de.us-ascii.po 25 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961
  1. # German translations of resulting document strings.
  2. # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the texinfo package.
  4. # Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>, 2008.
  5. # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2014.
  6. #
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: texinfo_document 5.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-04-23 13:58+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2014-04-11 22:11+0100\n"
  13. "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
  15. "Language: de.us-ascii\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
  21. #: tp/Texinfo/Common.pm:698 tp/Texinfo/Common.pm:703
  22. msgid "Function"
  23. msgstr "Funktion"
  24. #: tp/Texinfo/Common.pm:699
  25. msgid "Macro"
  26. msgstr "Makro"
  27. #: tp/Texinfo/Common.pm:700
  28. msgid "Special Form"
  29. msgstr "Spezielle Form"
  30. #: tp/Texinfo/Common.pm:701 tp/Texinfo/Common.pm:704
  31. msgid "Variable"
  32. msgstr "Variable"
  33. #: tp/Texinfo/Common.pm:702
  34. msgid "User Option"
  35. msgstr "Benutzeroption"
  36. #: tp/Texinfo/Common.pm:705 tp/Texinfo/Common.pm:706
  37. msgid "Instance Variable"
  38. msgstr "Instanzvariable"
  39. #: tp/Texinfo/Common.pm:707 tp/Texinfo/Common.pm:708
  40. msgid "Method"
  41. msgstr "Method"
  42. #: tp/Texinfo/Common.pm:1187
  43. #, perl-brace-format
  44. msgid "{category} on {class}"
  45. msgstr "{category} in {class}"
  46. #: tp/Texinfo/Common.pm:1194
  47. #, perl-brace-format
  48. msgid "{category} of {class}"
  49. msgstr "{category} von {class}"
  50. #: tp/Texinfo/Common.pm:1211
  51. #, perl-brace-format
  52. msgid "{month} {day}, {year}"
  53. msgstr "{day}. {month} {year}"
  54. #: tp/Texinfo/Common.pm:1242 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1055
  55. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:532
  56. #, perl-brace-format
  57. msgid "Appendix {number} {section_title}"
  58. msgstr "Anhang {number} {section_title}"
  59. #: tp/Texinfo/Common.pm:1246 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1060
  60. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:538
  61. #, perl-brace-format
  62. msgid "{number} {section_title}"
  63. msgstr "{number} {section_title}"
  64. #: tp/Texinfo/Common.pm:1487
  65. #, perl-brace-format
  66. msgid "{float_type} {float_number}: "
  67. msgstr "{float_type} {float_number}: "
  68. #: tp/Texinfo/Common.pm:1491
  69. #, perl-brace-format
  70. msgid "{float_type}: "
  71. msgstr "{float_type}: "
  72. #: tp/Texinfo/Common.pm:1496
  73. #, perl-brace-format
  74. msgid "{float_type} {float_number}\n"
  75. msgstr "{float_type} {float_number}\n"
  76. #: tp/Texinfo/Common.pm:1500
  77. #, perl-brace-format
  78. msgid "{float_type}\n"
  79. msgstr "{float_type}\n"
  80. #: tp/Texinfo/Common.pm:1506
  81. #, perl-brace-format
  82. msgid "{float_number}: "
  83. msgstr "{float_number}: "
  84. #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
  85. #, perl-brace-format
  86. msgid "{float_number}\n"
  87. msgstr "{float_number}\n"
  88. #: tp/Texinfo/Parser.pm:1002
  89. #, perl-brace-format
  90. msgid "{name} on {class}"
  91. msgstr "{name} in {class}"
  92. #: tp/Texinfo/Parser.pm:1012
  93. #, perl-brace-format
  94. msgid "{name} of {class}"
  95. msgstr "{name} von {class}"
  96. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
  97. msgid "error@arrow{}"
  98. msgstr "error@arrow{}"
  99. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:950
  100. msgid "January"
  101. msgstr "Januar"
  102. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:951
  103. msgid "February"
  104. msgstr "Februar"
  105. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:952
  106. msgid "March"
  107. msgstr "März"
  108. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:953
  109. msgid "April"
  110. msgstr "April"
  111. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:954
  112. msgid "May"
  113. msgstr "Mai"
  114. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:955
  115. msgid "June"
  116. msgstr "Juni"
  117. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:956
  118. msgid "July"
  119. msgstr "Juli"
  120. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:957
  121. msgid "August"
  122. msgstr "August"
  123. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:958
  124. msgid "September"
  125. msgstr "September"
  126. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:959
  127. msgid "October"
  128. msgstr "Oktober"
  129. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:960
  130. msgid "November"
  131. msgstr "November"
  132. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:961
  133. msgid "December"
  134. msgstr "Dezember"
  135. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1012
  136. #, perl-brace-format
  137. msgid "{float_type} {float_number}"
  138. msgstr "{float_type} {float_number}"
  139. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1016
  140. #, perl-brace-format
  141. msgid "{float_type}"
  142. msgstr "{float_type}"
  143. #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1020
  144. #, perl-brace-format
  145. msgid "{float_number}"
  146. msgstr "{float_number}"
  147. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825
  148. #, perl-brace-format
  149. msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
  150. msgstr "Siehe Info-Datei @file{{myfile}}, Absatz @samp{{mynode}}"
  151. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:830
  152. #, perl-brace-format
  153. msgid "See node @samp{{mynode}}"
  154. msgstr "Siehe Absatz @samp{{mynode}}"
  155. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:834
  156. #, perl-brace-format
  157. msgid "See Info file @file{{myfile}}"
  158. msgstr "Siehe Info-Datei @file{{myfile}}"
  159. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:890
  160. #, perl-brace-format
  161. msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
  162. msgstr "Abschnitt »{section_name}« in @cite{{book}}"
  163. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:895
  164. #, perl-brace-format
  165. msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
  166. msgstr "Siehe Abschnitt »{section_name}« in @cite{{book}}"
  167. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:900
  168. #, perl-brace-format
  169. msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
  170. msgstr "siehe Abschnitt »{section_name}« in @cite{{book}}"
  171. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:907 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3369
  172. #, perl-brace-format
  173. msgid "@cite{{book}}"
  174. msgstr "@cite{{book}}"
  175. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:911 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3346
  176. #, perl-brace-format
  177. msgid "See @cite{{book}}"
  178. msgstr "Siehe @cite{{book}}"
  179. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:915 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3323
  180. #, perl-brace-format
  181. msgid "see @cite{{book}}"
  182. msgstr "siehe @cite{{book}}"
  183. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:929
  184. #, perl-brace-format
  185. msgid "{title_ref}"
  186. msgstr "{title_ref}"
  187. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:934
  188. #, perl-brace-format
  189. msgid "See {title_ref}"
  190. msgstr "Siehe {title_ref}"
  191. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:939
  192. #, perl-brace-format
  193. msgid "see {title_ref}"
  194. msgstr "siehe {title_ref}"
  195. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1076 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2175
  196. #, perl-brace-format
  197. msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
  198. msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
  199. #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1240 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2358
  200. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3673
  201. #, perl-brace-format
  202. msgid "@b{{quotation_arg}:} "
  203. msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
  204. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1284
  205. msgid "(outside of any node)"
  206. msgstr "(außerhalb aller Absätze)"
  207. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1868
  208. #, perl-brace-format
  209. msgid "{name} @url{{email}}"
  210. msgstr "{name} @url{{email}}"
  211. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1871
  212. #, perl-brace-format
  213. msgid "@url{{email}}"
  214. msgstr "@url{{email}}"
  215. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1893
  216. #, perl-brace-format
  217. msgid "{text} ({url})"
  218. msgstr "{text} ({url})"
  219. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1898
  220. #, perl-brace-format
  221. msgid "@t{<{url}>}"
  222. msgstr "@t{<{url}>}"
  223. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2285 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1453
  224. #, perl-brace-format
  225. msgid "@{No value for `{value}'@}"
  226. msgstr "@{kein Wert für »{value}«@}"
  227. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2758
  228. #, perl-brace-format
  229. msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
  230. msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
  231. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2763
  232. #, perl-brace-format
  233. msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
  234. msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
  235. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2776
  236. #, perl-brace-format
  237. msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
  238. msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
  239. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2779
  240. #, perl-brace-format
  241. msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
  242. msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
  243. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2788
  244. #, perl-brace-format
  245. msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
  246. msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
  247. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2791
  248. #, perl-brace-format
  249. msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
  250. msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
  251. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2799
  252. #, perl-brace-format
  253. msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
  254. msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {name} {arguments}"
  255. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
  256. #, perl-brace-format
  257. msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
  258. msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {name}"
  259. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2814
  260. #, perl-brace-format
  261. msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
  262. msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {name} {arguments}"
  263. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2820
  264. #, perl-brace-format
  265. msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
  266. msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {name}"
  267. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
  268. #, perl-brace-format
  269. msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
  270. msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
  271. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2839
  272. #, perl-brace-format
  273. msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
  274. msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {type} {name} {arguments}"
  275. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2850
  276. #, perl-brace-format
  277. msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
  278. msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}:@*{type}@*{name}"
  279. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2854
  280. #, perl-brace-format
  281. msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
  282. msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {type} {name}"
  283. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2868
  284. #, perl-brace-format
  285. msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
  286. msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
  287. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872
  288. #, perl-brace-format
  289. msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
  290. msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {type} {name} {arguments}"
  291. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2883
  292. #, perl-brace-format
  293. msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
  294. msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}:@*{type}@*{name}"
  295. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2887
  296. #, perl-brace-format
  297. msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
  298. msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {type} {name}"
  299. #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3205 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2918
  300. #, perl-brace-format
  301. msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
  302. msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
  303. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:749 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:805
  304. msgid "Top"
  305. msgstr "Anfang"
  306. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:750 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:806
  307. msgid "Contents"
  308. msgstr "Inhalt"
  309. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:751 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:807
  310. msgid "Overview"
  311. msgstr "Übersicht"
  312. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:752 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:783
  313. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:808
  314. msgid "Index"
  315. msgstr "Index"
  316. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:754
  317. msgid "current"
  318. msgstr "aktuell"
  319. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:757 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:813
  320. msgid "Prev"
  321. msgstr "Vorh."
  322. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:758
  323. msgid " Up "
  324. msgstr " Nach oben "
  325. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:759 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:763
  326. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:815
  327. msgid "Next"
  328. msgstr "Nächste"
  329. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:761 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:814
  330. msgid "Up"
  331. msgstr "Nach oben"
  332. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:765
  333. msgid "Previous"
  334. msgstr "Vorige"
  335. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:766
  336. msgid "Forward node"
  337. msgstr "Absatz vor"
  338. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:767
  339. msgid "Back node"
  340. msgstr "Absatz zurück"
  341. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:773
  342. msgid "Next file"
  343. msgstr "Nächste Datei"
  344. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:774
  345. msgid "Previous file"
  346. msgstr "Vorige Datei"
  347. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:780
  348. msgid "Cover (top) of document"
  349. msgstr "Titelseite des Dokuments"
  350. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:781
  351. msgid "Table of contents"
  352. msgstr "Inhaltsverzeichnis"
  353. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:782
  354. msgid "Short table of contents"
  355. msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
  356. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:784
  357. msgid "Current section"
  358. msgstr "Aktueller Abschnitt"
  359. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:785
  360. msgid "Previous section in reading order"
  361. msgstr "Voriger Abschnitt in Lesereihenfolge"
  362. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:786
  363. msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
  364. msgstr "Anfang dieses oder des letzten Kapitels"
  365. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:787
  366. msgid "Previous section on same level"
  367. msgstr "Voriger Abschnitt derselben Ebene"
  368. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:788
  369. msgid "Up section"
  370. msgstr "Abschnitt nach oben"
  371. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:789
  372. msgid "Next section on same level"
  373. msgstr "Nächster Abschitt derselben Ebene"
  374. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:790
  375. msgid "Up node"
  376. msgstr "Absatz nach oben"
  377. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:791
  378. msgid "Next node"
  379. msgstr "Nächster Absatz"
  380. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:792
  381. msgid "Previous node"
  382. msgstr "Voriger Absatz"
  383. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:793
  384. msgid "Next node in node reading order"
  385. msgstr "Nächster Absatz in Lesereihenfolge"
  386. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:794
  387. msgid "Previous node in node reading order"
  388. msgstr "Voriger Absatz in Lesereihenfolge"
  389. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:795
  390. msgid "Next section in reading order"
  391. msgstr "Nächster Abschnitt in Lesereihenfolge"
  392. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:796
  393. msgid "Next chapter"
  394. msgstr "Nächstes Kapitel"
  395. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:797
  396. msgid "About (help)"
  397. msgstr "Info (Hilfe)"
  398. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:798
  399. msgid "First section in reading order"
  400. msgstr "Erster Abschnitt in Lesereihenfolge"
  401. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:799
  402. msgid "Last section in reading order"
  403. msgstr "Letzter Abschnitt in Lesereihenfolge"
  404. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:800
  405. msgid "Forward section in next file"
  406. msgstr "Abschnitt vor in nächster Datei"
  407. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:801
  408. msgid "Back section in previous file"
  409. msgstr "Abschnitt zurück in nächster Datei"
  410. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:810
  411. msgid "This"
  412. msgstr "Diese"
  413. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:811
  414. msgid "Back"
  415. msgstr "Zurück"
  416. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:812
  417. msgid "FastBack"
  418. msgstr "Schnellrücklauf"
  419. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:816
  420. msgid "NodeUp"
  421. msgstr "Absatz nach oben"
  422. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:817
  423. msgid "NodeNext"
  424. msgstr "Nächster Absatz"
  425. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:818
  426. msgid "NodePrev"
  427. msgstr "Voriger Absatz"
  428. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:819
  429. msgid "NodeForward"
  430. msgstr "Absatz vor"
  431. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:820
  432. msgid "NodeBack"
  433. msgstr "Absatz zurück"
  434. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:821
  435. msgid "Forward"
  436. msgstr "Vor"
  437. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:822
  438. msgid "FastForward"
  439. msgstr "Schnellvorlauf"
  440. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:823
  441. msgid "About"
  442. msgstr "Info"
  443. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:824
  444. msgid "First"
  445. msgstr "Erste"
  446. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:825
  447. msgid "Last"
  448. msgstr "Letzte"
  449. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:826
  450. msgid "NextFile"
  451. msgstr "Nächste Datei"
  452. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:827
  453. msgid "PrevFile"
  454. msgstr "Vorige Datei"
  455. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:831
  456. msgid "About This Document"
  457. msgstr "Info zu diesem Dokument"
  458. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:832
  459. msgid "Table of Contents"
  460. msgstr "Inhaltsverzeichnis"
  461. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:833
  462. msgid "Short Table of Contents"
  463. msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
  464. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:834
  465. msgid "Footnotes"
  466. msgstr "Fußnoten"
  467. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1550
  468. #, perl-brace-format
  469. msgid "{explained_string} ({explanation})"
  470. msgstr "{explained_string} ({explanation})"
  471. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3234
  472. #, perl-brace-format
  473. msgid "see section {reference_name}"
  474. msgstr "siehe Abschnitt {reference_name}"
  475. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3237
  476. #, perl-brace-format
  477. msgid "see {reference_name}"
  478. msgstr "siehe {reference_name}"
  479. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3242
  480. #, perl-brace-format
  481. msgid "See section {reference_name}"
  482. msgstr "Siehe Abschnitt {reference_name}"
  483. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3245
  484. #, perl-brace-format
  485. msgid "See {reference_name}"
  486. msgstr "Siehe {reference_name}"
  487. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3249
  488. #, perl-brace-format
  489. msgid "{reference_name}"
  490. msgstr "{reference_name}"
  491. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3311
  492. #, perl-brace-format
  493. msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
  494. msgstr "siehe {reference} in @cite{{book}}"
  495. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3315
  496. #, perl-brace-format
  497. msgid "see @cite{{book_reference}}"
  498. msgstr "siehe @cite{{book_reference}}"
  499. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3319
  500. #, perl-brace-format
  501. msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
  502. msgstr "siehe »{section}« in @cite{{book}}"
  503. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3326
  504. #, perl-brace-format
  505. msgid "see {reference}"
  506. msgstr "siehe {reference}"
  507. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3329
  508. #, perl-brace-format
  509. msgid "see `{section}'"
  510. msgstr "siehe »{section}«"
  511. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3334
  512. #, perl-brace-format
  513. msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
  514. msgstr "Siehe {reference} in @cite{{book}}"
  515. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3338
  516. #, perl-brace-format
  517. msgid "See @cite{{book_reference}}"
  518. msgstr "Siehe @cite{{book_reference}}"
  519. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3342
  520. #, perl-brace-format
  521. msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
  522. msgstr "Siehe »{section}« in @cite{{book}}"
  523. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
  524. #, perl-brace-format
  525. msgid "See {reference}"
  526. msgstr "Siehe {reference}"
  527. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3352
  528. #, perl-brace-format
  529. msgid "See `{section}'"
  530. msgstr "Siehe »{section}«"
  531. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3357
  532. #, perl-brace-format
  533. msgid "{reference} in @cite{{book}}"
  534. msgstr "{reference} in @cite{{book}}"
  535. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3361
  536. #, perl-brace-format
  537. msgid "@cite{{book_reference}}"
  538. msgstr "@cite{{book_reference}}"
  539. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3365
  540. #, perl-brace-format
  541. msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
  542. msgstr "»{section}« in @cite{{book}}"
  543. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3372
  544. #, perl-brace-format
  545. msgid "{reference}"
  546. msgstr "{reference}"
  547. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3375
  548. #, perl-brace-format
  549. msgid "`{section}'"
  550. msgstr "»{section}«"
  551. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3488
  552. msgid "Jump to"
  553. msgstr "Springe zu"
  554. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3496
  555. msgid "Index Entry"
  556. msgstr "Indexeintrag"
  557. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3498
  558. msgid "Section"
  559. msgstr "Abschnitt"
  560. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4116
  561. #, perl-brace-format
  562. msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  563. msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  564. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4121
  565. #, perl-brace-format
  566. msgid "{category}: @strong{{name}}"
  567. msgstr "{category}: @strong{{name}}"
  568. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4138
  569. #, perl-brace-format
  570. msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  571. msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  572. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4142
  573. #, perl-brace-format
  574. msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  575. msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  576. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4151
  577. #, perl-brace-format
  578. msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
  579. msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
  580. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4154
  581. #, perl-brace-format
  582. msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
  583. msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
  584. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4162
  585. #, perl-brace-format
  586. msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  587. msgstr "{category} von {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  588. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4168
  589. #, perl-brace-format
  590. msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
  591. msgstr "{category} von {class}: @strong{{name}}"
  592. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4177
  593. #, perl-brace-format
  594. msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  595. msgstr "{category} in {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  596. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4183
  597. #, perl-brace-format
  598. msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
  599. msgstr "{category} in {class}: @strong{{name}}"
  600. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4198
  601. #, perl-brace-format
  602. msgid ""
  603. "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  604. msgstr ""
  605. "{category} in {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  606. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4202
  607. #, perl-brace-format
  608. msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  609. msgstr ""
  610. "{category} in {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  611. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4213
  612. #, perl-brace-format
  613. msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
  614. msgstr "{category} in {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
  615. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4217
  616. #, perl-brace-format
  617. msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
  618. msgstr "{category} in {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
  619. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4231
  620. #, perl-brace-format
  621. msgid ""
  622. "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  623. msgstr ""
  624. "{category} von {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  625. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4235
  626. #, perl-brace-format
  627. msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  628. msgstr ""
  629. "{category} von {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
  630. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4246
  631. #, perl-brace-format
  632. msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
  633. msgstr "{category} von {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
  634. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4250
  635. #, perl-brace-format
  636. msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
  637. msgstr "{category} von {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
  638. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6172
  639. #, perl-brace-format
  640. msgid ""
  641. "This document was generated on @emph{@today{}} using "
  642. "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
  643. msgstr ""
  644. "Dieses Dokument wurde am @emph{@today{}} mittels @uref{{program_homepage}, "
  645. "@emph{{program}}} erstellt."
  646. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6177
  647. msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
  648. msgstr ""
  649. "Dieses Dokument wurde mittels @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}} "
  650. "erstellt."
  651. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6216
  652. #, fuzzy, perl-brace-format
  653. msgid "{element_text} ({title})"
  654. msgstr "{text} ({url})"
  655. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
  656. #, perl-brace-format
  657. msgid "The node you are looking for is at {href}."
  658. msgstr "Der Absatz, nach dem Sie suchen, befindet sich bei {href}."
  659. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
  660. msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
  661. msgstr " Die Links in der Navigationsleiste haben die folgende Bedeutung: "
  662. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6435
  663. msgid "Button"
  664. msgstr "Knopf"
  665. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
  666. msgid "Name"
  667. msgstr "Name"
  668. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6437
  669. msgid "Go to"
  670. msgstr "Gehe zu"
  671. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6438
  672. msgid "From 1.2.3 go to"
  673. msgstr "Von 1.2.3 gehe zu"
  674. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6464
  675. msgid ""
  676. " where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
  677. "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
  678. "structure:"
  679. msgstr ""
  680. " wobei das @strong{ Beispiel } annimmt, dass die aktuelle Position bei "
  681. "@strong{ Unterabschnitt 1-2-3 } in einem Dokument mit folgender Struktur "
  682. "liegt:"
  683. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6474
  684. msgid "Section One"
  685. msgstr "Abschnitt 1"
  686. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6476
  687. msgid "Subsection One-One"
  688. msgstr "Unterabschnitt 1-1"
  689. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
  690. msgid "Subsection One-Two"
  691. msgstr "Unterabschnitt 1-2"
  692. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6485
  693. msgid "Subsubsection One-Two-One"
  694. msgstr "Unterabschnitt 1-2-1"
  695. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6486
  696. msgid "Subsubsection One-Two-Two"
  697. msgstr "Unterabschnitt 1-2-2"
  698. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6487
  699. msgid "Subsubsection One-Two-Three"
  700. msgstr "Unterabschnitt 1-2-3"
  701. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6489
  702. msgid "Current Position"
  703. msgstr "Aktuelle Position"
  704. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6490
  705. msgid "Subsubsection One-Two-Four"
  706. msgstr "Unterabschnitt 1-2-4"
  707. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6493
  708. msgid "Subsection One-Three"
  709. msgstr "Unterabschnitt 1-3"
  710. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
  711. msgid "Subsection One-Four"
  712. msgstr "Unterabschnitt 1-4"
  713. #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
  714. msgid "Untitled Document"
  715. msgstr "Unbenanntes Dokument"
  716. #~ msgid "{title}: {element_text}"
  717. #~ msgstr "{title}: {element_text}"
  718. #, fuzzy
  719. #~ msgid ""
  720. #~ "This document was generated on @emph{{date}} using "
  721. #~ "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
  722. #~ msgstr ""
  723. #~ "Dieses Dokument wurde erzeugt am @i{{date}} durch "
  724. #~ "@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
  725. #~ msgid "{style} {number}"
  726. #~ msgstr "{style} {number}"
  727. #~ msgid "{style}: {caption_first_line}"
  728. #~ msgstr "{style}: {caption_first_line}"
  729. #~ msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
  730. #~ msgstr "{style}: {shortcaption_first_line}"
  731. #~ msgid "on @emph{{date}}"
  732. #~ msgstr "am @emph{{date}}"
  733. #~ msgid "{acronym_like} ({explanation})"
  734. #~ msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
  735. #~ msgid "Node up"
  736. #~ msgstr "Knoten nach oben"
  737. #~ msgid "Menu:"
  738. #~ msgstr "Auswahl:"
  739. #~ msgid "Node following in node reading order"
  740. #~ msgstr "N@\"achster Abschnitt in Lesereihenfolge"
  741. #~ msgid "Following node"
  742. #~ msgstr "N@\"achster Knoten"
  743. #~ msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
  744. #~ msgstr "siehe {node_file_href} im Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
  745. #~ msgid "see {node_file_href}"
  746. #~ msgstr "siehe {node_file_href}"
  747. #~ msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
  748. #~ msgstr "Siehe {node_file_href} in Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
  749. #~ msgid "See {node_file_href}"
  750. #~ msgstr "Siehe {node_file_href}"
  751. #~ msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
  752. #~ msgstr "{node_file_href} in Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"