1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969 |
- # Chinese (Simplified, China) translations for .
- # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
- # This file is distributed under the same license as the project.
- #
- # Translators:
- # RainSlide, 2018
- # Jsthon, 2019
- # Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2018
- # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2019
- # Sion Kazama, 2018
- # wenke, 2015
- # wenke, 2015-2018
- # WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>, 2020
- # wordpure <wordlesspure@gmail.com>, 2022.
- # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
- # Academic tyro <y13593582403@gmail.com>, 2022.
- # tjvfxtiwdr <tjvfxtiwdr@daimashili.com>, 2022.
- # a <a@daimashili.com>, 2022.
- # YaoSiQian <2229561981@qq.com>, 2022.
- # yfdyh000 <yfdyh000@gmail.com>, 2023.
- # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
- # BBTranslate <357835338@qq.com>, 2023.
- # JonesBBQ <colson.xu@gmail.com>, 2023.
- # BernieHuang2008 <berniehuang2008@163.com>, 2023.
- # clsty <celestial.y@outlook.com>, 2023.
- # kirisameSoup <kirisoup@skiff.com>, 2023.
- # err_connection_closed
- # <err_connection_closed@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2023, 2025.
- # Integral <integral@member.fsf.org>, 2024.
- # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
- # jianhanquwan <jianhanquwan@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024,
- # 2025.
- # lcaopcn <lcaopcn@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
- # chjtxwd <chjtxwd@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
- # Jeex <Jeex@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
- # xyb <xyb@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
- # xtex <xtexchooser@duck.com>, 2024, 2025.
- # bobolau <bobolau@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
- # Outbreak2096 <Outbreak2096@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
- # rwong <rwong@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
- # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
- # clsty <clsty@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
- # kirisameSoup <kirisamesoup@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
- # BernieHuang2008 <berniehuang2008@users.noreply.translate.codeberg.org>,
- # Outbreak2096 <outbreak2096@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
- # JonesBBQ <jonesbbq@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
- # Integral <integral@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
- # yfdyh000 <yfdyh000@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
- # Jeex <jeex@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
- # BBTranslate <bbtranslate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: searx\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
- "POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:16+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
- "Last-Translator: bobolau <bobolau@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
- "Language: zh_Hans_CN\n"
- "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) "
- "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
- #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "without further subgrouping"
- msgstr "无需进一步分组"
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "other"
- msgstr "其他"
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "files"
- msgstr "文件"
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "general"
- msgstr "综合"
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "music"
- msgstr "音乐"
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "social media"
- msgstr "社交媒体"
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "images"
- msgstr "图片"
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "videos"
- msgstr "视频"
- #. CATEGORY_NAMES['RADIO']
- #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg
- msgid "radio"
- msgstr "电台"
- #. CATEGORY_NAMES['TV']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "tv"
- msgstr "电视"
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "it"
- msgstr "信息技术"
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "news"
- msgstr "新闻"
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "map"
- msgstr "地图"
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "onions"
- msgstr "洋葱网络"
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "science"
- msgstr "科学"
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "apps"
- msgstr "应用程序"
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "dictionaries"
- msgstr "字典"
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "lyrics"
- msgstr "歌词"
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "packages"
- msgstr "程序包"
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "q&a"
- msgstr "问答"
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "repos"
- msgstr "软件仓库"
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "software wikis"
- msgstr "软件维基"
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "web"
- msgstr "网页"
- #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "scientific publications"
- msgstr "学术文章"
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "auto"
- msgstr "自动"
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "light"
- msgstr "浅色"
- #. STYLE_NAMES['DARK']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "dark"
- msgstr "深色"
- #. STYLE_NAMES['BLACK']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "black"
- msgstr "黑色"
- #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "Uptime"
- msgstr "运行时间"
- #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
- #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
- msgid "About"
- msgstr "关于"
- #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
- #: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg
- msgid "Average temp."
- msgstr "平均温度"
- #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
- #: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
- msgid "Cloud cover"
- msgstr "云量"
- #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
- #: searx/searxng.msg
- msgid "Condition"
- msgstr "条件"
- #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
- #: searx/searxng.msg
- msgid "Current condition"
- msgstr "当前状况"
- #. WEATHER_TERMS['EVENING']
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
- msgid "Evening"
- msgstr "傍晚"
- #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
- #: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
- msgid "Feels like"
- msgstr "体感温度"
- #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
- #: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
- msgid "Humidity"
- msgstr "湿度"
- #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
- #: searx/searxng.msg
- msgid "Max temp."
- msgstr "最高温度"
- #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
- #: searx/searxng.msg
- msgid "Min temp."
- msgstr "最低温度"
- #. WEATHER_TERMS['MORNING']
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
- msgid "Morning"
- msgstr "上午"
- #. WEATHER_TERMS['NIGHT']
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
- msgid "Night"
- msgstr "夜晚"
- #. WEATHER_TERMS['NOON']
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
- msgid "Noon"
- msgstr "中午"
- #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
- #: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
- msgid "Pressure"
- msgstr "气压"
- #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
- #: searx/searxng.msg
- msgid "Sunrise"
- msgstr "日出"
- #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
- #: searx/searxng.msg
- msgid "Sunset"
- msgstr "日落"
- #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
- #: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
- msgid "Temperature"
- msgstr "温度"
- #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
- #: searx/searxng.msg
- msgid "UV index"
- msgstr "紫外线强度"
- #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
- #: searx/searxng.msg
- msgid "Visibility"
- msgstr "能见度"
- #. WEATHER_TERMS['WIND']
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
- #: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
- msgid "Wind"
- msgstr "风"
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
- #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
- msgid "subscribers"
- msgstr "订阅者"
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
- #: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg
- msgid "posts"
- msgstr "帖子"
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
- #: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
- msgid "active users"
- msgstr "活跃用户"
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
- #: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
- #: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
- msgid "comments"
- msgstr "评论"
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
- #: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
- msgid "user"
- msgstr "用户"
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
- #: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
- msgid "community"
- msgstr "版块"
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
- #: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
- msgid "points"
- msgstr "积分"
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "title"
- msgstr "标题"
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
- #: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
- msgid "author"
- msgstr "作者"
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
- #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
- msgid "open"
- msgstr "打开"
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
- #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
- msgid "closed"
- msgstr "已关闭"
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
- #: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
- msgid "answered"
- msgstr "回答"
- #: searx/webapp.py:323
- msgid "No item found"
- msgstr "未找到项目"
- #: searx/engines/qwant.py:288
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:325
- msgid "Source"
- msgstr "来源"
- #: searx/webapp.py:327
- msgid "Error loading the next page"
- msgstr "载入下个页面时发生错误"
- #: searx/webapp.py:492 searx/webapp.py:900
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
- msgstr "无效设置,请编辑您的首选项"
- #: searx/webapp.py:508
- msgid "Invalid settings"
- msgstr "无效设置"
- #: searx/webapp.py:585 searx/webapp.py:675
- msgid "search error"
- msgstr "搜索错误"
- #: searx/webutils.py:36
- msgid "timeout"
- msgstr "超时"
- #: searx/webutils.py:37
- msgid "parsing error"
- msgstr "解析错误"
- #: searx/webutils.py:38
- msgid "HTTP protocol error"
- msgstr "HTTP 协议错误"
- #: searx/webutils.py:39
- msgid "network error"
- msgstr "网络错误"
- #: searx/webutils.py:40
- msgid "SSL error: certificate validation has failed"
- msgstr "SSL 错误:证书校验失败"
- #: searx/webutils.py:42
- msgid "unexpected crash"
- msgstr "意外崩溃"
- #: searx/webutils.py:49
- msgid "HTTP error"
- msgstr "HTTP 错误"
- #: searx/webutils.py:50
- msgid "HTTP connection error"
- msgstr "HTTP 连接错误"
- #: searx/webutils.py:56
- msgid "proxy error"
- msgstr "代理错误"
- #: searx/webutils.py:57
- msgid "CAPTCHA"
- msgstr "验证码"
- #: searx/webutils.py:58
- msgid "too many requests"
- msgstr "请求过于频繁"
- #: searx/webutils.py:59
- msgid "access denied"
- msgstr "拒绝访问"
- #: searx/webutils.py:60
- msgid "server API error"
- msgstr "服务器 API 错误"
- #: searx/webutils.py:79
- msgid "Suspended"
- msgstr "暂停服务"
- #: searx/webutils.py:314
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
- msgstr "{minutes} 分钟前"
- #: searx/webutils.py:315
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
- msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:76
- msgid "Random value generator"
- msgstr "随机数生成器"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:77
- msgid "Generate different random values"
- msgstr "生成不同的随机数"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
- msgid "Statistics functions"
- msgstr "统计功能"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
- msgstr "计算 {functions} 参数"
- #: searx/engines/mozhi.py:57
- msgid "Synonyms"
- msgstr "近义词"
- #: searx/engines/openstreetmap.py:159
- msgid "Get directions"
- msgstr "获取路线"
- #: searx/engines/pdbe.py:96
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
- msgstr "{title} (已过时)"
- #: searx/engines/pdbe.py:103
- msgid "This entry has been superseded by"
- msgstr "此条目已被以下内容取代"
- #: searx/engines/qwant.py:290
- msgid "Channel"
- msgstr "频道"
- #: searx/engines/radio_browser.py:105
- msgid "bitrate"
- msgstr "比特率"
- #: searx/engines/radio_browser.py:106
- msgid "votes"
- msgstr "投票数"
- #: searx/engines/radio_browser.py:107
- msgid "clicks"
- msgstr "点击数"
- #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
- #: searx/engines/zlibrary.py:137
- msgid "Language"
- msgstr "语言"
- #: searx/engines/semantic_scholar.py:78
- msgid ""
- "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
- "{lastCitationVelocityYear}"
- msgstr ""
- "{firstCitationVelocityYear} 年至 {lastCitationVelocityYear} 年间总计 "
- "{numCitations} 次引用"
- #: searx/engines/tineye.py:45
- msgid ""
- "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
- "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
- " WebP."
- msgstr "无法读取该图片网址。这可能是由于文件格式不受支持。TinEye 仅支持 JPEG、PNG、GIF、BMP、TIFF 或 WebP 格式的图像。"
- #: searx/engines/tineye.py:51
- msgid ""
- "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
- " visual detail to successfully identify matches."
- msgstr "图像过于简单,无法找到匹配项。TinEye 需要基本级别的视觉细节才能成功识别匹配项。"
- #: searx/engines/tineye.py:57
- msgid "The image could not be downloaded."
- msgstr "无法下载该图像。"
- #: searx/engines/zlibrary.py:138
- msgid "Book rating"
- msgstr "书籍评分"
- #: searx/engines/zlibrary.py:139
- msgid "File quality"
- msgstr "文件质量"
- #: searx/plugins/calculator.py:18
- msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
- msgstr "通过搜索栏计算数学表达式"
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:10
- msgid "Converts strings to different hash digests."
- msgstr "将字符串转换为不同的散列(hash)摘要值。"
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:38
- msgid "hash digest"
- msgstr "散列摘要值"
- #: searx/plugins/hostnames.py:103
- msgid "Hostnames plugin"
- msgstr "主机名插件"
- #: searx/plugins/hostnames.py:104
- msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
- msgstr "重写主机名、删除结果或根据主机名确定优先级"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
- msgid "Open Access DOI rewrite"
- msgstr "开放访问 DOI 重写"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13
- msgid ""
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
- "when available"
- msgstr "尽可能重定向到开放访问的版本以免被要求付费"
- #: searx/plugins/self_info.py:9
- msgid "Self Information"
- msgstr "自身信息"
- #: searx/plugins/self_info.py:10
- msgid ""
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
- "contains \"user agent\"."
- msgstr "当您搜索“ip”时,这将会显示您的 IP 地址;同理,在搜索“user agent”时,将会显示您的 User Agent。"
- #: searx/plugins/self_info.py:28
- msgid "Your IP is: "
- msgstr "你的IP是: "
- #: searx/plugins/self_info.py:31
- msgid "Your user-agent is: "
- msgstr "你的用户代理是: "
- #: searx/plugins/tor_check.py:24
- msgid "Tor check plugin"
- msgstr "Tor 网络检测插件"
- #: searx/plugins/tor_check.py:27
- msgid ""
- "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
- "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
- msgstr "此插件检查请求地址是否为 Tor 出口节点,若是则告知用户。这是由 SearXNG 提供的类似 check.torproject.org 的服务。"
- #: searx/plugins/tor_check.py:61
- msgid ""
- "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
- "https://check.torproject.org/exit-addresses"
- msgstr "未能从此地址下载 Tor 出口节点的列表: https://check.torproject.org/exit-addresses"
- #: searx/plugins/tor_check.py:77
- msgid ""
- "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
- "{ip_address}"
- msgstr "您似乎在使用 Tor,您的外部 IP 地址为: {ip_address}"
- #: searx/plugins/tor_check.py:85
- msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
- msgstr "您并未使用 Tor,您的外部 IP 地址为: {ip_address}"
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
- msgid "Tracker URL remover"
- msgstr "跟踪链接移除器"
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
- msgstr "去除返回的链接中的跟踪参数"
- #: searx/plugins/unit_converter.py:29
- msgid "Convert between units"
- msgstr "单位间转换"
- #: searx/templates/simple/404.html:4
- msgid "Page not found"
- msgstr "未找到网页"
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- #, python-format
- msgid "Go to %(search_page)s."
- msgstr "前往 %(search_page)s。"
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- msgid "search page"
- msgstr "搜索页面"
- #: searx/templates/simple/base.html:54
- msgid "Donate"
- msgstr "捐款"
- #: searx/templates/simple/base.html:58
- #: searx/templates/simple/preferences.html:156
- msgid "Preferences"
- msgstr "首选项"
- #: searx/templates/simple/base.html:68
- msgid "Powered by"
- msgstr "功能来自"
- #: searx/templates/simple/base.html:68
- msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
- msgstr "尊重隐私的开源元搜索引擎"
- #: searx/templates/simple/base.html:69
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
- msgid "Source code"
- msgstr "源代码"
- #: searx/templates/simple/base.html:70
- msgid "Issue tracker"
- msgstr "问题跟踪系统"
- #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
- msgid "Engine stats"
- msgstr "搜索引擎统计"
- #: searx/templates/simple/base.html:73
- msgid "Public instances"
- msgstr "公共实例"
- #: searx/templates/simple/base.html:76
- msgid "Privacy policy"
- msgstr "隐私政策"
- #: searx/templates/simple/base.html:79
- msgid "Contact instance maintainer"
- msgstr "联系站点维护人员"
- #: searx/templates/simple/categories.html:26
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
- msgstr "点击放大镜按钮开始搜索"
- #: searx/templates/simple/macros.html:40
- msgid "Length"
- msgstr "长度"
- #: searx/templates/simple/macros.html:41
- msgid "Views"
- msgstr "查看次数"
- #: searx/templates/simple/macros.html:42
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
- msgid "Author"
- msgstr "作者"
- #: searx/templates/simple/macros.html:50
- msgid "cached"
- msgstr "快照"
- #: searx/templates/simple/macros.html:50
- msgid "proxied"
- msgstr "已代理"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
- msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
- msgstr "在 GitHub 上开始提交新问题"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
- msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
- msgstr "请在 GitHub 上检查有关此引擎的现有错误"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
- msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
- msgstr "我确定提交的 Bug 没有与现存 Issue 重复"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
- msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
- msgstr "如果这是一个公共实例,请在 Bug 报告中指明其网址"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
- msgstr "在 GitHub 上提交包含上述信息的 Issue"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:65
- msgid "No HTTPS"
- msgstr "无 HTTPS"
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
- #: searx/templates/simple/preferences.html:69
- #: searx/templates/simple/preferences.html:70
- msgid "View error logs and submit a bug report"
- msgstr "查看错误日志并提交错误报告"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:74
- msgid "!bang for this engine"
- msgstr "对于这个引擎的 !bang"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:80
- msgid "!bang for its categories"
- msgstr "对于这个类别的 !bang"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:102
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
- msgid "Median"
- msgstr "中位数"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:103
- #: searx/templates/simple/stats.html:70
- msgid "P80"
- msgstr "P80"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:104
- #: searx/templates/simple/stats.html:76
- msgid "P95"
- msgstr "P95"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:136
- msgid "Failed checker test(s): "
- msgstr "检查程序测试失败: "
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
- msgid "Errors:"
- msgstr "错误:"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:162
- msgid "General"
- msgstr "常规"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:165
- msgid "Default categories"
- msgstr "默认类别"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:190
- msgid "User interface"
- msgstr "用户界面"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:212
- msgid "Privacy"
- msgstr "隐私"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:225
- msgid "Engines"
- msgstr "搜索引擎"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:227
- msgid "Currently used search engines"
- msgstr "目前使用的搜索引擎"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:235
- msgid "Special Queries"
- msgstr "特殊查询"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:241
- msgid "Cookies"
- msgstr "Cookies"
- #: searx/templates/simple/results.html:23
- msgid "Answers"
- msgstr "答案"
- #: searx/templates/simple/results.html:42
- msgid "Number of results"
- msgstr "结果个数"
- #: searx/templates/simple/results.html:48
- msgid "Info"
- msgstr "信息"
- #: searx/templates/simple/results.html:75
- msgid "Try searching for:"
- msgstr "尝试搜索:"
- #: searx/templates/simple/results.html:107
- msgid "Back to top"
- msgstr "返回顶部"
- #: searx/templates/simple/results.html:125
- msgid "Previous page"
- msgstr "上一页"
- #: searx/templates/simple/results.html:143
- msgid "Next page"
- msgstr "下一页"
- #: searx/templates/simple/search.html:3
- msgid "Display the front page"
- msgstr "显示前端页面"
- #: searx/templates/simple/search.html:9
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
- msgid "Search for..."
- msgstr "搜索..."
- #: searx/templates/simple/search.html:10
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
- msgid "clear"
- msgstr "清除"
- #: searx/templates/simple/search.html:11
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
- msgid "search"
- msgstr "搜索"
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
- msgid "There is currently no data available. "
- msgstr "目前没有可用的数据。 "
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
- msgid "Engine name"
- msgstr "引擎名称"
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
- msgid "Scores"
- msgstr "得分"
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
- msgid "Result count"
- msgstr "结果数量"
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
- msgid "Response time"
- msgstr "响应时间"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
- msgid "Reliability"
- msgstr "可靠性"
- #: searx/templates/simple/stats.html:59
- msgid "Total"
- msgstr "总计"
- #: searx/templates/simple/stats.html:60
- msgid "HTTP"
- msgstr "HTTP"
- #: searx/templates/simple/stats.html:61
- msgid "Processing"
- msgstr "正在处理"
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
- msgid "Warnings"
- msgstr "警告"
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
- msgid "Errors and exceptions"
- msgstr "错误和异常"
- #: searx/templates/simple/stats.html:105
- msgid "Exception"
- msgstr "异常"
- #: searx/templates/simple/stats.html:107
- msgid "Message"
- msgstr "消息"
- #: searx/templates/simple/stats.html:109
- msgid "Percentage"
- msgstr "百分比"
- #: searx/templates/simple/stats.html:111
- msgid "Parameter"
- msgstr "参数"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
- #: searx/templates/simple/stats.html:119
- msgid "Filename"
- msgstr "文件名"
- #: searx/templates/simple/stats.html:120
- msgid "Function"
- msgstr "函数"
- #: searx/templates/simple/stats.html:121
- msgid "Code"
- msgstr "代码"
- #: searx/templates/simple/stats.html:128
- msgid "Checker"
- msgstr "检查程序"
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
- msgid "Failed test"
- msgstr "测试未通过"
- #: searx/templates/simple/stats.html:132
- msgid "Comment(s)"
- msgstr "注释"
- #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
- msgid "Download results"
- msgstr "下载结果"
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4
- msgid "Messages from the search engines"
- msgstr "来自搜索引擎的消息"
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
- msgid "seconds"
- msgstr "秒"
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
- msgid "Search URL"
- msgstr "搜索网址"
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
- msgid "Copied"
- msgstr "已复制"
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
- msgid "Copy"
- msgstr "复制"
- #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
- msgid "Suggestions"
- msgstr "搜索建议"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
- msgid "Search language"
- msgstr "搜索语言"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
- msgid "Default language"
- msgstr "默认语言"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:8
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
- msgid "Auto-detect"
- msgstr "自动检测"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
- msgid "SafeSearch"
- msgstr "安全搜索"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
- msgid "Strict"
- msgstr "严格"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
- msgid "Moderate"
- msgstr "中等"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
- msgid "None"
- msgstr "无"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
- msgid "Time range"
- msgstr "时间范围"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
- msgid "Anytime"
- msgstr "不限时间"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
- msgid "Last day"
- msgstr "一天内"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
- msgid "Last week"
- msgstr "一周内"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
- msgid "Last month"
- msgstr "一月内"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
- msgid "Last year"
- msgstr "一年内"
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
- msgid "Information!"
- msgstr "信息!"
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
- msgid "currently, there are no cookies defined."
- msgstr "目前还没有在 Cookie 中存储任何信息。"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
- msgid "Sorry!"
- msgstr "抱歉!"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
- msgid "No results were found. You can try to:"
- msgstr "未找到结果,你可以尝试:"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
- msgid "There are no more results. You can try to:"
- msgstr "没有更多结果。你可以尝试:"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
- msgid "Refresh the page."
- msgstr "刷新页面。"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
- msgid "Search for another query or select another category (above)."
- msgstr "(在上方)对其他查询进行搜索,或选择其他类别。"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
- msgid "Change the search engine used in the preferences:"
- msgstr "更改“首选项”中使用的搜索引擎:"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
- msgid "Switch to another instance:"
- msgstr "切换至另一个 SearXNG 实例:"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
- msgid "Search for another query or select another category."
- msgstr "对其他查询进行搜索,或选择其他类别。"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
- msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
- msgstr "使用返回按钮按钮返回上一页。"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
- msgid "Allow"
- msgstr "允许"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
- msgid "Keywords"
- msgstr "关键词"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
- msgid "Name"
- msgstr "名称"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
- msgid "Description"
- msgstr "描述"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
- msgid "Examples"
- msgstr "示例"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
- msgstr "这是 SearXNG 即时回应模块的列表。"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
- msgid "This is the list of plugins."
- msgstr "这是插件列表。"
- #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
- msgid "Autocomplete"
- msgstr "自动补全"
- #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
- msgid "Find stuff as you type"
- msgstr "自动补全字词"
- #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
- msgid "Center Alignment"
- msgstr "居中对齐"
- #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
- msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
- msgstr "在页面中心显示结果(Oscar 布局)。"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
- msgid ""
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
- "computer."
- msgstr "这是 SearXNG 在您的计算机上存储的 Cookie 的列表及相应的值。"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
- msgstr "您可以凭此列表评估 SearXNG 的透明度。"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
- msgid "Cookie name"
- msgstr "Cookie 名称"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
- msgid "Value"
- msgstr "值"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
- msgstr "目前偏好设定的搜索链接"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
- msgid ""
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
- "leaking data to the clicked result sites."
- msgstr ""
- "注意:当您从 SearXNG 搜索结果页点击进入一个网站时,SearXNG 搜索结果页的 URL 将会在请求头的 Referer "
- "字段中发送给目标网站服务器。如果您的设置了自定义搜索,URL 中将会包含您的个性化设置参数(如语言等),它们会被目标网站得知,这不利于您的隐私。"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
- msgstr "用于在其他浏览器上还原您的偏好设置的 URL"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
- msgid ""
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
- "preferences across devices."
- msgstr "在首选项 URL 中指定可跨设备同步的偏好设置。"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
- msgid "Copy preferences hash"
- msgstr "复制配置哈希值"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
- msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
- msgstr "插入复制的(不带URL)首选项哈希,以恢复"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
- msgid "Preferences hash"
- msgstr "偏好哈希"
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
- msgid "Open Access DOI resolver"
- msgstr "开放访问 DOI 解析器"
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
- msgid "Select service used by DOI rewrite"
- msgstr "选择 DOI 重写使用的服务"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
- msgid ""
- "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
- "these engines by its !bangs."
- msgstr "这个标签页在用户界面中不存在,但你可以使用 !bang 对这些引擎进行搜索。"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
- msgid "Enable all"
- msgstr "启用所有"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
- msgid "Disable all"
- msgstr "禁用所有"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
- msgid "!bang"
- msgstr "!bang"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
- msgid "Supports selected language"
- msgstr "支持选定的语言"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
- msgid "Weight"
- msgstr "权重"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
- msgid "Max time"
- msgstr "最大用时"
- #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
- msgid "Favicon Resolver"
- msgstr "网站图标"
- #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
- msgid "Display favicons near search results"
- msgstr "在搜索结果附近显示网站图标"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
- msgid ""
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
- "this data about you."
- msgstr "这些设置被存储在您的 Cookie 中,这种保存设置的方式使我们不必保存您的设置数据。"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
- msgid ""
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
- "track you."
- msgstr "这些 Cookie 信息用于辅助您便捷地使用本服务,我们绝不利用这些信息来跟踪您。"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
- msgid "Save"
- msgstr "保存"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
- msgid "Reset defaults"
- msgstr "恢复默认设置"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
- msgid "Back"
- msgstr "返回"
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
- msgid "Hotkeys"
- msgstr "热键"
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
- msgid "Vim-like"
- msgstr "Vim 布局"
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
- msgid ""
- "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
- "key on main or result page to get help."
- msgstr "使用热键进行导航(需要 JavaScript)。在主页或搜索结果页按“h”键获取帮助。"
- #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
- msgid "Image proxy"
- msgstr "代理图片"
- #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
- msgstr "通过 SearXNG 代理访问图片结果"
- #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
- msgid "Infinite scroll"
- msgstr "无限滚动(瀑布流)"
- #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
- msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
- msgid "What language do you prefer for search?"
- msgstr "您偏好搜索哪种语言?"
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
- msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
- msgstr "选择自动检测可使 SearXNG 检测您的检索关键词的语言。"
- #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
- msgid "HTTP Method"
- msgstr "HTTP 方法"
- #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
- msgid "Change how forms are submitted"
- msgstr "更改表格提交的方式"
- #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
- msgid "Query in the page's title"
- msgstr "页面标题显示查询关键词"
- #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
- msgid ""
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
- "can record this title"
- msgstr "当启用时,结果页的标题包含你的查询关键词。你的浏览器可以记录这个标题"
- #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
- msgid "Results on new tabs"
- msgstr "在新标签页打开搜索结果"
- #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
- msgid "Open result links on new browser tabs"
- msgstr "在新标签页打开搜索结果中的链接"
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
- msgid "Filter content"
- msgstr "内容过滤"
- #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
- msgid "Search on category select"
- msgstr "在选中类别时立即进行搜索"
- #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
- msgid ""
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
- "multiple categories"
- msgstr "当一个类别被指定时,立即执行搜索。禁用以选择多个类别"
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
- msgid "Theme"
- msgstr "主题"
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
- msgid "Change SearXNG layout"
- msgstr "更改 SearXNG 布局"
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
- msgid "Theme style"
- msgstr "主题样式"
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
- msgstr "选择自动以跟随您的浏览器设置"
- #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
- msgid "Engine tokens"
- msgstr "引擎令牌"
- #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
- msgid "Access tokens for private engines"
- msgstr "私有引擎的访问令牌"
- #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
- msgid "Interface language"
- msgstr "界面语言"
- #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
- msgid "Change the language of the layout"
- msgstr "更改界面语言"
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
- msgid "URL formatting"
- msgstr "URL 格式"
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
- msgid "Pretty"
- msgstr "美观"
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
- msgid "Full"
- msgstr "完整"
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
- msgid "Host"
- msgstr "主机"
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
- msgid "Change result URL formatting"
- msgstr "更改结果 URL 格式"
- #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
- msgid "repo"
- msgstr "软件仓库"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
- msgid "show media"
- msgstr "显示媒体"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
- msgid "hide media"
- msgstr "隐藏媒体"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
- msgid "This site did not provide any description."
- msgstr "此站点未提供任何描述。"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
- msgid "Filesize"
- msgstr "文件大小"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
- msgid "Date"
- msgstr "日期"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
- msgid "Type"
- msgstr "输入"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
- msgid "Resolution"
- msgstr "分辨率"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
- msgid "Format"
- msgstr "格式"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
- msgid "Engine"
- msgstr "引擎"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
- msgid "View source"
- msgstr "查看来源"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
- msgid "address"
- msgstr "地址"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
- msgid "show map"
- msgstr "显示地图"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
- msgid "hide map"
- msgstr "隐藏地图"
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
- msgid "Version"
- msgstr "版本"
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
- msgid "Maintainer"
- msgstr "维护者"
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
- msgid "Updated at"
- msgstr "更新于"
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
- msgid "Tags"
- msgstr "标签"
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
- msgid "Popularity"
- msgstr "流行"
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
- msgid "License"
- msgstr "许可证"
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
- msgid "Project"
- msgstr "项目"
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
- msgid "Project homepage"
- msgstr "项目主页"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
- msgid "Published date"
- msgstr "发布日期"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
- msgid "Journal"
- msgstr "杂志"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
- msgid "Editor"
- msgstr "编者"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
- msgid "Publisher"
- msgstr "出版者"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
- msgid "DOI"
- msgstr "DOI"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
- msgid "ISSN"
- msgstr "ISSN"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
- msgid "ISBN"
- msgstr "ISBN"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
- msgid "HTML"
- msgstr "HTML"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
- msgid "magnet link"
- msgstr "磁力链接"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
- msgid "torrent file"
- msgstr "种子文件"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Seeder"
- msgstr "做种用户"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Leecher"
- msgstr "下载用户"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
- msgid "Number of Files"
- msgstr "文件数"
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "show video"
- msgstr "显示视频"
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "hide video"
- msgstr "隐藏视频"
- #~ msgid "Engine time (sec)"
- #~ msgstr "搜索引擎时间(秒)"
- #~ msgid "Page loads (sec)"
- #~ msgstr "页面加载(秒)"
- #~ msgid "Errors"
- #~ msgstr "错误"
- #~ msgid "CAPTCHA required"
- #~ msgstr "要求验证码"
- #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
- #~ msgstr "将支持 HTTPS 的 HTTP 链接改为 HTTPS 链接"
- #~ msgid ""
- #~ "Results are opened in the same "
- #~ "window by default. This plugin "
- #~ "overwrites the default behaviour to open"
- #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
- #~ "required)"
- #~ msgstr "搜索结果默认在原窗口打开。此插件能使其在新标签页或新窗口打开。(需启用 JavaScript)"
- #~ msgid "Color"
- #~ msgstr "颜色"
- #~ msgid "Blue (default)"
- #~ msgstr "蓝色(默认)"
- #~ msgid "Violet"
- #~ msgstr "紫色"
- #~ msgid "Green"
- #~ msgstr "绿色"
- #~ msgid "Cyan"
- #~ msgstr "青色"
- #~ msgid "Orange"
- #~ msgstr "橙色"
- #~ msgid "Red"
- #~ msgstr "红色"
- #~ msgid "Category"
- #~ msgstr "类别"
- #~ msgid "Block"
- #~ msgstr "阻止"
- #~ msgid "original context"
- #~ msgstr "原始上下文"
- #~ msgid "Plugins"
- #~ msgstr "插件"
- #~ msgid "Answerers"
- #~ msgstr "智能答复"
- #~ msgid "Avg. time"
- #~ msgstr "平均时间"
- #~ msgid "show details"
- #~ msgstr "显示详细信息"
- #~ msgid "hide details"
- #~ msgstr "隐藏详细信息"
- #~ msgid "Load more..."
- #~ msgstr "载入更多……"
- #~ msgid "Loading..."
- #~ msgstr "正在加载..."
- #~ msgid "Change searx layout"
- #~ msgstr "改变 searx 布局"
- #~ msgid "Proxying image results through searx"
- #~ msgstr "通过 searx 代理图片结果"
- #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
- #~ msgstr "这是 searx 的即时回答模块列表。"
- #~ msgid ""
- #~ "This is the list of cookies and"
- #~ " their values searx is storing on "
- #~ "your computer."
- #~ msgstr "此列表展示了 searx 在您设备上存储的 cookie 信息。"
- #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
- #~ msgstr "您可以基于此表格来评估 searx 的透明度。"
- #~ msgid "It look like you are using searx first time."
- #~ msgstr "看来这是您第一次使用 searx。"
- #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
- #~ msgstr "请稍后再试,或寻找其它的 searx 实例替代。"
- #~ msgid "Themes"
- #~ msgstr "主题"
- #~ msgid "Reliablity"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "When enabled, the result page's title"
- #~ " contains your query. Your browser "
- #~ "can record this title."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Method"
- #~ msgstr "方法"
- #~ msgid ""
- #~ "This tab does not show up for "
- #~ "search results but you can search "
- #~ "the engines listed here via bangs."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Advanced settings"
- #~ msgstr "高级设置"
- #~ msgid "Close"
- #~ msgstr "关闭"
- #~ msgid "Language"
- #~ msgstr "语言"
- #~ msgid "broken"
- #~ msgstr "故障"
- #~ msgid "supported"
- #~ msgstr "支持"
- #~ msgid "not supported"
- #~ msgstr "不支持"
- #~ msgid "about"
- #~ msgstr "关于"
- #~ msgid "Avg."
- #~ msgstr "平均"
- #~ msgid "User Interface"
- #~ msgstr "用户界面"
- #~ msgid "Choose style for this theme"
- #~ msgstr "选择此主题的样式"
- #~ msgid "Style"
- #~ msgstr "样式"
- #~ msgid "Show advanced settings"
- #~ msgstr "显示高级设置"
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
- #~ msgstr "首页默认显示高级设置面板"
- #~ msgid "Allow all"
- #~ msgstr "全部允许"
- #~ msgid "Disable all"
- #~ msgstr "全部禁用"
- #~ msgid "Selected language"
- #~ msgstr "选择语言"
- #~ msgid "Query"
- #~ msgstr "查询"
- #~ msgid "save"
- #~ msgstr "保存"
- #~ msgid "back"
- #~ msgstr "返回"
- #~ msgid "Links"
- #~ msgstr "链接"
- #~ msgid "RSS subscription"
- #~ msgstr "RSS 订阅"
- #~ msgid "Search results"
- #~ msgstr "搜索结果"
- #~ msgid "next page"
- #~ msgstr "下一页"
- #~ msgid "previous page"
- #~ msgstr "上一页"
- #~ msgid "Start search"
- #~ msgstr "开始搜索"
- #~ msgid "Clear search"
- #~ msgstr "清除搜索"
- #~ msgid "Clear"
- #~ msgstr "清除"
- #~ msgid "stats"
- #~ msgstr "统计"
- #~ msgid "Heads up!"
- #~ msgstr "小心!"
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
- #~ msgstr "这似乎是您首次使用 SearXNG。"
- #~ msgid "Well done!"
- #~ msgstr "很不错!"
- #~ msgid "Settings saved successfully."
- #~ msgstr "设置保存成功。"
- #~ msgid "Oh snap!"
- #~ msgstr "哦,糟糕!"
- #~ msgid "Something went wrong."
- #~ msgstr "出了些问题。"
- #~ msgid "Date"
- #~ msgstr "日期"
- #~ msgid "Type"
- #~ msgstr "类型"
- #~ msgid "Get image"
- #~ msgstr "获取图片"
- #~ msgid "Center Alignment"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "preferences"
- #~ msgstr "首选项"
- #~ msgid "Scores per result"
- #~ msgstr "各结果得分"
- #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
- #~ msgstr "一个尊重隐私、可二次开发的元搜索引擎"
- #~ msgid "No abstract is available for this publication."
- #~ msgstr "此出版物没有可用的摘要。"
- #~ msgid "Self Informations"
- #~ msgstr "自身信息"
- #~ msgid ""
- #~ "Change how forms are submited, <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
- #~ "methods</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "更改提交表单时使用的请求方法,<a "
- #~ "href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" "
- #~ "rel=\"external\">深入了解请求方法</a>"
- #~ msgid ""
- #~ "This plugin checks if the address "
- #~ "of the request is a TOR exit "
- #~ "node, and informs the user if it"
- #~ " is, like check.torproject.org but from "
- #~ "searxng."
- #~ msgstr ""
- #~ "该插件检查请求的 IP 地址是否为 Tor 出口节点,如果是则通知用户,可视为 "
- #~ "searxng 中的 check.torproject.org 。"
- #~ msgid ""
- #~ "The TOR exit node list "
- #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
- #~ "unreachable."
- #~ msgstr "无法获取 Tor 出口节点列表(https://check.torproject.org/exit-addresses)。"
- #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
- #~ msgstr "你在使用 Tor。你的 IP 地址应该是{ip_address}."
- #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
- #~ msgstr "你没有在使用 Tor。你的 IP 地址应该是{ip_address}."
- #~ msgid ""
- #~ "The could not download the list of"
- #~ " Tor exit-nodes from "
- #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "You are using Tor. It looks like"
- #~ " you have this external IP address:"
- #~ " {ip_address}."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Autodetect search language"
- #~ msgstr "自动检测搜索语言"
- #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
- #~ msgstr "自动检测查询搜索语言并切换到它。"
- #~ msgid "others"
- #~ msgstr "其他"
- #~ msgid ""
- #~ "This tab does not show up for "
- #~ "search results, but you can search "
- #~ "the engines listed here via bangs."
- #~ msgstr "这个标签页不会显示在搜索结果中,但您可以通过 ! 搜索这里列出的引擎。"
- #~ msgid "Shortcut"
- #~ msgstr "快捷键"
- #~ msgid "!bang"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "This tab dues not exists in the"
- #~ " user interface, but you can search"
- #~ " in these engines by its !bangs."
- #~ msgstr "这个标签页在用户界面中不存在,但你可以用 !bang 对这些引擎进行搜索"
- #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
- #~ msgstr "引擎无法检索到结果。"
- #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
- #~ msgstr "请稍后再试,或换用其他 SearXNG 站点试试看。"
- #~ msgid ""
- #~ "Redirect to open-access versions of "
- #~ "publications when available (plugin required)"
- #~ msgstr "尽可能重定向到出版物的开放访问版本(需要插件)"
- #~ msgid "Bang"
- #~ msgstr "快捷方式"
- #~ msgid ""
- #~ "Change how forms are submitted, <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
- #~ "methods</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "更改表单的提交方式, <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">详细了解请求方法</a>"
- #~ msgid "On"
- #~ msgstr "启用"
- #~ msgid "Off"
- #~ msgstr "禁用"
- #~ msgid "Enabled"
- #~ msgstr "启用"
- #~ msgid "Disabled"
- #~ msgstr "禁用"
- #~ msgid ""
- #~ "Perform search immediately if a category"
- #~ " selected. Disable to select multiple "
- #~ "categories. (JavaScript required)"
- #~ msgstr "选择一个类别后立即开始搜索。禁用后可以一次选中多个类别。(需启用 JavaScript)"
- #~ msgid "Vim-like hotkeys"
- #~ msgstr "Vim 式快捷键"
- #~ msgid ""
- #~ "Navigate search results with Vim-like"
- #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
- #~ " key on main or result page to"
- #~ " get help."
- #~ msgstr "使用 Vim 式快捷键浏览搜索结果(需启用 JavaScript)。在主页或结果页面按“h”键获取帮助。"
- #~ msgid ""
- #~ "we didn't find any results. Please "
- #~ "use another query or search in "
- #~ "more categories."
- #~ msgstr "我们没有找到任何结果。请使用其他关键词,或在更多类别中搜索。"
- #~ msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
- #~ msgstr "重写结果的主机名或基于主机名移除结果"
- #~ msgid "Bytes"
- #~ msgstr "字节"
- #~ msgid "kiB"
- #~ msgstr "kiB"
- #~ msgid "MiB"
- #~ msgstr "MiB"
- #~ msgid "GiB"
- #~ msgstr "GiB"
- #~ msgid "TiB"
- #~ msgstr "TiB"
- #~ msgid "Hostname replace"
- #~ msgstr "主机名替换"
- #~ msgid "Error!"
- #~ msgstr "错误!"
- #~ msgid "Engines cannot retrieve results"
- #~ msgstr "引擎无法检索到结果"
- #~ msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
- #~ msgstr "在 GitHub 上提交 Issue"
- #~ msgid "dummy"
- #~ msgstr ""
|