123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Ciencisto Dementa <maliktunga@users.noreply.github.com>, 2015
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: GNU social\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2015-06-15 01:48+0000\n"
- "Last-Translator: Ciencisto Dementa <maliktunga@users.noreply.github.com>\n"
- "Language-Team: Ido (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/io/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: io\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #. TRANS: Subject for e-mail.
- #: lib/useremailsummaryhandler.php:125
- #, php-format
- msgid "Your latest updates from %s"
- msgstr "Vua lasta aktualigi de %s"
- #. TRANS: Text in e-mail summary.
- #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the recipient's profile
- #. name.
- #: lib/useremailsummaryhandler.php:140
- #, php-format
- msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
- msgstr "Recenta aktualigi de %1$s por %2$s:"
- #. TRANS: Link text for link to conversation view.
- #: lib/useremailsummaryhandler.php:188
- msgid "in context"
- msgstr "Kuntexte"
- #. TRANS: Link text for link to e-mail settings.
- #. TRANS: %1$s is a link to the e-mail settings, %2$s is the StatusNet
- #. sitename.
- #: lib/useremailsummaryhandler.php:198
- #, php-format
- msgid "<a href=\"%1$s\">change your email settings for %2$s</a>"
- msgstr "<a href=\"%1$s\">Chanjez vua ajusti dil e-posto por %2$s</a>"
- #. TRANS: Plugin description.
- #: EmailSummaryPlugin.php:77
- msgid "Send an email summary of the inbox to users."
- msgstr "Sendez rezumo per e-posto dil enbuxo al uzanti."
- #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
- #: EmailSummaryPlugin.php:108
- msgid "Send me a periodic summary of updates from my network"
- msgstr "Sendez a me periodala rezumo dil aktualigi de mea reto"
|