgid ""
  2339. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2340. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2341. msgstr ""
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2344. msgstr ""
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2347. msgstr ""
  2348. #: src/settings_translation_file.cpp
  2349. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2350. msgstr ""
  2351. #: src/settings_translation_file.cpp
  2352. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2353. msgstr ""
  2354. #: src/settings_translation_file.cpp
  2355. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2356. msgstr ""
  2357. #: src/settings_translation_file.cpp
  2358. msgid ""
  2359. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2360. "serverlist."
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/settings_translation_file.cpp
  2363. msgid "Desert noise threshold"
  2364. msgstr ""
  2365. #: src/settings_translation_file.cpp
  2366. msgid ""
  2367. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2368. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2369. msgstr ""
  2370. #: src/settings_translation_file.cpp
  2371. msgid "Desynchronize block animation"
  2372. msgstr ""
  2373. #: src/settings_translation_file.cpp
  2374. #, fuzzy
  2375. msgid "Dig key"
  2376. msgstr "Оң меню"
  2377. #: src/settings_translation_file.cpp
  2378. #, fuzzy
  2379. msgid "Digging particles"
  2380. msgstr "Баарын күйгүзүү"
  2381. #: src/settings_translation_file.cpp
  2382. #, fuzzy
  2383. msgid "Disable anticheat"
  2384. msgstr "Бөлүкчөлөрдү күйгүзүү"
  2385. #: src/settings_translation_file.cpp
  2386. msgid "Disallow empty passwords"
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2390. msgstr ""
  2391. #: src/settings_translation_file.cpp
  2392. msgid "Double tap jump for fly"
  2393. msgstr ""
  2394. #: src/settings_translation_file.cpp
  2395. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2396. msgstr ""
  2397. #: src/settings_translation_file.cpp
  2398. msgid "Drop item key"
  2399. msgstr ""
  2400. #: src/settings_translation_file.cpp
  2401. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2402. msgstr ""
  2403. #: src/settings_translation_file.cpp
  2404. msgid "Dungeon maximum Y"
  2405. msgstr ""
  2406. #: src/settings_translation_file.cpp
  2407. msgid "Dungeon minimum Y"
  2408. msgstr ""
  2409. #: src/settings_translation_file.cpp
  2410. msgid "Dungeon noise"
  2411. msgstr ""
  2412. #: src/settings_translation_file.cpp
  2413. msgid ""
  2414. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2415. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2416. msgstr ""
  2417. #: src/settings_translation_file.cpp
  2418. msgid ""
  2419. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2420. "This support is experimental and API can change."
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid ""
  2424. "Enable colored shadows. \n"
  2425. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2426. msgstr ""
  2427. #: src/settings_translation_file.cpp
  2428. msgid "Enable console window"
  2429. msgstr ""
  2430. #: src/settings_translation_file.cpp
  2431. msgid "Enable creative mode for all players"
  2432. msgstr ""
  2433. #: src/settings_translation_file.cpp
  2434. msgid "Enable joysticks"
  2435. msgstr ""
  2436. #: src/settings_translation_file.cpp
  2437. msgid "Enable mod channels support."
  2438. msgstr ""
  2439. #: src/settings_translation_file.cpp
  2440. msgid "Enable mod security"
  2441. msgstr ""
  2442. #: src/settings_translation_file.cpp
  2443. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2444. msgstr ""
  2445. #: src/settings_translation_file.cpp
  2446. msgid ""
  2447. "Enable poisson disk filtering.\n"
  2448. "On true uses poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2449. "filtering."
  2450. msgstr ""
  2451. #: src/settings_translation_file.cpp
  2452. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2453. msgstr ""
  2454. #: src/settings_translation_file.cpp
  2455. msgid "Enable register confirmation"
  2456. msgstr ""
  2457. #: src/settings_translation_file.cpp
  2458. msgid ""
  2459. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2460. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/settings_translation_file.cpp
  2463. msgid ""
  2464. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2465. "Disable for speed or for different looks."
  2466. msgstr ""
  2467. #: src/settings_translation_file.cpp
  2468. msgid ""
  2469. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2470. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2471. "connecting\n"
  2472. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2473. "expecting."
  2474. msgstr ""
  2475. #: src/settings_translation_file.cpp
  2476. msgid ""
  2477. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2478. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2479. "textures)\n"
  2480. "when connecting to the server."
  2481. msgstr ""
  2482. #: src/settings_translation_file.cpp
  2483. msgid ""
  2484. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2485. "This should greatly improve graphics performance."
  2486. msgstr ""
  2487. #: src/settings_translation_file.cpp
  2488. msgid ""
  2489. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2490. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/settings_translation_file.cpp
  2493. msgid ""
  2494. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2495. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2496. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2497. msgstr ""
  2498. #: src/settings_translation_file.cpp
  2499. msgid ""
  2500. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2501. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2502. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2503. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2504. msgstr ""
  2505. #: src/settings_translation_file.cpp
  2506. msgid "Enables animation of inventory items."
  2507. msgstr ""
  2508. #: src/settings_translation_file.cpp
  2509. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2510. msgstr ""
  2511. #: src/settings_translation_file.cpp
  2512. #, fuzzy
  2513. msgid "Enables minimap."
  2514. msgstr "Убалды күйгүзүү"
  2515. #: src/settings_translation_file.cpp
  2516. msgid ""
  2517. "Enables the sound system.\n"
  2518. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2519. "sound controls will be non-functional.\n"
  2520. "Changing this setting requires a restart."
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid "Engine profiling data print interval"
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid "Entity methods"
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid ""
  2530. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2531. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2532. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2533. "floatlands.\n"
  2534. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2535. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid "FSAA"
  2542. msgstr ""
  2543. #: src/settings_translation_file.cpp
  2544. msgid "Factor noise"
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid "Fall bobbing factor"
  2548. msgstr ""
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. msgid "Fallback font path"
  2551. msgstr ""
  2552. #: src/settings_translation_file.cpp
  2553. msgid "Fast key"
  2554. msgstr ""
  2555. #: src/settings_translation_file.cpp
  2556. msgid "Fast mode acceleration"
  2557. msgstr ""
  2558. #: src/settings_translation_file.cpp
  2559. msgid "Fast mode speed"
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. msgid "Fast movement"
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/settings_translation_file.cpp
  2565. msgid ""
  2566. "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  2567. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2568. msgstr ""
  2569. #: src/settings_translation_file.cpp
  2570. msgid "Field of view"
  2571. msgstr ""
  2572. #: src/settings_translation_file.cpp
  2573. msgid "Field of view in degrees."
  2574. msgstr ""
  2575. #: src/settings_translation_file.cpp
  2576. msgid ""
  2577. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2578. "the\n"
  2579. "Multiplayer Tab."
  2580. msgstr ""
  2581. #: src/settings_translation_file.cpp
  2582. msgid "Filler depth"
  2583. msgstr ""
  2584. #: src/settings_translation_file.cpp
  2585. msgid "Filler depth noise"
  2586. msgstr ""
  2587. #: src/settings_translation_file.cpp
  2588. msgid "Filmic tone mapping"
  2589. msgstr ""
  2590. #: src/settings_translation_file.cpp
  2591. msgid ""
  2592. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2593. "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
  2594. "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
  2595. "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
  2596. msgstr ""
  2597. #: src/settings_translation_file.cpp
  2598. #, fuzzy
  2599. msgid "Filtering"
  2600. msgstr "Анизатропия чыпкалоосу"
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/settings_translation_file.cpp
  2605. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/settings_translation_file.cpp
  2608. msgid "Fixed map seed"
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/settings_translation_file.cpp
  2611. msgid "Fixed virtual joystick"
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/settings_translation_file.cpp
  2614. msgid "Floatland density"
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid "Floatland maximum Y"
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/settings_translation_file.cpp
  2620. msgid "Floatland minimum Y"
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/settings_translation_file.cpp
  2623. msgid "Floatland noise"
  2624. msgstr ""
  2625. #: src/settings_translation_file.cpp
  2626. msgid "Floatland taper exponent"
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid "Floatland tapering distance"
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/settings_translation_file.cpp
  2632. msgid "Floatland water level"
  2633. msgstr ""
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid "Fly key"
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/settings_translation_file.cpp
  2638. msgid "Flying"
  2639. msgstr ""
  2640. #: src/settings_translation_file.cpp
  2641. msgid "Fog"
  2642. msgstr ""
  2643. #: src/settings_translation_file.cpp
  2644. msgid "Fog start"
  2645. msgstr ""
  2646. #: src/settings_translation_file.cpp
  2647. msgid "Fog toggle key"
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/settings_translation_file.cpp
  2650. msgid "Font bold by default"
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/settings_translation_file.cpp
  2653. msgid "Font italic by default"
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Font shadow"
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "Font shadow alpha"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid "Font size"
  2663. msgstr ""
  2664. #: src/settings_translation_file.cpp
  2665. msgid "Font size of the default font in point (pt)."
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/settings_translation_file.cpp
  2668. msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
  2669. msgstr ""
  2670. #: src/settings_translation_file.cpp
  2671. msgid ""
  2672. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2673. "Value 0 will use the default font size."
  2674. msgstr ""
  2675. #: src/settings_translation_file.cpp
  2676. msgid ""
  2677. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2678. "placeholders:\n"
  2679. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2680. msgstr ""
  2681. #: src/settings_translation_file.cpp
  2682. msgid "Format of screenshots."
  2683. msgstr ""
  2684. #: src/settings_translation_file.cpp
  2685. msgid "Formspec Default Background Color"
  2686. msgstr ""
  2687. #: src/settings_translation_file.cpp
  2688. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2689. msgstr ""
  2690. #: src/settings_translation_file.cpp
  2691. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2692. msgstr ""
  2693. #: src/settings_translation_file.cpp
  2694. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2695. msgstr ""
  2696. #: src/settings_translation_file.cpp
  2697. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2698. msgstr ""
  2699. #: src/settings_translation_file.cpp
  2700. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2701. msgstr ""
  2702. #: src/settings_translation_file.cpp
  2703. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2704. msgstr ""
  2705. #: src/settings_translation_file.cpp
  2706. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2707. msgstr ""
  2708. #: src/settings_translation_file.cpp
  2709. #, fuzzy
  2710. msgid "Forward key"
  2711. msgstr "Алга"
  2712. #: src/settings_translation_file.cpp
  2713. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid "Fractal type"
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/settings_translation_file.cpp
  2722. msgid "FreeType fonts"
  2723. msgstr ""
  2724. #: src/settings_translation_file.cpp
  2725. msgid ""
  2726. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2727. "nodes)."
  2728. msgstr ""
  2729. #: src/settings_translation_file.cpp
  2730. msgid ""
  2731. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2732. msgstr ""
  2733. #: src/settings_translation_file.cpp
  2734. msgid ""
  2735. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2736. "\n"
  2737. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2738. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2739. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2740. msgstr ""
  2741. #: src/settings_translation_file.cpp
  2742. msgid "Full screen"
  2743. msgstr ""
  2744. #: src/settings_translation_file.cpp
  2745. msgid "Fullscreen mode."
  2746. msgstr ""
  2747. #: src/settings_translation_file.cpp
  2748. msgid "GUI scaling"
  2749. msgstr ""
  2750. #: src/settings_translation_file.cpp
  2751. msgid "GUI scaling filter"
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/settings_translation_file.cpp
  2754. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2755. msgstr ""
  2756. #: src/settings_translation_file.cpp
  2757. msgid "Global callbacks"
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/settings_translation_file.cpp
  2760. msgid ""
  2761. "Global map generation attributes.\n"
  2762. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2763. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/settings_translation_file.cpp
  2766. msgid ""
  2767. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2768. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2769. msgstr ""
  2770. #: src/settings_translation_file.cpp
  2771. msgid ""
  2772. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2773. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid "Graphics"
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid "Gravity"
  2780. msgstr ""
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. msgid "Ground level"
  2783. msgstr ""
  2784. #: src/settings_translation_file.cpp
  2785. msgid "Ground noise"
  2786. msgstr ""
  2787. #: src/settings_translation_file.cpp
  2788. msgid "HTTP mods"
  2789. msgstr ""
  2790. #: src/settings_translation_file.cpp
  2791. msgid "HUD scale factor"
  2792. msgstr ""
  2793. #: src/settings_translation_file.cpp
  2794. msgid "HUD toggle key"
  2795. msgstr ""
  2796. #: src/settings_translation_file.cpp
  2797. msgid ""
  2798. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2799. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2800. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2801. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2802. msgstr ""
  2803. #: src/settings_translation_file.cpp
  2804. msgid ""
  2805. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2806. "* Instrument an empty function.\n"
  2807. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2808. "call).\n"
  2809. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2810. msgstr ""
  2811. #: src/settings_translation_file.cpp
  2812. msgid "Heat blend noise"
  2813. msgstr ""
  2814. #: src/settings_translation_file.cpp
  2815. msgid "Heat noise"
  2816. msgstr ""
  2817. #: src/settings_translation_file.cpp
  2818. msgid ""
  2819. "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  2820. msgstr ""
  2821. #: src/settings_translation_file.cpp
  2822. #, fuzzy
  2823. msgid "Height noise"
  2824. msgstr "Оң Windows"
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid "Height select noise"
  2827. msgstr ""
  2828. #: src/settings_translation_file.cpp
  2829. msgid "Hill steepness"
  2830. msgstr ""
  2831. #: src/settings_translation_file.cpp
  2832. msgid "Hill threshold"
  2833. msgstr ""
  2834. #: src/settings_translation_file.cpp
  2835. msgid "Hilliness1 noise"
  2836. msgstr ""
  2837. #: src/settings_translation_file.cpp
  2838. msgid "Hilliness2 noise"
  2839. msgstr ""
  2840. #: src/settings_translation_file.cpp
  2841. msgid "Hilliness3 noise"
  2842. msgstr ""
  2843. #: src/settings_translation_file.cpp
  2844. msgid "Hilliness4 noise"
  2845. msgstr ""
  2846. #: src/settings_translation_file.cpp
  2847. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2848. msgstr ""
  2849. #: src/settings_translation_file.cpp
  2850. msgid ""
  2851. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2852. "in nodes per second per second."
  2853. msgstr ""
  2854. #: src/settings_translation_file.cpp
  2855. msgid ""
  2856. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2857. "in nodes per second per second."
  2858. msgstr ""
  2859. #: src/settings_translation_file.cpp
  2860. msgid ""
  2861. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2862. "in nodes per second per second."
  2863. msgstr ""
  2864. #: src/settings_translation_file.cpp
  2865. msgid "Hotbar next key"
  2866. msgstr ""
  2867. #: src/settings_translation_file.cpp
  2868. msgid "Hotbar previous key"
  2869. msgstr ""
  2870. #: src/settings_translation_file.cpp
  2871. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2872. msgstr ""
  2873. #: src/settings_translation_file.cpp
  2874. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2875. msgstr ""
  2876. #: src/settings_translation_file.cpp
  2877. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2878. msgstr ""
  2879. #: src/settings_translation_file.cpp
  2880. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2881. msgstr ""
  2882. #: src/settings_translation_file.cpp
  2883. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2884. msgstr ""
  2885. #: src/settings_translation_file.cpp
  2886. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2887. msgstr ""
  2888. #: src/settings_translation_file.cpp
  2889. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2890. msgstr ""
  2891. #: src/settings_translation_file.cpp
  2892. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2893. msgstr ""
  2894. #: src/settings_translation_file.cpp
  2895. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2896. msgstr ""
  2897. #: src/settings_translation_file.cpp
  2898. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/settings_translation_file.cpp
  2901. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2902. msgstr ""
  2903. #: src/settings_translation_file.cpp
  2904. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2905. msgstr ""
  2906. #: src/settings_translation_file.cpp
  2907. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2908. msgstr ""
  2909. #: src/settings_translation_file.cpp
  2910. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2911. msgstr ""
  2912. #: src/settings_translation_file.cpp
  2913. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2914. msgstr ""
  2915. #: src/settings_translation_file.cpp
  2916. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2917. msgstr ""
  2918. #: src/settings_translation_file.cpp
  2919. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2920. msgstr ""
  2921. #: src/settings_translation_file.cpp
  2922. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2923. msgstr ""
  2924. #: src/settings_translation_file.cpp
  2925. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2926. msgstr ""
  2927. #: src/settings_translation_file.cpp
  2928. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2929. msgstr ""
  2930. #: src/settings_translation_file.cpp
  2931. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2932. msgstr ""
  2933. #: src/settings_translation_file.cpp
  2934. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2935. msgstr ""
  2936. #: src/settings_translation_file.cpp
  2937. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2938. msgstr ""
  2939. #: src/settings_translation_file.cpp
  2940. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2941. msgstr ""
  2942. #: src/settings_translation_file.cpp
  2943. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2944. msgstr ""
  2945. #: src/settings_translation_file.cpp
  2946. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/settings_translation_file.cpp
  2949. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2950. msgstr ""
  2951. #: src/settings_translation_file.cpp
  2952. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2953. msgstr ""
  2954. #: src/settings_translation_file.cpp
  2955. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2956. msgstr ""
  2957. #: src/settings_translation_file.cpp
  2958. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2959. msgstr ""
  2960. #: src/settings_translation_file.cpp
  2961. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2962. msgstr ""
  2963. #: src/settings_translation_file.cpp
  2964. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2965. msgstr ""
  2966. #: src/settings_translation_file.cpp
  2967. msgid "How deep to make rivers."
  2968. msgstr ""
  2969. #: src/settings_translation_file.cpp
  2970. msgid ""
  2971. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2972. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2973. "Requires waving liquids to be enabled."
  2974. msgstr ""
  2975. #: src/settings_translation_file.cpp
  2976. msgid ""
  2977. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2978. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2979. msgstr ""
  2980. #: src/settings_translation_file.cpp
  2981. msgid "How wide to make rivers."
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/settings_translation_file.cpp
  2984. msgid "Humidity blend noise"
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/settings_translation_file.cpp
  2987. msgid "Humidity noise"
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. msgid "Humidity variation for biomes."
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid "IPv6"
  2994. msgstr ""
  2995. #: src/settings_translation_file.cpp
  2996. msgid "IPv6 server"
  2997. msgstr ""
  2998. #: src/settings_translation_file.cpp
  2999. msgid ""
  3000. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3001. "to not waste CPU power for no benefit."
  3002. msgstr ""
  3003. #: src/settings_translation_file.cpp
  3004. msgid ""
  3005. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3006. "enabled."
  3007. msgstr ""
  3008. #: src/settings_translation_file.cpp
  3009. msgid ""
  3010. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3011. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3012. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  3013. "invisible\n"
  3014. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  3015. msgstr ""
  3016. #: src/settings_translation_file.cpp
  3017. msgid ""
  3018. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  3019. "nodes.\n"
  3020. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/settings_translation_file.cpp
  3023. msgid ""
  3024. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3025. "and\n"
  3026. "descending."
  3027. msgstr ""
  3028. #: src/settings_translation_file.cpp
  3029. msgid ""
  3030. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3031. "This option is only read when server starts."
  3032. msgstr ""
  3033. #: src/settings_translation_file.cpp
  3034. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  3035. msgstr ""
  3036. #: src/settings_translation_file.cpp
  3037. msgid ""
  3038. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3039. "Only enable this if you know what you are doing."
  3040. msgstr ""
  3041. #: src/settings_translation_file.cpp
  3042. msgid ""
  3043. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  3044. "or swimming."
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  3048. msgstr ""
  3049. #: src/settings_translation_file.cpp
  3050. msgid ""
  3051. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  3052. "you stand.\n"
  3053. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3054. msgstr ""
  3055. #: src/settings_translation_file.cpp
  3056. msgid ""
  3057. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3058. "limited\n"
  3059. "to this distance from the player to the node."
  3060. msgstr ""
  3061. #: src/settings_translation_file.cpp
  3062. msgid ""
  3063. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3064. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3065. msgstr ""
  3066. #: src/settings_translation_file.cpp
  3067. msgid ""
  3068. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3069. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3070. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3071. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3072. msgstr ""
  3073. #: src/settings_translation_file.cpp
  3074. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3075. msgstr ""
  3076. #: src/settings_translation_file.cpp
  3077. msgid "Ignore world errors"
  3078. msgstr ""
  3079. #: src/settings_translation_file.cpp
  3080. #, fuzzy
  3081. msgid "In-Game"
  3082. msgstr "Оюн"
  3083. #: src/settings_translation_file.cpp
  3084. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3085. msgstr ""
  3086. #: src/settings_translation_file.cpp
  3087. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/settings_translation_file.cpp
  3090. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3091. msgstr ""
  3092. #: src/settings_translation_file.cpp
  3093. #, fuzzy
  3094. msgid "Inc. volume key"
  3095. msgstr "Консоль"
  3096. #: src/settings_translation_file.cpp
  3097. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3098. msgstr ""
  3099. #: src/settings_translation_file.cpp
  3100. msgid ""
  3101. "Instrument builtin.\n"
  3102. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3103. msgstr ""
  3104. #: src/settings_translation_file.cpp
  3105. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  3106. msgstr ""
  3107. #: src/settings_translation_file.cpp
  3108. msgid ""
  3109. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3110. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3111. msgstr ""
  3112. #: src/settings_translation_file.cpp
  3113. msgid ""
  3114. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3115. msgstr ""
  3116. #: src/settings_translation_file.cpp
  3117. msgid ""
  3118. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3119. msgstr ""
  3120. #: src/settings_translation_file.cpp
  3121. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3122. msgstr ""
  3123. #: src/settings_translation_file.cpp
  3124. msgid "Instrumentation"
  3125. msgstr ""
  3126. #: src/settings_translation_file.cpp
  3127. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3128. msgstr ""
  3129. #: src/settings_translation_file.cpp
  3130. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  3131. msgstr ""
  3132. #: src/settings_translation_file.cpp
  3133. msgid "Inventory items animations"
  3134. msgstr ""
  3135. #: src/settings_translation_file.cpp
  3136. #, fuzzy
  3137. msgid "Inventory key"
  3138. msgstr "Мүлк-шайман"
  3139. #: src/settings_translation_file.cpp
  3140. msgid "Invert mouse"
  3141. msgstr ""
  3142. #: src/settings_translation_file.cpp
  3143. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3144. msgstr ""
  3145. #: src/settings_translation_file.cpp
  3146. msgid "Italic font path"
  3147. msgstr ""
  3148. #: src/settings_translation_file.cpp
  3149. msgid "Italic monospace font path"
  3150. msgstr ""
  3151. #: src/settings_translation_file.cpp
  3152. msgid "Item entity TTL"
  3153. msgstr ""
  3154. #: src/settings_translation_file.cpp
  3155. msgid "Iterations"
  3156. msgstr ""
  3157. #: src/settings_translation_file.cpp
  3158. msgid ""
  3159. "Iterations of the recursive function.\n"
  3160. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3161. "increases processing load.\n"
  3162. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3163. msgstr ""
  3164. #: src/settings_translation_file.cpp
  3165. msgid "Joystick ID"
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/settings_translation_file.cpp
  3168. msgid "Joystick button repetition interval"
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/settings_translation_file.cpp
  3171. msgid "Joystick deadzone"
  3172. msgstr ""
  3173. #: src/settings_translation_file.cpp
  3174. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3175. msgstr ""
  3176. #: src/settings_translation_file.cpp
  3177. msgid "Joystick type"
  3178. msgstr ""
  3179. #: src/settings_translation_file.cpp
  3180. msgid ""
  3181. "Julia set only.\n"
  3182. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3183. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3184. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3185. "Range roughly -2 to 2."
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/settings_translation_file.cpp
  3188. msgid ""
  3189. "Julia set only.\n"
  3190. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3191. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3192. "Range roughly -2 to 2."
  3193. msgstr ""
  3194. #: src/settings_translation_file.cpp
  3195. msgid ""
  3196. "Julia set only.\n"
  3197. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3198. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3199. "Range roughly -2 to 2."
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid ""
  3203. "Julia set only.\n"
  3204. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3205. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3206. "Range roughly -2 to 2."
  3207. msgstr ""
  3208. #: src/settings_translation_file.cpp
  3209. msgid "Julia w"
  3210. msgstr ""
  3211. #: src/settings_translation_file.cpp
  3212. msgid "Julia x"
  3213. msgstr ""
  3214. #: src/settings_translation_file.cpp
  3215. msgid "Julia y"
  3216. msgstr ""
  3217. #: src/settings_translation_file.cpp
  3218. msgid "Julia z"
  3219. msgstr ""
  3220. #: src/settings_translation_file.cpp
  3221. #, fuzzy
  3222. msgid "Jump key"
  3223. msgstr "Секирүү"
  3224. #: src/settings_translation_file.cpp
  3225. msgid "Jumping speed"
  3226. msgstr ""
  3227. #: src/settings_translation_file.cpp
  3228. msgid ""
  3229. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3230. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3231. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3232. msgstr ""
  3233. #: src/settings_translation_file.cpp
  3234. msgid ""
  3235. "Key for decreasing the volume.\n"
  3236. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3237. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3238. msgstr ""
  3239. #: src/settings_translation_file.cpp
  3240. msgid ""
  3241. "Key for digging.\n"
  3242. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3243. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3244. msgstr ""
  3245. #: src/settings_translation_file.cpp
  3246. msgid ""
  3247. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3248. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3249. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3250. msgstr ""
  3251. #: src/settings_translation_file.cpp
  3252. msgid ""
  3253. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3254. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3255. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3256. msgstr ""
  3257. #: src/settings_translation_file.cpp
  3258. msgid ""
  3259. "Key for increasing the volume.\n"
  3260. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3261. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3262. msgstr ""
  3263. #: src/settings_translation_file.cpp
  3264. msgid ""
  3265. "Key for jumping.\n"
  3266. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3267. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3268. msgstr ""
  3269. #: src/settings_translation_file.cpp
  3270. msgid ""
  3271. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3272. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3273. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3274. msgstr ""
  3275. #: src/settings_translation_file.cpp
  3276. msgid ""
  3277. "Key for moving the player backward.\n"
  3278. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3279. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3280. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3281. msgstr ""
  3282. #: src/settings_translation_file.cpp
  3283. msgid ""
  3284. "Key for moving the player forward.\n"
  3285. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3286. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3287. msgstr ""
  3288. #: src/settings_translation_file.cpp
  3289. msgid ""
  3290. "Key for moving the player left.\n"
  3291. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3292. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3293. msgstr ""
  3294. #: src/settings_translation_file.cpp
  3295. msgid ""
  3296. "Key for moving the player right.\n"
  3297. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3298. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3299. msgstr ""
  3300. #: src/settings_translation_file.cpp
  3301. msgid ""
  3302. "Key for muting the game.\n"
  3303. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3304. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3305. msgstr ""
  3306. #: src/settings_translation_file.cpp
  3307. msgid ""
  3308. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3309. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3310. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3311. msgstr ""
  3312. #: src/settings_translation_file.cpp
  3313. msgid ""
  3314. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3315. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3316. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3317. msgstr ""
  3318. #: src/settings_translation_file.cpp
  3319. msgid ""
  3320. "Key for opening the chat window.\n"
  3321. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3322. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3323. msgstr ""
  3324. #: src/settings_translation_file.cpp
  3325. msgid ""
  3326. "Key for opening the inventory.\n"
  3327. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3328. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3329. msgstr ""
  3330. #: src/settings_translation_file.cpp
  3331. msgid ""
  3332. "Key for placing.\n"
  3333. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3334. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3335. msgstr ""
  3336. #: src/settings_translation_file.cpp
  3337. msgid ""
  3338. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3339. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3340. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3341. msgstr ""
  3342. #: src/settings_translation_file.cpp
  3343. msgid ""
  3344. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3345. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3346. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/settings_translation_file.cpp
  3349. msgid ""
  3350. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3351. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3352. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3353. msgstr ""
  3354. #: src/settings_translation_file.cpp
  3355. msgid ""
  3356. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3357. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3358. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3359. msgstr ""
  3360. #: src/settings_translation_file.cpp
  3361. msgid ""
  3362. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3363. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3364. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3365. msgstr ""
  3366. #: src/settings_translation_file.cpp
  3367. msgid ""
  3368. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3369. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3370. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3371. msgstr ""
  3372. #: src/settings_translation_file.cpp
  3373. msgid ""
  3374. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3375. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3376. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3377. msgstr ""
  3378. #: src/settings_translation_file.cpp
  3379. msgid ""
  3380. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3381. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3382. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3383. msgstr ""
  3384. #: src/settings_translation_file.cpp
  3385. msgid ""
  3386. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3387. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3388. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3389. msgstr ""
  3390. #: src/settings_translation_file.cpp
  3391. msgid ""
  3392. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3393. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3394. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3395. msgstr ""
  3396. #: src/settings_translation_file.cpp
  3397. msgid ""
  3398. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3399. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3400. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3401. msgstr ""
  3402. #: src/settings_translation_file.cpp
  3403. msgid ""
  3404. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3405. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3406. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3407. msgstr ""
  3408. #: src/settings_translation_file.cpp
  3409. msgid ""
  3410. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3411. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3412. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3413. msgstr ""
  3414. #: src/settings_translation_file.cpp
  3415. msgid ""
  3416. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3417. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3418. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3419. msgstr ""
  3420. #: src/settings_translation_file.cpp
  3421. msgid ""
  3422. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3423. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3424. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3425. msgstr ""
  3426. #: src/settings_translation_file.cpp
  3427. msgid ""
  3428. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3429. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3430. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3431. msgstr ""
  3432. #: src/settings_translation_file.cpp
  3433. msgid ""
  3434. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3435. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3436. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3437. msgstr ""
  3438. #: src/settings_translation_file.cpp
  3439. msgid ""
  3440. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3441. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3442. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3443. msgstr ""
  3444. #: src/settings_translation_file.cpp
  3445. msgid ""
  3446. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3447. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3448. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3449. msgstr ""
  3450. #: src/settings_translation_file.cpp
  3451. msgid ""
  3452. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3453. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3454. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3455. msgstr ""
  3456. #: src/settings_translation_file.cpp
  3457. msgid ""
  3458. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3459. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3460. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3461. msgstr ""
  3462. #: src/settings_translation_file.cpp
  3463. msgid ""
  3464. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3465. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3466. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3467. msgstr ""
  3468. #: src/settings_translation_file.cpp
  3469. msgid ""
  3470. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3471. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3472. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3473. msgstr ""
  3474. #: src/settings_translation_file.cpp
  3475. msgid ""
  3476. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3477. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3478. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3479. msgstr ""
  3480. #: src/settings_translation_file.cpp
  3481. msgid ""
  3482. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3483. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3484. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3485. msgstr ""
  3486. #: src/settings_translation_file.cpp
  3487. msgid ""
  3488. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3489. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3490. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3491. msgstr ""
  3492. #: src/settings_translation_file.cpp
  3493. msgid ""
  3494. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3495. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3496. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3497. msgstr ""
  3498. #: src/settings_translation_file.cpp
  3499. msgid ""
  3500. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3501. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3502. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3503. msgstr ""
  3504. #: src/settings_translation_file.cpp
  3505. msgid ""
  3506. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3507. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3508. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3509. msgstr ""
  3510. #: src/settings_translation_file.cpp
  3511. msgid ""
  3512. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3513. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3514. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3515. msgstr ""
  3516. #: src/settings_translation_file.cpp
  3517. msgid ""
  3518. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3519. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3520. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3521. msgstr ""
  3522. #: src/settings_translation_file.cpp
  3523. msgid ""
  3524. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3525. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3526. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3527. msgstr ""
  3528. #: src/settings_translation_file.cpp
  3529. msgid ""
  3530. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3531. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3532. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3533. msgstr ""
  3534. #: src/settings_translation_file.cpp
  3535. msgid ""
  3536. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3537. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3538. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3539. msgstr ""
  3540. #: src/settings_translation_file.cpp
  3541. msgid ""
  3542. "Key for sneaking.\n"
  3543. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3544. "disabled.\n"
  3545. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3546. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3547. msgstr ""
  3548. #: src/settings_translation_file.cpp
  3549. msgid ""
  3550. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3551. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3552. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3553. msgstr ""
  3554. #: src/settings_translation_file.cpp
  3555. msgid ""
  3556. "Key for taking screenshots.\n"
  3557. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3558. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3559. msgstr ""
  3560. #: src/settings_translation_file.cpp
  3561. msgid ""
  3562. "Key for toggling autoforward.\n"
  3563. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3564. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3565. msgstr ""
  3566. #: src/settings_translation_file.cpp
  3567. msgid ""
  3568. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3569. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3570. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3571. msgstr ""
  3572. #: src/settings_translation_file.cpp
  3573. msgid ""
  3574. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3575. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3576. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3577. msgstr ""
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid ""
  3580. "Key for toggling fast mode.\n"
  3581. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3582. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3583. msgstr ""
  3584. #: src/settings_translation_file.cpp
  3585. msgid ""
  3586. "Key for toggling flying.\n"
  3587. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3588. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid ""
  3592. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3593. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3594. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3595. msgstr ""
  3596. #: src/settings_translation_file.cpp
  3597. msgid ""
  3598. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3599. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3600. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3601. msgstr ""
  3602. #: src/settings_translation_file.cpp
  3603. msgid ""
  3604. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3605. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3606. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3607. msgstr ""
  3608. #: src/settings_translation_file.cpp
  3609. msgid ""
  3610. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3611. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3612. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3613. msgstr ""
  3614. #: src/settings_translation_file.cpp
  3615. msgid ""
  3616. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3617. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3618. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3619. msgstr ""
  3620. #: src/settings_translation_file.cpp
  3621. msgid ""
  3622. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3623. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3624. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3625. msgstr ""
  3626. #: src/settings_translation_file.cpp
  3627. msgid ""
  3628. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3629. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3630. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid ""
  3634. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3635. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3636. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3637. msgstr ""
  3638. #: src/settings_translation_file.cpp
  3639. msgid ""
  3640. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3641. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3642. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/settings_translation_file.cpp
  3645. msgid ""
  3646. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3647. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3648. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3649. msgstr ""
  3650. #: src/settings_translation_file.cpp
  3651. msgid ""
  3652. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3653. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3654. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3655. msgstr ""
  3656. #: src/settings_translation_file.cpp
  3657. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3658. msgstr ""
  3659. #: src/settings_translation_file.cpp
  3660. msgid "Lake steepness"
  3661. msgstr ""
  3662. #: src/settings_translation_file.cpp
  3663. msgid "Lake threshold"
  3664. msgstr ""
  3665. #: src/settings_translation_file.cpp
  3666. msgid "Language"
  3667. msgstr ""
  3668. #: src/settings_translation_file.cpp
  3669. msgid "Large cave depth"
  3670. msgstr ""
  3671. #: src/settings_translation_file.cpp
  3672. msgid "Large cave maximum number"
  3673. msgstr ""
  3674. #: src/settings_translation_file.cpp
  3675. msgid "Large cave minimum number"
  3676. msgstr ""
  3677. #: src/settings_translation_file.cpp
  3678. msgid "Large cave proportion flooded"
  3679. msgstr ""
  3680. #: src/settings_translation_file.cpp
  3681. #, fuzzy
  3682. msgid "Large chat console key"
  3683. msgstr "Консоль"
  3684. #: src/settings_translation_file.cpp
  3685. msgid "Leaves style"
  3686. msgstr ""
  3687. #: src/settings_translation_file.cpp
  3688. msgid ""
  3689. "Leaves style:\n"
  3690. "- Fancy: all faces visible\n"
  3691. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3692. "- Opaque: disable transparency"
  3693. msgstr ""
  3694. #: src/settings_translation_file.cpp
  3695. #, fuzzy
  3696. msgid "Left key"
  3697. msgstr "Сол меню"
  3698. #: src/settings_translation_file.cpp
  3699. msgid ""
  3700. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3701. "updated over\n"
  3702. "network."
  3703. msgstr ""
  3704. #: src/settings_translation_file.cpp
  3705. msgid ""
  3706. "Length of liquid waves.\n"
  3707. "Requires waving liquids to be enabled."
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3711. msgstr ""
  3712. #: src/settings_translation_file.cpp
  3713. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3714. msgstr ""
  3715. #: src/settings_translation_file.cpp
  3716. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3717. msgstr ""
  3718. #: src/settings_translation_file.cpp
  3719. msgid ""
  3720. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3721. "- <nothing> (no logging)\n"
  3722. "- none (messages with no level)\n"
  3723. "- error\n"
  3724. "- warning\n"
  3725. "- action\n"
  3726. "- info\n"
  3727. "- verbose"
  3728. msgstr ""
  3729. #: src/settings_translation_file.cpp
  3730. msgid "Light curve boost"
  3731. msgstr ""
  3732. #: src/settings_translation_file.cpp
  3733. msgid "Light curve boost center"
  3734. msgstr ""
  3735. #: src/settings_translation_file.cpp
  3736. msgid "Light curve boost spread"
  3737. msgstr ""
  3738. #: src/settings_translation_file.cpp
  3739. msgid "Light curve gamma"
  3740. msgstr ""
  3741. #: src/settings_translation_file.cpp
  3742. msgid "Light curve high gradient"
  3743. msgstr ""
  3744. #: src/settings_translation_file.cpp
  3745. msgid "Light curve low gradient"
  3746. msgstr ""
  3747. #: src/settings_translation_file.cpp
  3748. msgid ""
  3749. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3750. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3751. "Value is stored per-world."
  3752. msgstr ""
  3753. #: src/settings_translation_file.cpp
  3754. msgid ""
  3755. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3756. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3757. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3758. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3759. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3760. msgstr ""
  3761. #: src/settings_translation_file.cpp
  3762. msgid "Liquid fluidity"
  3763. msgstr ""
  3764. #: src/settings_translation_file.cpp
  3765. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3766. msgstr ""
  3767. #: src/settings_translation_file.cpp
  3768. msgid "Liquid loop max"
  3769. msgstr ""
  3770. #: src/settings_translation_file.cpp
  3771. msgid "Liquid queue purge time"
  3772. msgstr ""
  3773. #: src/settings_translation_file.cpp
  3774. msgid "Liquid sinking"
  3775. msgstr ""
  3776. #: src/settings_translation_file.cpp
  3777. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3778. msgstr ""
  3779. #: src/settings_translation_file.cpp
  3780. msgid "Liquid update tick"
  3781. msgstr ""
  3782. #: src/settings_translation_file.cpp
  3783. msgid "Load the game profiler"
  3784. msgstr ""
  3785. #: src/settings_translation_file.cpp
  3786. msgid ""
  3787. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3788. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3789. "Useful for mod developers and server operators."
  3790. msgstr ""
  3791. #: src/settings_translation_file.cpp
  3792. msgid "Loading Block Modifiers"
  3793. msgstr ""
  3794. #: src/settings_translation_file.cpp
  3795. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3796. msgstr ""
  3797. #: src/settings_translation_file.cpp
  3798. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3799. msgstr ""
  3800. #: src/settings_translation_file.cpp
  3801. #, fuzzy
  3802. msgid "Main menu script"
  3803. msgstr "Башкы меню"
  3804. #: src/settings_translation_file.cpp
  3805. msgid ""
  3806. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3807. msgstr ""
  3808. #: src/settings_translation_file.cpp
  3809. msgid "Makes all liquids opaque"
  3810. msgstr ""
  3811. #: src/settings_translation_file.cpp
  3812. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3813. msgstr ""
  3814. #: src/settings_translation_file.cpp
  3815. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3816. msgstr ""
  3817. #: src/settings_translation_file.cpp
  3818. msgid "Map directory"
  3819. msgstr ""
  3820. #: src/settings_translation_file.cpp
  3821. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3822. msgstr ""
  3823. #: src/settings_translation_file.cpp
  3824. msgid ""
  3825. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3826. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3827. msgstr ""
  3828. #: src/settings_translation_file.cpp
  3829. msgid ""
  3830. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3831. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3832. "ocean, islands and underground."
  3833. msgstr ""
  3834. #: src/settings_translation_file.cpp
  3835. msgid ""
  3836. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3837. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3838. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3839. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3840. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3841. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3842. msgstr ""
  3843. #: src/settings_translation_file.cpp
  3844. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3845. msgstr ""
  3846. #: src/settings_translation_file.cpp
  3847. msgid ""
  3848. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3849. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3850. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3851. "the 'jungles' flag is ignored."
  3852. msgstr ""
  3853. #: src/settings_translation_file.cpp
  3854. msgid ""
  3855. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3856. "'ridges': Rivers.\n"
  3857. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3858. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3859. msgstr ""
  3860. #: src/settings_translation_file.cpp
  3861. msgid "Map generation limit"
  3862. msgstr ""
  3863. #: src/settings_translation_file.cpp
  3864. msgid "Map save interval"
  3865. msgstr ""
  3866. #: src/settings_translation_file.cpp
  3867. msgid "Map update time"
  3868. msgstr ""
  3869. #: src/settings_translation_file.cpp
  3870. msgid "Mapblock limit"
  3871. msgstr ""
  3872. #: src/settings_translation_file.cpp
  3873. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3874. msgstr ""
  3875. #: src/settings_translation_file.cpp
  3876. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3877. msgstr ""
  3878. #: src/settings_translation_file.cpp
  3879. msgid "Mapblock unload timeout"
  3880. msgstr ""
  3881. #: src/settings_translation_file.cpp
  3882. msgid "Mapgen Carpathian"
  3883. msgstr ""
  3884. #: src/settings_translation_file.cpp
  3885. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3886. msgstr ""
  3887. #: src/settings_translation_file.cpp
  3888. msgid "Mapgen Flat"
  3889. msgstr ""
  3890. #: src/settings_translation_file.cpp
  3891. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3892. msgstr ""
  3893. #: src/settings_translation_file.cpp
  3894. msgid "Mapgen Fractal"
  3895. msgstr ""
  3896. #: src/settings_translation_file.cpp
  3897. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3898. msgstr ""
  3899. #: src/settings_translation_file.cpp
  3900. msgid "Mapgen V5"
  3901. msgstr ""
  3902. #: src/settings_translation_file.cpp
  3903. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3904. msgstr ""
  3905. #: src/settings_translation_file.cpp
  3906. msgid "Mapgen V6"
  3907. msgstr ""
  3908. #: src/settings_translation_file.cpp
  3909. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3910. msgstr ""
  3911. #: src/settings_translation_file.cpp
  3912. msgid "Mapgen V7"
  3913. msgstr ""
  3914. #: src/settings_translation_file.cpp
  3915. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3916. msgstr ""
  3917. #: src/settings_translation_file.cpp
  3918. msgid "Mapgen Valleys"
  3919. msgstr ""
  3920. #: src/settings_translation_file.cpp
  3921. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3922. msgstr ""
  3923. #: src/settings_translation_file.cpp
  3924. msgid "Mapgen debug"
  3925. msgstr ""
  3926. #: src/settings_translation_file.cpp
  3927. msgid "Mapgen name"
  3928. msgstr ""
  3929. #: src/settings_translation_file.cpp
  3930. msgid "Max block generate distance"
  3931. msgstr ""
  3932. #: src/settings_translation_file.cpp
  3933. msgid "Max block send distance"
  3934. msgstr ""
  3935. #: src/settings_translation_file.cpp
  3936. msgid "Max liquids processed per step."
  3937. msgstr ""
  3938. #: src/settings_translation_file.cpp
  3939. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3940. msgstr ""
  3941. #: src/settings_translation_file.cpp
  3942. msgid "Max. packets per iteration"
  3943. msgstr ""
  3944. #: src/settings_translation_file.cpp
  3945. msgid "Maximum FPS"
  3946. msgstr ""
  3947. #: src/settings_translation_file.cpp
  3948. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3949. msgstr ""
  3950. #: src/settings_translation_file.cpp
  3951. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3955. msgstr ""
  3956. #: src/settings_translation_file.cpp
  3957. msgid "Maximum hotbar width"
  3958. msgstr ""
  3959. #: src/settings_translation_file.cpp
  3960. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3961. msgstr ""
  3962. #: src/settings_translation_file.cpp
  3963. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3964. msgstr ""
  3965. #: src/settings_translation_file.cpp
  3966. msgid ""
  3967. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3968. "high speed."
  3969. msgstr ""
  3970. #: src/settings_translation_file.cpp
  3971. msgid ""
  3972. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3973. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3974. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3975. msgstr ""
  3976. #: src/settings_translation_file.cpp
  3977. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3978. msgstr ""
  3979. #: src/settings_translation_file.cpp
  3980. msgid ""
  3981. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3982. "This limit is enforced per player."
  3983. msgstr ""
  3984. #: src/settings_translation_file.cpp
  3985. msgid ""
  3986. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3987. "This limit is enforced per player."
  3988. msgstr ""
  3989. #: src/settings_translation_file.cpp
  3990. msgid ""
  3991. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3992. "be queued.\n"
  3993. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3994. msgstr ""
  3995. #: src/settings_translation_file.cpp
  3996. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3997. msgstr ""
  3998. #: src/settings_translation_file.cpp
  3999. msgid ""
  4000. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  4001. "Set to -1 for unlimited amount."
  4002. msgstr ""
  4003. #: src/settings_translation_file.cpp
  4004. msgid ""
  4005. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  4006. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  4007. "client number."
  4008. msgstr ""
  4009. #: src/settings_translation_file.cpp
  4010. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  4011. msgstr ""
  4012. #: src/settings_translation_file.cpp
  4013. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  4014. msgstr ""
  4015. #: src/settings_translation_file.cpp
  4016. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  4017. msgstr ""
  4018. #: src/settings_translation_file.cpp
  4019. msgid "Maximum objects per block"
  4020. msgstr ""
  4021. #: src/settings_translation_file.cpp
  4022. msgid ""
  4023. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  4024. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  4025. msgstr ""
  4026. #: src/settings_translation_file.cpp
  4027. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  4028. msgstr ""
  4029. #: src/settings_translation_file.cpp
  4030. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  4031. msgstr ""
  4032. #: src/settings_translation_file.cpp
  4033. msgid ""
  4034. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  4035. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  4036. msgstr ""
  4037. #: src/settings_translation_file.cpp
  4038. msgid ""
  4039. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  4040. "milliseconds."
  4041. msgstr ""
  4042. #: src/settings_translation_file.cpp
  4043. msgid ""
  4044. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  4045. "stated in milliseconds."
  4046. msgstr ""
  4047. #: src/settings_translation_file.cpp
  4048. msgid "Maximum users"
  4049. msgstr ""
  4050. #: src/settings_translation_file.cpp
  4051. #, fuzzy
  4052. msgid "Menus"
  4053. msgstr "Меню"
  4054. #: src/settings_translation_file.cpp
  4055. msgid "Mesh cache"
  4056. msgstr ""
  4057. #: src/settings_translation_file.cpp
  4058. msgid "Message of the day"
  4059. msgstr ""
  4060. #: src/settings_translation_file.cpp
  4061. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  4062. msgstr ""
  4063. #: src/settings_translation_file.cpp
  4064. msgid "Method used to highlight selected object."
  4065. msgstr ""
  4066. #: src/settings_translation_file.cpp
  4067. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  4068. msgstr ""
  4069. #: src/settings_translation_file.cpp
  4070. msgid "Minimap"
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/settings_translation_file.cpp
  4073. msgid "Minimap key"
  4074. msgstr ""
  4075. #: src/settings_translation_file.cpp
  4076. msgid "Minimap scan height"
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/settings_translation_file.cpp
  4079. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4080. msgstr ""
  4081. #: src/settings_translation_file.cpp
  4082. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4083. msgstr ""
  4084. #: src/settings_translation_file.cpp
  4085. msgid "Minimum texture size"
  4086. msgstr ""
  4087. #: src/settings_translation_file.cpp
  4088. #, fuzzy
  4089. msgid "Mipmapping"
  4090. msgstr "Mip-текстуралоо"
  4091. #: src/settings_translation_file.cpp
  4092. msgid "Mod channels"
  4093. msgstr ""
  4094. #: src/settings_translation_file.cpp
  4095. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  4096. msgstr ""
  4097. #: src/settings_translation_file.cpp
  4098. msgid "Monospace font path"
  4099. msgstr ""
  4100. #: src/settings_translation_file.cpp
  4101. msgid "Monospace font size"
  4102. msgstr ""
  4103. #: src/settings_translation_file.cpp
  4104. msgid "Mountain height noise"
  4105. msgstr ""
  4106. #: src/settings_translation_file.cpp
  4107. msgid "Mountain noise"
  4108. msgstr ""
  4109. #: src/settings_translation_file.cpp
  4110. msgid "Mountain variation noise"
  4111. msgstr ""
  4112. #: src/settings_translation_file.cpp
  4113. msgid "Mountain zero level"
  4114. msgstr ""
  4115. #: src/settings_translation_file.cpp
  4116. msgid "Mouse sensitivity"
  4117. msgstr ""
  4118. #: src/settings_translation_file.cpp
  4119. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4120. msgstr ""
  4121. #: src/settings_translation_file.cpp
  4122. msgid "Mud noise"
  4123. msgstr ""
  4124. #: src/settings_translation_file.cpp
  4125. msgid ""
  4126. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  4127. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  4128. msgstr ""
  4129. #: src/settings_translation_file.cpp
  4130. #, fuzzy
  4131. msgid "Mute key"
  4132. msgstr "баскычты басыңыз"
  4133. #: src/settings_translation_file.cpp
  4134. msgid "Mute sound"
  4135. msgstr ""
  4136. #: src/settings_translation_file.cpp
  4137. msgid ""
  4138. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4139. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4140. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4141. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4142. msgstr ""
  4143. #: src/settings_translation_file.cpp
  4144. msgid ""
  4145. "Name of the player.\n"
  4146. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  4147. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4148. msgstr ""
  4149. #: src/settings_translation_file.cpp
  4150. msgid ""
  4151. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4152. msgstr ""
  4153. #: src/settings_translation_file.cpp
  4154. msgid "Near plane"
  4155. msgstr ""
  4156. #: src/settings_translation_file.cpp
  4157. msgid "Network"
  4158. msgstr ""
  4159. #: src/settings_translation_file.cpp
  4160. msgid ""
  4161. "Network port to listen (UDP).\n"
  4162. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4163. msgstr ""
  4164. #: src/settings_translation_file.cpp
  4165. msgid "New users need to input this password."
  4166. msgstr ""
  4167. #: src/settings_translation_file.cpp
  4168. msgid "Noclip"
  4169. msgstr ""
  4170. #: src/settings_translation_file.cpp
  4171. msgid "Noclip key"
  4172. msgstr ""
  4173. #: src/settings_translation_file.cpp
  4174. msgid "Node highlighting"
  4175. msgstr ""
  4176. #: src/settings_translation_file.cpp
  4177. msgid "NodeTimer interval"
  4178. msgstr ""
  4179. #: src/settings_translation_file.cpp
  4180. msgid "Noises"
  4181. msgstr ""
  4182. #: src/settings_translation_file.cpp
  4183. msgid "Number of emerge threads"
  4184. msgstr ""
  4185. #: src/settings_translation_file.cpp
  4186. msgid ""
  4187. "Number of emerge threads to use.\n"
  4188. "Value 0:\n"
  4189. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4190. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4191. "Any other value:\n"
  4192. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4193. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4194. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4195. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4196. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4197. msgstr ""
  4198. #: src/settings_translation_file.cpp
  4199. msgid ""
  4200. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4201. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  4202. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4203. msgstr ""
  4204. #: src/settings_translation_file.cpp
  4205. msgid "Online Content Repository"
  4206. msgstr ""
  4207. #: src/settings_translation_file.cpp
  4208. msgid "Opaque liquids"
  4209. msgstr ""
  4210. #: src/settings_translation_file.cpp
  4211. msgid ""
  4212. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4213. msgstr ""
  4214. #: src/settings_translation_file.cpp
  4215. msgid ""
  4216. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4217. "formspec is\n"
  4218. "open."
  4219. msgstr ""
  4220. #: src/settings_translation_file.cpp
  4221. msgid ""
  4222. "Path of the fallback font.\n"
  4223. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4224. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4225. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4226. "unavailable."
  4227. msgstr ""
  4228. #: src/settings_translation_file.cpp
  4229. msgid ""
  4230. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4231. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4232. msgstr ""
  4233. #: src/settings_translation_file.cpp
  4234. msgid ""
  4235. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4236. "used."
  4237. msgstr ""
  4238. #: src/settings_translation_file.cpp
  4239. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4240. msgstr ""
  4241. #: src/settings_translation_file.cpp
  4242. msgid ""
  4243. "Path to the default font.\n"
  4244. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4245. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4246. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4247. msgstr ""
  4248. #: src/settings_translation_file.cpp
  4249. msgid ""
  4250. "Path to the monospace font.\n"
  4251. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4252. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4253. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4254. msgstr ""
  4255. #: src/settings_translation_file.cpp
  4256. msgid "Pause on lost window focus"
  4257. msgstr ""
  4258. #: src/settings_translation_file.cpp
  4259. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4260. msgstr ""
  4261. #: src/settings_translation_file.cpp
  4262. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4263. msgstr ""
  4264. #: src/settings_translation_file.cpp
  4265. msgid "Physics"
  4266. msgstr ""
  4267. #: src/settings_translation_file.cpp
  4268. #, fuzzy
  4269. msgid "Pitch move key"
  4270. msgstr "Жаратуу режими"
  4271. #: src/settings_translation_file.cpp
  4272. msgid "Pitch move mode"
  4273. msgstr ""
  4274. #: src/settings_translation_file.cpp
  4275. #, fuzzy
  4276. msgid "Place key"
  4277. msgstr "Жаратуу режими"
  4278. #: src/settings_translation_file.cpp
  4279. msgid "Place repetition interval"
  4280. msgstr ""
  4281. #: src/settings_translation_file.cpp
  4282. msgid ""
  4283. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4284. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4285. msgstr ""
  4286. #: src/settings_translation_file.cpp
  4287. msgid "Player name"
  4288. msgstr ""
  4289. #: src/settings_translation_file.cpp
  4290. msgid "Player transfer distance"
  4291. msgstr ""
  4292. #: src/settings_translation_file.cpp
  4293. msgid "Player versus player"
  4294. msgstr ""
  4295. #: src/settings_translation_file.cpp
  4296. #, fuzzy
  4297. msgid "Poisson filtering"
  4298. msgstr "Экисызык чыпкалоосу"
  4299. #: src/settings_translation_file.cpp
  4300. msgid ""
  4301. "Port to connect to (UDP).\n"
  4302. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4303. msgstr ""
  4304. #: src/settings_translation_file.cpp
  4305. msgid ""
  4306. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4307. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4308. msgstr ""
  4309. #: src/settings_translation_file.cpp
  4310. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4311. msgstr ""
  4312. #: src/settings_translation_file.cpp
  4313. msgid ""
  4314. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4315. "0 = disable. Useful for developers."
  4316. msgstr ""
  4317. #: src/settings_translation_file.cpp
  4318. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4319. msgstr ""
  4320. #: src/settings_translation_file.cpp
  4321. msgid "Profiler"
  4322. msgstr ""
  4323. #: src/settings_translation_file.cpp
  4324. msgid "Profiler toggle key"
  4325. msgstr ""
  4326. #: src/settings_translation_file.cpp
  4327. msgid "Profiling"
  4328. msgstr ""
  4329. #: src/settings_translation_file.cpp
  4330. msgid "Prometheus listener address"
  4331. msgstr ""
  4332. #: src/settings_translation_file.cpp
  4333. msgid ""
  4334. "Prometheus listener address.\n"
  4335. "If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4336. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4337. "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4338. msgstr ""
  4339. #: src/settings_translation_file.cpp
  4340. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4341. msgstr ""
  4342. #: src/settings_translation_file.cpp
  4343. msgid ""
  4344. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4345. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4346. "corners."
  4347. msgstr ""
  4348. #: src/settings_translation_file.cpp
  4349. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4350. msgstr ""
  4351. #: src/settings_translation_file.cpp
  4352. msgid "Random input"
  4353. msgstr ""
  4354. #: src/settings_translation_file.cpp
  4355. msgid "Range select key"
  4356. msgstr ""
  4357. #: src/settings_translation_file.cpp
  4358. msgid "Recent Chat Messages"
  4359. msgstr ""
  4360. #: src/settings_translation_file.cpp
  4361. #, fuzzy
  4362. msgid "Regular font path"
  4363. msgstr "Тандоо"
  4364. #: src/settings_translation_file.cpp
  4365. msgid "Remote media"
  4366. msgstr ""
  4367. #: src/settings_translation_file.cpp
  4368. msgid "Remote port"
  4369. msgstr ""
  4370. #: src/settings_translation_file.cpp
  4371. msgid ""
  4372. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4373. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4374. msgstr ""
  4375. #: src/settings_translation_file.cpp
  4376. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4377. msgstr ""
  4378. #: src/settings_translation_file.cpp
  4379. #, fuzzy
  4380. msgid "Report path"
  4381. msgstr "Тандоо"
  4382. #: src/settings_translation_file.cpp
  4383. msgid ""
  4384. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4385. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4386. "for no restrictions:\n"
  4387. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4388. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4389. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4390. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4391. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4392. "csm_restriction_noderange)\n"
  4393. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4394. msgstr ""
  4395. #: src/settings_translation_file.cpp
  4396. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4397. msgstr ""
  4398. #: src/settings_translation_file.cpp
  4399. msgid "Ridge noise"
  4400. msgstr ""
  4401. #: src/settings_translation_file.cpp
  4402. msgid "Ridge underwater noise"
  4403. msgstr ""
  4404. #: src/settings_translation_file.cpp
  4405. msgid "Ridged mountain size noise"
  4406. msgstr ""
  4407. #: src/settings_translation_file.cpp
  4408. #, fuzzy
  4409. msgid "Right key"
  4410. msgstr "Оң меню"
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid "River channel depth"
  4413. msgstr ""
  4414. #: src/settings_translation_file.cpp
  4415. msgid "River channel width"
  4416. msgstr ""
  4417. #: src/settings_translation_file.cpp
  4418. msgid "River depth"
  4419. msgstr ""
  4420. #: src/settings_translation_file.cpp
  4421. #, fuzzy
  4422. msgid "River noise"
  4423. msgstr "Оң Windows"
  4424. #: src/settings_translation_file.cpp
  4425. msgid "River size"
  4426. msgstr ""
  4427. #: src/settings_translation_file.cpp
  4428. msgid "River valley width"
  4429. msgstr ""
  4430. #: src/settings_translation_file.cpp
  4431. msgid "Rollback recording"
  4432. msgstr ""
  4433. #: src/settings_translation_file.cpp
  4434. msgid "Rolling hill size noise"
  4435. msgstr ""
  4436. #: src/settings_translation_file.cpp
  4437. msgid "Rolling hills spread noise"
  4438. msgstr ""
  4439. #: src/settings_translation_file.cpp
  4440. msgid "Round minimap"
  4441. msgstr ""
  4442. #: src/settings_translation_file.cpp
  4443. msgid "Safe digging and placing"
  4444. msgstr ""
  4445. #: src/settings_translation_file.cpp
  4446. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4447. msgstr ""
  4448. #: src/settings_translation_file.cpp
  4449. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4450. msgstr ""
  4451. #: src/settings_translation_file.cpp
  4452. msgid "Save window size automatically when modified."
  4453. msgstr ""
  4454. #: src/settings_translation_file.cpp
  4455. msgid "Saving map received from server"
  4456. msgstr ""
  4457. #: src/settings_translation_file.cpp
  4458. msgid ""
  4459. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4460. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4461. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4462. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4463. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4464. msgstr ""
  4465. #: src/settings_translation_file.cpp
  4466. msgid "Screen height"
  4467. msgstr ""
  4468. #: src/settings_translation_file.cpp
  4469. msgid "Screen width"
  4470. msgstr ""
  4471. #: src/settings_translation_file.cpp
  4472. msgid "Screenshot folder"
  4473. msgstr ""
  4474. #: src/settings_translation_file.cpp
  4475. #, fuzzy
  4476. msgid "Screenshot format"
  4477. msgstr "Тез сүрөт"
  4478. #: src/settings_translation_file.cpp
  4479. #, fuzzy
  4480. msgid "Screenshot quality"
  4481. msgstr "Тез сүрөт"
  4482. #: src/settings_translation_file.cpp
  4483. msgid ""
  4484. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4485. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4486. "Use 0 for default quality."
  4487. msgstr ""
  4488. #: src/settings_translation_file.cpp
  4489. msgid "Seabed noise"
  4490. msgstr ""
  4491. #: src/settings_translation_file.cpp
  4492. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4493. msgstr ""
  4494. #: src/settings_translation_file.cpp
  4495. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4496. msgstr ""
  4497. #: src/settings_translation_file.cpp
  4498. msgid "Security"
  4499. msgstr ""
  4500. #: src/settings_translation_file.cpp
  4501. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4502. msgstr ""
  4503. #: src/settings_translation_file.cpp
  4504. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4505. msgstr ""
  4506. #: src/settings_translation_file.cpp
  4507. msgid "Selection box color"
  4508. msgstr ""
  4509. #: src/settings_translation_file.cpp
  4510. msgid "Selection box width"
  4511. msgstr ""
  4512. #: src/settings_translation_file.cpp
  4513. msgid ""
  4514. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4515. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4516. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4517. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4518. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4519. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4520. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4521. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4522. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4523. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4524. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4525. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4526. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4527. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4528. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4529. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4530. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4531. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4532. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4533. msgstr ""
  4534. #: src/settings_translation_file.cpp
  4535. #, fuzzy
  4536. msgid "Server / Singleplayer"
  4537. msgstr "Бир кишилик"
  4538. #: src/settings_translation_file.cpp
  4539. msgid "Server URL"
  4540. msgstr ""
  4541. #: src/settings_translation_file.cpp
  4542. msgid "Server address"
  4543. msgstr ""
  4544. #: src/settings_translation_file.cpp
  4545. msgid "Server description"
  4546. msgstr ""
  4547. #: src/settings_translation_file.cpp
  4548. msgid "Server name"
  4549. msgstr ""
  4550. #: src/settings_translation_file.cpp
  4551. msgid "Server port"
  4552. msgstr ""
  4553. #: src/settings_translation_file.cpp
  4554. msgid "Server side occlusion culling"
  4555. msgstr ""
  4556. #: src/settings_translation_file.cpp
  4557. #, fuzzy
  4558. msgid "Serverlist URL"
  4559. msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:"
  4560. #: src/settings_translation_file.cpp
  4561. #, fuzzy
  4562. msgid "Serverlist file"
  4563. msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:"
  4564. #: src/settings_translation_file.cpp
  4565. msgid ""
  4566. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4567. "A restart is required after changing this."
  4568. msgstr ""
  4569. #: src/settings_translation_file.cpp
  4570. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4571. msgstr ""
  4572. #: src/settings_translation_file.cpp
  4573. msgid ""
  4574. "Set the shadow strength.\n"
  4575. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4576. msgstr ""
  4577. #: src/settings_translation_file.cpp
  4578. msgid ""
  4579. "Set the shadow update time.\n"
  4580. "Lower value means shadows and map updates faster, but it consume more "
  4581. "resources.\n"
  4582. "Minimun value 0.001 seconds max value 0.2 seconds"
  4583. msgstr ""
  4584. #: src/settings_translation_file.cpp
  4585. msgid ""
  4586. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4587. "Lower values mean sharper shadows bigger values softer.\n"
  4588. "Minimun value 1.0 and max value 10.0"
  4589. msgstr ""
  4590. #: src/settings_translation_file.cpp
  4591. msgid ""
  4592. "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees\n"
  4593. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
  4594. "Minimun value 0.0 and max value 60.0"
  4595. msgstr ""
  4596. #: src/settings_translation_file.cpp
  4597. msgid ""
  4598. "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
  4599. "Requires shaders to be enabled."
  4600. msgstr ""
  4601. #: src/settings_translation_file.cpp
  4602. msgid ""
  4603. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4604. "Requires shaders to be enabled."
  4605. msgstr ""
  4606. #: src/settings_translation_file.cpp
  4607. msgid ""
  4608. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4609. "Requires shaders to be enabled."
  4610. msgstr ""
  4611. #: src/settings_translation_file.cpp
  4612. msgid ""
  4613. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4614. "Requires shaders to be enabled."
  4615. msgstr ""
  4616. #: src/settings_translation_file.cpp
  4617. msgid ""
  4618. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4619. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4620. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4621. msgstr ""
  4622. #: src/settings_translation_file.cpp
  4623. #, fuzzy
  4624. msgid "Shader path"
  4625. msgstr "Көлөкөлөгүчтөр"
  4626. #: src/settings_translation_file.cpp
  4627. msgid ""
  4628. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4629. "video\n"
  4630. "cards.\n"
  4631. "This only works with the OpenGL video backend."
  4632. msgstr ""
  4633. #: src/settings_translation_file.cpp
  4634. #, fuzzy
  4635. msgid "Shadow filter quality"
  4636. msgstr "Тез сүрөт"
  4637. #: src/settings_translation_file.cpp
  4638. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4639. msgstr ""
  4640. #: src/settings_translation_file.cpp
  4641. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4642. msgstr ""
  4643. #: src/settings_translation_file.cpp
  4644. msgid "Shadow map texture size"
  4645. msgstr ""
  4646. #: src/settings_translation_file.cpp
  4647. msgid ""
  4648. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4649. "drawn."
  4650. msgstr ""
  4651. #: src/settings_translation_file.cpp
  4652. msgid "Shadow strength"
  4653. msgstr ""
  4654. #: src/settings_translation_file.cpp
  4655. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4656. msgstr ""
  4657. #: src/settings_translation_file.cpp
  4658. msgid "Show debug info"
  4659. msgstr ""
  4660. #: src/settings_translation_file.cpp
  4661. msgid "Show entity selection boxes"
  4662. msgstr ""
  4663. #: src/settings_translation_file.cpp
  4664. msgid ""
  4665. "Show entity selection boxes\n"
  4666. "A restart is required after changing this."
  4667. msgstr ""
  4668. #: src/settings_translation_file.cpp
  4669. msgid "Show nametag backgrounds by default"
  4670. msgstr ""
  4671. #: src/settings_translation_file.cpp
  4672. msgid "Shutdown message"
  4673. msgstr ""
  4674. #: src/settings_translation_file.cpp
  4675. msgid ""
  4676. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4677. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4678. "increasing this value above 5.\n"
  4679. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4680. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4681. "recommended."
  4682. msgstr ""
  4683. #: src/settings_translation_file.cpp
  4684. msgid ""
  4685. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4686. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4687. "thread, thus reducing jitter."
  4688. msgstr ""
  4689. #: src/settings_translation_file.cpp
  4690. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4691. msgstr ""
  4692. #: src/settings_translation_file.cpp
  4693. msgid "Slice w"
  4694. msgstr ""
  4695. #: src/settings_translation_file.cpp
  4696. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4697. msgstr ""
  4698. #: src/settings_translation_file.cpp
  4699. msgid "Small cave maximum number"
  4700. msgstr ""
  4701. #: src/settings_translation_file.cpp
  4702. msgid "Small cave minimum number"
  4703. msgstr ""
  4704. #: src/settings_translation_file.cpp
  4705. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4706. msgstr ""
  4707. #: src/settings_translation_file.cpp
  4708. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4709. msgstr ""
  4710. #: src/settings_translation_file.cpp
  4711. #, fuzzy
  4712. msgid "Smooth lighting"
  4713. msgstr "Тегиз жарык"
  4714. #: src/settings_translation_file.cpp
  4715. msgid ""
  4716. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4717. "Useful for recording videos."
  4718. msgstr ""
  4719. #: src/settings_translation_file.cpp
  4720. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4721. msgstr ""
  4722. #: src/settings_translation_file.cpp
  4723. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4724. msgstr ""
  4725. #: src/settings_translation_file.cpp
  4726. #, fuzzy
  4727. msgid "Sneak key"
  4728. msgstr "Уурданып басуу"
  4729. #: src/settings_translation_file.cpp
  4730. #, fuzzy
  4731. msgid "Sneaking speed"
  4732. msgstr "Уурданып басуу"
  4733. #: src/settings_translation_file.cpp
  4734. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4735. msgstr ""
  4736. #: src/settings_translation_file.cpp
  4737. msgid "Soft shadow radius"
  4738. msgstr ""
  4739. #: src/settings_translation_file.cpp
  4740. msgid "Sound"
  4741. msgstr ""
  4742. #: src/settings_translation_file.cpp
  4743. msgid ""
  4744. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4745. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4746. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4747. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4748. msgstr ""
  4749. #: src/settings_translation_file.cpp
  4750. msgid ""
  4751. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4752. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4753. "items."
  4754. msgstr ""
  4755. #: src/settings_translation_file.cpp
  4756. msgid ""
  4757. "Spread of light curve boost range.\n"
  4758. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4759. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4760. msgstr ""
  4761. #: src/settings_translation_file.cpp
  4762. msgid "Static spawnpoint"
  4763. msgstr ""
  4764. #: src/settings_translation_file.cpp
  4765. msgid "Steepness noise"
  4766. msgstr ""
  4767. #: src/settings_translation_file.cpp
  4768. msgid "Step mountain size noise"
  4769. msgstr ""
  4770. #: src/settings_translation_file.cpp
  4771. msgid "Step mountain spread noise"
  4772. msgstr ""
  4773. #: src/settings_translation_file.cpp
  4774. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4775. msgstr ""
  4776. #: src/settings_translation_file.cpp
  4777. msgid ""
  4778. "Strength of light curve boost.\n"
  4779. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4780. "curve that is boosted in brightness."
  4781. msgstr ""
  4782. #: src/settings_translation_file.cpp
  4783. msgid "Strict protocol checking"
  4784. msgstr ""
  4785. #: src/settings_translation_file.cpp
  4786. msgid "Strip color codes"
  4787. msgstr ""
  4788. #: src/settings_translation_file.cpp
  4789. msgid ""
  4790. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4791. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4792. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4793. "upper tapering).\n"
  4794. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4795. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4796. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4797. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4798. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4799. "world surface below."
  4800. msgstr ""
  4801. #: src/settings_translation_file.cpp
  4802. msgid "Synchronous SQLite"
  4803. msgstr ""
  4804. #: src/settings_translation_file.cpp
  4805. msgid "Temperature variation for biomes."
  4806. msgstr ""
  4807. #: src/settings_translation_file.cpp
  4808. msgid "Terrain alternative noise"
  4809. msgstr ""
  4810. #: src/settings_translation_file.cpp
  4811. msgid "Terrain base noise"
  4812. msgstr ""
  4813. #: src/settings_translation_file.cpp
  4814. msgid "Terrain height"
  4815. msgstr ""
  4816. #: src/settings_translation_file.cpp
  4817. msgid "Terrain higher noise"
  4818. msgstr ""
  4819. #: src/settings_translation_file.cpp
  4820. msgid "Terrain noise"
  4821. msgstr ""
  4822. #: src/settings_translation_file.cpp
  4823. msgid ""
  4824. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4825. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4826. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4827. msgstr ""
  4828. #: src/settings_translation_file.cpp
  4829. msgid ""
  4830. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4831. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4832. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4833. msgstr ""
  4834. #: src/settings_translation_file.cpp
  4835. msgid "Terrain persistence noise"
  4836. msgstr ""
  4837. #: src/settings_translation_file.cpp
  4838. msgid "Texture path"
  4839. msgstr ""
  4840. #: src/settings_translation_file.cpp
  4841. msgid ""
  4842. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4843. "This must be a power of two.\n"
  4844. "Bigger numbers create better shadowsbut it is also more expensive."
  4845. msgstr ""
  4846. #: src/settings_translation_file.cpp
  4847. msgid ""
  4848. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4849. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4850. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4851. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4852. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4853. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4854. msgstr ""
  4855. #: src/settings_translation_file.cpp
  4856. msgid "The URL for the content repository"
  4857. msgstr ""
  4858. #: src/settings_translation_file.cpp
  4859. msgid "The deadzone of the joystick"
  4860. msgstr ""
  4861. #: src/settings_translation_file.cpp
  4862. msgid ""
  4863. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4864. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/settings_translation_file.cpp
  4867. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4868. msgstr ""
  4869. #: src/settings_translation_file.cpp
  4870. msgid ""
  4871. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4872. msgstr ""
  4873. #: src/settings_translation_file.cpp
  4874. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4875. msgstr ""
  4876. #: src/settings_translation_file.cpp
  4877. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4878. msgstr ""
  4879. #: src/settings_translation_file.cpp
  4880. msgid ""
  4881. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4882. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4883. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4884. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4885. "Requires waving liquids to be enabled."
  4886. msgstr ""
  4887. #: src/settings_translation_file.cpp
  4888. msgid "The network interface that the server listens on."
  4889. msgstr ""
  4890. #: src/settings_translation_file.cpp
  4891. msgid ""
  4892. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4893. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4894. msgstr ""
  4895. #: src/settings_translation_file.cpp
  4896. msgid ""
  4897. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4898. "the\n"
  4899. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4900. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4901. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4902. "maintained.\n"
  4903. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4904. msgstr ""
  4905. #: src/settings_translation_file.cpp
  4906. msgid ""
  4907. "The rendering back-end.\n"
  4908. "A restart is required after changing this.\n"
  4909. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4910. "otherwise.\n"
  4911. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  4912. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  4913. msgstr ""
  4914. #: src/settings_translation_file.cpp
  4915. msgid ""
  4916. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4917. "ingame view frustum around."
  4918. msgstr ""
  4919. #: src/settings_translation_file.cpp
  4920. msgid ""
  4921. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4922. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4923. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4924. "set to the nearest valid value."
  4925. msgstr ""
  4926. #: src/settings_translation_file.cpp
  4927. msgid ""
  4928. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4929. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4930. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4931. msgstr ""
  4932. #: src/settings_translation_file.cpp
  4933. msgid ""
  4934. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4935. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4936. msgstr ""
  4937. #: src/settings_translation_file.cpp
  4938. msgid ""
  4939. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4940. "when holding down a joystick button combination."
  4941. msgstr ""
  4942. #: src/settings_translation_file.cpp
  4943. msgid ""
  4944. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4945. "the place button."
  4946. msgstr ""
  4947. #: src/settings_translation_file.cpp
  4948. msgid "The type of joystick"
  4949. msgstr ""
  4950. #: src/settings_translation_file.cpp
  4951. msgid ""
  4952. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4953. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4954. "'altitude_dry' is enabled."
  4955. msgstr ""
  4956. #: src/settings_translation_file.cpp
  4957. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4958. msgstr ""
  4959. #: src/settings_translation_file.cpp
  4960. msgid ""
  4961. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4962. "Setting it to -1 disables the feature."
  4963. msgstr ""
  4964. #: src/settings_translation_file.cpp
  4965. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4966. msgstr ""
  4967. #: src/settings_translation_file.cpp
  4968. msgid "Time send interval"
  4969. msgstr ""
  4970. #: src/settings_translation_file.cpp
  4971. msgid "Time speed"
  4972. msgstr ""
  4973. #: src/settings_translation_file.cpp
  4974. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4975. msgstr ""
  4976. #: src/settings_translation_file.cpp
  4977. msgid ""
  4978. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4979. "something.\n"
  4980. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4981. "node."
  4982. msgstr ""
  4983. #: src/settings_translation_file.cpp
  4984. msgid "Toggle camera mode key"
  4985. msgstr ""
  4986. #: src/settings_translation_file.cpp
  4987. msgid "Tooltip delay"
  4988. msgstr ""
  4989. #: src/settings_translation_file.cpp
  4990. msgid "Touch screen threshold"
  4991. msgstr ""
  4992. #: src/settings_translation_file.cpp
  4993. msgid "Trees noise"
  4994. msgstr ""
  4995. #: src/settings_translation_file.cpp
  4996. #, fuzzy
  4997. msgid "Trilinear filtering"
  4998. msgstr "Үчсызык чыпкалоосу"
  4999. #: src/settings_translation_file.cpp
  5000. msgid ""
  5001. "True = 256\n"
  5002. "False = 128\n"
  5003. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  5004. msgstr ""
  5005. #: src/settings_translation_file.cpp
  5006. msgid "Trusted mods"
  5007. msgstr ""
  5008. #: src/settings_translation_file.cpp
  5009. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  5010. msgstr ""
  5011. #: src/settings_translation_file.cpp
  5012. msgid "Undersampling"
  5013. msgstr ""
  5014. #: src/settings_translation_file.cpp
  5015. msgid ""
  5016. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  5017. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  5018. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  5019. "image.\n"
  5020. "Higher values result in a less detailed image."
  5021. msgstr ""
  5022. #: src/settings_translation_file.cpp
  5023. msgid "Unlimited player transfer distance"
  5024. msgstr ""
  5025. #: src/settings_translation_file.cpp
  5026. msgid "Unload unused server data"
  5027. msgstr ""
  5028. #: src/settings_translation_file.cpp
  5029. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  5030. msgstr ""
  5031. #: src/settings_translation_file.cpp
  5032. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  5033. msgstr ""
  5034. #: src/settings_translation_file.cpp
  5035. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  5036. msgstr ""
  5037. #: src/settings_translation_file.cpp
  5038. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  5039. msgstr ""
  5040. #: src/settings_translation_file.cpp
  5041. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  5042. msgstr ""
  5043. #: src/settings_translation_file.cpp
  5044. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  5045. msgstr ""
  5046. #: src/settings_translation_file.cpp
  5047. msgid ""
  5048. "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  5049. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  5050. "Gamma correct downscaling is not supported."
  5051. msgstr ""
  5052. #: src/settings_translation_file.cpp
  5053. msgid ""
  5054. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  5055. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  5056. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  5057. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  5058. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  5059. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  5060. "A restart is required after changing this option."
  5061. msgstr ""
  5062. #: src/settings_translation_file.cpp
  5063. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  5064. msgstr ""
  5065. #: src/settings_translation_file.cpp
  5066. msgid "VBO"
  5067. msgstr ""
  5068. #: src/settings_translation_file.cpp
  5069. msgid "VSync"
  5070. msgstr ""
  5071. #: src/settings_translation_file.cpp
  5072. msgid "Valley depth"
  5073. msgstr ""
  5074. #: src/settings_translation_file.cpp
  5075. msgid "Valley fill"
  5076. msgstr ""
  5077. #: src/settings_translation_file.cpp
  5078. msgid "Valley profile"
  5079. msgstr ""
  5080. #: src/settings_translation_file.cpp
  5081. msgid "Valley slope"
  5082. msgstr ""
  5083. #: src/settings_translation_file.cpp
  5084. msgid "Variation of biome filler depth."
  5085. msgstr ""
  5086. #: src/settings_translation_file.cpp
  5087. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  5088. msgstr ""
  5089. #: src/settings_translation_file.cpp
  5090. msgid "Variation of number of caves."
  5091. msgstr ""
  5092. #: src/settings_translation_file.cpp
  5093. msgid ""
  5094. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  5095. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  5096. msgstr ""
  5097. #: src/settings_translation_file.cpp
  5098. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  5099. msgstr ""
  5100. #: src/settings_translation_file.cpp
  5101. msgid ""
  5102. "Varies roughness of terrain.\n"
  5103. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5104. msgstr ""
  5105. #: src/settings_translation_file.cpp
  5106. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5107. msgstr ""
  5108. #: src/settings_translation_file.cpp
  5109. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5110. msgstr ""
  5111. #: src/settings_translation_file.cpp
  5112. msgid "Vertical screen synchronization."
  5113. msgstr ""
  5114. #: src/settings_translation_file.cpp
  5115. msgid "Video driver"
  5116. msgstr ""
  5117. #: src/settings_translation_file.cpp
  5118. msgid "View bobbing factor"
  5119. msgstr ""
  5120. #: src/settings_translation_file.cpp
  5121. msgid "View distance in nodes."
  5122. msgstr ""
  5123. #: src/settings_translation_file.cpp
  5124. msgid "View range decrease key"
  5125. msgstr ""
  5126. #: src/settings_translation_file.cpp
  5127. msgid "View range increase key"
  5128. msgstr ""
  5129. #: src/settings_translation_file.cpp
  5130. msgid "View zoom key"
  5131. msgstr ""
  5132. #: src/settings_translation_file.cpp
  5133. msgid "Viewing range"
  5134. msgstr ""
  5135. #: src/settings_translation_file.cpp
  5136. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5137. msgstr ""
  5138. #: src/settings_translation_file.cpp
  5139. #, fuzzy
  5140. msgid "Volume"
  5141. msgstr "Үн көлөмү"
  5142. #: src/settings_translation_file.cpp
  5143. msgid ""
  5144. "Volume of all sounds.\n"
  5145. "Requires the sound system to be enabled."
  5146. msgstr ""
  5147. #: src/settings_translation_file.cpp
  5148. msgid ""
  5149. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5150. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5151. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5152. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5153. "Range roughly -2 to 2."
  5154. msgstr ""
  5155. #: src/settings_translation_file.cpp
  5156. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5157. msgstr ""
  5158. #: src/settings_translation_file.cpp
  5159. msgid "Walking speed"
  5160. msgstr ""
  5161. #: src/settings_translation_file.cpp
  5162. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5163. msgstr ""
  5164. #: src/settings_translation_file.cpp
  5165. msgid "Water level"
  5166. msgstr ""
  5167. #: src/settings_translation_file.cpp
  5168. msgid "Water surface level of the world."
  5169. msgstr ""
  5170. #: src/settings_translation_file.cpp
  5171. msgid "Waving Nodes"
  5172. msgstr ""
  5173. #: src/settings_translation_file.cpp
  5174. #, fuzzy
  5175. msgid "Waving leaves"
  5176. msgstr "Кооз бактар"
  5177. #: src/settings_translation_file.cpp
  5178. #, fuzzy
  5179. msgid "Waving liquids"
  5180. msgstr "Кооз бактар"
  5181. #: src/settings_translation_file.cpp
  5182. #, fuzzy
  5183. msgid "Waving liquids wave height"
  5184. msgstr "Кооз бактар"
  5185. #: src/settings_translation_file.cpp
  5186. #, fuzzy
  5187. msgid "Waving liquids wave speed"
  5188. msgstr "Кооз бактар"
  5189. #: src/settings_translation_file.cpp
  5190. #, fuzzy
  5191. msgid "Waving liquids wavelength"
  5192. msgstr "Кооз бактар"
  5193. #: src/settings_translation_file.cpp
  5194. msgid "Waving plants"
  5195. msgstr ""
  5196. #: src/settings_translation_file.cpp
  5197. msgid ""
  5198. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5199. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5200. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5201. msgstr ""
  5202. #: src/settings_translation_file.cpp
  5203. msgid ""
  5204. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  5205. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  5206. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  5207. "properly support downloading textures back from hardware."
  5208. msgstr ""
  5209. #: src/settings_translation_file.cpp
  5210. msgid ""
  5211. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  5212. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  5213. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  5214. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  5215. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applies if\n"
  5216. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  5217. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5218. "texture autoscaling."
  5219. msgstr ""
  5220. #: src/settings_translation_file.cpp
  5221. msgid ""
  5222. "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
  5223. "in.\n"
  5224. "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
  5225. msgstr ""
  5226. #: src/settings_translation_file.cpp
  5227. msgid ""
  5228. "Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n"
  5229. "Mods may still set a background."
  5230. msgstr ""
  5231. #: src/settings_translation_file.cpp
  5232. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  5233. msgstr ""
  5234. #: src/settings_translation_file.cpp
  5235. msgid ""
  5236. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5237. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5238. msgstr ""
  5239. #: src/settings_translation_file.cpp
  5240. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5241. msgstr ""
  5242. #: src/settings_translation_file.cpp
  5243. msgid ""
  5244. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5245. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5246. msgstr ""
  5247. #: src/settings_translation_file.cpp
  5248. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5249. msgstr ""
  5250. #: src/settings_translation_file.cpp
  5251. msgid ""
  5252. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  5253. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  5254. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5255. "pause menu."
  5256. msgstr ""
  5257. #: src/settings_translation_file.cpp
  5258. msgid ""
  5259. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5260. msgstr ""
  5261. #: src/settings_translation_file.cpp
  5262. msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  5263. msgstr ""
  5264. #: src/settings_translation_file.cpp
  5265. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5266. msgstr ""
  5267. #: src/settings_translation_file.cpp
  5268. msgid ""
  5269. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5270. "background.\n"
  5271. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5272. msgstr ""
  5273. #: src/settings_translation_file.cpp
  5274. msgid ""
  5275. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5276. "Not needed if starting from the main menu."
  5277. msgstr ""
  5278. #: src/settings_translation_file.cpp
  5279. #, fuzzy
  5280. msgid "World start time"
  5281. msgstr "Дүйнө аты"
  5282. #: src/settings_translation_file.cpp
  5283. msgid ""
  5284. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5285. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5286. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5287. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5288. "See also texture_min_size.\n"
  5289. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5290. msgstr ""
  5291. #: src/settings_translation_file.cpp
  5292. msgid "World-aligned textures mode"
  5293. msgstr ""
  5294. #: src/settings_translation_file.cpp
  5295. msgid "Y of flat ground."
  5296. msgstr ""
  5297. #: src/settings_translation_file.cpp
  5298. msgid ""
  5299. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5300. "vertically."
  5301. msgstr ""
  5302. #: src/settings_translation_file.cpp
  5303. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5304. msgstr ""
  5305. #: src/settings_translation_file.cpp
  5306. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5307. msgstr ""
  5308. #: src/settings_translation_file.cpp
  5309. msgid ""
  5310. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5311. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5312. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5313. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5314. msgstr ""
  5315. #: src/settings_translation_file.cpp
  5316. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5317. msgstr ""
  5318. #: src/settings_translation_file.cpp
  5319. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5320. msgstr ""
  5321. #: src/settings_translation_file.cpp
  5322. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5323. msgstr ""
  5324. #: src/settings_translation_file.cpp
  5325. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5326. msgstr ""
  5327. #: src/settings_translation_file.cpp
  5328. msgid "Y-level of seabed."
  5329. msgstr ""
  5330. #: src/settings_translation_file.cpp
  5331. msgid ""
  5332. "ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  5333. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5334. "0 - no compresson, fastest\n"
  5335. "9 - best compression, slowest\n"
  5336. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5337. msgstr ""
  5338. #: src/settings_translation_file.cpp
  5339. msgid ""
  5340. "ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  5341. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5342. "0 - no compresson, fastest\n"
  5343. "9 - best compression, slowest\n"
  5344. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5345. msgstr ""
  5346. #: src/settings_translation_file.cpp
  5347. msgid "cURL file download timeout"
  5348. msgstr ""
  5349. #: src/settings_translation_file.cpp
  5350. msgid "cURL interactive timeout"
  5351. msgstr ""
  5352. #: src/settings_translation_file.cpp
  5353. msgid "cURL parallel limit"
  5354. msgstr ""
  5355. #, fuzzy
  5356. #~ msgid "Address / Port"
  5357. #~ msgstr "Дареги/порту"
  5358. #, fuzzy
  5359. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5360. #~ msgstr "Бир кишилик"
  5361. #~ msgid "Back"
  5362. #~ msgstr "Артка"
  5363. #, fuzzy
  5364. #~ msgid "Bump Mapping"
  5365. #~ msgstr "Mip-текстуралоо"
  5366. #, fuzzy
  5367. #~ msgid "Bumpmapping"
  5368. #~ msgstr "Mip-текстуралоо"
  5369. #, fuzzy
  5370. #~ msgid "Config mods"
  5371. #~ msgstr "Ырастоо"
  5372. #~ msgid "Configure"
  5373. #~ msgstr "Ырастоо"
  5374. #~ msgid "Credits"
  5375. #~ msgstr "Алкыштар"
  5376. #, fuzzy
  5377. #~ msgid "Damage enabled"
  5378. #~ msgstr "күйгүзүлгөн"
  5379. #, fuzzy
  5380. #~ msgid "Enable VBO"
  5381. #~ msgstr "Баарын күйгүзүү"
  5382. #, fuzzy
  5383. #~ msgid "Enables filmic tone mapping"
  5384. #~ msgstr "Убалды күйгүзүү"
  5385. #, fuzzy
  5386. #~ msgid "Main"
  5387. #~ msgstr "Башкы меню"
  5388. #, fuzzy
  5389. #~ msgid "Main menu style"
  5390. #~ msgstr "Башкы меню"
  5391. #, fuzzy
  5392. #~ msgid "Name / Password"
  5393. #~ msgstr "Аты/сырсөзү"
  5394. #~ msgid "Name/Password"
  5395. #~ msgstr "Аты/сырсөзү"
  5396. #~ msgid "No"
  5397. #~ msgstr "Жок"
  5398. #, fuzzy
  5399. #~ msgid "PvP enabled"
  5400. #~ msgstr "күйгүзүлгөн"
  5401. #, fuzzy
  5402. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5403. #~ msgstr "Бир кишилик"
  5404. #, fuzzy
  5405. #~ msgid "Select Package File:"
  5406. #~ msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  5407. #, fuzzy
  5408. #~ msgid "Special key"
  5409. #~ msgstr "Уурданып басуу"
  5410. #, fuzzy
  5411. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5412. #~ msgstr "Бир кишилик"
  5413. #, fuzzy
  5414. #~ msgid "Toggle Cinematic"
  5415. #~ msgstr "Тез басууга которуу"
  5416. #~ msgid "Yes"
  5417. #~ msgstr "Ооба"
  5418. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5419. #~ msgstr "yes"