oc.json 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180
  1. {
  2. "404.description": "Mercés de verificar l’URL dins la barra d’adreça e de tornar ensajar.",
  3. "404.go_back_home": "Tornar a l’acuèlh",
  4. "404.title": "Pagina pas trobada",
  5. "apps.free": "Liure",
  6. "apps.lead": "La melhora manièra de començar amb Mastodon es via nòstra aplicacion oficiala per iOS e Android, mas i a tanben d’aplicacions tèrças de disponiblas.",
  7. "apps.paid": "Pagat",
  8. "apps.title": "Aplicacions",
  9. "browse_apps.all": "Totas",
  10. "browse_apps.android": "Android",
  11. "browse_apps.api_docs": "Documentacion d’API",
  12. "browse_apps.desktop": "Burèu",
  13. "browse_apps.get_started": "Començar uèi",
  14. "browse_apps.ios": "iOS",
  15. "browse_apps.make_your_own": "Mastodon es liure e a una API eleganta e plan documentada disponibla per totes. Fargatz vòstra pròpria aplicacion o utilizatz una de las mantuna disponibla creada per d’autres desvolopaires !",
  16. "browse_apps.open_api": "API dobèrta",
  17. "browse_apps.page_description": "Percórrer las aplicacions oficialas e tèrças pel malhum social descentralizat Mastodon",
  18. "browse_apps.page_title": "Obténer una aplicacion per Mastodon",
  19. "browse_apps.progressive_web_app": "Aplicacion web progressiva",
  20. "browse_apps.pwa_feature.cta": "Rejónher un servidor",
  21. "browse_apps.sailfish": "SailfishOS",
  22. "browse_apps.title2": "Percórrer las aplicacions tèrças",
  23. "browse_apps.web": "Web",
  24. "browse_apps.you_can_use_it_from_desktop": "Podètz totjorn utilizar Mastodon a partir d’un navigador amb un ordenador de burèu o un telefòn ! Se pòt apondre a l’ecran d’acuèlh e d’unes navigadors prenon en carga las notificacions push, coma una aplicacion nativa !",
  25. "covenant.learn_more": "Totes los servidors listats aicí respèctan lo <link>Contract de servidor Mastodon</link>.",
  26. "credits.view_sponsors": "Veire los sponsors",
  27. "footer.follow_us_on_mastodon": "Nos seguir sus Mastodon",
  28. "footer.quip": "Platafòrma de mèdias socials liura e descentralizada.",
  29. "home.additional_support_from": "Sosten suplementari de",
  30. "home.create_account": "Crear un compte",
  31. "home.features.audience.body": "Mastodon vos fornís una possibilitat unica de gerir vòstra audiéncia sens intermediari. Mastodon installat sus vòstra pròpria infrastructura vos permet de seguir e d’èsser seguit de quin servidor Mastodon que siá en linha e es jos de contraròtle de degun levat vos.",
  32. "home.features.audience.title": "Construissètz vòstra audiéncia en tota fisança",
  33. "home.features.button.find_a_server": "Trobar un servidor",
  34. "home.features.button.learn_more": "Ne saber mai",
  35. "home.features.moderation.body": "Mastodon vos tòrna la presa de decision. Cada servidor crèa sas pròprias règlas e sa regulacion, çò que renfortís çò local e non pas davalant d’ennaut coma los mèdias socials d’entrepresa, çò que fa venir mai flexible la responsa als besonhs de diferents grops de personas. Rejonhètz un servidor qu’acceptatz las règlas, o albergatz lo vòstre.",
  36. "home.features.moderation.title": "La moderacion coma calriá",
  37. "home.features.self_expression.body": "Mastodon pren en carga las publicacions d’àudios, de vidèos, d’imatges, las descripcions d’accessibilitat, los sondatges, los avertiments de contengut, los avatars animats, los emojis personalizats, lo contraròtles de redimensionament de vinhetas e encara mai, per vos ajudar a vos exprimir en linha. Que publiquetz vòstre art, vòstra musica e vòstres podcasts, Mastodon es aquí per vos.",
  38. "home.features.self_expression.title": "Creativitat sens parièra",
  39. "home.features.timeline.body": "Sabètz melhor que degun çò que volètz veire dins vòstre flux d’actualitat. Cap d’algoritme nimai de publicitat per gastar vòstre temps. Seguissètz qual volètz de quin servidor Mastodon que siá amb un unic compte e recebètz lors publicacions en òrdre cronologic, fa venir vòstre canton d’internet encara mai coma vos.",
  40. "home.features.timeline.title": "Gardatz lo contraròtle de vòstre fil cronologic",
  41. "home.get_the_app": "Obténer l’aplicacion",
  42. "home.hero.body": "Vòstre flux d’acuèlh deuriá èsser emplenat de çò que vos impòrta, non pas çò qu’una entrepresa pensa que deuriatz veire. Malhum social radicalament diferent, de nòu a las mans de las personas.",
  43. "home.hero.headline": "Lo malhum social qu’es pas a vendre.",
  44. "home.page_description": "Obtenètz mai d’informacions tocant Mastodon, radicalament diferent, platafòrma de malhum social liura e open-souce.",
  45. "home.page_title": "Mèdia social descentralizat",
  46. "home.sponsors.body": "Mastodon es un logicial liure e open-source desvelopat per una organizacion sens tòca lucrativa. Lo sosten del public sosten dirèctament lo desvelopament e l’evolucion.",
  47. "home.sponsors.title": "Totjorn independent",
  48. "home.testimonials.title": "Çò que contan nòstres utilizaires",
  49. "home.why.decentralized.copy": "La comunicacion globala instantanèa es plan importanta per far part d’una entrepresa. Cada servidor Mastodon es una entitat complètament independenta, capabla d'interoperar amb autras per formar un malhum social global.",
  50. "home.why.decentralized.title": "Descentralizada",
  51. "home.why.interoperability.copy": "Construch amb de protocòls liures, Mastodon pòt comunicar amb quina platafòrma que siá qu’implementa ActivityPub. Amb un compte podètz accedir a tot l’univèrs de las aplicacions socialas — lo fedivèrs.",
  52. "home.why.interoperability.title": "Interoperable",
  53. "home.why.not_for_sale.copy": "Respectam vòstra agéncia. Vòstre fil es seleccionat e creat per vos. Publicarem pas mai de publicitats o promourem pas cap de perfil. Vòl dire que vòstras donadas e vòstre temp son vòstres e sonque vòstres.",
  54. "home.why.not_for_sale.title": "Se vend pas",
  55. "home.why.opensource.copy": "Mastodon es un logicial liure e dobèrt. Cresèm en vòstre drech d’utilizar, copiar, estudiar e de modificar Mastodon coma volgatz, e que beneficiam de las contribucions de la comunautat.",
  56. "home.why.opensource.title": "Liure",
  57. "home.why.title": "Perqué Mastodon ?",
  58. "ios_and_android.download": "Telecargar l’aplicacion",
  59. "nav.about_us.title": "A prepaus de nosautre",
  60. "nav.apps.title": "Aplicacions",
  61. "nav.blog.description": "Recebètz las darrièras novetats de la platafòrma",
  62. "nav.blog.title": "Blòg",
  63. "nav.branding.description": "Telecargatz nòstres logotipes e aprenètz a los utilizar",
  64. "nav.branding.title": "Marca",
  65. "nav.careers.title": "Emplecs",
  66. "nav.code.action": "Percórrer lo còdi",
  67. "nav.code.description": "Mastodon es un logicial liure e open source",
  68. "nav.code.title": "Còde font",
  69. "nav.company.title": "Entrepresa",
  70. "nav.docs.description": "Saber coma fonciona Mastodon en detalh",
  71. "nav.docs.title": "Documentacion",
  72. "nav.impressum.title": "Avís legal",
  73. "nav.privacy_policy.title": "Politica de confidencialitat",
  74. "nav.product.title": "Produit",
  75. "nav.resources.title": "Ressorsas",
  76. "nav.roadmap.title": "Programa",
  77. "nav.servers.title": "Servidors",
  78. "nav.sponsors.title": "Sponsors",
  79. "nav.status.title": "Estat",
  80. "nav.support.description": "Obtenètz d’ajuda o suggerissètz una foncionalitat sul GitHub",
  81. "nav.support.title": "Assisténcia",
  82. "nav.toggle": "Alternar menú",
  83. "nav.trademark_policy.title": "Politica de marca comerciala",
  84. "nav.verification.title": "Verification",
  85. "roadmap.all": "Tot",
  86. "roadmap.android": "Android",
  87. "roadmap.ios": "iOS",
  88. "roadmap.lead": "Aquò es un apercebut de çò que sèm a far e çò que planificam realizar.",
  89. "roadmap.mastodon": "Web / API",
  90. "roadmap.page_description": "Saber sus que trabalhan dins Mastodon",
  91. "roadmap.page_title": "Programa public",
  92. "roadmap.state.backlog": "Explorar",
  93. "roadmap.state.completed": "Recentament acabat",
  94. "roadmap.state.started": "En cors",
  95. "roadmap.state.unstarted": "Planificat",
  96. "roadmap.suggest_a_feature": "Suggerir una foncionalitat",
  97. "roadmap.title": "Programa",
  98. "server.filter_by.category": "Tèma",
  99. "server.filter_by.category.lead": "D’unes provesidors son especializats dins l’albergament de comptes de comunautats especificas.",
  100. "server.filter_by.region": "Region",
  101. "server.filter_by.region.lead": "Ont lo provesidor a son sèti social.",
  102. "server.regions.africa": "Africa",
  103. "server.regions.all": "Totas las regions",
  104. "server.regions.asia": "Asia",
  105. "server.regions.europe": "Euròpa",
  106. "server.regions.north_america": "America del Nòrd",
  107. "server.regions.oceania": "Oceania",
  108. "server.regions.south_america": "America del Sud",
  109. "server.safety": "Seguretat",
  110. "servers": "Servidors",
  111. "servers.apply_for_an_account": "Demandar un compte",
  112. "servers.approval_required": "Inscripcions verificadas a la man",
  113. "servers.create_account": "Crear un compte",
  114. "servers.getting_started.feed.body": "Amb un compte sus vòstre servidor, podètz seguir quina persona que siá pel malhum, independentament d'ont es albergat son compte. Veiretz sas publicacions dins vòstra flux d’actualitats e se vos sèc, veirà las nòstras.",
  115. "servers.getting_started.feed.title": "Vòstre fil",
  116. "servers.getting_started.flexible.body": "Avètz trobat un servidor que vos agrada mai ? Amb Mastodon, podètz facilament mudar vòstre perfil cap a un autre servidor quand volètz sens pèrdre cap de seguidor. Per aver un contraròtle complèt, podètz crear vòstre pròpri servidor.",
  117. "servers.getting_started.flexible.title": "Flexible",
  118. "servers.getting_started.headline": "Començar sus Mastodon es facil",
  119. "servers.getting_started.safe_for_all.body": "Podèm pas contrarotlar los servidors, mas podèm contrarotlar çò que metèm endavant sus aquesta pagina. Nòstra organizacion vos menarà sonque a des servidors que son engatjats per moderar lo racisme, lo sexisme e la transfobia.",
  120. "servers.getting_started.safe_for_all.title": "Segur per totes",
  121. "servers.getting_started.servers": "La primièra etapa es la decision quin servidor volètz utilizar per crear vòstre compte. Cada servidor es gerit per una organizacion o una persona independenta e pòt diferir per çò que tòca a la politica de moderacion.",
  122. "servers.hero.body": "Mastodon es pas un sol site web. Per l’utilizar vos cal crear un compte amb a provesidor — los apelam <b>servidors</b> — que vos permeton d’entrar en contacte amb d’autras personas a travèrs Mastodon.",
  123. "servers.page_description": "Trobatz ont vos inscriure dins lo malhum social descentralizat Mastodon.",
  124. "servers.page_title": "Servidors",
  125. "silver_sponsor": "Sponsor argent",
  126. "sorting.alphabetical": "A–Z",
  127. "sorting.free": "Gratuit",
  128. "sorting.name": "Alfabetic",
  129. "sorting.recently_added": "Apondon recent",
  130. "sorting.sort_by": "Triar",
  131. "sponsor": "Sponsor",
  132. "sponsors": "Sponsors",
  133. "sponsors.additional_thanks_to": "Mercés suplementari a",
  134. "sponsors.become_a_sponsor": "Venir sponsor",
  135. "sponsors.hero.body": "Podètz nos far un don mesadièr via Patreon o vos engatjar a devenir sponsor via nòstra platafòrma. Sèm reconeissents de las entrepresas e personas que fan que Mastodon siá possible.",
  136. "sponsors.page_description": "Veire las personas e entrepresas que finançan lo desvelopament de la platafòrma de malhum social liure open-source e descentralizada Mastodon.",
  137. "sponsors.page_title": "Sponsors de Mastodon",
  138. "sponsors.patreon.body": "En donant gràcia a nòstre Patreon auretz en paga accès a nòstre Discord de desvolopament e aquesta pagina aurà vòstre nom listat.",
  139. "sponsors.patreon.cta": "Anar a Patreon",
  140. "sponsors.patreon.title": "Nos sostenir sus Patreon",
  141. "sponsors.sponsorship.body": "Se volètz veire lo logotipe de vòstra entrepresa amb un ligam cap a vòstre site, podètz devenir un sponsor dirèctament via nòstra pròpria platafòrma !",
  142. "sponsors.sponsorship.title": "Partenariat",
  143. "sponsors.supported_by": "Sostengut per",
  144. "stats.disclaimer": "Donadas reculhidas en explorant totes los servidors Mastodon accessibles lo {date}.",
  145. "stats.monthly_active_users": "Utilizaires mesadièr actius",
  146. "stats.network": "Santat del malhum",
  147. "stats.servers": "Servidors en activitat",
  148. "translate_site": "文A, Traduire lo site",
  149. "verification.examples.lead": "Anyone can use verification on Mastodon, but here are just some of the most recognizable names that do…",
  150. "verification.examples.title": "In the wild",
  151. "verification.feature_highlight": "Feature Highlight",
  152. "verification.features.how_to.body": "Put a link to your Mastodon profile on your website or webpage. The important part is that the link has to have a <code>rel=\"me\"</code> attribute on it. Then edit your Mastodon profile and put the address of your website or web page in one of your four profile fields. Save your profile, that's it!",
  153. "verification.features.how_to.title": "Here's how",
  154. "verification.features.no_badge.body": "Identity is not a yes or no question. There are few truly unique names in the world, so why should only the famous ones get a \"yes\"? At Mastodon, we don't rely on legal names and blue badges. Instead, we rely on the fact that people can be identified by their official websites.",
  155. "verification.features.no_badge.title": "There is no blue badge",
  156. "verification.lead": "Verifying your identity on Mastodon is for everyone. Based on open web standards, now and forever free.",
  157. "verification.page_description": "Learn how to get verified on Mastodon",
  158. "verification.page_title": "Verification",
  159. "verification.title": "Verification on Mastodon",
  160. "verification.why.decentralization.body": "There is no need to trust a central authority. The verification can be manually confirmed anytime.",
  161. "verification.why.decentralization.title": "Decentralized",
  162. "verification.why.equality.body": "You do not have to be a celebrity to verify your identity. You just need to have a website or web page.",
  163. "verification.why.equality.title": "For everyone",
  164. "verification.why.privacy.body": "You do not need to submit your documents anywhere, so there is no chance of them being leaked.",
  165. "verification.why.privacy.title": "Privacy-friendly",
  166. "wizard.error": "Ops, i a quicòm que truca. Ensajatz d’actualizar la pagina.",
  167. "wizard.filter.all_categories": "Totes los tèmas",
  168. "wizard.filter.all_languages": "Totas las lengas",
  169. "wizard.filter.ownership.all": "Tot",
  170. "wizard.filter.ownership.juridicial": "Organizacion publica",
  171. "wizard.filter.ownership.natural": "Persona fisica",
  172. "wizard.filter.sign_up.all": "Tot",
  173. "wizard.filter.sign_up.instant": "Instantanèu",
  174. "wizard.filter.sign_up.manual": "Aprobacion manuala",
  175. "wizard.filter_by_language": "Lenga",
  176. "wizard.filter_by_registrations": "Tipe d’inscripcion",
  177. "wizard.filter_by_structure": "Estructura legala",
  178. "wizard.no_results": "Sembla que i a pas cap de servidor pel moment que correspond a vòstres critèris de recèrca. Gardatz a l’esperit qu’aficham sonque una lista de servidors seleccionats qu’accèptan actualament de novèlas inscripcions."
  179. }