de.po 488 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213132141321513216132171321813219132201322113222132231322413225132261322713228132291323013231132321323313234132351323613237132381323913240132411324213243132441324513246132471324813249132501325113252132531325413255132561325713258132591326013261132621326313264132651326613267132681326913270132711327213273132741327513276132771327813279132801328113282132831328413285132861328713288132891329013291132921329313294132951329613297132981329913300133011330213303133041330513306133071330813309133101331113312133131331413315133161331713318133191332013321133221332313324133251332613327133281332913330133311333213333133341333513336133371333813339133401334113342133431334413345133461334713348133491335013351133521335313354133551335613357133581335913360133611336213363133641336513366133671336813369133701337113372133731337413375133761337713378133791338013381133821338313384133851338613387133881338913390133911339213393133941339513396133971339813399134001340113402134031340413405134061340713408134091341013411134121341313414134151341613417134181341913420134211342213423134241342513426134271342813429134301343113432134331343413435134361343713438134391344013441134421344313444134451344613447134481344913450134511345213453134541345513456134571345813459134601346113462134631346413465134661346713468134691347013471134721347313474134751347613477134781347913480134811348213483134841348513486134871348813489134901349113492134931349413495134961349713498134991350013501135021350313504135051350613507135081350913510135111351213513135141351513516135171351813519135201352113522135231352413525135261352713528135291353013531135321353313534135351353613537135381353913540135411354213543135441354513546135471354813549135501355113552135531355413555135561355713558135591356013561135621356313564135651356613567135681356913570135711357213573135741357513576135771357813579135801358113582135831358413585135861358713588135891359013591135921359313594135951359613597135981359913600136011360213603136041360513606136071360813609136101361113612136131361413615136161361713618136191362013621136221362313624136251362613627136281362913630136311363213633136341363513636136371363813639136401364113642136431364413645136461364713648136491365013651136521365313654136551365613657136581365913660136611366213663136641366513666136671366813669136701367113672136731367413675136761367713678136791368013681136821368313684136851368613687136881368913690136911369213693136941369513696136971369813699137001370113702137031370413705137061370713708137091371013711137121371313714137151371613717137181371913720137211372213723137241372513726137271372813729137301373113732137331373413735137361373713738137391374013741137421374313744137451374613747137481374913750137511375213753137541375513756137571375813759137601376113762137631376413765137661376713768137691377013771137721377313774137751377613777137781377913780137811378213783137841378513786137871378813789137901379113792137931379413795137961379713798137991380013801138021380313804138051380613807138081380913810138111381213813138141381513816138171381813819138201382113822138231382413825138261382713828138291383013831138321383313834138351383613837138381383913840138411384213843138441384513846138471384813849138501385113852138531385413855138561385713858138591386013861138621386313864138651386613867138681386913870138711387213873138741387513876138771387813879138801388113882138831388413885138861388713888138891389013891138921389313894138951389613897138981389913900139011390213903139041390513906139071390813909139101391113912139131391413915139161391713918139191392013921139221392313924139251392613927139281392913930139311393213933139341393513936139371393813939139401394113942139431394413945139461394713948139491395013951139521395313954139551395613957139581395913960139611396213963139641396513966139671396813969139701397113972139731397413975139761397713978139791398013981139821398313984139851398613987139881398913990139911399213993139941399513996139971399813999140001400114002140031400414005140061400714008140091401014011140121401314014140151401614017140181401914020140211402214023140241402514026140271402814029140301403114032140331403414035140361403714038140391404014041140421404314044140451404614047140481404914050140511405214053140541405514056140571405814059140601406114062140631406414065140661406714068140691407014071140721407314074140751407614077140781407914080140811408214083140841408514086140871408814089140901409114092140931409414095140961409714098140991410014101141021410314104141051410614107141081410914110141111411214113141141411514116141171411814119141201412114122141231412414125141261412714128141291413014131141321413314134141351413614137141381413914140141411414214143141441414514146141471414814149141501415114152141531415414155141561415714158141591416014161141621416314164141651416614167141681416914170141711417214173141741417514176141771417814179141801418114182141831418414185141861418714188141891419014191141921419314194141951419614197141981419914200142011420214203142041420514206142071420814209142101421114212142131421414215142161421714218142191422014221142221422314224142251422614227142281422914230142311423214233142341423514236142371423814239142401424114242142431424414245142461424714248142491425014251142521425314254142551425614257142581425914260142611426214263142641426514266142671426814269142701427114272142731427414275142761427714278142791428014281142821428314284142851428614287142881428914290142911429214293142941429514296142971429814299143001430114302143031430414305143061430714308143091431014311143121431314314143151431614317143181431914320143211432214323143241432514326143271432814329143301433114332143331433414335143361433714338143391434014341143421434314344143451434614347143481434914350143511435214353143541435514356143571435814359143601436114362143631436414365143661436714368143691437014371143721437314374143751437614377143781437914380143811438214383143841438514386143871438814389143901439114392143931439414395143961439714398143991440014401144021440314404144051440614407144081440914410144111441214413144141441514416144171441814419144201442114422144231442414425144261442714428144291443014431144321443314434144351443614437144381443914440144411444214443144441444514446144471444814449144501445114452144531445414455144561445714458144591446014461144621446314464144651446614467144681446914470144711447214473144741447514476144771447814479144801448114482144831448414485144861448714488144891449014491144921449314494144951449614497144981449914500145011450214503145041450514506145071450814509145101451114512145131451414515145161451714518145191452014521145221452314524145251452614527145281452914530145311453214533145341453514536145371453814539145401454114542145431454414545145461454714548145491455014551145521455314554145551455614557145581455914560145611456214563145641456514566145671456814569145701457114572145731457414575145761457714578145791458014581145821458314584145851458614587145881458914590145911459214593145941459514596145971459814599146001460114602146031460414605146061460714608146091461014611146121461314614146151461614617146181461914620146211462214623146241462514626146271462814629146301463114632146331463414635146361463714638146391464014641146421464314644146451464614647146481464914650146511465214653146541465514656146571465814659146601466114662146631466414665146661466714668146691467014671146721467314674146751467614677146781467914680146811468214683146841468514686146871468814689146901469114692146931469414695146961469714698146991470014701147021470314704147051470614707147081470914710147111471214713147141471514716147171471814719147201472114722147231472414725147261472714728147291473014731147321473314734147351473614737147381473914740147411474214743147441474514746147471474814749147501475114752147531475414755147561475714758147591476014761147621476314764147651476614767147681476914770147711477214773147741477514776147771477814779147801478114782147831478414785147861478714788147891479014791147921479314794147951479614797147981479914800148011480214803148041480514806148071480814809148101481114812148131481414815148161481714818148191482014821148221482314824148251482614827148281482914830148311483214833148341483514836148371483814839148401484114842148431484414845148461484714848148491485014851148521485314854148551485614857148581485914860148611486214863148641486514866148671486814869148701487114872148731487414875148761487714878148791488014881148821488314884148851488614887148881488914890148911489214893148941489514896148971489814899149001490114902149031490414905149061490714908149091491014911149121491314914149151491614917149181491914920149211492214923149241492514926149271492814929149301493114932149331493414935149361493714938149391494014941149421494314944149451494614947149481494914950149511495214953149541495514956149571495814959149601496114962149631496414965149661496714968149691497014971149721497314974149751497614977149781497914980149811498214983149841498514986149871498814989149901499114992149931499414995149961499714998149991500015001150021500315004150051500615007150081500915010150111501215013150141501515016150171501815019150201502115022150231502415025150261502715028150291503015031150321503315034150351503615037150381503915040150411504215043150441504515046150471504815049150501505115052150531505415055150561505715058150591506015061150621506315064150651506615067150681506915070150711507215073150741507515076150771507815079150801508115082150831508415085150861508715088150891509015091150921509315094150951509615097150981509915100151011510215103151041510515106151071510815109151101511115112151131511415115151161511715118151191512015121151221512315124151251512615127151281512915130151311513215133
  1. # Translation of dolphin-emu.pot to LANGUAGE
  2. # Copyright (C) 2003-2013
  3. # This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Admiral H. Curtiss <pikachu025@gmail.com>, 2016
  7. # Berkan <thetoerk@gmail.com>, 2013
  8. # Danny Krug <Dan_krug@gmx.de>, 2013
  9. # DefenderX <darkmodx@gmail.com>, 2013,2015
  10. # DefenderX <darkmodx@gmail.com>, 2013
  11. # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2020,2024
  12. # flacs ​ <tilkax@gmail.com>, 2023
  13. # Gabriel <gabriel-transifex@mastergk.de>, 2013
  14. # Admiral H. Curtiss <pikachu025@gmail.com>, 2015
  15. # JackyCola <jackycola@gmail.com>, LucasX <lucasx790@gmail.com>, 2011
  16. # Karim Yaakoubi <kmy@gmx.net>, 2016
  17. # Marc Godhusen <Marc_Godhusen@web.de>, 2016-2022
  18. # Markus S. <5b5af5ce3541c6c4b9aa3041f440a987_110509>, 2016
  19. # Michael Grauvogl <michael.grauvogl@googlemail.com>, 2015
  20. # Michał Trzebiatowski <michtrz@gmail.com>, 2018-2020
  21. # eec38de93fdfabde68725dc141844b13_215bc1b, 2016
  22. # Moritz Bruder <muesli4@gmail.com>, 2015
  23. # Michał Trzebiatowski <michtrz@gmail.com>, 2013-2014,2017-2018
  24. # no_cluez <neobrainx@gmail.com>, 2013
  25. # Neui, 2016
  26. # MexicanWithGun <nibirush@inbox.com>, 2015
  27. # no_cluez <neobrainx@gmail.com>, 2013
  28. # Karim Yaakoubi <kmy@gmx.net>, 2016
  29. # Shinrai, 2013
  30. # 98b8e15effca642887a45c67ee7b17ec_412e51f, 2013
  31. # flacs ​ <tilkax@gmail.com>, 2014
  32. # valsu <valsu@hylia.de>, 2015
  33. msgid ""
  34. msgstr ""
  35. "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
  36. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  37. "POT-Creation-Date: 2025-03-01 22:47+0100\n"
  38. "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
  39. "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2020,2024\n"
  40. "Language-Team: German (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
  41. "language/de/)\n"
  42. "Language: de\n"
  43. "MIME-Version: 1.0\n"
  44. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  45. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  46. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  47. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1446
  48. msgid ""
  49. "\n"
  50. "\n"
  51. "Because GameCube disc images contain little verification data, there may be "
  52. "problems that Dolphin is unable to detect."
  53. msgstr ""
  54. "\n"
  55. "\n"
  56. "Da GameCube-Disc-Abbilder nur wenige Überprüfungsdaten enthalten, könnten "
  57. "Probleme auftreten, die Dolphin nicht erkennen kann."
  58. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1452
  59. msgid ""
  60. "\n"
  61. "\n"
  62. "Because this title is not for retail Wii consoles, Dolphin cannot ensure "
  63. "that it hasn't been tampered with, even if signatures appear valid."
  64. msgstr ""
  65. "\n"
  66. "\n"
  67. "Da dieser Titel nicht für Retail-Wii-Konsolen bestimmt ist, kann Dolphin "
  68. "nicht nachweisen, dass er nicht modifiziert wurde, selbst wenn die "
  69. "Signaturen gültig aussehen."
  70. #. i18n: Of each memory region, %1 is its remaining size displayed in an appropriate scale
  71. #. of bytes (e.g. MiB), %2 is its untranslated name, and %3 is its fragmentation percentage.
  72. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:189
  73. msgid " %1 %2 (%3% fragmented)"
  74. msgstr ""
  75. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:106
  76. msgid " (Disc %1)"
  77. msgstr "(Disc %1)"
  78. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:322
  79. msgid "! Not"
  80. msgstr "! Nicht"
  81. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:263
  82. msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO."
  83. msgstr "\"{0}\" ist keine gültige GCM/ISO-Datei, oder kein GC/Wii-Image."
  84. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:335
  85. msgid "$ User Variable"
  86. msgstr "$ Benutzervariable"
  87. #. i18n: The symbol for percent.
  88. #. i18n: The percent symbol.
  89. #. i18n: Percentage symbol.
  90. #. i18n: The percent symbol.
  91. #. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
  92. #. i18n: The percent symbol.
  93. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
  94. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
  95. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:297
  96. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:392
  97. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
  98. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
  99. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:46
  100. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28
  101. msgid "%"
  102. msgstr "%"
  103. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:325
  104. msgid "% Modulo"
  105. msgstr "% Modulo"
  106. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:58
  107. msgid ""
  108. "%1\n"
  109. "wants to join your party."
  110. msgstr ""
  111. "%1\n"
  112. "will deiner Gruppe beitreten."
  113. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73
  114. msgid "%1 %"
  115. msgstr "%1 %"
  116. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:325
  117. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:351
  118. msgid "%1 %2"
  119. msgstr "%1 %2"
  120. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:334
  121. msgid "%1 %2 %3"
  122. msgstr "%1 %2 %3"
  123. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
  124. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:81
  125. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:171
  126. msgid "%1 (%2)"
  127. msgstr "%1 (%2)"
  128. #. i18n: If there is a pre-defined patch with the name %1 and the user wants to edit it,
  129. #. a copy of it gets created with this name
  130. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:121
  131. msgid "%1 (Copy)"
  132. msgstr "%1 (Kopie)"
  133. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:99
  134. msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
  135. msgstr "%1 (Disc %2, Revision %3)"
  136. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:103
  137. msgid "%1 (Revision %3)"
  138. msgstr "%1 (Revision %3)"
  139. #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin
  140. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:535
  141. msgid "%1 (Stock)"
  142. msgstr "%1 (Bestand)"
  143. #. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. Zstandard)
  144. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:233
  145. msgid "%1 (recommended)"
  146. msgstr "%1 (empfohlen)"
  147. #. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
  148. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:215
  149. msgid "%1 (slow)"
  150. msgstr "%1 (langsam)"
  151. #. i18n: This asterisk is added to the title of an editor to indicate that it has unsaved
  152. #. changes
  153. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:714
  154. msgid "%1 *"
  155. msgstr "%1 *"
  156. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:318
  157. msgid ""
  158. "%1 FIFO bytes\n"
  159. "%2 memory bytes\n"
  160. "%3 frames"
  161. msgstr ""
  162. "%1 FIFO Bytes\n"
  163. "%2 Speicher-Bytes\n"
  164. "%3 Frames"
  165. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
  166. msgid "%1 Graphics Configuration"
  167. msgstr "%1 Grafikeinstellungen"
  168. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
  169. msgid "%1 MB (MEM1)"
  170. msgstr "%1 MB (MEM1)"
  171. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:309
  172. msgid "%1 MB (MEM2)"
  173. msgstr "%1 MB (MEM2)"
  174. #. i18n: A positive number of version control commits made compared to some named branch
  175. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:27
  176. msgid "%1 commit(s) ahead of %2"
  177. msgstr ""
  178. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:144
  179. msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
  180. msgstr "%1 unterstützt diese Funktion auf Ihrem System nicht."
  181. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:364
  182. msgid "%1 doesn't support this feature."
  183. msgstr "%1 unterstützt diese Funktion nicht."
  184. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:298
  185. msgid ""
  186. "%1 frame(s)\n"
  187. "%2 object(s)\n"
  188. "Current Frame: %3"
  189. msgstr ""
  190. "%1 Frame(s)\n"
  191. "%2 Objekt(e)\n"
  192. "Derzeitiger Frame: %3"
  193. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917
  194. msgid "%1 has joined"
  195. msgstr "%1 ist beigetreten"
  196. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:922
  197. msgid "%1 has left"
  198. msgstr "%1 ist gegangen"
  199. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:124
  200. msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points"
  201. msgstr ""
  202. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1120
  203. msgid "%1 is not a valid ROM"
  204. msgstr "%1 ist kein gültiges ROM"
  205. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1044
  206. msgid "%1 is now golfing"
  207. msgstr "%1 golft jetzt"
  208. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:123
  209. msgid "%1 is playing %2"
  210. msgstr "%1 spielt %2"
  211. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:118
  212. msgid "%1 memory ranges"
  213. msgstr "%1 Speicherbereiche"
  214. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:264
  215. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:336
  216. msgid "%1 ms"
  217. msgstr "%1 ms"
  218. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:40
  219. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:146
  220. msgid "%1 points"
  221. msgstr "%1 Punkte"
  222. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265
  223. msgid "%1 session found"
  224. msgstr "%1 Sitzung gefunden"
  225. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265
  226. msgid "%1 sessions found"
  227. msgstr "%1 Sitzungen gefunden"
  228. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425
  229. msgid "%1%"
  230. msgstr "%1%"
  231. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:278
  232. msgid "%1% (%2 MHz)"
  233. msgstr "%1% (%2 MHz)"
  234. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:176
  235. msgid "%1% (Normal Speed)"
  236. msgstr "%1% (Normale Geschwindigkeit)"
  237. #. i18n: One of the options shown below "Run Until (Ignoring Breakpoints)"
  238. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:646
  239. msgid "%1's value is changed"
  240. msgstr "Wert von %1 wurde geändert"
  241. #. i18n: One of the options shown below "Run Until (Ignoring Breakpoints)"
  242. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:640
  243. msgid "%1's value is hit"
  244. msgstr ""
  245. #. i18n: One of the options shown below "Run Until (Ignoring Breakpoints)"
  246. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:643
  247. msgid "%1's value is used"
  248. msgstr "Wert von %1 wird verwendet"
  249. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:177
  250. msgid "%1, %2, %3, %4"
  251. msgstr "%1, %2, %3, %4"
  252. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:137
  253. msgid "%1/%2"
  254. msgstr ""
  255. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
  256. msgid "%1: %2"
  257. msgstr "%1: %2"
  258. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:283
  259. msgid "%1<br><br>%2"
  260. msgstr ""
  261. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:141
  262. msgid "%1[%2]: %3"
  263. msgstr "%1[%2]: %3"
  264. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:129
  265. msgid "%1[%2]: %3 %"
  266. msgstr "%1[%2]: %3 %"
  267. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/ChunkedProgressDialog.cpp:136
  268. msgid "%1[%2]: %3/%4 MiB"
  269. msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB"
  270. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
  271. msgid "%1h %2m"
  272. msgstr ""
  273. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:428
  274. #, c-format
  275. msgid "%1x MSAA"
  276. msgstr "%1x MSAA"
  277. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
  278. msgid "%1x Native (%2x%3)"
  279. msgstr "%1x Nativ (%2x%3)"
  280. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
  281. msgid "%1x Native (%2x%3) for %4"
  282. msgstr "%1x Nativ (%2x%3) für %4"
  283. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:436
  284. #, c-format
  285. msgid "%1x SSAA"
  286. msgstr "%1x SSAA"
  287. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:330
  288. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:348
  289. #, c-format
  290. msgctxt ""
  291. msgid "%n address(es) could not be accessed in emulated memory."
  292. msgstr ""
  293. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:321
  294. #, c-format
  295. msgctxt ""
  296. msgid "%n address(es) remain."
  297. msgstr "%n Adresse(n) verbleibt/verbleiben."
  298. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:320
  299. #, c-format
  300. msgctxt ""
  301. msgid "%n address(es) were removed."
  302. msgstr "%n Adresse(n) wurde(n) entfernt."
  303. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:330
  304. msgid "& And"
  305. msgstr "& Und"
  306. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:438
  307. msgid "&1x"
  308. msgstr "&1x"
  309. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:440
  310. msgid "&2x"
  311. msgstr "&2x"
  312. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:442
  313. msgid "&3x"
  314. msgstr "&3x"
  315. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:444
  316. msgid "&4x"
  317. msgstr "&4x"
  318. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665
  319. msgid "&About"
  320. msgstr "&Über"
  321. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:604
  322. msgid "&Add Function"
  323. msgstr ""
  324. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362
  325. msgid "&Add Memory Breakpoint"
  326. msgstr "&Speicherhaltepunkt hinzufügen"
  327. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:66
  328. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:99
  329. msgid "&Add New Code..."
  330. msgstr "Neuen Code &hinzufügen..."
  331. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:48
  332. msgid "&Add..."
  333. msgstr "&Hinzufügen..."
  334. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553
  335. msgid "&Assembler"
  336. msgstr "&Assembler"
  337. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598
  338. msgid "&Audio Settings"
  339. msgstr "&Audioeinstellungen"
  340. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:196
  341. msgid "&Auto Update:"
  342. msgstr "&Automatisches Update"
  343. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:447
  344. msgid "&Borderless Window"
  345. msgstr "&Randloses Fenster"
  346. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:502
  347. msgid "&Branch Type"
  348. msgstr ""
  349. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:444
  350. msgid "&Break on Hit"
  351. msgstr ""
  352. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
  353. msgid "&Breakpoints"
  354. msgstr "&Haltepunkte"
  355. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648
  356. msgid "&Bug Tracker"
  357. msgstr "&Bug Tracker"
  358. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:105
  359. msgid "&Cancel"
  360. msgstr "&Abbrechen"
  361. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270
  362. msgid "&Cheats Manager"
  363. msgstr "&Cheats-Manager"
  364. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
  365. msgid "&Check for Updates..."
  366. msgstr "&Auf Updates prüfen..."
  367. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1044
  368. msgid "&Clear Symbols"
  369. msgstr "Symbole lös&chen"
  370. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:191
  371. msgid "&Clone..."
  372. msgstr "&Klonen..."
  373. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:487
  374. msgid "&Code"
  375. msgstr "&Code"
  376. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:504
  377. msgid "&Condition"
  378. msgstr ""
  379. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:392
  380. msgid "&Connected"
  381. msgstr "&Verbunden"
  382. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:600
  383. msgid "&Controller Settings"
  384. msgstr "&Controller-Einstellungen"
  385. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:433
  386. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:580
  387. msgid "&Copy Address"
  388. msgstr ""
  389. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:137
  390. msgid "&Create..."
  391. msgstr "&Erstellen..."
  392. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:418
  393. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:113
  394. msgid "&Delete"
  395. msgstr "&Löschen"
  396. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  397. #. It's not related to timekeeping devices.
  398. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361
  399. msgid "&Delete Watch"
  400. msgstr "&Überwachung löschen"
  401. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  402. #. It's not related to timekeeping devices.
  403. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340
  404. msgid "&Delete Watches"
  405. msgstr ""
  406. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:67
  407. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:189
  408. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:100
  409. msgid "&Edit Code..."
  410. msgstr "Code b&earbeiten..."
  411. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:191
  412. msgid "&Edit..."
  413. msgstr "B&earbeiten..."
  414. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250
  415. msgid "&Eject Disc"
  416. msgstr "&Disc auswerfen"
  417. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:361
  418. msgid "&Emulation"
  419. msgstr "&Emulation"
  420. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:626
  421. msgid "&Erase Block(s)"
  422. msgstr ""
  423. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:285
  424. msgid "&Export"
  425. msgstr "&Exportieren"
  426. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:419
  427. msgid "&Export Save Game..."
  428. msgstr "&Speicherstand exportieren..."
  429. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:427
  430. msgid "&Export State..."
  431. msgstr "&Spielstand exportieren..."
  432. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:117
  433. msgid "&Export as .gci..."
  434. msgstr "&Als GCI exportieren..."
  435. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:512
  436. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
  437. msgid "&File"
  438. msgstr "&Datei"
  439. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620
  440. msgid "&Font..."
  441. msgstr "Schri&ftart..."
  442. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
  443. msgid "&Frame Advance"
  444. msgstr "&Einzelbildwiedergabe"
  445. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
  446. msgid "&Free Look Settings"
  447. msgstr "&Freies Umsehen-Einstellungen"
  448. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046
  449. msgid "&Generate Symbols From"
  450. msgstr "Symbole erzeu&gen aus"
  451. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:644
  452. msgid "&GitHub Repository"
  453. msgstr "&GitHub-Repositorium"
  454. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
  455. msgid "&Graphics Settings"
  456. msgstr "&Grafikeinstellungen"
  457. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:536
  458. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
  459. msgid "&Help"
  460. msgstr "&Hilfe"
  461. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
  462. msgid "&Hotkey Settings"
  463. msgstr "&Tastenkürzel-Einstellungen"
  464. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:260
  465. msgid "&Import"
  466. msgstr "&Importieren"
  467. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:416
  468. msgid "&Import Save Game..."
  469. msgstr "&Speicherstand importieren..."
  470. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:424
  471. msgid "&Import State..."
  472. msgstr "&Spielstand importieren..."
  473. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:127
  474. msgid "&Import..."
  475. msgstr "&Importieren..."
  476. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
  477. msgid "&Infinity Base"
  478. msgstr ""
  479. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:606
  480. msgid "&Insert BLR"
  481. msgstr ""
  482. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:457
  483. msgid "&Interframe Blending"
  484. msgstr ""
  485. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:547
  486. msgid "&JIT"
  487. msgstr "&JIT"
  488. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:132
  489. msgid "&Language:"
  490. msgstr "&Sprache:"
  491. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:515
  492. msgid "&Load Branch Watch"
  493. msgstr ""
  494. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:384
  495. msgid "&Load State"
  496. msgstr "Spielstand &laden"
  497. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052
  498. msgid "&Load Symbol Map"
  499. msgstr "Symbolkarte &laden"
  500. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:261
  501. msgid "&Load file to current address"
  502. msgstr ""
  503. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  504. #. It's not related to timekeeping devices.
  505. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343
  506. msgid "&Lock Watches"
  507. msgstr ""
  508. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479
  509. msgid "&Lock Widgets In Place"
  510. msgstr "Widgets an Ort und Stelle &sperren"
  511. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:445
  512. msgid "&Log on Hit"
  513. msgstr ""
  514. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531
  515. msgid "&Memory"
  516. msgstr "&Arbeitsspeicher"
  517. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:505
  518. msgid "&Misc. Controls"
  519. msgstr ""
  520. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:795
  521. msgid "&Movie"
  522. msgstr "Fil&m"
  523. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:430
  524. msgid "&Mute"
  525. msgstr ""
  526. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:539
  527. msgid "&Network"
  528. msgstr "&Netzwerk"
  529. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:720
  530. msgid "&No"
  531. msgstr "&Nein"
  532. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136
  533. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
  534. msgid "&Open..."
  535. msgstr "Ö&ffnen..."
  536. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588
  537. msgid "&Options"
  538. msgstr "&Optionen"
  539. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:503
  540. msgid "&Origin and Destination"
  541. msgstr ""
  542. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1072
  543. msgid "&Patch HLE Functions"
  544. msgstr "&HLE-Funktionen patchen"
  545. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:363
  546. msgid "&Pause"
  547. msgstr "Pau&se"
  548. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:362
  549. msgid "&Play"
  550. msgstr "&Start"
  551. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:404
  552. msgid "&Properties"
  553. msgstr "&Eigenschaften"
  554. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:810
  555. msgid "&Read-Only Mode"
  556. msgstr "Nu&r-Lese-Modus"
  557. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:68
  558. msgid "&Refresh List"
  559. msgstr ""
  560. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495
  561. msgid "&Registers"
  562. msgstr "&Register"
  563. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:50
  564. msgid "&Remove"
  565. msgstr "Entfe&rnen"
  566. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:68
  567. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:101
  568. msgid "&Remove Code"
  569. msgstr "Code entfe&rnen"
  570. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:595
  571. msgid "&Rename Symbol"
  572. msgstr ""
  573. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410
  574. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365
  575. msgid "&Reset"
  576. msgstr "&Reset"
  577. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267
  578. msgid "&Resource Pack Manager"
  579. msgstr "&Ressourcenpaketverwaltung"
  580. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:513
  581. msgid "&Save Branch Watch"
  582. msgstr ""
  583. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1053
  584. msgid "&Save Symbol Map"
  585. msgstr "Symbolkarte &speichern"
  586. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:406
  587. msgid "&Scan e-Reader Card(s)..."
  588. msgstr ""
  589. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
  590. msgid "&Skylanders Portal"
  591. msgstr ""
  592. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:181
  593. msgid "&Speed Limit:"
  594. msgstr "&Geschwindigkeitsbegrenzung:"
  595. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:364
  596. msgid "&Stop"
  597. msgstr "Sto&pp"
  598. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:143
  599. msgid "&Theme:"
  600. msgstr "&Design:"
  601. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:504
  602. msgid "&Threads"
  603. msgstr "&Threads"
  604. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:522
  605. msgid "&Tool"
  606. msgstr ""
  607. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:534
  608. msgid "&Toolbar Visibility"
  609. msgstr ""
  610. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
  611. msgid "&Tools"
  612. msgstr "E&xtras"
  613. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:402
  614. msgid "&Unload ROM"
  615. msgstr "ROM &entladen"
  616. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  617. #. It's not related to timekeeping devices.
  618. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346
  619. msgid "&Unlock Watches"
  620. msgstr ""
  621. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:257
  622. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:453
  623. msgid "&View"
  624. msgstr "&Ansicht"
  625. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  626. #. It's not related to timekeeping devices.
  627. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514
  628. msgid "&Watch"
  629. msgstr "&Überwachungsfenster"
  630. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637
  631. msgid "&Website"
  632. msgstr "&Webseite"
  633. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:407
  634. msgid "&Wiki"
  635. msgstr "&Wiki"
  636. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:716
  637. msgid "&Yes"
  638. msgstr "&Ja"
  639. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1367
  640. msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
  641. msgstr "Konnte '%1' nicht finden, es wurden keine Symbolnamen generiert"
  642. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592
  643. msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
  644. msgstr ""
  645. "'%1' konnte nicht gefunden werden, es wird stattdessen nach gemeinsamen "
  646. "Funktionen gescannt"
  647. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:157
  648. msgid "(Dark)"
  649. msgstr "(Dunkel)"
  650. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:156
  651. msgid "(Light)"
  652. msgstr "(Hell)"
  653. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:152
  654. msgid "(System)"
  655. msgstr "(System)"
  656. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
  657. msgid "(off)"
  658. msgstr "(aus)"
  659. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:323
  660. msgid "* Multiply"
  661. msgstr "* Multiplizieren"
  662. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:326
  663. msgid "+ Add"
  664. msgstr "+ Addieren"
  665. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:338
  666. msgid ", Comma"
  667. msgstr ", Komma"
  668. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:327
  669. msgid "- Subtract"
  670. msgstr "- Subtrahieren"
  671. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:382
  672. msgid "--> %1"
  673. msgstr "--> %1"
  674. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:231
  675. msgid "--Unknown--"
  676. msgstr "--Unbekannt--"
  677. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:369
  678. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
  679. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:185
  680. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:102
  681. msgid "..."
  682. msgstr "..."
  683. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:324
  684. msgid "/ Divide"
  685. msgstr "/ Dividieren"
  686. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:578
  687. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:579
  688. msgid "0"
  689. msgstr "0"
  690. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:81
  691. msgid "1 GiB"
  692. msgstr "1 GiB"
  693. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
  694. msgid "1080p"
  695. msgstr "1080p"
  696. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31
  697. msgid "128 Mbit (2043 blocks)"
  698. msgstr "128 Mbit (2043 Blöcke)"
  699. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:78
  700. msgid "128 MiB"
  701. msgstr "128 MiB"
  702. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
  703. msgid "1440p"
  704. msgstr "1440p"
  705. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:215
  706. msgid "16 Bytes"
  707. msgstr "16 Bytes"
  708. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:85
  709. msgid "16 GiB (SDHC)"
  710. msgstr "16 GiB (SDHC)"
  711. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28
  712. msgid "16 Mbit (251 blocks)"
  713. msgstr "16 Mbit (251 Blöcke)"
  714. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:132
  715. msgid "16-bit"
  716. msgstr "16 Bit"
  717. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:104
  718. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:158
  719. msgid "16-bit Signed Integer"
  720. msgstr ""
  721. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:96
  722. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:146
  723. msgid "16-bit Unsigned Integer"
  724. msgstr ""
  725. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165
  726. msgid "16:9"
  727. msgstr "16:9"
  728. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:136
  729. msgid "16x Anisotropic"
  730. msgstr "16x Anisotropisch"
  731. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:196
  732. msgid "1x"
  733. msgstr "1x"
  734. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:82
  735. msgid "2 GiB"
  736. msgstr "2 GiB"
  737. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:79
  738. msgid "256 MiB"
  739. msgstr "256 MiB"
  740. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:197
  741. msgid "2x"
  742. msgstr "2x"
  743. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:133
  744. msgid "2x Anisotropic"
  745. msgstr "2x Anisotropisch"
  746. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:86
  747. msgid "32 GiB (SDHC)"
  748. msgstr "32 GiB (SDHC)"
  749. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29
  750. msgid "32 Mbit (507 blocks)"
  751. msgstr "32 Mbit (507 Blöcke)"
  752. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:133
  753. msgid "32-bit"
  754. msgstr "32 Bit"
  755. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:110
  756. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:167
  757. msgid "32-bit Float"
  758. msgstr ""
  759. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:106
  760. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:161
  761. msgid "32-bit Signed Integer"
  762. msgstr ""
  763. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:98
  764. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:149
  765. msgid "32-bit Unsigned Integer"
  766. msgstr ""
  767. #. i18n: Stereoscopic 3D
  768. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:357
  769. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
  770. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:484
  771. msgid "3D"
  772. msgstr "3D"
  773. #. i18n: Stereoscopic 3D
  774. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:359
  775. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:25
  776. msgid "3D Depth"
  777. msgstr "3D-Tiefe"
  778. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:198
  779. msgid "3x"
  780. msgstr "3x"
  781. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:213
  782. msgid "4 Bytes"
  783. msgstr "4 Bytes"
  784. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:83
  785. msgid "4 GiB (SDHC)"
  786. msgstr "4 GiB (SDHC)"
  787. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26
  788. msgid "4 Mbit (59 blocks)"
  789. msgstr "4 Mbit (59 Blöcke)"
  790. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164
  791. msgid "4:3"
  792. msgstr "4:3"
  793. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:93
  794. msgid "4K"
  795. msgstr "4K"
  796. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:199
  797. msgid "4x"
  798. msgstr "4x"
  799. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:134
  800. msgid "4x Anisotropic"
  801. msgstr "4x Anisotropisch"
  802. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:80
  803. msgid "512 MiB"
  804. msgstr "512 MiB"
  805. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:93
  806. msgid "5K"
  807. msgstr "5K"
  808. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:30
  809. msgid "64 Mbit (1019 blocks)"
  810. msgstr "64 Mbit (1019 Blöcke)"
  811. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:77
  812. msgid "64 MiB"
  813. msgstr "64 MiB"
  814. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:111
  815. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:170
  816. msgid "64-bit Float"
  817. msgstr ""
  818. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:108
  819. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:164
  820. msgid "64-bit Signed Integer"
  821. msgstr ""
  822. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:100
  823. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:152
  824. msgid "64-bit Unsigned Integer"
  825. msgstr ""
  826. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
  827. msgid "720p"
  828. msgstr "720p"
  829. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:214
  830. msgid "8 Bytes"
  831. msgstr "8 Bytes"
  832. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:84
  833. msgid "8 GiB (SDHC)"
  834. msgstr "8 GiB (SDHC)"
  835. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27
  836. msgid "8 Mbit (123 blocks)"
  837. msgstr "8 Mbit (123 Blöcke)"
  838. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:131
  839. msgid "8-bit"
  840. msgstr "8 Bit"
  841. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:102
  842. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:155
  843. msgid "8-bit Signed Integer"
  844. msgstr ""
  845. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:94
  846. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:143
  847. msgid "8-bit Unsigned Integer"
  848. msgstr ""
  849. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:94
  850. msgid "8K"
  851. msgstr "8K"
  852. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:135
  853. msgid "8x Anisotropic"
  854. msgstr "8x Anisotropisch"
  855. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:329
  856. msgid "< Less-than"
  857. msgstr "< Kleiner als"
  858. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:132
  859. msgid "<Nothing>"
  860. msgstr "<Nichts>"
  861. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:43
  862. msgid "<System Language>"
  863. msgstr "<Systemsprache>"
  864. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:277
  865. msgid "<dolphin_emphasis>Disabled in Hardcore Mode.</dolphin_emphasis>"
  866. msgstr ""
  867. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:460
  868. msgid "<dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  869. msgstr ""
  870. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:714
  871. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:295
  872. msgid ""
  873. "<font color='#ff0000'>AutoStepping timed out. Current instruction is "
  874. "irrelevant."
  875. msgstr ""
  876. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:65
  877. msgid ""
  878. "<h2>A new version of Dolphin is available!</h2>Dolphin %1 is available for "
  879. "download. You are running %2.<br> Would you like to update?<br><h4>Release "
  880. "Notes:</h4>"
  881. msgstr ""
  882. "<h2>Eine neue Version von Dolphin ist verfügbar!</h2>Dolphin %1 ist zum "
  883. "Download verfügbar. Deine Version ist %2.<br>Möchtest du updaten?"
  884. "<br><h4>Release-Notizen:</h4>"
  885. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:20
  886. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:51
  887. msgid ""
  888. "<span style=\"color: red; font-weight: bold\">Error</span> on line %1 col %2"
  889. msgstr ""
  890. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:528
  891. msgid ""
  892. "<span style=\"color:#ffcc00\">Warning</span> invalid base address, "
  893. "defaulting to 0"
  894. msgstr ""
  895. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:328
  896. msgid "> Greater-than"
  897. msgstr "> Größer als"
  898. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:332
  899. msgid "? Conditional"
  900. msgstr ""
  901. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559
  902. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626
  903. msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
  904. msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!"
  905. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:174
  906. msgid ""
  907. "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
  908. "\n"
  909. "Installed version: {0}\n"
  910. "WAD version: {1}\n"
  911. "\n"
  912. "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
  913. msgstr ""
  914. "Eine andere Version dieses Titels ist bereits auf dem NAND installiert.\n"
  915. "\n"
  916. "Installierte Version: {0}\n"
  917. "WAD-Version: {1}\n"
  918. "\n"
  919. "Die Installation dieses WAD wird es unwiderruflich ersetzen. Fortsetzen?"
  920. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:469
  921. msgid "A disc is already about to be inserted."
  922. msgstr "Eine Disc wird momentan bereits eingelesen."
  923. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:505
  924. msgid ""
  925. "A group of features to make the colors more accurate, matching the color "
  926. "space Wii and GC games were meant for."
  927. msgstr ""
  928. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:229
  929. msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
  930. msgstr ""
  931. "Ein Spielstand kann nicht geladen werden, wenn kein zu startendes Spiel "
  932. "angegeben wurde."
  933. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:965
  934. msgid ""
  935. "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
  936. "current emulation before it completes. Force stop?"
  937. msgstr ""
  938. "Eine Abschaltung ist bereits im Gange. Nicht gespeicherte Daten können "
  939. "verloren gehen, wenn du die aktuelle Emulation stoppst, bevor sie "
  940. "abgeschlossen ist. Stopp erzwingen?"
  941. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:161
  942. msgid ""
  943. "A supported Bluetooth device could not be found.\n"
  944. "You must manually connect your Wii Remote."
  945. msgstr ""
  946. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:234
  947. msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
  948. msgstr ""
  949. "Eine Synchronisierung kann nur ausgelöst werden, wenn ein Wii-Spiel läuft."
  950. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:517
  951. msgid "A&uto Save"
  952. msgstr ""
  953. #. i18n: A mysterious debugging/diagnostics peripheral for the GameCube.
  954. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:98
  955. msgid "AD16"
  956. msgstr "AD16"
  957. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114
  958. msgid ""
  959. "ALERT:\n"
  960. "\n"
  961. "All players must use the same Dolphin version.\n"
  962. "If enabled, SD cards must be identical between players.\n"
  963. "If DSP LLE is used, DSP ROMs must be identical between players.\n"
  964. "If a game is hanging on boot, it may not support Dual Core Netplay. Disable "
  965. "Dual Core.\n"
  966. "If connecting directly, the host must have the chosen UDP port open/"
  967. "forwarded!\n"
  968. "\n"
  969. "Wii Remote support in netplay is experimental and may not work correctly.\n"
  970. "Use at your own risk.\n"
  971. msgstr ""
  972. "ACHTUNG:\n"
  973. "\n"
  974. "Alle Spieler benötigen die gleiche Dolphin-Version.\n"
  975. "Wenn aktiviert, so müssen alle Speicherkarten, SD-Karten und Cheats "
  976. "identisch oder deaktiviert sein.\n"
  977. "Wird DSP LLE verwendet, so müssen auch die DSP-ROMs identisch sein.\n"
  978. "Wenn ein Spiel beim Start hängen bleibt, unterstützt es möglicher Weise Dual "
  979. "Core Netplay nicht.\n"
  980. "Bei einer direkten Verbindung muss der Host die gewählten UDP-Ports "
  981. "freigeben.\n"
  982. "\n"
  983. "Die Verwendung der Wiimote in Netplay ist experimentell und funktioniert "
  984. "eventuell nicht richtig.\n"
  985. "Benutzung auf eigene Gefahr.\n"
  986. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:130
  987. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410
  988. msgid "AR Code"
  989. msgstr "AR-Code"
  990. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:71
  991. msgid "AR Codes"
  992. msgstr "AR Codes"
  993. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:142
  994. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:202
  995. msgid "ASCII"
  996. msgstr "ASCII"
  997. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:433
  998. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:724
  999. msgid "Abort"
  1000. msgstr "Abbrechen"
  1001. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1293
  1002. msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
  1003. msgstr ""
  1004. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
  1005. msgid "About Dolphin"
  1006. msgstr "Über Dolphin"
  1007. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
  1008. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:252
  1009. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
  1010. msgid "Accelerometer"
  1011. msgstr "Beschleunigungssensor"
  1012. #. i18n: Percentage value of accelerometer data (complementary filter coefficient).
  1013. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:44
  1014. msgid "Accelerometer Influence"
  1015. msgstr ""
  1016. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:79
  1017. msgid "Accuracy:"
  1018. msgstr "Genauigkeit:"
  1019. #: Source/Core/DolphinQt/Config/HardcoreWarningWidget.cpp:39
  1020. msgid "Achievement Settings"
  1021. msgstr ""
  1022. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:29
  1023. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
  1024. msgid "Achievements"
  1025. msgstr "Errungenschaften"
  1026. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:172
  1027. msgid "Action"
  1028. msgstr "Aktion"
  1029. #: Source/Core/Core/ARDecrypt.cpp:474
  1030. msgid ""
  1031. "Action Replay Code Decryption Error:\n"
  1032. "Parity Check Failed\n"
  1033. "\n"
  1034. "Culprit Code:\n"
  1035. "{0}"
  1036. msgstr ""
  1037. "Action Replay Code Entschlüsselungfehler:\n"
  1038. "Übereinstimmungscheck fehlgeschlagen\n"
  1039. "\n"
  1040. "Fehlerhafter Code:\n"
  1041. "{0}"
  1042. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:541
  1043. msgid ""
  1044. "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
  1045. "({2})"
  1046. msgstr ""
  1047. "Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add "
  1048. "Code ({2})"
  1049. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:633
  1050. msgid ""
  1051. "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
  1052. "Slide ({2})"
  1053. msgstr ""
  1054. "Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill "
  1055. "and Slide ({2})"
  1056. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:414
  1057. msgid ""
  1058. "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
  1059. "And Fill ({2})"
  1060. msgstr ""
  1061. "Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08}) in Ram "
  1062. "Write And Fill ({2})"
  1063. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:475
  1064. msgid ""
  1065. "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
  1066. "Pointer ({2})"
  1067. msgstr ""
  1068. "Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write "
  1069. "To Pointer ({2})"
  1070. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:692
  1071. msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
  1072. msgstr "Action Replay Fehler: Ungültiger Wert ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
  1073. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:556
  1074. msgid ""
  1075. "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
  1076. "({0})\n"
  1077. "Master codes are not needed. Do not use master codes."
  1078. msgstr ""
  1079. "Action Replay Fehler: Master Code und Write To CCXXXXXX nicht implementiert "
  1080. "({0})\n"
  1081. "Master Codes werden nicht benötigt. Benutze keine Master Codes."
  1082. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:230
  1083. msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
  1084. msgstr "Action Replay Fehler: Ungültiger AR-Code in Zeile: {0}"
  1085. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:804
  1086. msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
  1087. msgstr "Action Replay: Conditional Code: Ungültige Größe {0:08x} ({1})"
  1088. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:771
  1089. msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
  1090. msgstr "Action Replay: Ungültiger Normal Code Typ {0:08x} ({1})"
  1091. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:729
  1092. msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
  1093. msgstr "Action Replay: Normal Code 0: Ungültiger Subtype {0:08x} ({1})"
  1094. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:828
  1095. msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
  1096. msgstr "Action Replay: Normal Code {0}: Ungültiger Subtype {1:08x} ({2})"
  1097. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:39
  1098. msgid "Activate NetPlay Chat"
  1099. msgstr "NetPlay Chat aktivieren"
  1100. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:274
  1101. msgid "Active"
  1102. msgstr "Aktiv"
  1103. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:80
  1104. msgid "Active Infinity Figures:"
  1105. msgstr ""
  1106. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
  1107. msgid "Active thread queue"
  1108. msgstr "Aktive Thread-Warteschlange"
  1109. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:180
  1110. msgid "Active threads"
  1111. msgstr "Aktive Threads"
  1112. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:328
  1113. msgid "Adapter"
  1114. msgstr "Grafikkarte"
  1115. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
  1116. msgid "Adapter Detected"
  1117. msgstr "Adapter erkannt"
  1118. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:99
  1119. msgid "Adapter:"
  1120. msgstr "Grafikkarte:"
  1121. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:56
  1122. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:74
  1123. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:48
  1124. msgid "Add"
  1125. msgstr "Hinzufügen"
  1126. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
  1127. msgid "Add &breakpoint"
  1128. msgstr "&Haltepunkt hinzufügen"
  1129. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:31
  1130. msgid "Add New DSU Server"
  1131. msgstr "Neuen DSU-Server hinzufügen"
  1132. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:44
  1133. msgid "Add New USB Device"
  1134. msgstr "Neues USB-Gerät hinzufügen"
  1135. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:494
  1136. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:497
  1137. msgid "Add Shortcut to Desktop"
  1138. msgstr ""
  1139. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:80
  1140. msgid "Add a Breakpoint"
  1141. msgstr "Einen Haltepunkt hinzufügen"
  1142. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:81
  1143. msgid "Add a Memory Breakpoint"
  1144. msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen"
  1145. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:138
  1146. msgid "Add memory &breakpoint"
  1147. msgstr ""
  1148. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
  1149. msgid "Add memory breakpoint"
  1150. msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen"
  1151. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  1152. #. It's not related to timekeeping devices.
  1153. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:133
  1154. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
  1155. msgid "Add to &watch"
  1156. msgstr "Zur Über&wachung hinzufügen"
  1157. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:503
  1158. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:1082
  1159. msgid "Add to watch"
  1160. msgstr "Zur Überwachung hinzufügen"
  1161. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37
  1162. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141
  1163. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328
  1164. msgid "Add..."
  1165. msgstr "Hinzufügen..."
  1166. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:621
  1167. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:123
  1168. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:288
  1169. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:300
  1170. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:274
  1171. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:159
  1172. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
  1173. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
  1174. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91
  1175. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047
  1176. msgid "Address"
  1177. msgstr "Adresse"
  1178. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:45
  1179. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:167
  1180. msgid "Address Space"
  1181. msgstr "Adressraum"
  1182. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:126
  1183. msgid "Address space by CPU state"
  1184. msgstr ""
  1185. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:155
  1186. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:108
  1187. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249
  1188. msgid "Address:"
  1189. msgstr "Adresse:"
  1190. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:467
  1191. msgid ""
  1192. "Adjust the texture filtering. Anisotropic filtering enhances the visual "
  1193. "quality of textures that are at oblique viewing angles. Force Nearest and "
  1194. "Force Linear override the texture scaling filter selected by the game."
  1195. "<br><br>Any option except 'Default' will alter the look of the game's "
  1196. "textures and might cause issues in a small number of games.<br><br>This "
  1197. "setting is disabled when Manual Texture Sampling is enabled."
  1198. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select 'Default'.</dolphin_emphasis>"
  1199. msgstr ""
  1200. #. i18n: Refers to plastic shell of game controller (stick gate) that limits stick movements.
  1201. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:107
  1202. msgid "Adjusts target radius of simulated stick gate."
  1203. msgstr ""
  1204. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:189
  1205. msgid ""
  1206. "Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM."
  1207. "<br><br>The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing "
  1208. "texture updates from RAM. Lower accuracies cause in-game text to appear "
  1209. "garbled in certain games.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select the "
  1210. "rightmost value.</dolphin_emphasis>"
  1211. msgstr ""
  1212. "Stellt die Genauigkeit ein, mit der die GPU Textur-Updates vom RAM erhält."
  1213. "<br><br>Die Einstellung \"Sicher\" beseitigt die Gefahr, dass die GPU "
  1214. "Texturen vom Arbeitsspeicher verpasst. Bei niedrigeren Einstellungen können "
  1215. "Grafikfehler in Texten von bestimmten Spielen auftreten."
  1216. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel den Wert ganz rechts benutzen.</"
  1217. "dolphin_emphasis>"
  1218. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:152
  1219. msgid ""
  1220. "Adjusts the amount of RAM in the emulated console.\n"
  1221. "\n"
  1222. "WARNING: Enabling this will completely break many games. Only a small number "
  1223. "of games can benefit from this."
  1224. msgstr ""
  1225. "Passt die RAM-Größe der emulierten Konsole an.\n"
  1226. "\n"
  1227. "WARNUNG: Dies zu aktivieren wird viele Spiele vollständig unspielbar machen. "
  1228. "Nur eine kleine Anzahl von Spielen kann davon profitieren."
  1229. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:111
  1230. msgid ""
  1231. "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
  1232. "\n"
  1233. "Higher values may make variable-framerate games run at a higher framerate, "
  1234. "at the expense of performance. Lower values may activate a game's internal "
  1235. "frameskip, potentially improving performance.\n"
  1236. "\n"
  1237. "WARNING: Changing this from the default (100%) can and will break games and "
  1238. "cause glitches. Do so at your own risk. Please do not report bugs that occur "
  1239. "with a non-default clock."
  1240. msgstr ""
  1241. "Stellt die Taktfrequenz der emulierten CPU ein.\n"
  1242. "\n"
  1243. "Übertaktung der emulierten CPU kann die Framerate von Spielen mit variabler "
  1244. "Framerate verbessern, benötigt aber mehr Prozessorleistung.\n"
  1245. "Untertaktung der emulierten CPU kann den internen Frameskip eines Spiels "
  1246. "aktivieren, was potenziell die Performance verbessert.\n"
  1247. "\n"
  1248. "WARNUNG: Das Ändern dieses Wertes vom Standard (100%) kann und wird Probleme "
  1249. "und Fehler in Spielen verursachen. Benutze diese Option auf eigene Gefahr! "
  1250. "Melde bitte keine Fehler, die mit Über- oder Untertaktung der emulierten CPU "
  1251. "passieren."
  1252. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:104
  1253. msgid "Advance Game Port"
  1254. msgstr "Advance Game Port"
  1255. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:214
  1256. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:63
  1257. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:164
  1258. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
  1259. msgid "Advanced"
  1260. msgstr "Erweitert"
  1261. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:244
  1262. msgid "Advanced Settings"
  1263. msgstr "Erweiterte Einstellungen"
  1264. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:474
  1265. msgid ""
  1266. "Affects how the game output is scaled to the window resolution.<br>The "
  1267. "performance mostly depends on the number of samples each method uses."
  1268. "<br>Compared to SSAA, resampling is useful in case the output "
  1269. "window<br>resolution isn't a multiplier of the native emulation resolution."
  1270. "<br><br><b>Default</b> - [fastest]<br>Internal GPU bilinear sampler which is "
  1271. "not gamma corrected.<br>This setting might be ignored if gamma correction is "
  1272. "forced on.<br><br><b>Bilinear</b> - [4 samples]<br>Gamma corrected linear "
  1273. "interpolation between pixels.<br><br><b>Bicubic</b> - [16 samples]<br>Gamma "
  1274. "corrected cubic interpolation between pixels.<br>Good when rescaling between "
  1275. "close resolutions, e.g. 1080p and 1440p.<br>Comes in various flavors:"
  1276. "<br><b>B-Spline</b>: Blurry, but avoids all lobing artifacts<br><b>Mitchell-"
  1277. "Netravali</b>: Good middle ground between blurry and lobing<br><b>Catmull-"
  1278. "Rom</b>: Sharper, but can cause lobing artifacts<br><br><b>Sharp Bilinear</"
  1279. "b> - [1-4 samples]<br>Similar to \"Nearest Neighbor\", it maintains a sharp "
  1280. "look,<br>but also does some blending to avoid shimmering.<br>Works best with "
  1281. "2D games at low resolutions.<br><br><b>Area Sampling</b> - [up to 324 "
  1282. "samples]<br>Weighs pixels by the percentage of area they occupy. Gamma "
  1283. "corrected.<br>Best for downscaling by more than 2x."
  1284. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select 'Default'.</dolphin_emphasis>"
  1285. msgstr ""
  1286. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251
  1287. msgid "Africa"
  1288. msgstr "Afrika"
  1289. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: 風. For official translations
  1290. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  1291. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:345
  1292. msgid "Air"
  1293. msgstr "Luft"
  1294. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:116
  1295. msgid "Aligned to data type length"
  1296. msgstr ""
  1297. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:323
  1298. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:401
  1299. msgid "All"
  1300. msgstr "Alle"
  1301. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:585
  1302. msgid "All Assembly files"
  1303. msgstr ""
  1304. #. i18n: A double precision floating point number
  1305. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:170
  1306. msgid "All Double"
  1307. msgstr ""
  1308. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:586
  1309. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:769
  1310. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:363
  1311. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:440
  1312. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
  1313. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:793
  1314. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:139
  1315. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:345
  1316. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:51
  1317. msgid "All Files"
  1318. msgstr "Alle Dateien"
  1319. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
  1320. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:681
  1321. msgid "All Files (*)"
  1322. msgstr "Alle Dateien (*)"
  1323. #. i18n: A floating point number
  1324. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:167
  1325. msgid "All Float"
  1326. msgstr ""
  1327. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:792
  1328. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:50
  1329. msgid "All GC/Wii files"
  1330. msgstr "Alle GC/Wii-Dateien"
  1331. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:160
  1332. msgid "All Hexadecimal"
  1333. msgstr "Alle Hexadezimalen"
  1334. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1422
  1335. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1434
  1336. msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
  1337. msgstr "Alle Speicherstände (*.sav *.s##);; Alle Dateien (*)"
  1338. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:162
  1339. msgid "All Signed Integer"
  1340. msgstr ""
  1341. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:164
  1342. msgid "All Unsigned Integer"
  1343. msgstr ""
  1344. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:744
  1345. msgid "All files (*)"
  1346. msgstr "Alle Dateien (*)"
  1347. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1216
  1348. msgid "All players' codes synchronized."
  1349. msgstr "Alle Codes der Spieler synchronisiert."
  1350. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1158
  1351. msgid "All players' saves synchronized."
  1352. msgstr "Alle Spielstände der Spieler synchronisiert."
  1353. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:150
  1354. msgid "Allow Mismatched Region Settings"
  1355. msgstr "Nicht übereinstimmende Regionseinstellungen zulassen"
  1356. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:262
  1357. msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
  1358. msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten erlauben"
  1359. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219
  1360. msgid "Allow Writes to SD Card"
  1361. msgstr "Schreiben auf SD-Karte zulassen"
  1362. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:39
  1363. msgid ""
  1364. "Allows manipulation of the in-game camera.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  1365. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1366. msgstr ""
  1367. "Erlaubt es, die Kamera im Spiel frei zu bewegen.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  1368. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  1369. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:37
  1370. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:19
  1371. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookRotation.cpp:30
  1372. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:39
  1373. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:37
  1374. msgid "Alternate Input Sources"
  1375. msgstr "Alternative Eingabequellen"
  1376. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:216
  1377. msgid "Always"
  1378. msgstr "Immer"
  1379. #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what
  1380. #. devices the user actually has plugged in
  1381. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:87
  1382. msgid "Always Connected"
  1383. msgstr "Immer verbunden"
  1384. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:452
  1385. msgid "Always on &Top"
  1386. msgstr "Immer im &Vordergrund"
  1387. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:115
  1388. msgid "An inserted disc was expected but not found."
  1389. msgstr ""
  1390. "Eine eingelesene Disc wurde erwartet, konnte aber nicht gefunden werden."
  1391. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224
  1392. msgid "Anaglyph"
  1393. msgstr "Anaglyph"
  1394. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:173
  1395. msgid "Analyze"
  1396. msgstr "Analysiere"
  1397. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:59
  1398. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:28
  1399. msgid "Angle"
  1400. msgstr "Winkel"
  1401. #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gyroscope input.
  1402. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:41
  1403. msgid "Angular velocity to ignore and remap."
  1404. msgstr ""
  1405. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:583
  1406. msgid "Anti-Aliasing"
  1407. msgstr "Anti-Aliasing"
  1408. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:182
  1409. msgid "Anti-Aliasing:"
  1410. msgstr "Anti-Aliasing:"
  1411. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:76
  1412. msgid "Any Region"
  1413. msgstr "Beliebige Region"
  1414. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1737
  1415. msgid "Append Signature To"
  1416. msgstr ""
  1417. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1065
  1418. msgid "Append to &Existing Signature File..."
  1419. msgstr "An &vorhandene Signaturdatei anfügen..."
  1420. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1069
  1421. msgid "Appl&y Signature File..."
  1422. msgstr "Signaturdatei an&wenden..."
  1423. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:508
  1424. msgid ""
  1425. "Applies a post-processing effect after rendering a frame.<br><br /"
  1426. "><dolphin_emphasis>If unsure, select (off).</dolphin_emphasis>"
  1427. msgstr ""
  1428. "Wendet nach dem Rendern eines Frames einen Nachbearbeitungseffekt an."
  1429. "<br><br /><dolphin_emphasis>Im Zweifel Aus auswählen.</dolphin_emphasis>"
  1430. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:128
  1431. msgid "Apploader Date:"
  1432. msgstr "Apploader Datum:"
  1433. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:738
  1434. msgid "Apply"
  1435. msgstr "Übernehmen"
  1436. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1760
  1437. msgid "Apply Signature File"
  1438. msgstr ""
  1439. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:172
  1440. msgid "Arbitrary Mipmap Detection"
  1441. msgstr "Willkürliche Mipmaps erkennen"
  1442. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
  1443. msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
  1444. msgstr "Möchtest du '%1' wirklich löschen? "
  1445. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:832
  1446. msgid "Are you sure you want to delete this file?"
  1447. msgstr "Möchtest du diese Datei wirklich löschen? "
  1448. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:241
  1449. msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
  1450. msgstr "Möchtest du dieses Paket wirklich löschen? "
  1451. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:277
  1452. msgid "Are you sure you want to log out of RetroAchievements?"
  1453. msgstr ""
  1454. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502
  1455. msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
  1456. msgstr "Bist du dir sicher, dass du NetPlay beenden möchtest?"
  1457. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:291
  1458. msgid "Are you sure you want to turn hardcore mode off?"
  1459. msgstr ""
  1460. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
  1461. msgid "Are you sure?"
  1462. msgstr "Bist du dir sicher?"
  1463. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
  1464. msgid "Area Sampling"
  1465. msgstr ""
  1466. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:330
  1467. msgid "Aspect Ratio"
  1468. msgstr "Seitenverhältnis"
  1469. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179
  1470. msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution"
  1471. msgstr ""
  1472. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102
  1473. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
  1474. msgid "Aspect Ratio:"
  1475. msgstr "Seitenverhältnis:"
  1476. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:366
  1477. msgid "Assemble"
  1478. msgstr ""
  1479. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:611
  1480. msgid "Assemble Instruction"
  1481. msgstr ""
  1482. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:234
  1483. msgid "Assembler"
  1484. msgstr ""
  1485. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:768
  1486. msgid "Assembly File"
  1487. msgstr ""
  1488. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:298
  1489. msgid "Assign Controller Ports"
  1490. msgstr "Controller-Ports zuweisen"
  1491. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:21
  1492. msgid "Assign Controllers"
  1493. msgstr "Controller zuweisen"
  1494. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:536
  1495. msgid ""
  1496. "At least two of the selected save files have the same internal filename."
  1497. msgstr ""
  1498. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
  1499. msgid "Attach MotionPlus"
  1500. msgstr "MotionPlus anfügen"
  1501. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:39
  1502. msgid "Audio"
  1503. msgstr "Audio"
  1504. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81
  1505. msgid "Audio Backend:"
  1506. msgstr "Audio-Backend:"
  1507. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140
  1508. msgid "Audio Stretching Settings"
  1509. msgstr "Audiodehnungseinstellungen"
  1510. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
  1511. msgid "Australia"
  1512. msgstr "Australien"
  1513. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  1514. msgid "Author"
  1515. msgstr "Autor"
  1516. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:78
  1517. msgid "Authors"
  1518. msgstr "Autoren"
  1519. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75
  1520. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76
  1521. msgid "Auto"
  1522. msgstr "Automatisch"
  1523. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
  1524. msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
  1525. msgstr "Automatisch (Vielfaches von 640x528)"
  1526. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:459
  1527. msgid "Auto Update"
  1528. msgstr ""
  1529. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:186
  1530. msgid "Auto Update Settings"
  1531. msgstr "Einstellungen automatisch updaten"
  1532. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483
  1533. msgid ""
  1534. "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
  1535. "on window size.\n"
  1536. "\n"
  1537. "Please select a specific internal resolution."
  1538. msgstr ""
  1539. "Automatische interne Auflösung ist im strikten Synchronisierungsmodus nicht "
  1540. "erlaubt, da sie abhängig von der Fenstergröße ist.\n"
  1541. "\n"
  1542. "Bitte wähle eine spezifische interne Auflösung."
  1543. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:266
  1544. msgid "Auto update memory values"
  1545. msgstr ""
  1546. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:118
  1547. msgid "Auto-Adjust Window Size"
  1548. msgstr "Fenstergröße automatisch anpassen"
  1549. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:63
  1550. msgid "Auto-Hide"
  1551. msgstr "Automatisch verbergen"
  1552. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1377
  1553. msgid "Auto-detect RSO modules?"
  1554. msgstr "RSO-Module automatisch erkennen?"
  1555. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239
  1556. msgid "Automatically Sync with Folder"
  1557. msgstr ""
  1558. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:258
  1559. msgid ""
  1560. "Automatically adjusts the window size to the internal resolution."
  1561. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1562. msgstr ""
  1563. "Passt die Fenstergröße automatisch der internen Auflösung an."
  1564. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  1565. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:388
  1566. msgid ""
  1567. "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. "
  1568. "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:"
  1569. "<br>- From the game list, with both discs being present in the game list."
  1570. "<br>- With File > Open or the command line interface, with the paths to both "
  1571. "discs being provided.<br>- By launching an M3U file with File > Open or the "
  1572. "command line interface.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  1573. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1574. msgstr ""
  1575. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:246
  1576. msgid "Automatically update Current Values"
  1577. msgstr ""
  1578. #. i18n: One of the options shown below "Address Space". "Auxiliary" is the address space of ARAM
  1579. #. (Auxiliary RAM).
  1580. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:176
  1581. msgid "Auxiliary"
  1582. msgstr "Hilfs"
  1583. #. i18n: The symbol for the unit "bytes"
  1584. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:524
  1585. msgid "B"
  1586. msgstr "B"
  1587. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:602
  1588. msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
  1589. msgstr "BAT inkorrekt. Dolphin wird beendet."
  1590. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:72
  1591. msgid ""
  1592. "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
  1593. "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
  1594. "00:17:ab."
  1595. msgstr ""
  1596. "BBA-MAC-Adresse {0} für XLink Kai ist ungültig. Es muss eine gültige "
  1597. "Nintendo GameCube MAC-Adresse verwendet werden. Generiere eine neue MAC-"
  1598. "Adresse beginnend mit 00:09:bf oder 00:17:ab."
  1599. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:73
  1600. msgid "BBA destination address"
  1601. msgstr ""
  1602. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
  1603. msgid "BIOS:"
  1604. msgstr "BIOS:"
  1605. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:534
  1606. msgid "BP register "
  1607. msgstr "BP-Register"
  1608. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
  1609. msgid "Back Chain"
  1610. msgstr "Rückwärtskette"
  1611. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323
  1612. msgid "Backend"
  1613. msgstr "Backend"
  1614. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:211
  1615. msgid "Backend Multithreading"
  1616. msgstr "Backend Multithreading"
  1617. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78
  1618. msgid "Backend Settings"
  1619. msgstr "Backend-Einstellungen"
  1620. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:96
  1621. msgid "Backend:"
  1622. msgstr "Backend:"
  1623. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:35
  1624. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:71
  1625. msgid "Background Input"
  1626. msgstr "Hintergrundeingabe"
  1627. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:96
  1628. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25
  1629. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:23
  1630. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21
  1631. msgid "Backward"
  1632. msgstr "Rückwärts"
  1633. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:872
  1634. msgid "Bad Value Given"
  1635. msgstr ""
  1636. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:687
  1637. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:733
  1638. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:858
  1639. msgid "Bad address provided."
  1640. msgstr "Unzulässige Adresse angegeben."
  1641. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:353
  1642. msgid "Bad dump"
  1643. msgstr "Schlechter Dump"
  1644. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:693
  1645. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:739
  1646. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:864
  1647. msgid "Bad offset provided."
  1648. msgstr ""
  1649. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:702
  1650. msgid "Bad value provided."
  1651. msgstr "Unzulässigen Wert angegeben."
  1652. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:998
  1653. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:241
  1654. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152
  1655. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
  1656. msgid "Banner"
  1657. msgstr "Banner"
  1658. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:147
  1659. msgid "Banner Details"
  1660. msgstr "Bannerdetails"
  1661. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:171
  1662. msgid "Banner:"
  1663. msgstr "Banner:"
  1664. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:94
  1665. msgid "Bar"
  1666. msgstr "Leiste"
  1667. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:417
  1668. msgid "Base Address"
  1669. msgstr "Basisadresse"
  1670. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
  1671. msgid "Base priority"
  1672. msgstr "Basispriorität"
  1673. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63
  1674. msgid "Basic"
  1675. msgstr "Standard"
  1676. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:138
  1677. msgid "Basic Settings"
  1678. msgstr "Grundeinstellungen"
  1679. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:39
  1680. msgid "Bass"
  1681. msgstr "Bass"
  1682. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:236
  1683. msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
  1684. msgstr ""
  1685. "Der Batchmodus kann nicht verwendet werden, ween kein zu startendes Spiel "
  1686. "angegeben wurde."
  1687. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:295
  1688. msgid "Battery"
  1689. msgstr "Batterie"
  1690. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:37
  1691. msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc"
  1692. msgstr "BetterJoy, DS4Windows usw."
  1693. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:148
  1694. msgid "Bicubic: B-Spline"
  1695. msgstr ""
  1696. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
  1697. msgid "Bicubic: Catmull-Rom"
  1698. msgstr ""
  1699. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:148
  1700. msgid "Bicubic: Mitchell-Netravali"
  1701. msgstr ""
  1702. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:148
  1703. msgid "Bilinear"
  1704. msgstr "Bilinear"
  1705. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:427
  1706. msgid "Binary SSL"
  1707. msgstr ""
  1708. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:428
  1709. msgid "Binary SSL (read)"
  1710. msgstr ""
  1711. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:429
  1712. msgid "Binary SSL (write)"
  1713. msgstr ""
  1714. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195
  1715. msgid "Bitrate (kbps):"
  1716. msgstr "Bitrate (kbit/s):"
  1717. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:307
  1718. msgid ""
  1719. "Blank figure creation failed at:\n"
  1720. "%1\n"
  1721. "\n"
  1722. "Try again with a different character."
  1723. msgstr ""
  1724. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008
  1725. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:255
  1726. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702
  1727. msgid "Block Size"
  1728. msgstr "Blockgröße"
  1729. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:76
  1730. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
  1731. msgid "Block Size:"
  1732. msgstr "Blockgröße:"
  1733. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  1734. msgid "Blocking"
  1735. msgstr "Blockierung"
  1736. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
  1737. msgid "Blocks"
  1738. msgstr "Blöcke"
  1739. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:36
  1740. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:52
  1741. msgid "Blue"
  1742. msgstr "Blau"
  1743. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:43
  1744. msgid "Blue Left"
  1745. msgstr "Blau links"
  1746. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:46
  1747. msgid "Blue Right"
  1748. msgstr "Blau rechts"
  1749. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTStub.cpp:14
  1750. msgid ""
  1751. "Bluetooth passthrough mode is enabled, but Dolphin was built without libusb. "
  1752. "Passthrough mode cannot be used."
  1753. msgstr ""
  1754. "Bluetooth-Durchleitungsmodus ist aktiviert, aber Dolphin wurde ohne libusb "
  1755. "gebaut. Durchleitungsmodus kann nicht verwendet werden."
  1756. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:607
  1757. msgid "Boot to Pause"
  1758. msgstr "Pausieren nach Boot"
  1759. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1786
  1760. msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
  1761. msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)"
  1762. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1812
  1763. msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
  1764. msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)"
  1765. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:226
  1766. msgid "Borderless Fullscreen"
  1767. msgstr "Randloses Vollbild"
  1768. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358
  1769. msgid "Bottom"
  1770. msgstr "Unten"
  1771. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:306
  1772. msgid "Branch"
  1773. msgstr ""
  1774. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:307
  1775. msgid "Branch (LR saved)"
  1776. msgstr ""
  1777. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:308
  1778. msgid "Branch Conditional"
  1779. msgstr ""
  1780. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:309
  1781. msgid "Branch Conditional (LR saved)"
  1782. msgstr ""
  1783. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:316
  1784. msgid "Branch Conditional to Count Register"
  1785. msgstr ""
  1786. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:317
  1787. msgid "Branch Conditional to Count Register (LR saved)"
  1788. msgstr ""
  1789. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312
  1790. msgid "Branch Conditional to Link Register"
  1791. msgstr ""
  1792. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:313
  1793. msgid "Branch Conditional to Link Register (LR saved)"
  1794. msgstr ""
  1795. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:394
  1796. msgid "Branch Not Overwritten"
  1797. msgstr ""
  1798. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:320
  1799. msgid "Branch Type"
  1800. msgstr ""
  1801. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:389
  1802. msgid "Branch Was Overwritten"
  1803. msgstr ""
  1804. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:109
  1805. msgid "Branch Watch"
  1806. msgstr ""
  1807. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:202
  1808. msgid "Branch Watch Tool"
  1809. msgstr ""
  1810. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:733
  1811. msgid "Branch Watch Tool Help (1/4)"
  1812. msgstr ""
  1813. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:746
  1814. msgid "Branch Watch Tool Help (2/4)"
  1815. msgstr ""
  1816. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:754
  1817. msgid "Branch Watch Tool Help (3/4)"
  1818. msgstr ""
  1819. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:766
  1820. msgid "Branch Watch Tool Help (4/4)"
  1821. msgstr ""
  1822. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:734
  1823. msgid ""
  1824. "Branch Watch is a code-searching tool that can isolate branches tracked by "
  1825. "the emulated CPU by testing candidate branches with simple criteria. If you "
  1826. "are familiar with Cheat Engine's Ultimap, Branch Watch is similar to that.\n"
  1827. "\n"
  1828. "Press the \"Start Branch Watch\" button to activate Branch Watch. Branch "
  1829. "Watch persists across emulation sessions, and a snapshot of your progress "
  1830. "can be saved to and loaded from the User Directory to persist after Dolphin "
  1831. "Emulator is closed. \"Save As...\" and \"Load From...\" actions are also "
  1832. "available, and auto-saving can be enabled to save a snapshot at every step "
  1833. "of a search. The \"Pause Branch Watch\" button will halt Branch Watch from "
  1834. "tracking further branch hits until it is told to resume. Press the \"Clear "
  1835. "Branch Watch\" button to clear all candidates and return to the blacklist "
  1836. "phase."
  1837. msgstr ""
  1838. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:747
  1839. msgid ""
  1840. "Branch Watch starts in the blacklist phase, meaning no candidates have been "
  1841. "chosen yet, but candidates found so far can be excluded from the candidacy "
  1842. "by pressing the \"Code Path Not Taken\", \"Branch Was Overwritten\", and "
  1843. "\"Branch Not Overwritten\" buttons. Once the \"Code Path Was Taken\" button "
  1844. "is pressed for the first time, Branch Watch will switch to the reduction "
  1845. "phase, and the table will populate with all eligible candidates."
  1846. msgstr ""
  1847. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:314
  1848. msgid "Branch to Count Register"
  1849. msgstr ""
  1850. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:315
  1851. msgid "Branch to Count Register (LR saved)"
  1852. msgstr ""
  1853. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:310
  1854. msgid "Branch to Link Register"
  1855. msgstr ""
  1856. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:311
  1857. msgid "Branch to Link Register (LR saved)"
  1858. msgstr ""
  1859. #. i18n: "Branch" means the version control term, not a literal tree branch.
  1860. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:63
  1861. msgid "Branch: %1"
  1862. msgstr "Entwicklungszweig: %1"
  1863. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:164
  1864. msgid "Branches"
  1865. msgstr "Zweige"
  1866. #. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint
  1867. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:143
  1868. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:275
  1869. msgid "Break"
  1870. msgstr "Unterbrechen"
  1871. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:447
  1872. msgid "Break &and Log on Hit"
  1873. msgstr ""
  1874. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347
  1875. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
  1876. msgid "Breakpoint"
  1877. msgstr "Haltepunkt"
  1878. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:588
  1879. msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
  1880. msgstr "Haltepunkt gefunden! Schritt heraus abgebrochen."
  1881. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:98
  1882. msgid "Breakpoints"
  1883. msgstr "Haltepunkte"
  1884. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:107
  1885. msgid "Broadband Adapter (HLE)"
  1886. msgstr ""
  1887. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:100
  1888. msgid "Broadband Adapter (TAP)"
  1889. msgstr "Breitband-Adapter (TAP)"
  1890. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:105
  1891. msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
  1892. msgstr "Breitband-Adapter(XLink Kai)"
  1893. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:106
  1894. msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
  1895. msgstr "Breitband-Adapter (Tapserver)"
  1896. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:83
  1897. msgid "Broadband Adapter DNS setting"
  1898. msgstr ""
  1899. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:134
  1900. msgid "Broadband Adapter Error"
  1901. msgstr ""
  1902. #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
  1903. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
  1904. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:48
  1905. msgid "Broadband Adapter MAC Address"
  1906. msgstr ""
  1907. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
  1908. msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
  1909. msgstr "&NetPlay-Sitzungen durchsuchen...."
  1910. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145
  1911. msgid "Buffer Size:"
  1912. msgstr "Puffergröße:"
  1913. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:932
  1914. msgid "Buffer size changed to %1"
  1915. msgstr "Puffergröße auf %1 geändert"
  1916. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
  1917. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
  1918. msgid "Buffer:"
  1919. msgstr "Puffer:"
  1920. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:270
  1921. msgid ""
  1922. "Buggy GPU driver detected.\n"
  1923. "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
  1924. "version."
  1925. msgstr ""
  1926. "Verbuggter GPU-Treiber erkannt.\n"
  1927. "Bitte installiere entweder den Closed-Source-GPU-Treiber oder aktualisiere "
  1928. "deine Mesa 3D-Version."
  1929. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:75
  1930. msgid "Button"
  1931. msgstr "Taste"
  1932. #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:38 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:56
  1933. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:219
  1934. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:75
  1935. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:83
  1936. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.h:175
  1937. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:33
  1938. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:54
  1939. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:40
  1940. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.h:121
  1941. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GBAPadEmu.cpp:26
  1942. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:24
  1943. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:48
  1944. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:82
  1945. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110
  1946. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:136
  1947. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:156
  1948. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:188
  1949. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:237
  1950. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:34
  1951. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GBATASInputWindow.cpp:67
  1952. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:96
  1953. msgid "Buttons"
  1954. msgstr "Tasten"
  1955. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:213
  1956. msgid "By: %1"
  1957. msgstr ""
  1958. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:57
  1959. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31
  1960. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31
  1961. msgid "C Stick"
  1962. msgstr "C-Stick"
  1963. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1064
  1964. msgid "C&reate Signature File..."
  1965. msgstr "Signatu&rdatei erstellen..."
  1966. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:551
  1967. msgid "CP register "
  1968. msgstr "CP-Register "
  1969. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:64
  1970. msgid "CPU Emulation Engine:"
  1971. msgstr "CPU-Emulations-Engine:"
  1972. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:53
  1973. msgid "CPU Options"
  1974. msgstr "CPU-Optionen"
  1975. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:75
  1976. msgid "CRC32:"
  1977. msgstr "CRC32:"
  1978. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:33
  1979. msgid "Cached Interpreter (slower)"
  1980. msgstr "Cached Interpreter (langsamer)"
  1981. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:363
  1982. msgid ""
  1983. "Caches custom textures to system RAM on startup.<br><br>This can require "
  1984. "exponentially more RAM but fixes possible stuttering."
  1985. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1986. msgstr ""
  1987. "Lädt benutzerdefinierte Texturen beim Start in den System-RAM.<br><br>Dies "
  1988. "benötigt exponentiell mehr RAM, kann aber auch etwaiges Ruckeln beheben."
  1989. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  1990. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:109
  1991. msgid "Calculate"
  1992. msgstr "Berechnen"
  1993. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:516
  1994. msgid ""
  1995. "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
  1996. "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
  1997. "less noticeable.<br><br />Rarely causes slowdowns or graphical issues."
  1998. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1999. msgstr ""
  2000. "Wendet die Lichtberechnung von 3D Objekten pro Pixel anstatt pro Vertex an. "
  2001. "Dies verbessert das Aussehen von beleuchteten Polygonen und macht die Kanten "
  2002. "zwischen individuellen Dreiecken weniger sichtbar.<br><br />Kann "
  2003. "gelegentlich Probleme oder Verlangsamung verursachen."
  2004. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  2005. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:988
  2006. msgid "Calibrate"
  2007. msgstr "Kalibrieren"
  2008. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:980
  2009. msgid "Calibration"
  2010. msgstr "Kalibrierung"
  2011. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:45
  2012. msgid "Calibration Period"
  2013. msgstr "Kalibrierungszeitraum"
  2014. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:288
  2015. msgid "Call display list at %1 with size %2"
  2016. msgstr ""
  2017. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:145
  2018. msgid "Callers"
  2019. msgstr "Aufrufer"
  2020. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:141
  2021. msgid "Calls"
  2022. msgstr "Aufrufe"
  2023. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:133
  2024. msgid "Callstack"
  2025. msgstr "Aufrufstapel"
  2026. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:75
  2027. msgid "Camera 1"
  2028. msgstr "Kamera 1"
  2029. #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
  2030. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:238
  2031. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:246
  2032. msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
  2033. msgstr "Sichtfeld der Kamera (beeinflusst die Empfindlichkeit des Zeigens)."
  2034. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:572
  2035. msgid "Can only generate AR code for values in virtual memory."
  2036. msgstr ""
  2037. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:102
  2038. msgid "Can't be modified yet!"
  2039. msgstr ""
  2040. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:298
  2041. msgid "Can't edit villains for this trophy!"
  2042. msgstr ""
  2043. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1921
  2044. msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
  2045. msgstr "Kann Wiimote bei Verbindungs-Handle {0:02x} nicht finden"
  2046. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552
  2047. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1619
  2048. msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
  2049. msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!"
  2050. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57
  2051. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159
  2052. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
  2053. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62
  2054. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:49
  2055. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280
  2056. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305
  2057. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732
  2058. msgid "Cancel"
  2059. msgstr "Abbrechen"
  2060. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:1028
  2061. msgid "Cancel Calibration"
  2062. msgstr "Kalibrierung abbrechen"
  2063. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1053
  2064. msgid "Candidates: %1"
  2065. msgstr ""
  2066. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1056
  2067. msgid "Candidates: %1 | Excluded: %2 | Remaining: %3"
  2068. msgstr ""
  2069. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1071
  2070. msgid "Candidates: %1 | Filtered: %2 | Remaining: %3"
  2071. msgstr ""
  2072. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoPlayer.cpp:247
  2073. msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead."
  2074. msgstr ""
  2075. "FIFO kann nicht SingleStep benutzen. Verwende stattdessen Frame Advance."
  2076. #: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:40
  2077. msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND."
  2078. msgstr ""
  2079. "Kann dieses WAD nicht booten, da es nicht auf dem NAND installiert werden "
  2080. "konnte."
  2081. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:290
  2082. msgid "Cannot compare against last value on first search."
  2083. msgstr ""
  2084. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:646
  2085. msgid "Cannot find the GC IPL."
  2086. msgstr "Kann die GC IPL nicht finden."
  2087. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:575
  2088. msgid "Cannot generate AR code for this address."
  2089. msgstr ""
  2090. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:440
  2091. msgid "Cannot refresh without results."
  2092. msgstr ""
  2093. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:551
  2094. msgid "Cannot set GCI folder to an empty path."
  2095. msgstr ""
  2096. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:449
  2097. msgid "Cannot set memory card to an empty path."
  2098. msgstr ""
  2099. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:644
  2100. msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found."
  2101. msgstr ""
  2102. "Kann das Spiel nicht starten, da die GC IPL nicht gefunden werden konnte."
  2103. #. i18n: "Captured" is a participle here. This string is used when listing villains, not when a
  2104. #. villain was just captured
  2105. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:321
  2106. msgid "Captured villain %1:"
  2107. msgstr ""
  2108. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:41
  2109. msgid "Card Size"
  2110. msgstr "Kartengröße"
  2111. #. i18n: Refers to the "center" of a TaTaCon drum.
  2112. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:45
  2113. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:222
  2114. msgid "Center"
  2115. msgstr "Mitte"
  2116. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:38
  2117. msgid "Center Mouse"
  2118. msgstr ""
  2119. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:989
  2120. msgid "Center and Calibrate"
  2121. msgstr "Zentrieren und Kalibrieren"
  2122. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:424
  2123. msgid "Change &Disc"
  2124. msgstr "Disc &wechseln"
  2125. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
  2126. msgid "Change &Disc..."
  2127. msgstr "Disc &wechseln..."
  2128. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28
  2129. msgid "Change Disc"
  2130. msgstr "Disc wechseln"
  2131. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:154
  2132. msgid "Change Discs Automatically"
  2133. msgstr "Discs automatisch wechseln"
  2134. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1239
  2135. msgid "Change the disc to {0}"
  2136. msgstr "Wechsle die Disc zu {0}"
  2137. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:337
  2138. msgid ""
  2139. "Changes the appearance and color of Dolphin's buttons."
  2140. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select Clean.</dolphin_emphasis>"
  2141. msgstr ""
  2142. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313
  2143. msgid ""
  2144. "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed."
  2145. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  2146. msgstr ""
  2147. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:51
  2148. msgid ""
  2149. "Changes the in-game camera type during Free Look.<br><br>Six Axis: Offers "
  2150. "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero "
  2151. "gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most "
  2152. "challenging to use.<br> <br>First Person: Controls the free camera similarly "
  2153. "to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is "
  2154. "impossible. Easy to use, but limiting.<br><br>Orbital: Rotates the free "
  2155. "camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation "
  2156. "and you may zoom up to the camera's origin point."
  2157. msgstr ""
  2158. "Ändert den Kameratyp im Spiel während Freies Umsehen.<br><br>Sechs Achsen: "
  2159. "Bietet volle Kamerasteuerung auf allen Achsen, ähnlich wie das Bewegen eines "
  2160. "Raumfahrzeugs in der Schwerelosigkeit. Dies ist die leistungsstärkste Freies "
  2161. "Umsehen-Option, aber die schwierigste.<br><br>Erste Person: Steuert die "
  2162. "freie Kamera ähnlich wie bei einem First-Person-Videospiel. Die Kamera kann "
  2163. "sich drehen und bewegen, aber ein Rollen ist nicht möglich. Einfach zu "
  2164. "bedienen, aber eingeschränkt.<br><br>Orbital: Dreht die freie Kamera um die "
  2165. "Originalkamera. Hat keine seitliche Bewegung, nur Drehung und du kannst bis "
  2166. "zum Ursprungspunkt der Kamera zoomen."
  2167. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68
  2168. msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
  2169. msgstr ""
  2170. "Das Wechseln der Cheats wird erst wirksam, nachdem das Spiel neu gestartet "
  2171. "wurde."
  2172. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:151
  2173. msgid "Channel Partition (%1)"
  2174. msgstr ""
  2175. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
  2176. msgid "Character entered is invalid!"
  2177. msgstr ""
  2178. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:269
  2179. msgid "Chat"
  2180. msgstr "Chat"
  2181. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:25
  2182. msgid "Cheat Code Editor"
  2183. msgstr "Cheatcode-Editor"
  2184. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:151
  2185. msgid "Cheat Search"
  2186. msgstr "Cheatsuche"
  2187. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:30
  2188. msgid "Cheats Manager"
  2189. msgstr "Cheat-Verwaltung"
  2190. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
  2191. msgid "Check NAND..."
  2192. msgstr "NAND prüfen..."
  2193. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:149
  2194. msgid "Check for Game List Changes in the Background"
  2195. msgstr "Veränderungen der Spieleliste im Hintergrund prüfen"
  2196. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:68
  2197. msgid "Check for updates"
  2198. msgstr "Auf Updates prüfen"
  2199. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858
  2200. msgid ""
  2201. "Check whether you have the permissions required to delete the file or "
  2202. "whether it's still in use."
  2203. msgstr ""
  2204. "Überprüfe, ob du entweder die nötigen Berechtigungen besitzt, um die Datei "
  2205. "zu löschen, oder ob die Datei noch in Verwendung ist."
  2206. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
  2207. msgid "Checksum"
  2208. msgstr "Prüfsumme"
  2209. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249
  2210. msgid "China"
  2211. msgstr "China"
  2212. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:218
  2213. msgid "Choose"
  2214. msgstr ""
  2215. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:216
  2216. msgid "Choose Folder to Extract To"
  2217. msgstr ""
  2218. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:541
  2219. msgid "Choose GCI Base Folder"
  2220. msgstr ""
  2221. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1780
  2222. msgid "Choose Priority Input File"
  2223. msgstr ""
  2224. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1785
  2225. msgid "Choose Secondary Input File"
  2226. msgstr ""
  2227. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:647
  2228. msgid "Choose a File to Open"
  2229. msgstr ""
  2230. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:437
  2231. msgid "Choose a File to Open or Create"
  2232. msgstr ""
  2233. #. i18n: Refers to emulated wii remote movements.
  2234. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:39
  2235. msgid "Clamping of rotation about the yaw axis."
  2236. msgstr "Drehklemmung um die Gierachse."
  2237. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:335
  2238. msgid "Classic Buttons"
  2239. msgstr "Klassische Tasten"
  2240. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.cpp:54
  2241. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45
  2242. msgid "Classic Controller"
  2243. msgstr "Klassischer Controller"
  2244. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:136
  2245. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:295
  2246. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:166
  2247. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:177
  2248. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
  2249. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
  2250. msgid "Clear"
  2251. msgstr "Leeren"
  2252. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:257
  2253. msgid "Clear Branch Watch"
  2254. msgstr ""
  2255. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:595
  2256. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:924
  2257. msgid "Clear Cache"
  2258. msgstr "Cache leeren"
  2259. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:114
  2260. msgid "Clear Slot"
  2261. msgstr ""
  2262. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
  2263. msgid "Clock Override"
  2264. msgstr "CPU-Taktüberschreibung"
  2265. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:189
  2266. msgid "Clone and &Edit Code..."
  2267. msgstr "Code b&earbeiten und klonen..."
  2268. #: Source/Core/DolphinQt/SearchBar.cpp:27
  2269. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:730
  2270. msgid "Close"
  2271. msgstr "Schließen"
  2272. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:593
  2273. msgid "Co&nfiguration"
  2274. msgstr "Ko&nfiguration"
  2275. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:43
  2276. msgid "Code"
  2277. msgstr "Code"
  2278. #. i18n: Code Buffer Size
  2279. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390
  2280. msgid "Code Buff. Size"
  2281. msgstr ""
  2282. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:636
  2283. msgid "Code Buffer Size"
  2284. msgstr ""
  2285. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:266
  2286. msgid "Code Path Not Taken"
  2287. msgstr ""
  2288. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:261
  2289. msgid "Code Path Was Taken"
  2290. msgstr ""
  2291. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:93
  2292. msgid "Code:"
  2293. msgstr "Code:"
  2294. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1867
  2295. msgid "Codes received!"
  2296. msgstr "Codes empfangen!"
  2297. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:592
  2298. msgid "Color Correction"
  2299. msgstr ""
  2300. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24
  2301. msgid "Color Correction Configuration"
  2302. msgstr ""
  2303. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:194
  2304. msgid "Color Correction:"
  2305. msgstr "Farbkorrektur:"
  2306. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58
  2307. msgid "Color Space"
  2308. msgstr "Farbraum"
  2309. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:533
  2310. msgid "Column &Visibility"
  2311. msgstr ""
  2312. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1067
  2313. msgid "Combine &Two Signature Files..."
  2314. msgstr "&Zwei Signaturdateien kombinieren..."
  2315. #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon"
  2316. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:33
  2317. msgid "Common"
  2318. msgstr "Gemeinsam"
  2319. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:151
  2320. msgid "Comparand:"
  2321. msgstr ""
  2322. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1420
  2323. msgid ""
  2324. "Compared to the Wii disc release of the game, problems of low severity were "
  2325. "found. Despite this, it's possible that this is a good dump compared to the "
  2326. "Wii U eShop release of the game. Dolphin can't verify this."
  2327. msgstr ""
  2328. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1384
  2329. msgid ""
  2330. "Compared to the Wii disc release of the game, this is a bad dump. Despite "
  2331. "this, it's possible that this is a good dump compared to the Wii U eShop "
  2332. "release of the game. Dolphin can't verify this."
  2333. msgstr ""
  2334. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:150
  2335. msgid "Compile Shaders Before Starting"
  2336. msgstr "Shader vor dem Start kompilieren"
  2337. #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:174
  2338. msgid "Compiling Shaders"
  2339. msgstr "Kompiliere Shader"
  2340. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009
  2341. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:257
  2342. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703
  2343. msgid "Compression"
  2344. msgstr "Komprimierung"
  2345. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
  2346. msgid "Compression Level:"
  2347. msgstr "Komprimierungsstufe:"
  2348. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:71
  2349. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
  2350. msgid "Compression:"
  2351. msgstr "Komprimierung:"
  2352. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:47
  2353. msgid "Cond."
  2354. msgstr ""
  2355. #. i18n: If a condition is set for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite for
  2356. #. triggering the breakpoint.
  2357. #. i18n: If a condition is set for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite
  2358. #. for triggering the breakpoint.
  2359. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:381
  2360. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:478
  2361. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:159
  2362. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:278
  2363. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:276
  2364. msgid "Condition"
  2365. msgstr "Bedingung"
  2366. #. i18n: If a condition is set for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite for
  2367. #. triggering the breakpoint.
  2368. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:178
  2369. msgid "Condition:"
  2370. msgstr "Bedingung:"
  2371. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:150
  2372. msgid "Conditional"
  2373. msgstr "Bedingt"
  2374. #. i18n: The title for a dialog that shows help for how to use conditions. If a condition is set
  2375. #. for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite for triggering the breakpoint.
  2376. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:373
  2377. msgid "Conditional help"
  2378. msgstr "Bedingte Hilfe"
  2379. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:327
  2380. msgid ""
  2381. "Conditions:\n"
  2382. "Sets an expression that is evaluated when a breakpoint is hit. If the "
  2383. "expression is false or 0, the breakpoint is ignored until hit again. "
  2384. "Statements should be separated by a comma. Only the last statement will be "
  2385. "used to determine what to do.\n"
  2386. "\n"
  2387. "Registers that can be referenced:\n"
  2388. "GPRs : r0..r31\n"
  2389. "FPRs : f0..f31\n"
  2390. "SPRs : xer, lr, ctr, dsisr, dar, dec, sdr1, srr0, srr1, tbl, tbu, pvr, "
  2391. "sprg0..sprg3, ear, ibat0u..ibat7u, ibat0l..ibat7l, dbat0u..dbat7u, dbat0l.."
  2392. "dbat07, gqr0..gqr7, hid0, hid1, hid2, hid4, iabr, dabr, wpar, dmau, dmal, "
  2393. "ecid_u, ecid_m, ecid_l, upmc1..upmc4, usia, sia, l2cr, ictc, mmcr0, mmcr1, "
  2394. "pmc1..pmc4, thrm1..thrm3\n"
  2395. "Other : pc, msr\n"
  2396. "\n"
  2397. "Functions:\n"
  2398. "Set a register: r1 = 8\n"
  2399. "Casts: s8(0xff). Available: s8, u8, s16, u16, s32, u32\n"
  2400. "Callstack: callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n"
  2401. "Compare Strings: streq(r3, \"abc\"). Both parameters can be addresses or "
  2402. "string constants.\n"
  2403. "Read Memory: read_u32(0x80000000). Available: u8, s8, u16, s16, u32, s32, "
  2404. "f32, f64\n"
  2405. "Write Memory: write_u32(r3, 0x80000000). Available: u8, u16, u32, f32, f64\n"
  2406. "*currently writing will always be triggered\n"
  2407. "\n"
  2408. "Operations:\n"
  2409. "Unary: -u, !u, ~u\n"
  2410. "Math: * / + -, power: **, remainder: %, shift: <<, >>\n"
  2411. "Compare: <, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n"
  2412. "Bitwise: &, |, ^\n"
  2413. "\n"
  2414. "Examples:\n"
  2415. "r4 == 1\n"
  2416. "f0 == 1.0 && f2 < 10.0\n"
  2417. "r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n"
  2418. "p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n"
  2419. "Write and break: r4 = 8, 1\n"
  2420. "Write and continue: f3 = f1 + f2, 0\n"
  2421. "The condition must always be last\n"
  2422. "\n"
  2423. "Strings should only be used in callstack() or streq() and \"quoted\". Do not "
  2424. "assign strings to a variable.\n"
  2425. "All variables will be printed in the Memory Interface log, if there's a hit "
  2426. "or a NaN result. To check for issues, assign a variable to your equation, so "
  2427. "it can be printed.\n"
  2428. "\n"
  2429. "Note: All values are internally converted to Doubles for calculations. It's "
  2430. "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be "
  2431. "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged."
  2432. msgstr ""
  2433. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:130
  2434. msgid "Config"
  2435. msgstr "Einstellungen"
  2436. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:87
  2437. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:152
  2438. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:156
  2439. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:141
  2440. msgid "Configure"
  2441. msgstr "Einstellungen"
  2442. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:45
  2443. msgid "Configure Controller"
  2444. msgstr "Controller konfigurieren"
  2445. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45
  2446. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35
  2447. msgid "Configure Dolphin"
  2448. msgstr "Dolphin konfigurieren"
  2449. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:65
  2450. msgid "Configure Extension"
  2451. msgstr ""
  2452. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270
  2453. msgid "Configure Input"
  2454. msgstr "Eingabe konfigurieren"
  2455. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270
  2456. msgid "Configure Output"
  2457. msgstr "Ausgabe konfigurieren"
  2458. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
  2459. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:282
  2460. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:406
  2461. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:650
  2462. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
  2463. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:964
  2464. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1752
  2465. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:142
  2466. msgid "Confirm"
  2467. msgstr "Bestätigen"
  2468. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:291
  2469. msgid "Confirm Hardcore Off"
  2470. msgstr ""
  2471. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:277
  2472. msgid "Confirm Logout"
  2473. msgstr ""
  2474. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:207
  2475. msgid "Confirm backend change"
  2476. msgstr "Ändern des Backends bestätigen"
  2477. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:196
  2478. msgid "Confirm on Stop"
  2479. msgstr "Beim Beenden bestätigen"
  2480. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1320
  2481. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:501
  2482. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240
  2483. msgid "Confirmation"
  2484. msgstr "Bestätigung"
  2485. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105
  2486. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:205
  2487. msgid "Connect"
  2488. msgstr "Verbinden"
  2489. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:88 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
  2490. msgid "Connect Balance Board"
  2491. msgstr "Balance Bord anschließen"
  2492. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160
  2493. msgid "Connect USB Keyboard"
  2494. msgstr "USB-Tastatur verbunden"
  2495. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347
  2496. msgid "Connect Wii Remote %1"
  2497. msgstr "Wiimote %1 verbinden"
  2498. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84
  2499. msgid "Connect Wii Remote 1"
  2500. msgstr "Wiimote 1 verbinden"
  2501. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85
  2502. msgid "Connect Wii Remote 2"
  2503. msgstr "Wiimote 2 verbinden"
  2504. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:86
  2505. msgid "Connect Wii Remote 3"
  2506. msgstr "Wiimote 3 verbinden"
  2507. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:87
  2508. msgid "Connect Wii Remote 4"
  2509. msgstr "Wiimote 4 verbinden"
  2510. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340
  2511. msgid "Connect Wii Remotes"
  2512. msgstr "Wiimotes verbinden"
  2513. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:116
  2514. msgid "Connect Wii Remotes for Emulated Controllers"
  2515. msgstr "Wiimotes für emulierte Controller verbinden"
  2516. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:143
  2517. msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
  2518. msgstr ""
  2519. "Mit dem Internet verbinden und eine Online-Systemaktualisierung durchführen?"
  2520. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:89
  2521. msgid "Connected"
  2522. msgstr "Verbunden"
  2523. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
  2524. msgid "Connecting"
  2525. msgstr "Wird verbunden"
  2526. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196
  2527. msgid "Connection Type:"
  2528. msgstr "Verbindungstyp:"
  2529. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1225
  2530. msgid "Content {0:08x} is corrupt."
  2531. msgstr "Inhalt {0:08x} ist beschädigt."
  2532. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:113
  2533. msgid "Continuous Scanning"
  2534. msgstr "Durchgehendes Suchen"
  2535. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:40
  2536. msgid "Control NetPlay Golf Mode"
  2537. msgstr "NetPlay Golf-Modus steuern"
  2538. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:55
  2539. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29
  2540. msgid "Control Stick"
  2541. msgstr "Control Stick"
  2542. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:480
  2543. msgid "Controller Profile"
  2544. msgstr "Controller-Profil"
  2545. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349
  2546. msgid "Controller Profile 1"
  2547. msgstr "Controller-Profil 1"
  2548. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350
  2549. msgid "Controller Profile 2"
  2550. msgstr "Controller-Profil 2"
  2551. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351
  2552. msgid "Controller Profile 3"
  2553. msgstr "Controller-Profil 3"
  2554. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:352
  2555. msgid "Controller Profile 4"
  2556. msgstr "Controller-Profil 4"
  2557. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:16
  2558. msgid "Controller Settings"
  2559. msgstr "Controller-Einstellungen"
  2560. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:132
  2561. msgid "Controllers"
  2562. msgstr "Controller"
  2563. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:403
  2564. msgid ""
  2565. "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware."
  2566. "<br><br>Values higher than 100% will emulate faster than the original "
  2567. "hardware can run, if your hardware is able to keep up. Values lower than "
  2568. "100% will slow emulation instead. Unlimited will emulate as fast as your "
  2569. "hardware is able to.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select 100%.</"
  2570. "dolphin_emphasis>"
  2571. msgstr ""
  2572. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51
  2573. msgid ""
  2574. "Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for "
  2575. "adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR "
  2576. "display.<br><br>HDR output is required for this setting to take effect."
  2577. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this at 203.</dolphin_emphasis>"
  2578. msgstr ""
  2579. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:543
  2580. msgid ""
  2581. "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
  2582. "which virtual objects will appear to be in front of the screen.<br><br>A "
  2583. "higher value creates stronger out-of-screen effects while a lower value is "
  2584. "more comfortable."
  2585. msgstr ""
  2586. "Kontrolliert den Abstand der Konvergenzebene. Das ist der Abstand, ab dem "
  2587. "virtuelle Objekte so aussehen, als befänden sie sich vor dem Bildschirm."
  2588. "<br><br>Ein höherer Wert sorgt für stärkere Außen-Effekte, während ein "
  2589. "niedrigerer Wert angenehmer ist."
  2590. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:454
  2591. msgid ""
  2592. "Controls the rendering resolution.<br><br>A high resolution greatly improves "
  2593. "visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause issues in "
  2594. "certain games. Generally speaking, the lower the internal resolution, the "
  2595. "better performance will be.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select "
  2596. "Native.</dolphin_emphasis>"
  2597. msgstr ""
  2598. "Bestimmt die Auflösung, in der gerendert wird.<br><br>Eine hohe Auflösung "
  2599. "verbessert die Bildqualität deutlich, erhöht jedoch auch stark die GPU-Last "
  2600. "und kann in bestimmten Spielen Fehler verursachen. Im Allgemeinen gilt, je "
  2601. "geringer die interne Auflösung, desto besser die Performance."
  2602. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel, wähle Nativ.</dolphin_emphasis>"
  2603. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:540
  2604. msgid ""
  2605. "Controls the separation distance between the virtual cameras.<br><br>A "
  2606. "higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is more "
  2607. "comfortable."
  2608. msgstr ""
  2609. "Kontrolliert den Abstand zwischen den virtuellen Kameras.<br><br>Ein höherer "
  2610. "Wert sorgt für ein stärkeres Gefühl von räumlicher Tiefe, während ein "
  2611. "niedrigerer Wert angenehmer ist."
  2612. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:36
  2613. msgid ""
  2614. "Controls whether or not Dual Core should be enabled. Can improve performance "
  2615. "but can also cause issues. Defaults to <b>True</b>"
  2616. msgstr ""
  2617. "Kontrolliert, ob Dual Core aktiviert sein sollte oder nicht. Kann die "
  2618. "Performance steigern aber auch zu Problemen führen. Standardwert <b>True</b>"
  2619. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:44
  2620. msgid ""
  2621. "Controls whether or not the Memory Management Unit should be emulated fully. "
  2622. "Few games require it."
  2623. msgstr ""
  2624. "Kontrolliert, ob die Speicherverwaltungseinheit vollständig emuliert werden "
  2625. "soll oder nicht. Wenige Spiele benötigen dies."
  2626. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:49
  2627. msgid ""
  2628. "Controls whether to use high or low-level DSP emulation. Defaults to "
  2629. "<b>True</b>"
  2630. msgstr ""
  2631. "Kontroliiert, ob High- oder Low-Level-DSP Emulation verwendet werden soll. "
  2632. "Standardwert <b>True</b>"
  2633. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:620
  2634. msgid "Convergence"
  2635. msgstr "Konvergenz"
  2636. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:158
  2637. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:241
  2638. msgid "Convergence:"
  2639. msgstr "Konvergenz:"
  2640. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292
  2641. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317
  2642. msgid "Conversion failed."
  2643. msgstr "Konvertierung fehlgeschlagen"
  2644. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:44
  2645. msgid "Convert"
  2646. msgstr "Konvertieren"
  2647. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:422
  2648. msgid "Convert File..."
  2649. msgstr "Datei konvertieren..."
  2650. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:386
  2651. msgid "Convert Selected Files..."
  2652. msgstr "Ausgewählte Dateien konvertieren..."
  2653. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
  2654. msgid "Convert..."
  2655. msgstr "Konvertieren..."
  2656. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:315
  2657. msgid ""
  2658. "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
  2659. "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
  2660. "continue anyway?"
  2661. msgstr ""
  2662. "Das Konvertieren von Wii-Disc-Abbildern zu GCZ ohne Entfernen von Junk-Daten "
  2663. "spart im Vergleich zur Konvertierung in ISO keinen nennenswerten Platz. "
  2664. "Möchtest du trotzdem fortfahren?"
  2665. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:433
  2666. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280
  2667. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305
  2668. msgid "Converting..."
  2669. msgstr "Konvertiere..."
  2670. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:441
  2671. msgid ""
  2672. "Converting...\n"
  2673. "%1"
  2674. msgstr ""
  2675. "Wird konvertiert...\n"
  2676. "%1"
  2677. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34
  2678. msgid ""
  2679. "Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work "
  2680. "with to sRGB/Rec.709.<br><br>There's no way of knowing what exact color "
  2681. "space games were meant for, given there were multiple standards and most "
  2682. "games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from "
  2683. "the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or "
  2684. "match it with the region the game was developed in.<br><br>HDR output is "
  2685. "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces."
  2686. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  2687. msgstr ""
  2688. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47
  2689. msgid ""
  2690. "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR "
  2691. "display targets.<br>Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2."
  2692. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  2693. msgstr ""
  2694. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:295
  2695. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:709
  2696. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
  2697. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:766
  2698. msgid "Copy"
  2699. msgstr "Kopieren"
  2700. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:582
  2701. msgid "Copy &Function"
  2702. msgstr ""
  2703. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:585
  2704. msgid "Copy &Hex"
  2705. msgstr ""
  2706. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:1066
  2707. msgid "Copy Address"
  2708. msgstr "Adresse kopieren"
  2709. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:584
  2710. msgid "Copy Code &Line"
  2711. msgstr ""
  2712. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:641
  2713. msgid "Copy Failed"
  2714. msgstr "Kopieren fehlgeschlagen"
  2715. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:1068
  2716. msgid "Copy Hex"
  2717. msgstr "Hex kopieren"
  2718. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:591
  2719. msgid "Copy Tar&get Address"
  2720. msgstr ""
  2721. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:1071
  2722. msgid "Copy Value"
  2723. msgstr "Wert kopieren"
  2724. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:244
  2725. msgid "Copy to A"
  2726. msgstr "Nach A kopieren"
  2727. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:244
  2728. msgid "Copy to B"
  2729. msgstr "Nach B kopieren"
  2730. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:208
  2731. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
  2732. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGBA.cpp:21
  2733. msgid "Core"
  2734. msgstr "Kern"
  2735. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64
  2736. msgid "Correct Color Space"
  2737. msgstr ""
  2738. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93
  2739. msgid "Correct SDR Gamma"
  2740. msgstr ""
  2741. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:177
  2742. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:241
  2743. msgid "Could not communicate with host."
  2744. msgstr "Konnte mit Host nicht kommunizieren."
  2745. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:143
  2746. msgid "Could not create client."
  2747. msgstr "Client konnte nicht erstellt werden."
  2748. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:157
  2749. msgid "Could not create peer."
  2750. msgstr "Peer konnte nicht erstellt werden."
  2751. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:49
  2752. msgid ""
  2753. "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
  2754. "connection and try again."
  2755. msgstr ""
  2756. "Konnte keine Aktualisierungsdateien von Nintendo herunterladen. Bitte "
  2757. "überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."
  2758. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:44
  2759. msgid ""
  2760. "Could not download update information from Nintendo. Please check your "
  2761. "Internet connection and try again."
  2762. msgstr ""
  2763. "Konnte keine Aktualisierungsinformationen von Nintendo heruntergeladen. "
  2764. "Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."
  2765. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:170
  2766. msgid ""
  2767. "Could not find any usable Bluetooth USB adapter for Bluetooth Passthrough.\n"
  2768. "\n"
  2769. "The emulated console will now stop."
  2770. msgstr ""
  2771. "Es konnte kein verwendbarer Bluetooth-USB-Adapter für Bluetooth-Durchleitung "
  2772. "gefunden werden.\n"
  2773. "\n"
  2774. "Die emulierte Konsole wird jetzt angehalten."
  2775. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:176
  2776. msgid ""
  2777. "Could not find any usable Bluetooth USB adapter for Bluetooth Passthrough.\n"
  2778. "The following error occurred when Dolphin tried to use an adapter:\n"
  2779. "{0}\n"
  2780. "\n"
  2781. "The emulated console will now stop."
  2782. msgstr ""
  2783. "Es konnte kein verwendbarer Bluetooth-USB-Adapter für Bluetooth-Durchleitung "
  2784. "gefunden werden.\n"
  2785. "Der folgende Fehler trat auf, als Dolphin versuchte, einen Adapter zu "
  2786. "verwenden:\n"
  2787. "{0}\n"
  2788. "\n"
  2789. "Die emulierte Konsole wird jetzt angehalten."
  2790. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:54
  2791. msgid ""
  2792. "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
  2793. "for more information."
  2794. msgstr ""
  2795. "Konnte keine Aktualisierung für den Wii-Systemspeicher installieren. Weitere "
  2796. "Informationen findest du in den Protokollen."
  2797. #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:381
  2798. msgid ""
  2799. "Could not launch IOS {0:016x} because it is missing from the NAND.\n"
  2800. "The emulated software will likely hang now."
  2801. msgstr ""
  2802. "IOS {0:016x} konnte nicht gestartet werden, da es im NAND fehlt.\n"
  2803. "Die emulierte Software wird wahrscheinlich jetzt hängen."
  2804. #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:416
  2805. msgid ""
  2806. "Could not launch the Wii Menu because it is missing from the NAND.\n"
  2807. "The emulated software will likely hang now."
  2808. msgstr ""
  2809. "Das Wii-Menü konnte nicht gestartet werden, da es im NAND fehlt.\n"
  2810. "Die emulierte Software wird wahrscheinlich jetzt hängen."
  2811. #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:421
  2812. msgid ""
  2813. "Could not launch title {0:016x} because it is missing from the NAND.\n"
  2814. "The emulated software will likely hang now."
  2815. msgstr ""
  2816. "Titel {0:016x} konnte nicht gestartet werden, da er im NAND fehlt.\n"
  2817. "Die emulierte Software wird wahrscheinlich jetzt hängen."
  2818. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:285 Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:302
  2819. msgid "Could not recognize file {0}"
  2820. msgstr "Konnte Datei {0} nicht erkennen"
  2821. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:280
  2822. msgid "Could not save your changes!"
  2823. msgstr ""
  2824. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:307
  2825. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:313
  2826. msgid "Could not start updater process: {0}"
  2827. msgstr ""
  2828. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:139
  2829. msgid ""
  2830. "Could not write memory card file {0}.\n"
  2831. "\n"
  2832. "Are you running Dolphin from a CD/DVD, or is the save file maybe write "
  2833. "protected?\n"
  2834. "\n"
  2835. "Are you receiving this after moving the emulator directory?\n"
  2836. "If so, then you may need to re-specify your memory card location in the "
  2837. "options."
  2838. msgstr ""
  2839. "Die Speicherkartendatei {0} konnte nicht geschrieben werden.\n"
  2840. "\n"
  2841. "Führst du Dolphin von einer CD/DVD aus, oder ist die Speicherdatei "
  2842. "vielleicht schreibgeschützt?\n"
  2843. "\n"
  2844. "Erhältst du dies, nachdem du das Emulatorverzeichnis verschoben hast?\n"
  2845. "Wenn ja, dann musst du möglicherweise deinen Speicherort für die "
  2846. "Speicherkarte in den Optionen neu angeben."
  2847. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998
  2848. msgid "Couldn't look up central server"
  2849. msgstr "Konnte den zentralen Server nicht ermitteln"
  2850. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:829
  2851. msgid "Couldn't open file."
  2852. msgstr "Konnte Datei nicht öffnen."
  2853. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:832
  2854. msgid "Couldn't read file."
  2855. msgstr "Konnte Datei nicht lesen."
  2856. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:124
  2857. msgid "Country:"
  2858. msgstr "Land:"
  2859. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:117
  2860. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:258
  2861. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
  2862. msgid "Create"
  2863. msgstr "Erstellen"
  2864. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:296
  2865. msgid "Create Infinity File"
  2866. msgstr ""
  2867. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:114
  2868. msgid "Create Mappings for Other Devices"
  2869. msgstr ""
  2870. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:62
  2871. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:74
  2872. msgid "Create New Memory Card"
  2873. msgstr "Neue Speicherkarte erstellen"
  2874. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:521
  2875. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:626
  2876. msgid "Create Skylander File"
  2877. msgstr ""
  2878. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:45
  2879. msgid "Create..."
  2880. msgstr "Erstellen..."
  2881. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:82
  2882. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:119
  2883. msgid "Creator:"
  2884. msgstr "Ersteller:"
  2885. #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:62
  2886. msgid "Critical"
  2887. msgstr "Kritisch"
  2888. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:208
  2889. msgid "Crop"
  2890. msgstr "Zuschneiden"
  2891. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411
  2892. msgid ""
  2893. "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches "
  2894. "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)."
  2895. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  2896. msgstr ""
  2897. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:82
  2898. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:175
  2899. msgid "Crossfade"
  2900. msgstr "Überblendung"
  2901. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:217
  2902. msgid "Cull Vertices on the CPU"
  2903. msgstr ""
  2904. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:429
  2905. msgid ""
  2906. "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May "
  2907. "affect performance and draw statistics.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  2908. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  2909. msgstr ""
  2910. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:322
  2911. msgid "Current Region"
  2912. msgstr "Aktuelle Region"
  2913. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:621
  2914. msgid "Current Value"
  2915. msgstr ""
  2916. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
  2917. msgid "Current context"
  2918. msgstr "Aktueller Kontext"
  2919. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
  2920. msgid "Current game"
  2921. msgstr "Aktuelles Spiel"
  2922. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
  2923. msgid "Current thread"
  2924. msgstr "Aktueller Thread"
  2925. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76
  2926. msgid "Custom"
  2927. msgstr ""
  2928. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76
  2929. msgid "Custom (Stretch)"
  2930. msgstr ""
  2931. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:51
  2932. msgid "Custom Address Space"
  2933. msgstr ""
  2934. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:334
  2935. msgid "Custom Aspect Ratio Height"
  2936. msgstr ""
  2937. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:333
  2938. msgid "Custom Aspect Ratio Width"
  2939. msgstr ""
  2940. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:78
  2941. msgid "Custom Aspect Ratio:"
  2942. msgstr ""
  2943. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:159
  2944. msgid "Custom RTC Options"
  2945. msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr"
  2946. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102
  2947. msgid "Custom:"
  2948. msgstr ""
  2949. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:112
  2950. msgid "Customize"
  2951. msgstr "Anpassen"
  2952. #. i18n: Cycles Percent
  2953. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402
  2954. msgid "Cycles %"
  2955. msgstr ""
  2956. #. i18n: "Cycles" means instruction cycles.
  2957. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:647
  2958. msgid "Cycles Average"
  2959. msgstr ""
  2960. #. i18n: Cycles Average
  2961. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400
  2962. msgid "Cycles Avg."
  2963. msgstr ""
  2964. #. i18n: "Cycles" means instruction cycles.
  2965. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:649
  2966. msgid "Cycles Percent"
  2967. msgstr ""
  2968. #. i18n: "Cycles" means instruction cycles.
  2969. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398
  2970. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:645
  2971. msgid "Cycles Spent"
  2972. msgstr ""
  2973. #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:39 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:59
  2974. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:223
  2975. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.h:122
  2976. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GBAPadEmu.cpp:23
  2977. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26
  2978. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:51
  2979. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37
  2980. msgid "D-Pad"
  2981. msgstr "D-Pad"
  2982. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:229
  2983. msgid "DFF file magic number is incorrect: got {0:08x}, expected {1:08x}"
  2984. msgstr ""
  2985. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:219
  2986. msgid "DFF file size is 0; corrupt/incomplete file?"
  2987. msgstr ""
  2988. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:49
  2989. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149
  2990. msgid "DJ Turntable"
  2991. msgstr "DJ-Plattenspieler"
  2992. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:41
  2993. msgid "DK Bongos"
  2994. msgstr "DK-Bongos"
  2995. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48
  2996. msgid "DSP Emulation Engine"
  2997. msgstr "DSP-Emulations-Engine"
  2998. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:110
  2999. msgid "DSP HLE (fast)"
  3000. msgstr "DSP HLE (schnell)"
  3001. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52
  3002. msgid "DSP HLE (recommended)"
  3003. msgstr "DSP HLE (empfohlen)"
  3004. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54
  3005. msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)"
  3006. msgstr "DSP LLE Interpreter (sehr langsam)"
  3007. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
  3008. msgid "DSP LLE Recompiler (slow)"
  3009. msgstr "DSP LLE Recompiler (langsam)"
  3010. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:31
  3011. msgid "DSU Client"
  3012. msgstr "DSU-Client"
  3013. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:51
  3014. msgid ""
  3015. "DSU protocol enables the use of input and motion data from compatible "
  3016. "sources, like PlayStation, Nintendo Switch and Steam controllers.<br><br>For "
  3017. "setup instructions, <a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?"
  3018. "title=DSU_Client\">refer to this page</a>."
  3019. msgstr ""
  3020. "Das DSU-Protokoll ermöglicht die Verwendung von Eingabe- und Bewegungsdaten "
  3021. "aus kompatiblen Quellen wie PlayStation-, Nintendo Switch- und Steam-"
  3022. "Controllern. <br> <br> Anweisungen zur Einrichtung <a href=\"https://wiki."
  3023. "dolphin-emu.org/index.php?title=DSU_Client\">findest du auf dieser Seite</a>."
  3024. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:40
  3025. msgid "Dance Mat"
  3026. msgstr "Tanzmatte"
  3027. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. For official translations
  3028. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  3029. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:352
  3030. msgid "Dark"
  3031. msgstr "Dunkel"
  3032. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
  3033. msgid "Data"
  3034. msgstr "Daten"
  3035. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:145
  3036. msgid "Data Partition (%1)"
  3037. msgstr "Datenpartition (%1)"
  3038. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/ChunkedProgressDialog.cpp:47
  3039. msgid "Data Transfer"
  3040. msgstr "Datentransfer"
  3041. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:89
  3042. msgid "Data Type"
  3043. msgstr "Datentyp"
  3044. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:850
  3045. msgid "Data in area of file that should be unused."
  3046. msgstr "Daten im Bereich der Datei, die nicht verwendet werden sollten."
  3047. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:867
  3048. msgid "Data in unrecognized format or corrupted."
  3049. msgstr ""
  3050. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:378
  3051. msgid "Data inconsistency in GCMemcardManager, aborting action."
  3052. msgstr ""
  3053. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1825
  3054. msgid "Data received!"
  3055. msgstr "Daten empfangen!"
  3056. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:403
  3057. msgid "Datel MaxDrive/Pro files"
  3058. msgstr ""
  3059. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43
  3060. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:37
  3061. msgid "Dead Zone"
  3062. msgstr "Tote Zone"
  3063. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
  3064. msgid "Debug"
  3065. msgstr "Debug"
  3066. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
  3067. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:477
  3068. msgid "Debugging"
  3069. msgstr "Debug"
  3070. #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers
  3071. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:93
  3072. msgid "Decimal"
  3073. msgstr "Dezimal"
  3074. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101
  3075. msgid "Decoding Quality:"
  3076. msgstr "Decodierungsqualität:"
  3077. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:100
  3078. msgid "Decrease"
  3079. msgstr "Reduzieren"
  3080. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131
  3081. msgid "Decrease Convergence"
  3082. msgstr "Konvergenz verrringern"
  3083. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129
  3084. msgid "Decrease Depth"
  3085. msgstr "Tiefe reduzieren"
  3086. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49
  3087. msgid "Decrease Emulation Speed"
  3088. msgstr "Emulationsgeschwindigkeit verringern"
  3089. #. i18n: IR stands for internal resolution
  3090. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122
  3091. msgid "Decrease IR"
  3092. msgstr "Interne Auflösung reduzieren"
  3093. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186
  3094. msgid "Decrease Selected State Slot"
  3095. msgstr ""
  3096. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:111
  3097. msgid "Decrease X"
  3098. msgstr "Reduziere X"
  3099. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:113
  3100. msgid "Decrease Y"
  3101. msgstr "Reduziere Y"
  3102. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:132
  3103. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:148
  3104. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:167
  3105. msgid "Default"
  3106. msgstr "Standard"
  3107. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:174
  3108. msgid "Default Config (Read Only)"
  3109. msgstr "Standard-Einstellungen (nur lesen)"
  3110. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:386
  3111. msgid "Default Device"
  3112. msgstr "Standardgerät"
  3113. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
  3114. msgid "Default Font"
  3115. msgstr "Standardschriftart"
  3116. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:185
  3117. msgid "Default ISO:"
  3118. msgstr "Standard-ISO:"
  3119. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:156
  3120. msgid "Default thread"
  3121. msgstr "Standard-Thread"
  3122. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237
  3123. msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
  3124. msgstr "EFB-Cache-Invalidierung zurückstellen"
  3125. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:58
  3126. msgid "Defer EFB Copies to RAM"
  3127. msgstr "EFB-Kopien auf RAM verschieben"
  3128. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:433
  3129. msgid ""
  3130. "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization "
  3131. "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every "
  3132. "draw call. <br><br>May improve performance in some games which rely on CPU "
  3133. "EFB Access at the cost of stability.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  3134. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3135. msgstr ""
  3136. "Verschiebt die Invalidierung des EFB-Zugriffscaches, bis ein GPU-"
  3137. "Synchronisationsbefehl ausgeführt wird. Wenn deaktiviert, wird der Cache bei "
  3138. "jedem Zeichnungsaufruf ungültig.<br><br>Kann die Performance in einigen "
  3139. "Spielen verbessern, die auf Kosten der Stabilität auf CPU-EFB-Zugriff "
  3140. "angewiesen sind.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  3141. "dolphin_emphasis>"
  3142. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
  3143. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:531
  3144. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544
  3145. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:102
  3146. msgid "Delete"
  3147. msgstr "Entfernen"
  3148. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:492
  3149. msgid "Delete File..."
  3150. msgstr "Datei löschen..."
  3151. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:397
  3152. msgid "Delete Selected Files..."
  3153. msgstr "Ausgewählte Dateien löschen..."
  3154. #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:38
  3155. #: Source/Core/VideoCommon/FrameDumpFFMpeg.cpp:140
  3156. msgid "Delete the existing file '{0}'?"
  3157. msgstr "Vorhandende Datei '{0}' löschen?"
  3158. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:617
  3159. msgid "Depth"
  3160. msgstr "Tiefe"
  3161. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:155
  3162. msgid "Depth Percentage:"
  3163. msgstr "Tiefe in Prozent:"
  3164. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:239
  3165. msgid "Depth:"
  3166. msgstr "Tiefe:"
  3167. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:621
  3168. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:48
  3169. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
  3170. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000
  3171. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:243
  3172. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694
  3173. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  3174. msgid "Description"
  3175. msgstr "Beschreibung"
  3176. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:120
  3177. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:159
  3178. msgid "Description:"
  3179. msgstr "Beschreibung:"
  3180. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:220
  3181. msgid "Description: %1"
  3182. msgstr "Beschreibung: %1"
  3183. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:479
  3184. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:48
  3185. msgid "Destination"
  3186. msgstr ""
  3187. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:64
  3188. msgid "Destination (UNIX socket path or address:port):"
  3189. msgstr ""
  3190. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:59
  3191. msgid "Destination (address:port):"
  3192. msgstr ""
  3193. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:349
  3194. msgid "Destination Max"
  3195. msgstr ""
  3196. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:348
  3197. msgid "Destination Min"
  3198. msgstr ""
  3199. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:347
  3200. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:480
  3201. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:50
  3202. msgid "Destination Symbol"
  3203. msgstr ""
  3204. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
  3205. msgid "Detached"
  3206. msgstr "Gelöst"
  3207. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:292
  3208. msgid "Detect Input"
  3209. msgstr ""
  3210. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1411
  3211. msgid "Detecting RSO Modules"
  3212. msgstr ""
  3213. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:135
  3214. msgid "Deterministic dual core:"
  3215. msgstr "Deterministischer Doppelkern: "
  3216. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:201
  3217. msgid "Dev (multiple times a day)"
  3218. msgstr "Entwickler (mehrmals am Tag)"
  3219. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:104
  3220. msgid "Device"
  3221. msgstr "Gerät"
  3222. #. i18n: PID means Product ID (in the context of a USB device), not Process ID
  3223. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:102
  3224. msgid "Device PID (e.g., 0305)"
  3225. msgstr "Geräte PID (z.b., 0305)"
  3226. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94
  3227. msgid "Device Settings"
  3228. msgstr "Geräteeinstellungen"
  3229. #. i18n: VID means Vendor ID (in the context of a USB device)
  3230. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:100
  3231. msgid "Device VID (e.g., 057e)"
  3232. msgstr "Geräte VID (z.b., 057e)"
  3233. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129
  3234. msgid "Device:"
  3235. msgstr "Gerät:"
  3236. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:151
  3237. msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file."
  3238. msgstr ""
  3239. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189
  3240. msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
  3241. msgstr "Verdunkelt den Bildschirm nach fünf Minuten Inaktivität."
  3242. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193
  3243. msgid "Direct Connection"
  3244. msgstr "Direktverbindung"
  3245. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:38
  3246. msgid "Direct3D 11"
  3247. msgstr "Direct3D 11"
  3248. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:392
  3249. msgid "Dis&connected"
  3250. msgstr ""
  3251. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:111
  3252. msgid "Disable Bounding Box"
  3253. msgstr "Bounding Box deaktivieren"
  3254. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:169
  3255. msgid "Disable Copy Filter"
  3256. msgstr "Kopierfilter deaktivieren"
  3257. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:136
  3258. msgid "Disable EFB VRAM Copies"
  3259. msgstr "EFB VRAM-Kopien deaktivieren"
  3260. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:51
  3261. msgid "Disable Emulation Speed Limit"
  3262. msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung ausschalten"
  3263. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
  3264. msgid "Disable Fastmem"
  3265. msgstr "Fastmem deaktivieren"
  3266. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:910
  3267. msgid "Disable Fastmem Arena"
  3268. msgstr ""
  3269. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:166
  3270. msgid "Disable Fog"
  3271. msgstr "Nebel deaktivieren"
  3272. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
  3273. msgid "Disable JIT Cache"
  3274. msgstr "JIT-Zwischenspeicher deaktivieren"
  3275. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:916
  3276. msgid "Disable Large Entry Points Map"
  3277. msgstr ""
  3278. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:214
  3279. msgid "Disabled"
  3280. msgstr "Deaktiviert"
  3281. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:222
  3282. msgid ""
  3283. "Disables bounding box emulation.<br><br>This may improve GPU performance "
  3284. "significantly, but some games will break.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  3285. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  3286. msgstr ""
  3287. "Deaktiviert die Bounding Box-Emulation.<br><br>Dies kann die GPU-Performance "
  3288. "stark verbessern, aber die Paper Mario-Spiele werden nicht mehr richtig "
  3289. "funktionieren.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</"
  3290. "dolphin_emphasis>"
  3291. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373
  3292. msgid ""
  3293. "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all "
  3294. "upscaling.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3295. "dolphin_emphasis>"
  3296. msgstr ""
  3297. "Deaktiviert die VRAM-Kopie des EFB, um einen Umweg über den Arbeitsspeicher "
  3298. "zu erzwingen. Sperrt jede Hochskalierung.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  3299. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3300. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:559
  3301. msgid ""
  3302. "Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
  3303. "in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\".<br><br>Disabling the "
  3304. "filter has no effect on performance, but may result in a sharper image. "
  3305. "Causes few graphical issues.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  3306. "checked.</dolphin_emphasis>"
  3307. msgstr ""
  3308. "Deaktiviert das Mischen benachbarter Zeilen beim Kopieren des EFB. Dies ist "
  3309. "in einigen Spielen als \"Deflickering\" oder \"Smoothing\" bekannt."
  3310. "<br><br>Das Deaktivieren des Filters hat keinen Effekt auf die Performance, "
  3311. "kann jedoch zu einem schärferen Bild führen und verursacht nur wenige "
  3312. "Grafikfehler.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</"
  3313. "dolphin_emphasis>"
  3314. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:357
  3315. msgid ""
  3316. "Disables your screensaver while running a game.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  3317. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  3318. msgstr ""
  3319. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:97
  3320. msgid "Disc"
  3321. msgstr "Disc"
  3322. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:734
  3323. msgid "Discard"
  3324. msgstr "Verwerfen"
  3325. #. i18n: Settings that affect how achievements are displayed while playing.
  3326. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:141
  3327. msgid "Display Settings"
  3328. msgstr ""
  3329. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:187
  3330. msgid "Display Type"
  3331. msgstr "Anzeigetyp"
  3332. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:240
  3333. msgid "Display values in Hex"
  3334. msgstr ""
  3335. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:200
  3336. msgid ""
  3337. "Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
  3338. "scanout.<br><br>Can cause graphical defects in some games if the game "
  3339. "doesn't expect all XFB copies to be displayed. However, turning this setting "
  3340. "on reduces latency.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  3341. "</dolphin_emphasis>"
  3342. msgstr ""
  3343. "Stellt die XFB-Kopien sofort dar nachdem sie erstellt wurden, ohne auf die "
  3344. "Auslesung zu warten.<br><br>Kann zu Grafikfehlern in einigen Spielen führen, "
  3345. "die nicht erwarten, alle XFB-Kopien darzustellen. Jedoch kann diese "
  3346. "Einstellung die Latenz reduzieren.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  3347. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3348. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:28
  3349. msgid "Distance"
  3350. msgstr "Distanz"
  3351. #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
  3352. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:32
  3353. msgid "Distance of travel from neutral position."
  3354. msgstr "Weite der Bewegung von der neutralen Position."
  3355. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:264
  3356. msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
  3357. msgstr "Dolphin autorisieren, Informationen an das Entwicklerteam zu senden?"
  3358. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1753
  3359. msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
  3360. msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?"
  3361. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1321
  3362. msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
  3363. msgstr "Möchtest du die Liste der Symbolnamen löschen?"
  3364. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:659
  3365. #, c-format
  3366. msgctxt ""
  3367. msgid "Do you want to delete the %n selected save file(s)?"
  3368. msgstr ""
  3369. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:968
  3370. msgid "Do you want to stop the current emulation?"
  3371. msgstr "Laufende Emulation stoppen?"
  3372. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:86
  3373. msgid "Do you want to try to repair the NAND?"
  3374. msgstr ""
  3375. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:83
  3376. msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
  3377. msgstr "Dolby Pro Logic II Dekoder"
  3378. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:222
  3379. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:233
  3380. msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
  3381. msgstr "Dolphin FIFO-Log (*.dff)"
  3382. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:344
  3383. msgid "Dolphin Game Mod Preset"
  3384. msgstr ""
  3385. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1622
  3386. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1639
  3387. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1658
  3388. msgid "Dolphin Map File (*.map)"
  3389. msgstr "Dolphin-Kartendatei (*.map)"
  3390. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:79
  3391. msgid "Dolphin Signature CSV File"
  3392. msgstr "Dolphin-Signatur-CSV-Datei"
  3393. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:79
  3394. msgid "Dolphin Signature File"
  3395. msgstr "Dolphin-Signaturdatei"
  3396. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1834
  3397. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1912
  3398. msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
  3399. msgstr "Dolphin TAS-Filme (*.dtm)"
  3400. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:326
  3401. msgid ""
  3402. "Dolphin can't convert NKit files to non-NKit files. Converting an NKit file "
  3403. "in Dolphin will result in another NKit file.\n"
  3404. "\n"
  3405. "If you want to convert an NKit file to a non-NKit file, you can use the same "
  3406. "program as you originally used when converting the file to the NKit format.\n"
  3407. "\n"
  3408. "Do you want to continue anyway?"
  3409. msgstr ""
  3410. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:284
  3411. msgid ""
  3412. "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
  3413. "Double-click here to set a games directory..."
  3414. msgstr ""
  3415. "Dolphin konnte weder GameCube/Wii-ISOs noch WADs finden. Hier doppelklicken, "
  3416. "um ein Spielverzeichnis anzulegen..."
  3417. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:528
  3418. msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
  3419. msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen."
  3420. #. i18n: The word "free" in the standard phrase "free and open source"
  3421. #. is "free" as in "freedom" - it refers to certain properties of the
  3422. #. software's license, not the software's price. (It is true that Dolphin
  3423. #. can be downloaded at no cost, but that's not what this message says.)
  3424. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:74
  3425. msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
  3426. msgstr "Dolphin ist ein freier und quelloffener Gamecube- und Wii-Emulator."
  3427. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1003
  3428. msgid "Dolphin is too old for traversal server"
  3429. msgstr "Dolphin ist zu alt für den Übergangsserver"
  3430. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1373
  3431. msgid ""
  3432. "Dolphin is unable to verify typical TGC files properly, since they are not "
  3433. "dumps of actual discs."
  3434. msgstr ""
  3435. "Dolphin kann typische TGC-Dateien nicht ordnungsgemäß überprüfen, da sie "
  3436. "sich nicht um Dumps der tatsächlichen Discs handeln."
  3437. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1366
  3438. msgid "Dolphin is unable to verify unlicensed discs."
  3439. msgstr "Dolphin kann nicht lizenzierte Discs nicht überprüfen."
  3440. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.cpp:141
  3441. msgid ""
  3442. "Dolphin was built with Cubeb disabled. The Microphone device cannot be used."
  3443. msgstr ""
  3444. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:75
  3445. msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled."
  3446. msgstr "Dolphins Cheatsystem ist momentan deaktiviert."
  3447. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  3448. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  3449. msgid "Domain"
  3450. msgstr "Domain"
  3451. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:199
  3452. msgid "Don't Update"
  3453. msgstr "Nicht updaten"
  3454. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:56
  3455. msgid "Don't show this again"
  3456. msgstr "Diese Mitteilung nicht mehr anzeigen"
  3457. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374
  3458. msgid "Done compressing disc image."
  3459. msgstr "Disc-Abbild wurde erfolgreich komprimiert."
  3460. #. i18n: A light on the Shinkansen controller that lights up when the train doors are locked.
  3461. #. Labeled 戸じめ (in Japanese) on the actual controller.
  3462. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:55
  3463. msgid "Doors Locked"
  3464. msgstr "Verschlossene Türen"
  3465. #. i18n: A double precision floating point number
  3466. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:144
  3467. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:204
  3468. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:156
  3469. msgid "Double"
  3470. msgstr "Double"
  3471. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:92
  3472. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:80
  3473. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:35
  3474. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:44
  3475. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21
  3476. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:19
  3477. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:25
  3478. msgid "Down"
  3479. msgstr "Unten"
  3480. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:102
  3481. msgid "Download Codes"
  3482. msgstr "Codes herunterladen"
  3483. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:106
  3484. msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
  3485. msgstr "Codes von der WiiRD-Datenbank herunterladen"
  3486. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170
  3487. msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
  3488. msgstr "Spiele-Covers von GameTDB.com für die Tabellenansicht herunterladen"
  3489. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:406
  3490. msgid "Download complete"
  3491. msgstr "Herunterladen abgeschlossen"
  3492. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:407
  3493. msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
  3494. msgstr "%1 Codes heruntergeladen. (%2 hinzugefügt)"
  3495. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:350
  3496. msgid ""
  3497. "Downloads full game covers from GameTDB.com to display in the game list's "
  3498. "Grid View. If this setting is unchecked, the game list displays a banner "
  3499. "from the game's save data, and if the game has no save file, displays a "
  3500. "generic banner instead.<br><br>List View will always use the save file "
  3501. "banners.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  3502. "dolphin_emphasis>"
  3503. msgstr ""
  3504. #. i18n: The "Drawsome" (combination of "Draw" and "Awesome") tablet wiimote extension by Ubisoft.
  3505. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:25
  3506. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:203
  3507. msgid "Drawsome Tablet"
  3508. msgstr "Drawsome Tablet"
  3509. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:56
  3510. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:73
  3511. msgid "Drum Kit"
  3512. msgstr "Schlagzeug"
  3513. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:210
  3514. msgid "Dual Core"
  3515. msgstr "Doppelkern"
  3516. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:218
  3517. msgid "Dual View"
  3518. msgstr "Duale Ansicht"
  3519. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:94
  3520. msgid "Dummy"
  3521. msgstr "Dummy"
  3522. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:288
  3523. msgid "Dump &ARAM"
  3524. msgstr "&ARAM dumpen"
  3525. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:287
  3526. msgid "Dump &ExRAM"
  3527. msgstr "&ExRAM dumpen"
  3528. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:289
  3529. msgid "Dump &FakeVMEM"
  3530. msgstr "&FakeVMEM dumpen"
  3531. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:286
  3532. msgid "Dump &MRAM"
  3533. msgstr "&MRAM dumpen"
  3534. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:865
  3535. msgid "Dump Audio"
  3536. msgstr "Audio dumpen"
  3537. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155
  3538. msgid "Dump Base Textures"
  3539. msgstr "Basistexturen dumpen"
  3540. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126
  3541. msgid "Dump EFB Target"
  3542. msgstr "EFB-Target dumpen"
  3543. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:859
  3544. msgid "Dump Frames"
  3545. msgstr "Frames dumpen"
  3546. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:381
  3547. msgid "Dump GameCube BBA traffic"
  3548. msgstr ""
  3549. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:156
  3550. msgid "Dump Mip Maps"
  3551. msgstr "Mipmaps dumpen"
  3552. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:202
  3553. msgid "Dump Path:"
  3554. msgstr "Dump-Pfad:"
  3555. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:127
  3556. msgid "Dump XFB Target"
  3557. msgstr ""
  3558. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:376
  3559. msgid "Dump decrypted SSL reads"
  3560. msgstr ""
  3561. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:377
  3562. msgid "Dump decrypted SSL writes"
  3563. msgstr ""
  3564. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:370
  3565. msgid "Dump options"
  3566. msgstr ""
  3567. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:380
  3568. msgid "Dump peer certificates"
  3569. msgstr "Peer-Zertifikate dumpen"
  3570. #. i18n: CA stands for certificate authority
  3571. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:379
  3572. msgid "Dump root CA certificates"
  3573. msgstr ""
  3574. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345
  3575. msgid ""
  3576. "Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/"
  3577. "&lt;game_id&gt;/.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3578. "dolphin_emphasis>"
  3579. msgstr ""
  3580. "Dumpt decodierte Spieltexturen, basierend auf den anderen Bitschaltern nach "
  3581. "User/Dump/Textures/&lt;game_id&gt;/.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  3582. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3583. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:367
  3584. msgid ""
  3585. "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/."
  3586. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3587. msgstr ""
  3588. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:370
  3589. msgid ""
  3590. "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/."
  3591. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3592. msgstr ""
  3593. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:61
  3594. msgid "Duration of Turbo Button Press (frames):"
  3595. msgstr "Druckdauer der Turbo-Taste (Frames):"
  3596. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:67
  3597. msgid "Duration of Turbo Button Release (frames):"
  3598. msgstr "Freigabedauer der Turbo-Taste (Frames):"
  3599. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
  3600. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88
  3601. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
  3602. msgid "Dutch"
  3603. msgstr "Holländisch"
  3604. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
  3605. msgid "E&xit"
  3606. msgstr "&Beenden"
  3607. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:176
  3608. msgid "EFB copy %1"
  3609. msgstr ""
  3610. #: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA/TAP_Win32.cpp:216
  3611. msgid ""
  3612. "ERROR: This version of Dolphin requires a TAP-Win32 driver that is at least "
  3613. "version {0}.{1} -- If you recently upgraded your Dolphin distribution, a "
  3614. "reboot is probably required at this point to get Windows to see the new "
  3615. "driver."
  3616. msgstr ""
  3617. "FEHLER: Diese Version von Dolphin benötigt einen TAP-Win32-Treiber, mit "
  3618. "mindestens Version {0}.{1} -- Wenn du Dolphin kürzlich aktualisiert hast, "
  3619. "ist eventuell ein Neustart nötig, damit Windows den neuen Treiber erkennt."
  3620. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:189
  3621. msgid ""
  3622. "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
  3623. "all players, configured by the host.\n"
  3624. "Suitable for competitive games where fairness and minimal latency are most "
  3625. "important."
  3626. msgstr ""
  3627. "Jeder Spieler sendet seine eigenen Eingaben an das Spiel mit der gleichen "
  3628. "Puffergröße für alle Spieler, die vom Host konfiguriert wurden.\n"
  3629. "Geeignet für kompetetive Spiele, bei denen Fairness und minimale Latenz am "
  3630. "wichtigsten sind."
  3631. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129
  3632. msgid "Early Memory Updates"
  3633. msgstr "Frühe Speicher-Updates"
  3634. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: 土. For official translations
  3635. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  3636. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:339
  3637. msgid "Earth"
  3638. msgstr "Erde"
  3639. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249
  3640. msgid "East Asia"
  3641. msgstr "Ostasien"
  3642. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:40
  3643. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:60
  3644. msgid "Edit Breakpoint"
  3645. msgstr "Haltepunkt bearbeiten"
  3646. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:240
  3647. msgid "Edit Conditional"
  3648. msgstr ""
  3649. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:240
  3650. msgid "Edit conditional expression"
  3651. msgstr ""
  3652. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:530
  3653. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:543
  3654. msgid "Edit..."
  3655. msgstr "Bearbeiten..."
  3656. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:200
  3657. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:215
  3658. msgid "Editor"
  3659. msgstr "Editor"
  3660. #. i18n: Effective Address
  3661. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388
  3662. msgid "Eff. Address"
  3663. msgstr ""
  3664. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:79
  3665. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:160
  3666. msgid "Effect"
  3667. msgstr "Effekt"
  3668. #. i18n: One of the options shown below "Address Space". "Effective" addresses are the addresses
  3669. #. used directly by the CPU and may be subject to translation via the MMU to physical addresses.
  3670. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:173
  3671. msgid "Effective"
  3672. msgstr "Effektiv"
  3673. #. i18n: "Effective" means this memory address might be translated within the MMU.
  3674. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:635
  3675. msgid "Effective Address"
  3676. msgstr ""
  3677. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:370
  3678. msgid "Effective address %1 has no physical address translation."
  3679. msgstr ""
  3680. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
  3681. msgid "Effective priority"
  3682. msgstr "Effektive Priorität"
  3683. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:525
  3684. msgid "EiB"
  3685. msgstr "EiB"
  3686. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
  3687. msgid "Eject Disc"
  3688. msgstr "Disc auswerfen"
  3689. #. i18n: Elements are a trait of Skylanders figures. For official translations of this term,
  3690. #. check the Skylanders SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  3691. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:287
  3692. msgid "Element"
  3693. msgstr "Element"
  3694. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:49
  3695. msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
  3696. msgstr "Eingebetteter Bildspeicher (EFB)"
  3697. #: Source/Core/Core/State.cpp:649
  3698. msgid "Empty"
  3699. msgstr "Leer"
  3700. #: Source/Core/Core/Core.cpp:247
  3701. msgid "Emu Thread already running"
  3702. msgstr "Emu-Thread läuft bereits."
  3703. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:109
  3704. msgid "Emulate Disc Speed"
  3705. msgstr ""
  3706. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:66
  3707. msgid "Emulate Infinity Base"
  3708. msgstr ""
  3709. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:144
  3710. msgid "Emulate Skylander Portal"
  3711. msgstr ""
  3712. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:112
  3713. msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
  3714. msgstr "Wiis Bluetooth-Adapter emulieren"
  3715. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:41
  3716. msgid ""
  3717. "Emulate the disc speed of real hardware. Disabling can cause instability. "
  3718. "Defaults to <b>True</b>"
  3719. msgstr ""
  3720. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
  3721. msgid "Emulated USB Devices"
  3722. msgstr "Emulierte USB-Geräte"
  3723. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
  3724. msgid "Emulated Wii Remote"
  3725. msgstr "Emulierte Wiimote"
  3726. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:277
  3727. msgid ""
  3728. "Emulated memory size mismatch!\n"
  3729. "Current: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n"
  3730. "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)"
  3731. msgstr ""
  3732. "Nicht übereinstimmende emulierte Speichergröße!\n"
  3733. "Aktuell: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n"
  3734. "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)"
  3735. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342
  3736. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:26
  3737. msgid "Emulation Speed"
  3738. msgstr "Emulationsgeschwindigkeit"
  3739. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30
  3740. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36
  3741. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154
  3742. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:137
  3743. msgid "Enable"
  3744. msgstr "Aktivieren"
  3745. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107
  3746. msgid "Enable API Validation Layers"
  3747. msgstr "API-Validierungsschichten aktivieren"
  3748. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142
  3749. msgid "Enable Audio Stretching"
  3750. msgstr "Audiodehnung aktivieren"
  3751. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:146
  3752. msgid "Enable Cheats"
  3753. msgstr "Cheats aktivieren"
  3754. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:56
  3755. msgid "Enable Controller Inpu&t"
  3756. msgstr "Controller-&Eingabe aktivieren"
  3757. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
  3758. msgid "Enable Custom RTC"
  3759. msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr aktivieren"
  3760. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:172
  3761. msgid "Enable Debugging UI"
  3762. msgstr ""
  3763. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:116
  3764. msgid "Enable Discord Presence"
  3765. msgstr ""
  3766. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:104
  3767. msgid "Enable Dual Core"
  3768. msgstr "Dual Core aktivieren"
  3769. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143
  3770. msgid "Enable Dual Core (speedhack)"
  3771. msgstr ""
  3772. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:96
  3773. msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
  3774. msgstr "Emulierte CPU-Taktüberschreibung aktivieren"
  3775. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:126
  3776. msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
  3777. msgstr "Überschreiben der emulierten Speichergröße aktivieren"
  3778. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:103
  3779. msgid "Enable Encore Achievements"
  3780. msgstr ""
  3781. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:106
  3782. msgid "Enable FPRF"
  3783. msgstr "FPRF aktivieren"
  3784. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139
  3785. msgid "Enable Graphics Mods"
  3786. msgstr ""
  3787. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:83
  3788. msgid "Enable Hardcore Mode"
  3789. msgstr ""
  3790. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:85
  3791. msgid ""
  3792. "Enable Hardcore Mode on RetroAchievements.<br><br>Hardcore Mode is intended "
  3793. "to provide an experience as close to gaming on the original hardware as "
  3794. "possible. RetroAchievements rankings are primarily oriented towards Hardcore "
  3795. "points (Softcore points are tracked but not as heavily emphasized) and "
  3796. "leaderboards require Hardcore Mode to be on.<br><br>To ensure this "
  3797. "experience, the following features will be disabled, as they give emulator "
  3798. "players an advantage over console players:<br>- Loading states<br>-- Saving "
  3799. "states is allowed<br>- Emulator speeds below 100%<br>-- Frame advance is "
  3800. "disabled<br>-- Turbo is allowed<br>- Cheats<br>- Memory patches<br>-- File "
  3801. "patches are allowed<br>- Debug UI<br>- "
  3802. "Freelook<br><br><dolphin_emphasis>This cannot be turned on while a game is "
  3803. "playing.</dolphin_emphasis><br>Close your current game before enabling."
  3804. "<br>Be aware that turning Hardcore Mode off while a game is running requires "
  3805. "the game to be closed before re-enabling."
  3806. msgstr ""
  3807. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:120
  3808. msgid "Enable Iterative Input Mapping"
  3809. msgstr ""
  3810. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:935
  3811. msgid "Enable JIT Block Profiling"
  3812. msgstr ""
  3813. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:105
  3814. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:70
  3815. msgid "Enable MMU"
  3816. msgstr "MMU aktivieren"
  3817. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:178
  3818. msgid "Enable Play Time Tracking"
  3819. msgstr ""
  3820. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:120
  3821. msgid "Enable Progress Notifications"
  3822. msgstr ""
  3823. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:210
  3824. msgid "Enable Progressive Scan"
  3825. msgstr "Progressiven Scan aktivieren"
  3826. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:68
  3827. msgid "Enable RetroAchievements.org Integration"
  3828. msgstr ""
  3829. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39
  3830. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353
  3831. msgid "Enable Rumble"
  3832. msgstr "Rumble aktivieren"
  3833. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158
  3834. msgid "Enable Screen Saver"
  3835. msgstr "Bildschirmschoner aktivieren"
  3836. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:115
  3837. msgid "Enable Speaker Data"
  3838. msgstr "Lautsprecherdaten aktivieren"
  3839. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:109
  3840. msgid "Enable Spectator Mode"
  3841. msgstr ""
  3842. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:97
  3843. msgid "Enable Unofficial Achievements"
  3844. msgstr ""
  3845. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:234
  3846. msgid "Enable Usage Statistics Reporting"
  3847. msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten aktivieren"
  3848. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159
  3849. msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink"
  3850. msgstr ""
  3851. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:100
  3852. msgid "Enable Wireframe"
  3853. msgstr "Drahtgittermodell aktivieren"
  3854. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:84
  3855. msgid "Enable Write-Back Cache (slow)"
  3856. msgstr ""
  3857. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:125
  3858. msgid ""
  3859. "Enable emulated disc speed. Disabling this can cause crashes and other "
  3860. "problems in some games. (ON = Compatible, OFF = Unlocked)"
  3861. msgstr ""
  3862. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:70
  3863. msgid ""
  3864. "Enable integration with RetroAchievements for earning achievements and "
  3865. "competing in leaderboards.<br><br>Must log in with a RetroAchievements "
  3866. "account to use. Dolphin does not save your password locally and uses an API "
  3867. "token to maintain login."
  3868. msgstr ""
  3869. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:122
  3870. msgid ""
  3871. "Enable progress notifications on achievements.<br><br>Displays a brief popup "
  3872. "message whenever the player makes progress on an achievement that tracks an "
  3873. "accumulated value, such as 60 out of 120 stars."
  3874. msgstr ""
  3875. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:105
  3876. msgid ""
  3877. "Enable unlocking achievements in Encore Mode.<br><br>Encore Mode re-enables "
  3878. "achievements the player has already unlocked on the site so that the player "
  3879. "will be notified if they meet the unlock conditions again, useful for custom "
  3880. "speedrun criteria or simply for fun.<br><br>Setting takes effect on next "
  3881. "game load."
  3882. msgstr ""
  3883. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:111
  3884. msgid ""
  3885. "Enable unlocking achievements in Spectator Mode.<br><br>While in Spectator "
  3886. "Mode, achievements and leaderboards will be processed and displayed on "
  3887. "screen, but will not be submitted to the server.<br><br>If this is on at "
  3888. "game launch, it will not be turned off until game close, because a "
  3889. "RetroAchievements session will not be created.<br><br>If this is off at game "
  3890. "launch, it can be toggled freely while the game is running."
  3891. msgstr ""
  3892. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:99
  3893. msgid ""
  3894. "Enable unlocking unofficial achievements as well as official achievements."
  3895. "<br><br>Unofficial achievements may be optional or unfinished achievements "
  3896. "that have not been deemed official by RetroAchievements and may be useful "
  3897. "for testing or simply for fun.<br><br>Setting takes effect on next game load."
  3898. msgstr ""
  3899. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97
  3900. msgid ""
  3901. "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends "
  3902. "only."
  3903. msgstr ""
  3904. "Aktiviert Dolby Pro Logic II-Emulation mit 5.1 Sorround. Wird nur von "
  3905. "einigen Backends unterstützt."
  3906. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:120
  3907. msgid ""
  3908. "Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
  3909. "= Compatible, OFF = Fast)"
  3910. msgstr ""
  3911. "Aktiviert die Fließkomma-Ergebnis-Bitschalter-Berechnung, wird von einigen "
  3912. "Spielen benötigt. (EIN = Kompatibilität, AUS = Geschwindigkeit)"
  3913. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:565
  3914. msgid ""
  3915. "Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
  3916. "distance-based effects.<br><br>May have false positives that result in "
  3917. "blurry textures at increased internal resolution, such as in games that use "
  3918. "very low resolution mipmaps. Disabling this can also reduce stutter in games "
  3919. "that frequently load new textures.<br><br>This setting is disabled when GPU "
  3920. "Texture Decoding is enabled.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  3921. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3922. msgstr ""
  3923. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:86
  3924. msgid ""
  3925. "Enables emulation of the CPU write-back cache.<br>Enabling will have a "
  3926. "significant impact on performance.<br>This should be left disabled unless "
  3927. "absolutely needed.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  3928. "</dolphin_emphasis>"
  3929. msgstr ""
  3930. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:419
  3931. msgid ""
  3932. "Enables multithreaded command submission in backends where supported. "
  3933. "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with "
  3934. "more than two CPU cores. Currently, this is limited to the Vulkan backend."
  3935. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  3936. msgstr ""
  3937. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:415
  3938. msgid ""
  3939. "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games "
  3940. "don't have any issue with this.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
  3941. "this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3942. msgstr ""
  3943. "Aktiviert den progressiven Scan, wenn er von der emulierten Software "
  3944. "unterstützt wird. Die meisten Spiele haben damit kein Problem."
  3945. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3946. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:573
  3947. msgid ""
  3948. "Enables scRGB HDR output (if supported by your graphics backend and "
  3949. "monitor). Fullscreen might be required.<br><br>This gives post process "
  3950. "shaders more room for accuracy, allows \"AutoHDR\" post-process shaders to "
  3951. "work, and allows to fully display the PAL and NTSC-J color spaces."
  3952. "<br><br>Note that games still render in SDR internally."
  3953. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3954. msgstr ""
  3955. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151
  3956. msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
  3957. msgstr ""
  3958. "Ermöglicht die Dehnung des Audiosignals, um die Emulationsgeschwindigkeit "
  3959. "anzupassen."
  3960. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:212
  3961. msgid ""
  3962. "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.<br><br>This may "
  3963. "result in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU "
  3964. "is the bottleneck.<br><br>If this setting is enabled, Arbitrary Mipmap "
  3965. "Detection will be disabled.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  3966. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3967. msgstr ""
  3968. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:118
  3969. msgid ""
  3970. "Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
  3971. "OFF = Fast)"
  3972. msgstr ""
  3973. "Aktiviert die Speicher-Verwaltungseinheit, die für einige Spiele gebraucht "
  3974. "wird. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)"
  3975. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:72
  3976. msgid ""
  3977. "Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
  3978. "OFF = Fast)<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3979. "dolphin_emphasis>"
  3980. msgstr ""
  3981. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191
  3982. msgid ""
  3983. "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n"
  3984. "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels "
  3985. "such as the Forecast and Nintendo Channels\n"
  3986. "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos"
  3987. msgstr ""
  3988. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:378
  3989. msgid ""
  3990. "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify "
  3991. "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in "
  3992. "the Tools menu.<br><br>This setting cannot be changed while emulation is "
  3993. "active.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3994. "dolphin_emphasis>"
  3995. msgstr ""
  3996. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340
  3997. msgid ""
  3998. "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist "
  3999. "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also "
  4000. "enables debug symbols for the compiled shaders.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  4001. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  4002. msgstr ""
  4003. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396
  4004. msgid ""
  4005. "Encodes frame dumps using the Ut Video codec. If this option is unchecked, a "
  4006. "lossy Xvid codec will be used.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
  4007. "this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  4008. msgstr ""
  4009. #. i18n: Character encoding
  4010. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:43
  4011. msgid "Encoding"
  4012. msgstr "Kodierung"
  4013. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:616
  4014. msgid ""
  4015. "Encountered the following errors while opening save files:\n"
  4016. "%1\n"
  4017. "\n"
  4018. "Aborting import."
  4019. msgstr ""
  4020. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:275
  4021. msgid "End Addr"
  4022. msgstr ""
  4023. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:132
  4024. msgid "Enet Didn't Initialize"
  4025. msgstr "Enet konnte nicht initialisiert werden"
  4026. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
  4027. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86
  4028. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
  4029. msgid "English"
  4030. msgstr "Englisch"
  4031. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:210
  4032. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
  4033. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:61
  4034. msgid "Enhancements"
  4035. msgstr "Verbesserungen"
  4036. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:87
  4037. msgid "Enter IP address of device running the XLink Kai Client:"
  4038. msgstr ""
  4039. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:58
  4040. msgid "Enter USB device ID"
  4041. msgstr "USB-Geräte ID eingeben"
  4042. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276
  4043. msgid "Enter address to watch:"
  4044. msgstr ""
  4045. #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
  4046. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
  4047. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:39
  4048. msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
  4049. msgstr "Neue Breitband-Adapter MAC-Adresse eingeben:"
  4050. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:301
  4051. msgid "Enter password"
  4052. msgstr "Passwort eingeben"
  4053. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:78
  4054. msgid "Enter the DNS server to use:"
  4055. msgstr ""
  4056. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:62
  4057. msgid ""
  4058. "Enter the IP address and port of the tapserver instance you want to connect "
  4059. "to."
  4060. msgstr ""
  4061. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
  4062. msgid "Enter the RSO module address:"
  4063. msgstr "Geben Sie die RSO-Moduladresse ein:"
  4064. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:194
  4065. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:250
  4066. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:262
  4067. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:386
  4068. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
  4069. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:379
  4070. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:385
  4071. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:46
  4072. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:652
  4073. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
  4074. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:311
  4075. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:229
  4076. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:256
  4077. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:425
  4078. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:472
  4079. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:527
  4080. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:105
  4081. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:614
  4082. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:625
  4083. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1092
  4084. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1106
  4085. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:255
  4086. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:369
  4087. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:687
  4088. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:693
  4089. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:702
  4090. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:714
  4091. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:733
  4092. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:739
  4093. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:754
  4094. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:762
  4095. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:786
  4096. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:793
  4097. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86
  4098. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283
  4099. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433
  4100. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:244
  4101. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583
  4102. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
  4103. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377
  4104. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228
  4105. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:235 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:315
  4106. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:323
  4107. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1143
  4108. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1551
  4109. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1558
  4110. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1618
  4111. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1625
  4112. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1731
  4113. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1276
  4114. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
  4115. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1389
  4116. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1404
  4117. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1436
  4118. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1461
  4119. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1678
  4120. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690
  4121. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1702
  4122. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1724
  4123. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1750
  4124. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802
  4125. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316
  4126. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:482
  4127. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:743
  4128. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987
  4129. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110
  4130. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1120
  4131. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336
  4132. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342
  4133. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349
  4134. #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:125
  4135. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:204
  4136. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:225
  4137. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:449
  4138. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:465
  4139. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:486
  4140. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:507
  4141. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:551
  4142. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:588
  4143. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:611
  4144. #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
  4145. msgid "Error"
  4146. msgstr "Fehler"
  4147. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:456
  4148. msgid "Error Log"
  4149. msgstr ""
  4150. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:75
  4151. msgid "Error Opening Adapter: %1"
  4152. msgstr "Fehler beim Öffnen des Adapters: %1"
  4153. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1508
  4154. msgid "Error collecting save data!"
  4155. msgstr ""
  4156. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:276
  4157. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
  4158. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
  4159. msgid "Error converting value"
  4160. msgstr ""
  4161. #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322
  4162. msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
  4163. msgstr ""
  4164. "Fehler beim Laden der ausgewählten Sprache. Kehre nun zum Systemstandard "
  4165. "zurück."
  4166. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210
  4167. msgid "Error obtaining session list: %1"
  4168. msgstr "Fehler beim Abrufen der Sitzungsliste: %1"
  4169. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:316
  4170. msgid "Error occurred while loading some texture packs"
  4171. msgstr ""
  4172. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1854
  4173. msgid "Error processing codes."
  4174. msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Codes."
  4175. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1826
  4176. msgid "Error processing data."
  4177. msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Daten."
  4178. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:60
  4179. msgid "Error reading file: {0}"
  4180. msgstr "Fehler beim Lesen der Datei: {0}"
  4181. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1544
  4182. msgid "Error synchronizing cheat codes!"
  4183. msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Cheat Codes!"
  4184. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1530
  4185. msgid "Error synchronizing save data!"
  4186. msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Spielstände!"
  4187. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:214
  4188. msgid "Error writing file: {0}"
  4189. msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei: {0}"
  4190. #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:310
  4191. msgid ""
  4192. "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
  4193. "#x}). Aborting savestate load..."
  4194. msgstr ""
  4195. "Fehler: Nach \"{0}\" wurde {1} ({2:#x}), anstatt Save Marker {3} ({4:#x}) "
  4196. "gefunden. Spielstand laden wird abgebrochen..."
  4197. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:192
  4198. msgid "Error: GBA{0} failed to create core"
  4199. msgstr ""
  4200. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:347
  4201. msgid "Error: GBA{0} failed to load the BIOS in {1}"
  4202. msgstr ""
  4203. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:212
  4204. msgid "Error: GBA{0} failed to load the ROM in {1}"
  4205. msgstr ""
  4206. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:366
  4207. msgid "Error: GBA{0} failed to load the save in {1}"
  4208. msgstr ""
  4209. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:341
  4210. msgid "Error: GBA{0} failed to open the BIOS in {1}"
  4211. msgstr ""
  4212. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:182
  4213. msgid "Error: GBA{0} failed to open the ROM in {1}"
  4214. msgstr ""
  4215. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:360
  4216. msgid "Error: GBA{0} failed to open the save in {1}"
  4217. msgstr ""
  4218. #: Source/Core/Core/HW/SI/SI_Device.cpp:176
  4219. msgid "Error: This build does not support emulated GBA controllers"
  4220. msgstr ""
  4221. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:339
  4222. msgid ""
  4223. "Error: Trying to access Shift JIS fonts but they are not loaded. Games may "
  4224. "not show fonts correctly, or crash."
  4225. msgstr ""
  4226. "Fehler: Versuche auf Shift JIS Schriftarten zuzugreifen, aber sie wurden "
  4227. "nicht geladen. Das Spiel wird die Schriftarten vielleicht nicht anzeigen, "
  4228. "oder abstürzen."
  4229. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:334
  4230. msgid ""
  4231. "Error: Trying to access Windows-1252 fonts but they are not loaded. Games "
  4232. "may not show fonts correctly, or crash."
  4233. msgstr ""
  4234. "Fehler: Versuche auf Windows-1252 Schriftarten zuzugreifen, aber sie wurden "
  4235. "nicht geladen. Das Spiel wird die Schriftarten vielleicht nicht anzeigen, "
  4236. "oder abstürzen."
  4237. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1322
  4238. msgid "Errors were found in {0} blocks in the {1} partition."
  4239. msgstr "Es wurden Fehler gefunden in den Blöcken {0} der Partition {1}."
  4240. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1333
  4241. msgid "Errors were found in {0} unused blocks in the {1} partition."
  4242. msgstr ""
  4243. "Es wurden Fehler gefunden in den unbenutzten Blöcken {0} der Partition {1}."
  4244. #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero
  4245. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:64
  4246. msgid "Euphoria"
  4247. msgstr "Euphoria"
  4248. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324
  4249. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249
  4250. msgid "Europe"
  4251. msgstr "Europa"
  4252. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:139
  4253. msgid "Exclusive Ubershaders"
  4254. msgstr ""
  4255. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36
  4256. msgid "Exit"
  4257. msgstr "Beenden"
  4258. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1075
  4259. msgid "Expected + or closing paren."
  4260. msgstr "Erwartete + oder schließende runde Klammer."
  4261. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:854
  4262. msgid "Expected arguments: {0}"
  4263. msgstr ""
  4264. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:839
  4265. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1042
  4266. msgid "Expected closing paren."
  4267. msgstr "Erwartete schließende runde Klammer."
  4268. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1010
  4269. msgid "Expected colon."
  4270. msgstr ""
  4271. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:766
  4272. msgid "Expected end of expression."
  4273. msgstr "Erwartetes Ende des Ausdrucks."
  4274. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1061
  4275. msgid "Expected name of input."
  4276. msgstr "Erwarteter Name der Eingabe."
  4277. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1052
  4278. msgid "Expected opening paren."
  4279. msgstr "Erwartete öffnende runde Klammer."
  4280. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:921
  4281. msgid "Expected start of expression."
  4282. msgstr "Erwarteter Beginn des Ausdrucks."
  4283. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:895
  4284. msgid "Expected variable name."
  4285. msgstr ""
  4286. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:232
  4287. msgid "Experimental"
  4288. msgstr "Experimentell"
  4289. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
  4290. msgid "Export All Wii Saves"
  4291. msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren"
  4292. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
  4293. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:448
  4294. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:493
  4295. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:500
  4296. msgid "Export Failed"
  4297. msgstr "Exportieren fehlgeschlagen"
  4298. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:60
  4299. msgid "Export Recording"
  4300. msgstr "Aufnahme exportieren"
  4301. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:803
  4302. msgid "Export Recording..."
  4303. msgstr "Aufnahme exportieren..."
  4304. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:438
  4305. msgid "Export Save File"
  4306. msgstr "Spielstanddatei exportieren"
  4307. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:455
  4308. msgid "Export Save Files"
  4309. msgstr ""
  4310. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:477
  4311. msgid "Export Wii Save"
  4312. msgstr "Wii-Spielstand exportieren"
  4313. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:393
  4314. msgid "Export Wii Saves"
  4315. msgstr "Wii-Spielstände exportieren"
  4316. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:118
  4317. msgid "Export as .&gcs..."
  4318. msgstr "Als .&gcs exportieren..."
  4319. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:119
  4320. msgid "Export as .&sav..."
  4321. msgstr "Als .&sav exportieren..."
  4322. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1201
  4323. #, c-format
  4324. msgctxt ""
  4325. msgid "Exported %n save(s)"
  4326. msgstr "%n Spielstand/stände exportiert"
  4327. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267
  4328. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
  4329. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
  4330. msgid "Extension"
  4331. msgstr "Erweiterung"
  4332. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:129
  4333. msgid "Extension Motion Input"
  4334. msgstr "Erweiterung - Bewegungseingabe"
  4335. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:130
  4336. msgid "Extension Motion Simulation"
  4337. msgstr "Erweiterung - Bewegungssimulation"
  4338. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
  4339. msgid "External"
  4340. msgstr "Extern"
  4341. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:88
  4342. msgid "External Frame Buffer (XFB)"
  4343. msgstr "Externer Bildspeicher (XFB)"
  4344. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
  4345. msgid "Extract Certificates from NAND"
  4346. msgstr "Zertifikate aus NAND extrahieren"
  4347. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:269
  4348. msgid "Extract Entire Disc..."
  4349. msgstr "Gesamte Disc extrahieren..."
  4350. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:293
  4351. msgid "Extract Entire Partition..."
  4352. msgstr "Gesamte Partition extrahieren..."
  4353. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:300
  4354. msgid "Extract File..."
  4355. msgstr "Datei extrahieren..."
  4356. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:242
  4357. msgid "Extract Files..."
  4358. msgstr "Dateien extrahieren..."
  4359. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:252
  4360. msgid "Extract System Data..."
  4361. msgstr "Systemdaten extrahieren..."
  4362. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:356
  4363. msgid "Extracting All Files..."
  4364. msgstr "Alle Dateien werden extrahiert..."
  4365. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:357
  4366. msgid "Extracting Directory..."
  4367. msgstr "Verzeichnis wird extrahiert..."
  4368. #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files)
  4369. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  4370. msgid "FD"
  4371. msgstr "FD"
  4372. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40
  4373. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
  4374. msgid "FIFO Player"
  4375. msgstr "FIFO-Player"
  4376. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:150
  4377. msgid "Failed loading XML."
  4378. msgstr ""
  4379. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:348
  4380. msgid ""
  4381. "Failed opening memory card:\n"
  4382. "%1"
  4383. msgstr ""
  4384. "Konnte Speicherkarte nicht öffnen:\n"
  4385. "%1"
  4386. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:459
  4387. msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
  4388. msgstr "Konnte diese Sitzung nicht zum NetPlay Index hinzufügen: %1"
  4389. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751
  4390. msgid "Failed to append to signature file '%1'"
  4391. msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' anfügen."
  4392. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:672
  4393. msgid "Failed to claim interface for BT passthrough: {0}"
  4394. msgstr ""
  4395. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:664
  4396. msgid "Failed to clear Skylander!"
  4397. msgstr ""
  4398. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:665
  4399. msgid "Failed to clear the Skylander from slot %1!"
  4400. msgstr ""
  4401. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:109
  4402. msgid "Failed to connect to Redump.org"
  4403. msgstr "Konnte nicht mit Redump.org verbinden"
  4404. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988
  4405. msgid "Failed to connect to server: %1"
  4406. msgstr "Konnte nicht mit Server %1 verbinden"
  4407. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154
  4408. #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129
  4409. msgid "Failed to create D3D swap chain"
  4410. msgstr "Fehler beim Erstellen der D3D-Swap-Kette"
  4411. #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:111
  4412. msgid "Failed to create D3D12 context"
  4413. msgstr "Fehler beim Erstellen des D3D12-Kontexts"
  4414. #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
  4415. msgid "Failed to create D3D12 global resources"
  4416. msgstr "Fehler beim Erstellen der globalen D3D12-Ressourcen"
  4417. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
  4418. msgid "Failed to create DXGI factory"
  4419. msgstr "Fehler beim Erstellen der DXGI-Factory"
  4420. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:306
  4421. msgid "Failed to create Infinity file"
  4422. msgstr ""
  4423. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:788
  4424. msgid "Failed to create Skylander file!"
  4425. msgstr ""
  4426. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:789
  4427. msgid ""
  4428. "Failed to create Skylander file:\n"
  4429. "%1\n"
  4430. "\n"
  4431. "The Skylander may already be on the portal."
  4432. msgstr ""
  4433. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1294
  4434. msgid ""
  4435. "Failed to delete NetPlay GBA{0} save file. Verify your write permissions."
  4436. msgstr ""
  4437. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1084
  4438. msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
  4439. msgstr ""
  4440. "Konnte NetPlay-Speicherkarte nicht löschen. Überprüfe deine "
  4441. "Schreibberechtigungen."
  4442. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:857
  4443. msgid "Failed to delete the selected file."
  4444. msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen."
  4445. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:665
  4446. msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}"
  4447. msgstr "Fehler beim Lösen des Kernel-Treibers für BT-Durchleitung: {0}"
  4448. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:379
  4449. msgid "Failed to download codes."
  4450. msgstr "Download der Codes fehlgeschlagen."
  4451. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:787
  4452. msgid "Failed to dump %1: Can't open file"
  4453. msgstr "Konnte %1 nicht dumpen: Fehler beim Öffnen der Datei"
  4454. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:794
  4455. msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
  4456. msgstr "Konnte %1 nicht dumpen: Fehler beim Schreiben in Datei"
  4457. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:489
  4458. msgctxt ""
  4459. msgid "Failed to export %n out of %1 save file(s)."
  4460. msgstr ""
  4461. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:592
  4462. msgid "Failed to export the following save files:"
  4463. msgstr "Konnte folgende Spielstände nicht exportieren:"
  4464. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1276
  4465. msgid "Failed to extract certificates from NAND"
  4466. msgstr "Konnte Zertifikate aus NAND nicht extrahieren"
  4467. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:386
  4468. msgid "Failed to extract file."
  4469. msgstr "Datei konnte nicht extrahiert werden."
  4470. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:262
  4471. msgid "Failed to extract system data."
  4472. msgstr "Systemdaten konnten nicht extrahiert werden."
  4473. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:655
  4474. msgid ""
  4475. "Failed to find new filename.\n"
  4476. "{0}\n"
  4477. " will be overwritten"
  4478. msgstr ""
  4479. "Neuer Dateiname konnte nicht gefunden werden\n"
  4480. "{0}\n"
  4481. "wird überschrieben"
  4482. #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/D3DCommon.cpp:55
  4483. msgid "Failed to find one or more D3D symbols"
  4484. msgstr "Ein oder mehrere D3D-Symbole konnten nicht gefunden werden"
  4485. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:566
  4486. msgid "Failed to import \"%1\"."
  4487. msgstr "Konnte \"%1\" nicht importieren."
  4488. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1177
  4489. msgid ""
  4490. "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again."
  4491. msgstr ""
  4492. "Konnte Spielstand nicht importieren. Bitte starte das Spiel einmal und "
  4493. "versuche es danach erneut."
  4494. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1171
  4495. msgid ""
  4496. "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not "
  4497. "a valid Wii save."
  4498. msgstr ""
  4499. "Konnte Spielstand nicht importieren. Die gegebene Datei scheint beschädigt "
  4500. "zu sein oder ist kein gültiger Wii-Spielstand."
  4501. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1184
  4502. msgid ""
  4503. "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is "
  4504. "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> "
  4505. "Manage NAND -> Check NAND...), then import the save again."
  4506. msgstr ""
  4507. "Konnte Spielstand nicht importieren. Dein NAND könnte beschädigt sein oder "
  4508. "etwas verhindert den Zugriff auf die darin enthaltenen Dateien. Versuche, "
  4509. "dein NAND zu reparieren (Extras -> NAND verwalten -> NAND prüfen...) und "
  4510. "versuche anschließend, den Spielstand erneut zu importieren."
  4511. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1143
  4512. msgid "Failed to init core"
  4513. msgstr "Konnte Kern nicht initiieren"
  4514. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:117
  4515. msgid ""
  4516. "Failed to initialize Direct3D.\n"
  4517. "Make sure your video card supports at least D3D 10.0\n"
  4518. "{0}"
  4519. msgstr ""
  4520. #: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:378
  4521. msgid "Failed to initialize renderer classes"
  4522. msgstr "Renderer-Klassen konnten nicht initialisiert werden"
  4523. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:205
  4524. msgid "Failed to install pack: %1"
  4525. msgstr "Konnte Paket: %1 nicht installieren"
  4526. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:636
  4527. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
  4528. msgid "Failed to install this title to the NAND."
  4529. msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren."
  4530. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1653
  4531. msgid ""
  4532. "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
  4533. "running?"
  4534. msgstr ""
  4535. "Fehler beim Lauschen auf Port %1. Wird eine andere Instanz des NetPlay-"
  4536. "Servers ausgeführt?"
  4537. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1404
  4538. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1461
  4539. msgid "Failed to load RSO module at %1"
  4540. msgstr "Konnte RSO-Modul an %1 nicht laden"
  4541. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:46
  4542. msgid "Failed to load d3d11.dll"
  4543. msgstr "Fehler beim Laden der Datei d3d11.dll"
  4544. #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/D3DCommon.cpp:38
  4545. msgid "Failed to load dxgi.dll"
  4546. msgstr "Fehler beim Laden der Datei dxgi.dll"
  4547. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1690
  4548. msgid "Failed to load map file '%1'"
  4549. msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden"
  4550. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:832
  4551. msgid "Failed to load the Skylander file!"
  4552. msgstr ""
  4553. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:833
  4554. msgid ""
  4555. "Failed to load the Skylander file:\n"
  4556. "%1"
  4557. msgstr ""
  4558. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:600
  4559. msgid "Failed to load the executable to memory."
  4560. msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden."
  4561. #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/D3DCommon.cpp:44
  4562. msgid ""
  4563. "Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
  4564. "update package."
  4565. msgstr ""
  4566. "Konnte {0} nicht laden. Wenn du Windows 7 verwendest, versuche das "
  4567. "Updatepaket KB4019990 zu installieren."
  4568. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:651
  4569. msgid "Failed to modify Skylander!"
  4570. msgstr ""
  4571. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
  4572. msgid "Failed to open \"%1\" for writing."
  4573. msgstr ""
  4574. #: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:466
  4575. msgid "Failed to open \"{0}\" for writing."
  4576. msgstr ""
  4577. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583
  4578. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1731
  4579. #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:125
  4580. msgid "Failed to open '%1'"
  4581. msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen"
  4582. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:648
  4583. msgid "Failed to open Bluetooth device {:04x}:{:04x}: {}"
  4584. msgstr ""
  4585. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1107
  4586. msgid "Failed to open Branch Watch snapshot \"%1\""
  4587. msgstr ""
  4588. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
  4589. msgid "Failed to open config file!"
  4590. msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht öffnen!"
  4591. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:731
  4592. msgid "Failed to open file"
  4593. msgstr ""
  4594. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:26
  4595. msgid "Failed to open file \"{0}\"."
  4596. msgstr "Konnte Datei \"{0}\" nicht öffnen."
  4597. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:184
  4598. msgid "Failed to open file \"{0}\". Verify your write permissions."
  4599. msgstr ""
  4600. "Konnte Datei \"{0}\" nicht öffnen. Überprüfe deine Schreibberechtigungen."
  4601. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:266
  4602. msgid ""
  4603. "Failed to open file in external editor.\n"
  4604. "Make sure there's an application assigned to open INI files."
  4605. msgstr ""
  4606. "Fehler beim Öffnen der Datei im externen Editor.\n"
  4607. "Stellen Sie sicher, dass eine Anwendung zum Öffnen von INI-Dateien "
  4608. "zugewiesen ist."
  4609. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:863
  4610. msgid "Failed to open file."
  4611. msgstr ""
  4612. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1652
  4613. msgid "Failed to open server"
  4614. msgstr "Konnte Server nicht öffnen"
  4615. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:175
  4616. msgid "Failed to open the Infinity file!"
  4617. msgstr ""
  4618. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:176
  4619. msgid ""
  4620. "Failed to open the Infinity file:\n"
  4621. "%1\n"
  4622. "\n"
  4623. "The file may already be in use on the base."
  4624. msgstr ""
  4625. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:807
  4626. msgid "Failed to open the Skylander file!"
  4627. msgstr ""
  4628. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:808
  4629. msgid ""
  4630. "Failed to open the Skylander file:\n"
  4631. "%1\n"
  4632. "\n"
  4633. "The file may already be in use on the portal."
  4634. msgstr ""
  4635. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:473
  4636. msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
  4637. msgstr "Konnte Eingabedatei \"%1\" nicht öffnen."
  4638. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:58
  4639. #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050
  4640. msgid ""
  4641. "Failed to open the output file \"{0}\".\n"
  4642. "Check that you have permissions to write the target folder and that the "
  4643. "media can be written."
  4644. msgstr ""
  4645. "Öffnen der Ausgabedatei \"{0}\" fehlgeschlagen.\n"
  4646. "Überprüfe, ob du über Schreibrechte im Zielordner verfügen und ob das Medium "
  4647. "beschreibbar ist."
  4648. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:218
  4649. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:317
  4650. msgid "Failed to parse Redump.org data"
  4651. msgstr "Konnte Daten von Redump.org nicht parsen"
  4652. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:303
  4653. msgid "Failed to parse given value into target data type."
  4654. msgstr ""
  4655. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:213
  4656. msgid "Failed to read DFF file."
  4657. msgstr ""
  4658. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:865
  4659. msgid "Failed to read from file."
  4660. msgstr ""
  4661. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:378 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
  4662. #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2065
  4663. msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"."
  4664. msgstr "Konnte nicht aus der Eingabedatei \"{0}\" lesen."
  4665. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:424
  4666. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:642
  4667. msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
  4668. msgstr ""
  4669. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:185
  4670. msgid "Failed to read the Infinity file!"
  4671. msgstr ""
  4672. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:186
  4673. msgid ""
  4674. "Failed to read the Infinity file:\n"
  4675. "%1\n"
  4676. "\n"
  4677. "The file was too small."
  4678. msgstr ""
  4679. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:818
  4680. msgid "Failed to read the Skylander file!"
  4681. msgstr ""
  4682. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:819
  4683. msgid ""
  4684. "Failed to read the Skylander file:\n"
  4685. "%1\n"
  4686. "\n"
  4687. "The file was too small."
  4688. msgstr ""
  4689. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:732
  4690. msgid ""
  4691. "Failed to read the contents of file:\n"
  4692. "%1"
  4693. msgstr ""
  4694. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:993
  4695. msgid "Failed to read {0}"
  4696. msgstr "Konnte {0} nicht lesen"
  4697. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:669
  4698. msgid "Failed to remove file."
  4699. msgstr ""
  4700. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
  4701. msgid ""
  4702. "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
  4703. "\n"
  4704. "Would you like to convert it without removing junk data?"
  4705. msgstr ""
  4706. "Konnte Junk-Daten der Datei \"%1\" nicht entfernen.\n"
  4707. "\n"
  4708. "Möchtest du sie konvertieren, ohne Junk-Daten zu entfernen?"
  4709. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
  4710. msgid "Failed to remove this title from the NAND."
  4711. msgstr "Dieser Titel konnte nicht aus dem NAND entfernt werden."
  4712. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1108
  4713. msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
  4714. msgstr ""
  4715. "Konnte NetPlay GCI-Ordner nicht löschen. Überprüfe deine "
  4716. "Schreibberechtigungen."
  4717. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1139
  4718. msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
  4719. msgstr ""
  4720. "Konnte NetPlay NAND-Ordner nicht zurücksetzen. Überprüfe deine "
  4721. "Schreibberechtigungen."
  4722. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1145
  4723. msgid "Failed to reset NetPlay redirect folder. Verify your write permissions."
  4724. msgstr ""
  4725. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1093
  4726. msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\""
  4727. msgstr ""
  4728. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:244
  4729. msgid "Failed to save FIFO log."
  4730. msgstr "Konnte FIFO-Log nicht speichern."
  4731. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1679
  4732. msgid "Failed to save code map to path '%1'"
  4733. msgstr "Konnte Codekarte nicht in Pfad '%1' speichern"
  4734. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1724
  4735. msgid "Failed to save signature file '%1'"
  4736. msgstr "Konnte Signaturdatei '%1' nicht speichern"
  4737. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1703
  4738. msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
  4739. msgstr "Konnte Symbolkarte nicht in Pfad '%1' speichern"
  4740. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1803
  4741. msgid "Failed to save to signature file '%1'"
  4742. msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' speichern."
  4743. #: Source/Core/Core/Core.cpp:538
  4744. msgid ""
  4745. "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be "
  4746. "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > "
  4747. "Wii > SD Card Settings > {0}!"
  4748. msgstr ""
  4749. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:226
  4750. msgid "Failed to uninstall pack: %1"
  4751. msgstr "Konnte Paket: %1 nicht deinstallieren"
  4752. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:77
  4753. msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
  4754. msgstr "Fehler beim Schreiben von BT.DINF nach SYSCONF"
  4755. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1175
  4756. msgid "Failed to write Mii data."
  4757. msgstr "Konnte Mii-Daten nicht schreiben."
  4758. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1260
  4759. msgid "Failed to write Wii save."
  4760. msgstr "Konnte Wii-Spielstand nicht schreiben."
  4761. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
  4762. msgid "Failed to write config file!"
  4763. msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht schreiben!"
  4764. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:574
  4765. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:677
  4766. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:692
  4767. msgid "Failed to write modified memory card to disk."
  4768. msgstr ""
  4769. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1273
  4770. msgid "Failed to write redirected save."
  4771. msgstr ""
  4772. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:448
  4773. msgid "Failed to write savefile to disk."
  4774. msgstr ""
  4775. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:382
  4776. #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:104 Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2069
  4777. msgid ""
  4778. "Failed to write the output file \"{0}\".\n"
  4779. "Check that you have enough space available on the target drive."
  4780. msgstr ""
  4781. "Schreiben in Ausgabedatei \"{0}\" fehlgeschlagen.\n"
  4782. "Überprüfe ob ausreichend Speicherplatz auf dem Ziellaufwerk vorhanden ist."
  4783. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:634
  4784. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:664
  4785. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:856
  4786. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
  4787. msgid "Failure"
  4788. msgstr "Fehler"
  4789. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:187
  4790. msgid "Fair Input Delay"
  4791. msgstr "Faire Eingangsverzögerung"
  4792. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:209
  4793. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:463
  4794. msgid "Fallback Region"
  4795. msgstr "Zurückgreifende Region"
  4796. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:220
  4797. msgid "Fallback Region:"
  4798. msgstr "Zurückgreifende Region:"
  4799. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
  4800. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:84
  4801. msgid "Fast"
  4802. msgstr "Schnell"
  4803. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:109
  4804. msgid "Fast Depth Calculation"
  4805. msgstr "Schnelle Tiefenberechnung"
  4806. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
  4807. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
  4808. msgid "Field of View"
  4809. msgstr "Sichtfeld"
  4810. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:249
  4811. msgid "Figure Number:"
  4812. msgstr ""
  4813. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:367
  4814. msgid "Figure type"
  4815. msgstr ""
  4816. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:47
  4817. msgid "File Details"
  4818. msgstr "Dateidetails"
  4819. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007
  4820. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:253
  4821. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701
  4822. msgid "File Format"
  4823. msgstr "Dateiformat"
  4824. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:66
  4825. msgid "File Format:"
  4826. msgstr "Dateiformat:"
  4827. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:87
  4828. msgid "File Info"
  4829. msgstr "Datei-Informationen"
  4830. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002
  4831. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:247
  4832. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
  4833. msgid "File Name"
  4834. msgstr "Dateiname"
  4835. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003
  4836. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:249
  4837. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697
  4838. msgid "File Path"
  4839. msgstr "Dateipfad"
  4840. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006
  4841. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700
  4842. msgid "File Size"
  4843. msgstr "Dateigröße"
  4844. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:59
  4845. msgid "File Size:"
  4846. msgstr "Dateigröße:"
  4847. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:385
  4848. msgid "File contained no codes."
  4849. msgstr "Datei enthielt keine Codes."
  4850. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:150
  4851. msgid "Filename"
  4852. msgstr "Dateiname"
  4853. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:294
  4854. msgid "Files opened, ready to compress."
  4855. msgstr "Dateien geöffnet, bereit zum Komprimieren."
  4856. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94
  4857. msgid ""
  4858. "Files specified in the M3U file \"{0}\" were not found:\n"
  4859. "{1}"
  4860. msgstr ""
  4861. "Vorgegebene Dateien in der M3U-Datei \"{0}\" wurden nicht gefunden:\n"
  4862. "{1}"
  4863. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:835
  4864. msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
  4865. msgstr ""
  4866. "Die Dateigröße entspricht keiner bekannten GameCube-Speicherkartengröße."
  4867. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:838
  4868. msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
  4869. msgstr ""
  4870. "Dateigröße im Header stimmt nicht mit der tatsächlichen Kartengröße überein."
  4871. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:91
  4872. msgid "Filesystem"
  4873. msgstr "Dateisystem"
  4874. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103
  4875. msgid "Filters"
  4876. msgstr "Filter"
  4877. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:157
  4878. msgid "Find &Next"
  4879. msgstr "&Nächste finden"
  4880. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:158
  4881. msgid "Find &Previous"
  4882. msgstr "&Vorherige finden"
  4883. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:1013
  4884. msgid "Finish Calibration"
  4885. msgstr "Kalibrierung abschließen"
  4886. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:110
  4887. msgid ""
  4888. "Finishing the update...\n"
  4889. "This can take a while."
  4890. msgstr ""
  4891. "Update wird fertiggestellt...\n"
  4892. "Dies kann eine Weile dauern."
  4893. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: 火. For official translations
  4894. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  4895. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:336
  4896. msgid "Fire"
  4897. msgstr "Feuer"
  4898. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:47
  4899. msgid "First Person"
  4900. msgstr "First-Person"
  4901. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:128
  4902. msgid "Fix Checksums"
  4903. msgstr "Prüfsummen korrigieren"
  4904. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:691
  4905. msgid "Fix Checksums Failed"
  4906. msgstr ""
  4907. #. i18n: "Fixed" here means that the alignment is always the same
  4908. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:208
  4909. msgid "Fixed Alignment"
  4910. msgstr ""
  4911. #. i18n: A floating point number
  4912. #. i18n: Floating-point (non-integer) number
  4913. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:143
  4914. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:203
  4915. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:154
  4916. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97
  4917. msgid "Float"
  4918. msgstr "Float"
  4919. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:576
  4920. msgid "Follow &Branch"
  4921. msgstr ""
  4922. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:981
  4923. msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
  4924. msgstr ""
  4925. "Für beste Ergebnisse, verschiebe die Eingabe bitte langsam in alle möglichen "
  4926. "Richtungen."
  4927. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:42
  4928. msgid ""
  4929. "For setup instructions, <a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?"
  4930. "title=Broadband_Adapter\">refer to this page</a>."
  4931. msgstr ""
  4932. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:91
  4933. msgid ""
  4934. "For setup instructions, <a href=\"https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
  4935. "\">refer to this page</a>."
  4936. msgstr ""
  4937. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75
  4938. msgid "Force 16:9"
  4939. msgstr "16:9 erzwingen"
  4940. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:168
  4941. msgid "Force 24-Bit Color"
  4942. msgstr "24-Bit Farbtiefe erzwingen"
  4943. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75
  4944. msgid "Force 4:3"
  4945. msgstr "4:3 erzwingen"
  4946. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:138
  4947. msgid "Force Linear"
  4948. msgstr ""
  4949. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:142
  4950. msgid "Force Linear and 16x Anisotropic"
  4951. msgstr ""
  4952. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:139
  4953. msgid "Force Linear and 2x Anisotropic"
  4954. msgstr ""
  4955. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:140
  4956. msgid "Force Linear and 4x Anisotropic"
  4957. msgstr ""
  4958. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:141
  4959. msgid "Force Linear and 8x Anisotropic"
  4960. msgstr ""
  4961. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139
  4962. msgid "Force Listen Port:"
  4963. msgstr "Lauschport erzwingen:"
  4964. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:137
  4965. msgid "Force Nearest"
  4966. msgstr ""
  4967. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:499
  4968. msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion."
  4969. msgstr ""
  4970. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:496
  4971. msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders."
  4972. msgstr ""
  4973. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:522
  4974. msgid ""
  4975. "Forces the game to output graphics at any aspect ratio by expanding the view "
  4976. "frustum without stretching the image.<br>This is a hack, and its results "
  4977. "will vary widely game to game (it often causes the UI to stretch).<br>Game-"
  4978. "specific AR/Gecko-code aspect ratio patches are preferable over this if "
  4979. "available.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  4980. "dolphin_emphasis>"
  4981. msgstr ""
  4982. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:554
  4983. msgid ""
  4984. "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
  4985. "increasing quality by reducing color banding.<br><br>Has no impact on "
  4986. "performance and causes few graphical issues.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  4987. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  4988. msgstr ""
  4989. "Zwingt das Spiel, die RGB-Farbkanäle in 24-Bit zu rendern. Erhöht die "
  4990. "Qualität durch Reduzierung von Farbstreifen.<br><br>Hat keine Auswirkung auf "
  4991. "die Performance und verursacht nur wenige Grafikfehler."
  4992. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  4993. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:340
  4994. msgid ""
  4995. "Forces the render window to stay on top of other windows and applications."
  4996. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  4997. msgstr ""
  4998. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
  4999. msgid "Format:"
  5000. msgstr "Format:"
  5001. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:95
  5002. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24
  5003. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:22
  5004. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:20
  5005. msgid "Forward"
  5006. msgstr "Vorwärts"
  5007. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149
  5008. msgid "Forward port (UPnP)"
  5009. msgstr "Port öffnen (UPnP)"
  5010. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:467
  5011. msgid "Found %1 results for \"%2\""
  5012. msgstr "%1 Ergebnisse gefunden für \"%2\""
  5013. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:339
  5014. #, c-format
  5015. msgctxt ""
  5016. msgid "Found %n address(es)."
  5017. msgstr ""
  5018. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:155
  5019. msgid "Frame %1"
  5020. msgstr "Bild %1"
  5021. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:53 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:343
  5022. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:21
  5023. msgid "Frame Advance"
  5024. msgstr "Einzelbildwiedergabe"
  5025. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
  5026. msgid "Frame Advance Decrease Speed"
  5027. msgstr "Erhöhe Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit"
  5028. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
  5029. msgid "Frame Advance Increase Speed"
  5030. msgstr "Verringere Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit"
  5031. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
  5032. msgid "Frame Advance Reset Speed"
  5033. msgstr "Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit zurücksetzen"
  5034. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174
  5035. msgid "Frame Dumping"
  5036. msgstr "Frame-Dump"
  5037. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112
  5038. msgid "Frame Range"
  5039. msgstr "Bildbereich"
  5040. #: Source/Core/VideoCommon/FrameDumper.cpp:328
  5041. msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
  5042. msgstr "Frame-Dump Bild(er) '{0}' existiert bereits. Überschreiben?"
  5043. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:142
  5044. msgid "Frames to Record:"
  5045. msgstr "Bilder zum Aufzeichnen:"
  5046. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
  5047. msgid "France"
  5048. msgstr "Frankreich"
  5049. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:312
  5050. msgid "Free Blocks: %1"
  5051. msgstr "Freie Blöcke: %1"
  5052. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:313
  5053. msgid "Free Files: %1"
  5054. msgstr "Freie Dateien: %1"
  5055. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:49
  5056. msgid "Free Look Control Type"
  5057. msgstr "Freies Umsehen-Steuerungstyp"
  5058. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:496
  5059. msgid "Free Look Controller %1"
  5060. msgstr "Freies Umsehen-Controller %1"
  5061. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:19
  5062. msgid "Free Look Settings"
  5063. msgstr "Freies Umsehen-Einstellungen"
  5064. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:61
  5065. msgid ""
  5066. "Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera "
  5067. "types are available from the dropdown.<br><br>For detailed instructions, <a "
  5068. "href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?title=Free_Look\">refer to "
  5069. "this page</a>."
  5070. msgstr ""
  5071. "Freies Umsehen erlaubt es, die Kamera im Spiel frei zu bewegen. Verschiedene "
  5072. "Kameratypen sind im Dropdown-Menü verfügbar.<br><br>Detaillierte Anweisungen "
  5073. "<a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?title=Free_Look\">findest "
  5074. "du auf dieser Seite</a>."
  5075. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:183
  5076. msgid "Free memory:"
  5077. msgstr ""
  5078. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:318
  5079. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:25
  5080. msgid "FreeLook"
  5081. msgstr "Freies Umsehen"
  5082. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:355
  5083. msgid "Freelook"
  5084. msgstr "Freies Umsehen"
  5085. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124
  5086. msgid "Freelook Toggle"
  5087. msgstr "Freies Umsehen umschalten"
  5088. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
  5089. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87
  5090. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
  5091. msgid "French"
  5092. msgstr "Französisch"
  5093. #. i18n: Refers to a number of actions per second in Hz.
  5094. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:151
  5095. msgid "Frequency"
  5096. msgstr "Frequenz"
  5097. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:71
  5098. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:131
  5099. msgid "Frets"
  5100. msgstr "Frets"
  5101. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:300
  5102. msgid "From"
  5103. msgstr "Von"
  5104. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249
  5105. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:101
  5106. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:116
  5107. msgid "From:"
  5108. msgstr "Von:"
  5109. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:125
  5110. msgid "FullScr"
  5111. msgstr "Vollbild"
  5112. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:274
  5113. msgid "Function"
  5114. msgstr "Funktion"
  5115. #. i18n: Settings that affect the functionality of unlocking achievements.
  5116. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:135
  5117. msgid "Function Settings"
  5118. msgstr ""
  5119. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:342
  5120. msgid "Functions"
  5121. msgstr "Funktionen"
  5122. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:43
  5123. msgid "GBA (Integrated)"
  5124. msgstr "GBA (Integriert)"
  5125. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:45
  5126. msgid "GBA (TCP)"
  5127. msgstr "GBA (TCP)"
  5128. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:115
  5129. msgid "GBA Cartridge Path:"
  5130. msgstr ""
  5131. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:365
  5132. msgid "GBA Core"
  5133. msgstr "GBA-Kern"
  5134. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:35
  5135. msgid "GBA Port %1"
  5136. msgstr "GBA-Port %1"
  5137. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
  5138. msgid "GBA Settings"
  5139. msgstr "GBA-Einstellungen"
  5140. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GBATASInputWindow.cpp:27
  5141. msgid "GBA TAS Input %1"
  5142. msgstr ""
  5143. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:366
  5144. msgid "GBA Volume"
  5145. msgstr "GBA-Lautstärke"
  5146. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:367
  5147. msgid "GBA Window Size"
  5148. msgstr "GBA-Fenstergröße"
  5149. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:840
  5150. msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\""
  5151. msgstr ""
  5152. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
  5153. msgid "GBA%1 ROM disabled"
  5154. msgstr ""
  5155. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:38
  5156. msgid "GC Port %1"
  5157. msgstr "GC-Port %1"
  5158. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:103
  5159. msgid "GCI Folder"
  5160. msgstr "GCI-Ordner"
  5161. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:121
  5162. msgid "GCI Folder Path:"
  5163. msgstr "GCI-Ordnerpfad:"
  5164. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:428
  5165. msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
  5166. msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock mit ungültiger Blockadresse aufgerufen"
  5167. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:348
  5168. msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
  5169. msgstr "GCZ GC/Wii-Abbilder (*.gcz)"
  5170. #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:686
  5171. msgid ""
  5172. "GFX FIFO: Unknown Opcode ({0:#04x} @ {1}, preprocess={2}).\n"
  5173. "\n"
  5174. "{3}\n"
  5175. "\n"
  5176. "Further errors will be sent to the Video Backend log and Dolphin will now "
  5177. "likely crash or hang."
  5178. msgstr ""
  5179. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:181
  5180. msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
  5181. msgstr "GL_MAX_TEXTURE_SIZE ist {0} - muss mindestens 1024 sein."
  5182. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
  5183. msgid "GPU Texture Decoding"
  5184. msgstr "GPU-Texturdecodierung"
  5185. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:236
  5186. msgid ""
  5187. "GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
  5188. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
  5189. msgstr ""
  5190. "GPU: ERROR: Brauche GL_ARB_framebuffer_object für mehrere Render-Ziele.\n"
  5191. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.0?"
  5192. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:96
  5193. msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
  5194. msgstr "GPU: OGL ERROR: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 2.0?"
  5195. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:254
  5196. msgid ""
  5197. "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
  5198. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
  5199. msgstr ""
  5200. "GPU: OGL ERROR: Braucht GL_ARB_map_buffer_range.\n"
  5201. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.0?"
  5202. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:279
  5203. msgid ""
  5204. "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
  5205. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
  5206. msgstr ""
  5207. "GPU: OGL ERROR: Braucht GL_ARB_sampler_objects.\n"
  5208. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.3?"
  5209. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:263
  5210. msgid ""
  5211. "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
  5212. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
  5213. msgstr ""
  5214. "GPU: OGL ERROR: Braucht GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
  5215. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.1?"
  5216. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:245
  5217. msgid ""
  5218. "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
  5219. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
  5220. msgstr ""
  5221. "GPU: OGL ERROR: Braucht GL_ARB_vertex_array_object.\n"
  5222. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.0?"
  5223. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:103
  5224. msgid ""
  5225. "GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
  5226. "GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
  5227. msgstr ""
  5228. "GPU: OGL ERROR: Braucht OpenGL Version 3.\n"
  5229. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3?"
  5230. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:471
  5231. msgid ""
  5232. "GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
  5233. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
  5234. "GPU: Your driver supports GLSL {0}"
  5235. msgstr ""
  5236. "GPU: OGL ERROR: Braucht mindestens GLSL 1.30\n"
  5237. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.0?\n"
  5238. "GPU: Dein Treiber unterstützt GLSL {0}"
  5239. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:169
  5240. msgid ""
  5241. "GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
  5242. "GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
  5243. msgstr ""
  5244. "GPU: OGL ERROR: Anzahl der Attribute {0} ungenügend.\n"
  5245. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 2.x?"
  5246. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
  5247. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:243
  5248. msgid "Game"
  5249. msgstr "Spiel"
  5250. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429
  5251. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:487
  5252. msgid "Game Boy Advance"
  5253. msgstr "Game Boy Advance"
  5254. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:648
  5255. msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
  5256. msgstr "Game Boy Advance Module (*.gba)"
  5257. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:835
  5258. msgid ""
  5259. "Game Boy Advance ROMs (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom *.bin);;"
  5260. "All Files (*)"
  5261. msgstr ""
  5262. "Game Boy Advance ROMs (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom *.bin);;"
  5263. "Alle Dateien (*)"
  5264. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428
  5265. msgid "Game Boy Advance at Port %1"
  5266. msgstr "Game Boy Advance auf Port %1"
  5267. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73
  5268. msgid "Game Color Space:"
  5269. msgstr "Spielfarbraum:"
  5270. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:69
  5271. msgid "Game Config"
  5272. msgstr "Spieleinstellungen"
  5273. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:88
  5274. msgid "Game Details"
  5275. msgstr "Spieldetails"
  5276. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:120
  5277. msgid "Game Folders"
  5278. msgstr "Spiele-Ordner"
  5279. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88
  5280. msgid "Game Gamma"
  5281. msgstr ""
  5282. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86
  5283. msgid "Game Gamma:"
  5284. msgstr ""
  5285. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004
  5286. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698
  5287. msgid "Game ID"
  5288. msgstr "Spielkennung"
  5289. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:123
  5290. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:111
  5291. msgid "Game ID:"
  5292. msgstr "Spielkennung:"
  5293. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:638
  5294. msgid "Game Status"
  5295. msgstr "Spielstatus"
  5296. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:832
  5297. msgid "Game changed to \"%1\""
  5298. msgstr "Spiel auf \"%1\" geändert"
  5299. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
  5300. msgid ""
  5301. "Game file has a different hash; right-click it, select Properties, switch to "
  5302. "the Verify tab, and select Verify Integrity to check the hash"
  5303. msgstr ""
  5304. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:649
  5305. msgid "Game has a different disc number"
  5306. msgstr ""
  5307. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:651
  5308. msgid "Game has a different revision"
  5309. msgstr ""
  5310. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1751
  5311. msgid "Game is already running!"
  5312. msgstr "Spiel läuft bereits!"
  5313. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:499
  5314. msgid ""
  5315. "Game overwrote with another games save. Data corruption ahead {0:#x}, {1:#x}"
  5316. msgstr ""
  5317. "Spielstand mit dem Spielstand eines anderen Spiels überschrieben. "
  5318. "Datenkorruption voraus {0:#x}, {1:#x}"
  5319. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:653
  5320. msgid "Game region does not match"
  5321. msgstr ""
  5322. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:41
  5323. msgid "GameCube"
  5324. msgstr "GameCube"
  5325. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:442
  5326. msgid "GameCube Controller"
  5327. msgstr "GameCube-Controller"
  5328. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:38
  5329. msgid "GameCube Controller Adapter (USB)"
  5330. msgstr ""
  5331. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:35
  5332. msgid "GameCube Controller Adapter at Port %1"
  5333. msgstr ""
  5334. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:441
  5335. msgid "GameCube Controller at Port %1"
  5336. msgstr "GameCube-Controller an Port %1"
  5337. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:78
  5338. msgid "GameCube Controllers"
  5339. msgstr "GameCube-Controller"
  5340. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:434
  5341. msgid "GameCube Keyboard"
  5342. msgstr "GameCube-Tastatur"
  5343. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:433
  5344. msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
  5345. msgstr "GameCube-Tastatur an Port %1"
  5346. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:100
  5347. msgid "GameCube Memory Card Manager"
  5348. msgstr "GameCube Speicherkartenverwaltung"
  5349. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:363
  5350. msgid "GameCube Memory Cards"
  5351. msgstr ""
  5352. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
  5353. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:439
  5354. msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
  5355. msgstr "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
  5356. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:446
  5357. msgid "GameCube Microphone Slot %1"
  5358. msgstr "GameCube Mikrofonslot %1"
  5359. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:27
  5360. msgid "GameCube TAS Input %1"
  5361. msgstr "GameCube TAS-Eingabe %1"
  5362. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80
  5363. msgid "Gamma"
  5364. msgstr ""
  5365. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:103
  5366. msgid "Gate Size"
  5367. msgstr ""
  5368. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:411
  5369. msgid "Gecko (04)"
  5370. msgstr ""
  5371. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:412
  5372. msgid "Gecko (C0)"
  5373. msgstr ""
  5374. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:413
  5375. msgid "Gecko (C2)"
  5376. msgstr ""
  5377. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:134
  5378. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73
  5379. msgid "Gecko Codes"
  5380. msgstr "Gecko-Codes"
  5381. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337
  5382. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339
  5383. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:197
  5384. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:208
  5385. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:60
  5386. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:120
  5387. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:21
  5388. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:472
  5389. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:494
  5390. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37
  5391. msgid "General"
  5392. msgstr "Allgemein"
  5393. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:457
  5394. msgid "General and Options"
  5395. msgstr "Allgemeines und Optionen"
  5396. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:507
  5397. msgid "Generate Action Replay Code(s)"
  5398. msgstr ""
  5399. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235
  5400. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:469
  5401. msgid "Generate a New Statistics Identity"
  5402. msgstr "Neue Statistikidentität erzeugen"
  5403. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:438
  5404. msgid ""
  5405. "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any "
  5406. "future statistics to be unassociated with your previous statistics."
  5407. msgstr ""
  5408. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:589
  5409. msgid "Generated AR code(s)."
  5410. msgstr ""
  5411. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360
  5412. msgid "Generated symbol names from '%1'"
  5413. msgstr "Generierte Symbolnamen von '%1'"
  5414. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
  5415. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86
  5416. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
  5417. msgid "German"
  5418. msgstr "Deutsch"
  5419. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
  5420. msgid "Germany"
  5421. msgstr "Deutschland"
  5422. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:162
  5423. msgid "GetDeviceList failed: {0}"
  5424. msgstr ""
  5425. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:524
  5426. msgid "GiB"
  5427. msgstr "GiB"
  5428. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  5429. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:405
  5430. msgid "Giant"
  5431. msgstr "Riese"
  5432. #. i18n: Figures for the game Skylanders: Giants. The game has the same title in all countries
  5433. #. it was released in. It was not released in Japan.
  5434. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:265
  5435. msgid "Giants"
  5436. msgstr "Riesen"
  5437. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:199
  5438. msgid "Golf Mode"
  5439. msgstr "Golf-Modus"
  5440. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:343
  5441. msgid "Good dump"
  5442. msgstr "Guter Dump"
  5443. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:203
  5444. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:31
  5445. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:481
  5446. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
  5447. msgid "Graphics"
  5448. msgstr "Grafik"
  5449. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:75
  5450. msgid "Graphics Mods"
  5451. msgstr ""
  5452. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:353
  5453. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:20
  5454. msgid "Graphics Toggles"
  5455. msgstr "Grafik schaltet um"
  5456. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:59
  5457. msgid "Graphics mods are currently disabled."
  5458. msgstr ""
  5459. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:511
  5460. msgid ""
  5461. "Greatly increases the quality of textures generated using render-to-texture "
  5462. "effects.<br><br>Slightly increases GPU load and causes relatively few "
  5463. "graphical issues. Raising the internal resolution will improve the effect of "
  5464. "this setting. <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  5465. "dolphin_emphasis>"
  5466. msgstr ""
  5467. "Verbessert deutlich die Qualität von Texturen, die durch den Render-to-"
  5468. "Texture-Effekt generiert werden.<br><br>Erhöht geringfügig die GPU-Last und "
  5469. "kann einige Grafikfehler verursachen. Erhöhe die interne Auflösung, um den "
  5470. "Effekt dieser Einstellung zu verstärken.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  5471. "aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  5472. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:38
  5473. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:49
  5474. msgid "Green"
  5475. msgstr "Grün"
  5476. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:41
  5477. msgid "Green Left"
  5478. msgstr "Grün links"
  5479. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:44
  5480. msgid "Green Right"
  5481. msgstr "Grün rechts"
  5482. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673
  5483. msgid "Grid View"
  5484. msgstr "Tabellenansicht"
  5485. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:66
  5486. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:120
  5487. msgid "Guitar"
  5488. msgstr "Gitarre"
  5489. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:254
  5490. msgid "Gyroscope"
  5491. msgstr "Gyroskop"
  5492. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:225
  5493. msgid "HDMI 3D"
  5494. msgstr "HDMI 3D"
  5495. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130
  5496. msgid "HDR"
  5497. msgstr "HDR"
  5498. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139
  5499. msgid "HDR Paper White Nits"
  5500. msgstr ""
  5501. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137
  5502. msgid "HDR Paper White Nits:"
  5503. msgstr ""
  5504. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:175
  5505. msgid "HDR Post-Processing"
  5506. msgstr ""
  5507. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:212
  5508. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:62
  5509. msgid "Hacks"
  5510. msgstr "Hacks"
  5511. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
  5512. msgid "Head"
  5513. msgstr "Kopf"
  5514. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:736
  5515. msgid "Help"
  5516. msgstr "Hilfe"
  5517. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:131
  5518. msgid "Hero level:"
  5519. msgstr ""
  5520. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:125
  5521. msgid "Hex"
  5522. msgstr "Hex"
  5523. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:194
  5524. msgid "Hex 16"
  5525. msgstr "Hex 16"
  5526. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:195
  5527. msgid "Hex 32"
  5528. msgstr "Hex 32"
  5529. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:193
  5530. msgid "Hex 8"
  5531. msgstr "Hex 8"
  5532. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:141
  5533. msgid "Hex Byte String"
  5534. msgstr ""
  5535. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:150
  5536. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91
  5537. msgid "Hexadecimal"
  5538. msgstr "Hexadezimal"
  5539. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:30
  5540. msgid "Hide"
  5541. msgstr "Verbergen"
  5542. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:524
  5543. msgid "Hide &Controls"
  5544. msgstr ""
  5545. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:769
  5546. msgid "Hide All"
  5547. msgstr "Alles verbergen"
  5548. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93
  5549. msgid "Hide In-Game Sessions"
  5550. msgstr "In-Game-Sitzungen ausblenden"
  5551. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:92
  5552. msgid "Hide Incompatible Sessions"
  5553. msgstr "Inkompatible Sitzungen ausblenden"
  5554. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
  5555. msgid "Hide Remote GBAs"
  5556. msgstr ""
  5557. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:389
  5558. msgid ""
  5559. "Hides the mouse cursor whenever it is inside the render window and the "
  5560. "render window is focused.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select &quot;"
  5561. "On Movement&quot;.</dolphin_emphasis>"
  5562. msgstr ""
  5563. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:207
  5564. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:445
  5565. msgid "High"
  5566. msgstr "Hoch"
  5567. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:443
  5568. msgid "Highest"
  5569. msgstr "Höchste"
  5570. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:282
  5571. msgid "Highlight color"
  5572. msgstr ""
  5573. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:277
  5574. msgid "Highlight recently changed values"
  5575. msgstr ""
  5576. #. i18n: Refers to how hard emulated drum pads are struck.
  5577. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:69
  5578. msgid "Hit Strength"
  5579. msgstr "Schlagstärke"
  5580. #. i18n: FOV stands for "Field of view".
  5581. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
  5582. msgid "Horizontal FOV"
  5583. msgstr "Horizontales Sichtfeld"
  5584. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:152
  5585. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:206
  5586. msgid "Host"
  5587. msgstr "Host"
  5588. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:311
  5589. msgid "Host Code:"
  5590. msgstr "Hostcode:"
  5591. #. i18n: Host Far Code Size
  5592. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396
  5593. msgid "Host F. Size"
  5594. msgstr ""
  5595. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:614
  5596. msgid "Host Far Code Cache"
  5597. msgstr ""
  5598. #. i18n: "Far Code" refers to the far code cache of Dolphin's JITs.
  5599. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642
  5600. msgid "Host Far Code Size"
  5601. msgstr ""
  5602. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:193
  5603. msgid "Host Input Authority"
  5604. msgstr "Host-Eingabeautorität"
  5605. #. i18n: Host Near Code Size
  5606. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394
  5607. msgid "Host N. Size"
  5608. msgstr ""
  5609. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:613
  5610. msgid "Host Near Code Cache"
  5611. msgstr ""
  5612. #. i18n: "Near Code" refers to the near code cache of Dolphin's JITs.
  5613. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:640
  5614. msgid "Host Near Code Size"
  5615. msgstr ""
  5616. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:195
  5617. msgid ""
  5618. "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
  5619. "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
  5620. "Suitable for casual games with 3+ players, possibly on unstable or high "
  5621. "latency connections."
  5622. msgstr ""
  5623. "Der Host hat die Kontrolle, alle Eingaben an das Spiel zu senden, wie sie "
  5624. "von anderen Spielern empfangen wurden, sodass der Host keine Latenz hat, die "
  5625. "Latenz für andere jedoch zunimmt.\n"
  5626. "Geeignet für Gelegenheitsspiele mit 3+ Spielern, möglicherweise bei "
  5627. "instabilen Verbindungen oder Verbindungen mit hoher Latenz."
  5628. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:941
  5629. msgid "Host input authority disabled"
  5630. msgstr "Host-Eingabeautorität deaktiviert"
  5631. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:941
  5632. msgid "Host input authority enabled"
  5633. msgstr "Host-Eingabeautorität aktiviert"
  5634. #. i18n: "near" and "far" refer to the near code cache and far code cache of Dolphin's JITs.
  5635. #. %1 and %2 are instruction counts from the near and far code caches, respectively. %3 is a
  5636. #. percentage calculated from how inefficient (in other words, "blown-up") a given JIT block's
  5637. #. recompilation was when considering the host instruction count vs the PPC instruction count.
  5638. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:241
  5639. msgid "Host instruction count: %1 near %2 far (%3% blowup)"
  5640. msgstr ""
  5641. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:530
  5642. msgid "Host with NetPlay"
  5643. msgstr "Mit NetPlay ausrichten"
  5644. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  5645. msgid "Hostname"
  5646. msgstr "Hostname"
  5647. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:488
  5648. msgid "Hotkey Settings"
  5649. msgstr "Tastenkürzel-Einstellungen"
  5650. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
  5651. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
  5652. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
  5653. msgid "Hotkeys"
  5654. msgstr "Tastenkürzel"
  5655. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:174
  5656. msgid "Hotkeys Require Window Focus"
  5657. msgstr "Tastaturkürzel benötigen Fensterfokus"
  5658. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:140
  5659. msgid "Hybrid Ubershaders"
  5660. msgstr ""
  5661. #. i18n: The symbol/abbreviation for hertz (cycles per second).
  5662. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:153
  5663. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:38
  5664. msgid "Hz"
  5665. msgstr "Hz"
  5666. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:53
  5667. msgid "I am aware of the risks and want to continue"
  5668. msgstr "Ich bin mir der Risiken bewusst und möchte weitermachen"
  5669. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  5670. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:239
  5671. msgid "ID"
  5672. msgstr "Kennung"
  5673. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
  5674. msgid "ID entered is invalid!"
  5675. msgstr ""
  5676. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:576
  5677. msgid "ID:"
  5678. msgstr ""
  5679. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:137
  5680. msgid "IOS Version:"
  5681. msgstr "IOS-Version:"
  5682. #: Source/Core/Core/IOS/Network/SSL.cpp:181
  5683. msgid ""
  5684. "IOS: A file required for SSL services ({0}) is invalid. Please refer to "
  5685. "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on "
  5686. "setting up Wii networking."
  5687. msgstr ""
  5688. "IOS: Eine Datei, die für SSL-Dienste ({0}) erforderlich ist, ist ungültig. "
  5689. "Weitere Informationen zum Einrichten von Wii-Netzwerken findest du unter "
  5690. "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/."
  5691. #: Source/Core/Core/IOS/Network/SSL.cpp:166
  5692. msgid ""
  5693. "IOS: Could not read a file required for SSL services ({0}). Please refer to "
  5694. "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on "
  5695. "setting up Wii networking."
  5696. msgstr ""
  5697. "IOS: Eine Datei, die für SSL-Dienste ({0}) erforderlich ist, konnte nicht "
  5698. "gelesen werden. Weitere Informationen zum Einrichten von Wii-Netzwerken "
  5699. "findest du unter https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/."
  5700. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:311
  5701. msgid "IP Address:"
  5702. msgstr "IP-Adresse:"
  5703. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:69
  5704. msgid "IPL Settings"
  5705. msgstr "IPL-Einstellungen"
  5706. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:50
  5707. msgid "IR"
  5708. msgstr "IR"
  5709. #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
  5710. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362
  5711. msgid "IR Sensitivity:"
  5712. msgstr "IR-Empfindlichkeit:"
  5713. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:88
  5714. msgid ""
  5715. "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
  5716. "takes up more space than any other format.\n"
  5717. "\n"
  5718. "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
  5719. "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
  5720. "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
  5721. "\n"
  5722. "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
  5723. "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
  5724. "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
  5725. "\n"
  5726. "RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
  5727. "5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
  5728. "encrypted Wii data."
  5729. msgstr ""
  5730. "ISO: Ein einfaches und robustes Format, das von vielen Programmen "
  5731. "unterstützt wird. Es nimmt mehr Platz ein als jedes andere Format.\n"
  5732. "\n"
  5733. "GCZ: Ein komprimiertes Basisformat, das mit den meisten Versionen von "
  5734. "Dolphin und einigen anderen Programmen kompatibel ist. Junk-Daten (sofern "
  5735. "sie nicht entfernt wurden) oder verschlüsselte Wii-Daten können nicht "
  5736. "effizient komprimiert werden.\n"
  5737. "\n"
  5738. "WIA: Ein erweitertes komprimiertes Format, das mit Dolphin 5.0-12188 und "
  5739. "höher sowie einigen anderen Programmen kompatibel ist. Es kann "
  5740. "verschlüsselte Wii-Daten effizient komprimieren, jedoch keine Junk-Daten "
  5741. "(sofern nicht entfernt).\n"
  5742. "\n"
  5743. "RVZ: Ein erweitertes komprimiertes Format, das mit Dolphin 5.0-12188 und "
  5744. "höher kompatibel ist. Es kann sowohl Junk-Daten als auch verschlüsselte Wii-"
  5745. "Daten effizient komprimieren."
  5746. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:156
  5747. msgid "Icon"
  5748. msgstr "Symbol"
  5749. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:201
  5750. msgid ""
  5751. "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
  5752. "latency) can be switched at any time.\n"
  5753. "Suitable for turn-based games with timing-sensitive controls, such as golf."
  5754. msgstr ""
  5755. "Identisch mit Host Input Authority, außer dass der \"Host\" (der keine "
  5756. "Latenz hat) jederzeit gewechselt werden kann.\n"
  5757. "Geeignet für rundenbasierte Spiele mit zeitabhängiger Steuerung, zum "
  5758. "Beispiel Golf."
  5759. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:362
  5760. msgid "Identity Generation"
  5761. msgstr "Indentitätserzeugung"
  5762. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:266
  5763. msgid ""
  5764. "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
  5765. "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
  5766. "system.\n"
  5767. "\n"
  5768. "No private data is ever collected. This data helps us understand how people "
  5769. "and emulated games use Dolphin and prioritize our efforts. It also helps us "
  5770. "identify rare configurations that are causing bugs, performance and "
  5771. "stability issues.\n"
  5772. "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings."
  5773. msgstr ""
  5774. "Falls autorisiert, kann Dolphin Daten zu Leistung, Funktionsverwendung und -"
  5775. "einstellungen in Dolphin, sowie Systemhardware und Betriebssystem sammeln.\n"
  5776. "\n"
  5777. "Private Daten werden niemals erfasst. Diese Daten helfen uns zu verstehen, "
  5778. "wie Nutzer und emulierte Spiele Dolphin nutzen und können so unsere "
  5779. "Bemühungen priorisieren. Zusätzlich hilft es bei der Indentifizierung "
  5780. "seltener Konfigurationen, die Fehler und Probleme im Bereich Leistung und "
  5781. "Stabilität verursachen.\n"
  5782. "Diese Autorisierung kann jederzeit in den Dolphin-Einstellungen widerrufen "
  5783. "werden."
  5784. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
  5785. msgid ""
  5786. "If checked, all Wii saves will be used instead of only the save of the game "
  5787. "being started. Useful when switching games mid-session. Has no effect if No "
  5788. "Save Data is selected."
  5789. msgstr ""
  5790. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88
  5791. msgid ""
  5792. "If checked, the emulated controller is always connected.\n"
  5793. "If unchecked, the connection state of the emulated controller is linked\n"
  5794. "to the connection state of the real default device (if there is one)."
  5795. msgstr ""
  5796. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
  5797. msgid ""
  5798. "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame."
  5799. "<br><br>Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing."
  5800. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  5801. msgstr ""
  5802. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:432
  5803. msgid ""
  5804. "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
  5805. "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware "
  5806. "and operating system.<br><br>No private data is ever collected. This data "
  5807. "helps us understand how people and emulated games use Dolphin and prioritize "
  5808. "our efforts. It also helps us identify rare configurations that are causing "
  5809. "bugs, performance and stability issues."
  5810. msgstr ""
  5811. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:211
  5812. msgid ""
  5813. "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame."
  5814. "<br><br>This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled."
  5815. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  5816. msgstr ""
  5817. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:55
  5818. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:728
  5819. msgid "Ignore"
  5820. msgstr "Ignorieren"
  5821. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:526
  5822. msgid "Ignore &Apploader Branch Hits"
  5823. msgstr ""
  5824. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:55
  5825. msgid "Ignore Format Changes"
  5826. msgstr "Formatänderungen ignorieren"
  5827. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:77
  5828. msgid "Ignore for this session"
  5829. msgstr "In dieser Sitzung ignorieren"
  5830. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:171
  5831. msgid ""
  5832. "Ignores any changes to the EFB format.<br><br>Improves performance in many "
  5833. "games without any negative effect. Causes graphical defects in a small "
  5834. "number of other games.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  5835. "checked.</dolphin_emphasis>"
  5836. msgstr ""
  5837. "Ignoriert jegliche Änderung am EFB-Format.<br><br>Verbessert die Performance "
  5838. "in vielen Spielen ohne negative Auswirkungen, in einigen wenigen erzeugt es "
  5839. "allerdings Grafikfehler.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert "
  5840. "lassen.</dolphin_emphasis>"
  5841. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:166
  5842. msgid ""
  5843. "Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. "
  5844. "<br><br>Improves performance in some games, but will disable all EFB-based "
  5845. "graphical effects or gameplay-related features.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  5846. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  5847. msgstr ""
  5848. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:95
  5849. msgid "Immediately Present XFB"
  5850. msgstr "Sofort dargestellter XFB"
  5851. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:452
  5852. msgid ""
  5853. "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole "
  5854. "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions "
  5855. "between fullscreen and windowed mode, but slightly increases input latency, "
  5856. "makes movement less smooth and slightly decreases performance."
  5857. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  5858. msgstr ""
  5859. "Verwendet ein randloses Fenster, das den gesamten Bildschirm für den "
  5860. "Vollbildmodus füllt, anstatt des exklusiven Vollbildmodus. Macht das "
  5861. "Wechseln vom und zum Vollbild schneller, erhöht aber geringfügig die "
  5862. "Eingabelatenz, macht Bewegungen etwas ruckliger und verschlechtert die "
  5863. "Performance etwas.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  5864. "dolphin_emphasis>"
  5865. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309
  5866. msgid "Import BootMii NAND Backup..."
  5867. msgstr "BootMii-NAND-Sicherung importieren..."
  5868. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:551
  5869. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:565
  5870. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:573
  5871. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:615
  5872. msgid "Import Failed"
  5873. msgstr "Importieren fehlgeschlagen"
  5874. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
  5875. msgid "Import Save File(s)"
  5876. msgstr ""
  5877. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
  5878. msgid "Import Wii Save..."
  5879. msgstr "Wii-Spielstand importieren..."
  5880. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1795
  5881. msgid "Importing NAND backup"
  5882. msgstr "NAND-Sicherung wird importiert"
  5883. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1805
  5884. #, c-format
  5885. msgid ""
  5886. "Importing NAND backup\n"
  5887. " Time elapsed: %1s"
  5888. msgstr ""
  5889. "NAND-Sicherung wird importiert\n"
  5890. "Verstrichene Zeit: %1s"
  5891. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:367
  5892. msgid ""
  5893. "In the event of an error, Dolphin will halt to inform you of the error and "
  5894. "present choices on how to proceed. With this option disabled, Dolphin will "
  5895. "\"ignore\" all errors. Emulation will not be halted and you will not be "
  5896. "notified.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  5897. "dolphin_emphasis>"
  5898. msgstr ""
  5899. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
  5900. msgid "In-Game?"
  5901. msgstr "In-Game?"
  5902. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:226
  5903. msgid ""
  5904. "Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
  5905. "copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
  5906. "when loading states at the cost of additional save/load time."
  5907. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  5908. msgstr ""
  5909. "Schließt die Inhalte des eingebetteten Bildspeichers (EFB) und der "
  5910. "hochskalierten EFB-Kopien in die Spielstände mit ein. Behebt fehlende und/"
  5911. "oder nicht hochskalierte Texturen/Objekte beim Laden von Spielständen auf "
  5912. "Kosten zusätzlicher Speicher-/Ladezeit.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  5913. "aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  5914. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:225
  5915. msgid "Incorrect hero level value!"
  5916. msgstr ""
  5917. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:248
  5918. msgid "Incorrect last placed time!"
  5919. msgstr ""
  5920. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:242
  5921. msgid "Incorrect last reset time!"
  5922. msgstr ""
  5923. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:219
  5924. msgid "Incorrect money value!"
  5925. msgstr ""
  5926. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:231
  5927. msgid "Incorrect nickname!"
  5928. msgstr ""
  5929. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:237
  5930. msgid "Incorrect playtime value!"
  5931. msgstr ""
  5932. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101
  5933. msgid "Increase"
  5934. msgstr "Erhöhen"
  5935. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132
  5936. msgid "Increase Convergence"
  5937. msgstr "Konvergenz erhöhen"
  5938. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130
  5939. msgid "Increase Depth"
  5940. msgstr "Tiefe erhöhen"
  5941. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:50
  5942. msgid "Increase Emulation Speed"
  5943. msgstr "Emulationsgeschwindigkeit erhöhen"
  5944. #. i18n: IR stands for internal resolution
  5945. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120
  5946. msgid "Increase IR"
  5947. msgstr "Interne Auflösung erhöhen"
  5948. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185
  5949. msgid "Increase Selected State Slot"
  5950. msgstr ""
  5951. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:110
  5952. msgid "Increase X"
  5953. msgstr "Erhöhe X"
  5954. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:112
  5955. msgid "Increase Y"
  5956. msgstr "Erhöhe Y"
  5957. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:116
  5958. msgid "Incremental Rotation"
  5959. msgstr ""
  5960. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookRotation.cpp:43
  5961. msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
  5962. msgstr ""
  5963. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:200
  5964. msgid "Infinity Figure Creator"
  5965. msgstr ""
  5966. #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
  5967. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:42
  5968. msgid "Infinity Manager"
  5969. msgstr ""
  5970. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:297
  5971. msgid "Infinity Object (*.bin);;"
  5972. msgstr ""
  5973. #. i18n: Refers to a setting controling the influence of accelerometer data.
  5974. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:48
  5975. msgid ""
  5976. "Influence of accelerometer data on pitch and roll. Higher values will reduce "
  5977. "drift at the cost of noise. Consider values between 1% and 3%."
  5978. msgstr ""
  5979. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
  5980. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:76
  5981. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:102
  5982. msgid "Info"
  5983. msgstr "Info"
  5984. #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59
  5985. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:720
  5986. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
  5987. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359
  5988. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602
  5989. msgid "Information"
  5990. msgstr "Information"
  5991. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:176
  5992. msgid "Inhibit Screensaver During Emulation"
  5993. msgstr "Bildschirmschoner während der Emulation sperren"
  5994. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:370
  5995. msgid "Inject"
  5996. msgstr ""
  5997. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438
  5998. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276
  5999. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
  6000. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
  6001. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1709
  6002. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1734
  6003. msgid "Input"
  6004. msgstr "Eingabe"
  6005. #. i18n: Refers to the "threshold" setting for pressure sensitive gamepad inputs.
  6006. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:30
  6007. msgid "Input strength required for activation."
  6008. msgstr "Eingabefestigkeit, die zur Aktivierung benötigt wird."
  6009. #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs.
  6010. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47
  6011. msgid "Input strength to ignore and remap."
  6012. msgstr ""
  6013. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:439
  6014. msgid "Insert &BLR"
  6015. msgstr ""
  6016. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:436
  6017. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:607
  6018. msgid "Insert &NOP"
  6019. msgstr ""
  6020. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:291
  6021. msgid "Insert Input"
  6022. msgstr ""
  6023. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:291
  6024. msgid "Insert Output"
  6025. msgstr ""
  6026. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217
  6027. msgid "Insert SD Card"
  6028. msgstr "SD-Karte einfügen"
  6029. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
  6030. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:321
  6031. msgid "Install"
  6032. msgstr "Installieren"
  6033. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:154
  6034. msgid "Install Partition (%1)"
  6035. msgstr ""
  6036. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:87
  6037. msgid "Install Update"
  6038. msgstr "Update installieren"
  6039. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307
  6040. msgid "Install WAD..."
  6041. msgstr "WAD installieren..."
  6042. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:447
  6043. msgid "Install to the NAND"
  6044. msgstr "In NAND installieren"
  6045. #. i18n: Short for "Instruction"
  6046. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:47
  6047. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161
  6048. msgid "Instr."
  6049. msgstr "Instr."
  6050. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:46
  6051. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:478
  6052. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/PatchInstructionDialog.cpp:19
  6053. msgid "Instruction"
  6054. msgstr "Anweisung"
  6055. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:101
  6056. msgid "Instruction Breakpoint"
  6057. msgstr "Anweisungshaltepunkt"
  6058. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1831
  6059. msgid "Instruction:"
  6060. msgstr "Anweisung:"
  6061. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:123
  6062. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/PatchInstructionDialog.cpp:59
  6063. msgid "Instruction: %1"
  6064. msgstr "Anweisung: %1"
  6065. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:744
  6066. msgid ""
  6067. "Instructions executed: %1\n"
  6068. "Value contained in:\n"
  6069. "Registers: %2\n"
  6070. "Memory: %3"
  6071. msgstr ""
  6072. #. i18n: Refers to the intensity of shaking an emulated wiimote.
  6073. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:141
  6074. msgid "Intensity"
  6075. msgstr "Intensität"
  6076. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:38
  6077. msgid "Interface"
  6078. msgstr "Benutzeroberfläche"
  6079. #: Source/Core/Core/State.cpp:685
  6080. msgid "Internal LZ4 Error - Tried decompressing {0} bytes"
  6081. msgstr ""
  6082. #: Source/Core/Core/State.cpp:338
  6083. msgid "Internal LZ4 Error - compression failed"
  6084. msgstr ""
  6085. #: Source/Core/Core/State.cpp:705
  6086. msgid "Internal LZ4 Error - decompression failed ({0}, {1}, {2})"
  6087. msgstr ""
  6088. #: Source/Core/Core/State.cpp:718
  6089. msgid "Internal LZ4 Error - payload size mismatch ({0} / {1}))"
  6090. msgstr ""
  6091. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:67 Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:151
  6092. msgid "Internal LZO Error - compression failed"
  6093. msgstr "Interner LZO-Fehler - Komprimierung fehlgeschlagen"
  6094. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:208
  6095. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:291
  6096. msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
  6097. msgstr "Interner LZO-Fehler - Dekomprimierung fehlgeschlagen"
  6098. #: Source/Core/Core/State.cpp:549
  6099. msgid ""
  6100. "Internal LZO Error - decompression failed ({0}) ({1}) \n"
  6101. "Unable to retrieve outdated savestate version info."
  6102. msgstr ""
  6103. #: Source/Core/Core/State.cpp:562
  6104. msgid ""
  6105. "Internal LZO Error - failed to parse decompressed version cookie and version "
  6106. "string length ({0})"
  6107. msgstr ""
  6108. #: Source/Core/Core/State.cpp:579
  6109. msgid ""
  6110. "Internal LZO Error - failed to parse decompressed version string ({0} / {1})"
  6111. msgstr ""
  6112. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:354
  6113. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:580
  6114. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:27
  6115. msgid "Internal Resolution"
  6116. msgstr "Interne Auflösung"
  6117. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:178
  6118. msgid "Internal Resolution:"
  6119. msgstr "Interne Auflösung:"
  6120. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:578
  6121. msgid "Internal error while generating AR code."
  6122. msgstr ""
  6123. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:32
  6124. msgid "Interpreter (slowest)"
  6125. msgstr "Interpreter (am langsamsten)"
  6126. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876
  6127. msgid "Interpreter Core"
  6128. msgstr "Interpreterkern"
  6129. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:799
  6130. msgid "Invalid Expression."
  6131. msgstr "Ungültiger Ausdruck."
  6132. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:218
  6133. msgid "Invalid JSON received from auto-update service : {0}"
  6134. msgstr ""
  6135. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:166
  6136. msgid "Invalid Mixed Code"
  6137. msgstr "Ungültiger gemischter Code"
  6138. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:324
  6139. msgid "Invalid Pack %1 provided: %2"
  6140. msgstr "Ungültiges Paket %1 angegeben: &2"
  6141. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/ChunkedProgressDialog.cpp:27
  6142. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:23
  6143. msgid "Invalid Player ID"
  6144. msgstr "Ungültige Spieler-ID"
  6145. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1389
  6146. msgid "Invalid RSO module address: %1"
  6147. msgstr "Ungültige RSO-Moduladresse: %1"
  6148. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:352
  6149. msgid "Invalid callstack"
  6150. msgstr "Ungültiger Aufrufstapel"
  6151. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:841
  6152. msgid "Invalid checksums."
  6153. msgstr "Ungültige Prüfsummen."
  6154. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:158
  6155. msgid "Invalid game."
  6156. msgstr "Ungültiges Spiel."
  6157. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1986
  6158. msgid "Invalid host"
  6159. msgstr "Ungültiger Host"
  6160. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:256
  6161. msgid "Invalid input for the field \"%1\""
  6162. msgstr "Ungültige Eingabe für das Feld \"%1\""
  6163. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86
  6164. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433
  6165. msgid "Invalid input provided"
  6166. msgstr "Ungültige Eingabe eingegeben"
  6167. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:527
  6168. msgid "Invalid literal."
  6169. msgstr "Ungültig"
  6170. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:375
  6171. msgid "Invalid parameters given to search."
  6172. msgstr ""
  6173. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316
  6174. msgid "Invalid password provided."
  6175. msgstr "Ungültiges Passwort angegeben."
  6176. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:917
  6177. msgid "Invalid recording file"
  6178. msgstr "Ungültige Aufnahmedatei"
  6179. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:394
  6180. msgid "Invalid search parameters (no object selected)"
  6181. msgstr "Ungültige Suchparameter (kein Objekt ausgewählt)"
  6182. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:421
  6183. msgid "Invalid search string (couldn't convert to number)"
  6184. msgstr "Ungültiger Suchbegriff (konnte nicht zu Zahl konvertieren)"
  6185. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:404
  6186. msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
  6187. msgstr "Ungültiger Suchbegriff (nur gerade Zeichenlängen werden unterstützt)"
  6188. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1275
  6189. msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
  6190. msgstr ""
  6191. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
  6192. msgid "Invalid title ID."
  6193. msgstr "Ungültige Titelkennung"
  6194. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283
  6195. msgid "Invalid watch address: %1"
  6196. msgstr ""
  6197. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:421
  6198. msgid "Invert &Condition"
  6199. msgstr ""
  6200. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:425
  6201. msgid "Invert &Decrement Check"
  6202. msgstr ""
  6203. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
  6204. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88
  6205. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
  6206. msgid "Italian"
  6207. msgstr "Italienisch"
  6208. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:257
  6209. msgid ""
  6210. "Italics mark default game settings, bold marks user settings.\n"
  6211. "Right-click to remove user settings.\n"
  6212. "Graphics tabs don't display the value of a default game setting.\n"
  6213. "Anti-Aliasing settings are disabled when the global graphics backend doesn't "
  6214. "match the game setting."
  6215. msgstr ""
  6216. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
  6217. msgid "Italy"
  6218. msgstr "Italien"
  6219. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  6220. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:413
  6221. msgid "Item"
  6222. msgstr ""
  6223. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:874
  6224. msgid "JIT"
  6225. msgstr "JIT"
  6226. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:888
  6227. msgid "JIT Block Linking Off"
  6228. msgstr "JIT-Blockverbindung Aus"
  6229. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:515
  6230. msgid "JIT Blocks"
  6231. msgstr "JIT-Blöcke"
  6232. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025
  6233. msgid "JIT Branch Off"
  6234. msgstr "JIT Zweig Aus"
  6235. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:997
  6236. msgid "JIT FloatingPoint Off"
  6237. msgstr "JIT FließKomma Aus"
  6238. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1004
  6239. msgid "JIT Integer Off"
  6240. msgstr "JIT Ganzahl Aus"
  6241. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982
  6242. msgid "JIT LoadStore Floating Off"
  6243. msgstr "JIT LadenSpeichern Fließkomma Aus"
  6244. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:954
  6245. msgid "JIT LoadStore Off"
  6246. msgstr "JIT LadenSpeichern Aus"
  6247. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:990
  6248. msgid "JIT LoadStore Paired Off"
  6249. msgstr "JIT LadenSpeichern Gekoppelt Aus"
  6250. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968
  6251. msgid "JIT LoadStore lXz Off"
  6252. msgstr "JIT LadenSpeichern lXz Aus"
  6253. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:961
  6254. msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
  6255. msgstr "JIT LadenSpeichern lbzx Aus"
  6256. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975
  6257. msgid "JIT LoadStore lwz Off"
  6258. msgstr "JIT LadenSpeichern lwz Aus"
  6259. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:948
  6260. msgid "JIT Off (JIT Core)"
  6261. msgstr "JIT Aus (JIT-Kern)"
  6262. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1011
  6263. msgid "JIT Paired Off"
  6264. msgstr "JIT Gekoppelt Aus"
  6265. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:35
  6266. msgid "JIT Recompiler for ARM64 (recommended)"
  6267. msgstr ""
  6268. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:34
  6269. msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)"
  6270. msgstr ""
  6271. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1032
  6272. msgid "JIT Register Cache Off"
  6273. msgstr "JIT-Register-Cache Aus"
  6274. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1018
  6275. msgid "JIT SystemRegisters Off"
  6276. msgstr "JIT-SystemRegister Aus"
  6277. #: Source/Core/Core/PowerPC/CachedInterpreter/CachedInterpreter.cpp:323
  6278. #: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:854
  6279. #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:1045
  6280. msgid ""
  6281. "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. "
  6282. "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit."
  6283. msgstr ""
  6284. "JIT konnte nach dem Löschen des Caches keinen Code finden. Das sollte "
  6285. "niemals passieren. Melde bitte diesen Vorfall im Bug-Tracker. Dolphin wird "
  6286. "jetzt beendet."
  6287. #: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440
  6288. #: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:456
  6289. msgid "JIT is not active"
  6290. msgstr ""
  6291. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326
  6292. msgid "Japan"
  6293. msgstr "Japan"
  6294. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
  6295. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169
  6296. msgid "Japanese"
  6297. msgstr "Japanisch"
  6298. #. i18n: The translation of this string should be consistent with the translation of the
  6299. #. string "Western (Windows-1252)". Because of this, you may want to parse "Japanese" as
  6300. #. "a character encoding which is from Japan / used in Japan" rather than "the Japanese language".
  6301. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:38
  6302. msgid "Japanese (Shift-JIS)"
  6303. msgstr "Japanisch (Shift-JIS)"
  6304. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:299
  6305. msgid ""
  6306. "Kaos is the only villain for this trophy and is always unlocked. No need to "
  6307. "edit anything!"
  6308. msgstr ""
  6309. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685
  6310. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:297
  6311. msgid "Keep Running"
  6312. msgstr ""
  6313. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:195
  6314. msgid "Keep Window on Top"
  6315. msgstr "Fenster immer im Vordergrund"
  6316. #. i18n: This label is followed by a dropdown where the user can select things like "is equal to"
  6317. #. or "is less than or equal to", followed by another dropdown where the user can select "any
  6318. #. value", "last value", or "this value:". These three UI elements are intended to form a sentence
  6319. #. together. Because the UI elements can't be reordered by a translation, you may have to give
  6320. #. up on the idea of having them form a sentence depending on the grammar of your target language.
  6321. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:186
  6322. msgid "Keep addresses where value in memory"
  6323. msgstr ""
  6324. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:20
  6325. msgid "Keyboard"
  6326. msgstr "Tastatur"
  6327. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:46
  6328. msgid "Keyboard Controller"
  6329. msgstr "Tastatur-Controller"
  6330. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:60
  6331. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:64
  6332. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:68
  6333. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:72
  6334. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:76
  6335. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:80
  6336. msgid "Keys"
  6337. msgstr "Tasten"
  6338. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:524
  6339. msgid "KiB"
  6340. msgstr "KiB"
  6341. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:297
  6342. msgid "Kick Player"
  6343. msgstr "Spieler hinauswerfen"
  6344. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328
  6345. msgid "Korea"
  6346. msgstr "Korea"
  6347. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
  6348. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178
  6349. msgid "Korean"
  6350. msgstr "Koreanisch"
  6351. #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers)
  6352. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:73
  6353. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:236
  6354. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:48
  6355. msgid "L"
  6356. msgstr "L"
  6357. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:398
  6358. msgid "L&oad ROM..."
  6359. msgstr "ROM l&aden..."
  6360. #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input
  6361. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:77
  6362. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:240
  6363. msgid "L-Analog"
  6364. msgstr "L-Analog"
  6365. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
  6366. msgid "LR Save"
  6367. msgstr "LR-Sicherung"
  6368. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91
  6369. msgid "Label"
  6370. msgstr "Bezeichnung"
  6371. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:407
  6372. msgid "Language"
  6373. msgstr ""
  6374. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:621
  6375. msgid "Last Value"
  6376. msgstr "Letzter Wert"
  6377. #. i18n: A timestamp for when the Skylander was most recently used
  6378. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:159
  6379. msgid "Last placed:"
  6380. msgstr ""
  6381. #. i18n: A timestamp for when the Skylander was most recently reset
  6382. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:149
  6383. msgid "Last reset:"
  6384. msgstr ""
  6385. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87
  6386. msgid "Latency:"
  6387. msgstr "Latenz:"
  6388. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:454
  6389. msgid "Latency: ~10 ms"
  6390. msgstr "Latenz: ~10 ms"
  6391. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:456
  6392. msgid "Latency: ~20 ms"
  6393. msgstr "Latenz: ~20 ms"
  6394. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:460
  6395. msgid "Latency: ~40 ms"
  6396. msgstr "Latenz: ~40 ms"
  6397. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:458
  6398. msgid "Latency: ~80 ms"
  6399. msgstr "Latenz: ~80 ms"
  6400. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:81
  6401. msgid "Launching these titles may also fix the issues."
  6402. msgstr ""
  6403. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:64
  6404. msgid "Leaderboards"
  6405. msgstr ""
  6406. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:93
  6407. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:36
  6408. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35
  6409. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:41
  6410. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:215
  6411. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22
  6412. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:20
  6413. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:21
  6414. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22
  6415. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:26
  6416. msgid "Left"
  6417. msgstr "Links"
  6418. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:220
  6419. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:55
  6420. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:95
  6421. msgid "Left Stick"
  6422. msgstr "Stick links"
  6423. #. i18n: "Table" refers to a turntable
  6424. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:68
  6425. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:166
  6426. msgid "Left Table"
  6427. msgstr "Linke Tabelle"
  6428. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/IRWidget.cpp:19
  6429. msgid ""
  6430. "Left click to set the IR value.\n"
  6431. "Right click to re-center it."
  6432. msgstr ""
  6433. "Linksklick um den IR-Wert zu setzen.\n"
  6434. "Rechtsklick um ihn zu zentrieren."
  6435. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/StickWidget.cpp:20
  6436. msgid ""
  6437. "Left click to set the stick value.\n"
  6438. "Right click to re-center it."
  6439. msgstr ""
  6440. "Linksklick um Stickwert zu setzen.\n"
  6441. "Rechtsklick um ihn zu zentrieren."
  6442. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:75
  6443. msgid ""
  6444. "Left-click to detect input.\n"
  6445. "Middle-click to clear.\n"
  6446. "Right-click for more options."
  6447. msgstr ""
  6448. "Linksklick um Eingabe zu erkennen.\n"
  6449. "Mittlere Maustaste zum Löschen.\n"
  6450. "Rechtsklick für weitere Optionen."
  6451. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:79
  6452. msgid ""
  6453. "Left/Right-click to configure output.\n"
  6454. "Middle-click to clear."
  6455. msgstr ""
  6456. "Links-/Rechtsklick für weitere Optionen.\n"
  6457. "Mittlere Maustaste zum Leeren."
  6458. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:383
  6459. msgid ""
  6460. "Lets you use languages and other region-related settings that the game may "
  6461. "not be designed for. May cause various crashes and bugs.<br><br>This setting "
  6462. "cannot be changed while emulation is active.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  6463. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6464. msgstr ""
  6465. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:47
  6466. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:235
  6467. msgid "Levers"
  6468. msgstr ""
  6469. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:77
  6470. msgid "License"
  6471. msgstr "Lizenz"
  6472. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: ライフ. For official translations
  6473. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  6474. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:342
  6475. msgid "Life"
  6476. msgstr "Leben"
  6477. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:35
  6478. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:53
  6479. msgid "Lift"
  6480. msgstr "Lift"
  6481. #. i18n: Noun. This is used as a label for a control group that represents lights on controllers.
  6482. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. For official translations
  6483. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  6484. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:52
  6485. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:239
  6486. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:355
  6487. msgid "Light"
  6488. msgstr ""
  6489. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:141
  6490. msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
  6491. msgstr "Uploadblock-Geschwindigkeit begrenzen:"
  6492. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708
  6493. msgid "List Columns"
  6494. msgstr "Listen-Spalten"
  6495. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670
  6496. msgid "List View"
  6497. msgstr "Listenansicht"
  6498. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:96
  6499. msgid "Listening"
  6500. msgstr "Lauscht"
  6501. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:23
  6502. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:143
  6503. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
  6504. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
  6505. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:118
  6506. msgid "Load"
  6507. msgstr "Laden"
  6508. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057
  6509. msgid "Load &Bad Map File..."
  6510. msgstr "&Ungültige Kartendatei laden..."
  6511. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056
  6512. msgid "Load &Other Map File..."
  6513. msgstr "&Andere Kartendatei laden..."
  6514. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:516
  6515. msgid "Load Branch Watch &From..."
  6516. msgstr ""
  6517. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:647
  6518. msgid "Load Branch Watch Snapshot"
  6519. msgstr ""
  6520. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:122
  6521. msgid "Load Custom Textures"
  6522. msgstr "Lade benutzerdefinierte Texturen"
  6523. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:113
  6524. msgid "Load File"
  6525. msgstr "Datei laden"
  6526. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:292
  6527. msgid "Load GameCube Main Menu"
  6528. msgstr "GameCube-Hauptmenü laden"
  6529. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:149
  6530. msgid "Load Host's Save Data Only"
  6531. msgstr ""
  6532. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:363
  6533. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:22
  6534. msgid "Load Last State"
  6535. msgstr "Letzten Spielstand laden"
  6536. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1621
  6537. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1638
  6538. msgid "Load Map File"
  6539. msgstr ""
  6540. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:211
  6541. msgid "Load Path:"
  6542. msgstr "Ladepfad:"
  6543. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188
  6544. msgid "Load ROM"
  6545. msgstr "ROM laden"
  6546. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:115
  6547. msgid "Load Slot"
  6548. msgstr ""
  6549. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184
  6550. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:360
  6551. msgid "Load State"
  6552. msgstr "Spielstand laden"
  6553. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169
  6554. msgid "Load State Last 1"
  6555. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 1 laden"
  6556. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178
  6557. msgid "Load State Last 10"
  6558. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 10 laden"
  6559. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170
  6560. msgid "Load State Last 2"
  6561. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 2 laden"
  6562. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171
  6563. msgid "Load State Last 3"
  6564. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 3 laden"
  6565. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172
  6566. msgid "Load State Last 4"
  6567. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 4 laden"
  6568. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173
  6569. msgid "Load State Last 5"
  6570. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 5 laden"
  6571. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174
  6572. msgid "Load State Last 6"
  6573. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 6 laden"
  6574. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175
  6575. msgid "Load State Last 7"
  6576. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 7 laden"
  6577. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176
  6578. msgid "Load State Last 8"
  6579. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 8 laden"
  6580. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177
  6581. msgid "Load State Last 9"
  6582. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 9 laden"
  6583. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134
  6584. msgid "Load State Slot 1"
  6585. msgstr "Spielstand in Slot 1 laden"
  6586. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143
  6587. msgid "Load State Slot 10"
  6588. msgstr "Spielstand in Slot 10 laden"
  6589. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135
  6590. msgid "Load State Slot 2"
  6591. msgstr "Spielstand in Slot 2 laden"
  6592. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136
  6593. msgid "Load State Slot 3"
  6594. msgstr "Spielstand in Slot 3 laden"
  6595. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137
  6596. msgid "Load State Slot 4"
  6597. msgstr "Spielstand in Slot 4 laden"
  6598. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138
  6599. msgid "Load State Slot 5"
  6600. msgstr "Spielstand in Slot 5 laden"
  6601. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139
  6602. msgid "Load State Slot 6"
  6603. msgstr "Spielstand in Slot 6 laden"
  6604. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140
  6605. msgid "Load State Slot 7"
  6606. msgstr "Spielstand in Slot 7 laden"
  6607. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141
  6608. msgid "Load State Slot 8"
  6609. msgstr "Spielstand in Slot 8 laden"
  6610. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142
  6611. msgid "Load State Slot 9"
  6612. msgstr "Spielstand in Slot 9 laden"
  6613. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385
  6614. msgid "Load State from File"
  6615. msgstr "Spielstand von Datei laden"
  6616. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386
  6617. msgid "Load State from Selected Slot"
  6618. msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden"
  6619. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387
  6620. msgid "Load State from Slot"
  6621. msgstr "Spielstand von Slot laden"
  6622. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1102
  6623. msgid "Load Wii System Menu %1"
  6624. msgstr "Wii-Systemmenü laden %1"
  6625. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
  6626. msgid "Load and Write Host's Save Data"
  6627. msgstr ""
  6628. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144
  6629. msgid "Load from Selected Slot"
  6630. msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden"
  6631. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:445
  6632. msgid "Load from Slot %1 - %2"
  6633. msgstr "Lade von Slot %1 - %2"
  6634. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1101
  6635. msgid "Load vWii System Menu %1"
  6636. msgstr ""
  6637. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155
  6638. msgid "Load..."
  6639. msgstr "Laden..."
  6640. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1603
  6641. msgid "Loaded symbols from '%1'"
  6642. msgstr "Geladene Symbole von '%1'"
  6643. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:359
  6644. msgid ""
  6645. "Loads custom textures from User/Load/Textures/&lt;game_id&gt;/ and User/Load/"
  6646. "DynamicInputTextures/&lt;game_id&gt;/.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  6647. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6648. msgstr ""
  6649. "Lädt benutzerdefinierte Texturen aus User/Load/Textures/&lt;game_id&gt;/ und "
  6650. "User/Load/DynamicInputTextures/&lt;game_id&gt;/.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  6651. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  6652. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:377
  6653. msgid ""
  6654. "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/."
  6655. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6656. msgstr ""
  6657. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:530
  6658. msgid "Local"
  6659. msgstr "Lokal"
  6660. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:222
  6661. msgid "Lock Mouse Cursor"
  6662. msgstr ""
  6663. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:111
  6664. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97
  6665. msgid "Locked"
  6666. msgstr ""
  6667. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:382
  6668. msgid ""
  6669. "Locks the mouse cursor to the Render Widget as long as it has focus. You can "
  6670. "set a hotkey to unlock it.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  6671. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6672. msgstr ""
  6673. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:34
  6674. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:275
  6675. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:242
  6676. msgid "Log"
  6677. msgstr "Log"
  6678. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:22
  6679. msgid "Log Configuration"
  6680. msgstr "Protokollkonfiguration"
  6681. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:78
  6682. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:200
  6683. msgid "Log In"
  6684. msgstr "Anmelden"
  6685. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:929
  6686. msgid "Log JIT Instruction Coverage"
  6687. msgstr "JIT-Anweisungsabdeckung protokollieren"
  6688. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:79
  6689. msgid "Log Out"
  6690. msgstr "Abmelden"
  6691. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:80
  6692. msgid "Log Render Time to File"
  6693. msgstr "Protokolliert Renderzeit in Datei"
  6694. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:59
  6695. msgid "Log Types"
  6696. msgstr "Log-Typen"
  6697. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:52
  6698. msgid "Logger Outputs"
  6699. msgstr "Logger-Ausgabe"
  6700. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:80
  6701. msgid "Login Failed"
  6702. msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
  6703. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:50
  6704. msgid "Login Failed - Invalid Username/Password"
  6705. msgstr ""
  6706. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:53
  6707. msgid "Login Failed - No Internet Connection"
  6708. msgstr ""
  6709. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:56
  6710. msgid "Login Failed - Server Error"
  6711. msgstr ""
  6712. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:323
  6713. msgid ""
  6714. "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.<br><br>Use "
  6715. "this feature to measure Dolphin's performance.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  6716. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6717. msgstr ""
  6718. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:130
  6719. msgid "Loop"
  6720. msgstr ""
  6721. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:981
  6722. msgid "Lost connection to NetPlay server..."
  6723. msgstr "Die Verbindung zum NetPlay-Server wurde getrennt..."
  6724. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:201
  6725. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:441
  6726. msgid "Low"
  6727. msgstr "Niedrig"
  6728. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:439
  6729. msgid "Lowest"
  6730. msgstr "Niedrigste"
  6731. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:76
  6732. msgid "MD5:"
  6733. msgstr "MD5:"
  6734. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:212
  6735. msgid "MMU"
  6736. msgstr "MMU"
  6737. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:294
  6738. msgid "MORIBUND"
  6739. msgstr "MORIBUND"
  6740. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:401
  6741. msgid "MadCatz Gameshark files"
  6742. msgstr ""
  6743. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: まほう. For official translations
  6744. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  6745. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:327
  6746. msgid "Magic"
  6747. msgstr "Magie"
  6748. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29
  6749. msgid "Main Stick"
  6750. msgstr "Main Stick"
  6751. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:429
  6752. msgid "Make &Unconditional"
  6753. msgstr ""
  6754. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:226
  6755. msgid "Make sure that the hero level value is between 0 and 100!"
  6756. msgstr ""
  6757. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:249
  6758. msgid "Make sure that the last placed datetime value is valid!"
  6759. msgstr ""
  6760. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:243
  6761. msgid "Make sure that the last reset datetime value is valid!"
  6762. msgstr ""
  6763. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:220
  6764. msgid "Make sure that the money value is between 0 and 65000!"
  6765. msgstr ""
  6766. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:232
  6767. msgid "Make sure that the nickname is between 0 and 15 characters long!"
  6768. msgstr ""
  6769. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:238
  6770. msgid "Make sure that the playtime value is valid!"
  6771. msgstr ""
  6772. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:652
  6773. msgid "Make sure there is a Skylander in slot %1!"
  6774. msgstr ""
  6775. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001
  6776. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:245
  6777. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
  6778. msgid "Maker"
  6779. msgstr "Hersteller"
  6780. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:125
  6781. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:158
  6782. msgid "Maker:"
  6783. msgstr "Hersteller:"
  6784. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:528
  6785. msgid ""
  6786. "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
  6787. "overall detail.<br><br>Disabling fog will break some games which rely on "
  6788. "proper fog emulation.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  6789. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6790. msgstr ""
  6791. "Macht entfernte Objekte deutlicher, in dem Nebel entfernt wird. Erhöht "
  6792. "dadurch die allgemeine Detailfülle.<br><br>Kann einige Spiele unspielbar "
  6793. "machen, die die korrekte Nebelemulation benötigen."
  6794. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  6795. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308
  6796. msgid "Manage NAND"
  6797. msgstr "NAND verwalten"
  6798. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:239
  6799. msgid "Manual Texture Sampling"
  6800. msgstr ""
  6801. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:638
  6802. msgid "Mapping"
  6803. msgstr "Mapping"
  6804. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:96
  6805. msgid "Mask ROM"
  6806. msgstr ""
  6807. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:894
  6808. msgid "Match Found"
  6809. msgstr "Übereinstimmung gefunden"
  6810. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
  6811. msgid "Max Buffer:"
  6812. msgstr "Maximaler Puffer:"
  6813. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:574
  6814. msgid "Max Effective Address"
  6815. msgstr ""
  6816. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:931
  6817. msgid "Max buffer size changed to %1"
  6818. msgstr "Maximale Puffergröße auf %1 geändert"
  6819. #. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
  6820. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:32
  6821. msgid "Maximum tilt angle."
  6822. msgstr "Maximaler Neigungswinkel."
  6823. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195
  6824. msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
  6825. msgstr "Kann zu Verlangsamung im Wii-Menü und einigen Spielen führen."
  6826. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:228
  6827. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:204
  6828. msgid "Medium"
  6829. msgstr "Mittel"
  6830. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:46
  6831. msgid "Memory"
  6832. msgstr "Speicher"
  6833. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:119
  6834. msgid "Memory Breakpoint"
  6835. msgstr "Speicherhaltepunkt"
  6836. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:95
  6837. msgid "Memory Card"
  6838. msgstr "Speicherkarte"
  6839. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:301
  6840. msgid "Memory Card Manager"
  6841. msgstr "Speicherkartenverwaltung"
  6842. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
  6843. msgid "Memory Card Path:"
  6844. msgstr "Speicherkartenpfad:"
  6845. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:121
  6846. msgid "Memory Override"
  6847. msgstr "Speicherüberschreibung"
  6848. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:226
  6849. msgid "Memory breakpoint options"
  6850. msgstr "Speicherhaltepunktoptionen"
  6851. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:203
  6852. msgid "MemoryCard: ClearBlock called on invalid address ({0:#x})"
  6853. msgstr "MemoryCard: ClearBlock auf ungültiger Adresse aufgerufen ({0:#x})"
  6854. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:174
  6855. msgid "MemoryCard: Read called with invalid source address ({0:#x})"
  6856. msgstr ""
  6857. "MemoryCard: Lesevorgang mit ungültiger Quelladresse aufgerufen ({0:#x})"
  6858. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:186
  6859. msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})"
  6860. msgstr ""
  6861. "MemoryCard: Schreibvorgang mit ungültiger Zieladresse aufgerufen ({0:#x})"
  6862. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1776
  6863. msgid ""
  6864. "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
  6865. "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
  6866. "so it is recommended that you keep backups of both NANDs. Are you sure you "
  6867. "want to continue?"
  6868. msgstr ""
  6869. "Das Zusammenführen eines neuen NAND über deinen aktuell ausgewählten NAND "
  6870. "überschreibt alle Kanäle und Spielstände, die bereits vorhanden sind. Dieser "
  6871. "Vorgang ist nicht umkehrbar, daher wird empfohlen, dass du Sicherungen "
  6872. "beider NANDs behälst. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?"
  6873. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:524
  6874. msgid "MiB"
  6875. msgstr "MiB"
  6876. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:99 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:62
  6877. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:26
  6878. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448
  6879. msgid "Microphone"
  6880. msgstr "Mikrofon"
  6881. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:571
  6882. msgid "Min Effective Address"
  6883. msgstr ""
  6884. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  6885. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:411
  6886. msgid "Mini"
  6887. msgstr "Mini"
  6888. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:204
  6889. msgid "Misc"
  6890. msgstr "Sonstiges"
  6891. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153
  6892. msgid "Misc Settings"
  6893. msgstr "Sonstige Einstellungen"
  6894. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:410
  6895. msgid "Misc. Controls"
  6896. msgstr ""
  6897. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:162
  6898. msgid "Miscellaneous Settings"
  6899. msgstr ""
  6900. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:844
  6901. msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
  6902. msgstr ""
  6903. "Nichtübereinstimmung zwischen der Anzahl der freien Blöcke im Header und den "
  6904. "tatsächlich nicht verwendeten Blöcken."
  6905. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:847
  6906. msgid "Mismatch between internal data structures."
  6907. msgstr "Nichtübereinstimmung zwischen internen Datenstrukturen."
  6908. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1112
  6909. msgid ""
  6910. "Mismatched ROMs\n"
  6911. "Selected: {0}\n"
  6912. "- Title: {1}\n"
  6913. "- Hash: {2:02X}\n"
  6914. "Expected:\n"
  6915. "- Title: {3}\n"
  6916. "- Hash: {4:02X}"
  6917. msgstr ""
  6918. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:108
  6919. msgid "Modem Adapter (tapserver)"
  6920. msgstr ""
  6921. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32
  6922. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25
  6923. msgid "Modifier"
  6924. msgstr "Modifikator"
  6925. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336
  6926. msgid ""
  6927. "Modifies textures to show the format they're encoded in.<br><br>May require "
  6928. "an emulation reset to apply.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  6929. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6930. msgstr ""
  6931. "Modifiziert Texturen, um das Format anzuzeigen, in dem sie kodiert sind."
  6932. "<br><br>Benötigt in den meisten Fällen einen Reset der Emulation."
  6933. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  6934. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:116
  6935. msgid "Modify Slot"
  6936. msgstr ""
  6937. #. i18n: %1 is a name
  6938. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:63
  6939. msgid "Modifying Skylander: %1"
  6940. msgstr ""
  6941. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
  6942. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1561
  6943. msgid "Modules found: %1"
  6944. msgstr "Module gefunden: %1"
  6945. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:127
  6946. msgid "Money:"
  6947. msgstr "Geld:"
  6948. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
  6949. msgid "Mono"
  6950. msgstr "Mono"
  6951. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:146
  6952. msgid "Monoscopic Shadows"
  6953. msgstr "Monoskopische Schatten"
  6954. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
  6955. msgid "Monospaced Font"
  6956. msgstr "Proportionale Schriftart"
  6957. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:459
  6958. msgid "Motion Input"
  6959. msgstr "Bewegungseingabe"
  6960. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:458
  6961. msgid "Motion Simulation"
  6962. msgstr "Bewegungssimulation"
  6963. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
  6964. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:283
  6965. msgid "Motor"
  6966. msgstr "Motor"
  6967. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:206
  6968. msgid "Mouse Cursor Visibility"
  6969. msgstr "Mauszeigersichtbarkeit"
  6970. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89
  6971. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:22
  6972. msgid "Move"
  6973. msgstr "Bewegen"
  6974. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344
  6975. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:23
  6976. msgid "Movie"
  6977. msgstr "Film"
  6978. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:956
  6979. msgid ""
  6980. "Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
  6981. "The movie will likely not sync!"
  6982. msgstr ""
  6983. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:584
  6984. msgid "Multiple errors while generating AR codes."
  6985. msgstr ""
  6986. #. i18n: Controller input values are multiplied by this percentage value.
  6987. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:382
  6988. msgid "Multiplier"
  6989. msgstr "Multiplikator"
  6990. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:166
  6991. msgid "Mute When Disabling Speed Limit"
  6992. msgstr ""
  6993. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:168
  6994. msgid ""
  6995. "Mutes the audio when overriding the emulation speed limit (default hotkey: "
  6996. "Tab)."
  6997. msgstr ""
  6998. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:722
  6999. msgid "N&o to All"
  7000. msgstr "N&ein zu allen"
  7001. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1231
  7002. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1240
  7003. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1258
  7004. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1262
  7005. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29
  7006. msgid "NAND Check"
  7007. msgstr "NAND-Prüfung"
  7008. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:32
  7009. msgid "NKit Warning"
  7010. msgstr "NKit-Warnung"
  7011. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294
  7012. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:222
  7013. msgid "NTSC-J"
  7014. msgstr "NTSC-J"
  7015. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69
  7016. msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)"
  7017. msgstr "NTSC-J (ARIB TR-B9)"
  7018. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:130
  7019. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:222
  7020. msgid "NTSC-K"
  7021. msgstr "NTSC-K"
  7022. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69
  7023. msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)"
  7024. msgstr "NTSC-M (SMPTE 170M)"
  7025. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42
  7026. msgid ""
  7027. "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.<br>None of the "
  7028. "two were necessarily followed by games or TVs.<br>2.35 is a good generic "
  7029. "value for all regions.<br><br>If a game allows you to chose a gamma value, "
  7030. "match it here.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this at 2.35.</"
  7031. "dolphin_emphasis>"
  7032. msgstr ""
  7033. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
  7034. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:222
  7035. msgid "NTSC-U"
  7036. msgstr "NTSC-U"
  7037. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:61
  7038. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  7039. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  7040. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223
  7041. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:164
  7042. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  7043. msgid "Name"
  7044. msgstr "Name"
  7045. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1121
  7046. msgid "Name for a new tag:"
  7047. msgstr "Name für ein neues Tag:"
  7048. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1133
  7049. msgid "Name of the tag to remove:"
  7050. msgstr "Name des Tag, das entfernt werden soll:"
  7051. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163
  7052. msgid "Name of your session shown in the server browser"
  7053. msgstr "Name deiner Sitzung im Server-Browser"
  7054. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
  7055. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:118
  7056. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:122
  7057. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:157
  7058. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:164
  7059. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:109
  7060. msgid "Name:"
  7061. msgstr "Name:"
  7062. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
  7063. msgid "Native (640x528)"
  7064. msgstr "Nativ (640x528)"
  7065. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:399
  7066. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:406
  7067. msgid "Native GCI File"
  7068. msgstr "Native GCI-Datei"
  7069. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102
  7070. msgid "NetPlay"
  7071. msgstr "NetPlay"
  7072. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34
  7073. msgid "NetPlay Session Browser"
  7074. msgstr "NetPlay-Sitzungs-Browser"
  7075. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34
  7076. msgid "NetPlay Setup"
  7077. msgstr "NetPlay-Einrichtung"
  7078. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
  7079. msgid "Netherlands"
  7080. msgstr "Niederlande"
  7081. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
  7082. msgid ""
  7083. "Netplay will start using the Host's save data, and any save data created or "
  7084. "modified during the Netplay session will remain in the Host's local saves."
  7085. msgstr ""
  7086. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:151
  7087. msgid ""
  7088. "Netplay will start using the Host's save data, but any save data created or "
  7089. "modified during the Netplay session will be discarded at the end of the "
  7090. "session."
  7091. msgstr ""
  7092. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
  7093. msgid ""
  7094. "Netplay will start without any save data, and any created save data will be "
  7095. "discarded at the end of the Netplay session."
  7096. msgstr ""
  7097. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:147
  7098. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:185
  7099. msgid "Network"
  7100. msgstr "Netzwerk"
  7101. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:385
  7102. msgid "Network dump format:"
  7103. msgstr ""
  7104. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:213
  7105. msgid "Never"
  7106. msgstr "Nie"
  7107. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:85
  7108. msgid "Never Auto-Update"
  7109. msgstr "Niemals automatisch updaten"
  7110. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:365
  7111. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:176
  7112. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:101
  7113. msgid "New"
  7114. msgstr "Neu"
  7115. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:28
  7116. msgid "New Breakpoint"
  7117. msgstr "Neuer Haltepunkt"
  7118. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:706
  7119. msgid "New File"
  7120. msgstr "Neue Datei"
  7121. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:708
  7122. msgid "New File (%1)"
  7123. msgstr "Neue Datei (%1)"
  7124. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:123
  7125. msgid "New Search"
  7126. msgstr "Neue Suche"
  7127. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:525
  7128. msgid "New Tag..."
  7129. msgstr "Neues Tag..."
  7130. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:363
  7131. msgid "New identity generated."
  7132. msgstr "Neue identität erzeugt."
  7133. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/PatchInstructionDialog.cpp:35
  7134. msgid "New instruction:"
  7135. msgstr "Neue Anweisung:"
  7136. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1121
  7137. msgid "New tag"
  7138. msgstr "Neues Tag"
  7139. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:94 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:98
  7140. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:102
  7141. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:106
  7142. msgid "Next Game Profile"
  7143. msgstr "Nächstes Spielprofil"
  7144. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:85
  7145. msgid "Next Match"
  7146. msgstr "Nächste Übereinstimmung"
  7147. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:92 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:96
  7148. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:100
  7149. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:104
  7150. msgid "Next Profile"
  7151. msgstr "Nächstes Profil"
  7152. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:294
  7153. msgid "Nickname is too long."
  7154. msgstr "Nickname is too long."
  7155. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:199
  7156. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:137
  7157. msgid "Nickname:"
  7158. msgstr "Spitzname:"
  7159. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:105
  7160. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:244
  7161. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:245
  7162. msgid "No"
  7163. msgstr "Nein"
  7164. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:79
  7165. msgid "No Adapter Detected"
  7166. msgstr "Kein Adapter erkannt"
  7167. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:210
  7168. msgid "No Alignment"
  7169. msgstr "Keine Ausrichtung"
  7170. #: Source/Core/Core/Config/MainSettings.h:17
  7171. msgid "No Audio Output"
  7172. msgstr "Keine Audioausgabe"
  7173. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:70
  7174. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
  7175. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:191
  7176. msgid "No Compression"
  7177. msgstr "Keine Komprimierung"
  7178. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:906
  7179. msgid "No Match"
  7180. msgstr "Keine Übereinstimmung"
  7181. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144
  7182. msgid "No Save Data"
  7183. msgstr ""
  7184. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:85
  7185. msgid "No data to modify!"
  7186. msgstr ""
  7187. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:539
  7188. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:556
  7189. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:571
  7190. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:723
  7191. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:726
  7192. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:729
  7193. msgid "No description available"
  7194. msgstr "Keine Beschreibung vorhanden"
  7195. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:853
  7196. msgid "No errors."
  7197. msgstr "Keine Fehler."
  7198. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:93
  7199. msgid "No extension selected."
  7200. msgstr "Keine Erweiterung ausgewählt."
  7201. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:330
  7202. msgid "No file loaded / recorded."
  7203. msgstr "Keine Datei geladen / aufgezeichnet."
  7204. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:372
  7205. msgid "No game is running."
  7206. msgstr ""
  7207. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165
  7208. msgid "No game running."
  7209. msgstr "Es läuft kein Spiel."
  7210. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:196
  7211. msgid "No graphics mod selected"
  7212. msgstr ""
  7213. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:59
  7214. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:107
  7215. msgid "No input"
  7216. msgstr "Keine Eingabe"
  7217. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1242
  7218. msgid "No issues have been detected."
  7219. msgstr "Es wurden keine Probleme festgestellt."
  7220. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:655
  7221. msgid "No matching game was found"
  7222. msgstr ""
  7223. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:100
  7224. msgid "No paths found in the M3U file \"{0}\""
  7225. msgstr "Keine Pfade in der M3U-Datei \"{0}\" gefunden."
  7226. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1413
  7227. msgid "No problems were found."
  7228. msgstr "Es wurden keine Probleme gefunden."
  7229. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1407
  7230. msgid ""
  7231. "No problems were found. This does not guarantee that this is a good dump, "
  7232. "but since Wii titles contain a lot of verification data, it does mean that "
  7233. "there most likely are no problems that will affect emulation."
  7234. msgstr ""
  7235. "Es wurden keine Probleme gefunden. Dies garantiert nicht, dass dies ein "
  7236. "guter Dump ist. Da Wii-Titel jedoch viele Verifizierungsdaten enthalten, "
  7237. "bedeutet dies, dass es höchstwahrscheinlich keine Probleme gibt, die sich "
  7238. "auf die Emulation auswirken."
  7239. #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:61
  7240. msgid "No profiles found for game setting '{0}'"
  7241. msgstr "Keine Profile für Spieleinstellung '{0}' gefunden"
  7242. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:141
  7243. msgid "No recording loaded."
  7244. msgstr "Keine Aufnahme geladen."
  7245. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:720
  7246. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:782
  7247. msgid "No save data found."
  7248. msgstr "Keine gespeicherten Daten gefunden."
  7249. #: Source/Core/Core/State.cpp:1039
  7250. msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
  7251. msgstr ""
  7252. "Keine undo.dtm gefunden, undo load state ab wird abgebrochen, um Film-"
  7253. "Desynchronisationen zu vermeiden"
  7254. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:35
  7255. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:126
  7256. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:422
  7257. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
  7258. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
  7259. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:121
  7260. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:139
  7261. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
  7262. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
  7263. msgid "None"
  7264. msgstr "Keine"
  7265. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
  7266. msgid "North America"
  7267. msgstr "Nordamerika"
  7268. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:475
  7269. msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
  7270. msgstr "Nicht alle Spieler besitzen das Spiel. Möchten Sie trotzdem starten?"
  7271. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:529
  7272. #, c-format
  7273. msgctxt ""
  7274. msgid ""
  7275. "Not enough free blocks on the target memory card. At least %n free block(s) "
  7276. "required."
  7277. msgstr ""
  7278. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:522
  7279. #, c-format
  7280. msgctxt ""
  7281. msgid ""
  7282. "Not enough free files on the target memory card. At least %n free file(s) "
  7283. "required."
  7284. msgstr ""
  7285. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:655
  7286. msgid "Not found"
  7287. msgstr "Nicht gefunden"
  7288. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookRotation.cpp:28
  7289. msgid ""
  7290. "Note: motion input may require configuring alternate input sources before "
  7291. "use."
  7292. msgstr ""
  7293. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:83
  7294. msgid "Notes:"
  7295. msgstr "Notizen:"
  7296. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:41
  7297. msgid "Nothing to configure"
  7298. msgstr "Nichts zu konfigurieren"
  7299. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:45
  7300. msgid "Notice"
  7301. msgstr "Hinweis"
  7302. #. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
  7303. #: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:87
  7304. msgid "Null"
  7305. msgstr "Null"
  7306. #. i18n: Refering to emulated wii remote movement.
  7307. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:155
  7308. msgid "Number of shakes per second."
  7309. msgstr "Anzahl der Schüttelungen pro Sekunde."
  7310. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:37
  7311. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:104
  7312. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:31
  7313. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:27
  7314. msgid "Nunchuk"
  7315. msgstr "Nunchuk"
  7316. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:186
  7317. msgid "Nunchuk Accelerometer"
  7318. msgstr "Nunchuk-Beschleunigungssensor"
  7319. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:279
  7320. msgid "Nunchuk Buttons"
  7321. msgstr "Nunchuck-Tasten"
  7322. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:91
  7323. msgid "Nunchuk Stick"
  7324. msgstr "Nunchuck-Stick"
  7325. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:121
  7326. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:643
  7327. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:60
  7328. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708
  7329. msgid "OK"
  7330. msgstr "OK"
  7331. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:174
  7332. msgid "Object %1"
  7333. msgstr "Objekt %1"
  7334. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:24
  7335. msgid "Object 1 Size"
  7336. msgstr ""
  7337. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:22
  7338. msgid "Object 1 X"
  7339. msgstr ""
  7340. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:23
  7341. msgid "Object 1 Y"
  7342. msgstr ""
  7343. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:27
  7344. msgid "Object 2 Size"
  7345. msgstr ""
  7346. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:25
  7347. msgid "Object 2 X"
  7348. msgstr ""
  7349. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:26
  7350. msgid "Object 2 Y"
  7351. msgstr ""
  7352. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:30
  7353. msgid "Object 3 Size"
  7354. msgstr ""
  7355. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:28
  7356. msgid "Object 3 X"
  7357. msgstr ""
  7358. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:29
  7359. msgid "Object 3 Y"
  7360. msgstr ""
  7361. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:33
  7362. msgid "Object 4 Size"
  7363. msgstr ""
  7364. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:31
  7365. msgid "Object 4 X"
  7366. msgstr ""
  7367. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:32
  7368. msgid "Object 4 Y"
  7369. msgstr ""
  7370. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97
  7371. msgid "Object Range"
  7372. msgstr "Objektreichweite"
  7373. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
  7374. msgid "Oceania"
  7375. msgstr "Ozeanien"
  7376. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:157
  7377. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224
  7378. msgid "Off"
  7379. msgstr "Aus"
  7380. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:115
  7381. msgid "Offset"
  7382. msgstr ""
  7383. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:155
  7384. msgid "On"
  7385. msgstr "Ein"
  7386. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:211
  7387. msgid "On Movement"
  7388. msgstr "Bei Bewegung"
  7389. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424
  7390. msgid ""
  7391. "On backends that support both using the geometry shader and the vertex "
  7392. "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the "
  7393. "job. May affect performance.<br><br>%1"
  7394. msgstr ""
  7395. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:755
  7396. msgid ""
  7397. "Once in the reduction phase, it is time to start narrowing down the "
  7398. "candidates shown in the table. Further reduce the candidates by checking "
  7399. "whether a code path was or was not taken since the last time it was checked. "
  7400. "It is also possible to reduce the candidates by determining whether a branch "
  7401. "instruction has or has not been overwritten since it was first hit. Filter "
  7402. "the candidates by branch kind, branch condition, origin or destination "
  7403. "address, and origin or destination symbol name.\n"
  7404. "\n"
  7405. "After enough passes and experimentation, you may be able to find function "
  7406. "calls and conditional code paths that are only taken when an action is "
  7407. "performed in the emulated software."
  7408. msgstr ""
  7409. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640
  7410. msgid "Online &Documentation"
  7411. msgstr "Online-&Dokumentation"
  7412. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:50
  7413. msgid "Only Show Collection"
  7414. msgstr "Nur Sammlung anzeigen"
  7415. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1734
  7416. msgid ""
  7417. "Only append symbols with prefix:\n"
  7418. "(Blank for all symbols)"
  7419. msgstr ""
  7420. "Nur Symbole anhängen mit dem Präfix:\n"
  7421. "(Leer für alle Symbole)"
  7422. #: Source/Core/DolphinQt/Config/HardcoreWarningWidget.cpp:38
  7423. msgid "Only approved codes will be applied in hardcore mode."
  7424. msgstr ""
  7425. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1709
  7426. msgid ""
  7427. "Only export symbols with prefix:\n"
  7428. "(Blank for all symbols)"
  7429. msgstr ""
  7430. "Exportiere nur die Symbole mit dem Präfix:\n"
  7431. "(Leer für alle Symbole)"
  7432. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:27
  7433. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:364
  7434. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116
  7435. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714
  7436. msgid "Open"
  7437. msgstr "Öffnen"
  7438. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
  7439. msgid "Open &Containing Folder"
  7440. msgstr "Über&geordneten Ordner öffnen"
  7441. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255
  7442. msgid "Open &User Folder"
  7443. msgstr "&Benutzerordner öffnen"
  7444. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:42
  7445. msgid "Open Achievements"
  7446. msgstr ""
  7447. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:67
  7448. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:39
  7449. msgid "Open Directory..."
  7450. msgstr "Verzeichnis öffnen..."
  7451. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:221
  7452. msgid "Open FIFO Log"
  7453. msgstr ""
  7454. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:487
  7455. msgid "Open GameCube &Save Folder"
  7456. msgstr "GameCube-&Spielstand-Ordner öffnen"
  7457. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:65
  7458. msgid "Open Riivolution XML..."
  7459. msgstr ""
  7460. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:475
  7461. msgid "Open Wii &Save Folder"
  7462. msgstr "Wii-&Spielstand-Ordner öffnen"
  7463. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:382
  7464. msgid "Open dump folder"
  7465. msgstr ""
  7466. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:203
  7467. msgid "Open in External Editor"
  7468. msgstr "In externem Editor öffnen"
  7469. #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117
  7470. msgid "OpenAL: can't create context for device {0}"
  7471. msgstr "OpenAL: Kann Kontext für Gerät {0} nicht erstellen"
  7472. #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:99
  7473. msgid "OpenAL: can't find sound devices"
  7474. msgstr "OpenAL: Kann kein Sound-Gerät finden"
  7475. #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:109
  7476. msgid "OpenAL: can't open device {0}"
  7477. msgstr "OpenAL: Kann Gerät {0} nicht öffnen"
  7478. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:74
  7479. msgid "OpenGL"
  7480. msgstr "OpenGL"
  7481. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:72
  7482. msgid "OpenGL ES"
  7483. msgstr "OpenGL ES"
  7484. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:318
  7485. msgid "Operators"
  7486. msgstr "Operatoren"
  7487. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
  7488. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:286
  7489. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
  7490. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:76
  7491. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
  7492. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:435
  7493. msgid "Options"
  7494. msgstr "Einstellungen"
  7495. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:37
  7496. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:53
  7497. msgid "Orange"
  7498. msgstr "Orange"
  7499. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:47
  7500. msgid "Orbital"
  7501. msgstr "Orbital"
  7502. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:478
  7503. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:48
  7504. msgid "Origin"
  7505. msgstr ""
  7506. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:346
  7507. msgid "Origin Max"
  7508. msgstr ""
  7509. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:345
  7510. msgid "Origin Min"
  7511. msgstr ""
  7512. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:344
  7513. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:480
  7514. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:50
  7515. msgid "Origin Symbol"
  7516. msgstr ""
  7517. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:352
  7518. msgid "Origin and Destination"
  7519. msgstr ""
  7520. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:104
  7521. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:113
  7522. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
  7523. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29
  7524. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
  7525. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:356
  7526. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:431
  7527. msgid "Other"
  7528. msgstr "Andere"
  7529. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:158
  7530. msgid "Other Partition (%1)"
  7531. msgstr "Andere Partition (%1)"
  7532. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:364
  7533. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:25
  7534. msgid "Other State Hotkeys"
  7535. msgstr "Tastenkürzel anderer Spielstand"
  7536. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:486
  7537. msgid "Other State Management"
  7538. msgstr "Verwaltung anderer Spielstand"
  7539. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:217
  7540. msgid "Other game..."
  7541. msgstr "Anderes Spiel..."
  7542. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:446
  7543. msgid "Output"
  7544. msgstr "Ausgabe"
  7545. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:589
  7546. msgid "Output Resampling"
  7547. msgstr ""
  7548. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:190
  7549. msgid "Output Resampling:"
  7550. msgstr ""
  7551. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:704
  7552. msgid "Overwritten"
  7553. msgstr "Überschrieben"
  7554. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799
  7555. msgid "P&lay Input Recording..."
  7556. msgstr "Eingabeau&fzeichnung wiedergeben..."
  7557. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299
  7558. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:222
  7559. msgid "PAL"
  7560. msgstr "PAL"
  7561. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70
  7562. msgid "PAL (EBU)"
  7563. msgstr "PAL (EBU)"
  7564. #. i18n: PCAP is a file format
  7565. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:426
  7566. msgid "PCAP"
  7567. msgstr "PCAP"
  7568. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:200
  7569. msgid "PNG Compression Level"
  7570. msgstr "PNG-Komprimierungsstufe"
  7571. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:199
  7572. msgid "PNG Compression Level:"
  7573. msgstr "PNG-Komprimierungsstufe:"
  7574. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:198
  7575. msgid "PNG image file (*.png);; All Files (*)"
  7576. msgstr "PNG-Bilddatei (*.png);; Alle Dateien (*)"
  7577. #. i18n: PPC Feature Flags
  7578. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386
  7579. msgid "PPC Feat. Flags"
  7580. msgstr ""
  7581. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:633
  7582. msgid "PPC Feature Flags"
  7583. msgstr ""
  7584. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:611
  7585. msgid "PPC Instruction Coverage"
  7586. msgstr ""
  7587. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:605
  7588. msgid "PPC vs Host"
  7589. msgstr "PPC vs Host"
  7590. #: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
  7591. msgid "Pack SD Card Now"
  7592. msgstr ""
  7593. #: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
  7594. msgid "Pad"
  7595. msgstr "Pad"
  7596. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:61
  7597. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:80
  7598. msgid "Pads"
  7599. msgstr "Pads"
  7600. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:162
  7601. msgid "Parameters"
  7602. msgstr "Parameter"
  7603. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:217
  7604. msgid "Parse as Hex"
  7605. msgstr ""
  7606. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:149
  7607. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:236
  7608. msgid "Parsing Error"
  7609. msgstr "Auslesefehler"
  7610. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:225
  7611. msgid "Passive"
  7612. msgstr "Passiv"
  7613. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:106
  7614. msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
  7615. msgstr "Bluetooth-Adapter durchleiten"
  7616. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:75
  7617. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:166
  7618. msgid "Password"
  7619. msgstr "Passwort"
  7620. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:165
  7621. msgid "Password for joining your game (leave empty for none)"
  7622. msgstr "Passwort für die Teilnahme an Ihrem Spiel (leer lassen für keines)"
  7623. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223
  7624. msgid "Password?"
  7625. msgstr "Passwort?"
  7626. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:40
  7627. msgid "Patch Editor"
  7628. msgstr "Patch-Editor"
  7629. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:63
  7630. msgid "Patch name"
  7631. msgstr "Patch-Name"
  7632. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:70
  7633. msgid "Patches"
  7634. msgstr "Patches"
  7635. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:53
  7636. msgid "Path:"
  7637. msgstr "Pfad:"
  7638. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:40
  7639. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:27
  7640. msgid "Paths"
  7641. msgstr "Pfade"
  7642. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:159
  7643. msgid "Pause"
  7644. msgstr "Pause"
  7645. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:580
  7646. msgid "Pause Branch Watch"
  7647. msgstr ""
  7648. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:820
  7649. msgid "Pause at End of Movie"
  7650. msgstr "Pause am Filmende"
  7651. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:204
  7652. msgid "Pause on Focus Loss"
  7653. msgstr "Pausieren wenn der Fokus verloren wird"
  7654. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
  7655. msgid "Pause on Panic"
  7656. msgstr ""
  7657. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:78
  7658. msgid ""
  7659. "Pauses the emulation if a Read/Write or Unknown Instruction panic occurs."
  7660. "<br>Enabling will affect performance.<br>The performance impact is the same "
  7661. "as having Enable MMU on.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  7662. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  7663. msgstr ""
  7664. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:379
  7665. msgid ""
  7666. "Pauses the game whenever the render window isn't focused."
  7667. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  7668. msgstr ""
  7669. #. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
  7670. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:40
  7671. msgid "Peak angular velocity (measured in turns per second)."
  7672. msgstr "Spitzenwinkelgeschwindigkeit (gemessen in Umdrehungen pro Sekunde)."
  7673. #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
  7674. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:55
  7675. msgid "Peak velocity of movements to neutral position."
  7676. msgstr "Spitzengeschwindigkeit von Bewegungen in die neutrale Position."
  7677. #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
  7678. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:46
  7679. msgid "Peak velocity of outward swing movements."
  7680. msgstr "Spitzengeschwindigkeit von nach außen gerichteten Schwenkbewegungen."
  7681. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:162
  7682. msgid "Per-Pixel Lighting"
  7683. msgstr "Per-Pixel Lighting"
  7684. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320
  7685. msgid "Perform Online System Update"
  7686. msgstr "Online-Systemaktualisierung durchführen"
  7687. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:435
  7688. msgid "Perform System Update"
  7689. msgstr "Systemaktualisierung durchführen"
  7690. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:79
  7691. msgid "Performance Sample Window (ms)"
  7692. msgstr ""
  7693. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89
  7694. msgid "Performance Sample Window (ms):"
  7695. msgstr ""
  7696. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
  7697. msgid "Performance Statistics"
  7698. msgstr ""
  7699. #. i18n: One of the options shown below "Address Space". "Physical" is the address space that
  7700. #. reflects how devices (e.g. RAM) is physically wired up.
  7701. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:179
  7702. msgid "Physical"
  7703. msgstr "Physikalisch"
  7704. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:129
  7705. msgid "Physical address space"
  7706. msgstr ""
  7707. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:525
  7708. msgid "PiB"
  7709. msgstr "PiB"
  7710. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1312
  7711. msgid "Pick a debug font"
  7712. msgstr "Wähle eine Debug-Schriftart"
  7713. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:638
  7714. msgid "Ping"
  7715. msgstr "Ping"
  7716. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:30
  7717. msgid "Pitch Down"
  7718. msgstr "Nicken abwärts"
  7719. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:29
  7720. msgid "Pitch Up"
  7721. msgstr "Nicken aufwärts"
  7722. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:997
  7723. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
  7724. msgid "Platform"
  7725. msgstr "Plattform"
  7726. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:122 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:166
  7727. msgid "Play"
  7728. msgstr "Start"
  7729. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172
  7730. msgid "Play / Record"
  7731. msgstr "Abspielen / Aufnahme"
  7732. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
  7733. msgid "Play Recording"
  7734. msgstr "Aufnahme abspielen"
  7735. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
  7736. msgid "Play Set/Power Disc"
  7737. msgstr ""
  7738. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:127
  7739. msgid "Playback Options"
  7740. msgstr "Wiedergabeoptionen"
  7741. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:638
  7742. msgid "Player"
  7743. msgstr "Spieler"
  7744. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
  7745. msgid "Player One"
  7746. msgstr "Spieler Eins"
  7747. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
  7748. msgid "Player One Ability One"
  7749. msgstr ""
  7750. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
  7751. msgid "Player One Ability Two"
  7752. msgstr ""
  7753. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
  7754. msgid "Player Two"
  7755. msgstr "Spieler Zwei"
  7756. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
  7757. msgid "Player Two Ability One"
  7758. msgstr ""
  7759. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:100
  7760. msgid "Player Two Ability Two"
  7761. msgstr ""
  7762. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
  7763. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:292
  7764. msgid "Players"
  7765. msgstr "Spieler"
  7766. #: Source/Core/UICommon/DBusUtils.cpp:56 Source/Core/UICommon/DBusUtils.cpp:77
  7767. #: Source/Core/UICommon/DBusUtils.cpp:97 Source/Core/UICommon/DBusUtils.cpp:120
  7768. msgid "Playing a game"
  7769. msgstr ""
  7770. #. i18n: The total amount of time the Skylander has been used for
  7771. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:143
  7772. msgid "Playtime:"
  7773. msgstr "Spielzeit:"
  7774. #. i18n: Please leave SyncOnSkipIdle and True untranslated.
  7775. #. The user needs to enter these terms as-is in an INI file.
  7776. #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:667
  7777. msgid ""
  7778. "Please change the \"SyncOnSkipIdle\" setting to \"True\"! It's currently "
  7779. "disabled, which makes this problem very likely to happen."
  7780. msgstr ""
  7781. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166
  7782. msgid ""
  7783. "Please start a game before starting a search with standard memory regions."
  7784. msgstr ""
  7785. #. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
  7786. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:224
  7787. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
  7788. msgid "Point"
  7789. msgstr "Zeige"
  7790. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:250
  7791. msgid "Point (Passthrough)"
  7792. msgstr ""
  7793. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:85
  7794. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:66
  7795. msgid "Port %1"
  7796. msgstr "Port %1"
  7797. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218
  7798. msgid "Port %1 ROM:"
  7799. msgstr "Port %1 ROM:"
  7800. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103
  7801. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137
  7802. msgid "Port:"
  7803. msgstr "Port:"
  7804. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:161
  7805. msgid "Portal Slots"
  7806. msgstr ""
  7807. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:974
  7808. msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
  7809. msgstr ""
  7810. "Mögliche Desynchronisation erkannt: %1 wurde wahrscheinlich auf Frame %2 "
  7811. "desynchronisiert"
  7812. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:595
  7813. msgid "Post-Processing Effect"
  7814. msgstr "Nachbearbeitungseffekt"
  7815. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:198
  7816. msgid "Post-Processing Effect:"
  7817. msgstr "Nachbearbeitungseffekt:"
  7818. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:44
  7819. msgid "Post-Processing Shader Configuration"
  7820. msgstr "Shader-Konfiguration nach der Verarbeitung"
  7821. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
  7822. msgid "Power Disc Three"
  7823. msgstr ""
  7824. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
  7825. msgid "Power Disc Two"
  7826. msgstr ""
  7827. #. i18n: VS is short for vertex shaders.
  7828. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:215
  7829. msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion"
  7830. msgstr ""
  7831. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:123
  7832. msgid "Prefetch Custom Textures"
  7833. msgstr "Benutzerdefinierte Texturen vorladen"
  7834. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1174
  7835. msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
  7836. msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayController. {0} + {1} > {2}"
  7837. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1264
  7838. msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
  7839. msgstr ""
  7840. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1284
  7841. msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
  7842. msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
  7843. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
  7844. msgid ""
  7845. "Preparing to update...\n"
  7846. "This can take a while."
  7847. msgstr ""
  7848. "Aktualisieren wird vorbereitet...\n"
  7849. "Dies kann eine Weile dauern."
  7850. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:89
  7851. msgid "Presets"
  7852. msgstr "Voreinstellungen"
  7853. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:83
  7854. msgid "Press Sync Button"
  7855. msgstr "Sync-Taste drücken"
  7856. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:34
  7857. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:52
  7858. msgid "Pressure"
  7859. msgstr "Druck"
  7860. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:311
  7861. msgid ""
  7862. "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can "
  7863. "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing "
  7864. "visual glitches and broken effects.<br><br><dolphin_emphasis>Not "
  7865. "recommended, only use if the other options give poor results.</"
  7866. "dolphin_emphasis>"
  7867. msgstr ""
  7868. "Verhindert das Ruckeln des Shader-Compilers, indem wartende Objekte nicht "
  7869. "gerendert werden. Kann in Szenarien funktionieren, in denen Ubershaders dies "
  7870. "nicht tun, auf Kosten von visuellen Störungen und defekten Effekten."
  7871. "<br><br><dolphin_emphasis>Nicht empfohlen, nur verwenden, wenn die anderen "
  7872. "Optionen schlechte Ergebnisse liefern.</dolphin_emphasis>"
  7873. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:95 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99
  7874. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103
  7875. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:107
  7876. msgid "Previous Game Profile"
  7877. msgstr "Vorheriges Spielprofil"
  7878. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:86
  7879. msgid "Previous Match"
  7880. msgstr "Vorherige Übereinstimmung"
  7881. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:93 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:97
  7882. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:101
  7883. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:105
  7884. msgid "Previous Profile"
  7885. msgstr "Vorheriges Profil"
  7886. #. i18n: In this context, a primitive means a point, line, triangle or rectangle.
  7887. #. Do not translate the word primitive as if it was an adjective.
  7888. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:614
  7889. msgid "Primitive %1"
  7890. msgstr ""
  7891. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98
  7892. msgid "Private"
  7893. msgstr "Privat"
  7894. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:97
  7895. msgid "Private and Public"
  7896. msgstr "Privat und öffentlich"
  7897. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:64
  7898. msgid "Problem"
  7899. msgstr "Problem"
  7900. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1438
  7901. msgid ""
  7902. "Problems with high severity were found. The game will most likely not work "
  7903. "at all."
  7904. msgstr ""
  7905. "Es wurden Probleme mit hohem Schweregrad gefunden. Das Spiel wird "
  7906. "höchstwahrscheinlich überhaupt nicht funktionieren."
  7907. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1427
  7908. msgid ""
  7909. "Problems with low severity were found. They will most likely not prevent the "
  7910. "game from running."
  7911. msgstr ""
  7912. "Es wurden Probleme mit geringem Schweregrad gefunden. Jedoch werden sie das "
  7913. "Spiel wahrscheinlich nicht am Starten hindern."
  7914. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1433
  7915. msgid ""
  7916. "Problems with medium severity were found. The whole game or certain parts of "
  7917. "the game might not work correctly."
  7918. msgstr ""
  7919. "Probleme mit mittlerem Schweregrad wurden gefunden. Das ganze Spiel oder "
  7920. "bestimmte Teile des Spiels funktionieren möglicherweise nicht richtig."
  7921. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:141
  7922. msgid "Profile"
  7923. msgstr "Profil"
  7924. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346
  7925. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:24
  7926. msgid "Program Counter"
  7927. msgstr "Programmzähler"
  7928. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62
  7929. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:345
  7930. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:435
  7931. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282
  7932. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307
  7933. msgid "Progress"
  7934. msgstr "Fortschritt"
  7935. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:364
  7936. msgid ""
  7937. "Prompts you to confirm that you want to end emulation when you press Stop."
  7938. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  7939. msgstr ""
  7940. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99
  7941. msgid "Public"
  7942. msgstr "Öffentlich"
  7943. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
  7944. msgid "Purge Game List Cache"
  7945. msgstr "Spielelisten Cache leeren"
  7946. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:739
  7947. msgid "Put IPL ROMs in User/GC/<region>."
  7948. msgstr ""
  7949. #: qtbase/src/gui/kernel/qguiapplication.cpp:234
  7950. msgctxt ""
  7951. "Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
  7952. "'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
  7953. "widget layout."
  7954. msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION"
  7955. msgstr "QT_LAYOUT_DIRECTION"
  7956. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1602
  7957. msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
  7958. msgstr "Quality of Service (QoS) konnte nicht aktiviert werden."
  7959. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1598
  7960. msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
  7961. msgstr "Quality of Service (QoS) wurde erfolgreich aktiviert."
  7962. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109
  7963. msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
  7964. msgstr "Qualität des DPLII-Decoders. Audiolatenz steigt mit Qualität."
  7965. #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60
  7966. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:453
  7967. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:661
  7968. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1775
  7969. msgid "Question"
  7970. msgstr "Frage"
  7971. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137
  7972. msgid "Quit"
  7973. msgstr "Beenden"
  7974. #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers)
  7975. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:75
  7976. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:238
  7977. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:49
  7978. msgid "R"
  7979. msgstr "R"
  7980. #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input
  7981. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:79
  7982. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:242
  7983. msgid "R-Analog"
  7984. msgstr "R-Analog"
  7985. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:285
  7986. msgid "READY"
  7987. msgstr "BEREIT"
  7988. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1049
  7989. msgid "RSO Modules"
  7990. msgstr "RSO-Module"
  7991. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1377
  7992. msgid "RSO auto-detection"
  7993. msgstr "Automatische RSO-Erkennung"
  7994. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:288
  7995. msgid "RUNNING"
  7996. msgstr "LÄUFT"
  7997. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:356
  7998. msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
  7999. msgstr "RVZ GC/Wii-Abbilder (*.rvz)"
  8000. #. i18n: A range of memory addresses
  8001. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:127
  8002. msgid "Range"
  8003. msgstr "Reichweite"
  8004. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:75
  8005. msgid "Range End: "
  8006. msgstr ""
  8007. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:73
  8008. msgid "Range Start: "
  8009. msgstr ""
  8010. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149
  8011. msgid "Rank %1"
  8012. msgstr "Rang %1"
  8013. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:409
  8014. msgid "Raw"
  8015. msgstr ""
  8016. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:180
  8017. msgid "Raw Internal Resolution"
  8018. msgstr ""
  8019. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:609
  8020. msgid "Re&place Instruction"
  8021. msgstr ""
  8022. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:600
  8023. msgid "Re-initialize software JIT block profiling data."
  8024. msgstr ""
  8025. #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
  8026. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:134
  8027. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:275
  8028. msgid "Read"
  8029. msgstr "Lesen"
  8030. #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of
  8031. #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs.
  8032. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing.
  8033. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:233
  8034. msgid "Read and write"
  8035. msgstr "Lesen und schreiben"
  8036. #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of
  8037. #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs.
  8038. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to.
  8039. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:237
  8040. msgid "Read only"
  8041. msgstr "Nur Lesen"
  8042. #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
  8043. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:138
  8044. msgid "Read or Write"
  8045. msgstr "Lesen oder Schreiben"
  8046. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61
  8047. msgid "Read-Only Mode"
  8048. msgstr "Nur-Lese-Modus"
  8049. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:114
  8050. msgid "Real Balance Board"
  8051. msgstr "Echtes Balance Board"
  8052. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
  8053. msgid "Real Wii Remote"
  8054. msgstr "Reale Wiimote"
  8055. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:387
  8056. msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
  8057. msgstr ""
  8058. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:479
  8059. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:49
  8060. msgid "Recent Hits"
  8061. msgstr ""
  8062. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:31
  8063. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:29
  8064. msgid "Recenter"
  8065. msgstr "Nachzentrieren"
  8066. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:577
  8067. msgid "Recompiles Physical Address"
  8068. msgstr ""
  8069. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157
  8070. msgid "Record"
  8071. msgstr "Aufnahme"
  8072. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
  8073. msgid "Record Inputs"
  8074. msgstr "Eingaben aufzeichnen"
  8075. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:145
  8076. msgid "Recording"
  8077. msgstr "Aufzeichnung"
  8078. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:139
  8079. msgid "Recording Options"
  8080. msgstr "Aufnahmeoptionen"
  8081. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326
  8082. msgid "Recording..."
  8083. msgstr "Aufzeichnung..."
  8084. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:34
  8085. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:50
  8086. msgid "Red"
  8087. msgstr "Rot"
  8088. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:42
  8089. msgid "Red Left"
  8090. msgstr "Rot links"
  8091. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:45
  8092. msgid "Red Right"
  8093. msgstr "Rot rechts"
  8094. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:460
  8095. msgid ""
  8096. "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
  8097. "in smoother edges on objects. Increases GPU load and sometimes causes "
  8098. "graphical issues.<br><br>SSAA is significantly more demanding than MSAA, but "
  8099. "provides top quality geometry anti-aliasing and also applies anti-aliasing "
  8100. "to lighting, shader effects, and textures.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  8101. "unsure, select None.</dolphin_emphasis>"
  8102. msgstr ""
  8103. "Reduziert den Treppeneffekt, der durch das Rastern von 3D-Grafiken "
  8104. "verursacht wird und führt zu glatteren Kanten an Objekten. Erhöht die GPU-"
  8105. "Last und kann Grafikprobleme verursachen.<br><br>SSAA benötigt deutlich mehr "
  8106. "Leistung als MSAA, bietet aber hochqualitative Geometrie-Kantenglättung und "
  8107. "wendet sie auch bei Belichtung, Shader-Effekten und Texturen an."
  8108. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel, wähle Keine.</dolphin_emphasis>"
  8109. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:88
  8110. msgid "Redump.org Status:"
  8111. msgstr "Redump.org Status:"
  8112. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202
  8113. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:111
  8114. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:109
  8115. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89
  8116. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42
  8117. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117
  8118. msgid "Refresh"
  8119. msgstr "Aktualisieren"
  8120. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:228
  8121. msgid "Refresh Current Values"
  8122. msgstr ""
  8123. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
  8124. msgid "Refresh Game List"
  8125. msgstr "Spieleliste aktualisieren"
  8126. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:401
  8127. msgid "Refresh failed. Please run the game for a bit and try again."
  8128. msgstr ""
  8129. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:415
  8130. msgid "Refreshed current values."
  8131. msgstr ""
  8132. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:283
  8133. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198
  8134. msgid "Refreshing..."
  8135. msgstr "Aktualisiere..."
  8136. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005
  8137. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699
  8138. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223
  8139. msgid "Region"
  8140. msgstr "Region"
  8141. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107
  8142. msgid "Region:"
  8143. msgstr "Region:"
  8144. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:27
  8145. msgid "Registers"
  8146. msgstr "Register"
  8147. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:62
  8148. msgid "Relative Input"
  8149. msgstr "Relative Eingabe"
  8150. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:33
  8151. msgid "Relative Input Hold"
  8152. msgstr "Relative Eingabe halten"
  8153. #. i18n: Releases is a noun.
  8154. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:201
  8155. msgid "Releases (every few months)"
  8156. msgstr ""
  8157. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:86
  8158. msgid "Remind Me Later"
  8159. msgstr "Erinnere mich später"
  8160. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:40
  8161. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129
  8162. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41
  8163. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142
  8164. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329
  8165. msgid "Remove"
  8166. msgstr "Entfernen"
  8167. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:669
  8168. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:676
  8169. msgid "Remove Failed"
  8170. msgstr ""
  8171. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
  8172. msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
  8173. msgstr "Junk-Daten entfernen (unwiederruflich):"
  8174. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:526
  8175. msgid "Remove Tag..."
  8176. msgstr "Tag entfernen..."
  8177. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1133
  8178. msgid "Remove tag"
  8179. msgstr "Tag entfernen"
  8180. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:302
  8181. msgid ""
  8182. "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
  8183. "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
  8184. "afterwards). Do you want to continue anyway?"
  8185. msgstr ""
  8186. "Durch das Entfernen von Junk-Daten wird beim Konvertieren zu ISO kein "
  8187. "Speicherplatz gespart (es sei denn, du packst die ISO-Datei anschließend in "
  8188. "ein komprimiertes Dateiformat wie ZIP). Möchtest du trotzdem fortfahren?"
  8189. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:937
  8190. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:971
  8191. msgid "Rename Symbol"
  8192. msgstr ""
  8193. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:190
  8194. msgid "Render Window"
  8195. msgstr "Renderfenster"
  8196. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:123
  8197. msgid "Render to Main Window"
  8198. msgstr "Im Hauptfenster rendern"
  8199. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327
  8200. msgid ""
  8201. "Renders the scene as a wireframe.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
  8202. "this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  8203. msgstr ""
  8204. "Rendert die Szene als Drahtgittermodell.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  8205. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  8206. #. i18n: Repeat Instructions
  8207. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392
  8208. msgid "Repeat Instr."
  8209. msgstr ""
  8210. #. i18n: This means to say it is a count of PPC instructions recompiled more than once.
  8211. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:638
  8212. msgid "Repeat Instructions"
  8213. msgstr ""
  8214. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:408
  8215. msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block {0:#x}"
  8216. msgstr "Bericht: GCIFolder Schreibe zu nicht zugewiesener Block {0:#x}"
  8217. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:23
  8218. msgid "Request to Join Your Party"
  8219. msgstr "Anfrage deiner Gruppe beizutreten"
  8220. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:347
  8221. msgid ""
  8222. "Requires the render window to be focused for hotkeys to take effect."
  8223. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  8224. msgstr ""
  8225. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:102
  8226. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190
  8227. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:990
  8228. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:165
  8229. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:108
  8230. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
  8231. msgid "Reset"
  8232. msgstr "Zurücksetzen"
  8233. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:250
  8234. msgid "Reset All"
  8235. msgstr "Alles zurücksetzen"
  8236. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614
  8237. msgid "Reset Ignore Panic Handler"
  8238. msgstr ""
  8239. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:230
  8240. msgid "Reset Results"
  8241. msgstr "Ergebnisse zurücksetzen"
  8242. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391
  8243. msgid "Reset Traversal Server"
  8244. msgstr "Setze Übergangsserver zurück"
  8245. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:392
  8246. msgid "Reset Traversal Server to %1:%2"
  8247. msgstr "Setze Übergangsserver zurück zu %1:%2"
  8248. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91
  8249. msgid "Reset Traversal Settings"
  8250. msgstr "Übergangseinstellungen zurücksetzen."
  8251. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:373
  8252. msgid "Reset Values"
  8253. msgstr "Werte zurücksetzen"
  8254. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:106
  8255. msgid "Reset View"
  8256. msgstr "Sichtfeld zurücksetzen"
  8257. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:111
  8258. msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
  8259. msgstr "Alle gespeicherten Wiimote-Kopplungen zurücksetzen"
  8260. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:184
  8261. msgid "Resolution Type:"
  8262. msgstr ""
  8263. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:26
  8264. msgid "Resource Pack Manager"
  8265. msgstr "Ressourcenpaketverwaltung"
  8266. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:222
  8267. msgid "Resource Pack Path:"
  8268. msgstr "Ressourcenpaket-Pfad:"
  8269. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:321
  8270. msgid "Restart Required"
  8271. msgstr "Neustart erforderlich"
  8272. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:742
  8273. msgid "Restore Defaults"
  8274. msgstr "Standard wiederherstellen"
  8275. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:613
  8276. msgid "Restore Instruction"
  8277. msgstr ""
  8278. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:744
  8279. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726
  8280. msgid "Retry"
  8281. msgstr "Erneut versuchen"
  8282. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:51
  8283. msgid "Return Speed"
  8284. msgstr "Rücklaufgeschwindigkeit"
  8285. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:638
  8286. msgid "Revision"
  8287. msgstr "Revision"
  8288. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:65
  8289. msgid "Revision: %1"
  8290. msgstr "Revision: %1"
  8291. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:94
  8292. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:37
  8293. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:36
  8294. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:45
  8295. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:218
  8296. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23
  8297. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:21
  8298. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:22
  8299. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:23
  8300. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:27
  8301. msgid "Right"
  8302. msgstr "Rechts"
  8303. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:221
  8304. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:59
  8305. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:99
  8306. msgid "Right Stick"
  8307. msgstr "Stick rechts"
  8308. #. i18n: "Table" refers to a turntable
  8309. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:71
  8310. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:171
  8311. msgid "Right Table"
  8312. msgstr "Rechte Tabelle"
  8313. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:139
  8314. msgid "Riivolution XML files"
  8315. msgstr ""
  8316. #. i18n: Refers to the "rim" of a TaTaCon drum.
  8317. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:50
  8318. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:224
  8319. msgid "Rim"
  8320. msgstr "Rand"
  8321. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:32
  8322. msgid "Rocker Down"
  8323. msgstr "Rocker reduzieren"
  8324. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:31
  8325. msgid "Rocker Up"
  8326. msgstr "Rocker erhöhen"
  8327. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:31
  8328. msgid "Roll Left"
  8329. msgstr "Rollen links"
  8330. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:32
  8331. msgid "Roll Right"
  8332. msgstr "Rollen rechts"
  8333. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
  8334. msgid "Room ID"
  8335. msgstr "Raum-ID"
  8336. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:495
  8337. msgid "Rotation"
  8338. msgstr "Drehung"
  8339. #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
  8340. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:63
  8341. msgid "Rotation applied at extremities of swing."
  8342. msgstr "Rotation am Ende des Schwungs."
  8343. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:231
  8344. msgid ""
  8345. "Rounds 2D vertices to whole pixels and rounds the viewport size to a whole "
  8346. "number.<br><br>Fixes graphical problems in some games at higher internal "
  8347. "resolutions. This setting has no effect when native internal resolution is "
  8348. "used.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  8349. "dolphin_emphasis>"
  8350. msgstr ""
  8351. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:767
  8352. msgid ""
  8353. "Rows in the table can be left-clicked on the origin, destination, and symbol "
  8354. "columns to view the associated address in Code View. Right-clicking the "
  8355. "selected row(s) will bring up a context menu.\n"
  8356. "\n"
  8357. "If the origin, destination, or symbol columns are right-clicked, an action "
  8358. "copy the relevant address(es) to the clipboard will be available, and an "
  8359. "action to set a breakpoint at the relevant address(es) will be available. "
  8360. "Note that, for the origin / destination symbol columns, these actions will "
  8361. "only be enabled if every row in the selection has a symbol.\n"
  8362. "\n"
  8363. "If the instruction column of a row selection is right-clicked, an action to "
  8364. "invert the branch instruction's condition and an action to invert the branch "
  8365. "instruction's decrement check will be available, but only if the branch "
  8366. "instruction is a conditional one.\n"
  8367. "\n"
  8368. "If the condition column of a row selection is right-clicked, an action to "
  8369. "make the branch instruction unconditional will be available, but only if the "
  8370. "branch instruction is a conditional one.\n"
  8371. "\n"
  8372. "If the origin column of a row selection is right-clicked, an action to "
  8373. "replace the branch instruction at the origin(s) with a NOP instruction (No "
  8374. "Operation) will be available.\n"
  8375. "\n"
  8376. "If the destination column of a row selection is right-clicked, an action to "
  8377. "replace the instruction at the destination(s) with a BLR instruction (Branch "
  8378. "to Link Register) will be available, but will only be enabled if the branch "
  8379. "instruction at every origin updates the link register.\n"
  8380. "\n"
  8381. "If the origin / destination symbol column of a row selection is right-"
  8382. "clicked, an action to replace the instruction at the start of the symbol(s) "
  8383. "with a BLR instruction will be available, but will only be enabled if every "
  8384. "row in the selection has a symbol.\n"
  8385. "\n"
  8386. "All context menus have the action to delete the selected row(s) from the "
  8387. "candidates."
  8388. msgstr ""
  8389. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
  8390. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
  8391. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
  8392. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:71
  8393. msgid "Rumble"
  8394. msgstr "Rumble"
  8395. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:602
  8396. msgid "Run &to Here"
  8397. msgstr ""
  8398. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397
  8399. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:643
  8400. msgid "Run Count"
  8401. msgstr ""
  8402. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:203
  8403. msgid "Run GBA Cores in Dedicated Threads"
  8404. msgstr ""
  8405. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684
  8406. msgid "Run Until"
  8407. msgstr ""
  8408. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:638
  8409. msgid "Run Until (Ignoring Breakpoints)"
  8410. msgstr ""
  8411. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:179
  8412. msgid "Run until hit (ignoring breakpoints)"
  8413. msgstr ""
  8414. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
  8415. msgid "Russia"
  8416. msgstr "Russland"
  8417. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
  8418. msgid "SD Card"
  8419. msgstr "SD-Karte"
  8420. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264
  8421. msgid "SD Card File Size:"
  8422. msgstr "SD-Karten-Dateigröße"
  8423. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507
  8424. msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)"
  8425. msgstr "SD-Kartenabbild (*.raw);;Alle Dateien (*)"
  8426. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231
  8427. msgid "SD Card Path:"
  8428. msgstr "SD-Karten-Pfad:"
  8429. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211
  8430. msgid "SD Card Settings"
  8431. msgstr "SD-Karten-Einstellungen"
  8432. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:186
  8433. msgid "SD Root:"
  8434. msgstr ""
  8435. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253
  8436. msgid "SD Sync Folder:"
  8437. msgstr ""
  8438. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97
  8439. msgid "SDR Display Gamma Target"
  8440. msgstr ""
  8441. #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:45
  8442. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:42
  8443. msgid "SELECT"
  8444. msgstr ""
  8445. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:77
  8446. msgid "SHA-1:"
  8447. msgstr "SHA-1:"
  8448. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:43
  8449. msgid "SHA1 Digest"
  8450. msgstr ""
  8451. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
  8452. msgid "SP1:"
  8453. msgstr "SP1:"
  8454. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:348
  8455. msgid "SSL context"
  8456. msgstr "SSL-Kontext"
  8457. #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers
  8458. #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:46 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51
  8459. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:43
  8460. msgid "START"
  8461. msgstr "START"
  8462. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1061
  8463. msgid "Sa&ve Code"
  8464. msgstr "Code speich&ern"
  8465. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
  8466. msgid "Sa&ve State"
  8467. msgstr "S&pielstand speichern"
  8468. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
  8469. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:76
  8470. msgid "Safe"
  8471. msgstr "Sicher"
  8472. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:21
  8473. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:144
  8474. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:371
  8475. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:180
  8476. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:105
  8477. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710
  8478. msgid "Save"
  8479. msgstr "Speichern"
  8480. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:712
  8481. msgid "Save All"
  8482. msgstr "Alle speichern"
  8483. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:514
  8484. msgid "Save Branch Watch &As..."
  8485. msgstr ""
  8486. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:630
  8487. msgid "Save Branch Watch Snapshot"
  8488. msgstr ""
  8489. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1790
  8490. msgid "Save Combined Output File As"
  8491. msgstr ""
  8492. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:378
  8493. msgid "Save Converted Image"
  8494. msgstr ""
  8495. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:369
  8496. msgid "Save Converted Images"
  8497. msgstr ""
  8498. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:591
  8499. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:596
  8500. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1200
  8501. msgid "Save Export"
  8502. msgstr "Export speichern"
  8503. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:232
  8504. msgid "Save FIFO Log"
  8505. msgstr ""
  8506. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:302
  8507. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:773
  8508. msgid "Save File To"
  8509. msgstr ""
  8510. #. i18n: Noun (i.e. the data saved by the game)
  8511. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:415
  8512. msgid "Save Game"
  8513. msgstr ""
  8514. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:250
  8515. msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)"
  8516. msgstr ""
  8517. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158
  8518. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1167
  8519. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
  8520. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176
  8521. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1183
  8522. msgid "Save Import"
  8523. msgstr "Import speichern"
  8524. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1656
  8525. msgid "Save Map File"
  8526. msgstr ""
  8527. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180
  8528. msgid "Save Oldest State"
  8529. msgstr "Ältesten Spielstand überschreiben"
  8530. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:342
  8531. msgid "Save Preset"
  8532. msgstr ""
  8533. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1912
  8534. msgid "Save Recording File As"
  8535. msgstr ""
  8536. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1712
  8537. msgid "Save Signature File"
  8538. msgstr ""
  8539. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183
  8540. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:361
  8541. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:423
  8542. msgid "Save State"
  8543. msgstr "Spielstand speichern"
  8544. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146
  8545. msgid "Save State Slot 1"
  8546. msgstr "In Slot 1 speichern"
  8547. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155
  8548. msgid "Save State Slot 10"
  8549. msgstr "In Slot 10 speichern"
  8550. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147
  8551. msgid "Save State Slot 2"
  8552. msgstr "In Slot 2 speichern"
  8553. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148
  8554. msgid "Save State Slot 3"
  8555. msgstr "In Slot 3 speichern"
  8556. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149
  8557. msgid "Save State Slot 4"
  8558. msgstr "In Slot 4 speichern"
  8559. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150
  8560. msgid "Save State Slot 5"
  8561. msgstr "In Slot 5 speichern"
  8562. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151
  8563. msgid "Save State Slot 6"
  8564. msgstr "In Slot 6 speichern"
  8565. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152
  8566. msgid "Save State Slot 7"
  8567. msgstr "In Slot 7 speichern"
  8568. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
  8569. msgid "Save State Slot 8"
  8570. msgstr "In Slot 8 speichern"
  8571. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
  8572. msgid "Save State Slot 9"
  8573. msgstr "In Slot 9 speichern"
  8574. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:401
  8575. msgid "Save State to File"
  8576. msgstr "Spielstand in Datei speichern"
  8577. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:403
  8578. msgid "Save State to Oldest Slot"
  8579. msgstr "Spielstand in ältesten Slot speichern"
  8580. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402
  8581. msgid "Save State to Selected Slot"
  8582. msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern"
  8583. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404
  8584. msgid "Save State to Slot"
  8585. msgstr "Spielstand in Slot speichern"
  8586. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1058
  8587. msgid "Save Symbol Map &As..."
  8588. msgstr "Symbolkarte speichern &als..."
  8589. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:115
  8590. msgid "Save Texture Cache to State"
  8591. msgstr "Texturen-Cache in Spielstand speichern"
  8592. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:485
  8593. msgid "Save and Load State"
  8594. msgstr "Spielstand speichern und laden"
  8595. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:68
  8596. msgid "Save as Preset..."
  8597. msgstr ""
  8598. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:186
  8599. msgid "Save as..."
  8600. msgstr "Speichern unter..."
  8601. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
  8602. msgid ""
  8603. "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
  8604. "current data before overwriting.\n"
  8605. "Overwrite now?"
  8606. msgstr ""
  8607. "Speicherdaten sind im NAND bereits vorhanden. Bedenke, vor dem Überschreiben "
  8608. "eine Sicherung der aktuellen Spielstände zu erstellen.\n"
  8609. "Jetzt überschreiben?"
  8610. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:224
  8611. msgid "Save in Same Directory as the ROM"
  8612. msgstr ""
  8613. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156
  8614. msgid "Save to Selected Slot"
  8615. msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern"
  8616. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:446
  8617. msgid "Save to Slot %1 - %2"
  8618. msgstr "Spielstand in Slot %1 - %2 speichern"
  8619. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156
  8620. msgid "Save..."
  8621. msgstr "Speichern..."
  8622. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:218
  8623. msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
  8624. msgstr ""
  8625. "Gespeicherte Wiimote-Kopplungen können nur zurückgesetzt werden, wenn ein "
  8626. "Wii-Spiel läuft."
  8627. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:230
  8628. msgid "Saves:"
  8629. msgstr ""
  8630. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1002
  8631. msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
  8632. msgstr "Spielstandfilm {0} ist fehlerhaft, breche die Filmaufnahme ab..."
  8633. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:160
  8634. msgid "Scaled EFB Copy"
  8635. msgstr "Skalierte EFB-Kopie"
  8636. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:315
  8637. msgid "Scan succeeded."
  8638. msgstr ""
  8639. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:126
  8640. msgid "ScrShot"
  8641. msgstr "ScrShot"
  8642. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:153
  8643. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:84
  8644. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582
  8645. msgid "Search"
  8646. msgstr "Suche"
  8647. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:112
  8648. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:114
  8649. msgid "Search Address"
  8650. msgstr "Adresse suchen"
  8651. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:82
  8652. msgid "Search Current Object"
  8653. msgstr "Derzeitiges Objekt suchen"
  8654. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
  8655. msgid "Search Subfolders"
  8656. msgstr "Unterordner durchsuchen"
  8657. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:226
  8658. msgid "Search and Filter"
  8659. msgstr ""
  8660. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:379
  8661. msgid ""
  8662. "Search currently not possible in virtual address space. Please run the game "
  8663. "for a bit and try again."
  8664. msgstr ""
  8665. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:931
  8666. msgid "Search for an Instruction"
  8667. msgstr "Suche nach einer Anweisung"
  8668. #: Source/Core/DolphinQt/SearchBar.cpp:29
  8669. msgid "Search games..."
  8670. msgstr "Suche Spiele..."
  8671. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1831
  8672. msgid "Search instruction"
  8673. msgstr "Suchanweisung"
  8674. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:234
  8675. msgid "Search:"
  8676. msgstr "Suchen:"
  8677. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59
  8678. msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes."
  8679. msgstr "Abschnitt, der alle Action-Replay-Codes enthält."
  8680. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:56
  8681. msgid "Section that contains all Gecko cheat codes."
  8682. msgstr "Abschnitt, der alle Gecko-Codes enthält."
  8683. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:62
  8684. msgid "Section that contains all graphics related settings."
  8685. msgstr "Abschnitt, der alle Grafik-basierten Einstellungen enthält."
  8686. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:34
  8687. msgid "Section that contains most CPU and Hardware related settings."
  8688. msgstr ""
  8689. "Abschnitt, der die meisten CPU- und Hardware-basierten Einstellungen enthält."
  8690. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:409
  8691. msgid "Security options"
  8692. msgstr "Sicherheitsoptionen"
  8693. #. i18n: If the user selects a file, Branch Watch will save to that file.
  8694. #. If the user presses Cancel, Branch Watch will save to a file in the user folder.
  8695. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:810
  8696. msgid ""
  8697. "Select Branch Watch Snapshot Auto-Save File (for user folder location, "
  8698. "cancel)"
  8699. msgstr ""
  8700. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:71
  8701. msgid "Select Dump Path"
  8702. msgstr "Dump-Pfad auswählen"
  8703. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:571
  8704. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1194
  8705. msgid "Select Export Directory"
  8706. msgstr "Export-Verzeichnis auswählen"
  8707. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:147
  8708. msgid "Select Figure File"
  8709. msgstr ""
  8710. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:680
  8711. msgid "Select GBA BIOS"
  8712. msgstr ""
  8713. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:829
  8714. msgid "Select GBA ROM"
  8715. msgstr ""
  8716. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:709
  8717. msgid "Select GBA Saves Path"
  8718. msgstr ""
  8719. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1811
  8720. msgid "Select Keys File (OTP/SEEPROM Dump)"
  8721. msgstr ""
  8722. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:21
  8723. msgid "Select Last State"
  8724. msgstr "Letzten Spielstand auswählen"
  8725. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:82
  8726. msgid "Select Load Path"
  8727. msgstr "Ladepfad auswählen"
  8728. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1785
  8729. msgid "Select NAND Backup"
  8730. msgstr ""
  8731. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:93
  8732. msgid "Select Resource Pack Path"
  8733. msgstr "Ressourcenpaket-Pfad auswählen"
  8734. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:138
  8735. msgid "Select Riivolution XML file"
  8736. msgstr ""
  8737. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505
  8738. msgid "Select SD Card Image"
  8739. msgstr ""
  8740. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149
  8741. msgid "Select Save File"
  8742. msgstr ""
  8743. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:484
  8744. msgid "Select Skylander Collection"
  8745. msgstr ""
  8746. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:556
  8747. msgid "Select Skylander File"
  8748. msgstr ""
  8749. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:447
  8750. msgid "Select Slot %1 - %2"
  8751. msgstr "Slot %1 - %2 auswählen"
  8752. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:362
  8753. msgid "Select State"
  8754. msgstr "Spielstand auswählen"
  8755. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:417
  8756. msgid "Select State Slot"
  8757. msgstr "Spielstand-Slot auswählen"
  8758. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158
  8759. msgid "Select State Slot 1"
  8760. msgstr "Slot 1 auswählen"
  8761. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167
  8762. msgid "Select State Slot 10"
  8763. msgstr "Slot 10 auswählen"
  8764. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159
  8765. msgid "Select State Slot 2"
  8766. msgstr "Slot 2 auswählen"
  8767. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160
  8768. msgid "Select State Slot 3"
  8769. msgstr "Slot 3 auswählen"
  8770. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161
  8771. msgid "Select State Slot 4"
  8772. msgstr "Slot 4 auswählen"
  8773. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162
  8774. msgid "Select State Slot 5"
  8775. msgstr "Slot 5 auswählen"
  8776. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163
  8777. msgid "Select State Slot 6"
  8778. msgstr "Slot 6 auswählen"
  8779. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164
  8780. msgid "Select State Slot 7"
  8781. msgstr "Slot 7 auswählen"
  8782. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165
  8783. msgid "Select State Slot 8"
  8784. msgstr "Slot 8 auswählen"
  8785. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166
  8786. msgid "Select State Slot 9"
  8787. msgstr "Slot 9 auswählen"
  8788. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
  8789. msgid "Select Title to Install to NAND"
  8790. msgstr ""
  8791. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:105
  8792. msgid "Select WFS Path"
  8793. msgstr "WFS-Pfad auswählen"
  8794. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:60
  8795. msgid "Select Wii NAND Root"
  8796. msgstr "Wii-NAND-Root auswählen"
  8797. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:296
  8798. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:39
  8799. msgid "Select a Directory"
  8800. msgstr "Verzeichnis auswählen"
  8801. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:197
  8802. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:583
  8803. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:217
  8804. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:249
  8805. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:788
  8806. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1422
  8807. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1434
  8808. msgid "Select a File"
  8809. msgstr "Datei auswählen"
  8810. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522
  8811. msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image"
  8812. msgstr ""
  8813. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
  8814. msgid "Select a Game"
  8815. msgstr "Spiel auswählen"
  8816. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:743
  8817. msgid "Select a file"
  8818. msgstr ""
  8819. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:18
  8820. msgid "Select a game"
  8821. msgstr "Spiel auswählen"
  8822. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:195
  8823. msgid "Select e-Reader Cards"
  8824. msgstr ""
  8825. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1442
  8826. msgid "Select the RSO module address:"
  8827. msgstr "Wählen Sie die RSO-Moduladresse aus:"
  8828. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1834
  8829. msgid "Select the Recording File to Play"
  8830. msgstr ""
  8831. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:192
  8832. msgid "Select the Virtual SD Card Root"
  8833. msgstr ""
  8834. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
  8835. msgid "Selected Font"
  8836. msgstr "Ausgewählte Schriftart"
  8837. #: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:245
  8838. msgid "Selected controller profile does not exist"
  8839. msgstr "Ausgewähltes Controller-Profil existiert nicht"
  8840. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1347
  8841. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1721
  8842. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2049
  8843. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:491
  8844. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
  8845. msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
  8846. msgstr "Das gewählte Spiel existiert nicht in der Spieleliste!"
  8847. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:232
  8848. msgid "Selected thread callstack"
  8849. msgstr "Ausgewählter Thread-Aufrufstapel"
  8850. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:210
  8851. msgid "Selected thread context"
  8852. msgstr "Ausgewählter Thread-Kontext"
  8853. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:380
  8854. msgid ""
  8855. "Selects a hardware adapter to use.<br><br><dolphin_emphasis>%1 doesn't "
  8856. "support this feature.</dolphin_emphasis>"
  8857. msgstr ""
  8858. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:377
  8859. msgid ""
  8860. "Selects a hardware adapter to use.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  8861. "select the first one.</dolphin_emphasis>"
  8862. msgstr ""
  8863. "Wählt ein Anzeigegerät aus.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel, wähle das "
  8864. "Erste.</dolphin_emphasis>"
  8865. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:380
  8866. msgid ""
  8867. "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured."
  8868. "<br>If the game or window resolution change during a recording, multiple "
  8869. "video files might be created.<br>Note that color correction and cropping are "
  8870. "always ignored by the captures.<br><br><b>Window Resolution</b>: Uses the "
  8871. "output window resolution (without black bars).<br>This is a simple dumping "
  8872. "option that will capture the image more or less as you see it.<br><b>Aspect "
  8873. "Ratio Corrected Internal Resolution</b>: Uses the Internal Resolution (XFB "
  8874. "size), and corrects it by the target aspect ratio.<br>This option will "
  8875. "consistently dump at the specified Internal Resolution regardless of how the "
  8876. "image is displayed during recording.<br><b>Raw Internal Resolution</b>: Uses "
  8877. "the Internal Resolution (XFB size) without correcting it with the target "
  8878. "aspect ratio.<br>This will provide a clean dump without any aspect ratio "
  8879. "correction so users have as raw as possible input for external editing "
  8880. "software.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this at \"Aspect Ratio "
  8881. "Corrected Internal Resolution\".</dolphin_emphasis>"
  8882. msgstr ""
  8883. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:533
  8884. msgid ""
  8885. "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows a better feeling of "
  8886. "depth if the necessary hardware is present. Heavily decreases emulation "
  8887. "speed and sometimes causes issues.<br><br>Side-by-Side and Top-and-Bottom "
  8888. "are used by most 3D TVs.<br>Anaglyph is used for Red-Cyan colored glasses."
  8889. "<br>HDMI 3D is used when the monitor supports 3D display resolutions."
  8890. "<br>Passive is another type of 3D used by some TVs."
  8891. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select Off.</dolphin_emphasis>"
  8892. msgstr ""
  8893. "Wählt den stereoskopischen 3D-Modus aus. Stereoskopie erlaubt ein besseres "
  8894. "Wahrnehmen von Tiefe bei entsprechender Hardware. Verringert die "
  8895. "Emulationsgeschwindigkeit stark und sorgt manchmal für Probleme."
  8896. "<br><br>Nebeneinander und Übereinander werden von den meisten 3D-Fernsehern "
  8897. "verwendet.<br>Anaglyph wird für Rot-Cyan gefärbte Brillen verwendet.<br>HDMI "
  8898. "3D wird verwendet, wenn der Monitor 3D-Bildschirmauflösungen unterstützt."
  8899. "<br>Passiv ist eine andere Art von 3D, die von einigen Fernsehern verwendet "
  8900. "wird.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel Aus auswählen.</dolphin_emphasis>"
  8901. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
  8902. msgid ""
  8903. "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.<br><br>The aspect "
  8904. "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the "
  8905. "game and rarely exactly matched 4:3 or 16:9. Some of the image would be cut "
  8906. "off by the edges of the TV, or the image wouldn't fill the TV entirely. By "
  8907. "default, Dolphin shows the whole image without distorting its proportions, "
  8908. "which means it's normal for the image to not entirely fill your display."
  8909. "<br><br><b>Auto</b>: Mimics a TV with either a 4:3 or 16:9 aspect ratio, "
  8910. "depending on which type of TV the game seems to be targeting."
  8911. "<br><br><b>Force 16:9</b>: Mimics a TV with a 16:9 (widescreen) aspect ratio."
  8912. "<br><br><b>Force 4:3</b>: Mimics a TV with a 4:3 aspect ratio."
  8913. "<br><br><b>Stretch to Window</b>: Stretches the image to the window size. "
  8914. "This will usually distort the image's proportions.<br><br><b>Custom</b>: "
  8915. "Mimics a TV with the specified aspect ratio. This is mostly intended to be "
  8916. "used with aspect ratio cheats/mods.<br><br><b>Custom (Stretch)</b>: Similar "
  8917. "to `Custom`, but stretches the image to the specified aspect ratio. This "
  8918. "will usually distort the image's proportions, and should not be used under "
  8919. "normal circumstances.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select Auto.</"
  8920. "dolphin_emphasis>"
  8921. msgstr ""
  8922. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:247
  8923. msgid ""
  8924. "Selects which graphics API to use internally.<br><br>The software renderer "
  8925. "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other "
  8926. "backends are recommended. Different games and different GPUs will behave "
  8927. "differently on each backend, so for the best emulation experience it is "
  8928. "recommended to try each and select the backend that is least problematic."
  8929. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select %1.</dolphin_emphasis>"
  8930. msgstr ""
  8931. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:409
  8932. msgid ""
  8933. "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at "
  8934. "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes "
  8935. "made since your current version and ask you if you want to update."
  8936. "<br><br>The Dev track has the latest version of Dolphin which often updates "
  8937. "multiple times per day. Select this track if you want the newest features "
  8938. "and fixes.<br><br>The Releases track has an update every few months. Some "
  8939. "reasons you might prefer to use this track:<br>- You prefer using versions "
  8940. "that have had additional testing.<br>- NetPlay requires players to have the "
  8941. "same Dolphin version, and the latest Release version will have the most "
  8942. "players to match with.<br>- You frequently use Dolphin's savestate system, "
  8943. "which doesn't guarantee backward compatibility of savestates between Dolphin "
  8944. "versions. If this applies to you, make sure you make an in-game save before "
  8945. "updating (i.e. save your game in the same way you would on a physical "
  8946. "GameCube or Wii), then load the in-game save after updating Dolphin and "
  8947. "before making any new savestates.<br><br>Selecting \"Don't Update\" will "
  8948. "prevent Dolphin from automatically checking for updates."
  8949. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select Releases.</dolphin_emphasis>"
  8950. msgstr ""
  8951. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:272
  8952. msgid "Send"
  8953. msgstr "Senden"
  8954. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355
  8955. msgid "Sensor Bar Position:"
  8956. msgstr "Position der Sensorleiste:"
  8957. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:372
  8958. msgid ""
  8959. "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-"
  8960. "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which "
  8961. "usually improves performance. However, it can result in glitches and crashes."
  8962. "<br><br>This setting cannot be changed while emulation is active."
  8963. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  8964. msgstr ""
  8965. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:313
  8966. msgid ""
  8967. "Serial and/or version data is missing from {0}\n"
  8968. "Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when "
  8969. "downloading\n"
  8970. "Example: {2}"
  8971. msgstr ""
  8972. "Serien- und/oder Versionsdaten fehlen in {0}. Bitte füge beim Herunterladen "
  8973. "\"{1}\" (ohne Anführungszeichen) an die URL der .dat-Datei an. Beispiel: {2}"
  8974. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50
  8975. msgid "Server IP Address"
  8976. msgstr "Server-IP-Adresse"
  8977. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52
  8978. msgid "Server Port"
  8979. msgstr "Server-Port"
  8980. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
  8981. msgid "Server rejected traversal attempt"
  8982. msgstr "Server hat Übergangsversuch abgelehnt."
  8983. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:126
  8984. msgid "Set &Value"
  8985. msgstr "&Wert zuweisen"
  8986. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:442
  8987. msgid "Set Brea&kpoint"
  8988. msgstr ""
  8989. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:359
  8990. msgid "Set Memory Card File for Slot A"
  8991. msgstr ""
  8992. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:360
  8993. msgid "Set Memory Card File for Slot B"
  8994. msgstr ""
  8995. #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
  8996. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:77 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114
  8997. msgid "Set PC"
  8998. msgstr "PC zuweisen"
  8999. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:599
  9000. msgid "Set Symbol &End Address"
  9001. msgstr ""
  9002. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:597
  9003. msgid "Set Symbol &Size"
  9004. msgstr ""
  9005. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:994
  9006. msgid "Set Symbol End Address"
  9007. msgstr ""
  9008. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:419
  9009. msgid "Set as &Default ISO"
  9010. msgstr "Als &Standard-ISO festlegen"
  9011. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187
  9012. msgid ""
  9013. "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
  9014. "games.\n"
  9015. "May not work for all games."
  9016. msgstr ""
  9017. "Setzt den Wii-Anzeigemodus auf 60Hz (480i) anstatt 50Hz (576i) für PAL "
  9018. "Spiele.\n"
  9019. "Funktioniert nicht bei allen Spielen."
  9020. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194
  9021. msgid "Sets the Wii system language."
  9022. msgstr "Stellt die Wii Systemsprache ein."
  9023. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:343
  9024. msgid ""
  9025. "Sets the language displayed by Dolphin's user interface.<br><br>Changes to "
  9026. "this setting only take effect once Dolphin is restarted."
  9027. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select &lt;System Language&gt;.</"
  9028. "dolphin_emphasis>"
  9029. msgstr ""
  9030. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92
  9031. msgid ""
  9032. "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. "
  9033. "Certain backends only."
  9034. msgstr ""
  9035. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:428
  9036. msgid ""
  9037. "Sets the region used for titles whose region cannot be determined "
  9038. "automatically.<br><br>This setting cannot be changed while emulation is "
  9039. "active."
  9040. msgstr ""
  9041. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:396
  9042. msgid ""
  9043. "Sets the style of Dolphin's user interface. Any custom styles that you have "
  9044. "added will be presented here, allowing you to switch to them."
  9045. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select (System).</dolphin_emphasis>"
  9046. msgstr ""
  9047. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:54
  9048. msgid ""
  9049. "Sets up the search using standard MEM1 and (on Wii) MEM2 mappings in virtual "
  9050. "address space. This will work for the vast majority of games."
  9051. msgstr ""
  9052. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:61
  9053. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27
  9054. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73
  9055. msgid "Settings"
  9056. msgstr "Einstellungen"
  9057. #: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:440
  9058. msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file"
  9059. msgstr "SetupWiiMem: setting.txt kann nicht erstellt werden"
  9060. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:64
  9061. msgid "Severity"
  9062. msgstr "Schweregrad"
  9063. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:134
  9064. msgid "Shader Compilation"
  9065. msgstr "Shader-Kompilierung"
  9066. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
  9067. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:225
  9068. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
  9069. msgid "Shake"
  9070. msgstr "Schütteln"
  9071. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
  9072. msgid "Sharp Bilinear"
  9073. msgstr ""
  9074. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:232
  9075. msgid "Shinkansen"
  9076. msgstr "Shinkansen"
  9077. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:23
  9078. msgid "Shinkansen Controller"
  9079. msgstr "Shinkansen-Controller"
  9080. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:75
  9081. #, c-format
  9082. msgid "Show % Speed"
  9083. msgstr ""
  9084. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:454
  9085. msgid "Show &Log"
  9086. msgstr "&Log anzeigen"
  9087. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
  9088. msgid "Show &Toolbar"
  9089. msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen"
  9090. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:202
  9091. msgid "Show Active Title in Window Title"
  9092. msgstr "Aktiven Titel in Fenstertitel anzeigen"
  9093. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768
  9094. msgid "Show All"
  9095. msgstr "Alles anzeigen"
  9096. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
  9097. msgid "Show Australia"
  9098. msgstr "Australien anzeigen"
  9099. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:158
  9100. msgid "Show Current Game on Discord"
  9101. msgstr "Zeige momentanes Spiel auf Discord"
  9102. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:130
  9103. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:304
  9104. msgid "Show Disabled Codes First"
  9105. msgstr ""
  9106. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:730
  9107. msgid "Show ELF/DOL"
  9108. msgstr "ELF/DOL anzeigen"
  9109. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:129
  9110. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:303
  9111. msgid "Show Enabled Codes First"
  9112. msgstr ""
  9113. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
  9114. msgid "Show FPS"
  9115. msgstr "FPS anzeigen"
  9116. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:838
  9117. msgid "Show Frame Counter"
  9118. msgstr "Bildzähler anzeigen"
  9119. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:70
  9120. msgid "Show Frame Times"
  9121. msgstr ""
  9122. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
  9123. msgid "Show France"
  9124. msgstr "Frankreich anzeigen"
  9125. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
  9126. msgid "Show GameCube"
  9127. msgstr "GameCube anzeigen"
  9128. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757
  9129. msgid "Show Germany"
  9130. msgstr "Deutschland anzeigen"
  9131. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234
  9132. msgid "Show Golf Mode Overlay"
  9133. msgstr "Golf-Modus-Überlagerung anzeigen"
  9134. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:202
  9135. msgid "Show Infinity Base"
  9136. msgstr ""
  9137. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:844
  9138. msgid "Show Input Display"
  9139. msgstr "Eingabebildschirm anzeigen"
  9140. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:758
  9141. msgid "Show Italy"
  9142. msgstr "Italien anzeigen"
  9143. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752
  9144. msgid "Show JPN"
  9145. msgstr "JPN anzeigen"
  9146. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759
  9147. msgid "Show Korea"
  9148. msgstr "Korea anzeigen"
  9149. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:832
  9150. msgid "Show Lag Counter"
  9151. msgstr "Lag-Zähler anzeigen"
  9152. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:153
  9153. msgid "Show Language:"
  9154. msgstr "Anzeigesprache:"
  9155. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
  9156. msgid "Show Log &Configuration"
  9157. msgstr "Protokoll&konfiguration anzeigen"
  9158. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121
  9159. msgid "Show NetPlay Messages"
  9160. msgstr "NetPlay-Nachrichten anzeigen"
  9161. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:117
  9162. msgid "Show NetPlay Ping"
  9163. msgstr "NetPlay-Ping anzeigen"
  9164. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760
  9165. msgid "Show Netherlands"
  9166. msgstr "Niederlande anzeigen"
  9167. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:200
  9168. msgid "Show On-Screen Display Messages"
  9169. msgstr "Bildschirmnachrichten zeigen"
  9170. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753
  9171. msgid "Show PAL"
  9172. msgstr "PAL anzeigen"
  9173. #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
  9174. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112
  9175. msgid "Show PC"
  9176. msgstr "PC anzeigen"
  9177. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:74
  9178. msgid "Show Performance Graphs"
  9179. msgstr ""
  9180. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
  9181. msgid "Show Platforms"
  9182. msgstr "Plattformen anzeigen"
  9183. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103
  9184. msgid "Show Projection Statistics"
  9185. msgstr ""
  9186. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:767
  9187. msgid "Show Regions"
  9188. msgstr "Regionen anzeigen"
  9189. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:826
  9190. msgid "Show Rerecord Counter"
  9191. msgstr ""
  9192. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
  9193. msgid "Show Russia"
  9194. msgstr "Russland anzeigen"
  9195. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:201
  9196. msgid "Show Skylanders Portal"
  9197. msgstr ""
  9198. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
  9199. msgid "Show Spain"
  9200. msgstr "Spanien anzeigen"
  9201. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77
  9202. msgid "Show Speed Colors"
  9203. msgstr ""
  9204. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102
  9205. msgid "Show Statistics"
  9206. msgstr "Statistiken anzeigen"
  9207. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:851
  9208. msgid "Show System Clock"
  9209. msgstr "Systemuhr anzeigen"
  9210. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763
  9211. msgid "Show Taiwan"
  9212. msgstr "Taiwan anzeigen"
  9213. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:589
  9214. msgid "Show Target in Memor&y"
  9215. msgstr ""
  9216. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:754
  9217. msgid "Show USA"
  9218. msgstr "USA anzeigen"
  9219. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:765
  9220. msgid "Show Unknown"
  9221. msgstr "Unbekannte anzeigen"
  9222. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:72
  9223. msgid "Show VBlank Times"
  9224. msgstr ""
  9225. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:71
  9226. msgid "Show VPS"
  9227. msgstr "VPS anzeigen"
  9228. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
  9229. msgid "Show WAD"
  9230. msgstr "WAD anzeigen"
  9231. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727
  9232. msgid "Show Wii"
  9233. msgstr "Wii anzeigen"
  9234. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:764
  9235. msgid "Show World"
  9236. msgstr "Welt anzeigen"
  9237. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:587
  9238. msgid "Show in &Memory"
  9239. msgstr ""
  9240. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:529
  9241. msgid "Show in Code"
  9242. msgstr "Im Code anzeigen"
  9243. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:542
  9244. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358
  9245. msgid "Show in Memory"
  9246. msgstr "Im Speicher anzeigen"
  9247. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:1078
  9248. msgid "Show in code"
  9249. msgstr "Im Code anzeigen"
  9250. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:502
  9251. msgid "Show in memory"
  9252. msgstr "Im Speicher anzeigen"
  9253. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143
  9254. msgid "Show in server browser"
  9255. msgstr "Im Server-Browser anzeigen"
  9256. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273
  9257. msgid ""
  9258. "Shows Dolphin's debugging user interface. This lets you view and modify a "
  9259. "game's code and memory contents, set debugging breakpoints, examine network "
  9260. "requests, and more.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  9261. "</dolphin_emphasis>"
  9262. msgstr ""
  9263. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292
  9264. msgid ""
  9265. "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay."
  9266. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9267. msgstr ""
  9268. "Zeigt beim Spielen mit NetPlay Chatnachrichten, Bildspeicheränderungen und "
  9269. "Desynchronisierungswarnungen an.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  9270. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9271. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305
  9272. msgid ""
  9273. "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation "
  9274. "performance.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  9275. "dolphin_emphasis>"
  9276. msgstr ""
  9277. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:372
  9278. msgid ""
  9279. "Shows on-screen display messages over the render window. These messages "
  9280. "disappear after several seconds.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
  9281. "this checked.</dolphin_emphasis>"
  9282. msgstr ""
  9283. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309
  9284. #, c-format
  9285. msgid ""
  9286. "Shows the % speed of emulation compared to full speed."
  9287. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9288. msgstr ""
  9289. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:376
  9290. msgid ""
  9291. "Shows the active game title in the render window's title bar."
  9292. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  9293. msgstr ""
  9294. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:293
  9295. msgid ""
  9296. "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside "
  9297. "the standard deviation.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  9298. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9299. msgstr ""
  9300. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:301
  9301. msgid ""
  9302. "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the "
  9303. "standard deviation.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  9304. "</dolphin_emphasis>"
  9305. msgstr ""
  9306. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:393
  9307. msgid ""
  9308. "Shows the mouse cursor at all times.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  9309. "select &quot;On Movement&quot;.</dolphin_emphasis>"
  9310. msgstr ""
  9311. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:386
  9312. msgid ""
  9313. "Shows the mouse cursor briefly whenever it has recently moved, then hides it."
  9314. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select this mode.</dolphin_emphasis>"
  9315. msgstr ""
  9316. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289
  9317. msgid ""
  9318. "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of "
  9319. "visual smoothness.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  9320. "</dolphin_emphasis>"
  9321. msgstr ""
  9322. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:297
  9323. msgid ""
  9324. "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
  9325. "speed.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  9326. "dolphin_emphasis>"
  9327. msgstr ""
  9328. "Zeigt gerenderte Einzelbilder pro Sekunde als Maß der "
  9329. "Emulationsgeschwindigkeit an.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  9330. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9331. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:289
  9332. msgid ""
  9333. "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay."
  9334. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9335. msgstr ""
  9336. "Zeigt beim Spielen mit NetPlay den maximalen Ping eines Spielers an."
  9337. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9338. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:333
  9339. msgid ""
  9340. "Shows various projection statistics.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  9341. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9342. msgstr ""
  9343. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:330
  9344. msgid ""
  9345. "Shows various rendering statistics.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  9346. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9347. msgstr ""
  9348. "Zeigt verschiedene Rendering-Statistiken an.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  9349. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9350. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:397
  9351. msgid ""
  9352. "Shows which game is active and the duration of your current play session in "
  9353. "your Discord status.<br><br>This setting cannot be changed while emulation "
  9354. "is active.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  9355. "dolphin_emphasis>"
  9356. msgstr ""
  9357. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224
  9358. msgid "Side-by-Side"
  9359. msgstr "Nebeneinander"
  9360. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:263
  9361. msgid "Sideways Hold"
  9362. msgstr "Seitwärts halten"
  9363. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:260
  9364. msgid "Sideways Toggle"
  9365. msgstr "Seitwärts umschalten"
  9366. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:306
  9367. msgid "Sideways Wii Remote"
  9368. msgstr "Wiimote seitwärts"
  9369. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048
  9370. msgid "Signature Database"
  9371. msgstr "Signaturendatenbank"
  9372. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149
  9373. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:200
  9374. msgid "Signed 16"
  9375. msgstr ""
  9376. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:150
  9377. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:201
  9378. msgid "Signed 32"
  9379. msgstr ""
  9380. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:148
  9381. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:199
  9382. msgid "Signed 8"
  9383. msgstr ""
  9384. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:151
  9385. msgid "Signed Integer"
  9386. msgstr "Signiertes Integer"
  9387. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
  9388. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176
  9389. msgid "Simplified Chinese"
  9390. msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)"
  9391. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:40
  9392. msgid "Simulate DK Bongos"
  9393. msgstr "DK-Bongos simulieren"
  9394. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:47
  9395. msgid "Six Axis"
  9396. msgstr "Sechs Achsen"
  9397. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:61
  9398. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:251
  9399. msgid "Size"
  9400. msgstr "Größe"
  9401. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152
  9402. msgid ""
  9403. "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio "
  9404. "crackling."
  9405. msgstr ""
  9406. "Größe des Dehnungspuffers in Millisekunden. Zu niedrige Werte können zu "
  9407. "Audioknistern führen."
  9408. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:72 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110
  9409. msgid "Skip"
  9410. msgstr "Überspringen"
  9411. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:141
  9412. msgid "Skip Drawing"
  9413. msgstr ""
  9414. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:52
  9415. msgid "Skip EFB Access from CPU"
  9416. msgstr "EFB-Zugang von CPU überspringen"
  9417. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:73
  9418. msgid "Skip Main Menu"
  9419. msgstr "Hauptmenü überspringen"
  9420. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:96
  9421. msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
  9422. msgstr "Präsentation von doppelten Frames überspringen"
  9423. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:236
  9424. msgid ""
  9425. "Skips Vertical Blank Interrupts when lag is detected, allowing for smooth "
  9426. "audio playback when emulation speed is not 100%. "
  9427. "<br><br><dolphin_emphasis>WARNING: Can cause freezes and compatibility "
  9428. "issues.</dolphin_emphasis> <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  9429. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9430. msgstr ""
  9431. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:205
  9432. msgid ""
  9433. "Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
  9434. "This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
  9435. "less consistent.<br><br />Disable this option as well as enabling V-Sync for "
  9436. "optimal frame pacing.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked."
  9437. "</dolphin_emphasis>"
  9438. msgstr ""
  9439. "Überspringt die Präsentation doppelter Frames (XFB-Kopien) in Spielen mit "
  9440. "25fps/30fps. Dies kann die Leistung auf Low-End-Geräten verbessern und "
  9441. "gleichzeitig das Frame-Pacing weniger konsistent machen.<br><br /"
  9442. ">Deaktiviere diese Option und aktiviere V-Sync für optimales Frame-Pacing."
  9443. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9444. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  9445. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:403
  9446. msgid "Skylander"
  9447. msgstr "Skylander"
  9448. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:175
  9449. msgid "Skylander %1"
  9450. msgstr "Skylander %1"
  9451. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:557
  9452. msgid "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;All Files (*)"
  9453. msgstr ""
  9454. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:626
  9455. msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)"
  9456. msgstr "Skylander (*.sky);;Alle Dateien (*)"
  9457. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:215
  9458. msgid "Skylander Collection Path:"
  9459. msgstr ""
  9460. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:522
  9461. msgid "Skylander not found in this collection. Create new file?"
  9462. msgstr ""
  9463. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:45
  9464. msgid "Skylanders Manager"
  9465. msgstr ""
  9466. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97
  9467. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:140
  9468. msgid "Slider Bar"
  9469. msgstr "Schieberleiste"
  9470. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:134
  9471. msgid "Slot A"
  9472. msgstr "Slot A:"
  9473. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:163
  9474. msgid "Slot A:"
  9475. msgstr "Slot A:"
  9476. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:134
  9477. msgid "Slot B"
  9478. msgstr "Slot B:"
  9479. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:177
  9480. msgid "Slot B:"
  9481. msgstr "Slot B:"
  9482. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
  9483. msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis."
  9484. msgstr "Rastet die Stick-Position auf die nächste achteckige Achse ein."
  9485. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:325
  9486. msgid "Socket table"
  9487. msgstr "Sockel Tabelle"
  9488. #: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:55
  9489. msgid "Software Renderer"
  9490. msgstr "Software-Renderer"
  9491. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1312
  9492. msgid "Some of the data could not be read."
  9493. msgstr "Einige der Daten konnten nicht gelesen werden."
  9494. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1039
  9495. msgid ""
  9496. "Some padding data that should be zero is not zero. This can make the game "
  9497. "freeze at certain points."
  9498. msgstr ""
  9499. "Einige Auffülldaten, die Null sein sollten, sind nicht Null. Dies kann dazu "
  9500. "führen, dass das Spiel an bestimmten Punkten einfriert."
  9501. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:257
  9502. msgid ""
  9503. "Some values you provided are invalid.\n"
  9504. "Please check the highlighted values."
  9505. msgstr ""
  9506. "Einige der angegebenen Werte sind ungültig.\n"
  9507. "Bitte überprüfe die markierten Werte."
  9508. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:128
  9509. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:302
  9510. msgid "Sort Alphabetically"
  9511. msgstr "Alphabetisch sortieren"
  9512. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180
  9513. msgid "Sound:"
  9514. msgstr "Klang:"
  9515. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
  9516. msgid "South America"
  9517. msgstr "Südamerika"
  9518. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
  9519. msgid "Spain"
  9520. msgstr "Spanien"
  9521. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
  9522. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87
  9523. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173
  9524. msgid "Spanish"
  9525. msgstr "Spanisch"
  9526. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:289
  9527. msgid "Speaker Pan"
  9528. msgstr "Lautsprecherregler"
  9529. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369
  9530. msgid "Speaker Volume:"
  9531. msgstr "Lautsprecher-Lautstärke"
  9532. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:138
  9533. msgid "Specialized (Default)"
  9534. msgstr ""
  9535. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:192
  9536. msgid "Specific"
  9537. msgstr "Spezifisch"
  9538. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401
  9539. msgid ""
  9540. "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for "
  9541. "screenshots and framedumping).<br><br>Since PNG uses lossless compression, "
  9542. "this does not affect the image quality; instead, it is a trade-off between "
  9543. "file size and compression time.<br><br>A value of 0 uses no compression at "
  9544. "all. A value of 1 uses very little compression, while the maximum value of "
  9545. "9 applies a lot of compression. However, for PNG files, levels between 3 "
  9546. "and 6 are generally about as good as level 9 but finish in significantly "
  9547. "less time.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this at 6.</"
  9548. "dolphin_emphasis>"
  9549. msgstr ""
  9550. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:98
  9551. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:24
  9552. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:42
  9553. msgid "Speed"
  9554. msgstr "Geschwindigkeit"
  9555. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:454
  9556. msgid "Speed Limit"
  9557. msgstr ""
  9558. #. i18n: Figures for the game Skylanders: Spyro's Adventure. The game has the same title in all
  9559. #. countries it was released in, except Japan, where it's named スカイランダーズ スパイロの大冒険.
  9560. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:262
  9561. msgid "Spyro's Adventure"
  9562. msgstr ""
  9563. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:190
  9564. msgid "Stack end"
  9565. msgstr "Stapelende"
  9566. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:190
  9567. msgid "Stack start"
  9568. msgstr "Stapelstart"
  9569. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:36
  9570. msgid "Standard Controller"
  9571. msgstr "Standard-Controller"
  9572. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
  9573. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:66
  9574. msgid "Start"
  9575. msgstr "Start"
  9576. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
  9577. msgid "Start &NetPlay..."
  9578. msgstr "&NetPlay starten..."
  9579. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:252
  9580. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:586
  9581. msgid "Start Branch Watch"
  9582. msgstr ""
  9583. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:138
  9584. msgid "Start New Cheat Search"
  9585. msgstr ""
  9586. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:153
  9587. msgid "Start Profiling"
  9588. msgstr ""
  9589. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:797
  9590. msgid "Start Re&cording Input"
  9591. msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten"
  9592. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
  9593. msgid "Start Recording"
  9594. msgstr "Aufnahme starten"
  9595. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92
  9596. msgid "Start in Fullscreen"
  9597. msgstr "Im Vollbildmodus starten"
  9598. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:48
  9599. msgid "Start with Riivolution Patches"
  9600. msgstr ""
  9601. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:414
  9602. msgid "Start with Riivolution Patches..."
  9603. msgstr ""
  9604. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:877
  9605. msgid "Started game"
  9606. msgstr "Spiel gestartet"
  9607. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  9608. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  9609. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:74
  9610. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
  9611. msgid "State"
  9612. msgstr "Status"
  9613. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:39
  9614. msgid "Steering Wheel"
  9615. msgstr "Lenkrad"
  9616. #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for
  9617. #. going through code step by step.
  9618. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103
  9619. msgid "Step"
  9620. msgstr "Schritt"
  9621. #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for
  9622. #. going through code step by step.
  9623. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:65
  9624. msgid "Step Into"
  9625. msgstr "Schritt hinein"
  9626. #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for
  9627. #. going through code step by step.
  9628. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109
  9629. msgid "Step Out"
  9630. msgstr "Schritt heraus"
  9631. #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for
  9632. #. going through code step by step.
  9633. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106
  9634. msgid "Step Over"
  9635. msgstr "Schritt über"
  9636. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:592
  9637. msgid "Step out successful!"
  9638. msgstr "Schritt heraus erfolgreich!"
  9639. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:590
  9640. msgid "Step out timed out!"
  9641. msgstr "Zeitüberschreitung bei Schritt heraus!"
  9642. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:513
  9643. msgid "Step over in progress..."
  9644. msgstr "Schritt über in Bearbeitung..."
  9645. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:488
  9646. msgid "Step successful!"
  9647. msgstr "Schritt erfolgreich!"
  9648. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:345
  9649. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:21
  9650. msgid "Stepping"
  9651. msgstr "Schrittweite"
  9652. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183
  9653. msgid "Stereo"
  9654. msgstr "Stereo"
  9655. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:614
  9656. msgid "Stereoscopic 3D Mode"
  9657. msgstr "Stereoskopischer 3D-Modus"
  9658. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:237
  9659. msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
  9660. msgstr "Stereoskopischer 3D-Modus:"
  9661. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:139
  9662. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:220
  9663. msgid "Stereoscopy"
  9664. msgstr "Stereoskopie"
  9665. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:81
  9666. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:90
  9667. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.h:176
  9668. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:76
  9669. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:76
  9670. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106
  9671. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:124
  9672. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151
  9673. msgid "Stick"
  9674. msgstr "Stick"
  9675. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32
  9676. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:158
  9677. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124
  9678. msgid "Stop"
  9679. msgstr "Stopp"
  9680. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800
  9681. msgid "Stop Playing/Recording Input"
  9682. msgstr "Wiedergabe/Aufzeichnung der Eingabe stoppen"
  9683. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:153
  9684. msgid "Stop Profiling"
  9685. msgstr ""
  9686. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
  9687. msgid "Stopped game"
  9688. msgstr "Spiel gestoppt"
  9689. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
  9690. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
  9691. msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
  9692. msgstr "EFB-Kopien nur in Texturen ablegen"
  9693. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
  9694. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:92
  9695. msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
  9696. msgstr "XFB-Kopien nur in Texturen ablegen"
  9697. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:176
  9698. msgid ""
  9699. "Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
  9700. "graphical defects in a small number of games.<br><br>Enabled = EFB Copies to "
  9701. "Texture<br>Disabled = EFB Copies to RAM (and "
  9702. "Texture)<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  9703. "dolphin_emphasis>"
  9704. msgstr ""
  9705. "Speichert EFB-Kopien nur auf der GPU und nicht im Arbeitsspeicher. Kann "
  9706. "Grafikfehler in einigen wenigen Spielen verursachen.<br><br>Aktiviert = EFB-"
  9707. "Kopien in Texturen ablegen<br>Deaktiviert = EFB-Kopien im RAM (und in "
  9708. "Texturen) ablegen<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</"
  9709. "dolphin_emphasis>"
  9710. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:195
  9711. msgid ""
  9712. "Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
  9713. "graphical defects in a small number of games.<br><br>Enabled = XFB Copies to "
  9714. "Texture<br>Disabled = XFB Copies to RAM (and "
  9715. "Texture)<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  9716. "dolphin_emphasis>"
  9717. msgstr ""
  9718. "Speichert XFB-Kopien nur auf der GPU und nicht im Arbeitsspeicher. Kann "
  9719. "Grafikfehler in einigen wenigen Spielen verursachen.<br><br>Aktiviert = XFB-"
  9720. "Kopien in Texturen ablegen<br>Deaktiviert = XFB-Kopien im RAM (und in "
  9721. "Texturen) ablegen<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</"
  9722. "dolphin_emphasis>"
  9723. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76
  9724. msgid "Stretch to Window"
  9725. msgstr "An Fenstergröße anpassen"
  9726. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:178
  9727. msgid "Strict Settings Sync"
  9728. msgstr "Strikte Einstellungs-Synchronisation"
  9729. #. i18n: Data type used in computing
  9730. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:95
  9731. msgid "String"
  9732. msgstr "Zeichenkette"
  9733. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:78
  9734. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:129
  9735. msgid "Strum"
  9736. msgstr "Klimpern"
  9737. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:436
  9738. msgid "Style"
  9739. msgstr ""
  9740. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147
  9741. msgid "Style:"
  9742. msgstr "Stil:"
  9743. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:29
  9744. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:48
  9745. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:192
  9746. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:206
  9747. msgid "Stylus"
  9748. msgstr "Eingabestift"
  9749. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:259
  9750. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:384
  9751. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:299
  9752. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:536
  9753. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:634
  9754. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:664
  9755. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:231 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
  9756. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1271
  9757. msgid "Success"
  9758. msgstr "Erfolg"
  9759. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:458
  9760. msgid "Successfully added to the NetPlay index"
  9761. msgstr "Erfolgreich zum NetPlay-Index hinzugefügt"
  9762. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537
  9763. #, c-format
  9764. msgctxt ""
  9765. msgid "Successfully converted %n image(s)."
  9766. msgstr "%n Abbild(er) erfolgreich konvertiert."
  9767. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:300
  9768. msgid "Successfully deleted '%1'."
  9769. msgstr "'%1' wurde erfolgreich gelöscht."
  9770. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:497
  9771. msgctxt ""
  9772. msgid "Successfully exported %n out of %1 save file(s)."
  9773. msgstr ""
  9774. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:596
  9775. msgid "Successfully exported save files"
  9776. msgstr "Spielstände wurden erfolgreich exportiert"
  9777. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
  9778. msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
  9779. msgstr "Zertifikate aus NAND erfolgreich extrahiert"
  9780. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:384
  9781. msgid "Successfully extracted file."
  9782. msgstr "Datei erfolgreich extrahiert."
  9783. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:260
  9784. msgid "Successfully extracted system data."
  9785. msgstr "Systemdaten erfolgreich extrahiert."
  9786. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1167
  9787. msgid "Successfully imported save file."
  9788. msgstr "Spielstand wurde erfolgreich importiert."
  9789. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:635
  9790. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1138
  9791. msgid "Successfully installed this title to the NAND."
  9792. msgstr "Der Titel wurde erfolgreich in den NAND installiert."
  9793. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:665
  9794. msgid "Successfully removed this title from the NAND."
  9795. msgstr "Der Titel wurde erfolgreich aus dem NAND gelöscht."
  9796. #. i18n: Figures for the games Skylanders: SuperChargers (not available for the Wii) and
  9797. #. Skylanders: SuperChargers Racing (available for the Wii). The games have the same titles in
  9798. #. all countries they were released in. They were not released in Japan.
  9799. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:275
  9800. msgid "SuperChargers"
  9801. msgstr ""
  9802. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:79
  9803. msgid "Support"
  9804. msgstr "Unterstützung"
  9805. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:589
  9806. msgid "Supported file formats"
  9807. msgstr "Unterstützte Dateiformate"
  9808. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218
  9809. msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
  9810. msgstr "Unterstützt SD und SDHC. Standardgröße ist 128 MB."
  9811. #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II)
  9812. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185
  9813. msgid "Surround"
  9814. msgstr "Surround"
  9815. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
  9816. msgid "Suspended"
  9817. msgstr "Ausgesetzt"
  9818. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
  9819. msgid "Swap Eyes"
  9820. msgstr "Augen vertauschen"
  9821. #. i18n: Figures for the game Skylanders: Swap Force. The game has the same title in all countries
  9822. #. it was released in. It was not released in Japan.
  9823. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:268
  9824. msgid "Swap Force"
  9825. msgstr ""
  9826. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  9827. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:407
  9828. msgid "Swapper"
  9829. msgstr ""
  9830. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:547
  9831. msgid ""
  9832. "Swaps the left and right eye. Most useful in side-by-side stereoscopy mode."
  9833. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9834. msgstr ""
  9835. "Vertauscht das linke und rechte Auge. Am meisten im Nebeneinander "
  9836. "Stereoskopiemodus nützlich.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert "
  9837. "lassen.</dolphin_emphasis>"
  9838. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
  9839. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:227
  9840. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
  9841. msgid "Swing"
  9842. msgstr "Schwingen"
  9843. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:243
  9844. msgid "Switch to A"
  9845. msgstr "Zu A wechseln"
  9846. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:243
  9847. msgid "Switch to B"
  9848. msgstr "Zu B wechseln"
  9849. #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular).
  9850. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408
  9851. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:656
  9852. msgid "Symbol"
  9853. msgstr "Symbol"
  9854. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:995
  9855. msgid "Symbol End Address (%1):"
  9856. msgstr ""
  9857. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:581
  9858. msgid "Symbol Name"
  9859. msgstr ""
  9860. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:937
  9861. msgid "Symbol Name:"
  9862. msgstr ""
  9863. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:971
  9864. msgid "Symbol Size (%1):"
  9865. msgstr ""
  9866. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:163
  9867. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137
  9868. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042
  9869. msgid "Symbols"
  9870. msgstr "Symbole"
  9871. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:107
  9872. msgid "Sync"
  9873. msgstr "Synchronisieren"
  9874. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:176
  9875. msgid "Sync AR/Gecko Codes"
  9876. msgstr "AR/Gecko-Codes synchronisieren"
  9877. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:110
  9878. msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
  9879. msgstr "Reale Wiimotes synchronisieren und diese koppeln"
  9880. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:107
  9881. msgid "Synchronize GPU thread"
  9882. msgstr "GPU-Thread synchronisieren"
  9883. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:122
  9884. msgid ""
  9885. "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
  9886. "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
  9887. msgstr ""
  9888. "Synchronisiert die GPU- und CPU-Threads, um zufällige Abstürze im Doppelkern-"
  9889. "Modus zu vermeiden. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)"
  9890. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241
  9891. msgid ""
  9892. "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending "
  9893. "emulation."
  9894. msgstr ""
  9895. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1436
  9896. msgid "Synchronizing AR codes..."
  9897. msgstr "AR-Codes synchronisieren..."
  9898. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1369
  9899. msgid "Synchronizing Gecko codes..."
  9900. msgstr "Gecko-Codes synchronisieren..."
  9901. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1052
  9902. msgid "Synchronizing save data..."
  9903. msgstr "Synchronisiere Spielstände..."
  9904. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83
  9905. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167
  9906. msgid "System Language:"
  9907. msgstr "Systemsprache:"
  9908. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816
  9909. msgid "TAS Input"
  9910. msgstr "TAS-Eingabe"
  9911. #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
  9912. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
  9913. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:475
  9914. msgid "TAS Tools"
  9915. msgstr "TAS-Werkzeuge"
  9916. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:505
  9917. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011
  9918. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:261
  9919. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705
  9920. msgid "Tags"
  9921. msgstr "Tags"
  9922. #. i18n: The drum controller used in "Taiko no Tatsujin" games. Also known as a "TaTaCon".
  9923. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:40
  9924. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:219
  9925. msgid "Taiko Drum"
  9926. msgstr "Taiko-Trommel"
  9927. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:171
  9928. msgid "Tail"
  9929. msgstr "Schweif"
  9930. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
  9931. msgid "Taiwan"
  9932. msgstr "Taiwan"
  9933. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369
  9934. msgid "Take Screenshot"
  9935. msgstr "Screenshot erstellen"
  9936. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:714
  9937. msgid "Target address range is invalid."
  9938. msgstr ""
  9939. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:705
  9940. msgid ""
  9941. "Target value was overwritten by current instruction.\n"
  9942. "Instructions executed: %1"
  9943. msgstr ""
  9944. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: マシン. For official translations
  9945. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  9946. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:333
  9947. msgid "Tech"
  9948. msgstr "Tech"
  9949. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:293
  9950. msgid "Test Output"
  9951. msgstr ""
  9952. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:632
  9953. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:649
  9954. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:812
  9955. msgid "Text file (*.txt);;All Files (*)"
  9956. msgstr ""
  9957. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
  9958. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:67
  9959. msgid "Texture Cache"
  9960. msgstr "Texturen-Cache"
  9961. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
  9962. msgid "Texture Cache Accuracy"
  9963. msgstr "Texturen-Cache-Genauigkeit"
  9964. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151
  9965. msgid "Texture Dumping"
  9966. msgstr "Texturdump"
  9967. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:586
  9968. msgid "Texture Filtering"
  9969. msgstr "Texturfilterung"
  9970. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:186
  9971. msgid "Texture Filtering:"
  9972. msgstr "Texturfilterung:"
  9973. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106
  9974. msgid "Texture Format Overlay"
  9975. msgstr "Texturenformat-Überlagerung"
  9976. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:237
  9977. msgid ""
  9978. "The DFF's minimum loader version ({0}) exceeds the version of this FIFO "
  9979. "Player ({1})"
  9980. msgstr ""
  9981. "Die mindeste Loader-Version des DFF ({0}) überschreitet die Version dieses "
  9982. "FIFO-Players ({1})"
  9983. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57
  9984. msgid ""
  9985. "The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your "
  9986. "system configuration. You may still use this backend, but you will encounter "
  9987. "graphical artifacts in certain games.\n"
  9988. "\n"
  9989. "Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
  9990. msgstr ""
  9991. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:595
  9992. msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct."
  9993. msgstr "Die H3-Hash-Tabelle für die {0} Partition ist nicht korrekt."
  9994. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:441
  9995. msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})"
  9996. msgstr "Die IPL-Datei ist kein bekannter guter Dump. (CRC32: {0:x})"
  9997. #. i18n: This string is referring to a game mode in Super Smash Bros. Brawl called Masterpieces
  9998. #. where you play demos of NES/SNES/N64 games. Official translations:
  9999. #. 名作トライアル (Japanese), Masterpieces (English), Meisterstücke (German), Chefs-d'œuvre
  10000. #. (French), Clásicos (Spanish), Capolavori (Italian), 클래식 게임 체험판 (Korean).
  10001. #. If your language is not one of the languages above, consider leaving the string untranslated
  10002. #. so that people will recognize it as the name of the game mode.
  10003. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:478
  10004. msgid "The Masterpiece partitions are missing."
  10005. msgstr "Die Partitionen der Meisterstücke fehlen."
  10006. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1263
  10007. msgid ""
  10008. "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
  10009. "data and start over with a fresh NAND."
  10010. msgstr ""
  10011. "Das NAND konnte nicht repariert werden. Es wird empfohlen, deine aktuellen "
  10012. "Daten zu sichern und mit einem frischen NAND neu anzufangen."
  10013. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1258
  10014. msgid "The NAND has been repaired."
  10015. msgstr "Das NAND wurde repariert."
  10016. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:994
  10017. msgid ""
  10018. "The TMD is not correctly signed. If you move or copy this title to the SD "
  10019. "Card, the Wii System Menu will not launch it anymore and will also refuse to "
  10020. "copy or move it back to the NAND."
  10021. msgstr ""
  10022. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:177
  10023. msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000"
  10024. msgstr ""
  10025. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:317
  10026. msgid ""
  10027. "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.<br><br>The "
  10028. "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the "
  10029. "slower it will be to update.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  10030. "at 1000ms.</dolphin_emphasis>"
  10031. msgstr ""
  10032. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:463
  10033. msgid "The channel partition is missing."
  10034. msgstr "Die Kanalpartition fehlt."
  10035. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:459
  10036. msgid "The data partition is missing."
  10037. msgstr "Die Datenpartition fehlt."
  10038. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:495
  10039. msgid ""
  10040. "The data partition is not at its normal position. This will affect the "
  10041. "emulated loading times. You will be unable to share input recordings and use "
  10042. "NetPlay with anyone who is using a good dump."
  10043. msgstr ""
  10044. "Die Datenpartition befindet sich nicht an ihrer normalen Position. Dies "
  10045. "wirkt sich auf die emulierten Ladezeiten aus. Du wirst nicht in der Lage "
  10046. "sein, mit jemandem Eingabeaufzeichnungen zu teilen und NetPlay zu benutzen, "
  10047. "der einen guten Dump verwendet."
  10048. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:608
  10049. msgid ""
  10050. "The data size for the {0} partition is not evenly divisible by the block "
  10051. "size."
  10052. msgstr ""
  10053. #: Source/Android/jni/WiiUtils.cpp:114
  10054. msgid "The decryption keys need to be appended to the NAND backup file."
  10055. msgstr ""
  10056. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:68
  10057. msgid ""
  10058. "The default value \"%1\" will work with a local tapserver and newserv. You "
  10059. "can also enter a network location (address:port) to connect to a remote "
  10060. "tapserver."
  10061. msgstr ""
  10062. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:426
  10063. msgid ""
  10064. "The destination file cannot be the same as the source file\n"
  10065. "\n"
  10066. "Please select another destination path for \"%1\""
  10067. msgstr ""
  10068. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:353
  10069. msgid ""
  10070. "The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
  10071. "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
  10072. msgstr ""
  10073. "Die Änderung der Disc zu \"{0}\" konnte nicht in der .dtm-Datei gespeichert "
  10074. "werden.\n"
  10075. "Der Dateiname des Disc-Abbilds darf nicht länger als 40 Zeichen sein."
  10076. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:310
  10077. msgid "The disc could not be read (at {0:#x} - {1:#x})."
  10078. msgstr "Die Disc konnte nicht gelesen werden (bei {0:#x} - {1:#x})."
  10079. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:436
  10080. msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
  10081. msgstr "Die Disc, die eingelesen werden sollte, konnte nicht gefunden werden."
  10082. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:36
  10083. msgid ""
  10084. "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
  10085. "Shop Channel may not work correctly."
  10086. msgstr ""
  10087. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:34
  10088. msgid "The emulated Wii console has been updated."
  10089. msgstr "Die emulierte Wii-Konsole wurde aktualisiert."
  10090. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:39
  10091. msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
  10092. msgstr "Die emulierte Wii-Konsole ist bereits auf dem neuesten Stand."
  10093. #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
  10094. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
  10095. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:137
  10096. msgid "The entered MAC address is invalid."
  10097. msgstr ""
  10098. #. i18n: Here, PID means Product ID (for a USB device).
  10099. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:140
  10100. msgid "The entered PID is invalid."
  10101. msgstr "Die eingegebene PID ist ungültig."
  10102. #. i18n: Here, VID means Vendor ID (for a USB device).
  10103. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:133
  10104. msgid "The entered VID is invalid."
  10105. msgstr "Die eingegebene VID ist ungültig."
  10106. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:652
  10107. msgid "The expression contains a syntax error."
  10108. msgstr "Der Ausdruck enthält einen Syntaxfehler."
  10109. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:487
  10110. msgid ""
  10111. "The file\n"
  10112. "%1\n"
  10113. "is either corrupted or not a GameCube memory card file.\n"
  10114. "%2"
  10115. msgstr ""
  10116. "Diese Datei\n"
  10117. "%1\n"
  10118. "ist entweder beschädigt oder keine GameCube Speicherkarten-Datei.\n"
  10119. "%2"
  10120. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:407
  10121. msgid ""
  10122. "The file %1 already exists.\n"
  10123. "Do you wish to replace it?"
  10124. msgstr ""
  10125. "Die Datei %1 existiert bereits.\n"
  10126. "Soll diese Datei ersetzt werden?"
  10127. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:281
  10128. msgid ""
  10129. "The file associated to this file was closed! Did you clear the slot before "
  10130. "saving?"
  10131. msgstr ""
  10132. #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:60
  10133. msgid ""
  10134. "The file {0} could not be opened for writing. Please check if it's already "
  10135. "opened by another program."
  10136. msgstr ""
  10137. "Konnte die Datei {0} nicht zum Schreiben öffnen. Bitte überprüfe, ob sie "
  10138. "bereits in einem anderen Programm geöffnet ist."
  10139. #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:52
  10140. msgid "The file {0} was already open, the file header will not be written."
  10141. msgstr ""
  10142. "Die Datei {0} wurde bereits geöffnet, der Header für die Datei wird nicht "
  10143. "geschrieben."
  10144. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:466
  10145. msgid ""
  10146. "The filename %1 does not conform to Dolphin's region code format for memory "
  10147. "cards. Please rename this file to either %2, %3, or %4, matching the region "
  10148. "of the save files that are on it."
  10149. msgstr ""
  10150. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:429
  10151. msgid "The filesystem is invalid or could not be read."
  10152. msgstr "Das Dateisystem ist ungültig oder konnte nicht gelesen werden."
  10153. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:589
  10154. msgid ""
  10155. "The folder %1 does not conform to Dolphin's region code format for GCI "
  10156. "folders. Please rename this folder to either %2, %3, or %4, matching the "
  10157. "region of the save files that are in it."
  10158. msgstr ""
  10159. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:772
  10160. msgid ""
  10161. "The format that the disc image is saved in does not store the size of the "
  10162. "disc image."
  10163. msgstr ""
  10164. "Das Format, in dem das Disc-Abbild gespeichert wird, enthält nicht die Größe "
  10165. "des Disc-Abbilds."
  10166. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:878
  10167. msgid "The game ID is inconsistent."
  10168. msgstr "Die Spiel-ID ist inkonsistent."
  10169. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:889
  10170. msgid "The game ID is unusually short."
  10171. msgstr "Die Spiel-ID ist ungewöhnlich kurz."
  10172. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:870
  10173. msgid "The game ID is {0} but should be {1}."
  10174. msgstr "Die Spiel-ID ist {0}, sollte aber {1} sein."
  10175. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:73
  10176. msgid "The game disc does not contain any usable update information."
  10177. msgstr "Die Spieldisc enthält keine verwendbaren Updateinformationen."
  10178. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:291
  10179. msgid "The game is currently running."
  10180. msgstr "Das Spiel läuft gerade."
  10181. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:66
  10182. msgid ""
  10183. "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
  10184. "system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
  10185. "disc."
  10186. msgstr ""
  10187. "Die Region des Spiels stimmt nicht mit der Region deiner Konsole überein. Um "
  10188. "Probleme mit dem Hauptmenü zu vermeiden, sind Updates der emulierten Konsole "
  10189. "mit dieser Disc nicht möglich."
  10190. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:719
  10191. msgid ""
  10192. "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
  10193. "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
  10194. "work.\n"
  10195. "\n"
  10196. "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
  10197. msgstr ""
  10198. "Der Grafiktreiber aktiviert zwangsweise Kantenglättung für Dolphin. Sie muss "
  10199. "in den Einstellungen des Grafiktreibers deaktiviert werden, damit Dolphin "
  10200. "funktioniert.\n"
  10201. "\n"
  10202. "(MSAA mit {0} Samples im Standard-Bildspeicher)"
  10203. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:154
  10204. msgid "The hashes do not match!"
  10205. msgstr "Die Hashes stimmen nicht überein!"
  10206. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:150
  10207. msgid "The hashes match!"
  10208. msgstr "Die Hashes stimmen überein!"
  10209. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:178
  10210. msgid ""
  10211. "The hero level of this Skylander. Only seen in Skylanders: Spyro's "
  10212. "Adventures. Between 0 and 100"
  10213. msgstr ""
  10214. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:185
  10215. msgid ""
  10216. "The host code is too long.\n"
  10217. "Please recheck that you have the correct code."
  10218. msgstr ""
  10219. "Der Host-Code ist zu lang.\n"
  10220. "Bitte überprüfe, ob du den richtigen Code hast."
  10221. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:467
  10222. msgid "The install partition is missing."
  10223. msgstr "Die Installationspartition fehlt."
  10224. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:185
  10225. msgid "The last time the figure has been placed on a portal"
  10226. msgstr ""
  10227. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:183
  10228. msgid ""
  10229. "The last time the figure has been reset. If the figure has never been reset, "
  10230. "the first time the figure was placed on a portal"
  10231. msgstr ""
  10232. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI.cpp:50
  10233. msgid ""
  10234. "The movie indicates that a memory card should be inserted into {0:n}, but "
  10235. "one is not currently inserted (instead, {1} is inserted). For the movie to "
  10236. "sync properly, please change the selected device to Memory Card or GCI "
  10237. "Folder."
  10238. msgstr ""
  10239. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:180
  10240. msgid "The nickname for this Skylander. Limited to 15 characters"
  10241. msgstr ""
  10242. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:159
  10243. msgid "The patches in %1 are not for the selected game or game revision."
  10244. msgstr ""
  10245. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
  10246. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:312
  10247. msgid "The profile '%1' does not exist"
  10248. msgstr "Das Profil '%1' existiert nicht"
  10249. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:210
  10250. msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
  10251. msgstr ""
  10252. "Das aufgenommene Spiel ({0}) ist nicht das gleiche gewählte Spiel ({1})"
  10253. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:907
  10254. msgid ""
  10255. "The region code does not match the game ID. If this is because the region "
  10256. "code has been modified, the game might run at the wrong speed, graphical "
  10257. "elements might be offset, or the game might not run at all."
  10258. msgstr ""
  10259. "Der Regionalcode stimmt nicht mit der Spiel-ID überein. Wenn dies darauf "
  10260. "zurückzuführen ist, dass der Regionalcode geändert wurde, wird das Spiel "
  10261. "möglicherweise mit der falschen Geschwindigkeit ausgeführt, grafische "
  10262. "Elemente werden möglicherweise versetzt oder das Spiel wird möglicherweise "
  10263. "überhaupt nicht ausgeführt."
  10264. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:195
  10265. msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
  10266. msgstr "Der resultierende entschlüsselte AR-Code enthält keine Zeilen."
  10267. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:508
  10268. msgid ""
  10269. "The same file can't be used in multiple slots; it is already used by %1."
  10270. msgstr ""
  10271. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:612
  10272. msgid ""
  10273. "The same folder can't be used in multiple slots; it is already used by %1."
  10274. msgstr ""
  10275. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:288
  10276. msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible."
  10277. msgstr ""
  10278. "Die NetPlay-Versionen des Servers und des Clients sind nicht kompatibel."
  10279. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:284
  10280. msgid "The server is full."
  10281. msgstr "Der Server ist voll."
  10282. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:297
  10283. msgid "The server sent an unknown error message."
  10284. msgstr "Der Server sendete einen unbekannten Fehler."
  10285. #: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:60
  10286. msgid ""
  10287. "The software renderer is significantly slower than other backends and is "
  10288. "only recommended for debugging purposes.\n"
  10289. "\n"
  10290. "Do you really want to enable software rendering? If unsure, select 'No'."
  10291. msgstr ""
  10292. "Der Software-Renderer ist deutlich langsamer als die anderen Backends und "
  10293. "ist nur zum Debugging empfohlen.\n"
  10294. "\n"
  10295. "Möchtest du wirklich den Software-Renderer aktivieren? Im Zweifel \"Nein\" "
  10296. "auswählen."
  10297. #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon"
  10298. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:967
  10299. msgid "The specified common key index is {0} but should be {1}."
  10300. msgstr ""
  10301. "Der angegebene gemeinsame Schlüsselindex ist {0}, sollte aber {1} sein."
  10302. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:203
  10303. msgid "The specified file \"{0}\" does not exist"
  10304. msgstr "Die ausgewählte Datei \"{0}\" existiert nicht"
  10305. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1221
  10306. msgid ""
  10307. "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, "
  10308. "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)."
  10309. msgstr ""
  10310. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544
  10311. msgid "The target memory card already contains a file \"%1\"."
  10312. msgstr ""
  10313. #. i18n: "Ticket" here is a kind of digital authorization to use a certain title (e.g. a game)
  10314. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:985
  10315. msgid "The ticket is not correctly signed."
  10316. msgstr "Das Ticket ist nicht korrekt signiert."
  10317. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:182
  10318. msgid "The total time this figure has been used inside a game in seconds"
  10319. msgstr ""
  10320. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:176
  10321. msgid "The toy code for this figure. Only available for real figures."
  10322. msgstr ""
  10323. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:517
  10324. msgid "The type of a partition could not be read."
  10325. msgstr "Der Typ einer Partition konnte nicht gelesen werden."
  10326. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:86
  10327. msgid "The type of this Skylander does not have any data that can be modified!"
  10328. msgstr ""
  10329. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:93
  10330. msgid "The type of this Skylander is unknown!"
  10331. msgstr ""
  10332. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:100
  10333. msgid ""
  10334. "The type of this Skylander is unknown, or can't be modified at this time!"
  10335. msgstr ""
  10336. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:60
  10337. msgid ""
  10338. "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
  10339. "order to avoid inconsistent system software versions."
  10340. msgstr ""
  10341. "Die Aktualisierung wurde abgebrochen. Es wird dringend empfohlen, es "
  10342. "abzuschließen, um inkonsistente Systemsoftwareversionen zu vermeiden."
  10343. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:678
  10344. msgid "The update partition does not contain the IOS used by this title."
  10345. msgstr ""
  10346. "Die Update-Partition enthält nicht das von diesem Titel verwendete IOS."
  10347. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:455
  10348. msgid "The update partition is missing."
  10349. msgstr "Die Updatepartition fehlt."
  10350. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:486
  10351. msgid "The update partition is not at its normal position."
  10352. msgstr "Die Update-Partition ist nicht in der normalen Position."
  10353. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1213
  10354. msgid ""
  10355. "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, "
  10356. "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)."
  10357. msgstr ""
  10358. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:637
  10359. msgid "The {0} partition does not have a valid file system."
  10360. msgstr "Die {0} Partition hat kein gültiges Dateisystem."
  10361. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:566
  10362. msgid "The {0} partition does not seem to contain valid data."
  10363. msgstr "Die {0} Partition scheint keine gültigen Daten zu enthalten."
  10364. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:588
  10365. msgid "The {0} partition is not correctly signed."
  10366. msgstr "Die {0} Partition ist not korrekt signiert. "
  10367. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:533
  10368. msgid "The {0} partition is not properly aligned."
  10369. msgstr "Die {0} Partition ist nicht richtig ausgerichtet."
  10370. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:402
  10371. msgid "Theme"
  10372. msgstr ""
  10373. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:443
  10374. msgid "There are too many partitions in the first partition table."
  10375. msgstr "Es gibt zu viele Partitionen in der ersten Partitionstabelle."
  10376. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:806
  10377. msgid ""
  10378. "There are unsaved changes in \"%1\".\n"
  10379. "\n"
  10380. "Do you want to save before closing?"
  10381. msgstr ""
  10382. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:614
  10383. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:625
  10384. msgid "There is nothing to save!"
  10385. msgstr ""
  10386. #: Source/Core/Core/State.cpp:1049
  10387. msgid "There is nothing to undo!"
  10388. msgstr "Es gibt nichts zum rückgängig machen!"
  10389. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:498
  10390. msgid "There was an issue adding a shortcut to the desktop"
  10391. msgstr ""
  10392. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:263
  10393. msgid "These settings override core Dolphin settings."
  10394. msgstr ""
  10395. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:167
  10396. msgid ""
  10397. "This Action Replay code contains both encrypted and unencrypted lines; you "
  10398. "should check that you have entered it correctly.\n"
  10399. "\n"
  10400. "Do you want to discard all unencrypted lines?"
  10401. msgstr ""
  10402. "Dieser Action Replay-Code enthält sowohl verschlüsselte als auch "
  10403. "entschlüsselte Zeilen; Sie sollten prüfen, ob Sie ihn richtig eingegeben "
  10404. "hast.\n"
  10405. "\n"
  10406. "Sollen alle entschlüsselten Zeilen gelöscht werden?"
  10407. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:250
  10408. msgid "This Gecko code doesn't contain any lines."
  10409. msgstr ""
  10410. #. i18n: You may want to leave the term "ERROR #002" untranslated,
  10411. #. since the emulated software always displays it in English.
  10412. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:932
  10413. msgid ""
  10414. "This Korean title is set to use an IOS that typically isn't used on Korean "
  10415. "consoles. This is likely to lead to ERROR #002."
  10416. msgstr ""
  10417. "Dieser koreanische Titel verwendet ein IOS, das normalerweise nicht auf "
  10418. "koreanischen Konsolen verwendet wird. Dies führt wahrscheinlich zu ERROR "
  10419. "#002."
  10420. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:103
  10421. msgid "This Skylander type can't be modified yet!"
  10422. msgstr ""
  10423. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:152
  10424. msgid "This USB device is already whitelisted."
  10425. msgstr "Dieses USB-Gerät ist bereits freigegeben."
  10426. #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:327
  10427. msgid "This WAD is not bootable."
  10428. msgstr "Dieses WAD ist nicht bootfähig."
  10429. #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:322
  10430. msgid "This WAD is not valid."
  10431. msgstr "Dieses WAD ist nicht gültig."
  10432. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:913
  10433. msgid ""
  10434. "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
  10435. "Replay itself."
  10436. msgstr ""
  10437. "Dieser Action-Replay-Simulator unterstützt keine Codes, die Action Replay "
  10438. "selbst verändern können."
  10439. #: Source/Core/Common/x64CPUDetect.cpp:84
  10440. msgid ""
  10441. "This build of Dolphin is not natively compiled for your CPU.\n"
  10442. "Please run the ARM64 build of Dolphin for a better experience."
  10443. msgstr ""
  10444. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
  10445. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:833
  10446. msgid "This cannot be undone!"
  10447. msgstr "Dies kann nicht ruckgängig gemacht werden!"
  10448. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:819
  10449. msgid "This debug disc image has the size of a retail disc image."
  10450. msgstr "Dieses Debug-Disc-Abbild hat die Größe eines Verkaufs-Disc-Abbilds."
  10451. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:842
  10452. msgid "This disc image has an unusual size."
  10453. msgstr "Dieses Disc-Abbild hat eine ungewöhnliche Größe."
  10454. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:836
  10455. msgid ""
  10456. "This disc image has an unusual size. This will likely make the emulated "
  10457. "loading times longer. You will likely be unable to share input recordings "
  10458. "and use NetPlay with anyone who is using a good dump."
  10459. msgstr ""
  10460. "Dieses Disc-Abbild hat eine ungewöhnliche Größe. Dies wird wahrscheinlich "
  10461. "die emulierten Ladezeiten verlängern. Du wirst wahrscheinlich nicht in der "
  10462. "Lage sein, mit jemandem Eingabeaufzeichnungen zu teilen und NetPlay zu "
  10463. "benutzen, der einen guten Dump verwendet."
  10464. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1004
  10465. msgid ""
  10466. "This disc image is in the NKit format. It is not a good dump in its current "
  10467. "form, but it might become a good dump if converted back. The CRC32 of this "
  10468. "file might match the CRC32 of a good dump even though the files are not "
  10469. "identical."
  10470. msgstr ""
  10471. "Dieses Disc-Abbild ist im NKit-Format. Es ist in seiner jetzigen Form kein "
  10472. "guter Dump, aber es kann ein guter Dump werden, wenn es zurück konvertiert "
  10473. "wird. Der CRC32 dieser Datei stimmt möglicherweise mit dem CRC32 eines guten "
  10474. "Dumps überein, obwohl die Dateien nicht identisch sind."
  10475. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:792
  10476. msgid ""
  10477. "This disc image is too small and lacks some data. If your dumping program "
  10478. "saved the disc image as several parts, you need to merge them into one file."
  10479. msgstr ""
  10480. "Dieses Disc-Abbild ist zu klein und enthält keine Daten. Wenn dein Dumping-"
  10481. "Programm das Disc-Abbild als mehrere Teile gespeichert hat, musst du diese "
  10482. "in einer Datei zusammenführen."
  10483. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:789
  10484. msgid ""
  10485. "This disc image is too small and lacks some data. The problem is most likely "
  10486. "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc."
  10487. msgstr ""
  10488. "Dieses Disc-Abbild ist zu klein und enthält keine Daten. Das Problem ist "
  10489. "höchstwahrscheinlich, dass es sich um eine Dual-Layer-Disc handelt, die als "
  10490. "Single-Layer-Disc gedumpt wurde."
  10491. #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:681
  10492. msgid ""
  10493. "This error is usually caused by the emulated GPU desyncing with the emulated "
  10494. "CPU, but your current settings make this unlikely to happen. If this error "
  10495. "is stopping the game from working, please report it to the developers."
  10496. msgstr ""
  10497. #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:674
  10498. msgid ""
  10499. "This error is usually caused by the emulated GPU desyncing with the emulated "
  10500. "CPU. Turn off the \"Dual Core\" setting to avoid this."
  10501. msgstr ""
  10502. #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:116
  10503. msgid "This file does not contain a valid Wii filesystem."
  10504. msgstr ""
  10505. #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:55
  10506. msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
  10507. msgstr "Diese Datei sieht nicht aus wie eine BootMii-NAND-Sicherung."
  10508. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:764
  10509. msgid ""
  10510. "This game has been hacked to fit on a single-layer DVD. Some content such as "
  10511. "pre-rendered videos, extra languages or entire game modes will be broken. "
  10512. "This problem generally only exists in illegal copies of games."
  10513. msgstr ""
  10514. "Dieses Spiel wurde gehackt, um auf eine Single-Layer-DVD zu passen. Einige "
  10515. "Inhalte wie vorgerenderte Videos, zusätzliche Sprachen oder ganze Spielmodi "
  10516. "werden fehlerhaft sein. Dieses Problem tritt normaler Weise nur bei "
  10517. "illegalen Kopien von Spielen auf."
  10518. #: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:196
  10519. msgid ""
  10520. "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
  10521. "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
  10522. "or freezes while running this game."
  10523. msgstr ""
  10524. "Dieses Spiel benötigt die Bounding Box Emulation, um korrekt zu "
  10525. "funktionieren, aber deine Grafikkarte oder deine Treiber unterstützen dies "
  10526. "nicht. Es kann zu Fehlern oder Abstürzen kommen, während dieses Spiel läuft."
  10527. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1398
  10528. msgid "This is a bad dump."
  10529. msgstr "Dies ist ein schlechter Dump."
  10530. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1391
  10531. msgid ""
  10532. "This is a bad dump. This doesn't necessarily mean that the game won't run "
  10533. "correctly."
  10534. msgstr ""
  10535. "Dies ist ein schlechter Dump. Das bedeutet nicht unbedingt, dass das Spiel "
  10536. "nicht richtig läuft."
  10537. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1358
  10538. msgid ""
  10539. "This is a good dump according to Redump.org, but Dolphin has found problems. "
  10540. "This might be a bug in Dolphin."
  10541. msgstr ""
  10542. "Laut Redump.org ist dies ein guter Dump, aber Dolphin hat Probleme gefunden. "
  10543. "Dies könnte ein Fehler in Dolphin sein."
  10544. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1353
  10545. msgid "This is a good dump."
  10546. msgstr "Dies ist ein guter Dump."
  10547. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:528
  10548. msgid "This only applies to the initial boot of the emulated software."
  10549. msgstr ""
  10550. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:302
  10551. msgid "This session requires a password:"
  10552. msgstr "Diese Sitzung erfordert ein Passwort:"
  10553. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:179
  10554. msgid ""
  10555. "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
  10556. "your current system time.\n"
  10557. "\n"
  10558. "If unsure, leave this unchecked."
  10559. msgstr ""
  10560. "Diese Funktion erlaubt es, die Echtzeituhr (RTC) unabhängig von der "
  10561. "Systemzeituhr einzustellen.\n"
  10562. "\n"
  10563. "Im Zweifel deaktiviert lassen."
  10564. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:76
  10565. msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
  10566. msgstr ""
  10567. "Dieses Programm sollte nicht verwendet werden, um Spiele zu spielen, die Sie "
  10568. "nicht legal besitzen."
  10569. #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:345
  10570. msgid "This title cannot be booted."
  10571. msgstr "Dieser Titel kann nicht gebootet werden."
  10572. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:940
  10573. msgid "This title is set to use an invalid IOS."
  10574. msgstr "Dieser Titel wird ein ungültiges IOS verwenden."
  10575. #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon"
  10576. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:954
  10577. msgid "This title is set to use an invalid common key."
  10578. msgstr "Dieser Titel wird einen ungültigen gemeinsamen Schlüssel verwenden."
  10579. #: Source/Core/Core/HW/DSPHLE/UCodes/UCodes.cpp:325
  10580. msgid ""
  10581. "This title might be incompatible with DSP HLE emulation. Try using LLE if "
  10582. "this is homebrew.\n"
  10583. "\n"
  10584. "DSPHLE: Unknown ucode (CRC = {0:08x}) - forcing AX."
  10585. msgstr ""
  10586. "Dieser Titel könnte mit der DSP HLE Audioemulation inkompatibel sein. "
  10587. "Versuche, DSP LLE zu verwenden, falls es sich um Homebrew handelt.\n"
  10588. "\n"
  10589. "DSPHLE: Unbekannter ucode (CRC = {0:08x}) - erzwinge AX."
  10590. #: Source/Core/Core/HW/DSPHLE/UCodes/UCodes.cpp:316
  10591. msgid ""
  10592. "This title might be incompatible with DSP HLE emulation. Try using LLE if "
  10593. "this is homebrew.\n"
  10594. "\n"
  10595. "Unknown ucode (CRC = {0:08x}) - forcing AXWii."
  10596. msgstr ""
  10597. "Dieser Titel könnte mit der DSP HLE Audioemulation inkompatibel sein. "
  10598. "Versuche, DSP LLE zu verwenden, falls es sich um Homebrew handelt.\n"
  10599. "\n"
  10600. "Unbekannter ucode (CRC = {0:08x}) - erzwinge AXWii."
  10601. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:151
  10602. msgid ""
  10603. "This value is added to the convergence value set in the graphics "
  10604. "configuration."
  10605. msgstr ""
  10606. "Dieser Wert wird zum Konvergenzwert aus den Grafikeinstellungen hinzugefügt."
  10607. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:149
  10608. msgid ""
  10609. "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
  10610. msgstr ""
  10611. "Dieser Wert wird mit der in den Grafikeinstellungen festgelegten Farbtiefe "
  10612. "multipliziert."
  10613. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:376
  10614. msgid ""
  10615. "This will also filter unconditional branches.\n"
  10616. "To filter for or against unconditional branches,\n"
  10617. "use the Branch Type filter options."
  10618. msgstr ""
  10619. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161
  10620. msgid ""
  10621. "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for "
  10622. "save sync."
  10623. msgstr ""
  10624. "Dies wird die Geschwindigkeit von Uploadblöcken pro Klient begrenzen, die "
  10625. "für die Speichersynchronisation benutzt werden."
  10626. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:180
  10627. msgid ""
  10628. "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
  10629. "internal resolution.\n"
  10630. "May prevent desync in some games that use EFB reads. Please ensure everyone "
  10631. "uses the same video backend."
  10632. msgstr ""
  10633. "Dies wird zusätzliche Grafikeinstellungen synchronisieren und erzwingt für "
  10634. "jeden die interne Auflösung.\n"
  10635. "Kann Desynchronisation in einigen Spielen verhinden, die vom EFB lesen. "
  10636. "Stelle sicher, dass jeder das gleiche Video-Backend benutzt."
  10637. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
  10638. msgid "Thread context"
  10639. msgstr "Thread-Kontext"
  10640. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:26
  10641. msgid "Threads"
  10642. msgstr "Threads"
  10643. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
  10644. msgid "Threshold"
  10645. msgstr "Schwelle"
  10646. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:525
  10647. msgid "TiB"
  10648. msgstr "TiB"
  10649. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
  10650. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:226
  10651. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
  10652. msgid "Tilt"
  10653. msgstr "Neigung"
  10654. #. i18n: Time Percent
  10655. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407
  10656. msgid "Time %"
  10657. msgstr ""
  10658. #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds.
  10659. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:653
  10660. msgid "Time Average (ns)"
  10661. msgstr ""
  10662. #. i18n: Time Average (ns)
  10663. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405
  10664. msgid "Time Avg. (ns)"
  10665. msgstr ""
  10666. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:654
  10667. msgid "Time Percent"
  10668. msgstr ""
  10669. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010
  10670. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:259
  10671. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704
  10672. msgid "Time Played"
  10673. msgstr ""
  10674. #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds.
  10675. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403
  10676. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:651
  10677. msgid "Time Spent (ns)"
  10678. msgstr ""
  10679. #. i18n: Refers to the "Calibration" setting of gyroscope input.
  10680. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:49
  10681. msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
  10682. msgstr ""
  10683. "Zeitraum der stabilen Eingabe zum Auslösen der Kalibrierung. (Null zum "
  10684. "Deaktivieren)"
  10685. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:294
  10686. msgid "Timed Out"
  10687. msgstr ""
  10688. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999
  10689. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:237
  10690. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154
  10691. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
  10692. msgid "Title"
  10693. msgstr "Titel"
  10694. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:309
  10695. msgid "To"
  10696. msgstr "Zu"
  10697. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:202
  10698. msgid "To log in, stop the current emulation."
  10699. msgstr ""
  10700. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132
  10701. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:103
  10702. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:118
  10703. msgid "To:"
  10704. msgstr "Zu:"
  10705. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
  10706. msgid "Toggle &Fullscreen"
  10707. msgstr "&Vollbildmodus umschalten"
  10708. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128
  10709. msgid "Toggle 3D Anaglyph"
  10710. msgstr "3D-Anaglyph umschalten"
  10711. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126
  10712. msgid "Toggle 3D Side-by-Side"
  10713. msgstr "3D-Nebeneinander umschalten"
  10714. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127
  10715. msgid "Toggle 3D Top-Bottom"
  10716. msgstr "3D-Übereinander umschalten"
  10717. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:62
  10718. msgid "Toggle All Log Types"
  10719. msgstr "Alle Log-Typen umschalten"
  10720. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:110
  10721. msgid "Toggle Aspect Ratio"
  10722. msgstr "Seitenverhältnis umschalten"
  10723. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:79
  10724. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:1087
  10725. msgid "Toggle Breakpoint"
  10726. msgstr "Haltepunkt umschalten"
  10727. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:109
  10728. msgid "Toggle Crop"
  10729. msgstr "Zuschneiden umschalten"
  10730. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:117
  10731. msgid "Toggle Custom Textures"
  10732. msgstr "Benutzerdefinierte Texturen umschalten"
  10733. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:112
  10734. msgid "Toggle EFB Copies"
  10735. msgstr "EFB-Kopien umschalten"
  10736. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:115
  10737. msgid "Toggle Fog"
  10738. msgstr "Nebel umschalten"
  10739. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
  10740. msgid "Toggle Fullscreen"
  10741. msgstr "Vollbildmodus umschalten"
  10742. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:31
  10743. msgid "Toggle Pause"
  10744. msgstr "Pause umschalten"
  10745. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:89
  10746. msgid "Toggle SD Card"
  10747. msgstr "SD-Karte umschalten"
  10748. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:111
  10749. msgid "Toggle Skip EFB Access"
  10750. msgstr "EFB-Zugang überspringen umschalten"
  10751. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:116
  10752. msgid "Toggle Texture Dumping"
  10753. msgstr "Texturdump umschalten"
  10754. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:90
  10755. msgid "Toggle USB Keyboard"
  10756. msgstr "USB-Tastatur umschalten"
  10757. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:113
  10758. msgid "Toggle XFB Copies"
  10759. msgstr "XFB-Kopien umschalten"
  10760. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:114
  10761. msgid "Toggle XFB Immediate Mode"
  10762. msgstr "Sofortigen XFB-Modus umschalten"
  10763. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:590
  10764. msgid "Toggle software JIT block profiling (will clear the JIT cache)."
  10765. msgstr ""
  10766. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1096
  10767. msgid "Tokenizing failed."
  10768. msgstr "Tokenisierung fehlgeschlagen."
  10769. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:277
  10770. msgid "Tool Controls"
  10771. msgstr ""
  10772. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:29
  10773. msgid "Toolbar"
  10774. msgstr "Werkzeugleiste"
  10775. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357
  10776. msgid "Top"
  10777. msgstr "Oben"
  10778. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224
  10779. msgid "Top-and-Bottom"
  10780. msgstr "Übereinander"
  10781. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:479
  10782. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:49
  10783. msgid "Total Hits"
  10784. msgstr ""
  10785. #. i18n: Refers to an amount of rotational movement about the "pitch" axis.
  10786. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:55
  10787. msgid "Total Pitch"
  10788. msgstr "Nicken insgesamt"
  10789. #. i18n: Refers to an amount of rotational movement about the "yaw" axis.
  10790. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:46
  10791. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:35
  10792. msgid "Total Yaw"
  10793. msgstr "Gieren insgesamt"
  10794. #. i18n: Refers to emulated wii remote movements.
  10795. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:59
  10796. msgid "Total rotation about the pitch axis."
  10797. msgstr "Gesamtdrehung um die Nickachse."
  10798. #. i18n: Refers to emulated wii remote movements.
  10799. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:50
  10800. msgid "Total rotation about the yaw axis."
  10801. msgstr "Gesamtdrehung um die Gierachse."
  10802. #. i18n: Refering to emulated wii remote movement.
  10803. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:145
  10804. msgid "Total travel distance."
  10805. msgstr "Gesamte Bewegungs-Distanz"
  10806. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:32
  10807. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:51
  10808. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:195
  10809. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:210
  10810. msgid "Touch"
  10811. msgstr "Touch"
  10812. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:122
  10813. msgid "Toy code:"
  10814. msgstr ""
  10815. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:360
  10816. msgid ""
  10817. "Tracks the time you spend playing games and shows it in the List View (as "
  10818. "hours/minutes).<br><br>This setting cannot be changed while emulation is "
  10819. "active.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  10820. "dolphin_emphasis>"
  10821. msgstr ""
  10822. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
  10823. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177
  10824. msgid "Traditional Chinese"
  10825. msgstr "Chinesisch (Traditionell)"
  10826. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  10827. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:420
  10828. msgid "Trap"
  10829. msgstr ""
  10830. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  10831. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:409
  10832. msgid "Trap Master"
  10833. msgstr ""
  10834. #. i18n: Figures for the game Skylanders: Trap Team. The game has the same title in all countries
  10835. #. it was released in. It was not released in Japan.
  10836. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:271
  10837. msgid "Trap Team"
  10838. msgstr ""
  10839. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998
  10840. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1002
  10841. msgid "Traversal Error"
  10842. msgstr "Übergangsfehler"
  10843. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:194
  10844. msgid "Traversal Server"
  10845. msgstr "Übergangsserver"
  10846. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1980
  10847. msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
  10848. msgstr "Zeitüberschreitung bei der Verbindung vom Übergangsserver zum Host."
  10849. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:53
  10850. msgid ""
  10851. "Tries to translate branches ahead of time, improving performance in most "
  10852. "cases. Defaults to <b>True</b>"
  10853. msgstr ""
  10854. "Versucht Zweige vor der Zeit zu übersetzen, was die Performance in den "
  10855. "meisten Fällen verbessert. Standardwert <b>True</b>"
  10856. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:101
  10857. msgid "Triforce AM Baseboard"
  10858. msgstr ""
  10859. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:60
  10860. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:222
  10861. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:33
  10862. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:63
  10863. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38
  10864. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:213
  10865. msgid "Triggers"
  10866. msgstr "Schultertasten"
  10867. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  10868. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:415
  10869. msgid "Trophy"
  10870. msgstr "Trophäe"
  10871. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:127
  10872. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:274
  10873. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  10874. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  10875. msgid "Type"
  10876. msgstr "Typ"
  10877. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:209
  10878. msgid "Type-based Alignment"
  10879. msgstr ""
  10880. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:49
  10881. msgid "Typical GameCube/Wii Address Space"
  10882. msgstr ""
  10883. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:297
  10884. msgid "UNKNOWN"
  10885. msgstr "UNBEKANNT"
  10886. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
  10887. msgid "USA"
  10888. msgstr "USA"
  10889. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyUSBEmu.cpp:21
  10890. msgid "USB Device Emulation"
  10891. msgstr "USB-Geräteemulation"
  10892. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:482
  10893. msgid "USB Emulation"
  10894. msgstr "USB-Emulation"
  10895. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:368
  10896. msgid "USB Emulation Devices"
  10897. msgstr "USB-Emulationsgeräte"
  10898. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:102
  10899. msgid "USB Gecko"
  10900. msgstr "USB Gecko"
  10901. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:131
  10902. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:138
  10903. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:151
  10904. msgid "USB Whitelist Error"
  10905. msgstr "USB-Whitelist-Fehler"
  10906. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296
  10907. msgid ""
  10908. "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, "
  10909. "but GPU demands are low.<br><br>Recommended for low-end hardware. "
  10910. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select this mode.</dolphin_emphasis>"
  10911. msgstr ""
  10912. "Ubershader werden nie benutzt. Während der Shaderkompilierung kommt es zu "
  10913. "Rucklern, die GPU-Anforderungen sind jedoch niedrig.<br><br>Empfohlen für "
  10914. "Low-End-Hardware.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel diesen Modus wählen.</"
  10915. "dolphin_emphasis>"
  10916. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301
  10917. msgid ""
  10918. "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at "
  10919. "the cost of very high GPU performance requirements."
  10920. "<br><br><dolphin_emphasis>Don't use this unless you encountered stuttering "
  10921. "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.</dolphin_emphasis>"
  10922. msgstr ""
  10923. "Ubershader werden immer benutzt. Bietet ein nahezu ruckelfreies Erlebnis auf "
  10924. "Kosten von sehr hohen GPU-Leistungsanforderungen."
  10925. "<br><br><dolphin_emphasis>Nur benutzen, falls Hybrid Ubershader ruckeln und "
  10926. "du eine sehr leistungsfähige GPU hast.</dolphin_emphasis>"
  10927. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:306
  10928. msgid ""
  10929. "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, "
  10930. "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering."
  10931. "<br><br>In the best case it eliminates shader compilation stuttering while "
  10932. "having minimal performance impact, but results depend on video driver "
  10933. "behavior."
  10934. msgstr ""
  10935. "Ubershader werden verwendet, um Ruckeln während der Shader-Kompilierung zu "
  10936. "verhindern, aber spezialisierte Shader werden verwendet, wenn sie kein "
  10937. "Ruckeln verursachen.<br><br>Im besten Fall wird das Ruckeln der Shader-"
  10938. "Kompilierung beseitigt, während die Leistung nur minimal beeinflusst wird. "
  10939. "Die Ergebnisse hängen jedoch vom Verhalten des Grafiktreibers ab."
  10940. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1436
  10941. msgid "Unable to auto-detect RSO module"
  10942. msgstr "Konnte RSO-Module nicht automatisch erkennen"
  10943. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:208
  10944. msgid "Unable to contact update server."
  10945. msgstr ""
  10946. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:280
  10947. msgid "Unable to create updater copy."
  10948. msgstr ""
  10949. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:99
  10950. msgid "Unable to modify Skylander!"
  10951. msgstr ""
  10952. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:754
  10953. msgid "Unable to open file."
  10954. msgstr ""
  10955. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:150
  10956. msgid ""
  10957. "Unable to parse line %1 of the entered AR code as a valid encrypted or "
  10958. "decrypted code. Make sure you typed it correctly.\n"
  10959. "\n"
  10960. "Would you like to ignore this line and continue parsing?"
  10961. msgstr ""
  10962. "Konnte Zeile %1 des eingegebenen AR-Codes nicht als gültigen verschlüsselten "
  10963. "oder entschlüsselten Code parsen. Prüfe, ob du ihn richtig eingegeben hast.\n"
  10964. "Möchtest du diese Zeile ignorieren und mit dem Parsen fortfahren?"
  10965. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:237
  10966. msgid ""
  10967. "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure "
  10968. "you typed it correctly.\n"
  10969. "\n"
  10970. "Would you like to ignore this line and continue parsing?"
  10971. msgstr ""
  10972. "Konnte Zeile %1 des eingegebenen Gecko-Codes nicht als gültigen Code parsen. "
  10973. "Prüfe, ob du ihn richtig eingegeben hast.\n"
  10974. "\n"
  10975. "Möchtest du diese Zeile ignorieren und mit dem Parsen fortfahren?"
  10976. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:762
  10977. msgid "Unable to read file."
  10978. msgstr ""
  10979. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:285
  10980. msgid "Unable to set permissions on updater copy."
  10981. msgstr ""
  10982. #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:296
  10983. msgid "Unable to write to file {0}"
  10984. msgstr "Datei {0} kann nicht geschrieben werden"
  10985. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:97
  10986. msgid "Unbound"
  10987. msgstr "Ungebunden"
  10988. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:344
  10989. msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
  10990. msgstr "Unkomprimierte GC/Wii-Abbilder (*.iso *.gcm)"
  10991. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: アンデッド. For official
  10992. #. translations in other languages, check the SuperChargers manual at
  10993. #. https://support.activision.com/manuals
  10994. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:349
  10995. msgid "Undead"
  10996. msgstr ""
  10997. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388
  10998. msgid "Undo Load State"
  10999. msgstr "Spielstand Laden rückgängig machen"
  11000. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
  11001. msgid "Undo Save State"
  11002. msgstr "Spielstand Speichern rückgängig machen"
  11003. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:320
  11004. msgid "Uninstall"
  11005. msgstr "Deinstallieren"
  11006. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:448
  11007. msgid "Uninstall from the NAND"
  11008. msgstr "Aus NAND deinstallieren"
  11009. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:651
  11010. msgid ""
  11011. "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
  11012. "title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
  11013. msgstr ""
  11014. "Wenn du das WAD deinstallierst, wird die aktuell installierte Version dieses "
  11015. "Titels aus dem NAND entfernt, ohne die gespeicherten Daten zu löschen. "
  11016. "Fortsetzen?"
  11017. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:330
  11018. msgid "United States"
  11019. msgstr "Vereinigte Staaten"
  11020. #: Source/Core/Core/State.cpp:653 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
  11021. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:133
  11022. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:86
  11023. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:45
  11024. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:68
  11025. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:126
  11026. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:130
  11027. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:762
  11028. msgid "Unknown"
  11029. msgstr "Unbekannt"
  11030. #. i18n: "Var" is short for "variant"
  11031. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:58
  11032. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:857
  11033. msgid "Unknown (Id:%1 Var:%2)"
  11034. msgstr "Unbekannt (Id:%1 Var:%2)"
  11035. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1174
  11036. msgid "Unknown DVD command {0:08x} - fatal error"
  11037. msgstr "Unbekannter DVD-Befehl {0:08x} - fataler Fehler"
  11038. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1336
  11039. msgid "Unknown SYNC_CODES message received with id: {0}"
  11040. msgstr ""
  11041. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1245
  11042. msgid ""
  11043. "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:{0} received from player:{1} "
  11044. "Kicking player!"
  11045. msgstr ""
  11046. "Unbekannte SYNC_GECKO_CODES Meldung mit ID:{0} von Spieler:{1} erhalten. "
  11047. "Spieler wird herausgeworfen!"
  11048. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1037
  11049. msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: {0}"
  11050. msgstr "Unbekannte SYNC_SAVE_DATA Meldung erhalten mit ID: {0}"
  11051. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1188
  11052. msgid ""
  11053. "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:{0} received from player:{1} Kicking "
  11054. "player!"
  11055. msgstr ""
  11056. "Unbekannte SYNC_SAVE_DATA Meldung mit ID:{0} von Spieler:{1} erhalten. "
  11057. "Spieler wird herausgeworfen!"
  11058. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:92
  11059. msgid "Unknown Skylander type!"
  11060. msgstr ""
  11061. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:135
  11062. msgid "Unknown address space"
  11063. msgstr ""
  11064. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:120
  11065. msgid "Unknown author"
  11066. msgstr "Unbekannter Autor"
  11067. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:173
  11068. msgid "Unknown data type"
  11069. msgstr "Unbekannter Datentyp"
  11070. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:355
  11071. msgid "Unknown disc"
  11072. msgstr "Unbekannte Disc"
  11073. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:383
  11074. msgid "Unknown error occurred."
  11075. msgstr "Unbekannter Fehler aufgetreten."
  11076. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1989
  11077. msgid "Unknown error {0:x}"
  11078. msgstr "Unbekannter Fehler {0:x}"
  11079. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:869
  11080. msgid "Unknown error."
  11081. msgstr "Unbekannter Fehler"
  11082. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:481
  11083. msgid "Unknown message received with id : {0}"
  11084. msgstr "Unbekannte Meldung mit ID:{0}"
  11085. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1253
  11086. msgid "Unknown message with id:{0} received from player:{1} Kicking player!"
  11087. msgstr ""
  11088. "Unbekannte Meldung mit ID:{0} von Spieler:{1} erhalten. Spieler wird "
  11089. "herausgeworfen!"
  11090. #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".sky".
  11091. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:537
  11092. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:621
  11093. msgid "Unknown(%1 %2).sky"
  11094. msgstr "Unbekannt(%1 %2).sky"
  11095. #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
  11096. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:292
  11097. msgid "Unknown(%1).bin"
  11098. msgstr "Unbekannt(%1).bin"
  11099. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:169
  11100. msgid "Unlimited"
  11101. msgstr "Unbegrenzt"
  11102. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:189
  11103. msgid "Unload ROM"
  11104. msgstr "ROM entladen"
  11105. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:37
  11106. msgid "Unlock Cursor"
  11107. msgstr ""
  11108. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:106
  11109. msgid "Unlocked"
  11110. msgstr ""
  11111. #. i18n: %1 is a date/time.
  11112. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:101
  11113. msgid "Unlocked at %1"
  11114. msgstr ""
  11115. #: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
  11116. msgid "Unpack SD Card Now"
  11117. msgstr ""
  11118. #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
  11119. msgid "Unpacking"
  11120. msgstr "Auspacken"
  11121. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:309
  11122. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:805
  11123. msgid "Unsaved Changes"
  11124. msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
  11125. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:146
  11126. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:197
  11127. msgid "Unsigned 16"
  11128. msgstr ""
  11129. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:147
  11130. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:198
  11131. msgid "Unsigned 32"
  11132. msgstr ""
  11133. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145
  11134. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:196
  11135. msgid "Unsigned 8"
  11136. msgstr ""
  11137. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:152
  11138. msgid "Unsigned Integer"
  11139. msgstr "Unsigniertes Integer"
  11140. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91
  11141. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:79
  11142. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:34
  11143. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:43
  11144. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:20
  11145. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:18
  11146. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:24
  11147. msgid "Up"
  11148. msgstr "Hoch"
  11149. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283
  11150. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371
  11151. msgid "Update"
  11152. msgstr "Update"
  11153. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:148
  11154. msgid "Update Partition (%1)"
  11155. msgstr ""
  11156. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:78
  11157. msgid "Update after closing Dolphin"
  11158. msgstr "Nach dem Beenden von Dolphin updaten"
  11159. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:61
  11160. msgid "Update available"
  11161. msgstr "Update verfügbar"
  11162. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:59
  11163. msgid "Update cancelled"
  11164. msgstr "Aktualisierung abgebrochen"
  11165. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:33
  11166. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:38
  11167. msgid "Update completed"
  11168. msgstr "Aktualisierung abgeschlossen"
  11169. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:43
  11170. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:48
  11171. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:53
  11172. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:65
  11173. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:72
  11174. msgid "Update failed"
  11175. msgstr "Aktualisierung fehlgeschlagen"
  11176. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:98
  11177. msgid "Updating"
  11178. msgstr "Aktualisierungsvorgang"
  11179. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:124
  11180. msgid ""
  11181. "Updating title %1...\n"
  11182. "This can take a while."
  11183. msgstr ""
  11184. "Titel %1 wird geupdated...\n"
  11185. "Dies kann eine Weile dauern."
  11186. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:264
  11187. msgid "Upright Hold"
  11188. msgstr "Aufrecht halten"
  11189. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:261
  11190. msgid "Upright Toggle"
  11191. msgstr "Aufrecht umschalten"
  11192. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:303
  11193. msgid "Upright Wii Remote"
  11194. msgstr "Wiimote aufrecht"
  11195. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:229
  11196. msgid "Usage Statistics Reporting Settings"
  11197. msgstr "Einstellungen zur Berichterstattung von Nutzungsdaten"
  11198. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:81
  11199. msgid "Use 8.8.8.8 for normal DNS, else enter your custom one"
  11200. msgstr ""
  11201. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
  11202. msgid "Use All Wii Save Data"
  11203. msgstr ""
  11204. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167
  11205. msgid "Use Built-In Database of Game Names"
  11206. msgstr "Eingebaute Datenbank von Spielnamen verwenden"
  11207. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:235
  11208. msgid "Use Full Resolution Per Eye"
  11209. msgstr ""
  11210. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189
  11211. msgid "Use Lossless Codec (Ut Video)"
  11212. msgstr ""
  11213. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:172
  11214. msgid "Use Mouse Controlled Pointing"
  11215. msgstr ""
  11216. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157
  11217. msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
  11218. msgstr "PAL60-Modus (EuRGB60) verwenden"
  11219. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:198
  11220. msgid "Use Panic Handlers"
  11221. msgstr "Warnmeldungen anzeigen"
  11222. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:118
  11223. msgid ""
  11224. "Use RetroAchievements rich presence in your Discord status.<br><br>Show "
  11225. "Current Game on Discord must be enabled."
  11226. msgstr ""
  11227. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:439
  11228. msgid ""
  11229. "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics "
  11230. "backend's built-in functionality.<br><br>This setting can fix graphical "
  11231. "issues in some games on certain GPUs, most commonly vertical lines on FMVs. "
  11232. "In addition to this, enabling Manual Texture Sampling will allow for correct "
  11233. "emulation of texture wrapping special cases (at 1x IR or when scaled EFB is "
  11234. "disabled, and with custom textures disabled) and better emulates Level of "
  11235. "Detail calculation.<br><br>This comes at the cost of potentially worse "
  11236. "performance, especially at higher internal resolutions.<br><br>If this "
  11237. "setting is enabled, the Texture Filtering setting will be disabled."
  11238. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  11239. msgstr ""
  11240. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:153
  11241. msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
  11242. msgstr ""
  11243. "Verwende einen einzigen Tiefenpuffer für beide Augen. Wird von einigen "
  11244. "Spielen benötigt."
  11245. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:65
  11246. msgid "Use memory mapper configuration at time of scan"
  11247. msgstr ""
  11248. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:63
  11249. msgid "Use physical addresses"
  11250. msgstr ""
  11251. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:61
  11252. msgid "Use virtual addresses when possible"
  11253. msgstr ""
  11254. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:181
  11255. msgid "User Config"
  11256. msgstr "Benutzereinstellungen"
  11257. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:120
  11258. msgid "User Interface"
  11259. msgstr "Benutzeroberfläche"
  11260. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:368
  11261. msgid "User Variables"
  11262. msgstr "Benutzervariablen"
  11263. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:370
  11264. msgid ""
  11265. "User defined variables usable in the control expression.\n"
  11266. "You can use them to save or retrieve values between\n"
  11267. "inputs and outputs of the same parent controller."
  11268. msgstr ""
  11269. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:73
  11270. msgid "Username"
  11271. msgstr "Benutzername"
  11272. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:334
  11273. msgid ""
  11274. "Uses Dolphin's database of properly formatted names in the game list's Title "
  11275. "column.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  11276. "dolphin_emphasis>"
  11277. msgstr ""
  11278. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:218
  11279. msgid ""
  11280. "Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.<br><br>Causes "
  11281. "issues in a few games, but can result in a decent speed increase depending "
  11282. "on the game and/or GPU.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  11283. "checked.</dolphin_emphasis>"
  11284. msgstr ""
  11285. "Benutzt einen weniger genauen Algorithmus, um Tiefenwerte zu berechnen."
  11286. "<br><br>Verursacht Fehler in einigen Spielen, kann aber je nach Spiel und "
  11287. "GPU einen ordentlichen Geschwindigkeitsvorteil bringen."
  11288. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11289. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:254
  11290. msgid ""
  11291. "Uses the entire screen for rendering.<br><br>If disabled, a render window "
  11292. "will be created instead.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  11293. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  11294. msgstr ""
  11295. "Verwendet den gesamten Bildschirm zum Rendern.<br><br>Wenn deaktiviert, wird "
  11296. "stattdessen ein Renderfenster erstellt.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  11297. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11298. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:261
  11299. msgid ""
  11300. "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render "
  11301. "window.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  11302. "dolphin_emphasis>"
  11303. msgstr ""
  11304. "Benutzt das Hauptfenster von Dolphin zum Rendern anstatt eines separaten "
  11305. "Renderfensters.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  11306. "dolphin_emphasis>"
  11307. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:67
  11308. msgid "Using Qt %1"
  11309. msgstr "Benutzt Qt %1"
  11310. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1049
  11311. msgid "Using TTL %1 for probe packet"
  11312. msgstr ""
  11313. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:598
  11314. msgid "Usually used for light objects"
  11315. msgstr ""
  11316. #. i18n: A normal matrix is a matrix used for transforming normal vectors. The word "normal"
  11317. #. does not have its usual meaning here, but rather the meaning of "perpendicular to a
  11318. #. surface".
  11319. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:591
  11320. msgid "Usually used for normal matrices"
  11321. msgstr ""
  11322. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:585
  11323. msgid "Usually used for position matrices"
  11324. msgstr ""
  11325. #. i18n: Tex coord is short for texture coordinate
  11326. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:595
  11327. msgid "Usually used for tex coord matrices"
  11328. msgstr ""
  11329. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:117
  11330. msgid "Utility"
  11331. msgstr "Hilfsmittel"
  11332. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
  11333. msgid "V-Sync"
  11334. msgstr "V-Sync"
  11335. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:116
  11336. msgid "VBI Skip"
  11337. msgstr ""
  11338. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:130
  11339. msgid "Value"
  11340. msgstr "Wert"
  11341. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:718
  11342. msgid "Value tracked to current instruction."
  11343. msgstr ""
  11344. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:157
  11345. msgid "Value:"
  11346. msgstr "Wert:"
  11347. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
  11348. msgid "Variant entered is invalid!"
  11349. msgstr ""
  11350. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:577
  11351. msgid "Variant:"
  11352. msgstr "Variante:"
  11353. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games. For official translations
  11354. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  11355. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:418
  11356. msgid "Vehicle"
  11357. msgstr "Fahrzeug"
  11358. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:36
  11359. msgid "Velocity"
  11360. msgstr "Geschwindigkeit"
  11361. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:42
  11362. msgid "Verbosity"
  11363. msgstr "Ausführlichkeit"
  11364. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:85
  11365. msgid "Verify"
  11366. msgstr "Prüfen"
  11367. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:102
  11368. msgid "Verify Integrity"
  11369. msgstr "Integrität prüfen"
  11370. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:413
  11371. msgid "Verify certificates"
  11372. msgstr "Zertifikate verifizieren"
  11373. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159
  11374. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:161
  11375. msgid "Verifying"
  11376. msgstr "Prüfe"
  11377. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225
  11378. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  11379. msgid "Version"
  11380. msgstr "Version"
  11381. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:113
  11382. msgid "Vertex Rounding"
  11383. msgstr "Vertex-Rundung"
  11384. #. i18n: FOV stands for "Field of view".
  11385. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:242
  11386. msgid "Vertical FOV"
  11387. msgstr "Vertikales Sichtfeld"
  11388. #. i18n: Refers to a positional offset applied to an emulated wiimote.
  11389. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:39
  11390. msgid "Vertical Offset"
  11391. msgstr "Vertikaler Versatz"
  11392. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:214
  11393. msgid "Video"
  11394. msgstr "Video"
  11395. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:625
  11396. msgid "View &Code"
  11397. msgstr ""
  11398. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:142
  11399. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:132
  11400. msgid "View &code"
  11401. msgstr "&Code ansehen"
  11402. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:140
  11403. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:131
  11404. msgid "View &memory"
  11405. msgstr "&Speicher ansehen"
  11406. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:33
  11407. msgid "Virtual Notches"
  11408. msgstr "Virtuelle Kerben"
  11409. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:132
  11410. msgid "Virtual address space"
  11411. msgstr ""
  11412. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341
  11413. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGBA.cpp:23
  11414. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:24
  11415. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:62
  11416. msgid "Volume"
  11417. msgstr "Lautstärke"
  11418. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:45 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192
  11419. msgid "Volume Down"
  11420. msgstr "Lautstärke reduzieren"
  11421. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:47 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194
  11422. msgid "Volume Toggle Mute"
  11423. msgstr "Lautloser Modus ein/ausschalten"
  11424. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:46 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193
  11425. msgid "Volume Up"
  11426. msgstr "Lautstärke erhöhen"
  11427. #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/VideoBackend.h:18
  11428. msgid "Vulkan"
  11429. msgstr "Vulkan"
  11430. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1129
  11431. msgid "WAD files (*.wad)"
  11432. msgstr "WAD-Dateien (*.wad)"
  11433. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:139
  11434. msgid "WAD installation failed: Could not create Wii Shop log files."
  11435. msgstr ""
  11436. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Konnte Wii-Shop Logdateien nicht erstellen."
  11437. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:107
  11438. msgid "WAD installation failed: Could not finalise title import."
  11439. msgstr ""
  11440. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Titelimport konnte nicht abgeschlossen "
  11441. "werden."
  11442. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:97
  11443. msgid "WAD installation failed: Could not import content {0:08x}."
  11444. msgstr ""
  11445. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Konnte Inhalt {0:08x} nicht importieren."
  11446. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:81
  11447. msgid "WAD installation failed: Could not initialise title import (error {0})."
  11448. msgstr ""
  11449. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Konnte Titelimport (Fehler {0}) nicht "
  11450. "initialisieren."
  11451. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:59
  11452. msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
  11453. msgstr ""
  11454. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Die ausgewählte Datei ist kein gültiges WAD."
  11455. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:291
  11456. msgid "WAITING"
  11457. msgstr "WARTEN"
  11458. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:44
  11459. msgid ""
  11460. "WARNING: Fixing this NAND requires the deletion of titles that have "
  11461. "incomplete data on the NAND, including all associated save data. By "
  11462. "continuing, the following title(s) will be removed:"
  11463. msgstr ""
  11464. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
  11465. msgid ""
  11466. "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to "
  11467. "interface directly with motion sensor hardware. They are not intended for "
  11468. "mapping traditional buttons, triggers or axes. You might need to configure "
  11469. "alternate input sources before using these controls."
  11470. msgstr ""
  11471. "WARNUNG: Die Steuerelemente unter Beschleunigungsmesser und Gyroskop sind so "
  11472. "ausgelegt, dass sie sich direkt mit der Hardware des Bewegungssensors "
  11473. "verbinden. Sie sind nicht für die Zuordnung traditioneller Knöpfe, Trigger "
  11474. "oder Achsen vorgesehen. Möglicherweise musst du alternative Eingangsquellen "
  11475. "konfigurieren, bevor du diese Steuerelemente verwenden kannst."
  11476. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:35
  11477. msgid ""
  11478. "WARNING: These controls are designed to interface directly with motion "
  11479. "sensor hardware. They are not intended for mapping traditional buttons, "
  11480. "triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before "
  11481. "using these controls."
  11482. msgstr ""
  11483. "WARNUNG: Diese Steuerungen sind so konzipiert, dass sie direkt mit der "
  11484. "Hardware des Bewegungssensors verbunden sind. Sie sind nicht zum Zuordnen "
  11485. "herkömmlicher Schaltflächen, Trigger oder Achsen vorgesehen. Möglicherweise "
  11486. "musst du alternative Eingabequellen konfigurieren, bevor du diese "
  11487. "Steuerelemente benutzen kannst."
  11488. #: Source/Core/Core/Config/MainSettings.h:23
  11489. msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
  11490. msgstr "WASAPI (Exklusivmodus)"
  11491. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:231
  11492. msgid "WFS Path:"
  11493. msgstr "WFS-Pfad:"
  11494. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:352
  11495. msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
  11496. msgstr "WIA GC/Wii-Abbilder (*.wia)"
  11497. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:117
  11498. msgid "Wait for Alternate Input Mappings"
  11499. msgstr ""
  11500. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:236
  11501. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:458
  11502. msgid "Waiting for first scan..."
  11503. msgstr ""
  11504. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:316
  11505. msgid ""
  11506. "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
  11507. "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
  11508. "game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For "
  11509. "systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as "
  11510. "a large shader queue may reduce frame rates."
  11511. "<br><br><dolphin_emphasis>Otherwise, if unsure, leave this unchecked.</"
  11512. "dolphin_emphasis>"
  11513. msgstr ""
  11514. "Wartet auf die Kompilierung aller Shader bevor das Spiel startet. Diese "
  11515. "Option zu aktivieren, kann Ruckler oder Haken reduzieren für eine kurze Zeit "
  11516. "nachdem das Spiel gestartet wurde, auf Kosten einer längeren Ladezeit bevor "
  11517. "das Spiel startet. Diese Option ist empfohlen für Systeme mit zwei oder "
  11518. "weniger Kernen, da eine größere Shader-Warteschlange die Bildfrequenz "
  11519. "reduzieren kann.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  11520. "dolphin_emphasis>"
  11521. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:284
  11522. msgid ""
  11523. "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.<br><br>Decreases "
  11524. "performance if emulation speed is below 100%.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  11525. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  11526. msgstr ""
  11527. "Wartet auf die vertikale Austastung, um Tearing vorzubeugen."
  11528. "<br><br>Verringert die Performance, wenn die Emulationsgeschwindigkeit unter "
  11529. "100% liegt.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  11530. "dolphin_emphasis>"
  11531. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:182
  11532. msgid ""
  11533. "Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
  11534. "contents of EFB copies to RAM.<br><br>Reduces the overhead of EFB RAM "
  11535. "copies, providing a performance boost in many games, at the risk of breaking "
  11536. "those which do not safely synchronize with the emulated GPU."
  11537. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  11538. msgstr ""
  11539. "Wartet, bis sich das Spiel mit der emulierten GPU synchronisiert hat, bevor "
  11540. "Inhalte der EFB-Kopien in den RAM geschrieben werden.<br><br>Reduziert den "
  11541. "Overhead von EFB-RAM-Kopien und sorgt für einen Geschwindigkeitsschub in "
  11542. "vielen Spielen, auf Gefahr von Störungen in solchen, die sich nicht sicher "
  11543. "mit der emulierten GPU synchronisieren.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  11544. "aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11545. #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61
  11546. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
  11547. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
  11548. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
  11549. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217
  11550. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233
  11551. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591
  11552. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:474
  11553. msgid "Warning"
  11554. msgstr "Warnungen"
  11555. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
  11556. msgid ""
  11557. "Warning: A GCI folder override path is currently configured for this slot. "
  11558. "Adjusting the GCI path here will have no effect."
  11559. msgstr ""
  11560. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:57
  11561. msgid ""
  11562. "Warning: Analog inputs may reset to controller values at random. In some "
  11563. "cases this can be fixed by adding a deadzone."
  11564. msgstr ""
  11565. "Achtung: Analoge Eingaben können die Controllerwerte zufällig zurücksetzen. "
  11566. "In einigen Fällen kann dies durch hinzufügen einer toten Zone behoben werden."
  11567. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:612
  11568. msgid ""
  11569. "Warning: Number of blocks indicated by the BAT ({0}) does not match that of "
  11570. "the loaded file header ({1})"
  11571. msgstr ""
  11572. "Warnung: Anzahl der von der BAT ({0}) angegebenen Blöcke stimmt nicht mit "
  11573. "der aus dem geladenen Dateiheader ({1}) überein"
  11574. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1051
  11575. msgid ""
  11576. "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
  11577. "{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
  11578. "continuing, or load this state with read-only mode off."
  11579. msgstr ""
  11580. "Warnung: Du hast einen Spielstand geladen, der sich nach dem Ende des Films "
  11581. "befindet. (Byte {0} > {1}) (Eingabe {2} > {3}). Du solltest vor dem "
  11582. "Fortfahren einen anderen Spielstand laden, oder diesen Spielstand, wenn der "
  11583. "Nur-Lese-Modus ausgeschaltet ist."
  11584. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1026
  11585. msgid ""
  11586. "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
  11587. "save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
  11588. "continuing."
  11589. msgstr ""
  11590. "Warnung: Du hast einen Spielstand geladen, dessen Film vor dem aktuellen "
  11591. "Frame im Spielstand endet (Byte {0} < {1}) (Frame {2} < {3}). Du solltest "
  11592. "vor dem Fortfahren einen anderen Spielstand laden."
  11593. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1077
  11594. msgid ""
  11595. "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
  11596. "should load another save before continuing, or load this state with read-"
  11597. "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
  11598. msgstr ""
  11599. "Warnung: Du hast einen Spielstand geladen, dessen Film bei Byte {0} ({1:#x}) "
  11600. "nicht übereinstimmt. Du solltest vor dem Fortfahren einen anderen Spielstand "
  11601. "laden, oder diesen Spielstand, wenn der Nur-Lese-Modus ausgeschaltet ist. "
  11602. "Andernfalls könnte eine Desynchronisierung auftreten."
  11603. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1093
  11604. msgid ""
  11605. "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
  11606. "load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
  11607. "off. Otherwise you'll probably get a desync.\n"
  11608. "\n"
  11609. "More information: The current movie is {1} frames long and the savestate's "
  11610. "movie is {2} frames long.\n"
  11611. "\n"
  11612. "On frame {3}, the current movie presses:\n"
  11613. "Start={4}, A={5}, B={6}, X={7}, Y={8}, Z={9}, DUp={10}, DDown={11}, "
  11614. "DLeft={12}, DRight={13}, L={14}, R={15}, LT={16}, RT={17}, AnalogX={18}, "
  11615. "AnalogY={19}, CX={20}, CY={21}, Connected={22}\n"
  11616. "\n"
  11617. "On frame {23}, the savestate's movie presses:\n"
  11618. "Start={24}, A={25}, B={26}, X={27}, Y={28}, Z={29}, DUp={30}, DDown={31}, "
  11619. "DLeft={32}, DRight={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, AnalogX={38}, "
  11620. "AnalogY={39}, CX={40}, CY={41}, Connected={42}"
  11621. msgstr ""
  11622. "Warnung: Du hast einen Spielstand geladen, dessen Film bei Frame {0} nicht "
  11623. "übereinstimmt. Du solltest vor dem Fortfahren einen anderen Spielstand "
  11624. "laden, oder diesen Spielstand, wenn der Nur-Lese-Modus ausgeschaltet ist. "
  11625. "Andernfalls könnte eine Desynchronisierung auftreten.\n"
  11626. "\n"
  11627. "Weitere Informationen: Der aktuelle Film ist {1} Frames lang und der Film "
  11628. "vom Spielstand ist {2} Frames lang.\n"
  11629. "\n"
  11630. "Bei Frame {3}, der aktuelle Film drückt:\n"
  11631. "Start={4}, A={5}, B={6}, X={7}, Y={8}, Z={9}, D-Oben={10}, D-Unten={11}, D-"
  11632. "Links={12}, D-Rechts={13}, L={14}, R={15}, LT={16}, RT={17}, Analog-X={18}, "
  11633. "Analog-Y={19}, CX={20}, CY={21}, Verbunden={22}\n"
  11634. "\n"
  11635. "Bei Frame {23}, der Film des Spielstands drückt:\n"
  11636. "Start={24}, A={25}, B={26}, X={27}, Y={28}, Z={29}, D-Oben={30}, D-"
  11637. "Unten={31}, D-Links={32}, D-Rechts={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, "
  11638. "Analog-X={38}, Analog-Y={39}, CX={40}, CY={41}, Verbunden={42}"
  11639. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  11640. #. It's not related to timekeeping devices.
  11641. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:31
  11642. msgid "Watch"
  11643. msgstr "Überwachungsfenster"
  11644. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: 水. For official translations
  11645. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  11646. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:330
  11647. msgid "Water"
  11648. msgstr "Wasser"
  11649. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  11650. msgid "Website"
  11651. msgstr "Website"
  11652. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:34
  11653. msgid "Western (Windows-1252)"
  11654. msgstr "Westeuropäisch (Windows-1252)"
  11655. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:93
  11656. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:138
  11657. msgid "Whammy"
  11658. msgstr "Whammy"
  11659. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:550
  11660. msgid ""
  11661. "Whether each eye gets full or half image resolution when using side-by-side "
  11662. "or above-and-below 3D.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  11663. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  11664. msgstr ""
  11665. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:354
  11666. msgid ""
  11667. "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/&lt;game_id&gt;/. "
  11668. "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is "
  11669. "enabled in Enhancements.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  11670. "checked.</dolphin_emphasis>"
  11671. msgstr ""
  11672. "Gibt an, ob Basistexturen in User/Dump/Textures/&lt;game_id&gt;/ gedumpt "
  11673. "werden sollen. Dies schließt beliebige Basistexturen ein, wenn "
  11674. "\"Willkürliche Mipmaps erkennen\" in \"Verbesserungen\" aktiviert ist."
  11675. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11676. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349
  11677. msgid ""
  11678. "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/&lt;"
  11679. "game_id&gt;/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary "
  11680. "Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  11681. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  11682. msgstr ""
  11683. "Gibt an, ob Mipmaps-Texturen in User/Dump/Textures/&lt;game_id&gt;/ gedumpt "
  11684. "werden sollen. Dies schließt beliebige Mipmaps-Texturen ein, wenn "
  11685. "\"Willkürliche Mipmaps erkennen\" in \"Verbesserungen\" aktiviert ist."
  11686. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11687. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341
  11688. msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
  11689. msgstr "Freigegebene USB-Durchleitungsgeräte"
  11690. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:165
  11691. msgid "Widescreen Hack"
  11692. msgstr "Breitbild-Hack"
  11693. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348
  11694. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:20
  11695. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42
  11696. msgid "Wii"
  11697. msgstr "Wii"
  11698. #. i18n: "Wii Menu" (or System Menu) refers to the Wii's main menu,
  11699. #. which is (usually) the first thing users see when a Wii console starts.
  11700. #: Source/Core/Core/TitleDatabase.cpp:86
  11701. msgid "Wii Menu"
  11702. msgstr "Wii-Menü"
  11703. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:193
  11704. msgid "Wii NAND Root:"
  11705. msgstr "Wii-NAND-Root:"
  11706. #: Source/Core/Core/HW/Wiimote.cpp:101
  11707. msgid "Wii Remote"
  11708. msgstr "Wiimote"
  11709. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:21
  11710. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:26
  11711. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:31
  11712. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:36
  11713. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:456
  11714. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:139
  11715. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:43
  11716. msgid "Wii Remote %1"
  11717. msgstr "Wiimote %1"
  11718. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:113
  11719. msgid "Wii Remote Accelerometer"
  11720. msgstr ""
  11721. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:271
  11722. msgid "Wii Remote Buttons"
  11723. msgstr "Wiimote-Tasten"
  11724. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:146
  11725. msgid "Wii Remote Gyroscope"
  11726. msgstr ""
  11727. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349
  11728. msgid "Wii Remote Settings"
  11729. msgstr "Wiimote-Einstellungen"
  11730. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:103
  11731. msgid "Wii Remotes"
  11732. msgstr "Wiimotes"
  11733. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:458
  11734. msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
  11735. msgstr "Wii TAS-Eingabe 1% - Klassischer Controller"
  11736. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:477
  11737. msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
  11738. msgstr "Wii TAS-Eingabe %1 - Wiimote"
  11739. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:437
  11740. msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
  11741. msgstr "Wii TAS-Eingabe %1 - Wiimote + Nunchuk"
  11742. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:479
  11743. msgid "Wii and Wii Remote"
  11744. msgstr "Wii und Wiimote"
  11745. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:104
  11746. msgid "Wii data is not public yet"
  11747. msgstr "Wii-Daten sind noch nicht öffentlich"
  11748. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1150
  11749. msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
  11750. msgstr "Wii-Spielstände (*.bin);;Alle Dateien (*)"
  11751. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:80
  11752. msgid "WiiTools Signature MEGA File"
  11753. msgstr "WiiTools MEGA-Signaturdatei"
  11754. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:179
  11755. msgid "Window Resolution"
  11756. msgstr ""
  11757. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGBA.cpp:25
  11758. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:437
  11759. msgid "Window Size"
  11760. msgstr "Fenstergröße"
  11761. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:535
  11762. msgid "Wipe &Inspection Data"
  11763. msgstr ""
  11764. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:941
  11765. msgid "Wipe JIT Block Profiling Data"
  11766. msgstr ""
  11767. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:599
  11768. msgid "Wipe Profiling"
  11769. msgstr ""
  11770. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:399
  11771. msgid "Wipe Recent Hits"
  11772. msgstr ""
  11773. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:134
  11774. msgid "Word Wrap"
  11775. msgstr "Zeilenumbruch"
  11776. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
  11777. msgid "World"
  11778. msgstr "Weltweit"
  11779. #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
  11780. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:136
  11781. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:276
  11782. msgid "Write"
  11783. msgstr "Schreiben"
  11784. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:944
  11785. msgid "Write JIT Block Log Dump"
  11786. msgstr ""
  11787. #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of
  11788. #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs.
  11789. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from.
  11790. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:241
  11791. msgid "Write only"
  11792. msgstr "Nur Schreiben"
  11793. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:56
  11794. msgid "Write to Console"
  11795. msgstr "In Konsole ausgeben"
  11796. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:55
  11797. msgid "Write to File"
  11798. msgstr "In Datei ausgeben"
  11799. #. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint
  11800. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:141
  11801. msgid "Write to Log"
  11802. msgstr "Im Log ausgeben"
  11803. #. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint
  11804. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:145
  11805. msgid "Write to Log and Break"
  11806. msgstr "Schreibe ins Log und brich ab"
  11807. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:57
  11808. msgid "Write to Window"
  11809. msgstr "In Fenster ausgeben"
  11810. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:649
  11811. msgid "Wrong disc number"
  11812. msgstr ""
  11813. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
  11814. msgid "Wrong hash"
  11815. msgstr ""
  11816. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:653
  11817. msgid "Wrong region"
  11818. msgstr "Falsche Region"
  11819. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:651
  11820. msgid "Wrong revision"
  11821. msgstr "Falsche Revision"
  11822. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:231
  11823. msgid "Wrote to \"%1\"."
  11824. msgstr ""
  11825. #: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:472
  11826. msgid "Wrote to \"{0}\"."
  11827. msgstr ""
  11828. #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls)
  11829. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:123
  11830. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:163
  11831. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:190
  11832. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:129
  11833. msgid "X"
  11834. msgstr "X"
  11835. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:566
  11836. msgid "XF register "
  11837. msgstr "XF-Register"
  11838. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:93
  11839. msgid "XLink Kai BBA Destination Address"
  11840. msgstr ""
  11841. #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls)
  11842. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:129
  11843. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:169
  11844. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:196
  11845. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:131
  11846. msgid "Y"
  11847. msgstr "Y"
  11848. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:33
  11849. msgid "Yaw Left"
  11850. msgstr "Gieren links"
  11851. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:34
  11852. msgid "Yaw Right"
  11853. msgstr "Gieren rechts"
  11854. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:35
  11855. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:51
  11856. msgid "Yellow"
  11857. msgstr "Gelb"
  11858. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:105
  11859. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:244
  11860. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:245
  11861. msgid "Yes"
  11862. msgstr "Ja"
  11863. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:718
  11864. msgid "Yes to &All"
  11865. msgstr "Ja zu &allen"
  11866. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273
  11867. msgid ""
  11868. "You are about to pack the content of the folder at %1 into the file at %2. "
  11869. "All current content of the file will be deleted. Are you sure you want to "
  11870. "continue?"
  11871. msgstr ""
  11872. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:39
  11873. msgid ""
  11874. "You are about to run an NKit disc image. NKit disc images cause problems "
  11875. "that don't happen with normal disc images. These problems include:\n"
  11876. "\n"
  11877. "• The emulated loading times are longer\n"
  11878. "• You can't use NetPlay with people who have normal disc images\n"
  11879. "• Input recordings are not compatible between NKit disc images and normal "
  11880. "disc images\n"
  11881. "• Savestates are not compatible between NKit disc images and normal disc "
  11882. "images\n"
  11883. "• Some games can crash, such as Super Paper Mario and Metal Gear Solid: The "
  11884. "Twin Snakes\n"
  11885. "• Wii games don't work at all in older versions of Dolphin and in many other "
  11886. "programs\n"
  11887. "\n"
  11888. "Are you sure you want to continue anyway?"
  11889. msgstr ""
  11890. "Du bist dabei, ein NKit-Disc-Abbild auszuführen. NKit-Disc-Abbilder "
  11891. "verursachen Probleme, die bei normalen Disc-Abbildern nicht auftreten. Diese "
  11892. "Probleme umfassen:\n"
  11893. "\n"
  11894. "• Die emulierten Ladezeiten sind länger\n"
  11895. "• NetPlay funktioniert nicht mit Personen, die normale Disc-Abbilder "
  11896. "verwenden\n"
  11897. "• Eingangsaufnahmen sind nicht kompatibel zwischen NKit-Disc-Abbildern und "
  11898. "normalen Disc-Abbildern\n"
  11899. "• Spielstände sind nicht kompatibel zwischen NKit-Disc-Abbildern und "
  11900. "normalen Disc-Abbildern\n"
  11901. "• Einige Spiele stürzen ab, z. B. Super Paper Mario\n"
  11902. "• Wii-Spiele funktionieren überhaupt nicht in älteren Versionen von Dolphin "
  11903. "und in vielen anderen Programmen\n"
  11904. "\n"
  11905. "Bist du sicher, dass du trotzdem fortfahren willst?"
  11906. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298
  11907. msgid ""
  11908. "You are about to unpack the content of the file at %2 into the folder at %1. "
  11909. "All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want to "
  11910. "continue?"
  11911. msgstr ""
  11912. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:36
  11913. msgid ""
  11914. "You are configuring a \"Keyboard Controller\". This device is exclusively "
  11915. "for \"Phantasy Star Online Episode I & II\". If you are unsure, turn back "
  11916. "now and configure a \"Standard Controller\"."
  11917. msgstr ""
  11918. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:226
  11919. msgid "You are running the latest version available on this update track."
  11920. msgstr "Du führst die neueste verfügbare Version auf dieser Update-Spur aus."
  11921. #: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:89
  11922. msgid ""
  11923. "You are using an old free DSP ROM made by the Dolphin Team.\n"
  11924. "Due to emulation accuracy improvements, this ROM no longer works correctly.\n"
  11925. "\n"
  11926. "Delete the dsp_rom.bin and dsp_coef.bin files in the GC folder in the User "
  11927. "folder to use the most recent free DSP ROM, or replace them with good dumps "
  11928. "from a real GameCube/Wii.\n"
  11929. "\n"
  11930. "Would you like to stop now to fix the problem?\n"
  11931. "If you select \"No\", audio might be garbled."
  11932. msgstr ""
  11933. #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:337
  11934. msgid ""
  11935. "You cannot use the Wii Shop Channel without using your own device "
  11936. "credentials.\n"
  11937. "Please refer to the NAND usage guide for setup instructions: https://dolphin-"
  11938. "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
  11939. msgstr ""
  11940. "Du kannst den Wii-Shop-Kanal nicht verwenden, ohne deine eigenen Geräte-"
  11941. "Anmeldeinformationen zu verwenden.\n"
  11942. "Bitte beachte die NAND-Gebrauchsanleitung für Einrichtungsanweisungen: "
  11943. "https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
  11944. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:310
  11945. msgid ""
  11946. "You have %1 unsaved assembly tabs open\n"
  11947. "\n"
  11948. "Do you want to save all and exit?"
  11949. msgstr ""
  11950. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:229
  11951. msgid "You have to enter a name."
  11952. msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben."
  11953. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342
  11954. msgid "You must provide a name for your session!"
  11955. msgstr "Sie müssen einen Namen für Ihre Sitzung angeben!"
  11956. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:350
  11957. msgid "You must provide a region for your session!"
  11958. msgstr "Sie müssen eine Region für Ihre Sitzung angeben!"
  11959. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:322
  11960. msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect."
  11961. msgstr "Sie müssen Dolphin neu starten, damit die Änderungen wirksam werden."
  11962. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336
  11963. msgid "You must select a game to host!"
  11964. msgstr "Sie müssen ein Spiel zum Ausrichten auswählen!"
  11965. #: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:75
  11966. msgid ""
  11967. "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n"
  11968. "\n"
  11969. "Delete the dsp_rom.bin and dsp_coef.bin files in the GC folder in the User "
  11970. "folder to use the free DSP ROM, or replace them with good dumps from a real "
  11971. "GameCube/Wii.\n"
  11972. "\n"
  11973. "Would you like to stop now to fix the problem?\n"
  11974. "If you select \"No\", audio might be garbled."
  11975. msgstr ""
  11976. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
  11977. msgid ""
  11978. "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave "
  11979. "incorrectly or not allow saving."
  11980. msgstr ""
  11981. #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls)
  11982. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:135
  11983. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:175
  11984. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:202
  11985. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:133
  11986. msgid "Z"
  11987. msgstr "Z"
  11988. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:946
  11989. msgid "Zero 3 code not supported"
  11990. msgstr "Zero 3-Code wird nicht unterstützt"
  11991. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1067
  11992. msgid "Zero candidates remaining."
  11993. msgstr ""
  11994. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:966
  11995. msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
  11996. msgstr "Der Zero-Code ist Dolphin unbekannt: {0:08x}"
  11997. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:532
  11998. msgid "[ ... ]"
  11999. msgstr ""
  12000. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:536
  12001. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingCommon.cpp:60
  12002. msgid "[ Press Now ]"
  12003. msgstr ""
  12004. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:100
  12005. msgid "[%1, %2]"
  12006. msgstr "[%1, %2]"
  12007. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:110
  12008. msgid "[%1, %2] and [%3, %4]"
  12009. msgstr "[%1, %2] und [%3, %4]"
  12010. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:331
  12011. msgid "^ Xor"
  12012. msgstr "^ Xor"
  12013. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:176
  12014. msgid "aligned"
  12015. msgstr ""
  12016. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:209
  12017. msgid "any value"
  12018. msgstr "beliebiger Wert"
  12019. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:112
  12020. msgid "auto"
  12021. msgstr "auto"
  12022. #. i18n: The symbol/abbreviation for centimeters.
  12023. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:41
  12024. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:30
  12025. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:143
  12026. msgid "cm"
  12027. msgstr "cm"
  12028. #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/DX12Context.cpp:108
  12029. msgid "d3d12.dll could not be loaded."
  12030. msgstr "d3d12.dll konnte nicht geladen werden."
  12031. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:725
  12032. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:745
  12033. msgid "default"
  12034. msgstr "Standard"
  12035. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:747
  12036. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:413
  12037. msgid "disconnected"
  12038. msgstr "getrennt"
  12039. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:195
  12040. msgid "e-Reader Cards (*.raw);;All Files (*)"
  12041. msgstr ""
  12042. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:191
  12043. msgid "errno"
  12044. msgstr "errno"
  12045. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:113
  12046. msgid "fake-completion"
  12047. msgstr "fake-completion"
  12048. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:379
  12049. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:321
  12050. msgid "false"
  12051. msgstr ""
  12052. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:190
  12053. msgid "is equal to"
  12054. msgstr "ist gleich"
  12055. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:198
  12056. msgid "is greater than"
  12057. msgstr "ist größer als"
  12058. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:200
  12059. msgid "is greater than or equal to"
  12060. msgstr "ist größer als oder gleich"
  12061. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:194
  12062. msgid "is less than"
  12063. msgstr "ist kleiner als"
  12064. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:196
  12065. msgid "is less than or equal to"
  12066. msgstr "ist kleiner als oder gleich"
  12067. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:192
  12068. msgid "is not equal to"
  12069. msgstr "ist nicht gleich"
  12070. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:208
  12071. msgid "last value"
  12072. msgstr "letzter Wert"
  12073. #. i18n: The symbol/abbreviation for meters per second.
  12074. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:44
  12075. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:53
  12076. msgid "m/s"
  12077. msgstr "m/s"
  12078. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:218
  12079. msgid ""
  12080. "mGBA Save States (*.ss0 *.ss1 *.ss2 *.ss3 *.ss4 *.ss5 *.ss6 *.ss7 *.ss8 *."
  12081. "ss9);;All Files (*)"
  12082. msgstr ""
  12083. "mGBA-Spielstände (*.ss0 *.ss1 *.ss2 *.ss3 *.ss4 *.ss5 *.ss6 *.ss7 *.ss8 *."
  12084. "ss9);;Alle Dateien (*)"
  12085. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:112
  12086. msgid "none"
  12087. msgstr "kein"
  12088. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:80
  12089. msgid "or select a device"
  12090. msgstr "oder wähle ein Gerät"
  12091. #. i18n: "s" is the symbol for seconds.
  12092. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:47
  12093. msgid "s"
  12094. msgstr "s"
  12095. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101
  12096. msgid "sRGB"
  12097. msgstr "sRGB"
  12098. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:206
  12099. msgid "this value:"
  12100. msgstr "dieser Wert:"
  12101. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:375
  12102. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:323
  12103. msgid "true"
  12104. msgstr ""
  12105. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:35
  12106. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:185
  12107. msgid "uDraw GameTablet"
  12108. msgstr "uDraw GameTablet"
  12109. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:176
  12110. msgid "unaligned"
  12111. msgstr ""
  12112. #. i18n: This string is referring to a game mode in Super Smash Bros. Brawl called Masterpieces
  12113. #. where you play demos of NES/SNES/N64 games. This string is referring to a specific such demo
  12114. #. rather than the game mode as a whole, so please use the singular form. Official translations:
  12115. #. 名作トライアル (Japanese), Masterpieces (English), Meisterstücke (German), Chefs-d'œuvre
  12116. #. (French), Clásicos (Spanish), Capolavori (Italian), 클래식 게임 체험판 (Korean).
  12117. #. If your language is not one of the languages above, consider leaving the string untranslated
  12118. #. so that people will recognize it as the name of the game mode.
  12119. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:700
  12120. msgid "{0} (Masterpiece)"
  12121. msgstr "{0} (Meisterstück)"
  12122. #: Source/Core/UICommon/GameFile.cpp:840
  12123. msgid "{0} (NKit)"
  12124. msgstr "{0} (NKit)"
  12125. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:448
  12126. msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized"
  12127. msgstr ""
  12128. "{0} IPL im {1} Verzeichnis gefunden. Die Disc wird möglicherweise nicht "
  12129. "erkannt"
  12130. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1237
  12131. msgid "{0} failed to synchronize codes."
  12132. msgstr "{0} konnte Codes nicht synchroniseren."
  12133. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1179
  12134. msgid "{0} failed to synchronize."
  12135. msgstr "{0} konnte nicht synchronisert werden."
  12136. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:209
  12137. msgid ""
  12138. "{0} is not a directory, failed to move to *.original.\n"
  12139. " Verify your write permissions or move the file outside of Dolphin"
  12140. msgstr ""
  12141. "{0} ist kein Verzeichnis, verschieben nach *.original fehlgeschlagen.\n"
  12142. "Prüfe deine Schreibberechtigungen oder verschiebe die Datei nach außerhalb "
  12143. "von Dolphin"
  12144. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:265
  12145. #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1710
  12146. msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%"
  12147. msgstr "{0} von {1} Blöcken. Komprimierungsrate {2}%"
  12148. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:200
  12149. msgid "{0} was not a directory, moved to *.original"
  12150. msgstr "{0} war kein Verzeichnis, verschoben nach *.original"
  12151. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:334
  12152. msgid "| Or"
  12153. msgstr "| Oder"
  12154. #. i18n: This message uses curly quotes in English. If you want to use curly quotes
  12155. #. in your translation, please use the type of curly quotes that's appropriate for
  12156. #. your language. If you aren't sure which type is appropriate, see
  12157. #. https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Specific_language_features
  12158. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:92
  12159. msgid ""
  12160. "© 2003-2024+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. "
  12161. "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
  12162. msgstr ""
  12163. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
  12164. #. i18n: The degrees symbol.
  12165. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
  12166. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:236
  12167. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244
  12168. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
  12169. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
  12170. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
  12171. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:61
  12172. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:37
  12173. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:30
  12174. msgid "°"
  12175. msgstr "°"
  12176. #. i18n: "°/s" is the symbol for degrees (angular measurement) divided by seconds.
  12177. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:39
  12178. msgid "°/s"
  12179. msgstr "°/s"
  12180. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:53
  12181. msgid "✔ Invite"
  12182. msgstr "✔ Einladen"
  12183. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:54
  12184. msgid "✖ Decline"
  12185. msgstr "✖ Ablehnen"