ja.po 58 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937
  1. #
  2. # Translators:
  3. # Aheahead <rmatumoto@gmail.com>, 2016
  4. # Maxime Buquet <tidusx62@gmail.com>, 2015
  5. # RACER, 2017
  6. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  7. #. extracted from ../app/widgets/About/locales.ini
  8. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  9. #. extracted from ../app/widgets/Account/locales.ini
  10. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  11. #. extracted from ../app/widgets/AccountNext/locales.ini
  12. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  13. #. extracted from ../app/widgets/AdHoc/locales.ini
  14. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  15. #. extracted from ../app/widgets/AdminDB/locales.ini
  16. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  17. #. extracted from ../app/widgets/AdminMain/locales.ini
  18. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  19. #. extracted from ../app/widgets/AdminTest/locales.ini
  20. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  21. #. extracted from ../app/widgets/Api/locales.ini
  22. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  23. #. extracted from ../app/widgets/Avatar/locales.ini
  24. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  25. #. extracted from ../app/widgets/Blog/locales.ini
  26. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  27. #. extracted from ../app/widgets/Bookmark/locales.ini
  28. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  29. #. extracted from ../app/widgets/Chat/locales.ini
  30. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  31. #. extracted from ../app/widgets/Chats/locales.ini
  32. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  33. #. extracted from ../app/widgets/Communities/locales.ini
  34. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  35. #. extracted from ../app/widgets/CommunitiesServer/locales.ini
  36. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  37. #. extracted from ../app/widgets/CommunityAffiliations/locales.ini
  38. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  39. #. extracted from ../app/widgets/CommunityConfig/locales.ini
  40. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  41. #. extracted from ../app/widgets/CommunityData/locales.ini
  42. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  43. #. extracted from ../app/widgets/CommunityHeader/locales.ini
  44. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  45. #. extracted from ../app/widgets/CommunityPosts/locales.ini
  46. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  47. #. extracted from ../app/widgets/CommunitySubscriptions/locales.ini
  48. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  49. #. extracted from ../app/widgets/Config/locales.ini
  50. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  51. #. extracted from ../app/widgets/Contact/locales.ini
  52. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  53. #. extracted from ../app/widgets/ContactData/locales.ini
  54. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  55. #. extracted from ../app/widgets/Group/locales.ini
  56. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  57. #. extracted from ../app/widgets/Groups/locales.ini
  58. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  59. #. extracted from ../app/widgets/Help/locales.ini
  60. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  61. #. extracted from ../app/widgets/Init/locales.ini
  62. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  63. #. extracted from ../app/widgets/Invitations/locales.ini
  64. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  65. #. extracted from ../app/widgets/Login/locales.ini
  66. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  67. #. extracted from ../app/widgets/LoginAnonymous/locales.ini
  68. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  69. #. extracted from ../app/widgets/Menu/locales.ini
  70. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  71. #. extracted from ../app/widgets/Notifs/locales.ini
  72. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  73. #. extracted from ../app/widgets/Onboarding/locales.ini
  74. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  75. #. extracted from ../app/widgets/Post/locales.ini
  76. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  77. #. extracted from ../app/widgets/Presence/locales.ini
  78. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  79. #. extracted from ../app/widgets/Publish/locales.ini
  80. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  81. #. extracted from ../app/widgets/PublishBrief/locales.ini
  82. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  83. #. extracted from ../app/widgets/Rooms/locales.ini
  84. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  85. #. extracted from ../app/widgets/Roster/locales.ini
  86. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  87. #. extracted from ../app/widgets/Search/locales.ini
  88. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  89. #. extracted from ../app/widgets/Share/locales.ini
  90. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  91. #. extracted from ../app/widgets/Statistics/locales.ini
  92. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  93. #. extracted from ../app/widgets/Stickers/locales.ini
  94. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  95. #. extracted from ../app/widgets/Subscribe/locales.ini
  96. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  97. #. extracted from ../app/widgets/Syndication/locales.ini
  98. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  99. #. extracted from ../app/widgets/Upload/locales.ini
  100. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  101. #. extracted from ../app/widgets/Vcard4/locales.ini
  102. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  103. #. extracted from ../app/widgets/Visio/locales.ini
  104. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  105. #. extracted from ../locales/locales.ini
  106. msgid ""
  107. msgstr ""
  108. "Project-Id-Version: movim\n"
  109. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  110. "POT-Creation-Date: 2018-01-25 23:47+0200\n"
  111. "PO-Revision-Date: 2017-03-30 18:46+0000\n"
  112. "Last-Translator: RACER\n"
  113. "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/movim/movim/language/ja/)\n"
  114. "Language: ja\n"
  115. "MIME-Version: 1.0\n"
  116. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  117. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  118. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  119. "X-Generator: Translate Toolkit 2.0.0rc3\n"
  120. #: [about]thanks
  121. msgid "Thanks"
  122. msgstr ""
  123. #: [about]developers
  124. msgid "Developers"
  125. msgstr "開発者"
  126. #: [about]translators
  127. msgid "Translators"
  128. msgstr "翻訳者"
  129. #: [about]translators_text
  130. msgid "Thanks to all the translators"
  131. msgstr "全ての翻訳者への謝意を表す。"
  132. #: [about]software
  133. msgid "Software"
  134. msgstr "ソフトウェア"
  135. #: [about]resources
  136. msgid "Resources"
  137. msgstr "リソース"
  138. #: [about]api [schema]api [api]title
  139. msgid "API"
  140. msgstr "API"
  141. #: [about]info
  142. msgid "Movim is an XMPP-based communication platform. All the project, except the following software and resources, is under"
  143. msgstr ""
  144. #: [account]title [page]account
  145. msgid "Account"
  146. msgstr "アカウント"
  147. #: [account]password_change_title
  148. msgid "Change my password"
  149. msgstr "パスワードを変更する"
  150. #: [account]password [db]password [credentials]password [form]password
  151. #: [input]password
  152. msgid "Password"
  153. msgstr "パスワード"
  154. #: [account]password_confirmation
  155. msgid "Password confirmation"
  156. msgstr "パスワードを再入力してください"
  157. #: [account]password_changed
  158. msgid "The password has been updated"
  159. msgstr "パスワードは更新されました"
  160. #: [account]password_not_valid
  161. msgid "Please provide a valid password (6 characters minimum)"
  162. msgstr "適正なパスワードを記入してください(最低6文字)"
  163. #: [account]password_not_same
  164. msgid "The provided passwords are not the same"
  165. msgstr "記入されたパスワードが異なっています"
  166. #: [account]delete
  167. msgid "Delete your account"
  168. msgstr "アカウントを削除する"
  169. #: [account]delete_text
  170. msgid "You will delete your XMPP account and all the relative information linked to it (profile, contacts and publications)."
  171. msgstr "XMPP アカウントと関連しているデータ、プロファイル、コンタクトや投稿などが削除されます。"
  172. #: [account]delete_text_confirm
  173. msgid "Are you sure that you want to delete it ?"
  174. msgstr "削除してよろしいですか"
  175. #: [account]gateway_title
  176. msgid "Gateway"
  177. msgstr ""
  178. #: [account]clear
  179. msgid "Leave this instance"
  180. msgstr ""
  181. #: [account]clear_text
  182. #, fuzzy
  183. msgid "You will delete all the relative information linked to your account on this Movim instance (profile, contacts and publications)."
  184. msgstr "XMPP アカウントと関連しているデータ、プロファイル、コンタクトや投稿などが削除されます。"
  185. #: [account]clear_text_confirm
  186. msgid "This action will not delete your account but will disconnect you from this instance."
  187. msgstr ""
  188. #: [create]title [subscribe]title
  189. msgid "Create a new account"
  190. msgstr "新しいアカウントを作成する"
  191. #: [create]notfound
  192. msgid "No account creation form found on the server"
  193. msgstr ""
  194. #: [create]server_on
  195. msgid "on"
  196. msgstr ""
  197. #: [create]successfull
  198. msgid "Your acccount has been successfully registered"
  199. msgstr "アカウントが正常に作成されました"
  200. #: [create]loading
  201. msgid "Loading"
  202. msgstr "読み込み中"
  203. #: [create]placeholder
  204. msgid "…and start playing"
  205. msgstr ""
  206. #: [error]not_acceptable
  207. msgid "Not Acceptable"
  208. msgstr "不正"
  209. #: [error]service_unavailable
  210. msgid "The registration system of this server is currently unavailable"
  211. msgstr ""
  212. #: [error]forbidden
  213. msgid "Registration forbidden"
  214. msgstr ""
  215. #: [adhoc]title
  216. msgid "Actions"
  217. msgstr "アクション"
  218. #: [db]legend [schema]database
  219. msgid "Database"
  220. msgstr "データベース"
  221. #: [db]connect_error
  222. msgid "Modl wasn't able to connect to the database"
  223. msgstr "Modlがデータベースに接続できませんでした"
  224. #: [db]connect_success
  225. msgid "Movim is connected to the database"
  226. msgstr "Movimがデータベースに接続しました"
  227. #: [db]update [compatibility]db
  228. msgid "The database need to be updated"
  229. msgstr "データベースをアップデートする必要があります"
  230. #: [db]up_to_date
  231. msgid "Movim database is up to date"
  232. msgstr "データベースがアップデートされました"
  233. #: [db]type
  234. msgid "Database Type"
  235. msgstr "データベースタイプ"
  236. #: [db]username [credentials]username [input]username
  237. msgid "Username"
  238. msgstr "ユーザ名"
  239. #: [db]host
  240. msgid "Host"
  241. msgstr "ホスト"
  242. #: [db]port
  243. msgid "Port"
  244. msgstr "ポート"
  245. #: [db]name
  246. msgid "Database Name"
  247. msgstr "データベース名"
  248. #: [admin]general
  249. msgid "General Settings"
  250. msgstr "一般設定"
  251. #: [general]theme
  252. msgid "Theme"
  253. msgstr "テーマ"
  254. #: [general]language
  255. msgid "Default language"
  256. msgstr "標準の言語"
  257. #: [general]log_verbosity
  258. msgid "Log verbosity"
  259. msgstr "ログ"
  260. #: [general]timezone
  261. msgid "Server Timezone"
  262. msgstr "サーバータイムゾーン"
  263. #: [restrictsuggestions]title
  264. msgid "Restrict suggestions"
  265. msgstr ""
  266. #: [restrictsuggestions]text
  267. msgid "Only suggest chatrooms, Communities and other contents that are available on the user XMPP server and related services"
  268. msgstr ""
  269. #: [credentials]title
  270. msgid "Administration Credential"
  271. msgstr "管理者認証"
  272. #: [credentials]re_password
  273. msgid "Retype password"
  274. msgstr "パスワードを再入力してください"
  275. #: [whitelist]title
  276. msgid "Whitelisted XMPP Servers"
  277. msgstr ""
  278. #: [whitelist]info1
  279. msgid "If you want to specify a list of authorized XMPP servers on your Movim pod and forbid the connection on all the others please put their domain name here, with comma (ex: movim.eu,jabber.fr)"
  280. msgstr "限られた信頼するXMPPサーバーのリストをMovimのポッドに設定し、他のサーバーの接続をブロックしたい場合、ここにドメインネームをコンマで区切って(例:movim.eu,jabber.fr)入力してください。"
  281. #: [whitelist]info2
  282. msgid "Leave this field blank if you allow the access to all the XMPP accounts."
  283. msgstr "空のままにするとアクセスできるXMPPアカウントが制限されません"
  284. #: [whitelist]label
  285. msgid "List of whitelisted XMPP servers"
  286. msgstr "信頼するXMPPサーバー"
  287. #: [information]title
  288. msgctxt "[information]title"
  289. msgid "Information Message"
  290. msgstr ""
  291. #: [information]description [communityconfig]description
  292. msgid "Description"
  293. msgstr ""
  294. #: [information]info1
  295. msgid "This message will be displayed on the login page"
  296. msgstr "このメッセージはログインページに表示されます"
  297. #: [information]info2
  298. msgid "Leave this field blank if you dont want to show any message."
  299. msgstr ""
  300. #: [information]label
  301. msgctxt "[information]label"
  302. msgid "Information Message"
  303. msgstr ""
  304. #: [xmpp]title
  305. msgid "Default XMPP server"
  306. msgstr "デフォルトのXMPPサーバー"
  307. #: [xmpp]domain
  308. msgid "Main XMPP server domain"
  309. msgstr ""
  310. #: [xmpp]description
  311. msgid "Main XMPP server description"
  312. msgstr ""
  313. #: [xmpp]country
  314. msgid "Main XMPP server country"
  315. msgstr ""
  316. #: [xmpp]country_pick
  317. msgid "Pick a country in the list"
  318. msgstr ""
  319. #: [log]empty
  320. msgid "Empty"
  321. msgstr "空"
  322. #: [log]syslog
  323. msgid "Syslog"
  324. msgstr "Syslog"
  325. #: [log]syslog_files
  326. msgid "Syslog and files"
  327. msgstr "Syslogとファイル"
  328. #: [admin]compatibility
  329. msgid "General Overview"
  330. msgstr "概要"
  331. #: [compatibility]info
  332. msgid "Movim has found some issues or things that need to be fixed or improved"
  333. msgstr ""
  334. #: [compatibility]php1
  335. msgid "Update your PHP-Version: %s"
  336. msgstr "PHPをアップデートしてください: %s"
  337. #: [compatibility]php2
  338. msgid "Required: 5.3.0"
  339. msgstr ""
  340. #: [compatibility]rights
  341. msgid "Read and write rights for the webserver in Movim's %s directory"
  342. msgstr ""
  343. #: [compatibility]websocket
  344. msgid "WebSocket connection error, check if the Movim Daemon is running and is reachable"
  345. msgstr ""
  346. #: [compatibility]xmpp_websocket
  347. msgid "XMPP Websocket connection error, please check the validity of the URL given in the General Configuration"
  348. msgstr ""
  349. #: [schema]browser
  350. msgid "Browser"
  351. msgstr "ブラウザー"
  352. #: [schema]movim
  353. msgid "Movim Core"
  354. msgstr "Movim コア"
  355. #: [schema]daemon
  356. msgid "Movim Daemon"
  357. msgstr "Movim デーモン"
  358. #: [schema]xmpp
  359. msgid "XMPP"
  360. msgstr "XMPP"
  361. #: [api]info
  362. msgid "Here you can register your pod on the official %sMovim API%s"
  363. msgstr ""
  364. #: [api]register
  365. msgid "Your pod is not registered on the API"
  366. msgstr ""
  367. #: [api]registered
  368. msgid "Your pod is registered on the API"
  369. msgstr ""
  370. #: [api]wait
  371. msgid "Your pod is not yet validated"
  372. msgstr ""
  373. #: [api]validated
  374. msgid "Your pod is validated"
  375. msgstr ""
  376. #: [api]unregister
  377. msgid "You asked to be removed from the API, this request will be processed in a couple of hours"
  378. msgstr ""
  379. #: [api]conf_updated [config]updated
  380. msgid "Configuration updated"
  381. msgstr "設定が変更されました"
  382. #: [avatar]file
  383. msgid "File"
  384. msgstr "ファイル"
  385. #: [avatar]use_it
  386. msgid "Use it"
  387. msgstr "使用する"
  388. #: [avatar]webcam
  389. msgid "Webcam"
  390. msgstr "ウェブカメラ"
  391. #: [avatar]cheese
  392. msgid "Cheese !"
  393. msgstr "はい、チーズ!"
  394. #: [avatar]snapshot
  395. msgid "Take a webcam snapshot"
  396. msgstr "ウェブカメラで写真を撮る"
  397. #: [avatar]updated
  398. msgid "Avatar Updated"
  399. msgstr "アバターがアップデートされました"
  400. #: [avatar]not_updated
  401. msgid "Avatar Not Updated"
  402. msgstr "アバターが更新されていません"
  403. #: [avatar]missing
  404. msgid "No avatar defined yet"
  405. msgstr "アバターが設定されていません"
  406. #: [blog]title [feed]title
  407. msgid "%s's feed"
  408. msgstr "%s のフィード"
  409. #: [blog]empty
  410. msgid "This user has not posted anything right now"
  411. msgstr "このユーザがまだ投稿していません"
  412. #: [blog]private
  413. msgid "This content is private, please login to see it"
  414. msgstr ""
  415. #: [title]conferences
  416. msgid "Conferences"
  417. msgstr ""
  418. #: [title]groups [group]empty_title
  419. msgid "Groups"
  420. msgstr "グループ"
  421. #: [chatroom]add
  422. #, fuzzy
  423. msgid "Add a new Chat Room"
  424. msgstr "チャットルームを追加する"
  425. #: [chatroom]id [chatrooms]id
  426. msgid "Chat Room ID"
  427. msgstr ""
  428. #: [chatroom]name
  429. #, fuzzy
  430. msgctxt "[chatroom]name"
  431. msgid "Name"
  432. msgstr "名前"
  433. #: [chatroom]nickname [general]nickname [chatrooms]nickname
  434. msgid "Nickname"
  435. msgstr "ニックネーム"
  436. #: [chatroom]autojoin_label
  437. msgid "Do you want do join automaticaly this Chat Room ?"
  438. msgstr ""
  439. #: [chatroom]bad_id [chatrooms]bad_id
  440. msgid "Bad Chatroom ID"
  441. msgstr "不正チャットルームID"
  442. #: [chatroom]empty_name [chatrooms]empty_name
  443. msgid "Empty name"
  444. msgstr "名前が空です"
  445. #: [bookmarks]updated
  446. msgid "Bookmarks updated"
  447. msgstr "ブックマークを更新しました"
  448. #: [bookmarks]error
  449. msgid "An error occured :"
  450. msgstr ""
  451. #: [bookmarks]configure
  452. #, fuzzy
  453. msgid "Configure"
  454. msgstr "設定"
  455. #: [url]add
  456. msgid "Add a new URL"
  457. msgstr "新しいURLを追加する"
  458. #: [url]url
  459. msgid "URL"
  460. msgstr "URL"
  461. #: [url]name
  462. #, fuzzy
  463. msgctxt "[url]name"
  464. msgid "Name"
  465. msgstr "名前"
  466. #: [message]published
  467. msgid "Message Published"
  468. msgstr "メッセージが公開されました"
  469. #: [message]error
  470. msgid "Your message could not be sent, please try again later"
  471. msgstr ""
  472. #: [message]encrypted
  473. msgid "Encrypted message"
  474. msgstr "暗号化されたメッセージ"
  475. #: [message]composing [chats]composing
  476. msgid "Composing..."
  477. msgstr "書き込み中"
  478. #: [message]paused [chats]paused
  479. msgid "Paused..."
  480. msgstr ""
  481. #: [message]gone
  482. msgid "Contact gone"
  483. msgstr ""
  484. #: [message]history
  485. msgid "%s messages retrieved"
  486. msgstr ""
  487. #: [message]edit_help
  488. msgid "You can use the up arrow ↑ to edit your previous message"
  489. msgstr ""
  490. #: [chat]attention
  491. msgid "%s needs your attention"
  492. msgstr ""
  493. #: [chat]placeholder
  494. msgid "Your message here..."
  495. msgstr "ここに記入を..."
  496. #: [chat]smileys
  497. msgid "Smileys"
  498. msgstr "絵文字"
  499. #: [chat]frequent [chats]frequent
  500. msgid "Frequent contacts"
  501. msgstr ""
  502. #: [chat]new_title
  503. msgid "Nothing here yet…"
  504. msgstr ""
  505. #: [chat]new_text
  506. msgid "Don't be shy, send a first message to start the discussion"
  507. msgstr ""
  508. #: [chat]invitation
  509. msgid "You received an invitation to join a chatroom"
  510. msgstr ""
  511. #: [chat]invitation_join
  512. msgid "Join %s"
  513. msgstr ""
  514. #: [chat]profile
  515. msgid "See the profile"
  516. msgstr ""
  517. #: [chat]clear
  518. msgid "Clear the history"
  519. msgstr ""
  520. #: [chat]edit_previous
  521. msgid "Edit last message"
  522. msgstr ""
  523. #: [chat]report_abuse
  524. msgid "Report abuse"
  525. msgstr ""
  526. #: [chatroom]members
  527. msgid "Members"
  528. msgstr "メンバー"
  529. #: [chatroom]connected [chatrooms]connected
  530. msgid "Connected to the chatroom"
  531. msgstr ""
  532. #: [chatroom]disconnected [chatrooms]disconnected
  533. msgid "Disconnected from the chatroom"
  534. msgstr ""
  535. #: [chatroom]config [communityaffiliation]configuration [group]configuration
  536. #: [page]configuration
  537. msgid "Configuration"
  538. msgstr "設定"
  539. #: [chatroom]config_saved [communityaffiliation]config_saved
  540. msgid "Configuration saved"
  541. msgstr "設定が保存されました。"
  542. #: [chatroom]subject
  543. msgid "Subject"
  544. msgstr "トピック"
  545. #: [chatroom]subject_changed
  546. msgid "Subject changed"
  547. msgstr "トピックが更新されました"
  548. #: [chatroom]administration [page]administration
  549. msgid "Administration"
  550. msgstr "システム管理"
  551. #: [chats]empty_title
  552. msgid "No chats yet..."
  553. msgstr ""
  554. #: [chats]empty
  555. msgid "Open a new conversation by clicking on the %s button below or visit the %sContacts%s page."
  556. msgstr ""
  557. #: [chats]add
  558. msgid "Chat with a contact"
  559. msgstr "誰かとチャットする"
  560. #: [chats]more
  561. msgid "Load more contacts"
  562. msgstr ""
  563. #: [button]chat
  564. msgid "Chat"
  565. msgstr "チャット"
  566. #: [button]new
  567. msgid "New conversation"
  568. msgstr ""
  569. #: [communities]empty_text [group]empty_text
  570. msgid "Discover, follow and share"
  571. msgstr ""
  572. #: [communities]counter
  573. msgid "%s communities"
  574. msgstr "%s コミュニティー"
  575. #: [communities]search_server [group]search_server
  576. msgid "Search for a new server"
  577. msgstr ""
  578. #: [communities]servers
  579. msgid "Communities servers"
  580. msgstr ""
  581. #: [communities]disco_error [groups]disco_error
  582. msgid "This server doesn't exists"
  583. msgstr ""
  584. #: [communitiesserver]created
  585. #, fuzzy
  586. msgid "Community created successfully"
  587. msgstr "グループが正常に作成されました"
  588. #: [communitiesserver]empty_server
  589. msgid "There is no Communities yet on this server."
  590. msgstr ""
  591. #: [communitiesserver]add
  592. #, fuzzy
  593. msgid "Create a new community on %s"
  594. msgstr "新しいアカウントを作成する"
  595. #: [communitiesserver]name
  596. #, fuzzy
  597. msgid "Community name"
  598. msgstr "名前が空です"
  599. #: [communitiesserver]name_example [groups]name_example
  600. msgid "My Little Pony - Fan Club"
  601. msgstr "ママチャリ部活"
  602. #: [communitiesserver]name_error
  603. #, fuzzy
  604. msgid "Please provide a valid community name (4 characters minimum)"
  605. msgstr "適正なパスワードを記入してください(最低6文字)"
  606. #: [communitiesserver]no_creation
  607. msgid "You cannot create a new community on this server"
  608. msgstr ""
  609. #: [communityaffiliation]subscriptions [group]subscriptions
  610. #: [statistics]subscriptions
  611. msgid "Subscriptions"
  612. msgstr ""
  613. #: [communityaffiliation]deleted
  614. #, fuzzy
  615. msgid "Community deleted successfully"
  616. msgstr "グループが正常に削除されました"
  617. #: [communityaffiliation]delete_title
  618. #, fuzzy
  619. msgid "Delete the community"
  620. msgstr "グループを削除する"
  621. #: [communityaffiliation]delete_text
  622. #, fuzzy
  623. msgid "You are going to delete the following community. Please confirm your action."
  624. msgstr "このグループを削除しますが、よろしいですか"
  625. #: [communityaffiliation]delete_clean_text
  626. msgid "It seems that this community doesn't exists anymore. Do you want to remove it from your subscriptions?"
  627. msgstr ""
  628. #: [communityaffiliation]owner
  629. msgid "Owner"
  630. msgstr ""
  631. #: [communityaffiliation]owners
  632. msgid "Owners"
  633. msgstr ""
  634. #: [communityaffiliation]publisher
  635. msgid "Publisher"
  636. msgstr ""
  637. #: [communityaffiliation]publishers
  638. #: [communityconfig]publish_model_publishers_title
  639. msgid "Publishers"
  640. msgstr ""
  641. #: [communityaffiliation]roles
  642. msgid "Roles"
  643. msgstr ""
  644. #: [communityaffiliation]role_set
  645. msgid "Role correctly set"
  646. msgstr ""
  647. #: [communityconfig]publication
  648. #, fuzzy
  649. msgid "Publication"
  650. msgstr "人口"
  651. #: [communityconfig]publish_model_open_title
  652. msgid "Open"
  653. msgstr ""
  654. #: [communityconfig]publish_model_open_text
  655. msgid "Everyone can publish"
  656. msgstr ""
  657. #: [communityconfig]publish_model_publishers_text
  658. msgid "The publishers can publish"
  659. msgstr ""
  660. #: [communityconfig]publish_model_subscribers_title
  661. #, fuzzy
  662. msgid "Subscribers"
  663. msgstr "参加申請する"
  664. #: [communityconfig]publish_model_subscribers_text
  665. msgid "The subscribers can publish"
  666. msgstr ""
  667. #: [communitydata]sub [groups]sub
  668. msgid "%s subscribers"
  669. msgstr ""
  670. #: [communitydata]num [groups]num
  671. msgid "%s posts"
  672. msgstr "%s 投稿"
  673. #: [communitydata]public
  674. msgid "Public page"
  675. msgstr ""
  676. #: [communityheader]subscribe [group]subscribe
  677. msgid "Subscribe"
  678. msgstr "参加申請する"
  679. #: [communityheader]unsubscribe [group]unsubscribe
  680. msgid "Unsubscribe"
  681. msgstr "参加申請取消"
  682. #: [communityheader]subscribed [group]subscribed
  683. msgid "Subscribed"
  684. msgstr "参加申請済"
  685. #: [communityheader]unsubscribed [group]unsubscribed
  686. msgid "Unsubscribed"
  687. msgstr ""
  688. #: [communityheader]subscription_unsupported
  689. msgid "The subscriptions are disabled for this community"
  690. msgstr ""
  691. #: [communityheader]label_label
  692. msgid "Give a label for this community"
  693. msgstr ""
  694. #: [communityheader]label_placeholder
  695. msgid "My Community Name"
  696. msgstr ""
  697. #: [communityheader]share_subscription
  698. msgid "Share this subscription publicly"
  699. msgstr ""
  700. #: [communityheader]share_subscription_text
  701. msgid "It will appear on your profile"
  702. msgstr ""
  703. #: [communityheader]unsubscribe_text
  704. msgid "You are going to unsubscribe from this community"
  705. msgstr ""
  706. #: [communityheader]sure [group]sure
  707. msgid "Are you sure ?"
  708. msgstr "よろしいですか"
  709. #: [communityposts]nsfw_title
  710. msgid "Adult content blocked"
  711. msgstr ""
  712. #: [communityposts]nsfw_message
  713. msgid "Some adult content has been blocked on this page. You can enable the display of adult content in the configuration page."
  714. msgstr ""
  715. #: [communitysubscriptions]subscriptions [groups]subscriptions
  716. msgid "My Subscriptions"
  717. msgstr ""
  718. #: [communitysubscriptions]empty_title [groups]empty_title
  719. msgid "Hello"
  720. msgstr "こんにちは"
  721. #: [communitysubscriptions]empty_text1 [groups]empty_text1
  722. msgid "Here you will be able to manage all your subscriptions."
  723. msgstr ""
  724. #: [communitysubscriptions]empty_text2 [groups]empty_text2
  725. msgid "You don't have any group subscriptions yet."
  726. msgstr ""
  727. #: [config]general
  728. msgid "General"
  729. msgstr "一般"
  730. #: [config]language
  731. msgid "Language"
  732. msgstr "言語"
  733. #: [config]roster
  734. msgid "Roster display"
  735. msgstr ""
  736. #: [config]roster_show
  737. msgid "Show the offline contacts"
  738. msgstr "オフラインの知り合いを表示"
  739. #: [config]roster_hide
  740. msgid "Hide the offline contacts"
  741. msgstr "オフラインの知り合いを非表示"
  742. #: [config]appearence
  743. msgid "Appearence"
  744. msgstr "表示"
  745. #: [config]not_valid
  746. msgid "Configuration invalid"
  747. msgstr ""
  748. #: [config]advanced
  749. msgid "Advanced Configuration"
  750. msgstr ""
  751. #: [config]nsfw
  752. msgid "Display adult content"
  753. msgstr ""
  754. #: [config]nsfw_text
  755. msgid "Will allow you to read the posts tagged with the #nsfw tag"
  756. msgstr ""
  757. #: [config]night_mode
  758. msgid "Night Mode"
  759. msgstr ""
  760. #: [config]night_mode_text
  761. msgid "Use dark colors to rest your eyes"
  762. msgstr ""
  763. #: [cssurl]label
  764. msgid "Custom CSS URL for your blog"
  765. msgstr ""
  766. #: [general]legend
  767. msgid "General Informations"
  768. msgstr "一般情報"
  769. #: [general]name [chatrooms]name
  770. msgid "Name"
  771. msgstr "名前"
  772. #: [general]date_of_birth
  773. msgid "Date of Birth"
  774. msgstr "生年月日"
  775. #: [general]gender
  776. msgid "Gender"
  777. msgstr "性別"
  778. #: [general]marital
  779. msgid "Marital Status"
  780. msgstr "婚姻区分"
  781. #: [general]email
  782. msgid "Email"
  783. msgstr "メールアドレス"
  784. #: [general]website
  785. msgid "Website"
  786. msgstr "ホームページ"
  787. #: [general]about
  788. msgid "About Me"
  789. msgstr "個人情報"
  790. #: [general]accounts
  791. msgid "Other Accounts"
  792. msgstr "他のアカウント"
  793. #: [general]tune
  794. msgid "Is Listening"
  795. msgstr ""
  796. #: [position]legend
  797. msgid "Geographic Position"
  798. msgstr ""
  799. #: [position]locality
  800. msgid "Locality"
  801. msgstr "現在地"
  802. #: [position]country
  803. msgid "Country"
  804. msgstr "国名"
  805. #: [mood]title
  806. msgid "Mood"
  807. msgstr "機嫌"
  808. #: [mood]im
  809. msgid "I'm "
  810. msgstr ""
  811. #: [listen]title
  812. msgid "Listening"
  813. msgstr ""
  814. #: [last]title
  815. msgid "Last seen"
  816. msgstr ""
  817. #: [client]title
  818. msgid "Client Informations"
  819. msgstr "クライアントインフォメーション"
  820. #: [explore]last_registered
  821. msgid "Last registered"
  822. msgstr ""
  823. #: [explore]explore
  824. msgid "Find some new friends"
  825. msgstr ""
  826. #: [edit]title [button]edit
  827. msgid "Edit"
  828. msgstr "編集"
  829. #: [edit]alias
  830. msgid "Alias"
  831. msgstr "アリアス"
  832. #: [edit]group
  833. msgid "Group"
  834. msgstr "グループ"
  835. #: [delete]title
  836. msgid "Are you sure?"
  837. msgstr "よろしいですか"
  838. #: [delete]text
  839. msgid "You are going to delete one of your contacts, please confirm your action"
  840. msgstr "コンタクトを削除しますが、よろしいですか"
  841. #: [age]years
  842. msgid "%s years"
  843. msgstr "%s 歳"
  844. #: [blog]last
  845. msgid "Last public post"
  846. msgstr ""
  847. #: [blog]visit
  848. msgid "Visit the blog to see all the public posts"
  849. msgstr ""
  850. #: [subscription]to
  851. msgid "You can see this contact status"
  852. msgstr ""
  853. #: [subscription]to_button
  854. msgid "Share my status"
  855. msgstr ""
  856. #: [subscription]to_text
  857. msgid "But this contact cannot see yours"
  858. msgstr ""
  859. #: [subscription]from
  860. msgid "You are not subscribed to this contact"
  861. msgstr ""
  862. #: [subscription]from_button
  863. msgid "Ask to subscribe"
  864. msgstr ""
  865. #: [subscription]from_text
  866. msgid "But this contact can still see if you are online"
  867. msgstr ""
  868. #: [subscription]nil
  869. msgid "No subscriptions"
  870. msgstr ""
  871. #: [subscription]nil_button [button]invite
  872. msgid "Invite"
  873. msgstr ""
  874. #: [subscription]nil_text
  875. msgid "This contact is in your contact list but there is no subscriptions between the two accounts"
  876. msgstr ""
  877. #: [general]legend
  878. #, fuzzy
  879. msgid "General Information"
  880. msgstr "一般情報"
  881. #: [client]title
  882. #, fuzzy
  883. msgid "Client Information"
  884. msgstr "クライアントインフォメーション"
  885. #: [subscription]nil_text
  886. msgid "This contact is in your contact list but there is no subscription between the two accounts"
  887. msgstr ""
  888. #: [group]unsubscribe_text
  889. msgid "You are going to unsubscribe from this Group"
  890. msgstr ""
  891. #: [group]share_label
  892. msgid "Make your membership to this group public to your friends"
  893. msgstr ""
  894. #: [group]label_label
  895. msgid "Give a label for this group"
  896. msgstr ""
  897. #: [group]empty
  898. msgid "Something bad happened to this group"
  899. msgstr ""
  900. #: [group]config_saved
  901. msgid "Group configuration saved"
  902. msgstr "グループの設定が保存されました"
  903. #: [group]delete_title
  904. msgid "Delete the group"
  905. msgstr "グループを削除する"
  906. #: [group]delete_text
  907. msgid "You are going to delete the following group. Please confirm your action."
  908. msgstr "このグループを削除しますが、よろしいですか"
  909. #: [group]delete_clean_text
  910. msgid "It seems that this group doesn't exists anymore. Do you want to remove it from your subscriptions?"
  911. msgstr ""
  912. #: [group]counter
  913. msgid "%s groups on this server"
  914. msgstr ""
  915. #: [group]servers
  916. msgid "Groups servers"
  917. msgstr ""
  918. #: [group]help_info1
  919. msgid "Groups are the perfect way to share posts about topics that you like with all the other Movim's users."
  920. msgstr ""
  921. #: [group]help_info2
  922. msgid "Choose a server and a Group and subscribe to it using the %s button in the header. You can also create a new one using the %s button."
  923. msgstr ""
  924. #: [group]help_info3
  925. msgid "Done? You can now publish a new post in the Group by using the %s button."
  926. msgstr ""
  927. #: [group]help_info4
  928. msgid "You will find a list of all your subscribed Groups in My Subscriptions and receive instantly all the new incoming posts in the %sNews%s page."
  929. msgstr ""
  930. #: [groups]contact_post [menu]contact_post [hello]contact_post
  931. msgid "Contact post"
  932. msgstr "コンタクトの投稿"
  933. #: [groups]add
  934. msgid "Create a new Group on %s"
  935. msgstr ""
  936. #: [groups]name
  937. msgid "Group name"
  938. msgstr "グループ名"
  939. #: [groups]created
  940. msgid "Group created successfully"
  941. msgstr "グループが正常に作成されました"
  942. #: [groups]deleted
  943. msgid "Group deleted successfully"
  944. msgstr "グループが正常に削除されました"
  945. #: [groups]name_error
  946. msgid "Please provide a valid group name (4 characters minimum)"
  947. msgstr ""
  948. #: [groups]no_creation
  949. msgid "You cannot create a new Group on this server"
  950. msgstr ""
  951. #: [help]faq
  952. msgid "Frequently Asked Questions"
  953. msgstr "よくある質問"
  954. #: [apps]question
  955. msgid "Have you already tried Movim on other platforms?"
  956. msgstr ""
  957. #: [apps]phone
  958. msgid "Apps for your phone"
  959. msgstr ""
  960. #: [apps]android
  961. msgid "Try out our official Android app"
  962. msgstr ""
  963. #: [apps]recommend
  964. #, fuzzy
  965. msgid "We also recommend"
  966. msgstr "コメントを投稿する"
  967. #: [apps]computer
  968. msgid "Apps for your computer"
  969. msgstr ""
  970. #: [apps]computer_text
  971. msgid "Our official apps are available on our website"
  972. msgstr ""
  973. #: [contact]title
  974. #, fuzzy
  975. msgid "Administrators & Contact"
  976. msgstr "管理者認証"
  977. #: [chatroom]question
  978. #, fuzzy
  979. msgid "Chat with the Movim team?"
  980. msgstr "チャットがいいですか"
  981. #: [chatroom]button
  982. msgid "Add the chatroom"
  983. msgstr ""
  984. #: [init]location
  985. msgid "Location node created"
  986. msgstr ""
  987. #: [init]bookmark
  988. msgid "Bookmark node created"
  989. msgstr ""
  990. #: [init]vcard4
  991. msgid "Profile node created"
  992. msgstr ""
  993. #: [init]avatar
  994. msgid "Avatar node created"
  995. msgstr ""
  996. #: [init]subscriptions
  997. msgid "Subscriptions node created"
  998. msgstr ""
  999. #: [init]microblog
  1000. msgid "Microblog node created"
  1001. msgstr ""
  1002. #: [invitations]title
  1003. msgid "Pending Invitations"
  1004. msgstr ""
  1005. #: [invitations]wants_to_talk
  1006. msgid "%s wants to talk with you"
  1007. msgstr ""
  1008. #: [error]username
  1009. msgid "Wrong username"
  1010. msgstr "ユーザ名が正しくありません"
  1011. #: [error]jid
  1012. msgid "Invalid JID"
  1013. msgstr "JID が正しくありません"
  1014. #: [error]empty_challenge
  1015. msgid "Empty Challenge from the server"
  1016. msgstr ""
  1017. #: [error]dns
  1018. msgid "XMPP Domain error, your account is not a correct Jabber ID"
  1019. msgstr "XMPPドメインエラーが発生しました。使われているアカウントは不可なJabberIDです。"
  1020. #: [error]data_missings
  1021. msgid "Some data are missing !"
  1022. msgstr "いくつかのデータが足りません。"
  1023. #: [error]wrong_password
  1024. msgid "Wrong password"
  1025. msgstr "パスワードが違います"
  1026. #: [error]internal
  1027. msgid "Internal server error"
  1028. msgstr "内部エラー"
  1029. #: [error]session
  1030. msgid "Session error"
  1031. msgstr "セッションエラー"
  1032. #: [error]account_created
  1033. msgid "Account successfully created"
  1034. msgstr "アカウントが正常に作成されました"
  1035. #: [error]mec_error
  1036. msgid "The server takes too much time to respond"
  1037. msgstr "このサーバは重すぎます"
  1038. #: [error]impossible
  1039. msgid "Impossible login"
  1040. msgstr ""
  1041. #: [error]default
  1042. msgid "Unknown error"
  1043. msgstr "原因不明のエラー"
  1044. #: [error]login_format
  1045. msgid "Invalid username format"
  1046. msgstr ""
  1047. #: [error]password_format
  1048. msgid "Invalid password format"
  1049. msgstr ""
  1050. #: [error]unauthorized
  1051. msgid "Your XMPP server is unauthorized"
  1052. msgstr ""
  1053. #: [error]wrong_account
  1054. msgid "Movim failed to authenticate. You entered wrong data"
  1055. msgstr "認識が失敗しました。入力した情報を確認してください"
  1056. #: [error]mechanism
  1057. msgid "Authentication mechanism not supported by Movim"
  1058. msgstr "認識方法が対応されていません"
  1059. #: [error]fail_auth
  1060. msgid "The XMPP authentification failed"
  1061. msgstr "XMPP認証に失敗しました"
  1062. #: [form]username
  1063. msgid "My address"
  1064. msgstr "マイアドレス"
  1065. #: [form]whitelist_info
  1066. msgid "You can login with accounts from these servers"
  1067. msgstr ""
  1068. #: [form]connected
  1069. msgid "Connected"
  1070. msgstr ""
  1071. #: [form]population
  1072. msgid "Population"
  1073. msgstr "人口"
  1074. #: [form]invite_chatroom
  1075. msgid "%s invited you to join a chatroom"
  1076. msgstr ""
  1077. #: [login_anonymous]bad_username
  1078. msgid "Bad nickname (between 4 and 40 characters)"
  1079. msgstr ""
  1080. #: [menu]empty_title
  1081. msgid "No news yet…"
  1082. msgstr ""
  1083. #: [menu]empty
  1084. msgid "Welcome on your news feed, here you will see all the posts published by your contacts and in the communities you have subscribed."
  1085. msgstr ""
  1086. #: [menu]discover [button]discover
  1087. msgid "Discover"
  1088. msgstr ""
  1089. #: [menu]refresh
  1090. msgid "Refresh all the streams"
  1091. msgstr ""
  1092. #: [menu]public [post]public_yes
  1093. msgid "This post is public"
  1094. msgstr ""
  1095. #: [menu]all
  1096. msgid "All"
  1097. msgstr "全て"
  1098. #: [menu]mine
  1099. msgid "My publications"
  1100. msgstr ""
  1101. #: [menu]contacts [page]contacts
  1102. msgid "Contacts"
  1103. msgstr "知り合い"
  1104. #: [menu]add_post
  1105. #, fuzzy
  1106. msgid "Write a new post…"
  1107. msgstr "新しいアカウントを作成する"
  1108. #: [notifs]title [onboarding]notifications_title
  1109. msgid "Notifications"
  1110. msgstr ""
  1111. #: [notifs]empty
  1112. msgid "No new notifications"
  1113. msgstr ""
  1114. #: [onboarding]notifications_text
  1115. msgid "Movim can notify you when a new post is published or if you receive messages"
  1116. msgstr ""
  1117. #: [onboarding]notifications_text_second
  1118. msgid "You can always disable them afterwards"
  1119. msgstr ""
  1120. #: [onboarding]public_title
  1121. msgid "Public profile"
  1122. msgstr ""
  1123. #: [onboarding]public_text
  1124. msgid "Make your profile public and allow other users to find you and make new contacts more easily"
  1125. msgstr ""
  1126. #: [onboarding]public_text_second
  1127. msgid "You can always disable this in the configuration afterwards"
  1128. msgstr ""
  1129. #: [onboarding]popups_title
  1130. msgid "Popups"
  1131. msgstr ""
  1132. #: [onboarding]popups_text
  1133. msgid "Movim is using popups for the video-conference feature, they are sometime blocked by the browsers"
  1134. msgstr ""
  1135. #: [onboarding]popups_text_second
  1136. msgid "Please be sure that they are enabled to use this feature properly"
  1137. msgstr ""
  1138. #: [post]news_feed
  1139. msgid "News Feed"
  1140. msgstr "新着情報"
  1141. #: [post]placeholder
  1142. msgid "Discover and register to the groups you are interested in"
  1143. msgstr ""
  1144. #: [post]content [publish]content_label
  1145. msgid "Content"
  1146. msgstr "コンテンツ"
  1147. #: [post]published
  1148. msgid "Post published"
  1149. msgstr ""
  1150. #: [post]deleted
  1151. msgid "Post deleted"
  1152. msgstr ""
  1153. #: [post]hot
  1154. msgid "What's Hot"
  1155. msgstr ""
  1156. #: [post]hot_text
  1157. msgid "Posts recently published in communities that you are not subscribed (yet)"
  1158. msgstr ""
  1159. #: [post]new [publish]new
  1160. msgid "New post"
  1161. msgstr "新しい投稿"
  1162. #: [post]repost
  1163. msgid "This is a re-post from %s"
  1164. msgstr ""
  1165. #: [post]repost_profile
  1166. msgid "See %s profile"
  1167. msgstr ""
  1168. #: [post]blog_last
  1169. msgid "Public posts from users"
  1170. msgstr ""
  1171. #: [post]public
  1172. msgid "Publish this post publicly?"
  1173. msgstr ""
  1174. #: [post]public_no
  1175. msgid "This post is private"
  1176. msgstr ""
  1177. #: [post]public_url
  1178. msgid "Public URL of this post"
  1179. msgstr ""
  1180. #: [post]delete_title [post]delete
  1181. msgid "Delete this post"
  1182. msgstr "この投稿を削除する"
  1183. #: [post]delete_text
  1184. msgid "You are going to delete this post, please confirm your action"
  1185. msgstr "この投稿が削除されますが、よろしいですか"
  1186. #: [post]delete_comment
  1187. #, fuzzy
  1188. msgid "Are you sure that you want to delete this comment?"
  1189. msgstr "削除してよろしいですか"
  1190. #: [post]discover
  1191. msgid "Discover more articles on the communities page"
  1192. msgstr ""
  1193. #: [post]more
  1194. msgid "Read more"
  1195. msgstr ""
  1196. #: [post]comments_disabled
  1197. msgid "Comments disabled"
  1198. msgstr ""
  1199. #: [post]comment_published
  1200. msgid "Comment published"
  1201. msgstr ""
  1202. #: [post]comment_deleted
  1203. msgid "Comment deleted"
  1204. msgstr ""
  1205. #: [hello]blog_title
  1206. msgid "Visit your public blog"
  1207. msgstr "公開ブログへ"
  1208. #: [hello]blog_text
  1209. msgid "See your public posts and share them with all your contacts"
  1210. msgstr ""
  1211. #: [hello]share_title
  1212. msgid "Universal share button"
  1213. msgstr ""
  1214. #: [hello]share_text
  1215. msgid "Bookmark or drag and drop the following button in your toolbar and use it on all the pages you want to share on Movim"
  1216. msgstr ""
  1217. #: [hello]share_button
  1218. msgid "Share on Movim"
  1219. msgstr "Movimで共有する"
  1220. #: [hello]enter_title
  1221. msgid "Oh! Hello!"
  1222. msgstr ""
  1223. #: [hello]enter_paragraph
  1224. msgid "It seems that you're new there! Welcome on Movim!"
  1225. msgstr ""
  1226. #: [hello]menu_title
  1227. msgid "Check the Menu"
  1228. msgstr ""
  1229. #: [hello]menu_paragraph
  1230. msgid "All the main Movim features are accessible there. Don't hesitate to navigate through the pages to discover more!"
  1231. msgstr ""
  1232. #: [hello]profile_title
  1233. msgid "Looks like you didn't complete your profile yet"
  1234. msgstr ""
  1235. #: [hello]profile_paragraph
  1236. msgid "You can go in the Configuration page to describe yourself and put a nice picture"
  1237. msgstr ""
  1238. #: [status]disconnect
  1239. msgid "Disconnect"
  1240. msgstr "切断する"
  1241. #: [status]updated
  1242. msgid "Status updated"
  1243. msgstr "ステータスを更新しました"
  1244. #: [status]presence
  1245. msgid "Presence"
  1246. msgstr ""
  1247. #: [publish]preview
  1248. msgid "Preview"
  1249. msgstr "プレビュー"
  1250. #: [publish]help [page]help
  1251. msgid "Help"
  1252. msgstr "ヘルプ"
  1253. #: [publish]help_more
  1254. msgid "More help"
  1255. msgstr ""
  1256. #: [publish]help_manual
  1257. msgid "Markdown syntax manual"
  1258. msgstr ""
  1259. #: [publish]content_text
  1260. msgid "You can format your content using Markdown"
  1261. msgstr ""
  1262. #: [publish]link
  1263. msgid "Link"
  1264. msgstr "リンク"
  1265. #: [publish]tags
  1266. msgid "Tags"
  1267. msgstr "タグ"
  1268. #: [publish]valid_url
  1269. #, fuzzy
  1270. msgid "Please enter a valid URL"
  1271. msgstr "正しいJabber IDを入力してください"
  1272. #: [publish]no_content_preview
  1273. msgid "No content to preview"
  1274. msgstr ""
  1275. #: [publish]no_title
  1276. msgid "Please provide a title"
  1277. msgstr ""
  1278. #: [publish]edit
  1279. msgid "Edit post"
  1280. msgstr ""
  1281. #: [publish]title [page]publish
  1282. msgid "Publish"
  1283. msgstr ""
  1284. #: [publish]attach
  1285. msgid "Add a file or a picture to your post"
  1286. msgstr ""
  1287. #: [publish]no_publication
  1288. msgid "You cannot publish a post on this Group"
  1289. msgstr ""
  1290. #: [publish]form_filled
  1291. msgid "Some fields have been filled in. Do you still want to go back and loose their content?"
  1292. msgstr ""
  1293. #: [publish]add_text
  1294. msgid "Click here to add some text to your publication"
  1295. msgstr ""
  1296. #: [publish]add_text_label
  1297. msgid "Add some text"
  1298. msgstr ""
  1299. #: [publishbrief]placeholder
  1300. msgid "What's new?"
  1301. msgstr ""
  1302. #: [publishbrief]post
  1303. #, fuzzy
  1304. msgid "Write a post"
  1305. msgstr "新しい投稿"
  1306. #: [publishbrief]add_link
  1307. #, fuzzy
  1308. msgid "Add a link"
  1309. msgstr "新しいURLを追加する"
  1310. #: [rooms]add
  1311. msgid "Add a chatroom"
  1312. msgstr "チャットルームを追加する"
  1313. #: [rooms]edit
  1314. msgid "Edit a chatroom"
  1315. msgstr ""
  1316. #: [rooms]empty_text1
  1317. msgid "You don't have any chatroom yet."
  1318. msgstr "チャットルームはまだありません"
  1319. #: [rooms]empty_text2
  1320. msgid "Add one by clicking on the add button."
  1321. msgstr ""
  1322. #: [chatrooms]title
  1323. msgid "Chatrooms"
  1324. msgstr "チャットルーム"
  1325. #: [chatrooms]name_placeholder
  1326. msgid "My Favorite Room"
  1327. msgstr ""
  1328. #: [chatrooms]users
  1329. msgid "Users in the room"
  1330. msgstr ""
  1331. #: [chatrooms]bad_nickname
  1332. msgid "Please enter a correct nickname (2 to 40 characters)"
  1333. msgstr ""
  1334. #: [chatrooms]conflict
  1335. msgid "Username already taken"
  1336. msgstr ""
  1337. #: [chatrooms]autojoin
  1338. msgid "Join this chatroom on connect"
  1339. msgstr ""
  1340. #: [chatrooms]registrationrequired
  1341. msgid "Chatroom cannot be joined, registration required"
  1342. msgstr ""
  1343. #: [room]anonymous_title
  1344. msgid "Public chatroom"
  1345. msgstr ""
  1346. #: [room]no_room
  1347. msgid "Please provide a room address"
  1348. msgstr ""
  1349. #: [room]anonymous_text1
  1350. msgid "You are currently logued as an anonymous user."
  1351. msgstr ""
  1352. #: [room]anonymous_text2
  1353. msgid "You can join using your own account or create one on the login page by loging out using the cross in the top-right corner."
  1354. msgstr ""
  1355. #: [room]anonymous_login
  1356. msgid "Login on %s"
  1357. msgstr ""
  1358. #: [room]nick
  1359. msgid "Your nickname"
  1360. msgstr ""
  1361. #: [room]invite
  1362. #, fuzzy
  1363. msgid "Invite a contact"
  1364. msgstr "誰かとチャットする"
  1365. #: [room]invited
  1366. #, fuzzy
  1367. msgid "Invitation sent"
  1368. msgstr "管理者認証"
  1369. #: [room]invite_code
  1370. #, fuzzy
  1371. msgid "Send this link to your contacts"
  1372. msgstr "全てのコンタクトと共有"
  1373. #: [roster]ungrouped
  1374. msgid "Ungrouped"
  1375. msgstr ""
  1376. #: [roster]show_disconnected
  1377. msgid "Show disconnected contacts"
  1378. msgstr "オフラインの連絡先を表示"
  1379. #: [roster]hide_disconnected
  1380. msgid "Hide disconnected contacts"
  1381. msgstr "オフラインの連絡先を非表示"
  1382. #: [roster]show_group
  1383. msgid "Show group %s"
  1384. msgstr "グループ%sを表示"
  1385. #: [roster]hide_group
  1386. msgid "Hide group %s"
  1387. msgstr "グループ%sを非表示"
  1388. #: [roster]jid_error
  1389. msgid "Please enter a valid Jabber ID"
  1390. msgstr "正しいJabber IDを入力してください"
  1391. #: [roster]no_contacts_title
  1392. msgid "No contacts ?"
  1393. msgstr ""
  1394. #: [roster]no_contacts_text
  1395. msgid "You can add one using the + button below"
  1396. msgstr ""
  1397. #: [roster]show_hide
  1398. msgid "Show/Hide"
  1399. msgstr "表示/非表示"
  1400. #: [roster]add_title
  1401. msgid "Add a contact"
  1402. msgstr ""
  1403. #: [roster]add_contact_info1
  1404. msgid "Enter the Jabber ID of your contact."
  1405. msgstr ""
  1406. #: [roster]add_contact_info2
  1407. msgid "Press enter to validate."
  1408. msgstr ""
  1409. #: [roster]jid
  1410. msgid "JID"
  1411. msgstr "JID"
  1412. #: [roster]results
  1413. msgid "Results"
  1414. msgstr "検索結果"
  1415. #: [roster]added
  1416. msgid "Contact added"
  1417. msgstr "コンタクトが追加されました"
  1418. #: [roster]updated
  1419. msgid "Contact updated"
  1420. msgstr "コンタクトが更新されました"
  1421. #: [roster]deleted
  1422. msgid "Contact deleted"
  1423. msgstr "コンタクトが削除されました"
  1424. #: [roster]search
  1425. msgid "Search in your contacts"
  1426. msgstr ""
  1427. #: [roster]search_pod
  1428. msgid "Search a contact"
  1429. msgstr ""
  1430. #: [search]keyword
  1431. msgid "What are you looking for?"
  1432. msgstr ""
  1433. #: [search]subtitle
  1434. msgid "Open me using Ctrl + M"
  1435. msgstr ""
  1436. #: [share]error
  1437. msgid "This is not a valid url"
  1438. msgstr ""
  1439. #: [share]success
  1440. msgid "Sharing the URL"
  1441. msgstr ""
  1442. #: [statistics]title
  1443. msgid "Statistics"
  1444. msgstr ""
  1445. #: [statistics]since
  1446. msgid "Since"
  1447. msgstr ""
  1448. #: [statistics]sessions
  1449. msgid "Sessions"
  1450. msgstr "セッション"
  1451. #: [statistics]monthly_sub
  1452. msgid "Monthly Subscriptions"
  1453. msgstr ""
  1454. #: [statistics]monthly_sub_cum
  1455. msgid "Monthly Subscriptions Cumulated"
  1456. msgstr ""
  1457. #: [sticker]sent
  1458. msgid "A sticker has been sent using Movim"
  1459. msgstr ""
  1460. #: [subscribe]info
  1461. msgid "Movim is a decentralized social network, before creating a new account you need to choose a server to register."
  1462. msgstr ""
  1463. #: [subscribe]server_question
  1464. msgid "Your server here ?"
  1465. msgstr ""
  1466. #: [subscribe]server_contact
  1467. msgid "Contact us to add yours to the officially supported servers list"
  1468. msgstr ""
  1469. #: [feed]nope
  1470. msgid "No public feed for this contact"
  1471. msgstr ""
  1472. #: [feed]nope_contact
  1473. msgid "No contact specified"
  1474. msgstr ""
  1475. #: [upload]title
  1476. msgid "Upload a file"
  1477. msgstr ""
  1478. #: [upload]choose
  1479. msgid "Choose a file to upload"
  1480. msgstr ""
  1481. #: [upload]info
  1482. msgid "Large pictures will be resized and compressed"
  1483. msgstr ""
  1484. #: [upload]error_filesize
  1485. msgid "File too large"
  1486. msgstr ""
  1487. #: [upload]error_failed
  1488. msgid "Upload failed"
  1489. msgstr ""
  1490. #: [vcard]title [page]profile
  1491. msgid "Profile"
  1492. msgstr "プロフィール"
  1493. #: [vcard]updated
  1494. msgid "Profile Updated"
  1495. msgstr "プロフィールを更新しました"
  1496. #: [vcard]not_updated
  1497. msgid "Profile Not Updated"
  1498. msgstr "プロファイルは更新されませんでした"
  1499. #: [vcard]public
  1500. msgid "Your profile is now public"
  1501. msgstr "あなたのプロファイルは公開されました"
  1502. #: [vcard]restricted
  1503. msgid "Your profile is now restricted"
  1504. msgstr "あなたのプロファイルは非公開されました"
  1505. #: [privacy]my_profile
  1506. msgid "Go to my profile page"
  1507. msgstr ""
  1508. #: [privacy]privacy_title
  1509. msgid "Privacy Level"
  1510. msgstr ""
  1511. #: [privacy]privacy_question
  1512. msgid "Is this profile public ?"
  1513. msgstr ""
  1514. #: [privacy]privacy_info
  1515. msgid "Please pay attention ! By making your profile public, all the information listed below will be available for all the Movim users and on the whole Internet."
  1516. msgstr ""
  1517. #: [save]submit [button]submit
  1518. msgid "Submit"
  1519. msgstr "送信"
  1520. #: [save]reset [button]reset
  1521. msgid "Reset"
  1522. msgstr "リセット"
  1523. #: [degraded]title
  1524. msgid "Movim is currently working in degraded mode"
  1525. msgstr ""
  1526. #: [degraded]text_1
  1527. msgid "Your server doesn't support XMPP Pubsub persistance."
  1528. msgstr ""
  1529. #: [degraded]text_2
  1530. msgid "The communities, news feed and profile have been disabled for the moment."
  1531. msgstr ""
  1532. #: [degraded]text_3
  1533. msgid "Please contact your server administrator to see if this feature can be enabled."
  1534. msgstr ""
  1535. #: [visio]calling
  1536. msgid "…is calling you"
  1537. msgstr ""
  1538. #: [visio]ringing
  1539. msgid "…ringing"
  1540. msgstr ""
  1541. #: [visio]in_call
  1542. msgid "in call"
  1543. msgstr ""
  1544. #: [visio]failed
  1545. msgid "failed"
  1546. msgstr ""
  1547. #: [visio]connecting
  1548. #, fuzzy
  1549. msgid "…connecting"
  1550. msgstr "切断する"
  1551. #: [global]no_js
  1552. msgid "You don't have javascript enabled. Good luck with that."
  1553. msgstr ""
  1554. #: [global]description
  1555. msgid "Movim is a kickass distributed social networking platform that protect your privacy an comes with a set of awesome features."
  1556. msgstr ""
  1557. #: [global]loading
  1558. msgid "Loading…"
  1559. msgstr ""
  1560. #: [global]or
  1561. msgid "Or"
  1562. msgstr ""
  1563. #: [page]communities
  1564. msgid "Communities"
  1565. msgstr ""
  1566. #: [page]home
  1567. msgid "Home"
  1568. msgstr "ホーム"
  1569. #: [page]explore
  1570. msgid "Explore"
  1571. msgstr ""
  1572. #: [page]account_creation
  1573. msgid "Account Creation"
  1574. msgstr "アカウント作成"
  1575. #: [page]news
  1576. msgid "News"
  1577. msgstr "新着情報"
  1578. #: [page]avatar
  1579. msgid "Avatar"
  1580. msgstr "アバター"
  1581. #: [page]chats
  1582. msgid "Chats"
  1583. msgstr "チャット"
  1584. #: [page]post
  1585. msgid "Post"
  1586. msgstr ""
  1587. #: [page]blog
  1588. msgid "Blog"
  1589. msgstr "ブログ"
  1590. #: [page]about
  1591. msgid "About"
  1592. msgstr ""
  1593. #: [page]login
  1594. msgid "Login"
  1595. msgstr "ログイン"
  1596. #: [page]feed
  1597. msgid "Feed"
  1598. msgstr "フィード"
  1599. #: [page]posts
  1600. msgid "Posts"
  1601. msgstr "投稿"
  1602. #: [page]gallery
  1603. msgid "Gallery"
  1604. msgstr ""
  1605. #: [page]visio
  1606. msgid "Visio-conference"
  1607. msgstr ""
  1608. #: [page]share
  1609. msgctxt "[page]share"
  1610. msgid "Share"
  1611. msgstr ""
  1612. #: [page]room
  1613. msgid "Room"
  1614. msgstr ""
  1615. #: [page]tag
  1616. msgid "Tag"
  1617. msgstr ""
  1618. #: [error]error
  1619. msgid "Error: %s"
  1620. msgstr "エラーが発生しました。%s"
  1621. #: [error]cannot_load_file
  1622. msgid "Cannot load file '%s'"
  1623. msgstr "「%s」というファイルをロードできません。"
  1624. #: [error]widget_load_error
  1625. msgid "Requested widget '%s' doesn't exist."
  1626. msgstr ""
  1627. #: [error]widget_call_error
  1628. msgid "Requested event '%s' not registered."
  1629. msgstr ""
  1630. #: [error]whoops
  1631. msgid "Whoops!"
  1632. msgstr ""
  1633. #: [error]websocket
  1634. msgid "Movim cannot talk with the server, please try again later"
  1635. msgstr ""
  1636. #: [error]oops
  1637. msgid "Oops!"
  1638. msgstr "おっとぉ!"
  1639. #: [button]call
  1640. msgid "Call"
  1641. msgstr ""
  1642. #: [button]validate
  1643. msgid "Validate"
  1644. msgstr "確認"
  1645. #: [button]refresh
  1646. msgid "Refresh"
  1647. msgstr "再読込"
  1648. #: [button]add
  1649. msgid "Add"
  1650. msgstr "追加"
  1651. #: [button]delete
  1652. msgid "Delete"
  1653. msgstr "削除"
  1654. #: [button]cancel
  1655. msgid "Cancel"
  1656. msgstr "取り消し"
  1657. #: [button]close
  1658. msgid "Close"
  1659. msgstr "閉じる"
  1660. #: [button]update
  1661. msgid "Update"
  1662. msgstr "更新"
  1663. #: [button]updating
  1664. msgid "Updating"
  1665. msgstr "更新中"
  1666. #: [button]submitting
  1667. msgid "Submitting"
  1668. msgstr ""
  1669. #: [button]register
  1670. msgid "Register"
  1671. msgstr ""
  1672. #: [button]reply
  1673. msgid "Reply"
  1674. msgstr ""
  1675. #: [button]unregister
  1676. msgid "Unregister"
  1677. msgstr ""
  1678. #: [button]save
  1679. msgid "Save"
  1680. msgstr "保存"
  1681. #: [button]clear
  1682. msgid "Clear"
  1683. msgstr ""
  1684. #: [button]upload
  1685. msgid "Upload"
  1686. msgstr "アップロード"
  1687. #: [button]connecting
  1688. msgid "Connecting"
  1689. msgstr ""
  1690. #: [button]bool_yes
  1691. msgid "Yes"
  1692. msgstr "はい"
  1693. #: [button]bool_no
  1694. msgid "No"
  1695. msgstr "いいえ"
  1696. #: [button]return
  1697. msgid "Return"
  1698. msgstr ""
  1699. #: [button]accept
  1700. msgid "Accept"
  1701. msgstr "承知する"
  1702. #: [button]refuse
  1703. msgid "Refuse"
  1704. msgstr ""
  1705. #: [button]next
  1706. msgid "Next"
  1707. msgstr "次へ"
  1708. #: [button]previous
  1709. msgid "Previous"
  1710. msgstr "前へ"
  1711. #: [button]search
  1712. msgid "Search"
  1713. msgstr ""
  1714. #: [button]share
  1715. msgctxt "[button]share"
  1716. msgid "Share"
  1717. msgstr "共有"
  1718. #: [button]like
  1719. msgid "Like"
  1720. msgstr ""
  1721. #: [button]not_now
  1722. msgid "Not Now"
  1723. msgstr ""
  1724. #: [button]enable
  1725. msgid "Enable"
  1726. msgstr ""
  1727. #: [button]sign_up
  1728. msgid "Sign Up"
  1729. msgstr ""
  1730. #: [day]title
  1731. msgid "Day"
  1732. msgstr "日"
  1733. #: [day]monday
  1734. msgid "Monday"
  1735. msgstr "月曜日"
  1736. #: [day]tuesday
  1737. msgid "Tuesday"
  1738. msgstr "火曜日"
  1739. #: [day]wednesday
  1740. msgid "Wednesday"
  1741. msgstr "水曜日"
  1742. #: [day]thursday
  1743. msgid "Thursday"
  1744. msgstr "木曜日"
  1745. #: [day]friday
  1746. msgid "Friday"
  1747. msgstr "金曜日"
  1748. #: [day]saturday
  1749. msgid "Saturday"
  1750. msgstr "土曜日"
  1751. #: [day]sunday
  1752. msgid "Sunday"
  1753. msgstr "日曜日"
  1754. #: [client]bot
  1755. msgid "Bot"
  1756. msgstr "ボット"
  1757. #: [client]desktop
  1758. msgid "Desktop"
  1759. msgstr "デスクトップ"
  1760. #: [client]phone
  1761. msgid "Phone"
  1762. msgstr "電話"
  1763. #: [client]web
  1764. msgid "Web"
  1765. msgstr "ウェブ"
  1766. #: [client]registered
  1767. msgid "Registered"
  1768. msgstr "登録済み"
  1769. #: [presence]online
  1770. msgid "Online"
  1771. msgstr "オンライン"
  1772. #: [presence]away
  1773. msgid "Away"
  1774. msgstr "離席中"
  1775. #: [presence]dnd
  1776. msgid "Do Not Disturb"
  1777. msgstr "取り込み中"
  1778. #: [presence]xa
  1779. msgid "Extended Away"
  1780. msgstr "長時間の不在"
  1781. #: [presence]offline
  1782. msgid "Offline"
  1783. msgstr "オフライン"
  1784. #: [presence]error
  1785. msgid "Error"
  1786. msgstr "エラー"
  1787. #: [mood]afraid
  1788. msgid "afraid"
  1789. msgstr ""
  1790. #: [mood]amazed
  1791. msgid "amazed"
  1792. msgstr ""
  1793. #: [mood]amorous
  1794. msgid "amorous"
  1795. msgstr ""
  1796. #: [mood]angry
  1797. msgid "angry"
  1798. msgstr ""
  1799. #: [mood]annoyed
  1800. msgid "annoyed"
  1801. msgstr ""
  1802. #: [mood]anxious
  1803. msgid "anxious"
  1804. msgstr ""
  1805. #: [mood]aroused
  1806. msgid "aroused"
  1807. msgstr ""
  1808. #: [mood]ashamed
  1809. msgid "ashamed"
  1810. msgstr ""
  1811. #: [mood]bored
  1812. msgid "bored"
  1813. msgstr ""
  1814. #: [mood]brave
  1815. msgid "brave"
  1816. msgstr ""
  1817. #: [mood]calm
  1818. msgid "calm"
  1819. msgstr ""
  1820. #: [mood]cautious
  1821. msgid "cautious"
  1822. msgstr ""
  1823. #: [mood]cold
  1824. msgid "cold"
  1825. msgstr ""
  1826. #: [mood]confident
  1827. msgid "confident"
  1828. msgstr ""
  1829. #: [mood]confused
  1830. msgid "confused"
  1831. msgstr ""
  1832. #: [mood]contemplative
  1833. msgid "contemplative"
  1834. msgstr ""
  1835. #: [mood]contented
  1836. msgid "contented"
  1837. msgstr ""
  1838. #: [mood]cranky
  1839. msgid "cranky"
  1840. msgstr ""
  1841. #: [mood]crazy
  1842. msgid "crazy"
  1843. msgstr ""
  1844. #: [mood]creative
  1845. msgid "creative"
  1846. msgstr ""
  1847. #: [mood]curious
  1848. msgid "curious"
  1849. msgstr ""
  1850. #: [mood]dejected
  1851. msgid "dejected"
  1852. msgstr ""
  1853. #: [mood]depressed
  1854. msgid "depressed"
  1855. msgstr ""
  1856. #: [mood]disappointed
  1857. msgid "disappointed"
  1858. msgstr ""
  1859. #: [mood]disgusted
  1860. msgid "disgusted"
  1861. msgstr ""
  1862. #: [mood]dismayed
  1863. msgid "dismayed"
  1864. msgstr ""
  1865. #: [mood]distracted
  1866. msgid "distracted"
  1867. msgstr ""
  1868. #: [mood]embarrassed
  1869. msgid "embarrassed"
  1870. msgstr ""
  1871. #: [mood]envious
  1872. msgid "envious"
  1873. msgstr ""
  1874. #: [mood]excited
  1875. msgid "excited"
  1876. msgstr ""
  1877. #: [mood]flirtatious
  1878. msgid "flirtatious"
  1879. msgstr ""
  1880. #: [mood]frustrated
  1881. msgid "frustrated"
  1882. msgstr ""
  1883. #: [mood]grateful
  1884. msgid "grateful"
  1885. msgstr ""
  1886. #: [mood]grieving
  1887. msgid "grieving"
  1888. msgstr ""
  1889. #: [mood]grumpy
  1890. msgid "grumpy"
  1891. msgstr ""
  1892. #: [mood]guilty
  1893. msgid "guilty"
  1894. msgstr ""
  1895. #: [mood]happy
  1896. msgid "happy"
  1897. msgstr ""
  1898. #: [mood]hopeful
  1899. msgid "hopeful"
  1900. msgstr ""
  1901. #: [mood]hot
  1902. msgid "hot"
  1903. msgstr ""
  1904. #: [mood]humbled
  1905. msgid "humbled"
  1906. msgstr ""
  1907. #: [mood]humiliated
  1908. msgid "humiliated"
  1909. msgstr ""
  1910. #: [mood]hungry
  1911. msgid "hungry"
  1912. msgstr ""
  1913. #: [mood]hurt
  1914. msgid "hurt"
  1915. msgstr ""
  1916. #: [mood]impressed
  1917. msgid "impressed"
  1918. msgstr ""
  1919. #: [mood]in_awe
  1920. msgid "in awe"
  1921. msgstr ""
  1922. #: [mood]in_love
  1923. msgid "in love"
  1924. msgstr ""
  1925. #: [mood]indignant
  1926. msgid "indignant"
  1927. msgstr ""
  1928. #: [mood]interested
  1929. msgid "interested"
  1930. msgstr ""
  1931. #: [mood]intoxicated
  1932. msgid "intoxicated"
  1933. msgstr ""
  1934. #: [mood]invincible
  1935. msgid "invincible"
  1936. msgstr ""
  1937. #: [mood]jealous
  1938. msgid "jealous"
  1939. msgstr ""
  1940. #: [mood]lonely
  1941. msgid "lonely"
  1942. msgstr ""
  1943. #: [mood]lost
  1944. msgid "lost"
  1945. msgstr ""
  1946. #: [mood]lucky
  1947. msgid "lucky"
  1948. msgstr ""
  1949. #: [mood]mean
  1950. msgid "mean"
  1951. msgstr ""
  1952. #: [mood]moody
  1953. msgid "moody"
  1954. msgstr ""
  1955. #: [mood]nervous
  1956. msgid "nervous"
  1957. msgstr ""
  1958. #: [mood]neutral
  1959. msgid "neutral"
  1960. msgstr ""
  1961. #: [mood]offended
  1962. msgid "offended"
  1963. msgstr ""
  1964. #: [mood]outraged
  1965. msgid "outraged"
  1966. msgstr ""
  1967. #: [mood]playful
  1968. msgid "playful"
  1969. msgstr ""
  1970. #: [mood]proud
  1971. msgid "proud"
  1972. msgstr ""
  1973. #: [mood]relaxed
  1974. msgid "relaxed"
  1975. msgstr ""
  1976. #: [mood]relieved
  1977. msgid "relieved"
  1978. msgstr ""
  1979. #: [mood]restless
  1980. msgid "restless"
  1981. msgstr ""
  1982. #: [mood]sad
  1983. msgid "sad"
  1984. msgstr ""
  1985. #: [mood]sarcastic
  1986. msgid "sarcastic"
  1987. msgstr ""
  1988. #: [mood]satisfied
  1989. msgid "satisfied"
  1990. msgstr ""
  1991. #: [mood]serious
  1992. msgid "serious"
  1993. msgstr ""
  1994. #: [mood]shocked
  1995. msgid "shocked"
  1996. msgstr ""
  1997. #: [mood]shy
  1998. msgid "shy"
  1999. msgstr ""
  2000. #: [mood]sick
  2001. msgid "sick"
  2002. msgstr ""
  2003. #: [mood]sleepy
  2004. msgid "sleepy"
  2005. msgstr ""
  2006. #: [mood]spontaneous
  2007. msgid "spontaneous"
  2008. msgstr ""
  2009. #: [mood]stressed
  2010. msgid "stressed"
  2011. msgstr ""
  2012. #: [mood]strong
  2013. msgid "strong"
  2014. msgstr ""
  2015. #: [mood]surprised
  2016. msgid "surprised"
  2017. msgstr ""
  2018. #: [mood]thankful
  2019. msgid "thankful"
  2020. msgstr ""
  2021. #: [mood]thirsty
  2022. msgid "thirsty"
  2023. msgstr ""
  2024. #: [mood]tired
  2025. msgid "tired"
  2026. msgstr ""
  2027. #: [mood]undefined
  2028. msgid "undefined"
  2029. msgstr "不明"
  2030. #: [mood]weak
  2031. msgid "weak"
  2032. msgstr ""
  2033. #: [mood]worried
  2034. msgid "worried"
  2035. msgstr ""
  2036. #: [month]title
  2037. msgid "Month"
  2038. msgstr "月"
  2039. #: [month]january
  2040. msgid "January"
  2041. msgstr "1月"
  2042. #: [month]february
  2043. msgid "February"
  2044. msgstr "2月"
  2045. #: [month]march
  2046. msgid "March"
  2047. msgstr "3月"
  2048. #: [month]april
  2049. msgid "April"
  2050. msgstr "4月"
  2051. #: [month]may
  2052. msgid "May"
  2053. msgstr "5月"
  2054. #: [month]june
  2055. msgid "June"
  2056. msgstr "6月"
  2057. #: [month]july
  2058. msgid "July"
  2059. msgstr "7月"
  2060. #: [month]august
  2061. msgid "August"
  2062. msgstr "8月"
  2063. #: [month]september
  2064. msgid "September"
  2065. msgstr "9月"
  2066. #: [month]october
  2067. msgid "October"
  2068. msgstr "10月"
  2069. #: [month]november
  2070. msgid "November"
  2071. msgstr "11月"
  2072. #: [month]december
  2073. msgid "December"
  2074. msgstr "12月"
  2075. #: [year]title
  2076. msgid "Year"
  2077. msgstr "年"
  2078. #: [date]today
  2079. msgid "Today"
  2080. msgstr "今日"
  2081. #: [date]tomorrow
  2082. msgid "Tomorrow"
  2083. msgstr "明日"
  2084. #: [date]yesterday
  2085. msgid "Yesterday"
  2086. msgstr "昨日"
  2087. #: [date]ago
  2088. msgid "%d days ago"
  2089. msgstr ""
  2090. #: [date]day
  2091. msgid "day"
  2092. msgstr "日"
  2093. #: [post]title
  2094. msgid "Title"
  2095. msgstr "件名"
  2096. #: [post]place
  2097. msgid "Place"
  2098. msgstr ""
  2099. #: [post]by
  2100. msgid "by"
  2101. msgstr ""
  2102. #: [post]geolocalisation
  2103. msgid "Geolocalisation"
  2104. msgstr ""
  2105. #: [post]email
  2106. msgid "email"
  2107. msgstr "メール"
  2108. #: [post]empty
  2109. msgid "No content"
  2110. msgstr ""
  2111. #: [post]no_comments
  2112. msgid "No comments yet"
  2113. msgstr ""
  2114. #: [post]older
  2115. msgid "Get older posts"
  2116. msgstr "前の投稿を見る"
  2117. #: [post]new_items
  2118. msgid "%s new items"
  2119. msgstr ""
  2120. #: [post]comment_error
  2121. msgid "Comment publication error"
  2122. msgstr ""
  2123. #: [post]comments_get
  2124. msgid "Get the comments"
  2125. msgstr "コメントを見る"
  2126. #: [post]comment_add
  2127. msgid "Add a comment"
  2128. msgstr "コメントを投稿する"
  2129. #: [post]share
  2130. msgid "Share with"
  2131. msgstr ""
  2132. #: [post]share_everyone
  2133. msgid "Everyone"
  2134. msgstr "全て"
  2135. #: [post]updated
  2136. msgid "Updated"
  2137. msgstr ""
  2138. #: [post]content_not_found
  2139. msgid "Content not found"
  2140. msgstr "コンタクトが見つかりませんでした"
  2141. #: [post]default_title
  2142. msgid "Contact publication"
  2143. msgstr ""
  2144. #: [post]comments
  2145. msgid "Comments"
  2146. msgstr "コメント"
  2147. #: [post]original_deleted
  2148. msgid "Original post deleted"
  2149. msgstr ""
  2150. #: [api]error
  2151. msgid "The API is not reachable, try again later"
  2152. msgstr ""
  2153. #: [field]type_here
  2154. msgid "Type here"
  2155. msgstr "ここに入力を"
  2156. #, fuzzy
  2157. #~ msgid "What do the little banners refer to"
  2158. #~ msgstr "この標の意味はなんですか"
  2159. #~ msgid "Thanks to these five little banners, you can quickly identitfy the level of confdentiality applied to the information you provide."
  2160. #~ msgstr "この標で、あなとが公開しているデータの機密性が分かります。"
  2161. #~ msgid "White, only you can see the information"
  2162. #~ msgstr "白、あなた以外見られない"
  2163. #~ msgid "Green, you have chosen some contacts who can see your information"
  2164. #~ msgstr "緑、共有している知り合いしか見られない"
  2165. #~ msgid "Orange, all your contact list can see your information"
  2166. #~ msgstr "橙、あなたの知り合い全員が見られる"
  2167. #~ msgid "Red, everybody in the XMPP network can see your information"
  2168. #~ msgstr "XMPPを使っている人全員が見られる"
  2169. #~ msgid "Black, the whole Internet can see your information"
  2170. #~ msgstr "黒、誰でも見られる"
  2171. #~ msgid "Read the Wiki"
  2172. #~ msgstr "Wiki へ"
  2173. #~ msgid "Talk with us by email ?"
  2174. #~ msgstr "メールで連絡したいと思っていますか"
  2175. #~ msgid "Join the Mailing List"
  2176. #~ msgstr "Mailing List に登録する"
  2177. #~ msgid "WebSocket Configuration"
  2178. #~ msgstr "ウェブソケット設定"
  2179. #~ msgid "WebSocket URI"
  2180. #~ msgstr "ウェブソケットURI"
  2181. #~ msgid "If you change the URI, please restart the daemon to reload the configuration"
  2182. #~ msgstr "URLを変更した場合はデーモンを再起動してください"
  2183. #~ msgid "Looking for some documentation ?"
  2184. #~ msgstr "ドキュメンテーションお探しですか"
  2185. #~ msgid "Accounts"
  2186. #~ msgstr "アカウント"
  2187. #~ msgid "Twitter"
  2188. #~ msgstr "Twitter"
  2189. #~ msgid "Skype"
  2190. #~ msgstr "Skype"
  2191. #~ msgid "Male"
  2192. #~ msgstr "男性"
  2193. #~ msgid "Female"
  2194. #~ msgstr "女性"
  2195. #~ msgid "Other"
  2196. #~ msgstr "その他"
  2197. #~ msgid "Single"
  2198. #~ msgstr "独身"
  2199. #~ msgid "In a relationship"
  2200. #~ msgstr "カップル"
  2201. #~ msgid "Married"
  2202. #~ msgstr "既婚"
  2203. #~ msgid "Divorced"
  2204. #~ msgstr "離婚"
  2205. #~ msgid "Widowed"
  2206. #~ msgstr "死別"
  2207. #~ msgid "Cohabiting"
  2208. #~ msgstr "共有"
  2209. #~ msgid "Civil Union"
  2210. #~ msgstr "市民結合"
  2211. #~ msgid "Not shared"
  2212. #~ msgstr "共有されていません"
  2213. #~ msgid "Shared with one contact"
  2214. #~ msgstr "一人のコンタクトと共有"
  2215. #~ msgid "Shared with all contacts"
  2216. #~ msgstr "全てのコンタクトと共有"
  2217. #~ msgid "Shared with the XMPP network"
  2218. #~ msgstr "XMPPネットワークと共有"
  2219. #~ msgid "Shared with the whole Internet"
  2220. #~ msgstr "全てと共有"
  2221. #~ msgid "Your feed cannot be loaded."
  2222. #~ msgstr "フィードがロードできませんでした。"
  2223. #~ msgid "Show the older comments"
  2224. #~ msgstr "前のコメントを見る"
  2225. #~ msgid "User folder size limit (in bytes)"
  2226. #~ msgstr "ユーザーフォルダのサイズ上限(バイト)"
  2227. #~ msgid "Change the default credentials admin/password"
  2228. #~ msgstr "デフォルトの管理者・パスワードを変更する"
  2229. #~ msgid "Delete my account"
  2230. #~ msgstr "アカウントを削除する"
  2231. #~ msgid "Another account"
  2232. #~ msgstr "違うアカウント"