id.po 59 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850
  1. #
  2. # Translators:
  3. # Anjar Febrianto <an@jar.web.id>, 2015
  4. # Fahmi Barnes <itsfahmiegerton@live.co.uk>, 2017
  5. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013
  6. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  7. #. extracted from ../app/widgets/About/locales.ini
  8. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  9. #. extracted from ../app/widgets/Account/locales.ini
  10. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  11. #. extracted from ../app/widgets/AccountNext/locales.ini
  12. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  13. #. extracted from ../app/widgets/AdHoc/locales.ini
  14. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  15. #. extracted from ../app/widgets/AdminDB/locales.ini
  16. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  17. #. extracted from ../app/widgets/AdminMain/locales.ini
  18. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  19. #. extracted from ../app/widgets/AdminTest/locales.ini
  20. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  21. #. extracted from ../app/widgets/Api/locales.ini
  22. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  23. #. extracted from ../app/widgets/Avatar/locales.ini
  24. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  25. #. extracted from ../app/widgets/Blog/locales.ini
  26. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  27. #. extracted from ../app/widgets/Bookmark/locales.ini
  28. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  29. #. extracted from ../app/widgets/Chat/locales.ini
  30. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  31. #. extracted from ../app/widgets/Chats/locales.ini
  32. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  33. #. extracted from ../app/widgets/Communities/locales.ini
  34. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  35. #. extracted from ../app/widgets/CommunitiesServer/locales.ini
  36. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  37. #. extracted from ../app/widgets/CommunityAffiliations/locales.ini
  38. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  39. #. extracted from ../app/widgets/CommunityConfig/locales.ini
  40. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  41. #. extracted from ../app/widgets/CommunityData/locales.ini
  42. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  43. #. extracted from ../app/widgets/CommunityHeader/locales.ini
  44. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  45. #. extracted from ../app/widgets/CommunityPosts/locales.ini
  46. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  47. #. extracted from ../app/widgets/CommunitySubscriptions/locales.ini
  48. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  49. #. extracted from ../app/widgets/Config/locales.ini
  50. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  51. #. extracted from ../app/widgets/Contact/locales.ini
  52. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  53. #. extracted from ../app/widgets/ContactData/locales.ini
  54. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  55. #. extracted from ../app/widgets/Group/locales.ini
  56. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  57. #. extracted from ../app/widgets/Groups/locales.ini
  58. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  59. #. extracted from ../app/widgets/Help/locales.ini
  60. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  61. #. extracted from ../app/widgets/Init/locales.ini
  62. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  63. #. extracted from ../app/widgets/Invitations/locales.ini
  64. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  65. #. extracted from ../app/widgets/Login/locales.ini
  66. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  67. #. extracted from ../app/widgets/LoginAnonymous/locales.ini
  68. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  69. #. extracted from ../app/widgets/Menu/locales.ini
  70. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  71. #. extracted from ../app/widgets/Notifs/locales.ini
  72. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  73. #. extracted from ../app/widgets/Onboarding/locales.ini
  74. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  75. #. extracted from ../app/widgets/Post/locales.ini
  76. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  77. #. extracted from ../app/widgets/Presence/locales.ini
  78. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  79. #. extracted from ../app/widgets/Publish/locales.ini
  80. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  81. #. extracted from ../app/widgets/PublishBrief/locales.ini
  82. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  83. #. extracted from ../app/widgets/Rooms/locales.ini
  84. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  85. #. extracted from ../app/widgets/Roster/locales.ini
  86. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  87. #. extracted from ../app/widgets/Search/locales.ini
  88. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  89. #. extracted from ../app/widgets/Share/locales.ini
  90. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  91. #. extracted from ../app/widgets/Statistics/locales.ini
  92. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  93. #. extracted from ../app/widgets/Stickers/locales.ini
  94. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  95. #. extracted from ../app/widgets/Subscribe/locales.ini
  96. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  97. #. extracted from ../app/widgets/Syndication/locales.ini
  98. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  99. #. extracted from ../app/widgets/Upload/locales.ini
  100. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  101. #. extracted from ../app/widgets/Vcard4/locales.ini
  102. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  103. #. extracted from ../app/widgets/Visio/locales.ini
  104. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  105. #. extracted from ../locales/locales.ini
  106. msgid ""
  107. msgstr ""
  108. "Project-Id-Version: movim\n"
  109. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  110. "POT-Creation-Date: 2018-01-25 23:47+0200\n"
  111. "PO-Revision-Date: 2017-12-24 14:26+0000\n"
  112. "Last-Translator: Jaussoin Timothée <edhelas@movim.eu>\n"
  113. "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/movim/movim/language/id/)\n"
  114. "Language: id\n"
  115. "MIME-Version: 1.0\n"
  116. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  117. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  118. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  119. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  120. #: [about]thanks
  121. msgid "Thanks"
  122. msgstr "Terima kasih"
  123. #: [about]developers
  124. msgid "Developers"
  125. msgstr "Pengembang"
  126. #: [about]translators
  127. msgid "Translators"
  128. msgstr "Penerjemah"
  129. #: [about]translators_text
  130. msgid "Thanks to all the translators"
  131. msgstr "Terima kasih untuk semua penerjemah"
  132. #: [about]software
  133. msgid "Software"
  134. msgstr "Aplikasi"
  135. #: [about]resources
  136. msgid "Resources"
  137. msgstr "Sumber"
  138. #: [about]api [schema]api [api]title
  139. msgid "API"
  140. msgstr "API"
  141. #: [about]info
  142. msgid "Movim is an XMPP-based communication platform. All the project, except the following software and resources, is under"
  143. msgstr "Movim adalah platform komunikasi berbasis XMPP. Semua projek, kecuali perangkat lunak dan sumber, dikehendaki oleh"
  144. #: [account]title [page]account
  145. msgid "Account"
  146. msgstr "Akun"
  147. #: [account]password_change_title
  148. msgid "Change my password"
  149. msgstr "Rubah kata sandi saya"
  150. #: [account]password [db]password [credentials]password [form]password
  151. #: [input]password
  152. msgid "Password"
  153. msgstr "Kata sandi"
  154. #: [account]password_confirmation
  155. msgid "Password confirmation"
  156. msgstr "Konfirmasi kata sandi"
  157. #: [account]password_changed
  158. msgid "The password has been updated"
  159. msgstr "Kata sandi telah diperbaharui"
  160. #: [account]password_not_valid
  161. msgid "Please provide a valid password (6 characters minimum)"
  162. msgstr "Harap masukkan kata sandi yang valid (minimum 6 karakter)"
  163. #: [account]password_not_same
  164. msgid "The provided passwords are not the same"
  165. msgstr "Kata sandi yang masukkan tidak sama"
  166. #: [account]delete
  167. msgid "Delete your account"
  168. msgstr "Hapus akun anda"
  169. #: [account]delete_text
  170. msgid "You will delete your XMPP account and all the relative information linked to it (profile, contacts and publications)."
  171. msgstr "Anda akan menghapus akun XMPP anda dan semua yang informasi yang berhubungan dengannya (profil, kontak dan publikasi)"
  172. #: [account]delete_text_confirm
  173. msgid "Are you sure that you want to delete it ?"
  174. msgstr "Apakah anda yakin akan menghapus ini?"
  175. #: [account]gateway_title
  176. msgid "Gateway"
  177. msgstr ""
  178. #: [account]clear
  179. msgid "Leave this instance"
  180. msgstr ""
  181. #: [account]clear_text
  182. msgid "You will delete all the relative information linked to your account on this Movim instance (profile, contacts and publications)."
  183. msgstr ""
  184. #: [account]clear_text_confirm
  185. msgid "This action will not delete your account but will disconnect you from this instance."
  186. msgstr ""
  187. #: [create]title [subscribe]title
  188. msgid "Create a new account"
  189. msgstr "Buat akun baru"
  190. #: [create]notfound
  191. msgid "No account creation form found on the server"
  192. msgstr "Tidak dapat menemukan kolom pembuatan akun di server"
  193. #: [create]server_on
  194. msgid "on"
  195. msgstr "hidup"
  196. #: [create]successfull
  197. msgid "Your acccount has been successfully registered"
  198. msgstr "Akun ada telah sukses diregistrasi"
  199. #: [create]loading
  200. msgid "Loading"
  201. msgstr "Memuat"
  202. #: [create]placeholder
  203. msgid "…and start playing"
  204. msgstr "...dan mulai bermain"
  205. #: [error]not_acceptable
  206. msgid "Not Acceptable"
  207. msgstr "Tidak Dapat Diterima"
  208. #: [error]service_unavailable
  209. msgid "The registration system of this server is currently unavailable"
  210. msgstr "Saat ini pendaftaran dalam server ini tidak tersedia"
  211. #: [error]forbidden
  212. msgid "Registration forbidden"
  213. msgstr "Pendaftaran dilarang"
  214. #: [adhoc]title
  215. msgid "Actions"
  216. msgstr "Tindakan"
  217. #: [db]legend [schema]database
  218. msgid "Database"
  219. msgstr "Database"
  220. #: [db]connect_error
  221. msgid "Modl wasn't able to connect to the database"
  222. msgstr "Modl tidak dapat menyambungkan ke database"
  223. #: [db]connect_success
  224. msgid "Movim is connected to the database"
  225. msgstr "Movim telah terkoneksi ke database"
  226. #: [db]update [compatibility]db
  227. msgid "The database need to be updated"
  228. msgstr "Database perlu diperbarui"
  229. #: [db]up_to_date
  230. msgid "Movim database is up to date"
  231. msgstr "Database Movim telah diperbaharui"
  232. #: [db]type
  233. msgid "Database Type"
  234. msgstr "Tipe Database"
  235. #: [db]username [credentials]username [input]username
  236. msgid "Username"
  237. msgstr "Nama Pengguna"
  238. #: [db]host
  239. msgid "Host"
  240. msgstr "Host"
  241. #: [db]port
  242. msgid "Port"
  243. msgstr "Port"
  244. #: [db]name
  245. msgid "Database Name"
  246. msgstr "Nama Database"
  247. #: [admin]general
  248. msgid "General Settings"
  249. msgstr "Pengaturan Umum"
  250. #: [general]theme
  251. msgid "Theme"
  252. msgstr "Tema"
  253. #: [general]language
  254. msgid "Default language"
  255. msgstr "Bahasa default"
  256. #: [general]log_verbosity
  257. msgid "Log verbosity"
  258. msgstr ""
  259. #: [general]timezone
  260. msgid "Server Timezone"
  261. msgstr "Zona Waktu Server"
  262. #: [restrictsuggestions]title
  263. msgid "Restrict suggestions"
  264. msgstr ""
  265. #: [restrictsuggestions]text
  266. msgid "Only suggest chatrooms, Communities and other contents that are available on the user XMPP server and related services"
  267. msgstr ""
  268. #: [credentials]title
  269. msgid "Administration Credential"
  270. msgstr ""
  271. #: [credentials]re_password
  272. msgid "Retype password"
  273. msgstr "Ketik ulang kata sandi"
  274. #: [whitelist]title
  275. msgid "Whitelisted XMPP Servers"
  276. msgstr ""
  277. #: [whitelist]info1
  278. msgid "If you want to specify a list of authorized XMPP servers on your Movim pod and forbid the connection on all the others please put their domain name here, with comma (ex: movim.eu,jabber.fr)"
  279. msgstr "Jika Anda ingin menentukan daftar server XMPP ke pod Movim anda dan mengabaikan semua koneksi lainnya, mohon input nama domain tersebut disini, dengan koma (cth:movim.eu,jabber.fr)"
  280. #: [whitelist]info2
  281. msgid "Leave this field blank if you allow the access to all the XMPP accounts."
  282. msgstr "Biarkan kolom ini kosong jika anda mengizinkan akses ke semua akun XMPP"
  283. #: [whitelist]label
  284. msgid "List of whitelisted XMPP servers"
  285. msgstr "Daftar putih server XMPP"
  286. #: [information]title
  287. msgctxt "[information]title"
  288. msgid "Information Message"
  289. msgstr "Pesan Informasi"
  290. #: [information]description [communityconfig]description
  291. msgid "Description"
  292. msgstr "Deskripsi"
  293. #: [information]info1
  294. msgid "This message will be displayed on the login page"
  295. msgstr "Pesan ini akan ditampilkan didalam halaman masuk"
  296. #: [information]info2
  297. msgid "Leave this field blank if you dont want to show any message."
  298. msgstr "Abaikan bidang ini jika anda tidak ingin menampilkan pesan apapun"
  299. #: [information]label
  300. msgctxt "[information]label"
  301. msgid "Information Message"
  302. msgstr "Pesan Informasi"
  303. #: [xmpp]title
  304. msgid "Default XMPP server"
  305. msgstr "Server default XMPP"
  306. #: [xmpp]domain
  307. msgid "Main XMPP server domain"
  308. msgstr "Domain utama server XMPP"
  309. #: [xmpp]description
  310. msgid "Main XMPP server description"
  311. msgstr "Deskripsi utama server XMPP"
  312. #: [xmpp]country
  313. msgid "Main XMPP server country"
  314. msgstr "Negara utama server XMPP"
  315. #: [xmpp]country_pick
  316. msgid "Pick a country in the list"
  317. msgstr ""
  318. #: [log]empty
  319. msgid "Empty"
  320. msgstr "Kosong"
  321. #: [log]syslog
  322. msgid "Syslog"
  323. msgstr "Syslog"
  324. #: [log]syslog_files
  325. msgid "Syslog and files"
  326. msgstr "Syslog dan berkas"
  327. #: [admin]compatibility
  328. msgid "General Overview"
  329. msgstr "Gambaran Umum"
  330. #: [compatibility]info
  331. msgid "Movim has found some issues or things that need to be fixed or improved"
  332. msgstr "Movim menemukan sebuah isu atau sesuatu yang perlu diperbaiki atau ditingkatkan"
  333. #: [compatibility]php1
  334. msgid "Update your PHP-Version: %s"
  335. msgstr "Perbarui versi PHP anda: %s"
  336. #: [compatibility]php2
  337. msgid "Required: 5.3.0"
  338. msgstr "Dibutuhkan: 5.3.0"
  339. #: [compatibility]rights
  340. msgid "Read and write rights for the webserver in Movim's %s directory"
  341. msgstr "Hak baca dan tulis untuk webserver di direktori Movim %s"
  342. #: [compatibility]websocket
  343. msgid "WebSocket connection error, check if the Movim Daemon is running and is reachable"
  344. msgstr "Terjadi galat koneksi WebSocket, periksa kembali apakah Movim Daemon telah berjalan dan dapat dicapai"
  345. #: [compatibility]xmpp_websocket
  346. msgid "XMPP Websocket connection error, please check the validity of the URL given in the General Configuration"
  347. msgstr "Terjadi galat koneksi WebSocket, mohon untuk periksa validasi URL yang diberikan di Konfigurasi Umum"
  348. #: [schema]browser
  349. msgid "Browser"
  350. msgstr "Browser"
  351. #: [schema]movim
  352. msgid "Movim Core"
  353. msgstr "Movim Core"
  354. #: [schema]daemon
  355. msgid "Movim Daemon"
  356. msgstr "Movim Daemon"
  357. #: [schema]xmpp
  358. msgid "XMPP"
  359. msgstr "XMPP"
  360. #: [api]info
  361. msgid "Here you can register your pod on the official %sMovim API%s"
  362. msgstr "Disini anda dapat mendaftarkan pod anda ke official %sMovim API%s"
  363. #: [api]register
  364. msgid "Your pod is not registered on the API"
  365. msgstr "Pod anda tidak terdaftar dalam API"
  366. #: [api]registered
  367. msgid "Your pod is registered on the API"
  368. msgstr "Pod anda telah terdaftar dalam API"
  369. #: [api]wait
  370. msgid "Your pod is not yet validated"
  371. msgstr "Pod anda belum di validasi"
  372. #: [api]validated
  373. msgid "Your pod is validated"
  374. msgstr "Pod anda sudah di validasi"
  375. #: [api]unregister
  376. msgid "You asked to be removed from the API, this request will be processed in a couple of hours"
  377. msgstr "Anda meminta untuk dihapus dari API, permintaan ini akan diproses dalam beberapa jam"
  378. #: [api]conf_updated [config]updated
  379. msgid "Configuration updated"
  380. msgstr ""
  381. #: [avatar]file
  382. msgid "File"
  383. msgstr "Berkas"
  384. #: [avatar]use_it
  385. msgid "Use it"
  386. msgstr "Gunakan"
  387. #: [avatar]webcam
  388. msgid "Webcam"
  389. msgstr "Webcam"
  390. #: [avatar]cheese
  391. msgid "Cheese !"
  392. msgstr "Senyum !"
  393. #: [avatar]snapshot
  394. msgid "Take a webcam snapshot"
  395. msgstr "Ambil gambar dari webcam"
  396. #: [avatar]updated
  397. msgid "Avatar Updated"
  398. msgstr "Avatar Diperbarui"
  399. #: [avatar]not_updated
  400. msgid "Avatar Not Updated"
  401. msgstr "Avatar Belum Diperbarui"
  402. #: [avatar]missing
  403. msgid "No avatar defined yet"
  404. msgstr "Belum ada avatar didefinisikan sebelumnya"
  405. #: [blog]title [feed]title
  406. msgid "%s's feed"
  407. msgstr "Umpan %s"
  408. #: [blog]empty
  409. msgid "This user has not posted anything right now"
  410. msgstr "Pengguna ini belum ada memposting apapun"
  411. #: [blog]private
  412. msgid "This content is private, please login to see it"
  413. msgstr "Konten ini bersifat pribadi, mohon masuk terlebih dahulu untuk melihatnya"
  414. #: [title]conferences
  415. msgid "Conferences"
  416. msgstr "Konferensi"
  417. #: [title]groups [group]empty_title
  418. msgid "Groups"
  419. msgstr "Grup"
  420. #: [chatroom]add
  421. msgid "Add a new Chat Room"
  422. msgstr "Tambahkan Ruang Obrolan baru"
  423. #: [chatroom]id [chatrooms]id
  424. msgid "Chat Room ID"
  425. msgstr "ID Ruang Obrolan"
  426. #: [chatroom]name
  427. msgctxt "[chatroom]name"
  428. msgid "Name"
  429. msgstr "Nama"
  430. #: [chatroom]nickname [general]nickname [chatrooms]nickname
  431. msgid "Nickname"
  432. msgstr "Panggilan"
  433. #: [chatroom]autojoin_label
  434. msgid "Do you want do join automaticaly this Chat Room ?"
  435. msgstr "Apakah anda ingin tergabung secara otomatis ke Ruang Obrolan ini ?"
  436. #: [chatroom]bad_id [chatrooms]bad_id
  437. msgid "Bad Chatroom ID"
  438. msgstr "ID Chatroom Salah"
  439. #: [chatroom]empty_name [chatrooms]empty_name
  440. msgid "Empty name"
  441. msgstr "Nama kosong"
  442. #: [bookmarks]updated
  443. msgid "Bookmarks updated"
  444. msgstr "Bookmark diperbarui"
  445. #: [bookmarks]error
  446. msgid "An error occured :"
  447. msgstr "Sebuah galat terjadi :"
  448. #: [bookmarks]configure
  449. msgid "Configure"
  450. msgstr "Konfigurasi"
  451. #: [url]add
  452. msgid "Add a new URL"
  453. msgstr "Tambahkan URL baru"
  454. #: [url]url
  455. msgid "URL"
  456. msgstr "URL"
  457. #: [url]name
  458. msgctxt "[url]name"
  459. msgid "Name"
  460. msgstr "Nama"
  461. #: [message]published
  462. msgid "Message Published"
  463. msgstr "Pesan Diterbitkan"
  464. #: [message]error
  465. msgid "Your message could not be sent, please try again later"
  466. msgstr ""
  467. #: [message]encrypted
  468. msgid "Encrypted message"
  469. msgstr "Pesan yang dienkripsi"
  470. #: [message]composing [chats]composing
  471. msgid "Composing..."
  472. msgstr "Menulis..."
  473. #: [message]paused [chats]paused
  474. msgid "Paused..."
  475. msgstr "Jeda ..."
  476. #: [message]gone
  477. msgid "Contact gone"
  478. msgstr "Kontak menghilang"
  479. #: [message]history
  480. msgid "%s messages retrieved"
  481. msgstr "%s pesan diambil"
  482. #: [message]edit_help
  483. msgid "You can use the up arrow ↑ to edit your previous message"
  484. msgstr ""
  485. #: [chat]attention
  486. msgid "%s needs your attention"
  487. msgstr "%s butuh perhatian anda"
  488. #: [chat]placeholder
  489. msgid "Your message here..."
  490. msgstr "Pesan anda disini..."
  491. #: [chat]smileys
  492. msgid "Smileys"
  493. msgstr "Smileys"
  494. #: [chat]frequent [chats]frequent
  495. msgid "Frequent contacts"
  496. msgstr "Kontak yang sering dihubungi"
  497. #: [chat]new_title
  498. msgid "Nothing here yet…"
  499. msgstr ""
  500. #: [chat]new_text
  501. msgid "Don't be shy, send a first message to start the discussion"
  502. msgstr ""
  503. #: [chat]invitation
  504. msgid "You received an invitation to join a chatroom"
  505. msgstr ""
  506. #: [chat]invitation_join
  507. msgid "Join %s"
  508. msgstr ""
  509. #: [chat]profile
  510. msgid "See the profile"
  511. msgstr ""
  512. #: [chat]clear
  513. msgid "Clear the history"
  514. msgstr ""
  515. #: [chat]edit_previous
  516. msgid "Edit last message"
  517. msgstr ""
  518. #: [chat]report_abuse
  519. msgid "Report abuse"
  520. msgstr ""
  521. #: [chatroom]members
  522. msgid "Members"
  523. msgstr "Anggota"
  524. #: [chatroom]connected [chatrooms]connected
  525. msgid "Connected to the chatroom"
  526. msgstr "Terhubung ke chatroom"
  527. #: [chatroom]disconnected [chatrooms]disconnected
  528. msgid "Disconnected from the chatroom"
  529. msgstr "Terputus dari chatroom"
  530. #: [chatroom]config [communityaffiliation]configuration [group]configuration
  531. #: [page]configuration
  532. msgid "Configuration"
  533. msgstr "Konfigurasi"
  534. #: [chatroom]config_saved [communityaffiliation]config_saved
  535. msgid "Configuration saved"
  536. msgstr "Pengaturan disimpan"
  537. #: [chatroom]subject
  538. msgid "Subject"
  539. msgstr "Subjek"
  540. #: [chatroom]subject_changed
  541. msgid "Subject changed"
  542. msgstr "Subjek diganti"
  543. #: [chatroom]administration [page]administration
  544. msgid "Administration"
  545. msgstr "Administrasi"
  546. #: [chats]empty_title
  547. msgid "No chats yet..."
  548. msgstr "Belum ada obrolan..."
  549. #: [chats]empty
  550. msgid "Open a new conversation by clicking on the %s button below or visit the %sContacts%s page."
  551. msgstr "Buka percakapan baru dengan klik tombol %s atau kunjungi %sKontak%s halaman."
  552. #: [chats]add
  553. msgid "Chat with a contact"
  554. msgstr "Mengobrol dengan sebuah kontak"
  555. #: [chats]more
  556. msgid "Load more contacts"
  557. msgstr "Muat kontak lainnya"
  558. #: [button]chat
  559. msgid "Chat"
  560. msgstr "Obrolan"
  561. #: [button]new
  562. msgid "New conversation"
  563. msgstr "Percakapan baru"
  564. #: [communities]empty_text [group]empty_text
  565. msgid "Discover, follow and share"
  566. msgstr "Jelajahi, ikuti dan bagikan"
  567. #: [communities]counter
  568. msgid "%s communities"
  569. msgstr "%s komunitas"
  570. #: [communities]search_server [group]search_server
  571. msgid "Search for a new server"
  572. msgstr "Cari server baru"
  573. #: [communities]servers
  574. msgid "Communities servers"
  575. msgstr "Server komunitas"
  576. #: [communities]disco_error [groups]disco_error
  577. msgid "This server doesn't exists"
  578. msgstr "Server ini tidak ada"
  579. #: [communitiesserver]created
  580. msgid "Community created successfully"
  581. msgstr ""
  582. #: [communitiesserver]empty_server
  583. msgid "There is no Communities yet on this server."
  584. msgstr ""
  585. #: [communitiesserver]add
  586. msgid "Create a new community on %s"
  587. msgstr ""
  588. #: [communitiesserver]name
  589. msgid "Community name"
  590. msgstr ""
  591. #: [communitiesserver]name_example [groups]name_example
  592. msgid "My Little Pony - Fan Club"
  593. msgstr "Pony Kecilku - Fan Klub"
  594. #: [communitiesserver]name_error
  595. msgid "Please provide a valid community name (4 characters minimum)"
  596. msgstr ""
  597. #: [communitiesserver]no_creation
  598. msgid "You cannot create a new community on this server"
  599. msgstr ""
  600. #: [communityaffiliation]subscriptions [group]subscriptions
  601. #: [statistics]subscriptions
  602. msgid "Subscriptions"
  603. msgstr "Langganan"
  604. #: [communityaffiliation]deleted
  605. msgid "Community deleted successfully"
  606. msgstr ""
  607. #: [communityaffiliation]delete_title
  608. msgid "Delete the community"
  609. msgstr ""
  610. #: [communityaffiliation]delete_text
  611. msgid "You are going to delete the following community. Please confirm your action."
  612. msgstr ""
  613. #: [communityaffiliation]delete_clean_text
  614. msgid "It seems that this community doesn't exists anymore. Do you want to remove it from your subscriptions?"
  615. msgstr ""
  616. #: [communityaffiliation]owner
  617. msgid "Owner"
  618. msgstr "Pemilik"
  619. #: [communityaffiliation]owners
  620. msgid "Owners"
  621. msgstr "Pemilik"
  622. #: [communityaffiliation]publisher
  623. msgid "Publisher"
  624. msgstr "Penerbit"
  625. #: [communityaffiliation]publishers
  626. #: [communityconfig]publish_model_publishers_title
  627. msgid "Publishers"
  628. msgstr "Penerbit"
  629. #: [communityaffiliation]roles
  630. msgid "Roles"
  631. msgstr "Peran"
  632. #: [communityaffiliation]role_set
  633. msgid "Role correctly set"
  634. msgstr "Peran dibetulkan"
  635. #: [communityconfig]publication
  636. msgid "Publication"
  637. msgstr ""
  638. #: [communityconfig]publish_model_open_title
  639. msgid "Open"
  640. msgstr ""
  641. #: [communityconfig]publish_model_open_text
  642. msgid "Everyone can publish"
  643. msgstr ""
  644. #: [communityconfig]publish_model_publishers_text
  645. msgid "The publishers can publish"
  646. msgstr ""
  647. #: [communityconfig]publish_model_subscribers_title
  648. msgid "Subscribers"
  649. msgstr ""
  650. #: [communityconfig]publish_model_subscribers_text
  651. msgid "The subscribers can publish"
  652. msgstr ""
  653. #: [communitydata]sub [groups]sub
  654. msgid "%s subscribers"
  655. msgstr "%s pelanggan"
  656. #: [communitydata]num [groups]num
  657. msgid "%s posts"
  658. msgstr "%s postingan"
  659. #: [communitydata]public
  660. msgid "Public page"
  661. msgstr ""
  662. #: [communityheader]subscribe [group]subscribe
  663. msgid "Subscribe"
  664. msgstr "Berlanganan"
  665. #: [communityheader]unsubscribe [group]unsubscribe
  666. msgid "Unsubscribe"
  667. msgstr "Batalkan Langganan"
  668. #: [communityheader]subscribed [group]subscribed
  669. msgid "Subscribed"
  670. msgstr "Telah Berlangganan"
  671. #: [communityheader]unsubscribed [group]unsubscribed
  672. msgid "Unsubscribed"
  673. msgstr "Telah Batal Berlangganan"
  674. #: [communityheader]subscription_unsupported
  675. msgid "The subscriptions are disabled for this community"
  676. msgstr "Langganan dinonaktifkan untuk komunitas ini"
  677. #: [communityheader]label_label
  678. msgid "Give a label for this community"
  679. msgstr "Berikan lable untuk komunitas ini"
  680. #: [communityheader]label_placeholder
  681. msgid "My Community Name"
  682. msgstr "Nama Komunitas Saya"
  683. #: [communityheader]share_subscription
  684. msgid "Share this subscription publicly"
  685. msgstr "Bagikan langganan ini secara publik"
  686. #: [communityheader]share_subscription_text
  687. msgid "It will appear on your profile"
  688. msgstr "Akan tampil dalam profil anda"
  689. #: [communityheader]unsubscribe_text
  690. msgid "You are going to unsubscribe from this community"
  691. msgstr "Anda akan membatalkan langganan dari komunitas ini"
  692. #: [communityheader]sure [group]sure
  693. msgid "Are you sure ?"
  694. msgstr "Anda yakin ?"
  695. #: [communityposts]nsfw_title
  696. msgid "Adult content blocked"
  697. msgstr ""
  698. #: [communityposts]nsfw_message
  699. msgid "Some adult content has been blocked on this page. You can enable the display of adult content in the configuration page."
  700. msgstr ""
  701. #: [communitysubscriptions]subscriptions [groups]subscriptions
  702. msgid "My Subscriptions"
  703. msgstr "Langganan Saya"
  704. #: [communitysubscriptions]empty_title [groups]empty_title
  705. msgid "Hello"
  706. msgstr "Halo"
  707. #: [communitysubscriptions]empty_text1 [groups]empty_text1
  708. msgid "Here you will be able to manage all your subscriptions."
  709. msgstr "Disini anda dapat mengelola semua langganan anda"
  710. #: [communitysubscriptions]empty_text2 [groups]empty_text2
  711. msgid "You don't have any group subscriptions yet."
  712. msgstr "Anda tidak berlangganan grup apapun"
  713. #: [config]general
  714. msgid "General"
  715. msgstr "Umum"
  716. #: [config]language
  717. msgid "Language"
  718. msgstr "Bahasa"
  719. #: [config]roster
  720. msgid "Roster display"
  721. msgstr "Tampilan daftar"
  722. #: [config]roster_show
  723. msgid "Show the offline contacts"
  724. msgstr "Tampilkan kontak offline"
  725. #: [config]roster_hide
  726. msgid "Hide the offline contacts"
  727. msgstr "Sembunyikan kontak offline"
  728. #: [config]appearence
  729. msgid "Appearence"
  730. msgstr "Tampilan"
  731. #: [config]not_valid
  732. msgid "Configuration invalid"
  733. msgstr "Konfigurasi tidak valid"
  734. #: [config]advanced
  735. msgid "Advanced Configuration"
  736. msgstr "Konfigurasi Lanjutan"
  737. #: [config]nsfw
  738. msgid "Display adult content"
  739. msgstr ""
  740. #: [config]nsfw_text
  741. msgid "Will allow you to read the posts tagged with the #nsfw tag"
  742. msgstr ""
  743. #: [config]night_mode
  744. msgid "Night Mode"
  745. msgstr ""
  746. #: [config]night_mode_text
  747. msgid "Use dark colors to rest your eyes"
  748. msgstr ""
  749. #: [cssurl]label
  750. msgid "Custom CSS URL for your blog"
  751. msgstr "Kustom URL CSS untuk blog anda"
  752. #: [general]legend
  753. msgid "General Informations"
  754. msgstr "Informasi Umum"
  755. #: [general]name [chatrooms]name
  756. msgid "Name"
  757. msgstr "Nama"
  758. #: [general]date_of_birth
  759. msgid "Date of Birth"
  760. msgstr "Tanggal Lahir"
  761. #: [general]gender
  762. msgid "Gender"
  763. msgstr "Jenis kelamin"
  764. #: [general]marital
  765. msgid "Marital Status"
  766. msgstr "Status Pernikahan"
  767. #: [general]email
  768. msgid "Email"
  769. msgstr "Email"
  770. #: [general]website
  771. msgid "Website"
  772. msgstr "Situs web"
  773. #: [general]about
  774. msgid "About Me"
  775. msgstr "Tentang Saya"
  776. #: [general]accounts
  777. msgid "Other Accounts"
  778. msgstr "Akun Lainnya"
  779. #: [general]tune
  780. msgid "Is Listening"
  781. msgstr "Sedang Mendengarkan"
  782. #: [position]legend
  783. msgid "Geographic Position"
  784. msgstr "Posisi Geografis"
  785. #: [position]locality
  786. msgid "Locality"
  787. msgstr "Lokalitas"
  788. #: [position]country
  789. msgid "Country"
  790. msgstr "Negara"
  791. #: [mood]title
  792. msgid "Mood"
  793. msgstr "Mood"
  794. #: [mood]im
  795. msgid "I'm "
  796. msgstr "Aku "
  797. #: [listen]title
  798. msgid "Listening"
  799. msgstr "Mendengarkan"
  800. #: [last]title
  801. msgid "Last seen"
  802. msgstr "Terakhir terlihat"
  803. #: [client]title
  804. msgid "Client Informations"
  805. msgstr "Informasi Klien"
  806. #: [explore]last_registered
  807. msgid "Last registered"
  808. msgstr "Terdaftar terakhir"
  809. #: [explore]explore
  810. msgid "Find some new friends"
  811. msgstr "Temukan teman baru"
  812. #: [edit]title [button]edit
  813. msgid "Edit"
  814. msgstr "Sunting"
  815. #: [edit]alias
  816. msgid "Alias"
  817. msgstr "Alias"
  818. #: [edit]group
  819. msgid "Group"
  820. msgstr "Grup"
  821. #: [delete]title
  822. msgid "Are you sure?"
  823. msgstr "Anda yakin?"
  824. #: [delete]text
  825. msgid "You are going to delete one of your contacts, please confirm your action"
  826. msgstr "Anda akan menghapus salah satu kontak anda, mohon konfirmasi aksi anda"
  827. #: [age]years
  828. msgid "%s years"
  829. msgstr "%s tahun"
  830. #: [blog]last
  831. msgid "Last public post"
  832. msgstr "Postingan publik terakhir"
  833. #: [blog]visit
  834. msgid "Visit the blog to see all the public posts"
  835. msgstr "Kunjungi blog untuk melihat semua post publik"
  836. #: [subscription]to
  837. msgid "You can see this contact status"
  838. msgstr "Anda dapat melihat status kontak ini"
  839. #: [subscription]to_button
  840. msgid "Share my status"
  841. msgstr "Bagikan status saya"
  842. #: [subscription]to_text
  843. msgid "But this contact cannot see yours"
  844. msgstr "Tetapi kontak ini tidak dapat melihat punya anda"
  845. #: [subscription]from
  846. msgid "You are not subscribed to this contact"
  847. msgstr "Anda tidak berlangganan kontak ini"
  848. #: [subscription]from_button
  849. msgid "Ask to subscribe"
  850. msgstr "Tanyakan untuk berlangganan"
  851. #: [subscription]from_text
  852. msgid "But this contact can still see if you are online"
  853. msgstr "Tetapi kontak ini tetap dapat melihat anda aktif"
  854. #: [subscription]nil
  855. msgid "No subscriptions"
  856. msgstr "Tidak ada langganan"
  857. #: [subscription]nil_button [button]invite
  858. msgid "Invite"
  859. msgstr "Undang"
  860. #: [subscription]nil_text
  861. msgid "This contact is in your contact list but there is no subscriptions between the two accounts"
  862. msgstr "Kontak ini ada di dalam daftar kontak anda tetapi tidak ada langganan diantara dua akun"
  863. #: [general]legend
  864. msgid "General Information"
  865. msgstr ""
  866. #: [client]title
  867. msgid "Client Information"
  868. msgstr ""
  869. #: [subscription]nil_text
  870. msgid "This contact is in your contact list but there is no subscription between the two accounts"
  871. msgstr ""
  872. #: [group]unsubscribe_text
  873. msgid "You are going to unsubscribe from this Group"
  874. msgstr "Anda akan membatalkan langganan dari grup ini"
  875. #: [group]share_label
  876. msgid "Make your membership to this group public to your friends"
  877. msgstr "Jadikan keanggotaan anda di grup ini terlihat publik ke teman-teman anda"
  878. #: [group]label_label
  879. msgid "Give a label for this group"
  880. msgstr "Berikan sebuah label untuk grup ini"
  881. #: [group]empty
  882. msgid "Something bad happened to this group"
  883. msgstr "Sesuatu yang buruk terjadi di grup ini"
  884. #: [group]config_saved
  885. msgid "Group configuration saved"
  886. msgstr "Konfigurasi grup disimpan"
  887. #: [group]delete_title
  888. msgid "Delete the group"
  889. msgstr "Hapus grup"
  890. #: [group]delete_text
  891. msgid "You are going to delete the following group. Please confirm your action."
  892. msgstr "Anda akan menhapus grup berikut ini. Mohon konfirmasi aksi anda."
  893. #: [group]delete_clean_text
  894. msgid "It seems that this group doesn't exists anymore. Do you want to remove it from your subscriptions?"
  895. msgstr "Nampaknya grup ini sudah tidak ada lagi. Apakah anda menghapusnya dari langganan anda?"
  896. #: [group]counter
  897. msgid "%s groups on this server"
  898. msgstr "%s grup di server ini"
  899. #: [group]servers
  900. msgid "Groups servers"
  901. msgstr "Server Grup"
  902. #: [group]help_info1
  903. msgid "Groups are the perfect way to share posts about topics that you like with all the other Movim's users."
  904. msgstr "Grup adalah tempat terbaik untuk membagikan postingan tentang topik yang anda sukai dengan pengguna Movim lainnya."
  905. #: [group]help_info2
  906. msgid "Choose a server and a Group and subscribe to it using the %s button in the header. You can also create a new one using the %s button."
  907. msgstr "Pilih sebuah server dan sebuah grup dan berlangganan menggunakan tombol %s di header. Anda juga dapat membuat yang baru dengan tombol %s."
  908. #: [group]help_info3
  909. msgid "Done? You can now publish a new post in the Group by using the %s button."
  910. msgstr "Sudah? Anda dapat membuat postingan baru di grup dengan tombol %s."
  911. #: [group]help_info4
  912. msgid "You will find a list of all your subscribed Groups in My Subscriptions and receive instantly all the new incoming posts in the %sNews%s page."
  913. msgstr "Anda akan menemukan sebuah daftar dari langganan grup anda di Langganan Saya dan menerima post baru secara instant di halaman %sNews%s."
  914. #: [groups]contact_post [menu]contact_post [hello]contact_post
  915. msgid "Contact post"
  916. msgstr "Post kontak"
  917. #: [groups]add
  918. msgid "Create a new Group on %s"
  919. msgstr "Buat Grup baru di %s"
  920. #: [groups]name
  921. msgid "Group name"
  922. msgstr "Nama Grup"
  923. #: [groups]created
  924. msgid "Group created successfully"
  925. msgstr "Grup telah dibuat"
  926. #: [groups]deleted
  927. msgid "Group deleted successfully"
  928. msgstr "Grup berhasil dihapus"
  929. #: [groups]name_error
  930. msgid "Please provide a valid group name (4 characters minimum)"
  931. msgstr "Mohon sertakan nama grup yang benar (minimal 4 karakter)"
  932. #: [groups]no_creation
  933. msgid "You cannot create a new Group on this server"
  934. msgstr "Anda tidak dapat membuat grup baru di server ini"
  935. #: [help]faq
  936. msgid "Frequently Asked Questions"
  937. msgstr "Pertanyaan Seputar"
  938. #: [apps]question
  939. msgid "Have you already tried Movim on other platforms?"
  940. msgstr ""
  941. #: [apps]phone
  942. msgid "Apps for your phone"
  943. msgstr ""
  944. #: [apps]android
  945. msgid "Try out our official Android app"
  946. msgstr ""
  947. #: [apps]recommend
  948. msgid "We also recommend"
  949. msgstr ""
  950. #: [apps]computer
  951. msgid "Apps for your computer"
  952. msgstr ""
  953. #: [apps]computer_text
  954. msgid "Our official apps are available on our website"
  955. msgstr ""
  956. #: [contact]title
  957. #, fuzzy
  958. msgid "Administrators & Contact"
  959. msgstr "Administrasi"
  960. #: [chatroom]question
  961. #, fuzzy
  962. msgid "Chat with the Movim team?"
  963. msgstr "Berbicara dengan tim?"
  964. #: [chatroom]button
  965. msgid "Add the chatroom"
  966. msgstr "Tambahkan ke chatroom"
  967. #: [init]location
  968. msgid "Location node created"
  969. msgstr "Lokasi node dibuat"
  970. #: [init]bookmark
  971. msgid "Bookmark node created"
  972. msgstr "Bookmark node dibuat"
  973. #: [init]vcard4
  974. msgid "Profile node created"
  975. msgstr "Profil node dibuat"
  976. #: [init]avatar
  977. msgid "Avatar node created"
  978. msgstr "Avatar node dibuat"
  979. #: [init]subscriptions
  980. msgid "Subscriptions node created"
  981. msgstr "Langganan node dibuat"
  982. #: [init]microblog
  983. msgid "Microblog node created"
  984. msgstr "Microblog node dibuat"
  985. #: [invitations]title
  986. msgid "Pending Invitations"
  987. msgstr "Undangan Tertunda"
  988. #: [invitations]wants_to_talk
  989. msgid "%s wants to talk with you"
  990. msgstr "%s ingin ngobrol dengan anda"
  991. #: [error]username
  992. msgid "Wrong username"
  993. msgstr "Nama pengguna salah"
  994. #: [error]jid
  995. msgid "Invalid JID"
  996. msgstr "JID tidak valid"
  997. #: [error]empty_challenge
  998. msgid "Empty Challenge from the server"
  999. msgstr "Tantangan kosong dari server"
  1000. #: [error]dns
  1001. msgid "XMPP Domain error, your account is not a correct Jabber ID"
  1002. msgstr "Domain XMPP galat, akun anda bukanlah Jabber ID yang benar"
  1003. #: [error]data_missings
  1004. msgid "Some data are missing !"
  1005. msgstr "Beberapa data kurang !"
  1006. #: [error]wrong_password
  1007. msgid "Wrong password"
  1008. msgstr "Kata sandi salah"
  1009. #: [error]internal
  1010. msgid "Internal server error"
  1011. msgstr "Galat server internal"
  1012. #: [error]session
  1013. msgid "Session error"
  1014. msgstr "Sesi galat"
  1015. #: [error]account_created
  1016. msgid "Account successfully created"
  1017. msgstr "Akun telah dibuat"
  1018. #: [error]mec_error
  1019. msgid "The server takes too much time to respond"
  1020. msgstr "Server memakan waktu terlalu lama untuk merespon"
  1021. #: [error]impossible
  1022. msgid "Impossible login"
  1023. msgstr "Login mustahil"
  1024. #: [error]default
  1025. msgid "Unknown error"
  1026. msgstr "Galat tidak diketahui"
  1027. #: [error]login_format
  1028. msgid "Invalid username format"
  1029. msgstr "Format nama pengguna tidak valid"
  1030. #: [error]password_format
  1031. msgid "Invalid password format"
  1032. msgstr "Format kata sandi tidak valid"
  1033. #: [error]unauthorized
  1034. msgid "Your XMPP server is unauthorized"
  1035. msgstr "Server XMPP anda tidak sah"
  1036. #: [error]wrong_account
  1037. msgid "Movim failed to authenticate. You entered wrong data"
  1038. msgstr "Movim gagal untuk mengautentikasi. Anda memasukkan data yang salah"
  1039. #: [error]mechanism
  1040. msgid "Authentication mechanism not supported by Movim"
  1041. msgstr "Mekanisme autentikasi tidak didukung oleh Movim"
  1042. #: [error]fail_auth
  1043. msgid "The XMPP authentification failed"
  1044. msgstr "Autentikasi XMPP gagal"
  1045. #: [form]username
  1046. msgid "My address"
  1047. msgstr "Alamat saya"
  1048. #: [form]whitelist_info
  1049. msgid "You can login with accounts from these servers"
  1050. msgstr ""
  1051. #: [form]connected
  1052. msgid "Connected"
  1053. msgstr "Terhubung"
  1054. #: [form]population
  1055. msgid "Population"
  1056. msgstr "Populasi"
  1057. #: [form]invite_chatroom
  1058. msgid "%s invited you to join a chatroom"
  1059. msgstr ""
  1060. #: [login_anonymous]bad_username
  1061. msgid "Bad nickname (between 4 and 40 characters)"
  1062. msgstr "Nama panggilan buruk (diantara 4 dan 40 karakter)"
  1063. #: [menu]empty_title
  1064. msgid "No news yet…"
  1065. msgstr "Belum ada berita..."
  1066. #: [menu]empty
  1067. msgid "Welcome on your news feed, here you will see all the posts published by your contacts and in the communities you have subscribed."
  1068. msgstr "Selamat datang di beranda anda, disini anda dapat melihat semua postingan dari kontak anda dan dari komunitas anda berlangganan."
  1069. #: [menu]discover [button]discover
  1070. msgid "Discover"
  1071. msgstr "Jelajahi"
  1072. #: [menu]refresh
  1073. msgid "Refresh all the streams"
  1074. msgstr "Segarkan semua aliran"
  1075. #: [menu]public [post]public_yes
  1076. msgid "This post is public"
  1077. msgstr "Post ini publik"
  1078. #: [menu]all
  1079. msgid "All"
  1080. msgstr "Semua"
  1081. #: [menu]mine
  1082. msgid "My publications"
  1083. msgstr "Publikasi saya"
  1084. #: [menu]contacts [page]contacts
  1085. msgid "Contacts"
  1086. msgstr "Kontak"
  1087. #: [menu]add_post
  1088. msgid "Write a new post…"
  1089. msgstr ""
  1090. #: [notifs]title [onboarding]notifications_title
  1091. msgid "Notifications"
  1092. msgstr "Notifikasi"
  1093. #: [notifs]empty
  1094. msgid "No new notifications"
  1095. msgstr "Tidak ada notifikasi baru"
  1096. #: [onboarding]notifications_text
  1097. msgid "Movim can notify you when a new post is published or if you receive messages"
  1098. msgstr "Movim dapat menotifikasi anda jika ada postingan baru atau jika anda menerima pesan baru"
  1099. #: [onboarding]notifications_text_second
  1100. msgid "You can always disable them afterwards"
  1101. msgstr "Anda dapat menonaktifkan kapan saja"
  1102. #: [onboarding]public_title
  1103. msgid "Public profile"
  1104. msgstr "Profil publik"
  1105. #: [onboarding]public_text
  1106. msgid "Make your profile public and allow other users to find you and make new contacts more easily"
  1107. msgstr "Jadikan profil anda publik dan membolehkan pengguna lainnya menemukan anda dan membuat kontak baru menjadi lebih mudah"
  1108. #: [onboarding]public_text_second
  1109. msgid "You can always disable this in the configuration afterwards"
  1110. msgstr "Anda dapat menonaktifkan ini di konfigurasi kapan saja"
  1111. #: [onboarding]popups_title
  1112. msgid "Popups"
  1113. msgstr ""
  1114. #: [onboarding]popups_text
  1115. msgid "Movim is using popups for the video-conference feature, they are sometime blocked by the browsers"
  1116. msgstr "Movim menggunakan popup untuk fitur video percakapan, terkadang browser memblokirnya"
  1117. #: [onboarding]popups_text_second
  1118. msgid "Please be sure that they are enabled to use this feature properly"
  1119. msgstr "Pastikan untuk diaktifkan guna untuk lancar menggunakan fitur ini"
  1120. #: [post]news_feed
  1121. msgid "News Feed"
  1122. msgstr "Beranda"
  1123. #: [post]placeholder
  1124. msgid "Discover and register to the groups you are interested in"
  1125. msgstr "Jelajahi dan daftar ke grup yang anda minati"
  1126. #: [post]content [publish]content_label
  1127. msgid "Content"
  1128. msgstr "Konten"
  1129. #: [post]published
  1130. msgid "Post published"
  1131. msgstr "Post diterbitkan"
  1132. #: [post]deleted
  1133. msgid "Post deleted"
  1134. msgstr "Post dihapus"
  1135. #: [post]hot
  1136. msgid "What's Hot"
  1137. msgstr "Sedang hangat"
  1138. #: [post]hot_text
  1139. msgid "Posts recently published in communities that you are not subscribed (yet)"
  1140. msgstr "Post baru saja diterbitkan di komunitas dimana anda belum berlangganan"
  1141. #: [post]new [publish]new
  1142. msgid "New post"
  1143. msgstr "Post baru"
  1144. #: [post]repost
  1145. msgid "This is a re-post from %s"
  1146. msgstr "Ini adalah re-post dari %s"
  1147. #: [post]repost_profile
  1148. msgid "See %s profile"
  1149. msgstr "Lihat profil %s"
  1150. #: [post]blog_last
  1151. msgid "Public posts from users"
  1152. msgstr "Post publik dari pengguna"
  1153. #: [post]public
  1154. msgid "Publish this post publicly?"
  1155. msgstr "Terbitkan post ini secara publik?"
  1156. #: [post]public_no
  1157. msgid "This post is private"
  1158. msgstr "Post ini bersifat pribadi"
  1159. #: [post]public_url
  1160. msgid "Public URL of this post"
  1161. msgstr "URL publik dari post ini"
  1162. #: [post]delete_title [post]delete
  1163. msgid "Delete this post"
  1164. msgstr "Hapus post ini"
  1165. #: [post]delete_text
  1166. msgid "You are going to delete this post, please confirm your action"
  1167. msgstr "Anda akan menghapus post ini, mohon konfirmasi aksi anda"
  1168. #: [post]delete_comment
  1169. msgid "Are you sure that you want to delete this comment?"
  1170. msgstr ""
  1171. #: [post]discover
  1172. msgid "Discover more articles on the communities page"
  1173. msgstr "Jelajahi artikel lainnya di halaman komunitas"
  1174. #: [post]more
  1175. msgid "Read more"
  1176. msgstr "Baca selanjutnya"
  1177. #: [post]comments_disabled
  1178. msgid "Comments disabled"
  1179. msgstr "Komentar dinonaktifkan"
  1180. #: [post]comment_published
  1181. msgid "Comment published"
  1182. msgstr "Komentar diterbitkan"
  1183. #: [post]comment_deleted
  1184. msgid "Comment deleted"
  1185. msgstr "Komentar dihapus"
  1186. #: [hello]blog_title
  1187. msgid "Visit your public blog"
  1188. msgstr "Kunjungi blog publik anda"
  1189. #: [hello]blog_text
  1190. msgid "See your public posts and share them with all your contacts"
  1191. msgstr "Lihat post publik anda dan bagikan ke semua kontak anda"
  1192. #: [hello]share_title
  1193. msgid "Universal share button"
  1194. msgstr "Tombol bagikan universal"
  1195. #: [hello]share_text
  1196. msgid "Bookmark or drag and drop the following button in your toolbar and use it on all the pages you want to share on Movim"
  1197. msgstr "Bookmark atau tarik dan lepas tombol berikut ke toolbar anda dan gunakan disemua halaman yang ingin anda bagikan ke Movim"
  1198. #: [hello]share_button
  1199. msgid "Share on Movim"
  1200. msgstr "Bagikan ke Movim"
  1201. #: [hello]enter_title
  1202. msgid "Oh! Hello!"
  1203. msgstr "Oh! Halo!"
  1204. #: [hello]enter_paragraph
  1205. msgid "It seems that you're new there! Welcome on Movim!"
  1206. msgstr "Nampaknya anda baru disini! Selamat datang di Movim!"
  1207. #: [hello]menu_title
  1208. msgid "Check the Menu"
  1209. msgstr "Periksa menu"
  1210. #: [hello]menu_paragraph
  1211. msgid "All the main Movim features are accessible there. Don't hesitate to navigate through the pages to discover more!"
  1212. msgstr "Semua fitur utama Movim dapat diakses disana. Jangan sungkan untuk navigasi lewat halaman untuk jelajahi hal lainnya!"
  1213. #: [hello]profile_title
  1214. msgid "Looks like you didn't complete your profile yet"
  1215. msgstr "Nampaknya anda belum menyelesaikan profil anda"
  1216. #: [hello]profile_paragraph
  1217. msgid "You can go in the Configuration page to describe yourself and put a nice picture"
  1218. msgstr "Anda dapat menuju ke halaman Konfigurasi untuk menggambarkan diri anda dan menaruh foto yang bagus"
  1219. #: [status]disconnect
  1220. msgid "Disconnect"
  1221. msgstr "Terputus"
  1222. #: [status]updated
  1223. msgid "Status updated"
  1224. msgstr "Status diperbarui"
  1225. #: [status]presence
  1226. msgid "Presence"
  1227. msgstr ""
  1228. #: [publish]preview
  1229. msgid "Preview"
  1230. msgstr ""
  1231. #: [publish]help [page]help
  1232. msgid "Help"
  1233. msgstr "Bantuan"
  1234. #: [publish]help_more
  1235. msgid "More help"
  1236. msgstr ""
  1237. #: [publish]help_manual
  1238. msgid "Markdown syntax manual"
  1239. msgstr ""
  1240. #: [publish]content_text
  1241. msgid "You can format your content using Markdown"
  1242. msgstr ""
  1243. #: [publish]link
  1244. msgid "Link"
  1245. msgstr "Pranala"
  1246. #: [publish]tags
  1247. msgid "Tags"
  1248. msgstr ""
  1249. #: [publish]valid_url
  1250. msgid "Please enter a valid URL"
  1251. msgstr ""
  1252. #: [publish]no_content_preview
  1253. msgid "No content to preview"
  1254. msgstr ""
  1255. #: [publish]no_title
  1256. msgid "Please provide a title"
  1257. msgstr ""
  1258. #: [publish]edit
  1259. msgid "Edit post"
  1260. msgstr ""
  1261. #: [publish]title [page]publish
  1262. msgid "Publish"
  1263. msgstr ""
  1264. #: [publish]attach
  1265. msgid "Add a file or a picture to your post"
  1266. msgstr ""
  1267. #: [publish]no_publication
  1268. msgid "You cannot publish a post on this Group"
  1269. msgstr ""
  1270. #: [publish]form_filled
  1271. msgid "Some fields have been filled in. Do you still want to go back and loose their content?"
  1272. msgstr ""
  1273. #: [publish]add_text
  1274. msgid "Click here to add some text to your publication"
  1275. msgstr ""
  1276. #: [publish]add_text_label
  1277. msgid "Add some text"
  1278. msgstr ""
  1279. #: [publishbrief]placeholder
  1280. msgid "What's new?"
  1281. msgstr ""
  1282. #: [publishbrief]post
  1283. msgid "Write a post"
  1284. msgstr ""
  1285. #: [publishbrief]add_link
  1286. msgid "Add a link"
  1287. msgstr ""
  1288. #: [rooms]add
  1289. msgid "Add a chatroom"
  1290. msgstr ""
  1291. #: [rooms]edit
  1292. msgid "Edit a chatroom"
  1293. msgstr ""
  1294. #: [rooms]empty_text1
  1295. msgid "You don't have any chatroom yet."
  1296. msgstr ""
  1297. #: [rooms]empty_text2
  1298. msgid "Add one by clicking on the add button."
  1299. msgstr ""
  1300. #: [chatrooms]title
  1301. msgid "Chatrooms"
  1302. msgstr ""
  1303. #: [chatrooms]name_placeholder
  1304. msgid "My Favorite Room"
  1305. msgstr ""
  1306. #: [chatrooms]users
  1307. msgid "Users in the room"
  1308. msgstr ""
  1309. #: [chatrooms]bad_nickname
  1310. msgid "Please enter a correct nickname (2 to 40 characters)"
  1311. msgstr ""
  1312. #: [chatrooms]conflict
  1313. msgid "Username already taken"
  1314. msgstr ""
  1315. #: [chatrooms]autojoin
  1316. msgid "Join this chatroom on connect"
  1317. msgstr ""
  1318. #: [chatrooms]registrationrequired
  1319. msgid "Chatroom cannot be joined, registration required"
  1320. msgstr ""
  1321. #: [room]anonymous_title
  1322. msgid "Public chatroom"
  1323. msgstr ""
  1324. #: [room]no_room
  1325. msgid "Please provide a room address"
  1326. msgstr ""
  1327. #: [room]anonymous_text1
  1328. msgid "You are currently logued as an anonymous user."
  1329. msgstr ""
  1330. #: [room]anonymous_text2
  1331. msgid "You can join using your own account or create one on the login page by loging out using the cross in the top-right corner."
  1332. msgstr ""
  1333. #: [room]anonymous_login
  1334. msgid "Login on %s"
  1335. msgstr ""
  1336. #: [room]nick
  1337. msgid "Your nickname"
  1338. msgstr ""
  1339. #: [room]invite
  1340. msgid "Invite a contact"
  1341. msgstr ""
  1342. #: [room]invited
  1343. msgid "Invitation sent"
  1344. msgstr ""
  1345. #: [room]invite_code
  1346. msgid "Send this link to your contacts"
  1347. msgstr ""
  1348. #: [roster]ungrouped
  1349. msgid "Ungrouped"
  1350. msgstr ""
  1351. #: [roster]show_disconnected
  1352. msgid "Show disconnected contacts"
  1353. msgstr ""
  1354. #: [roster]hide_disconnected
  1355. msgid "Hide disconnected contacts"
  1356. msgstr ""
  1357. #: [roster]show_group
  1358. msgid "Show group %s"
  1359. msgstr ""
  1360. #: [roster]hide_group
  1361. msgid "Hide group %s"
  1362. msgstr ""
  1363. #: [roster]jid_error
  1364. msgid "Please enter a valid Jabber ID"
  1365. msgstr ""
  1366. #: [roster]no_contacts_title
  1367. msgid "No contacts ?"
  1368. msgstr ""
  1369. #: [roster]no_contacts_text
  1370. msgid "You can add one using the + button below"
  1371. msgstr ""
  1372. #: [roster]show_hide
  1373. msgid "Show/Hide"
  1374. msgstr ""
  1375. #: [roster]add_title
  1376. msgid "Add a contact"
  1377. msgstr ""
  1378. #: [roster]add_contact_info1
  1379. msgid "Enter the Jabber ID of your contact."
  1380. msgstr ""
  1381. #: [roster]add_contact_info2
  1382. msgid "Press enter to validate."
  1383. msgstr ""
  1384. #: [roster]jid
  1385. msgid "JID"
  1386. msgstr ""
  1387. #: [roster]results
  1388. msgid "Results"
  1389. msgstr ""
  1390. #: [roster]added
  1391. msgid "Contact added"
  1392. msgstr ""
  1393. #: [roster]updated
  1394. msgid "Contact updated"
  1395. msgstr ""
  1396. #: [roster]deleted
  1397. msgid "Contact deleted"
  1398. msgstr ""
  1399. #: [roster]search
  1400. msgid "Search in your contacts"
  1401. msgstr ""
  1402. #: [roster]search_pod
  1403. msgid "Search a contact"
  1404. msgstr ""
  1405. #: [search]keyword
  1406. msgid "What are you looking for?"
  1407. msgstr ""
  1408. #: [search]subtitle
  1409. msgid "Open me using Ctrl + M"
  1410. msgstr ""
  1411. #: [share]error
  1412. msgid "This is not a valid url"
  1413. msgstr ""
  1414. #: [share]success
  1415. msgid "Sharing the URL"
  1416. msgstr ""
  1417. #: [statistics]title
  1418. msgid "Statistics"
  1419. msgstr ""
  1420. #: [statistics]since
  1421. msgid "Since"
  1422. msgstr ""
  1423. #: [statistics]sessions
  1424. msgid "Sessions"
  1425. msgstr ""
  1426. #: [statistics]monthly_sub
  1427. msgid "Monthly Subscriptions"
  1428. msgstr ""
  1429. #: [statistics]monthly_sub_cum
  1430. msgid "Monthly Subscriptions Cumulated"
  1431. msgstr ""
  1432. #: [sticker]sent
  1433. msgid "A sticker has been sent using Movim"
  1434. msgstr ""
  1435. #: [subscribe]info
  1436. msgid "Movim is a decentralized social network, before creating a new account you need to choose a server to register."
  1437. msgstr ""
  1438. #: [subscribe]server_question
  1439. msgid "Your server here ?"
  1440. msgstr ""
  1441. #: [subscribe]server_contact
  1442. msgid "Contact us to add yours to the officially supported servers list"
  1443. msgstr ""
  1444. #: [feed]nope
  1445. msgid "No public feed for this contact"
  1446. msgstr ""
  1447. #: [feed]nope_contact
  1448. msgid "No contact specified"
  1449. msgstr ""
  1450. #: [upload]title
  1451. msgid "Upload a file"
  1452. msgstr ""
  1453. #: [upload]choose
  1454. msgid "Choose a file to upload"
  1455. msgstr ""
  1456. #: [upload]info
  1457. msgid "Large pictures will be resized and compressed"
  1458. msgstr ""
  1459. #: [upload]error_filesize
  1460. msgid "File too large"
  1461. msgstr ""
  1462. #: [upload]error_failed
  1463. msgid "Upload failed"
  1464. msgstr ""
  1465. #: [vcard]title [page]profile
  1466. msgid "Profile"
  1467. msgstr "Profil"
  1468. #: [vcard]updated
  1469. msgid "Profile Updated"
  1470. msgstr "Profil di Perbarui"
  1471. #: [vcard]not_updated
  1472. msgid "Profile Not Updated"
  1473. msgstr ""
  1474. #: [vcard]public
  1475. msgid "Your profile is now public"
  1476. msgstr ""
  1477. #: [vcard]restricted
  1478. msgid "Your profile is now restricted"
  1479. msgstr ""
  1480. #: [privacy]my_profile
  1481. msgid "Go to my profile page"
  1482. msgstr ""
  1483. #: [privacy]privacy_title
  1484. msgid "Privacy Level"
  1485. msgstr "Tingkat Privasi"
  1486. #: [privacy]privacy_question
  1487. msgid "Is this profile public ?"
  1488. msgstr "Apakah ini profil publik ?"
  1489. #: [privacy]privacy_info
  1490. msgid "Please pay attention ! By making your profile public, all the information listed below will be available for all the Movim users and on the whole Internet."
  1491. msgstr ""
  1492. #: [save]submit [button]submit
  1493. msgid "Submit"
  1494. msgstr "Kirim"
  1495. #: [save]reset [button]reset
  1496. msgid "Reset"
  1497. msgstr "Atur ulang"
  1498. #: [degraded]title
  1499. msgid "Movim is currently working in degraded mode"
  1500. msgstr ""
  1501. #: [degraded]text_1
  1502. msgid "Your server doesn't support XMPP Pubsub persistance."
  1503. msgstr ""
  1504. #: [degraded]text_2
  1505. msgid "The communities, news feed and profile have been disabled for the moment."
  1506. msgstr ""
  1507. #: [degraded]text_3
  1508. msgid "Please contact your server administrator to see if this feature can be enabled."
  1509. msgstr ""
  1510. #: [visio]calling
  1511. msgid "…is calling you"
  1512. msgstr ""
  1513. #: [visio]ringing
  1514. msgid "…ringing"
  1515. msgstr ""
  1516. #: [visio]in_call
  1517. msgid "in call"
  1518. msgstr ""
  1519. #: [visio]failed
  1520. msgid "failed"
  1521. msgstr ""
  1522. #: [visio]connecting
  1523. #, fuzzy
  1524. msgid "…connecting"
  1525. msgstr "Terputus"
  1526. #: [global]no_js
  1527. msgid "You don't have javascript enabled. Good luck with that."
  1528. msgstr ""
  1529. #: [global]description
  1530. msgid "Movim is a kickass distributed social networking platform that protect your privacy an comes with a set of awesome features."
  1531. msgstr ""
  1532. #: [global]loading
  1533. msgid "Loading…"
  1534. msgstr ""
  1535. #: [global]or
  1536. msgid "Or"
  1537. msgstr ""
  1538. #: [page]communities
  1539. msgid "Communities"
  1540. msgstr ""
  1541. #: [page]home
  1542. msgid "Home"
  1543. msgstr ""
  1544. #: [page]explore
  1545. msgid "Explore"
  1546. msgstr "Jelajahi"
  1547. #: [page]account_creation
  1548. msgid "Account Creation"
  1549. msgstr ""
  1550. #: [page]news
  1551. msgid "News"
  1552. msgstr "Berita"
  1553. #: [page]avatar
  1554. msgid "Avatar"
  1555. msgstr "Avatar"
  1556. #: [page]chats
  1557. msgid "Chats"
  1558. msgstr ""
  1559. #: [page]post
  1560. msgid "Post"
  1561. msgstr ""
  1562. #: [page]blog
  1563. msgid "Blog"
  1564. msgstr "Blog"
  1565. #: [page]about
  1566. msgid "About"
  1567. msgstr ""
  1568. #: [page]login
  1569. msgid "Login"
  1570. msgstr ""
  1571. #: [page]feed
  1572. msgid "Feed"
  1573. msgstr "Tautan"
  1574. #: [page]posts
  1575. msgid "Posts"
  1576. msgstr ""
  1577. #: [page]gallery
  1578. msgid "Gallery"
  1579. msgstr ""
  1580. #: [page]visio
  1581. msgid "Visio-conference"
  1582. msgstr ""
  1583. #: [page]share
  1584. msgctxt "[page]share"
  1585. msgid "Share"
  1586. msgstr ""
  1587. #: [page]room
  1588. msgid "Room"
  1589. msgstr ""
  1590. #: [page]tag
  1591. msgid "Tag"
  1592. msgstr ""
  1593. #: [error]error
  1594. msgid "Error: %s"
  1595. msgstr "Kesalahan: %s"
  1596. #: [error]cannot_load_file
  1597. msgid "Cannot load file '%s'"
  1598. msgstr "Tidak dapat memuat berkas '%s'"
  1599. #: [error]widget_load_error
  1600. msgid "Requested widget '%s' doesn't exist."
  1601. msgstr ""
  1602. #: [error]widget_call_error
  1603. msgid "Requested event '%s' not registered."
  1604. msgstr ""
  1605. #: [error]whoops
  1606. msgid "Whoops!"
  1607. msgstr ""
  1608. #: [error]websocket
  1609. msgid "Movim cannot talk with the server, please try again later"
  1610. msgstr ""
  1611. #: [error]oops
  1612. msgid "Oops!"
  1613. msgstr ""
  1614. #: [button]call
  1615. msgid "Call"
  1616. msgstr ""
  1617. #: [button]validate
  1618. msgid "Validate"
  1619. msgstr "Validasi"
  1620. #: [button]refresh
  1621. msgid "Refresh"
  1622. msgstr "Perbarui"
  1623. #: [button]add
  1624. msgid "Add"
  1625. msgstr "Tambah"
  1626. #: [button]delete
  1627. msgid "Delete"
  1628. msgstr ""
  1629. #: [button]cancel
  1630. msgid "Cancel"
  1631. msgstr ""
  1632. #: [button]close
  1633. msgid "Close"
  1634. msgstr "Tutup"
  1635. #: [button]update
  1636. msgid "Update"
  1637. msgstr ""
  1638. #: [button]updating
  1639. msgid "Updating"
  1640. msgstr ""
  1641. #: [button]submitting
  1642. msgid "Submitting"
  1643. msgstr "Mengirimkan"
  1644. #: [button]register
  1645. msgid "Register"
  1646. msgstr ""
  1647. #: [button]reply
  1648. msgid "Reply"
  1649. msgstr ""
  1650. #: [button]unregister
  1651. msgid "Unregister"
  1652. msgstr ""
  1653. #: [button]save
  1654. msgid "Save"
  1655. msgstr "Simpan"
  1656. #: [button]clear
  1657. msgid "Clear"
  1658. msgstr ""
  1659. #: [button]upload
  1660. msgid "Upload"
  1661. msgstr "Unggah"
  1662. #: [button]connecting
  1663. msgid "Connecting"
  1664. msgstr ""
  1665. #: [button]bool_yes
  1666. msgid "Yes"
  1667. msgstr ""
  1668. #: [button]bool_no
  1669. msgid "No"
  1670. msgstr ""
  1671. #: [button]return
  1672. msgid "Return"
  1673. msgstr ""
  1674. #: [button]accept
  1675. msgid "Accept"
  1676. msgstr ""
  1677. #: [button]refuse
  1678. msgid "Refuse"
  1679. msgstr ""
  1680. #: [button]next
  1681. msgid "Next"
  1682. msgstr ""
  1683. #: [button]previous
  1684. msgid "Previous"
  1685. msgstr ""
  1686. #: [button]search
  1687. msgid "Search"
  1688. msgstr ""
  1689. #: [button]share
  1690. msgctxt "[button]share"
  1691. msgid "Share"
  1692. msgstr ""
  1693. #: [button]like
  1694. msgid "Like"
  1695. msgstr ""
  1696. #: [button]not_now
  1697. msgid "Not Now"
  1698. msgstr ""
  1699. #: [button]enable
  1700. msgid "Enable"
  1701. msgstr ""
  1702. #: [button]sign_up
  1703. msgid "Sign Up"
  1704. msgstr ""
  1705. #: [day]title
  1706. msgid "Day"
  1707. msgstr "Hari"
  1708. #: [day]monday
  1709. msgid "Monday"
  1710. msgstr "Senin"
  1711. #: [day]tuesday
  1712. msgid "Tuesday"
  1713. msgstr "Selasa"
  1714. #: [day]wednesday
  1715. msgid "Wednesday"
  1716. msgstr "Rabu"
  1717. #: [day]thursday
  1718. msgid "Thursday"
  1719. msgstr "Kamis"
  1720. #: [day]friday
  1721. msgid "Friday"
  1722. msgstr "Jumat"
  1723. #: [day]saturday
  1724. msgid "Saturday"
  1725. msgstr "Sabtu"
  1726. #: [day]sunday
  1727. msgid "Sunday"
  1728. msgstr ""
  1729. #: [client]bot
  1730. msgid "Bot"
  1731. msgstr "Bot"
  1732. #: [client]desktop
  1733. msgid "Desktop"
  1734. msgstr "Desktop"
  1735. #: [client]phone
  1736. msgid "Phone"
  1737. msgstr "Telepon"
  1738. #: [client]web
  1739. msgid "Web"
  1740. msgstr "Web"
  1741. #: [client]registered
  1742. msgid "Registered"
  1743. msgstr "Terdaftar"
  1744. #: [presence]online
  1745. msgid "Online"
  1746. msgstr "Tersedia"
  1747. #: [presence]away
  1748. msgid "Away"
  1749. msgstr "Jauh"
  1750. #: [presence]dnd
  1751. msgid "Do Not Disturb"
  1752. msgstr "Jangan Diganggu"
  1753. #: [presence]xa
  1754. msgid "Extended Away"
  1755. msgstr "Menjauh Lama"
  1756. #: [presence]offline
  1757. msgid "Offline"
  1758. msgstr ""
  1759. #: [presence]error
  1760. msgid "Error"
  1761. msgstr "Kesalahan"
  1762. #: [mood]afraid
  1763. msgid "afraid"
  1764. msgstr "takut"
  1765. #: [mood]amazed
  1766. msgid "amazed"
  1767. msgstr "kagum"
  1768. #: [mood]amorous
  1769. msgid "amorous"
  1770. msgstr "mudah jatuh cinta"
  1771. #: [mood]angry
  1772. msgid "angry"
  1773. msgstr "marah"
  1774. #: [mood]annoyed
  1775. msgid "annoyed"
  1776. msgstr "kesal"
  1777. #: [mood]anxious
  1778. msgid "anxious"
  1779. msgstr "risau"
  1780. #: [mood]aroused
  1781. msgid "aroused"
  1782. msgstr "terangsang"
  1783. #: [mood]ashamed
  1784. msgid "ashamed"
  1785. msgstr "malu"
  1786. #: [mood]bored
  1787. msgid "bored"
  1788. msgstr "bosan"
  1789. #: [mood]brave
  1790. msgid "brave"
  1791. msgstr "berani"
  1792. #: [mood]calm
  1793. msgid "calm"
  1794. msgstr "tenang"
  1795. #: [mood]cautious
  1796. msgid "cautious"
  1797. msgstr "hati-hati"
  1798. #: [mood]cold
  1799. msgid "cold"
  1800. msgstr "dingin"
  1801. #: [mood]confident
  1802. msgid "confident"
  1803. msgstr "yakin"
  1804. #: [mood]confused
  1805. msgid "confused"
  1806. msgstr "bingung"
  1807. #: [mood]contemplative
  1808. msgid "contemplative"
  1809. msgstr "merenung"
  1810. #: [mood]contented
  1811. msgid "contented"
  1812. msgstr "puas"
  1813. #: [mood]cranky
  1814. msgid "cranky"
  1815. msgstr "jengkel"
  1816. #: [mood]crazy
  1817. msgid "crazy"
  1818. msgstr "gila"
  1819. #: [mood]creative
  1820. msgid "creative"
  1821. msgstr "kreatif"
  1822. #: [mood]curious
  1823. msgid "curious"
  1824. msgstr "penasaran"
  1825. #: [mood]dejected
  1826. msgid "dejected"
  1827. msgstr "gundah"
  1828. #: [mood]depressed
  1829. msgid "depressed"
  1830. msgstr "murung"
  1831. #: [mood]disappointed
  1832. msgid "disappointed"
  1833. msgstr "kecewa"
  1834. #: [mood]disgusted
  1835. msgid "disgusted"
  1836. msgstr "jijik"
  1837. #: [mood]dismayed
  1838. msgid "dismayed"
  1839. msgstr "cemas"
  1840. #: [mood]distracted
  1841. msgid "distracted"
  1842. msgstr "bingung"
  1843. #: [mood]embarrassed
  1844. msgid "embarrassed"
  1845. msgstr "tersipu"
  1846. #: [mood]envious
  1847. msgid "envious"
  1848. msgstr "iri"
  1849. #: [mood]excited
  1850. msgid "excited"
  1851. msgstr "gembira"
  1852. #: [mood]flirtatious
  1853. msgid "flirtatious"
  1854. msgstr "genit"
  1855. #: [mood]frustrated
  1856. msgid "frustrated"
  1857. msgstr ""
  1858. #: [mood]grateful
  1859. msgid "grateful"
  1860. msgstr "bersyukur"
  1861. #: [mood]grieving
  1862. msgid "grieving"
  1863. msgstr "kecil hati"
  1864. #: [mood]grumpy
  1865. msgid "grumpy"
  1866. msgstr "galak"
  1867. #: [mood]guilty
  1868. msgid "guilty"
  1869. msgstr "bersalah"
  1870. #: [mood]happy
  1871. msgid "happy"
  1872. msgstr "bahagia"
  1873. #: [mood]hopeful
  1874. msgid "hopeful"
  1875. msgstr "penuh harapan"
  1876. #: [mood]hot
  1877. msgid "hot"
  1878. msgstr "panas"
  1879. #: [mood]humbled
  1880. msgid "humbled"
  1881. msgstr "merendahkan"
  1882. #: [mood]humiliated
  1883. msgid "humiliated"
  1884. msgstr "terhina"
  1885. #: [mood]hungry
  1886. msgid "hungry"
  1887. msgstr "lapar"
  1888. #: [mood]hurt
  1889. msgid "hurt"
  1890. msgstr "tersakiti"
  1891. #: [mood]impressed
  1892. msgid "impressed"
  1893. msgstr "terkesan"
  1894. #: [mood]in_awe
  1895. msgid "in awe"
  1896. msgstr "kagum"
  1897. #: [mood]in_love
  1898. msgid "in love"
  1899. msgstr "jatuh cinta"
  1900. #: [mood]indignant
  1901. msgid "indignant"
  1902. msgstr ""
  1903. #: [mood]interested
  1904. msgid "interested"
  1905. msgstr "tertarik"
  1906. #: [mood]intoxicated
  1907. msgid "intoxicated"
  1908. msgstr "mabuk"
  1909. #: [mood]invincible
  1910. msgid "invincible"
  1911. msgstr "tak terkalahkan"
  1912. #: [mood]jealous
  1913. msgid "jealous"
  1914. msgstr "cemburu"
  1915. #: [mood]lonely
  1916. msgid "lonely"
  1917. msgstr "kesepian"
  1918. #: [mood]lost
  1919. msgid "lost"
  1920. msgstr "tersesat"
  1921. #: [mood]lucky
  1922. msgid "lucky"
  1923. msgstr "beruntung"
  1924. #: [mood]mean
  1925. msgid "mean"
  1926. msgstr "jahat"
  1927. #: [mood]moody
  1928. msgid "moody"
  1929. msgstr "murung"
  1930. #: [mood]nervous
  1931. msgid "nervous"
  1932. msgstr "gugup"
  1933. #: [mood]neutral
  1934. msgid "neutral"
  1935. msgstr "netral"
  1936. #: [mood]offended
  1937. msgid "offended"
  1938. msgstr "tersinggung"
  1939. #: [mood]outraged
  1940. msgid "outraged"
  1941. msgstr "marah"
  1942. #: [mood]playful
  1943. msgid "playful"
  1944. msgstr "humoris"
  1945. #: [mood]proud
  1946. msgid "proud"
  1947. msgstr "bangga"
  1948. #: [mood]relaxed
  1949. msgid "relaxed"
  1950. msgstr "santai"
  1951. #: [mood]relieved
  1952. msgid "relieved"
  1953. msgstr "lega"
  1954. #: [mood]restless
  1955. msgid "restless"
  1956. msgstr "gelisah"
  1957. #: [mood]sad
  1958. msgid "sad"
  1959. msgstr "sedih"
  1960. #: [mood]sarcastic
  1961. msgid "sarcastic"
  1962. msgstr "sarkastik"
  1963. #: [mood]satisfied
  1964. msgid "satisfied"
  1965. msgstr "puas"
  1966. #: [mood]serious
  1967. msgid "serious"
  1968. msgstr "serius"
  1969. #: [mood]shocked
  1970. msgid "shocked"
  1971. msgstr "kaget"
  1972. #: [mood]shy
  1973. msgid "shy"
  1974. msgstr "malu"
  1975. #: [mood]sick
  1976. msgid "sick"
  1977. msgstr "sakit"
  1978. #: [mood]sleepy
  1979. msgid "sleepy"
  1980. msgstr "mengantuk"
  1981. #: [mood]spontaneous
  1982. msgid "spontaneous"
  1983. msgstr "spontan"
  1984. #: [mood]stressed
  1985. msgid "stressed"
  1986. msgstr "stress"
  1987. #: [mood]strong
  1988. msgid "strong"
  1989. msgstr "kuat"
  1990. #: [mood]surprised
  1991. msgid "surprised"
  1992. msgstr "tercengang"
  1993. #: [mood]thankful
  1994. msgid "thankful"
  1995. msgstr "berterima kasih"
  1996. #: [mood]thirsty
  1997. msgid "thirsty"
  1998. msgstr "haus"
  1999. #: [mood]tired
  2000. msgid "tired"
  2001. msgstr "lelah"
  2002. #: [mood]undefined
  2003. msgid "undefined"
  2004. msgstr "tak terdefinisi"
  2005. #: [mood]weak
  2006. msgid "weak"
  2007. msgstr "lemah"
  2008. #: [mood]worried
  2009. msgid "worried"
  2010. msgstr "khawatir"
  2011. #: [month]title
  2012. msgid "Month"
  2013. msgstr "Bulan"
  2014. #: [month]january
  2015. msgid "January"
  2016. msgstr "Januari"
  2017. #: [month]february
  2018. msgid "February"
  2019. msgstr "Februari"
  2020. #: [month]march
  2021. msgid "March"
  2022. msgstr "Maret"
  2023. #: [month]april
  2024. msgid "April"
  2025. msgstr "April"
  2026. #: [month]may
  2027. msgid "May"
  2028. msgstr "Mei"
  2029. #: [month]june
  2030. msgid "June"
  2031. msgstr "Juni"
  2032. #: [month]july
  2033. msgid "July"
  2034. msgstr "Juli"
  2035. #: [month]august
  2036. msgid "August"
  2037. msgstr "Agustus"
  2038. #: [month]september
  2039. msgid "September"
  2040. msgstr "September"
  2041. #: [month]october
  2042. msgid "October"
  2043. msgstr "Oktober"
  2044. #: [month]november
  2045. msgid "November"
  2046. msgstr "November"
  2047. #: [month]december
  2048. msgid "December"
  2049. msgstr "Desember"
  2050. #: [year]title
  2051. msgid "Year"
  2052. msgstr "Tahun"
  2053. #: [date]today
  2054. msgid "Today"
  2055. msgstr "Hari Ini"
  2056. #: [date]tomorrow
  2057. msgid "Tomorrow"
  2058. msgstr "Besok"
  2059. #: [date]yesterday
  2060. msgid "Yesterday"
  2061. msgstr "Kemarin"
  2062. #: [date]ago
  2063. msgid "%d days ago"
  2064. msgstr ""
  2065. #: [date]day
  2066. msgid "day"
  2067. msgstr "hari"
  2068. #: [post]title
  2069. msgid "Title"
  2070. msgstr ""
  2071. #: [post]place
  2072. msgid "Place"
  2073. msgstr ""
  2074. #: [post]by
  2075. msgid "by"
  2076. msgstr ""
  2077. #: [post]geolocalisation
  2078. msgid "Geolocalisation"
  2079. msgstr ""
  2080. #: [post]email
  2081. msgid "email"
  2082. msgstr ""
  2083. #: [post]empty
  2084. msgid "No content"
  2085. msgstr ""
  2086. #: [post]no_comments
  2087. msgid "No comments yet"
  2088. msgstr ""
  2089. #: [post]older
  2090. msgid "Get older posts"
  2091. msgstr "Tampilkan posting lawas"
  2092. #: [post]new_items
  2093. msgid "%s new items"
  2094. msgstr ""
  2095. #: [post]comment_error
  2096. msgid "Comment publication error"
  2097. msgstr "Kesalahan publikasikan komentar"
  2098. #: [post]comments_get
  2099. msgid "Get the comments"
  2100. msgstr ""
  2101. #: [post]comment_add
  2102. msgid "Add a comment"
  2103. msgstr ""
  2104. #: [post]share
  2105. msgid "Share with"
  2106. msgstr ""
  2107. #: [post]share_everyone
  2108. msgid "Everyone"
  2109. msgstr ""
  2110. #: [post]updated
  2111. msgid "Updated"
  2112. msgstr ""
  2113. #: [post]content_not_found
  2114. msgid "Content not found"
  2115. msgstr ""
  2116. #: [post]default_title
  2117. msgid "Contact publication"
  2118. msgstr ""
  2119. #: [post]comments
  2120. msgid "Comments"
  2121. msgstr ""
  2122. #: [post]original_deleted
  2123. msgid "Original post deleted"
  2124. msgstr ""
  2125. #: [api]error
  2126. msgid "The API is not reachable, try again later"
  2127. msgstr ""
  2128. #: [field]type_here
  2129. msgid "Type here"
  2130. msgstr ""
  2131. #, fuzzy
  2132. #~ msgid "What do the little banners refer to"
  2133. #~ msgstr "Spanduk kecil tersebut mengacu kepada apa?"
  2134. #~ msgid "Thanks to these five little banners, you can quickly identitfy the level of confdentiality applied to the information you provide."
  2135. #~ msgstr "Terima kasih untuk lima banner kecil ini, sekarang anda dapat dengan cepat mengidentifikasi tingkat kerahasiaan yang berlaku untuk informasi yang anda berikan."
  2136. #~ msgid "White, only you can see the information"
  2137. #~ msgstr "Putih, hanya anda yang dapat melihat informasi"
  2138. #~ msgid "Green, you have chosen some contacts who can see your information"
  2139. #~ msgstr "Hijau, anda dapat menentukan beberapa kontak yang dapat melihat informasi anda"
  2140. #~ msgid "Orange, all your contact list can see your information"
  2141. #~ msgstr "Oranye, semua daftar kontak anda dapat melihat informasi anda"
  2142. #~ msgid "Red, everybody in the XMPP network can see your information"
  2143. #~ msgstr "Merah, semua orang di jaringan XMPP dapat melihat informasi anda"
  2144. #~ msgid "Black, the whole Internet can see your information"
  2145. #~ msgstr "Hitam, seluruh Internet dapat melihat informasi anda"
  2146. #, fuzzy
  2147. #~ msgid "There is no Groups yet on this server."
  2148. #~ msgstr "%s grup di server ini"
  2149. #~ msgid "Read the Wiki"
  2150. #~ msgstr "Baca Wiki"
  2151. #~ msgid "Talk with us by email ?"
  2152. #~ msgstr "Berbicara dengan kami lewat email ?"
  2153. #~ msgid "Join the Mailing List"
  2154. #~ msgstr "Berlangganan"
  2155. #~ msgid "WebSocket Configuration"
  2156. #~ msgstr "Konfigurasi WebSocket"
  2157. #~ msgid "Enter here a valid WebSocket URI in the form"
  2158. #~ msgstr "Masukkan URI WebSocket yang valid di form berikut"
  2159. #~ msgid "WebSocket URI"
  2160. #~ msgstr "URI WebSocket"
  2161. #~ msgid "If you change the URI, please restart the daemon to reload the configuration"
  2162. #~ msgstr "Jika anda mengganti URI, mohon hidupkan ulang daemon untuk memuat ulang konfigurasi"
  2163. #~ msgid "Public WebSockets"
  2164. #~ msgstr "Publik WebSocket"
  2165. #~ msgid "Looking for some documentation ?"
  2166. #~ msgstr "Mencari dokumentasi?"