el.json 30 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232
  1. {
  2. "404.description": "Παρακαλώ έλεγξε τη διεύθυνση URL στη γραμμή διευθύνσεων και προσπάθησε ξανά.",
  3. "404.go_back_home": "Πίσω στην αρχική σελίδα",
  4. "404.title": "Η σελίδα δεν βρέθηκε",
  5. "apps.free": "Δωρεάν",
  6. "apps.lead": "Ο καλύτερος τρόπος για να ξεκινήσεις με το Mastodon είναι μέσω των επίσημων εφαρμογών μας για iOS και Android, αλλά πολλές εφαρμογές τρίτων είναι επίσης διαθέσιμες παρακάτω.",
  7. "apps.paid": "Επί πληρωμή",
  8. "apps.title": "Εφαρμογές",
  9. "browse_apps.all": "Όλες",
  10. "browse_apps.android": "Android",
  11. "browse_apps.api_docs": "Εγχειρίδιο API",
  12. "browse_apps.desktop": "Υπολογιστής",
  13. "browse_apps.get_started": "Ξεκίνησε σήμερα",
  14. "browse_apps.ios": "iOS",
  15. "browse_apps.make_your_own": "Το Mastodon είναι ανοικτού κώδικα και διαθέτει ένα κομψό, καλά τεκμηριωμένο API που είναι διαθέσιμο σε όλους. Δημιούργησε τη δική σου εφαρμογή ή χρησιμοποίησε μία από τις πολλές εφαρμογές τρίτων που έγιναν από άλλους προγραμματιστές!",
  16. "browse_apps.open_api": "Ανοιχτό API",
  17. "browse_apps.page_description": "Περιηγήσου σε επίσημες και τρίτες εφαρμογές για το αποκεντρωμένο κοινωνικό δίκτυο Mastodon",
  18. "browse_apps.page_title": "Απόκτησε μια εφαρμογή για το Mastodon",
  19. "browse_apps.progressive_web_app": "Progressive web app",
  20. "browse_apps.pwa_feature.cta": "Συμμετοχή σε διακομιστή",
  21. "browse_apps.retro": "Ρετρό υπολογιστική",
  22. "browse_apps.sailfish": "SailfishOS",
  23. "browse_apps.title2": "Περιήγηση σε εφαρμογές τρίτων",
  24. "browse_apps.web": "Ιστός",
  25. "browse_apps.you_can_use_it_from_desktop": "Μπορείς πάντα να χρησιμοποιείς το Mastodon από το πρόγραμμα περιήγησης στην επιφάνεια εργασίας ή το τηλέφωνό σου! Μπορεί να προστεθεί στην αρχική σου οθόνη και κάποια προγράμματα περιήγησης υποστηρίζουν ακόμη και ειδοποιήσεις push, ακριβώς όπως μια εγγενής εφαρμογή!",
  26. "covenant.learn_more": "Όλοι οι διακομιστές που εμφανίζονται εδώ έχουν δεσμευτεί με το <link>Σύμφωνο Διακομιστών Mastodon</link>.",
  27. "footer.follow_us_on_mastodon": "Ακολούθησέ μας στο Mastodon",
  28. "footer.quip": "Δωρεάν, ανοικτού κώδικα αποκεντρωμένη πλατφόρμα κοινωνικής δικτύωσης.",
  29. "gold_sponsor": "Χρυσός χορηγός",
  30. "home.additional_support_from": "Πρόσθετη υποστήριξη από",
  31. "home.create_account": "Δημιουργία λογαριασμού",
  32. "home.features.audience.body": "Το Mastodon σού παρέχει μια μοναδική δυνατότητα διαχείρισης του κοινού σου χωρίς μεσάζοντες. Το Mastodon όταν αναπτύσσεται στη δική σου υποδομή σού επιτρέπει να ακολουθείς και να ακολουθείσαι από οποιονδήποτε άλλο συνδεδεμένο διακομιστή Mastodon και κανείς δεν τον ελέγχει, εκτός από σένα.",
  33. "home.features.audience.title": "Χτίσε το κοινό σου με σιγουριά",
  34. "home.features.button.find_a_server": "Βρες έναν διακομιστή",
  35. "home.features.button.learn_more": "Μάθε περισσότερα",
  36. "home.features.moderation.body": "Το Mastodon δίνει την λήψη αποφάσεων πίσω σε σένα. Κάθε διακομιστής δημιουργεί τους δικούς του κανόνες και κανονισμούς, οι οποίοι επιβάλλονται τοπικά και όχι από πάνω προς τα κάτω όπως τα εταιρικά μέσα κοινωνικής δικτύωσης, καθιστώντας την πιο ευέλικτη στην ανταπόκριση στις ανάγκες των διαφορετικών ομάδων ανθρώπων. Γίνε μέλος σε έναν διακομιστή με τους κανόνες που συμφωνείς ή δημιούργησε τον δικό σου.",
  37. "home.features.moderation.title": "Συντονισμός όπως θα έπρεπε",
  38. "home.features.self_expression.body": "Το Mastodon υποστηρίζει αναρτήσεις ήχου, βίντεο και εικόνας, περιγραφές για προσβασιμότητα, δημοσκοπήσεις, προειδοποιήσεις περιεχομένου, κινούμενα άβαταρ, προσαρμοσμένα εμότζι, έλεγχος περικοπής μικρογραφιών και πολλά άλλα, για να σε βοηθήσει να εκφραστείς στο διαδίκτυο. Είτε δημοσιεύεις την τέχνη σου, είτε μουσική σου, είτε το podcast σου, το Mastodon είναι εκεί για σένα.",
  39. "home.features.self_expression.title": "Ασύγκριτη δημιουργικότητα",
  40. "home.features.timeline.body": "Ξέρεις καλύτερα τι θες να βλέπεις στην αρχική σου ροή. Δεν υπάρχουν αλγόριθμοι ή διαφημίσεις για να σπαταλάς το χρόνο σου. Ακολούθησε οποιονδήποτε σε οποιονδήποτε διακομιστή Mastodon από έναν λογαριασμό και δες τις αναρτήσεις τους με χρονολογική σειρά και κάνε τη δική σου γωνιά του ίντερνετ, λίγο πιο προσωπική.",
  41. "home.features.timeline.title": "Διατήρησε τον έλεγχο της ροής σου",
  42. "home.get_the_app": "Απόκτησε την εφαρμογή",
  43. "home.hero.body": "Η αρχική σου ροή θα πρέπει να είναι γεμάτη με ό,τι έχει περισσότερη σημασία για σένα, όχι ό,τι μια εταιρεία νομίζει ότι πρέπει να βλέπεις. Ριζοσπαστικά διαφορετικό μέσο κοινωνικής δικτύωσης, πίσω στα χέρια των ανθρώπων.",
  44. "home.hero.headline": "Κοινωνική δικτύωση που δεν είναι προς πώληση.",
  45. "home.join_now": "Γίνε μέλος στο {domain}",
  46. "home.page_description": "Μάθε περισσότερα για το Mastodon, τη ριζικά διαφορετική, ελεύθερη και ανοικτού κώδικα αποκεντρωμένη πλατφόρμα κοινωνικής δικτύωσης.",
  47. "home.page_title": "Αποκεντρωμένο κοινωνικό δίκτυο",
  48. "home.pick_another_server": "Διάλεξε άλλο διακομιστή",
  49. "home.slider.go_to_slide": "Πήγαινε στο slide",
  50. "home.sponsors.body": "Το Mastodon είναι ελεύθερο και ανοικτού κώδικα λογισμικό που αναπτύχθηκε από έναν μη κερδοσκοπικό οργανισμό. Η δημόσια υποστήριξη στηρίζει άμεσα την ανάπτυξη και την εξέλιξη.",
  51. "home.sponsors.title": "Πάντα ανεξάρτητο",
  52. "home.testimonials.title": "Τί λένε οι χρήστες μας",
  53. "home.why.decentralized.copy": "Η άμεση παγκόσμια επικοινωνία είναι πολύ σημαντική για να ανήκει σε μία εταιρεία. Κάθε διακομιστής Mastodon είναι μια εντελώς ανεξάρτητη οντότητα, ικανή να αλληλεπιδρά με άλλες για να σχηματίσει ένα παγκόσμιο κοινωνικό δίκτυο.",
  54. "home.why.decentralized.title": "Αποκεντρωμένο",
  55. "home.why.interoperability.copy": "Χτισμένο σε ανοικτά πρωτόκολλα ιστού, το Mastodon μπορεί να μιλήσει με οποιαδήποτε άλλη πλατφόρμα που υλοποιεί το ActivityPub. Με έναν λογαριασμό αποκτάς πρόσβαση σε ένα ολόκληρο σύμπαν κοινωνικών εφαρμογών – το fediverse.",
  56. "home.why.interoperability.title": "Διαλειτουργικό",
  57. "home.why.not_for_sale.copy": "Σεβόμαστε την δύναμή σου. Η ροή σου επιμελείται και δημιουργείται από σένα. Δε θα σου δείξουμε ποτέ διαφημίσεις ή θα σου προωθήσουμε προφίλ για να δεις. Αυτό σημαίνει ότι τα δεδομένα σου και ο χρόνος σου είναι δικά σου και μόνο δικά σου.",
  58. "home.why.not_for_sale.title": "Δεν πωλείται",
  59. "home.why.opensource.copy": "Το Mastodon είναι ελεύθερο και ανοικτού κώδικα λογισμικό. Πιστεύουμε στο δικαίωμά σου να χρησιμοποιείς, να αντιγράφεις, να μελετήσεις και να αλλάζεις το Mastodon όπως σε βολεύει και επωφελούμαστε από τις συνεισφορές της κοινότητας.",
  60. "home.why.opensource.title": "Ανοικτού Κώδικα",
  61. "home.why.title": "Γιατί το Mastodon;",
  62. "ios_and_android.download": "Κατέβασε τις εφαρμογές",
  63. "nav.about_us.title": "Σχετικά με εμάς",
  64. "nav.apps.title": "Εφαρμογές",
  65. "nav.blog.description": "Δες τα τελευταία νέα για την πλατφόρμα",
  66. "nav.blog.title": "Ιστολόγιο",
  67. "nav.branding.description": "Κατεβάστε τα λογότυπα μας και μάθε πώς να τα χρησιμοποιείς",
  68. "nav.branding.title": "Εταιρική ταυτότητα",
  69. "nav.careers.title": "Καριέρες",
  70. "nav.code.action": "Περιήγηση κώδικα",
  71. "nav.code.description": "Το Mastodon είναι ελεύθερο και ανοικτού κώδικα λογισμικό",
  72. "nav.code.title": "Πηγαίος κώδικας",
  73. "nav.company.title": "Εταιρεία",
  74. "nav.docs.description": "Μάθε εις βάθος πώς λειτουργεί το Mastodon",
  75. "nav.docs.title": "Εγχειρίδιο",
  76. "nav.impressum.title": "Impressum",
  77. "nav.privacy_policy.title": "Πολιτική Απορρήτου",
  78. "nav.product.title": "Προϊόν",
  79. "nav.resources.title": "Πόροι",
  80. "nav.roadmap.title": "Σχέδιο πορείας",
  81. "nav.servers.title": "Διακομιστές",
  82. "nav.sponsors.title": "Δωρεά",
  83. "nav.status.title": "Κατάσταση",
  84. "nav.support.description": "Λάβε βοήθεια ή πρότεινε μια λειτουργία στο GitHub",
  85. "nav.support.title": "Υποστήριξη",
  86. "nav.toggle": "Εμφάνιση/Απόκρυψη μενού",
  87. "nav.trademark_policy.title": "Πολιτική Εμπορικών Σημάτων",
  88. "nav.verification.title": "Επαλήθευση",
  89. "roadmap.all": "Όλα",
  90. "roadmap.android": "Android",
  91. "roadmap.ios": "iOS",
  92. "roadmap.lead": "Μια ματιά σε τί εργαζόμαστε και σε τί σκοπεύουμε να δουλέψουμε.",
  93. "roadmap.mastodon": "Ιστός / API",
  94. "roadmap.page_description": "Μάθε σε τί εργαζόμαστε στο Mastodon",
  95. "roadmap.page_title": "Δημόσιο Πλάνο Πορείας",
  96. "roadmap.state.backlog": "Εξερευνούμε",
  97. "roadmap.state.completed": "Ολοκληρώθηκε πρόσφατα",
  98. "roadmap.state.started": "Σε εξέλιξη",
  99. "roadmap.state.unstarted": "Προγραμματισμένο",
  100. "roadmap.suggest_a_feature": "Πρότεινε μια δυνατότητα",
  101. "roadmap.title": "Σχέδιο πορείας",
  102. "server.category.academia": "Ακαδημαϊκά",
  103. "server.category.activism": "Ακτιβισμός",
  104. "server.category.adult_content": "Για ενήλικες",
  105. "server.category.art": "Τέχνη",
  106. "server.category.books": "Βιβλία",
  107. "server.category.food": "Φαγητό",
  108. "server.category.furry": "Γούνινο",
  109. "server.category.gaming": "Παιχνίδια",
  110. "server.category.general": "Γενικά",
  111. "server.category.humor": "Χιούμορ",
  112. "server.category.journalism": "Δημοσιογραφία",
  113. "server.category.lgbt": "ΛΟΑΤΚΙ+",
  114. "server.category.music": "Μουσική",
  115. "server.category.regional": "Τοπικό",
  116. "server.category.religion": "Θρησκεία",
  117. "server.category.sports": "Αθλητικά",
  118. "server.category.technology": "Τεχνολογία",
  119. "server.filter_by.category": "Θέμα",
  120. "server.filter_by.category.lead": "Ορισμένοι πάροχοι ειδικεύονται στη φιλοξενία λογαριασμών από συγκεκριμένες κοινότητες.",
  121. "server.filter_by.region": "Περιοχή",
  122. "server.filter_by.region.lead": "Εκεί που ο πάροχος έχει νομική βάση.",
  123. "server.regions.africa": "Αφρική",
  124. "server.regions.all": "Όλες οι περιοχές",
  125. "server.regions.asia": "Ασία",
  126. "server.regions.europe": "Ευρώπη",
  127. "server.regions.north_america": "Βόρεια Αμερική",
  128. "server.regions.oceania": "Ωκεανία",
  129. "server.regions.south_america": "Νότια Αμερική",
  130. "server.safety": "Ασφάλεια",
  131. "servers": "Διακομιστές",
  132. "servers.apply_for_an_account": "Αίτηση για λογαριασμό",
  133. "servers.approval_required": "Οι εγγραφές εξετάζονται χειροκίνητα",
  134. "servers.create_account": "Δημιουργία λογαριασμού",
  135. "servers.getting_started.feed.body": "Με ένα λογαριασμό στο διακομιστή σου, μπορείς να ακολουθήσεις οποιοδήποτε άλλο πρόσωπο στο δίκτυο, ανεξάρτητα από το πού φιλοξενείται ο λογαριασμός του. Θα βλέπεις τις αναρτήσεις τους στην αρχική σου ροή και αν σε ακολουθήσουν, θα βλέπουν τις δικές σου στη δική τους.",
  136. "servers.getting_started.feed.title": "Η ροή σας",
  137. "servers.getting_started.flexible.body": "Βρήκες ένα διαφορετικό διακομιστή που προτιμάς; Με το Mastodon, μπορείς εύκολα να μετακινήσεις το προφίλ σας σε έναν διαφορετικό διακομιστή ανά πάσα στιγμή, χωρίς να χάσεις ακόλουθους. Για να είσαι σε πλήρη έλεγχο, μπορείς να δημιουργήσεις το δικό σου διακομιστή.",
  138. "servers.getting_started.flexible.title": "Ευέλικτο",
  139. "servers.getting_started.headline": "Η αρχή με το Mastodon είναι εύκολη",
  140. "servers.getting_started.safe_for_all.body": "Δεν μπορούμε να ελέγξουμε τους διακομιστές, αλλά μπορούμε να ελέγξουμε τί προωθούμε σε αυτή τη σελίδα. Η οργάνωσή μας θα σε παραπέμψει μόνο σε διακομιστές που είναι σταθερά προσηλωμένοι στον συντονισμό κατά του ρατσισμού, του σεξισμού και της τρανσφοβίας.",
  141. "servers.getting_started.safe_for_all.title": "Ασφαλές για όλους",
  142. "servers.getting_started.servers": "Το πρώτο βήμα είναι να αποφασίσεις σε ποιο διακομιστή θα 'θελες να κάνεις τον λογαριασμό σου. Κάθε διακομιστής λειτουργεί από ανεξάρτητο οργανισμό ή άτομο και μπορεί να διαφέρει στις πολιτικές συντονισμού.",
  143. "servers.hero.body": "Το Mastodon δεν είναι μια ενιαία ιστοσελίδα. Για να το χρησιμοποιήσεις, θα πρέπει να πραγματοποιήσεις έναν λογαριασμό με έναν πάροχο, τους ονομάζουμε <b>διακομιστές</b>- που σου επιτρέπει να συνδεθείς με άλλους ανθρώπους στο Mastodon.",
  144. "servers.page_description": "Βρες πού να εγγραφείς για το αποκεντρωμένο κοινωνικό δίκτυο Mastodon.",
  145. "servers.page_title": "Διακομιστές",
  146. "silver_sponsor": "Αργυρός Χορηγός",
  147. "sorting.alphabetical": "Α–Ζ",
  148. "sorting.category": "Κατηγορία",
  149. "sorting.free": "Δωρεάν",
  150. "sorting.name": "Αλφαβητικά",
  151. "sorting.recently_added": "Προστέθηκαν πρόσφατα",
  152. "sorting.sort_by": "Ταξινόμηση",
  153. "sponsor": "Χορηγός",
  154. "sponsors": "Χορηγοί",
  155. "sponsors.additional_thanks_to": "Επιπλέον ευχαριστίες σε",
  156. "sponsors.build_the_social_web.body": "Ψάχνουμε για προγραμματιστές για να βοηθήσουν στην δόμηση του μέλλοντος των online κοινοτήτων με το Mastodon. Υπάρχουν πολλά να κάνουμε - χρειαζόμαστε βοήθεια με νέα χαρακτηριστικά, κλιμάκωση λειτουργιών, βελτίωση του εγχειριδίου και πολλά άλλα — αλλά το έργο δεν σταματά εδώ. Συμβάλλουμε στο αποκεντρωμένο πρωτόκολλο των μέσων κοινωνικής δικτύωσης που διέπει το Mastodon, το ActivityPub, και συνεργαζόμαστε με την κοινότητα του κοινωνικού ιστού που το χρησιμοποιεί. Γίνε μέλος της κοινωνικής επανάστασης στο διαδίκτυο!",
  157. "sponsors.build_the_social_web.title": "Χτίσε τον κοινωνικό ιστό",
  158. "sponsors.cta.annual_reports": "Ετήσια Αναφορά",
  159. "sponsors.cta.contribute_to_mastodon": "Συνείσφερε στο Mastodon",
  160. "sponsors.donate.body": "Όλες οι δωρεές πηγαίνουν κατευθείαν στην ανάπτυξη και τη λειτουργία του Mastodon. Επαναλαμβανόμενες δωρεές μας βοηθούν να σχεδιάσουμε μακροπρόθεσμα. Είμαστε για πάντα ευγνώμονες για κάθε δολάριο που λαμβάνουμε — Σας ευχαριστούμε!",
  161. "sponsors.donate.corporate_matching.copy": "Μήπως η εταιρεία σας παρέχει corporate matching; Αν ναι, μπορείς να χρησιμοποιήσεις το Benevity για δωρεά!",
  162. "sponsors.donate.corporate_matching.cta": "Δωρεά μέσω Benevity",
  163. "sponsors.donate.corporate_matching.title": "Corporate Matching",
  164. "sponsors.donate.corporate_sponsorship.copy": "Καλωσορίζουμε τους εταιρικούς χορηγούς! Η χορηγία περιλαμβάνει το λογότυπο της εταιρείας σας με ένα σύνδεσμο προς την ιστοσελίδα σας.",
  165. "sponsors.donate.corporate_sponsorship.cta": "Γίνε χορηγός",
  166. "sponsors.donate.corporate_sponsorship.title": "Εταιρική Χορηγία",
  167. "sponsors.donate.footer.donor_policy": "Για να διασφαλίσετε ότι δικαιούστε να κάνετε μια δωρεά, ανατρέξτε στις πολιτικές δωρητών μας: <link_mastodon_inc>Mastodon, Inc</link_mastodon_inc> <middot></middot> <link_mastodon_ggmbh>Mastodon gGmbH</link_mastodon_ggmbh>",
  168. "sponsors.donate.github.copy": "Οι GitHub Χορηγοί λαμβάνουν ένα σήμα Mastodon στο Org ή στο Προσωπικό προφίλ τους. Επιπλέον, δεν πληρώνουμε τέλη!",
  169. "sponsors.donate.github.cta": "Δωρεά στο GitHub",
  170. "sponsors.donate.github.title": "GitHub",
  171. "sponsors.donate.patreon.copy": "Οι δωρητές Patreon αποκτούν πρόσβαση στο <emphasis>Discord του Mastodon</emphasis> για προγραμματιστές, διαχειριστές διακομιστών και υποστηρικτές κοινωνικού ιστού.",
  172. "sponsors.donate.patreon.cta": "Δωρεά στο Patreon",
  173. "sponsors.donate.patreon.title": "Patreon",
  174. "sponsors.donate.title": "Δωρεά σήμερα",
  175. "sponsors.donate_direct.givebutter.copy": "Είσαι Αμερικανός κάτοικος; Αν ναι, μπορείς να κάνεις μια φορολογική εκπίπτουσα δωρεά χρησιμοποιώντας το Givebutter.",
  176. "sponsors.donate_direct.givebutter.cta": "Απευθείας δωρεά",
  177. "sponsors.donate_direct.givebutter.title": "Απευθείας",
  178. "sponsors.donate_direct.stripe.copy": "Οι απευθείας δωρεές είναι πολύ ευπρόσδεκτες και είναι εύκολο να το κάνεις χρησιμοποιώντας το Stripe. Μια άμεση δωρεά κάνει επίσης για ένα μεγάλο δώρο.",
  179. "sponsors.donate_direct.stripe.cta": "Απευθείας δωρεά",
  180. "sponsors.donate_direct.stripe.title": "Απευθείας",
  181. "sponsors.donate_directly": "Απευθείας δωρεά",
  182. "sponsors.donate_on_patreon": "Δωρεά στο Patreon",
  183. "sponsors.hero.body": "Αναπτύσσουμε και διατηρούμε λογισμικό για τον αποκεντρωμένο κοινωνικό ιστό. Χωρίς δισεκατομμυριούχους ή μεγα-επιχειρήσεις εδώ - βασιζόμαστε αποκλειστικά στην υποστήριξή σας.",
  184. "sponsors.hero.cta.donate": "Δωρεά",
  185. "sponsors.hero.cta.view_sponsors": "Δες τους χορηγούς μας",
  186. "sponsors.hero.title": "Φαντάσου ξανά την διαδικτυακή συζήτηση",
  187. "sponsors.how_we_use_donations.body": "Οι δωρεές πηγαίνουν απευθείας στην ανάπτυξη λογισμικού, πληρώνοντας βασικούς συνεισφέροντες, όπως προγραμματιστές ιστοσελίδων, προγραμματιστές εφαρμογών για κινητά και σχεδιαστές. Οι δωρεές σας υποστηρίζουν επίσης τα νομικά έξοδα και έξοδα μάρκετινγκ για την υποστήριξη και την αύξηση της ευαισθητοποίησης σχετικά με τον κοινωνικό ιστό και το Mastodon. Επιπλέον, λειτουργούμε τους δύο μεγαλύτερους διακομιστές Mastodon, οι οποίοι διατηρούνται μέσω οικονομικών και σε είδος συνεισφορών. Για λεπτομέρειες, ρίξε μια ματιά στην τελευταία μας ετήσια αναφορά.",
  188. "sponsors.how_we_use_donations.title": "Πώς χρησιμοποιούμε τις δωρεές",
  189. "sponsors.learn_more": "Μάθε περισσότερα",
  190. "sponsors.page_description": "Δώρισε ή γίνε χορηγός και βοήθησέ μας να χτίσουμε το κοινωνικό διαδίκτυο για όλους!",
  191. "sponsors.page_title": "Συνείσφερε στο Mastodon",
  192. "sponsors.sponsorship.statement": "Η χορηγία δεν ισοδύναμη επιρροή. Το Mastodon είναι πλήρως ανεξάρτητο.",
  193. "sponsors.support_us.body": "Ανοικοδομούμε τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης ώστε ο καθένας να μπορεί να χτίσει υγιείς κοινότητες τοπικά, να συνδεθεί σε παγκόσμιο επίπεδο, και να κατέχει την διαδικτυακή παρουσία του. Ως μη κερδοσκοπικός ηγούμαστε της ανάπτυξης του Mastodon. Είμαστε μέρος ενός τεράστιου δικτύου οργανισμών που βασίζονται στην τεχνολογία του κοινωνικού ιστού. Μαζί, επανακτούμε την ψηφιακό κέντρο για τους ανθρώπους. Βοηθήστε μας να χτίσουμε τον κοινωνικό ιστό για όλους.",
  194. "sponsors.support_us.title": "Υποστήριξέ μας",
  195. "sponsors.supported_by": "Υποστηρίζεται από",
  196. "stats.disclaimer": "Δεδομένα που συλλέχθηκαν έρποντας σε όλους τους προσβάσιμους διακομιστές Mastodon στις {date}.",
  197. "stats.monthly_active_users": "Μηνιαίοι ενεργοί χρήστες",
  198. "stats.network": "Υγεία δικτύου",
  199. "stats.servers": "Ενεργοί Διακομιστές",
  200. "translate_site": "文A, Μετάφραση σελίδας",
  201. "verification.examples.lead": "Ο καθένας μπορεί να χρησιμοποιήσει την επαλήθευση στο Mastodon, αλλά ορίστε μερικά από τα πιο αναγνωρίσιμα ονόματα που το κάνουν…",
  202. "verification.examples.title": "Στη ζούγκλα",
  203. "verification.feature_highlight": "Ανάδειξη Δυνατότητας",
  204. "verification.features.how_to.body": "Βάλε έναν σύνδεσμο του προφίλ σου στο Mastodon στην ιστοσελίδα ή ιστότοπο σου. Το σημαντικό μέρος είναι ότι ο σύνδεσμος πρέπει να έχει ένα ιδίωμα <code>rel=\"me\"</code> σε αυτό. Στη συνέχεια, επεξεργάσου το προφίλ σου στο Mastodon και βάλε τη διεύθυνση της ιστοσελίδας σου σε ένα από τα τέσσερα πεδία προφίλ σου. Αποθήκευσε το προφίλ σου, αυτό ήταν!",
  205. "verification.features.how_to.title": "Δες πώς",
  206. "verification.features.no_badge.body": "Η ταυτότητα δεν είναι ερώτηση τύπου ναι ή όχι. Υπάρχουν μερικά πραγματικά μοναδικά ονόματα στον κόσμο, οπότε γιατί πρέπει μόνο οι διάσημοι να παίρνουν \"ναι\"; Στο Mastodon, δεν βασιζόμαστε σε νομικά ονόματα και μπλε σήματα. Αντ' αυτού, βασιζόμαστε στο γεγονός ότι οι άνθρωποι μπορούν να εντοπιστούν από τις επίσημες ιστοσελίδες τους.",
  207. "verification.features.no_badge.title": "Δεν υπάρχει μπλε σήμα",
  208. "verification.lead": "Η επαλήθευση της ταυτότητας στο Mastodon είναι για όλους. Με βάση τα ανοιχτά πρότυπα στο διαδίκτυο, τώρα και για πάντα δωρεάν.",
  209. "verification.page_description": "Μάθε πώς να επαληθευτείς στο Mastodon",
  210. "verification.page_title": "Επαλήθευση",
  211. "verification.title": "Επαλήθευση στο Mastodon",
  212. "verification.why.decentralization.body": "Δε χρειάζεται να εμπιστευτείς μια κεντρική αρχή. Η επαλήθευση μπορεί να επιβεβαιωθεί χειροκίνητα οποιαδήποτε στιγμή.",
  213. "verification.why.decentralization.title": "Αποκεντρωμένο",
  214. "verification.why.equality.body": "Δε χρειάζεται να είσαι διασημότητα για να επαληθεύσεις την ταυτότητά σου. Απλά πρέπει να έχεις μια ιστοσελίδα ή έναν ιστότοπο.",
  215. "verification.why.equality.title": "Για όλους",
  216. "verification.why.privacy.body": "Δε χρειάζεται να υποβάλλεις τα έγγραφά σου πουθενά, οπότε δεν υπάρχει πιθανότητα διαρροής τους.",
  217. "verification.why.privacy.title": "Με σεβασμό στην ιδιωτικότητα",
  218. "wizard.error": "Ωχ, κάτι πήγε στραβά. Προσπάθησε να ανανεώσεις τη σελίδα.",
  219. "wizard.filter.all_categories": "Όλα τα θέματα",
  220. "wizard.filter.all_languages": "Όλες οι γλώσσες",
  221. "wizard.filter.ownership.all": "Όλα",
  222. "wizard.filter.ownership.juridicial": "Δημόσιος οργανισμός",
  223. "wizard.filter.ownership.natural": "Ιδιωτικό άτομο",
  224. "wizard.filter.sign_up.all": "Όλα",
  225. "wizard.filter.sign_up.instant": "Άμεση",
  226. "wizard.filter.sign_up.manual": "Χειροκίνητη αξιολόγηση",
  227. "wizard.filter_by_language": "Γλώσσα",
  228. "wizard.filter_by_registrations": "Διαδικασία εγγραφής",
  229. "wizard.filter_by_structure": "Νομική δομή",
  230. "wizard.no_results": "Φαίνεται ότι προς το παρόν δεν υπάρχουν διακομιστές που να ταιριάζουν στα κριτήρια αναζήτησης. Σημείωση ότι εμφανίζουμε μόνο ένα επιμελημένο σύνολο διακομιστών που αποδέχονται νέες εγγραφές."
  231. }