billing.php 203 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171
  1. <?php
  2. // misc
  3. $lang['def']['Taskbar'] = 'Barra de tareas';
  4. $lang['def']['Internet users'] = 'Usuarios';
  5. $lang['def']['Directories'] = 'Directorios';
  6. $lang['def']['Reports'] = 'Informes';
  7. $lang['def']['System reports'] = 'Informes del sistema';
  8. $lang['def']['User search'] = 'Búsqueda de usuario';
  9. $lang['def']['Users online'] = 'Usuarios en línea';
  10. $lang['def']['Users registration'] = 'Registro de usuario';
  11. $lang['def']['Equipment'] = 'Equipos';
  12. $lang['def']['Switches'] = 'Switches';
  13. $lang['def']['Models'] = 'Modelos';
  14. $lang['def']['Modems'] = 'Modems';
  15. $lang['def']['System'] = 'Sistema';
  16. $lang['def']['New admins'] = 'Nuevos administradores';
  17. $lang['def']['Administrator registration'] = 'Registrar administrador';
  18. $lang['def']['Administrators registration'] = 'Registrar un nuevo administrador';
  19. $lang['def']['Administrators permissions'] = 'Derechos de administrador';
  20. $lang['def']['SQL Console'] = 'Consola SQL';
  21. $lang['def']['Create'] = 'Crear';
  22. $lang['def']['Save'] = 'Guardar';
  23. $lang['def']['Actions'] = 'Acciones';
  24. $lang['def']['Phone'] = 'Teléfono';
  25. $lang['def']['Yes'] = 'Sí';
  26. $lang['def']['No'] = 'No';
  27. $lang['def']['Build'] = 'Estructura';
  28. $lang['def']['Apartment'] = 'Apartamento';
  29. $lang['def']['Service'] = 'Servicio';
  30. $lang['def']['Back to user profile'] = 'Volver al perfil de usuario';
  31. $lang['def']['Back to user edit'] = 'Volver a la edición del usuario';
  32. $lang['def']['Change'] = 'Cambiar';
  33. $lang['def']['Entrance'] = 'Entrada';
  34. $lang['def']['Floor'] = 'Piso';
  35. //City
  36. $lang['def']['Cityes'] = 'Ciudades';
  37. $lang['def']['Create new city'] = 'Crear una nueva ciudad';
  38. $lang['def']['New City name'] = 'Nombre de la nueva ciudad';
  39. $lang['def']['New City alias'] = 'Nuevo alias de ciudad';
  40. $lang['def']['Available cities'] = 'Ciudades existentes';
  41. $lang['def']['City name'] = 'Nombre de la ciudad';
  42. $lang['def']['City alias'] = 'Alias de la ciudad';
  43. $lang['def']['City'] = 'Ciudad';
  44. $lang['def']['Edit City'] = 'Editar ciudad';
  45. //Streets
  46. $lang['def']['Streets'] = 'Calles';
  47. $lang['def']['Create new street'] = 'Crear una nueva calle';
  48. $lang['def']['New Street name'] = 'Nuevo nombre de la calle';
  49. $lang['def']['New Street alias '] = 'Nuevo alias de calle';
  50. $lang['def']['Available streets'] = 'Calles disponibles';
  51. $lang['def']['Street name'] = 'Nombre de la calle';
  52. $lang['def']['Street alias'] = 'Alias de la calle';
  53. $lang['def']['New Street alias'] = 'Nuevo alias de calle';
  54. $lang['def']['Street'] = 'Calle';
  55. $lang['def']['Edit Street'] = 'Editar calle';
  56. //builds
  57. $lang['def']['Builds editor'] = 'Editor de la Estructura';
  58. $lang['def']['Builds'] = 'Estructura';
  59. $lang['def']['Add build'] = 'Agregar Estructura';
  60. $lang['def']['New build number'] = 'Nuevo número de casa';
  61. $lang['def']['Available buildings on street'] = 'Estructura disponibles en la calle';
  62. $lang['def']['Building number'] = 'Número de Estructura';
  63. //networks
  64. $lang['def']['Networks'] = 'Redes';
  65. $lang['def']['First IP'] = 'IP inicial';
  66. $lang['def']['Last IP'] = 'Última IP';
  67. $lang['def']['Network type'] = 'Tipo de red';
  68. $lang['def']['Delete network'] = 'Eliminar red';
  69. $lang['def']['Services'] = 'Servicios';
  70. $lang['def']['Service name'] = 'Nombre del servicio';
  71. $lang['def']['Delete service'] = 'Eliminar servicio';
  72. $lang['def']['Add service'] = 'Agregar servicio';
  73. $lang['def']['Service network'] = 'Red del servicio';
  74. $lang['def']['Service description'] = 'Nombre del servicio';
  75. $lang['def']['Add network'] = 'Agregar red';
  76. $lang['def']['Network'] = 'Red';
  77. //DHCP
  78. $lang['def']['Available DHCP networks'] = 'Redes DHCP disponibles';
  79. $lang['def']['Network description'] = 'Descripción de la red';
  80. $lang['def']['DHCP config name '] = 'Archivo de configuración DHCP';
  81. $lang['def']['Network description '] = 'Descripción de la red';
  82. $lang['def']['Add DHCP network'] = 'Agregar red DHCP';
  83. //Tariffs
  84. $lang['def']['Available tariffs'] = 'Tarifas disponibles';
  85. $lang['def']['Tariffs'] = 'Tarifas';
  86. $lang['def']['Create new tariff'] = 'Crear una nueva tarifa';
  87. $lang['def']['Tariff name'] = 'Nombre de la tarifa';
  88. $lang['def']['Tariff Fee'] = 'Precio de la tarifa';
  89. $lang['def']['Edit Tariff'] = 'Editar tarifa';
  90. $lang['def']['Fee'] = 'Precio';
  91. $lang['def']['Prepaid traffic'] = 'Tráfico prepago';
  92. $lang['def']['Counting traffic'] = 'Contando tráfico';
  93. $lang['def']['Cost of freezing'] = 'Costo de congelación';
  94. $lang['def']['Hours'] = 'Horas';
  95. $lang['def']['Minutes'] = 'Minutos';
  96. $lang['def']['Price does not depend on time'] = 'El precio no depende del tiempo';
  97. $lang['def']['Price day'] = 'Precio diario';
  98. $lang['def']['Without threshold'] = 'Sin umbral';
  99. $lang['def']['Threshold'] = 'Umbral';
  100. $lang['def']['Day'] = 'Día';
  101. $lang['def']['Night'] = 'Noche';
  102. $lang['def']['Price night'] = 'Precio nocturno';
  103. $lang['def']['Tariff speeds'] = 'Tarifas de Velocidades';
  104. $lang['def']['Download speed'] = 'Velocidad de Descarga Kbit/s';
  105. $lang['def']['Upload speed'] = 'Velocidad de carga Kbit/s';
  106. $lang['def']['Edit speed'] = 'Editar velocidad';
  107. $lang['def']['Down speed Kbit/s'] = 'Velocidad de descarga Kbit/s';
  108. $lang['def']['Up speed Kbit/s'] = 'Velocidad de carga Kbit/s';
  109. //Taskman
  110. $lang['def']['Employee'] = 'Empleados';
  111. $lang['def']['Appointment'] = 'Nombramiento';
  112. $lang['def']['Job types'] = 'Tipos de trabajos';
  113. $lang['def']['Job type'] = 'Tipo de trabajo';
  114. $lang['def']['Jobs'] = 'Trabajos';
  115. $lang['def']['Worker'] = 'Empleado';
  116. $lang['def']['Job'] = 'Trabajo';
  117. $lang['def']['Create task'] = 'Crear tarea';
  118. $lang['def']['Current date'] = 'Fecha actual';
  119. $lang['def']['Task address'] = 'Dirección de la tarea';
  120. $lang['def']['Job note'] = 'Notas de tarea';
  121. $lang['def']['Target date'] = 'Fecha objetivo';
  122. $lang['def']['Create date'] = 'Fecha de Creación';
  123. $lang['def']['Worker done'] = 'Quien lo hizo';
  124. $lang['def']['Finish date'] = 'Fecha de finalización';
  125. $lang['def']['Task list'] = 'Lista de tareas';
  126. $lang['def']['Manage tasks'] = 'Administrar tareas';
  127. $lang['def']['Finish note'] = 'Notas de ejecución';
  128. $lang['def']['After setting up finish date task will be marked as done'] = 'Después de configurar esta fecha, la tarea se considerará completada';
  129. $lang['def']['List all tasks'] = 'Ver todas las tareas';
  130. $lang['def']['Today tasks'] = 'Tareas programadas para hoy';
  131. $lang['def']['Tomorrow tasks'] = 'Tareas programadas para mañana';
  132. $lang['def']['Today done'] = 'Hecho hoy';
  133. $lang['def']['Edit task'] = 'Editar tarea';
  134. $lang['def']['Expired tasks'] = 'Tareas caducadas';
  135. //Events
  136. $lang['def']['Last events'] = 'Eventos recientes';
  137. $lang['def']['On page'] = 'En la página';
  138. $lang['def']['Show'] = 'Mostrar';
  139. $lang['def']['By date'] = 'Por fecha';
  140. $lang['def']['Event'] = 'Evento';
  141. $lang['def']['Events'] = 'Eventos';
  142. //Online
  143. $lang['def']['Full address'] = 'Dirección completa';
  144. $lang['def']['Total'] = 'Total';
  145. $lang['def']['Active users'] = 'Usuarios activos';
  146. $lang['def']['Inactive users'] = 'Usuarios inactivos';
  147. $lang['def']['Traffic'] = 'Tráfico';
  148. $lang['def']['Credit total'] = 'Crédito total';
  149. $lang['def']['Real Name'] = 'Nombre completo';
  150. $lang['def']['Tariff'] = 'Tarifa';
  151. $lang['def']['Active'] = 'Activo';
  152. $lang['def']['Balance'] = 'Balance';
  153. $lang['def']['Credit'] = 'Crédito';
  154. //Profile
  155. $lang['def']['Login'] = 'Iniciar sesión';
  156. $lang['def']['Real name'] = 'Nombre completo';
  157. $lang['def']['Mobile'] = 'Móvil';
  158. $lang['def']['Email'] = 'Correo electrónico';
  159. $lang['def']['Planned tariff change'] = 'Cambio de tarifa planificado';
  160. $lang['def']['Credit expire'] = 'Crédito hasta';
  161. $lang['def']['Prepayed traffic'] = 'Tráfico prepago';
  162. $lang['def']['Always Online'] = 'Siempre en línea';
  163. $lang['def']['Disable detailed stats'] = 'Desactivar estadísticas detalladas';
  164. $lang['def']['Freezed'] = 'Congelado';
  165. $lang['def']['Disabled'] = 'Deshabilitado';
  166. $lang['def']['User profile'] = 'Perfil de usuario';
  167. $lang['def']['Details'] = 'Detalles';
  168. $lang['def']['Traffic stats'] = 'Estadísticas de tráfico';
  169. $lang['def']['Cash'] = 'Efectivo';
  170. $lang['def']['Change MAC'] = 'Cambiar MAC';
  171. $lang['def']['Address'] = 'Dirección';
  172. $lang['def']['Reset user'] = 'Restablecer usuario';
  173. // User edit
  174. $lang['def']['Parameter'] = 'Parámetro';
  175. $lang['def']['Current value'] = 'Valor actual';
  176. $lang['def']['Speed override'] = 'Reasignación de velocidad';
  177. $lang['def']['Notes'] = 'Notas';
  178. $lang['def']['AlwaysOnline'] = 'Siempre en línea';
  179. $lang['def']['User down'] = 'Usuario Deshabilitado';
  180. $lang['def']['User passive'] = 'Usuario congelado';
  181. $lang['def']['Detailed stats'] = 'Estadísticas detalladas';
  182. $lang['def']['phone'] = 'teléfono';
  183. $lang['def']['mobile'] = 'móvil';
  184. $lang['def']['Finance operations'] = 'Operaciones financieras';
  185. $lang['def']['Occupancy'] = 'Cambiar dirección';
  186. $lang['def']['Edit user'] = 'Editar usuario';
  187. // User params editors
  188. $lang['def']['Contract'] = 'Contrato';
  189. $lang['def']['Edit password'] = 'Editar contraseña';
  190. $lang['def']['Edit realname'] = 'Edición del nombre completo.';
  191. $lang['def']['Current Real Name'] = 'Nombre completo actual';
  192. $lang['def']['New Real Name'] = 'Nuevo nombre completo';
  193. $lang['def']['Edit phone'] = 'Editar teléfono';
  194. $lang['def']['Current phone'] = 'Teléfono actual';
  195. $lang['def']['New Phone'] = 'Nuevo teléfono';
  196. $lang['def']['Edit mobile'] = 'Editar móvil';
  197. $lang['def']['Current mobile'] = 'Móvil actual';
  198. $lang['def']['New mobile'] = 'Nuevo móvil';
  199. $lang['def']['Edit contract'] = 'Editar contrato';
  200. $lang['def']['contract'] = 'contrato';
  201. $lang['def']['Current contract'] = 'Contrato actual';
  202. $lang['def']['New contract'] = 'Nuevo contrato';
  203. $lang['def']['Edit mail'] = 'Editar correo electrónico';
  204. $lang['def']['Current mail'] = 'Correo actual';
  205. $lang['def']['New mail'] = 'Nuevo correo';
  206. $lang['def']['Edit tariff'] = 'Editar tarifa';
  207. $lang['def']['Current tariff'] = 'Tarifa actual';
  208. $lang['def']['Next month'] = 'Desde el próximo mes';
  209. $lang['def']['Edit speed override'] = 'Editar la reasignación de velocidad (sin pasar por la tarifa)';
  210. $lang['def']['Current speed override'] = 'Velocidad actual';
  211. $lang['def']['New speed override'] = 'Nueva velocidad';
  212. $lang['def']['Edit AlwaysOnline'] = 'Editar siempre en línea';
  213. $lang['def']['Current AlwaysOnline state'] = 'Estado actual';
  214. $lang['def']['Edit Down'] = 'Editar desconexión';
  215. $lang['def']['Current Down state'] = 'Estado actual deshabilitado';
  216. $lang['def']['Edit passive'] = 'Congelar usuario';
  217. $lang['def']['Current passive state'] = 'El usuario está congelado';
  218. $lang['def']['Edit MAC'] = 'Editar MAC';
  219. $lang['def']['Current MAC'] = 'MAC actual';
  220. $lang['def']['New MAC'] = 'Nuevo MAC';
  221. $lang['def']['User lifestory'] = 'Historia de vida del usuario';
  222. $lang['def']['Who?'] = '¿Quien?';
  223. $lang['def']['When?'] = '¿Cuándo?';
  224. $lang['def']['What happen?'] = '¿Qué pasó?';
  225. $lang['def']['Traffic classes'] = 'Clases de trafico';
  226. $lang['def']['Rule number'] = 'Número de regla';
  227. $lang['def']['Rule name '] = 'Nombre de regla';
  228. $lang['def']['Add new traffic class'] = 'Agregar nueva clase de tráfico';
  229. $lang['def']['Direction number'] = 'Número de dirección';
  230. $lang['def']['Direction name'] = 'Nombre de clase';
  231. //bablo
  232. $lang['def']['Money'] = 'Dinero';
  233. $lang['def']['Current Cash state'] = 'Estado actual de la cuenta';
  234. $lang['def']['New cash'] = 'Monto de pago';
  235. $lang['def']['Payment type'] = 'Tipo de pago';
  236. $lang['def']['Payment notes'] = 'Notas de pago';
  237. $lang['def']['Add cash'] = 'Agregar dinero';
  238. $lang['def']['Correct saldo'] = 'Ajuste de balance';
  239. $lang['def']['Set cash'] = 'Establecer Dinero';
  240. $lang['def']['Cash money'] = 'Dinero en efectivo';
  241. $lang['def']['Previous payments'] = 'Pagos anteriores';
  242. $lang['def']['Payment'] = 'Pago';
  243. $lang['def']['Balance before'] = 'Balance antes';
  244. $lang['def']['Cash type'] = 'Tipo de pago';
  245. $lang['def']['Payment note'] = 'Notas de pago';
  246. $lang['def']['Edit payment types'] = 'Editar tipos de pago';
  247. //permissions
  248. $lang['def']['right to control user balance'] = 'derecho a administrar una cuenta de usuario';
  249. $lang['def']['right to register admins'] = 'derecho a registrar administradores';
  250. $lang['def']['right to control user AlwaysOnline'] = 'derecho a controlar el usuario AlwaysOnline';
  251. $lang['def']['right to control builds'] = 'derecho a controlar estructuras';
  252. $lang['def']['right to control cash types'] = 'derecho a controlar los tipos de efectivo';
  253. $lang['def']['right to control cyties'] = 'derecho a controlar ciudades';
  254. $lang['def']['right to control user contract'] = 'derecho a controlar el contrato del usuario';
  255. $lang['def']['right to control user credit'] = 'derecho a controlar el crédito del usuario';
  256. $lang['def']['right to control DHCP settings'] = 'derecho a controlar la configuración de DHCP';
  257. $lang['def']['right to control user down'] = 'derecho a controlar al usuario';
  258. $lang['def']['right to control user detailed stats'] = 'derecho a controlar estadísticas detalladas del usuario';
  259. $lang['def']['right to control employees'] = 'derecho a controlar a los empleados';
  260. $lang['def']['right to view events'] = 'derecho a ver eventos';
  261. $lang['def']['Right to send e-mails to users and manage feedback requests'] = 'Derecho a enviar correos electrónicos a los usuarios y gestionar solicitudes de comentarios';
  262. $lang['def']['right view users lifestory'] = 'derecho a ver el historial de los usuarios';
  263. $lang['def']['right to control user MAC address'] = 'derecho a controlar la dirección MAC del usuario.';
  264. $lang['def']['right to control user email'] = 'derecho a administrar el correo del usuario';
  265. $lang['def']['right to control user mobile'] = 'derecho a cambiar de móvil';
  266. $lang['def']['right to control networks'] = 'derecho a controlar redes';
  267. $lang['def']['right to control user notes'] = 'derecho a controlar las notas del usuario';
  268. $lang['def']['right to view online users'] = 'derecho a ver usuarios en línea';
  269. $lang['def']['right to control user passive state'] = 'derecho a controlar el estado pasivo del usuario';
  270. $lang['def']['right to control user passwords'] = 'derecho a controlar las contraseñas de los usuarios';
  271. $lang['def']['right to control admin permissions'] = 'derecho a controlar los permisos de administrador';
  272. $lang['def']['right to control user phone'] = 'derecho a controlar el teléfono del usuario';
  273. $lang['def']['right to control user real name'] = 'derecho a controlar el nombre real del usuario';
  274. $lang['def']['right to reset user'] = 'derecho a restablecer usuario';
  275. $lang['def']['right to control user speed override'] = 'derecho a controlar la anulación de velocidad del usuario';
  276. $lang['def']['right to use SQL console'] = 'derecho a usar la consola SQL';
  277. $lang['def']['right to manage streets'] = 'derecho a gestionar calles';
  278. $lang['def']['right to edit user tariff'] = 'derecho de cambiar la tarifa al usuario';
  279. $lang['def']['right to manage tariffs'] = 'derecho a gestionar tarifas';
  280. $lang['def']['right to tariff speeds'] = 'derecho a velocidades de tarifas';
  281. $lang['def']['right to access taskbar'] = 'derecho a acceder a la barra de tareas';
  282. $lang['def']['right to control tasks'] = 'derecho a controlar tareas';
  283. $lang['def']['right to access user editors'] = 'derecho de acceso a editores de usuarios';
  284. $lang['def']['right to view user profile'] = 'derecho a ver el perfil del usuario';
  285. $lang['def']['right to register new users'] = 'derecho a registrar nuevos usuarios';
  286. $lang['def']['right to dump database'] = 'derecho a volcar la base de datos';
  287. $lang['def']['right to control user address'] = 'derecho a cambiar la dirección del usuario';
  288. $lang['def']['right to control NAS servers'] = 'derecho a controlar servidores NAS';
  289. $lang['def']['right to view finance report'] = 'derecho a ver el informe financiero';
  290. $lang['def']['right view system health report'] = 'derecho ver informe de estado del sistema';
  291. $lang['def']['right to edit traffic classes'] = 'derecho a editar clases de tráfico';
  292. $lang['def']['right to use Winbox interface'] = 'derecho a usar la interfaz de Winbox';
  293. // rev 272
  294. $lang['def']['DHCP config name'] = 'Nombre de configuración de DHCP';
  295. $lang['def']['Rule name'] = 'Nombre de la regla';
  296. $lang['def']['Network Access Servers'] = 'Servidores de acceso (NAS)';
  297. $lang['def']['NAS name'] = 'Nombre del NAS';
  298. $lang['def']['NAS type'] = 'Tipo de NAS';
  299. $lang['def']['Bandwidthd URL'] = 'URL de ancho de banda';
  300. $lang['def']['Year'] = 'Año';
  301. $lang['def']['Payments by date'] = 'Pagos por fecha';
  302. $lang['def']['Payments by'] = 'Pagos por';
  303. $lang['def']['Month'] = 'Mes';
  304. $lang['def']['Payments count'] = 'Numero de Pagos';
  305. $lang['def']['Visual'] = 'Visualmente';
  306. $lang['def']['Today payments'] = 'Pago de hoy';
  307. $lang['def']['Month payments'] = 'Pagos mensuales';
  308. $lang['def']['User lifestory'] = 'Historia del usuario';
  309. $lang['def']['Backup'] = 'Copia de seguridad';
  310. $lang['def']['Create backup'] = 'Crear una copia de seguridad de todas las tablas de la base de datos';
  311. $lang['def']['I`m ready'] = 'Estoy listo';
  312. $lang['def']['Backup saved'] = 'Copia de seguridad guardada';
  313. $lang['def']['Add new'] = 'Agregar nuevo';
  314. $lang['def']['Change user apartment'] = 'Cambiar apartamento de usuario';
  315. $lang['def']['Value'] = 'Valor';
  316. $lang['def']['Current state'] = 'Estado actual';
  317. $lang['def']['User occupancy'] = 'Ocupación del usuario';
  318. $lang['def']['Edit credit'] = 'Editar crédito';
  319. $lang['def']['Current credit'] = 'Crédito actual';
  320. $lang['def']['New credit'] = 'Nuevo crédito';
  321. $lang['def']['Edit notes'] = 'Editar nota';
  322. $lang['def']['Current notes'] = 'Nota actuale';
  323. $lang['def']['New notes'] = 'Nueva nota';
  324. $lang['def']['Edit detailed stats'] = 'Editar estadísticas detalladas';
  325. // rev 284
  326. $lang['def']['Finance report'] = 'Informe financiero';
  327. $lang['def']['Tariffs report'] = 'Informe de tarifas';
  328. $lang['def']['System health'] = 'Estado del sistema';
  329. $lang['def']['System health with phpSysInfo'] = 'Estado del sistema con phpSysInfo';
  330. $lang['def']['Process'] = 'Proceso';
  331. $lang['def']['Uptime'] = 'Tiempo de actividad';
  332. $lang['def']['right to control user credit expiration date'] = 'derecho a controlar la fecha de vencimiento del crédito del usuario';
  333. $lang['def']['right to view tariffs report'] = 'derecho a ver el informe de tarifas';
  334. $lang['def']['right to view user traffic stats'] = 'derecho a ver las estadísticas de tráfico de usuarios';
  335. $lang['def']['Payment types'] = 'Tipos de pago';
  336. $lang['def']['Current month traffic stats'] = 'Estadísticas de tráfico del mes actual';
  337. $lang['def']['Previous month traffic stats'] = 'Estadísticas de tráfico del mes anterior';
  338. $lang['def']['Downloaded'] = 'Recibidos';
  339. $lang['def']['Uploaded'] = 'Enviado';
  340. $lang['def']['No user graphs because no NAS with bandwidthd for his network'] = 'No hay gráficos de usuario porque no hay NAS con ancho de banda para su red';
  341. $lang['def']['Edit credit expire'] = 'Editar crédito expira';
  342. $lang['def']['Current credit expire'] = 'El crédito actual expira';
  343. $lang['def']['New credit expire'] = 'Nuevo crédito expira';
  344. //rev 296
  345. $lang['def']['User signups by year'] = 'Suscripciones de usuarios por año';
  346. $lang['def']['Current month user signups'] = 'Suscripciones de este mes';
  347. $lang['def']['Popularity of tariffs among users'] = 'Popularidad de las tarifas entre los usuarios';
  348. $lang['def']['Users with speed overrides'] = 'Reasignación de velocidad de Usuarios';
  349. $lang['def']['Signup report'] = 'Informe de registro';
  350. $lang['def']['right to view signup report'] = 'derecho a ver el informe de registro';
  351. $lang['def']['right to view speedcontrol'] = 'derecho a ver el informe de velocidad';
  352. $lang['def']['Users speed control'] = 'Control de velocidad de usuarios';
  353. //rev 307
  354. $lang['def']['Graphs'] = 'Gráficos';
  355. $lang['def']['Graph by day'] = 'Gráfico por dia';
  356. $lang['def']['Graph by week'] = 'Gráfico por semana';
  357. $lang['def']['Graph by month'] = 'Gráfico por mes';
  358. $lang['def']['Graph by year'] = 'Gráfico por año';
  359. $lang['def']['Online users'] = 'Usuarios en línea';
  360. $lang['def']['Backup billing database'] = 'Respaldo DB billing ';
  361. $lang['def']['Planned tariff changes'] = 'Cambios tarifarios planificados';
  362. $lang['def']['right to search users'] = 'derecho a buscar usuarios';
  363. $lang['def']['Profile fields search'] = 'Búsqueda de campos de perfil';
  364. $lang['def']['Search by'] = 'Buscar por';
  365. //rev 336
  366. $lang['def']['Signups'] = 'Suscripciones';
  367. $lang['def']['Tags'] = 'Etiquetas';
  368. $lang['def']['Tag types'] = 'Tipos de etiquetas';
  369. $lang['def']['Color'] = 'Color';
  370. $lang['def']['Priority'] = 'Prioridad';
  371. $lang['def']['Total payments'] = 'Total pagado';
  372. $lang['def']['Last payment'] = 'Ultimo pago';
  373. $lang['def']['right to control user tags'] = 'derecho a controlar las etiquetas de usuario';
  374. $lang['def']['Current month'] = 'Mes actual';
  375. $lang['def']['Previous month'] = 'Mes anterior';
  376. $lang['def']['Job report'] = 'Informe de trabajo';
  377. //rev 356
  378. $lang['def']['Virtual services'] = 'Servicios virtuales';
  379. $lang['def']['Tag'] = 'Etiqueta';
  380. $lang['def']['virtual services cash'] = 'servicios virtuales en efectivo';
  381. $lang['def']['stargazer user cash'] = 'usuario Stargazer en efectivo';
  382. $lang['def']['Add virtual service'] = 'Agregar servicio virtual';
  383. $lang['def']['Add tag'] = 'Añadir etiqueta';
  384. $lang['def']['Delete tag'] = 'Eliminar etiqueta';
  385. $lang['def']['Tag cloud'] = 'Nube de etiquetas';
  386. //cess
  387. $lang['def']['Bank account'] = 'Cuenta bancaria';
  388. $lang['def']['Bank name'] = 'Nombre del banco';
  389. $lang['def']['Bank code'] = 'Código bancario';
  390. $lang['def']['EDRPOU'] = 'EDRPOU';
  391. $lang['def']['IPN'] = 'IPN';
  392. $lang['def']['License number'] = 'Número de licencia';
  393. $lang['def']['Juridical address'] = 'Domicilio legal';
  394. $lang['def']['Phisical address'] = 'Dirección física';
  395. $lang['def']['Contrahent name'] = 'Nombre de la empresas';
  396. $lang['def']['Available contrahens'] = 'Empresas existentes';
  397. $lang['def']['Contrahens'] = 'Empresas';
  398. //rev 402
  399. $lang['def']['Contrahent assign'] = 'Asignación de agentes de área';
  400. $lang['def']['Available assigns'] = 'Áreas asignadas';
  401. // rev 423
  402. $lang['def']['Export payments data'] = 'Exportar datos de pago';
  403. $lang['def']['Export payments'] = 'Exportación de pago';
  404. $lang['def']['From'] = 'De';
  405. $lang['def']['To'] = 'A';
  406. $lang['def']['System settings'] = 'Configuraciones del sistema';
  407. $lang['def']['Stargazer interaction handler'] = 'Método de interacción Stargazer';
  408. $lang['def']['sgconf path'] = 'sgconf path';
  409. $lang['def']['sgconf_xml path'] = 'sgconf_xml path';
  410. $lang['def']['Stargazer host'] = 'Stargazer host';
  411. $lang['def']['Stargazer port'] = 'Stargazer port';
  412. $lang['def']['XML RPC port'] = 'XML RPC port';
  413. $lang['def']['Stargazer admin login'] = 'Inicio de sesión de administrador de Stargazer';
  414. $lang['def']['Stargazer admin password'] = 'Contraseña de administrador de Stargazer';
  415. $lang['def']['Ubilling setup'] = 'Configuración de Ubilling';
  416. $lang['def']['External programs'] = 'External programs';
  417. $lang['def']['sudo path'] = 'sudo path';
  418. $lang['def']['batch top path'] = 'batch top path';
  419. $lang['def']['cat path'] = 'cat path';
  420. $lang['def']['grep path'] = 'grep path';
  421. $lang['def']['isc-dhcpd init path'] = 'isc-dhcpd init path';
  422. $lang['def']['uptime path'] = 'uptime path';
  423. $lang['def']['PHPSysInfo path'] = 'PHPSysInfo path';
  424. $lang['def']['Taskbar module icon size'] = 'Tamaño del icono del módulo de la barra de tareas';
  425. $lang['def']['Register new users with random MAC'] = 'Registrar nuevos usuarios con MAC aleatorio';
  426. $lang['def']['Register new users with AlwaysOnline flag'] = 'Registre nuevos usuarios con el indicador Siempre en línea';
  427. $lang['def']['Register users with disabled detailed stats'] = 'Registre nuevos usuarios con estadísticas detalladas desactivadas';
  428. $lang['def']['Database setup'] = 'Configuración de la DB';
  429. $lang['def']['MySQL server hostname '] = 'MySQL server hostname';
  430. $lang['def']['MySQL server port'] = 'MySQL server port';
  431. $lang['def']['MySQL user login'] = 'MySQL user login';
  432. $lang['def']['MySQL user password'] = 'MySQL user password';
  433. $lang['def']['MySQL database name'] = 'NMySQL database name';
  434. $lang['def']['MySQL encoding'] = 'MySQL encoding';
  435. $lang['def']['Custom features'] = 'Características personalizadas';
  436. $lang['def']['New MAC report in MAC edit dialogue'] = 'Mostrar nuevo MAC en el diálogo de edición MAC';
  437. $lang['def']['Enable DOCSIS support'] = 'Habilitar soporte DOCSIS';
  438. $lang['def']['DOCSIS modems network ID'] = 'Red de módem DOCSIS';
  439. $lang['def']['DOCSIS modems config source path'] = 'Ruta a los archivos fuente de configuración del módem';
  440. $lang['def']['DOCIS modems config binary path'] = 'Ruta a los binarios de configuración del módem DOCIS';
  441. $lang['def']['Payments export'] = 'Exportación de pago';
  442. $lang['def']['Assign agents with different streets'] = 'Asignar agentes con diferentes calles.';
  443. $lang['def']['Export only positive payments'] = 'Exportar solo pagos positivos';
  444. $lang['def']['Export time begin'] = 'Exportar el comienzo del día';
  445. $lang['def']['Export time end'] = 'Exportar fin del dia';
  446. $lang['def']['Export format'] = 'Formato de exportación';
  447. $lang['def']['Template'] = 'Plantilla';
  448. $lang['def']['Template head'] = 'Plantilla head';
  449. $lang['def']['Template '] = 'Plantilla end';
  450. $lang['def']['Export encoding'] = 'Codificación de exportación';
  451. $lang['def']['Import encoding'] = 'Importar codificación';
  452. //rev 426
  453. $lang['def']['right to control contrahens'] = 'derecho a controlar los contrans';
  454. $lang['def']['right to view new MAC report'] = 'derecho a ver el informe sobre el nuevo MAC';
  455. $lang['def']['right to export payments to 1C'] = 'derecho a exportar pagos a 1C';
  456. $lang['def']['right to change billing settings'] = 'derecho a cambiar la configuración de facturación';
  457. $lang['def']['right to control user virtual services'] = 'derecho a controlar los servicios virtuales del usuario';
  458. $lang['def']['Admins'] = 'Administradores';
  459. $lang['def']['Admin'] = 'Administrador';
  460. $lang['def']['Administrator registered'] = 'Administrador registrado';
  461. $lang['def']['His permissions you can setup via corresponding module'] = 'Sus permisos se pueden configurar a través del módulo correspondiente';
  462. //rev 432 Profile plugins loader
  463. $lang['def']['Default agent assign'] = 'Asignación de agente predeterminada';
  464. $lang['def']['Profile plugins loader'] = 'Cargador de complementos de perfil';
  465. $lang['def']['User integrity checker'] = 'Comprobación de integridad del usuario';
  466. $lang['def']['Fix'] = 'Arreglar';
  467. //rev 469
  468. $lang['def']['ping path'] = 'Camino de ping';
  469. //rev 482
  470. $lang['def']['User pinger'] = 'User pinger';
  471. $lang['def']['Traffic detailed stats'] = 'Estadísticas detalladas';
  472. $lang['def']['Change IP'] = 'Cambio de IP';
  473. $lang['def']['Detailed stats by day'] = 'Estadísticas detalladas por día';
  474. $lang['def']['Session start'] = 'Inicio de sesión';
  475. $lang['def']['Session end'] = 'Fin de sesión';
  476. $lang['def']['Docsis modems support'] = 'Soporte de módems Docsis';
  477. $lang['def']['right to check user integrity'] = 'derecho a verificar la integridad del usuario';
  478. $lang['def']['right to ping user'] = 'derecho a hacer ping a los usuarios';
  479. $lang['def']['right to view users detailed stats'] = 'derecho a ver estadísticas detalladas de los usuarios';
  480. $lang['def']['right to print user payments'] = 'derecho a imprimir los pagos de los usuarios.';
  481. //rev 490
  482. $lang['def']['Simple MAC selector'] = 'Selector de MAC simple';
  483. $lang['def']['Manual MAC input'] = 'Entrada manual de MAC';
  484. $lang['def']['Current user IP'] = 'Dirección IP actual';
  485. $lang['def']['Change user IP'] = 'Cambiar IP de usuario';
  486. $lang['def']['New IP service'] = 'Nuevo servicio IP (se instalará el primero libre)';
  487. //rev503
  488. $lang['def']['Cards generation'] = 'Generación de tarjeta';
  489. $lang['def']['Count'] = 'Cantidad';
  490. $lang['def']['Price'] = 'Precio';
  491. $lang['def']['Serial number'] = 'Número de serie';
  492. $lang['def']['Used'] = 'Usado';
  493. $lang['def']['Usage date'] = 'Fecha de uso';
  494. $lang['def']['Used login'] = 'Utilizado por inicio de sesión';
  495. $lang['def']['Used IP'] = 'Usado con IP';
  496. $lang['def']['With selected'] = 'Con seleccionado';
  497. $lang['def']['Available payment cards'] = 'Tarjetas de recarga disponibles';
  498. $lang['def']['Export serials'] = 'Números de exportación';
  499. $lang['def']['Mark as active'] = 'Marcar como activo';
  500. $lang['def']['Mark as inactive'] = 'Marcar como inactivo';
  501. $lang['def']['Any payments yet'] = 'Aún no hay pagos';
  502. $lang['def']['Export'] = 'Exportar';
  503. $lang['def']['Payment cards'] = 'Tarjetas de pago';
  504. $lang['def']['Cards generated'] = 'Tarjetas generadas';
  505. //rev 517
  506. $lang['def']['Unknown MAC address'] = 'Direcciones MAC desconocidas';
  507. $lang['def']['Simple selector in MAC change dialogue'] = 'Selector MAC simple';
  508. $lang['def']['Traffic size display'] = 'Visualización del tamaño del tráfico';
  509. $lang['def']['No cards selected'] = 'No hay cartas seleccionadas';
  510. $lang['def']['right to change user ip'] = 'El derecho a cambiar la IP del usuario';
  511. $lang['def']['right to manage payment cards'] = 'derecho a administrar tarjetas de pago';
  512. $lang['def']['New MAC leases file'] = 'Archivo para buscar nuevas direcciones MAC';
  513. //rev 535
  514. $lang['def']['Virtual cash account'] = 'Cuenta de servicios virtuales';
  515. $lang['def']['Virtual cash'] = 'Cuenta virtual';
  516. $lang['def']['Any users found'] = 'Ningun usuario encontrado';
  517. $lang['def']['right to control user virtual cash'] = 'derecho a administrar cuentas de servicios virtuales';
  518. //rev 546
  519. $lang['def']['Available custom profile field types'] = 'Tipos de campos de perfil personalizados disponibles';
  520. $lang['def']['Field type'] = 'Tipo de campo';
  521. $lang['def']['Field name'] = 'nombre del campo';
  522. $lang['def']['Create new field type'] = 'Crear nuevo tipo de campo';
  523. $lang['def']['No cards selected'] = 'No hay tarjetas seleccionadas';
  524. $lang['def']['Custom profile field types'] = 'Tipos de campos de perfil personalizados';
  525. //rev 555
  526. $lang['def']['Traffic report'] = 'Informe de tráfico';
  527. $lang['def']['right to view traffic report'] = 'derecho a ver el informe de tráfico';
  528. $lang['def']['right to manage custom profile fields types'] = 'derecho a administrar tipos de campos de perfil personalizados';
  529. //rev 568
  530. $lang['def']['Available switches'] = 'switches disponibles';
  531. $lang['def']['Add switch'] = 'Agregar switch';
  532. $lang['def']['Location'] = 'Ubicación';
  533. $lang['def']['Model'] = 'Modelo';
  534. $lang['def']['SNMP community'] = 'Comunidad SNMP';
  535. $lang['def']['Delete switch'] = 'Eliminar switch';
  536. $lang['def']['Available switch models'] = 'Modelos de interruptores disponibles';
  537. $lang['def']['Ports'] = 'Puertos';
  538. $lang['def']['User registration part 1 (location)'] = 'Registrar usuario, parte 1 (ubicación)';
  539. $lang['def']['User registration part 2 (Services)'] = 'Registrar usuario parte 2 (Servicios)';
  540. //rev 611
  541. $lang['def']['Display city name in address fields'] = 'Mostrar el nombre de la ciudad en los campos de dirección';
  542. $lang['def']['Use zero apartment number as private house'] = 'Use el número de apartamento cero como casa privada';
  543. $lang['def']['MySQL server hostname'] = 'MySQL server hostname';
  544. $lang['def']['right to control switches'] = 'derecho a controlar switches';
  545. $lang['def']['right to control switch models'] = 'derecho a controlar modelos de switches';
  546. //rev 616
  547. $lang['def']['Payments export not enabled'] = 'Exportación de pagos no habilitada';
  548. $lang['def']['Let register that user'] = 'Registrar a este usuario';
  549. //rev 627
  550. $lang['def']['Users for which detailed statistics enabled'] = 'Usuarios para los que se habilitaron estadísticas detalladas';
  551. $lang['def']['right to view detailed stats report'] = 'derecho a ver el informe detallado de estadísticas';
  552. $lang['def']['Users with their credits expires'] = 'Usuarios con créditos vencido';
  553. $lang['def']['Detailed stats report'] = 'Informe estadístico detallado';
  554. $lang['def']['right to view credit expire report'] = 'derecho a ver el informe de vencimiento de crédito';
  555. $lang['def']['Credit expire report'] = 'Informe de crédito vencido';
  556. $lang['def']['Credits report'] = 'Informe de créditos';
  557. //rev 660
  558. $lang['def']['Cleanup'] = 'Limpieza';
  559. $lang['def']['DHCP custom subnet template'] = 'Plantilla personalizada de subred DHCP';
  560. $lang['def']['Edit custom subnet template'] = 'Editar plantilla de subred personalizada';
  561. $lang['def']['User reset after tariff change'] = 'Restablecimiento de usuario después de cambio de tarifa';
  562. $lang['def']['Hide user passwords'] = 'Ocultar contraseñas de usuario';
  563. $lang['def']['Online detection via /content/dn'] = 'Detección en línea a través de /content/dn';
  564. $lang['def']['Generated configs preview'] = 'Vista previa de configuraciones generadas';
  565. $lang['def']['Be careful, this module permanently deletes user and all data associated with it. Opportunities to raise from the dead no longer.'] = 'Ten cuidado Este módulo eliminará completamente al usuario y todos los datos asociados con él sin la posibilidad de una restauración posterior.';
  566. $lang['def']['Annihilation'] = 'Eliminar usuario';
  567. $lang['def']['right to totally destroy user'] = 'derecho a destruir totalmente al usuario';
  568. $lang['def']['To ensure that we have seen the seriousness of your intentions to enter the word сonfirm the field below.'] = 'Para que podamos creer en la seriedad de sus intenciones, ingrese la palabra <b>confirm</b> en el campo a continuación.';
  569. $lang['def']['I really want to stop suffering User'] = 'Realmente quiero eliminar a este usuario';
  570. $lang['def']['Deleting user'] = 'Eliminar usuario';
  571. //rev 682
  572. $lang['def']['Internet'] = 'Internet';
  573. $lang['def']['Translation of payment notes'] = 'Traducción de notas de pago';
  574. $lang['def']['Highlight important user fields in profile'] = 'Destacando campos de perfil importantes';
  575. //rev 704
  576. $lang['def']['kill path'] = 'matar camino';
  577. $lang['def']['reload stargazer configuration on NAS operations'] = 'recargar la configuración de stargazer en operaciones NAS';
  578. $lang['def']['stargazer PID path'] = 'stargazer PID path';
  579. $lang['def']['Card'] = 'Tarjeta';
  580. $lang['def']['Credit fee'] = 'Costo del credito';
  581. $lang['def']['Tariff change'] = 'Cambio de tarifa a';
  582. $lang['def']['Clean this IP'] = 'Borrar esta IP';
  583. $lang['def']['Bruteforce attempts'] = 'Intentos de fuerza bruta';
  584. $lang['def']['Exported data download'] = 'Descargar datos exportados';
  585. $lang['def']['Download'] = 'Descargar';
  586. //rev 735
  587. $lang['def']['Report master'] = 'Informe maestro';
  588. $lang['def']['Last activity time'] = 'Última hora de actividad';
  589. $lang['def']['right to manage report master'] = 'derecho a gestionar el Informe maestro';
  590. //rev 768
  591. $lang['def']['Available reports'] = 'Informes disponibles';
  592. $lang['def']['Report name'] = 'Título del informe';
  593. $lang['def']['Edit report'] = 'Edición de informes';
  594. $lang['def']['SQL Query'] = 'Consulta SQL';
  595. $lang['def']['Data keys, separated by comma'] = 'Claves de datos, separadas por comas';
  596. $lang['def']['Field names, separated by comma'] = 'Nombres de campo, separados por comas';
  597. $lang['def']['Show full address by login key'] = 'Mostrar dirección completa por clave de inicio de sesión';
  598. $lang['def']['Show Real Names by login key'] = 'Mostrar nombres reales por clave de inicio de sesión';
  599. $lang['def']['Show data query row count'] = 'Mostrar recuento de filas de consulta de datos';
  600. $lang['def']['Create new report'] = 'Crear nuevo informe';
  601. $lang['def']['Unknown report'] = 'Informe desconocido';
  602. $lang['def']['right to view report master'] = 'derecho a ver el informe maestro';
  603. $lang['def']['You cant control this module'] = 'No puedes controlar este módulo';
  604. //rev 793
  605. $lang['def']['Available dynamic shaper time rules'] = 'Reglas de tiempo de Shaper dinámico disponibles';
  606. $lang['def']['Time from'] = 'Tiempo de';
  607. $lang['def']['Time to'] = 'Tiempo para';
  608. $lang['def']['Speed'] = 'Velocidad';
  609. $lang['def']['Add new time shaper rule'] = 'Agregar una nueva regla de tiempo';
  610. $lang['def']['Edit time shaper rule'] = 'Editar una regla de tiempo';
  611. $lang['def']['right to control dynamic shaper'] = 'derecho a controlar shaper dinámico';
  612. $lang['def']['No detailstats database exists'] = 'No existe una base de datos de estadísticas detalladas';
  613. $lang['def']['Mock payment'] = 'Pago ficticio';
  614. $lang['def']['Dynamic shaper'] = 'Shaper dinámico';
  615. //rev 885
  616. $lang['def']['OpenPayz transactions'] = 'Transacciones Openpayz';
  617. $lang['def']['Payment ID'] = 'ID de facturación';
  618. $lang['def']['Payment system'] = 'Sistema de pago';
  619. $lang['def']['Processed'] = 'Procesado';
  620. $lang['def']['right to control OpenPayz'] = 'derecho a controlar OpenPayz';
  621. $lang['def']['Generate nmchange sript while view tariffs report'] = 'Genere un script de cambio mientras ve el informe de tarifas';
  622. $lang['def']['Highlight rows in online module'] = 'Resaltar filas en el módulo en línea"';
  623. $lang['def']['OpenPayz support'] = 'Soporte Openpayz';
  624. $lang['def']['OpenPayz manual mode'] = 'Modo manual de Openpayz';
  625. $lang['def']['OpenPayz cash type ID'] = 'ID de tipo de efectivo de OpenPayz';
  626. $lang['def']['OpenPayz support not enabled'] = 'El soporte de OpenPayz no está habilitado';
  627. //rev 924
  628. $lang['def']['Payment search'] = 'Búsqueda de pago';
  629. $lang['def']['Result'] = 'Resultado';
  630. $lang['def']['Nothing found'] = 'Nada encontrado';
  631. $lang['def']['right to search payments'] = 'derecho a buscar pagos';
  632. //rev 937
  633. $lang['def']['Extended filters'] = 'Filtros extendidos';
  634. //rev 942
  635. $lang['def']['No traffic classes available, now you will be redirected to the module with which you can add traffic classes'] = 'No hay clases de tráfico disponibles, ahora será redirigido al módulo con el que puede agregar clases de tráfico.';
  636. $lang['def']['No free IP available in selected pool'] = 'No hay IP libre disponible en el grupo seleccionado';
  637. $lang['def']['Available user tickets'] = 'Ticket de usuario disponible';
  638. $lang['def']['Ticket'] = 'Ticket';
  639. $lang['def']['Back to tickets list'] = 'Regresar a lista de Ticket';
  640. $lang['def']['Close'] = 'Cerrar';
  641. $lang['def']['Open'] = 'Abrir';
  642. $lang['def']['right to view and reply user tickets'] = 'derecho a ver y responder tickets de usuario';
  643. $lang['def']['Previous messages'] = 'Mensajes anteriores';
  644. $lang['def']['Send message'] = 'Enviar mensaje';
  645. $lang['def']['Send'] = 'Enviar';
  646. $lang['def']['right to send messages for user'] = 'derecho a enviar mensajes para el usuario';
  647. //rev 972
  648. $lang['def']['Dont delete contracts with user'] = 'No elimine contratos con el usuario';
  649. $lang['def']['Check contracts unique'] = 'Consultar contratos únicos';
  650. $lang['def']['This contract is already used'] = 'Este contrato ya está en uso';
  651. //rev 979
  652. $lang['def']['Cable TV controls'] = 'Controles de televisión por cable';
  653. $lang['def']['Channels'] = 'Canales';
  654. $lang['def']['Users list'] = 'Lista de usuarios';
  655. $lang['def']['Channels count'] = 'Numero de canales';
  656. $lang['def']['Decoder'] = 'Decodificador';
  657. $lang['def']['CaTV user registration'] = 'Registro de usuario de televisión por cable';
  658. $lang['def']['Register this user'] = 'Registrar a este usuario';
  659. $lang['def']['Required fields'] = 'Campos obligatorios';
  660. $lang['def']['Discount'] = 'Descuento';
  661. $lang['def']['Connected'] = 'Conectado';
  662. $lang['def']['Connection date'] = 'Fecha de conexión';
  663. $lang['def']['Internet account'] = 'Cuenta de internet';
  664. $lang['def']['CaTV user profile'] = 'Perfil de usuario de televisión por cable';
  665. $lang['def']['User activity by'] = 'Actividad del usuario por';
  666. $lang['def']['Connection time'] = 'Tiempo de conexión';
  667. $lang['def']['Connection'] = 'Conexión';
  668. $lang['def']['Available users'] = 'Usuarios disponibles';
  669. $lang['def']['Tariff is used by some users'] = 'La tarifa es utilizada por algunos usuarios';
  670. $lang['def']['From month'] = 'Del mes';
  671. $lang['def']['From year'] = 'Del año';
  672. $lang['def']['To month'] = 'Al mes';
  673. $lang['def']['To year'] = 'Al año';
  674. $lang['def']['Manual receipt of payments'] = 'Recibo manual de pagos';
  675. $lang['def']['You can also specify the following options if you wish'] = 'También puede especificar las siguientes opciones si lo desea';
  676. $lang['def']['Payment date'] = 'Fecha de pago';
  677. $lang['def']['Disconnected'] = 'Desconectado';
  678. $lang['def']['User activity'] = 'Actividad del usuario';
  679. $lang['def']['All activity changes'] = 'Todos los cambios de actividad.';
  680. $lang['def']['Сharge monthly fee'] = 'Cobrar una tarifa mensual';
  681. $lang['def']['Manual fee charge'] = 'Cargar tarifa manualmente';
  682. $lang['def']['Check out the planned tariff changes'] = 'Verifique los cambios tarifarios planificados.';
  683. $lang['def']['Change tariff for all users'] = 'Cambiar tarifa para todos los usuarios';
  684. $lang['def']['Edit decoder'] = 'Editar decodificador';
  685. $lang['def']['Previous changes'] = 'Cambios anteriores';
  686. $lang['def']['Change right now'] = 'Cambiar ahora';
  687. $lang['def']['Previous decoder changes'] = 'Cambios de decodificador anteriores';
  688. $lang['def']['Current debtors'] = 'Deudores actuales';
  689. $lang['def']['Debtors for the period'] = 'Deudores del periodo';
  690. $lang['def']['The amount of debt for the period'] = 'Monto adeudado por un período';
  691. $lang['def']['The amount of overpayments for the period'] = 'la cantidad de pagos en exceso para el período';
  692. $lang['def']['Debt'] = 'Deuda';
  693. $lang['def']['Partial address'] = 'Direccion parcial';
  694. $lang['def']['Send authorisator messages'] = 'Enviar mensajes del autorizador';
  695. $lang['def']['Message'] = 'Mensaje';
  696. $lang['def']['Exact users, comma delimiter'] = 'Usuarios exactos, delimitador de coma';
  697. $lang['def']['Debtors'] = 'Deudores';
  698. $lang['def']['All users'] = 'Todos los usuarios';
  699. $lang['def']['Exact users'] = 'Usuarios exactos';
  700. $lang['def']['right to control CATV'] = 'derecho a controlar la televisión por cable';
  701. $lang['def']['right to control CATV user cash'] = 'derecho a controlar el efectivo del usuario de televisión por cable';
  702. $lang['def']['right to control CATV user decoder'] = 'derecho a controlar el decodificador de usuario de televisión por cable';
  703. $lang['def']['right to view CATV user profile'] = 'derecho a ver el perfil de usuario de televisión por cable';
  704. $lang['def']['right to view CATV user stats'] = 'derecho a ver las estadísticas de usuario de televisión por cable';
  705. $lang['def']['right to control CATV user tariff'] = 'derecho a controlar la tarifa de usuario de televisión por cable';
  706. $lang['def']['right to control CATV user activity'] = 'derecho a controlar la actividad del usuario de televisión por cable';
  707. $lang['def']['right to edit CATVuser params'] = 'derecho a editar parámetros de usuario de televisión por cable';
  708. $lang['def']['right send broadcast messages'] = 'derecha enviar mensajes de difusión';
  709. $lang['def']['Masssender'] = 'Correo masivoа';
  710. $lang['def']['The expected payment'] = 'Pago esperado';
  711. $lang['def']['User linked with'] = 'Usuario vinculado con';
  712. $lang['def']['Group operations'] = 'Operaciones grupales';
  713. $lang['def']['Linked users'] = 'Usuarios vinculados';
  714. $lang['def']['Corporate'] = 'Corporativo';
  715. $lang['def']['Black magic'] = 'Magia negra';
  716. $lang['def']['right to control corporate users'] = 'derecho a controlar usuarios corporativos';
  717. $lang['def']['right to view user fees'] = 'derecho a ver las tarifas de los usuarios';
  718. $lang['def']['Corporate parent'] = 'Matriz corporativa';
  719. $lang['def']['Money fees'] = 'Honorarios de dinero';
  720. $lang['def']['Time'] = 'Tiempo';
  721. $lang['def']['Edit custom field type'] = 'Editar tipo de campo personalizado';
  722. $lang['def']['This IP is already used by another user'] = 'Esta IP ya está en uso por otro usuario.';
  723. $lang['def']['Strict credit limit'] = 'Límite de crédito estricto';
  724. $lang['def']['Path to stargazer log file'] = 'Ruta al archivo de registro de stargazer';
  725. $lang['def']['CaTV accounting support'] = 'Soporte contable de televisión por cable';
  726. $lang['def']['LAT column in online module'] = 'Columna LAT en módulo en línea"';
  727. $lang['def']['Mass sender enabled'] = 'Remitente masivo habilitado';
  728. $lang['def']['User linking enabled'] = 'Enlace de usuario habilitado';
  729. $lang['def']['User linking field'] = 'Campo de enlace de usuario';
  730. $lang['def']['User linking custom profile field ID'] = 'ID de campo de perfil personalizado de enlace de usuario';
  731. $lang['def']['Merge linked users tariff'] = 'Replicar tarifa a usuarios relacionados';
  732. $lang['def']['Merge linked users cash'] = 'Replica pagos a usuarios relacionados';
  733. $lang['def']['Merge linked users credit'] = 'Replicar crédito a usuarios relacionados';
  734. $lang['def']['User linking'] = 'Enlace de usuario';
  735. //rev 1189
  736. $lang['def']['Edit switch'] = 'Editar switch';
  737. $lang['def']['Switch model edit'] = 'Editar modelo de Switch';
  738. $lang['def']['You can not delete a building if there are users of the apartment'] = 'No puede eliminar una Estructura si hay usuarios del apartamento o casa';
  739. $lang['def']['You can not delete the street if it has existing buildings'] = 'No puede eliminar la calle si tiene Estructura existentes';
  740. $lang['def']['You can not just remove a city where there are streets and possibly survivors'] = 'No puede simplemente eliminar una ciudad en la que hay calles y posiblemente personas sobrevivientes';
  741. $lang['def']['Streets report'] = 'Informe de calles';
  742. $lang['def']['Registered'] = 'Registrado';
  743. $lang['def']['Level'] = 'Nivel';
  744. $lang['def']['User ARP pinger'] = 'Usuario ARP pinger';
  745. $lang['def']['ARPing'] = 'Ping en MAC';
  746. $lang['def']['DHCP log'] = 'Registro de DHCP';
  747. $lang['def']['User DHCP log'] = 'Registro de DHCP de usuario';
  748. $lang['def']['Popular tariff selector'] = 'Elección de tarifas populares';
  749. $lang['def']['Full tariff selector'] = 'Lista completa de tarifas';
  750. $lang['def']['Rarely used tariffs'] = 'Tarifas raramente utilizadas';
  751. $lang['def']['Mark this tariff as not popular'] = 'Marcar esta tarifa como no popular';
  752. $lang['def']['Lousy tariffs'] = 'Tarifas no popular';
  753. $lang['def']['Context help'] = 'Ayuda contextual';
  754. $lang['def']['Are you serious'] = '¿Hablas en serio?';
  755. $lang['def']['Removing this may lead to irreparable results'] = 'Eliminar esto puede causar daños permanentes.';
  756. $lang['def']['Today signups'] = 'Suscripciones de hoy';
  757. $lang['def']['Current month signups'] = 'Suscripciones en el mes actual';
  758. $lang['def']['MAC changes'] = 'MAC cambiado';
  759. $lang['def']['Switches added'] = 'Switches agregados';
  760. $lang['def']['Credits set'] = 'Crédito establecido';
  761. $lang['def']['Payments processed'] = 'Pagos procesados';
  762. $lang['def']['Planned changes to tariffs'] = 'Cambios tarifarios programados';
  763. $lang['def']['External billing events'] = 'Eventos de facturación externa';
  764. $lang['def']['Internal billing events'] = 'Eventos de facturación interna';
  765. $lang['def']['Average per day'] = 'Promedio diario';
  766. $lang['def']['Month actions stats'] = 'Estadísticas mensuales de eventos';
  767. $lang['def']['What done'] = 'Que hecho';
  768. $lang['def']['Are you sure you want to make the homeless this user'] = 'Seguro que quieres dejar a este usuario sin hogar';
  769. $lang['def']['right to view context help'] = 'derecho a ver ayuda contextual';
  770. $lang['def']['right to control tariffs popularity'] = 'derecho a controlar la popularidad de las tarifas.';
  771. $lang['def']['right to arp ping user'] = 'derecho a arp ping usuario';
  772. $lang['def']['right to grep dhcp log by user'] = 'derecho a grep registro de dhcp por usuario';
  773. $lang['def']['right to view streets report'] = 'derecho a ver informe de calles';
  774. $lang['def']['Ticketing'] = 'Servicio de asistencia';
  775. //rev 1310
  776. $lang['def']['Diagnosing problems with the ARP'] = 'Diagnóstico de problemas de ARP';
  777. $lang['def']['ARPdiag'] = 'Diagnóstico de ARP';
  778. $lang['def']['right to view ARPdiag report'] = 'derecho a ver el informe sobre problemas con ARP';
  779. $lang['def']['It seems there is nothing unusual'] = 'Parece que no hay nada inusual.';
  780. $lang['def']['Ticket is closed'] = 'El ticket está cerrado';
  781. $lang['def']['All tickets by this user'] = 'Todos los tickets de este usuario';
  782. $lang['def']['Icon size'] = 'Размер иконок';
  783. $lang['def']['Normal day band'] = 'Tráfico diario normal';
  784. $lang['def']['Current date normal band'] = 'fecha actual banda normal';
  785. $lang['def']['Normal bandwidth load'] = 'Carga de ancho de banda normal';
  786. $lang['def']['Genocide'] = ' Genocide';
  787. $lang['def']['right to genocide'] = 'El derecho al genocidio.';
  788. $lang['def']['right to view streets report'] = 'El derecho a ver el informe en las calles.';
  789. //rev 1360
  790. $lang['def']['This MAC is currently used'] = 'Este MAC ya está en uso por alguien.';
  791. $lang['def']['This MAC have wrong format'] = 'Este MAC tiene un formato incorrecto';
  792. $lang['def']['This will create a backup copy of all tables in the database'] = 'Se creará una copia de respaldo de todas las tablas de la base de datos.';
  793. $lang['def']['You are not mentally prepared for this'] = 'No estás mentalmente preparado para esto';
  794. $lang['def']['This month has already been assessed fee'] = 'Para este mes, ya se ha cobrado una tarifa mensual, no permitiremos que los usuarios roben :)';
  795. $lang['def']['Normal icons'] = 'Iconos normales';
  796. $lang['def']['Lesser'] = 'Menor';
  797. $lang['def']['Macro'] = 'Macro';
  798. $lang['def']['Micro'] = 'Micro';
  799. $lang['def']['Nano'] = 'Nano';
  800. $lang['def']['support tickets expected processing'] = 'tickets de soporte en espera de procesamiento';
  801. $lang['def']['You know, we really would like to let you perform this action, but our conscience does not allow us to do'] = 'Sabes, nos gustaría mucho permitirte realizar esta acción, pero la conciencia no nos permite hacer esto :(';
  802. $lang['def']['Mass sender use ticketing'] = 'El correo masivo utiliza el servicio de asistencia para trabajar';
  803. $lang['def']['Enabled arpdiag module'] = 'МодуMódulo arpdiag (ARP) habilitado';
  804. $lang['def']['Administrators can set the size of icons on their own'] = 'Los administradores pueden elegir el tamaño de los iconos.';
  805. $lang['def']['Substitute the random MAC in the change dialog'] = 'Sustituya el MAC aleatorio en el diálogo de cambio';
  806. $lang['def']['Reset users on custom field change'] = 'Restablecer usuarios cuando cambie el campo personalizado';
  807. $lang['def']['Reset users on tag change'] = 'Restablecer usuarios cuando cambie las etiquetas de usuario';
  808. $lang['def']['Taskbar notify for new tickets'] = 'notificar nuevos ticket en la barra de tareas';
  809. $lang['def']['The criterion to search for new MAC'] = 'Criterios de búsqueda para un nuevo MAC';
  810. $lang['def']['arping path'] = 'arping path';
  811. $lang['def']['arping interface'] = 'rping interface';
  812. $lang['def']['Mask for tables to skip in backup'] = 'máscara para tablas que no desea incluir en la copia de seguridad';
  813. $lang['def']['Process query'] = 'Consulta de proceso';
  814. $lang['def']['Empty query'] = 'Consulta vacía';
  815. $lang['def']['Query returned empty result'] = 'La consulta devolvió un resultado vacío';
  816. $lang['def']['Display query result as table'] = 'Mostrar el resultado de la consulta como tabla';
  817. $lang['def']['PHP Console'] = 'PPHP Console';
  818. $lang['def']['Developer Console'] = 'Consola de desarrollador';
  819. $lang['def']['Run this code inside framework'] = 'Ejecute este código dentro del marco';
  820. $lang['def']['Hightlight this PHP code'] = 'Resalta este código PHP';
  821. $lang['def']['Empty code part received'] = 'Parte de código vacía recibida';
  822. $lang['def']['Running this'] = 'Corriendo esto';
  823. $lang['def']['Serial key'] = 'Serial key';
  824. $lang['def']['Ubilling version'] = 'Ubilling version';
  825. $lang['def']['I want to help make Ubilling better'] = 'Quiero ayudar a mejorar Ubilling';
  826. $lang['def']['Billing info'] = 'Información de facturación';
  827. //rev 1451
  828. $lang['def']['Import bank statement'] = 'Importar extracto bancario';
  829. $lang['def']['File'] = 'Archivo';
  830. $lang['def']['Previously uploaded statements'] = 'Declaraciones previamente cargadas';
  831. $lang['def']['Bank statement processing'] = 'Procesamiento de extractos bancarios';
  832. $lang['def']['Login poroposal'] = 'Propuesta de inicio de sesión';
  833. $lang['def']['right to import bank statements'] = 'derecho a importar extractos bancarios';
  834. $lang['def']['Showing'] = 'Se muestra';
  835. $lang['def']['Filtered'] = 'Filtrado';
  836. $lang['def']['from'] = 'de';
  837. $lang['def']['users'] = 'usuarios';
  838. $lang['def']['of'] = 'de';
  839. $lang['def']['to'] = 'a';
  840. $lang['def']['Processing'] = 'Procesamiento';
  841. $lang['def']['Stats'] = 'Estadísticas';
  842. $lang['def']['Any statements uploaded'] = 'Cualquier declaración cargada';
  843. $lang['def']['Duplicate file detected'] = 'Archivo duplicado detectado';
  844. $lang['def']['Multiple users found'] = 'Múltiples usuarios encontrados';
  845. $lang['def']['Process all payments for which the user defined'] = 'Procesar todos los pagos que el usuario definió';
  846. $lang['def']['Bank statements import not enabled'] = 'Importación de extractos bancarios no habilitada';
  847. $lang['def']['Lock'] = 'Bloquear';
  848. $lang['def']['Bank statement'] = 'Extracto bancarios';
  849. $lang['def']['Bank statements processing'] = 'Procesamiento de extractos bancarios';
  850. $lang['def']['Bank statements options'] = 'Parámetros de declaración';
  851. $lang['def']['High perfomance online module mode'] = 'Modo de módulo en línea de alto rendimiento';
  852. $lang['def']['arpdiag log file'] = 'arpdiag log file';
  853. $lang['def']['Bank statements support'] = 'Soporte de extractos bancarios';
  854. //rev 1547
  855. $lang['def']['Empty login'] = 'Inicio de sesión vacío';
  856. $lang['def']['Radius attribute templates'] = 'Plantillas de atributos de radius';
  857. $lang['def']['Available NAS Radius attribute templates'] = 'Plantillas de atributos de NAS Radius disponibles';
  858. $lang['def']['Add new template'] = 'Agregar nueva plantilla';
  859. $lang['def']['Edit template'] = 'Editar plantilla';
  860. $lang['def']['User attributes'] = 'Atributos del usuario';
  861. $lang['def']['Radius attributes'] = 'Atributos de radius';
  862. $lang['def']['right to manage user radius attributes'] = 'derecho a gestionar atributos de radius de usuario';
  863. $lang['def']['right to control radius templates'] = 'derecho a controlar plantillas de radius';
  864. $lang['def']['Rebuild attributes for all NAS'] = 'Reconstruir atributos para todos los NAS';
  865. $lang['def']['The apartment has one lives, we have nothing against, just be warned'] = 'Alguien ya vive en este departamento, no tenemos nada en contra, solo se le advierte';
  866. $lang['def']['Are you sure you want to keep the homeless from this user'] = '¿Realmente quieres dejar a este usuario sin hogar?';
  867. $lang['def']['which should be enough for another'] = 'que debería ser suficiente para otro(s)';
  868. $lang['def']['months of service use'] = 'mes(es) de uso del servicio';
  869. $lang['def']['Payment cards usage report'] = 'Informe de uso de tarjetas de pago';
  870. $lang['def']['payments'] = 'pagos';
  871. $lang['def']['with total amount'] = 'cantidad total';
  872. $lang['def']['Create new document template'] = 'Crear una nueva plantilla de documento';
  873. $lang['def']['Available document templates'] = 'Plantillas de documentos disponibles';
  874. $lang['def']['Document name'] = 'Nombre del documento';
  875. $lang['def']['Edit document template'] = 'Editar plantilla de documento';
  876. $lang['def']['Edit template title'] = 'Editar título de plantilla';
  877. $lang['def']['New template title'] = 'Título del nuevo documento';
  878. $lang['def']['Create new template'] = 'Crea una nueva plantilla';
  879. $lang['def']['Document printing'] = 'Imprimir documentos';
  880. $lang['def']['right to view payment cards report'] = 'derecho a ver un informe en tarjetas';
  881. $lang['def']['right to view and print user documents'] = 'derecho a ver e imprimir documentos de usuario';
  882. $lang['def']['NDS'] = 'IVA';
  883. $lang['def']['ELVs for all payments of'] = 'El IVA en todos los pagos es';
  884. $lang['def']['NDS tax rates'] = 'Tasas de impuestos IVA';
  885. $lang['def']['Without NDS'] = 'Neto de IVA';
  886. $lang['def']['right to control NDS users report'] = 'derecho a ver el informe sobre los contribuyentes del IVA';
  887. $lang['def']['Safe user register mode'] = 'Modo de registro de usuario seguro';
  888. $lang['def']['Tickets per page in helpdesk'] = 'Tickets por página en el servicio de asistencia';
  889. $lang['def']['NDS processing'] = 'Procesamiento de IVA';
  890. $lang['def']['NDS processing support enabled'] = 'Soporte de procesamiento IVA habilitado';
  891. $lang['def']['NDS tag ID'] = 'ID de etiqueta de usuario con IVA';
  892. $lang['def']['NDS tax rate'] = 'Tasa de IVA';
  893. $lang['def']['Fast financial links in online and search modules'] = 'Enlaces financieros rápidos en línea y módulos de búsqueda';
  894. //rev 1633
  895. $lang['def']['Export userbase'] = 'Exportar base de usuarios';
  896. $lang['def']['Empty city name'] = 'Nombre de la ciudad vacío';
  897. $lang['def']['Empty street name'] = 'Nombre de la calle vacío';
  898. $lang['def']['Empty building number'] = 'Número de edificio vacío';
  899. $lang['def']['Financial management'] = 'Gestión financiera';
  900. $lang['def']['CaTV'] = 'Televisión por cable';
  901. $lang['def']['Geography'] = 'Geografía';
  902. $lang['def']['Misc rights'] = 'Mis derechos';
  903. $lang['def']['Import old code templates if available'] = 'Importar plantillas de código antiguas si las hay';
  904. $lang['def']['Template name'] = 'Nombre de plantilla';
  905. $lang['def']['Create template'] = 'Crear plantilla';
  906. $lang['def']['Insert this template into PHP console'] = '¿Incrustar esta plantilla de código en su consola PHP?';
  907. $lang['def']['Difference'] = ' Diferencia';
  908. $lang['def']['The network that you are trying to remove - contains live users. We can not afford to do so with them.'] = 'La red que está intentando eliminar contiene usuarios activos. No podemos permitir que se les haga esto.';
  909. $lang['def']['Signal'] = 'Señal';
  910. $lang['def']['Empty reply received'] = 'La solicitud devolvió un resultado vacío';
  911. $lang['def']['Wireless APs signal monitor'] = 'Monitor de señal de AP inalámbrico';
  912. $lang['def']['This module disabled'] = 'Este módulo está actualmente deshabilitado.';
  913. $lang['def']['Available signup requests'] = 'Solicitudes de registro disponibles';
  914. $lang['def']['Signup request'] = 'Solicitud de registro';
  915. $lang['def']['signup requests expected processing'] = 'Solicitudes de registro pendientes';
  916. $lang['def']['right to view signup requests'] = 'derecho a ver las solicitudes de registro';
  917. $lang['def']['right to use Wireless APs signal monitor'] = 'derecho a usar el monitor de señal AP inalámbrico';
  918. $lang['def']['Wireless APs signal monitor enabled'] = 'Monitor de señal AP inalámbrico habilitado';
  919. $lang['def']['Signup requests service enabled'] = 'Servicio de solicitudes de registro habilitado';
  920. //rev 1712
  921. $lang['def']['Freezing fee'] = 'Costo de congelación';
  922. $lang['def']['No devices for signal monitoring found'] = 'No se encontraron dispositivos de monitoreo de señal';
  923. $lang['def']['Today'] = 'Hoy';
  924. $lang['def']['Week'] = 'Semana';
  925. $lang['def']['Undone tasks'] = 'Tareas perdidas';
  926. $lang['def']['Done tasks'] = 'Tareas completadas';
  927. $lang['def']['Who should do'] = 'Quien debe hacer';
  928. $lang['def']['Create new task'] = 'Crea una nueva tarea';
  929. $lang['def']['All fields marked with an asterisk are mandatory'] = 'Todos los campos marcados con un asterisco son obligatorios';
  930. $lang['def']['Task creation date'] = 'Fecha de creación de la tarea';
  931. $lang['def']['View task'] = 'Ver tarea';
  932. $lang['def']['If task is done'] = 'Si la tarea está hecha';
  933. $lang['def']['This task is done'] = 'Esta tarea esta hecha';
  934. $lang['def']['Task is done'] = 'La tarea esta hecha';
  935. $lang['def']['No work was done'] = 'Trabajo no realizado';
  936. $lang['def']['Remove this task - it is an mistake'] = 'Eliminar esta tarea: es un error';
  937. $lang['def']['right to import bank statements for CaTV'] = 'derecho a importar extractos bancarios para televisión por cable';
  938. $lang['def']['Statements'] = 'Declaraciones';
  939. $lang['def']['User poroposal'] = 'Propuesta de usuario';
  940. $lang['def']['Force ping'] = 'Forzar ping';
  941. $lang['def']['Dead switches'] = 'Switches muerto';
  942. $lang['def']['Switches are okay, everything is fine - I guarantee'] = 'Los Switches están bien, todo está bien, te garantizo';
  943. $lang['def']['All switches alive'] = 'Todos los switches vivos';
  944. $lang['def']['Taskbar notify for dead switches'] = 'La barra de tareas notifica los switches muertos';
  945. $lang['def']['Switches ping cache timeout'] = 'Tiempo de retraso entre actualizaciones de la caché de sondeo del Switches';
  946. //rev 1786
  947. $lang['def']['User inside'] = 'Usuario por dentro';
  948. $lang['def']['User Networking'] = 'Redes del usuario';
  949. $lang['def']['These users have identical passwords'] = 'Estos usuarios tienen contraseñas idénticas';
  950. $lang['def']['We do not recommend using the same password for different users. Try another.'] = 'No se puede usar la misma clave de otro usuario. Por favor intente con otra';
  951. $lang['def']['This module is disabled'] = 'Este módulo está deshabilitado.';
  952. $lang['def']['CaTV support is disabled'] = 'El soporte de televisión por cable está deshabilitado';
  953. $lang['def']['Remote API calls enabled'] = 'Llamadas remotas API habilitadas';
  954. $lang['def']['Radius templates enabled'] = 'Plantillas de radius habilitadas';
  955. //rev 1848
  956. $lang['def']['Mass user reset'] = 'Reinicio masivo del usuario';
  957. $lang['def']['After clicking the button below for all users will perform the standard procedure reset. By default, this will reinitialize shapers and MAC bindings.'] = 'Después de hacer clic en el botón a continuación, se realizará un procedimiento de reinicio estándar para todos los usuarios. Por defecto, esto reiniciará los shapers y los enlaces MAC. ';
  958. $lang['def']['If you are completely sure of what you wish, enter the following numbers into the next field.'] = 'Si está completamente seguro de sus deseos, ingrese los siguientes números en el cuadro a continuación.';
  959. $lang['def']['right to use mass reset module'] = 'derecho a usar el módulo de reinicio masivo';
  960. //rev 1870
  961. $lang['def']['Device vendor'] = 'Fabricante de equipos';
  962. $lang['def']['No macvendorlookup.com API key set'] = 'La clave de API del servicio Macvendorlookup.com no está especificada';
  963. $lang['def']['Usage report'] = 'Informe de uso';
  964. $lang['def']['Brute attempts'] = 'Intentos de fuerza bruta';
  965. $lang['def']['No successful usages of Unknowh HardWare helper'] = 'No hay usos exitosos de Unknowh HardWare ayudante';
  966. $lang['def']['UHW successful log'] = 'Registro de éxito de UHW';
  967. $lang['def']['right to control UHW usage'] = 'derecho a controlar el uso de UHW';
  968. $lang['def']['Funds flow'] = 'Flujo de caja';
  969. $lang['def']['Operation'] = 'Operación';
  970. $lang['def']['Correcting'] = 'Corrigiendo';
  971. $lang['def']['Legend'] = 'Leyenda';
  972. $lang['def']['right to view user funds flow'] = 'derecho a ver el movimiento de fondos';
  973. $lang['def']['Old MAC'] = 'MAC viejo';
  974. $lang['def']['Massreset function enabled'] = '¿Está habilitada la funcionalidad de restablecimiento masivo? (cosa peligrosa)';
  975. $lang['def']['Vendor detection by MAC'] = 'Detección de fabricante por MAC';
  976. //rev 1963
  977. $lang['def']['You try to bring to account suspiciously large amount of money. We have nothing against, but please check that all is correct'] = 'Está intentando depositar una cantidad sospechosamente grande de dinero en su cuenta. No tenemos nada en contra, pero verifique si todo está correcto.';
  978. $lang['def']['Create tasks in user profile'] = 'Crear tareas en un perfil de usuario';
  979. $lang['def']['Reporting of suspicious payments'] = 'Notificaciones de pagos sospechosos';
  980. //rev 1981
  981. $lang['def']['Search users'] = 'Búsqueda de usuario';
  982. $lang['def']['Networks and services'] = 'Redes y servicios';
  983. $lang['def']['DHCP server'] = 'Servidor DHCP';
  984. $lang['def']['Duplicate login'] = 'Inicio de sesión duplicado';
  985. $lang['def']['right to control switches map'] = 'derecho a controlar mapa de switches';
  986. $lang['def']['Active equipment map'] = 'Mapa de equipos activos';
  987. $lang['def']['Place coordinates'] = 'Coordenadas de ubicación';
  988. $lang['def']['Position'] = 'Posición';
  989. $lang['def']['Switch dead'] = 'Switch muerto';
  990. $lang['def']['Switch alive'] = 'Switch vivo';
  991. $lang['def']['Geo location'] = 'Coordenadas geográficas';
  992. $lang['def']['Find location'] = 'Encuentra ubicación';
  993. $lang['def']['Switches map'] = 'Mapa de Switches';
  994. $lang['def']['You missed an important option'] = 'Te perdiste una opción importante';
  995. $lang['def']['Mask for search new MAC'] = 'Máscara para buscar nuevo MAC';
  996. $lang['def']['User registration'] = 'Registro de usuario';
  997. $lang['def']['Look&Feel'] = 'Vista e instalaciones';
  998. $lang['def']['Login generation mode'] = 'modo de generación de Iniciar sesión';
  999. $lang['def']['Password generation lenght'] = 'Longitud de las contraseñas generadas';
  1000. $lang['def']['Highlight today payments'] = 'Destacar los pagos de hoy';
  1001. $lang['def']['Extended filters in online module'] = 'Filtros avanzados en el módulo en línea"';
  1002. $lang['def']['Bank statements'] = 'Extractos bancarios';
  1003. $lang['def']['Behavior'] = 'Comportamiento';
  1004. $lang['def']['Switch map enabled'] = 'Switch mapa habilitado';
  1005. $lang['def']['MAC vendor detection API key'] = 'Clave API de detección de proveedor MAC';
  1006. $lang['def']['High perfomance mode for CaTV user list'] = 'Modo de alto rendimiento para la lista de usuarios de televisión por cable';
  1007. $lang['def']['Arp features'] = 'Trabajar con ARP';
  1008. $lang['def']['arping extra options'] = 'Opciones adicionales de arping';
  1009. $lang['def']['Taskbar features'] = 'Características de la barra de tareas"';
  1010. $lang['def']['Taskbar display labels under icons'] = 'La barra de tareas muestra subtítulos de iconos';
  1011. $lang['def']['NDS accounting'] = 'Contabilidad NDS';
  1012. $lang['def']['Discounts support'] = 'Soporte de descuento';
  1013. $lang['def']['Discount support is enabled'] = 'El soporte de descuento está habilitado';
  1014. $lang['def']['Discount rate custom profile field ID'] = 'ID de campo de perfil personalizado de tasa de descuento';
  1015. $lang['def']['Discount operation type'] = 'Tipo de operación de descuento';
  1016. $lang['def']['Discount cash type'] = 'ID Tipo de descuento en efectivo';
  1017. $lang['def']['Stargazer setup'] = 'Configuración de Stargazer';
  1018. $lang['def']['Register users as active'] = 'Registrar usuarios como activos';
  1019. $lang['def']['Currency'] = 'Moneda';
  1020. $lang['def']['Discount processing'] = 'Procesamiento de descuento';
  1021. $lang['def']['Allow change tariff right now'] = 'Permitir cambio instantáneo de tarifas';
  1022. $lang['def']['Only one fee per month'] = 'Solo una tarifa por mes';
  1023. $lang['def']['Process fees for only active users'] = 'Procesar tarifa solo para usuarios activos';
  1024. $lang['def']['Protect payments from deletion'] = 'Proteger los pagos de la eliminación';
  1025. $lang['def']['Correct balance after payment deletion'] = 'Saldo correcto después de la eliminación del pago';
  1026. $lang['def']['Bank statement input charset'] = 'Codificación de entrada del extracto bancario';
  1027. $lang['def']['Bank statement output charset'] = 'Codificación de salida de extracto bancario';
  1028. $lang['def']['Bank statement import options'] = 'Opción de importación de extracto bancario';
  1029. $lang['def']['CaTV charge fee for previous month'] = 'Para televisión por cable, se cobra una tarifa mensual del mes anterior';
  1030. $lang['def']['Map center latitude and longtitude'] = 'Centro latitud y longitud del mapa"';
  1031. $lang['def']['Map interface language'] = 'Idioma de la interfaz ';
  1032. $lang['def']['Default map zoom'] = 'Zoom de mapa predeterminado';
  1033. $lang['def']['Default map type'] = 'Tipo de mapa predeterminado';
  1034. $lang['def']['Mark labels for alive hardware'] = 'Marcar etiquetas para hardware vivo';
  1035. $lang['def']['Mark labels for dead hardware'] = 'Marcar etiquetas para hardware muerto';
  1036. //rev 2118
  1037. $lang['def']['Find on map'] = 'Encuentra en el mapa';
  1038. $lang['def']['Search area radius'] = 'Radio de área de búsqueda';
  1039. $lang['def']['meters'] = 'metros';
  1040. $lang['def']['Search area'] = 'Área de búsqueda';
  1041. $lang['def']['Use fast canvas renderer'] = 'Utilice el renderizador de lienzo rápido';
  1042. $lang['def']['Device finder zoom'] = 'Zoom del buscador de dispositivos';
  1043. $lang['def']['Hightlight area with circle when device found'] = 'Resalta el área con un círculo cuando se encuentra el dispositivo';
  1044. $lang['def']['Ignore canvas renderer for labeled placemarks'] = 'Ignorar el renderizador de lienzo para marcas de posición etiquetadas';
  1045. $lang['def']['New date'] = 'Nueva fecha';
  1046. $lang['def']['User contract date'] = 'Fecha de celebración del contrato.';
  1047. $lang['def']['Works only with CRM mode enabled'] = 'Funciona solo con el modo CRM habilitado';
  1048. $lang['def']['Strange exeption'] = 'Error sospechoso: generalmente es extraño que lo veas';
  1049. $lang['def']['Contract date'] = 'Fecha del contrato';
  1050. $lang['def']['Surname'] = 'Apellidos';
  1051. $lang['def']['Name'] = 'Nombres';
  1052. $lang['def']['Patronymic'] = 'Apodo';
  1053. $lang['def']['Birth date'] = 'Fecha de nacimiento';
  1054. $lang['def']['Passport number'] = 'Número de pasaporte';
  1055. $lang['def']['Issuing authority'] = 'Autoridad emisora';
  1056. $lang['def']['Date of issue'] = 'Fecha de expedición';
  1057. $lang['def']['Address of service'] = 'Dirección del servicio';
  1058. $lang['def']['Registration address'] = 'Dirección de registro';
  1059. $lang['def']['The same'] = 'igual que el anterior';
  1060. $lang['def']['Current'] = 'Actual';
  1061. $lang['def']['Express card user edit'] = 'Tarjeta Express - edición de usuario';
  1062. $lang['def']['Express card'] = 'Tarjeta Express';
  1063. $lang['def']['right to manage users expresscard'] = 'derecho a gestionar usuarios de tarjeta express (¡peligro!)';
  1064. $lang['def']['Password security type'] = 'Tipo de seguridad de contraseña, si está desactivada, solo de números';
  1065. $lang['def']['Advanced customer relationship management'] = 'Servicio al cliente avanzado';
  1066. //rev 2191
  1067. $lang['def']['Wrong IP'] = 'IP incorrecta';
  1068. $lang['def']['Coverage area'] = 'Área de cobertura';
  1069. $lang['def']['Express card user register'] = 'Tarjeta Express - registro de usuario';
  1070. $lang['def']['No all of required fields is filled'] = 'No todos los campos obligatorios están llenos';
  1071. $lang['def']['Empty login'] = 'Inicio de sesión vacío';
  1072. $lang['def']['Busy login'] = 'Iniciar sesión ocupado';
  1073. $lang['def']['Express registration'] = 'Registro exprés';
  1074. $lang['def']['right to express card users registration'] = 'derecho a tarjetas Express - registro de usuarios (peligro!)';
  1075. $lang['def']['Time machine'] = 'Máquina del tiempo';
  1076. $lang['def']['Dead switches time machine'] = 'switches muertos máquina del tiempo';
  1077. $lang['def']['password'] = 'Contraseña';
  1078. $lang['def']['tariff'] = 'tarifa';
  1079. $lang['def']['speed override'] = 'reasignación de velocidad';
  1080. $lang['def']['credit limit'] = 'límite de crédito';
  1081. $lang['def']['credit expire date'] = 'fecha de vencimiento del préstamo';
  1082. $lang['def']['Passport data'] = 'Datos del pasaporte';
  1083. $lang['def']['passport data'] = 'datos de pasaporte';
  1084. $lang['def']['Strict search options'] = 'Opciones de búsqueda estrictas';
  1085. $lang['def']['See no dead people'] = 'No veo gente muerta';
  1086. $lang['def']['Dead people mark tag id'] = 'ID de etiqueta de personas muertas';
  1087. $lang['def']['right to view and edit user passport data'] = 'derecho a ver y editar los datos del pasaporte del usuario';
  1088. $lang['def']['Fetch every paymentID from database'] = 'Obtener cada ID de pago de la base de datos';
  1089. $lang['def']['Show passport data in user profile'] = 'Mostrar datos de pasaporte en el perfil de usuario';
  1090. $lang['def']['User passport data is empty'] = 'Los datos del pasaporte del usuario no están llenos.';
  1091. $lang['def']['You can fill them with the appropriate module'] = 'Puedes llenarlos con el módulo apropiado';
  1092. $lang['def']['Last stable release is'] = 'La última versión estable es';
  1093. $lang['def']['Check updates'] = 'Consultar actualizaciones';
  1094. $lang['def']['Error checking updates'] = 'Error al verificar actualizaciones';
  1095. $lang['def']['Use AlwaysOnline instead Down flag to reset users'] = 'Utilice Siempre en línea en lugar de la bandera hacia abajo para restablecer usuarios';
  1096. $lang['def']['right to edit switches'] = 'derecho a editar switches';
  1097. $lang['def']['Network/CIDR'] = 'Red/CIDR';
  1098. //rev 2270
  1099. $lang['def']['No job types and employee available'] = 'No hay empleados existentes y tipos de trabajo que puedan realizar';
  1100. $lang['def']['Current debtors for delivery'] = 'Deudores actuales por contabilización';
  1101. $lang['def']['Current debtors for delivery by address'] = 'Deudores actuales para entrega por domicilio';
  1102. $lang['def']['Print'] = 'Imprimir';
  1103. $lang['def']['right to use instant messenger'] = 'derecho a usar mensajería instantánea';
  1104. $lang['def']['No conversations with'] = 'No hay conversaciones con';
  1105. $lang['def']['yet'] = 'todavia';
  1106. $lang['def']['Unread message'] = 'Mensaje no leído';
  1107. $lang['def']['Instant messaging service'] = 'Servicio de mensajería instantánea';
  1108. $lang['def']['New messages received'] = 'Nuevos mensajes recibidos';
  1109. $lang['def']['You received'] = 'Recibiste';
  1110. $lang['def']['new messages'] = 'nuevos mensajes';
  1111. $lang['def']['Click here to go to the instant messaging service.'] = 'Haga clic aquí para ir al servicio de mensajería instantánea.';
  1112. $lang['def']['Taskbar check for unread messages'] = 'La barra de tareas puede notificarle sobre nuevos mensajes no leídos';
  1113. $lang['def']['Instant messenger refresh timeout in seconds'] = 'Tiempo de espera de actualización de mensajería instantánea en segundos';
  1114. $lang['def']['new message received'] = 'nuevo mensaje recibido';
  1115. $lang['def']['Change my avatar at gravatar.com'] = 'Cambiar mi avatar a gravatar.com';
  1116. $lang['def']['Your email'] = 'Su correo electronico';
  1117. $lang['def']['Taskbar unread messages check interval'] = 'Intervalo de retraso entre verificaciones de mensajes';
  1118. $lang['def']['Database cleanup'] = 'Limpieza de base de datos';
  1119. $lang['def']['Rows'] = 'Líneas';
  1120. $lang['def']['Size'] = 'Tamaño';
  1121. $lang['def']['Table name'] = 'Nombre de la tabla';
  1122. $lang['def']['Default avatar from gravatar for unknown users'] = 'Avatar predeterminado para usuarios desconocidos';
  1123. //rev 2349
  1124. $lang['def']['Available DOCSIS modems'] = 'Módems DOCSIS disponibles';
  1125. $lang['def']['modems'] = 'módems';
  1126. $lang['def']['DOCSIS support is not enabled'] = 'El soporte de DOCSIS ahora está deshabilitado';
  1127. $lang['def']['Add new modem'] = 'Agregar nuevo módem';
  1128. $lang['def']['Create new modem'] = 'Crea un nuevo módem';
  1129. $lang['def']['Linked user'] = 'Usuario vinculado';
  1130. $lang['def']['Modem profile'] = 'Perfil de módem';
  1131. $lang['def']['DOCSIS modems'] = 'Módems DOCSIS';
  1132. $lang['def']['Monitoring options'] = 'Opciones de monitoreo';
  1133. $lang['def']['SNMP configuration'] = 'Configuración SNMP';
  1134. $lang['def']['Modems SNMP community'] = 'Modems SNMP community';
  1135. $lang['def']['snmpwalk Path'] = 'snmpwalk Path';
  1136. $lang['def']['Modem diagnostics'] = 'Diagnóstico de módem';
  1137. $lang['def']['Current debtors for delivery by streets'] = 'Deudores actuales para entrega por calles';
  1138. $lang['def']['Query remains in SQL console after exec'] = 'La consulta permanece en la consola SQL después de la ejecución.';
  1139. $lang['def']['Verbose debug data in developers console'] = 'Salida de depuración detallada en la consola del desarrollador';
  1140. $lang['def']['Show users contract in finance report'] = 'Mostrar número de contrato en el estado financiero';
  1141. $lang['def']['You have not completed the required amount of money to deposit into account. We hope next time you will be more attentive.'] = 'No completó la cantidad de dinero deseada para depositar en la cuenta. Esperamos que la próxima vez esté más atento.';
  1142. $lang['def']['Right to manage DOCSIS'] = 'derecho a gestionar DOCSIS';
  1143. //rev 2391
  1144. $lang['def']['Automatically set the credit limit when you change the tariff'] = 'Configuración automática de crédito, cuando la tarifa cambia';
  1145. $lang['def']['Migration'] = 'Migración';
  1146. $lang['def']['Renew modem data'] = 'Actualizar información del módem';
  1147. $lang['def']['Users credit limit which has no expiration date'] = 'Usuarios cuyo límite de crédito no tiene fecha de vencimiento';
  1148. $lang['def']['Forever and ever'] = 'Por siempre y para siempre';
  1149. $lang['def']['Networking data'] = 'Información de red';
  1150. $lang['def']['No added cities - they will need to create a street'] = 'No se agregan ciudades, se requieren para crear calles.';
  1151. $lang['def']['Wrong query'] = 'Consulta incorrecta';
  1152. $lang['def']['Sending messages using TurboSMS'] = 'Boletín con TurboSMS';
  1153. $lang['def']['TurboSMS support'] = 'Soporte TurboSMS';
  1154. $lang['def']['TurboSMS support is enabled'] = 'El soporte de TurboSMS está habilitado';
  1155. $lang['def']['TurboSMS gateway address'] = 'TurboSMS gateway address';
  1156. $lang['def']['Working database name'] = 'El nombre de la base de datos de trabajo.';
  1157. $lang['def']['User login to access TurboSMS gateway'] = 'Inicio de sesión de usuario para acceder TurboSMS gateway';
  1158. $lang['def']['User password for access TurboSMS gateway'] = 'Contraseña de usuario para acceder TurboSMS gateway';
  1159. $lang['def']['right to access TurboSMS service'] = 'derecho a usar el servicio TurboSMS';
  1160. $lang['def']['TurboSMS support is disabled'] = 'Soporte de servicio TurboSMS deshabilitado';
  1161. $lang['def']['View SMS sending queue'] = 'Ver cola de distribución de SMS';
  1162. $lang['def']['SMS sending queue at TurboSMS gateway'] = 'Cola de SMS en la puerta de enlace TurboSMS';
  1163. $lang['def']['Sign'] = 'Firma';
  1164. $lang['def']['Cost'] = 'Costo';
  1165. $lang['def']['Credits'] = 'Créditos';
  1166. $lang['def']['Send time'] = 'Tiempo de envío';
  1167. $lang['def']['Sended'] = 'Enviado';
  1168. $lang['def']['Updated'] = 'Actualizado';
  1169. $lang['def']['Status'] = 'Estado';
  1170. $lang['def']['Options and sending'] = 'Opciones y envío';
  1171. $lang['def']['Symbols rest'] = 'Caracteres restantes';
  1172. $lang['def']['Available macroses'] = 'Macrosis disponibles';
  1173. $lang['def']['Misc options'] = 'Opciones misceláneas';
  1174. $lang['def']['SMS sending'] = 'Envío de SMS';
  1175. $lang['def']['Send SMS for single user'] = 'Enviar SMS a un usuario';
  1176. $lang['def']['No mobile'] = 'No móvil';
  1177. $lang['def']['Send SMS for user group'] = 'Enviar SMS a un grupo de usuarios';
  1178. $lang['def']['Debtors with balance less then 0'] = 'Deudores con menos de cero en su cuenta';
  1179. $lang['def']['Users who have money left for 5 days'] = 'Usuarios que tienen menos de 5 días restantes';
  1180. $lang['def']['Users who have money left for next month'] = 'Usuarios que no tienen suficiente dinero para el próximo mes';
  1181. $lang['def']['All users with mobile'] = 'Todos los usuarios que tienen un móvil';
  1182. $lang['def']['Send SMS for all of this users'] = 'Enviar mensajes a todos estos usuarios';
  1183. $lang['def']['Confirmation'] = 'Confirmación';
  1184. $lang['def']['Mobile phone additional prefix'] = 'Prefijo adicional a números telefónicos';
  1185. $lang['def']['SMS queued and waiting to send'] = 'Se agregaron SMS a la cola de la puerta de enlace y están a la espera de ser enviados';
  1186. $lang['def']['Click here to view today sending queue'] = 'Haga clic aquí para ver la cola de despacho de hoy.';
  1187. $lang['def']['Userstats permissions'] = 'Permisos de cuenta de usuario';
  1188. $lang['def']['right to control access to userstats'] = 'derecho a controlar el acceso a las cuenta de usuarios';
  1189. $lang['def']['Userstats access denied for this user'] = 'Acceso a "cuenta de usuario" denegado para este usuario';
  1190. $lang['def']['Helpdesk access denied for this user'] = 'Acceso al servicio de asistencia bloqueado para este usuario';
  1191. $lang['def']['Userstats access controls'] = 'Controles de acceso de cuenta de usuario';
  1192. $lang['def']['Users that cant access Userstats'] = 'Usuarios que no pueden acceder "cuenta de usuario"';
  1193. $lang['def']['Users that cant access ticketing service'] = 'Usuarios que no pueden acceder al servicio de tickets';
  1194. $lang['def']['Search by payment ID'] = 'Buscar por ID de pago';
  1195. $lang['def']['Search by users contract'] = 'Buscar por acuerdo de usuario';
  1196. $lang['def']['Search by users login'] = 'Buscar por usuario';
  1197. $lang['def']['Search by cash type'] = 'Buscar por tipo de pago';
  1198. $lang['def']['Percent withholding payment system'] = 'Intereses retenidos por el sistema de pago';
  1199. $lang['def']['Payment system name'] = 'Nombre del sistema de pago';
  1200. $lang['def']['Payment system marker'] = 'Marcador del sistema de pago';
  1201. $lang['def']['Payments found'] = 'Pago encontrado';
  1202. $lang['def']['Settings'] = 'Configuraciones';
  1203. $lang['def']['Payment systems'] = 'Sistemas de pago';
  1204. $lang['def']['Marker'] = 'Marcador';
  1205. $lang['def']['Percent'] = 'Porcentaje';
  1206. $lang['def']['PS%'] = 'PS%';
  1207. $lang['def']['Profit'] = 'Ganancia';
  1208. $lang['def']['Payment systems %'] = 'Retenido por los sistemas de pago';
  1209. $lang['def']['Our final profit'] = 'Nuestro ingreso final';
  1210. //rev 2482
  1211. $lang['def']['Cache state at time'] = 'Estado de la memoria caché a';
  1212. $lang['def']['Search by payment sum'] = 'Buscar por importe de pago';
  1213. $lang['def']['Default cash type'] = 'Tipo de pago predeterminado';
  1214. $lang['def']['Set as default cash type'] = 'Establecer como tipo de efectivo predeterminado';
  1215. $lang['def']['Current default cashtype for manual input'] = 'ТTipo de efectivo predeterminado actual para entrada manual';
  1216. $lang['def']['MikroTik Tools'] = 'Herramientas MikroTik NAS';
  1217. $lang['def']['MikroTik extended support enabled'] = 'Soporte extendido MikroTik habilitado';
  1218. $lang['def']['Renew'] = 'Renovar';
  1219. $lang['def']['Excluded users'] = 'Excepciones de la lista de correo';
  1220. $lang['def']['User login to exclude from sending'] = 'Nombre de usuario para exclusión del boletín';
  1221. $lang['def']['Next users will be ignored while SMS sending'] = 'Los siguientes usuarios serán ignorados al enviar SMS';
  1222. //rev 2549
  1223. $lang['def']['Show users contract in signup report'] = 'Mostrar contrato de usuarios en el informe de registro';
  1224. $lang['def']['Path to snmpwalk with needed options'] = 'Camino al snmpwalk con las opciones necesarias';
  1225. $lang['def']['Contracts default generation mode'] = 'Generación de contrato por defecto';
  1226. $lang['def']['SNMP template'] = 'Plantilla SNMP';
  1227. $lang['def']['Port states'] = 'Estado del puerto';
  1228. $lang['def']['Bytes transmitted'] = 'Byte transmitido';
  1229. $lang['def']['Bytes received'] = 'Byte recibido';
  1230. $lang['def']['Transmit errors'] = 'Errores de transmisión';
  1231. $lang['def']['CPU usage'] = 'Carga de la CPU';
  1232. $lang['def']['Memory usage'] = 'Uso de la memoria';
  1233. $lang['def']['SNMP query'] = 'Consulta SNMP';
  1234. $lang['def']['right to query switches via SNMP'] = 'derecho a consultar switches a través de SNMP';
  1235. $lang['def']['Time to store SNMP raw data cache'] = 'Tiempo en minutos que almacena datos SNMP sin procesar en caché';
  1236. //rev 2609
  1237. $lang['def']['Receive errors'] = 'Recibir errores';
  1238. $lang['def']['Multicast packets transmitted'] = 'Paquetes de Multicast transmitidos';
  1239. $lang['def']['Multicast packets received'] = 'Paquetes de Multicast recibidos';
  1240. $lang['def']['Broadcast packets transmitted'] = 'Paquetes de Broadcast transmitidos';
  1241. $lang['def']['Broadcast packets received'] = 'Paquetes de Broadcast recibidos';
  1242. $lang['def']['RX errors'] = '<font color=red>RX errors</font>';
  1243. $lang['def']['TX errors'] = '<font color=red>TX errors</font>';
  1244. $lang['def']['Multicast TX'] = 'Multicast TX';
  1245. $lang['def']['Multicast RX'] = 'Multicast RX';
  1246. $lang['def']['Broadcast TX'] = 'Broadcast TX';
  1247. $lang['def']['Broadcast RX'] = 'Broadcast RX';
  1248. $lang['def']['Temperature'] = 'Temperatura';
  1249. $lang['def']['Bytes TX'] = 'Bytes TX';
  1250. $lang['def']['Bytes RX'] = 'Bytes RX';
  1251. $lang['def']['Description'] = 'Descripción';
  1252. $lang['def']['Desc'] = 'Desc.';
  1253. $lang['def']['CPU use'] = 'Uso de la CPU';
  1254. $lang['def']['Switch dead since'] = 'Switch muerto desde';
  1255. $lang['def']['For NAS'] = 'Para NAS ';
  1256. $lang['def']['was not set correct graph interface'] = 'no se configuró la interface gráfica correcta';
  1257. $lang['def']['No MikroTik NAS interfaces assigned yet'] = 'No hay interfaces agregadas en MikroTik NAS todavía';
  1258. $lang['def']['Interface'] = 'Interface';
  1259. $lang['def']['Assign new interface name'] = 'Asignar nuevo nombre de Interface';
  1260. $lang['def']['Mikrotik NAS interfaces'] = 'Mikrotik NAS interfaces';
  1261. $lang['def']['Generate job performed for this task'] = 'Generar el trabajo realizado para esta tarea.';
  1262. $lang['def']['Switch IP'] = 'IP Switch';
  1263. $lang['def']['Port'] = 'Puerto';
  1264. $lang['def']['entries'] = 'registros';
  1265. $lang['def']['Current FDB cache'] = 'Caché FDB actual';
  1266. // MikroTik NAS Select:
  1267. $lang['def']['Select NAS'] = 'Seleccionar servidor de acceso NAS';
  1268. /*
  1269. *
  1270. * MODULE - Extended configuration of MikroTik:
  1271. *
  1272. */
  1273. $lang['def']['MikroTik extended configuration'] = 'Configuración avanzada de MikroTik';
  1274. $lang['def']['No NAS was selected to add options!'] = '¡No se seleccionó ningún NAS para agregar opciones!';
  1275. // Block 1: Authorization Data
  1276. $lang['def']['Authorization Data'] = 'Datos de autorización';
  1277. $lang['def']['username'] = 'Nombre de usuario';
  1278. $lang['def']['password'] = 'Contraseña';
  1279. // Block 2: Interface settings
  1280. $lang['def']['Interface settings'] = 'Configuraciones de interfaz';
  1281. $lang['def']['Graph interface'] = 'Interfaz gráfica';
  1282. $lang['def']['Users interface'] = 'Interfaz de usuario';
  1283. // Block 3: Setting On* scripts behavior for this NAS
  1284. $lang['def']['Setting On* scripts behavior for this NAS'] = 'Configuración del comportamiento de * scripts para este NAS';
  1285. $lang['def']['Manage firewall'] = 'Administrar firewall';
  1286. $lang['def']['Manage arp'] = 'Administrar tabla ARP';
  1287. $lang['def']['Manage queue'] = 'Administrar colas';
  1288. $lang['def']['Manage queue_tree'] = 'Administrar árbol de colas';
  1289. $lang['def']['Manage dhcp'] = 'Administrar DHCP';
  1290. $lang['def']['Manage ppp'] = 'Administrar PPP';
  1291. // Block 4: MikroTik General Information
  1292. $lang['def']['MikroTik General Information'] = 'Información general de MikroTik';
  1293. $lang['def']['uptime'] = 'tiempo de actividad';
  1294. $lang['def']['w'] = 'S.';
  1295. $lang['def']['d'] = 'D.';
  1296. $lang['def']['version'] = 'Versión RouterOS';
  1297. $lang['def']['build-time'] = 'build-time';
  1298. $lang['def']['free-memory'] = 'memoria libre';
  1299. $lang['def']['total-memory'] = 'memoria total';
  1300. $lang['def']['cpu'] = 'cpu';
  1301. $lang['def']['cpu-count'] = 'número de CPU';
  1302. $lang['def']['cpu-frequency'] = 'frecuencia de la CPU';
  1303. $lang['def']['cpu-load'] = 'carga de la CPU';
  1304. $lang['def']['free-hdd-space'] = 'espacio libre en disco duro';
  1305. $lang['def']['total-hdd-space'] = 'espacio total en el disco duro';
  1306. $lang['def']['write-sect-since-reboot'] = 'escribir sectores desde el reinicio';
  1307. $lang['def']['write-sect-total'] = 'total de sectores registrados';
  1308. $lang['def']['bad-blocks'] = 'Sectores defectuosos';
  1309. $lang['def']['architecture-name'] = 'nombre de la arquitectura';
  1310. $lang['def']['board-name'] = 'nombre de la placa';
  1311. $lang['def']['platform'] = 'plataforma';
  1312. //rev 2681
  1313. $lang['def']['It looks like this MAC addresses has duplicate on the network'] = 'Parece que esta dirección MAC tiene duplicados en la red.';
  1314. $lang['def']['Cashier'] = 'Cashier';
  1315. $lang['def']['Cards search'] = 'Búsqueda de tarjetas';
  1316. $lang['def']['User signups by month'] = 'Registros de usuarios por mes';
  1317. $lang['def']['Switch'] = 'Switch';
  1318. $lang['def']['Switch port assign'] = 'Asignación de puertos en el conmutador';
  1319. $lang['def']['Use this to request technical support'] = 'Use esto para solicitar soporte técnicocd ';
  1320. $lang['def']['Payment cards functionality enabled'] = 'Funcionalidad de tarjeta de pago habilitada';
  1321. $lang['def']['right to make extended configuration of mikrotik'] = 'El derecho a gestionar la configuración avanzada de MikroTik';
  1322. $lang['def']['Switch port assign in user profile'] = 'Asignación de puerto en el conmutador en el perfil de usuario';
  1323. $lang['def']['Round cash in user profile'] = 'Redondeando sumas en el perfil de usuario';
  1324. //rev 2754
  1325. $lang['def']['Copy rights of this administrator for current user'] = 'Copie los derechos de este administrador para el usuario actual';
  1326. $lang['def']['Rights cloning'] = 'Clonación de derechos';
  1327. $lang['def']['Problem'] = 'Problema';
  1328. $lang['def']['Typical problems'] = 'Problemas tipicos';
  1329. $lang['def']['Analytics'] = 'Analítica';
  1330. $lang['def']['Dynamics of changes in ARPU for the year'] = 'Dinámica de cambios en ARPU para el año';
  1331. $lang['def']['Dynamics of cash flow for the year'] = 'Dinámica del flujo de caja para el año.';
  1332. $lang['def']['Dynamics of change signups of the year'] = 'Dinámica de cambio de registros por año';
  1333. $lang['def']['Signup requests received during the year'] = 'Solicitudes de registro recibidas durante el año';
  1334. $lang['def']['Ticketing activity during the year'] = 'Servicio de asistencia durante el año';
  1335. $lang['def']['Task manager activity during the year'] = 'Programador de actividades durante todo el año.';
  1336. //rev 2802
  1337. $lang['def']['Clone'] = 'Clonar';
  1338. $lang['def']['Autocomplete in partial address search'] = 'Autocompletar en búsqueda de dirección parcial';
  1339. $lang['def']['Search into'] = 'Buscar en';
  1340. $lang['def']['Packet size'] = 'Tamaño del paquete';
  1341. $lang['def']['Dial'] = 'Llamar';
  1342. $lang['def']['Call transfer'] = 'Transferencia de llamadas';
  1343. $lang['def']['Voice mail'] = 'Correo de voz';
  1344. $lang['def']['Answered'] = 'Respondido';
  1345. $lang['def']['No answer'] = 'No hay respuesta';
  1346. $lang['def']['Busy'] = 'Ocupado';
  1347. $lang['def']['Failed'] = 'Ha fallado';
  1348. $lang['def']['Taken up the phone'] = 'Tomé el teléfono';
  1349. $lang['def']['End of call'] = 'Fin de llamada';
  1350. $lang['def']['minutes'] = 'minutos';
  1351. $lang['def']['seconds'] = 'segundos';
  1352. $lang['def']['hour'] = 'hora';
  1353. $lang['def']['sec.'] = 'seg';
  1354. $lang['def']['Picked up'] = 'Levantaron el teléfono';
  1355. $lang['def']['Type'] = 'Tipo';
  1356. $lang['def']['Talk time'] = 'Tiempo de conversación';
  1357. $lang['def']['Time spent on calls'] = 'Tiempo dedicado a llamadas';
  1358. $lang['def']['Total calls'] = 'Llamadas totales';
  1359. $lang['def']['Calls history'] = 'Historial de llamadas';
  1360. $lang['def']['right to use askozia integration'] = 'El derecho a usar el módulo de integración con AskoziaPBX';
  1361. $lang['def']['Administrator login'] = 'Inicio de sesión de administrador';
  1362. $lang['def']['Cache time'] = 'Tiempo de almacenamiento en caché';
  1363. $lang['def']['AskoziaPBX URL'] = 'Enlace a AskoziaPBX';
  1364. $lang['def']['AskoziaPBX support enabled'] = 'Apoya AskoziaPBX';
  1365. $lang['def']['AskoziaPBX integration now disabled'] = 'El soporte para la integración con AskoziaPBX ahora está deshabilitado';
  1366. $lang['def']['Alias'] = 'Alias';
  1367. $lang['def']['Delete alias'] = 'Eliminar alias';
  1368. $lang['def']['Create alias'] = 'Crear alias';
  1369. $lang['def']['AskoziaPBX integration'] = 'Integración con AskoziaPBX';
  1370. $lang['def']['Phones'] = 'Teléfonos';
  1371. $lang['def']['Current calls'] = 'Llamadas en la línea';
  1372. $lang['def']['Calls processed'] = 'Llamada manejada';
  1373. $lang['def']['External storage'] = 'Almacenamiento externo';
  1374. $lang['def']['days'] = 'dias';
  1375. $lang['def']['Current PBX status'] = 'Estado actual de la central';
  1376. $lang['def']['The same street already exists'] = 'La misma calle ya existe';
  1377. $lang['def']['The same build already exists'] = 'La misma compilación ya existe';
  1378. //rev 2844
  1379. $lang['def']['Contract search'] = 'Búsqueda de contrato';
  1380. $lang['def']['Contract additional search fields'] = 'Campo de búsqueda de contrato adicional';
  1381. $lang['def']['Asterisk host'] = 'Asterisk host';
  1382. $lang['def']['Phone book'] = 'Guía telefónica';
  1383. $lang['def']['Database name'] = 'Database name';
  1384. $lang['def']['CDR table name'] = 'Nombre de la tabla CDR';
  1385. $lang['def']['Database login'] = 'Database login';
  1386. $lang['def']['Database password'] = 'Contraseña Database';
  1387. $lang['def']['Asterisk support enabled'] = 'Soporte de asterisco incluido';
  1388. $lang['def']['right to use asterisk integration'] = 'El derecho a usar la integración con Asterisk';
  1389. $lang['def']['Asterisk PBX integration now disabled'] = 'El soporte de Asterisk PBX ahora está deshabilitado';
  1390. $lang['def']['day'] = 'dia';
  1391. $lang['def']['Path to installed nmap'] = 'Ruta al nmap instalado';
  1392. $lang['def']['right to control users map'] = 'derecho a usar una tarjeta de usuario';
  1393. $lang['def']['Builds and users map'] = 'Mapa de Estructura y usuarios';
  1394. $lang['def']['Users map'] = 'Mapa de usuario';
  1395. $lang['def']['apt.'] = 'кв.';
  1396. $lang['def']['Builds map'] = 'Mapa de la Estructura';
  1397. $lang['def']['Use Radius'] = 'Usar Radius';
  1398. $lang['def']['Support of Free Radius is enabled'] = 'Soporte FreeRADIUS incluido';
  1399. $lang['def']['Module startup error'] = 'Error al cargar el módulo';
  1400. $lang['def']['Selected network is absent in database!'] = 'La red seleccionada no está en la base de datos.';
  1401. $lang['def']['Attributes, defined for network'] = 'Atributos establecidos para la red';
  1402. $lang['def']['Attributes, defined for user'] = 'Atributos establecidos para el usuario';
  1403. $lang['def']['Attribute'] = 'Atributo';
  1404. $lang['def']['op'] = 'Operador';
  1405. $lang['def']['There are no defined attributes for network'] = 'No hay atributos establecidos para la red';
  1406. $lang['def']['There are no defined attributes for user'] = 'No hay atributos establecidos para el usuario';
  1407. $lang['def']['New attribute add'] = 'Establecer atributos de RADIUS...
  1408. ';
  1409. $lang['def']['Set RADIUS-attributes'] = 'Establecer atributos de RADIUS';
  1410. $lang['def']['Selected user is absent in database!'] = '¡El usuario seleccionado no está en la base de datos!';
  1411. $lang['def']['right for manage FreeRADIUS attributes'] = 'derecho a administrar los atributos de FreeRADIUS';
  1412. $lang['def']['Only users with root rights can use set cash option'] = 'Тsolo los usuarios con derechos de root pueden "configurar una cuenta"';
  1413. $lang['def']['Stargazer currently not running. We strongly advise against trying to use Ubilling in this case. If you are absolutely sure of what you are doing - you can turn off this alert with the option NOSTGCHECKPID'] = 'Stargazer actualmente no se está ejecutando. Le recomendamos encarecidamente que no intente usar Ubilling en de esta forma. Si está absolutamente seguro de lo que está haciendo, puede desactivar esta alerta con la opción NOSTGCHECKPID';
  1414. //rev 2952
  1415. $lang['def']['New DHCP option 82'] = 'Nueva opción DHCP 82';
  1416. $lang['def']['Set random'] = 'Establecer al azar';
  1417. $lang['def']['No DHCP option 82 networks available'] = 'No hay redes que utilicen la opción DHCP 82';
  1418. $lang['def']['right to set option 82 values for users'] = 'derecho a establecer valores de opción 82 para usuarios';
  1419. $lang['def']['Dynamic shaper is enabled'] = 'Dynamic Shaper habilitado';
  1420. $lang['def']['Watchdog'] = 'Perro guardián';
  1421. $lang['def']['Autofreezing cash limit'] = 'Umbral de dinero para AutoFrost';
  1422. $lang['def']['Watchdog notifies that'] = 'Perro guardián notifica que';
  1423. $lang['def']['Available Watchdog tasks'] = 'Tareas de Perro guardián disponible';
  1424. $lang['def']['Check type'] = 'Comprobar tipo';
  1425. $lang['def']['Operator'] = 'Operador';
  1426. $lang['def']['Condition'] = 'Condición';
  1427. $lang['def']['Manage'] = 'Gestionar';
  1428. $lang['def']['Show all tasks'] = 'Mostrar todas las tareas';
  1429. $lang['def']['Manual run'] = 'Inicio manual';
  1430. $lang['def']['Watchdog alert text'] = 'Texto de alerta de Perro guardián';
  1431. $lang['def']['Phone numbers to send alerts'] = 'Números telefónicos para notificaciones';
  1432. $lang['def']['Emails to send alerts'] = 'Direcciones de correo electrónico para enviar';
  1433. $lang['def']['right to control watchdog'] = 'derecho a controlar el perro guardián';
  1434. $lang['def']['Set contract same as login after user register'] = 'Establecer contrato igual que iniciar sesión después de registrarse como usuario';
  1435. $lang['def']['No existing DB backups here'] = 'No hay volcados de base de datos. Tristeza';
  1436. $lang['def']['Available database backups'] = 'Copias de seguridad de la base de datos disponibles';
  1437. $lang['def']['Important Ubilling configs'] = 'Configuraciones importantes de Ubilling';
  1438. $lang['def']['Autofreeze report'] = 'Informe de congelación automática';
  1439. $lang['def']['right to view autofreeze report'] = 'derecho a ver el informe de congelación automática';
  1440. $lang['def']['Users without port assigned'] = 'Usuarios sin un puerto asignado';
  1441. $lang['def']['right to view report by users with no port assinged'] = 'El derecho a ver un informe sobre usuarios sin puerto';
  1442. $lang['def']['No location set'] = 'No se indica ubicación';
  1443. //rev 3052
  1444. $lang['def']['Tasks printing'] = 'Trabajos de impresión';
  1445. $lang['def']['Currently frozen'] = 'Actualmente congelado';
  1446. $lang['def']['right to use connection capabilities directory'] = 'derecho a usar el directorio de posibilidad de conexión';
  1447. $lang['def']['Was not processed'] = 'No procesado';
  1448. $lang['def']['Available connection capabilities'] = 'Posibilidad de conexión disponibles';
  1449. $lang['def']['Modify states'] = 'Editar estado';
  1450. $lang['def']['New status'] = 'Nuevo estado';
  1451. $lang['def']['New status color'] = 'Nuevo color de estado';
  1452. $lang['def']['Create new states'] = 'Crea nuevos estados';
  1453. $lang['def']['Available states'] = 'Estados disponibles';
  1454. $lang['def']['Changed'] = 'Cambiado';
  1455. $lang['def']['Show late'] = 'Tareas caducadas';
  1456. $lang['def']['Period'] = 'Período';
  1457. $lang['def']['month'] = 'mes';
  1458. $lang['def']['Send SMS'] = 'Enviar SMS';
  1459. $lang['def']['Self credit report'] = 'Informe de auto crédito';
  1460. $lang['def']['right to view self credit report'] = 'derecho a ver el informe de crédito propio';
  1461. $lang['def']['Self credit dynamic over the year'] = 'Dinámica de auto crédito durante el año';
  1462. //rev 3120
  1463. $lang['def']['Service active'] = 'Servicio activo';
  1464. $lang['def']['AntiDebtors'] = 'Anti Deudores';
  1465. $lang['def']['Users with complex services'] = 'Servicio integral de usuarios';
  1466. $lang['def']['All users with complex services'] = 'Todos los usuarios con servicios complejos.';
  1467. $lang['def']['Debtors who need disabling additional service'] = 'Deudores que requieren la desactivación de un servicio adicional.';
  1468. $lang['def']['AntiDebtors who need enabling additional service'] = 'Anti deudores para los cuales se requiere la inclusión de un servicio adicional';
  1469. $lang['def']['right to view complex services report'] = 'Derecho a ver el informe completo de servicios';
  1470. $lang['def']['Complex service next month'] = 'Servicio integral a partir del próximo mes.';
  1471. $lang['def']['Complex services enabled'] = 'Tarifas servicio integrado incluidas';
  1472. $lang['def']['Complex tariffs masks'] = 'Máscara de nombre de tarifa de servicio integrado';
  1473. $lang['def']['Complex tariffs flags CFIDS'] = 'ID agregar. campos de perfil de servicio integrado';
  1474. $lang['def']['Global templates'] = 'Plantillas globales';
  1475. $lang['def']['Grid view'] = 'Vista de cuadrícula';
  1476. $lang['def']['Store DN data while fullhostscan'] = 'Almacenar datos de DN en fullhostscan';
  1477. $lang['def']['No payments found'] = 'No se encontraron pagos';
  1478. $lang['def']['Undefined tariff lines'] = 'No se anunciaron líneas arancelarias';
  1479. $lang['def']['Tariff line'] = 'Línea arancelaria';
  1480. $lang['def']['Tariff lines ARPU report'] = 'Informe ARPU';
  1481. $lang['def']['Tariff lines masks, comma separated'] = 'Máscaras de regla de destino, separador - coma';
  1482. $lang['def']['ARPU report'] = 'Informe ARPU';
  1483. //rev 3160
  1484. $lang['def']['Wrong file type'] = 'Tipo de archivo no válido';
  1485. $lang['def']['Upload template'] = 'Descargar plantilla';
  1486. $lang['def']['Upload new document template from HDD'] = 'Seleccione una nueva plantilla de documento en su disco duro';
  1487. $lang['def']['Template display name'] = 'Plantilla de nombre para mostrar';
  1488. $lang['def']['Template is public'] = 'Plantilla pública';
  1489. $lang['def']['No display name for template'] = 'Falta el nombre para mostrar de la plantilla';
  1490. $lang['def']['Cant upload file to'] = 'No se puede cargar el archivo a';
  1491. $lang['def']['Path'] = 'Path';
  1492. $lang['def']['Public'] = 'Público';
  1493. $lang['def']['Sum'] = 'Cantidad';
  1494. $lang['def']['Custom template fields'] = 'Campos de documentos personalizados';
  1495. $lang['def']['Custom options'] = 'Ajustes especiales';
  1496. $lang['def']['Previously generated documents for this user'] = 'Documentos previamente generados para el usuario';
  1497. $lang['def']['Previously generated documents'] = 'Documentos generados previamente';
  1498. $lang['def']['Previous alerts'] = 'Alertas anteriores';
  1499. $lang['def']['Enable parsing of .docx documents'] = 'Habilite la compatibilidad para analizar documentos en formato .docx';
  1500. $lang['def']['value-added tax rate percent for document templates'] = 'Tipo de IVA para plantillas de documentos';
  1501. $lang['def']['additional services printable within documents'] = 'Servicios adicionales disponibles para plantillas de documentos';
  1502. $lang['def']['Full address list caching time'] = 'Lista completa de direcciones Tiempo de almacenamiento en caché';
  1503. $lang['def']['Enable parsing of check in docx format'] = 'Soporte para cheques en formato .docx';
  1504. $lang['def']['As calendar'] = 'En forma de calendario';
  1505. $lang['def']['Previous user tickets'] = 'Tickets de usuario anteriores';
  1506. $lang['def']['Normal search'] = 'Búsqueda normal';
  1507. $lang['def']['Strict search'] = 'Búsqueda estricta';
  1508. $lang['def']['Watchdog enabled'] = 'Perro guardián habilitado';
  1509. $lang['def']['Administrator logins that can delete payments'] = 'Administradores que pueden eliminar pagos';
  1510. //rev 3247
  1511. $lang['def']['SMS sent to employees'] = 'SMS enviados a los empleados';
  1512. $lang['def']['Build passport'] = 'Construir pasaporte';
  1513. $lang['def']['Owner'] = 'Propietario';
  1514. $lang['def']['Owner name'] = 'Nombre del dueño';
  1515. $lang['def']['Owner phone'] = 'ТTeléfono del propietario';
  1516. $lang['def']['Owner contact person'] = 'Persona de contacto del propietario';
  1517. $lang['def']['Keys available'] = 'Llaves disponibles';
  1518. $lang['def']['Build access notices'] = 'Crear avisos de acceso';
  1519. $lang['def']['Floors'] = 'Pisos';
  1520. $lang['def']['Apartments'] = 'Apartamentos';
  1521. $lang['def']['Entrances'] = 'Entradas';
  1522. $lang['def']['Force query'] = 'Forzar consulta';
  1523. $lang['def']['SSN'] = 'SSN';
  1524. $lang['def']['Contact info'] = 'Datos de contacto';
  1525. $lang['def']['Any tariff not set. Fee charge skipped.'] = 'No se ha establecido ninguna tarifa. Cargo de tarifa omitido.';
  1526. $lang['def']['User not connected. Fee charge skipped.'] = 'Usuario no conectado. Cargo de tarifa omitido.';
  1527. $lang['def']['Same bank statement already exists'] = 'El mismo extracto bancario ya existe';
  1528. $lang['def']['by users contract'] = 'segun contrato';
  1529. $lang['def']['Previously loaded bank statements'] = 'Extractos bancarios descargados previamente';
  1530. $lang['def']['Non existent method'] = 'Método inexistente';
  1531. $lang['def']['right to use UKV TV management'] = 'Derecho a usar UKV TV management';
  1532. $lang['def']['Edit signup price'] = 'Editar costo de registro';
  1533. $lang['def']['Edit signup price for tariff'] = 'Edición del costo de registro para la tarifa';
  1534. $lang['def']['Edit signup price for user'] = 'Editar costo de registro para un usuario';
  1535. $lang['def']['Signup price'] = 'Costo de registro';
  1536. $lang['def']['Signup paid'] = 'Pagado por registro';
  1537. $lang['def']['Signup payment'] = 'Pago de registro';
  1538. $lang['def']['Charge signup price'] = 'Carga precio de registro';
  1539. $lang['def']['You may not setup connection payment less then user has already paid!'] = 'No puede establecer una tarifa de conexión inferior a la que el usuario ya ha pagado. Propósito del pago cancelado!';
  1540. $lang['def']['right to manage signup prices'] = 'derecho a gestionar precios de registro';
  1541. $lang['def']['Clusterer'] = 'Clusterer';
  1542. $lang['def']['Signup payments managenent'] = 'Registrarse gestión de pagos';
  1543. $lang['def']['Signup cashtype id'] = 'ID de tipo de efectivo de registro';
  1544. $lang['def']['Extended builds management'] = 'Gestión avanzada del hogar';
  1545. $lang['def']['Build ownership types'] = 'Tipos de propiedad de casas extendidas';
  1546. $lang['def']['Build extended max floors, max entrances'] = 'Max pisos / entradas de casas extendidas';
  1547. //rev 3366
  1548. $lang['def']['Wrong format of a sum of money to pay'] = 'Formato incorrecto de una suma de dinero a pagar';
  1549. $lang['def']['right to register UKV users'] = 'El derecho a registrar usuarios de VHF';
  1550. $lang['def']['right to manage UKV tariffs'] = 'derecho a gestionar las tarifas de VHF';
  1551. $lang['def']['right to manage UKV bank statements'] = 'derecho a gestionar extractos bancarios de VHF';
  1552. $lang['def']['right to view UKV reports'] = 'El derecho a ver informes VHF';
  1553. $lang['def']['right to manage UKV users cash'] = 'derecho a administrar efectivo de usuarios de VHF';
  1554. $lang['def']['Switch ping custom script'] = 'Switch ping script personalizado';
  1555. $lang['def']['right to delete UKV users'] = 'derecho a eliminar usuarios de VHF';
  1556. //rev 3439
  1557. $lang['def']['Users who have zero balance'] = 'Usuarios de saldo cero';
  1558. $lang['def']['Show tasks for all users'] = 'Mostrar tareas para todos los empleados';
  1559. $lang['def']['Show only mine tasks'] = 'Mostrar tareas solo para mías';
  1560. $lang['def']['Userstats announcements'] = 'Anuncios de cuenta de usuario';
  1561. $lang['def']['Is userstats announcements management enabled'] = 'Está habilitada la gestión de anuncios de cuenta de usuario';
  1562. $lang['def']['right to view announcements'] = 'derecho a ver anuncios';
  1563. $lang['def']['Preview'] = 'Vista previa';
  1564. //rev 3491
  1565. $lang['def']['Show only positive payments'] = 'Mostrar solo pagos positivos';
  1566. $lang['def']['Yes, keep working'] = 'Sí, sigue trabajando.';
  1567. $lang['def']['No, logout'] = 'No, vete.';
  1568. $lang['def']['Your session is about to expire!'] = '¡Tu sesión está llegando a su fin!';
  1569. $lang['def']['You will be logged off in'] = 'Salida automática por';
  1570. $lang['def']['Auto logout idle'] = 'Inactividad retardo de salida automática';
  1571. $lang['def']['Auto logout administrators exclude'] = 'Excepciones de administrador para cierre de sesión automático';
  1572. $lang['def']['Installed license keys'] = 'Claves de licencia instaladas';
  1573. $lang['def']['Unacceptable license key'] = 'Clave de licencia inaceptable';
  1574. $lang['def']['No license key available'] = 'No hay clave de licencia disponible';
  1575. $lang['def']['VOLS Module is enabled'] = 'VOLS Module is enabled';
  1576. $lang['def']['Show payments with numeric notes'] = 'Mostrar pagos con números en notas';
  1577. $lang['def']['Show payments with only numeric notes'] = 'Mostrar pagos solo con números en notas';
  1578. $lang['def']['Not existing item'] = 'Objeto inexistente';
  1579. $lang['def']['Available tax types'] = 'Tipos de impuestos existentes';
  1580. $lang['def']['Certificate'] = 'Certificado';
  1581. $lang['def']['Regulations'] = 'Reglamento';
  1582. $lang['def']['Reference'] = 'Ayuda';
  1583. $lang['def']['Available corps'] = 'Organización disponible';
  1584. $lang['def']['Corp name'] = 'Nombre de la organización';
  1585. $lang['def']['Document type'] = 'Tipo de documento';
  1586. $lang['def']['Document date'] = 'Fecha del documento';
  1587. $lang['def']['Tax payer status'] = 'Estado fiscal';
  1588. $lang['def']['Bank MFO'] = 'Bank MFO';
  1589. $lang['def']['EDRPOU'] = 'EDRPOU';
  1590. $lang['def']['NDS number'] = 'St. Pagador de IVA';
  1591. $lang['def']['INN code'] = 'Código tributario individual';
  1592. $lang['def']['Tax type'] = 'Tipos de impuestos';
  1593. $lang['def']['Document number'] = 'Numero de documento';
  1594. $lang['def']['Contact persons'] = 'Personas de contacto';
  1595. $lang['def']['This item is used by something'] = 'Este objeto está siendo utilizado por alguien.';
  1596. $lang['def']['Instant messenger (Skype, ICQ, Jabber, etc)'] = 'Mensajero (Skype, ICQ, Jabber whass.)';
  1597. $lang['def']['Corporate user'] = 'Persona jurídica';
  1598. $lang['def']['Private user'] = 'Persona fisica';
  1599. $lang['def']['User type'] = 'Tipo de usuario';
  1600. $lang['def']['user type'] = 'tipo de usuario';
  1601. $lang['def']['I am quite sure that I was going to do'] = 'Estoy bastante seguro de lo que voy a hacer';
  1602. $lang['def']['Destroy user link'] = 'Destruir enlace de usuario';
  1603. $lang['def']['Create user ling with existing corporate user'] = 'Crear usuario ling con usuario corporativo existente';
  1604. $lang['def']['Corporate users'] = 'Personas jurídicas';
  1605. $lang['def']['No existing tax types'] = 'No hay tipos de impuestos existentes';
  1606. $lang['def']['Corporate users management enabled'] = 'Gestión de usuarios corporativos habilitada';
  1607. $lang['def']['right to manage corps users'] = 'derecho a gestionar personas jurídicas.';
  1608. $lang['def']['Show tariff column in finance report'] = 'Mostrar columna de tarifas en el informe financiero';
  1609. $lang['def']['bytes'] = 'bytes';
  1610. $lang['def']['Attention generated login longer than'] = 'Atención generada inicio de sesión mas largo que';
  1611. $lang['def']['This can lead to the inability to manage this user on remote NAS running rscriptd'] = 'Esto puede conducir a la incapacidad de administrar este usuario en NAS remoto que ejecuta rscriptd';
  1612. $lang['def']['Perhaps you need to shorten the alias, or use a different model for the generation of logins'] = 'Tal vez debería acortar los alias o usar un modelo de generación de inicio de sesión diferente.';
  1613. $lang['def']['Extended networks and pools management'] = 'Administración avanzada de redes y agrupaciones de direcciones';
  1614. $lang['def']['Neighbours'] = 'Vecinos';
  1615. $lang['def']['Network available for allocation pools'] = 'Red disponible para grupos de asignación';
  1616. $lang['def']['Grupos de direcciones extendidas en'] = 'Grupos de direcciones de red mejorados';
  1617. $lang['def']['Pool'] = 'Pool';
  1618. $lang['def']['Netmask'] = 'Máscara de red';
  1619. $lang['def']['Gateway'] = 'Puerta de enlace';
  1620. $lang['def']['Broadcast'] = 'Broadcast';
  1621. $lang['def']['Create new pool'] = 'Crea un nuevo grupo';
  1622. $lang['def']['Days interval to set one-click credit'] = 'Intervalo de días para establecer crédito con un click';
  1623. $lang['def']['until'] = 'hasta';
  1624. $lang['def']['The amount of money in the account at the moment is sufficient to provide the service. It is therefore proposed to set a credit limit on the fee of the tariff.'] = 'La cantidad de dinero en la cuenta es actualmente suficiente para proporcionar el servicio. Por lo tanto, se propone establecer un límite de crédito sobre el costo de la tarifa.';
  1625. $lang['def']['At the moment the account have debt. It is proposed to establish credit in its size.'] = 'Actualmente hay una deuda en la cuenta del suscriptor. Se propone establecer un préstamo por su monto.';
  1626. $lang['def']['IP associated with pool'] = 'Direcciones IP asociadas con el grupo';
  1627. //rev 3643
  1628. $lang['def']['Agent payments'] = 'Pagos de agente';
  1629. $lang['def']['Excluded payments count'] = 'Número de pagos excluidos';
  1630. $lang['def']['Excluded cash'] = 'Dinero excluido';
  1631. $lang['def']['UKV'] = 'VHF';
  1632. $lang['def']['Information about PHP version'] = 'Information about PHP version';
  1633. $lang['def']['Tables'] = 'Tablas';
  1634. $lang['def']['MySQL database info'] = 'MySQL database info';
  1635. $lang['def']['Create connection capability'] = 'Crear capacidad de conexión';
  1636. $lang['def']['FreeRADIUS NAS parameters'] = 'Parámetros del FreeRADIUS NAS';
  1637. $lang['def']['Colorize cash in user profile'] = 'Colorear efectivo en el perfil de usuario';
  1638. $lang['def']['Show LAT column in user profile'] = 'Mostrar valor LAT en perfil';
  1639. $lang['def']['Check database'] = 'Verificar el estado de la base de datos';
  1640. $lang['def']['Database stats'] = 'Estadísticas de base de datos';
  1641. $lang['def']['Additional monitoring'] = 'Monitoreo adicional';
  1642. $lang['def']['Online module saves state'] = 'El módulo en línea guarda su estado';
  1643. $lang['def']['Show SC shaper info'] = 'Mostrar información de SC Shaper';
  1644. $lang['def']['right to show sc info for user'] = 'derecho a mostrar información sc para el usuario';
  1645. //rev 3793
  1646. $lang['def']['First'] = 'Primero';
  1647. $lang['def']['Previous'] = 'Anterior';
  1648. $lang['def']['Next'] = 'Siguiente';
  1649. $lang['def']['Last'] = 'Último';
  1650. $lang['def']['And is not compatible with Stargazer'] = 'Y no es compatible con Stargazer y la vida real. Un intento de registrar a dicho usuario está garantizado que terminará tristemente';
  1651. $lang['def']['Typical answers presets'] = 'Presets típicos de respuestas';
  1652. $lang['def']['Available typical answers presets'] = 'Predeterminados de respuestas típicas disponibles';
  1653. $lang['def']['Create new preset'] = 'Crear nuevo preset';
  1654. $lang['def']['Your ISP Name'] = 'Su nombre de ISP';
  1655. $lang['def']['Your ISP site URL'] = 'La URL de su sitio ISP';
  1656. $lang['def']['Your ISP logo URL'] = 'La URL del logotipo de su ISP';
  1657. $lang['def']['Sidebar text - contacts, phones etc.'] = 'Texto de la barra lateral: contactos, teléfonos, etc.';
  1658. $lang['def']['Greeting text'] = 'Un mensaje de saludo';
  1659. $lang['def']['Services offered'] = 'Servicios ofrecidos';
  1660. $lang['def']['Tariffs offered'] = 'Tarifas ofrecidas';
  1661. $lang['def']['(separator - comma)'] = '(separador - coma)';
  1662. $lang['def']['Display city input'] = 'Mostrar campo de entrada de ciudad';
  1663. $lang['def']['Show city input as combobox'] = 'Mostrar entrada de ciudad como cuadro combinado';
  1664. $lang['def']['Show street input as combobox'] = 'Mostrar campo de entrada de calle como cuadro combinado';
  1665. $lang['def']['Display email field'] = 'Mostrar campo de entrada de correo electrónico';
  1666. $lang['def']['Render spambots protection traps'] = 'Use protección contra spambot';
  1667. $lang['def']['City and streets hide lists'] = 'Lista de ciudades y calles ocultas.';
  1668. $lang['def']['Database connections caching'] = 'Almacenamiento en caché de muestras de bases de datos';
  1669. // rev 3908
  1670. $lang['def']['Taskbar personal sticky notes'] = 'Notas personales en la barra de tareas';
  1671. $lang['def']['right to manage registry of banned sites'] = 'derecho a gestionar el registro de sitios prohibidos';
  1672. $lang['def']['right to use personal sticky notes'] = 'derecho a usar notas adhesivas personales';
  1673. $lang['def']['Available personal notes'] = 'Notas personales disponibles';
  1674. $lang['def']['Create new personal note'] = 'Crear nueva nota personal';
  1675. $lang['def']['Create note as active'] = 'Crear nota como activa';
  1676. $lang['def']['Remind only after this date'] = 'Recuerde solo después de esta fecha';
  1677. $lang['def']['Creation date'] = 'Fecha de creación';
  1678. $lang['def']['Remind date'] = 'Recordarme en esta fecha';
  1679. $lang['def']['Sticky note'] = 'Nota adhesiva';
  1680. $lang['def']['Personal notes and reminders'] = 'Notas personales y recordatorios';
  1681. $lang['def']['Personal note active'] = 'Nota personal activa';
  1682. //rev 3942
  1683. $lang['def']['MAC filters setup'] = 'Configuraciones de filtro MAC';
  1684. $lang['def']['One MAC address per line'] = 'Una dirección MAC por línea';
  1685. $lang['def']['All users with tariff'] = 'Todos los usuarios con tarifa';
  1686. $lang['def']['With this the user has not yet signed a contract'] = 'Este usuario aún no ha sido firmado';
  1687. $lang['def']['Contract date in user profile'] = 'Mostrar la fecha de celebración del contrato en el perfil';
  1688. $lang['def']['telepathically guessed'] = 'adivinado telepáticamente';
  1689. $lang['def']['Additional comments'] = 'Notas adicionales';
  1690. $lang['def']['Additional comments functionality enabled'] = 'Funcionalidad de comentarios adicionales habilitada';
  1691. $lang['def']['Assign overrides'] = 'Assign overrides';
  1692. $lang['def']['Manual agent assign'] = 'Asignación manual de agente';
  1693. $lang['def']['Assigned agent'] = 'Agente asignado';
  1694. $lang['def']['New assign'] = 'Nueva asignación';
  1695. $lang['def']['Service provider'] = 'Proveedor de servicios';
  1696. $lang['def']['Num #'] = 'Num #';
  1697. $lang['def']['Organisation'] = 'Organizacion';
  1698. $lang['def']['Income'] = 'Ingresos';
  1699. $lang['def']['on deposit'] = 'en deposito';
  1700. $lang['def']['corr.'] = 'corresponsal';
  1701. $lang['def']['Current deposit'] = 'Deposito actual';
  1702. $lang['def']['Expenditure'] = 'Gastos';
  1703. $lang['def']['Report'] = 'Informe';
  1704. $lang['def']['mysqldump system command path'] = 'ruta de comando del sistema mysqldump';
  1705. $lang['def']['mysql system command path'] = 'ruta de comando del sistema mysql';
  1706. $lang['def']['Restore DB'] = 'Restaurar DB';
  1707. $lang['def']['Restoring a database from a dump, completely and permanently destroy your current database. Think again if you really want it.'] = 'Restaurar una base de datos de un volcado, destruye completa y permanentemente su base de datos actual. Piensa de nuevo si realmente lo quieres.';
  1708. $lang['def']['You can restore database only with enabled NOSTGCHECKPID option and stopped Stargazer'] = 'Puede restaurar la base de datos solo con la opción NOSTGCHECKPID habilitada y detenido Stargazer';
  1709. $lang['def']['VLAN pools extended management enabled'] = 'Gestión extendida de agrupaciones de VLAN habilitada';
  1710. $lang['def']['right to change user vlan'] = 'derecho a cambiar el usuario de vlan';
  1711. $lang['def']['right to control vlan pools'] = 'derecho a controlar pools vlan';
  1712. //rev 4027
  1713. $lang['def']['All'] = 'Todos';
  1714. $lang['def']['Any'] = 'Cualquier';
  1715. $lang['def']['Address pools'] = 'Address pools';
  1716. $lang['def']['Cities'] = 'Ciudades';
  1717. $lang['def']['Toggle menu'] = 'Cambiar menú';
  1718. $lang['def']['Profile fields'] = 'Campos de perfil';
  1719. $lang['def']['Mass reset'] = 'Reinicio masivo';
  1720. $lang['def']['Personal notes'] = 'Notas personales';
  1721. $lang['def']['Signup capabilities'] = 'Posibilidad de registro';
  1722. $lang['def']['TurboSMS sending'] = 'Boletín de TurboSMS';
  1723. $lang['def']['Announcements'] = 'Anuncios';
  1724. $lang['def']['License keys'] = 'Claves de licencia';
  1725. $lang['def']['Paycards report'] = 'Informe de tarjeta';
  1726. $lang['def']['Complex services'] = 'Servicios integrales';
  1727. $lang['def']['Documents report'] = 'Informe de documento';
  1728. $lang['def']['Users without port'] = 'Usuarios sin puerto';
  1729. $lang['def']['Signup requests'] = 'Solicitudes de conexión';
  1730. $lang['def']['Instant messaging'] = 'Mensajería instantánea';
  1731. $lang['def']['Corporate users funds'] = 'Informe financiero de personas jurídicas.';
  1732. $lang['def']['right to personalize global menu'] = 'Derecho a personalizar el menú global.';
  1733. $lang['def']['Personalize menu'] = 'Menú personalizado';
  1734. $lang['def']['Selfcredits'] = 'Autofinanciamiento';
  1735. $lang['def']['Fast access'] = 'Acceso rápido';
  1736. $lang['def']['Wireless APs signal levels'] = 'Niveles de señal de AP inalámbricos';
  1737. //rev 4112
  1738. $lang['def']['Edit map'] = 'Editar mapa';
  1739. $lang['def']['Manufacturer'] = 'Fabricante';
  1740. $lang['def']['Photo upload complete'] = 'La foto se cargó correctamente.';
  1741. $lang['def']['Photo upload failed'] = 'Error al subir la foto';
  1742. $lang['def']['Webcamera snapshot'] = 'Instantánea de la webcam';
  1743. $lang['def']['Take snapshot'] = 'Tomar una foto';
  1744. $lang['def']['avatar'] = 'avatar';
  1745. $lang['def']['File not exist'] = 'El archivo no existe';
  1746. $lang['def']['Empty file name'] = 'Nombre de archivo vacío';
  1747. $lang['def']['Image not exists'] = 'La imagen no existe.';
  1748. $lang['def']['Upload file from HDD'] = 'Subir archivo desde HDD';
  1749. $lang['def']['Photostorage'] = 'Almacenamiento de imágenes';
  1750. $lang['def']['System photostorage enabled'] = 'Almacenamiento de imágenes habilitado';
  1751. $lang['def']['right to use photostorage'] = 'derecho a usar el almacenamiento de imágenes';
  1752. $lang['def']['webcam preview image width'] = 'Ancho de vista previa de la cámara web';
  1753. $lang['def']['webcam preview image height'] = 'Altura de vista previa de la cámara web';
  1754. $lang['def']['webcam output image width'] = 'Ancho de imagen de la cámara web';
  1755. $lang['def']['webcam output image height'] = 'Altura de la imagen de la cámara web';
  1756. $lang['def']['webcam output format'] = 'Formato de imagen de cámara web';
  1757. $lang['def']['jpeg image quality'] = 'Calidad de imagen JPEG';
  1758. $lang['def']['avatar crop'] = 'Recorta en modo avatar';
  1759. $lang['def']['force flash fallback'] = 'force flash fallback';
  1760. $lang['def']['images list preview width'] = 'Ancho de vista previa de imagen';
  1761. $lang['def']['images list preview height'] = 'Altura de vista previa de imagen';
  1762. $lang['def']['Administrator logins that can edit payments'] = 'Administradores que pueden editar pagos';
  1763. $lang['def']['GlobalSearch enabled'] = 'Búsqueda global habilitada';
  1764. $lang['def']['GlobalSearch fields'] = 'Campos de búsqueda global';
  1765. $lang['def']['GlobalSearch caching timeout in minutes'] = 'Tiempo de almacenamiento en caché de búsqueda global';
  1766. //rev 4200
  1767. $lang['def']['Bankstatement type'] = 'Tipo de declaración bancaria';
  1768. $lang['def']['Oschadbank'] = 'Oschadbank';
  1769. $lang['def']['Oschadbank terminal'] = 'Terminal oschadbank';
  1770. $lang['def']['Uplink switch'] = 'Enlace ascendente del switch';
  1771. $lang['def']['Show links'] = 'Mostrar links';
  1772. $lang['def']['SMS in queue'] = 'SMS en cola';
  1773. $lang['def']['Permission denied'] = 'Permiso denegado';
  1774. //rev 4260
  1775. $lang['def']['MAC address'] = 'MAC address';
  1776. $lang['def']['Zoom in'] = 'Acercar';
  1777. $lang['def']['right to manage UKV cable seals'] = 'Derecho a gestionar marcas de cable VHF';
  1778. $lang['def']['Cable seal'] = 'Marca de cable';
  1779. $lang['def']['Seal'] = 'Etiqueta';
  1780. $lang['def']['VLAN switch autoconfiguration'] = 'Configuración automática de VLAN en switch';
  1781. $lang['def']['SNMP options'] = 'Configuraciones SNMP';
  1782. $lang['def']['Path to snmpset binary path'] = 'Ruta a la ruta binaria snmpset';
  1783. $lang['def']['SNMP operation mode'] = 'Modo de operación SNMP';
  1784. $lang['def']['SNMP walk background mode'] = 'SNMP walk background mode';
  1785. //rev 4323
  1786. $lang['def']['Alive switches'] = 'Switches vivos';
  1787. $lang['def']['NP switches'] = 'NP switches';
  1788. $lang['def']['SWPOLL query'] = 'Encuesta SWPOL';
  1789. $lang['def']['MTSIGMON devices'] = 'Dispositivos MTSIGMON';
  1790. $lang['def']['Placed on map'] = 'Colocado en el mapa';
  1791. $lang['def']['Have uplinks'] = 'Tienen enlaces ascendentes';
  1792. $lang['def']['Mini-map'] = 'Mini mapa';
  1793. $lang['def']['Downlinks'] = 'Enlace descendente';
  1794. $lang['def']['Connection details module enabled'] = 'Módulo de detalles de conexión habilitado';
  1795. $lang['def']['Connection details in user profile'] = 'Detalles de conexión en perfil de usuario';
  1796. $lang['def']['right to edit connection details'] = 'derecho a editar detalles de conexión';
  1797. $lang['def']['Cable length'] = 'Longitud del cable';
  1798. $lang['def']['Connection details'] = 'Detalles de conexión';
  1799. $lang['def']['Cable'] = 'Cable';
  1800. $lang['def']['m'] = 'м';
  1801. $lang['def']['Connection details report'] = 'Informe de detalles de conexión';
  1802. $lang['def']['right to add login prompts for switches'] = 'derecho a agregar solicitudes de inicio de sesión para switches';
  1803. //rev 4376
  1804. $lang['def']['PHP extension not found'] = 'Extensión PHP no encontrada';
  1805. $lang['def']['PHP extension loaded'] = 'Extensión PHP cargada';
  1806. $lang['def']['Check required PHP extensions'] = 'Comprobando las extensiones PHP necesarias';
  1807. $lang['def']['Custom maps enabled'] = 'Mapas personalizados incluidos';
  1808. $lang['def']['Custom maps'] = 'Mapas personalizados';
  1809. $lang['def']['right to control custom maps'] = 'El derecho a usar tarjetas personalizadas';
  1810. $lang['def']['right to edit custom maps'] = 'Mapas personalizados';
  1811. $lang['def']['Available custom maps'] = 'Mapas personalizados existentes';
  1812. $lang['def']['Create new map'] = 'Crear nuevo mapa';
  1813. $lang['def']['Pillar'] = 'Pilar';
  1814. $lang['def']['Sump'] = 'Sumidero';
  1815. $lang['def']['Coupling'] = 'Acoplamiento';
  1816. $lang['def']['Node'] = 'Nudo';
  1817. $lang['def']['Objects'] = 'Objetos';
  1818. $lang['def']['Box'] = 'Cajón';
  1819. $lang['def']['Amplifier'] = 'Amplificador';
  1820. $lang['def']['Optical reciever'] = 'Receptor óptico';
  1821. $lang['def']['Upload complete'] = 'Descarga completada con éxito';
  1822. $lang['def']['Upload failed'] = 'Descarga fallida';
  1823. $lang['def']['Empty file'] = 'Archivo vacío';
  1824. $lang['def']['Show duplicates'] = 'Mostrar duplicados';
  1825. $lang['def']['PON support enabled'] = 'Soporte PON habilitado';
  1826. $lang['def']['PONizer'] = 'PONizer';
  1827. $lang['def']['right to control PONizer'] = 'derecho a controlar PONizer';
  1828. $lang['def']['Is Cumulative discounts enabled'] = 'Descuentos acumulativos incluidos';
  1829. $lang['def']['Cumulative discounts period'] = 'La frecuencia de los descuentos acumulativos en días.';
  1830. $lang['def']['Cumulative discounts percent per alive period'] = 'Porcentaje de descuento del período';
  1831. $lang['def']['Cumulative discounts percent upper limit'] = 'Umbral superior para el porcentaje de descuento acumulado';
  1832. $lang['def']['Cumulative discounts payment type ID'] = 'Tipo de identificación de pago, para hacer un descuento en la cuenta del suscriptor';
  1833. $lang['def']['Cumulative discounts custom profile field ID'] = 'ID del campo adicional del perfil de descuento fijo';
  1834. $lang['def']['Cumulative discount'] = 'Descuento acumulativo';
  1835. $lang['def']['right to control cumulative discounts'] = 'Derecho a gestionar descuentos acumulativos';
  1836. $lang['def']['Custom discount'] = 'Descuento forzado';
  1837. $lang['def']['PrivatBank'] = 'PrivatBank';
  1838. $lang['def']['UKV functionality enabled'] = 'Funcionalidad VHF habilitada';
  1839. $lang['def']['UKV bank statements cash type OschadBank'] = 'Tipo de pago para extractos de OschadBank';
  1840. $lang['def']['UKV bank statements cash type PrivatBank'] = 'Tipo de pagos para estados de cuenta de PrivatBank';
  1841. $lang['def']['UKV month debt limit'] = 'Límite mensual para deudores';
  1842. $lang['def']['Crime and punishment enabled'] = 'Crimen y castigo incluidos';
  1843. $lang['def']['Dostoevsky'] = 'Dostoievski';
  1844. $lang['def']['Days limit to push penalty'] = 'Número de días antes de la penalización.';
  1845. $lang['def']['Penalty cash summ'] = 'El importe de la multa';
  1846. $lang['def']['Do not call Raskolnikov frozen'] = 'No consideres Raskolnikovs congelado';
  1847. $lang['def']['Penalty'] = 'Multa';
  1848. $lang['def']['Ressurected'] = 'Resucitado';
  1849. $lang['def']['Inactive days'] = 'Días inactivos';
  1850. $lang['def']['Crime and punishment'] = 'Crimen y castigo';
  1851. $lang['def']['right to control crime and punishment'] = 'derecho a controlar el crimen y el castigo';
  1852. $lang['def']['OLT devices'] = 'Dispositivos OLT';
  1853. $lang['def']['ONU directory'] = 'Directorio de ONU';
  1854. $lang['def']['OLT device'] = 'Dispositivo OLT';
  1855. $lang['def']['ONU model'] = 'Modelo ONU';
  1856. //rev 4495
  1857. $lang['def']['All time'] = 'Todo el tiempo';
  1858. $lang['def']['This switch is the parent for other switches'] = 'Este switch es el padre de otros switches';
  1859. $lang['def']['Force deletion'] = 'Eliminar de todos modos';
  1860. $lang['def']['Replacement'] = 'Reemplazo';
  1861. $lang['def']['Switch replacement'] = 'Cambio de Switch';
  1862. $lang['def']['removed from'] = 'eliminado de';
  1863. $lang['def']['System cache storage'] = 'Almacenamiento en caché del sistema';
  1864. $lang['def']['From cache'] = 'De caché';
  1865. $lang['def']['of service usage'] = 'de uso del servicio';
  1866. $lang['def']['or enought till the'] = 'o suficiente hasta';
  1867. $lang['def']['indebtedness'] = 'endeudamiento';
  1868. $lang['def']['according to the tariff'] = 'de acuerdo a la tarifa';
  1869. $lang['def']['ONU signal history'] = 'Historial de señales de la ONU';
  1870. $lang['def']['Wrong date format'] = 'Formato de fecha inválido';
  1871. $lang['def']['ONU assign'] = 'Unión de la ONU';
  1872. //rev 4583
  1873. $lang['def']['Free'] = 'Libre';
  1874. $lang['def']['IP usage stats'] = 'Estadísticas de uso de IP';
  1875. $lang['def']['Units'] = 'Unidades';
  1876. $lang['def']['quantity'] = 'cantidad';
  1877. $lang['def']['meter'] = 'metro';
  1878. $lang['def']['kilometer'] = 'kilómetro';
  1879. $lang['def']['money'] = 'dinero';
  1880. $lang['def']['time'] = 'Tiempo';
  1881. $lang['def']['litre'] = 'litro';
  1882. $lang['def']['Job types pricing'] = 'Precios por tipo de trabajo';
  1883. $lang['def']['Available job types pricing'] = 'Precios existentes para tipos de trabajo';
  1884. $lang['def']['No available job types for pricing'] = 'No existen tipos de trabajo existentes para establecer tarifas';
  1885. $lang['def']['Factor'] = 'Factor';
  1886. $lang['def']['Price override'] = 'Otro precio';
  1887. $lang['def']['Additional jobs done'] = 'Adicionalmente se realizó trabajo';
  1888. $lang['def']['Employee wages'] = 'Salarios de los empleados';
  1889. $lang['def']['Available employee wages'] = 'Salarios de empleados existentes';
  1890. $lang['def']['Wage'] = 'Salario';
  1891. $lang['def']['Bounty'] = 'Premio';
  1892. $lang['def']['No available workers for wage creation'] = 'No hay empleados existentes para establecer salarios';
  1893. $lang['def']['Salary accounting'] = 'Nómina';
  1894. $lang['def']['right to manage salary in taskmanager'] = 'derecho a gestionar el salario en el administrador de tareas';
  1895. $lang['def']['right to manage salary accounting'] = 'derecho a gestionar la contabilidad salarial';
  1896. $lang['def']['Undone tasks notification'] = 'Deshacer notificación de tareas';
  1897. $lang['def']['right to view salary in taskmanager'] = 'derecho a ver el salario en el administrador de tareas';
  1898. $lang['def']['Create new job'] = 'Crear nuevo trabajo';
  1899. $lang['def']['Work hours'] = 'Horas de trabajo';
  1900. $lang['def']['Payroll'] = 'Nómina';
  1901. $lang['def']['Payment confirmation'] = 'Confirmación de pago';
  1902. $lang['def']['Job payment processing finished'] = 'Procesamiento de pago de trabajo completado';
  1903. $lang['def']['Task'] = 'Tarea';
  1904. $lang['def']['Earned money'] = 'Dinero ganado';
  1905. $lang['def']['Spent time'] = 'Tiempo gastado';
  1906. $lang['def']['hours'] = 'horas';
  1907. $lang['def']['Paid'] = 'Pagado';
  1908. $lang['def']['Factor control'] = 'Control de factores';
  1909. $lang['def']['Tasks without jobs'] = 'Tareas sin trabajo';
  1910. $lang['def']['Typical execution time'] = 'Plazo de entrega típico';
  1911. $lang['def']['Subscriber is not connected'] = 'Usuario no conectado';
  1912. $lang['def']['Set user connected'] = 'Conectar usuario';
  1913. $lang['def']['Subscriber is connected'] = 'Usuario conectado';
  1914. $lang['def']['Set user disconnected'] = 'Desconectar usuario';
  1915. $lang['def']['This tag type is protected by cemetery'] = 'Este tipo de etiqueta está protegido por el cementerio.';
  1916. $lang['def']['Funeral service enabled'] = 'Servicios funerarios incluidos';
  1917. $lang['def']['for me'] = 'para mi';
  1918. $lang['def']['for all'] = 'para todos';
  1919. $lang['def']['pieces'] = 'piezas';
  1920. $lang['def']['Not paid'] = 'No pagado';
  1921. $lang['def']['Timesheet'] = 'Boleta de calificaciones';
  1922. $lang['def']['Timesheets'] = 'Hoja de tiempo';
  1923. $lang['def']['No available workers for timesheets'] = 'No hay empleados existentes para el horario';
  1924. $lang['def']['Hospitalized'] = 'Enfermo';
  1925. $lang['def']['Holidays'] = 'Días festivos';
  1926. $lang['def']['Timesheets with that date already exist'] = 'Hoja de tiempo, con dicha fecha ya existe.';
  1927. $lang['def']['There is no set prices for job types'] = 'No hay precios establecidos para los tipos de trabajo.';
  1928. $lang['def']['Total existing employees'] = 'Total de trabajadores existentes';
  1929. $lang['def']['There is no set wages for workers'] = 'No hay salarios establecidos para los trabajadores.';
  1930. $lang['def']['Not done yet any paid work'] = 'Aún no hay trabajos remunerados';
  1931. $lang['def']['Total existing job types'] = 'Total de tipos de trabajo existentes';
  1932. $lang['def']['Total paid types of work'] = 'Total de trabajos remunerados';
  1933. $lang['def']['Total performed paid work'] = 'Trabajo remunerado total completado';
  1934. $lang['def']['No filled timesheets'] = 'No hay hojas de tiempo completadas';
  1935. $lang['def']['Filled timesheets for'] = 'Hojas de tiempo llenas para';
  1936. $lang['def']['Today performed paid work'] = 'Trabajo remunerado realizado hoy';
  1937. $lang['def']['Month performed paid work'] = 'Trabajo remunerado completado en un mes';
  1938. $lang['def']['For today is not filled timesheets'] = 'Hoy la hoja de tiempo no está llena';
  1939. $lang['def']['For today timesheets is filled'] = 'La hoja de tiempo de hoy está llena';
  1940. $lang['def']['Tariff info'] = 'Información de tarifas';
  1941. $lang['def']['Display tariff info in user profile'] = 'Mostrar información de tarifas en el perfil de usuario';
  1942. $lang['def']['No tariff'] = 'Sin tarifa';
  1943. //rev 4652
  1944. $lang['def']['right to access phonebook'] = 'derecho de acceso al directorio telefónico';
  1945. $lang['def']['right to edit phonebook'] = 'derecho a editar directorio telefónico';
  1946. $lang['def']['Phonebook'] = 'Directorio telefónico';
  1947. $lang['def']['Create new contact'] = 'Crear nuevo contacto';
  1948. $lang['def']['Phonebook enabled'] = 'Directorio telefónico habilitado';
  1949. $lang['def']['right to change tasks date'] = 'derecho a cambiar la fecha de las tareas';
  1950. $lang['def']['right to mark tasks as done'] = 'derecho a marcar tareas como hechas';
  1951. $lang['def']['right to use task search'] = 'derecho a usar la búsqueda de tareas';
  1952. $lang['def']['Implementation took more days'] = 'La implementación tomó más días.';
  1953. $lang['def']['Duplicate address'] = 'Dirección duplicada';
  1954. $lang['def']['Tasks search'] = 'Búsqueda de tareas';
  1955. $lang['def']['ICMP ping'] = 'ICMP ping';
  1956. $lang['def']['Go to switch'] = 'Ir al switch';
  1957. $lang['def']['Categories'] = 'Categorías';
  1958. $lang['def']['Available categories'] = 'Categorías existentes';
  1959. $lang['def']['You cant do this'] = 'No puedes hacer esto';
  1960. $lang['def']['Warehouse item types'] = 'Tipos de bienes y materiales.';
  1961. $lang['def']['Warehouse categories'] = 'Categorías de bienes y materiales';
  1962. $lang['def']['No existing categories'] = 'No hay categorías existentes.';
  1963. $lang['def']['Desired reserve'] = 'Reserva de stock deseada';
  1964. $lang['def']['Available item types'] = 'Tipos de bienes y materiales existentes';
  1965. $lang['def']['Reserve'] = 'Reserva';
  1966. $lang['def']['Warehouse storages'] = 'Almacénes';
  1967. $lang['def']['Warehouse storage'] = 'Almacén';
  1968. $lang['def']['Available warehouse storages'] = 'Instalaciones de almacenamiento existentes';
  1969. $lang['def']['Contractors'] = 'Proveedores';
  1970. $lang['def']['Available contractors'] = 'Proveedores existentes';
  1971. $lang['def']['Incoming operations'] = 'Operaciones de ingresos';
  1972. $lang['def']['You did not fill all the necessary directories'] = 'No completó todos los directorios necesarios.';
  1973. $lang['def']['Create new incoming operation'] = 'Crear una nueva transacción entrante';
  1974. $lang['def']['Contractor'] = 'Proveedor';
  1975. $lang['def']['Barcode'] = 'Código de barras';
  1976. $lang['def']['Outcoming operations'] = 'Operaciones de gastos';
  1977. $lang['def']['The remains in the warehouse storage'] = 'Balance en el almacén';
  1978. $lang['def']['Outcoming'] = 'Gastos';
  1979. $lang['def']['New outcoming operation'] = 'Nueva transacción de gastos';
  1980. $lang['def']['Cancellation'] = 'Cancelación';
  1981. $lang['def']['Mistake'] = 'Error';
  1982. $lang['def']['Destination'] = 'Destino';
  1983. $lang['def']['Something went wrong'] = 'Algo salió mal';
  1984. $lang['def']['The balance of goods and materials in stock is less than the amount'] = 'El saldo de bienes y materiales en el almacén es inferior a la cantidad especificada.';
  1985. $lang['def']['Available incoming operations'] = 'Transacciones de ingresos existentes';
  1986. $lang['def']['Available outcoming operations'] = 'Consumibles existentes';
  1987. $lang['def']['Price per unit'] = 'Precio por unidad';
  1988. $lang['def']['Sale'] = 'Para la venta';
  1989. $lang['def']['Incoming operation'] = 'Operación entrante';
  1990. $lang['def']['Warehouse item type'] = 'Tipo de bienes y materiales';
  1991. $lang['def']['Outcoming operation'] = 'Operación de gastos';
  1992. $lang['def']['The remains in all storages'] = 'Saldos de almacén';
  1993. $lang['def']['No existing warehouse item types'] = 'No hay ciertos tipos de bienes y materiales.';
  1994. $lang['def']['No existing warehouse storages'] = 'Instalaciones de almacenamiento no definidas';
  1995. $lang['def']['No existing contractors'] = 'No hay proveedores definidos';
  1996. $lang['def']['No incoming operations yet'] = 'Todavía no se ha realizado ninguna transacción.';
  1997. $lang['def']['No outcoming operations yet'] = 'Aún no se han realizado transacciones de gastos.';
  1998. $lang['def']['Total incoming operations'] = 'Total de transacciones de crédito';
  1999. $lang['def']['Total outcoming operations'] = 'Gasto total gastado operaciones';
  2000. $lang['def']['In warehouses remains less than'] = 'En stock menos de';
  2001. $lang['def']['right to control warehouse'] = 'derecho a controlar el almacén';
  2002. $lang['def']['right to control warehouse income operations'] = 'derecho a controlar las operaciones de ingresos del almacén';
  2003. $lang['def']['right to control warehouse outcome operations'] = 'derecho a controlar las operaciones de resultados del almacén';
  2004. $lang['def']['right to control warehouse directories'] = 'derecho a controlar directorios de almacén';
  2005. $lang['def']['Warehouse'] = 'Almacén';
  2006. $lang['def']['Operations in the context of time'] = 'Operaciones de línea de tiempo';
  2007. $lang['def']['Dead souls'] = 'Almas muertas';
  2008. //rev 4727
  2009. $lang['def']['right to manage salary timesheets'] = 'derecho a gestionar hojas de tiempo salariales';
  2010. $lang['def']['Reservation'] = 'Reserva';
  2011. $lang['def']['At storage'] = 'En stock';
  2012. $lang['def']['remains'] = 'sobrante';
  2013. $lang['def']['Reserved'] = 'Reservado';
  2014. $lang['def']['No available workers for reserve creation'] = 'No hay empleados existentes para reservar inventario';
  2015. $lang['def']['minus'] = 'menos';
  2016. $lang['def']['already reserved'] = 'ya reservado';
  2017. $lang['def']['maximum'] = 'maximo';
  2018. $lang['def']['Deprecated'] = 'Obsoleto';
  2019. $lang['def']['Miscellaneous'] = 'Misceláneo';
  2020. $lang['def']['SMS reminder activation'] = 'Habilitar notificación por SMS';
  2021. $lang['def']['SMS reminder enabled'] = '¿Recordatorios SMS incluidos?';
  2022. $lang['def']['TAGID of Virtual service for sms reminder'] = 'Servicio virtual TAGID para recordatorios por SMS';
  2023. $lang['def']['Days to remind before end of service'] = 'Cuántos días antes de desconectar el servicio para recordar';
  2024. $lang['def']['Prefix for mobile phones'] = 'Prefijo para teléfonos móviles';
  2025. $lang['def']['Text for sms reminder'] = 'Texto para recordatorios SMS';
  2026. $lang['def']['Friendship'] = 'Amigos';
  2027. $lang['def']['Available friends'] = 'Amigos en stock';
  2028. $lang['def']['right to control friendship relations'] = 'El derecho a gestionar amistades';
  2029. $lang['def']['Is friendship subsystem enabled'] = 'Usuario amigable habilitado';
  2030. $lang['def']['Percent accured on the balance by friendly user payments'] = 'Intereses calculados sobre pagos de usuarios amigables';
  2031. $lang['def']['Payment type ID for friendship payments'] = 'Tipo de pago para pagos amigables';
  2032. $lang['def']['Additionally spent materials'] = 'Materiales usados adicionalmente';
  2033. //rev 4799
  2034. $lang['def']['ct.'] = 'G.';
  2035. $lang['def']['st.'] = 'st.';
  2036. $lang['def']['UserSide API requests enabled'] = 'Solicitudes de API de usuario habilitadas';
  2037. $lang['def']['Returns supported methods list'] = 'Devuelve una lista de métodos admitidos.';
  2038. $lang['def']['Returns UserSide API version'] = 'Devuelve la información de la versión de la API del usuario';
  2039. $lang['def']['Returns available tariffs'] = 'Devuelve una lista de tarifas existentes';
  2040. $lang['def']['Returns available cities data'] = 'Devuelve datos sobre ciudades existentes';
  2041. $lang['def']['Returns available streets data'] = 'Devuelve datos sobre calles existentes';
  2042. $lang['def']['Returns available builds data'] = 'Devuelve datos sobre casas existentes';
  2043. $lang['def']['Returns user profile custom fields data'] = 'Devuelve datos sobre campos de perfil adicionales.';
  2044. $lang['def']['Returns users state data'] = 'Devuelve una lista de posibles estados de usuario.';
  2045. $lang['def']['Returns user tags list'] = 'Devuelve una lista de etiquetas de usuario';
  2046. $lang['def']['Returns system information'] = 'Devuelve información del sistema sobre el servidor';
  2047. $lang['def']['Returns available users data'] = 'Devuelve datos sobre usuarios existentes';
  2048. $lang['def']['Track this task'] = 'Seguir esta tarea';
  2049. $lang['def']['You are currently not tracking any tasks'] = 'Actualmente no está siguiendo ninguna tarea.';
  2050. $lang['def']['Tasks tracking'] = 'Seguimiento de tareas';
  2051. $lang['def']['Stop tracking this task'] = 'Deja de seguir esta tarea';
  2052. $lang['def']['All tasks'] = 'Todas las tareas';
  2053. $lang['def']['Tracking'] = 'Seguimiento';
  2054. $lang['def']['right to use tasks tracking'] = 'derecho a utilizar el seguimiento de tareas';
  2055. //rev 4870
  2056. $lang['def']['credit'] = 'prestamo';
  2057. $lang['def']['Freeze user'] = 'Congelar usuario';
  2058. $lang['def']['Unfreeze user'] = 'Descongelar usuario';
  2059. $lang['def']['User reset'] = 'Restablecimiento de usuario';
  2060. $lang['def']['Change speed override'] = 'Cambiar la reasignación de velocidadи';
  2061. $lang['def']['Set user down'] = 'Desconectar usuario';
  2062. $lang['def']['Enable AlwaysOnline'] = 'Habilitar siempre en línea';
  2063. $lang['def']['Disable AlwaysOnline'] = 'Deshabilitar siempre en línea';
  2064. $lang['def']['Please select action'] = 'Por favor seleccione una acción.';
  2065. $lang['def']['Enable user'] = 'Habilitar usuario';
  2066. $lang['def']['Held jobs for this user'] = 'Tareas pendientes para este usuario';
  2067. $lang['def']['Deal with it'] = 'Lidiar con eso';
  2068. $lang['def']['Delayed per-user actions management enabled'] = 'Tareas pendientes para usuarios habilitados';
  2069. $lang['def']['right to control user actions scheduler'] = 'derecho a controlar el planificador de acciones del usuario';
  2070. $lang['def']['right to use mikbill migration'] = 'derecho a utilizar la migración de mikbill';
  2071. $lang['def']['Available Held jobs for all users'] = 'Trabajos pendientes para todos los usuarios';
  2072. $lang['def']['Scheduled'] = 'Planificado';
  2073. $lang['def']['SMS will not sent. Tariff is free.'] = 'No se enviarán SMS. La tarifa es gratis.';
  2074. $lang['def']['Service ID'] = 'ID de servicio';
  2075. $lang['def']['Primary'] = 'Principal';
  2076. $lang['def']['Free period'] = 'Periodo libre';
  2077. $lang['def']['Subscriptions'] = 'Suscripciones';
  2078. $lang['def']['Megogo subscribers'] = 'Megogo Suscripciones';
  2079. $lang['def']['right to manage Megogo subscriptions'] = 'Derecho a administrar suscripciones de Megogo';
  2080. $lang['def']['Subscriptions report'] = 'Informe de suscripción';
  2081. $lang['def']['Is Megogo service enabled'] = 'Integración con Megogo incluida';
  2082. $lang['def']['Megogo partner ID'] = 'ID de proveedor afiliado';
  2083. $lang['def']['Megogo users prefix'] = 'ID de proveedor afiliado';
  2084. $lang['def']['Megogo auth salt'] = 'Autorización SALT Megogo';
  2085. $lang['def']['Megogo accounting type'] = 'Megogo tipo de contabilidad';
  2086. $lang['def']['Megogo partner profit percent'] = 'Porcentaje de ganancias de socios de Megogo';
  2087. $lang['def']['Subscribe with Megogo API'] = 'Suscríbase con Megogo API';
  2088. $lang['def']['Unubscribe with Megogo API'] = 'Darse de baja con la API de Megogo';
  2089. $lang['def']['Activate subscription'] = 'Activar suscripción';
  2090. $lang['def']['Deactivate subscription'] = 'Desactivar suscripción';
  2091. $lang['def']['Delete subscription'] = 'Eliminar suscripción';
  2092. //rev 4914
  2093. $lang['def']['Speed is not set'] = 'No a selecionado velocidad';
  2094. $lang['def']['Date remains'] = 'Saldos por fechas';
  2095. $lang['def']['Remains at the beginning of the month'] = 'Saldo a principios de mes';
  2096. $lang['def']['Remains at end of the month'] = 'Saldo a fin de mes';
  2097. $lang['def']['Incoming'] = 'Entrante';
  2098. $lang['def']['packing'] = 'embalaje';
  2099. $lang['def']['You can use the * character as a symbol of lax compliance line.'] = 'Puede usar el carácter * como símbolo de una línea de cumplimiento laxa.';
  2100. $lang['def']['The threshold at which the money considered user debtor'] = 'Umbral de dinero para considerar al usuario como deudor';
  2101. //rev 4986
  2102. $lang['def']['right to delete photostorage images'] = 'derecho a eliminar imágenes de almacenamiento de fotos';
  2103. $lang['def']['full'] = 'lleno';
  2104. $lang['def']['short'] = 'corta';
  2105. $lang['def']['Go to the web interface'] = 'Ir a la interfaz web';
  2106. $lang['def']['right to delete tasks'] = 'El derecho a eliminar tareas';
  2107. $lang['def']['Wrong format of money sum'] = 'Formato incorrecto de suma de dinero.';
  2108. $lang['def']['No available services'] = 'No hay servicios existentes.';
  2109. $lang['def']['No free IP available in selected pool. Please fix it in networks and services module.'] = 'No hay direcciones IP libres en el grupo seleccionado. Trate esto con el módulo Redes y Servicios.';
  2110. $lang['def']['Select User new service'] = 'Elige un nuevo servicio de usuario';
  2111. $lang['def']['first free for this service'] = 'Primero libre para este servicio';
  2112. $lang['def']['Unexistent service'] = 'Servicio inexistente';
  2113. $lang['def']['No existing nethost for current IP'] = 'No hay host existente para la IP actual';
  2114. $lang['def']['empty current IP'] = 'IP actual vacía';
  2115. $lang['def']['Dead switches top'] = 'Тоp de switches Muertos';
  2116. $lang['def']['Previous user tasks'] = 'Tareas de usuario anteriores';
  2117. $lang['def']['last events'] = 'últimos eventos';
  2118. $lang['def']['Download full log'] = 'Descargar el registro completo';
  2119. $lang['def']['Swpoll log'] = 'Registro de Swpoll';
  2120. $lang['def']['Assign'] = 'Asignar';
  2121. $lang['def']['Assign UKV users to complex profiles'] = 'Asignación de perfiles complejos a usuarios de VHF';
  2122. //rev 5084
  2123. $lang['def']['right to control warehouse reservation operations'] = 'derecho a controlar las operaciones de reserva de almacén';
  2124. $lang['def']['Existential horse'] = 'Caballo existencial';
  2125. $lang['def']['Internets users'] = 'Usuarios de internet';
  2126. $lang['def']['Frozen'] = 'Congelados';
  2127. $lang['def']['Inactive'] = 'Inactivo';
  2128. $lang['def']['Financial highlights'] = 'Desempeño financiero';
  2129. $lang['def']['UKV users'] = 'Usuarios de VHF';
  2130. $lang['def']['Illegal'] = 'Ilegal';
  2131. $lang['def']['Complex'] = 'Integrado';
  2132. $lang['def']['Social'] = 'Social';
  2133. $lang['def']['UKV finance'] = 'VHF finanzas';
  2134. $lang['def']['Total answered'] = 'Total respondido';
  2135. $lang['def']['Total duration'] = 'Duración total';
  2136. $lang['def']['Average duration'] = 'Duración media';
  2137. $lang['def']['Answers percent'] = 'Porcentaje de respuestas';
  2138. $lang['def']['DOCSIS Modems'] = 'DOCSIS Modems';
  2139. $lang['def']['right to use existential horse'] = 'derecho a usar caballo existencial';
  2140. $lang['def']['Incoming calls'] = 'Llamadas entrantes';
  2141. $lang['def']['Is exestential horse enabled'] = 'Está habilitado el caballo existencial';
  2142. $lang['def']['UKV illegal users tariff id'] = 'Tarifa de usuarios ilegales de VHF';
  2143. $lang['def']['UKV complex users tariff id'] = 'Tarifa de usuario integral de VHF';
  2144. $lang['def']['UKV socail service tariff id'] = 'Tarifa de usuario social VHF';
  2145. // rev 5120
  2146. $lang['def']['Returns available users tags'] = 'Devuelve datos de etiqueta de usuario';
  2147. $lang['def']['Returns available user services'] = 'Devuelve datos de servicio del usuario';
  2148. $lang['def']['Do some changes with user data'] = 'Realizar cambios de datos de usuario';
  2149. $lang['def']['Returns list of supported change user data methods'] = 'Devuelve una lista de métodos de modificación de datos de usuario compatibles.';
  2150. $lang['def']['User balance operations'] = 'Operaciones de saldo de usuario';
  2151. $lang['def']['User name operations'] = 'Operaciones de nombre de usuario';
  2152. $lang['def']['User notes operations'] = 'Operaciones de notas de usuario';
  2153. $lang['def']['No request parameters set'] = 'Parámetros de solicitud no establecidos';
  2154. $lang['def']['No such user available'] = 'Ningún usuario disponible';
  2155. $lang['def']['Important parameter missed'] = 'Falta un parámetro importante';
  2156. $lang['def']['Method not supported'] = 'Método no admitido';
  2157. $lang['def']['Cash payments'] = 'Pago en efectivo';
  2158. $lang['def']['Cash payments count'] = 'Cantidad de pagos en efectivo';
  2159. $lang['def']['Working hours'] = 'Horas de trabajo';
  2160. $lang['def']['Not working hours'] = 'Despues de horas';
  2161. $lang['def']['Not paid money'] = 'Sin dinero pagado';
  2162. $lang['def']['Paid money'] = 'Dinero pagado';
  2163. $lang['def']['Total money'] = 'Dinero total';
  2164. $lang['def']['Returns user financial operations history'] = 'Devuelve el historial de transacciones financieras del usuario.';
  2165. $lang['def']['RemoteID management for switches is enabled'] = 'El control switches RemoteID está activado';
  2166. $lang['def']['Tech support working hours'] = 'Horario de servicio de soporte técnico';
  2167. $lang['def']['Wrong tariff name'] = 'Nombre de tarifa no válido';
  2168. $lang['def']['User tariff operations'] = 'Operaciones de tarifa de usuario';
  2169. $lang['def']['User state operations'] = 'Operaciones de estado del usuario';
  2170. $lang['def']['220V Power states'] = 'Estados de energía 220V';
  2171. $lang['def']['12V Power states'] = 'Estados de energía 12V';
  2172. $lang['def']['Battery charge'] = 'Nivel de carga de la batería';
  2173. $lang['def']['Normal'] = 'Normal';
  2174. $lang['def']['Warning'] = 'Advertencia';
  2175. $lang['def']['Critical'] = 'Crítico';
  2176. $lang['def']['Shutdown'] = 'Apagado';
  2177. $lang['def']['notPresent'] = 'No instalado';
  2178. $lang['def']['notFunctioning'] = 'no funciona';
  2179. $lang['def']['Restore'] = 'Restaurar';
  2180. $lang['def']['Battery recharge'] = 'Recarga de la batería';
  2181. $lang['def']['Battery discharge'] = 'Descarga de la batería';
  2182. $lang['def']['Battery low'] = 'Batería baja';
  2183. $lang['def']['No available DHCP networks found'] = 'No hay redes DHCP existentes';
  2184. $lang['def']['No available DHCP configs found'] = 'No se configuró DHCP';
  2185. $lang['def']['File not found'] = 'Archivo no encontrado';
  2186. $lang['def']['No networks for DHCP setup available'] = 'No hay redes para configurar DHCP';
  2187. $lang['def']['All networks already has DHCP configured'] = 'Todas las redes ya tienen DHCP configurado';
  2188. $lang['def']['Config name is required'] = 'Nombre de configuración requerido';
  2189. $lang['def']['Config name is already used'] = 'El nombre de la configuración ya está en uso.';
  2190. $lang['def']['Restart DHCP server'] = 'Reiniciar el servidor DHCP';
  2191. $lang['def']['Local ARP table'] = 'Tabla ARP local';
  2192. $lang['def']['Host'] = 'Host';
  2193. $lang['def']['Frozen user'] = 'Usuario congelado';
  2194. $lang['def']['Not frozen user'] = 'Usuario no congelado';
  2195. $lang['def']['User not down'] = 'Usuario incluido';
  2196. $lang['def']['User AlwaysOnline'] = 'El usuario esta autorizado';
  2197. $lang['def']['User not AlwaysOnline'] = 'Usuario no autorizado';
  2198. //rev 5184
  2199. $lang['def']['Install license key'] = 'Instalar clave de licencia';
  2200. $lang['def']['Use TurboSMS as default SMS service'] = 'Use TurboSMS como servicio de SMS predeterminado';
  2201. $lang['def']['SendDog configuration'] = 'Configuración del perro';
  2202. $lang['def']['SendDog'] = 'Perro mensajero';
  2203. $lang['def']['SMS sended'] = 'SMS enviado';
  2204. $lang['def']['Is SendDog enabled'] = '¿Está incluido el perro mensajero?';
  2205. $lang['def']['right to control senddog'] = 'derecho a controlar perro mensajero';
  2206. $lang['def']['right to change admins per city permissions'] = 'derecho a cambiar los permisos de administrador por ciudad';
  2207. $lang['def']['SMS-Fly API address'] = 'SMS-Fly API address';
  2208. $lang['def']['Alphaname'] = 'Alphaname';
  2209. $lang['def']['User login to access SMS-Fly API'] = 'User login to access SMS-Fly API';
  2210. $lang['def']['User password for access SMS-Fly API'] = 'User password for access SMS-Fly API';
  2211. $lang['def']['Use SMS-Fly as default SMS service'] = 'Use SMS-Fly as default SMS service';
  2212. $lang['def']['Current account balance'] = 'Saldo en cuenta corriente';
  2213. $lang['def']['Telegram bot contacts'] = 'Contactos de bot de Telegram';
  2214. $lang['def']['Chat ID'] = 'Chat ID';
  2215. $lang['def']['Telegram bot token'] = 'Token de bot de Telegram';
  2216. $lang['def']['Telegram chat ids to send alerts'] = 'ID de chat de Telegram para notificaciones';
  2217. $lang['def']['Emails in queue'] = 'Colas de correo electrónico';
  2218. $lang['def']['Telegram messages queue'] = 'Telegram Message Queue';
  2219. $lang['def']['Messages queue'] = 'Cola de mensajes';
  2220. $lang['def']['Wrong element format'] = 'Formato de elemento incorrecto';
  2221. $lang['def']['Missed config option'] = 'Opción perdida en la configuración';
  2222. $lang['def']['Duplicate element ID'] = 'ID de elemento duplicado';
  2223. $lang['def']['Widget class not exists'] = 'La clase de widget no existe.';
  2224. $lang['def']['Missing calls because of overlap with the previous by time'] = 'Llamadas perdidas debido a la superposición de las anteriores';
  2225. $lang['def']['required by'] = 'requerido por';
  2226. $lang['def']['Forced transliteration'] = 'Transliteración forzada';
  2227. $lang['def']['Create new SMS'] = 'Crea nuevos SMS';
  2228. $lang['def']['Number must be in international format'] = 'El número debe indicarse en formato internacional.';
  2229. $lang['def']['Create new email'] = 'Crear nuevo correo electrónico';
  2230. $lang['def']['Not all of required fields are filled'] = 'No todos los campos obligatorios están llenos';
  2231. $lang['def']['Create new Telegram message'] = 'Crea un nuevo mensaje de Telegram';
  2232. $lang['def']['middle price'] = 'precio promedio';
  2233. $lang['def']['Returns list of supported change user states'] = 'Devuelve una lista de admitidos para cambiar estados de usuario';
  2234. $lang['def']['Returns list of supported change user tariffs'] = 'Devuelve una lista de cambios de tarifa de usuario admitidos';
  2235. $lang['def']['Asterisk logging'] = 'Registros de Asterisk';
  2236. $lang['def']['Add comments'] = 'Añadir comentarios';
  2237. $lang['def']['Support interface API'] = 'API de soporte técnico';
  2238. //rev 5272
  2239. $lang['def']['RED-Sms API address'] = 'Dirección API de RED-Sms';
  2240. $lang['def']['RED-Sms Balance API address'] = 'Dirección API de saldo RED-Sms';
  2241. $lang['def']['User login to access RED-Sms API'] = 'Inicio de sesión de usuario para acceder a la API de RED-Sms';
  2242. $lang['def']['User API key for access RED-Sms API'] = 'Clave de API de usuario para acceder a API de RED-Sms';
  2243. $lang['def']['Use RED-Sms as default SMS service'] = 'Use RED-Sms como servicio de SMS predeterminado';
  2244. $lang['def']['Tasks report'] = 'Informe de tareas';
  2245. $lang['def']['Spent on task'] = 'Costos de tarea';
  2246. $lang['def']['Tariff fee'] = 'precio de tarifa';
  2247. $lang['def']['Paid by user'] = 'Pagado por el usuario';
  2248. $lang['def']['Total spent on signups'] = 'Total gastado en suscripciones';
  2249. $lang['def']['Total spent materials for signups'] = 'Total de materiales gastados para suscripciones';
  2250. $lang['def']['Total spent salary for signups'] = 'Salario total gastado para suscripciones';
  2251. $lang['def']['Signup payments total'] = 'Total de pagos de registro';
  2252. $lang['def']['Total spent for other tasks'] = 'Total gastado para otras tareas';
  2253. $lang['def']['Profit from users signups'] = 'Profit from users signups';
  2254. $lang['def']['Paid staff'] = 'Personal remunerado';
  2255. $lang['def']['Spent materials'] = 'Materiales gastados';
  2256. $lang['def']['Tasks report enabled'] = 'Informe de tareas habilitado';
  2257. $lang['def']['Tasks jobtype IDs for report'] = 'ID de tipo de trabajo para el informe';
  2258. $lang['def']['Tasks jobtype IDs of signup type'] = 'ID de tipo de trabajo de tipo de registro';
  2259. $lang['def']['Notes tag IDs which will be task notes'] = 'ID de tipos de etiquetas para ser considerados comentarios';
  2260. $lang['def']['Signup payments cashtype ID'] = 'ID de tipo de pago de registro';
  2261. $lang['def']['right to use tasks report'] = 'derecho a usar informe de tareas';
  2262. $lang['def']['right to testing module'] = 'derecho al módulo de prueba';
  2263. $lang['def']['Map'] = 'Mapa';
  2264. $lang['def']['PoliceDog'] = 'Perro policía';
  2265. $lang['def']['Upload new MACs'] = 'Cargar nuevos MAC';
  2266. $lang['def']['MAC duplicate'] = 'MAC duplicada';
  2267. $lang['def']['Wanted MAC database'] = 'Wanted MAC database';
  2268. $lang['def']['Deep scan'] = 'Escaneo profundo';
  2269. $lang['def']['Assigned'] = 'Asignado';
  2270. $lang['def']['Fast scan'] = 'Escaneo rápido';
  2271. $lang['def']['Wanted MAC detected'] = 'Wanted MAC detected';
  2272. $lang['def']['No wanted MAC DHCP requests detected'] = 'No se han detectado solicitudes MAC DHCP deseadas';
  2273. $lang['def']['DHCP request from'] = 'Solicitud de DHCP de';
  2274. $lang['def']['Wanted MAC occurs in FDB'] = 'Wanted MAC occurs in FDB';
  2275. $lang['def']['No wanted MAC in FDB cache detected'] = 'No se detectó MAC deseado en caché FDB';
  2276. $lang['def']['Wanted MAC occurs in event logs'] = 'Se busca MAC en los registros de eventos';
  2277. $lang['def']['No wanted MAC in event logs detected'] = 'No se detectaron MAC deseados en registros de eventos';
  2278. $lang['def']['Wanted MAC occurs in PON ONU devices'] = 'Se busca MAC en dispositivos PON ONU';
  2279. $lang['def']['No wanted MAC in PON ONU devices detected'] = 'No se ha detectado MAC en dispositivos PON ONU detectados';
  2280. $lang['def']['No wanted MAC assigned to existing users'] = 'No se desea asignar MAC a usuarios específicos';
  2281. $lang['def']['Wanted MAC assigned to user'] = 'MAC deseado asignado al usuario';
  2282. $lang['def']['right to control policedog'] = 'derecho a controlar el perro policía';
  2283. $lang['def']['Equipment models'] = 'Modelos de equipos';
  2284. $lang['def']['Labor time'] = 'Tiempo de trabajo';
  2285. $lang['def']['Percent of spent time'] = 'Porcentaje de tiempo dedicado';
  2286. $lang['def']['right to control available tag types'] = 'derecho a controlar los tipos de etiquetas disponibles';
  2287. $lang['def']['right to control employees jobs'] = 'derecho a controlar los trabajos de los empleados';
  2288. $lang['def']['right to control employees directory'] = 'derecho a controlar el directorio de empleados';
  2289. $lang['def']['Remind time'] = 'Tiempo recordatorio';
  2290. $lang['def']['Users which should be complex in UKV'] = 'Usuarios que necesitan ser complejos en UKV';
  2291. $lang['def']['Users which should not be complex in UKV'] = 'Usuarios que no deberían ser complejos en UKV';
  2292. $lang['def']['Integrity control'] = 'Control de integridad';
  2293. $lang['def']['Address duplicate'] = 'Dirección duplicada';
  2294. $lang['def']['Contract duplicate'] = 'Contrato duplicado';
  2295. $lang['def']['Empty address'] = 'Dirección vacía';
  2296. $lang['def']['Empty contract'] = 'Contrato vacío';
  2297. $lang['def']['No tags'] = 'Sin etiquetas';
  2298. $lang['def']['Current year'] = 'Año actual';
  2299. $lang['def']['Branch'] = 'Sucursal';
  2300. $lang['def']['Payments by month'] = 'Pagos por mes';
  2301. $lang['def']['Distance'] = 'Distancia';
  2302. $lang['def']['Unknown ONU'] = 'ONU desconocida';
  2303. $lang['def']['Register new ONU'] = 'Registrar una nueva ONU';
  2304. $lang['def']['No branches available'] = 'No hay sucursales disponibles';
  2305. $lang['def']['New branch name'] = 'Nuevo nombre de sucursal';
  2306. $lang['def']['right to use branches module'] = 'derecho a usar el módulo de sucursales';
  2307. $lang['def']['right to control branches configuration'] = 'derecho a controlar la configuración de sucursales';
  2308. $lang['def']['Branches'] = 'Sucursales';
  2309. $lang['def']['Branches enabled'] = 'Sucursales habilitadas';
  2310. $lang['def']['ONU reboot from vlans control module'] = 'Reinicio de ONU desde el módulo de control vlans';
  2311. $lang['def']['ONU describe from vlans control module'] = 'Descripción de ONU desde el módulo de gestión Vlan';
  2312. $lang['def']['No branches admins available'] = 'No hay administradores de sucursales disponibles';
  2313. $lang['def']['Administrators'] = 'Administradores';
  2314. $lang['def']['Transaction'] = 'Transacción';
  2315. $lang['def']['Non existent transaction ID'] = 'ID de transacción inexistente';
  2316. $lang['def']['Penalty percent from tariff\'s fee'] = 'Porcentaje de penalización de la tarifa';
  2317. $lang['def']['Selling'] = 'Puntos de venta';
  2318. $lang['def']['Create new selling'] = 'Crea un nuevo punto de venta';
  2319. $lang['def']['Available selling'] = 'Puntos de venta existentes';
  2320. $lang['def']['Selling name'] = 'Nombre';
  2321. $lang['def']['Selling address'] = 'Dirección';
  2322. $lang['def']['Selling geo data'] = 'Coordenadas geográficas';
  2323. $lang['def']['Selling contact'] = ' Datos de contacto';
  2324. $lang['def']['Selling count cards'] = 'Numero de tarjetas';
  2325. $lang['def']['Selling comment'] = ' Comentarios';
  2326. $lang['def']['Receipt date'] = 'Fecha de recibo';
  2327. $lang['def']['Not used'] = 'No utilizado';
  2328. $lang['def']['Serial part'] = 'Serial';
  2329. $lang['def']['Change cards'] = 'Actualizar tarjetas';
  2330. $lang['def']['Selling report'] = 'Informe de punto de venta';
  2331. $lang['def']['Activated'] = 'Activado';
  2332. $lang['def']['For sum'] = 'Por la cantidad';
  2333. $lang['def']['Remains'] = 'Sobrante';
  2334. $lang['def']['You need install php extension GD'] = 'Necesitas instalar la extensión php GD';
  2335. $lang['def']['Card for print'] = 'Tarjeta para imprimir';
  2336. $lang['def']['You cant control this action'] = 'No puedes hacer esta acción';
  2337. $lang['def']['Create print card'] = 'Crear tarjeta de impresión';
  2338. $lang['def']['Font size'] = 'Tamaño de fuente';
  2339. $lang['def']['Top'] = 'Borde superior';
  2340. $lang['def']['right to control printcard'] = 'derecho a imprimir tarjetas';
  2341. $lang['def']['right to control selling'] = 'derecho a controlar punto de venta';
  2342. $lang['def']['Burst Download speed'] = 'Ráfaga - velocidad de descarga';
  2343. $lang['def']['Burst Upload speed'] = 'Ráfaga -velocidad de subida';
  2344. $lang['def']['Burst Download Time speed'] = 'Ráfaga - tiempo de descarga';
  2345. $lang['def']['Burst Upload Time speed'] = 'Ráfaga - tiempo de subida';
  2346. $lang['def']['Using MySQL PHP extension'] = 'Extensión PHP utilizada para trabajar con MySQL';
  2347. $lang['def']['Add VLAN pool'] = 'Agregar grupo de VLAN';
  2348. $lang['def']['Users annihilation'] = 'Aniquilación de usuarios';
  2349. $lang['def']['Edit Anways Online'] = 'Edite Anways en línea';
  2350. $lang['def']['Rights generated'] = 'Derechos generados';
  2351. $lang['def']['Backup manager'] = 'Gestor de respaldo';
  2352. $lang['def']['Manage user address'] = 'Administrar dirección de usuario';
  2353. $lang['def']['Manage builds'] = 'Administrar compilaciones';
  2354. $lang['def']['Connection capabilities directory'] = 'Directorio de posibilidad de conexión';
  2355. $lang['def']['Manage payment cards'] = 'Administrar tarjetas de pago';
  2356. $lang['def']['Edit cashtypes'] = 'Editar tipos de efectivo';
  2357. $lang['def']['CATV main module'] = 'Módulo principal de televisión por cable';
  2358. $lang['def']['CATV user cash edit'] = 'Gestión de finanzas de usuarios de televisión por cable';
  2359. $lang['def']['Catv Bank statements'] = 'Extractos bancarios de televisión por cable';
  2360. $lang['def']['CATV user decoder edit'] = 'Editar decodificador de usuario de televisión por cable';
  2361. $lang['def']['CATV user profile'] = 'Perfil de usuario de televisión por cable';
  2362. $lang['def']['CATV user stats'] = 'Estadísticas de usuario de televisión por cable';
  2363. $lang['def']['CATV user tariff edit'] = 'Editar tarifa de usuario de televisión por cable';
  2364. $lang['def']['CATV user activity change'] = 'Cambio de actividad de usuario de televisión por cable';
  2365. $lang['def']['CATV user edit'] = 'Editar usuario de televisión por cable';
  2366. $lang['def']['Custom profile fields types'] = 'Tipos de campos de perfil personalizados';
  2367. $lang['def']['Manage cities'] = 'Administrar ciudades';
  2368. $lang['def']['Edit connection details'] = 'Editar detalles de conexión';
  2369. $lang['def']['Manage contrahens'] = 'Administrar contratación';
  2370. $lang['def']['Manage corporate users'] = 'Administrar usuarios corporativos';
  2371. $lang['def']['Corporate user fundsflow acts'] = 'El movimiento de fondos de usuario corporativo';
  2372. $lang['def']['DHCP manager'] = 'Administrador de DHCP';
  2373. $lang['def']['DOCSIS modems support'] = 'Soporte de módems DOCSIS';
  2374. $lang['def']['Edit down'] = 'Desconexión del usuario';
  2375. $lang['def']['Edit disable detailed stat'] = 'Editar deshabilitar estadística detallada';
  2376. $lang['def']['Manage employee'] = 'Gestión de empleados';
  2377. $lang['def']['Billing events viewer'] = 'Ver eventos de facturación';
  2378. $lang['def']['CRM user expresscard'] = 'Tarjeta express de usuario CRM';
  2379. $lang['def']['CRM user expresscard register'] = 'Registro de tarjeta CRM de usuario';
  2380. $lang['def']['Extended networks management'] = 'Gestión de redes extendidas';
  2381. $lang['def']['Global menu config'] = 'Configuración del menú global';
  2382. $lang['def']['Users lifestory'] = 'ИHistoria de los usuarios';
  2383. $lang['def']['Mac Vendor search'] = 'Búsqueda de proveedores de Mac';
  2384. $lang['def']['Edit email'] = 'Editar correo electrónico';
  2385. $lang['def']['Mass messages sender'] = 'Remitente de mensajes masivos';
  2386. $lang['def']['Megogo subscribers management'] = 'Gestión de suscriptores de megogo';
  2387. $lang['def']['Database migration module'] = 'Database migration module';
  2388. $lang['def']['Database migration module 2'] = 'Database migration module 2';
  2389. $lang['def']['Mikbill migration'] = 'Mikbill migration';
  2390. $lang['def']['MikroTik Extended Configuration'] = 'Configuración extendida de MikroTik';
  2391. $lang['def']['Control NAS servers'] = 'Controlar servidores NAS';
  2392. $lang['def']['NDS users report'] = 'Informe de usuarios de NDS';
  2393. $lang['def']['Edit user notes'] = 'Editar notas de usuario';
  2394. $lang['def']['Passport data editor'] = 'Editor de datos de pasaporte';
  2395. $lang['def']['Per city payment report'] = 'Informe de pago por ciudad';
  2396. $lang['def']['Edit admin permissions'] = 'Editar permisos de administrador';
  2397. $lang['def']['Cumulative discounts'] = 'Descuentos acumulativos';
  2398. $lang['def']['DHCP user log'] = 'Registro de DHCP de usuario';
  2399. $lang['def']['User documents'] = 'Documentos de usuario';
  2400. $lang['def']['User option 82 control'] = 'User option 82 control';
  2401. $lang['def']['Virtual cash control'] = 'Control de efectivo virtual';
  2402. $lang['def']['Change VLAN profile plugin'] = 'Cambiar el plugin de perfil de VLAN';
  2403. $lang['def']['Previous tasks renderer'] = 'Renderizar tareas anteriores';
  2404. $lang['def']['Manage printcard'] = 'Administrar impresión de tarjetas';
  2405. $lang['def']['Payments print'] = 'Impresión de pagos';
  2406. $lang['def']['Registry of banned sites'] = 'Registro de sitios prohibidos';
  2407. $lang['def']['Manage selling'] = 'Gestión de puntos de venta de tarjetas';
  2408. $lang['def']['Manage streets'] = 'Administrar calles';
  2409. $lang['def']['Switches auth data'] = 'Cambiar datos de autorización';
  2410. $lang['def']['Edit user tariff'] = 'Editar tarifa de usuario';
  2411. $lang['def']['Manage tariffs'] = 'Administrar tarifas';
  2412. $lang['def']['Tasks manager'] = 'Administrador de tareas';
  2413. $lang['def']['User traffic stats'] = 'Estadísticas de tráfico de usuarios';
  2414. $lang['def']['UHW usage log'] = 'Registro de uso de UHW';
  2415. $lang['def']['Loaded modules'] = 'Módulos cargados';
  2416. $lang['def']['Update manager'] = 'Gestor de actualizaciones';
  2417. $lang['def']['Ubilling release'] = 'Ubilling release';
  2418. $lang['def']['Release notes'] = 'Notas de lanzamiento';
  2419. $lang['def']['Apply'] = 'Aplicar';
  2420. $lang['def']['Wrong release'] = 'Lanzamiento incorrecto';
  2421. $lang['def']['MySQL dump applying result below'] = 'Resultado de volcado de MySQL a continuación';
  2422. $lang['def']['Apply changes for Ubilling release'] = 'Aplicar cambios para el lanzamiento de Ubilling';
  2423. $lang['def']['MySQL database schema update'] = 'Actualización del esquema de la base de datos MySQL';
  2424. $lang['def']['Caution: these changes can not be undone.'] = 'Precaución: estos cambios no se pueden deshacer.';
  2425. $lang['def']['MySQL database schema updates'] = 'Actualizaciones de esquema de base de datos MySQL';
  2426. $lang['def']['Configuration files updates'] = 'Actualizaciones de archivos de configuración';
  2427. $lang['def']['Files'] = 'Archivos';
  2428. $lang['def']['Tariffs burst support'] = 'Tariffs burst support';
  2429. $lang['def']['Change branch'] = 'Cambiar sucursal';
  2430. $lang['def']['Current branch'] = 'Sucursal actual';
  2431. $lang['def']['New branch'] = 'Nueva sucursal';
  2432. $lang['def']['Delete branch'] = 'Eliminar sucursal';
  2433. $lang['def']['right to use tagcloud module'] = 'derecho a usar el módulo tagcloud';
  2434. $lang['def']['Existing config file'] = 'Archivo de configuración existente';
  2435. $lang['def']['New option'] = 'nueva opción';
  2436. $lang['def']['will be added with value'] = 'será agregado con valor';
  2437. $lang['def']['Option already exists, will be ignored'] = 'La opción ya existe, será ignorada';
  2438. $lang['def']['Unknown config'] = 'Configuración desconocida';
  2439. $lang['def']['Wrong config path'] = 'Ruta de configuración incorrecta';
  2440. $lang['def']['Option added'] = 'Opción agregada';
  2441. $lang['def']['Everything is fine. All required options for release'] = 'Todo esta bien Todas las opciones requeridas para el lanzamiento';
  2442. $lang['def']['is on their places.'] = 'está en sus lugares.';
  2443. $lang['def']['Additional mobile - Profile field ID'] = 'Móvil adicional - ID de campo de perfil';
  2444. $lang['def']['right to control asterisk configuration'] = 'derecho a controlar la configuración del ASTERISK';
  2445. $lang['def']['right to control asterisk aliases'] = 'derecho a controlar alias de ASTERISK';
  2446. $lang['def']['right to register branches users'] = 'derecho a registrar usuarios de sucursales';
  2447. $lang['def']['right to manage branches users tariffs'] = 'derecho a gestionar tarifas de usuarios de sucursales';
  2448. $lang['def']['Your branch have no cities assigned'] = 'Su sucursal no tiene ciudades asignadas';
  2449. $lang['def']['Register user with no branch'] = 'Registrar usuario sin sucursal';
  2450. $lang['def']['right to use branches financial report'] = 'derecho de uso de informes financieros de sucursales';
  2451. $lang['def']['right to use branches signup report'] = 'derecho de uso
  2452.   informe de registro de sucursales';
  2453. $lang['def']['No branches cities assigns available'] = 'No hay asignaciones de ciudades sucursales disponibles';
  2454. $lang['def']['No branches tariffs assigns available'] = 'No hay asignaciones de tarifas de sucursales disponibles';
  2455. $lang['def']['No branches services assigns available'] = 'No hay asignaciones de servicios de sucursales disponibles';
  2456. $lang['def']['Wrong OLT'] = 'OLT incorrecto';
  2457. $lang['def']['Why do you call'] = 'Porque llamas?';
  2458. $lang['def']['right to view missed Askozia calls'] = 'derecho a ver llamadas perdidas de Askozia';
  2459. $lang['def']['Missed calls that require your response'] = 'Llamadas perdidas que requieren su respuesta';
  2460. $lang['def']['Last call time'] = 'Hora de la última llamada';
  2461. $lang['def']['Number of attempts to call'] = 'Número de intentos de llamar';
  2462. $lang['def']['No missed calls at this time'] = 'No hay llamadas perdidas en este momento';
  2463. $lang['def']['No unanswered calls cache available'] = 'No hay caché de llamadas perdidas';
  2464. $lang['def']['users tried to contact you but could not'] = 'los usuarios intentaron contactarlo pero no pudieron';
  2465. $lang['def']['Delayed per-user actions profile indication'] = 'Indicación de tareas pendientes para usuarios en el perfil';
  2466. $lang['def']['We tried to call back these numbers, and sometimes it even happened'] = 'Intentamos volver a llamar a estos números, y a veces incluso funcionó';
  2467. $lang['def']['No recalled calls cache available'] = 'No hay caché de llamadas de regreso disponible';
  2468. $lang['def']['No recalled calls at this time'] = 'No hay llamadas de regreso en este momento';
  2469. $lang['def']['Calls'] = 'Llamadas';
  2470. $lang['def']['Missed calls'] = 'Llamadas perdidas';
  2471. $lang['def']['Recalled calls'] = 'Llamada de vuelta';
  2472. $lang['def']['Unsuccessful recalls'] = 'Llamada fallida';
  2473. $lang['def']['Nothing to show'] = 'Nada que mostrar';
  2474. $lang['def']['New streets alias autogeneration'] = 'Nuevas calles alias autogeneración';
  2475. $lang['def']['Default maps service'] = 'Servicio de mapas predeterminado';
  2476. $lang['def']['Google maps API key'] = 'Google maps API key';
  2477. $lang['def']['Switches integrity check'] = 'Comprobación de la integridad de los Switches';
  2478. $lang['def']['Integrity check'] = 'Control de integridad';
  2479. $lang['def']['is empty'] = 'esta vacio';
  2480. $lang['def']['Parent switches found'] = 'Switches principales encontrados';
  2481. $lang['def']['Uplink switch is deleted from database'] = 'El switch de enlace ascendente se elimina de la base de datos';
  2482. $lang['def']['uplink deleted'] = 'enlace ascendente eliminado';
  2483. $lang['def']['Total switches in database'] = 'Total switches en database';
  2484. $lang['def']['Default new tasks telegram checkbox'] = 'Casilla de verificación de Telegram establecida de forma predeterminada para nuevas tareas';
  2485. $lang['def']['New tasks with automatic time'] = 'Tiempo de ejecución automático para nuevas tareas.';
  2486. $lang['def']['Created'] = 'Creado';
  2487. $lang['def']['New tasks employee sorting'] = 'New tasks employee sorting';
  2488. $lang['def']['Administrators announcements'] = 'Anuncios de administradores';
  2489. $lang['def']['Acquainted'] = 'informado';
  2490. //rev 5603
  2491. $lang['def']['SNMP write community'] = 'Registros de la comunidad SNMP';
  2492. $lang['def']['Show users freezing state in online module'] = 'Mostrar estado congelado en el módulo "En línea"';
  2493. $lang['def']['Cable tester'] = 'Probador de cable';
  2494. $lang['def']['Terminate user session'] = 'Terminar sesión de usuario';
  2495. $lang['def']['Block user'] = 'Bloquear usuario';
  2496. $lang['def']['Unblock user'] = 'Desbloquear usuario';
  2497. $lang['def']['Juniper NAS sessions stats'] = 'Estadísticas de sesión en NAS Juniper';
  2498. $lang['def']['Juniper MX NAS control'] = 'Gestión Juniper MX';
  2499. $lang['def']['Right to control Juniper MX NAS'] = 'Derecho a controlar el NAS Juniper MX';
  2500. $lang['def']['Juniper NAS parameters'] = 'Configuración del servidor de acceso de Juniper';
  2501. $lang['def']['Base regeneration'] = 'Regeneración base';
  2502. $lang['def']['Scheduler history'] = 'Historial del programador';
  2503. $lang['def']['Attributes regeneration log'] = 'Registro de regeneración de atributos';
  2504. $lang['def']['Fast SMS sending to user directly from his profile'] = 'Envío rápido de SMS desde el perfil de usuario';
  2505. $lang['def']['No NAS available in database'] = 'No se encontró NAS en la base de datos';
  2506. $lang['def']['Alive'] = 'Vivo';
  2507. $lang['def']['Dead'] = 'Muerto';
  2508. $lang['def']['Is NAS monitoring enabled'] = 'Monitoreo del servidor de acceso habilitado';
  2509. $lang['def']['NAS servers is dead'] = 'los servidores de acceso han muerto';
  2510. $lang['def']['NAS servers state'] = 'Estado de los servidores NAS';
  2511. $lang['def']['right to view NAS servers state report'] = 'derecho a ver el informe de estado de los servidores NAS';
  2512. $lang['def']['Show unfinished'] = 'Mostrar incompleto';
  2513. $lang['def']['All networks'] = 'Todas las redes';
  2514. $lang['def']['Userstats intro'] = 'Intro de cuenta de usuario';
  2515. $lang['def']['Associate ONU with subscriber'] = 'Asociar ONU con usuario';
  2516. $lang['def']['Make ONU IP same as subscriber IP'] = 'Use la IP del usuario de la misma manera que la IP ONU';
  2517. $lang['def']['Check if ONU is assigned to any login already'] = 'Compruebe si la ONU está asociada con otro usuario';
  2518. $lang['def']['ONU is not assigned'] = 'ONU aún no está asociada';
  2519. $lang['def']['ONU is already assigned'] = 'ONU ya está asociada';
  2520. $lang['def']['ONU is already assigned, but such login is not exists anymore'] = 'ONU ya está asignada, pero ese inicio de sesión ya no existe';
  2521. $lang['def']['Is PON ONU auto assign on user register enabled'] = 'Asignación automática de ONU en el registro de usuario';
  2522. //rev 5683
  2523. $lang['def']['All fields'] = 'Todos los campos';
  2524. $lang['def']['At least 3 characters are required for search'] = 'La búsqueda requiere un mínimo de 3 caracteres.';
  2525. $lang['def']['Deprecated in'] = 'Desaprobado y excluido de';
  2526. $lang['def']['May require manual installation'] = 'Puede requerir instalación manual';
  2527. $lang['def']['Cache'] = 'Cache';
  2528. $lang['def']['Cache information'] = 'Cache information';
  2529. $lang['def']['Using system caching engine storage'] = 'Using system caching engine storage';
  2530. $lang['def']['Contol groups stats'] = 'Control de estadísticas del grupo';
  2531. $lang['def']['Cache data'] = 'Cache data';
  2532. $lang['def']['Clear all cache'] = 'Clear all cache';
  2533. $lang['def']['Wrong associated user'] = 'Usuario asociado inválido';
  2534. $lang['def']['Check of ONU associated user'] = 'Comprobar usuario relacionado con ONU';
  2535. $lang['def']['Wget path'] = 'path a wget';
  2536. $lang['def']['Tar path'] = 'path a tar';
  2537. $lang['def']['Gzip path'] = 'path a gzip';
  2538. $lang['def']['Cache cleared'] = 'Cache cleared';
  2539. $lang['def']['AP devices'] = 'Dispositivos AP';
  2540. $lang['def']['Create new CPE'] = 'Crear nuevo CPE';
  2541. $lang['def']['Bridge mode'] = 'Bridge modo';
  2542. $lang['def']['Connected to AP'] = 'Conectado a AP';
  2543. $lang['def']['Available CPE list'] = 'Lista de CPE existentes';
  2544. $lang['def']['Some users is assigned to this CPE'] = 'Algunos usuarios están asociados con este CPE.';
  2545. $lang['def']['Users WiFi equipment'] = 'Usuarios de equipos WiFi';
  2546. $lang['def']['Navigate to AP'] = 'Navega a AP';
  2547. $lang['def']['Taken from the user, because the router mode is used'] = 'Tomado del usuario, porque se utiliza el modo enrutador';
  2548. $lang['def']['Assign WiFi equipment to user'] = 'Asignar equipo WiFi al usuario';
  2549. $lang['def']['right to control WiFi CPE'] = 'derecho a controlar WiFi CPE';
  2550. $lang['def']['WiFi equipment'] = 'Equipo WiFi';
  2551. $lang['def']['Devices are not polled yet'] = 'Dispositivos aún no sondeados';
  2552. $lang['def']['results'] = 'resultados';
  2553. $lang['def']['Duplicate'] = 'Duplicar';
  2554. $lang['def']['Not exists'] = 'No existe';
  2555. $lang['def']['No network detected'] = 'Red no definida';
  2556. $lang['def']['Cache mac address vendors'] = 'Proveedores de direcciones MAC de caché';
  2557. $lang['def']['Hard reset is enabled'] = 'El restablecimiento completo está habilitado';
  2558. //rev 5773
  2559. $lang['def']['Returns device type'] = 'Devuelve los tipos de dispositivo';
  2560. $lang['def']['Returns device model'] = 'Devuelve los modelos de dispositivos';
  2561. $lang['def']['Returns devices list'] = 'Devuelve una lista de dispositivos';
  2562. $lang['def']['Get device connection list'] = 'Devuelve una lista de cambio de dispositivo';
  2563. $lang['def']['Tools'] = 'Herramientas';
  2564. $lang['def']['Scan for unknown devices'] = 'Busca dispositivos desconocidos';
  2565. $lang['def']['Unknown device'] = 'Dispositivos desconocidos';
  2566. $lang['def']['MAC mismatch'] = 'Desajuste de MAC';
  2567. $lang['def']['SORM integration enabled'] = 'Se incluye la integración con SORM-3 Yakhont';
  2568. $lang['def']['Polls enabled'] = 'Encuestas habilitadas';
  2569. $lang['def']['Use only device models with ONU string'] = 'Utilice solo modelos de dispositivos con cadena ONU';
  2570. $lang['def']['Is ONU register module is enabled'] = 'Módulo de registro de la ONU habilitado';
  2571. $lang['def']['Is ONU master module is enabled'] = 'El módulo principal de la ONU está encendido';
  2572. $lang['def']['Entries'] = 'Entradas';
  2573. $lang['def']['Key'] = 'Clave';
  2574. $lang['def']['Data'] = 'Datos';
  2575. $lang['def']['The mobile number format can be'] = 'El formato del número móvil puede ser';
  2576. $lang['def']['The format of geographic data can be'] = 'El formato de datos geográficos puede ser';
  2577. $lang['def']['The financial input format can be'] = 'El formato de entrada para las finanzas puede ser';
  2578. $lang['def']['Always charge fee, even if balance cash < 0'] = 'Cargue siempre la costo, incluso si el saldo en efectivo <0';
  2579. $lang['def']['Always charge fee'] = 'Siempre cobra el costo del servicio';
  2580. $lang['def']['Total users registered'] = 'Total de usuarios registrados';
  2581. $lang['def']['of them remain active'] = 'de ellos permanecen activos';
  2582. $lang['def']['now is dead'] = 'ahora Inactivo';
  2583. $lang['def']['and'] = 'y';
  2584. $lang['def']['ONU serial'] = 'Serial ONU';
  2585. $lang['def']['expect path'] = 'expect path';
  2586. $lang['def']['tail path'] = 'tail path';
  2587. //rev 5866
  2588. $lang['def']['not created'] = 'no creado';
  2589. $lang['def']['Trying to set write permissions for'] = 'Intentando establecer permisos de escritura para';
  2590. $lang['def']['to fix this issue'] = 'para solucionar este problema';
  2591. $lang['def']['Success! Config file'] = 'Resultó! Archivo de configuración';
  2592. $lang['def']['now is writable'] = 'ahora disponible para grabar';
  2593. $lang['def']['Seems like we failed with making this file writable'] = 'Parece que no pudimos hacer que este archivo sea editable';
  2594. $lang['def']['Use this Ubilling serial for license keys purchase'] = 'Utilice esta serie de Ubilling para la compra de claves de licencia:';
  2595. $lang['def']['License key'] = 'Clave de licencia';
  2596. $lang['def']['Calls records'] = 'Registros de llamadas';
  2597. $lang['def']['Play'] = 'Play';
  2598. $lang['def']['Pause'] = 'Pause';
  2599. $lang['def']['Continue'] = 'Continue';
  2600. $lang['def']['right to use askozia monitor'] = 'derecho a usar el monitor askozia';
  2601. $lang['def']['Askozia calls records'] = 'Grabaciones de conversaciones Askozia';
  2602. $lang['def']['Askozia monitor'] = 'Monitor Askozia';
  2603. $lang['def']['Additional mobile phones'] = 'Números móviles adicionales';
  2604. $lang['def']['Additional mobile'] = 'Móvil opcional';
  2605. $lang['def']['Additional mobile numbers enabled'] = 'Números móviles adicionales incluidos';
  2606. $lang['def']['Reaction time'] = 'Tiempo de reacción';
  2607. $lang['def']['Payment summ greater then'] = 'El monto del pago es mayor que';
  2608. $lang['def']['Missing registered UKV user with complex tariff'] = 'No hay usuarios registrados de VHF con una tarifa completa';
  2609. //rev 5924
  2610. $lang['def']['Check all'] = 'Seleccionar todo';
  2611. $lang['def']['Uncheck all'] = 'Deseleccionar todo';
  2612. $lang['def']['Refresh data for this AP'] = 'Actualizar datos para esta AP';
  2613. $lang['def']['Users which already have associated internet account'] = 'Usuarios con cuentas de Internet ya asignadas';
  2614. $lang['def']['Templates'] = 'Plantillas';
  2615. $lang['def']['Filters'] = 'Filtros';
  2616. $lang['def']['Numbers lists'] = 'Listas de números';
  2617. $lang['def']['Available templates'] = 'Plantillas disponibles';
  2618. $lang['def']['No existing templates available'] = 'No hay plantillas existentes disponibles';
  2619. $lang['def']['New filter creation'] = 'Nueva creación de filtro';
  2620. $lang['def']['SMS direction'] = 'Dirección de SMS';
  2621. $lang['def']['Filter name'] = 'Nombre del filtro';
  2622. $lang['def']['Address contains'] = 'Dirección contiene';
  2623. $lang['def']['Login contains'] = 'Iniciar sesión contiene';
  2624. $lang['def']['Balance is enought less than days'] = 'El saldo es suficiente menos que (días)';
  2625. $lang['def']['User have tariff'] = 'Usuario asignado a una tarifa';
  2626. $lang['def']['User is active'] = 'El usuario esta activo';
  2627. $lang['def']['Balance is greater than'] = 'El Saldo es mayor que (dinero)';
  2628. $lang['def']['Balance is less than'] = 'Saldo inferior a (dinero)';
  2629. $lang['def']['User have tag assigned'] = 'Etiqueta asignada al usuario';
  2630. $lang['def']['User is frozen'] = 'El usuario está congelado.';
  2631. $lang['def']['User is down'] = 'El usuario está desconectado.';
  2632. $lang['def']['User is AlwaysOnline'] = 'Usuario siempre en línea';
  2633. $lang['def']['User have no tariff assigned'] = 'El usuario no tiene tarifa asignada';
  2634. $lang['def']['Use additional mobiles'] = 'Usa teléfonos móviles adicionales';
  2635. $lang['def']['Numbers list'] = 'Lista de números';
  2636. $lang['def']['Employee is active'] = 'Trabajador activo';
  2637. $lang['def']['Please select SMS direction'] = 'Por favor seleccione una dirección de SMS';
  2638. $lang['def']['Notes contains'] = 'La nota contiene';
  2639. $lang['def']['Balance is not enough for the next month'] = 'El saldo no es suficiente para el próximo mes.';
  2640. $lang['def']['Available filters'] = 'Filtros existentes';
  2641. $lang['def']['No existing templates or filters available'] = 'No hay plantillas o filtros disponibles.';
  2642. $lang['def']['Filter'] = 'Filtro';
  2643. $lang['def']['Go to AP'] = 'Ir a AP';
  2644. $lang['def']['Perform real sending'] = 'Realizar envío real';
  2645. $lang['def']['Filters workflow visualization'] = 'Visualización de filtros';
  2646. $lang['def']['Entities count'] = 'Numero de entidades';
  2647. $lang['def']['Numbers extracted'] = 'Número extraído';
  2648. $lang['def']['Entities filtered'] = 'Entidades filtradas';
  2649. $lang['def']['At begining'] = 'Al principio';
  2650. $lang['def']['SMSZilla requires SendDog'] = 'SMSZilla requiere un perro pirata para trabajar';
  2651. $lang['def']['contains'] = 'contiene';
  2652. $lang['def']['Real Name contains'] = 'Nombre completo contiene';
  2653. $lang['def']['right to use SMSZilla atomic breath'] = 'derecho a utilizar la respiración atómica SMSZilla';
  2654. $lang['def']['Oh no'] = 'Oh no';
  2655. $lang['def']['Signal level on AP'] = 'Nivel de señal en AP';
  2656. $lang['def']['Signal level on CPE'] = 'Nivel de señal en CPE';
  2657. $lang['def']['Refresh data for this CPE'] = 'Actualizar datos para este CPE';
  2658. $lang['def']['Signal levels history graphs'] = 'Gráficos de historial de niveles de señal';
  2659. $lang['def']['Signal data from AP'] = 'Datos de intensidad de señal de AP';
  2660. $lang['def']['Signal data from CPE'] = 'Datos de intensidad de señal con CPE';
  2661. $lang['def']['Monthly graph'] = 'Gráfico mensual';
  2662. $lang['def']['All time graph'] = 'Gráfico de todos los tiempos';
  2663. $lang['def']['Do not assign WiFi equipment to any user'] = 'No asigne equipos WiFi a ningún usuario';
  2664. $lang['def']['Device is not polled yet'] = 'El dispositivo aún no ha sido consultado.';
  2665. $lang['def']['No data from AP yet'] = 'Aún no hay datos AP';
  2666. $lang['def']['No data from CPE yet'] = 'Aún no hay datos de CPE';
  2667. $lang['def']['Update'] = 'Actualización';
  2668. $lang['def']['Refresh'] = 'Actualizar';
  2669. $lang['def']['Data'] = 'Datos';
  2670. $lang['def']['data'] = 'datos';
  2671. $lang['def']['Available numbers database'] = 'Base de datos de números disponibles';
  2672. $lang['def']['Excludes'] = 'Excluir';
  2673. $lang['def']['No existing numbers lists available'] = 'No hay listas de números existentes';
  2674. $lang['def']['LDAP manager'] = 'Gestión LDAP';
  2675. $lang['def']['Groups'] = 'Groupos';
  2676. $lang['def']['No existing groups available'] = 'No hay grupos existentes disponibles';
  2677. $lang['def']['right control LDAP users'] = 'derecho a controlar usuarios LDAP';
  2678. $lang['def']['Is LDAP manager enabled'] = 'Está habilitada la administración de usuarios LDAP';
  2679. $lang['def']['Is SMSZilla enabled'] = 'SMSZilla habilitado';
  2680. $lang['def']['Do not redirect anywhere: just add & close'] = 'No redirija a otra página. Cierre el formulario al completar la operación.';
  2681. $lang['def']['Reload page after action'] = 'Actualizar página al finalizar la operación';
  2682. $lang['def']['System AP info'] = 'Información del sistema AP';
  2683. $lang['def']['System description'] = 'Descripción del dispositivo';
  2684. $lang['def']['System name'] = 'Nombre del dispositivo';
  2685. $lang['def']['Frequency'] = 'Frecuencia';
  2686. $lang['def']['Band/channel width'] = 'Banda/canal ancho';
  2687. $lang['def']['CPU load'] = 'CPU load';
  2688. $lang['def']['Get system info for this AP'] = 'Obtenga información del sistema para este AP';
  2689. $lang['def']['Text size'] = 'Tamaño del texto';
  2690. $lang['def']['Quick links for fast navigation in Wireless APs signal monitor enabled'] = 'Navegación rápida en el módulo de monitoreo de AP inalámbrico habilitado';
  2691. $lang['def']['CPEs autopolling is enabled'] = 'Sondeo inalámbrico de CPE automático habilitado';
  2692. $lang['def']['Is client side wifi equipment accounting enabled'] = 'Contador de CPE inalámbrico del suscriptor habilitado';
  2693. //rev 6027
  2694. $lang['def']['Some of numbers which calls us today'] = 'Algunos de los números que nos llaman hoy';
  2695. $lang['def']['Cache cleanup'] = 'Limpieza de caché';
  2696. $lang['def']['Go to OLT'] = 'Ir a OLT';
  2697. $lang['def']['Refresh data for this OLT'] = 'Actualizar datos para esta OLT';
  2698. $lang['def']['Last dereg reason'] = 'Motivo de la última baja del registro';
  2699. $lang['def']['Cache efficiency'] = 'Rendimiento de la memoria caché';
  2700. $lang['def']['Psycho-Pass'] = 'Psycho-Pass';
  2701. $lang['def']['Scan for free IPs'] = 'Escanear en busca de IP libres';
  2702. $lang['def']['Free IPs'] = 'IP libres';
  2703. $lang['def']['Press space to play'] = 'Presione la barra espaciadora para comenzar';
  2704. $lang['def']['score'] = 'cuenta';
  2705. $lang['def']['rows'] = 'rangos';
  2706. $lang['def']['Procrastination helper'] = 'Asistente de Dilación';
  2707. $lang['def']['right to procrastinate'] = 'derecho a Dilación';
  2708. //rev 6056
  2709. $lang['def']['IP contains'] = 'IP contiene';
  2710. $lang['def']['Balance is zero'] = 'Balance cero';
  2711. $lang['def']['User have credit'] = 'El usuario tiene crédito';
  2712. $lang['def']['Balance is less than zero'] = 'El saldo es menor que cero';
  2713. $lang['def']['Freeze days charge enabled'] = 'Límite de días congelados habilitado';
  2714. $lang['def']['Freeze days initial amount'] = 'El número inicial de días de congelación.';
  2715. $lang['def']['Workdays initial amount to restore freeze days amount'] = 'El número inicial de días que deben resolverse para restaurar los días de congelación';
  2716. $lang['def']['Freeze days total amount'] = 'Número total de días de congelación.';
  2717. $lang['def']['Freeze days used'] = 'El número de días de congelación';
  2718. $lang['def']['Freeze days available'] = 'Número de días de congelación disponibles para usar';
  2719. $lang['def']['Workdays amount to restore freeze days'] = 'La cantidad de días que deben resolverse para restaurar los días de congelación';
  2720. $lang['def']['Days worked after freeze days used up'] = 'El número de días trabajados después de que se hayan agotado los días de congelación';
  2721. $lang['def']['Workdays left to restore'] = 'El número de días que quedan para trabajar para restaurar los días de congelación';
  2722. $lang['def']['Changing freeze status is unavailable: total amount of freeze days used up'] = 'El cambio del estado de congelación no está disponible: el número de días disponibles de congelación se ha agotado';
  2723. $lang['def']['Ajax OLT data refresh'] = 'Actualización de datos para OLT a través de AJAX habilitado';
  2724. $lang['def']['OLT quick links enabled'] = 'Transición rápida entre OLT habilitado';
  2725. $lang['def']['No reaction percent'] = 'Llamadas sin reacción';
  2726. $lang['def']['Relationships with the universe'] = 'Relación con el universo.';
  2727. $lang['def']['Tickets'] = 'Tickets';
  2728. $lang['def']['Helpdesk tickets'] = 'Tickets de Mesa de ayuda';
  2729. $lang['def']['Tasks'] = 'Tareas';
  2730. $lang['def']['Undone'] = 'No hecho';
  2731. $lang['def']['Including salary tax rates'] = 'Incluye impuestos de nómina';
  2732. $lang['def']['The IP address format can be'] = 'El formato de la dirección IP puede ser';
  2733. $lang['def']['The format of IP address with mask can be'] = 'El formato de la dirección IP con la máscara puede ser';
  2734. $lang['def']['and the mask can not be /31'] = 'y la máscara no puede ser / 31';
  2735. $lang['def']['This field can only contain digits'] = 'Este campo solo puede contener números.';
  2736. $lang['def']['This field can only contain email address'] = 'Este campo solo puede contener una dirección de correo electrónico.';
  2737. $lang['def']['Use login as password'] = 'Usar inicio de sesión como contraseña';
  2738. $lang['def']['SQL dump was generated. You can find it in billing/content/backups/sql/ub.sql.'] = 'Se ha generado un volcado de SQL. Lo puedes encontrar en billing/content/backups/sql/ub.sql';
  2739. $lang['def']['File ub.sql not found'] = 'Archivo ub.sql no encontrado';
  2740. $lang['def']['Database user '] = 'Usuario Database';
  2741. $lang['def']['Database host '] = 'Database host';
  2742. $lang['def']['Tariff period'] = 'Periodo de facturación';
  2743. $lang['def']['We have found some non unique IP addresses and excluded duplicates from processing'] = 'Encontramos registros no únicos y los excluimos del procesamiento';
  2744. $lang['def']['Use contract same as UID'] = 'Use UID como número de contrato';
  2745. $lang['def']['Resolve hostnames'] = 'Definir nombres de host';
  2746. $lang['def']['Not found'] = 'No encontrado';
  2747. $lang['def']['View log'] = 'Ver registro';
  2748. $lang['def']['Districts'] = 'Distritos';
  2749. $lang['def']['District'] = 'Distrito';
  2750. $lang['def']['Districts directory'] = 'Directorio de distritos';
  2751. $lang['def']['Right to manage districts'] = 'El derecho a administrar áreas';
  2752. $lang['def']['Receiving and displaying the MAC address of the devices by the SNMP is enabled'] = 'La obtención y visualización de la dirección MAC de los dispositivos que utilizan SNMP está habilitada';
  2753. $lang['def']['Places'] = 'Lugares';
  2754. $lang['def']['Balance lack'] = 'Saldo faltante';
  2755. $lang['def']['Cash rounded to cents'] = 'Saldo redondeado a centavos';
  2756. $lang['def']['number'] = 'numero';
  2757. $lang['def']['User contract'] = 'Contrato de usuario';
  2758. $lang['def']['Not really'] = 'Realmente no';
  2759. $lang['def']['Districts in user profile'] = 'Regiones en el perfil de usuario';
  2760. $lang['def']['Use SMSPILOT as default SMS service'] = 'Use SMSPILOT como servicio de SMS predeterminado';
  2761. $lang['def']['User API key for access SMSPILOT API'] = 'Clave de usuario API para acceder a la API SMSPILOT';
  2762. $lang['def']['Mandatory field'] = 'Campo obligatorio';
  2763. $lang['def']['Close form after operation'] = 'Cierre el formulario después de completar la operación.';
  2764. $lang['def']['Show all streets'] = 'Mostrar todas las calles';
  2765. $lang['def']['City with such name already exists with ID: '] = 'Ya existe una ciudad con el mismo nombre con ID: ';
  2766. $lang['def']['Street with such name already exists in this city with ID: '] = 'Ya existe una calle con el mismo nombre en esta ciudad con ID: ';
  2767. $lang['def']['Build with such number already exists on this street with ID: '] = 'Ya existe una Estructura con este número en esta calle con identificación: ';
  2768. $lang['def']['Add new build number'] = 'Agregar nuevo número de Estructura';
  2769. $lang['def']['Back to builds on streets'] = 'De vuelta a las Estructura en las calles';
  2770. $lang['def']['Because some of uplink switches deleted loop, check is skipped'] = 'Dado que faltan conmutadores principales en la base de datos, no se realiza la comprobación de enlaces';
  2771. $lang['def']['Following switches have loops between'] = 'Las relaciones de los siguientes switches pueden producir bucles.';
  2772. $lang['def']['Because some of switches have itself as parent, check is skipped'] = 'Dado que para algunos switches se especifica como padre, las conexiones no están marcadas';
  2773. $lang['def']['right to delete signup requests'] = 'derecho a eliminar solicitudes de registro';
  2774. $lang['def']['right to configure signup requests module'] = 'derecho a configurar el módulo de solicitudes de registro';
  2775. $lang['def']['Already processed'] = 'Ya procesado';
  2776. $lang['def']['SMS for all of extracted numbers stored in sending queue'] = 'SMS para todos los números extraídos se han puesto en cola para enviar';
  2777. $lang['def']['User is not frozen'] = 'El usuario no está congelado.';
  2778. $lang['def']['Notes not contains'] = 'La nota no contiene';
  2779. $lang['def']['Is not our user'] = 'No es nuestro usuario';
  2780. $lang['def']['deny tasks done date change'] = 'Evite cambiar la fecha de finalización de la tarea';
  2781. $lang['def']['users can download it themselves'] = 'los usuarios pueden descargarlo ellos mismos';
  2782. $lang['def']['Save this document as public'] = 'Guarda este documento como público';
  2783. $lang['def']['Database table'] = 'Tabla de base de datos';
  2784. $lang['def']['was repaired'] = 'fue arreglado';
  2785. $lang['def']['Now table status is'] = 'Estado de tabla ahora';
  2786. $lang['def']['Use new connection mode (for RouterOS 6.43 and higher)'] = 'Use el nuevo modo de conexión (para RouterOS 6.43 y superior)';
  2787. $lang['def']['filled on'] = 'rellenado';
  2788. $lang['def']['Year salary reports'] = 'Informe anual de salario';
  2789. $lang['def']['Unpaid'] = 'No pagado';
  2790. $lang['def']['Skyriver API address'] = 'Dirección API de Skyriver';
  2791. $lang['def']['User login to access Skyriver API (this is sign also)'] = 'Inicie sesión para acceder a la API de Skyriver (nombre alfa al mismo tiempo)';
  2792. $lang['def']['User password for access Skyriver API'] = 'Contraseña para acceder a la API de Skyriver';
  2793. $lang['def']['Use Skyriver as default SMS service'] = 'Use Skyriver como el servicio de SMS predeterminado';
  2794. $lang['def']['File is not writable'] = 'Archivo no editable';
  2795. $lang['def']['Task timing report'] = 'Informe de tiempo de tarea';
  2796. $lang['def']['Reality'] = 'Realidad';
  2797. $lang['def']['From creation'] = 'Desde la creación';
  2798. $lang['def']['Network not found'] = 'Red no encontrada';
  2799. $lang['def']['Job type contains'] = 'El tipo de trabajo contiene';
  2800. $lang['def']['Job note contains'] = 'La nota del problema contiene';
  2801. $lang['def']['Script with this alias already exists'] = 'Ya existe un script con este alias';
  2802. $lang['def']['Script with this alias not exists'] = 'El script con este alias no existe.';
  2803. $lang['def']['No available code templates'] = 'No hay plantillas de código existentes';
  2804. $lang['def']['One-Punch scripts RemoteAPI calls enabled'] = 'Llamar scripts de un solo golpe desde RemoteAPI habilitado';
  2805. $lang['def']['Script'] = 'Script';
  2806. $lang['def']['Movement'] = 'Movimiento';
  2807. $lang['def']['Dirty'] = 'Sucio';
  2808. $lang['def']['Clean'] = 'Limpio';
  2809. $lang['def']['Bonus'] = 'Bono';
  2810. $lang['def']['Bonuses'] = 'Bonos';
  2811. $lang['def']['Additional fees'] = 'Cargos adicionales';
  2812. $lang['def']['Virtual service'] = 'Servicio virtual';
  2813. $lang['def']['freezing'] = 'congelación';
  2814. $lang['def']['change tariff'] = 'cambio de tarifa';
  2815. $lang['def']['SMS reminder'] = 'Recordatorio SMS';
  2816. $lang['def']['This field can only contain Latin letters'] = 'Este campo solo puede contener letras latinas';
  2817. $lang['def']['This field can only contain Latin letters and numbers'] = 'Este campo solo puede contener letras y números latinos';
  2818. $lang['def']['View full note'] = 'Ver nota completa';
  2819. $lang['def']['from reserved on'] = 'de reservado en';
  2820. $lang['def']['The balance of goods and materials in stock is less than the reserved'] = 'El saldo de bienes y materiales en stock es menor que el reservado';
  2821. $lang['def']['right to control warehouse reserve outcome operations'] = 'derecho a controlar las operaciones de resultado de reserva de almacén';
  2822. $lang['def']['right to use tasks timing module'] = 'derecho a usar el módulo de temporización de tareas';
  2823. $lang['def']['right to control SMS history'] = 'Derecho a controlar el historial de SMS';
  2824. $lang['def']['or choose MAC from unknown ONU\'s list on chosen OLT'] = 'o elija MAC de ONU desconocida\'s lista de OLT elegido';
  2825. $lang['def']['Show ticket events'] = 'Mostrar eventos de entradas';
  2826. $lang['def']['Events for ticket'] = 'Eventos por ticket';
  2827. $lang['def']['Not paid fuel'] = 'Combustible no pagado';
  2828. $lang['def']['Paid fuel'] = 'Combustible pagado';
  2829. $lang['def']['Bad signal'] = 'Mala señal';
  2830. $lang['def']['from numbers assigned to users'] = 'de números asignados a suscriptores';
  2831. $lang['def']['Generate random mac'] = 'Generar MAC aleatorio';
  2832. $lang['def']['Add ONU to PONizer'] = 'Agregar ONU a PONizer';
  2833. $lang['def']['Mediocre signal'] = 'Señal mediocre';
  2834. $lang['def']['Task delete'] = 'Eliminar tarea';
  2835. //rev 6459
  2836. $lang['def']['User tariff contains'] = 'La tarifa de usuario contiene';
  2837. $lang['def']['Mass reservation'] = 'Reserva masiva';
  2838. $lang['def']['Warehouse storage is empty'] = 'Mi señor, el almacén está vacío, todos los bienes y materiales fueron devorados por el gorgojo.';
  2839. $lang['def']['User not exists'] = 'El usuario no existe';
  2840. $lang['def']['From warehouse storage'] = 'Del almacén';
  2841. $lang['def']['reserved for you'] = 'reservado para ti';
  2842. $lang['def']['right to close signup requests'] = 'derecho a cerrar solicitudes de registro';
  2843. $lang['def']['View online'] = 'Ver en línea';
  2844. $lang['def']['SMS service'] = 'Servicio de SMS';
  2845. $lang['def']['SMS services'] = 'Servicios de SMS';
  2846. $lang['def']['Add SMS service'] = 'Agregar servicio de SMS';
  2847. $lang['def']['Edit SMS service'] = 'Editar servicio de SMS';
  2848. $lang['def']['API key'] = 'API key';
  2849. $lang['def']['Alpha name'] = 'Alpha name';
  2850. $lang['def']['Default service'] = 'Servicio predeterminado';
  2851. $lang['def']['API implementation file'] = 'API implementation file';
  2852. $lang['def']['Gateway URL/IP'] = 'Gateway URL/IP';
  2853. $lang['def']['Use as default SMS service'] = 'Usar como servicio de SMS predeterminado';
  2854. $lang['def']['This SMS service does not support this function'] = 'Se utilizará como servicio de SMS por defecto';
  2855. $lang['def']['Preferred SMS service'] = 'Servicio de SMS preferido';
  2856. $lang['def']['by default'] = 'por defecto';
  2857. $lang['def']['ID not found'] = 'ID no encontrado';
  2858. $lang['def']['Will be used as a default SMS service'] = 'Se utilizará como servicio de SMS por defecto';
  2859. $lang['def']['Can not remove SMS which has existing relations on users or other DB entities'] = 'No puede eliminar servicios de SMS que tienen conexiones con usuarios u otros objetos en la base de datos';
  2860. $lang['def']['Use login as alpha name'] = 'Usar inicio de sesión como nombre alfa';
  2861. $lang['def']['SVLAN + CVLAN pair is not valid'] = 'SVLAN + CVLAN par incorrecto';
  2862. $lang['def']['Port already assigned for another user'] = 'El puerto ya está ocupado por otro usuario.';
  2863. $lang['def']['Lifecell API address'] = 'La dirección API de Lifecell';
  2864. $lang['def']['User login to access API'] = 'Inicio de sesión de API para acceso de usuario';
  2865. $lang['def']['User password for access API'] = 'Contraseña API para acceso de usuario';
  2866. $lang['def']['Use Lifecell as default SMS service'] = 'Use Lifecell como el servicio de SMS predeterminado';
  2867. $lang['def']['No OLT devices found - can not associate ONU'] = 'Dispositivos OLT no encontrados: es imposible asociar ONU';
  2868. $lang['def']['SMS services cache bindings updated succesfuly'] = 'La caché de conexión del servicio SMS se actualizó correctamente';
  2869. $lang['def']['Refresh SMS services bindings cache'] = 'Actualizar la caché de conexión del servicio SMS';
  2870. $lang['def']['Instruments'] = 'Herramientas';
  2871. //rev 6555
  2872. $lang['def']['Packets lost'] = 'Paquetes perdidos';
  2873. $lang['def']['Packets count'] = 'Numero de paquetes';
  2874. $lang['def']['Packets received'] = 'Paquetes recibidos';
  2875. $lang['def']['Job added on'] = 'Trabajo agregado a';
  2876. $lang['def']['Job price'] = 'Costo de trabajo';
  2877. $lang['def']['Assign additional login'] = 'Asignar un inicio de sesión adicional';
  2878. $lang['def']['Additional login'] = 'Inicio de sesión adicional';
  2879. $lang['def']['report'] = 'informe';
  2880. $lang['def']['Tasks creation per-admin stats'] = 'Creación de tareas estadísticas por administrador';
  2881. $lang['def']['right to control TrinityTV'] = 'derecho a controlar TrinityTV';
  2882. $lang['def']['guessed'] = 'adivinado';
  2883. $lang['def']['No charts'] = 'Sin gráficos';
  2884. $lang['def']['Calling'] = 'Llamando';
  2885. $lang['def']['right to to know for whom the bell tolls'] = 'derecho a saber por quién doblan las campanas';
  2886. $lang['def']['Login is not found'] = 'No se encuentra el inicio de sesión';
  2887. $lang['def']['User is not found'] = 'Usuario no encontrado';
  2888. $lang['def']['Subscriber is not found'] = 'No se encuentra el suscriptor';
  2889. $lang['def']['Try to find user by MAC'] = 'Intenta encontrar un usuario por MAC';
  2890. $lang['def']['increase/decrease searched MAC address on (use negative value to decrease MAC)'] = 'aumentar / disminuir la dirección MAC deseada (use un valor negativo para disminuir la MAC)';
  2891. $lang['def']['All calls'] = 'Todas las llamadas';
  2892. $lang['def']['right to view calls history'] = 'derecho a ver el historial de llamadas';
  2893. $lang['def']['userstats announcement'] = 'anuncio de cuenta de usuario';
  2894. $lang['def']['administrators announcement'] = 'anuncio de los administradores';
  2895. $lang['def']['right to config announcements'] = 'derecho a la configuración anuncio';
  2896. $lang['def']['acquainted'] = 'informado';
  2897. $lang['def']['Revelations'] = 'Revelaciones';
  2898. $lang['def']['Remind only between this days of month'] = 'Mostrar solo entre estas fechas';
  2899. $lang['def']['right to manage sticky revelations'] = 'derecho a gestionar revelaciones adhesivas';
  2900. $lang['def']['Is reserved for you'] = 'Está reservado para ti';
  2901. $lang['def']['Users PON equipment'] = 'Equipo de usuarios de PON';
  2902. $lang['def']['Assign PON equipment to user'] = 'Asignar equipo PON al usuario';
  2903. $lang['def']['Login as'] = 'Inicie sesión como';
  2904. $lang['def']['in ghost mode'] = 'en modo fantasma';
  2905. //rev 6672
  2906. $lang['def']['Nothing'] = 'Nada';
  2907. $lang['def']['Total cost'] = 'Costo total';
  2908. $lang['def']['Already reserved today'] = 'Ya reservado hoy';
  2909. $lang['def']['Total mileage'] = 'Kilometraje total';
  2910. $lang['def']['standing'] = 'de pie';
  2911. $lang['def']['driving'] = 'conducir';
  2912. $lang['def']['Cars'] = 'Autos';
  2913. $lang['def']['right to use MapOn module'] = 'derecho a usar el módulo MapOn';
  2914. $lang['def']['Switch group'] = 'Grupo de switch';
  2915. $lang['def']['Switch groups'] = 'Grupos de switch';
  2916. $lang['def']['Add switch group'] = 'Agregar grupo switch';
  2917. $lang['def']['Edit switch group'] = 'Editar grupo de switch';
  2918. $lang['def']['Switch count'] = 'Número de switch';
  2919. $lang['def']['Switches of the group'] = 'Switch del grupo';
  2920. $lang['def']['Show switches in this group'] = 'Mostrar switches en este grupo';
  2921. $lang['def']['Switch group with such name already exists with ID: '] = 'Ya existe un grupo de conmutadores con el mismo nombre con ID: ';
  2922. $lang['def']['Can not remove switch group which has existing relations on users or other DB entities'] = 'No puede eliminar un grupo de conmutadores que tienen conexiones con usuarios u otros objetos en la base de datos';
  2923. $lang['def']['Go to group'] = 'Ir al grupo';
  2924. $lang['def']['right to control switch groups'] = 'derecho a controlar grupos de switch';
  2925. $lang['def']['skipped'] = 'omitido';
  2926. $lang['def']['User calls assign update'] = 'Actualización de datos de llamadas de usuario';
  2927. $lang['def']['Current Ubilling version'] = 'Versión actual de Ubilling';
  2928. $lang['def']['recommended'] = 'recomendado';
  2929. $lang['def']['Charge'] = 'Carga';
  2930. $lang['def']['Withdraw from user account'] = 'Retirar de la cuenta de usuario';
  2931. $lang['def']['Set user credit to end of month if required'] = 'УEstablezca el crédito del usuario a fin de mes si es necesario';
  2932. $lang['def']['Its incredible, but you now have a new user'] = 'Es increible, has configurado un nuevo usuario';
  2933. $lang['def']['Success'] = 'Успех';
  2934. $lang['def']['Step'] = 'Paso';
  2935. $lang['def']['Select city'] = 'Elige una ciudad';
  2936. $lang['def']['Select street'] = 'Elige una calle';
  2937. $lang['def']['Select build'] = 'Elige una Estructura';
  2938. $lang['def']['Select service'] = 'Elige un servicio';
  2939. $lang['def']['Confirm'] = 'Confirmar';
  2940. $lang['def']['Manually charged'] = 'Cargado manualmente';
  2941. $lang['def']['Charged'] = 'Cargado';
  2942. //rev 6786
  2943. $lang['def']['Other'] = 'Otros';
  2944. $lang['def']['right to control warehouse reports'] = 'derecho a controlar informes de almacén';
  2945. $lang['def']['It looks like another MAC which is not assigned to this user has replied to requests'] = 'Parece que otro MAC que no está asignado a este usuario ha respondido a las solicitudes';
  2946. $lang['def']['Signups map'] = 'Mapa de inscripciones';
  2947. $lang['def']['Builds without geo location assigned'] = 'Casas con coordenadas geográficas no asignadas';
  2948. $lang['def']['Already deleted users'] = 'Usuarios ya eliminados';
  2949. $lang['def']['Users rendered on map'] = 'Usuarios representados en el mapa';
  2950. $lang['def']['File parsing error'] = 'Error de análisis de archivo';
  2951. $lang['def']['Error message'] = 'Mensaje de error';
  2952. $lang['def']['Telepathy'] = 'Телепатия';
  2953. $lang['def']['Tasks map'] = 'Mapa de tareas';
  2954. $lang['def']['Total tasks'] = 'Tareas totales';
  2955. $lang['def']['Tasks rendered on map'] = 'Tareas representadas en el mapa';
  2956. $lang['def']['Already deleted users or tasks without user'] = 'Usuarios ya eliminados o tareas sin usuario';
  2957. $lang['def']['by code'] = 'por código';
  2958. $lang['def']['by MAC'] = 'por MAC';
  2959. $lang['def']['local'] = 'localmente';
  2960. $lang['def']['Account activity is different'] = 'La actividad de la cuenta es diferente';
  2961. $lang['def']['This user account is not associated with any existing TrinityTV subscriber'] = 'Esta cuenta no está asociada con ningún suscriptor de TrinityTV existente';
  2962. $lang['def']['This user account is not associated with any existing Megogo subscriber'] = 'Esta cuenta no está asociada con ninguno de los suscriptores existentes de Megogo';
  2963. $lang['def']['SNMP data'] = 'Datos SNMP';
  2964. $lang['def']['Cancel'] = 'Cancelación';
  2965. $lang['def']['It looks like this device can be polled using SNMP if you specify SWPOLL in the notes'] = 'Parece que este dispositivo se puede sondear mediante SNMP si se indica en las notas de SWPOLL o MTSIGMON para wifi';
  2966. $lang['def']['Users are waiting for your call'] = 'Los usuarios esperan tu llamada';
  2967. $lang['def']['Recalled'] = 'Llamar de vuelta';
  2968. $lang['def']['Wrong number'] = 'Número equivocado';
  2969. $lang['def']['Undone calls'] = 'Llamadas no procesadas';
  2970. $lang['def']['Processed calls'] = 'Llamadas procesadas';
  2971. $lang['def']['Call me back'] = 'Llámame por favor';
  2972. $lang['def']['right to manage callmeback module '] = 'El derecho a administrar el módulo de devolución de llamada';
  2973. $lang['def']['upper case'] = 'mayúsculas';
  2974. $lang['def']['Call recording'] = 'Grabacion de llamada';
  2975. $lang['def']['Last fee charge'] = 'Cargo de última tarifa';
  2976. $lang['def']['No NAS servers assigned for this user network'] = 'No hay servidores NAS asignados para esta red de usuarios';
  2977. $lang['def']['Graph by 5 minutes'] = 'Grafica por 5 minutos';
  2978. $lang['def']['Go to graph on Zabbix server'] = 'Ir al gráfico en el servidor Zabbix';
  2979. $lang['def']['Show notes'] = 'Mostrar notas';
  2980. $lang['def']['Hide notes'] = 'Ocultar notas';
  2981. $lang['def']['right to manage callmeback module'] = 'derecho a administrar el módulo de devolución de llamada';
  2982. $lang['def']['Fan usage'] = 'Uso del ventilador';
  2983. $lang['def']['PSU usage'] = 'Uso de PSU';
  2984. $lang['def']['Highlight profiles'] = 'Destacar perfiles';
  2985. $lang['def']['ONU Map'] = 'Mapa de la ONU';
  2986. $lang['def']['No signal'] = 'Sin señal';
  2987. $lang['def']['ONU rendered on map'] = 'ONU representada en el mapa';
  2988. $lang['def']['User builds not placed on map'] = 'Casas de usuario no colocadas en el mapa';
  2989. $lang['def']['ONU without assigned user'] = 'ONU sin usuario asignado';
  2990. $lang['def']['API port'] = 'Порт API';
  2991. $lang['def']['Group'] = 'Grupo';
  2992. $lang['def']['Its a trap!'] = '¡Es una trampa!';
  2993. $lang['def']['Data source file path or URL'] = 'Ruta del archivo de origen de datos o URL';
  2994. $lang['def']['Lines limit for processing'] = 'Límite de líneas para procesamiento';
  2995. $lang['def']['Available SNMP trap types'] = 'Tipos de trampas SNMP disponibles';
  2996. $lang['def']['right to manage SNMP traps viewer'] = 'derecho a administrar el visor de trampas SNMP';
  2997. $lang['def']['right to use SNMP traps viewer'] = 'derecho a usar el visor de trampas SNMP';
  2998. $lang['def']['Nothing changed'] = 'nada ha cambiado';
  2999. $lang['def']['Sorry your system is currently unsupported'] = 'Lo sentimos, su sistema no es compatible actualmente';
  3000. $lang['def']['Crontab editor'] = 'Editor Crontab';
  3001. $lang['def']['Power outages'] = 'Cortes de energía';
  3002. $lang['def']['right to view power outages'] = 'derecho a ver cortes de energía';
  3003. $lang['def']['right to control Dreamkas cash operations'] = 'derecho a controlar las operaciones de efectivo de Dreamkas';
  3004. $lang['def']['Money transactions that may was not processed'] = 'Transacciones de dinero que pueden no haber sido procesadas';
  3005. $lang['def']['Unprocessed payments repair'] = 'Reparación de pagos sin procesar';
  3006. $lang['def']['Bearing'] = 'Bearing';
  3007. $lang['def']['History of switch life'] = 'Historia de la vida del switch';
  3008. $lang['def']['FDB cache'] = 'FDB cache';
  3009. $lang['def']['View full'] = 'Ver completo';
  3010. $lang['def']['Our profit'] = 'Nuestro beneficio';
  3011. $lang['def']['Payouts for Megogo'] = 'Pagos por Megogo';
  3012. $lang['def']['Charge period in days'] = 'Periodo de carga en días';
  3013. //rev 7414
  3014. $lang['def']['Resurrected'] = 'Resucitado';
  3015. $lang['def']['No page breaks for each employee'] = 'No divida en páginas separadas para cada empleado';
  3016. $lang['def']['Userstats'] = 'Cuenta de usuario';
  3017. //rev 7473
  3018. $lang['def']['Metabolism'] = 'Metabolismo';
  3019. $lang['def']['Act of issuance of goods from the warehouse']='Certificado de entrega de bienes y materiales del almacén.';
  3020. $lang['def']['Signature'] = 'Firma';
  3021. $lang['def']['Lightning map'] = 'Mapa de rayos';
  3022. $lang['def']['Fiber optics'] = 'Fibra óptica';
  3023. $lang['def']['Copper'] = 'Cobre';
  3024. $lang['def']['Wireless'] = 'Inalámbrico';
  3025. $lang['def']['Gbit/s'] = 'Gbit/s';
  3026. $lang['def']['Mbit/s'] = 'Mbit/s';
  3027. $lang['def']['Uplink parameters is not set']='Propiedades de enlace ascendente no establecidas';
  3028. $lang['def']['Uplink parameters']='Propiedades de enlace ascendente';
  3029. $lang['def']['Uplink'] = 'Аплинк';
  3030. $lang['def']['Hataraku Maou-sama!'] = 'Tareas estadísticas por administrador';
  3031. $lang['def']['Graphs URL'] = 'URL de ancho de banda';
  3032. ?>