eo.po 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918
  1. # Esperanto translations of resulting document strings.
  2. # Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the texinfo package.
  4. # Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2013.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: texinfo_document 5.0\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-04-23 13:58+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2013-02-27 09:07-0300\n"
  12. "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
  14. "Language: eo\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
  19. #: tp/Texinfo/Common.pm:698 tp/Texinfo/Common.pm:703
  20. msgid "Function"
  21. msgstr "Funkcio"
  22. #: tp/Texinfo/Common.pm:699
  23. msgid "Macro"
  24. msgstr "Makroo"
  25. #: tp/Texinfo/Common.pm:700
  26. msgid "Special Form"
  27. msgstr "Speciala Formo"
  28. #: tp/Texinfo/Common.pm:701 tp/Texinfo/Common.pm:704
  29. msgid "Variable"
  30. msgstr "Variablo"
  31. #: tp/Texinfo/Common.pm:702
  32. msgid "User Option"
  33. msgstr "Opcio de Uzanto"
  34. #: tp/Texinfo/Common.pm:705 tp/Texinfo/Common.pm:706
  35. msgid "Instance Variable"
  36. msgstr "Ekzemplera Variablo"
  37. #: tp/Texinfo/Common.pm:707 tp/Texinfo/Common.pm:708
  38. msgid "Method"
  39. msgstr "Metodo"
  40. #: tp/Texinfo/Common.pm:1187
  41. #, perl-brace-format
  42. msgid "{category} on {class}"
  43. msgstr "{category} en {class}"
  44. #: tp/Texinfo/Common.pm:1194
  45. #, perl-brace-format
  46. msgid "{category} of {class}"
  47. msgstr "{category} de {class}"
  48. #: tp/Texinfo/Common.pm:1211
  49. #, perl-brace-format
  50. msgid "{month} {day}, {year}"
  51. msgstr "{year} {month} {day}"
  52. #: tp/Texinfo/Common.pm:1242 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1055
  53. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:532
  54. #, perl-brace-format
  55. msgid "Appendix {number} {section_title}"
  56. msgstr "Aldono {number} {section_title}"
  57. #: tp/Texinfo/Common.pm:1246 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1060
  58. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:538
  59. #, perl-brace-format
  60. msgid "{number} {section_title}"
  61. msgstr "{number} {section_title}"
  62. #: tp/Texinfo/Common.pm:1487
  63. #, perl-brace-format
  64. msgid "{float_type} {float_number}: "
  65. msgstr "{float_type} {float_number}: "
  66. #: tp/Texinfo/Common.pm:1491
  67. #, perl-brace-format
  68. msgid "{float_type}: "
  69. msgstr "{float_type}: "
  70. #: tp/Texinfo/Common.pm:1496
  71. #, perl-brace-format
  72. msgid "{float_type} {float_number}\n"
  73. msgstr "{float_type} {float_number}\n"
  74. #: tp/Texinfo/Common.pm:1500
  75. #, perl-brace-format
  76. msgid "{float_type}\n"
  77. msgstr "{float_type}\n"
  78. #: tp/Texinfo/Common.pm:1506
  79. #, perl-brace-format
  80. msgid "{float_number}: "
  81. msgstr "{float_number}: "
  82. #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
  83. #, perl-brace-format
  84. msgid "{float_number}\n"
  85. msgstr "{float_number}\n"
  86. #: tp/Texinfo/Parser.pm:1002
  87. #, perl-brace-format
  88. msgid "{name} on {class}"
  89. msgstr "{name} en {class}"
  90. #: tp/Texinfo/Parser.pm:1012
  91. #, perl-brace-format
  92. msgid "{name} of {class}"
  93. msgstr "{name} de {class}"
  94. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
  95. msgid "error@arrow{}"
  96. msgstr "error@arrow{}"
  97. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:950
  98. msgid "January"
  99. msgstr "januaro"
  100. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:951
  101. msgid "February"
  102. msgstr "februaro"
  103. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:952
  104. msgid "March"
  105. msgstr "marto"
  106. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:953
  107. msgid "April"
  108. msgstr "aprilo"
  109. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:954
  110. msgid "May"
  111. msgstr "majo"
  112. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:955
  113. msgid "June"
  114. msgstr "junio"
  115. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:956
  116. msgid "July"
  117. msgstr "julio"
  118. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:957
  119. msgid "August"
  120. msgstr "augusto"
  121. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:958
  122. msgid "September"
  123. msgstr "septembro"
  124. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:959
  125. msgid "October"
  126. msgstr "oktobro"
  127. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:960
  128. msgid "November"
  129. msgstr "novembro"
  130. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:961
  131. msgid "December"
  132. msgstr "decembro"
  133. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1012
  134. #, perl-brace-format
  135. msgid "{float_type} {float_number}"
  136. msgstr "{float_type} {float_number}"
  137. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1016
  138. #, perl-brace-format
  139. msgid "{float_type}"
  140. msgstr "{float_type}"
  141. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1020
  142. #, perl-brace-format
  143. msgid "{float_number}"
  144. msgstr "{float_number}"
  145. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825
  146. #, perl-brace-format
  147. msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
  148. msgstr "Konsultu la Info-dosieron @file{{myfile}}, nodo @samp{{mynode}}"
  149. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:830
  150. #, perl-brace-format
  151. msgid "See node @samp{{mynode}}"
  152. msgstr "Konsultu la nodon @samp{{mynode}}"
  153. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:834
  154. #, perl-brace-format
  155. msgid "See Info file @file{{myfile}}"
  156. msgstr "Konsultu la Info-dosieron @file{{myfile}}"
  157. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:890
  158. #, perl-brace-format
  159. msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
  160. msgstr "sekcio ``{section_name}'' en @cite{{book}}"
  161. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:895
  162. #, perl-brace-format
  163. msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
  164. msgstr "Konsultu la sekcion ``{section_name}'' en @cite{{book}}"
  165. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:900
  166. #, perl-brace-format
  167. msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
  168. msgstr "konsultu la sekcion ``{section_name}'' en @cite{{book}}"
  169. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:907 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3369
  170. #, perl-brace-format
  171. msgid "@cite{{book}}"
  172. msgstr "@cite{{book}}"
  173. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:911 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3346
  174. #, perl-brace-format
  175. msgid "See @cite{{book}}"
  176. msgstr "Konsultu @cite{{book}}"
  177. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:915 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3323
  178. #, perl-brace-format
  179. msgid "see @cite{{book}}"
  180. msgstr "konsultu @cite{{book}}"
  181. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:929
  182. #, perl-brace-format
  183. msgid "{title_ref}"
  184. msgstr "{title_ref}"
  185. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:934
  186. #, perl-brace-format
  187. msgid "See {title_ref}"
  188. msgstr "Konsultu {title_ref}"
  189. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:939
  190. #, perl-brace-format
  191. msgid "see {title_ref}"
  192. msgstr "konsultu {title_ref}"
  193. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1076 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2175
  194. #, perl-brace-format
  195. msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
  196. msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
  197. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1240 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2358
  198. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3673
  199. #, perl-brace-format
  200. msgid "@b{{quotation_arg}:} "
  201. msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
  202. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1284
  203. msgid "(outside of any node)"
  204. msgstr "(for de iu ajn nodo)"
  205. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1868
  206. #, perl-brace-format
  207. msgid "{name} @url{{email}}"
  208. msgstr "{name} @url{{email}}"
  209. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1871
  210. #, perl-brace-format
  211. msgid "@url{{email}}"
  212. msgstr "@url{{email}}"
  213. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1893
  214. #, perl-brace-format
  215. msgid "{text} ({url})"
  216. msgstr "{text} ({url})"
  217. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1898
  218. #, perl-brace-format
  219. msgid "@t{<{url}>}"
  220. msgstr "@t{<{url}>}"
  221. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2285 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1453
  222. #, perl-brace-format
  223. msgid "@{No value for `{value}'@}"
  224. msgstr "@{Neniu valoro por `{value}'@}"
  225. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2758
  226. #, perl-brace-format
  227. msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
  228. msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
  229. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2763
  230. #, perl-brace-format
  231. msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
  232. msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
  233. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2776
  234. #, perl-brace-format
  235. msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
  236. msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
  237. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2779
  238. #, perl-brace-format
  239. msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
  240. msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
  241. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2788
  242. #, perl-brace-format
  243. msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
  244. msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
  245. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2791
  246. #, perl-brace-format
  247. msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
  248. msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
  249. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2799
  250. #, perl-brace-format
  251. msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
  252. msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
  253. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
  254. #, perl-brace-format
  255. msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
  256. msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name}"
  257. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2814
  258. #, perl-brace-format
  259. msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
  260. msgstr "@tie{ }-- {category} en {class}: {name} {arguments}"
  261. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2820
  262. #, perl-brace-format
  263. msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
  264. msgstr "@tie{ }-- {category} en {class}: {name}"
  265. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
  266. #, perl-brace-format
  267. msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
  268. msgstr "@tie{ }-- {category} en {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
  269. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2839
  270. #, perl-brace-format
  271. msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
  272. msgstr "@tie{ }-- {category} en {class}: {type} {name} {arguments}"
  273. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2850
  274. #, perl-brace-format
  275. msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
  276. msgstr "@tie{ }-- {category} en {class}:@*{type}@*{name}"
  277. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2854
  278. #, perl-brace-format
  279. msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
  280. msgstr "@tie{ }-- {category} en {class}: {type} {name}"
  281. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2868
  282. #, perl-brace-format
  283. msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
  284. msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
  285. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872
  286. #, perl-brace-format
  287. msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
  288. msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
  289. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2883
  290. #, perl-brace-format
  291. msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
  292. msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}:@*{type}@*{name}"
  293. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2887
  294. #, perl-brace-format
  295. msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
  296. msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
  297. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3205 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2918
  298. #, perl-brace-format
  299. msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
  300. msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
  301. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:749 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:805
  302. msgid "Top"
  303. msgstr "Pinto"
  304. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:750 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:806
  305. msgid "Contents"
  306. msgstr "Enhavo"
  307. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:751 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:807
  308. msgid "Overview"
  309. msgstr "Superrigardo"
  310. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:752 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:783
  311. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:808
  312. msgid "Index"
  313. msgstr "Indekso"
  314. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:754
  315. msgid "current"
  316. msgstr "nuna"
  317. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:757 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:813
  318. msgid "Prev"
  319. msgstr "Antaue"
  320. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:758
  321. msgid " Up "
  322. msgstr " Supre "
  323. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:759 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:763
  324. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:815
  325. msgid "Next"
  326. msgstr "Sekve"
  327. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:761 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:814
  328. msgid "Up"
  329. msgstr "Supre"
  330. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:765
  331. msgid "Previous"
  332. msgstr "Antaue"
  333. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:766
  334. msgid "Forward node"
  335. msgstr "Antauenira nodo"
  336. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:767
  337. msgid "Back node"
  338. msgstr "Retroira nodo"
  339. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:773
  340. msgid "Next file"
  341. msgstr "Sekva dosiero"
  342. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:774
  343. msgid "Previous file"
  344. msgstr "Antaua dosiero"
  345. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:780
  346. msgid "Cover (top) of document"
  347. msgstr "Kovro (pinto) de dokumento"
  348. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:781
  349. msgid "Table of contents"
  350. msgstr "Enhavtabelo"
  351. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:782
  352. msgid "Short table of contents"
  353. msgstr "Malgranda enhavtabelo"
  354. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:784
  355. msgid "Current section"
  356. msgstr "Nuna sekcio"
  357. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:785
  358. msgid "Previous section in reading order"
  359. msgstr "Antaua sekcio lau lega ordo"
  360. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:786
  361. msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
  362. msgstr "Komenco de tiu @^{c} @^{c}apitro au antaua @^{c}apitro"
  363. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:787
  364. msgid "Previous section on same level"
  365. msgstr "Antaua sekcio en la sama nivelo"
  366. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:788
  367. msgid "Up section"
  368. msgstr "Supra sekcio"
  369. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:789
  370. msgid "Next section on same level"
  371. msgstr "Sekva sekcio en la sama nivelo"
  372. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:790
  373. msgid "Up node"
  374. msgstr "Supra nodo"
  375. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:791
  376. msgid "Next node"
  377. msgstr "Sekva nodo"
  378. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:792
  379. msgid "Previous node"
  380. msgstr "Antaua nodo"
  381. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:793
  382. msgid "Next node in node reading order"
  383. msgstr "Sekva nodo lau nod-lega ordo"
  384. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:794
  385. msgid "Previous node in node reading order"
  386. msgstr "Antaua nodo lau nod-lega ordo"
  387. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:795
  388. msgid "Next section in reading order"
  389. msgstr "Sekva sekcio lau lega ordo"
  390. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:796
  391. msgid "Next chapter"
  392. msgstr "Venonta @^{c}apitro"
  393. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:797
  394. msgid "About (help)"
  395. msgstr "Pri (helpo)"
  396. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:798
  397. msgid "First section in reading order"
  398. msgstr "Unua sekcio lau lega ordo"
  399. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:799
  400. msgid "Last section in reading order"
  401. msgstr "Lasta sekcio lau lega ordo"
  402. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:800
  403. msgid "Forward section in next file"
  404. msgstr "Antaueniri sekcion en la sekva dosiero"
  405. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:801
  406. msgid "Back section in previous file"
  407. msgstr "Retroiri sekcion en la antaua dosiero"
  408. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:810
  409. msgid "This"
  410. msgstr "Tio @^{c}i"
  411. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:811
  412. msgid "Back"
  413. msgstr "Retroiro"
  414. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:812
  415. msgid "FastBack"
  416. msgstr "RapidRetroiro"
  417. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:816
  418. msgid "NodeUp"
  419. msgstr "NodSupren"
  420. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:817
  421. msgid "NodeNext"
  422. msgstr "SekvaNodo"
  423. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:818
  424. msgid "NodePrev"
  425. msgstr "AntauaNodo"
  426. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:819
  427. msgid "NodeForward"
  428. msgstr "NodAntaueniro"
  429. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:820
  430. msgid "NodeBack"
  431. msgstr "NodRetroiro"
  432. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:821
  433. msgid "Forward"
  434. msgstr "Antaueniro"
  435. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:822
  436. msgid "FastForward"
  437. msgstr "RapidAntaueniro"
  438. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:823
  439. msgid "About"
  440. msgstr "Pri"
  441. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:824
  442. msgid "First"
  443. msgstr "Unua"
  444. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:825
  445. msgid "Last"
  446. msgstr "Lasta"
  447. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:826
  448. msgid "NextFile"
  449. msgstr "SekvaDosiero"
  450. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:827
  451. msgid "PrevFile"
  452. msgstr "AntauaDosiero"
  453. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:831
  454. msgid "About This Document"
  455. msgstr "Pri tiu @^{c}i Dokumento"
  456. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:832
  457. msgid "Table of Contents"
  458. msgstr "Enhavtabelo"
  459. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:833
  460. msgid "Short Table of Contents"
  461. msgstr "Malgranda Enhavtabelo"
  462. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:834
  463. msgid "Footnotes"
  464. msgstr "Piednotoj"
  465. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1550
  466. #, perl-brace-format
  467. msgid "{explained_string} ({explanation})"
  468. msgstr "{explained_string} ({explanation})"
  469. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3234
  470. #, perl-brace-format
  471. msgid "see section {reference_name}"
  472. msgstr "konsultu la sekcion {reference_name}"
  473. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3237
  474. #, perl-brace-format
  475. msgid "see {reference_name}"
  476. msgstr "konsultu {reference_name}"
  477. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3242
  478. #, perl-brace-format
  479. msgid "See section {reference_name}"
  480. msgstr "Konsultu la sekcion {reference_name}"
  481. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3245
  482. #, perl-brace-format
  483. msgid "See {reference_name}"
  484. msgstr "Konsultu {reference_name}"
  485. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3249
  486. #, perl-brace-format
  487. msgid "{reference_name}"
  488. msgstr "{reference_name}"
  489. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3311
  490. #, perl-brace-format
  491. msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
  492. msgstr "konsultu {reference} en @cite{{book}}"
  493. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3315
  494. #, perl-brace-format
  495. msgid "see @cite{{book_reference}}"
  496. msgstr "konsultu @cite{{book_reference}}"
  497. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3319
  498. #, perl-brace-format
  499. msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
  500. msgstr "konsultu `{section}' en @cite{{book}}"
  501. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3326
  502. #, perl-brace-format
  503. msgid "see {reference}"
  504. msgstr "konsultu {reference}"
  505. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3329
  506. #, perl-brace-format
  507. msgid "see `{section}'"
  508. msgstr "konsultu `{section}'"
  509. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3334
  510. #, perl-brace-format
  511. msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
  512. msgstr "Konsultu {reference} en @cite{{book}}"
  513. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3338
  514. #, perl-brace-format
  515. msgid "See @cite{{book_reference}}"
  516. msgstr "Konsultu @cite{{book_reference}}"
  517. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3342
  518. #, perl-brace-format
  519. msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
  520. msgstr "Konsultu `{section}' en @cite{{book}}"
  521. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
  522. #, perl-brace-format
  523. msgid "See {reference}"
  524. msgstr "Konsultu {reference}"
  525. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3352
  526. #, perl-brace-format
  527. msgid "See `{section}'"
  528. msgstr "Konsultu `{section}'"
  529. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3357
  530. #, perl-brace-format
  531. msgid "{reference} in @cite{{book}}"
  532. msgstr "{reference} en @cite{{book}}"
  533. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3361
  534. #, perl-brace-format
  535. msgid "@cite{{book_reference}}"
  536. msgstr "@cite{{book_reference}}"
  537. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3365
  538. #, perl-brace-format
  539. msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
  540. msgstr "`{section}' en @cite{{book}}"
  541. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3372
  542. #, perl-brace-format
  543. msgid "{reference}"
  544. msgstr "{reference}"
  545. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3375
  546. #, perl-brace-format
  547. msgid "`{section}'"
  548. msgstr "`{section}'"
  549. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3488
  550. msgid "Jump to"
  551. msgstr "Salti al"
  552. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3496
  553. msgid "Index Entry"
  554. msgstr "Indeksa Ero"
  555. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3498
  556. msgid "Section"
  557. msgstr "Sekcio"
  558. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4116
  559. #, perl-brace-format
  560. msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  561. msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  562. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4121
  563. #, perl-brace-format
  564. msgid "{category}: @strong{{name}}"
  565. msgstr "{category}: @strong{{name}}"
  566. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4138
  567. #, perl-brace-format
  568. msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  569. msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  570. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4142
  571. #, perl-brace-format
  572. msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  573. msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  574. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4151
  575. #, perl-brace-format
  576. msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
  577. msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
  578. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4154
  579. #, perl-brace-format
  580. msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
  581. msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
  582. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4162
  583. #, perl-brace-format
  584. msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  585. msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  586. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4168
  587. #, perl-brace-format
  588. msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
  589. msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
  590. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4177
  591. #, perl-brace-format
  592. msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  593. msgstr "{category} en {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  594. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4183
  595. #, perl-brace-format
  596. msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
  597. msgstr "{category} en {class}: @strong{{name}}"
  598. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4198
  599. #, perl-brace-format
  600. msgid ""
  601. "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  602. msgstr ""
  603. "{category} en {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  604. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4202
  605. #, perl-brace-format
  606. msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  607. msgstr ""
  608. "{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  609. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4213
  610. #, perl-brace-format
  611. msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
  612. msgstr "{category} en {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
  613. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4217
  614. #, perl-brace-format
  615. msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
  616. msgstr "{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
  617. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4231
  618. #, perl-brace-format
  619. msgid ""
  620. "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  621. msgstr ""
  622. "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  623. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4235
  624. #, perl-brace-format
  625. msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  626. msgstr ""
  627. "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  628. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4246
  629. #, perl-brace-format
  630. msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
  631. msgstr "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
  632. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4250
  633. #, perl-brace-format
  634. msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
  635. msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
  636. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6172
  637. #, perl-brace-format
  638. msgid ""
  639. "This document was generated on @emph{@today{}} using "
  640. "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
  641. msgstr ""
  642. "Tiu @^{c}i dokumento estis generata en @emph{@today{}} uzante "
  643. "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
  644. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6177
  645. msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
  646. msgstr "Tiu @^{c}i dokumento estis generata en @emph{@today{}}."
  647. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6216
  648. #, fuzzy, perl-brace-format
  649. msgid "{element_text} ({title})"
  650. msgstr "{text} ({url})"
  651. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
  652. #, perl-brace-format
  653. msgid "The node you are looking for is at {href}."
  654. msgstr "La nodo kiun vi ser@^{c}as estas @^{c}e {href}."
  655. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
  656. msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
  657. msgstr " La butonoj en la krozpaneloj havas la jenajn signifojn:"
  658. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6435
  659. msgid "Button"
  660. msgstr "Butono"
  661. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
  662. msgid "Name"
  663. msgstr "Nomo"
  664. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6437
  665. msgid "Go to"
  666. msgstr "Iri al"
  667. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6438
  668. msgid "From 1.2.3 go to"
  669. msgstr "De 1.2.3 iru al"
  670. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6464
  671. msgid ""
  672. " where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
  673. "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
  674. "structure:"
  675. msgstr ""
  676. " kie la @strong{ Ekzemplo } agnoskas ke la nuna pozicio estas @^{c}e "
  677. "@strong{ Subsubsekcio Unu-Du-Tri } de dokumento kun la jena strukturo:"
  678. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6474
  679. msgid "Section One"
  680. msgstr "Sekcio Unu"
  681. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6476
  682. msgid "Subsection One-One"
  683. msgstr "Subsekcio Unu-Unu"
  684. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
  685. msgid "Subsection One-Two"
  686. msgstr "Subsekcio Unu-Du"
  687. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6485
  688. msgid "Subsubsection One-Two-One"
  689. msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Unu"
  690. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6486
  691. msgid "Subsubsection One-Two-Two"
  692. msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Du"
  693. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6487
  694. msgid "Subsubsection One-Two-Three"
  695. msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Tri"
  696. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6489
  697. msgid "Current Position"
  698. msgstr "Nuna Pozicio"
  699. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6490
  700. msgid "Subsubsection One-Two-Four"
  701. msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Kvar"
  702. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6493
  703. msgid "Subsection One-Three"
  704. msgstr "Subsekcio Unu-Tri"
  705. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
  706. msgid "Subsection One-Four"
  707. msgstr "Subsekcio Unu-Kvar"
  708. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
  709. msgid "Untitled Document"
  710. msgstr "Sentitola Dokumento"
  711. #~ msgid "{title}: {element_text}"
  712. #~ msgstr "{title}: {element_text}"
  713. #~ msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
  714. #~ msgstr "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
  715. #~ msgid "* {float_type}: {float_label}."
  716. #~ msgstr "* {float_type}: {float_label}."
  717. #~ msgid "* {float_number}: {float_label}."
  718. #~ msgstr "* {float_number}: {float_label}."
  719. #~ msgid "* : {float_label}."
  720. #~ msgstr "* : {float_label}."