de.po 474 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687
  1. # Translation of dolphin-emu.pot to LANGUAGE
  2. # Copyright (C) 2003-2013
  3. # This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Admiral H. Curtiss <pikachu025@gmail.com>, 2016
  7. # Berkan <thetoerk@gmail.com>, 2013
  8. # Danny Krug <Dan_krug@gmx.de>, 2013
  9. # DefenderX <darkmodx@gmail.com>, 2013,2015
  10. # DefenderX <darkmodx@gmail.com>, 2013
  11. # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2020,2024
  12. # flacs ​ <tilkax@gmail.com>, 2023
  13. # Gabriel <gabriel-transifex@mastergk.de>, 2013
  14. # Admiral H. Curtiss <pikachu025@gmail.com>, 2015
  15. # JackyCola <jackycola@gmail.com>, LucasX <lucasx790@gmail.com>, 2011
  16. # Karim Yaakoubi <kmy@gmx.net>, 2016
  17. # Marc Godhusen <Marc_Godhusen@web.de>, 2016-2022
  18. # Markus S. <5b5af5ce3541c6c4b9aa3041f440a987_110509>, 2016
  19. # Michael Grauvogl <michael.grauvogl@googlemail.com>, 2015
  20. # Michał Trzebiatowski <michtrz@gmail.com>, 2018-2020
  21. # eec38de93fdfabde68725dc141844b13_215bc1b, 2016
  22. # Moritz Bruder <muesli4@gmail.com>, 2015
  23. # Michał Trzebiatowski <michtrz@gmail.com>, 2013-2014,2017-2018
  24. # no_cluez <neobrainx@gmail.com>, 2013
  25. # Neui, 2016
  26. # MexicanWithGun <nibirush@inbox.com>, 2015
  27. # no_cluez <neobrainx@gmail.com>, 2013
  28. # Karim Yaakoubi <kmy@gmx.net>, 2016
  29. # Shinrai, 2013
  30. # 98b8e15effca642887a45c67ee7b17ec_412e51f, 2013
  31. # flacs ​ <tilkax@gmail.com>, 2014
  32. # valsu <valsu@hylia.de>, 2015
  33. msgid ""
  34. msgstr ""
  35. "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
  36. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  37. "POT-Creation-Date: 2024-07-02 08:02+0200\n"
  38. "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
  39. "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2020,2024\n"
  40. "Language-Team: German (http://app.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
  41. "de/)\n"
  42. "Language: de\n"
  43. "MIME-Version: 1.0\n"
  44. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  45. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  46. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  47. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1456
  48. msgid ""
  49. "\n"
  50. "\n"
  51. "Because GameCube disc images contain little verification data, there may be "
  52. "problems that Dolphin is unable to detect."
  53. msgstr ""
  54. "\n"
  55. "\n"
  56. "Da GameCube-Disc-Abbilder nur wenige Überprüfungsdaten enthalten, könnten "
  57. "Probleme auftreten, die Dolphin nicht erkennen kann."
  58. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1462
  59. msgid ""
  60. "\n"
  61. "\n"
  62. "Because this title is not for retail Wii consoles, Dolphin cannot ensure "
  63. "that it hasn't been tampered with, even if signatures appear valid."
  64. msgstr ""
  65. "\n"
  66. "\n"
  67. "Da dieser Titel nicht für Retail-Wii-Konsolen bestimmt ist, kann Dolphin "
  68. "nicht nachweisen, dass er nicht modifiziert wurde, selbst wenn die "
  69. "Signaturen gültig aussehen."
  70. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:102
  71. msgid " (Disc %1)"
  72. msgstr "(Disc %1)"
  73. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:283
  74. msgid "! Not"
  75. msgstr "! Nicht"
  76. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:261
  77. msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO."
  78. msgstr "\"{0}\" ist keine gültige GCM/ISO-Datei, oder kein GC/Wii-Image."
  79. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:295
  80. msgid "$ User Variable"
  81. msgstr "$ Benutzervariable"
  82. #. i18n: The symbol for percent.
  83. #. i18n: The percent symbol.
  84. #. i18n: Percentage symbol.
  85. #. i18n: The percent symbol.
  86. #. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
  87. #. i18n: The percent symbol.
  88. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
  89. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
  90. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
  91. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:352
  92. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
  93. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
  94. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:46
  95. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28
  96. msgid "%"
  97. msgstr "%"
  98. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:286
  99. msgid "% Modulo"
  100. msgstr "% Modulo"
  101. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:58
  102. msgid ""
  103. "%1\n"
  104. "wants to join your party."
  105. msgstr ""
  106. "%1\n"
  107. "will deiner Gruppe beitreten."
  108. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:74
  109. msgid "%1 %"
  110. msgstr "%1 %"
  111. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:323
  112. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:349
  113. msgid "%1 %2"
  114. msgstr "%1 %2"
  115. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:332
  116. msgid "%1 %2 %3"
  117. msgstr "%1 %2 %3"
  118. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
  119. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:81
  120. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:171
  121. msgid "%1 (%2)"
  122. msgstr "%1 (%2)"
  123. #. i18n: If there is a pre-defined patch with the name %1 and the user wants to edit it,
  124. #. a copy of it gets created with this name
  125. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:121
  126. msgid "%1 (Copy)"
  127. msgstr "%1 (Kopie)"
  128. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:98
  129. msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
  130. msgstr "%1 (Disc %2, Revision %3)"
  131. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:102
  132. msgid "%1 (Revision %3)"
  133. msgstr "%1 (Revision %3)"
  134. #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin
  135. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:506
  136. msgid "%1 (Stock)"
  137. msgstr "%1 (Bestand)"
  138. #. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. Zstandard)
  139. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:233
  140. msgid "%1 (recommended)"
  141. msgstr "%1 (empfohlen)"
  142. #. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
  143. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:215
  144. msgid "%1 (slow)"
  145. msgstr "%1 (langsam)"
  146. #. i18n: This asterisk is added to the title of an editor to indicate that it has unsaved
  147. #. changes
  148. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:714
  149. msgid "%1 *"
  150. msgstr "%1 *"
  151. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:314
  152. msgid ""
  153. "%1 FIFO bytes\n"
  154. "%2 memory bytes\n"
  155. "%3 frames"
  156. msgstr ""
  157. "%1 FIFO Bytes\n"
  158. "%2 Speicher-Bytes\n"
  159. "%3 Frames"
  160. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
  161. msgid "%1 Graphics Configuration"
  162. msgstr "%1 Grafikeinstellungen"
  163. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:299
  164. msgid "%1 MB (MEM1)"
  165. msgstr "%1 MB (MEM1)"
  166. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:313
  167. msgid "%1 MB (MEM2)"
  168. msgstr "%1 MB (MEM2)"
  169. #. i18n: A positive number of version control commits made compared to some named branch
  170. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:27
  171. msgid "%1 commit(s) ahead of %2"
  172. msgstr ""
  173. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:141
  174. msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
  175. msgstr "%1 unterstützt diese Funktion auf Ihrem System nicht."
  176. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:296
  177. msgid "%1 doesn't support this feature."
  178. msgstr "%1 unterstützt diese Funktion nicht."
  179. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:294
  180. msgid ""
  181. "%1 frame(s)\n"
  182. "%2 object(s)\n"
  183. "Current Frame: %3"
  184. msgstr ""
  185. "%1 Frame(s)\n"
  186. "%2 Objekt(e)\n"
  187. "Derzeitiger Frame: %3"
  188. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:913
  189. msgid "%1 has joined"
  190. msgstr "%1 ist beigetreten"
  191. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:918
  192. msgid "%1 has left"
  193. msgstr "%1 ist gegangen"
  194. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:111
  195. msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points"
  196. msgstr ""
  197. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116
  198. msgid "%1 is not a valid ROM"
  199. msgstr "%1 ist kein gültiges ROM"
  200. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1040
  201. msgid "%1 is now golfing"
  202. msgstr "%1 golft jetzt"
  203. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:110
  204. msgid "%1 is playing %2"
  205. msgstr "%1 spielt %2"
  206. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:118
  207. msgid "%1 memory ranges"
  208. msgstr "%1 Speicherbereiche"
  209. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:252
  210. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:321
  211. msgid "%1 ms"
  212. msgstr "%1 ms"
  213. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:40
  214. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:128
  215. msgid "%1 points"
  216. msgstr "%1 Punkte"
  217. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265
  218. msgid "%1 session found"
  219. msgstr "%1 Sitzung gefunden"
  220. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265
  221. msgid "%1 sessions found"
  222. msgstr "%1 Sitzungen gefunden"
  223. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:406
  224. msgid "%1%"
  225. msgstr "%1%"
  226. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:282
  227. msgid "%1% (%2 MHz)"
  228. msgstr "%1% (%2 MHz)"
  229. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:174
  230. msgid "%1% (Normal Speed)"
  231. msgstr "%1% (Normale Geschwindigkeit)"
  232. #. i18n: One of the options shown below "Run until (ignoring breakpoints)"
  233. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:641
  234. msgid "%1's value is changed"
  235. msgstr "Wert von %1 wurde geändert"
  236. #. i18n: One of the options shown below "Run until (ignoring breakpoints)"
  237. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:635
  238. msgid "%1's value is hit"
  239. msgstr ""
  240. #. i18n: One of the options shown below "Run until (ignoring breakpoints)"
  241. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:638
  242. msgid "%1's value is used"
  243. msgstr "Wert von %1 wird verwendet"
  244. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:177
  245. msgid "%1, %2, %3, %4"
  246. msgstr "%1, %2, %3, %4"
  247. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
  248. msgid "%1: %2"
  249. msgstr "%1: %2"
  250. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:275
  251. msgid "%1<br><br>%2"
  252. msgstr ""
  253. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:141
  254. msgid "%1[%2]: %3"
  255. msgstr "%1[%2]: %3"
  256. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:129
  257. msgid "%1[%2]: %3 %"
  258. msgstr "%1[%2]: %3 %"
  259. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/ChunkedProgressDialog.cpp:135
  260. msgid "%1[%2]: %3/%4 MiB"
  261. msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB"
  262. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:332
  263. #, c-format
  264. msgid "%1x MSAA"
  265. msgstr "%1x MSAA"
  266. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:98
  267. msgid "%1x Native (%2x%3)"
  268. msgstr "%1x Nativ (%2x%3)"
  269. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
  270. msgid "%1x Native (%2x%3) for %4"
  271. msgstr "%1x Nativ (%2x%3) für %4"
  272. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
  273. #, c-format
  274. msgid "%1x SSAA"
  275. msgstr "%1x SSAA"
  276. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:328
  277. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:346
  278. #, c-format
  279. msgctxt ""
  280. msgid "%n address(es) could not be accessed in emulated memory."
  281. msgstr ""
  282. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:319
  283. #, c-format
  284. msgctxt ""
  285. msgid "%n address(es) remain."
  286. msgstr "%n Adresse(n) verbleibt/verbleiben."
  287. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:318
  288. #, c-format
  289. msgctxt ""
  290. msgid "%n address(es) were removed."
  291. msgstr "%n Adresse(n) wurde(n) entfernt."
  292. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:291
  293. msgid "& And"
  294. msgstr "& Und"
  295. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:438
  296. msgid "&1x"
  297. msgstr "&1x"
  298. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:440
  299. msgid "&2x"
  300. msgstr "&2x"
  301. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:442
  302. msgid "&3x"
  303. msgstr "&3x"
  304. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:444
  305. msgid "&4x"
  306. msgstr "&4x"
  307. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:646
  308. msgid "&About"
  309. msgstr "&Über"
  310. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361
  311. msgid "&Add Memory Breakpoint"
  312. msgstr "&Speicherhaltepunkt hinzufügen"
  313. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:64
  314. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:89
  315. msgid "&Add New Code..."
  316. msgstr "Neuen Code &hinzufügen..."
  317. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:599
  318. msgid "&Add function"
  319. msgstr "Funktion &hinzufügen"
  320. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:48
  321. msgid "&Add..."
  322. msgstr "&Hinzufügen..."
  323. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:534
  324. msgid "&Assembler"
  325. msgstr "&Assembler"
  326. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
  327. msgid "&Audio Settings"
  328. msgstr "&Audioeinstellungen"
  329. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:194
  330. msgid "&Auto Update:"
  331. msgstr "&Automatisches Update"
  332. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:447
  333. msgid "&Borderless Window"
  334. msgstr "&Randloses Fenster"
  335. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1045
  336. msgid "&Break On Hit"
  337. msgstr ""
  338. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:503
  339. msgid "&Breakpoints"
  340. msgstr "&Haltepunkte"
  341. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:629
  342. msgid "&Bug Tracker"
  343. msgstr "&Bug Tracker"
  344. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:105
  345. msgid "&Cancel"
  346. msgstr "&Abbrechen"
  347. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:253
  348. msgid "&Cheats Manager"
  349. msgstr "&Cheats-Manager"
  350. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:639
  351. msgid "&Check for Updates..."
  352. msgstr "&Auf Updates prüfen..."
  353. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1022
  354. msgid "&Clear Symbols"
  355. msgstr "Symbole lös&chen"
  356. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:191
  357. msgid "&Clone..."
  358. msgstr "&Klonen..."
  359. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:468
  360. msgid "&Code"
  361. msgstr "&Code"
  362. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:392
  363. msgid "&Connected"
  364. msgstr "&Verbunden"
  365. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:581
  366. msgid "&Controller Settings"
  367. msgstr "&Controller-Einstellungen"
  368. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1040
  369. msgid "&Copy Address"
  370. msgstr ""
  371. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:575
  372. msgid "&Copy address"
  373. msgstr "Adresse &kopieren"
  374. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:137
  375. msgid "&Create..."
  376. msgstr "&Erstellen..."
  377. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1035
  378. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:113
  379. msgid "&Delete"
  380. msgstr "&Löschen"
  381. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  382. #. It's not related to timekeeping devices.
  383. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:360
  384. msgid "&Delete Watch"
  385. msgstr "&Überwachung löschen"
  386. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  387. #. It's not related to timekeeping devices.
  388. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:339
  389. msgid "&Delete Watches"
  390. msgstr ""
  391. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:65
  392. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:192
  393. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:90
  394. msgid "&Edit Code..."
  395. msgstr "Code b&earbeiten..."
  396. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:191
  397. msgid "&Edit..."
  398. msgstr "B&earbeiten..."
  399. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:233
  400. msgid "&Eject Disc"
  401. msgstr "&Disc auswerfen"
  402. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:346
  403. msgid "&Emulation"
  404. msgstr "&Emulation"
  405. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:259
  406. msgid "&Export"
  407. msgstr "&Exportieren"
  408. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:419
  409. msgid "&Export Save Game..."
  410. msgstr "&Speicherstand exportieren..."
  411. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:427
  412. msgid "&Export State..."
  413. msgstr "&Spielstand exportieren..."
  414. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:117
  415. msgid "&Export as .gci..."
  416. msgstr "&Als GCI exportieren..."
  417. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:287
  418. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
  419. msgid "&File"
  420. msgstr "&Datei"
  421. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
  422. msgid "&Font..."
  423. msgstr "Schri&ftart..."
  424. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
  425. msgid "&Frame Advance"
  426. msgstr "&Einzelbildwiedergabe"
  427. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:583
  428. msgid "&Free Look Settings"
  429. msgstr "&Freies Umsehen-Einstellungen"
  430. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
  431. msgid "&Generate Symbols From"
  432. msgstr "Symbole erzeu&gen aus"
  433. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:625
  434. msgid "&GitHub Repository"
  435. msgstr "&GitHub-Repositorium"
  436. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
  437. msgid "&Graphics Settings"
  438. msgstr "&Grafikeinstellungen"
  439. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312
  440. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:616
  441. msgid "&Help"
  442. msgstr "&Hilfe"
  443. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582
  444. msgid "&Hotkey Settings"
  445. msgstr "&Tastenkürzel-Einstellungen"
  446. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:254
  447. msgid "&Import"
  448. msgstr "&Importieren"
  449. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:416
  450. msgid "&Import Save Game..."
  451. msgstr "&Speicherstand importieren..."
  452. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:424
  453. msgid "&Import State..."
  454. msgstr "&Spielstand importieren..."
  455. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:127
  456. msgid "&Import..."
  457. msgstr "&Importieren..."
  458. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
  459. msgid "&Infinity Base"
  460. msgstr ""
  461. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:601
  462. msgid "&Insert blr"
  463. msgstr "blr &einfügen"
  464. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:457
  465. msgid "&Interframe Blending"
  466. msgstr ""
  467. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:528
  468. msgid "&JIT"
  469. msgstr "&JIT"
  470. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:126
  471. msgid "&Language:"
  472. msgstr "&Sprache:"
  473. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:290
  474. msgid "&Load Branch Watch"
  475. msgstr ""
  476. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369
  477. msgid "&Load State"
  478. msgstr "Spielstand &laden"
  479. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1030
  480. msgid "&Load Symbol Map"
  481. msgstr "Symbolkarte &laden"
  482. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:255
  483. msgid "&Load file to current address"
  484. msgstr ""
  485. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  486. #. It's not related to timekeeping devices.
  487. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:342
  488. msgid "&Lock Watches"
  489. msgstr ""
  490. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
  491. msgid "&Lock Widgets In Place"
  492. msgstr "Widgets an Ort und Stelle &sperren"
  493. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1046
  494. msgid "&Log On Hit"
  495. msgstr ""
  496. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:512
  497. msgid "&Memory"
  498. msgstr "&Arbeitsspeicher"
  499. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:775
  500. msgid "&Movie"
  501. msgstr "Fil&m"
  502. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:430
  503. msgid "&Mute"
  504. msgstr ""
  505. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:520
  506. msgid "&Network"
  507. msgstr "&Netzwerk"
  508. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:720
  509. msgid "&No"
  510. msgstr "&Nein"
  511. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136
  512. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:225 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:227
  513. msgid "&Open..."
  514. msgstr "Ö&ffnen..."
  515. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:569
  516. msgid "&Options"
  517. msgstr "&Optionen"
  518. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1050
  519. msgid "&Patch HLE Functions"
  520. msgstr "&HLE-Funktionen patchen"
  521. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:348
  522. msgid "&Pause"
  523. msgstr "Pau&se"
  524. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347
  525. msgid "&Play"
  526. msgstr "&Start"
  527. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:401
  528. msgid "&Properties"
  529. msgstr "&Eigenschaften"
  530. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:790
  531. msgid "&Read-Only Mode"
  532. msgstr "Nu&r-Lese-Modus"
  533. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:68
  534. msgid "&Refresh List"
  535. msgstr ""
  536. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:476
  537. msgid "&Registers"
  538. msgstr "&Register"
  539. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:50
  540. msgid "&Remove"
  541. msgstr "Entfe&rnen"
  542. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:66
  543. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:91
  544. msgid "&Remove Code"
  545. msgstr "Code entfe&rnen"
  546. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:590
  547. msgid "&Rename symbol"
  548. msgstr "Symbol &umbenennen"
  549. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410
  550. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:350
  551. msgid "&Reset"
  552. msgstr "&Reset"
  553. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250
  554. msgid "&Resource Pack Manager"
  555. msgstr "&Ressourcenpaketverwaltung"
  556. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:288
  557. msgid "&Save Branch Watch"
  558. msgstr ""
  559. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031
  560. msgid "&Save Symbol Map"
  561. msgstr "Symbolkarte &speichern"
  562. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:406
  563. msgid "&Scan e-Reader Card(s)..."
  564. msgstr ""
  565. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:258
  566. msgid "&Skylanders Portal"
  567. msgstr ""
  568. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:179
  569. msgid "&Speed Limit:"
  570. msgstr "&Geschwindigkeitsbegrenzung:"
  571. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:349
  572. msgid "&Stop"
  573. msgstr "Sto&pp"
  574. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:138
  575. msgid "&Theme:"
  576. msgstr "&Design:"
  577. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:485
  578. msgid "&Threads"
  579. msgstr "&Threads"
  580. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:297
  581. msgid "&Tool"
  582. msgstr ""
  583. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:248
  584. msgid "&Tools"
  585. msgstr "E&xtras"
  586. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:402
  587. msgid "&Unload ROM"
  588. msgstr "ROM &entladen"
  589. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  590. #. It's not related to timekeeping devices.
  591. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:345
  592. msgid "&Unlock Watches"
  593. msgstr ""
  594. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:434
  595. msgid "&View"
  596. msgstr "&Ansicht"
  597. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  598. #. It's not related to timekeeping devices.
  599. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495
  600. msgid "&Watch"
  601. msgstr "&Überwachungsfenster"
  602. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:618
  603. msgid "&Website"
  604. msgstr "&Webseite"
  605. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:404
  606. msgid "&Wiki"
  607. msgstr "&Wiki"
  608. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:716
  609. msgid "&Yes"
  610. msgstr "&Ja"
  611. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1338
  612. msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
  613. msgstr "Konnte '%1' nicht finden, es wurden keine Symbolnamen generiert"
  614. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1563
  615. msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
  616. msgstr ""
  617. "'%1' konnte nicht gefunden werden, es wird stattdessen nach gemeinsamen "
  618. "Funktionen gescannt"
  619. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:152
  620. msgid "(Dark)"
  621. msgstr "(Dunkel)"
  622. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151
  623. msgid "(Light)"
  624. msgstr "(Hell)"
  625. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:147
  626. msgid "(System)"
  627. msgstr "(System)"
  628. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:143
  629. msgid "(host)"
  630. msgstr "(Host)"
  631. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:270
  632. msgid "(off)"
  633. msgstr "(aus)"
  634. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:142
  635. msgid "(ppc)"
  636. msgstr "(ppc)"
  637. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:284
  638. msgid "* Multiply"
  639. msgstr "* Multiplizieren"
  640. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
  641. msgid "+ Add"
  642. msgstr "+ Addieren"
  643. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:298
  644. msgid ", Comma"
  645. msgstr ", Komma"
  646. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:288
  647. msgid "- Subtract"
  648. msgstr "- Subtrahieren"
  649. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:378
  650. msgid "--> %1"
  651. msgstr "--> %1"
  652. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
  653. msgid "--Unknown--"
  654. msgstr "--Unbekannt--"
  655. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:333
  656. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
  657. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:185
  658. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:102
  659. msgid "..."
  660. msgstr "..."
  661. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:285
  662. msgid "/ Divide"
  663. msgstr "/ Dividieren"
  664. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:578
  665. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:579
  666. msgid "0"
  667. msgstr "0"
  668. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:81
  669. msgid "1 GiB"
  670. msgstr "1 GiB"
  671. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
  672. msgid "1080p"
  673. msgstr "1080p"
  674. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31
  675. msgid "128 Mbit (2043 blocks)"
  676. msgstr "128 Mbit (2043 Blöcke)"
  677. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:78
  678. msgid "128 MiB"
  679. msgstr "128 MiB"
  680. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
  681. msgid "1440p"
  682. msgstr "1440p"
  683. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:211
  684. msgid "16 Bytes"
  685. msgstr "16 Bytes"
  686. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:85
  687. msgid "16 GiB (SDHC)"
  688. msgstr "16 GiB (SDHC)"
  689. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28
  690. msgid "16 Mbit (251 blocks)"
  691. msgstr "16 Mbit (251 Blöcke)"
  692. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:132
  693. msgid "16-bit"
  694. msgstr "16 Bit"
  695. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:104
  696. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:158
  697. msgid "16-bit Signed Integer"
  698. msgstr ""
  699. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:96
  700. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:146
  701. msgid "16-bit Unsigned Integer"
  702. msgstr ""
  703. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:166
  704. msgid "16:9"
  705. msgstr "16:9"
  706. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
  707. msgid "16x Anisotropic"
  708. msgstr "16x Anisotropisch"
  709. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193
  710. msgid "1x"
  711. msgstr "1x"
  712. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:82
  713. msgid "2 GiB"
  714. msgstr "2 GiB"
  715. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:79
  716. msgid "256 MiB"
  717. msgstr "256 MiB"
  718. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194
  719. msgid "2x"
  720. msgstr "2x"
  721. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
  722. msgid "2x Anisotropic"
  723. msgstr "2x Anisotropisch"
  724. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:86
  725. msgid "32 GiB (SDHC)"
  726. msgstr "32 GiB (SDHC)"
  727. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29
  728. msgid "32 Mbit (507 blocks)"
  729. msgstr "32 Mbit (507 Blöcke)"
  730. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:133
  731. msgid "32-bit"
  732. msgstr "32 Bit"
  733. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:110
  734. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:167
  735. msgid "32-bit Float"
  736. msgstr ""
  737. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:106
  738. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:161
  739. msgid "32-bit Signed Integer"
  740. msgstr ""
  741. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:98
  742. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:149
  743. msgid "32-bit Unsigned Integer"
  744. msgstr ""
  745. #. i18n: Stereoscopic 3D
  746. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350
  747. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
  748. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:455
  749. msgid "3D"
  750. msgstr "3D"
  751. #. i18n: Stereoscopic 3D
  752. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:352
  753. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:25
  754. msgid "3D Depth"
  755. msgstr "3D-Tiefe"
  756. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:195
  757. msgid "3x"
  758. msgstr "3x"
  759. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:209
  760. msgid "4 Bytes"
  761. msgstr "4 Bytes"
  762. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:83
  763. msgid "4 GiB (SDHC)"
  764. msgstr "4 GiB (SDHC)"
  765. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26
  766. msgid "4 Mbit (59 blocks)"
  767. msgstr "4 Mbit (59 Blöcke)"
  768. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165
  769. msgid "4:3"
  770. msgstr "4:3"
  771. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
  772. msgid "4K"
  773. msgstr "4K"
  774. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:196
  775. msgid "4x"
  776. msgstr "4x"
  777. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
  778. msgid "4x Anisotropic"
  779. msgstr "4x Anisotropisch"
  780. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:80
  781. msgid "512 MiB"
  782. msgstr "512 MiB"
  783. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
  784. msgid "5K"
  785. msgstr "5K"
  786. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:30
  787. msgid "64 Mbit (1019 blocks)"
  788. msgstr "64 Mbit (1019 Blöcke)"
  789. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:77
  790. msgid "64 MiB"
  791. msgstr "64 MiB"
  792. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:111
  793. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:170
  794. msgid "64-bit Float"
  795. msgstr ""
  796. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:108
  797. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:164
  798. msgid "64-bit Signed Integer"
  799. msgstr ""
  800. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:100
  801. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:152
  802. msgid "64-bit Unsigned Integer"
  803. msgstr ""
  804. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
  805. msgid "720p"
  806. msgstr "720p"
  807. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:210
  808. msgid "8 Bytes"
  809. msgstr "8 Bytes"
  810. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:84
  811. msgid "8 GiB (SDHC)"
  812. msgstr "8 GiB (SDHC)"
  813. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27
  814. msgid "8 Mbit (123 blocks)"
  815. msgstr "8 Mbit (123 Blöcke)"
  816. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:131
  817. msgid "8-bit"
  818. msgstr "8 Bit"
  819. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:102
  820. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:155
  821. msgid "8-bit Signed Integer"
  822. msgstr ""
  823. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:94
  824. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:143
  825. msgid "8-bit Unsigned Integer"
  826. msgstr ""
  827. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
  828. msgid "8K"
  829. msgstr "8K"
  830. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
  831. msgid "8x Anisotropic"
  832. msgstr "8x Anisotropisch"
  833. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:290
  834. msgid "< Less-than"
  835. msgstr "< Kleiner als"
  836. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:132
  837. msgid "<Nothing>"
  838. msgstr "<Nichts>"
  839. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:41
  840. msgid "<System Language>"
  841. msgstr "<Systemsprache>"
  842. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:269
  843. msgid "<dolphin_emphasis>Disabled in Hardcore Mode.</dolphin_emphasis>"
  844. msgstr ""
  845. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:432
  846. msgid "<dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  847. msgstr ""
  848. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:709
  849. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:295
  850. msgid ""
  851. "<font color='#ff0000'>AutoStepping timed out. Current instruction is "
  852. "irrelevant."
  853. msgstr ""
  854. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:65
  855. msgid ""
  856. "<h2>A new version of Dolphin is available!</h2>Dolphin %1 is available for "
  857. "download. You are running %2.<br> Would you like to update?<br><h4>Release "
  858. "Notes:</h4>"
  859. msgstr ""
  860. "<h2>Eine neue Version von Dolphin ist verfügbar!</h2>Dolphin %1 ist zum "
  861. "Download verfügbar. Deine Version ist %2.<br>Möchtest du updaten?"
  862. "<br><h4>Release-Notizen:</h4>"
  863. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:20
  864. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:51
  865. msgid ""
  866. "<span style=\"color: red; font-weight: bold\">Error</span> on line %1 col %2"
  867. msgstr ""
  868. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:528
  869. msgid ""
  870. "<span style=\"color:#ffcc00\">Warning</span> invalid base address, "
  871. "defaulting to 0"
  872. msgstr ""
  873. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:289
  874. msgid "> Greater-than"
  875. msgstr "> Größer als"
  876. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1549
  877. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1616
  878. msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
  879. msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!"
  880. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:173
  881. msgid ""
  882. "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
  883. "\n"
  884. "Installed version: {0}\n"
  885. "WAD version: {1}\n"
  886. "\n"
  887. "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
  888. msgstr ""
  889. "Eine andere Version dieses Titels ist bereits auf dem NAND installiert.\n"
  890. "\n"
  891. "Installierte Version: {0}\n"
  892. "WAD-Version: {1}\n"
  893. "\n"
  894. "Die Installation dieses WAD wird es unwiderruflich ersetzen. Fortsetzen?"
  895. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:469
  896. msgid "A disc is already about to be inserted."
  897. msgstr "Eine Disc wird momentan bereits eingelesen."
  898. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:548
  899. msgid ""
  900. "A group of features to make the colors more accurate, matching the color "
  901. "space Wii and GC games were meant for."
  902. msgstr ""
  903. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:229
  904. msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
  905. msgstr ""
  906. "Ein Spielstand kann nicht geladen werden, wenn kein zu startendes Spiel "
  907. "angegeben wurde."
  908. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:953
  909. msgid ""
  910. "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
  911. "current emulation before it completes. Force stop?"
  912. msgstr ""
  913. "Eine Abschaltung ist bereits im Gange. Nicht gespeicherte Daten können "
  914. "verloren gehen, wenn du die aktuelle Emulation stoppst, bevor sie "
  915. "abgeschlossen ist. Stopp erzwingen?"
  916. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:161
  917. msgid ""
  918. "A supported Bluetooth device could not be found.\n"
  919. "You must manually connect your Wii Remote."
  920. msgstr ""
  921. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:234
  922. msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
  923. msgstr ""
  924. "Eine Synchronisierung kann nur ausgelöst werden, wenn ein Wii-Spiel läuft."
  925. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:292
  926. msgid "A&uto Save"
  927. msgstr ""
  928. #. i18n: A mysterious debugging/diagnostics peripheral for the GameCube.
  929. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:98
  930. msgid "AD16"
  931. msgstr "AD16"
  932. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114
  933. msgid ""
  934. "ALERT:\n"
  935. "\n"
  936. "All players must use the same Dolphin version.\n"
  937. "If enabled, SD cards must be identical between players.\n"
  938. "If DSP LLE is used, DSP ROMs must be identical between players.\n"
  939. "If a game is hanging on boot, it may not support Dual Core Netplay. Disable "
  940. "Dual Core.\n"
  941. "If connecting directly, the host must have the chosen UDP port open/"
  942. "forwarded!\n"
  943. "\n"
  944. "Wii Remote support in netplay is experimental and may not work correctly.\n"
  945. "Use at your own risk.\n"
  946. msgstr ""
  947. "ACHTUNG:\n"
  948. "\n"
  949. "Alle Spieler benötigen die gleiche Dolphin-Version.\n"
  950. "Wenn aktiviert, so müssen alle Speicherkarten, SD-Karten und Cheats "
  951. "identisch oder deaktiviert sein.\n"
  952. "Wird DSP LLE verwendet, so müssen auch die DSP-ROMs identisch sein.\n"
  953. "Wenn ein Spiel beim Start hängen bleibt, unterstützt es möglicher Weise Dual "
  954. "Core Netplay nicht.\n"
  955. "Bei einer direkten Verbindung muss der Host die gewählten UDP-Ports "
  956. "freigeben.\n"
  957. "\n"
  958. "Die Verwendung der Wiimote in Netplay ist experimentell und funktioniert "
  959. "eventuell nicht richtig.\n"
  960. "Benutzung auf eigene Gefahr.\n"
  961. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:139
  962. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410
  963. msgid "AR Code"
  964. msgstr "AR-Code"
  965. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:71
  966. msgid "AR Codes"
  967. msgstr "AR Codes"
  968. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:138
  969. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:198
  970. msgid "ASCII"
  971. msgstr "ASCII"
  972. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434
  973. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:724
  974. msgid "Abort"
  975. msgstr "Abbrechen"
  976. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
  977. msgid "About Dolphin"
  978. msgstr "Über Dolphin"
  979. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
  980. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
  981. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
  982. msgid "Accelerometer"
  983. msgstr "Beschleunigungssensor"
  984. #. i18n: Percentage value of accelerometer data (complementary filter coefficient).
  985. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:44
  986. msgid "Accelerometer Influence"
  987. msgstr ""
  988. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
  989. msgid "Accuracy:"
  990. msgstr "Genauigkeit:"
  991. #: Source/Core/DolphinQt/Config/HardcoreWarningWidget.cpp:39
  992. msgid "Achievement Settings"
  993. msgstr ""
  994. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:27
  995. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
  996. msgid "Achievements"
  997. msgstr "Errungenschaften"
  998. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:172
  999. msgid "Action"
  1000. msgstr "Aktion"
  1001. #: Source/Core/Core/ARDecrypt.cpp:474
  1002. msgid ""
  1003. "Action Replay Code Decryption Error:\n"
  1004. "Parity Check Failed\n"
  1005. "\n"
  1006. "Culprit Code:\n"
  1007. "{0}"
  1008. msgstr ""
  1009. "Action Replay Code Entschlüsselungfehler:\n"
  1010. "Übereinstimmungscheck fehlgeschlagen\n"
  1011. "\n"
  1012. "Fehlerhafter Code:\n"
  1013. "{0}"
  1014. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:536
  1015. msgid ""
  1016. "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
  1017. "({2})"
  1018. msgstr ""
  1019. "Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add "
  1020. "Code ({2})"
  1021. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:628
  1022. msgid ""
  1023. "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
  1024. "Slide ({2})"
  1025. msgstr ""
  1026. "Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill "
  1027. "and Slide ({2})"
  1028. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:409
  1029. msgid ""
  1030. "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
  1031. "And Fill ({2})"
  1032. msgstr ""
  1033. "Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08}) in Ram "
  1034. "Write And Fill ({2})"
  1035. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:470
  1036. msgid ""
  1037. "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
  1038. "Pointer ({2})"
  1039. msgstr ""
  1040. "Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write "
  1041. "To Pointer ({2})"
  1042. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:687
  1043. msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
  1044. msgstr "Action Replay Fehler: Ungültiger Wert ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
  1045. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:551
  1046. msgid ""
  1047. "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
  1048. "({0})\n"
  1049. "Master codes are not needed. Do not use master codes."
  1050. msgstr ""
  1051. "Action Replay Fehler: Master Code und Write To CCXXXXXX nicht implementiert "
  1052. "({0})\n"
  1053. "Master Codes werden nicht benötigt. Benutze keine Master Codes."
  1054. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:225
  1055. msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
  1056. msgstr "Action Replay Fehler: Ungültiger AR-Code in Zeile: {0}"
  1057. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:799
  1058. msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
  1059. msgstr "Action Replay: Conditional Code: Ungültige Größe {0:08x} ({1})"
  1060. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:766
  1061. msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
  1062. msgstr "Action Replay: Ungültiger Normal Code Typ {0:08x} ({1})"
  1063. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:724
  1064. msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
  1065. msgstr "Action Replay: Normal Code 0: Ungültiger Subtype {0:08x} ({1})"
  1066. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:823
  1067. msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
  1068. msgstr "Action Replay: Normal Code {0}: Ungültiger Subtype {1:08x} ({2})"
  1069. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:39
  1070. msgid "Activate NetPlay Chat"
  1071. msgstr "NetPlay Chat aktivieren"
  1072. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:268
  1073. msgid "Active"
  1074. msgstr "Aktiv"
  1075. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
  1076. msgid "Active Infinity Figures:"
  1077. msgstr ""
  1078. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
  1079. msgid "Active thread queue"
  1080. msgstr "Aktive Thread-Warteschlange"
  1081. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:180
  1082. msgid "Active threads"
  1083. msgstr "Aktive Threads"
  1084. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:317
  1085. msgid "Adapter"
  1086. msgstr "Grafikkarte"
  1087. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
  1088. msgid "Adapter Detected"
  1089. msgstr "Adapter erkannt"
  1090. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
  1091. msgid "Adapter:"
  1092. msgstr "Grafikkarte:"
  1093. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:56
  1094. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:74
  1095. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:49
  1096. msgid "Add"
  1097. msgstr "Hinzufügen"
  1098. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
  1099. msgid "Add &breakpoint"
  1100. msgstr "&Haltepunkt hinzufügen"
  1101. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:31
  1102. msgid "Add New DSU Server"
  1103. msgstr "Neuen DSU-Server hinzufügen"
  1104. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:45
  1105. msgid "Add New USB Device"
  1106. msgstr "Neues USB-Gerät hinzufügen"
  1107. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
  1108. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:494
  1109. msgid "Add Shortcut to Desktop"
  1110. msgstr ""
  1111. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:77
  1112. msgid "Add a Breakpoint"
  1113. msgstr "Einen Haltepunkt hinzufügen"
  1114. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:78
  1115. msgid "Add a Memory Breakpoint"
  1116. msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen"
  1117. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:138
  1118. msgid "Add memory &breakpoint"
  1119. msgstr ""
  1120. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
  1121. msgid "Add memory breakpoint"
  1122. msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen"
  1123. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  1124. #. It's not related to timekeeping devices.
  1125. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:133
  1126. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
  1127. msgid "Add to &watch"
  1128. msgstr "Zur Über&wachung hinzufügen"
  1129. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:501
  1130. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:897
  1131. msgid "Add to watch"
  1132. msgstr "Zur Überwachung hinzufügen"
  1133. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37
  1134. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141
  1135. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329
  1136. msgid "Add..."
  1137. msgstr "Hinzufügen..."
  1138. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:619
  1139. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:123
  1140. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:288
  1141. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:300
  1142. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:268
  1143. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:158
  1144. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:83
  1145. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
  1146. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
  1147. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91
  1148. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1025
  1149. msgid "Address"
  1150. msgstr "Adresse"
  1151. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:45
  1152. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:163
  1153. msgid "Address Space"
  1154. msgstr "Adressraum"
  1155. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:126
  1156. msgid "Address space by CPU state"
  1157. msgstr ""
  1158. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:155
  1159. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:108
  1160. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249
  1161. msgid "Address:"
  1162. msgstr "Adresse:"
  1163. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:510
  1164. msgid ""
  1165. "Adjust the texture filtering. Anisotropic filtering enhances the visual "
  1166. "quality of textures that are at oblique viewing angles. Force Nearest and "
  1167. "Force Linear override the texture scaling filter selected by the game."
  1168. "<br><br>Any option except 'Default' will alter the look of the game's "
  1169. "textures and might cause issues in a small number of games.<br><br>This "
  1170. "option is incompatible with Manual Texture Sampling."
  1171. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select 'Default'.</dolphin_emphasis>"
  1172. msgstr ""
  1173. #. i18n: Refers to plastic shell of game controller (stick gate) that limits stick movements.
  1174. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:107
  1175. msgid "Adjusts target radius of simulated stick gate."
  1176. msgstr ""
  1177. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
  1178. msgid ""
  1179. "Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM."
  1180. "<br><br>The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing "
  1181. "texture updates from RAM. Lower accuracies cause in-game text to appear "
  1182. "garbled in certain games.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select the "
  1183. "rightmost value.</dolphin_emphasis>"
  1184. msgstr ""
  1185. "Stellt die Genauigkeit ein, mit der die GPU Textur-Updates vom RAM erhält."
  1186. "<br><br>Die Einstellung \"Sicher\" beseitigt die Gefahr, dass die GPU "
  1187. "Texturen vom Arbeitsspeicher verpasst. Bei niedrigeren Einstellungen können "
  1188. "Grafikfehler in Texten von bestimmten Spielen auftreten."
  1189. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel den Wert ganz rechts benutzen.</"
  1190. "dolphin_emphasis>"
  1191. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:151
  1192. msgid ""
  1193. "Adjusts the amount of RAM in the emulated console.\n"
  1194. "\n"
  1195. "WARNING: Enabling this will completely break many games. Only a small number "
  1196. "of games can benefit from this."
  1197. msgstr ""
  1198. "Passt die RAM-Größe der emulierten Konsole an.\n"
  1199. "\n"
  1200. "WARNUNG: Dies zu aktivieren wird viele Spiele vollständig unspielbar machen. "
  1201. "Nur eine kleine Anzahl von Spielen kann davon profitieren."
  1202. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:110
  1203. msgid ""
  1204. "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
  1205. "\n"
  1206. "Higher values may make variable-framerate games run at a higher framerate, "
  1207. "at the expense of performance. Lower values may activate a game's internal "
  1208. "frameskip, potentially improving performance.\n"
  1209. "\n"
  1210. "WARNING: Changing this from the default (100%) can and will break games and "
  1211. "cause glitches. Do so at your own risk. Please do not report bugs that occur "
  1212. "with a non-default clock."
  1213. msgstr ""
  1214. "Stellt die Taktfrequenz der emulierten CPU ein.\n"
  1215. "\n"
  1216. "Übertaktung der emulierten CPU kann die Framerate von Spielen mit variabler "
  1217. "Framerate verbessern, benötigt aber mehr Prozessorleistung.\n"
  1218. "Untertaktung der emulierten CPU kann den internen Frameskip eines Spiels "
  1219. "aktivieren, was potenziell die Performance verbessert.\n"
  1220. "\n"
  1221. "WARNUNG: Das Ändern dieses Wertes vom Standard (100%) kann und wird Probleme "
  1222. "und Fehler in Spielen verursachen. Benutze diese Option auf eigene Gefahr! "
  1223. "Melde bitte keine Fehler, die mit Über- oder Untertaktung der emulierten CPU "
  1224. "passieren."
  1225. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:104
  1226. msgid "Advance Game Port"
  1227. msgstr "Advance Game Port"
  1228. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:63
  1229. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:165
  1230. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
  1231. msgid "Advanced"
  1232. msgstr "Erweitert"
  1233. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:243
  1234. msgid "Advanced Settings"
  1235. msgstr "Erweiterte Einstellungen"
  1236. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:517
  1237. msgid ""
  1238. "Affects how the game output is scaled to the window resolution.<br>The "
  1239. "performance mostly depends on the number of samples each method uses."
  1240. "<br>Compared to SSAA, resampling is useful in case the output "
  1241. "window<br>resolution isn't a multiplier of the native emulation resolution."
  1242. "<br><br><b>Default</b> - [fastest]<br>Internal GPU bilinear sampler which is "
  1243. "not gamma corrected.<br>This setting might be ignored if gamma correction is "
  1244. "forced on.<br><br><b>Bilinear</b> - [4 samples]<br>Gamma corrected linear "
  1245. "interpolation between pixels.<br><br><b>Bicubic</b> - [16 samples]<br>Gamma "
  1246. "corrected cubic interpolation between pixels.<br>Good when rescaling between "
  1247. "close resolutions, e.g. 1080p and 1440p.<br>Comes in various flavors:"
  1248. "<br><b>B-Spline</b>: Blurry, but avoids all lobing artifacts<br><b>Mitchell-"
  1249. "Netravali</b>: Good middle ground between blurry and lobing<br><b>Catmull-"
  1250. "Rom</b>: Sharper, but can cause lobing artifacts<br><br><b>Sharp Bilinear</"
  1251. "b> - [1-4 samples]<br>Similar to \"Nearest Neighbor\", it maintains a sharp "
  1252. "look,<br>but also does some blending to avoid shimmering.<br>Works best with "
  1253. "2D games at low resolutions.<br><br><b>Area Sampling</b> - [up to 324 "
  1254. "samples]<br>Weighs pixels by the percentage of area they occupy. Gamma "
  1255. "corrected.<br>Best for downscaling by more than 2x."
  1256. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select 'Default'.</dolphin_emphasis>"
  1257. msgstr ""
  1258. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251
  1259. msgid "Africa"
  1260. msgstr "Afrika"
  1261. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: 風. For official translations
  1262. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  1263. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:345
  1264. msgid "Air"
  1265. msgstr "Luft"
  1266. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:116
  1267. msgid "Aligned to data type length"
  1268. msgstr ""
  1269. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:323
  1270. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:401
  1271. msgid "All"
  1272. msgstr "Alle"
  1273. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:585
  1274. msgid "All Assembly files"
  1275. msgstr ""
  1276. #. i18n: A double precision floating point number
  1277. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:170
  1278. msgid "All Double"
  1279. msgstr ""
  1280. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:586
  1281. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:769
  1282. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:363
  1283. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:440
  1284. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
  1285. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:780
  1286. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:139
  1287. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:345
  1288. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:51
  1289. msgid "All Files"
  1290. msgstr "Alle Dateien"
  1291. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
  1292. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:682
  1293. msgid "All Files (*)"
  1294. msgstr "Alle Dateien (*)"
  1295. #. i18n: A floating point number
  1296. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:167
  1297. msgid "All Float"
  1298. msgstr ""
  1299. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:779
  1300. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:50
  1301. msgid "All GC/Wii files"
  1302. msgstr "Alle GC/Wii-Dateien"
  1303. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:160
  1304. msgid "All Hexadecimal"
  1305. msgstr "Alle Hexadezimalen"
  1306. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1412
  1307. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1424
  1308. msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
  1309. msgstr "Alle Speicherstände (*.sav *.s##);; Alle Dateien (*)"
  1310. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:162
  1311. msgid "All Signed Integer"
  1312. msgstr ""
  1313. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:164
  1314. msgid "All Unsigned Integer"
  1315. msgstr ""
  1316. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:696
  1317. msgid "All files (*)"
  1318. msgstr "Alle Dateien (*)"
  1319. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1210
  1320. msgid "All players' codes synchronized."
  1321. msgstr "Alle Codes der Spieler synchronisiert."
  1322. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1152
  1323. msgid "All players' saves synchronized."
  1324. msgstr "Alle Spielstände der Spieler synchronisiert."
  1325. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:149
  1326. msgid "Allow Mismatched Region Settings"
  1327. msgstr "Nicht übereinstimmende Regionseinstellungen zulassen"
  1328. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:263
  1329. msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
  1330. msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten erlauben"
  1331. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:220
  1332. msgid "Allow Writes to SD Card"
  1333. msgstr "Schreiben auf SD-Karte zulassen"
  1334. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:39
  1335. msgid ""
  1336. "Allows manipulation of the in-game camera.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  1337. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1338. msgstr ""
  1339. "Erlaubt es, die Kamera im Spiel frei zu bewegen.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  1340. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  1341. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:37
  1342. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:19
  1343. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookRotation.cpp:30
  1344. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:39
  1345. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:37
  1346. msgid "Alternate Input Sources"
  1347. msgstr "Alternative Eingabequellen"
  1348. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:208
  1349. msgid "Always"
  1350. msgstr "Immer"
  1351. #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what
  1352. #. devices the user actually has plugged in
  1353. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:87
  1354. msgid "Always Connected"
  1355. msgstr "Immer verbunden"
  1356. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:452
  1357. msgid "Always on &Top"
  1358. msgstr "Immer im &Vordergrund"
  1359. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:115
  1360. msgid "An inserted disc was expected but not found."
  1361. msgstr ""
  1362. "Eine eingelesene Disc wurde erwartet, konnte aber nicht gefunden werden."
  1363. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:210
  1364. msgid "Anaglyph"
  1365. msgstr "Anaglyph"
  1366. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:169
  1367. msgid "Analyze"
  1368. msgstr "Analysiere"
  1369. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:59
  1370. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:28
  1371. msgid "Angle"
  1372. msgstr "Winkel"
  1373. #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gyroscope input.
  1374. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:41
  1375. msgid "Angular velocity to ignore and remap."
  1376. msgstr ""
  1377. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:622
  1378. msgid "Anti-Aliasing"
  1379. msgstr "Anti-Aliasing"
  1380. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:168
  1381. msgid "Anti-Aliasing:"
  1382. msgstr "Anti-Aliasing:"
  1383. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:76
  1384. msgid "Any Region"
  1385. msgstr "Beliebige Region"
  1386. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708
  1387. msgid "Append signature to"
  1388. msgstr "Signatur anfügen an"
  1389. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
  1390. msgid "Append to &Existing Signature File..."
  1391. msgstr "An &vorhandene Signaturdatei anfügen..."
  1392. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047
  1393. msgid "Appl&y Signature File..."
  1394. msgstr "Signaturdatei an&wenden..."
  1395. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:551
  1396. msgid ""
  1397. "Applies a post-processing effect after rendering a frame.<br><br /"
  1398. "><dolphin_emphasis>If unsure, select (off).</dolphin_emphasis>"
  1399. msgstr ""
  1400. "Wendet nach dem Rendern eines Frames einen Nachbearbeitungseffekt an."
  1401. "<br><br /><dolphin_emphasis>Im Zweifel Aus auswählen.</dolphin_emphasis>"
  1402. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:127
  1403. msgid "Apploader Date:"
  1404. msgstr "Apploader Datum:"
  1405. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:738
  1406. msgid "Apply"
  1407. msgstr "Übernehmen"
  1408. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1731
  1409. msgid "Apply signature file"
  1410. msgstr "Signaturdatei anwenden"
  1411. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:159
  1412. msgid "Arbitrary Mipmap Detection"
  1413. msgstr "Willkürliche Mipmaps erkennen"
  1414. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
  1415. msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
  1416. msgstr "Möchtest du '%1' wirklich löschen? "
  1417. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:834
  1418. msgid "Are you sure you want to delete this file?"
  1419. msgstr "Möchtest du diese Datei wirklich löschen? "
  1420. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:241
  1421. msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
  1422. msgstr "Möchtest du dieses Paket wirklich löschen? "
  1423. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:500
  1424. msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
  1425. msgstr "Bist du dir sicher, dass du NetPlay beenden möchtest?"
  1426. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
  1427. msgid "Are you sure?"
  1428. msgstr "Bist du dir sicher?"
  1429. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:142
  1430. msgid "Area Sampling"
  1431. msgstr ""
  1432. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:319
  1433. msgid "Aspect Ratio"
  1434. msgstr "Seitenverhältnis"
  1435. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144
  1436. msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution"
  1437. msgstr ""
  1438. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:92
  1439. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:163
  1440. msgid "Aspect Ratio:"
  1441. msgstr "Seitenverhältnis:"
  1442. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:366
  1443. msgid "Assemble"
  1444. msgstr ""
  1445. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:606
  1446. msgid "Assemble instruction"
  1447. msgstr ""
  1448. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:234
  1449. msgid "Assembler"
  1450. msgstr ""
  1451. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:768
  1452. msgid "Assembly File"
  1453. msgstr ""
  1454. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:296
  1455. msgid "Assign Controller Ports"
  1456. msgstr "Controller-Ports zuweisen"
  1457. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:21
  1458. msgid "Assign Controllers"
  1459. msgstr "Controller zuweisen"
  1460. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:536
  1461. msgid ""
  1462. "At least two of the selected save files have the same internal filename."
  1463. msgstr ""
  1464. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
  1465. msgid "Attach MotionPlus"
  1466. msgstr "MotionPlus anfügen"
  1467. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:39
  1468. msgid "Audio"
  1469. msgstr "Audio"
  1470. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:82
  1471. msgid "Audio Backend:"
  1472. msgstr "Audio-Backend:"
  1473. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:141
  1474. msgid "Audio Stretching Settings"
  1475. msgstr "Audiodehnungseinstellungen"
  1476. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
  1477. msgid "Australia"
  1478. msgstr "Australien"
  1479. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  1480. msgid "Author"
  1481. msgstr "Autor"
  1482. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:78
  1483. msgid "Authors"
  1484. msgstr "Autoren"
  1485. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60
  1486. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76
  1487. msgid "Auto"
  1488. msgstr "Automatisch"
  1489. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:69
  1490. msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
  1491. msgstr "Automatisch (Vielfaches von 640x528)"
  1492. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:184
  1493. msgid "Auto Update Settings"
  1494. msgstr "Einstellungen automatisch updaten"
  1495. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:481
  1496. msgid ""
  1497. "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
  1498. "on window size.\n"
  1499. "\n"
  1500. "Please select a specific internal resolution."
  1501. msgstr ""
  1502. "Automatische interne Auflösung ist im strikten Synchronisierungsmodus nicht "
  1503. "erlaubt, da sie abhängig von der Fenstergröße ist.\n"
  1504. "\n"
  1505. "Bitte wähle eine spezifische interne Auflösung."
  1506. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108
  1507. msgid "Auto-Adjust Window Size"
  1508. msgstr "Fenstergröße automatisch anpassen"
  1509. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:63
  1510. msgid "Auto-Hide"
  1511. msgstr "Automatisch verbergen"
  1512. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
  1513. msgid "Auto-detect RSO modules?"
  1514. msgstr "RSO-Module automatisch erkennen?"
  1515. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:240
  1516. msgid "Automatically Sync with Folder"
  1517. msgstr ""
  1518. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:249
  1519. msgid ""
  1520. "Automatically adjusts the window size to the internal resolution."
  1521. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1522. msgstr ""
  1523. "Passt die Fenstergröße automatisch der internen Auflösung an."
  1524. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  1525. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:246
  1526. msgid "Automatically update Current Values"
  1527. msgstr ""
  1528. #. i18n: One of the options shown below "Address Space". "Auxiliary" is the address space of ARAM
  1529. #. (Auxiliary RAM).
  1530. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:172
  1531. msgid "Auxiliary"
  1532. msgstr "Hilfs"
  1533. #. i18n: The symbol for the unit "bytes"
  1534. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:551
  1535. msgid "B"
  1536. msgstr "B"
  1537. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:602
  1538. msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
  1539. msgstr "BAT inkorrekt. Dolphin wird beendet."
  1540. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:72
  1541. msgid ""
  1542. "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
  1543. "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
  1544. "00:17:ab."
  1545. msgstr ""
  1546. "BBA-MAC-Adresse {0} für XLink Kai ist ungültig. Es muss eine gültige "
  1547. "Nintendo GameCube MAC-Adresse verwendet werden. Generiere eine neue MAC-"
  1548. "Adresse beginnend mit 00:09:bf oder 00:17:ab."
  1549. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:73
  1550. msgid "BBA destination address"
  1551. msgstr ""
  1552. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
  1553. msgid "BIOS:"
  1554. msgstr "BIOS:"
  1555. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:534
  1556. msgid "BP register "
  1557. msgstr "BP-Register"
  1558. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
  1559. msgid "Back Chain"
  1560. msgstr "Rückwärtskette"
  1561. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:314
  1562. msgid "Backend"
  1563. msgstr "Backend"
  1564. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:170
  1565. msgid "Backend Multithreading"
  1566. msgstr "Backend Multithreading"
  1567. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:79
  1568. msgid "Backend Settings"
  1569. msgstr "Backend-Einstellungen"
  1570. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
  1571. msgid "Backend:"
  1572. msgstr "Backend:"
  1573. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:35
  1574. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:71
  1575. msgid "Background Input"
  1576. msgstr "Hintergrundeingabe"
  1577. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:93
  1578. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25
  1579. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:23
  1580. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21
  1581. msgid "Backward"
  1582. msgstr "Rückwärts"
  1583. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:824
  1584. msgid "Bad Value Given"
  1585. msgstr ""
  1586. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:639
  1587. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:685
  1588. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:810
  1589. msgid "Bad address provided."
  1590. msgstr "Unzulässige Adresse angegeben."
  1591. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:355
  1592. msgid "Bad dump"
  1593. msgstr "Schlechter Dump"
  1594. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:645
  1595. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:691
  1596. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:816
  1597. msgid "Bad offset provided."
  1598. msgstr ""
  1599. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:654
  1600. msgid "Bad value provided."
  1601. msgstr "Unzulässigen Wert angegeben."
  1602. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000
  1603. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218
  1604. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152
  1605. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673
  1606. msgid "Banner"
  1607. msgstr "Banner"
  1608. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:146
  1609. msgid "Banner Details"
  1610. msgstr "Bannerdetails"
  1611. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:170
  1612. msgid "Banner:"
  1613. msgstr "Banner:"
  1614. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:94
  1615. msgid "Bar"
  1616. msgstr "Leiste"
  1617. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:417
  1618. msgid "Base Address"
  1619. msgstr "Basisadresse"
  1620. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
  1621. msgid "Base priority"
  1622. msgstr "Basispriorität"
  1623. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:56
  1624. msgid "Basic"
  1625. msgstr "Standard"
  1626. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:138
  1627. msgid "Basic Settings"
  1628. msgstr "Grundeinstellungen"
  1629. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:39
  1630. msgid "Bass"
  1631. msgstr "Bass"
  1632. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:236
  1633. msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
  1634. msgstr ""
  1635. "Der Batchmodus kann nicht verwendet werden, ween kein zu startendes Spiel "
  1636. "angegeben wurde."
  1637. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
  1638. msgid "Battery"
  1639. msgstr "Batterie"
  1640. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:37
  1641. msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc"
  1642. msgstr "BetterJoy, DS4Windows usw."
  1643. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:134
  1644. msgid "Bicubic: B-Spline"
  1645. msgstr ""
  1646. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:138
  1647. msgid "Bicubic: Catmull-Rom"
  1648. msgstr ""
  1649. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:136
  1650. msgid "Bicubic: Mitchell-Netravali"
  1651. msgstr ""
  1652. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:132
  1653. msgid "Bilinear"
  1654. msgstr "Bilinear"
  1655. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:427
  1656. msgid "Binary SSL"
  1657. msgstr ""
  1658. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:428
  1659. msgid "Binary SSL (read)"
  1660. msgstr ""
  1661. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:429
  1662. msgid "Binary SSL (write)"
  1663. msgstr ""
  1664. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:155
  1665. msgid "Bitrate (kbps):"
  1666. msgstr "Bitrate (kbit/s):"
  1667. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
  1668. msgid ""
  1669. "Blank figure creation failed at:\n"
  1670. "%1\n"
  1671. "\n"
  1672. "Try again with a different character."
  1673. msgstr ""
  1674. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1010
  1675. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232
  1676. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:683
  1677. msgid "Block Size"
  1678. msgstr "Blockgröße"
  1679. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:75
  1680. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
  1681. msgid "Block Size:"
  1682. msgstr "Blockgröße:"
  1683. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  1684. msgid "Blocking"
  1685. msgstr "Blockierung"
  1686. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
  1687. msgid "Blocks"
  1688. msgstr "Blöcke"
  1689. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:36
  1690. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:52
  1691. msgid "Blue"
  1692. msgstr "Blau"
  1693. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:43
  1694. msgid "Blue Left"
  1695. msgstr "Blau links"
  1696. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:46
  1697. msgid "Blue Right"
  1698. msgstr "Blau rechts"
  1699. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTStub.cpp:14
  1700. msgid ""
  1701. "Bluetooth passthrough mode is enabled, but Dolphin was built without libusb. "
  1702. "Passthrough mode cannot be used."
  1703. msgstr ""
  1704. "Bluetooth-Durchleitungsmodus ist aktiviert, aber Dolphin wurde ohne libusb "
  1705. "gebaut. Durchleitungsmodus kann nicht verwendet werden."
  1706. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588
  1707. msgid "Boot to Pause"
  1708. msgstr "Pausieren nach Boot"
  1709. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1811
  1710. msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
  1711. msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)"
  1712. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1837
  1713. msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
  1714. msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)"
  1715. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183
  1716. msgid "Borderless Fullscreen"
  1717. msgstr "Randloses Vollbild"
  1718. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:359
  1719. msgid "Bottom"
  1720. msgstr "Unten"
  1721. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:381
  1722. msgid "Branch"
  1723. msgstr ""
  1724. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:382
  1725. msgid "Branch (LR saved)"
  1726. msgstr ""
  1727. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:383
  1728. msgid "Branch Conditional"
  1729. msgstr ""
  1730. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:384
  1731. msgid "Branch Conditional (LR saved)"
  1732. msgstr ""
  1733. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:391
  1734. msgid "Branch Conditional to Count Register"
  1735. msgstr ""
  1736. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:392
  1737. msgid "Branch Conditional to Count Register (LR saved)"
  1738. msgstr ""
  1739. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:387
  1740. msgid "Branch Conditional to Link Register"
  1741. msgstr ""
  1742. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:388
  1743. msgid "Branch Conditional to Link Register (LR saved)"
  1744. msgstr ""
  1745. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:476
  1746. msgid "Branch Not Overwritten"
  1747. msgstr ""
  1748. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:395
  1749. msgid "Branch Type"
  1750. msgstr ""
  1751. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:471
  1752. msgid "Branch Was Overwritten"
  1753. msgstr ""
  1754. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:109
  1755. msgid "Branch Watch"
  1756. msgstr ""
  1757. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:202
  1758. msgid "Branch Watch Tool"
  1759. msgstr ""
  1760. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:710
  1761. msgid "Branch Watch Tool Help (1/4)"
  1762. msgstr ""
  1763. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:723
  1764. msgid "Branch Watch Tool Help (2/4)"
  1765. msgstr ""
  1766. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:731
  1767. msgid "Branch Watch Tool Help (3/4)"
  1768. msgstr ""
  1769. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:743
  1770. msgid "Branch Watch Tool Help (4/4)"
  1771. msgstr ""
  1772. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:711
  1773. msgid ""
  1774. "Branch Watch is a code-searching tool that can isolate branches tracked by "
  1775. "the emulated CPU by testing candidate branches with simple criteria. If you "
  1776. "are familiar with Cheat Engine's Ultimap, Branch Watch is similar to that.\n"
  1777. "\n"
  1778. "Press the \"Start Branch Watch\" button to activate Branch Watch. Branch "
  1779. "Watch persists across emulation sessions, and a snapshot of your progress "
  1780. "can be saved to and loaded from the User Directory to persist after Dolphin "
  1781. "Emulator is closed. \"Save As...\" and \"Load From...\" actions are also "
  1782. "available, and auto-saving can be enabled to save a snapshot at every step "
  1783. "of a search. The \"Pause Branch Watch\" button will halt Branch Watch from "
  1784. "tracking further branch hits until it is told to resume. Press the \"Clear "
  1785. "Branch Watch\" button to clear all candidates and return to the blacklist "
  1786. "phase."
  1787. msgstr ""
  1788. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:724
  1789. msgid ""
  1790. "Branch Watch starts in the blacklist phase, meaning no candidates have been "
  1791. "chosen yet, but candidates found so far can be excluded from the candidacy "
  1792. "by pressing the \"Code Path Not Taken\", \"Branch Was Overwritten\", and "
  1793. "\"Branch Not Overwritten\" buttons. Once the \"Code Path Was Taken\" button "
  1794. "is pressed for the first time, Branch Watch will switch to the reduction "
  1795. "phase, and the table will populate with all eligible candidates."
  1796. msgstr ""
  1797. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:389
  1798. msgid "Branch to Count Register"
  1799. msgstr ""
  1800. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:390
  1801. msgid "Branch to Count Register (LR saved)"
  1802. msgstr ""
  1803. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:385
  1804. msgid "Branch to Link Register"
  1805. msgstr ""
  1806. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:386
  1807. msgid "Branch to Link Register (LR saved)"
  1808. msgstr ""
  1809. #. i18n: "Branch" means the version control term, not a literal tree branch.
  1810. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:63
  1811. msgid "Branch: %1"
  1812. msgstr "Entwicklungszweig: %1"
  1813. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:162
  1814. msgid "Branches"
  1815. msgstr "Zweige"
  1816. #. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint
  1817. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:143
  1818. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:269
  1819. msgid "Break"
  1820. msgstr "Unterbrechen"
  1821. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1049
  1822. msgid "Break &And Log On Hit"
  1823. msgstr ""
  1824. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:340
  1825. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
  1826. msgid "Breakpoint"
  1827. msgstr "Haltepunkt"
  1828. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:567
  1829. msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
  1830. msgstr "Haltepunkt gefunden! Schritt heraus abgebrochen."
  1831. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:95
  1832. msgid "Breakpoints"
  1833. msgstr "Haltepunkte"
  1834. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:107
  1835. msgid "Broadband Adapter (HLE)"
  1836. msgstr ""
  1837. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:100
  1838. msgid "Broadband Adapter (TAP)"
  1839. msgstr "Breitband-Adapter (TAP)"
  1840. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:105
  1841. msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
  1842. msgstr "Breitband-Adapter(XLink Kai)"
  1843. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:106
  1844. msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
  1845. msgstr "Breitband-Adapter (Tapserver)"
  1846. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:83
  1847. msgid "Broadband Adapter DNS setting"
  1848. msgstr ""
  1849. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:134
  1850. msgid "Broadband Adapter Error"
  1851. msgstr ""
  1852. #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
  1853. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
  1854. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:48
  1855. msgid "Broadband Adapter MAC Address"
  1856. msgstr ""
  1857. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
  1858. msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
  1859. msgstr "&NetPlay-Sitzungen durchsuchen...."
  1860. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:146
  1861. msgid "Buffer Size:"
  1862. msgstr "Puffergröße:"
  1863. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
  1864. msgid "Buffer size changed to %1"
  1865. msgstr "Puffergröße auf %1 geändert"
  1866. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
  1867. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959
  1868. msgid "Buffer:"
  1869. msgstr "Puffer:"
  1870. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:267
  1871. msgid ""
  1872. "Buggy GPU driver detected.\n"
  1873. "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
  1874. "version."
  1875. msgstr ""
  1876. "Verbuggter GPU-Treiber erkannt.\n"
  1877. "Bitte installiere entweder den Closed-Source-GPU-Treiber oder aktualisiere "
  1878. "deine Mesa 3D-Version."
  1879. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:75
  1880. msgid "Button"
  1881. msgstr "Taste"
  1882. #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:38 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:56
  1883. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:219
  1884. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:75
  1885. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:83
  1886. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.h:175
  1887. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:33
  1888. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:54
  1889. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:40
  1890. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.h:121
  1891. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GBAPadEmu.cpp:26
  1892. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:24
  1893. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:48
  1894. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:82
  1895. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110
  1896. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:136
  1897. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:156
  1898. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:188
  1899. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:237
  1900. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:34
  1901. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GBATASInputWindow.cpp:67
  1902. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:96
  1903. msgid "Buttons"
  1904. msgstr "Tasten"
  1905. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:214
  1906. msgid "By: %1"
  1907. msgstr ""
  1908. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:57
  1909. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31
  1910. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31
  1911. msgid "C Stick"
  1912. msgstr "C-Stick"
  1913. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1042
  1914. msgid "C&reate Signature File..."
  1915. msgstr "Signatu&rdatei erstellen..."
  1916. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:551
  1917. msgid "CP register "
  1918. msgstr "CP-Register "
  1919. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:63
  1920. msgid "CPU Emulation Engine:"
  1921. msgstr "CPU-Emulations-Engine:"
  1922. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:52
  1923. msgid "CPU Options"
  1924. msgstr "CPU-Optionen"
  1925. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:75
  1926. msgid "CRC32:"
  1927. msgstr "CRC32:"
  1928. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:32
  1929. msgid "Cached Interpreter (slower)"
  1930. msgstr "Cached Interpreter (langsamer)"
  1931. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:336
  1932. msgid ""
  1933. "Caches custom textures to system RAM on startup.<br><br>This can require "
  1934. "exponentially more RAM but fixes possible stuttering."
  1935. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1936. msgstr ""
  1937. "Lädt benutzerdefinierte Texturen beim Start in den System-RAM.<br><br>Dies "
  1938. "benötigt exponentiell mehr RAM, kann aber auch etwaiges Ruckeln beheben."
  1939. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  1940. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:109
  1941. msgid "Calculate"
  1942. msgstr "Berechnen"
  1943. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:559
  1944. msgid ""
  1945. "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
  1946. "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
  1947. "less noticeable.<br><br />Rarely causes slowdowns or graphical issues."
  1948. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1949. msgstr ""
  1950. "Wendet die Lichtberechnung von 3D Objekten pro Pixel anstatt pro Vertex an. "
  1951. "Dies verbessert das Aussehen von beleuchteten Polygonen und macht die Kanten "
  1952. "zwischen individuellen Dreiecken weniger sichtbar.<br><br />Kann "
  1953. "gelegentlich Probleme oder Verlangsamung verursachen."
  1954. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  1955. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:928
  1956. msgid "Calibrate"
  1957. msgstr "Kalibrieren"
  1958. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:920
  1959. msgid "Calibration"
  1960. msgstr "Kalibrierung"
  1961. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:45
  1962. msgid "Calibration Period"
  1963. msgstr "Kalibrierungszeitraum"
  1964. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:288
  1965. msgid "Call display list at %1 with size %2"
  1966. msgstr ""
  1967. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:145
  1968. msgid "Callers"
  1969. msgstr "Aufrufer"
  1970. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:141
  1971. msgid "Calls"
  1972. msgstr "Aufrufe"
  1973. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:133
  1974. msgid "Callstack"
  1975. msgstr "Aufrufstapel"
  1976. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:75
  1977. msgid "Camera 1"
  1978. msgstr "Kamera 1"
  1979. #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
  1980. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
  1981. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
  1982. msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
  1983. msgstr "Sichtfeld der Kamera (beeinflusst die Empfindlichkeit des Zeigens)."
  1984. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:570
  1985. msgid "Can only generate AR code for values in virtual memory."
  1986. msgstr ""
  1987. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:101
  1988. msgid "Can't be modified yet!"
  1989. msgstr ""
  1990. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:296
  1991. msgid "Can't edit villains for this trophy!"
  1992. msgstr ""
  1993. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1913
  1994. msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
  1995. msgstr "Kann Wiimote bei Verbindungs-Handle {0:02x} nicht finden"
  1996. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1542
  1997. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1609
  1998. msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
  1999. msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!"
  2000. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57
  2001. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159
  2002. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381
  2003. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62
  2004. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50
  2005. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281
  2006. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306
  2007. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732
  2008. msgid "Cancel"
  2009. msgstr "Abbrechen"
  2010. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:968
  2011. msgid "Cancel Calibration"
  2012. msgstr "Kalibrierung abbrechen"
  2013. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:929
  2014. msgid "Candidates: %1"
  2015. msgstr ""
  2016. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:932
  2017. msgid "Candidates: %1 | Excluded: %2 | Remaining: %3"
  2018. msgstr ""
  2019. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:947
  2020. msgid "Candidates: %1 | Filtered: %2 | Remaining: %3"
  2021. msgstr ""
  2022. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoPlayer.cpp:247
  2023. msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead."
  2024. msgstr ""
  2025. "FIFO kann nicht SingleStep benutzen. Verwende stattdessen Frame Advance."
  2026. #: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:40
  2027. msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND."
  2028. msgstr ""
  2029. "Kann dieses WAD nicht booten, da es nicht auf dem NAND installiert werden "
  2030. "konnte."
  2031. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:288
  2032. msgid "Cannot compare against last value on first search."
  2033. msgstr ""
  2034. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:626
  2035. msgid "Cannot find the GC IPL."
  2036. msgstr "Kann die GC IPL nicht finden."
  2037. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:573
  2038. msgid "Cannot generate AR code for this address."
  2039. msgstr ""
  2040. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:438
  2041. msgid "Cannot refresh without results."
  2042. msgstr ""
  2043. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:552
  2044. msgid "Cannot set GCI folder to an empty path."
  2045. msgstr ""
  2046. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:449
  2047. msgid "Cannot set memory card to an empty path."
  2048. msgstr ""
  2049. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:624
  2050. msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found."
  2051. msgstr ""
  2052. "Kann das Spiel nicht starten, da die GC IPL nicht gefunden werden konnte."
  2053. #. i18n: "Captured" is a participle here. This string is used when listing villains, not when a
  2054. #. villain was just captured
  2055. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:319
  2056. msgid "Captured villain %1:"
  2057. msgstr ""
  2058. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:41
  2059. msgid "Card Size"
  2060. msgstr "Kartengröße"
  2061. #. i18n: Refers to the "center" of a TaTaCon drum.
  2062. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:45
  2063. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:222
  2064. msgid "Center"
  2065. msgstr "Mitte"
  2066. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:38
  2067. msgid "Center Mouse"
  2068. msgstr ""
  2069. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:929
  2070. msgid "Center and Calibrate"
  2071. msgstr "Zentrieren und Kalibrieren"
  2072. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:421
  2073. msgid "Change &Disc"
  2074. msgstr "Disc &wechseln"
  2075. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:232
  2076. msgid "Change &Disc..."
  2077. msgstr "Disc &wechseln..."
  2078. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28
  2079. msgid "Change Disc"
  2080. msgstr "Disc wechseln"
  2081. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:152
  2082. msgid "Change Discs Automatically"
  2083. msgstr "Discs automatisch wechseln"
  2084. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
  2085. msgid "Change the disc to {0}"
  2086. msgstr "Wechsle die Disc zu {0}"
  2087. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:323
  2088. msgid ""
  2089. "Changes the appearance and color of Dolphin's buttons."
  2090. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select Clean.</dolphin_emphasis>"
  2091. msgstr ""
  2092. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:286
  2093. msgid ""
  2094. "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed."
  2095. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  2096. msgstr ""
  2097. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:51
  2098. msgid ""
  2099. "Changes the in-game camera type during Free Look.<br><br>Six Axis: Offers "
  2100. "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero "
  2101. "gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most "
  2102. "challenging to use.<br> <br>First Person: Controls the free camera similarly "
  2103. "to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is "
  2104. "impossible. Easy to use, but limiting.<br><br>Orbital: Rotates the free "
  2105. "camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation "
  2106. "and you may zoom up to the camera's origin point."
  2107. msgstr ""
  2108. "Ändert den Kameratyp im Spiel während Freies Umsehen.<br><br>Sechs Achsen: "
  2109. "Bietet volle Kamerasteuerung auf allen Achsen, ähnlich wie das Bewegen eines "
  2110. "Raumfahrzeugs in der Schwerelosigkeit. Dies ist die leistungsstärkste Freies "
  2111. "Umsehen-Option, aber die schwierigste.<br><br>Erste Person: Steuert die "
  2112. "freie Kamera ähnlich wie bei einem First-Person-Videospiel. Die Kamera kann "
  2113. "sich drehen und bewegen, aber ein Rollen ist nicht möglich. Einfach zu "
  2114. "bedienen, aber eingeschränkt.<br><br>Orbital: Dreht die freie Kamera um die "
  2115. "Originalkamera. Hat keine seitliche Bewegung, nur Drehung und du kannst bis "
  2116. "zum Ursprungspunkt der Kamera zoomen."
  2117. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:67
  2118. msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
  2119. msgstr ""
  2120. "Das Wechseln der Cheats wird erst wirksam, nachdem das Spiel neu gestartet "
  2121. "wurde."
  2122. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:151
  2123. msgid "Channel Partition (%1)"
  2124. msgstr ""
  2125. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
  2126. msgid "Character entered is invalid!"
  2127. msgstr ""
  2128. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:267
  2129. msgid "Chat"
  2130. msgstr "Chat"
  2131. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:25
  2132. msgid "Cheat Code Editor"
  2133. msgstr "Cheatcode-Editor"
  2134. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:174
  2135. msgid "Cheat Search"
  2136. msgstr "Cheatsuche"
  2137. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:30
  2138. msgid "Cheats Manager"
  2139. msgstr "Cheat-Verwaltung"
  2140. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:297
  2141. msgid "Check NAND..."
  2142. msgstr "NAND prüfen..."
  2143. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:149
  2144. msgid "Check for Game List Changes in the Background"
  2145. msgstr "Veränderungen der Spieleliste im Hintergrund prüfen"
  2146. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:68
  2147. msgid "Check for updates"
  2148. msgstr "Auf Updates prüfen"
  2149. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:860
  2150. msgid ""
  2151. "Check whether you have the permissions required to delete the file or "
  2152. "whether it's still in use."
  2153. msgstr ""
  2154. "Überprüfe, ob du entweder die nötigen Berechtigungen besitzt, um die Datei "
  2155. "zu löschen, oder ob die Datei noch in Verwendung ist."
  2156. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:211
  2157. msgid "Checksum"
  2158. msgstr "Prüfsumme"
  2159. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249
  2160. msgid "China"
  2161. msgstr "China"
  2162. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:218
  2163. msgid "Choose"
  2164. msgstr ""
  2165. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:648
  2166. msgid "Choose a file to open"
  2167. msgstr "Datei zum Öffnen auswählen"
  2168. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:437
  2169. msgid "Choose a file to open or create"
  2170. msgstr ""
  2171. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1751
  2172. msgid "Choose priority input file"
  2173. msgstr "Vorrangige Eingabedatei auswählen"
  2174. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1756
  2175. msgid "Choose secondary input file"
  2176. msgstr "Sekundäre Eingabedatei auswählen"
  2177. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:541
  2178. msgid "Choose the GCI base folder"
  2179. msgstr ""
  2180. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:217
  2181. msgid "Choose the folder to extract to"
  2182. msgstr "Ordner zum Extrahieren auswählen"
  2183. #. i18n: Refers to emulated wii remote movements.
  2184. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:39
  2185. msgid "Clamping of rotation about the yaw axis."
  2186. msgstr "Drehklemmung um die Gierachse."
  2187. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:335
  2188. msgid "Classic Buttons"
  2189. msgstr "Klassische Tasten"
  2190. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.cpp:54
  2191. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45
  2192. msgid "Classic Controller"
  2193. msgstr "Klassischer Controller"
  2194. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:136
  2195. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:265
  2196. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152
  2197. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:171
  2198. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
  2199. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
  2200. msgid "Clear"
  2201. msgstr "Leeren"
  2202. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:335
  2203. msgid "Clear Branch Watch"
  2204. msgstr ""
  2205. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:904
  2206. msgid "Clear Cache"
  2207. msgstr "Cache leeren"
  2208. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:114
  2209. msgid "Clear Slot"
  2210. msgstr ""
  2211. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:90
  2212. msgid "Clock Override"
  2213. msgstr "CPU-Taktüberschreibung"
  2214. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:192
  2215. msgid "Clone and &Edit Code..."
  2216. msgstr "Code b&earbeiten und klonen..."
  2217. #: Source/Core/DolphinQt/SearchBar.cpp:27
  2218. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:730
  2219. msgid "Close"
  2220. msgstr "Schließen"
  2221. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:571 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:574
  2222. msgid "Co&nfiguration"
  2223. msgstr "Ko&nfiguration"
  2224. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:43
  2225. msgid "Code"
  2226. msgstr "Code"
  2227. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:345
  2228. msgid "Code Path Not Taken"
  2229. msgstr ""
  2230. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:340
  2231. msgid "Code Path Was Taken"
  2232. msgstr ""
  2233. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:93
  2234. msgid "Code:"
  2235. msgstr "Code:"
  2236. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1865
  2237. msgid "Codes received!"
  2238. msgstr "Codes empfangen!"
  2239. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:631
  2240. msgid "Color Correction"
  2241. msgstr ""
  2242. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24
  2243. msgid "Color Correction Configuration"
  2244. msgstr ""
  2245. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:180
  2246. msgid "Color Correction:"
  2247. msgstr "Farbkorrektur:"
  2248. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58
  2249. msgid "Color Space"
  2250. msgstr "Farbraum"
  2251. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:310
  2252. msgid "Column &Visibility"
  2253. msgstr ""
  2254. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
  2255. msgid "Combine &Two Signature Files..."
  2256. msgstr "&Zwei Signaturdateien kombinieren..."
  2257. #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon"
  2258. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:33
  2259. msgid "Common"
  2260. msgstr "Gemeinsam"
  2261. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:151
  2262. msgid "Comparand:"
  2263. msgstr ""
  2264. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1430
  2265. msgid ""
  2266. "Compared to the Wii disc release of the game, problems of low severity were "
  2267. "found. Despite this, it's possible that this is a good dump compared to the "
  2268. "Wii U eShop release of the game. Dolphin can't verify this."
  2269. msgstr ""
  2270. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1394
  2271. msgid ""
  2272. "Compared to the Wii disc release of the game, this is a bad dump. Despite "
  2273. "this, it's possible that this is a good dump compared to the Wii U eShop "
  2274. "release of the game. Dolphin can't verify this."
  2275. msgstr ""
  2276. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:137
  2277. msgid "Compile Shaders Before Starting"
  2278. msgstr "Shader vor dem Start kompilieren"
  2279. #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:174
  2280. msgid "Compiling Shaders"
  2281. msgstr "Kompiliere Shader"
  2282. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1011
  2283. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234
  2284. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:684
  2285. msgid "Compression"
  2286. msgstr "Komprimierung"
  2287. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
  2288. msgid "Compression Level:"
  2289. msgstr "Komprimierungsstufe:"
  2290. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:70
  2291. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
  2292. msgid "Compression:"
  2293. msgstr "Komprimierung:"
  2294. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:47
  2295. msgid "Cond."
  2296. msgstr ""
  2297. #. i18n: If a condition is set for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite for
  2298. #. triggering the breakpoint.
  2299. #. i18n: If a condition is set for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite
  2300. #. for triggering the breakpoint.
  2301. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:266
  2302. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:460
  2303. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:159
  2304. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:278
  2305. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:270
  2306. msgid "Condition"
  2307. msgstr "Bedingung"
  2308. #. i18n: If a condition is set for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite for
  2309. #. triggering the breakpoint.
  2310. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:178
  2311. msgid "Condition:"
  2312. msgstr "Bedingung:"
  2313. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:150
  2314. msgid "Conditional"
  2315. msgstr "Bedingt"
  2316. #. i18n: The title for a dialog that shows help for how to use conditions. If a condition is set
  2317. #. for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite for triggering the breakpoint.
  2318. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:373
  2319. msgid "Conditional help"
  2320. msgstr "Bedingte Hilfe"
  2321. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:327
  2322. msgid ""
  2323. "Conditions:\n"
  2324. "Sets an expression that is evaluated when a breakpoint is hit. If the "
  2325. "expression is false or 0, the breakpoint is ignored until hit again. "
  2326. "Statements should be separated by a comma. Only the last statement will be "
  2327. "used to determine what to do.\n"
  2328. "\n"
  2329. "Registers that can be referenced:\n"
  2330. "GPRs : r0..r31\n"
  2331. "FPRs : f0..f31\n"
  2332. "SPRs : xer, lr, ctr, dsisr, dar, dec, sdr1, srr0, srr1, tbl, tbu, pvr, "
  2333. "sprg0..sprg3, ear, ibat0u..ibat7u, ibat0l..ibat7l, dbat0u..dbat7u, dbat0l.."
  2334. "dbat07, gqr0..gqr7, hid0, hid1, hid2, hid4, iabr, dabr, wpar, dmau, dmal, "
  2335. "ecid_u, ecid_m, ecid_l, upmc1..upmc4, usia, sia, l2cr, ictc, mmcr0, mmcr1, "
  2336. "pmc1..pmc4, thrm1..thrm3\n"
  2337. "Other : pc, msr\n"
  2338. "\n"
  2339. "Functions:\n"
  2340. "Set a register: r1 = 8\n"
  2341. "Casts: s8(0xff). Available: s8, u8, s16, u16, s32, u32\n"
  2342. "Callstack: callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n"
  2343. "Compare Strings: streq(r3, \"abc\"). Both parameters can be addresses or "
  2344. "string constants.\n"
  2345. "Read Memory: read_u32(0x80000000). Available: u8, s8, u16, s16, u32, s32, "
  2346. "f32, f64\n"
  2347. "Write Memory: write_u32(r3, 0x80000000). Available: u8, u16, u32, f32, f64\n"
  2348. "*currently writing will always be triggered\n"
  2349. "\n"
  2350. "Operations:\n"
  2351. "Unary: -u, !u, ~u\n"
  2352. "Math: * / + -, power: **, remainder: %, shift: <<, >>\n"
  2353. "Compare: <, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n"
  2354. "Bitwise: &, |, ^\n"
  2355. "\n"
  2356. "Examples:\n"
  2357. "r4 == 1\n"
  2358. "f0 == 1.0 && f2 < 10.0\n"
  2359. "r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n"
  2360. "p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n"
  2361. "Write and break: r4 = 8, 1\n"
  2362. "Write and continue: f3 = f1 + f2, 0\n"
  2363. "The condition must always be last\n"
  2364. "\n"
  2365. "Strings should only be used in callstack() or streq() and \"quoted\". Do not "
  2366. "assign strings to a variable.\n"
  2367. "All variables will be printed in the Memory Interface log, if there's a hit "
  2368. "or a NaN result. To check for issues, assign a variable to your equation, so "
  2369. "it can be printed.\n"
  2370. "\n"
  2371. "Note: All values are internally converted to Doubles for calculations. It's "
  2372. "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be "
  2373. "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged."
  2374. msgstr ""
  2375. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:130
  2376. msgid "Config"
  2377. msgstr "Einstellungen"
  2378. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:86
  2379. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:145
  2380. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:148
  2381. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:141
  2382. msgid "Configure"
  2383. msgstr "Einstellungen"
  2384. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:45
  2385. msgid "Configure Controller"
  2386. msgstr "Controller konfigurieren"
  2387. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:44
  2388. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35
  2389. msgid "Configure Dolphin"
  2390. msgstr "Dolphin konfigurieren"
  2391. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242
  2392. msgid "Configure Input"
  2393. msgstr "Eingabe konfigurieren"
  2394. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242
  2395. msgid "Configure Output"
  2396. msgstr "Ausgabe konfigurieren"
  2397. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
  2398. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
  2399. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:407
  2400. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
  2401. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:833
  2402. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:952
  2403. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1747
  2404. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:142
  2405. msgid "Confirm"
  2406. msgstr "Bestätigen"
  2407. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:203
  2408. msgid "Confirm backend change"
  2409. msgstr "Ändern des Backends bestätigen"
  2410. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:188
  2411. msgid "Confirm on Stop"
  2412. msgstr "Beim Beenden bestätigen"
  2413. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1291
  2414. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
  2415. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240
  2416. msgid "Confirmation"
  2417. msgstr "Bestätigung"
  2418. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105
  2419. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:205
  2420. msgid "Connect"
  2421. msgstr "Verbinden"
  2422. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340
  2423. msgid "Connect Balance Board"
  2424. msgstr "Balance Bord anschließen"
  2425. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:161
  2426. msgid "Connect USB Keyboard"
  2427. msgstr "USB-Tastatur verbunden"
  2428. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:332
  2429. msgid "Connect Wii Remote %1"
  2430. msgstr "Wiimote %1 verbinden"
  2431. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:81
  2432. msgid "Connect Wii Remote 1"
  2433. msgstr "Wiimote 1 verbinden"
  2434. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:82
  2435. msgid "Connect Wii Remote 2"
  2436. msgstr "Wiimote 2 verbinden"
  2437. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:83
  2438. msgid "Connect Wii Remote 3"
  2439. msgstr "Wiimote 3 verbinden"
  2440. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84
  2441. msgid "Connect Wii Remote 4"
  2442. msgstr "Wiimote 4 verbinden"
  2443. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:325
  2444. msgid "Connect Wii Remotes"
  2445. msgstr "Wiimotes verbinden"
  2446. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:116
  2447. msgid "Connect Wii Remotes for Emulated Controllers"
  2448. msgstr "Wiimotes für emulierte Controller verbinden"
  2449. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:143
  2450. msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
  2451. msgstr ""
  2452. "Mit dem Internet verbinden und eine Online-Systemaktualisierung durchführen?"
  2453. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:89
  2454. msgid "Connected"
  2455. msgstr "Verbunden"
  2456. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:715
  2457. msgid "Connecting"
  2458. msgstr "Wird verbunden"
  2459. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196
  2460. msgid "Connection Type:"
  2461. msgstr "Verbindungstyp:"
  2462. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1234
  2463. msgid "Content {0:08x} is corrupt."
  2464. msgstr "Inhalt {0:08x} ist beschädigt."
  2465. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:113
  2466. msgid "Continuous Scanning"
  2467. msgstr "Durchgehendes Suchen"
  2468. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:40
  2469. msgid "Control NetPlay Golf Mode"
  2470. msgstr "NetPlay Golf-Modus steuern"
  2471. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:55
  2472. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29
  2473. msgid "Control Stick"
  2474. msgstr "Control Stick"
  2475. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:451
  2476. msgid "Controller Profile"
  2477. msgstr "Controller-Profil"
  2478. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342
  2479. msgid "Controller Profile 1"
  2480. msgstr "Controller-Profil 1"
  2481. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:343
  2482. msgid "Controller Profile 2"
  2483. msgstr "Controller-Profil 2"
  2484. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344
  2485. msgid "Controller Profile 3"
  2486. msgstr "Controller-Profil 3"
  2487. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:345
  2488. msgid "Controller Profile 4"
  2489. msgstr "Controller-Profil 4"
  2490. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:16
  2491. msgid "Controller Settings"
  2492. msgstr "Controller-Einstellungen"
  2493. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:132
  2494. msgid "Controllers"
  2495. msgstr "Controller"
  2496. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51
  2497. msgid ""
  2498. "Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for "
  2499. "adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR "
  2500. "display.<br><br>HDR output is required for this setting to take effect."
  2501. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this at 203.</dolphin_emphasis>"
  2502. msgstr ""
  2503. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:586
  2504. msgid ""
  2505. "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
  2506. "which virtual objects will appear to be in front of the screen.<br><br>A "
  2507. "higher value creates stronger out-of-screen effects while a lower value is "
  2508. "more comfortable."
  2509. msgstr ""
  2510. "Kontrolliert den Abstand der Konvergenzebene. Das ist der Abstand, ab dem "
  2511. "virtuelle Objekte so aussehen, als befänden sie sich vor dem Bildschirm."
  2512. "<br><br>Ein höherer Wert sorgt für stärkere Außen-Effekte, während ein "
  2513. "niedrigerer Wert angenehmer ist."
  2514. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:497
  2515. msgid ""
  2516. "Controls the rendering resolution.<br><br>A high resolution greatly improves "
  2517. "visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause issues in "
  2518. "certain games. Generally speaking, the lower the internal resolution, the "
  2519. "better performance will be.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select "
  2520. "Native.</dolphin_emphasis>"
  2521. msgstr ""
  2522. "Bestimmt die Auflösung, in der gerendert wird.<br><br>Eine hohe Auflösung "
  2523. "verbessert die Bildqualität deutlich, erhöht jedoch auch stark die GPU-Last "
  2524. "und kann in bestimmten Spielen Fehler verursachen. Im Allgemeinen gilt, je "
  2525. "geringer die interne Auflösung, desto besser die Performance."
  2526. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel, wähle Nativ.</dolphin_emphasis>"
  2527. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:583
  2528. msgid ""
  2529. "Controls the separation distance between the virtual cameras.<br><br>A "
  2530. "higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is more "
  2531. "comfortable."
  2532. msgstr ""
  2533. "Kontrolliert den Abstand zwischen den virtuellen Kameras.<br><br>Ein höherer "
  2534. "Wert sorgt für ein stärkeres Gefühl von räumlicher Tiefe, während ein "
  2535. "niedrigerer Wert angenehmer ist."
  2536. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:36
  2537. msgid ""
  2538. "Controls whether or not Dual Core should be enabled. Can improve performance "
  2539. "but can also cause issues. Defaults to <b>True</b>"
  2540. msgstr ""
  2541. "Kontrolliert, ob Dual Core aktiviert sein sollte oder nicht. Kann die "
  2542. "Performance steigern aber auch zu Problemen führen. Standardwert <b>True</b>"
  2543. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:44
  2544. msgid ""
  2545. "Controls whether or not the Memory Management Unit should be emulated fully. "
  2546. "Few games require it."
  2547. msgstr ""
  2548. "Kontrolliert, ob die Speicherverwaltungseinheit vollständig emuliert werden "
  2549. "soll oder nicht. Wenige Spiele benötigen dies."
  2550. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:49
  2551. msgid ""
  2552. "Controls whether to use high or low-level DSP emulation. Defaults to "
  2553. "<b>True</b>"
  2554. msgstr ""
  2555. "Kontroliiert, ob High- oder Low-Level-DSP Emulation verwendet werden soll. "
  2556. "Standardwert <b>True</b>"
  2557. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:659
  2558. msgid "Convergence"
  2559. msgstr "Konvergenz"
  2560. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:145
  2561. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:222
  2562. msgid "Convergence:"
  2563. msgstr "Konvergenz:"
  2564. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293
  2565. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318
  2566. msgid "Conversion failed."
  2567. msgstr "Konvertierung fehlgeschlagen"
  2568. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:44
  2569. msgid "Convert"
  2570. msgstr "Konvertieren"
  2571. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:270
  2572. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298
  2573. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:318
  2574. msgid "Convert File to Folder Now"
  2575. msgstr ""
  2576. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:419
  2577. msgid "Convert File..."
  2578. msgstr "Datei konvertieren..."
  2579. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269
  2580. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273
  2581. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:293
  2582. msgid "Convert Folder to File Now"
  2583. msgstr ""
  2584. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383
  2585. msgid "Convert Selected Files..."
  2586. msgstr "Ausgewählte Dateien konvertieren..."
  2587. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
  2588. msgid "Convert..."
  2589. msgstr "Konvertieren..."
  2590. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:316
  2591. msgid ""
  2592. "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
  2593. "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
  2594. "continue anyway?"
  2595. msgstr ""
  2596. "Das Konvertieren von Wii-Disc-Abbildern zu GCZ ohne Entfernen von Junk-Daten "
  2597. "spart im Vergleich zur Konvertierung in ISO keinen nennenswerten Platz. "
  2598. "Möchtest du trotzdem fortfahren?"
  2599. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434
  2600. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:281
  2601. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:306
  2602. msgid "Converting..."
  2603. msgstr "Konvertiere..."
  2604. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:442
  2605. msgid ""
  2606. "Converting...\n"
  2607. "%1"
  2608. msgstr ""
  2609. "Wird konvertiert...\n"
  2610. "%1"
  2611. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34
  2612. msgid ""
  2613. "Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work "
  2614. "with to sRGB/Rec.709.<br><br>There's no way of knowing what exact color "
  2615. "space games were meant for, given there were multiple standards and most "
  2616. "games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from "
  2617. "the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or "
  2618. "match it with the region the game was developed in.<br><br>HDR output is "
  2619. "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces."
  2620. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  2621. msgstr ""
  2622. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47
  2623. msgid ""
  2624. "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR "
  2625. "display targets.<br>Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2."
  2626. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  2627. msgstr ""
  2628. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:293
  2629. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:707
  2630. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:736
  2631. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:764
  2632. msgid "Copy"
  2633. msgstr "Kopieren"
  2634. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:577
  2635. msgid "Copy &function"
  2636. msgstr "&Funktion kopieren"
  2637. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:580
  2638. msgid "Copy &hex"
  2639. msgstr "&Hex kopieren"
  2640. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:881
  2641. msgid "Copy Address"
  2642. msgstr "Adresse kopieren"
  2643. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:641
  2644. msgid "Copy Failed"
  2645. msgstr "Kopieren fehlgeschlagen"
  2646. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:883
  2647. msgid "Copy Hex"
  2648. msgstr "Hex kopieren"
  2649. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:886
  2650. msgid "Copy Value"
  2651. msgstr "Wert kopieren"
  2652. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:579
  2653. msgid "Copy code &line"
  2654. msgstr "Codezei&le kopieren"
  2655. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:586
  2656. msgid "Copy tar&get address"
  2657. msgstr "&Zieladresse kopieren"
  2658. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:244
  2659. msgid "Copy to A"
  2660. msgstr "Nach A kopieren"
  2661. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:244
  2662. msgid "Copy to B"
  2663. msgstr "Nach B kopieren"
  2664. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:208
  2665. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:83
  2666. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGBA.cpp:21
  2667. msgid "Core"
  2668. msgstr "Kern"
  2669. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:649
  2670. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:664
  2671. msgid "Core is uninitialized."
  2672. msgstr ""
  2673. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64
  2674. msgid "Correct Color Space"
  2675. msgstr ""
  2676. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93
  2677. msgid "Correct SDR Gamma"
  2678. msgstr ""
  2679. #. i18n: Performance cost, not monetary cost
  2680. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:92
  2681. msgid "Cost"
  2682. msgstr "Einbußen"
  2683. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:176
  2684. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:240
  2685. msgid "Could not communicate with host."
  2686. msgstr "Konnte mit Host nicht kommunizieren."
  2687. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:142
  2688. msgid "Could not create client."
  2689. msgstr "Client konnte nicht erstellt werden."
  2690. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:156
  2691. msgid "Could not create peer."
  2692. msgstr "Peer konnte nicht erstellt werden."
  2693. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:49
  2694. msgid ""
  2695. "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
  2696. "connection and try again."
  2697. msgstr ""
  2698. "Konnte keine Aktualisierungsdateien von Nintendo herunterladen. Bitte "
  2699. "überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."
  2700. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:44
  2701. msgid ""
  2702. "Could not download update information from Nintendo. Please check your "
  2703. "Internet connection and try again."
  2704. msgstr ""
  2705. "Konnte keine Aktualisierungsinformationen von Nintendo heruntergeladen. "
  2706. "Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."
  2707. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:169
  2708. msgid ""
  2709. "Could not find any usable Bluetooth USB adapter for Bluetooth Passthrough.\n"
  2710. "\n"
  2711. "The emulated console will now stop."
  2712. msgstr ""
  2713. "Es konnte kein verwendbarer Bluetooth-USB-Adapter für Bluetooth-Durchleitung "
  2714. "gefunden werden.\n"
  2715. "\n"
  2716. "Die emulierte Konsole wird jetzt angehalten."
  2717. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:175
  2718. msgid ""
  2719. "Could not find any usable Bluetooth USB adapter for Bluetooth Passthrough.\n"
  2720. "The following error occurred when Dolphin tried to use an adapter:\n"
  2721. "{0}\n"
  2722. "\n"
  2723. "The emulated console will now stop."
  2724. msgstr ""
  2725. "Es konnte kein verwendbarer Bluetooth-USB-Adapter für Bluetooth-Durchleitung "
  2726. "gefunden werden.\n"
  2727. "Der folgende Fehler trat auf, als Dolphin versuchte, einen Adapter zu "
  2728. "verwenden:\n"
  2729. "{0}\n"
  2730. "\n"
  2731. "Die emulierte Konsole wird jetzt angehalten."
  2732. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:54
  2733. msgid ""
  2734. "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
  2735. "for more information."
  2736. msgstr ""
  2737. "Konnte keine Aktualisierung für den Wii-Systemspeicher installieren. Weitere "
  2738. "Informationen findest du in den Protokollen."
  2739. #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:381
  2740. msgid ""
  2741. "Could not launch IOS {0:016x} because it is missing from the NAND.\n"
  2742. "The emulated software will likely hang now."
  2743. msgstr ""
  2744. "IOS {0:016x} konnte nicht gestartet werden, da es im NAND fehlt.\n"
  2745. "Die emulierte Software wird wahrscheinlich jetzt hängen."
  2746. #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:416
  2747. msgid ""
  2748. "Could not launch the Wii Menu because it is missing from the NAND.\n"
  2749. "The emulated software will likely hang now."
  2750. msgstr ""
  2751. "Das Wii-Menü konnte nicht gestartet werden, da es im NAND fehlt.\n"
  2752. "Die emulierte Software wird wahrscheinlich jetzt hängen."
  2753. #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:421
  2754. msgid ""
  2755. "Could not launch title {0:016x} because it is missing from the NAND.\n"
  2756. "The emulated software will likely hang now."
  2757. msgstr ""
  2758. "Titel {0:016x} konnte nicht gestartet werden, da er im NAND fehlt.\n"
  2759. "Die emulierte Software wird wahrscheinlich jetzt hängen."
  2760. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:283 Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:300
  2761. msgid "Could not recognize file {0}"
  2762. msgstr "Konnte Datei {0} nicht erkennen"
  2763. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:278
  2764. msgid "Could not save your changes!"
  2765. msgstr ""
  2766. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:303
  2767. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:309
  2768. msgid "Could not start updater process: {0}"
  2769. msgstr ""
  2770. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:139
  2771. msgid ""
  2772. "Could not write memory card file {0}.\n"
  2773. "\n"
  2774. "Are you running Dolphin from a CD/DVD, or is the save file maybe write "
  2775. "protected?\n"
  2776. "\n"
  2777. "Are you receiving this after moving the emulator directory?\n"
  2778. "If so, then you may need to re-specify your memory card location in the "
  2779. "options."
  2780. msgstr ""
  2781. "Die Speicherkartendatei {0} konnte nicht geschrieben werden.\n"
  2782. "\n"
  2783. "Führst du Dolphin von einer CD/DVD aus, oder ist die Speicherdatei "
  2784. "vielleicht schreibgeschützt?\n"
  2785. "\n"
  2786. "Erhältst du dies, nachdem du das Emulatorverzeichnis verschoben hast?\n"
  2787. "Wenn ja, dann musst du möglicherweise deinen Speicherort für die "
  2788. "Speicherkarte in den Optionen neu angeben."
  2789. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994
  2790. msgid "Couldn't look up central server"
  2791. msgstr "Konnte den zentralen Server nicht ermitteln"
  2792. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:829
  2793. msgid "Couldn't open file."
  2794. msgstr "Konnte Datei nicht öffnen."
  2795. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:832
  2796. msgid "Couldn't read file."
  2797. msgstr "Konnte Datei nicht lesen."
  2798. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:123
  2799. msgid "Country:"
  2800. msgstr "Land:"
  2801. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
  2802. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
  2803. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
  2804. msgid "Create"
  2805. msgstr "Erstellen"
  2806. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
  2807. msgid "Create Infinity File"
  2808. msgstr ""
  2809. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:62
  2810. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:74
  2811. msgid "Create New Memory Card"
  2812. msgstr "Neue Speicherkarte erstellen"
  2813. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:521
  2814. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:626
  2815. msgid "Create Skylander File"
  2816. msgstr ""
  2817. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:108
  2818. msgid "Create mappings for other devices"
  2819. msgstr ""
  2820. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:45
  2821. msgid "Create..."
  2822. msgstr "Erstellen..."
  2823. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:82
  2824. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:118
  2825. msgid "Creator:"
  2826. msgstr "Ersteller:"
  2827. #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:62
  2828. msgid "Critical"
  2829. msgstr "Kritisch"
  2830. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167
  2831. msgid "Crop"
  2832. msgstr "Zuschneiden"
  2833. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:383
  2834. msgid ""
  2835. "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches "
  2836. "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)."
  2837. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  2838. msgstr ""
  2839. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:82
  2840. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:175
  2841. msgid "Crossfade"
  2842. msgstr "Überblendung"
  2843. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:174
  2844. msgid "Cull Vertices on the CPU"
  2845. msgstr ""
  2846. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:401
  2847. msgid ""
  2848. "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May "
  2849. "affect performance and draw statistics.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  2850. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  2851. msgstr ""
  2852. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307
  2853. msgid "Current Region"
  2854. msgstr "Aktuelle Region"
  2855. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:619
  2856. msgid "Current Value"
  2857. msgstr ""
  2858. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
  2859. msgid "Current context"
  2860. msgstr "Aktueller Kontext"
  2861. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:212
  2862. msgid "Current game"
  2863. msgstr "Aktuelles Spiel"
  2864. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
  2865. msgid "Current thread"
  2866. msgstr "Aktueller Thread"
  2867. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61
  2868. msgid "Custom"
  2869. msgstr ""
  2870. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61
  2871. msgid "Custom (Stretch)"
  2872. msgstr ""
  2873. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:51
  2874. msgid "Custom Address Space"
  2875. msgstr ""
  2876. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323
  2877. msgid "Custom Aspect Ratio Height"
  2878. msgstr ""
  2879. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:322
  2880. msgid "Custom Aspect Ratio Width"
  2881. msgstr ""
  2882. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:63
  2883. msgid "Custom Aspect Ratio:"
  2884. msgstr ""
  2885. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:158
  2886. msgid "Custom RTC Options"
  2887. msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr"
  2888. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102
  2889. msgid "Custom:"
  2890. msgstr ""
  2891. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:112
  2892. msgid "Customize"
  2893. msgstr "Anpassen"
  2894. #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:39 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:59
  2895. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:223
  2896. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.h:122
  2897. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GBAPadEmu.cpp:23
  2898. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26
  2899. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:51
  2900. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37
  2901. msgid "D-Pad"
  2902. msgstr "D-Pad"
  2903. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:229
  2904. msgid "DFF file magic number is incorrect: got {0:08x}, expected {1:08x}"
  2905. msgstr ""
  2906. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:219
  2907. msgid "DFF file size is 0; corrupt/incomplete file?"
  2908. msgstr ""
  2909. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:49
  2910. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149
  2911. msgid "DJ Turntable"
  2912. msgstr "DJ-Plattenspieler"
  2913. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:40
  2914. msgid "DK Bongos"
  2915. msgstr "DK-Bongos"
  2916. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:49
  2917. msgid "DSP Emulation Engine"
  2918. msgstr "DSP-Emulations-Engine"
  2919. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:92
  2920. msgid "DSP HLE (fast)"
  2921. msgstr "DSP HLE (schnell)"
  2922. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
  2923. msgid "DSP HLE (recommended)"
  2924. msgstr "DSP HLE (empfohlen)"
  2925. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:55
  2926. msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)"
  2927. msgstr "DSP LLE Interpreter (sehr langsam)"
  2928. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54
  2929. msgid "DSP LLE Recompiler (slow)"
  2930. msgstr "DSP LLE Recompiler (langsam)"
  2931. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:31
  2932. msgid "DSU Client"
  2933. msgstr "DSU-Client"
  2934. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:51
  2935. msgid ""
  2936. "DSU protocol enables the use of input and motion data from compatible "
  2937. "sources, like PlayStation, Nintendo Switch and Steam controllers.<br><br>For "
  2938. "setup instructions, <a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?"
  2939. "title=DSU_Client\">refer to this page</a>."
  2940. msgstr ""
  2941. "Das DSU-Protokoll ermöglicht die Verwendung von Eingabe- und Bewegungsdaten "
  2942. "aus kompatiblen Quellen wie PlayStation-, Nintendo Switch- und Steam-"
  2943. "Controllern. <br> <br> Anweisungen zur Einrichtung <a href=\"https://wiki."
  2944. "dolphin-emu.org/index.php?title=DSU_Client\">findest du auf dieser Seite</a>."
  2945. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:39
  2946. msgid "Dance Mat"
  2947. msgstr "Tanzmatte"
  2948. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. For official translations
  2949. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  2950. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:352
  2951. msgid "Dark"
  2952. msgstr "Dunkel"
  2953. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
  2954. msgid "Data"
  2955. msgstr "Daten"
  2956. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:145
  2957. msgid "Data Partition (%1)"
  2958. msgstr "Datenpartition (%1)"
  2959. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/ChunkedProgressDialog.cpp:46
  2960. msgid "Data Transfer"
  2961. msgstr "Datentransfer"
  2962. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:89
  2963. msgid "Data Type"
  2964. msgstr "Datentyp"
  2965. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:850
  2966. msgid "Data in area of file that should be unused."
  2967. msgstr "Daten im Bereich der Datei, die nicht verwendet werden sollten."
  2968. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:867
  2969. msgid "Data in unrecognized format or corrupted."
  2970. msgstr ""
  2971. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:378
  2972. msgid "Data inconsistency in GCMemcardManager, aborting action."
  2973. msgstr ""
  2974. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1823
  2975. msgid "Data received!"
  2976. msgstr "Daten empfangen!"
  2977. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:403
  2978. msgid "Datel MaxDrive/Pro files"
  2979. msgstr ""
  2980. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43
  2981. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:37
  2982. msgid "Dead Zone"
  2983. msgstr "Tote Zone"
  2984. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
  2985. msgid "Debug"
  2986. msgstr "Debug"
  2987. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:83
  2988. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448
  2989. msgid "Debugging"
  2990. msgstr "Debug"
  2991. #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers
  2992. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:93
  2993. msgid "Decimal"
  2994. msgstr "Dezimal"
  2995. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102
  2996. msgid "Decoding Quality:"
  2997. msgstr "Decodierungsqualität:"
  2998. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:97
  2999. msgid "Decrease"
  3000. msgstr "Reduzieren"
  3001. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128
  3002. msgid "Decrease Convergence"
  3003. msgstr "Konvergenz verrringern"
  3004. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126
  3005. msgid "Decrease Depth"
  3006. msgstr "Tiefe reduzieren"
  3007. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:46
  3008. msgid "Decrease Emulation Speed"
  3009. msgstr "Emulationsgeschwindigkeit verringern"
  3010. #. i18n: IR stands for internal resolution
  3011. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:119
  3012. msgid "Decrease IR"
  3013. msgstr "Interne Auflösung reduzieren"
  3014. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183
  3015. msgid "Decrease Selected State Slot"
  3016. msgstr ""
  3017. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
  3018. msgid "Decrease X"
  3019. msgstr "Reduziere X"
  3020. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:110
  3021. msgid "Decrease Y"
  3022. msgstr "Reduziere Y"
  3023. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
  3024. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:130
  3025. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
  3026. msgid "Default"
  3027. msgstr "Standard"
  3028. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:176
  3029. msgid "Default Config (Read Only)"
  3030. msgstr "Standard-Einstellungen (nur lesen)"
  3031. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:367
  3032. msgid "Default Device"
  3033. msgstr "Standardgerät"
  3034. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
  3035. msgid "Default Font"
  3036. msgstr "Standardschriftart"
  3037. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:185
  3038. msgid "Default ISO:"
  3039. msgstr "Standard-ISO:"
  3040. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:156
  3041. msgid "Default thread"
  3042. msgstr "Standard-Thread"
  3043. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:194
  3044. msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
  3045. msgstr "EFB-Cache-Invalidierung zurückstellen"
  3046. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:55
  3047. msgid "Defer EFB Copies to RAM"
  3048. msgstr "EFB-Kopien auf RAM verschieben"
  3049. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:405
  3050. msgid ""
  3051. "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization "
  3052. "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every "
  3053. "draw call. <br><br>May improve performance in some games which rely on CPU "
  3054. "EFB Access at the cost of stability.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  3055. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3056. msgstr ""
  3057. "Verschiebt die Invalidierung des EFB-Zugriffscaches, bis ein GPU-"
  3058. "Synchronisationsbefehl ausgeführt wird. Wenn deaktiviert, wird der Cache bei "
  3059. "jedem Zeichnungsaufruf ungültig.<br><br>Kann die Performance in einigen "
  3060. "Spielen verbessern, die auf Kosten der Stabilität auf CPU-EFB-Zugriff "
  3061. "angewiesen sind.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  3062. "dolphin_emphasis>"
  3063. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:131
  3064. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:529
  3065. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:546
  3066. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:102
  3067. msgid "Delete"
  3068. msgstr "Entfernen"
  3069. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:489
  3070. msgid "Delete File..."
  3071. msgstr "Datei löschen..."
  3072. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394
  3073. msgid "Delete Selected Files..."
  3074. msgstr "Ausgewählte Dateien löschen..."
  3075. #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:38
  3076. #: Source/Core/VideoCommon/FrameDumpFFMpeg.cpp:140
  3077. msgid "Delete the existing file '{0}'?"
  3078. msgstr "Vorhandende Datei '{0}' löschen?"
  3079. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:656
  3080. msgid "Depth"
  3081. msgstr "Tiefe"
  3082. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:143
  3083. msgid "Depth Percentage:"
  3084. msgstr "Tiefe in Prozent:"
  3085. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:220
  3086. msgid "Depth:"
  3087. msgstr "Tiefe:"
  3088. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:619
  3089. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:48
  3090. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
  3091. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002
  3092. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220
  3093. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:675
  3094. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  3095. msgid "Description"
  3096. msgstr "Beschreibung"
  3097. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:119
  3098. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:158
  3099. msgid "Description:"
  3100. msgstr "Beschreibung:"
  3101. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:221
  3102. msgid "Description: %1"
  3103. msgstr "Beschreibung: %1"
  3104. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:267
  3105. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:48
  3106. msgid "Destination"
  3107. msgstr ""
  3108. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:64
  3109. msgid "Destination (UNIX socket path or address:port):"
  3110. msgstr ""
  3111. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:59
  3112. msgid "Destination (address:port):"
  3113. msgstr ""
  3114. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:425
  3115. msgid "Destination Max"
  3116. msgstr ""
  3117. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:424
  3118. msgid "Destination Min"
  3119. msgstr ""
  3120. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:268
  3121. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:423
  3122. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:50
  3123. msgid "Destination Symbol"
  3124. msgstr ""
  3125. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
  3126. msgid "Detached"
  3127. msgstr "Gelöst"
  3128. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:262
  3129. msgid "Detect"
  3130. msgstr "Erkenne"
  3131. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1382
  3132. msgid "Detecting RSO Modules"
  3133. msgstr ""
  3134. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:118
  3135. msgid "Deterministic dual core:"
  3136. msgstr "Deterministischer Doppelkern: "
  3137. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:197
  3138. msgid "Dev (multiple times a day)"
  3139. msgstr "Entwickler (mehrmals am Tag)"
  3140. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98
  3141. msgid "Device"
  3142. msgstr "Gerät"
  3143. #. i18n: PID means Product ID (in the context of a USB device), not Process ID
  3144. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:103
  3145. msgid "Device PID (e.g., 0305)"
  3146. msgstr "Geräte PID (z.b., 0305)"
  3147. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94
  3148. msgid "Device Settings"
  3149. msgstr "Geräteeinstellungen"
  3150. #. i18n: VID means Vendor ID (in the context of a USB device)
  3151. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:101
  3152. msgid "Device VID (e.g., 057e)"
  3153. msgstr "Geräte VID (z.b., 057e)"
  3154. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:130
  3155. msgid "Device:"
  3156. msgstr "Gerät:"
  3157. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:151
  3158. msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file."
  3159. msgstr ""
  3160. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:190
  3161. msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
  3162. msgstr "Verdunkelt den Bildschirm nach fünf Minuten Inaktivität."
  3163. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193
  3164. msgid "Direct Connection"
  3165. msgstr "Direktverbindung"
  3166. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:38
  3167. msgid "Direct3D 11"
  3168. msgstr "Direct3D 11"
  3169. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:392
  3170. msgid "Dis&connected"
  3171. msgstr ""
  3172. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:109
  3173. msgid "Disable Bounding Box"
  3174. msgstr "Bounding Box deaktivieren"
  3175. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:158
  3176. msgid "Disable Copy Filter"
  3177. msgstr "Kopierfilter deaktivieren"
  3178. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113
  3179. msgid "Disable EFB VRAM Copies"
  3180. msgstr "EFB VRAM-Kopien deaktivieren"
  3181. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:48
  3182. msgid "Disable Emulation Speed Limit"
  3183. msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung ausschalten"
  3184. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:884
  3185. msgid "Disable Fastmem"
  3186. msgstr "Fastmem deaktivieren"
  3187. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:890
  3188. msgid "Disable Fastmem Arena"
  3189. msgstr ""
  3190. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:154
  3191. msgid "Disable Fog"
  3192. msgstr "Nebel deaktivieren"
  3193. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:876
  3194. msgid "Disable JIT Cache"
  3195. msgstr "JIT-Zwischenspeicher deaktivieren"
  3196. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:896
  3197. msgid "Disable Large Entry Points Map"
  3198. msgstr ""
  3199. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:214
  3200. msgid "Disabled"
  3201. msgstr "Deaktiviert"
  3202. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:278
  3203. msgid ""
  3204. "Disables bounding box emulation.<br><br>This may improve GPU performance "
  3205. "significantly, but some games will break.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  3206. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  3207. msgstr ""
  3208. "Deaktiviert die Bounding Box-Emulation.<br><br>Dies kann die GPU-Performance "
  3209. "stark verbessern, aber die Paper Mario-Spiele werden nicht mehr richtig "
  3210. "funktionieren.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</"
  3211. "dolphin_emphasis>"
  3212. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:346
  3213. msgid ""
  3214. "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all "
  3215. "upscaling.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3216. "dolphin_emphasis>"
  3217. msgstr ""
  3218. "Deaktiviert die VRAM-Kopie des EFB, um einen Umweg über den Arbeitsspeicher "
  3219. "zu erzwingen. Sperrt jede Hochskalierung.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  3220. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3221. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:598
  3222. msgid ""
  3223. "Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
  3224. "in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\".<br><br>Disabling the "
  3225. "filter has no effect on performance, but may result in a sharper image. "
  3226. "Causes few graphical issues.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  3227. "checked.</dolphin_emphasis>"
  3228. msgstr ""
  3229. "Deaktiviert das Mischen benachbarter Zeilen beim Kopieren des EFB. Dies ist "
  3230. "in einigen Spielen als \"Deflickering\" oder \"Smoothing\" bekannt."
  3231. "<br><br>Das Deaktivieren des Filters hat keinen Effekt auf die Performance, "
  3232. "kann jedoch zu einem schärferen Bild führen und verursacht nur wenige "
  3233. "Grafikfehler.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</"
  3234. "dolphin_emphasis>"
  3235. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:343
  3236. msgid ""
  3237. "Disables your screensaver while running a game.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  3238. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  3239. msgstr ""
  3240. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:97
  3241. msgid "Disc"
  3242. msgstr "Disc"
  3243. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:734
  3244. msgid "Discard"
  3245. msgstr "Verwerfen"
  3246. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:122
  3247. msgid "Display Settings"
  3248. msgstr ""
  3249. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:183
  3250. msgid "Display Type"
  3251. msgstr "Anzeigetyp"
  3252. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:240
  3253. msgid "Display values in Hex"
  3254. msgstr ""
  3255. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
  3256. msgid ""
  3257. "Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
  3258. "scanout.<br><br>Can cause graphical defects in some games if the game "
  3259. "doesn't expect all XFB copies to be displayed. However, turning this setting "
  3260. "on reduces latency.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  3261. "</dolphin_emphasis>"
  3262. msgstr ""
  3263. "Stellt die XFB-Kopien sofort dar nachdem sie erstellt wurden, ohne auf die "
  3264. "Auslesung zu warten.<br><br>Kann zu Grafikfehlern in einigen Spielen führen, "
  3265. "die nicht erwarten, alle XFB-Kopien darzustellen. Jedoch kann diese "
  3266. "Einstellung die Latenz reduzieren.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  3267. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3268. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:28
  3269. msgid "Distance"
  3270. msgstr "Distanz"
  3271. #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
  3272. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:32
  3273. msgid "Distance of travel from neutral position."
  3274. msgstr "Weite der Bewegung von der neutralen Position."
  3275. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:265
  3276. msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
  3277. msgstr "Dolphin autorisieren, Informationen an das Entwicklerteam zu senden?"
  3278. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1748
  3279. msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
  3280. msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?"
  3281. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1292
  3282. msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
  3283. msgstr "Möchtest du die Liste der Symbolnamen löschen?"
  3284. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:659
  3285. #, c-format
  3286. msgctxt ""
  3287. msgid "Do you want to delete the %n selected save file(s)?"
  3288. msgstr ""
  3289. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:956
  3290. msgid "Do you want to stop the current emulation?"
  3291. msgstr "Laufende Emulation stoppen?"
  3292. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:86
  3293. msgid "Do you want to try to repair the NAND?"
  3294. msgstr ""
  3295. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:84
  3296. msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
  3297. msgstr "Dolby Pro Logic II Dekoder"
  3298. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:218
  3299. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:229
  3300. msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
  3301. msgstr "Dolphin FIFO-Log (*.dff)"
  3302. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:344
  3303. msgid "Dolphin Game Mod Preset"
  3304. msgstr ""
  3305. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1593
  3306. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1610
  3307. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1629
  3308. msgid "Dolphin Map File (*.map)"
  3309. msgstr "Dolphin-Kartendatei (*.map)"
  3310. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:78
  3311. msgid "Dolphin Signature CSV File"
  3312. msgstr "Dolphin-Signatur-CSV-Datei"
  3313. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:78
  3314. msgid "Dolphin Signature File"
  3315. msgstr "Dolphin-Signaturdatei"
  3316. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1859
  3317. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938
  3318. msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
  3319. msgstr "Dolphin TAS-Filme (*.dtm)"
  3320. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:327
  3321. msgid ""
  3322. "Dolphin can't convert NKit files to non-NKit files. Converting an NKit file "
  3323. "in Dolphin will result in another NKit file.\n"
  3324. "\n"
  3325. "If you want to convert an NKit file to a non-NKit file, you can use the same "
  3326. "program as you originally used when converting the file to the NKit format.\n"
  3327. "\n"
  3328. "Do you want to continue anyway?"
  3329. msgstr ""
  3330. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
  3331. msgid ""
  3332. "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
  3333. "Double-click here to set a games directory..."
  3334. msgstr ""
  3335. "Dolphin konnte weder GameCube/Wii-ISOs noch WADs finden. Hier doppelklicken, "
  3336. "um ein Spielverzeichnis anzulegen..."
  3337. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:529
  3338. msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
  3339. msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen."
  3340. #. i18n: The word "free" in the standard phrase "free and open source"
  3341. #. is "free" as in "freedom" - it refers to certain properties of the
  3342. #. software's license, not the software's price. (It is true that Dolphin
  3343. #. can be downloaded at no cost, but that's not what this message says.)
  3344. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:74
  3345. msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
  3346. msgstr "Dolphin ist ein freier und quelloffener Gamecube- und Wii-Emulator."
  3347. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:999
  3348. msgid "Dolphin is too old for traversal server"
  3349. msgstr "Dolphin ist zu alt für den Übergangsserver"
  3350. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1383
  3351. msgid ""
  3352. "Dolphin is unable to verify typical TGC files properly, since they are not "
  3353. "dumps of actual discs."
  3354. msgstr ""
  3355. "Dolphin kann typische TGC-Dateien nicht ordnungsgemäß überprüfen, da sie "
  3356. "sich nicht um Dumps der tatsächlichen Discs handeln."
  3357. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1376
  3358. msgid "Dolphin is unable to verify unlicensed discs."
  3359. msgstr "Dolphin kann nicht lizenzierte Discs nicht überprüfen."
  3360. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:220
  3361. msgid ""
  3362. "Dolphin will use this for titles whose region cannot be determined "
  3363. "automatically."
  3364. msgstr ""
  3365. "Dolphin wird dies für Titel verwenden, deren Region nicht automatisch "
  3366. "bestimmt werden kann."
  3367. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74
  3368. msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled."
  3369. msgstr "Dolphins Cheatsystem ist momentan deaktiviert."
  3370. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  3371. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  3372. msgid "Domain"
  3373. msgstr "Domain"
  3374. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:197
  3375. msgid "Don't Update"
  3376. msgstr "Nicht updaten"
  3377. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:56
  3378. msgid "Don't show this again"
  3379. msgstr "Diese Mitteilung nicht mehr anzeigen"
  3380. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374
  3381. msgid "Done compressing disc image."
  3382. msgstr "Disc-Abbild wurde erfolgreich komprimiert."
  3383. #. i18n: A light on the Shinkansen controller that lights up when the train doors are locked.
  3384. #. Labeled 戸じめ (in Japanese) on the actual controller.
  3385. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:55
  3386. msgid "Doors Locked"
  3387. msgstr "Verschlossene Türen"
  3388. #. i18n: A double precision floating point number
  3389. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:140
  3390. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:200
  3391. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:156
  3392. msgid "Double"
  3393. msgstr "Double"
  3394. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89
  3395. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:80
  3396. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:35
  3397. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:44
  3398. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21
  3399. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:19
  3400. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:25
  3401. msgid "Down"
  3402. msgstr "Unten"
  3403. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:92
  3404. msgid "Download Codes"
  3405. msgstr "Codes herunterladen"
  3406. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:94
  3407. msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
  3408. msgstr "Codes von der WiiRD-Datenbank herunterladen"
  3409. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:165
  3410. msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
  3411. msgstr "Spiele-Covers von GameTDB.com für die Tabellenansicht herunterladen"
  3412. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:385
  3413. msgid "Download complete"
  3414. msgstr "Herunterladen abgeschlossen"
  3415. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:386
  3416. msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
  3417. msgstr "%1 Codes heruntergeladen. (%2 hinzugefügt)"
  3418. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:336
  3419. msgid ""
  3420. "Downloads full game covers from GameTDB.com to display in the Game List's "
  3421. "Grid View. If this setting is unchecked the Game List displays a banner "
  3422. "generated from the game's save files, and if the game has no save file "
  3423. "displays a generic banner instead.<br><br>List View will always use the save "
  3424. "file banners.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  3425. "dolphin_emphasis>"
  3426. msgstr ""
  3427. #. i18n: The "Drawsome" (combination of "Draw" and "Awesome") tablet wiimote extension by Ubisoft.
  3428. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:25
  3429. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:203
  3430. msgid "Drawsome Tablet"
  3431. msgstr "Drawsome Tablet"
  3432. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:56
  3433. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:73
  3434. msgid "Drum Kit"
  3435. msgstr "Schlagzeug"
  3436. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:210
  3437. msgid "Dual Core"
  3438. msgstr "Doppelkern"
  3439. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:214
  3440. msgid "Dual View"
  3441. msgstr "Duale Ansicht"
  3442. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:94
  3443. msgid "Dummy"
  3444. msgstr "Dummy"
  3445. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:262
  3446. msgid "Dump &ARAM"
  3447. msgstr "&ARAM dumpen"
  3448. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:261
  3449. msgid "Dump &ExRAM"
  3450. msgstr "&ExRAM dumpen"
  3451. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:263
  3452. msgid "Dump &FakeVMEM"
  3453. msgstr "&FakeVMEM dumpen"
  3454. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:260
  3455. msgid "Dump &MRAM"
  3456. msgstr "&MRAM dumpen"
  3457. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:845
  3458. msgid "Dump Audio"
  3459. msgstr "Audio dumpen"
  3460. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:130
  3461. msgid "Dump Base Textures"
  3462. msgstr "Basistexturen dumpen"
  3463. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110
  3464. msgid "Dump EFB Target"
  3465. msgstr "EFB-Target dumpen"
  3466. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:839
  3467. msgid "Dump Frames"
  3468. msgstr "Frames dumpen"
  3469. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:381
  3470. msgid "Dump GameCube BBA traffic"
  3471. msgstr ""
  3472. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:131
  3473. msgid "Dump Mip Maps"
  3474. msgstr "Mipmaps dumpen"
  3475. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:202
  3476. msgid "Dump Path:"
  3477. msgstr "Dump-Pfad:"
  3478. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:111
  3479. msgid "Dump XFB Target"
  3480. msgstr ""
  3481. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:376
  3482. msgid "Dump decrypted SSL reads"
  3483. msgstr ""
  3484. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:377
  3485. msgid "Dump decrypted SSL writes"
  3486. msgstr ""
  3487. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:370
  3488. msgid "Dump options"
  3489. msgstr ""
  3490. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:380
  3491. msgid "Dump peer certificates"
  3492. msgstr "Peer-Zertifikate dumpen"
  3493. #. i18n: CA stands for certificate authority
  3494. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:379
  3495. msgid "Dump root CA certificates"
  3496. msgstr ""
  3497. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:318
  3498. msgid ""
  3499. "Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/"
  3500. "&lt;game_id&gt;/.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3501. "dolphin_emphasis>"
  3502. msgstr ""
  3503. "Dumpt decodierte Spieltexturen, basierend auf den anderen Bitschaltern nach "
  3504. "User/Dump/Textures/&lt;game_id&gt;/.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  3505. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3506. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:340
  3507. msgid ""
  3508. "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/."
  3509. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3510. msgstr ""
  3511. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:343
  3512. msgid ""
  3513. "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/."
  3514. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3515. msgstr ""
  3516. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:61
  3517. msgid "Duration of Turbo Button Press (frames):"
  3518. msgstr "Druckdauer der Turbo-Taste (Frames):"
  3519. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:67
  3520. msgid "Duration of Turbo Button Release (frames):"
  3521. msgstr "Freigabedauer der Turbo-Taste (Frames):"
  3522. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
  3523. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88
  3524. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176
  3525. msgid "Dutch"
  3526. msgstr "Holländisch"
  3527. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242
  3528. msgid "E&xit"
  3529. msgstr "&Beenden"
  3530. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:175
  3531. msgid "EFB copy %1"
  3532. msgstr ""
  3533. #: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA/TAP_Win32.cpp:216
  3534. msgid ""
  3535. "ERROR: This version of Dolphin requires a TAP-Win32 driver that is at least "
  3536. "version {0}.{1} -- If you recently upgraded your Dolphin distribution, a "
  3537. "reboot is probably required at this point to get Windows to see the new "
  3538. "driver."
  3539. msgstr ""
  3540. "FEHLER: Diese Version von Dolphin benötigt einen TAP-Win32-Treiber, mit "
  3541. "mindestens Version {0}.{1} -- Wenn du Dolphin kürzlich aktualisiert hast, "
  3542. "ist eventuell ein Neustart nötig, damit Windows den neuen Treiber erkennt."
  3543. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:187
  3544. msgid ""
  3545. "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
  3546. "all players, configured by the host.\n"
  3547. "Suitable for competitive games where fairness and minimal latency are most "
  3548. "important."
  3549. msgstr ""
  3550. "Jeder Spieler sendet seine eigenen Eingaben an das Spiel mit der gleichen "
  3551. "Puffergröße für alle Spieler, die vom Host konfiguriert wurden.\n"
  3552. "Geeignet für kompetetive Spiele, bei denen Fairness und minimale Latenz am "
  3553. "wichtigsten sind."
  3554. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:125
  3555. msgid "Early Memory Updates"
  3556. msgstr "Frühe Speicher-Updates"
  3557. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: 土. For official translations
  3558. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  3559. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:339
  3560. msgid "Earth"
  3561. msgstr "Erde"
  3562. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249
  3563. msgid "East Asia"
  3564. msgstr "Ostasien"
  3565. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:40
  3566. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:60
  3567. msgid "Edit Breakpoint"
  3568. msgstr "Haltepunkt bearbeiten"
  3569. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:233
  3570. msgid "Edit Conditional"
  3571. msgstr ""
  3572. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:233
  3573. msgid "Edit conditional expression"
  3574. msgstr ""
  3575. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:528
  3576. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:545
  3577. msgid "Edit..."
  3578. msgstr "Bearbeiten..."
  3579. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:200
  3580. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:201
  3581. msgid "Editor"
  3582. msgstr "Editor"
  3583. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:79
  3584. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:160
  3585. msgid "Effect"
  3586. msgstr "Effekt"
  3587. #. i18n: One of the options shown below "Address Space". "Effective" addresses are the addresses
  3588. #. used directly by the CPU and may be subject to translation via the MMU to physical addresses.
  3589. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:169
  3590. msgid "Effective"
  3591. msgstr "Effektiv"
  3592. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
  3593. msgid "Effective priority"
  3594. msgstr "Effektive Priorität"
  3595. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:552
  3596. msgid "EiB"
  3597. msgstr "EiB"
  3598. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
  3599. msgid "Eject Disc"
  3600. msgstr "Disc auswerfen"
  3601. #. i18n: Elements are a trait of Skylanders figures. For official translations of this term,
  3602. #. check the Skylanders SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  3603. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:287
  3604. msgid "Element"
  3605. msgstr "Element"
  3606. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
  3607. msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
  3608. msgstr "Eingebetteter Bildspeicher (EFB)"
  3609. #: Source/Core/Core/State.cpp:650
  3610. msgid "Empty"
  3611. msgstr "Leer"
  3612. #: Source/Core/Core/Core.cpp:242
  3613. msgid "Emu Thread already running"
  3614. msgstr "Emu-Thread läuft bereits."
  3615. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:91
  3616. msgid "Emulate Disc Speed"
  3617. msgstr ""
  3618. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
  3619. msgid "Emulate Infinity Base"
  3620. msgstr ""
  3621. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:144
  3622. msgid "Emulate Skylander Portal"
  3623. msgstr ""
  3624. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:112
  3625. msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
  3626. msgstr "Wiis Bluetooth-Adapter emulieren"
  3627. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:41
  3628. msgid ""
  3629. "Emulate the disc speed of real hardware. Disabling can cause instability. "
  3630. "Defaults to <b>True</b>"
  3631. msgstr ""
  3632. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:257
  3633. msgid "Emulated USB Devices"
  3634. msgstr "Emulierte USB-Geräte"
  3635. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
  3636. msgid "Emulated Wii Remote"
  3637. msgstr "Emulierte Wiimote"
  3638. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:277
  3639. msgid ""
  3640. "Emulated memory size mismatch!\n"
  3641. "Current: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n"
  3642. "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)"
  3643. msgstr ""
  3644. "Nicht übereinstimmende emulierte Speichergröße!\n"
  3645. "Aktuell: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n"
  3646. "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)"
  3647. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:335
  3648. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:26
  3649. msgid "Emulation Speed"
  3650. msgstr "Emulationsgeschwindigkeit"
  3651. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30
  3652. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36
  3653. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129
  3654. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138
  3655. msgid "Enable"
  3656. msgstr "Aktivieren"
  3657. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:94
  3658. msgid "Enable API Validation Layers"
  3659. msgstr "API-Validierungsschichten aktivieren"
  3660. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:143
  3661. msgid "Enable Audio Stretching"
  3662. msgstr "Audiodehnung aktivieren"
  3663. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:146
  3664. msgid "Enable Cheats"
  3665. msgstr "Cheats aktivieren"
  3666. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:56
  3667. msgid "Enable Controller Inpu&t"
  3668. msgstr "Controller-&Eingabe aktivieren"
  3669. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:162
  3670. msgid "Enable Custom RTC"
  3671. msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr aktivieren"
  3672. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:167
  3673. msgid "Enable Debugging UI"
  3674. msgstr ""
  3675. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:99
  3676. msgid "Enable Discord Presence"
  3677. msgstr ""
  3678. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87
  3679. msgid "Enable Dual Core"
  3680. msgstr "Dual Core aktivieren"
  3681. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:143
  3682. msgid "Enable Dual Core (speedup)"
  3683. msgstr "Dual Core aktivieren (Beschleunigung)"
  3684. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:95
  3685. msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
  3686. msgstr "Emulierte CPU-Taktüberschreibung aktivieren"
  3687. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:125
  3688. msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
  3689. msgstr "Überschreiben der emulierten Speichergröße aktivieren"
  3690. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:86
  3691. msgid "Enable Encore Achievements"
  3692. msgstr ""
  3693. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:89
  3694. msgid "Enable FPRF"
  3695. msgstr "FPRF aktivieren"
  3696. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:114
  3697. msgid "Enable Graphics Mods"
  3698. msgstr ""
  3699. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:66
  3700. msgid "Enable Hardcore Mode"
  3701. msgstr ""
  3702. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:68
  3703. msgid ""
  3704. "Enable Hardcore Mode on RetroAchievements.<br><br>Hardcore Mode is intended "
  3705. "to provide an experience as close to gaming on the original hardware as "
  3706. "possible. RetroAchievements rankings are primarily oriented towards Hardcore "
  3707. "points (Softcore points are tracked but not as heavily emphasized) and "
  3708. "leaderboards require Hardcore Mode to be on.<br><br>To ensure this "
  3709. "experience, the following features will be disabled, as they give emulator "
  3710. "players an advantage over console players:<br>- Loading states<br>-- Saving "
  3711. "states is allowed<br>- Emulator speeds below 100%<br>-- Frame advance is "
  3712. "disabled<br>-- Turbo is allowed<br>- Cheats<br>- Memory patches<br>-- File "
  3713. "patches are allowed<br>- Debug UI<br>- "
  3714. "Freelook<br><br><dolphin_emphasis>This cannot be turned on while a game is "
  3715. "playing.</dolphin_emphasis><br>Close your current game before enabling."
  3716. "<br>Be aware that turning Hardcore Mode off while a game is running requires "
  3717. "the game to be closed before re-enabling."
  3718. msgstr ""
  3719. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915
  3720. msgid "Enable JIT Block Profiling"
  3721. msgstr ""
  3722. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:88
  3723. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:69
  3724. msgid "Enable MMU"
  3725. msgstr "MMU aktivieren"
  3726. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:103
  3727. msgid "Enable Progress Notifications"
  3728. msgstr ""
  3729. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168
  3730. msgid "Enable Progressive Scan"
  3731. msgstr "Progressiven Scan aktivieren"
  3732. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:51
  3733. msgid "Enable RetroAchievements.org Integration"
  3734. msgstr ""
  3735. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39
  3736. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:354
  3737. msgid "Enable Rumble"
  3738. msgstr "Rumble aktivieren"
  3739. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159
  3740. msgid "Enable Screen Saver"
  3741. msgstr "Bildschirmschoner aktivieren"
  3742. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:115
  3743. msgid "Enable Speaker Data"
  3744. msgstr "Lautsprecherdaten aktivieren"
  3745. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:92
  3746. msgid "Enable Spectator Mode"
  3747. msgstr ""
  3748. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:80
  3749. msgid "Enable Unofficial Achievements"
  3750. msgstr ""
  3751. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:234
  3752. msgid "Enable Usage Statistics Reporting"
  3753. msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten aktivieren"
  3754. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160
  3755. msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink"
  3756. msgstr ""
  3757. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87
  3758. msgid "Enable Wireframe"
  3759. msgstr "Drahtgittermodell aktivieren"
  3760. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:83
  3761. msgid "Enable Write-Back Cache (slow)"
  3762. msgstr ""
  3763. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:107
  3764. msgid ""
  3765. "Enable emulated disc speed. Disabling this can cause crashes and other "
  3766. "problems in some games. (ON = Compatible, OFF = Unlocked)"
  3767. msgstr ""
  3768. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:53
  3769. msgid ""
  3770. "Enable integration with RetroAchievements for earning achievements and "
  3771. "competing in leaderboards.<br><br>Must log in with a RetroAchievements "
  3772. "account to use. Dolphin does not save your password locally and uses an API "
  3773. "token to maintain login."
  3774. msgstr ""
  3775. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:105
  3776. msgid ""
  3777. "Enable progress notifications on achievements.<br><br>Displays a brief popup "
  3778. "message whenever the player makes progress on an achievement that tracks an "
  3779. "accumulated value, such as 60 out of 120 stars."
  3780. msgstr ""
  3781. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:88
  3782. msgid ""
  3783. "Enable unlocking achievements in Encore Mode.<br><br>Encore Mode re-enables "
  3784. "achievements the player has already unlocked on the site so that the player "
  3785. "will be notified if they meet the unlock conditions again, useful for custom "
  3786. "speedrun criteria or simply for fun.<br><br>Setting takes effect on next "
  3787. "game load."
  3788. msgstr ""
  3789. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:94
  3790. msgid ""
  3791. "Enable unlocking achievements in Spectator Mode.<br><br>While in Spectator "
  3792. "Mode, achievements and leaderboards will be processed and displayed on "
  3793. "screen, but will not be submitted to the server.<br><br>If this is on at "
  3794. "game launch, it will not be turned off until game close, because a "
  3795. "RetroAchievements session will not be created.<br><br>If this is off at game "
  3796. "launch, it can be toggled freely while the game is running."
  3797. msgstr ""
  3798. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:82
  3799. msgid ""
  3800. "Enable unlocking unofficial achievements as well as official achievements."
  3801. "<br><br>Unofficial achievements may be optional or unfinished achievements "
  3802. "that have not been deemed official by RetroAchievements and may be useful "
  3803. "for testing or simply for fun.<br><br>Setting takes effect on next game load."
  3804. msgstr ""
  3805. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:98
  3806. msgid ""
  3807. "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends "
  3808. "only."
  3809. msgstr ""
  3810. "Aktiviert Dolby Pro Logic II-Emulation mit 5.1 Sorround. Wird nur von "
  3811. "einigen Backends unterstützt."
  3812. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:102
  3813. msgid ""
  3814. "Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
  3815. "= Compatible, OFF = Fast)"
  3816. msgstr ""
  3817. "Aktiviert die Fließkomma-Ergebnis-Bitschalter-Berechnung, wird von einigen "
  3818. "Spielen benötigt. (EIN = Kompatibilität, AUS = Geschwindigkeit)"
  3819. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:604
  3820. msgid ""
  3821. "Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
  3822. "distance-based effects.<br><br>May have false positives that result in "
  3823. "blurry textures at increased internal resolution, such as in games that use "
  3824. "very low resolution mipmaps. Disabling this can also reduce stutter in games "
  3825. "that frequently load new textures. This feature is not compatible with GPU "
  3826. "Texture Decoding.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3827. "dolphin_emphasis>"
  3828. msgstr ""
  3829. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:85
  3830. msgid ""
  3831. "Enables emulation of the CPU write-back cache.<br>Enabling will have a "
  3832. "significant impact on performance.<br>This should be left disabled unless "
  3833. "absolutely needed.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  3834. "</dolphin_emphasis>"
  3835. msgstr ""
  3836. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:391
  3837. msgid ""
  3838. "Enables multithreaded command submission in backends where supported. "
  3839. "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with "
  3840. "more than two CPU cores. Currently, this is limited to the Vulkan backend."
  3841. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  3842. msgstr ""
  3843. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:387
  3844. msgid ""
  3845. "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games "
  3846. "don't have any issue with this.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
  3847. "this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3848. msgstr ""
  3849. "Aktiviert den progressiven Scan, wenn er von der emulierten Software "
  3850. "unterstützt wird. Die meisten Spiele haben damit kein Problem."
  3851. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3852. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:612
  3853. msgid ""
  3854. "Enables scRGB HDR output (if supported by your graphics backend and "
  3855. "monitor). Fullscreen might be required.<br><br>This gives post process "
  3856. "shaders more room for accuracy, allows \"AutoHDR\" post-process shaders to "
  3857. "work, and allows to fully display the PAL and NTSC-J color spaces."
  3858. "<br><br>Note that games still render in SDR internally."
  3859. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3860. msgstr ""
  3861. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152
  3862. msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
  3863. msgstr ""
  3864. "Ermöglicht die Dehnung des Audiosignals, um die Emulationsgeschwindigkeit "
  3865. "anzupassen."
  3866. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:269
  3867. msgid ""
  3868. "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.<br><br>This may "
  3869. "result in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU "
  3870. "is the bottleneck.<br><br>This option is incompatible with Arbitrary Mipmap "
  3871. "Detection.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3872. "dolphin_emphasis>"
  3873. msgstr ""
  3874. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
  3875. msgid ""
  3876. "Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
  3877. "OFF = Fast)"
  3878. msgstr ""
  3879. "Aktiviert die Speicher-Verwaltungseinheit, die für einige Spiele gebraucht "
  3880. "wird. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)"
  3881. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:71
  3882. msgid ""
  3883. "Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
  3884. "OFF = Fast)<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3885. "dolphin_emphasis>"
  3886. msgstr ""
  3887. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:192
  3888. msgid ""
  3889. "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n"
  3890. "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels "
  3891. "such as the Forecast and Nintendo Channels\n"
  3892. "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos"
  3893. msgstr ""
  3894. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:313
  3895. msgid ""
  3896. "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist "
  3897. "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also "
  3898. "enables debug symbols for the compiled shaders.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  3899. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3900. msgstr ""
  3901. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:369
  3902. msgid ""
  3903. "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  3904. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3905. msgstr ""
  3906. "Encodiert Frame Dumps mit dem FFV1-Codec.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  3907. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3908. #. i18n: Character encoding
  3909. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:43
  3910. msgid "Encoding"
  3911. msgstr "Kodierung"
  3912. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:616
  3913. msgid ""
  3914. "Encountered the following errors while opening save files:\n"
  3915. "%1\n"
  3916. "\n"
  3917. "Aborting import."
  3918. msgstr ""
  3919. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:269
  3920. msgid "End Addr"
  3921. msgstr ""
  3922. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:126
  3923. msgid "Enet Didn't Initialize"
  3924. msgstr "Enet konnte nicht initialisiert werden"
  3925. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
  3926. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86
  3927. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
  3928. msgid "English"
  3929. msgstr "Englisch"
  3930. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:65
  3931. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:61
  3932. msgid "Enhancements"
  3933. msgstr "Verbesserungen"
  3934. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:87
  3935. msgid "Enter IP address of device running the XLink Kai Client:"
  3936. msgstr ""
  3937. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:59
  3938. msgid "Enter USB device ID"
  3939. msgstr "USB-Geräte ID eingeben"
  3940. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275
  3941. msgid "Enter address to watch:"
  3942. msgstr ""
  3943. #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
  3944. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
  3945. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:39
  3946. msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
  3947. msgstr "Neue Breitband-Adapter MAC-Adresse eingeben:"
  3948. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:301
  3949. msgid "Enter password"
  3950. msgstr "Passwort eingeben"
  3951. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:78
  3952. msgid "Enter the DNS server to use:"
  3953. msgstr ""
  3954. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:62
  3955. msgid ""
  3956. "Enter the IP address and port of the tapserver instance you want to connect "
  3957. "to."
  3958. msgstr ""
  3959. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353
  3960. msgid "Enter the RSO module address:"
  3961. msgstr "Geben Sie die RSO-Moduladresse ein:"
  3962. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:194
  3963. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:250
  3964. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:263
  3965. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:387
  3966. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
  3967. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:358
  3968. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:364
  3969. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:46
  3970. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:539
  3971. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:253
  3972. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:294
  3973. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:229
  3974. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:256
  3975. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:426
  3976. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:473
  3977. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:528
  3978. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:105
  3979. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:582
  3980. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:593
  3981. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:649
  3982. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:664
  3983. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:968
  3984. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:982
  3985. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:255
  3986. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:639
  3987. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:645
  3988. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:654
  3989. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:666
  3990. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:685
  3991. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:691
  3992. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:706
  3993. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:714
  3994. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738
  3995. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:745
  3996. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86
  3997. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282
  3998. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432
  3999. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240
  4000. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583
  4001. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
  4002. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377
  4003. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228
  4004. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:235 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:306
  4005. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:314
  4006. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
  4007. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1541
  4008. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1548
  4009. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1608
  4010. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1615
  4011. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726
  4012. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:205 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251
  4013. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1337
  4014. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360
  4015. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
  4016. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407
  4017. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432
  4018. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1649
  4019. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661
  4020. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1673
  4021. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695
  4022. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1721
  4023. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1773
  4024. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316
  4025. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480
  4026. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:741
  4027. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:983
  4028. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1106
  4029. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1116
  4030. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336
  4031. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342
  4032. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349
  4033. #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:125
  4034. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:204
  4035. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:225
  4036. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:449
  4037. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:465
  4038. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:486
  4039. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:507
  4040. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:552
  4041. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:589
  4042. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:612
  4043. #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322
  4044. msgid "Error"
  4045. msgstr "Fehler"
  4046. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:456
  4047. msgid "Error Log"
  4048. msgstr ""
  4049. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:75
  4050. msgid "Error Opening Adapter: %1"
  4051. msgstr "Fehler beim Öffnen des Adapters: %1"
  4052. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1503
  4053. msgid "Error collecting save data!"
  4054. msgstr ""
  4055. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
  4056. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
  4057. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
  4058. msgid "Error converting value"
  4059. msgstr ""
  4060. #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:323
  4061. msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
  4062. msgstr ""
  4063. "Fehler beim Laden der ausgewählten Sprache. Kehre nun zum Systemstandard "
  4064. "zurück."
  4065. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210
  4066. msgid "Error obtaining session list: %1"
  4067. msgstr "Fehler beim Abrufen der Sitzungsliste: %1"
  4068. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:307
  4069. msgid "Error occurred while loading some texture packs"
  4070. msgstr ""
  4071. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1852
  4072. msgid "Error processing codes."
  4073. msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Codes."
  4074. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1824
  4075. msgid "Error processing data."
  4076. msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Daten."
  4077. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:60
  4078. msgid "Error reading file: {0}"
  4079. msgstr "Fehler beim Lesen der Datei: {0}"
  4080. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1539
  4081. msgid "Error synchronizing cheat codes!"
  4082. msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Cheat Codes!"
  4083. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1525
  4084. msgid "Error synchronizing save data!"
  4085. msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Spielstände!"
  4086. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:214
  4087. msgid "Error writing file: {0}"
  4088. msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei: {0}"
  4089. #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:310
  4090. msgid ""
  4091. "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
  4092. "#x}). Aborting savestate load..."
  4093. msgstr ""
  4094. "Fehler: Nach \"{0}\" wurde {1} ({2:#x}), anstatt Save Marker {3} ({4:#x}) "
  4095. "gefunden. Spielstand laden wird abgebrochen..."
  4096. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:192
  4097. msgid "Error: GBA{0} failed to create core"
  4098. msgstr ""
  4099. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:347
  4100. msgid "Error: GBA{0} failed to load the BIOS in {1}"
  4101. msgstr ""
  4102. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:212
  4103. msgid "Error: GBA{0} failed to load the ROM in {1}"
  4104. msgstr ""
  4105. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:366
  4106. msgid "Error: GBA{0} failed to load the save in {1}"
  4107. msgstr ""
  4108. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:341
  4109. msgid "Error: GBA{0} failed to open the BIOS in {1}"
  4110. msgstr ""
  4111. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:182
  4112. msgid "Error: GBA{0} failed to open the ROM in {1}"
  4113. msgstr ""
  4114. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:360
  4115. msgid "Error: GBA{0} failed to open the save in {1}"
  4116. msgstr ""
  4117. #: Source/Core/Core/HW/SI/SI_Device.cpp:201
  4118. msgid "Error: This build does not support emulated GBA controllers"
  4119. msgstr ""
  4120. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:339
  4121. msgid ""
  4122. "Error: Trying to access Shift JIS fonts but they are not loaded. Games may "
  4123. "not show fonts correctly, or crash."
  4124. msgstr ""
  4125. "Fehler: Versuche auf Shift JIS Schriftarten zuzugreifen, aber sie wurden "
  4126. "nicht geladen. Das Spiel wird die Schriftarten vielleicht nicht anzeigen, "
  4127. "oder abstürzen."
  4128. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:334
  4129. msgid ""
  4130. "Error: Trying to access Windows-1252 fonts but they are not loaded. Games "
  4131. "may not show fonts correctly, or crash."
  4132. msgstr ""
  4133. "Fehler: Versuche auf Windows-1252 Schriftarten zuzugreifen, aber sie wurden "
  4134. "nicht geladen. Das Spiel wird die Schriftarten vielleicht nicht anzeigen, "
  4135. "oder abstürzen."
  4136. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1332
  4137. msgid "Errors were found in {0} blocks in the {1} partition."
  4138. msgstr "Es wurden Fehler gefunden in den Blöcken {0} der Partition {1}."
  4139. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1343
  4140. msgid "Errors were found in {0} unused blocks in the {1} partition."
  4141. msgstr ""
  4142. "Es wurden Fehler gefunden in den unbenutzten Blöcken {0} der Partition {1}."
  4143. #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero
  4144. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:64
  4145. msgid "Euphoria"
  4146. msgstr "Euphoria"
  4147. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309
  4148. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249
  4149. msgid "Europe"
  4150. msgstr "Europa"
  4151. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126
  4152. msgid "Exclusive Ubershaders"
  4153. msgstr ""
  4154. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36
  4155. msgid "Exit"
  4156. msgstr "Beenden"
  4157. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:944
  4158. msgid "Expected + or closing paren."
  4159. msgstr "Erwartete + oder schließende runde Klammer."
  4160. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:774
  4161. msgid "Expected arguments: "
  4162. msgstr "Erwartete Argumente: "
  4163. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:911
  4164. msgid "Expected closing paren."
  4165. msgstr "Erwartete schließende runde Klammer."
  4166. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:761
  4167. msgid "Expected comma."
  4168. msgstr "Erwartetes Komma."
  4169. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:693
  4170. msgid "Expected end of expression."
  4171. msgstr "Erwartetes Ende des Ausdrucks."
  4172. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:930
  4173. msgid "Expected name of input."
  4174. msgstr "Erwarteter Name der Eingabe."
  4175. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:921
  4176. msgid "Expected opening paren."
  4177. msgstr "Erwartete öffnende runde Klammer."
  4178. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:841
  4179. msgid "Expected start of expression."
  4180. msgstr "Erwarteter Beginn des Ausdrucks."
  4181. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:815
  4182. msgid "Expected variable name."
  4183. msgstr ""
  4184. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189
  4185. msgid "Experimental"
  4186. msgstr "Experimentell"
  4187. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:323
  4188. msgid "Export All Wii Saves"
  4189. msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren"
  4190. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
  4191. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:448
  4192. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:493
  4193. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:500
  4194. msgid "Export Failed"
  4195. msgstr "Exportieren fehlgeschlagen"
  4196. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:57
  4197. msgid "Export Recording"
  4198. msgstr "Aufnahme exportieren"
  4199. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:783
  4200. msgid "Export Recording..."
  4201. msgstr "Aufnahme exportieren..."
  4202. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:438
  4203. msgid "Export Save File"
  4204. msgstr "Spielstanddatei exportieren"
  4205. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:455
  4206. msgid "Export Save Files"
  4207. msgstr ""
  4208. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:474
  4209. msgid "Export Wii Save"
  4210. msgstr "Wii-Spielstand exportieren"
  4211. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:390
  4212. msgid "Export Wii Saves"
  4213. msgstr "Wii-Spielstände exportieren"
  4214. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:118
  4215. msgid "Export as .&gcs..."
  4216. msgstr "Als .&gcs exportieren..."
  4217. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:119
  4218. msgid "Export as .&sav..."
  4219. msgstr "Als .&sav exportieren..."
  4220. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176
  4221. #, c-format
  4222. msgctxt ""
  4223. msgid "Exported %n save(s)"
  4224. msgstr "%n Spielstand/stände exportiert"
  4225. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
  4226. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:431
  4227. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
  4228. msgid "Extension"
  4229. msgstr "Erweiterung"
  4230. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121
  4231. msgid "Extension Motion Input"
  4232. msgstr "Erweiterung - Bewegungseingabe"
  4233. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:122
  4234. msgid "Extension Motion Simulation"
  4235. msgstr "Erweiterung - Bewegungssimulation"
  4236. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:523
  4237. msgid "External"
  4238. msgstr "Extern"
  4239. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
  4240. msgid "External Frame Buffer (XFB)"
  4241. msgstr "Externer Bildspeicher (XFB)"
  4242. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298
  4243. msgid "Extract Certificates from NAND"
  4244. msgstr "Zertifikate aus NAND extrahieren"
  4245. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:270
  4246. msgid "Extract Entire Disc..."
  4247. msgstr "Gesamte Disc extrahieren..."
  4248. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:294
  4249. msgid "Extract Entire Partition..."
  4250. msgstr "Gesamte Partition extrahieren..."
  4251. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:301
  4252. msgid "Extract File..."
  4253. msgstr "Datei extrahieren..."
  4254. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:243
  4255. msgid "Extract Files..."
  4256. msgstr "Dateien extrahieren..."
  4257. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:253
  4258. msgid "Extract System Data..."
  4259. msgstr "Systemdaten extrahieren..."
  4260. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:357
  4261. msgid "Extracting All Files..."
  4262. msgstr "Alle Dateien werden extrahiert..."
  4263. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:358
  4264. msgid "Extracting Directory..."
  4265. msgstr "Verzeichnis wird extrahiert..."
  4266. #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files)
  4267. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  4268. msgid "FD"
  4269. msgstr "FD"
  4270. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40
  4271. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255
  4272. msgid "FIFO Player"
  4273. msgstr "FIFO-Player"
  4274. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:150
  4275. msgid "Failed loading XML."
  4276. msgstr ""
  4277. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:348
  4278. msgid ""
  4279. "Failed opening memory card:\n"
  4280. "%1"
  4281. msgstr ""
  4282. "Konnte Speicherkarte nicht öffnen:\n"
  4283. "%1"
  4284. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:457
  4285. msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
  4286. msgstr "Konnte diese Sitzung nicht zum NetPlay Index hinzufügen: %1"
  4287. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1722
  4288. msgid "Failed to append to signature file '%1'"
  4289. msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' anfügen."
  4290. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:669
  4291. msgid "Failed to claim interface for BT passthrough: {0}"
  4292. msgstr ""
  4293. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:664
  4294. msgid "Failed to clear Skylander!"
  4295. msgstr ""
  4296. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:665
  4297. msgid "Failed to clear the Skylander from slot %1!"
  4298. msgstr ""
  4299. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:108
  4300. msgid "Failed to connect to Redump.org"
  4301. msgstr "Konnte nicht mit Redump.org verbinden"
  4302. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:984
  4303. msgid "Failed to connect to server: %1"
  4304. msgstr "Konnte nicht mit Server %1 verbinden"
  4305. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154
  4306. #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129
  4307. msgid "Failed to create D3D swap chain"
  4308. msgstr "Fehler beim Erstellen der D3D-Swap-Kette"
  4309. #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:111
  4310. msgid "Failed to create D3D12 context"
  4311. msgstr "Fehler beim Erstellen des D3D12-Kontexts"
  4312. #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
  4313. msgid "Failed to create D3D12 global resources"
  4314. msgstr "Fehler beim Erstellen der globalen D3D12-Ressourcen"
  4315. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
  4316. msgid "Failed to create DXGI factory"
  4317. msgstr "Fehler beim Erstellen der DXGI-Factory"
  4318. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
  4319. msgid "Failed to create Infinity file"
  4320. msgstr ""
  4321. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:788
  4322. msgid "Failed to create Skylander file!"
  4323. msgstr ""
  4324. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:789
  4325. msgid ""
  4326. "Failed to create Skylander file:\n"
  4327. "%1\n"
  4328. "\n"
  4329. "The Skylander may already be on the portal."
  4330. msgstr ""
  4331. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1292
  4332. msgid ""
  4333. "Failed to delete NetPlay GBA{0} save file. Verify your write permissions."
  4334. msgstr ""
  4335. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1082
  4336. msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
  4337. msgstr ""
  4338. "Konnte NetPlay-Speicherkarte nicht löschen. Überprüfe deine "
  4339. "Schreibberechtigungen."
  4340. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:859
  4341. msgid "Failed to delete the selected file."
  4342. msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen."
  4343. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:662
  4344. msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}"
  4345. msgstr "Fehler beim Lösen des Kernel-Treibers für BT-Durchleitung: {0}"
  4346. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:358
  4347. msgid "Failed to download codes."
  4348. msgstr "Download der Codes fehlgeschlagen."
  4349. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:739
  4350. msgid "Failed to dump %1: Can't open file"
  4351. msgstr "Konnte %1 nicht dumpen: Fehler beim Öffnen der Datei"
  4352. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:746
  4353. msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
  4354. msgstr "Konnte %1 nicht dumpen: Fehler beim Schreiben in Datei"
  4355. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:489
  4356. msgctxt ""
  4357. msgid "Failed to export %n out of %1 save file(s)."
  4358. msgstr ""
  4359. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:589
  4360. msgid "Failed to export the following save files:"
  4361. msgstr "Konnte folgende Spielstände nicht exportieren:"
  4362. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1251
  4363. msgid "Failed to extract certificates from NAND"
  4364. msgstr "Konnte Zertifikate aus NAND nicht extrahieren"
  4365. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:387
  4366. msgid "Failed to extract file."
  4367. msgstr "Datei konnte nicht extrahiert werden."
  4368. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:263
  4369. msgid "Failed to extract system data."
  4370. msgstr "Systemdaten konnten nicht extrahiert werden."
  4371. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:655
  4372. msgid ""
  4373. "Failed to find new filename.\n"
  4374. "{0}\n"
  4375. " will be overwritten"
  4376. msgstr ""
  4377. "Neuer Dateiname konnte nicht gefunden werden\n"
  4378. "{0}\n"
  4379. "wird überschrieben"
  4380. #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/D3DCommon.cpp:55
  4381. msgid "Failed to find one or more D3D symbols"
  4382. msgstr "Ein oder mehrere D3D-Symbole konnten nicht gefunden werden"
  4383. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:566
  4384. msgid "Failed to import \"%1\"."
  4385. msgstr "Konnte \"%1\" nicht importieren."
  4386. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1152
  4387. msgid ""
  4388. "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again."
  4389. msgstr ""
  4390. "Konnte Spielstand nicht importieren. Bitte starte das Spiel einmal und "
  4391. "versuche es danach erneut."
  4392. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1146
  4393. msgid ""
  4394. "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not "
  4395. "a valid Wii save."
  4396. msgstr ""
  4397. "Konnte Spielstand nicht importieren. Die gegebene Datei scheint beschädigt "
  4398. "zu sein oder ist kein gültiger Wii-Spielstand."
  4399. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
  4400. msgid ""
  4401. "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is "
  4402. "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> "
  4403. "Manage NAND -> Check NAND...), then import the save again."
  4404. msgstr ""
  4405. "Konnte Spielstand nicht importieren. Dein NAND könnte beschädigt sein oder "
  4406. "etwas verhindert den Zugriff auf die darin enthaltenen Dateien. Versuche, "
  4407. "dein NAND zu reparieren (Extras -> NAND verwalten -> NAND prüfen...) und "
  4408. "versuche anschließend, den Spielstand erneut zu importieren."
  4409. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
  4410. msgid "Failed to init core"
  4411. msgstr "Konnte Kern nicht initiieren"
  4412. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:117
  4413. msgid ""
  4414. "Failed to initialize Direct3D.\n"
  4415. "Make sure your video card supports at least D3D 10.0\n"
  4416. "{0}"
  4417. msgstr ""
  4418. #: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:374
  4419. msgid "Failed to initialize renderer classes"
  4420. msgstr "Renderer-Klassen konnten nicht initialisiert werden"
  4421. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:205
  4422. msgid "Failed to install pack: %1"
  4423. msgstr "Konnte Paket: %1 nicht installieren"
  4424. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633
  4425. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117
  4426. msgid "Failed to install this title to the NAND."
  4427. msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren."
  4428. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1643
  4429. msgid ""
  4430. "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
  4431. "running?"
  4432. msgstr ""
  4433. "Fehler beim Lauschen auf Port %1. Wird eine andere Instanz des NetPlay-"
  4434. "Servers ausgeführt?"
  4435. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1375
  4436. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1432
  4437. msgid "Failed to load RSO module at %1"
  4438. msgstr "Konnte RSO-Modul an %1 nicht laden"
  4439. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:46
  4440. msgid "Failed to load d3d11.dll"
  4441. msgstr "Fehler beim Laden der Datei d3d11.dll"
  4442. #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/D3DCommon.cpp:38
  4443. msgid "Failed to load dxgi.dll"
  4444. msgstr "Fehler beim Laden der Datei dxgi.dll"
  4445. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1661
  4446. msgid "Failed to load map file '%1'"
  4447. msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden"
  4448. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:832
  4449. msgid "Failed to load the Skylander file!"
  4450. msgstr ""
  4451. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:833
  4452. msgid ""
  4453. "Failed to load the Skylander file:\n"
  4454. "%1"
  4455. msgstr ""
  4456. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:582
  4457. msgid "Failed to load the executable to memory."
  4458. msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden."
  4459. #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/D3DCommon.cpp:44
  4460. msgid ""
  4461. "Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
  4462. "update package."
  4463. msgstr ""
  4464. "Konnte {0} nicht laden. Wenn du Windows 7 verwendest, versuche das "
  4465. "Updatepaket KB4019990 zu installieren."
  4466. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:651
  4467. msgid "Failed to modify Skylander!"
  4468. msgstr ""
  4469. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:206
  4470. msgid "Failed to open \"%1\" for writing."
  4471. msgstr ""
  4472. #: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:434
  4473. msgid "Failed to open \"{0}\" for writing."
  4474. msgstr ""
  4475. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583
  4476. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1726
  4477. #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:125
  4478. msgid "Failed to open '%1'"
  4479. msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen"
  4480. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:647
  4481. msgid "Failed to open Bluetooth device: {0}"
  4482. msgstr "Konnte Bluetooth-Gerät nicht öffnen: {0}"
  4483. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:983
  4484. msgid "Failed to open Branch Watch snapshot \"%1\""
  4485. msgstr ""
  4486. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
  4487. msgid "Failed to open config file!"
  4488. msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht öffnen!"
  4489. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:731
  4490. msgid "Failed to open file"
  4491. msgstr ""
  4492. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:26
  4493. msgid "Failed to open file \"{0}\"."
  4494. msgstr "Konnte Datei \"{0}\" nicht öffnen."
  4495. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:184
  4496. msgid "Failed to open file \"{0}\". Verify your write permissions."
  4497. msgstr ""
  4498. "Konnte Datei \"{0}\" nicht öffnen. Überprüfe deine Schreibberechtigungen."
  4499. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:266
  4500. msgid ""
  4501. "Failed to open file in external editor.\n"
  4502. "Make sure there's an application assigned to open INI files."
  4503. msgstr ""
  4504. "Fehler beim Öffnen der Datei im externen Editor.\n"
  4505. "Stellen Sie sicher, dass eine Anwendung zum Öffnen von INI-Dateien "
  4506. "zugewiesen ist."
  4507. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:863
  4508. msgid "Failed to open file."
  4509. msgstr ""
  4510. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1642
  4511. msgid "Failed to open server"
  4512. msgstr "Konnte Server nicht öffnen"
  4513. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
  4514. msgid "Failed to open the Infinity file!"
  4515. msgstr ""
  4516. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
  4517. msgid ""
  4518. "Failed to open the Infinity file:\n"
  4519. "%1\n"
  4520. "\n"
  4521. "The file may already be in use on the base."
  4522. msgstr ""
  4523. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:807
  4524. msgid "Failed to open the Skylander file!"
  4525. msgstr ""
  4526. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:808
  4527. msgid ""
  4528. "Failed to open the Skylander file:\n"
  4529. "%1\n"
  4530. "\n"
  4531. "The file may already be in use on the portal."
  4532. msgstr ""
  4533. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:474
  4534. msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
  4535. msgstr "Konnte Eingabedatei \"%1\" nicht öffnen."
  4536. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:58
  4537. #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2043
  4538. msgid ""
  4539. "Failed to open the output file \"{0}\".\n"
  4540. "Check that you have permissions to write the target folder and that the "
  4541. "media can be written."
  4542. msgstr ""
  4543. "Öffnen der Ausgabedatei \"{0}\" fehlgeschlagen.\n"
  4544. "Überprüfe, ob du über Schreibrechte im Zielordner verfügen und ob das Medium "
  4545. "beschreibbar ist."
  4546. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:220
  4547. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:319
  4548. msgid "Failed to parse Redump.org data"
  4549. msgstr "Konnte Daten von Redump.org nicht parsen"
  4550. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:301
  4551. msgid "Failed to parse given value into target data type."
  4552. msgstr ""
  4553. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:213
  4554. msgid "Failed to read DFF file."
  4555. msgstr ""
  4556. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:865
  4557. msgid "Failed to read from file."
  4558. msgstr ""
  4559. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:378 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
  4560. #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2058
  4561. msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"."
  4562. msgstr "Konnte nicht aus der Eingabedatei \"{0}\" lesen."
  4563. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:424
  4564. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:642
  4565. msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
  4566. msgstr ""
  4567. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
  4568. msgid "Failed to read the Infinity file!"
  4569. msgstr ""
  4570. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
  4571. msgid ""
  4572. "Failed to read the Infinity file:\n"
  4573. "%1\n"
  4574. "\n"
  4575. "The file was too small."
  4576. msgstr ""
  4577. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:818
  4578. msgid "Failed to read the Skylander file!"
  4579. msgstr ""
  4580. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:819
  4581. msgid ""
  4582. "Failed to read the Skylander file:\n"
  4583. "%1\n"
  4584. "\n"
  4585. "The file was too small."
  4586. msgstr ""
  4587. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:732
  4588. msgid ""
  4589. "Failed to read the contents of file:\n"
  4590. "%1"
  4591. msgstr ""
  4592. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
  4593. msgid "Failed to read {0}"
  4594. msgstr "Konnte {0} nicht lesen"
  4595. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:669
  4596. msgid "Failed to remove file."
  4597. msgstr ""
  4598. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
  4599. msgid ""
  4600. "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
  4601. "\n"
  4602. "Would you like to convert it without removing junk data?"
  4603. msgstr ""
  4604. "Konnte Junk-Daten der Datei \"%1\" nicht entfernen.\n"
  4605. "\n"
  4606. "Möchtest du sie konvertieren, ohne Junk-Daten zu entfernen?"
  4607. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:663
  4608. msgid "Failed to remove this title from the NAND."
  4609. msgstr "Dieser Titel konnte nicht aus dem NAND entfernt werden."
  4610. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1106
  4611. msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
  4612. msgstr ""
  4613. "Konnte NetPlay GCI-Ordner nicht löschen. Überprüfe deine "
  4614. "Schreibberechtigungen."
  4615. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1137
  4616. msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
  4617. msgstr ""
  4618. "Konnte NetPlay NAND-Ordner nicht zurücksetzen. Überprüfe deine "
  4619. "Schreibberechtigungen."
  4620. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1143
  4621. msgid "Failed to reset NetPlay redirect folder. Verify your write permissions."
  4622. msgstr ""
  4623. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:969
  4624. msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\""
  4625. msgstr ""
  4626. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:240
  4627. msgid "Failed to save FIFO log."
  4628. msgstr "Konnte FIFO-Log nicht speichern."
  4629. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1650
  4630. msgid "Failed to save code map to path '%1'"
  4631. msgstr "Konnte Codekarte nicht in Pfad '%1' speichern"
  4632. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1695
  4633. msgid "Failed to save signature file '%1'"
  4634. msgstr "Konnte Signaturdatei '%1' nicht speichern"
  4635. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1674
  4636. msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
  4637. msgstr "Konnte Symbolkarte nicht in Pfad '%1' speichern"
  4638. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1774
  4639. msgid "Failed to save to signature file '%1'"
  4640. msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' speichern."
  4641. #: Source/Core/Core/Core.cpp:533
  4642. msgid ""
  4643. "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be "
  4644. "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > "
  4645. "Wii > SD Card Settings > Convert File to Folder Now!"
  4646. msgstr ""
  4647. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:226
  4648. msgid "Failed to uninstall pack: %1"
  4649. msgstr "Konnte Paket: %1 nicht deinstallieren"
  4650. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
  4651. msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
  4652. msgstr "Fehler beim Schreiben von BT.DINF nach SYSCONF"
  4653. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1173
  4654. msgid "Failed to write Mii data."
  4655. msgstr "Konnte Mii-Daten nicht schreiben."
  4656. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1258
  4657. msgid "Failed to write Wii save."
  4658. msgstr "Konnte Wii-Spielstand nicht schreiben."
  4659. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
  4660. msgid "Failed to write config file!"
  4661. msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht schreiben!"
  4662. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:574
  4663. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:677
  4664. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:692
  4665. msgid "Failed to write modified memory card to disk."
  4666. msgstr ""
  4667. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1271
  4668. msgid "Failed to write redirected save."
  4669. msgstr ""
  4670. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:448
  4671. msgid "Failed to write savefile to disk."
  4672. msgstr ""
  4673. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:382
  4674. #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:104 Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2062
  4675. msgid ""
  4676. "Failed to write the output file \"{0}\".\n"
  4677. "Check that you have enough space available on the target drive."
  4678. msgstr ""
  4679. "Schreiben in Ausgabedatei \"{0}\" fehlgeschlagen.\n"
  4680. "Überprüfe ob ausreichend Speicherplatz auf dem Ziellaufwerk vorhanden ist."
  4681. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631
  4682. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661
  4683. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:858
  4684. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1117
  4685. msgid "Failure"
  4686. msgstr "Fehler"
  4687. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:185
  4688. msgid "Fair Input Delay"
  4689. msgstr "Faire Eingangsverzögerung"
  4690. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:203
  4691. msgid "Fallback Region"
  4692. msgstr "Zurückgreifende Region"
  4693. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:214
  4694. msgid "Fallback Region:"
  4695. msgstr "Zurückgreifende Region:"
  4696. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
  4697. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
  4698. msgid "Fast"
  4699. msgstr "Schnell"
  4700. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
  4701. msgid "Fast Depth Calculation"
  4702. msgstr "Schnelle Tiefenberechnung"
  4703. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
  4704. msgid ""
  4705. "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
  4706. "{2}.){3}"
  4707. msgstr ""
  4708. "Fataler Desync. Wiedergabe wird abgebrochen. (Fehler in PlayWiimote: {0} != "
  4709. "{1}, byte {2}.){3}"
  4710. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:105
  4711. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
  4712. msgid "Field of View"
  4713. msgstr "Sichtfeld"
  4714. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
  4715. msgid "Figure Number:"
  4716. msgstr ""
  4717. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:367
  4718. msgid "Figure type"
  4719. msgstr ""
  4720. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:46
  4721. msgid "File Details"
  4722. msgstr "Dateidetails"
  4723. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1009
  4724. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230
  4725. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:682
  4726. msgid "File Format"
  4727. msgstr "Dateiformat"
  4728. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:65
  4729. msgid "File Format:"
  4730. msgstr "Dateiformat:"
  4731. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:83
  4732. msgid "File Info"
  4733. msgstr "Datei-Informationen"
  4734. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004
  4735. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224
  4736. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:677
  4737. msgid "File Name"
  4738. msgstr "Dateiname"
  4739. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005
  4740. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226
  4741. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:678
  4742. msgid "File Path"
  4743. msgstr "Dateipfad"
  4744. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008
  4745. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:681
  4746. msgid "File Size"
  4747. msgstr "Dateigröße"
  4748. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:58
  4749. msgid "File Size:"
  4750. msgstr "Dateigröße:"
  4751. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:364
  4752. msgid "File contained no codes."
  4753. msgstr "Datei enthielt keine Codes."
  4754. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:150
  4755. msgid "Filename"
  4756. msgstr "Dateiname"
  4757. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:294
  4758. msgid "Files opened, ready to compress."
  4759. msgstr "Dateien geöffnet, bereit zum Komprimieren."
  4760. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:92
  4761. msgid ""
  4762. "Files specified in the M3U file \"{0}\" were not found:\n"
  4763. "{1}"
  4764. msgstr ""
  4765. "Vorgegebene Dateien in der M3U-Datei \"{0}\" wurden nicht gefunden:\n"
  4766. "{1}"
  4767. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:835
  4768. msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
  4769. msgstr ""
  4770. "Die Dateigröße entspricht keiner bekannten GameCube-Speicherkartengröße."
  4771. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:838
  4772. msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
  4773. msgstr ""
  4774. "Dateigröße im Header stimmt nicht mit der tatsächlichen Kartengröße überein."
  4775. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:91
  4776. msgid "Filesystem"
  4777. msgstr "Dateisystem"
  4778. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103
  4779. msgid "Filters"
  4780. msgstr "Filter"
  4781. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:153
  4782. msgid "Find &Next"
  4783. msgstr "&Nächste finden"
  4784. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:154
  4785. msgid "Find &Previous"
  4786. msgstr "&Vorherige finden"
  4787. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:953
  4788. msgid "Finish Calibration"
  4789. msgstr "Kalibrierung abschließen"
  4790. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:110
  4791. msgid ""
  4792. "Finishing the update...\n"
  4793. "This can take a while."
  4794. msgstr ""
  4795. "Update wird fertiggestellt...\n"
  4796. "Dies kann eine Weile dauern."
  4797. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: 火. For official translations
  4798. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  4799. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:336
  4800. msgid "Fire"
  4801. msgstr "Feuer"
  4802. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:47
  4803. msgid "First Person"
  4804. msgstr "First-Person"
  4805. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:128
  4806. msgid "Fix Checksums"
  4807. msgstr "Prüfsummen korrigieren"
  4808. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:691
  4809. msgid "Fix Checksums Failed"
  4810. msgstr ""
  4811. #. i18n: "Fixed" here means that the alignment is always the same
  4812. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:204
  4813. msgid "Fixed Alignment"
  4814. msgstr ""
  4815. #. i18n: These are the kinds of flags that a CPU uses (e.g. carry),
  4816. #. not the kinds of flags that represent e.g. countries
  4817. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:88
  4818. msgid "Flags"
  4819. msgstr "Bitschalter"
  4820. #. i18n: A floating point number
  4821. #. i18n: Floating-point (non-integer) number
  4822. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:139
  4823. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:199
  4824. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:154
  4825. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97
  4826. msgid "Float"
  4827. msgstr "Float"
  4828. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:571
  4829. msgid "Follow &branch"
  4830. msgstr "&Zweig folgen"
  4831. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:921
  4832. msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
  4833. msgstr ""
  4834. "Für beste Ergebnisse, verschiebe die Eingabe bitte langsam in alle möglichen "
  4835. "Richtungen."
  4836. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:42
  4837. msgid ""
  4838. "For setup instructions, <a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?"
  4839. "title=Broadband_Adapter\">refer to this page</a>."
  4840. msgstr ""
  4841. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:91
  4842. msgid ""
  4843. "For setup instructions, <a href=\"https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
  4844. "\">refer to this page</a>."
  4845. msgstr ""
  4846. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60
  4847. msgid "Force 16:9"
  4848. msgstr "16:9 erzwingen"
  4849. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:156
  4850. msgid "Force 24-Bit Color"
  4851. msgstr "24-Bit Farbtiefe erzwingen"
  4852. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60
  4853. msgid "Force 4:3"
  4854. msgstr "4:3 erzwingen"
  4855. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
  4856. msgid "Force Linear"
  4857. msgstr ""
  4858. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:126
  4859. msgid "Force Linear and 16x Anisotropic"
  4860. msgstr ""
  4861. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:120
  4862. msgid "Force Linear and 2x Anisotropic"
  4863. msgstr ""
  4864. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122
  4865. msgid "Force Linear and 4x Anisotropic"
  4866. msgstr ""
  4867. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:124
  4868. msgid "Force Linear and 8x Anisotropic"
  4869. msgstr ""
  4870. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139
  4871. msgid "Force Listen Port:"
  4872. msgstr "Lauschport erzwingen:"
  4873. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
  4874. msgid "Force Nearest"
  4875. msgstr ""
  4876. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:471
  4877. msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion."
  4878. msgstr ""
  4879. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:468
  4880. msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders."
  4881. msgstr ""
  4882. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:565
  4883. msgid ""
  4884. "Forces the game to output graphics at any aspect ratio by expanding the view "
  4885. "frustum without stretching the image.<br>This is a hack, and its results "
  4886. "will vary widely game to game (it often causes the UI to stretch).<br>Game-"
  4887. "specific AR/Gecko-code aspect ratio patches are preferable over this if "
  4888. "available.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  4889. "dolphin_emphasis>"
  4890. msgstr ""
  4891. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:593
  4892. msgid ""
  4893. "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
  4894. "increasing quality by reducing color banding.<br><br>Has no impact on "
  4895. "performance and causes few graphical issues.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  4896. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  4897. msgstr ""
  4898. "Zwingt das Spiel, die RGB-Farbkanäle in 24-Bit zu rendern. Erhöht die "
  4899. "Qualität durch Reduzierung von Farbstreifen.<br><br>Hat keine Auswirkung auf "
  4900. "die Performance und verursacht nur wenige Grafikfehler."
  4901. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  4902. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:326
  4903. msgid ""
  4904. "Forces the render window to stay on top of other windows and applications."
  4905. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  4906. msgstr ""
  4907. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
  4908. msgid "Format:"
  4909. msgstr "Format:"
  4910. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:92
  4911. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24
  4912. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:22
  4913. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:20
  4914. msgid "Forward"
  4915. msgstr "Vorwärts"
  4916. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149
  4917. msgid "Forward port (UPnP)"
  4918. msgstr "Port öffnen (UPnP)"
  4919. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:467
  4920. msgid "Found %1 results for \"%2\""
  4921. msgstr "%1 Ergebnisse gefunden für \"%2\""
  4922. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:337
  4923. #, c-format
  4924. msgctxt ""
  4925. msgid "Found %n address(es)."
  4926. msgstr ""
  4927. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:154
  4928. msgid "Frame %1"
  4929. msgstr "Bild %1"
  4930. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:50 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:336
  4931. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:21
  4932. msgid "Frame Advance"
  4933. msgstr "Einzelbildwiedergabe"
  4934. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:51
  4935. msgid "Frame Advance Decrease Speed"
  4936. msgstr "Erhöhe Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit"
  4937. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:52
  4938. msgid "Frame Advance Increase Speed"
  4939. msgstr "Verringere Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit"
  4940. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:53
  4941. msgid "Frame Advance Reset Speed"
  4942. msgstr "Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit zurücksetzen"
  4943. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:139
  4944. msgid "Frame Dumping"
  4945. msgstr "Frame-Dump"
  4946. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:108
  4947. msgid "Frame Range"
  4948. msgstr "Bildbereich"
  4949. #: Source/Core/VideoCommon/FrameDumper.cpp:328
  4950. msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
  4951. msgstr "Frame-Dump Bild(er) '{0}' existiert bereits. Überschreiben?"
  4952. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:138
  4953. msgid "Frames to Record:"
  4954. msgstr "Bilder zum Aufzeichnen:"
  4955. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
  4956. msgid "France"
  4957. msgstr "Frankreich"
  4958. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:312
  4959. msgid "Free Blocks: %1"
  4960. msgstr "Freie Blöcke: %1"
  4961. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:313
  4962. msgid "Free Files: %1"
  4963. msgstr "Freie Dateien: %1"
  4964. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:49
  4965. msgid "Free Look Control Type"
  4966. msgstr "Freies Umsehen-Steuerungstyp"
  4967. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:467
  4968. msgid "Free Look Controller %1"
  4969. msgstr "Freies Umsehen-Controller %1"
  4970. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:19
  4971. msgid "Free Look Settings"
  4972. msgstr "Freies Umsehen-Einstellungen"
  4973. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:61
  4974. msgid ""
  4975. "Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera "
  4976. "types are available from the dropdown.<br><br>For detailed instructions, <a "
  4977. "href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?title=Free_Look\">refer to "
  4978. "this page</a>."
  4979. msgstr ""
  4980. "Freies Umsehen erlaubt es, die Kamera im Spiel frei zu bewegen. Verschiedene "
  4981. "Kameratypen sind im Dropdown-Menü verfügbar.<br><br>Detaillierte Anweisungen "
  4982. "<a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?title=Free_Look\">findest "
  4983. "du auf dieser Seite</a>."
  4984. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:315
  4985. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:25
  4986. msgid "FreeLook"
  4987. msgstr "Freies Umsehen"
  4988. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348
  4989. msgid "Freelook"
  4990. msgstr "Freies Umsehen"
  4991. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121
  4992. msgid "Freelook Toggle"
  4993. msgstr "Freies Umsehen umschalten"
  4994. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
  4995. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87
  4996. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173
  4997. msgid "French"
  4998. msgstr "Französisch"
  4999. #. i18n: Refers to a number of actions per second in Hz.
  5000. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:151
  5001. msgid "Frequency"
  5002. msgstr "Frequenz"
  5003. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:71
  5004. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:131
  5005. msgid "Frets"
  5006. msgstr "Frets"
  5007. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:300
  5008. msgid "From"
  5009. msgstr "Von"
  5010. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249
  5011. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97
  5012. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112
  5013. msgid "From:"
  5014. msgstr "Von:"
  5015. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:125
  5016. msgid "FullScr"
  5017. msgstr "Vollbild"
  5018. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:268
  5019. msgid "Function"
  5020. msgstr "Funktion"
  5021. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:117
  5022. msgid "Function Settings"
  5023. msgstr ""
  5024. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:302
  5025. msgid "Functions"
  5026. msgstr "Funktionen"
  5027. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:42
  5028. msgid "GBA (Integrated)"
  5029. msgstr "GBA (Integriert)"
  5030. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:44
  5031. msgid "GBA (TCP)"
  5032. msgstr "GBA (TCP)"
  5033. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:115
  5034. msgid "GBA Cartridge Path:"
  5035. msgstr ""
  5036. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:358
  5037. msgid "GBA Core"
  5038. msgstr "GBA-Kern"
  5039. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:35
  5040. msgid "GBA Port %1"
  5041. msgstr "GBA-Port %1"
  5042. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
  5043. msgid "GBA Settings"
  5044. msgstr "GBA-Einstellungen"
  5045. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GBATASInputWindow.cpp:27
  5046. msgid "GBA TAS Input %1"
  5047. msgstr ""
  5048. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:359
  5049. msgid "GBA Volume"
  5050. msgstr "GBA-Lautstärke"
  5051. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:360
  5052. msgid "GBA Window Size"
  5053. msgstr "GBA-Fenstergröße"
  5054. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:836
  5055. msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\""
  5056. msgstr ""
  5057. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:841
  5058. msgid "GBA%1 ROM disabled"
  5059. msgstr ""
  5060. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:38
  5061. msgid "GC Port %1"
  5062. msgstr "GC-Port %1"
  5063. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:103
  5064. msgid "GCI Folder"
  5065. msgstr "GCI-Ordner"
  5066. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:121
  5067. msgid "GCI Folder Path:"
  5068. msgstr "GCI-Ordnerpfad:"
  5069. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:428
  5070. msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
  5071. msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock mit ungültiger Blockadresse aufgerufen"
  5072. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:349
  5073. msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
  5074. msgstr "GCZ GC/Wii-Abbilder (*.gcz)"
  5075. #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:720
  5076. msgid ""
  5077. "GFX FIFO: Unknown Opcode ({0:#04x} @ {1}, preprocess={2}).\n"
  5078. "\n"
  5079. "{3}\n"
  5080. "\n"
  5081. "Further errors will be sent to the Video Backend log and Dolphin will now "
  5082. "likely crash or hang."
  5083. msgstr ""
  5084. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:181
  5085. msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
  5086. msgstr "GL_MAX_TEXTURE_SIZE ist {0} - muss mindestens 1024 sein."
  5087. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
  5088. msgid "GPU Texture Decoding"
  5089. msgstr "GPU-Texturdecodierung"
  5090. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:233
  5091. msgid ""
  5092. "GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
  5093. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
  5094. msgstr ""
  5095. "GPU: ERROR: Brauche GL_ARB_framebuffer_object für mehrere Render-Ziele.\n"
  5096. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.0?"
  5097. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:96
  5098. msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
  5099. msgstr "GPU: OGL ERROR: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 2.0?"
  5100. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:251
  5101. msgid ""
  5102. "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
  5103. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
  5104. msgstr ""
  5105. "GPU: OGL ERROR: Braucht GL_ARB_map_buffer_range.\n"
  5106. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.0?"
  5107. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:276
  5108. msgid ""
  5109. "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
  5110. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
  5111. msgstr ""
  5112. "GPU: OGL ERROR: Braucht GL_ARB_sampler_objects.\n"
  5113. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.3?"
  5114. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:260
  5115. msgid ""
  5116. "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
  5117. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
  5118. msgstr ""
  5119. "GPU: OGL ERROR: Braucht GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
  5120. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.1?"
  5121. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:242
  5122. msgid ""
  5123. "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
  5124. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
  5125. msgstr ""
  5126. "GPU: OGL ERROR: Braucht GL_ARB_vertex_array_object.\n"
  5127. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.0?"
  5128. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:103
  5129. msgid ""
  5130. "GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
  5131. "GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
  5132. msgstr ""
  5133. "GPU: OGL ERROR: Braucht OpenGL Version 3.\n"
  5134. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3?"
  5135. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:468
  5136. msgid ""
  5137. "GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
  5138. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
  5139. "GPU: Your driver supports GLSL {0}"
  5140. msgstr ""
  5141. "GPU: OGL ERROR: Braucht mindestens GLSL 1.30\n"
  5142. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.0?\n"
  5143. "GPU: Dein Treiber unterstützt GLSL {0}"
  5144. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:169
  5145. msgid ""
  5146. "GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
  5147. "GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
  5148. msgstr ""
  5149. "GPU: OGL ERROR: Anzahl der Attribute {0} ungenügend.\n"
  5150. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 2.x?"
  5151. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
  5152. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:243
  5153. msgid "Game"
  5154. msgstr "Spiel"
  5155. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:400
  5156. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:458
  5157. msgid "Game Boy Advance"
  5158. msgstr "Game Boy Advance"
  5159. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:649
  5160. msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
  5161. msgstr "Game Boy Advance Module (*.gba)"
  5162. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:836
  5163. msgid ""
  5164. "Game Boy Advance ROMs (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom *.bin);;"
  5165. "All Files (*)"
  5166. msgstr ""
  5167. "Game Boy Advance ROMs (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom *.bin);;"
  5168. "Alle Dateien (*)"
  5169. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:399
  5170. msgid "Game Boy Advance at Port %1"
  5171. msgstr "Game Boy Advance auf Port %1"
  5172. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73
  5173. msgid "Game Color Space:"
  5174. msgstr "Spielfarbraum:"
  5175. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:69
  5176. msgid "Game Config"
  5177. msgstr "Spieleinstellungen"
  5178. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:87
  5179. msgid "Game Details"
  5180. msgstr "Spieldetails"
  5181. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:120
  5182. msgid "Game Folders"
  5183. msgstr "Spiele-Ordner"
  5184. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88
  5185. msgid "Game Gamma"
  5186. msgstr ""
  5187. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86
  5188. msgid "Game Gamma:"
  5189. msgstr ""
  5190. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006
  5191. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:679
  5192. msgid "Game ID"
  5193. msgstr "Spielkennung"
  5194. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:122
  5195. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:111
  5196. msgid "Game ID:"
  5197. msgstr "Spielkennung:"
  5198. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:636
  5199. msgid "Game Status"
  5200. msgstr "Spielstatus"
  5201. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:828
  5202. msgid "Game changed to \"%1\""
  5203. msgstr "Spiel auf \"%1\" geändert"
  5204. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:644
  5205. msgid ""
  5206. "Game file has a different hash; right-click it, select Properties, switch to "
  5207. "the Verify tab, and select Verify Integrity to check the hash"
  5208. msgstr ""
  5209. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:647
  5210. msgid "Game has a different disc number"
  5211. msgstr ""
  5212. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:649
  5213. msgid "Game has a different revision"
  5214. msgstr ""
  5215. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1749
  5216. msgid "Game is already running!"
  5217. msgstr "Spiel läuft bereits!"
  5218. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:499
  5219. msgid ""
  5220. "Game overwrote with another games save. Data corruption ahead {0:#x}, {1:#x}"
  5221. msgstr ""
  5222. "Spielstand mit dem Spielstand eines anderen Spiels überschrieben. "
  5223. "Datenkorruption voraus {0:#x}, {1:#x}"
  5224. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:651
  5225. msgid "Game region does not match"
  5226. msgstr ""
  5227. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:149
  5228. msgid "Game-Specific Settings"
  5229. msgstr "Spielspezifische Einstellungen"
  5230. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:41
  5231. msgid "GameCube"
  5232. msgstr "GameCube"
  5233. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:37
  5234. msgid "GameCube Adapter for Wii U"
  5235. msgstr "GameCube-Adapter für Wii U"
  5236. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:35
  5237. msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
  5238. msgstr "GameCube-Adapter für Wii U an Port %1"
  5239. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:413
  5240. msgid "GameCube Controller"
  5241. msgstr "GameCube-Controller"
  5242. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:412
  5243. msgid "GameCube Controller at Port %1"
  5244. msgstr "GameCube-Controller an Port %1"
  5245. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:77
  5246. msgid "GameCube Controllers"
  5247. msgstr "GameCube-Controller"
  5248. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:405
  5249. msgid "GameCube Keyboard"
  5250. msgstr "GameCube-Tastatur"
  5251. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:404
  5252. msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
  5253. msgstr "GameCube-Tastatur an Port %1"
  5254. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:100
  5255. msgid "GameCube Memory Card Manager"
  5256. msgstr "GameCube Speicherkartenverwaltung"
  5257. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:363
  5258. msgid "GameCube Memory Cards"
  5259. msgstr ""
  5260. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
  5261. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:439
  5262. msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
  5263. msgstr "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
  5264. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:417
  5265. msgid "GameCube Microphone Slot %1"
  5266. msgstr "GameCube Mikrofonslot %1"
  5267. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:27
  5268. msgid "GameCube TAS Input %1"
  5269. msgstr "GameCube TAS-Eingabe %1"
  5270. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80
  5271. msgid "Gamma"
  5272. msgstr ""
  5273. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:103
  5274. msgid "Gate Size"
  5275. msgstr ""
  5276. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:411
  5277. msgid "Gecko (04)"
  5278. msgstr ""
  5279. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:412
  5280. msgid "Gecko (C0)"
  5281. msgstr ""
  5282. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:413
  5283. msgid "Gecko (C2)"
  5284. msgstr ""
  5285. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:140
  5286. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73
  5287. msgid "Gecko Codes"
  5288. msgstr "Gecko-Codes"
  5289. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:333
  5290. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:200
  5291. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:60
  5292. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:120
  5293. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:21
  5294. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:443
  5295. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:465
  5296. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37
  5297. msgid "General"
  5298. msgstr "Allgemein"
  5299. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:428
  5300. msgid "General and Options"
  5301. msgstr "Allgemeines und Optionen"
  5302. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:505
  5303. msgid "Generate Action Replay Code(s)"
  5304. msgstr ""
  5305. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:236
  5306. msgid "Generate a New Statistics Identity"
  5307. msgstr "Neue Statistikidentität erzeugen"
  5308. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:587
  5309. msgid "Generated AR code(s)."
  5310. msgstr ""
  5311. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1331
  5312. msgid "Generated symbol names from '%1'"
  5313. msgstr "Generierte Symbolnamen von '%1'"
  5314. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
  5315. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86
  5316. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
  5317. msgid "German"
  5318. msgstr "Deutsch"
  5319. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
  5320. msgid "Germany"
  5321. msgstr "Deutschland"
  5322. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:161
  5323. msgid "GetDeviceList failed: {0}"
  5324. msgstr ""
  5325. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:551
  5326. msgid "GiB"
  5327. msgstr "GiB"
  5328. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  5329. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:405
  5330. msgid "Giant"
  5331. msgstr "Riese"
  5332. #. i18n: Figures for the game Skylanders: Giants. The game has the same title in all countries
  5333. #. it was released in. It was not released in Japan.
  5334. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:265
  5335. msgid "Giants"
  5336. msgstr "Riesen"
  5337. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:197
  5338. msgid "Golf Mode"
  5339. msgstr "Golf-Modus"
  5340. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:345
  5341. msgid "Good dump"
  5342. msgstr "Guter Dump"
  5343. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:31
  5344. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:452
  5345. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
  5346. msgid "Graphics"
  5347. msgstr "Grafik"
  5348. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:75
  5349. msgid "Graphics Mods"
  5350. msgstr ""
  5351. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346
  5352. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:20
  5353. msgid "Graphics Toggles"
  5354. msgstr "Grafik schaltet um"
  5355. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:59
  5356. msgid "Graphics mods are currently disabled."
  5357. msgstr ""
  5358. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:554
  5359. msgid ""
  5360. "Greatly increases the quality of textures generated using render-to-texture "
  5361. "effects.<br><br>Slightly increases GPU load and causes relatively few "
  5362. "graphical issues. Raising the internal resolution will improve the effect of "
  5363. "this setting. <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  5364. "dolphin_emphasis>"
  5365. msgstr ""
  5366. "Verbessert deutlich die Qualität von Texturen, die durch den Render-to-"
  5367. "Texture-Effekt generiert werden.<br><br>Erhöht geringfügig die GPU-Last und "
  5368. "kann einige Grafikfehler verursachen. Erhöhe die interne Auflösung, um den "
  5369. "Effekt dieser Einstellung zu verstärken.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  5370. "aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  5371. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:38
  5372. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:49
  5373. msgid "Green"
  5374. msgstr "Grün"
  5375. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:41
  5376. msgid "Green Left"
  5377. msgstr "Grün links"
  5378. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:44
  5379. msgid "Green Right"
  5380. msgstr "Grün rechts"
  5381. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:654
  5382. msgid "Grid View"
  5383. msgstr "Tabellenansicht"
  5384. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:66
  5385. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:120
  5386. msgid "Guitar"
  5387. msgstr "Gitarre"
  5388. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
  5389. msgid "Gyroscope"
  5390. msgstr "Gyroskop"
  5391. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:211
  5392. msgid "HDMI 3D"
  5393. msgstr "HDMI 3D"
  5394. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130
  5395. msgid "HDR"
  5396. msgstr "HDR"
  5397. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139
  5398. msgid "HDR Paper White Nits"
  5399. msgstr ""
  5400. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137
  5401. msgid "HDR Paper White Nits:"
  5402. msgstr ""
  5403. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:161
  5404. msgid "HDR Post-Processing"
  5405. msgstr ""
  5406. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:62
  5407. msgid "Hacks"
  5408. msgstr "Hacks"
  5409. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
  5410. msgid "Head"
  5411. msgstr "Kopf"
  5412. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:736
  5413. msgid "Help"
  5414. msgstr "Hilfe"
  5415. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:130
  5416. msgid "Hero level:"
  5417. msgstr ""
  5418. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:121
  5419. msgid "Hex"
  5420. msgstr "Hex"
  5421. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:190
  5422. msgid "Hex 16"
  5423. msgstr "Hex 16"
  5424. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:191
  5425. msgid "Hex 32"
  5426. msgstr "Hex 32"
  5427. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:189
  5428. msgid "Hex 8"
  5429. msgstr "Hex 8"
  5430. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:137
  5431. msgid "Hex Byte String"
  5432. msgstr ""
  5433. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:150
  5434. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91
  5435. msgid "Hexadecimal"
  5436. msgstr "Hexadezimal"
  5437. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:30
  5438. msgid "Hide"
  5439. msgstr "Verbergen"
  5440. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:299
  5441. msgid "Hide &Controls"
  5442. msgstr ""
  5443. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:749
  5444. msgid "Hide All"
  5445. msgstr "Alles verbergen"
  5446. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93
  5447. msgid "Hide In-Game Sessions"
  5448. msgstr "In-Game-Sitzungen ausblenden"
  5449. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:92
  5450. msgid "Hide Incompatible Sessions"
  5451. msgstr "Inkompatible Sitzungen ausblenden"
  5452. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234
  5453. msgid "Hide Remote GBAs"
  5454. msgstr ""
  5455. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:371
  5456. msgid ""
  5457. "Hides the Mouse Cursor whenever it is inside the render window and the "
  5458. "render window is focused.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select &quot;"
  5459. "On Movement&quot;.</dolphin_emphasis>"
  5460. msgstr ""
  5461. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:209
  5462. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:427
  5463. msgid "High"
  5464. msgstr "Hoch"
  5465. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425
  5466. msgid "Highest"
  5467. msgstr "Höchste"
  5468. #. i18n: Refers to how hard emulated drum pads are struck.
  5469. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:69
  5470. msgid "Hit Strength"
  5471. msgstr "Schlagstärke"
  5472. #. i18n: FOV stands for "Field of view".
  5473. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
  5474. msgid "Horizontal FOV"
  5475. msgstr "Horizontales Sichtfeld"
  5476. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:152
  5477. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:206
  5478. msgid "Host"
  5479. msgstr "Host"
  5480. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:311
  5481. msgid "Host Code:"
  5482. msgstr "Hostcode:"
  5483. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:191
  5484. msgid "Host Input Authority"
  5485. msgstr "Host-Eingabeautorität"
  5486. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:83
  5487. msgid "Host Size"
  5488. msgstr "Hostgröße"
  5489. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:193
  5490. msgid ""
  5491. "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
  5492. "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
  5493. "Suitable for casual games with 3+ players, possibly on unstable or high "
  5494. "latency connections."
  5495. msgstr ""
  5496. "Der Host hat die Kontrolle, alle Eingaben an das Spiel zu senden, wie sie "
  5497. "von anderen Spielern empfangen wurden, sodass der Host keine Latenz hat, die "
  5498. "Latenz für andere jedoch zunimmt.\n"
  5499. "Geeignet für Gelegenheitsspiele mit 3+ Spielern, möglicherweise bei "
  5500. "instabilen Verbindungen oder Verbindungen mit hoher Latenz."
  5501. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937
  5502. msgid "Host input authority disabled"
  5503. msgstr "Host-Eingabeautorität deaktiviert"
  5504. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:937
  5505. msgid "Host input authority enabled"
  5506. msgstr "Host-Eingabeautorität aktiviert"
  5507. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:527
  5508. msgid "Host with NetPlay"
  5509. msgstr "Mit NetPlay ausrichten"
  5510. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  5511. msgid "Hostname"
  5512. msgstr "Hostname"
  5513. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:459
  5514. msgid "Hotkey Settings"
  5515. msgstr "Tastenkürzel-Einstellungen"
  5516. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:210
  5517. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
  5518. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
  5519. msgid "Hotkeys"
  5520. msgstr "Tastenkürzel"
  5521. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:169
  5522. msgid "Hotkeys Require Window Focus"
  5523. msgstr "Tastaturkürzel benötigen Fensterfokus"
  5524. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127
  5525. msgid "Hybrid Ubershaders"
  5526. msgstr ""
  5527. #. i18n: The symbol/abbreviation for hertz (cycles per second).
  5528. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:153
  5529. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:38
  5530. msgid "Hz"
  5531. msgstr "Hz"
  5532. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:53
  5533. msgid "I am aware of the risks and want to continue"
  5534. msgstr "Ich bin mir der Risiken bewusst und möchte weitermachen"
  5535. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  5536. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:216
  5537. msgid "ID"
  5538. msgstr "Kennung"
  5539. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
  5540. msgid "ID entered is invalid!"
  5541. msgstr ""
  5542. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:576
  5543. msgid "ID:"
  5544. msgstr ""
  5545. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:136
  5546. msgid "IOS Version:"
  5547. msgstr "IOS-Version:"
  5548. #: Source/Core/Core/IOS/Network/SSL.cpp:181
  5549. msgid ""
  5550. "IOS: A file required for SSL services ({0}) is invalid. Please refer to "
  5551. "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on "
  5552. "setting up Wii networking."
  5553. msgstr ""
  5554. "IOS: Eine Datei, die für SSL-Dienste ({0}) erforderlich ist, ist ungültig. "
  5555. "Weitere Informationen zum Einrichten von Wii-Netzwerken findest du unter "
  5556. "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/."
  5557. #: Source/Core/Core/IOS/Network/SSL.cpp:166
  5558. msgid ""
  5559. "IOS: Could not read a file required for SSL services ({0}). Please refer to "
  5560. "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on "
  5561. "setting up Wii networking."
  5562. msgstr ""
  5563. "IOS: Eine Datei, die für SSL-Dienste ({0}) erforderlich ist, konnte nicht "
  5564. "gelesen werden. Weitere Informationen zum Einrichten von Wii-Netzwerken "
  5565. "findest du unter https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/."
  5566. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:311
  5567. msgid "IP Address:"
  5568. msgstr "IP-Adresse:"
  5569. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:69
  5570. msgid "IPL Settings"
  5571. msgstr "IPL-Einstellungen"
  5572. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:50
  5573. msgid "IR"
  5574. msgstr "IR"
  5575. #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
  5576. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:363
  5577. msgid "IR Sensitivity:"
  5578. msgstr "IR-Empfindlichkeit:"
  5579. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:88
  5580. msgid ""
  5581. "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
  5582. "takes up more space than any other format.\n"
  5583. "\n"
  5584. "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
  5585. "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
  5586. "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
  5587. "\n"
  5588. "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
  5589. "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
  5590. "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
  5591. "\n"
  5592. "RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
  5593. "5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
  5594. "encrypted Wii data."
  5595. msgstr ""
  5596. "ISO: Ein einfaches und robustes Format, das von vielen Programmen "
  5597. "unterstützt wird. Es nimmt mehr Platz ein als jedes andere Format.\n"
  5598. "\n"
  5599. "GCZ: Ein komprimiertes Basisformat, das mit den meisten Versionen von "
  5600. "Dolphin und einigen anderen Programmen kompatibel ist. Junk-Daten (sofern "
  5601. "sie nicht entfernt wurden) oder verschlüsselte Wii-Daten können nicht "
  5602. "effizient komprimiert werden.\n"
  5603. "\n"
  5604. "WIA: Ein erweitertes komprimiertes Format, das mit Dolphin 5.0-12188 und "
  5605. "höher sowie einigen anderen Programmen kompatibel ist. Es kann "
  5606. "verschlüsselte Wii-Daten effizient komprimieren, jedoch keine Junk-Daten "
  5607. "(sofern nicht entfernt).\n"
  5608. "\n"
  5609. "RVZ: Ein erweitertes komprimiertes Format, das mit Dolphin 5.0-12188 und "
  5610. "höher kompatibel ist. Es kann sowohl Junk-Daten als auch verschlüsselte Wii-"
  5611. "Daten effizient komprimieren."
  5612. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:156
  5613. msgid "Icon"
  5614. msgstr "Symbol"
  5615. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:199
  5616. msgid ""
  5617. "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
  5618. "latency) can be switched at any time.\n"
  5619. "Suitable for turn-based games with timing-sensitive controls, such as golf."
  5620. msgstr ""
  5621. "Identisch mit Host Input Authority, außer dass der \"Host\" (der keine "
  5622. "Latenz hat) jederzeit gewechselt werden kann.\n"
  5623. "Geeignet für rundenbasierte Spiele mit zeitabhängiger Steuerung, zum "
  5624. "Beispiel Golf."
  5625. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:375
  5626. msgid "Identity Generation"
  5627. msgstr "Indentitätserzeugung"
  5628. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:267
  5629. msgid ""
  5630. "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
  5631. "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
  5632. "system.\n"
  5633. "\n"
  5634. "No private data is ever collected. This data helps us understand how people "
  5635. "and emulated games use Dolphin and prioritize our efforts. It also helps us "
  5636. "identify rare configurations that are causing bugs, performance and "
  5637. "stability issues.\n"
  5638. "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings."
  5639. msgstr ""
  5640. "Falls autorisiert, kann Dolphin Daten zu Leistung, Funktionsverwendung und -"
  5641. "einstellungen in Dolphin, sowie Systemhardware und Betriebssystem sammeln.\n"
  5642. "\n"
  5643. "Private Daten werden niemals erfasst. Diese Daten helfen uns zu verstehen, "
  5644. "wie Nutzer und emulierte Spiele Dolphin nutzen und können so unsere "
  5645. "Bemühungen priorisieren. Zusätzlich hilft es bei der Indentifizierung "
  5646. "seltener Konfigurationen, die Fehler und Probleme im Bereich Leistung und "
  5647. "Stabilität verursachen.\n"
  5648. "Diese Autorisierung kann jederzeit in den Dolphin-Einstellungen widerrufen "
  5649. "werden."
  5650. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
  5651. msgid ""
  5652. "If checked, all Wii saves will be used instead of only the save of the game "
  5653. "being started. Useful when switching games mid-session. Has no effect if No "
  5654. "Save Data is selected."
  5655. msgstr ""
  5656. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88
  5657. msgid ""
  5658. "If checked, the emulated controller is always connected.\n"
  5659. "If unchecked, the connection state of the emulated controller is linked\n"
  5660. "to the connection state of the real default device (if there is one)."
  5661. msgstr ""
  5662. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:203
  5663. msgid ""
  5664. "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame."
  5665. "<br><br>Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing."
  5666. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  5667. msgstr ""
  5668. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
  5669. msgid ""
  5670. "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame."
  5671. "<br><br>This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled."
  5672. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  5673. msgstr ""
  5674. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:55
  5675. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:728
  5676. msgid "Ignore"
  5677. msgstr "Ignorieren"
  5678. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:302
  5679. msgid "Ignore &Apploader Branch Hits"
  5680. msgstr ""
  5681. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
  5682. msgid "Ignore Format Changes"
  5683. msgstr "Formatänderungen ignorieren"
  5684. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:77
  5685. msgid "Ignore for this session"
  5686. msgstr "In dieser Sitzung ignorieren"
  5687. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
  5688. msgid ""
  5689. "Ignores any changes to the EFB format.<br><br>Improves performance in many "
  5690. "games without any negative effect. Causes graphical defects in a small "
  5691. "number of other games.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  5692. "checked.</dolphin_emphasis>"
  5693. msgstr ""
  5694. "Ignoriert jegliche Änderung am EFB-Format.<br><br>Verbessert die Performance "
  5695. "in vielen Spielen ohne negative Auswirkungen, in einigen wenigen erzeugt es "
  5696. "allerdings Grafikfehler.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert "
  5697. "lassen.</dolphin_emphasis>"
  5698. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
  5699. msgid ""
  5700. "Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. "
  5701. "<br><br>Improves performance in some games, but will disable all EFB-based "
  5702. "graphical effects or gameplay-related features.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  5703. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  5704. msgstr ""
  5705. "Ignoriert jegliche Anfragen der CPU, von der EFB zu lesen oder zu schreiben."
  5706. "<br><br>Verbessert die Leistung in einigen Spielen, kann aber einige "
  5707. "spielabhängige oder grafische Effekte deaktivieren."
  5708. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  5709. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:93
  5710. msgid "Immediately Present XFB"
  5711. msgstr "Sofort dargestellter XFB"
  5712. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:424
  5713. msgid ""
  5714. "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole "
  5715. "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions "
  5716. "between fullscreen and windowed mode, but slightly increases input latency, "
  5717. "makes movement less smooth and slightly decreases performance."
  5718. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  5719. msgstr ""
  5720. "Verwendet ein randloses Fenster, das den gesamten Bildschirm für den "
  5721. "Vollbildmodus füllt, anstatt des exklusiven Vollbildmodus. Macht das "
  5722. "Wechseln vom und zum Vollbild schneller, erhöht aber geringfügig die "
  5723. "Eingabelatenz, macht Bewegungen etwas ruckliger und verschlechtert die "
  5724. "Performance etwas.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  5725. "dolphin_emphasis>"
  5726. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:295
  5727. msgid "Import BootMii NAND Backup..."
  5728. msgstr "BootMii-NAND-Sicherung importieren..."
  5729. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:551
  5730. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:565
  5731. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:573
  5732. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:615
  5733. msgid "Import Failed"
  5734. msgstr "Importieren fehlgeschlagen"
  5735. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
  5736. msgid "Import Save File(s)"
  5737. msgstr ""
  5738. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:321
  5739. msgid "Import Wii Save..."
  5740. msgstr "Wii-Spielstand importieren..."
  5741. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1820
  5742. msgid "Importing NAND backup"
  5743. msgstr "NAND-Sicherung wird importiert"
  5744. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1830
  5745. #, c-format
  5746. msgid ""
  5747. "Importing NAND backup\n"
  5748. " Time elapsed: %1s"
  5749. msgstr ""
  5750. "NAND-Sicherung wird importiert\n"
  5751. "Verstrichene Zeit: %1s"
  5752. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:349
  5753. msgid ""
  5754. "In the event of an error, Dolphin will halt to inform you of the error and "
  5755. "present choices on how to proceed. With this option disabled, Dolphin will "
  5756. "\"ignore\" all errors. Emulation will not be halted and you will not be "
  5757. "notified.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  5758. "dolphin_emphasis>"
  5759. msgstr ""
  5760. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
  5761. msgid "In-Game?"
  5762. msgstr "In-Game?"
  5763. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:282
  5764. msgid ""
  5765. "Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
  5766. "copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
  5767. "when loading states at the cost of additional save/load time."
  5768. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  5769. msgstr ""
  5770. "Schließt die Inhalte des eingebetteten Bildspeichers (EFB) und der "
  5771. "hochskalierten EFB-Kopien in die Spielstände mit ein. Behebt fehlende und/"
  5772. "oder nicht hochskalierte Texturen/Objekte beim Laden von Spielständen auf "
  5773. "Kosten zusätzlicher Speicher-/Ladezeit.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  5774. "aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  5775. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:223
  5776. msgid "Incorrect hero level value!"
  5777. msgstr ""
  5778. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:246
  5779. msgid "Incorrect last placed time!"
  5780. msgstr ""
  5781. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:240
  5782. msgid "Incorrect last reset time!"
  5783. msgstr ""
  5784. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:217
  5785. msgid "Incorrect money value!"
  5786. msgstr ""
  5787. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:229
  5788. msgid "Incorrect nickname!"
  5789. msgstr ""
  5790. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:235
  5791. msgid "Incorrect playtime value!"
  5792. msgstr ""
  5793. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:98
  5794. msgid "Increase"
  5795. msgstr "Erhöhen"
  5796. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129
  5797. msgid "Increase Convergence"
  5798. msgstr "Konvergenz erhöhen"
  5799. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127
  5800. msgid "Increase Depth"
  5801. msgstr "Tiefe erhöhen"
  5802. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:47
  5803. msgid "Increase Emulation Speed"
  5804. msgstr "Emulationsgeschwindigkeit erhöhen"
  5805. #. i18n: IR stands for internal resolution
  5806. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:117
  5807. msgid "Increase IR"
  5808. msgstr "Interne Auflösung erhöhen"
  5809. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182
  5810. msgid "Increase Selected State Slot"
  5811. msgstr ""
  5812. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:107
  5813. msgid "Increase X"
  5814. msgstr "Erhöhe X"
  5815. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:109
  5816. msgid "Increase Y"
  5817. msgstr "Erhöhe Y"
  5818. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:113
  5819. msgid "Incremental Rotation"
  5820. msgstr ""
  5821. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookRotation.cpp:43
  5822. msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
  5823. msgstr ""
  5824. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
  5825. msgid "Infinity Figure Creator"
  5826. msgstr ""
  5827. #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
  5828. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
  5829. msgid "Infinity Manager"
  5830. msgstr ""
  5831. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
  5832. msgid "Infinity Object (*.bin);;"
  5833. msgstr ""
  5834. #. i18n: Refers to a setting controling the influence of accelerometer data.
  5835. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:48
  5836. msgid ""
  5837. "Influence of accelerometer data on pitch and roll. Higher values will reduce "
  5838. "drift at the cost of noise. Consider values between 1% and 3%."
  5839. msgstr ""
  5840. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
  5841. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:76
  5842. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:102
  5843. msgid "Info"
  5844. msgstr "Info"
  5845. #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59
  5846. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717
  5847. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
  5848. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1330
  5849. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1573
  5850. msgid "Information"
  5851. msgstr "Information"
  5852. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:171
  5853. msgid "Inhibit Screensaver During Emulation"
  5854. msgstr "Bildschirmschoner während der Emulation sperren"
  5855. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:370
  5856. msgid "Inject"
  5857. msgstr ""
  5858. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438
  5859. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:275
  5860. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1353
  5861. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413
  5862. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680
  5863. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705
  5864. msgid "Input"
  5865. msgstr "Eingabe"
  5866. #. i18n: Refers to the "threshold" setting for pressure sensitive gamepad inputs.
  5867. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:30
  5868. msgid "Input strength required for activation."
  5869. msgstr "Eingabefestigkeit, die zur Aktivierung benötigt wird."
  5870. #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs.
  5871. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47
  5872. msgid "Input strength to ignore and remap."
  5873. msgstr ""
  5874. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1039
  5875. msgid "Insert &BLR"
  5876. msgstr ""
  5877. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1037
  5878. msgid "Insert &NOP"
  5879. msgstr ""
  5880. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:602
  5881. msgid "Insert &nop"
  5882. msgstr "&nop einfügen"
  5883. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218
  5884. msgid "Insert SD Card"
  5885. msgstr "SD-Karte einfügen"
  5886. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
  5887. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:321
  5888. msgid "Install"
  5889. msgstr "Installieren"
  5890. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:154
  5891. msgid "Install Partition (%1)"
  5892. msgstr ""
  5893. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:87
  5894. msgid "Install Update"
  5895. msgstr "Update installieren"
  5896. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:293
  5897. msgid "Install WAD..."
  5898. msgstr "WAD installieren..."
  5899. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:444
  5900. msgid "Install to the NAND"
  5901. msgstr "In NAND installieren"
  5902. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:47
  5903. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:159
  5904. msgid "Instr."
  5905. msgstr "Instr."
  5906. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:46
  5907. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:266
  5908. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/PatchInstructionDialog.cpp:19
  5909. msgid "Instruction"
  5910. msgstr "Anweisung"
  5911. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:101
  5912. msgid "Instruction Breakpoint"
  5913. msgstr "Anweisungshaltepunkt"
  5914. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802
  5915. msgid "Instruction:"
  5916. msgstr "Anweisung:"
  5917. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:123
  5918. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/PatchInstructionDialog.cpp:59
  5919. msgid "Instruction: %1"
  5920. msgstr "Anweisung: %1"
  5921. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:739
  5922. msgid ""
  5923. "Instructions executed: %1\n"
  5924. "Value contained in:\n"
  5925. "Registers: %2\n"
  5926. "Memory: %3"
  5927. msgstr ""
  5928. #. i18n: Refers to the intensity of shaking an emulated wiimote.
  5929. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:141
  5930. msgid "Intensity"
  5931. msgstr "Intensität"
  5932. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:38
  5933. msgid "Interface"
  5934. msgstr "Benutzeroberfläche"
  5935. #: Source/Core/Core/State.cpp:686
  5936. msgid "Internal LZ4 Error - Tried decompressing {0} bytes"
  5937. msgstr ""
  5938. #: Source/Core/Core/State.cpp:339
  5939. msgid "Internal LZ4 Error - compression failed"
  5940. msgstr ""
  5941. #: Source/Core/Core/State.cpp:706
  5942. msgid "Internal LZ4 Error - decompression failed ({0}, {1}, {2})"
  5943. msgstr ""
  5944. #: Source/Core/Core/State.cpp:719
  5945. msgid "Internal LZ4 Error - payload size mismatch ({0} / {1}))"
  5946. msgstr ""
  5947. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:67 Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:151
  5948. msgid "Internal LZO Error - compression failed"
  5949. msgstr "Interner LZO-Fehler - Komprimierung fehlgeschlagen"
  5950. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:208
  5951. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:291
  5952. msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
  5953. msgstr "Interner LZO-Fehler - Dekomprimierung fehlgeschlagen"
  5954. #: Source/Core/Core/State.cpp:550
  5955. msgid ""
  5956. "Internal LZO Error - decompression failed ({0}) ({1}) \n"
  5957. "Unable to retrieve outdated savestate version info."
  5958. msgstr ""
  5959. #: Source/Core/Core/State.cpp:563
  5960. msgid ""
  5961. "Internal LZO Error - failed to parse decompressed version cookie and version "
  5962. "string length ({0})"
  5963. msgstr ""
  5964. #: Source/Core/Core/State.cpp:580
  5965. msgid ""
  5966. "Internal LZO Error - failed to parse decompressed version string ({0} / {1})"
  5967. msgstr ""
  5968. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347
  5969. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:619
  5970. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:27
  5971. msgid "Internal Resolution"
  5972. msgstr "Interne Auflösung"
  5973. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
  5974. msgid "Internal Resolution:"
  5975. msgstr "Interne Auflösung:"
  5976. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:576
  5977. msgid "Internal error while generating AR code."
  5978. msgstr ""
  5979. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:31
  5980. msgid "Interpreter (slowest)"
  5981. msgstr "Interpreter (am langsamsten)"
  5982. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:856
  5983. msgid "Interpreter Core"
  5984. msgstr "Interpreterkern"
  5985. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:704
  5986. msgid "Invalid Expression."
  5987. msgstr "Ungültiger Ausdruck."
  5988. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:214
  5989. msgid "Invalid JSON received from auto-update service : {0}"
  5990. msgstr ""
  5991. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:166
  5992. msgid "Invalid Mixed Code"
  5993. msgstr "Ungültiger gemischter Code"
  5994. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:315
  5995. msgid "Invalid Pack %1 provided: %2"
  5996. msgstr "Ungültiges Paket %1 angegeben: &2"
  5997. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/ChunkedProgressDialog.cpp:26
  5998. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:23
  5999. msgid "Invalid Player ID"
  6000. msgstr "Ungültige Spieler-ID"
  6001. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1360
  6002. msgid "Invalid RSO module address: %1"
  6003. msgstr "Ungültige RSO-Moduladresse: %1"
  6004. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:349
  6005. msgid "Invalid callstack"
  6006. msgstr "Ungültiger Aufrufstapel"
  6007. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:841
  6008. msgid "Invalid checksums."
  6009. msgstr "Ungültige Prüfsummen."
  6010. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:158
  6011. msgid "Invalid game."
  6012. msgstr "Ungültiges Spiel."
  6013. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
  6014. msgid "Invalid host"
  6015. msgstr "Ungültiger Host"
  6016. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:256
  6017. msgid "Invalid input for the field \"%1\""
  6018. msgstr "Ungültige Eingabe für das Feld \"%1\""
  6019. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86
  6020. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:432
  6021. msgid "Invalid input provided"
  6022. msgstr "Ungültige Eingabe eingegeben"
  6023. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:457
  6024. msgid "Invalid literal."
  6025. msgstr "Ungültig"
  6026. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:373
  6027. msgid "Invalid parameters given to search."
  6028. msgstr ""
  6029. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316
  6030. msgid "Invalid password provided."
  6031. msgstr "Ungültiges Passwort angegeben."
  6032. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
  6033. msgid "Invalid recording file"
  6034. msgstr "Ungültige Aufnahmedatei"
  6035. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:394
  6036. msgid "Invalid search parameters (no object selected)"
  6037. msgstr "Ungültige Suchparameter (kein Objekt ausgewählt)"
  6038. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:421
  6039. msgid "Invalid search string (couldn't convert to number)"
  6040. msgstr "Ungültiger Suchbegriff (konnte nicht zu Zahl konvertieren)"
  6041. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:404
  6042. msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
  6043. msgstr "Ungültiger Suchbegriff (nur gerade Zeichenlängen werden unterstützt)"
  6044. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
  6045. msgid "Invalid title ID."
  6046. msgstr "Ungültige Titelkennung"
  6047. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:282
  6048. msgid "Invalid watch address: %1"
  6049. msgstr ""
  6050. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
  6051. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88
  6052. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
  6053. msgid "Italian"
  6054. msgstr "Italienisch"
  6055. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
  6056. msgid "Italy"
  6057. msgstr "Italien"
  6058. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  6059. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:413
  6060. msgid "Item"
  6061. msgstr ""
  6062. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:854
  6063. msgid "JIT"
  6064. msgstr "JIT"
  6065. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:868
  6066. msgid "JIT Block Linking Off"
  6067. msgstr "JIT-Blockverbindung Aus"
  6068. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:25
  6069. msgid "JIT Blocks"
  6070. msgstr "JIT-Blöcke"
  6071. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003
  6072. msgid "JIT Branch Off"
  6073. msgstr "JIT Zweig Aus"
  6074. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:975
  6075. msgid "JIT FloatingPoint Off"
  6076. msgstr "JIT FließKomma Aus"
  6077. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:982
  6078. msgid "JIT Integer Off"
  6079. msgstr "JIT Ganzahl Aus"
  6080. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960
  6081. msgid "JIT LoadStore Floating Off"
  6082. msgstr "JIT LadenSpeichern Fließkomma Aus"
  6083. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:932
  6084. msgid "JIT LoadStore Off"
  6085. msgstr "JIT LadenSpeichern Aus"
  6086. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:968
  6087. msgid "JIT LoadStore Paired Off"
  6088. msgstr "JIT LadenSpeichern Gekoppelt Aus"
  6089. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:946
  6090. msgid "JIT LoadStore lXz Off"
  6091. msgstr "JIT LadenSpeichern lXz Aus"
  6092. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939
  6093. msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
  6094. msgstr "JIT LadenSpeichern lbzx Aus"
  6095. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
  6096. msgid "JIT LoadStore lwz Off"
  6097. msgstr "JIT LadenSpeichern lwz Aus"
  6098. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:926
  6099. msgid "JIT Off (JIT Core)"
  6100. msgstr "JIT Aus (JIT-Kern)"
  6101. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989
  6102. msgid "JIT Paired Off"
  6103. msgstr "JIT Gekoppelt Aus"
  6104. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:34
  6105. msgid "JIT Recompiler for ARM64 (recommended)"
  6106. msgstr ""
  6107. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:33
  6108. msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)"
  6109. msgstr ""
  6110. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010
  6111. msgid "JIT Register Cache Off"
  6112. msgstr "JIT-Register-Cache Aus"
  6113. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996
  6114. msgid "JIT SystemRegisters Off"
  6115. msgstr "JIT-SystemRegister Aus"
  6116. #: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:840
  6117. #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:1028
  6118. msgid ""
  6119. "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. "
  6120. "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit."
  6121. msgstr ""
  6122. "JIT konnte nach dem Löschen des Caches keinen Code finden. Das sollte "
  6123. "niemals passieren. Melde bitte diesen Vorfall im Bug-Tracker. Dolphin wird "
  6124. "jetzt beendet."
  6125. #: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:423
  6126. msgid "JIT is not active"
  6127. msgstr ""
  6128. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
  6129. msgid "Japan"
  6130. msgstr "Japan"
  6131. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
  6132. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
  6133. msgid "Japanese"
  6134. msgstr "Japanisch"
  6135. #. i18n: The translation of this string should be consistent with the translation of the
  6136. #. string "Western (Windows-1252)". Because of this, you may want to parse "Japanese" as
  6137. #. "a character encoding which is from Japan / used in Japan" rather than "the Japanese language".
  6138. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:38
  6139. msgid "Japanese (Shift-JIS)"
  6140. msgstr "Japanisch (Shift-JIS)"
  6141. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:297
  6142. msgid ""
  6143. "Kaos is the only villain for this trophy and is always unlocked. No need to "
  6144. "edit anything!"
  6145. msgstr ""
  6146. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:680
  6147. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:297
  6148. msgid "Keep Running"
  6149. msgstr ""
  6150. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:187
  6151. msgid "Keep Window on Top"
  6152. msgstr "Fenster immer im Vordergrund"
  6153. #. i18n: This label is followed by a dropdown where the user can select things like "is equal to"
  6154. #. or "is less than or equal to", followed by another dropdown where the user can select "any
  6155. #. value", "last value", or "this value:". These three UI elements are intended to form a sentence
  6156. #. together. Because the UI elements can't be reordered by a translation, you may have to give
  6157. #. up on the idea of having them form a sentence depending on the grammar of your target language.
  6158. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:186
  6159. msgid "Keep addresses where value in memory"
  6160. msgstr ""
  6161. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:20
  6162. msgid "Keyboard"
  6163. msgstr "Tastatur"
  6164. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:45
  6165. msgid "Keyboard Controller"
  6166. msgstr "Tastatur-Controller"
  6167. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:60
  6168. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:64
  6169. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:68
  6170. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:72
  6171. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:76
  6172. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:80
  6173. msgid "Keys"
  6174. msgstr "Tasten"
  6175. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:551
  6176. msgid "KiB"
  6177. msgstr "KiB"
  6178. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:295
  6179. msgid "Kick Player"
  6180. msgstr "Spieler hinauswerfen"
  6181. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:313
  6182. msgid "Korea"
  6183. msgstr "Korea"
  6184. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
  6185. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:179
  6186. msgid "Korean"
  6187. msgstr "Koreanisch"
  6188. #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers)
  6189. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:73
  6190. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:236
  6191. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:48
  6192. msgid "L"
  6193. msgstr "L"
  6194. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:398
  6195. msgid "L&oad ROM..."
  6196. msgstr "ROM l&aden..."
  6197. #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input
  6198. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:77
  6199. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:240
  6200. msgid "L-Analog"
  6201. msgstr "L-Analog"
  6202. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
  6203. msgid "LR Save"
  6204. msgstr "LR-Sicherung"
  6205. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91
  6206. msgid "Label"
  6207. msgstr "Bezeichnung"
  6208. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:389
  6209. msgid "Language"
  6210. msgstr ""
  6211. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:619
  6212. msgid "Last Value"
  6213. msgstr "Letzter Wert"
  6214. #. i18n: A timestamp for when the Skylander was most recently used
  6215. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:158
  6216. msgid "Last placed:"
  6217. msgstr ""
  6218. #. i18n: A timestamp for when the Skylander was most recently reset
  6219. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:148
  6220. msgid "Last reset:"
  6221. msgstr ""
  6222. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:88
  6223. msgid "Latency:"
  6224. msgstr "Latenz:"
  6225. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:436
  6226. msgid "Latency: ~10 ms"
  6227. msgstr "Latenz: ~10 ms"
  6228. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:438
  6229. msgid "Latency: ~20 ms"
  6230. msgstr "Latenz: ~20 ms"
  6231. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442
  6232. msgid "Latency: ~40 ms"
  6233. msgstr "Latenz: ~40 ms"
  6234. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440
  6235. msgid "Latency: ~80 ms"
  6236. msgstr "Latenz: ~80 ms"
  6237. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:81
  6238. msgid "Launching these titles may also fix the issues."
  6239. msgstr ""
  6240. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62
  6241. msgid "Leaderboards"
  6242. msgstr ""
  6243. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:90
  6244. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:36
  6245. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35
  6246. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:41
  6247. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:215
  6248. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22
  6249. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:20
  6250. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:21
  6251. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22
  6252. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:26
  6253. msgid "Left"
  6254. msgstr "Links"
  6255. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:220
  6256. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:55
  6257. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:95
  6258. msgid "Left Stick"
  6259. msgstr "Stick links"
  6260. #. i18n: "Table" refers to a turntable
  6261. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:68
  6262. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:166
  6263. msgid "Left Table"
  6264. msgstr "Linke Tabelle"
  6265. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/IRWidget.cpp:19
  6266. msgid ""
  6267. "Left click to set the IR value.\n"
  6268. "Right click to re-center it."
  6269. msgstr ""
  6270. "Linksklick um den IR-Wert zu setzen.\n"
  6271. "Rechtsklick um ihn zu zentrieren."
  6272. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/StickWidget.cpp:20
  6273. msgid ""
  6274. "Left click to set the stick value.\n"
  6275. "Right click to re-center it."
  6276. msgstr ""
  6277. "Linksklick um Stickwert zu setzen.\n"
  6278. "Rechtsklick um ihn zu zentrieren."
  6279. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:82
  6280. msgid ""
  6281. "Left-click to detect input.\n"
  6282. "Middle-click to clear.\n"
  6283. "Right-click for more options."
  6284. msgstr ""
  6285. "Linksklick um Eingabe zu erkennen.\n"
  6286. "Mittlere Maustaste zum Löschen.\n"
  6287. "Rechtsklick für weitere Optionen."
  6288. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:86
  6289. msgid ""
  6290. "Left/Right-click to configure output.\n"
  6291. "Middle-click to clear."
  6292. msgstr ""
  6293. "Links-/Rechtsklick für weitere Optionen.\n"
  6294. "Mittlere Maustaste zum Leeren."
  6295. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:47
  6296. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:235
  6297. msgid "Levers"
  6298. msgstr ""
  6299. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:77
  6300. msgid "License"
  6301. msgstr "Lizenz"
  6302. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: ライフ. For official translations
  6303. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  6304. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:342
  6305. msgid "Life"
  6306. msgstr "Leben"
  6307. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:35
  6308. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:53
  6309. msgid "Lift"
  6310. msgstr "Lift"
  6311. #. i18n: Noun. This is used as a label for a control group that represents lights on controllers.
  6312. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. For official translations
  6313. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  6314. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:52
  6315. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:239
  6316. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:355
  6317. msgid "Light"
  6318. msgstr ""
  6319. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:141
  6320. msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
  6321. msgstr "Uploadblock-Geschwindigkeit begrenzen:"
  6322. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:688
  6323. msgid "List Columns"
  6324. msgstr "Listen-Spalten"
  6325. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:651
  6326. msgid "List View"
  6327. msgstr "Listenansicht"
  6328. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:96
  6329. msgid "Listening"
  6330. msgstr "Lauscht"
  6331. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:23
  6332. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129
  6333. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:173
  6334. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
  6335. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
  6336. msgid "Load"
  6337. msgstr "Laden"
  6338. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1035
  6339. msgid "Load &Bad Map File..."
  6340. msgstr "&Ungültige Kartendatei laden..."
  6341. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1034
  6342. msgid "Load &Other Map File..."
  6343. msgstr "&Andere Kartendatei laden..."
  6344. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:291
  6345. msgid "Load Branch Watch &From..."
  6346. msgstr ""
  6347. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:615
  6348. msgid "Load Branch Watch snapshot"
  6349. msgstr ""
  6350. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:107
  6351. msgid "Load Custom Textures"
  6352. msgstr "Lade benutzerdefinierte Texturen"
  6353. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:113
  6354. msgid "Load File"
  6355. msgstr "Datei laden"
  6356. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:278
  6357. msgid "Load GameCube Main Menu"
  6358. msgstr "GameCube-Hauptmenü laden"
  6359. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:147
  6360. msgid "Load Host's Save Data Only"
  6361. msgstr ""
  6362. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:356
  6363. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:22
  6364. msgid "Load Last State"
  6365. msgstr "Letzten Spielstand laden"
  6366. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:211
  6367. msgid "Load Path:"
  6368. msgstr "Ladepfad:"
  6369. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185
  6370. msgid "Load ROM"
  6371. msgstr "ROM laden"
  6372. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:115
  6373. msgid "Load Slot"
  6374. msgstr ""
  6375. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181
  6376. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:353
  6377. msgid "Load State"
  6378. msgstr "Spielstand laden"
  6379. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166
  6380. msgid "Load State Last 1"
  6381. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 1 laden"
  6382. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175
  6383. msgid "Load State Last 10"
  6384. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 10 laden"
  6385. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167
  6386. msgid "Load State Last 2"
  6387. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 2 laden"
  6388. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168
  6389. msgid "Load State Last 3"
  6390. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 3 laden"
  6391. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169
  6392. msgid "Load State Last 4"
  6393. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 4 laden"
  6394. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170
  6395. msgid "Load State Last 5"
  6396. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 5 laden"
  6397. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171
  6398. msgid "Load State Last 6"
  6399. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 6 laden"
  6400. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172
  6401. msgid "Load State Last 7"
  6402. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 7 laden"
  6403. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173
  6404. msgid "Load State Last 8"
  6405. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 8 laden"
  6406. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174
  6407. msgid "Load State Last 9"
  6408. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 9 laden"
  6409. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131
  6410. msgid "Load State Slot 1"
  6411. msgstr "Spielstand in Slot 1 laden"
  6412. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140
  6413. msgid "Load State Slot 10"
  6414. msgstr "Spielstand in Slot 10 laden"
  6415. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132
  6416. msgid "Load State Slot 2"
  6417. msgstr "Spielstand in Slot 2 laden"
  6418. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:133
  6419. msgid "Load State Slot 3"
  6420. msgstr "Spielstand in Slot 3 laden"
  6421. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134
  6422. msgid "Load State Slot 4"
  6423. msgstr "Spielstand in Slot 4 laden"
  6424. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135
  6425. msgid "Load State Slot 5"
  6426. msgstr "Spielstand in Slot 5 laden"
  6427. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136
  6428. msgid "Load State Slot 6"
  6429. msgstr "Spielstand in Slot 6 laden"
  6430. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137
  6431. msgid "Load State Slot 7"
  6432. msgstr "Spielstand in Slot 7 laden"
  6433. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138
  6434. msgid "Load State Slot 8"
  6435. msgstr "Spielstand in Slot 8 laden"
  6436. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139
  6437. msgid "Load State Slot 9"
  6438. msgstr "Spielstand in Slot 9 laden"
  6439. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:370
  6440. msgid "Load State from File"
  6441. msgstr "Spielstand von Datei laden"
  6442. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:371
  6443. msgid "Load State from Selected Slot"
  6444. msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden"
  6445. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:372
  6446. msgid "Load State from Slot"
  6447. msgstr "Spielstand von Slot laden"
  6448. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1077
  6449. msgid "Load Wii System Menu %1"
  6450. msgstr "Wii-Systemmenü laden %1"
  6451. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:152
  6452. msgid "Load and Write Host's Save Data"
  6453. msgstr ""
  6454. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141
  6455. msgid "Load from Selected Slot"
  6456. msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden"
  6457. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:426
  6458. msgid "Load from Slot %1 - %2"
  6459. msgstr "Lade von Slot %1 - %2"
  6460. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1592
  6461. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1609
  6462. msgid "Load map file"
  6463. msgstr "Kartendatei laden"
  6464. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1076
  6465. msgid "Load vWii System Menu %1"
  6466. msgstr ""
  6467. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:151
  6468. msgid "Load..."
  6469. msgstr "Laden..."
  6470. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1574
  6471. msgid "Loaded symbols from '%1'"
  6472. msgstr "Geladene Symbole von '%1'"
  6473. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:332
  6474. msgid ""
  6475. "Loads custom textures from User/Load/Textures/&lt;game_id&gt;/ and User/Load/"
  6476. "DynamicInputTextures/&lt;game_id&gt;/.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  6477. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6478. msgstr ""
  6479. "Lädt benutzerdefinierte Texturen aus User/Load/Textures/&lt;game_id&gt;/ und "
  6480. "User/Load/DynamicInputTextures/&lt;game_id&gt;/.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  6481. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  6482. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:350
  6483. msgid ""
  6484. "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/."
  6485. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6486. msgstr ""
  6487. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:528
  6488. msgid "Local"
  6489. msgstr "Lokal"
  6490. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:214
  6491. msgid "Lock Mouse Cursor"
  6492. msgstr ""
  6493. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:103
  6494. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97
  6495. msgid "Locked"
  6496. msgstr ""
  6497. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:364
  6498. msgid ""
  6499. "Locks the Mouse Cursor to the Render Widget as long as it has focus. You can "
  6500. "set a hotkey to unlock it.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  6501. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6502. msgstr ""
  6503. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:34
  6504. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:269
  6505. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:238
  6506. msgid "Log"
  6507. msgstr "Log"
  6508. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:22
  6509. msgid "Log Configuration"
  6510. msgstr "Protokollkonfiguration"
  6511. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:61
  6512. msgid "Log In"
  6513. msgstr "Anmelden"
  6514. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909
  6515. msgid "Log JIT Instruction Coverage"
  6516. msgstr "JIT-Anweisungsabdeckung protokollieren"
  6517. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:62
  6518. msgid "Log Out"
  6519. msgstr "Abmelden"
  6520. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
  6521. msgid "Log Render Time to File"
  6522. msgstr "Protokolliert Renderzeit in Datei"
  6523. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:59
  6524. msgid "Log Types"
  6525. msgstr "Log-Typen"
  6526. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:52
  6527. msgid "Logger Outputs"
  6528. msgstr "Logger-Ausgabe"
  6529. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:63
  6530. msgid "Login Failed"
  6531. msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
  6532. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:296
  6533. msgid ""
  6534. "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.<br><br>Use "
  6535. "this feature to measure Dolphin's performance.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  6536. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6537. msgstr ""
  6538. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:126
  6539. msgid "Loop"
  6540. msgstr ""
  6541. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
  6542. msgid "Lost connection to NetPlay server..."
  6543. msgstr "Die Verbindung zum NetPlay-Server wurde getrennt..."
  6544. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:203
  6545. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:423
  6546. msgid "Low"
  6547. msgstr "Niedrig"
  6548. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:421
  6549. msgid "Lowest"
  6550. msgstr "Niedrigste"
  6551. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:76
  6552. msgid "MD5:"
  6553. msgstr "MD5:"
  6554. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:212
  6555. msgid "MMU"
  6556. msgstr "MMU"
  6557. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:294
  6558. msgid "MORIBUND"
  6559. msgstr "MORIBUND"
  6560. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:401
  6561. msgid "MadCatz Gameshark files"
  6562. msgstr ""
  6563. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: まほう. For official translations
  6564. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  6565. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:327
  6566. msgid "Magic"
  6567. msgstr "Magie"
  6568. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29
  6569. msgid "Main Stick"
  6570. msgstr "Main Stick"
  6571. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:224
  6572. msgid "Make sure that the hero level value is between 0 and 100!"
  6573. msgstr ""
  6574. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:247
  6575. msgid "Make sure that the last placed datetime value is valid!"
  6576. msgstr ""
  6577. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:241
  6578. msgid "Make sure that the last reset datetime value is valid!"
  6579. msgstr ""
  6580. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:218
  6581. msgid "Make sure that the money value is between 0 and 65000!"
  6582. msgstr ""
  6583. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:230
  6584. msgid "Make sure that the nickname is between 0 and 15 characters long!"
  6585. msgstr ""
  6586. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:236
  6587. msgid "Make sure that the playtime value is valid!"
  6588. msgstr ""
  6589. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:652
  6590. msgid "Make sure there is a Skylander in slot %1!"
  6591. msgstr ""
  6592. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003
  6593. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222
  6594. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:676
  6595. msgid "Maker"
  6596. msgstr "Hersteller"
  6597. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:124
  6598. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:157
  6599. msgid "Maker:"
  6600. msgstr "Hersteller:"
  6601. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:571
  6602. msgid ""
  6603. "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
  6604. "overall detail.<br><br>Disabling fog will break some games which rely on "
  6605. "proper fog emulation.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  6606. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6607. msgstr ""
  6608. "Macht entfernte Objekte deutlicher, in dem Nebel entfernt wird. Erhöht "
  6609. "dadurch die allgemeine Detailfülle.<br><br>Kann einige Spiele unspielbar "
  6610. "machen, die die korrekte Nebelemulation benötigen."
  6611. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  6612. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294
  6613. msgid "Manage NAND"
  6614. msgstr "NAND verwalten"
  6615. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
  6616. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:196
  6617. msgid "Manual Texture Sampling"
  6618. msgstr ""
  6619. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:636
  6620. msgid "Mapping"
  6621. msgstr "Mapping"
  6622. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:96
  6623. msgid "Mask ROM"
  6624. msgstr ""
  6625. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:846
  6626. msgid "Match Found"
  6627. msgstr "Übereinstimmung gefunden"
  6628. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:959
  6629. msgid "Max Buffer:"
  6630. msgstr "Maximaler Puffer:"
  6631. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:927
  6632. msgid "Max buffer size changed to %1"
  6633. msgstr "Maximale Puffergröße auf %1 geändert"
  6634. #. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
  6635. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:32
  6636. msgid "Maximum tilt angle."
  6637. msgstr "Maximaler Neigungswinkel."
  6638. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:196
  6639. msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
  6640. msgstr "Kann zu Verlangsamung im Wii-Menü und einigen Spielen führen."
  6641. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:228
  6642. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:206
  6643. msgid "Medium"
  6644. msgstr "Mittel"
  6645. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:46
  6646. msgid "Memory"
  6647. msgstr "Speicher"
  6648. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:119
  6649. msgid "Memory Breakpoint"
  6650. msgstr "Speicherhaltepunkt"
  6651. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:95
  6652. msgid "Memory Card"
  6653. msgstr "Speicherkarte"
  6654. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
  6655. msgid "Memory Card Manager"
  6656. msgstr "Speicherkartenverwaltung"
  6657. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
  6658. msgid "Memory Card Path:"
  6659. msgstr "Speicherkartenpfad:"
  6660. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:120
  6661. msgid "Memory Override"
  6662. msgstr "Speicherüberschreibung"
  6663. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:222
  6664. msgid "Memory breakpoint options"
  6665. msgstr "Speicherhaltepunktoptionen"
  6666. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:203
  6667. msgid "MemoryCard: ClearBlock called on invalid address ({0:#x})"
  6668. msgstr "MemoryCard: ClearBlock auf ungültiger Adresse aufgerufen ({0:#x})"
  6669. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:174
  6670. msgid "MemoryCard: Read called with invalid source address ({0:#x})"
  6671. msgstr ""
  6672. "MemoryCard: Lesevorgang mit ungültiger Quelladresse aufgerufen ({0:#x})"
  6673. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:186
  6674. msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})"
  6675. msgstr ""
  6676. "MemoryCard: Schreibvorgang mit ungültiger Zieladresse aufgerufen ({0:#x})"
  6677. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1801
  6678. msgid ""
  6679. "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
  6680. "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
  6681. "so it is recommended that you keep backups of both NANDs. Are you sure you "
  6682. "want to continue?"
  6683. msgstr ""
  6684. "Das Zusammenführen eines neuen NAND über deinen aktuell ausgewählten NAND "
  6685. "überschreibt alle Kanäle und Spielstände, die bereits vorhanden sind. Dieser "
  6686. "Vorgang ist nicht umkehrbar, daher wird empfohlen, dass du Sicherungen "
  6687. "beider NANDs behälst. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?"
  6688. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:551
  6689. msgid "MiB"
  6690. msgstr "MiB"
  6691. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:99 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:62
  6692. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:26
  6693. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419
  6694. msgid "Microphone"
  6695. msgstr "Mikrofon"
  6696. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  6697. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:411
  6698. msgid "Mini"
  6699. msgstr "Mini"
  6700. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:163
  6701. msgid "Misc"
  6702. msgstr "Sonstiges"
  6703. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:154
  6704. msgid "Misc Settings"
  6705. msgstr "Sonstige Einstellungen"
  6706. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:487
  6707. msgid "Misc. Controls"
  6708. msgstr ""
  6709. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:844
  6710. msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
  6711. msgstr ""
  6712. "Nichtübereinstimmung zwischen der Anzahl der freien Blöcke im Header und den "
  6713. "tatsächlich nicht verwendeten Blöcken."
  6714. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:847
  6715. msgid "Mismatch between internal data structures."
  6716. msgstr "Nichtübereinstimmung zwischen internen Datenstrukturen."
  6717. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1108
  6718. msgid ""
  6719. "Mismatched ROMs\n"
  6720. "Selected: {0}\n"
  6721. "- Title: {1}\n"
  6722. "- Hash: {2:02X}\n"
  6723. "Expected:\n"
  6724. "- Title: {3}\n"
  6725. "- Hash: {4:02X}"
  6726. msgstr ""
  6727. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:108
  6728. msgid "Modem Adapter (tapserver)"
  6729. msgstr ""
  6730. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32
  6731. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25
  6732. msgid "Modifier"
  6733. msgstr "Modifikator"
  6734. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:309
  6735. msgid ""
  6736. "Modifies textures to show the format they're encoded in.<br><br>May require "
  6737. "an emulation reset to apply.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  6738. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6739. msgstr ""
  6740. "Modifiziert Texturen, um das Format anzuzeigen, in dem sie kodiert sind."
  6741. "<br><br>Benötigt in den meisten Fällen einen Reset der Emulation."
  6742. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  6743. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:116
  6744. msgid "Modify Slot"
  6745. msgstr ""
  6746. #. i18n: %1 is a name
  6747. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:62
  6748. msgid "Modifying Skylander: %1"
  6749. msgstr ""
  6750. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381
  6751. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1532
  6752. msgid "Modules found: %1"
  6753. msgstr "Module gefunden: %1"
  6754. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:126
  6755. msgid "Money:"
  6756. msgstr "Geld:"
  6757. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183
  6758. msgid "Mono"
  6759. msgstr "Mono"
  6760. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:134
  6761. msgid "Monoscopic Shadows"
  6762. msgstr "Monoskopische Schatten"
  6763. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
  6764. msgid "Monospaced Font"
  6765. msgstr "Proportionale Schriftart"
  6766. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:430
  6767. msgid "Motion Input"
  6768. msgstr "Bewegungseingabe"
  6769. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429
  6770. msgid "Motion Simulation"
  6771. msgstr "Bewegungssimulation"
  6772. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
  6773. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
  6774. msgid "Motor"
  6775. msgstr "Motor"
  6776. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:198
  6777. msgid "Mouse Cursor Visibility"
  6778. msgstr "Mauszeigersichtbarkeit"
  6779. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:86
  6780. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:22
  6781. msgid "Move"
  6782. msgstr "Bewegen"
  6783. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337
  6784. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:23
  6785. msgid "Movie"
  6786. msgstr "Film"
  6787. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
  6788. msgid ""
  6789. "Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
  6790. "The movie will likely not sync!"
  6791. msgstr ""
  6792. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:582
  6793. msgid "Multiple errors while generating AR codes."
  6794. msgstr ""
  6795. #. i18n: Controller input values are multiplied by this percentage value.
  6796. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:342
  6797. msgid "Multiplier"
  6798. msgstr "Multiplikator"
  6799. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:722
  6800. msgid "N&o to All"
  6801. msgstr "N&ein zu allen"
  6802. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1206
  6803. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1215
  6804. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
  6805. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1237
  6806. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29
  6807. msgid "NAND Check"
  6808. msgstr "NAND-Prüfung"
  6809. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:32
  6810. msgid "NKit Warning"
  6811. msgstr "NKit-Warnung"
  6812. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:280
  6813. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216
  6814. msgid "NTSC-J"
  6815. msgstr "NTSC-J"
  6816. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69
  6817. msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)"
  6818. msgstr "NTSC-J (ARIB TR-B9)"
  6819. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:130
  6820. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216
  6821. msgid "NTSC-K"
  6822. msgstr "NTSC-K"
  6823. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69
  6824. msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)"
  6825. msgstr "NTSC-M (SMPTE 170M)"
  6826. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42
  6827. msgid ""
  6828. "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.<br>None of the "
  6829. "two were necessarily followed by games or TVs.<br>2.35 is a good generic "
  6830. "value for all regions.<br><br>If a game allows you to chose a gamma value, "
  6831. "match it here.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this at 2.35.</"
  6832. "dolphin_emphasis>"
  6833. msgstr ""
  6834. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
  6835. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216
  6836. msgid "NTSC-U"
  6837. msgstr "NTSC-U"
  6838. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:61
  6839. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  6840. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  6841. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223
  6842. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:164
  6843. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  6844. msgid "Name"
  6845. msgstr "Name"
  6846. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1122
  6847. msgid "Name for a new tag:"
  6848. msgstr "Name für ein neues Tag:"
  6849. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1134
  6850. msgid "Name of the tag to remove:"
  6851. msgstr "Name des Tag, das entfernt werden soll:"
  6852. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163
  6853. msgid "Name of your session shown in the server browser"
  6854. msgstr "Name deiner Sitzung im Server-Browser"
  6855. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
  6856. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:117
  6857. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:121
  6858. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:156
  6859. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:163
  6860. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:109
  6861. msgid "Name:"
  6862. msgstr "Name:"
  6863. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:69
  6864. msgid "Native (640x528)"
  6865. msgstr "Nativ (640x528)"
  6866. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:399
  6867. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:406
  6868. msgid "Native GCI File"
  6869. msgstr "Native GCI-Datei"
  6870. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:100
  6871. msgid "NetPlay"
  6872. msgstr "NetPlay"
  6873. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34
  6874. msgid "NetPlay Session Browser"
  6875. msgstr "NetPlay-Sitzungs-Browser"
  6876. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34
  6877. msgid "NetPlay Setup"
  6878. msgstr "NetPlay-Einrichtung"
  6879. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
  6880. msgid "Netherlands"
  6881. msgstr "Niederlande"
  6882. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
  6883. msgid ""
  6884. "Netplay will start using the Host's save data, and any save data created or "
  6885. "modified during the Netplay session will remain in the Host's local saves."
  6886. msgstr ""
  6887. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:149
  6888. msgid ""
  6889. "Netplay will start using the Host's save data, but any save data created or "
  6890. "modified during the Netplay session will be discarded at the end of the "
  6891. "session."
  6892. msgstr ""
  6893. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144
  6894. msgid ""
  6895. "Netplay will start without any save data, and any created save data will be "
  6896. "discarded at the end of the Netplay session."
  6897. msgstr ""
  6898. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:147
  6899. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:183
  6900. msgid "Network"
  6901. msgstr "Netzwerk"
  6902. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:385
  6903. msgid "Network dump format:"
  6904. msgstr ""
  6905. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:205
  6906. msgid "Never"
  6907. msgstr "Nie"
  6908. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:85
  6909. msgid "Never Auto-Update"
  6910. msgstr "Niemals automatisch updaten"
  6911. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:365
  6912. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:170
  6913. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:101
  6914. msgid "New"
  6915. msgstr "Neu"
  6916. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:28
  6917. msgid "New Breakpoint"
  6918. msgstr "Neuer Haltepunkt"
  6919. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:706
  6920. msgid "New File"
  6921. msgstr "Neue Datei"
  6922. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:708
  6923. msgid "New File (%1)"
  6924. msgstr "Neue Datei (%1)"
  6925. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:123
  6926. msgid "New Search"
  6927. msgstr "Neue Suche"
  6928. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:522
  6929. msgid "New Tag..."
  6930. msgstr "Neues Tag..."
  6931. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:376
  6932. msgid "New identity generated."
  6933. msgstr "Neue identität erzeugt."
  6934. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/PatchInstructionDialog.cpp:35
  6935. msgid "New instruction:"
  6936. msgstr "Neue Anweisung:"
  6937. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1122
  6938. msgid "New tag"
  6939. msgstr "Neues Tag"
  6940. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:95
  6941. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103
  6942. msgid "Next Game Profile"
  6943. msgstr "Nächstes Spielprofil"
  6944. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:84
  6945. msgid "Next Match"
  6946. msgstr "Nächste Übereinstimmung"
  6947. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:89 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:93
  6948. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:97 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:101
  6949. msgid "Next Profile"
  6950. msgstr "Nächstes Profil"
  6951. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:293
  6952. msgid "Nickname is too long."
  6953. msgstr "Nickname is too long."
  6954. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:199
  6955. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:136
  6956. msgid "Nickname:"
  6957. msgstr "Spitzname:"
  6958. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:105
  6959. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:244
  6960. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:245
  6961. msgid "No"
  6962. msgstr "Nein"
  6963. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:79
  6964. msgid "No Adapter Detected"
  6965. msgstr "Kein Adapter erkannt"
  6966. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:206
  6967. msgid "No Alignment"
  6968. msgstr "Keine Ausrichtung"
  6969. #: Source/Core/Core/Config/MainSettings.h:17
  6970. msgid "No Audio Output"
  6971. msgstr "Keine Audioausgabe"
  6972. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:69
  6973. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
  6974. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:187
  6975. msgid "No Compression"
  6976. msgstr "Keine Komprimierung"
  6977. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:858
  6978. msgid "No Match"
  6979. msgstr "Keine Übereinstimmung"
  6980. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
  6981. msgid "No Save Data"
  6982. msgstr ""
  6983. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:84
  6984. msgid "No data to modify!"
  6985. msgstr ""
  6986. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:539
  6987. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:556
  6988. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:571
  6989. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:723
  6990. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:726
  6991. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:729
  6992. msgid "No description available"
  6993. msgstr "Keine Beschreibung vorhanden"
  6994. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:853
  6995. msgid "No errors."
  6996. msgstr "Keine Fehler."
  6997. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:93
  6998. msgid "No extension selected."
  6999. msgstr "Keine Erweiterung ausgewählt."
  7000. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326
  7001. msgid "No file loaded / recorded."
  7002. msgstr "Keine Datei geladen / aufgezeichnet."
  7003. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:370
  7004. msgid "No game is running."
  7005. msgstr ""
  7006. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166
  7007. msgid "No game running."
  7008. msgstr "Es läuft kein Spiel."
  7009. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:197
  7010. msgid "No graphics mod selected"
  7011. msgstr ""
  7012. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:59
  7013. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:107
  7014. msgid "No input"
  7015. msgstr "Keine Eingabe"
  7016. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1217
  7017. msgid "No issues have been detected."
  7018. msgstr "Es wurden keine Probleme festgestellt."
  7019. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:653
  7020. msgid "No matching game was found"
  7021. msgstr ""
  7022. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:98
  7023. msgid "No paths found in the M3U file \"{0}\""
  7024. msgstr "Keine Pfade in der M3U-Datei \"{0}\" gefunden."
  7025. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1423
  7026. msgid "No problems were found."
  7027. msgstr "Es wurden keine Probleme gefunden."
  7028. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1417
  7029. msgid ""
  7030. "No problems were found. This does not guarantee that this is a good dump, "
  7031. "but since Wii titles contain a lot of verification data, it does mean that "
  7032. "there most likely are no problems that will affect emulation."
  7033. msgstr ""
  7034. "Es wurden keine Probleme gefunden. Dies garantiert nicht, dass dies ein "
  7035. "guter Dump ist. Da Wii-Titel jedoch viele Verifizierungsdaten enthalten, "
  7036. "bedeutet dies, dass es höchstwahrscheinlich keine Probleme gibt, die sich "
  7037. "auf die Emulation auswirken."
  7038. #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:61
  7039. msgid "No profiles found for game setting '{0}'"
  7040. msgstr "Keine Profile für Spieleinstellung '{0}' gefunden"
  7041. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:140
  7042. msgid "No recording loaded."
  7043. msgstr "Keine Aufnahme geladen."
  7044. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717
  7045. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
  7046. msgid "No save data found."
  7047. msgstr "Keine gespeicherten Daten gefunden."
  7048. #: Source/Core/Core/State.cpp:1040
  7049. msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
  7050. msgstr ""
  7051. "Keine undo.dtm gefunden, undo load state ab wird abgebrochen, um Film-"
  7052. "Desynchronisationen zu vermeiden"
  7053. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:35
  7054. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
  7055. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
  7056. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
  7057. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
  7058. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
  7059. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
  7060. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
  7061. msgid "None"
  7062. msgstr "Keine"
  7063. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
  7064. msgid "North America"
  7065. msgstr "Nordamerika"
  7066. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
  7067. msgid "Not Set"
  7068. msgstr "Nicht Festgelegt"
  7069. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:473
  7070. msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
  7071. msgstr "Nicht alle Spieler besitzen das Spiel. Möchten Sie trotzdem starten?"
  7072. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:529
  7073. #, c-format
  7074. msgctxt ""
  7075. msgid ""
  7076. "Not enough free blocks on the target memory card. At least %n free block(s) "
  7077. "required."
  7078. msgstr ""
  7079. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:522
  7080. #, c-format
  7081. msgctxt ""
  7082. msgid ""
  7083. "Not enough free files on the target memory card. At least %n free file(s) "
  7084. "required."
  7085. msgstr ""
  7086. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:653
  7087. msgid "Not found"
  7088. msgstr "Nicht gefunden"
  7089. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookRotation.cpp:28
  7090. msgid ""
  7091. "Note: motion input may require configuring alternate input sources before "
  7092. "use."
  7093. msgstr ""
  7094. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:83
  7095. msgid "Notes:"
  7096. msgstr "Notizen:"
  7097. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:41
  7098. msgid "Nothing to configure"
  7099. msgstr "Nichts zu konfigurieren"
  7100. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:45
  7101. msgid "Notice"
  7102. msgstr "Hinweis"
  7103. #. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
  7104. #: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:87
  7105. msgid "Null"
  7106. msgstr "Null"
  7107. #. i18n: The number of times a code block has been executed
  7108. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:90
  7109. msgid "NumExec"
  7110. msgstr "AnzAusf"
  7111. #. i18n: Refering to emulated wii remote movement.
  7112. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:155
  7113. msgid "Number of shakes per second."
  7114. msgstr "Anzahl der Schüttelungen pro Sekunde."
  7115. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:37
  7116. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:104
  7117. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:31
  7118. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:27
  7119. msgid "Nunchuk"
  7120. msgstr "Nunchuk"
  7121. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:186
  7122. msgid "Nunchuk Accelerometer"
  7123. msgstr "Nunchuk-Beschleunigungssensor"
  7124. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:279
  7125. msgid "Nunchuk Buttons"
  7126. msgstr "Nunchuck-Tasten"
  7127. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:91
  7128. msgid "Nunchuk Stick"
  7129. msgstr "Nunchuck-Stick"
  7130. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:121
  7131. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:641
  7132. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:60
  7133. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708
  7134. msgid "OK"
  7135. msgstr "OK"
  7136. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:173
  7137. msgid "Object %1"
  7138. msgstr "Objekt %1"
  7139. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:24
  7140. msgid "Object 1 Size"
  7141. msgstr ""
  7142. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:22
  7143. msgid "Object 1 X"
  7144. msgstr ""
  7145. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:23
  7146. msgid "Object 1 Y"
  7147. msgstr ""
  7148. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:27
  7149. msgid "Object 2 Size"
  7150. msgstr ""
  7151. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:25
  7152. msgid "Object 2 X"
  7153. msgstr ""
  7154. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:26
  7155. msgid "Object 2 Y"
  7156. msgstr ""
  7157. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:30
  7158. msgid "Object 3 Size"
  7159. msgstr ""
  7160. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:28
  7161. msgid "Object 3 X"
  7162. msgstr ""
  7163. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:29
  7164. msgid "Object 3 Y"
  7165. msgstr ""
  7166. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:33
  7167. msgid "Object 4 Size"
  7168. msgstr ""
  7169. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:31
  7170. msgid "Object 4 X"
  7171. msgstr ""
  7172. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:32
  7173. msgid "Object 4 Y"
  7174. msgstr ""
  7175. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:93
  7176. msgid "Object Range"
  7177. msgstr "Objektreichweite"
  7178. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
  7179. msgid "Oceania"
  7180. msgstr "Ozeanien"
  7181. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:157
  7182. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:210
  7183. msgid "Off"
  7184. msgstr "Aus"
  7185. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:111
  7186. msgid "Offset"
  7187. msgstr ""
  7188. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:155
  7189. msgid "On"
  7190. msgstr "Ein"
  7191. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:203
  7192. msgid "On Movement"
  7193. msgstr "Bei Bewegung"
  7194. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:396
  7195. msgid ""
  7196. "On backends that support both using the geometry shader and the vertex "
  7197. "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the "
  7198. "job. May affect performance.<br><br>%1"
  7199. msgstr ""
  7200. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:732
  7201. msgid ""
  7202. "Once in the reduction phase, it is time to start narrowing down the "
  7203. "candidates shown in the table. Further reduce the candidates by checking "
  7204. "whether a code path was or was not taken since the last time it was checked. "
  7205. "It is also possible to reduce the candidates by determining whether a branch "
  7206. "instruction has or has not been overwritten since it was first hit. Filter "
  7207. "the candidates by branch kind, branch condition, origin or destination "
  7208. "address, and origin or destination symbol name.\n"
  7209. "\n"
  7210. "After enough passes and experimentation, you may be able to find function "
  7211. "calls and conditional code paths that are only taken when an action is "
  7212. "performed in the emulated software."
  7213. msgstr ""
  7214. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:621
  7215. msgid "Online &Documentation"
  7216. msgstr "Online-&Dokumentation"
  7217. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:50
  7218. msgid "Only Show Collection"
  7219. msgstr "Nur Sammlung anzeigen"
  7220. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1705
  7221. msgid ""
  7222. "Only append symbols with prefix:\n"
  7223. "(Blank for all symbols)"
  7224. msgstr ""
  7225. "Nur Symbole anhängen mit dem Präfix:\n"
  7226. "(Leer für alle Symbole)"
  7227. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1680
  7228. msgid ""
  7229. "Only export symbols with prefix:\n"
  7230. "(Blank for all symbols)"
  7231. msgstr ""
  7232. "Exportiere nur die Symbole mit dem Präfix:\n"
  7233. "(Leer für alle Symbole)"
  7234. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:27
  7235. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:364
  7236. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116
  7237. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714
  7238. msgid "Open"
  7239. msgstr "Öffnen"
  7240. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
  7241. msgid "Open &Containing Folder"
  7242. msgstr "Über&geordneten Ordner öffnen"
  7243. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:238
  7244. msgid "Open &User Folder"
  7245. msgstr "&Benutzerordner öffnen"
  7246. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:67
  7247. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:39
  7248. msgid "Open Directory..."
  7249. msgstr "Verzeichnis öffnen..."
  7250. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:217
  7251. msgid "Open FIFO log"
  7252. msgstr "FIFO-Log öffnen"
  7253. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:484
  7254. msgid "Open GameCube &Save Folder"
  7255. msgstr "GameCube-&Spielstand-Ordner öffnen"
  7256. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:65
  7257. msgid "Open Riivolution XML..."
  7258. msgstr ""
  7259. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:472
  7260. msgid "Open Wii &Save Folder"
  7261. msgstr "Wii-&Spielstand-Ordner öffnen"
  7262. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:382
  7263. msgid "Open dump folder"
  7264. msgstr ""
  7265. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:203
  7266. msgid "Open in External Editor"
  7267. msgstr "In externem Editor öffnen"
  7268. #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117
  7269. msgid "OpenAL: can't create context for device {0}"
  7270. msgstr "OpenAL: Kann Kontext für Gerät {0} nicht erstellen"
  7271. #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:99
  7272. msgid "OpenAL: can't find sound devices"
  7273. msgstr "OpenAL: Kann kein Sound-Gerät finden"
  7274. #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:109
  7275. msgid "OpenAL: can't open device {0}"
  7276. msgstr "OpenAL: Kann Gerät {0} nicht öffnen"
  7277. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:74
  7278. msgid "OpenGL"
  7279. msgstr "OpenGL"
  7280. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:72
  7281. msgid "OpenGL ES"
  7282. msgstr "OpenGL ES"
  7283. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:279
  7284. msgid "Operators"
  7285. msgstr "Operatoren"
  7286. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
  7287. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
  7288. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
  7289. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:70
  7290. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
  7291. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:435
  7292. msgid "Options"
  7293. msgstr "Einstellungen"
  7294. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:37
  7295. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:53
  7296. msgid "Orange"
  7297. msgstr "Orange"
  7298. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:47
  7299. msgid "Orbital"
  7300. msgstr "Orbital"
  7301. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:266
  7302. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:48
  7303. msgid "Origin"
  7304. msgstr ""
  7305. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:422
  7306. msgid "Origin Max"
  7307. msgstr ""
  7308. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:421
  7309. msgid "Origin Min"
  7310. msgstr ""
  7311. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:268
  7312. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:420
  7313. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:50
  7314. msgid "Origin Symbol"
  7315. msgstr ""
  7316. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:428
  7317. msgid "Origin and Destination"
  7318. msgstr ""
  7319. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101
  7320. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:103
  7321. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
  7322. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29
  7323. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
  7324. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:356
  7325. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:431
  7326. msgid "Other"
  7327. msgstr "Andere"
  7328. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:158
  7329. msgid "Other Partition (%1)"
  7330. msgstr "Andere Partition (%1)"
  7331. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:357
  7332. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:25
  7333. msgid "Other State Hotkeys"
  7334. msgstr "Tastenkürzel anderer Spielstand"
  7335. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:457
  7336. msgid "Other State Management"
  7337. msgstr "Verwaltung anderer Spielstand"
  7338. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
  7339. msgid "Other game..."
  7340. msgstr "Anderes Spiel..."
  7341. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:446
  7342. msgid "Output"
  7343. msgstr "Ausgabe"
  7344. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:628
  7345. msgid "Output Resampling"
  7346. msgstr ""
  7347. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:176
  7348. msgid "Output Resampling:"
  7349. msgstr ""
  7350. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:699
  7351. msgid "Overwritten"
  7352. msgstr "Überschrieben"
  7353. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:779
  7354. msgid "P&lay Input Recording..."
  7355. msgstr "Eingabeau&fzeichnung wiedergeben..."
  7356. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:285
  7357. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:216
  7358. msgid "PAL"
  7359. msgstr "PAL"
  7360. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70
  7361. msgid "PAL (EBU)"
  7362. msgstr "PAL (EBU)"
  7363. #. i18n: PCAP is a file format
  7364. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:426
  7365. msgid "PCAP"
  7366. msgstr "PCAP"
  7367. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:159
  7368. msgid "PNG Compression Level"
  7369. msgstr "PNG-Komprimierungsstufe"
  7370. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158
  7371. msgid "PNG Compression Level:"
  7372. msgstr "PNG-Komprimierungsstufe:"
  7373. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:195
  7374. msgid "PNG image file (*.png);; All Files (*)"
  7375. msgstr "PNG-Bilddatei (*.png);; Alle Dateien (*)"
  7376. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:83
  7377. msgid "PPC Size"
  7378. msgstr "PPC-Größe"
  7379. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:600
  7380. msgid "PPC vs Host"
  7381. msgstr "PPC vs Host"
  7382. #: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
  7383. msgid "Pad"
  7384. msgstr "Pad"
  7385. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:61
  7386. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:80
  7387. msgid "Pads"
  7388. msgstr "Pads"
  7389. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:160
  7390. msgid "Parameters"
  7391. msgstr "Parameter"
  7392. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:217
  7393. msgid "Parse as Hex"
  7394. msgstr ""
  7395. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:149
  7396. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:236
  7397. msgid "Parsing Error"
  7398. msgstr "Auslesefehler"
  7399. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:211
  7400. msgid "Passive"
  7401. msgstr "Passiv"
  7402. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:106
  7403. msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
  7404. msgstr "Bluetooth-Adapter durchleiten"
  7405. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:58
  7406. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:166
  7407. msgid "Password"
  7408. msgstr "Passwort"
  7409. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:165
  7410. msgid "Password for joining your game (leave empty for none)"
  7411. msgstr "Passwort für die Teilnahme an Ihrem Spiel (leer lassen für keines)"
  7412. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223
  7413. msgid "Password?"
  7414. msgstr "Passwort?"
  7415. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:40
  7416. msgid "Patch Editor"
  7417. msgstr "Patch-Editor"
  7418. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:63
  7419. msgid "Patch name"
  7420. msgstr "Patch-Name"
  7421. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:70
  7422. msgid "Patches"
  7423. msgstr "Patches"
  7424. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:52
  7425. msgid "Path:"
  7426. msgstr "Pfad:"
  7427. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:40
  7428. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:27
  7429. msgid "Paths"
  7430. msgstr "Pfade"
  7431. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:159
  7432. msgid "Pause"
  7433. msgstr "Pause"
  7434. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:543
  7435. msgid "Pause Branch Watch"
  7436. msgstr ""
  7437. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:800
  7438. msgid "Pause at End of Movie"
  7439. msgstr "Pause am Filmende"
  7440. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:196
  7441. msgid "Pause on Focus Loss"
  7442. msgstr "Pausieren wenn der Fokus verloren wird"
  7443. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:75
  7444. msgid "Pause on Panic"
  7445. msgstr ""
  7446. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:77
  7447. msgid ""
  7448. "Pauses the emulation if a Read/Write or Unknown Instruction panic occurs."
  7449. "<br>Enabling will affect performance.<br>The performance impact is the same "
  7450. "as having Enable MMU on.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  7451. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  7452. msgstr ""
  7453. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:361
  7454. msgid ""
  7455. "Pauses the game whenever the render window isn't focused."
  7456. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  7457. msgstr ""
  7458. #. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
  7459. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:40
  7460. msgid "Peak angular velocity (measured in turns per second)."
  7461. msgstr "Spitzenwinkelgeschwindigkeit (gemessen in Umdrehungen pro Sekunde)."
  7462. #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
  7463. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:55
  7464. msgid "Peak velocity of movements to neutral position."
  7465. msgstr "Spitzengeschwindigkeit von Bewegungen in die neutrale Position."
  7466. #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
  7467. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:46
  7468. msgid "Peak velocity of outward swing movements."
  7469. msgstr "Spitzengeschwindigkeit von nach außen gerichteten Schwenkbewegungen."
  7470. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:151
  7471. msgid "Per-Pixel Lighting"
  7472. msgstr "Per-Pixel Lighting"
  7473. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:305
  7474. msgid "Perform Online System Update"
  7475. msgstr "Online-Systemaktualisierung durchführen"
  7476. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
  7477. msgid "Perform System Update"
  7478. msgstr "Systemaktualisierung durchführen"
  7479. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
  7480. msgid "Performance Sample Window (ms)"
  7481. msgstr ""
  7482. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:77
  7483. msgid "Performance Sample Window (ms):"
  7484. msgstr ""
  7485. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:55
  7486. msgid "Performance Statistics"
  7487. msgstr ""
  7488. #. i18n: One of the options shown below "Address Space". "Physical" is the address space that
  7489. #. reflects how devices (e.g. RAM) is physically wired up.
  7490. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:175
  7491. msgid "Physical"
  7492. msgstr "Physikalisch"
  7493. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:129
  7494. msgid "Physical address space"
  7495. msgstr ""
  7496. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:552
  7497. msgid "PiB"
  7498. msgstr "PiB"
  7499. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1283
  7500. msgid "Pick a debug font"
  7501. msgstr "Wähle eine Debug-Schriftart"
  7502. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:636
  7503. msgid "Ping"
  7504. msgstr "Ping"
  7505. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:30
  7506. msgid "Pitch Down"
  7507. msgstr "Nicken abwärts"
  7508. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:29
  7509. msgid "Pitch Up"
  7510. msgstr "Nicken aufwärts"
  7511. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999
  7512. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:672
  7513. msgid "Platform"
  7514. msgstr "Plattform"
  7515. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:122 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:166
  7516. msgid "Play"
  7517. msgstr "Start"
  7518. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:168
  7519. msgid "Play / Record"
  7520. msgstr "Abspielen / Aufnahme"
  7521. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
  7522. msgid "Play Recording"
  7523. msgstr "Aufnahme abspielen"
  7524. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
  7525. msgid "Play Set/Power Disc"
  7526. msgstr ""
  7527. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:123
  7528. msgid "Playback Options"
  7529. msgstr "Wiedergabeoptionen"
  7530. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:636
  7531. msgid "Player"
  7532. msgstr "Spieler"
  7533. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
  7534. msgid "Player One"
  7535. msgstr "Spieler Eins"
  7536. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
  7537. msgid "Player One Ability One"
  7538. msgstr ""
  7539. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
  7540. msgid "Player One Ability Two"
  7541. msgstr ""
  7542. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
  7543. msgid "Player Two"
  7544. msgstr "Spieler Zwei"
  7545. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
  7546. msgid "Player Two Ability One"
  7547. msgstr ""
  7548. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
  7549. msgid "Player Two Ability Two"
  7550. msgstr ""
  7551. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
  7552. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:290
  7553. msgid "Players"
  7554. msgstr "Spieler"
  7555. #. i18n: The total amount of time the Skylander has been used for
  7556. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:142
  7557. msgid "Playtime:"
  7558. msgstr "Spielzeit:"
  7559. #. i18n: Please leave SyncOnSkipIdle and True untranslated.
  7560. #. The user needs to enter these terms as-is in an INI file.
  7561. #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:701
  7562. msgid ""
  7563. "Please change the \"SyncOnSkipIdle\" setting to \"True\"! It's currently "
  7564. "disabled, which makes this problem very likely to happen."
  7565. msgstr ""
  7566. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:167
  7567. msgid ""
  7568. "Please start a game before starting a search with standard memory regions."
  7569. msgstr ""
  7570. #. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
  7571. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
  7572. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
  7573. msgid "Point"
  7574. msgstr "Zeige"
  7575. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
  7576. msgid "Point (Passthrough)"
  7577. msgstr ""
  7578. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:84
  7579. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:65
  7580. msgid "Port %1"
  7581. msgstr "Port %1"
  7582. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218
  7583. msgid "Port %1 ROM:"
  7584. msgstr "Port %1 ROM:"
  7585. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103
  7586. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137
  7587. msgid "Port:"
  7588. msgstr "Port:"
  7589. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:161
  7590. msgid "Portal Slots"
  7591. msgstr ""
  7592. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:970
  7593. msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
  7594. msgstr ""
  7595. "Mögliche Desynchronisation erkannt: %1 wurde wahrscheinlich auf Frame %2 "
  7596. "desynchronisiert"
  7597. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:634
  7598. msgid "Post-Processing Effect"
  7599. msgstr "Nachbearbeitungseffekt"
  7600. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:184
  7601. msgid "Post-Processing Effect:"
  7602. msgstr "Nachbearbeitungseffekt:"
  7603. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:44
  7604. msgid "Post-Processing Shader Configuration"
  7605. msgstr "Shader-Konfiguration nach der Verarbeitung"
  7606. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
  7607. msgid "Power Disc Three"
  7608. msgstr ""
  7609. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
  7610. msgid "Power Disc Two"
  7611. msgstr ""
  7612. #. i18n: VS is short for vertex shaders.
  7613. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173
  7614. msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion"
  7615. msgstr ""
  7616. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109
  7617. msgid "Prefetch Custom Textures"
  7618. msgstr "Benutzerdefinierte Texturen vorladen"
  7619. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
  7620. msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
  7621. msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayController. {0} + {1} > {2}"
  7622. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
  7623. msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
  7624. msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
  7625. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
  7626. msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
  7627. msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayWiimote. {0} > {1}"
  7628. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
  7629. msgid ""
  7630. "Preparing to update...\n"
  7631. "This can take a while."
  7632. msgstr ""
  7633. "Aktualisieren wird vorbereitet...\n"
  7634. "Dies kann eine Weile dauern."
  7635. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:89
  7636. msgid "Presets"
  7637. msgstr "Voreinstellungen"
  7638. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:80
  7639. msgid "Press Sync Button"
  7640. msgstr "Sync-Taste drücken"
  7641. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:34
  7642. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:52
  7643. msgid "Pressure"
  7644. msgstr "Druck"
  7645. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:302
  7646. msgid ""
  7647. "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can "
  7648. "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing "
  7649. "visual glitches and broken effects.<br><br><dolphin_emphasis>Not "
  7650. "recommended, only use if the other options give poor results.</"
  7651. "dolphin_emphasis>"
  7652. msgstr ""
  7653. "Verhindert das Ruckeln des Shader-Compilers, indem wartende Objekte nicht "
  7654. "gerendert werden. Kann in Szenarien funktionieren, in denen Ubershaders dies "
  7655. "nicht tun, auf Kosten von visuellen Störungen und defekten Effekten."
  7656. "<br><br><dolphin_emphasis>Nicht empfohlen, nur verwenden, wenn die anderen "
  7657. "Optionen schlechte Ergebnisse liefern.</dolphin_emphasis>"
  7658. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:92 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:96
  7659. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:100
  7660. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:104
  7661. msgid "Previous Game Profile"
  7662. msgstr "Vorheriges Spielprofil"
  7663. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:85
  7664. msgid "Previous Match"
  7665. msgstr "Vorherige Übereinstimmung"
  7666. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:90 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:94
  7667. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:98 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:102
  7668. msgid "Previous Profile"
  7669. msgstr "Vorheriges Profil"
  7670. #. i18n: In this context, a primitive means a point, line, triangle or rectangle.
  7671. #. Do not translate the word primitive as if it was an adjective.
  7672. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:614
  7673. msgid "Primitive %1"
  7674. msgstr ""
  7675. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98
  7676. msgid "Private"
  7677. msgstr "Privat"
  7678. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:97
  7679. msgid "Private and Public"
  7680. msgstr "Privat und öffentlich"
  7681. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:64
  7682. msgid "Problem"
  7683. msgstr "Problem"
  7684. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1448
  7685. msgid ""
  7686. "Problems with high severity were found. The game will most likely not work "
  7687. "at all."
  7688. msgstr ""
  7689. "Es wurden Probleme mit hohem Schweregrad gefunden. Das Spiel wird "
  7690. "höchstwahrscheinlich überhaupt nicht funktionieren."
  7691. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1437
  7692. msgid ""
  7693. "Problems with low severity were found. They will most likely not prevent the "
  7694. "game from running."
  7695. msgstr ""
  7696. "Es wurden Probleme mit geringem Schweregrad gefunden. Jedoch werden sie das "
  7697. "Spiel wahrscheinlich nicht am Starten hindern."
  7698. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1443
  7699. msgid ""
  7700. "Problems with medium severity were found. The whole game or certain parts of "
  7701. "the game might not work correctly."
  7702. msgstr ""
  7703. "Probleme mit mittlerem Schweregrad wurden gefunden. Das ganze Spiel oder "
  7704. "bestimmte Teile des Spiels funktionieren möglicherweise nicht richtig."
  7705. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:127
  7706. msgid "Profile"
  7707. msgstr "Profil"
  7708. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339
  7709. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:24
  7710. msgid "Program Counter"
  7711. msgstr "Programmzähler"
  7712. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:60
  7713. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:346
  7714. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
  7715. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:283
  7716. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:308
  7717. msgid "Progress"
  7718. msgstr "Fortschritt"
  7719. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:346
  7720. msgid ""
  7721. "Prompts you to confirm that you want to end emulation when you press Stop."
  7722. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  7723. msgstr ""
  7724. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99
  7725. msgid "Public"
  7726. msgstr "Öffentlich"
  7727. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553
  7728. msgid "Purge Game List Cache"
  7729. msgstr "Spielelisten Cache leeren"
  7730. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:740
  7731. msgid "Put IPL ROMs in User/GC/<region>."
  7732. msgstr ""
  7733. #: qtbase/src/gui/kernel/qguiapplication.cpp:234
  7734. msgctxt ""
  7735. "Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
  7736. "'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
  7737. "widget layout."
  7738. msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION"
  7739. msgstr "QT_LAYOUT_DIRECTION"
  7740. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1600
  7741. msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
  7742. msgstr "Quality of Service (QoS) konnte nicht aktiviert werden."
  7743. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1596
  7744. msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
  7745. msgstr "Quality of Service (QoS) wurde erfolgreich aktiviert."
  7746. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:110
  7747. msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
  7748. msgstr "Qualität des DPLII-Decoders. Audiolatenz steigt mit Qualität."
  7749. #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60
  7750. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
  7751. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:661
  7752. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1800
  7753. msgid "Question"
  7754. msgstr "Frage"
  7755. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
  7756. msgid "Quit"
  7757. msgstr "Beenden"
  7758. #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers)
  7759. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:75
  7760. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:238
  7761. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:49
  7762. msgid "R"
  7763. msgstr "R"
  7764. #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input
  7765. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:79
  7766. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:242
  7767. msgid "R-Analog"
  7768. msgstr "R-Analog"
  7769. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:285
  7770. msgid "READY"
  7771. msgstr "BEREIT"
  7772. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1027
  7773. msgid "RSO Modules"
  7774. msgstr "RSO-Module"
  7775. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1348
  7776. msgid "RSO auto-detection"
  7777. msgstr "Automatische RSO-Erkennung"
  7778. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:288
  7779. msgid "RUNNING"
  7780. msgstr "LÄUFT"
  7781. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:357
  7782. msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
  7783. msgstr "RVZ GC/Wii-Abbilder (*.rvz)"
  7784. #. i18n: A range of memory addresses
  7785. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:127
  7786. msgid "Range"
  7787. msgstr "Reichweite"
  7788. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:75
  7789. msgid "Range End: "
  7790. msgstr ""
  7791. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:73
  7792. msgid "Range Start: "
  7793. msgstr ""
  7794. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149
  7795. msgid "Rank %1"
  7796. msgstr "Rang %1"
  7797. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:409
  7798. msgid "Raw"
  7799. msgstr ""
  7800. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:145
  7801. msgid "Raw Internal Resolution"
  7802. msgstr ""
  7803. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:604
  7804. msgid "Re&place instruction"
  7805. msgstr "Anweisung er&setzen"
  7806. #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
  7807. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:134
  7808. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:269
  7809. msgid "Read"
  7810. msgstr "Lesen"
  7811. #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of
  7812. #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs.
  7813. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing.
  7814. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:229
  7815. msgid "Read and write"
  7816. msgstr "Lesen und schreiben"
  7817. #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of
  7818. #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs.
  7819. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to.
  7820. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:233
  7821. msgid "Read only"
  7822. msgstr "Nur Lesen"
  7823. #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
  7824. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:138
  7825. msgid "Read or Write"
  7826. msgstr "Lesen oder Schreiben"
  7827. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
  7828. msgid "Read-Only Mode"
  7829. msgstr "Nur-Lese-Modus"
  7830. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:114
  7831. msgid "Real Balance Board"
  7832. msgstr "Echtes Balance Board"
  7833. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
  7834. msgid "Real Wii Remote"
  7835. msgstr "Reale Wiimote"
  7836. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
  7837. msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
  7838. msgstr ""
  7839. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:267
  7840. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:49
  7841. msgid "Recent Hits"
  7842. msgstr ""
  7843. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:31
  7844. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:29
  7845. msgid "Recenter"
  7846. msgstr "Nachzentrieren"
  7847. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:153
  7848. msgid "Record"
  7849. msgstr "Aufnahme"
  7850. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:230
  7851. msgid "Record Inputs"
  7852. msgstr "Eingaben aufzeichnen"
  7853. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:144
  7854. msgid "Recording"
  7855. msgstr "Aufzeichnung"
  7856. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:135
  7857. msgid "Recording Options"
  7858. msgstr "Aufnahmeoptionen"
  7859. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:322
  7860. msgid "Recording..."
  7861. msgstr "Aufzeichnung..."
  7862. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:34
  7863. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:50
  7864. msgid "Red"
  7865. msgstr "Rot"
  7866. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:42
  7867. msgid "Red Left"
  7868. msgstr "Rot links"
  7869. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:45
  7870. msgid "Red Right"
  7871. msgstr "Rot rechts"
  7872. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:503
  7873. msgid ""
  7874. "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
  7875. "in smoother edges on objects. Increases GPU load and sometimes causes "
  7876. "graphical issues.<br><br>SSAA is significantly more demanding than MSAA, but "
  7877. "provides top quality geometry anti-aliasing and also applies anti-aliasing "
  7878. "to lighting, shader effects, and textures.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  7879. "unsure, select None.</dolphin_emphasis>"
  7880. msgstr ""
  7881. "Reduziert den Treppeneffekt, der durch das Rastern von 3D-Grafiken "
  7882. "verursacht wird und führt zu glatteren Kanten an Objekten. Erhöht die GPU-"
  7883. "Last und kann Grafikprobleme verursachen.<br><br>SSAA benötigt deutlich mehr "
  7884. "Leistung als MSAA, bietet aber hochqualitative Geometrie-Kantenglättung und "
  7885. "wendet sie auch bei Belichtung, Shader-Effekten und Texturen an."
  7886. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel, wähle Keine.</dolphin_emphasis>"
  7887. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:88
  7888. msgid "Redump.org Status:"
  7889. msgstr "Redump.org Status:"
  7890. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202
  7891. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:80
  7892. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:105
  7893. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:109
  7894. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:100
  7895. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89
  7896. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42
  7897. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117
  7898. msgid "Refresh"
  7899. msgstr "Aktualisieren"
  7900. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:228
  7901. msgid "Refresh Current Values"
  7902. msgstr ""
  7903. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
  7904. msgid "Refresh Game List"
  7905. msgstr "Spieleliste aktualisieren"
  7906. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:399
  7907. msgid "Refresh failed. Please run the game for a bit and try again."
  7908. msgstr ""
  7909. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:413
  7910. msgid "Refreshed current values."
  7911. msgstr ""
  7912. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280
  7913. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198
  7914. msgid "Refreshing..."
  7915. msgstr "Aktualisiere..."
  7916. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007
  7917. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:680
  7918. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223
  7919. msgid "Region"
  7920. msgstr "Region"
  7921. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107
  7922. msgid "Region:"
  7923. msgstr "Region:"
  7924. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:27
  7925. msgid "Registers"
  7926. msgstr "Register"
  7927. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:62
  7928. msgid "Relative Input"
  7929. msgstr "Relative Eingabe"
  7930. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:33
  7931. msgid "Relative Input Hold"
  7932. msgstr "Relative Eingabe halten"
  7933. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:197
  7934. msgid "Releases (every few months)"
  7935. msgstr ""
  7936. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:86
  7937. msgid "Remind Me Later"
  7938. msgstr "Erinnere mich später"
  7939. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:40
  7940. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129
  7941. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41
  7942. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142
  7943. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:330
  7944. msgid "Remove"
  7945. msgstr "Entfernen"
  7946. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:669
  7947. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:676
  7948. msgid "Remove Failed"
  7949. msgstr ""
  7950. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
  7951. msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
  7952. msgstr "Junk-Daten entfernen (unwiederruflich):"
  7953. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:523
  7954. msgid "Remove Tag..."
  7955. msgstr "Tag entfernen..."
  7956. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1134
  7957. msgid "Remove tag"
  7958. msgstr "Tag entfernen"
  7959. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:303
  7960. msgid ""
  7961. "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
  7962. "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
  7963. "afterwards). Do you want to continue anyway?"
  7964. msgstr ""
  7965. "Durch das Entfernen von Junk-Daten wird beim Konvertieren zu ISO kein "
  7966. "Speicherplatz gespart (es sei denn, du packst die ISO-Datei anschließend in "
  7967. "ein komprimiertes Dateiformat wie ZIP). Möchtest du trotzdem fortfahren?"
  7968. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:934
  7969. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:968
  7970. msgid "Rename symbol"
  7971. msgstr "Symbol umbenennen"
  7972. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:182
  7973. msgid "Render Window"
  7974. msgstr "Renderfenster"
  7975. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:110
  7976. msgid "Render to Main Window"
  7977. msgstr "Im Hauptfenster rendern"
  7978. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:300
  7979. msgid ""
  7980. "Renders the scene as a wireframe.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
  7981. "this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  7982. msgstr ""
  7983. "Rendert die Szene als Drahtgittermodell.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  7984. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  7985. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:408
  7986. msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block {0:#x}"
  7987. msgstr "Bericht: GCIFolder Schreibe zu nicht zugewiesener Block {0:#x}"
  7988. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:23
  7989. msgid "Request to Join Your Party"
  7990. msgstr "Anfrage deiner Gruppe beizutreten"
  7991. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:333
  7992. msgid ""
  7993. "Requires the render window to be focused for hotkeys to take effect."
  7994. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  7995. msgstr ""
  7996. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:99
  7997. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:187
  7998. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:930
  7999. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:151
  8000. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:108
  8001. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
  8002. msgid "Reset"
  8003. msgstr "Zurücksetzen"
  8004. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:249
  8005. msgid "Reset All"
  8006. msgstr "Alles zurücksetzen"
  8007. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:595
  8008. msgid "Reset Ignore Panic Handler"
  8009. msgstr ""
  8010. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:230
  8011. msgid "Reset Results"
  8012. msgstr "Ergebnisse zurücksetzen"
  8013. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391
  8014. msgid "Reset Traversal Server"
  8015. msgstr "Setze Übergangsserver zurück"
  8016. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:392
  8017. msgid "Reset Traversal Server to %1:%2"
  8018. msgstr "Setze Übergangsserver zurück zu %1:%2"
  8019. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91
  8020. msgid "Reset Traversal Settings"
  8021. msgstr "Übergangseinstellungen zurücksetzen."
  8022. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:333
  8023. msgid "Reset Values"
  8024. msgstr "Werte zurücksetzen"
  8025. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:103
  8026. msgid "Reset View"
  8027. msgstr "Sichtfeld zurücksetzen"
  8028. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:111
  8029. msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
  8030. msgstr "Alle gespeicherten Wiimote-Kopplungen zurücksetzen"
  8031. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:151
  8032. msgid "Resolution Type:"
  8033. msgstr ""
  8034. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:26
  8035. msgid "Resource Pack Manager"
  8036. msgstr "Ressourcenpaketverwaltung"
  8037. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:222
  8038. msgid "Resource Pack Path:"
  8039. msgstr "Ressourcenpaket-Pfad:"
  8040. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:313
  8041. msgid "Restart Required"
  8042. msgstr "Neustart erforderlich"
  8043. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:742
  8044. msgid "Restore Defaults"
  8045. msgstr "Standard wiederherstellen"
  8046. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:608
  8047. msgid "Restore instruction"
  8048. msgstr "Anweisung wiederherstellen"
  8049. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:742
  8050. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726
  8051. msgid "Retry"
  8052. msgstr "Erneut versuchen"
  8053. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:51
  8054. msgid "Return Speed"
  8055. msgstr "Rücklaufgeschwindigkeit"
  8056. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:636
  8057. msgid "Revision"
  8058. msgstr "Revision"
  8059. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:65
  8060. msgid "Revision: %1"
  8061. msgstr "Revision: %1"
  8062. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91
  8063. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:37
  8064. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:36
  8065. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:45
  8066. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:218
  8067. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23
  8068. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:21
  8069. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:22
  8070. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:23
  8071. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:27
  8072. msgid "Right"
  8073. msgstr "Rechts"
  8074. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:221
  8075. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:59
  8076. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:99
  8077. msgid "Right Stick"
  8078. msgstr "Stick rechts"
  8079. #. i18n: "Table" refers to a turntable
  8080. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:71
  8081. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:171
  8082. msgid "Right Table"
  8083. msgstr "Rechte Tabelle"
  8084. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:139
  8085. msgid "Riivolution XML files"
  8086. msgstr ""
  8087. #. i18n: Refers to the "rim" of a TaTaCon drum.
  8088. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:50
  8089. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:224
  8090. msgid "Rim"
  8091. msgstr "Rand"
  8092. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:32
  8093. msgid "Rocker Down"
  8094. msgstr "Rocker reduzieren"
  8095. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:31
  8096. msgid "Rocker Up"
  8097. msgstr "Rocker erhöhen"
  8098. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:31
  8099. msgid "Roll Left"
  8100. msgstr "Rollen links"
  8101. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:32
  8102. msgid "Roll Right"
  8103. msgstr "Rollen rechts"
  8104. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:522
  8105. msgid "Room ID"
  8106. msgstr "Raum-ID"
  8107. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:466
  8108. msgid "Rotation"
  8109. msgstr "Drehung"
  8110. #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
  8111. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:63
  8112. msgid "Rotation applied at extremities of swing."
  8113. msgstr "Rotation am Ende des Schwungs."
  8114. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:287
  8115. msgid ""
  8116. "Rounds 2D vertices to whole pixels and rounds the viewport size to a whole "
  8117. "number.<br><br>Fixes graphical problems in some games at higher internal "
  8118. "resolutions. This setting has no effect when native internal resolution is "
  8119. "used.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  8120. "dolphin_emphasis>"
  8121. msgstr ""
  8122. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:744
  8123. msgid ""
  8124. "Rows in the table can be left-clicked on the origin, destination, and symbol "
  8125. "columns to view the associated address in Code View. Right-clicking the "
  8126. "selected row(s) will bring up a context menu.\n"
  8127. "\n"
  8128. "If the origin, destination, or symbol columns are right-clicked, an action "
  8129. "copy the relevant address(es) to the clipboard will be available, and an "
  8130. "action to set a breakpoint at the relevant address(es) will be available. "
  8131. "Note that, for the origin / destination symbol columns, these actions will "
  8132. "only be enabled if every row in the selection has a symbol.\n"
  8133. "\n"
  8134. "If the origin column of a row selection is right-clicked, an action to "
  8135. "replace the branch instruction at the origin(s) with a NOP instruction (No "
  8136. "Operation) will be available.\n"
  8137. "\n"
  8138. "If the destination column of a row selection is right-clicked, an action to "
  8139. "replace the instruction at the destination(s) with a BLR instruction (Branch "
  8140. "to Link Register) will be available, but will only be enabled if the branch "
  8141. "instruction at every origin updates the link register.\n"
  8142. "\n"
  8143. "If the origin / destination symbol column of a row selection is right-"
  8144. "clicked, an action to replace the instruction at the start of the symbol(s) "
  8145. "with a BLR instruction will be available, but will only be enabled if every "
  8146. "row in the selection has a symbol.\n"
  8147. "\n"
  8148. "All context menus have the action to delete the selected row(s) from the "
  8149. "candidates."
  8150. msgstr ""
  8151. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
  8152. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
  8153. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
  8154. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:65
  8155. msgid "Rumble"
  8156. msgstr "Rumble"
  8157. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:597
  8158. msgid "Run &To Here"
  8159. msgstr "Bis &hier ausführen"
  8160. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:203
  8161. msgid "Run GBA Cores in Dedicated Threads"
  8162. msgstr ""
  8163. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:679
  8164. msgid "Run until"
  8165. msgstr ""
  8166. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:633
  8167. msgid "Run until (ignoring breakpoints)"
  8168. msgstr ""
  8169. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:179
  8170. msgid "Run until hit (ignoring breakpoints)"
  8171. msgstr ""
  8172. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
  8173. msgid "Russia"
  8174. msgstr "Russland"
  8175. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:224
  8176. msgid "SD Card"
  8177. msgstr "SD-Karte"
  8178. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:265
  8179. msgid "SD Card File Size:"
  8180. msgstr "SD-Karten-Dateigröße"
  8181. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:508
  8182. msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)"
  8183. msgstr "SD-Kartenabbild (*.raw);;Alle Dateien (*)"
  8184. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:232
  8185. msgid "SD Card Path:"
  8186. msgstr "SD-Karten-Pfad:"
  8187. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:212
  8188. msgid "SD Card Settings"
  8189. msgstr "SD-Karten-Einstellungen"
  8190. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:186
  8191. msgid "SD Root:"
  8192. msgstr ""
  8193. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:254
  8194. msgid "SD Sync Folder:"
  8195. msgstr ""
  8196. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97
  8197. msgid "SDR Display Gamma Target"
  8198. msgstr ""
  8199. #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:45
  8200. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:42
  8201. msgid "SELECT"
  8202. msgstr ""
  8203. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:77
  8204. msgid "SHA-1:"
  8205. msgstr "SHA-1:"
  8206. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:43
  8207. msgid "SHA1 Digest"
  8208. msgstr ""
  8209. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
  8210. msgid "SP1:"
  8211. msgstr "SP1:"
  8212. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:348
  8213. msgid "SSL context"
  8214. msgstr "SSL-Kontext"
  8215. #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers
  8216. #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:46 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51
  8217. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:43
  8218. msgid "START"
  8219. msgstr "START"
  8220. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1039
  8221. msgid "Sa&ve Code"
  8222. msgstr "Code speich&ern"
  8223. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385
  8224. msgid "Sa&ve State"
  8225. msgstr "S&pielstand speichern"
  8226. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
  8227. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:75
  8228. msgid "Safe"
  8229. msgstr "Sicher"
  8230. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:21
  8231. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:130
  8232. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:371
  8233. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:174
  8234. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:105
  8235. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710
  8236. msgid "Save"
  8237. msgstr "Speichern"
  8238. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:712
  8239. msgid "Save All"
  8240. msgstr "Alle speichern"
  8241. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:289
  8242. msgid "Save Branch Watch &As..."
  8243. msgstr ""
  8244. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:598
  8245. msgid "Save Branch Watch snapshot"
  8246. msgstr ""
  8247. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588
  8248. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593
  8249. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175
  8250. msgid "Save Export"
  8251. msgstr "Export speichern"
  8252. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:228
  8253. msgid "Save FIFO log"
  8254. msgstr "FIFO-Log speichern"
  8255. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:303
  8256. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:773
  8257. msgid "Save File to"
  8258. msgstr "Datei speichern unter"
  8259. #. i18n: Noun (i.e. the data saved by the game)
  8260. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:415
  8261. msgid "Save Game"
  8262. msgstr ""
  8263. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:250
  8264. msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)"
  8265. msgstr ""
  8266. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1133
  8267. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
  8268. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1145
  8269. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1151
  8270. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158
  8271. msgid "Save Import"
  8272. msgstr "Import speichern"
  8273. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177
  8274. msgid "Save Oldest State"
  8275. msgstr "Ältesten Spielstand überschreiben"
  8276. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:342
  8277. msgid "Save Preset"
  8278. msgstr ""
  8279. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1938
  8280. msgid "Save Recording File As"
  8281. msgstr ""
  8282. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180
  8283. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:354
  8284. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:423
  8285. msgid "Save State"
  8286. msgstr "Spielstand speichern"
  8287. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143
  8288. msgid "Save State Slot 1"
  8289. msgstr "In Slot 1 speichern"
  8290. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152
  8291. msgid "Save State Slot 10"
  8292. msgstr "In Slot 10 speichern"
  8293. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144
  8294. msgid "Save State Slot 2"
  8295. msgstr "In Slot 2 speichern"
  8296. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:145
  8297. msgid "Save State Slot 3"
  8298. msgstr "In Slot 3 speichern"
  8299. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146
  8300. msgid "Save State Slot 4"
  8301. msgstr "In Slot 4 speichern"
  8302. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147
  8303. msgid "Save State Slot 5"
  8304. msgstr "In Slot 5 speichern"
  8305. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148
  8306. msgid "Save State Slot 6"
  8307. msgstr "In Slot 6 speichern"
  8308. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149
  8309. msgid "Save State Slot 7"
  8310. msgstr "In Slot 7 speichern"
  8311. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150
  8312. msgid "Save State Slot 8"
  8313. msgstr "In Slot 8 speichern"
  8314. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151
  8315. msgid "Save State Slot 9"
  8316. msgstr "In Slot 9 speichern"
  8317. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386
  8318. msgid "Save State to File"
  8319. msgstr "Spielstand in Datei speichern"
  8320. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388
  8321. msgid "Save State to Oldest Slot"
  8322. msgstr "Spielstand in ältesten Slot speichern"
  8323. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387
  8324. msgid "Save State to Selected Slot"
  8325. msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern"
  8326. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:389
  8327. msgid "Save State to Slot"
  8328. msgstr "Spielstand in Slot speichern"
  8329. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1036
  8330. msgid "Save Symbol Map &As..."
  8331. msgstr "Symbolkarte speichern &als..."
  8332. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:112
  8333. msgid "Save Texture Cache to State"
  8334. msgstr "Texturen-Cache in Spielstand speichern"
  8335. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:456
  8336. msgid "Save and Load State"
  8337. msgstr "Spielstand speichern und laden"
  8338. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:68
  8339. msgid "Save as Preset..."
  8340. msgstr ""
  8341. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:183
  8342. msgid "Save as..."
  8343. msgstr "Speichern unter..."
  8344. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1761
  8345. msgid "Save combined output file as"
  8346. msgstr "Kombinierte Ausgabedatei speichern als"
  8347. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1134
  8348. msgid ""
  8349. "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
  8350. "current data before overwriting.\n"
  8351. "Overwrite now?"
  8352. msgstr ""
  8353. "Speicherdaten sind im NAND bereits vorhanden. Bedenke, vor dem Überschreiben "
  8354. "eine Sicherung der aktuellen Spielstände zu erstellen.\n"
  8355. "Jetzt überschreiben?"
  8356. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:224
  8357. msgid "Save in Same Directory as the ROM"
  8358. msgstr ""
  8359. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1627
  8360. msgid "Save map file"
  8361. msgstr "Kartendatei speichern"
  8362. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1683
  8363. msgid "Save signature file"
  8364. msgstr "Signaturdatei speichern"
  8365. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
  8366. msgid "Save to Selected Slot"
  8367. msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern"
  8368. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:427
  8369. msgid "Save to Slot %1 - %2"
  8370. msgstr "Spielstand in Slot %1 - %2 speichern"
  8371. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:152
  8372. msgid "Save..."
  8373. msgstr "Speichern..."
  8374. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:218
  8375. msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
  8376. msgstr ""
  8377. "Gespeicherte Wiimote-Kopplungen können nur zurückgesetzt werden, wenn ein "
  8378. "Wii-Spiel läuft."
  8379. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:230
  8380. msgid "Saves:"
  8381. msgstr ""
  8382. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
  8383. msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
  8384. msgstr "Spielstandfilm {0} ist fehlerhaft, breche die Filmaufnahme ab..."
  8385. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
  8386. msgid "Scaled EFB Copy"
  8387. msgstr "Skalierte EFB-Kopie"
  8388. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:313
  8389. msgid "Scan succeeded."
  8390. msgstr ""
  8391. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:126
  8392. msgid "ScrShot"
  8393. msgstr "ScrShot"
  8394. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149
  8395. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:83
  8396. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:561 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:563
  8397. msgid "Search"
  8398. msgstr "Suche"
  8399. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:112
  8400. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:110
  8401. msgid "Search Address"
  8402. msgstr "Adresse suchen"
  8403. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:81
  8404. msgid "Search Current Object"
  8405. msgstr "Derzeitiges Objekt suchen"
  8406. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
  8407. msgid "Search Subfolders"
  8408. msgstr "Unterordner durchsuchen"
  8409. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:226
  8410. msgid "Search and Filter"
  8411. msgstr ""
  8412. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:377
  8413. msgid ""
  8414. "Search currently not possible in virtual address space. Please run the game "
  8415. "for a bit and try again."
  8416. msgstr ""
  8417. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:911
  8418. msgid "Search for an Instruction"
  8419. msgstr "Suche nach einer Anweisung"
  8420. #: Source/Core/DolphinQt/SearchBar.cpp:29
  8421. msgid "Search games..."
  8422. msgstr "Suche Spiele..."
  8423. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802
  8424. msgid "Search instruction"
  8425. msgstr "Suchanweisung"
  8426. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:234
  8427. msgid "Search:"
  8428. msgstr "Suchen:"
  8429. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59
  8430. msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes."
  8431. msgstr "Abschnitt, der alle Action-Replay-Codes enthält."
  8432. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:56
  8433. msgid "Section that contains all Gecko cheat codes."
  8434. msgstr "Abschnitt, der alle Gecko-Codes enthält."
  8435. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:62
  8436. msgid "Section that contains all graphics related settings."
  8437. msgstr "Abschnitt, der alle Grafik-basierten Einstellungen enthält."
  8438. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:34
  8439. msgid "Section that contains most CPU and Hardware related settings."
  8440. msgstr ""
  8441. "Abschnitt, der die meisten CPU- und Hardware-basierten Einstellungen enthält."
  8442. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:409
  8443. msgid "Security options"
  8444. msgstr "Sicherheitsoptionen"
  8445. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:261
  8446. msgid "Select"
  8447. msgstr "Auswählen"
  8448. #. i18n: If the user selects a file, Branch Watch will save to that file.
  8449. #. If the user presses Cancel, Branch Watch will save to a file in the user folder.
  8450. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:778
  8451. msgid ""
  8452. "Select Branch Watch snapshot auto-save file (for user folder location, "
  8453. "cancel)"
  8454. msgstr ""
  8455. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:71
  8456. msgid "Select Dump Path"
  8457. msgstr "Dump-Pfad auswählen"
  8458. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568
  8459. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169
  8460. msgid "Select Export Directory"
  8461. msgstr "Export-Verzeichnis auswählen"
  8462. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
  8463. msgid "Select Figure File"
  8464. msgstr ""
  8465. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:681
  8466. msgid "Select GBA BIOS"
  8467. msgstr ""
  8468. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:830
  8469. msgid "Select GBA ROM"
  8470. msgstr ""
  8471. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:710
  8472. msgid "Select GBA Saves Path"
  8473. msgstr ""
  8474. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:21
  8475. msgid "Select Last State"
  8476. msgstr "Letzten Spielstand auswählen"
  8477. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:82
  8478. msgid "Select Load Path"
  8479. msgstr "Ladepfad auswählen"
  8480. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:93
  8481. msgid "Select Resource Pack Path"
  8482. msgstr "Ressourcenpaket-Pfad auswählen"
  8483. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:138
  8484. msgid "Select Riivolution XML file"
  8485. msgstr ""
  8486. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:484
  8487. msgid "Select Skylander Collection"
  8488. msgstr ""
  8489. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:556
  8490. msgid "Select Skylander File"
  8491. msgstr ""
  8492. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:428
  8493. msgid "Select Slot %1 - %2"
  8494. msgstr "Slot %1 - %2 auswählen"
  8495. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:355
  8496. msgid "Select State"
  8497. msgstr "Spielstand auswählen"
  8498. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402
  8499. msgid "Select State Slot"
  8500. msgstr "Spielstand-Slot auswählen"
  8501. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155
  8502. msgid "Select State Slot 1"
  8503. msgstr "Slot 1 auswählen"
  8504. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164
  8505. msgid "Select State Slot 10"
  8506. msgstr "Slot 10 auswählen"
  8507. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156
  8508. msgid "Select State Slot 2"
  8509. msgstr "Slot 2 auswählen"
  8510. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:157
  8511. msgid "Select State Slot 3"
  8512. msgstr "Slot 3 auswählen"
  8513. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158
  8514. msgid "Select State Slot 4"
  8515. msgstr "Slot 4 auswählen"
  8516. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159
  8517. msgid "Select State Slot 5"
  8518. msgstr "Slot 5 auswählen"
  8519. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160
  8520. msgid "Select State Slot 6"
  8521. msgstr "Slot 6 auswählen"
  8522. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161
  8523. msgid "Select State Slot 7"
  8524. msgstr "Slot 7 auswählen"
  8525. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162
  8526. msgid "Select State Slot 8"
  8527. msgstr "Slot 8 auswählen"
  8528. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163
  8529. msgid "Select State Slot 9"
  8530. msgstr "Slot 9 auswählen"
  8531. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:105
  8532. msgid "Select WFS Path"
  8533. msgstr "WFS-Pfad auswählen"
  8534. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:60
  8535. msgid "Select Wii NAND Root"
  8536. msgstr "Wii-NAND-Root auswählen"
  8537. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293
  8538. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:39
  8539. msgid "Select a Directory"
  8540. msgstr "Verzeichnis auswählen"
  8541. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:194
  8542. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:583
  8543. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:217
  8544. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:249
  8545. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:775
  8546. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1412
  8547. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1424
  8548. msgid "Select a File"
  8549. msgstr "Datei auswählen"
  8550. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:523
  8551. msgid "Select a Folder to sync with the SD Card Image"
  8552. msgstr ""
  8553. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
  8554. msgid "Select a Game"
  8555. msgstr "Spiel auswählen"
  8556. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:506
  8557. msgid "Select a SD Card Image"
  8558. msgstr "SD-Kartenabbild auswählen"
  8559. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:695
  8560. msgid "Select a file"
  8561. msgstr ""
  8562. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:18
  8563. msgid "Select a game"
  8564. msgstr "Spiel auswählen"
  8565. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104
  8566. msgid "Select a title to install to NAND"
  8567. msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus."
  8568. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:195
  8569. msgid "Select e-Reader Cards"
  8570. msgstr ""
  8571. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1413
  8572. msgid "Select the RSO module address:"
  8573. msgstr "Wählen Sie die RSO-Moduladresse aus:"
  8574. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1859
  8575. msgid "Select the Recording File to Play"
  8576. msgstr ""
  8577. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:192
  8578. msgid "Select the Virtual SD Card Root"
  8579. msgstr ""
  8580. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1836
  8581. msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
  8582. msgstr "Wähle die Schlüsseldateien (OTP/SEEPROM Dump)"
  8583. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1810
  8584. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1124
  8585. msgid "Select the save file"
  8586. msgstr "Wii-Spielstand auswählen"
  8587. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:379
  8588. msgid "Select where you want to save the converted image"
  8589. msgstr "Wähle aus, wo das konvertierte Abbild gespeichert werden soll"
  8590. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
  8591. msgid "Select where you want to save the converted images"
  8592. msgstr "Wähle aus, wo die konvertierten Abbilder gespeichert werden sollen"
  8593. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
  8594. msgid "Selected Font"
  8595. msgstr "Ausgewählte Schriftart"
  8596. #: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:234
  8597. msgid "Selected controller profile does not exist"
  8598. msgstr "Ausgewähltes Controller-Profil existiert nicht"
  8599. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1341
  8600. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1715
  8601. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2043
  8602. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:489
  8603. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:891
  8604. msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
  8605. msgstr "Das gewählte Spiel existiert nicht in der Spieleliste!"
  8606. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:232
  8607. msgid "Selected thread callstack"
  8608. msgstr "Ausgewählter Thread-Aufrufstapel"
  8609. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:210
  8610. msgid "Selected thread context"
  8611. msgstr "Ausgewählter Thread-Kontext"
  8612. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:370
  8613. msgid ""
  8614. "Selects a hardware adapter to use.<br><br><dolphin_emphasis>%1 doesn't "
  8615. "support this feature.</dolphin_emphasis>"
  8616. msgstr ""
  8617. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:367
  8618. msgid ""
  8619. "Selects a hardware adapter to use.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  8620. "select the first one.</dolphin_emphasis>"
  8621. msgstr ""
  8622. "Wählt ein Anzeigegerät aus.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel, wähle das "
  8623. "Erste.</dolphin_emphasis>"
  8624. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:353
  8625. msgid ""
  8626. "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured."
  8627. "<br>If the game or window resolution change during a recording, multiple "
  8628. "video files might be created.<br>Note that color correction and cropping are "
  8629. "always ignored by the captures.<br><br><b>Window Resolution</b>: Uses the "
  8630. "output window resolution (without black bars).<br>This is a simple dumping "
  8631. "option that will capture the image more or less as you see it.<br><b>Aspect "
  8632. "Ratio Corrected Internal Resolution</b>: Uses the Internal Resolution (XFB "
  8633. "size), and corrects it by the target aspect ratio.<br>This option will "
  8634. "consistently dump at the specified Internal Resolution regardless of how the "
  8635. "image is displayed during recording.<br><b>Raw Internal Resolution</b>: Uses "
  8636. "the Internal Resolution (XFB size) without correcting it with the target "
  8637. "aspect ratio.<br>This will provide a clean dump without any aspect ratio "
  8638. "correction so users have as raw as possible input for external editing "
  8639. "software.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this at \"Aspect Ratio "
  8640. "Corrected Internal Resolution\".</dolphin_emphasis>"
  8641. msgstr ""
  8642. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:576
  8643. msgid ""
  8644. "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows a better feeling of "
  8645. "depth if the necessary hardware is present. Heavily decreases emulation "
  8646. "speed and sometimes causes issues.<br><br>Side-by-Side and Top-and-Bottom "
  8647. "are used by most 3D TVs.<br>Anaglyph is used for Red-Cyan colored glasses."
  8648. "<br>HDMI 3D is used when the monitor supports 3D display resolutions."
  8649. "<br>Passive is another type of 3D used by some TVs."
  8650. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select Off.</dolphin_emphasis>"
  8651. msgstr ""
  8652. "Wählt den stereoskopischen 3D-Modus aus. Stereoskopie erlaubt ein besseres "
  8653. "Wahrnehmen von Tiefe bei entsprechender Hardware. Verringert die "
  8654. "Emulationsgeschwindigkeit stark und sorgt manchmal für Probleme."
  8655. "<br><br>Nebeneinander und Übereinander werden von den meisten 3D-Fernsehern "
  8656. "verwendet.<br>Anaglyph wird für Rot-Cyan gefärbte Brillen verwendet.<br>HDMI "
  8657. "3D wird verwendet, wenn der Monitor 3D-Bildschirmauflösungen unterstützt."
  8658. "<br>Passiv ist eine andere Art von 3D, die von einigen Fernsehern verwendet "
  8659. "wird.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel Aus auswählen.</dolphin_emphasis>"
  8660. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
  8661. msgid ""
  8662. "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.<br><br>The aspect "
  8663. "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the "
  8664. "game and rarely exactly matched 4:3 or 16:9. Some of the image would be cut "
  8665. "off by the edges of the TV, or the image wouldn't fill the TV entirely. By "
  8666. "default, Dolphin shows the whole image without distorting its proportions, "
  8667. "which means it's normal for the image to not entirely fill your display."
  8668. "<br><br><b>Auto</b>: Mimics a TV with either a 4:3 or 16:9 aspect ratio, "
  8669. "depending on which type of TV the game seems to be targeting."
  8670. "<br><br><b>Force 16:9</b>: Mimics a TV with a 16:9 (widescreen) aspect ratio."
  8671. "<br><br><b>Force 4:3</b>: Mimics a TV with a 4:3 aspect ratio."
  8672. "<br><br><b>Stretch to Window</b>: Stretches the image to the window size. "
  8673. "This will usually distort the image's proportions.<br><br><b>Custom</b>: "
  8674. "Mimics a TV with the specified aspect ratio. This is mostly intended to be "
  8675. "used with aspect ratio cheats/mods.<br><br><b>Custom (Stretch)</b>: Similar "
  8676. "to `Custom`, but stretches the image to the specified aspect ratio. This "
  8677. "will usually distort the image's proportions, and should not be used under "
  8678. "normal circumstances.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select Auto.</"
  8679. "dolphin_emphasis>"
  8680. msgstr ""
  8681. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:238
  8682. msgid ""
  8683. "Selects which graphics API to use internally.<br><br>The software renderer "
  8684. "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other "
  8685. "backends are recommended. Different games and different GPUs will behave "
  8686. "differently on each backend, so for the best emulation experience it is "
  8687. "recommended to try each and select the backend that is least problematic."
  8688. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select OpenGL.</dolphin_emphasis>"
  8689. msgstr ""
  8690. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:270
  8691. msgid "Send"
  8692. msgstr "Senden"
  8693. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:356
  8694. msgid "Sensor Bar Position:"
  8695. msgstr "Position der Sensorleiste:"
  8696. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315
  8697. msgid ""
  8698. "Serial and/or version data is missing from {0}\n"
  8699. "Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when "
  8700. "downloading\n"
  8701. "Example: {2}"
  8702. msgstr ""
  8703. "Serien- und/oder Versionsdaten fehlen in {0}. Bitte füge beim Herunterladen "
  8704. "\"{1}\" (ohne Anführungszeichen) an die URL der .dat-Datei an. Beispiel: {2}"
  8705. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50
  8706. msgid "Server IP Address"
  8707. msgstr "Server-IP-Adresse"
  8708. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52
  8709. msgid "Server Port"
  8710. msgstr "Server-Port"
  8711. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1981
  8712. msgid "Server rejected traversal attempt"
  8713. msgstr "Server hat Übergangsversuch abgelehnt."
  8714. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:122
  8715. msgid "Set &Value"
  8716. msgstr "&Wert zuweisen"
  8717. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1043
  8718. msgid "Set Brea&kpoint"
  8719. msgstr ""
  8720. #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
  8721. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:74 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114
  8722. msgid "Set PC"
  8723. msgstr "PC zuweisen"
  8724. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:416
  8725. msgid "Set as &Default ISO"
  8726. msgstr "Als &Standard-ISO festlegen"
  8727. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:359
  8728. msgid "Set memory card file for Slot A"
  8729. msgstr "Lege eine Speicherkarten-Datei für Slot A fest"
  8730. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:360
  8731. msgid "Set memory card file for Slot B"
  8732. msgstr "Lege eine Speicherkarten-Datei für Slot B fest"
  8733. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:594
  8734. msgid "Set symbol &end address"
  8735. msgstr "Symbol-&Endadresse festlegen"
  8736. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:592
  8737. msgid "Set symbol &size"
  8738. msgstr "&Symbolgröße festlegen"
  8739. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:992
  8740. msgid "Set symbol end address"
  8741. msgstr "Symbol-Endadresse festlegen"
  8742. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:969
  8743. msgid "Set symbol size (%1):"
  8744. msgstr "Symbolgröße festlegen (%1):"
  8745. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:188
  8746. msgid ""
  8747. "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
  8748. "games.\n"
  8749. "May not work for all games."
  8750. msgstr ""
  8751. "Setzt den Wii-Anzeigemodus auf 60Hz (480i) anstatt 50Hz (576i) für PAL "
  8752. "Spiele.\n"
  8753. "Funktioniert nicht bei allen Spielen."
  8754. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195
  8755. msgid "Sets the Wii system language."
  8756. msgstr "Stellt die Wii Systemsprache ein."
  8757. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:329
  8758. msgid ""
  8759. "Sets the language displayed by Dolphin's User Interface.<br><br>Changes to "
  8760. "this setting only take effect once Dolphin is restarted."
  8761. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select &lt;System Language&gt;.</"
  8762. "dolphin_emphasis>"
  8763. msgstr ""
  8764. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:93
  8765. msgid ""
  8766. "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. "
  8767. "Certain backends only."
  8768. msgstr ""
  8769. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:378
  8770. msgid ""
  8771. "Sets the style of Dolphin's User Interface. Any Custom User Styles that you "
  8772. "have loaded will be presented here, allowing you to switch to them."
  8773. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select (System).</dolphin_emphasis>"
  8774. msgstr ""
  8775. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:54
  8776. msgid ""
  8777. "Sets up the search using standard MEM1 and (on Wii) MEM2 mappings in virtual "
  8778. "address space. This will work for the vast majority of games."
  8779. msgstr ""
  8780. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:59
  8781. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27
  8782. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73
  8783. msgid "Settings"
  8784. msgstr "Einstellungen"
  8785. #: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:439
  8786. msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file"
  8787. msgstr "SetupWiiMem: setting.txt kann nicht erstellt werden"
  8788. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:64
  8789. msgid "Severity"
  8790. msgstr "Schweregrad"
  8791. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121
  8792. msgid "Shader Compilation"
  8793. msgstr "Shader-Kompilierung"
  8794. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
  8795. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
  8796. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
  8797. msgid "Shake"
  8798. msgstr "Schütteln"
  8799. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:140
  8800. msgid "Sharp Bilinear"
  8801. msgstr ""
  8802. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:232
  8803. msgid "Shinkansen"
  8804. msgstr "Shinkansen"
  8805. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:23
  8806. msgid "Shinkansen Controller"
  8807. msgstr "Shinkansen-Controller"
  8808. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
  8809. #, c-format
  8810. msgid "Show % Speed"
  8811. msgstr ""
  8812. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:435
  8813. msgid "Show &Log"
  8814. msgstr "&Log anzeigen"
  8815. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:448
  8816. msgid "Show &Toolbar"
  8817. msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen"
  8818. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:194
  8819. msgid "Show Active Title in Window Title"
  8820. msgstr "Aktiven Titel in Fenstertitel anzeigen"
  8821. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:748
  8822. msgid "Show All"
  8823. msgstr "Alles anzeigen"
  8824. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:735
  8825. msgid "Show Australia"
  8826. msgstr "Australien anzeigen"
  8827. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:156
  8828. msgid "Show Current Game on Discord"
  8829. msgstr "Zeige momentanes Spiel auf Discord"
  8830. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:131
  8831. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:277
  8832. msgid "Show Disabled Codes First"
  8833. msgstr ""
  8834. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:710
  8835. msgid "Show ELF/DOL"
  8836. msgstr "ELF/DOL anzeigen"
  8837. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:130
  8838. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:276
  8839. msgid "Show Enabled Codes First"
  8840. msgstr ""
  8841. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59
  8842. msgid "Show FPS"
  8843. msgstr "FPS anzeigen"
  8844. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:818
  8845. msgid "Show Frame Counter"
  8846. msgstr "Bildzähler anzeigen"
  8847. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60
  8848. msgid "Show Frame Times"
  8849. msgstr ""
  8850. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:736
  8851. msgid "Show France"
  8852. msgstr "Frankreich anzeigen"
  8853. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:708
  8854. msgid "Show GameCube"
  8855. msgstr "GameCube anzeigen"
  8856. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:737
  8857. msgid "Show Germany"
  8858. msgstr "Deutschland anzeigen"
  8859. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
  8860. msgid "Show Golf Mode Overlay"
  8861. msgstr "Golf-Modus-Überlagerung anzeigen"
  8862. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:199
  8863. msgid "Show Infinity Base"
  8864. msgstr ""
  8865. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:824
  8866. msgid "Show Input Display"
  8867. msgstr "Eingabebildschirm anzeigen"
  8868. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:738
  8869. msgid "Show Italy"
  8870. msgstr "Italien anzeigen"
  8871. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732
  8872. msgid "Show JPN"
  8873. msgstr "JPN anzeigen"
  8874. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:739
  8875. msgid "Show Korea"
  8876. msgstr "Korea anzeigen"
  8877. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:812
  8878. msgid "Show Lag Counter"
  8879. msgstr "Lag-Zähler anzeigen"
  8880. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:152
  8881. msgid "Show Language:"
  8882. msgstr "Anzeigesprache:"
  8883. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:441
  8884. msgid "Show Log &Configuration"
  8885. msgstr "Protokoll&konfiguration anzeigen"
  8886. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109
  8887. msgid "Show NetPlay Messages"
  8888. msgstr "NetPlay-Nachrichten anzeigen"
  8889. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:106
  8890. msgid "Show NetPlay Ping"
  8891. msgstr "NetPlay-Ping anzeigen"
  8892. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:740
  8893. msgid "Show Netherlands"
  8894. msgstr "Niederlande anzeigen"
  8895. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:192
  8896. msgid "Show On-Screen Display Messages"
  8897. msgstr "Bildschirmnachrichten zeigen"
  8898. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:733
  8899. msgid "Show PAL"
  8900. msgstr "PAL anzeigen"
  8901. #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
  8902. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:72 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112
  8903. msgid "Show PC"
  8904. msgstr "PC anzeigen"
  8905. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63
  8906. msgid "Show Performance Graphs"
  8907. msgstr ""
  8908. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:713
  8909. msgid "Show Platforms"
  8910. msgstr "Plattformen anzeigen"
  8911. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:90
  8912. msgid "Show Projection Statistics"
  8913. msgstr ""
  8914. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747
  8915. msgid "Show Regions"
  8916. msgstr "Regionen anzeigen"
  8917. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:806
  8918. msgid "Show Rerecord Counter"
  8919. msgstr ""
  8920. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:741
  8921. msgid "Show Russia"
  8922. msgstr "Russland anzeigen"
  8923. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:198
  8924. msgid "Show Skylanders Portal"
  8925. msgstr ""
  8926. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:742
  8927. msgid "Show Spain"
  8928. msgstr "Spanien anzeigen"
  8929. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
  8930. msgid "Show Speed Colors"
  8931. msgstr ""
  8932. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
  8933. msgid "Show Statistics"
  8934. msgstr "Statistiken anzeigen"
  8935. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831
  8936. msgid "Show System Clock"
  8937. msgstr "Systemuhr anzeigen"
  8938. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:743
  8939. msgid "Show Taiwan"
  8940. msgstr "Taiwan anzeigen"
  8941. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:734
  8942. msgid "Show USA"
  8943. msgstr "USA anzeigen"
  8944. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:745
  8945. msgid "Show Unknown"
  8946. msgstr "Unbekannte anzeigen"
  8947. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
  8948. msgid "Show VBlank Times"
  8949. msgstr ""
  8950. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
  8951. msgid "Show VPS"
  8952. msgstr "VPS anzeigen"
  8953. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:709
  8954. msgid "Show WAD"
  8955. msgstr "WAD anzeigen"
  8956. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707
  8957. msgid "Show Wii"
  8958. msgstr "Wii anzeigen"
  8959. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:744
  8960. msgid "Show World"
  8961. msgstr "Welt anzeigen"
  8962. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:582
  8963. msgid "Show in &memory"
  8964. msgstr "Im &Speicher anzeigen"
  8965. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:527
  8966. msgid "Show in Code"
  8967. msgstr "Im Code anzeigen"
  8968. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:544
  8969. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:357
  8970. msgid "Show in Memory"
  8971. msgstr "Im Speicher anzeigen"
  8972. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:893
  8973. msgid "Show in code"
  8974. msgstr "Im Code anzeigen"
  8975. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:500
  8976. msgid "Show in memory"
  8977. msgstr "Im Speicher anzeigen"
  8978. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143
  8979. msgid "Show in server browser"
  8980. msgstr "Im Server-Browser anzeigen"
  8981. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:584
  8982. msgid "Show target in memor&y"
  8983. msgstr "&Ziel im Speicher anzeigen"
  8984. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:265
  8985. msgid ""
  8986. "Shows Dolphin's debugging User Interface. This lets you view and modify a "
  8987. "game's code and memory contents, set debugging breakpoints, examine network "
  8988. "requests, and more.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  8989. "</dolphin_emphasis>"
  8990. msgstr ""
  8991. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:283
  8992. msgid ""
  8993. "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay."
  8994. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  8995. msgstr ""
  8996. "Zeigt beim Spielen mit NetPlay Chatnachrichten, Bildspeicheränderungen und "
  8997. "Desynchronisierungswarnungen an.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  8998. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  8999. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:278
  9000. msgid ""
  9001. "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation "
  9002. "performance.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  9003. "dolphin_emphasis>"
  9004. msgstr ""
  9005. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:354
  9006. msgid ""
  9007. "Shows on-screen display messages over the render window. These messages "
  9008. "disappear after several seconds.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
  9009. "this checked.</dolphin_emphasis>"
  9010. msgstr ""
  9011. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:282
  9012. #, c-format
  9013. msgid ""
  9014. "Shows the % speed of emulation compared to full speed."
  9015. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9016. msgstr ""
  9017. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:375
  9018. msgid ""
  9019. "Shows the Mouse Cursor at all times.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  9020. "select &quot;On Movement&quot;.</dolphin_emphasis>"
  9021. msgstr ""
  9022. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:368
  9023. msgid ""
  9024. "Shows the Mouse Cursor briefly whenever it has recently moved, then hides it."
  9025. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select this mode.</dolphin_emphasis>"
  9026. msgstr ""
  9027. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:358
  9028. msgid ""
  9029. "Shows the active game title in the render window's title bar."
  9030. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  9031. msgstr ""
  9032. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:266
  9033. msgid ""
  9034. "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside "
  9035. "the standard deviation.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  9036. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9037. msgstr ""
  9038. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:274
  9039. msgid ""
  9040. "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the "
  9041. "standard deviation.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  9042. "</dolphin_emphasis>"
  9043. msgstr ""
  9044. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:262
  9045. msgid ""
  9046. "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of "
  9047. "visual smoothness.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  9048. "</dolphin_emphasis>"
  9049. msgstr ""
  9050. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:270
  9051. msgid ""
  9052. "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
  9053. "speed.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  9054. "dolphin_emphasis>"
  9055. msgstr ""
  9056. "Zeigt gerenderte Einzelbilder pro Sekunde als Maß der "
  9057. "Emulationsgeschwindigkeit an.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  9058. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9059. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:280
  9060. msgid ""
  9061. "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay."
  9062. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9063. msgstr ""
  9064. "Zeigt beim Spielen mit NetPlay den maximalen Ping eines Spielers an."
  9065. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9066. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:306
  9067. msgid ""
  9068. "Shows various projection statistics.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  9069. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9070. msgstr ""
  9071. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:303
  9072. msgid ""
  9073. "Shows various rendering statistics.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  9074. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9075. msgstr ""
  9076. "Zeigt verschiedene Rendering-Statistiken an.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  9077. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9078. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:210
  9079. msgid "Side-by-Side"
  9080. msgstr "Nebeneinander"
  9081. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
  9082. msgid "Sideways Hold"
  9083. msgstr "Seitwärts halten"
  9084. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
  9085. msgid "Sideways Toggle"
  9086. msgstr "Seitwärts umschalten"
  9087. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
  9088. msgid "Sideways Wii Remote"
  9089. msgstr "Wiimote seitwärts"
  9090. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1026
  9091. msgid "Signature Database"
  9092. msgstr "Signaturendatenbank"
  9093. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145
  9094. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:196
  9095. msgid "Signed 16"
  9096. msgstr ""
  9097. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:146
  9098. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:197
  9099. msgid "Signed 32"
  9100. msgstr ""
  9101. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:144
  9102. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:195
  9103. msgid "Signed 8"
  9104. msgstr ""
  9105. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:151
  9106. msgid "Signed Integer"
  9107. msgstr "Signiertes Integer"
  9108. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
  9109. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177
  9110. msgid "Simplified Chinese"
  9111. msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)"
  9112. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:40
  9113. msgid "Simulate DK Bongos"
  9114. msgstr "DK-Bongos simulieren"
  9115. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:47
  9116. msgid "Six Axis"
  9117. msgstr "Sechs Achsen"
  9118. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:61
  9119. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:228
  9120. msgid "Size"
  9121. msgstr "Größe"
  9122. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:153
  9123. msgid ""
  9124. "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio "
  9125. "crackling."
  9126. msgstr ""
  9127. "Größe des Dehnungspuffers in Millisekunden. Zu niedrige Werte können zu "
  9128. "Audioknistern führen."
  9129. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:69 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110
  9130. msgid "Skip"
  9131. msgstr "Überspringen"
  9132. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:128
  9133. msgid "Skip Drawing"
  9134. msgstr ""
  9135. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:49
  9136. msgid "Skip EFB Access from CPU"
  9137. msgstr "EFB-Zugang von CPU überspringen"
  9138. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:73
  9139. msgid "Skip Main Menu"
  9140. msgstr "Hauptmenü überspringen"
  9141. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:95
  9142. msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
  9143. msgstr "Präsentation von doppelten Frames überspringen"
  9144. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:292
  9145. msgid ""
  9146. "Skips Vertical Blank Interrupts when lag is detected, allowing for smooth "
  9147. "audio playback when emulation speed is not 100%. "
  9148. "<br><br><dolphin_emphasis>WARNING: Can cause freezes and compatibility "
  9149. "issues.</dolphin_emphasis> <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  9150. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9151. msgstr ""
  9152. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:262
  9153. msgid ""
  9154. "Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
  9155. "This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
  9156. "less consistent.<br><br />Disable this option as well as enabling V-Sync for "
  9157. "optimal frame pacing.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked."
  9158. "</dolphin_emphasis>"
  9159. msgstr ""
  9160. "Überspringt die Präsentation doppelter Frames (XFB-Kopien) in Spielen mit "
  9161. "25fps/30fps. Dies kann die Leistung auf Low-End-Geräten verbessern und "
  9162. "gleichzeitig das Frame-Pacing weniger konsistent machen.<br><br /"
  9163. ">Deaktiviere diese Option und aktiviere V-Sync für optimales Frame-Pacing."
  9164. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9165. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  9166. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:403
  9167. msgid "Skylander"
  9168. msgstr "Skylander"
  9169. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:175
  9170. msgid "Skylander %1"
  9171. msgstr "Skylander %1"
  9172. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:557
  9173. msgid "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;All Files (*)"
  9174. msgstr ""
  9175. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:626
  9176. msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)"
  9177. msgstr "Skylander (*.sky);;Alle Dateien (*)"
  9178. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:215
  9179. msgid "Skylander Collection Path:"
  9180. msgstr ""
  9181. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:522
  9182. msgid "Skylander not found in this collection. Create new file?"
  9183. msgstr ""
  9184. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:45
  9185. msgid "Skylanders Manager"
  9186. msgstr ""
  9187. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97
  9188. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:140
  9189. msgid "Slider Bar"
  9190. msgstr "Schieberleiste"
  9191. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:134
  9192. msgid "Slot A"
  9193. msgstr "Slot A:"
  9194. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:163
  9195. msgid "Slot A:"
  9196. msgstr "Slot A:"
  9197. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:134
  9198. msgid "Slot B"
  9199. msgstr "Slot B:"
  9200. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:177
  9201. msgid "Slot B:"
  9202. msgstr "Slot B:"
  9203. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
  9204. msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis."
  9205. msgstr "Rastet die Stick-Position auf die nächste achteckige Achse ein."
  9206. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:325
  9207. msgid "Socket table"
  9208. msgstr "Sockel Tabelle"
  9209. #: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:55
  9210. msgid "Software Renderer"
  9211. msgstr "Software-Renderer"
  9212. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1322
  9213. msgid "Some of the data could not be read."
  9214. msgstr "Einige der Daten konnten nicht gelesen werden."
  9215. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1048
  9216. msgid ""
  9217. "Some padding data that should be zero is not zero. This can make the game "
  9218. "freeze at certain points."
  9219. msgstr ""
  9220. "Einige Auffülldaten, die Null sein sollten, sind nicht Null. Dies kann dazu "
  9221. "führen, dass das Spiel an bestimmten Punkten einfriert."
  9222. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:257
  9223. msgid ""
  9224. "Some values you provided are invalid.\n"
  9225. "Please check the highlighted values."
  9226. msgstr ""
  9227. "Einige der angegebenen Werte sind ungültig.\n"
  9228. "Bitte überprüfe die markierten Werte."
  9229. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:129
  9230. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:275
  9231. msgid "Sort Alphabetically"
  9232. msgstr "Alphabetisch sortieren"
  9233. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:181
  9234. msgid "Sound:"
  9235. msgstr "Klang:"
  9236. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
  9237. msgid "South America"
  9238. msgstr "Südamerika"
  9239. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
  9240. msgid "Spain"
  9241. msgstr "Spanien"
  9242. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
  9243. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87
  9244. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
  9245. msgid "Spanish"
  9246. msgstr "Spanisch"
  9247. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
  9248. msgid "Speaker Pan"
  9249. msgstr "Lautsprecherregler"
  9250. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:370
  9251. msgid "Speaker Volume:"
  9252. msgstr "Lautsprecher-Lautstärke"
  9253. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125
  9254. msgid "Specialized (Default)"
  9255. msgstr ""
  9256. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:192
  9257. msgid "Specific"
  9258. msgstr "Spezifisch"
  9259. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:373
  9260. msgid ""
  9261. "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for "
  9262. "screenshots and framedumping).<br><br>Since PNG uses lossless compression, "
  9263. "this does not affect the image quality; instead, it is a trade-off between "
  9264. "file size and compression time.<br><br>A value of 0 uses no compression at "
  9265. "all. A value of 1 uses very little compression, while the maximum value of "
  9266. "9 applies a lot of compression. However, for PNG files, levels between 3 "
  9267. "and 6 are generally about as good as level 9 but finish in significantly "
  9268. "less time.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this at 6.</"
  9269. "dolphin_emphasis>"
  9270. msgstr ""
  9271. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:95
  9272. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:24
  9273. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:42
  9274. msgid "Speed"
  9275. msgstr "Geschwindigkeit"
  9276. #. i18n: Figures for the game Skylanders: Spyro's Adventure. The game has the same title in all
  9277. #. countries it was released in, except Japan, where it's named スカイランダーズ スパイロの大冒険.
  9278. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:262
  9279. msgid "Spyro's Adventure"
  9280. msgstr ""
  9281. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:190
  9282. msgid "Stack end"
  9283. msgstr "Stapelende"
  9284. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:190
  9285. msgid "Stack start"
  9286. msgstr "Stapelstart"
  9287. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:36
  9288. msgid "Standard Controller"
  9289. msgstr "Standard-Controller"
  9290. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:132
  9291. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:66
  9292. msgid "Start"
  9293. msgstr "Start"
  9294. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:264
  9295. msgid "Start &NetPlay..."
  9296. msgstr "&NetPlay starten..."
  9297. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:330
  9298. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:552
  9299. msgid "Start Branch Watch"
  9300. msgstr ""
  9301. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:161
  9302. msgid "Start New Cheat Search"
  9303. msgstr ""
  9304. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:777
  9305. msgid "Start Re&cording Input"
  9306. msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten"
  9307. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
  9308. msgid "Start Recording"
  9309. msgstr "Aufnahme starten"
  9310. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:76
  9311. msgid "Start in Fullscreen"
  9312. msgstr "Im Vollbildmodus starten"
  9313. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:48
  9314. msgid "Start with Riivolution Patches"
  9315. msgstr ""
  9316. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:411
  9317. msgid "Start with Riivolution Patches..."
  9318. msgstr ""
  9319. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:873
  9320. msgid "Started game"
  9321. msgstr "Spiel gestartet"
  9322. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  9323. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  9324. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:74
  9325. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
  9326. msgid "State"
  9327. msgstr "Status"
  9328. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:38
  9329. msgid "Steering Wheel"
  9330. msgstr "Lenkrad"
  9331. #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for
  9332. #. going through code step by step.
  9333. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103
  9334. msgid "Step"
  9335. msgstr "Schritt"
  9336. #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for
  9337. #. going through code step by step.
  9338. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:62
  9339. msgid "Step Into"
  9340. msgstr "Schritt hinein"
  9341. #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for
  9342. #. going through code step by step.
  9343. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109
  9344. msgid "Step Out"
  9345. msgstr "Schritt heraus"
  9346. #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for
  9347. #. going through code step by step.
  9348. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:65 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106
  9349. msgid "Step Over"
  9350. msgstr "Schritt über"
  9351. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:571
  9352. msgid "Step out successful!"
  9353. msgstr "Schritt heraus erfolgreich!"
  9354. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:569
  9355. msgid "Step out timed out!"
  9356. msgstr "Zeitüberschreitung bei Schritt heraus!"
  9357. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:488
  9358. msgid "Step over in progress..."
  9359. msgstr "Schritt über in Bearbeitung..."
  9360. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:462
  9361. msgid "Step successful!"
  9362. msgstr "Schritt erfolgreich!"
  9363. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:338
  9364. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:21
  9365. msgid "Stepping"
  9366. msgstr "Schrittweite"
  9367. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:184
  9368. msgid "Stereo"
  9369. msgstr "Stereo"
  9370. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:653
  9371. msgid "Stereoscopic 3D Mode"
  9372. msgstr "Stereoskopischer 3D-Modus"
  9373. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:218
  9374. msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
  9375. msgstr "Stereoskopischer 3D-Modus:"
  9376. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:122
  9377. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:206
  9378. msgid "Stereoscopy"
  9379. msgstr "Stereoskopie"
  9380. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:81
  9381. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:90
  9382. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.h:176
  9383. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:76
  9384. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:76
  9385. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106
  9386. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:124
  9387. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151
  9388. msgid "Stick"
  9389. msgstr "Stick"
  9390. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32
  9391. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:154
  9392. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124
  9393. msgid "Stop"
  9394. msgstr "Stopp"
  9395. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:780
  9396. msgid "Stop Playing/Recording Input"
  9397. msgstr "Wiedergabe/Aufzeichnung der Eingabe stoppen"
  9398. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:410
  9399. msgid "Stopped game"
  9400. msgstr "Spiel gestoppt"
  9401. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
  9402. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:53
  9403. msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
  9404. msgstr "EFB-Kopien nur in Texturen ablegen"
  9405. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
  9406. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:92
  9407. msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
  9408. msgstr "XFB-Kopien nur in Texturen ablegen"
  9409. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:233
  9410. msgid ""
  9411. "Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
  9412. "graphical defects in a small number of games.<br><br>Enabled = EFB Copies to "
  9413. "Texture<br>Disabled = EFB Copies to RAM (and "
  9414. "Texture)<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  9415. "dolphin_emphasis>"
  9416. msgstr ""
  9417. "Speichert EFB-Kopien nur auf der GPU und nicht im Arbeitsspeicher. Kann "
  9418. "Grafikfehler in einigen wenigen Spielen verursachen.<br><br>Aktiviert = EFB-"
  9419. "Kopien in Texturen ablegen<br>Deaktiviert = EFB-Kopien im RAM (und in "
  9420. "Texturen) ablegen<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</"
  9421. "dolphin_emphasis>"
  9422. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
  9423. msgid ""
  9424. "Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
  9425. "graphical defects in a small number of games.<br><br>Enabled = XFB Copies to "
  9426. "Texture<br>Disabled = XFB Copies to RAM (and "
  9427. "Texture)<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  9428. "dolphin_emphasis>"
  9429. msgstr ""
  9430. "Speichert XFB-Kopien nur auf der GPU und nicht im Arbeitsspeicher. Kann "
  9431. "Grafikfehler in einigen wenigen Spielen verursachen.<br><br>Aktiviert = XFB-"
  9432. "Kopien in Texturen ablegen<br>Deaktiviert = XFB-Kopien im RAM (und in "
  9433. "Texturen) ablegen<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</"
  9434. "dolphin_emphasis>"
  9435. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:61
  9436. msgid "Stretch to Window"
  9437. msgstr "An Fenstergröße anpassen"
  9438. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:176
  9439. msgid "Strict Settings Sync"
  9440. msgstr "Strikte Einstellungs-Synchronisation"
  9441. #. i18n: Data type used in computing
  9442. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:95
  9443. msgid "String"
  9444. msgstr "Zeichenkette"
  9445. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:78
  9446. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:129
  9447. msgid "Strum"
  9448. msgstr "Klimpern"
  9449. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:416
  9450. msgid "Style"
  9451. msgstr ""
  9452. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:142
  9453. msgid "Style:"
  9454. msgstr "Stil:"
  9455. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:29
  9456. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:48
  9457. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:192
  9458. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:206
  9459. msgid "Stylus"
  9460. msgstr "Eingabestift"
  9461. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:260
  9462. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:385
  9463. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
  9464. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537
  9465. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631
  9466. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661
  9467. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1112
  9468. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1246
  9469. msgid "Success"
  9470. msgstr "Erfolg"
  9471. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:456
  9472. msgid "Successfully added to the NetPlay index"
  9473. msgstr "Erfolgreich zum NetPlay-Index hinzugefügt"
  9474. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:538
  9475. #, c-format
  9476. msgctxt ""
  9477. msgid "Successfully converted %n image(s)."
  9478. msgstr "%n Abbild(er) erfolgreich konvertiert."
  9479. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
  9480. msgid "Successfully deleted '%1'."
  9481. msgstr "'%1' wurde erfolgreich gelöscht."
  9482. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:497
  9483. msgctxt ""
  9484. msgid "Successfully exported %n out of %1 save file(s)."
  9485. msgstr ""
  9486. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593
  9487. msgid "Successfully exported save files"
  9488. msgstr "Spielstände wurden erfolgreich exportiert"
  9489. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1247
  9490. msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
  9491. msgstr "Zertifikate aus NAND erfolgreich extrahiert"
  9492. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:385
  9493. msgid "Successfully extracted file."
  9494. msgstr "Datei erfolgreich extrahiert."
  9495. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:261
  9496. msgid "Successfully extracted system data."
  9497. msgstr "Systemdaten erfolgreich extrahiert."
  9498. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1142
  9499. msgid "Successfully imported save file."
  9500. msgstr "Spielstand wurde erfolgreich importiert."
  9501. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632
  9502. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1113
  9503. msgid "Successfully installed this title to the NAND."
  9504. msgstr "Der Titel wurde erfolgreich in den NAND installiert."
  9505. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662
  9506. msgid "Successfully removed this title from the NAND."
  9507. msgstr "Der Titel wurde erfolgreich aus dem NAND gelöscht."
  9508. #. i18n: Figures for the games Skylanders: SuperChargers (not available for the Wii) and
  9509. #. Skylanders: SuperChargers Racing (available for the Wii). The games have the same titles in
  9510. #. all countries they were released in. They were not released in Japan.
  9511. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:275
  9512. msgid "SuperChargers"
  9513. msgstr ""
  9514. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:79
  9515. msgid "Support"
  9516. msgstr "Unterstützung"
  9517. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:589
  9518. msgid "Supported file formats"
  9519. msgstr "Unterstützte Dateiformate"
  9520. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219
  9521. msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
  9522. msgstr "Unterstützt SD und SDHC. Standardgröße ist 128 MB."
  9523. #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II)
  9524. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:186
  9525. msgid "Surround"
  9526. msgstr "Surround"
  9527. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
  9528. msgid "Suspended"
  9529. msgstr "Ausgesetzt"
  9530. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:216
  9531. msgid "Swap Eyes"
  9532. msgstr "Augen vertauschen"
  9533. #. i18n: Figures for the game Skylanders: Swap Force. The game has the same title in all countries
  9534. #. it was released in. It was not released in Japan.
  9535. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:268
  9536. msgid "Swap Force"
  9537. msgstr ""
  9538. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  9539. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:407
  9540. msgid "Swapper"
  9541. msgstr ""
  9542. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:590
  9543. msgid ""
  9544. "Swaps the left and right eye. Most useful in side-by-side stereoscopy mode."
  9545. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9546. msgstr ""
  9547. "Vertauscht das linke und rechte Auge. Am meisten im Nebeneinander "
  9548. "Stereoskopiemodus nützlich.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert "
  9549. "lassen.</dolphin_emphasis>"
  9550. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
  9551. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
  9552. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
  9553. msgid "Swing"
  9554. msgstr "Schwingen"
  9555. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:243
  9556. msgid "Switch to A"
  9557. msgstr "Zu A wechseln"
  9558. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:243
  9559. msgid "Switch to B"
  9560. msgstr "Zu B wechseln"
  9561. #. i18n: The symbolic name of a code block
  9562. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:85
  9563. msgid "Symbol"
  9564. msgstr "Symbol"
  9565. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:993
  9566. msgid "Symbol (%1) end address:"
  9567. msgstr "Symbol (%1) Endadresse:"
  9568. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:934
  9569. msgid "Symbol name:"
  9570. msgstr "Symbolname:"
  9571. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161
  9572. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137
  9573. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1020
  9574. msgid "Symbols"
  9575. msgstr "Symbole"
  9576. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:107
  9577. msgid "Sync"
  9578. msgstr "Synchronisieren"
  9579. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
  9580. msgid "Sync AR/Gecko Codes"
  9581. msgstr "AR/Gecko-Codes synchronisieren"
  9582. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:110
  9583. msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
  9584. msgstr "Reale Wiimotes synchronisieren und diese koppeln"
  9585. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:90
  9586. msgid "Synchronize GPU thread"
  9587. msgstr "GPU-Thread synchronisieren"
  9588. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:104
  9589. msgid ""
  9590. "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
  9591. "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
  9592. msgstr ""
  9593. "Synchronisiert die GPU- und CPU-Threads, um zufällige Abstürze im Doppelkern-"
  9594. "Modus zu vermeiden. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)"
  9595. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:242
  9596. msgid ""
  9597. "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending "
  9598. "emulation."
  9599. msgstr ""
  9600. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1434
  9601. msgid "Synchronizing AR codes..."
  9602. msgstr "AR-Codes synchronisieren..."
  9603. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1367
  9604. msgid "Synchronizing Gecko codes..."
  9605. msgstr "Gecko-Codes synchronisieren..."
  9606. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
  9607. msgid "Synchronizing save data..."
  9608. msgstr "Synchronisiere Spielstände..."
  9609. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83
  9610. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
  9611. msgid "System Language:"
  9612. msgstr "Systemsprache:"
  9613. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796
  9614. msgid "TAS Input"
  9615. msgstr "TAS-Eingabe"
  9616. #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
  9617. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
  9618. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:446
  9619. msgid "TAS Tools"
  9620. msgstr "TAS-Werkzeuge"
  9621. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
  9622. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1012
  9623. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236
  9624. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:685
  9625. msgid "Tags"
  9626. msgstr "Tags"
  9627. #. i18n: The drum controller used in "Taiko no Tatsujin" games. Also known as a "TaTaCon".
  9628. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:40
  9629. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:219
  9630. msgid "Taiko Drum"
  9631. msgstr "Taiko-Trommel"
  9632. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:171
  9633. msgid "Tail"
  9634. msgstr "Schweif"
  9635. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
  9636. msgid "Taiwan"
  9637. msgstr "Taiwan"
  9638. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:354
  9639. msgid "Take Screenshot"
  9640. msgstr "Screenshot erstellen"
  9641. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:666
  9642. msgid "Target address range is invalid."
  9643. msgstr ""
  9644. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:700
  9645. msgid ""
  9646. "Target value was overwritten by current instruction.\n"
  9647. "Instructions executed: %1"
  9648. msgstr ""
  9649. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: マシン. For official translations
  9650. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  9651. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:333
  9652. msgid "Tech"
  9653. msgstr "Tech"
  9654. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263
  9655. msgid "Test"
  9656. msgstr "Testen"
  9657. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:600
  9658. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:617
  9659. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:780
  9660. msgid "Text file (*.txt);;All Files (*)"
  9661. msgstr ""
  9662. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
  9663. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63
  9664. msgid "Texture Cache"
  9665. msgstr "Texturen-Cache"
  9666. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:302
  9667. msgid "Texture Cache Accuracy"
  9668. msgstr "Texturen-Cache-Genauigkeit"
  9669. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:126
  9670. msgid "Texture Dumping"
  9671. msgstr "Texturdump"
  9672. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:625
  9673. msgid "Texture Filtering"
  9674. msgstr "Texturfilterung"
  9675. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:172
  9676. msgid "Texture Filtering:"
  9677. msgstr "Texturfilterung:"
  9678. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:92
  9679. msgid "Texture Format Overlay"
  9680. msgstr "Texturenformat-Überlagerung"
  9681. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:237
  9682. msgid ""
  9683. "The DFF's minimum loader version ({0}) exceeds the version of this FIFO "
  9684. "Player ({1})"
  9685. msgstr ""
  9686. "Die mindeste Loader-Version des DFF ({0}) überschreitet die Version dieses "
  9687. "FIFO-Players ({1})"
  9688. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57
  9689. msgid ""
  9690. "The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your "
  9691. "system configuration. You may still use this backend, but you will encounter "
  9692. "graphical artifacts in certain games.\n"
  9693. "\n"
  9694. "Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
  9695. msgstr ""
  9696. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:601
  9697. msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct."
  9698. msgstr "Die H3-Hash-Tabelle für die {0} Partition ist nicht korrekt."
  9699. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:430
  9700. msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})"
  9701. msgstr "Die IPL-Datei ist kein bekannter guter Dump. (CRC32: {0:x})"
  9702. #. i18n: This string is referring to a game mode in Super Smash Bros. Brawl called Masterpieces
  9703. #. where you play demos of NES/SNES/N64 games. Official translations:
  9704. #. 名作トライアル (Japanese), Masterpieces (English), Meisterstücke (German), Chefs-d'œuvre
  9705. #. (French), Clásicos (Spanish), Capolavori (Italian), 클래식 게임 체험판 (Korean).
  9706. #. If your language is not one of the languages above, consider leaving the string untranslated
  9707. #. so that people will recognize it as the name of the game mode.
  9708. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:484
  9709. msgid "The Masterpiece partitions are missing."
  9710. msgstr "Die Partitionen der Meisterstücke fehlen."
  9711. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1238
  9712. msgid ""
  9713. "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
  9714. "data and start over with a fresh NAND."
  9715. msgstr ""
  9716. "Das NAND konnte nicht repariert werden. Es wird empfohlen, deine aktuellen "
  9717. "Daten zu sichern und mit einem frischen NAND neu anzufangen."
  9718. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1233
  9719. msgid "The NAND has been repaired."
  9720. msgstr "Das NAND wurde repariert."
  9721. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1003
  9722. msgid ""
  9723. "The TMD is not correctly signed. If you move or copy this title to the SD "
  9724. "Card, the Wii System Menu will not launch it anymore and will also refuse to "
  9725. "copy or move it back to the NAND."
  9726. msgstr ""
  9727. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:175
  9728. msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000"
  9729. msgstr ""
  9730. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:290
  9731. msgid ""
  9732. "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.<br><br>The "
  9733. "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the "
  9734. "slower it will be to update.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  9735. "at 1000ms.</dolphin_emphasis>"
  9736. msgstr ""
  9737. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:467
  9738. msgid "The channel partition is missing."
  9739. msgstr "Die Kanalpartition fehlt."
  9740. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:462
  9741. msgid "The data partition is missing."
  9742. msgstr "Die Datenpartition fehlt."
  9743. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:501
  9744. msgid ""
  9745. "The data partition is not at its normal position. This will affect the "
  9746. "emulated loading times. You will be unable to share input recordings and use "
  9747. "NetPlay with anyone who is using a good dump."
  9748. msgstr ""
  9749. "Die Datenpartition befindet sich nicht an ihrer normalen Position. Dies "
  9750. "wirkt sich auf die emulierten Ladezeiten aus. Du wirst nicht in der Lage "
  9751. "sein, mit jemandem Eingabeaufzeichnungen zu teilen und NetPlay zu benutzen, "
  9752. "der einen guten Dump verwendet."
  9753. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:614
  9754. msgid ""
  9755. "The data size for the {0} partition is not evenly divisible by the block "
  9756. "size."
  9757. msgstr ""
  9758. #: Source/Android/jni/WiiUtils.cpp:114
  9759. msgid "The decryption keys need to be appended to the NAND backup file."
  9760. msgstr ""
  9761. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:68
  9762. msgid ""
  9763. "The default value \"%1\" will work with a local tapserver and newserv. You "
  9764. "can also enter a network location (address:port) to connect to a remote "
  9765. "tapserver."
  9766. msgstr ""
  9767. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:427
  9768. msgid ""
  9769. "The destination file cannot be the same as the source file\n"
  9770. "\n"
  9771. "Please select another destination path for \"%1\""
  9772. msgstr ""
  9773. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
  9774. msgid ""
  9775. "The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
  9776. "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
  9777. msgstr ""
  9778. "Die Änderung der Disc zu \"{0}\" konnte nicht in der .dtm-Datei gespeichert "
  9779. "werden.\n"
  9780. "Der Dateiname des Disc-Abbilds darf nicht länger als 40 Zeichen sein."
  9781. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:310
  9782. msgid "The disc could not be read (at {0:#x} - {1:#x})."
  9783. msgstr "Die Disc konnte nicht gelesen werden (bei {0:#x} - {1:#x})."
  9784. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:436
  9785. msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
  9786. msgstr "Die Disc, die eingelesen werden sollte, konnte nicht gefunden werden."
  9787. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:36
  9788. msgid ""
  9789. "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
  9790. "Shop Channel may not work correctly."
  9791. msgstr ""
  9792. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:34
  9793. msgid "The emulated Wii console has been updated."
  9794. msgstr "Die emulierte Wii-Konsole wurde aktualisiert."
  9795. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:39
  9796. msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
  9797. msgstr "Die emulierte Wii-Konsole ist bereits auf dem neuesten Stand."
  9798. #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
  9799. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
  9800. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:137
  9801. msgid "The entered MAC address is invalid."
  9802. msgstr ""
  9803. #. i18n: Here, PID means Product ID (for a USB device).
  9804. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:141
  9805. msgid "The entered PID is invalid."
  9806. msgstr "Die eingegebene PID ist ungültig."
  9807. #. i18n: Here, VID means Vendor ID (for a USB device).
  9808. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:134
  9809. msgid "The entered VID is invalid."
  9810. msgstr "Die eingegebene VID ist ungültig."
  9811. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:539
  9812. msgid "The expression contains a syntax error."
  9813. msgstr "Der Ausdruck enthält einen Syntaxfehler."
  9814. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:487
  9815. msgid ""
  9816. "The file\n"
  9817. "%1\n"
  9818. "is either corrupted or not a GameCube memory card file.\n"
  9819. "%2"
  9820. msgstr ""
  9821. "Diese Datei\n"
  9822. "%1\n"
  9823. "ist entweder beschädigt oder keine GameCube Speicherkarten-Datei.\n"
  9824. "%2"
  9825. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:408
  9826. msgid ""
  9827. "The file %1 already exists.\n"
  9828. "Do you wish to replace it?"
  9829. msgstr ""
  9830. "Die Datei %1 existiert bereits.\n"
  9831. "Soll diese Datei ersetzt werden?"
  9832. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:279
  9833. msgid ""
  9834. "The file associated to this file was closed! Did you clear the slot before "
  9835. "saving?"
  9836. msgstr ""
  9837. #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:60
  9838. msgid ""
  9839. "The file {0} could not be opened for writing. Please check if it's already "
  9840. "opened by another program."
  9841. msgstr ""
  9842. "Konnte die Datei {0} nicht zum Schreiben öffnen. Bitte überprüfe, ob sie "
  9843. "bereits in einem anderen Programm geöffnet ist."
  9844. #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:52
  9845. msgid "The file {0} was already open, the file header will not be written."
  9846. msgstr ""
  9847. "Die Datei {0} wurde bereits geöffnet, der Header für die Datei wird nicht "
  9848. "geschrieben."
  9849. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:466
  9850. msgid ""
  9851. "The filename %1 does not conform to Dolphin's region code format for memory "
  9852. "cards. Please rename this file to either %2, %3, or %4, matching the region "
  9853. "of the save files that are on it."
  9854. msgstr ""
  9855. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:431
  9856. msgid "The filesystem is invalid or could not be read."
  9857. msgstr "Das Dateisystem ist ungültig oder konnte nicht gelesen werden."
  9858. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:590
  9859. msgid ""
  9860. "The folder %1 does not conform to Dolphin's region code format for GCI "
  9861. "folders. Please rename this folder to either %2, %3, or %4, matching the "
  9862. "region of the save files that are in it."
  9863. msgstr ""
  9864. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:781
  9865. msgid ""
  9866. "The format that the disc image is saved in does not store the size of the "
  9867. "disc image."
  9868. msgstr ""
  9869. "Das Format, in dem das Disc-Abbild gespeichert wird, enthält nicht die Größe "
  9870. "des Disc-Abbilds."
  9871. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:887
  9872. msgid "The game ID is inconsistent."
  9873. msgstr "Die Spiel-ID ist inkonsistent."
  9874. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:898
  9875. msgid "The game ID is unusually short."
  9876. msgstr "Die Spiel-ID ist ungewöhnlich kurz."
  9877. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:879
  9878. msgid "The game ID is {0} but should be {1}."
  9879. msgstr "Die Spiel-ID ist {0}, sollte aber {1} sein."
  9880. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:73
  9881. msgid "The game disc does not contain any usable update information."
  9882. msgstr "Die Spieldisc enthält keine verwendbaren Updateinformationen."
  9883. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:290
  9884. msgid "The game is currently running."
  9885. msgstr "Das Spiel läuft gerade."
  9886. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:66
  9887. msgid ""
  9888. "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
  9889. "system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
  9890. "disc."
  9891. msgstr ""
  9892. "Die Region des Spiels stimmt nicht mit der Region deiner Konsole überein. Um "
  9893. "Probleme mit dem Hauptmenü zu vermeiden, sind Updates der emulierten Konsole "
  9894. "mit dieser Disc nicht möglich."
  9895. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:716
  9896. msgid ""
  9897. "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
  9898. "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
  9899. "work.\n"
  9900. "\n"
  9901. "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
  9902. msgstr ""
  9903. "Der Grafiktreiber aktiviert zwangsweise Kantenglättung für Dolphin. Sie muss "
  9904. "in den Einstellungen des Grafiktreibers deaktiviert werden, damit Dolphin "
  9905. "funktioniert.\n"
  9906. "\n"
  9907. "(MSAA mit {0} Samples im Standard-Bildspeicher)"
  9908. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:155
  9909. msgid "The hashes do not match!"
  9910. msgstr "Die Hashes stimmen nicht überein!"
  9911. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:151
  9912. msgid "The hashes match!"
  9913. msgstr "Die Hashes stimmen überein!"
  9914. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:176
  9915. msgid ""
  9916. "The hero level of this Skylander. Only seen in Skylanders: Spyro's "
  9917. "Adventures. Between 0 and 100"
  9918. msgstr ""
  9919. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:184
  9920. msgid ""
  9921. "The host code is too long.\n"
  9922. "Please recheck that you have the correct code."
  9923. msgstr ""
  9924. "Der Host-Code ist zu lang.\n"
  9925. "Bitte überprüfe, ob du den richtigen Code hast."
  9926. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:472
  9927. msgid "The install partition is missing."
  9928. msgstr "Die Installationspartition fehlt."
  9929. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:183
  9930. msgid "The last time the figure has been placed on a portal"
  9931. msgstr ""
  9932. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:181
  9933. msgid ""
  9934. "The last time the figure has been reset. If the figure has never been reset, "
  9935. "the first time the figure was placed on a portal"
  9936. msgstr ""
  9937. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI.cpp:50
  9938. msgid ""
  9939. "The movie indicates that a memory card should be inserted into {0:n}, but "
  9940. "one is not currently inserted (instead, {1} is inserted). For the movie to "
  9941. "sync properly, please change the selected device to Memory Card or GCI "
  9942. "Folder."
  9943. msgstr ""
  9944. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:178
  9945. msgid "The nickname for this Skylander. Limited to 15 characters"
  9946. msgstr ""
  9947. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:159
  9948. msgid "The patches in %1 are not for the selected game or game revision."
  9949. msgstr ""
  9950. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254
  9951. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:295
  9952. msgid "The profile '%1' does not exist"
  9953. msgstr "Das Profil '%1' existiert nicht"
  9954. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
  9955. msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
  9956. msgstr ""
  9957. "Das aufgenommene Spiel ({0}) ist nicht das gleiche gewählte Spiel ({1})"
  9958. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:916
  9959. msgid ""
  9960. "The region code does not match the game ID. If this is because the region "
  9961. "code has been modified, the game might run at the wrong speed, graphical "
  9962. "elements might be offset, or the game might not run at all."
  9963. msgstr ""
  9964. "Der Regionalcode stimmt nicht mit der Spiel-ID überein. Wenn dies darauf "
  9965. "zurückzuführen ist, dass der Regionalcode geändert wurde, wird das Spiel "
  9966. "möglicherweise mit der falschen Geschwindigkeit ausgeführt, grafische "
  9967. "Elemente werden möglicherweise versetzt oder das Spiel wird möglicherweise "
  9968. "überhaupt nicht ausgeführt."
  9969. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:195
  9970. msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
  9971. msgstr "Der resultierende entschlüsselte AR-Code enthält keine Zeilen."
  9972. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:508
  9973. msgid ""
  9974. "The same file can't be used in multiple slots; it is already used by %1."
  9975. msgstr ""
  9976. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:613
  9977. msgid ""
  9978. "The same folder can't be used in multiple slots; it is already used by %1."
  9979. msgstr ""
  9980. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:287
  9981. msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible."
  9982. msgstr ""
  9983. "Die NetPlay-Versionen des Servers und des Clients sind nicht kompatibel."
  9984. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:283
  9985. msgid "The server is full."
  9986. msgstr "Der Server ist voll."
  9987. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:296
  9988. msgid "The server sent an unknown error message."
  9989. msgstr "Der Server sendete einen unbekannten Fehler."
  9990. #: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:60
  9991. msgid ""
  9992. "The software renderer is significantly slower than other backends and is "
  9993. "only recommended for debugging purposes.\n"
  9994. "\n"
  9995. "Do you really want to enable software rendering? If unsure, select 'No'."
  9996. msgstr ""
  9997. "Der Software-Renderer ist deutlich langsamer als die anderen Backends und "
  9998. "ist nur zum Debugging empfohlen.\n"
  9999. "\n"
  10000. "Möchtest du wirklich den Software-Renderer aktivieren? Im Zweifel \"Nein\" "
  10001. "auswählen."
  10002. #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon"
  10003. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:976
  10004. msgid "The specified common key index is {0} but should be {1}."
  10005. msgstr ""
  10006. "Der angegebene gemeinsame Schlüsselindex ist {0}, sollte aber {1} sein."
  10007. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:201
  10008. msgid "The specified file \"{0}\" does not exist"
  10009. msgstr "Die ausgewählte Datei \"{0}\" existiert nicht"
  10010. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1196
  10011. msgid ""
  10012. "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, "
  10013. "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)."
  10014. msgstr ""
  10015. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544
  10016. msgid "The target memory card already contains a file \"%1\"."
  10017. msgstr ""
  10018. #. i18n: "Ticket" here is a kind of digital authorization to use a certain title (e.g. a game)
  10019. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:994
  10020. msgid "The ticket is not correctly signed."
  10021. msgstr "Das Ticket ist nicht korrekt signiert."
  10022. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:180
  10023. msgid "The total time this figure has been used inside a game in seconds"
  10024. msgstr ""
  10025. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:174
  10026. msgid "The toy code for this figure. Only available for real figures."
  10027. msgstr ""
  10028. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:523
  10029. msgid "The type of a partition could not be read."
  10030. msgstr "Der Typ einer Partition konnte nicht gelesen werden."
  10031. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:85
  10032. msgid "The type of this Skylander does not have any data that can be modified!"
  10033. msgstr ""
  10034. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:92
  10035. msgid "The type of this Skylander is unknown!"
  10036. msgstr ""
  10037. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:99
  10038. msgid ""
  10039. "The type of this Skylander is unknown, or can't be modified at this time!"
  10040. msgstr ""
  10041. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:60
  10042. msgid ""
  10043. "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
  10044. "order to avoid inconsistent system software versions."
  10045. msgstr ""
  10046. "Die Aktualisierung wurde abgebrochen. Es wird dringend empfohlen, es "
  10047. "abzuschließen, um inkonsistente Systemsoftwareversionen zu vermeiden."
  10048. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:684
  10049. msgid "The update partition does not contain the IOS used by this title."
  10050. msgstr ""
  10051. "Die Update-Partition enthält nicht das von diesem Titel verwendete IOS."
  10052. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:457
  10053. msgid "The update partition is missing."
  10054. msgstr "Die Updatepartition fehlt."
  10055. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:492
  10056. msgid "The update partition is not at its normal position."
  10057. msgstr "Die Update-Partition ist nicht in der normalen Position."
  10058. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1188
  10059. msgid ""
  10060. "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, "
  10061. "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)."
  10062. msgstr ""
  10063. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:643
  10064. msgid "The {0} partition does not have a valid file system."
  10065. msgstr "Die {0} Partition hat kein gültiges Dateisystem."
  10066. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:572
  10067. msgid "The {0} partition does not seem to contain valid data."
  10068. msgstr "Die {0} Partition scheint keine gültigen Daten zu enthalten."
  10069. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:594
  10070. msgid "The {0} partition is not correctly signed."
  10071. msgstr "Die {0} Partition ist not korrekt signiert. "
  10072. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:539
  10073. msgid "The {0} partition is not properly aligned."
  10074. msgstr "Die {0} Partition ist nicht richtig ausgerichtet."
  10075. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:384
  10076. msgid "Theme"
  10077. msgstr ""
  10078. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:445
  10079. msgid "There are too many partitions in the first partition table."
  10080. msgstr "Es gibt zu viele Partitionen in der ersten Partitionstabelle."
  10081. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:806
  10082. msgid ""
  10083. "There are unsaved changes in \"%1\".\n"
  10084. "\n"
  10085. "Do you want to save before closing?"
  10086. msgstr ""
  10087. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:582
  10088. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:593
  10089. msgid "There is nothing to save!"
  10090. msgstr ""
  10091. #: Source/Core/Core/State.cpp:1050
  10092. msgid "There is nothing to undo!"
  10093. msgstr "Es gibt nichts zum rückgängig machen!"
  10094. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:495
  10095. msgid "There was an issue adding a shortcut to the desktop"
  10096. msgstr ""
  10097. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:154
  10098. msgid ""
  10099. "These settings override core Dolphin settings.\n"
  10100. "Undetermined means the game uses Dolphin's setting."
  10101. msgstr ""
  10102. "Diese Einstellungen überschreiben die Dolphin-Einstellungen.\n"
  10103. "Grau hinterlegte Kästchen bedeuten, dass die globalen Einstellungen benutzt "
  10104. "werden."
  10105. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:167
  10106. msgid ""
  10107. "This Action Replay code contains both encrypted and unencrypted lines; you "
  10108. "should check that you have entered it correctly.\n"
  10109. "\n"
  10110. "Do you want to discard all unencrypted lines?"
  10111. msgstr ""
  10112. "Dieser Action Replay-Code enthält sowohl verschlüsselte als auch "
  10113. "entschlüsselte Zeilen; Sie sollten prüfen, ob Sie ihn richtig eingegeben "
  10114. "hast.\n"
  10115. "\n"
  10116. "Sollen alle entschlüsselten Zeilen gelöscht werden?"
  10117. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:250
  10118. msgid "This Gecko code doesn't contain any lines."
  10119. msgstr ""
  10120. #. i18n: You may want to leave the term "ERROR #002" untranslated,
  10121. #. since the emulated software always displays it in English.
  10122. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:941
  10123. msgid ""
  10124. "This Korean title is set to use an IOS that typically isn't used on Korean "
  10125. "consoles. This is likely to lead to ERROR #002."
  10126. msgstr ""
  10127. "Dieser koreanische Titel verwendet ein IOS, das normalerweise nicht auf "
  10128. "koreanischen Konsolen verwendet wird. Dies führt wahrscheinlich zu ERROR "
  10129. "#002."
  10130. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:102
  10131. msgid "This Skylander type can't be modified yet!"
  10132. msgstr ""
  10133. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:153
  10134. msgid "This USB device is already whitelisted."
  10135. msgstr "Dieses USB-Gerät ist bereits freigegeben."
  10136. #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:285
  10137. msgid "This WAD is not bootable."
  10138. msgstr "Dieses WAD ist nicht bootfähig."
  10139. #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:280
  10140. msgid "This WAD is not valid."
  10141. msgstr "Dieses WAD ist nicht gültig."
  10142. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:908
  10143. msgid ""
  10144. "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
  10145. "Replay itself."
  10146. msgstr ""
  10147. "Dieser Action-Replay-Simulator unterstützt keine Codes, die Action Replay "
  10148. "selbst verändern können."
  10149. #: Source/Core/Common/x64CPUDetect.cpp:83
  10150. msgid ""
  10151. "This build of Dolphin is not natively compiled for your CPU.\n"
  10152. "Please run the ARM64 build of Dolphin for a better experience."
  10153. msgstr ""
  10154. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
  10155. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:835
  10156. msgid "This cannot be undone!"
  10157. msgstr "Dies kann nicht ruckgängig gemacht werden!"
  10158. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:828
  10159. msgid "This debug disc image has the size of a retail disc image."
  10160. msgstr "Dieses Debug-Disc-Abbild hat die Größe eines Verkaufs-Disc-Abbilds."
  10161. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:851
  10162. msgid "This disc image has an unusual size."
  10163. msgstr "Dieses Disc-Abbild hat eine ungewöhnliche Größe."
  10164. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:845
  10165. msgid ""
  10166. "This disc image has an unusual size. This will likely make the emulated "
  10167. "loading times longer. You will likely be unable to share input recordings "
  10168. "and use NetPlay with anyone who is using a good dump."
  10169. msgstr ""
  10170. "Dieses Disc-Abbild hat eine ungewöhnliche Größe. Dies wird wahrscheinlich "
  10171. "die emulierten Ladezeiten verlängern. Du wirst wahrscheinlich nicht in der "
  10172. "Lage sein, mit jemandem Eingabeaufzeichnungen zu teilen und NetPlay zu "
  10173. "benutzen, der einen guten Dump verwendet."
  10174. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1013
  10175. msgid ""
  10176. "This disc image is in the NKit format. It is not a good dump in its current "
  10177. "form, but it might become a good dump if converted back. The CRC32 of this "
  10178. "file might match the CRC32 of a good dump even though the files are not "
  10179. "identical."
  10180. msgstr ""
  10181. "Dieses Disc-Abbild ist im NKit-Format. Es ist in seiner jetzigen Form kein "
  10182. "guter Dump, aber es kann ein guter Dump werden, wenn es zurück konvertiert "
  10183. "wird. Der CRC32 dieser Datei stimmt möglicherweise mit dem CRC32 eines guten "
  10184. "Dumps überein, obwohl die Dateien nicht identisch sind."
  10185. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:801
  10186. msgid ""
  10187. "This disc image is too small and lacks some data. If your dumping program "
  10188. "saved the disc image as several parts, you need to merge them into one file."
  10189. msgstr ""
  10190. "Dieses Disc-Abbild ist zu klein und enthält keine Daten. Wenn dein Dumping-"
  10191. "Programm das Disc-Abbild als mehrere Teile gespeichert hat, musst du diese "
  10192. "in einer Datei zusammenführen."
  10193. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:798
  10194. msgid ""
  10195. "This disc image is too small and lacks some data. The problem is most likely "
  10196. "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc."
  10197. msgstr ""
  10198. "Dieses Disc-Abbild ist zu klein und enthält keine Daten. Das Problem ist "
  10199. "höchstwahrscheinlich, dass es sich um eine Dual-Layer-Disc handelt, die als "
  10200. "Single-Layer-Disc gedumpt wurde."
  10201. #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:715
  10202. msgid ""
  10203. "This error is usually caused by the emulated GPU desyncing with the emulated "
  10204. "CPU, but your current settings make this unlikely to happen. If this error "
  10205. "is stopping the game from working, please report it to the developers."
  10206. msgstr ""
  10207. #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:708
  10208. msgid ""
  10209. "This error is usually caused by the emulated GPU desyncing with the emulated "
  10210. "CPU. Turn off the \"Dual Core\" setting to avoid this."
  10211. msgstr ""
  10212. #: Source/Core/DolphinQt/Config/HardcoreWarningWidget.cpp:38
  10213. msgid "This feature is disabled in hardcore mode."
  10214. msgstr ""
  10215. #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:116
  10216. msgid "This file does not contain a valid Wii filesystem."
  10217. msgstr ""
  10218. #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:55
  10219. msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
  10220. msgstr "Diese Datei sieht nicht aus wie eine BootMii-NAND-Sicherung."
  10221. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:773
  10222. msgid ""
  10223. "This game has been hacked to fit on a single-layer DVD. Some content such as "
  10224. "pre-rendered videos, extra languages or entire game modes will be broken. "
  10225. "This problem generally only exists in illegal copies of games."
  10226. msgstr ""
  10227. "Dieses Spiel wurde gehackt, um auf eine Single-Layer-DVD zu passen. Einige "
  10228. "Inhalte wie vorgerenderte Videos, zusätzliche Sprachen oder ganze Spielmodi "
  10229. "werden fehlerhaft sein. Dieses Problem tritt normaler Weise nur bei "
  10230. "illegalen Kopien von Spielen auf."
  10231. #: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:195
  10232. msgid ""
  10233. "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
  10234. "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
  10235. "or freezes while running this game."
  10236. msgstr ""
  10237. "Dieses Spiel benötigt die Bounding Box Emulation, um korrekt zu "
  10238. "funktionieren, aber deine Grafikkarte oder deine Treiber unterstützen dies "
  10239. "nicht. Es kann zu Fehlern oder Abstürzen kommen, während dieses Spiel läuft."
  10240. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1408
  10241. msgid "This is a bad dump."
  10242. msgstr "Dies ist ein schlechter Dump."
  10243. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1401
  10244. msgid ""
  10245. "This is a bad dump. This doesn't necessarily mean that the game won't run "
  10246. "correctly."
  10247. msgstr ""
  10248. "Dies ist ein schlechter Dump. Das bedeutet nicht unbedingt, dass das Spiel "
  10249. "nicht richtig läuft."
  10250. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1368
  10251. msgid ""
  10252. "This is a good dump according to Redump.org, but Dolphin has found problems. "
  10253. "This might be a bug in Dolphin."
  10254. msgstr ""
  10255. "Laut Redump.org ist dies ein guter Dump, aber Dolphin hat Probleme gefunden. "
  10256. "Dies könnte ein Fehler in Dolphin sein."
  10257. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1363
  10258. msgid "This is a good dump."
  10259. msgstr "Dies ist ein guter Dump."
  10260. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:304
  10261. msgid "This only applies to the initial boot of the emulated software."
  10262. msgstr ""
  10263. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:302
  10264. msgid "This session requires a password:"
  10265. msgstr "Diese Sitzung erfordert ein Passwort:"
  10266. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:184
  10267. msgid ""
  10268. "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
  10269. "your current system time.\n"
  10270. "\n"
  10271. "If unsure, leave this unchecked."
  10272. msgstr ""
  10273. "Diese Funktion erlaubt es, die Echtzeituhr (RTC) unabhängig von der "
  10274. "Systemzeituhr einzustellen.\n"
  10275. "\n"
  10276. "Im Zweifel deaktiviert lassen."
  10277. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:76
  10278. msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
  10279. msgstr ""
  10280. "Dieses Programm sollte nicht verwendet werden, um Spiele zu spielen, die Sie "
  10281. "nicht legal besitzen."
  10282. #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:303
  10283. msgid "This title cannot be booted."
  10284. msgstr "Dieser Titel kann nicht gebootet werden."
  10285. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:949
  10286. msgid "This title is set to use an invalid IOS."
  10287. msgstr "Dieser Titel wird ein ungültiges IOS verwenden."
  10288. #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon"
  10289. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:963
  10290. msgid "This title is set to use an invalid common key."
  10291. msgstr "Dieser Titel wird einen ungültigen gemeinsamen Schlüssel verwenden."
  10292. #: Source/Core/Core/HW/DSPHLE/UCodes/UCodes.cpp:325
  10293. msgid ""
  10294. "This title might be incompatible with DSP HLE emulation. Try using LLE if "
  10295. "this is homebrew.\n"
  10296. "\n"
  10297. "DSPHLE: Unknown ucode (CRC = {0:08x}) - forcing AX."
  10298. msgstr ""
  10299. "Dieser Titel könnte mit der DSP HLE Audioemulation inkompatibel sein. "
  10300. "Versuche, DSP LLE zu verwenden, falls es sich um Homebrew handelt.\n"
  10301. "\n"
  10302. "DSPHLE: Unbekannter ucode (CRC = {0:08x}) - erzwinge AX."
  10303. #: Source/Core/Core/HW/DSPHLE/UCodes/UCodes.cpp:316
  10304. msgid ""
  10305. "This title might be incompatible with DSP HLE emulation. Try using LLE if "
  10306. "this is homebrew.\n"
  10307. "\n"
  10308. "Unknown ucode (CRC = {0:08x}) - forcing AXWii."
  10309. msgstr ""
  10310. "Dieser Titel könnte mit der DSP HLE Audioemulation inkompatibel sein. "
  10311. "Versuche, DSP LLE zu verwenden, falls es sich um Homebrew handelt.\n"
  10312. "\n"
  10313. "Unbekannter ucode (CRC = {0:08x}) - erzwinge AXWii."
  10314. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:139
  10315. msgid ""
  10316. "This value is added to the convergence value set in the graphics "
  10317. "configuration."
  10318. msgstr ""
  10319. "Dieser Wert wird zum Konvergenzwert aus den Grafikeinstellungen hinzugefügt."
  10320. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:137
  10321. msgid ""
  10322. "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
  10323. msgstr ""
  10324. "Dieser Wert wird mit der in den Grafikeinstellungen festgelegten Farbtiefe "
  10325. "multipliziert."
  10326. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:454
  10327. msgid ""
  10328. "This will also filter unconditional branches.\n"
  10329. "To filter for or against unconditional branches,\n"
  10330. "use the Branch Type filter options."
  10331. msgstr ""
  10332. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161
  10333. msgid ""
  10334. "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for "
  10335. "save sync."
  10336. msgstr ""
  10337. "Dies wird die Geschwindigkeit von Uploadblöcken pro Klient begrenzen, die "
  10338. "für die Speichersynchronisation benutzt werden."
  10339. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:178
  10340. msgid ""
  10341. "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
  10342. "internal resolution.\n"
  10343. "May prevent desync in some games that use EFB reads. Please ensure everyone "
  10344. "uses the same video backend."
  10345. msgstr ""
  10346. "Dies wird zusätzliche Grafikeinstellungen synchronisieren und erzwingt für "
  10347. "jeden die interne Auflösung.\n"
  10348. "Kann Desynchronisation in einigen Spielen verhinden, die vom EFB lesen. "
  10349. "Stelle sicher, dass jeder das gleiche Video-Backend benutzt."
  10350. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
  10351. msgid "Thread context"
  10352. msgstr "Thread-Kontext"
  10353. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:26
  10354. msgid "Threads"
  10355. msgstr "Threads"
  10356. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
  10357. msgid "Threshold"
  10358. msgstr "Schwelle"
  10359. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:552
  10360. msgid "TiB"
  10361. msgstr "TiB"
  10362. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
  10363. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
  10364. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
  10365. msgid "Tilt"
  10366. msgstr "Neigung"
  10367. #. i18n: Refers to the "Calibration" setting of gyroscope input.
  10368. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:49
  10369. msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
  10370. msgstr ""
  10371. "Zeitraum der stabilen Eingabe zum Auslösen der Kalibrierung. (Null zum "
  10372. "Deaktivieren)"
  10373. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:294
  10374. msgid "Timed Out"
  10375. msgstr ""
  10376. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001
  10377. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214
  10378. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154
  10379. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:674
  10380. msgid "Title"
  10381. msgstr "Titel"
  10382. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:309
  10383. msgid "To"
  10384. msgstr "Zu"
  10385. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132
  10386. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:99
  10387. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:114
  10388. msgid "To:"
  10389. msgstr "Zu:"
  10390. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:351
  10391. msgid "Toggle &Fullscreen"
  10392. msgstr "&Vollbildmodus umschalten"
  10393. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125
  10394. msgid "Toggle 3D Anaglyph"
  10395. msgstr "3D-Anaglyph umschalten"
  10396. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123
  10397. msgid "Toggle 3D Side-by-Side"
  10398. msgstr "3D-Nebeneinander umschalten"
  10399. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124
  10400. msgid "Toggle 3D Top-Bottom"
  10401. msgstr "3D-Übereinander umschalten"
  10402. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:62
  10403. msgid "Toggle All Log Types"
  10404. msgstr "Alle Log-Typen umschalten"
  10405. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:107
  10406. msgid "Toggle Aspect Ratio"
  10407. msgstr "Seitenverhältnis umschalten"
  10408. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76
  10409. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:902
  10410. msgid "Toggle Breakpoint"
  10411. msgstr "Haltepunkt umschalten"
  10412. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:106
  10413. msgid "Toggle Crop"
  10414. msgstr "Zuschneiden umschalten"
  10415. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:114
  10416. msgid "Toggle Custom Textures"
  10417. msgstr "Benutzerdefinierte Texturen umschalten"
  10418. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:109
  10419. msgid "Toggle EFB Copies"
  10420. msgstr "EFB-Kopien umschalten"
  10421. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:112
  10422. msgid "Toggle Fog"
  10423. msgstr "Nebel umschalten"
  10424. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
  10425. msgid "Toggle Fullscreen"
  10426. msgstr "Vollbildmodus umschalten"
  10427. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:31
  10428. msgid "Toggle Pause"
  10429. msgstr "Pause umschalten"
  10430. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:86
  10431. msgid "Toggle SD Card"
  10432. msgstr "SD-Karte umschalten"
  10433. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:108
  10434. msgid "Toggle Skip EFB Access"
  10435. msgstr "EFB-Zugang überspringen umschalten"
  10436. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:113
  10437. msgid "Toggle Texture Dumping"
  10438. msgstr "Texturdump umschalten"
  10439. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:87
  10440. msgid "Toggle USB Keyboard"
  10441. msgstr "USB-Tastatur umschalten"
  10442. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:110
  10443. msgid "Toggle XFB Copies"
  10444. msgstr "XFB-Kopien umschalten"
  10445. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:111
  10446. msgid "Toggle XFB Immediate Mode"
  10447. msgstr "Sofortigen XFB-Modus umschalten"
  10448. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:964
  10449. msgid "Tokenizing failed."
  10450. msgstr "Tokenisierung fehlgeschlagen."
  10451. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:350
  10452. msgid "Tool Controls"
  10453. msgstr ""
  10454. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:29
  10455. msgid "Toolbar"
  10456. msgstr "Werkzeugleiste"
  10457. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358
  10458. msgid "Top"
  10459. msgstr "Oben"
  10460. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:210
  10461. msgid "Top-and-Bottom"
  10462. msgstr "Übereinander"
  10463. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:267
  10464. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:49
  10465. msgid "Total Hits"
  10466. msgstr ""
  10467. #. i18n: Refers to an amount of rotational movement about the "pitch" axis.
  10468. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:55
  10469. msgid "Total Pitch"
  10470. msgstr "Nicken insgesamt"
  10471. #. i18n: Refers to an amount of rotational movement about the "yaw" axis.
  10472. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:46
  10473. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:35
  10474. msgid "Total Yaw"
  10475. msgstr "Gieren insgesamt"
  10476. #. i18n: Refers to emulated wii remote movements.
  10477. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:59
  10478. msgid "Total rotation about the pitch axis."
  10479. msgstr "Gesamtdrehung um die Nickachse."
  10480. #. i18n: Refers to emulated wii remote movements.
  10481. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:50
  10482. msgid "Total rotation about the yaw axis."
  10483. msgstr "Gesamtdrehung um die Gierachse."
  10484. #. i18n: Refering to emulated wii remote movement.
  10485. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:145
  10486. msgid "Total travel distance."
  10487. msgstr "Gesamte Bewegungs-Distanz"
  10488. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:32
  10489. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:51
  10490. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:195
  10491. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:210
  10492. msgid "Touch"
  10493. msgstr "Touch"
  10494. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:121
  10495. msgid "Toy code:"
  10496. msgstr ""
  10497. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
  10498. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178
  10499. msgid "Traditional Chinese"
  10500. msgstr "Chinesisch (Traditionell)"
  10501. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  10502. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:420
  10503. msgid "Trap"
  10504. msgstr ""
  10505. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  10506. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:409
  10507. msgid "Trap Master"
  10508. msgstr ""
  10509. #. i18n: Figures for the game Skylanders: Trap Team. The game has the same title in all countries
  10510. #. it was released in. It was not released in Japan.
  10511. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:271
  10512. msgid "Trap Team"
  10513. msgstr ""
  10514. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:994
  10515. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998
  10516. msgid "Traversal Error"
  10517. msgstr "Übergangsfehler"
  10518. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:194
  10519. msgid "Traversal Server"
  10520. msgstr "Übergangsserver"
  10521. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1978
  10522. msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
  10523. msgstr "Zeitüberschreitung bei der Verbindung vom Übergangsserver zum Host."
  10524. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:53
  10525. msgid ""
  10526. "Tries to translate branches ahead of time, improving performance in most "
  10527. "cases. Defaults to <b>True</b>"
  10528. msgstr ""
  10529. "Versucht Zweige vor der Zeit zu übersetzen, was die Performance in den "
  10530. "meisten Fällen verbessert. Standardwert <b>True</b>"
  10531. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:101
  10532. msgid "Triforce AM Baseboard"
  10533. msgstr ""
  10534. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:60
  10535. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:222
  10536. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:33
  10537. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:63
  10538. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38
  10539. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:213
  10540. msgid "Triggers"
  10541. msgstr "Schultertasten"
  10542. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  10543. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:415
  10544. msgid "Trophy"
  10545. msgstr "Trophäe"
  10546. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:127
  10547. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:268
  10548. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  10549. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  10550. msgid "Type"
  10551. msgstr "Typ"
  10552. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:205
  10553. msgid "Type-based Alignment"
  10554. msgstr ""
  10555. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:49
  10556. msgid "Typical GameCube/Wii Address Space"
  10557. msgstr ""
  10558. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:297
  10559. msgid "UNKNOWN"
  10560. msgstr "UNBEKANNT"
  10561. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
  10562. msgid "USA"
  10563. msgstr "USA"
  10564. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyUSBEmu.cpp:21
  10565. msgid "USB Device Emulation"
  10566. msgstr "USB-Geräteemulation"
  10567. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:453
  10568. msgid "USB Emulation"
  10569. msgstr "USB-Emulation"
  10570. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:361
  10571. msgid "USB Emulation Devices"
  10572. msgstr "USB-Emulationsgeräte"
  10573. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:102
  10574. msgid "USB Gecko"
  10575. msgstr "USB Gecko"
  10576. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:132
  10577. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:139
  10578. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:152
  10579. msgid "USB Whitelist Error"
  10580. msgstr "USB-Whitelist-Fehler"
  10581. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:287
  10582. msgid ""
  10583. "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, "
  10584. "but GPU demands are low.<br><br>Recommended for low-end hardware. "
  10585. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select this mode.</dolphin_emphasis>"
  10586. msgstr ""
  10587. "Ubershader werden nie benutzt. Während der Shaderkompilierung kommt es zu "
  10588. "Rucklern, die GPU-Anforderungen sind jedoch niedrig.<br><br>Empfohlen für "
  10589. "Low-End-Hardware.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel diesen Modus wählen.</"
  10590. "dolphin_emphasis>"
  10591. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:292
  10592. msgid ""
  10593. "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at "
  10594. "the cost of very high GPU performance requirements."
  10595. "<br><br><dolphin_emphasis>Don't use this unless you encountered stuttering "
  10596. "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.</dolphin_emphasis>"
  10597. msgstr ""
  10598. "Ubershader werden immer benutzt. Bietet ein nahezu ruckelfreies Erlebnis auf "
  10599. "Kosten von sehr hohen GPU-Leistungsanforderungen."
  10600. "<br><br><dolphin_emphasis>Nur benutzen, falls Hybrid Ubershader ruckeln und "
  10601. "du eine sehr leistungsfähige GPU hast.</dolphin_emphasis>"
  10602. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:297
  10603. msgid ""
  10604. "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, "
  10605. "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering."
  10606. "<br><br>In the best case it eliminates shader compilation stuttering while "
  10607. "having minimal performance impact, but results depend on video driver "
  10608. "behavior."
  10609. msgstr ""
  10610. "Ubershader werden verwendet, um Ruckeln während der Shader-Kompilierung zu "
  10611. "verhindern, aber spezialisierte Shader werden verwendet, wenn sie kein "
  10612. "Ruckeln verursachen.<br><br>Im besten Fall wird das Ruckeln der Shader-"
  10613. "Kompilierung beseitigt, während die Leistung nur minimal beeinflusst wird. "
  10614. "Die Ergebnisse hängen jedoch vom Verhalten des Grafiktreibers ab."
  10615. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1407
  10616. msgid "Unable to auto-detect RSO module"
  10617. msgstr "Konnte RSO-Module nicht automatisch erkennen"
  10618. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:204
  10619. msgid "Unable to contact update server."
  10620. msgstr ""
  10621. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:276
  10622. msgid "Unable to create updater copy."
  10623. msgstr ""
  10624. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:98
  10625. msgid "Unable to modify Skylander!"
  10626. msgstr ""
  10627. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:706
  10628. msgid "Unable to open file."
  10629. msgstr ""
  10630. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:150
  10631. msgid ""
  10632. "Unable to parse line %1 of the entered AR code as a valid encrypted or "
  10633. "decrypted code. Make sure you typed it correctly.\n"
  10634. "\n"
  10635. "Would you like to ignore this line and continue parsing?"
  10636. msgstr ""
  10637. "Konnte Zeile %1 des eingegebenen AR-Codes nicht als gültigen verschlüsselten "
  10638. "oder entschlüsselten Code parsen. Prüfe, ob du ihn richtig eingegeben hast.\n"
  10639. "Möchtest du diese Zeile ignorieren und mit dem Parsen fortfahren?"
  10640. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:237
  10641. msgid ""
  10642. "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure "
  10643. "you typed it correctly.\n"
  10644. "\n"
  10645. "Would you like to ignore this line and continue parsing?"
  10646. msgstr ""
  10647. "Konnte Zeile %1 des eingegebenen Gecko-Codes nicht als gültigen Code parsen. "
  10648. "Prüfe, ob du ihn richtig eingegeben hast.\n"
  10649. "\n"
  10650. "Möchtest du diese Zeile ignorieren und mit dem Parsen fortfahren?"
  10651. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:714
  10652. msgid "Unable to read file."
  10653. msgstr ""
  10654. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:281
  10655. msgid "Unable to set permissions on updater copy."
  10656. msgstr ""
  10657. #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:297
  10658. msgid "Unable to write to file {0}"
  10659. msgstr "Datei {0} kann nicht geschrieben werden"
  10660. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:97
  10661. msgid "Unbound"
  10662. msgstr "Ungebunden"
  10663. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:345
  10664. msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
  10665. msgstr "Unkomprimierte GC/Wii-Abbilder (*.iso *.gcm)"
  10666. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: アンデッド. For official
  10667. #. translations in other languages, check the SuperChargers manual at
  10668. #. https://support.activision.com/manuals
  10669. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:349
  10670. msgid "Undead"
  10671. msgstr ""
  10672. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:373
  10673. msgid "Undo Load State"
  10674. msgstr "Spielstand Laden rückgängig machen"
  10675. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:179 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:390
  10676. msgid "Undo Save State"
  10677. msgstr "Spielstand Speichern rückgängig machen"
  10678. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:320
  10679. msgid "Uninstall"
  10680. msgstr "Deinstallieren"
  10681. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
  10682. msgid "Uninstall from the NAND"
  10683. msgstr "Aus NAND deinstallieren"
  10684. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:648
  10685. msgid ""
  10686. "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
  10687. "title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
  10688. msgstr ""
  10689. "Wenn du das WAD deinstallierst, wird die aktuell installierte Version dieses "
  10690. "Titels aus dem NAND entfernt, ohne die gespeicherten Daten zu löschen. "
  10691. "Fortsetzen?"
  10692. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:315
  10693. msgid "United States"
  10694. msgstr "Vereinigte Staaten"
  10695. #: Source/Core/Core/State.cpp:654 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
  10696. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:133
  10697. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:85
  10698. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:45
  10699. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:68
  10700. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:126
  10701. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:130
  10702. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:760
  10703. msgid "Unknown"
  10704. msgstr "Unbekannt"
  10705. #. i18n: "Var" is short for "variant"
  10706. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:57
  10707. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:857
  10708. msgid "Unknown (Id:%1 Var:%2)"
  10709. msgstr "Unbekannt (Id:%1 Var:%2)"
  10710. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1174
  10711. msgid "Unknown DVD command {0:08x} - fatal error"
  10712. msgstr "Unbekannter DVD-Befehl {0:08x} - fataler Fehler"
  10713. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1334
  10714. msgid "Unknown SYNC_CODES message received with id: {0}"
  10715. msgstr ""
  10716. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1239
  10717. msgid ""
  10718. "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:{0} received from player:{1} "
  10719. "Kicking player!"
  10720. msgstr ""
  10721. "Unbekannte SYNC_GECKO_CODES Meldung mit ID:{0} von Spieler:{1} erhalten. "
  10722. "Spieler wird herausgeworfen!"
  10723. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1035
  10724. msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: {0}"
  10725. msgstr "Unbekannte SYNC_SAVE_DATA Meldung erhalten mit ID: {0}"
  10726. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1182
  10727. msgid ""
  10728. "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:{0} received from player:{1} Kicking "
  10729. "player!"
  10730. msgstr ""
  10731. "Unbekannte SYNC_SAVE_DATA Meldung mit ID:{0} von Spieler:{1} erhalten. "
  10732. "Spieler wird herausgeworfen!"
  10733. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:91
  10734. msgid "Unknown Skylander type!"
  10735. msgstr ""
  10736. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:135
  10737. msgid "Unknown address space"
  10738. msgstr ""
  10739. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:120
  10740. msgid "Unknown author"
  10741. msgstr "Unbekannter Autor"
  10742. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:173
  10743. msgid "Unknown data type"
  10744. msgstr "Unbekannter Datentyp"
  10745. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:357
  10746. msgid "Unknown disc"
  10747. msgstr "Unbekannte Disc"
  10748. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:381
  10749. msgid "Unknown error occurred."
  10750. msgstr "Unbekannter Fehler aufgetreten."
  10751. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1987
  10752. msgid "Unknown error {0:x}"
  10753. msgstr "Unbekannter Fehler {0:x}"
  10754. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:869
  10755. msgid "Unknown error."
  10756. msgstr "Unbekannter Fehler"
  10757. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:480
  10758. msgid "Unknown message received with id : {0}"
  10759. msgstr "Unbekannte Meldung mit ID:{0}"
  10760. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1247
  10761. msgid "Unknown message with id:{0} received from player:{1} Kicking player!"
  10762. msgstr ""
  10763. "Unbekannte Meldung mit ID:{0} von Spieler:{1} erhalten. Spieler wird "
  10764. "herausgeworfen!"
  10765. #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".sky".
  10766. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:537
  10767. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:621
  10768. msgid "Unknown(%1 %2).sky"
  10769. msgstr "Unbekannt(%1 %2).sky"
  10770. #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
  10771. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
  10772. msgid "Unknown(%1).bin"
  10773. msgstr "Unbekannt(%1).bin"
  10774. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:167
  10775. msgid "Unlimited"
  10776. msgstr "Unbegrenzt"
  10777. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186
  10778. msgid "Unload ROM"
  10779. msgstr "ROM entladen"
  10780. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:37
  10781. msgid "Unlock Cursor"
  10782. msgstr ""
  10783. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:98
  10784. msgid "Unlocked at %1"
  10785. msgstr ""
  10786. #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
  10787. msgid "Unpacking"
  10788. msgstr "Auspacken"
  10789. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:309
  10790. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:805
  10791. msgid "Unsaved Changes"
  10792. msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
  10793. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:142
  10794. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:193
  10795. msgid "Unsigned 16"
  10796. msgstr ""
  10797. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:143
  10798. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:194
  10799. msgid "Unsigned 32"
  10800. msgstr ""
  10801. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:141
  10802. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:192
  10803. msgid "Unsigned 8"
  10804. msgstr ""
  10805. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:152
  10806. msgid "Unsigned Integer"
  10807. msgstr "Unsigniertes Integer"
  10808. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:88
  10809. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:79
  10810. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:34
  10811. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:43
  10812. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:20
  10813. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:18
  10814. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:24
  10815. msgid "Up"
  10816. msgstr "Hoch"
  10817. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283
  10818. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:370
  10819. msgid "Update"
  10820. msgstr "Update"
  10821. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:148
  10822. msgid "Update Partition (%1)"
  10823. msgstr ""
  10824. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:78
  10825. msgid "Update after closing Dolphin"
  10826. msgstr "Nach dem Beenden von Dolphin updaten"
  10827. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:61
  10828. msgid "Update available"
  10829. msgstr "Update verfügbar"
  10830. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:59
  10831. msgid "Update cancelled"
  10832. msgstr "Aktualisierung abgebrochen"
  10833. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:33
  10834. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:38
  10835. msgid "Update completed"
  10836. msgstr "Aktualisierung abgeschlossen"
  10837. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:43
  10838. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:48
  10839. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:53
  10840. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:65
  10841. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:72
  10842. msgid "Update failed"
  10843. msgstr "Aktualisierung fehlgeschlagen"
  10844. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:98
  10845. msgid "Updating"
  10846. msgstr "Aktualisierungsvorgang"
  10847. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:124
  10848. msgid ""
  10849. "Updating title %1...\n"
  10850. "This can take a while."
  10851. msgstr ""
  10852. "Titel %1 wird geupdated...\n"
  10853. "Dies kann eine Weile dauern."
  10854. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
  10855. msgid "Upright Hold"
  10856. msgstr "Aufrecht halten"
  10857. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
  10858. msgid "Upright Toggle"
  10859. msgstr "Aufrecht umschalten"
  10860. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
  10861. msgid "Upright Wii Remote"
  10862. msgstr "Wiimote aufrecht"
  10863. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:229
  10864. msgid "Usage Statistics Reporting Settings"
  10865. msgstr "Einstellungen zur Berichterstattung von Nutzungsdaten"
  10866. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:81
  10867. msgid "Use 8.8.8.8 for normal DNS, else enter your custom one"
  10868. msgstr ""
  10869. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:166
  10870. msgid "Use All Wii Save Data"
  10871. msgstr ""
  10872. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:162
  10873. msgid "Use Built-In Database of Game Names"
  10874. msgstr "Eingebaute Datenbank von Spielnamen verwenden"
  10875. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:147
  10876. msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
  10877. msgstr "Benutze verlustfreien Codec (FFV1)"
  10878. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:173
  10879. msgid "Use Mouse Controlled Pointing"
  10880. msgstr ""
  10881. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158
  10882. msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
  10883. msgstr "PAL60-Modus (EuRGB60) verwenden"
  10884. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:190
  10885. msgid "Use Panic Handlers"
  10886. msgstr "Warnmeldungen anzeigen"
  10887. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:101
  10888. msgid ""
  10889. "Use RetroAchievements rich presence in your Discord status.<br><br>Show "
  10890. "Current Game on Discord must be enabled."
  10891. msgstr ""
  10892. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:411
  10893. msgid ""
  10894. "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics "
  10895. "backend's built-in functionality.<br><br>This setting can fix graphical "
  10896. "issues in some games on certain GPUs, most commonly vertical lines on FMVs. "
  10897. "In addition to this, enabling Manual Texture Sampling will allow for correct "
  10898. "emulation of texture wrapping special cases (at 1x IR or when scaled EFB is "
  10899. "disabled, and with custom textures disabled) and better emulates Level of "
  10900. "Detail calculation.<br><br>This comes at the cost of potentially worse "
  10901. "performance, especially at higher internal resolutions; additionally, "
  10902. "Anisotropic Filtering is currently incompatible with Manual Texture Sampling."
  10903. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  10904. msgstr ""
  10905. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:141
  10906. msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
  10907. msgstr ""
  10908. "Verwende einen einzigen Tiefenpuffer für beide Augen. Wird von einigen "
  10909. "Spielen benötigt."
  10910. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:65
  10911. msgid "Use memory mapper configuration at time of scan"
  10912. msgstr ""
  10913. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:63
  10914. msgid "Use physical addresses"
  10915. msgstr ""
  10916. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:61
  10917. msgid "Use virtual addresses when possible"
  10918. msgstr ""
  10919. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:183
  10920. msgid "User Config"
  10921. msgstr "Benutzereinstellungen"
  10922. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114
  10923. msgid "User Interface"
  10924. msgstr "Benutzeroberfläche"
  10925. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:328
  10926. msgid "User Variables"
  10927. msgstr "Benutzervariablen"
  10928. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:330
  10929. msgid ""
  10930. "User defined variables usable in the control expression.\n"
  10931. "You can use them to save or retrieve values between\n"
  10932. "inputs and outputs of the same parent controller."
  10933. msgstr ""
  10934. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:56
  10935. msgid "Username"
  10936. msgstr "Benutzername"
  10937. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:320
  10938. msgid ""
  10939. "Uses Dolphin's database of properly formatted names in the Game List Title "
  10940. "column.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  10941. "dolphin_emphasis>"
  10942. msgstr ""
  10943. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:274
  10944. msgid ""
  10945. "Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.<br><br>Causes "
  10946. "issues in a few games, but can result in a decent speed increase depending "
  10947. "on the game and/or GPU.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  10948. "checked.</dolphin_emphasis>"
  10949. msgstr ""
  10950. "Benutzt einen weniger genauen Algorithmus, um Tiefenwerte zu berechnen."
  10951. "<br><br>Verursacht Fehler in einigen Spielen, kann aber je nach Spiel und "
  10952. "GPU einen ordentlichen Geschwindigkeitsvorteil bringen."
  10953. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  10954. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
  10955. msgid ""
  10956. "Uses the entire screen for rendering.<br><br>If disabled, a render window "
  10957. "will be created instead.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  10958. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  10959. msgstr ""
  10960. "Verwendet den gesamten Bildschirm zum Rendern.<br><br>Wenn deaktiviert, wird "
  10961. "stattdessen ein Renderfenster erstellt.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  10962. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  10963. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:252
  10964. msgid ""
  10965. "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render "
  10966. "window.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  10967. "dolphin_emphasis>"
  10968. msgstr ""
  10969. "Benutzt das Hauptfenster von Dolphin zum Rendern anstatt eines separaten "
  10970. "Renderfensters.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  10971. "dolphin_emphasis>"
  10972. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:67
  10973. msgid "Using Qt %1"
  10974. msgstr "Benutzt Qt %1"
  10975. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1045
  10976. msgid "Using TTL %1 for probe packet"
  10977. msgstr ""
  10978. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:598
  10979. msgid "Usually used for light objects"
  10980. msgstr ""
  10981. #. i18n: A normal matrix is a matrix used for transforming normal vectors. The word "normal"
  10982. #. does not have its usual meaning here, but rather the meaning of "perpendicular to a
  10983. #. surface".
  10984. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:591
  10985. msgid "Usually used for normal matrices"
  10986. msgstr ""
  10987. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:585
  10988. msgid "Usually used for position matrices"
  10989. msgstr ""
  10990. #. i18n: Tex coord is short for texture coordinate
  10991. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:595
  10992. msgid "Usually used for tex coord matrices"
  10993. msgstr ""
  10994. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:103
  10995. msgid "Utility"
  10996. msgstr "Hilfsmittel"
  10997. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75
  10998. msgid "V-Sync"
  10999. msgstr "V-Sync"
  11000. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:113
  11001. msgid "VBI Skip"
  11002. msgstr ""
  11003. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:126
  11004. msgid "Value"
  11005. msgstr "Wert"
  11006. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:713
  11007. msgid "Value tracked to current instruction."
  11008. msgstr ""
  11009. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:157
  11010. msgid "Value:"
  11011. msgstr "Wert:"
  11012. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
  11013. msgid "Variant entered is invalid!"
  11014. msgstr ""
  11015. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:577
  11016. msgid "Variant:"
  11017. msgstr "Variante:"
  11018. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games. For official translations
  11019. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  11020. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:418
  11021. msgid "Vehicle"
  11022. msgstr "Fahrzeug"
  11023. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:36
  11024. msgid "Velocity"
  11025. msgstr "Geschwindigkeit"
  11026. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:42
  11027. msgid "Verbosity"
  11028. msgstr "Ausführlichkeit"
  11029. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:85
  11030. msgid "Verify"
  11031. msgstr "Prüfen"
  11032. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:102
  11033. msgid "Verify Integrity"
  11034. msgstr "Integrität prüfen"
  11035. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:413
  11036. msgid "Verify certificates"
  11037. msgstr "Zertifikate verifizieren"
  11038. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159
  11039. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:161
  11040. msgid "Verifying"
  11041. msgstr "Prüfe"
  11042. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225
  11043. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  11044. msgid "Version"
  11045. msgstr "Version"
  11046. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:110
  11047. msgid "Vertex Rounding"
  11048. msgstr "Vertex-Rundung"
  11049. #. i18n: FOV stands for "Field of view".
  11050. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
  11051. msgid "Vertical FOV"
  11052. msgstr "Vertikales Sichtfeld"
  11053. #. i18n: Refers to a positional offset applied to an emulated wiimote.
  11054. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:39
  11055. msgid "Vertical Offset"
  11056. msgstr "Vertikaler Versatz"
  11057. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:214
  11058. msgid "Video"
  11059. msgstr "Video"
  11060. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:142
  11061. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:132
  11062. msgid "View &code"
  11063. msgstr "&Code ansehen"
  11064. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:140
  11065. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:131
  11066. msgid "View &memory"
  11067. msgstr "&Speicher ansehen"
  11068. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:33
  11069. msgid "Virtual Notches"
  11070. msgstr "Virtuelle Kerben"
  11071. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:132
  11072. msgid "Virtual address space"
  11073. msgstr ""
  11074. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:334
  11075. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGBA.cpp:23
  11076. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:24
  11077. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:63
  11078. msgid "Volume"
  11079. msgstr "Lautstärke"
  11080. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:42 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:189
  11081. msgid "Volume Down"
  11082. msgstr "Lautstärke reduzieren"
  11083. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:44 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:191
  11084. msgid "Volume Toggle Mute"
  11085. msgstr "Lautloser Modus ein/ausschalten"
  11086. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:43 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190
  11087. msgid "Volume Up"
  11088. msgstr "Lautstärke erhöhen"
  11089. #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/VideoBackend.h:18
  11090. msgid "Vulkan"
  11091. msgstr "Vulkan"
  11092. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1104
  11093. msgid "WAD files (*.wad)"
  11094. msgstr "WAD-Dateien (*.wad)"
  11095. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:138
  11096. msgid "WAD installation failed: Could not create Wii Shop log files."
  11097. msgstr ""
  11098. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Konnte Wii-Shop Logdateien nicht erstellen."
  11099. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:106
  11100. msgid "WAD installation failed: Could not finalise title import."
  11101. msgstr ""
  11102. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Titelimport konnte nicht abgeschlossen "
  11103. "werden."
  11104. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:96
  11105. msgid "WAD installation failed: Could not import content {0:08x}."
  11106. msgstr ""
  11107. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Konnte Inhalt {0:08x} nicht importieren."
  11108. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:80
  11109. msgid "WAD installation failed: Could not initialise title import (error {0})."
  11110. msgstr ""
  11111. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Konnte Titelimport (Fehler {0}) nicht "
  11112. "initialisieren."
  11113. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:58
  11114. msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
  11115. msgstr ""
  11116. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Die ausgewählte Datei ist kein gültiges WAD."
  11117. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:291
  11118. msgid "WAITING"
  11119. msgstr "WARTEN"
  11120. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:44
  11121. msgid ""
  11122. "WARNING: Fixing this NAND requires the deletion of titles that have "
  11123. "incomplete data on the NAND, including all associated save data. By "
  11124. "continuing, the following title(s) will be removed:"
  11125. msgstr ""
  11126. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
  11127. msgid ""
  11128. "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to "
  11129. "interface directly with motion sensor hardware. They are not intended for "
  11130. "mapping traditional buttons, triggers or axes. You might need to configure "
  11131. "alternate input sources before using these controls."
  11132. msgstr ""
  11133. "WARNUNG: Die Steuerelemente unter Beschleunigungsmesser und Gyroskop sind so "
  11134. "ausgelegt, dass sie sich direkt mit der Hardware des Bewegungssensors "
  11135. "verbinden. Sie sind nicht für die Zuordnung traditioneller Knöpfe, Trigger "
  11136. "oder Achsen vorgesehen. Möglicherweise musst du alternative Eingangsquellen "
  11137. "konfigurieren, bevor du diese Steuerelemente verwenden kannst."
  11138. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:35
  11139. msgid ""
  11140. "WARNING: These controls are designed to interface directly with motion "
  11141. "sensor hardware. They are not intended for mapping traditional buttons, "
  11142. "triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before "
  11143. "using these controls."
  11144. msgstr ""
  11145. "WARNUNG: Diese Steuerungen sind so konzipiert, dass sie direkt mit der "
  11146. "Hardware des Bewegungssensors verbunden sind. Sie sind nicht zum Zuordnen "
  11147. "herkömmlicher Schaltflächen, Trigger oder Achsen vorgesehen. Möglicherweise "
  11148. "musst du alternative Eingabequellen konfigurieren, bevor du diese "
  11149. "Steuerelemente benutzen kannst."
  11150. #: Source/Core/Core/Config/MainSettings.h:23
  11151. msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
  11152. msgstr "WASAPI (Exklusivmodus)"
  11153. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:231
  11154. msgid "WFS Path:"
  11155. msgstr "WFS-Pfad:"
  11156. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:353
  11157. msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
  11158. msgstr "WIA GC/Wii-Abbilder (*.wia)"
  11159. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:236
  11160. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:456
  11161. msgid "Waiting for first scan..."
  11162. msgstr ""
  11163. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:307
  11164. msgid ""
  11165. "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
  11166. "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
  11167. "game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For "
  11168. "systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as "
  11169. "a large shader queue may reduce frame rates."
  11170. "<br><br><dolphin_emphasis>Otherwise, if unsure, leave this unchecked.</"
  11171. "dolphin_emphasis>"
  11172. msgstr ""
  11173. "Wartet auf die Kompilierung aller Shader bevor das Spiel startet. Diese "
  11174. "Option zu aktivieren, kann Ruckler oder Haken reduzieren für eine kurze Zeit "
  11175. "nachdem das Spiel gestartet wurde, auf Kosten einer längeren Ladezeit bevor "
  11176. "das Spiel startet. Diese Option ist empfohlen für Systeme mit zwei oder "
  11177. "weniger Kernen, da eine größere Shader-Warteschlange die Bildfrequenz "
  11178. "reduzieren kann.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  11179. "dolphin_emphasis>"
  11180. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:275
  11181. msgid ""
  11182. "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.<br><br>Decreases "
  11183. "performance if emulation speed is below 100%.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  11184. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  11185. msgstr ""
  11186. "Wartet auf die vertikale Austastung, um Tearing vorzubeugen."
  11187. "<br><br>Verringert die Performance, wenn die Emulationsgeschwindigkeit unter "
  11188. "100% liegt.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  11189. "dolphin_emphasis>"
  11190. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
  11191. msgid ""
  11192. "Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
  11193. "contents of EFB copies to RAM.<br><br>Reduces the overhead of EFB RAM "
  11194. "copies, providing a performance boost in many games, at the risk of breaking "
  11195. "those which do not safely synchronize with the emulated GPU."
  11196. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  11197. msgstr ""
  11198. "Wartet, bis sich das Spiel mit der emulierten GPU synchronisiert hat, bevor "
  11199. "Inhalte der EFB-Kopien in den RAM geschrieben werden.<br><br>Reduziert den "
  11200. "Overhead von EFB-RAM-Kopien und sorgt für einen Geschwindigkeitsschub in "
  11201. "vielen Spielen, auf Gefahr von Störungen in solchen, die sich nicht sicher "
  11202. "mit der emulierten GPU synchronisieren.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  11203. "aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11204. #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61
  11205. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
  11206. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
  11207. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
  11208. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217
  11209. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233
  11210. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1562
  11211. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:472
  11212. msgid "Warning"
  11213. msgstr "Warnungen"
  11214. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
  11215. msgid ""
  11216. "Warning: A GCI folder override path is currently configured for this slot. "
  11217. "Adjusting the GCI path here will have no effect."
  11218. msgstr ""
  11219. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:57
  11220. msgid ""
  11221. "Warning: Analog inputs may reset to controller values at random. In some "
  11222. "cases this can be fixed by adding a deadzone."
  11223. msgstr ""
  11224. "Achtung: Analoge Eingaben können die Controllerwerte zufällig zurücksetzen. "
  11225. "In einigen Fällen kann dies durch hinzufügen einer toten Zone behoben werden."
  11226. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:612
  11227. msgid ""
  11228. "Warning: Number of blocks indicated by the BAT ({0}) does not match that of "
  11229. "the loaded file header ({1})"
  11230. msgstr ""
  11231. "Warnung: Anzahl der von der BAT ({0}) angegebenen Blöcke stimmt nicht mit "
  11232. "der aus dem geladenen Dateiheader ({1}) überein"
  11233. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
  11234. msgid ""
  11235. "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
  11236. "{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
  11237. "continuing, or load this state with read-only mode off."
  11238. msgstr ""
  11239. "Warnung: Du hast einen Spielstand geladen, der sich nach dem Ende des Films "
  11240. "befindet. (Byte {0} > {1}) (Eingabe {2} > {3}). Du solltest vor dem "
  11241. "Fortfahren einen anderen Spielstand laden, oder diesen Spielstand, wenn der "
  11242. "Nur-Lese-Modus ausgeschaltet ist."
  11243. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
  11244. msgid ""
  11245. "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
  11246. "save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
  11247. "continuing."
  11248. msgstr ""
  11249. "Warnung: Du hast einen Spielstand geladen, dessen Film vor dem aktuellen "
  11250. "Frame im Spielstand endet (Byte {0} < {1}) (Frame {2} < {3}). Du solltest "
  11251. "vor dem Fortfahren einen anderen Spielstand laden."
  11252. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
  11253. msgid ""
  11254. "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
  11255. "should load another save before continuing, or load this state with read-"
  11256. "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
  11257. msgstr ""
  11258. "Warnung: Du hast einen Spielstand geladen, dessen Film bei Byte {0} ({1:#x}) "
  11259. "nicht übereinstimmt. Du solltest vor dem Fortfahren einen anderen Spielstand "
  11260. "laden, oder diesen Spielstand, wenn der Nur-Lese-Modus ausgeschaltet ist. "
  11261. "Andernfalls könnte eine Desynchronisierung auftreten."
  11262. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
  11263. msgid ""
  11264. "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
  11265. "load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
  11266. "off. Otherwise you'll probably get a desync.\n"
  11267. "\n"
  11268. "More information: The current movie is {1} frames long and the savestate's "
  11269. "movie is {2} frames long.\n"
  11270. "\n"
  11271. "On frame {3}, the current movie presses:\n"
  11272. "Start={4}, A={5}, B={6}, X={7}, Y={8}, Z={9}, DUp={10}, DDown={11}, "
  11273. "DLeft={12}, DRight={13}, L={14}, R={15}, LT={16}, RT={17}, AnalogX={18}, "
  11274. "AnalogY={19}, CX={20}, CY={21}, Connected={22}\n"
  11275. "\n"
  11276. "On frame {23}, the savestate's movie presses:\n"
  11277. "Start={24}, A={25}, B={26}, X={27}, Y={28}, Z={29}, DUp={30}, DDown={31}, "
  11278. "DLeft={32}, DRight={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, AnalogX={38}, "
  11279. "AnalogY={39}, CX={40}, CY={41}, Connected={42}"
  11280. msgstr ""
  11281. "Warnung: Du hast einen Spielstand geladen, dessen Film bei Frame {0} nicht "
  11282. "übereinstimmt. Du solltest vor dem Fortfahren einen anderen Spielstand "
  11283. "laden, oder diesen Spielstand, wenn der Nur-Lese-Modus ausgeschaltet ist. "
  11284. "Andernfalls könnte eine Desynchronisierung auftreten.\n"
  11285. "\n"
  11286. "Weitere Informationen: Der aktuelle Film ist {1} Frames lang und der Film "
  11287. "vom Spielstand ist {2} Frames lang.\n"
  11288. "\n"
  11289. "Bei Frame {3}, der aktuelle Film drückt:\n"
  11290. "Start={4}, A={5}, B={6}, X={7}, Y={8}, Z={9}, D-Oben={10}, D-Unten={11}, D-"
  11291. "Links={12}, D-Rechts={13}, L={14}, R={15}, LT={16}, RT={17}, Analog-X={18}, "
  11292. "Analog-Y={19}, CX={20}, CY={21}, Verbunden={22}\n"
  11293. "\n"
  11294. "Bei Frame {23}, der Film des Spielstands drückt:\n"
  11295. "Start={24}, A={25}, B={26}, X={27}, Y={28}, Z={29}, D-Oben={30}, D-"
  11296. "Unten={31}, D-Links={32}, D-Rechts={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, "
  11297. "Analog-X={38}, Analog-Y={39}, CX={40}, CY={41}, Verbunden={42}"
  11298. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  11299. #. It's not related to timekeeping devices.
  11300. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:31
  11301. msgid "Watch"
  11302. msgstr "Überwachungsfenster"
  11303. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: 水. For official translations
  11304. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  11305. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:330
  11306. msgid "Water"
  11307. msgstr "Wasser"
  11308. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  11309. msgid "Website"
  11310. msgstr "Website"
  11311. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:34
  11312. msgid "Western (Windows-1252)"
  11313. msgstr "Westeuropäisch (Windows-1252)"
  11314. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:93
  11315. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:138
  11316. msgid "Whammy"
  11317. msgstr "Whammy"
  11318. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:327
  11319. msgid ""
  11320. "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/&lt;game_id&gt;/. "
  11321. "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is "
  11322. "enabled in Enhancements.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  11323. "checked.</dolphin_emphasis>"
  11324. msgstr ""
  11325. "Gibt an, ob Basistexturen in User/Dump/Textures/&lt;game_id&gt;/ gedumpt "
  11326. "werden sollen. Dies schließt beliebige Basistexturen ein, wenn "
  11327. "\"Willkürliche Mipmaps erkennen\" in \"Verbesserungen\" aktiviert ist."
  11328. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11329. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:322
  11330. msgid ""
  11331. "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/&lt;"
  11332. "game_id&gt;/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary "
  11333. "Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  11334. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  11335. msgstr ""
  11336. "Gibt an, ob Mipmaps-Texturen in User/Dump/Textures/&lt;game_id&gt;/ gedumpt "
  11337. "werden sollen. Dies schließt beliebige Mipmaps-Texturen ein, wenn "
  11338. "\"Willkürliche Mipmaps erkennen\" in \"Verbesserungen\" aktiviert ist."
  11339. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11340. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:342
  11341. msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
  11342. msgstr "Freigegebene USB-Durchleitungsgeräte"
  11343. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
  11344. msgid "Widescreen Hack"
  11345. msgstr "Breitbild-Hack"
  11346. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341
  11347. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:20
  11348. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42
  11349. msgid "Wii"
  11350. msgstr "Wii"
  11351. #. i18n: "Wii Menu" (or System Menu) refers to the Wii's main menu,
  11352. #. which is (usually) the first thing users see when a Wii console starts.
  11353. #: Source/Core/Core/TitleDatabase.cpp:86
  11354. msgid "Wii Menu"
  11355. msgstr "Wii-Menü"
  11356. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:193
  11357. msgid "Wii NAND Root:"
  11358. msgstr "Wii-NAND-Root:"
  11359. #: Source/Core/Core/HW/Wiimote.cpp:101
  11360. msgid "Wii Remote"
  11361. msgstr "Wiimote"
  11362. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:21
  11363. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:26
  11364. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:31
  11365. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:36
  11366. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:427
  11367. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:139
  11368. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:43
  11369. msgid "Wii Remote %1"
  11370. msgstr "Wiimote %1"
  11371. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:113
  11372. msgid "Wii Remote Accelerometer"
  11373. msgstr ""
  11374. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:271
  11375. msgid "Wii Remote Buttons"
  11376. msgstr "Wiimote-Tasten"
  11377. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:146
  11378. msgid "Wii Remote Gyroscope"
  11379. msgstr ""
  11380. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:350
  11381. msgid "Wii Remote Settings"
  11382. msgstr "Wiimote-Einstellungen"
  11383. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:103
  11384. msgid "Wii Remotes"
  11385. msgstr "Wiimotes"
  11386. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:420
  11387. msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
  11388. msgstr "Wii TAS-Eingabe 1% - Klassischer Controller"
  11389. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:439
  11390. msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
  11391. msgstr "Wii TAS-Eingabe %1 - Wiimote"
  11392. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:399
  11393. msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
  11394. msgstr "Wii TAS-Eingabe %1 - Wiimote + Nunchuk"
  11395. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:450
  11396. msgid "Wii and Wii Remote"
  11397. msgstr "Wii und Wiimote"
  11398. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:103
  11399. msgid "Wii data is not public yet"
  11400. msgstr "Wii-Daten sind noch nicht öffentlich"
  11401. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1125
  11402. msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
  11403. msgstr "Wii-Spielstände (*.bin);;Alle Dateien (*)"
  11404. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:79
  11405. msgid "WiiTools Signature MEGA File"
  11406. msgstr "WiiTools MEGA-Signaturdatei"
  11407. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144
  11408. msgid "Window Resolution"
  11409. msgstr ""
  11410. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGBA.cpp:25
  11411. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:437
  11412. msgid "Window Size"
  11413. msgstr "Fenstergröße"
  11414. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:311
  11415. msgid "Wipe &Inspection Data"
  11416. msgstr ""
  11417. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:481
  11418. msgid "Wipe Recent Hits"
  11419. msgstr ""
  11420. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:134
  11421. msgid "Word Wrap"
  11422. msgstr "Zeilenumbruch"
  11423. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
  11424. msgid "World"
  11425. msgstr "Weltweit"
  11426. #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
  11427. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:136
  11428. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:270
  11429. msgid "Write"
  11430. msgstr "Schreiben"
  11431. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:922
  11432. msgid "Write JIT Block Log Dump"
  11433. msgstr ""
  11434. #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of
  11435. #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs.
  11436. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from.
  11437. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:237
  11438. msgid "Write only"
  11439. msgstr "Nur Schreiben"
  11440. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:56
  11441. msgid "Write to Console"
  11442. msgstr "In Konsole ausgeben"
  11443. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:55
  11444. msgid "Write to File"
  11445. msgstr "In Datei ausgeben"
  11446. #. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint
  11447. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:141
  11448. msgid "Write to Log"
  11449. msgstr "Im Log ausgeben"
  11450. #. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint
  11451. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:145
  11452. msgid "Write to Log and Break"
  11453. msgstr "Schreibe ins Log und brich ab"
  11454. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:57
  11455. msgid "Write to Window"
  11456. msgstr "In Fenster ausgeben"
  11457. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:647
  11458. msgid "Wrong disc number"
  11459. msgstr ""
  11460. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:643
  11461. msgid "Wrong hash"
  11462. msgstr ""
  11463. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:651
  11464. msgid "Wrong region"
  11465. msgstr "Falsche Region"
  11466. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:649
  11467. msgid "Wrong revision"
  11468. msgstr "Falsche Revision"
  11469. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:214
  11470. msgid "Wrote to \"%1\"."
  11471. msgstr ""
  11472. #: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:440
  11473. msgid "Wrote to \"{0}\"."
  11474. msgstr ""
  11475. #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls)
  11476. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:123
  11477. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:163
  11478. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:190
  11479. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:129
  11480. msgid "X"
  11481. msgstr "X"
  11482. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:566
  11483. msgid "XF register "
  11484. msgstr "XF-Register"
  11485. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:93
  11486. msgid "XLink Kai BBA Destination Address"
  11487. msgstr ""
  11488. #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls)
  11489. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:129
  11490. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:169
  11491. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:196
  11492. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:131
  11493. msgid "Y"
  11494. msgstr "Y"
  11495. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:33
  11496. msgid "Yaw Left"
  11497. msgstr "Gieren links"
  11498. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:34
  11499. msgid "Yaw Right"
  11500. msgstr "Gieren rechts"
  11501. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:35
  11502. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:51
  11503. msgid "Yellow"
  11504. msgstr "Gelb"
  11505. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:105
  11506. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:244
  11507. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:245
  11508. msgid "Yes"
  11509. msgstr "Ja"
  11510. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:718
  11511. msgid "Yes to &All"
  11512. msgstr "Ja zu &allen"
  11513. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:299
  11514. msgid ""
  11515. "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at "
  11516. "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want "
  11517. "to continue?"
  11518. msgstr ""
  11519. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:274
  11520. msgid ""
  11521. "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at "
  11522. "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want "
  11523. "to continue?"
  11524. msgstr ""
  11525. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:39
  11526. msgid ""
  11527. "You are about to run an NKit disc image. NKit disc images cause problems "
  11528. "that don't happen with normal disc images. These problems include:\n"
  11529. "\n"
  11530. "• The emulated loading times are longer\n"
  11531. "• You can't use NetPlay with people who have normal disc images\n"
  11532. "• Input recordings are not compatible between NKit disc images and normal "
  11533. "disc images\n"
  11534. "• Savestates are not compatible between NKit disc images and normal disc "
  11535. "images\n"
  11536. "• Some games can crash, such as Super Paper Mario and Metal Gear Solid: The "
  11537. "Twin Snakes\n"
  11538. "• Wii games don't work at all in older versions of Dolphin and in many other "
  11539. "programs\n"
  11540. "\n"
  11541. "Are you sure you want to continue anyway?"
  11542. msgstr ""
  11543. "Du bist dabei, ein NKit-Disc-Abbild auszuführen. NKit-Disc-Abbilder "
  11544. "verursachen Probleme, die bei normalen Disc-Abbildern nicht auftreten. Diese "
  11545. "Probleme umfassen:\n"
  11546. "\n"
  11547. "• Die emulierten Ladezeiten sind länger\n"
  11548. "• NetPlay funktioniert nicht mit Personen, die normale Disc-Abbilder "
  11549. "verwenden\n"
  11550. "• Eingangsaufnahmen sind nicht kompatibel zwischen NKit-Disc-Abbildern und "
  11551. "normalen Disc-Abbildern\n"
  11552. "• Spielstände sind nicht kompatibel zwischen NKit-Disc-Abbildern und "
  11553. "normalen Disc-Abbildern\n"
  11554. "• Einige Spiele stürzen ab, z. B. Super Paper Mario\n"
  11555. "• Wii-Spiele funktionieren überhaupt nicht in älteren Versionen von Dolphin "
  11556. "und in vielen anderen Programmen\n"
  11557. "\n"
  11558. "Bist du sicher, dass du trotzdem fortfahren willst?"
  11559. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:36
  11560. msgid ""
  11561. "You are configuring a \"Keyboard Controller\". This device is exclusively "
  11562. "for \"Phantasy Star Online Episode I & II\". If you are unsure, turn back "
  11563. "now and configure a \"Standard Controller\"."
  11564. msgstr ""
  11565. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:222
  11566. msgid "You are running the latest version available on this update track."
  11567. msgstr "Du führst die neueste verfügbare Version auf dieser Update-Spur aus."
  11568. #: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:89
  11569. msgid ""
  11570. "You are using an old free DSP ROM made by the Dolphin Team.\n"
  11571. "Due to emulation accuracy improvements, this ROM no longer works correctly.\n"
  11572. "\n"
  11573. "Delete the dsp_rom.bin and dsp_coef.bin files in the GC folder in the User "
  11574. "folder to use the most recent free DSP ROM, or replace them with good dumps "
  11575. "from a real GameCube/Wii.\n"
  11576. "\n"
  11577. "Would you like to stop now to fix the problem?\n"
  11578. "If you select \"No\", audio might be garbled."
  11579. msgstr ""
  11580. #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:337
  11581. msgid ""
  11582. "You cannot use the Wii Shop Channel without using your own device "
  11583. "credentials.\n"
  11584. "Please refer to the NAND usage guide for setup instructions: https://dolphin-"
  11585. "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
  11586. msgstr ""
  11587. "Du kannst den Wii-Shop-Kanal nicht verwenden, ohne deine eigenen Geräte-"
  11588. "Anmeldeinformationen zu verwenden.\n"
  11589. "Bitte beachte die NAND-Gebrauchsanleitung für Einrichtungsanweisungen: "
  11590. "https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
  11591. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:310
  11592. msgid ""
  11593. "You have %1 unsaved assembly tabs open\n"
  11594. "\n"
  11595. "Do you want to save all and exit?"
  11596. msgstr ""
  11597. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:229
  11598. msgid "You have to enter a name."
  11599. msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben."
  11600. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342
  11601. msgid "You must provide a name for your session!"
  11602. msgstr "Sie müssen einen Namen für Ihre Sitzung angeben!"
  11603. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:350
  11604. msgid "You must provide a region for your session!"
  11605. msgstr "Sie müssen eine Region für Ihre Sitzung angeben!"
  11606. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:314
  11607. msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect."
  11608. msgstr "Sie müssen Dolphin neu starten, damit die Änderungen wirksam werden."
  11609. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336
  11610. msgid "You must select a game to host!"
  11611. msgstr "Sie müssen ein Spiel zum Ausrichten auswählen!"
  11612. #: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:75
  11613. msgid ""
  11614. "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n"
  11615. "\n"
  11616. "Delete the dsp_rom.bin and dsp_coef.bin files in the GC folder in the User "
  11617. "folder to use the free DSP ROM, or replace them with good dumps from a real "
  11618. "GameCube/Wii.\n"
  11619. "\n"
  11620. "Would you like to stop now to fix the problem?\n"
  11621. "If you select \"No\", audio might be garbled."
  11622. msgstr ""
  11623. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1208
  11624. msgid ""
  11625. "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave "
  11626. "incorrectly or not allow saving."
  11627. msgstr ""
  11628. #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls)
  11629. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:135
  11630. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:175
  11631. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:202
  11632. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:133
  11633. msgid "Z"
  11634. msgstr "Z"
  11635. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:941
  11636. msgid "Zero 3 code not supported"
  11637. msgstr "Zero 3-Code wird nicht unterstützt"
  11638. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:943
  11639. msgid "Zero candidates remaining."
  11640. msgstr ""
  11641. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:961
  11642. msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
  11643. msgstr "Der Zero-Code ist Dolphin unbekannt: {0:08x}"
  11644. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:100
  11645. msgid "[%1, %2]"
  11646. msgstr "[%1, %2]"
  11647. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:110
  11648. msgid "[%1, %2] and [%3, %4]"
  11649. msgstr "[%1, %2] und [%3, %4]"
  11650. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:292
  11651. msgid "^ Xor"
  11652. msgstr "^ Xor"
  11653. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:176
  11654. msgid "aligned"
  11655. msgstr ""
  11656. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:209
  11657. msgid "any value"
  11658. msgstr "beliebiger Wert"
  11659. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
  11660. msgid "auto"
  11661. msgstr "auto"
  11662. #. i18n: The symbol/abbreviation for centimeters.
  11663. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:41
  11664. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:30
  11665. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:143
  11666. msgid "cm"
  11667. msgstr "cm"
  11668. #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/DX12Context.cpp:108
  11669. msgid "d3d12.dll could not be loaded."
  11670. msgstr "d3d12.dll konnte nicht geladen werden."
  11671. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:632
  11672. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:652
  11673. msgid "default"
  11674. msgstr "Standard"
  11675. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:654
  11676. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:384
  11677. msgid "disconnected"
  11678. msgstr "getrennt"
  11679. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:195
  11680. msgid "e-Reader Cards (*.raw);;All Files (*)"
  11681. msgstr ""
  11682. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:191
  11683. msgid "errno"
  11684. msgstr "errno"
  11685. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
  11686. msgid "fake-completion"
  11687. msgstr "fake-completion"
  11688. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:314
  11689. msgid "false"
  11690. msgstr ""
  11691. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:190
  11692. msgid "is equal to"
  11693. msgstr "ist gleich"
  11694. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:198
  11695. msgid "is greater than"
  11696. msgstr "ist größer als"
  11697. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:200
  11698. msgid "is greater than or equal to"
  11699. msgstr "ist größer als oder gleich"
  11700. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:194
  11701. msgid "is less than"
  11702. msgstr "ist kleiner als"
  11703. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:196
  11704. msgid "is less than or equal to"
  11705. msgstr "ist kleiner als oder gleich"
  11706. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:192
  11707. msgid "is not equal to"
  11708. msgstr "ist nicht gleich"
  11709. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:208
  11710. msgid "last value"
  11711. msgstr "letzter Wert"
  11712. #. i18n: The symbol/abbreviation for meters per second.
  11713. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:44
  11714. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:53
  11715. msgid "m/s"
  11716. msgstr "m/s"
  11717. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:218
  11718. msgid ""
  11719. "mGBA Save States (*.ss0 *.ss1 *.ss2 *.ss3 *.ss4 *.ss5 *.ss6 *.ss7 *.ss8 *."
  11720. "ss9);;All Files (*)"
  11721. msgstr ""
  11722. "mGBA-Spielstände (*.ss0 *.ss1 *.ss2 *.ss3 *.ss4 *.ss5 *.ss6 *.ss7 *.ss8 *."
  11723. "ss9);;Alle Dateien (*)"
  11724. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
  11725. msgid "none"
  11726. msgstr "kein"
  11727. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:81
  11728. msgid "or select a device"
  11729. msgstr "oder wähle ein Gerät"
  11730. #. i18n: "s" is the symbol for seconds.
  11731. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:47
  11732. msgid "s"
  11733. msgstr "s"
  11734. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101
  11735. msgid "sRGB"
  11736. msgstr "sRGB"
  11737. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:206
  11738. msgid "this value:"
  11739. msgstr "dieser Wert:"
  11740. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:317
  11741. msgid "true"
  11742. msgstr ""
  11743. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:35
  11744. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:185
  11745. msgid "uDraw GameTablet"
  11746. msgstr "uDraw GameTablet"
  11747. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:176
  11748. msgid "unaligned"
  11749. msgstr ""
  11750. #. i18n: This string is referring to a game mode in Super Smash Bros. Brawl called Masterpieces
  11751. #. where you play demos of NES/SNES/N64 games. This string is referring to a specific such demo
  11752. #. rather than the game mode as a whole, so please use the singular form. Official translations:
  11753. #. 名作トライアル (Japanese), Masterpieces (English), Meisterstücke (German), Chefs-d'œuvre
  11754. #. (French), Clásicos (Spanish), Capolavori (Italian), 클래식 게임 체험판 (Korean).
  11755. #. If your language is not one of the languages above, consider leaving the string untranslated
  11756. #. so that people will recognize it as the name of the game mode.
  11757. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:706
  11758. msgid "{0} (Masterpiece)"
  11759. msgstr "{0} (Meisterstück)"
  11760. #: Source/Core/UICommon/GameFile.cpp:844
  11761. msgid "{0} (NKit)"
  11762. msgstr "{0} (NKit)"
  11763. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:437
  11764. msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized"
  11765. msgstr ""
  11766. "{0} IPL im {1} Verzeichnis gefunden. Die Disc wird möglicherweise nicht "
  11767. "erkannt"
  11768. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1231
  11769. msgid "{0} failed to synchronize codes."
  11770. msgstr "{0} konnte Codes nicht synchroniseren."
  11771. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1173
  11772. msgid "{0} failed to synchronize."
  11773. msgstr "{0} konnte nicht synchronisert werden."
  11774. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:209
  11775. msgid ""
  11776. "{0} is not a directory, failed to move to *.original.\n"
  11777. " Verify your write permissions or move the file outside of Dolphin"
  11778. msgstr ""
  11779. "{0} ist kein Verzeichnis, verschieben nach *.original fehlgeschlagen.\n"
  11780. "Prüfe deine Schreibberechtigungen oder verschiebe die Datei nach außerhalb "
  11781. "von Dolphin"
  11782. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:265
  11783. #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1703
  11784. msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%"
  11785. msgstr "{0} von {1} Blöcken. Komprimierungsrate {2}%"
  11786. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:200
  11787. msgid "{0} was not a directory, moved to *.original"
  11788. msgstr "{0} war kein Verzeichnis, verschoben nach *.original"
  11789. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:294
  11790. msgid "| Or"
  11791. msgstr "| Oder"
  11792. #. i18n: This message uses curly quotes in English. If you want to use curly quotes
  11793. #. in your translation, please use the type of curly quotes that's appropriate for
  11794. #. your language. If you aren't sure which type is appropriate, see
  11795. #. https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Specific_language_features
  11796. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:92
  11797. msgid ""
  11798. "© 2003-2024+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. "
  11799. "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
  11800. msgstr ""
  11801. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
  11802. #. i18n: The degrees symbol.
  11803. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
  11804. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
  11805. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
  11806. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
  11807. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
  11808. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
  11809. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:61
  11810. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:37
  11811. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:30
  11812. msgid "°"
  11813. msgstr "°"
  11814. #. i18n: "°/s" is the symbol for degrees (angular measurement) divided by seconds.
  11815. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:39
  11816. msgid "°/s"
  11817. msgstr "°/s"
  11818. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:53
  11819. msgid "✔ Invite"
  11820. msgstr "✔ Einladen"
  11821. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:54
  11822. msgid "✖ Decline"
  11823. msgstr "✖ Ablehnen"