brazilian-portuguese-utf8.pl 48 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705
  1. # UTF-8 encoded Brazilian Portuguese language file for use with Oddmuse
  2. #
  3. # Copyright (c) 2003 Marcelo Toledo <rw@locked.org>.
  4. # Copyright (c) 2006, 2007 Hélio Nunes <dedalu@dedalu.art.br>.
  5. #
  6. # Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
  7. # document under the terms of the GNU Free Documentation License,
  8. # Version 1.2 or any later version published by the Free Software
  9. # Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no
  10. # Back-Cover Texts. A copy of the license could be found at:
  11. # http://www.gnu.org/licenses/fdl.txt.
  12. #
  13. # Installation:
  14. # =============
  15. #
  16. # Create a modules subdirectory in your data directory, and put the
  17. # file in there. It will be loaded automatically.
  18. #
  19. # This translation was last checked for Oddmuse version 1.753.
  20. #
  21. use utf8;
  22. use strict;
  23. AddModuleDescription('brazilian-portuguese-utf8.pl', 'Portuguese') if defined &AddModuleDescription;
  24. our %Translate = grep(!/^#/, split(/\n/,<<'END_OF_TRANSLATION'));
  25. ################################################################################
  26. # wiki.pl
  27. ################################################################################
  28. Reading not allowed: user, ip, or network is blocked.
  29. Leitura não permitida: usuário, ip ou rede bloqueados.
  30. Login
  31. Entrar
  32. Error
  33. Erro
  34. %s calls
  35. %s chamadas
  36. Cannot create %s
  37. Não foi possível criar %s
  38. Include normal pages
  39. Incluir páginas normais
  40. Invalid UserName %s: not saved.
  41. NomeUsuário inválido %s: nada salvo.
  42. UserName must be 50 characters or less: not saved
  43. NomeUsuário deve ter 50 caracteres ou menos: nada salvo
  44. This page contains an uploaded file:
  45. Essa página contém um arquivo enviado:
  46. No summary was provided for this file.
  47. Recursive include of %s!
  48. Inclusão recursiva de %s!
  49. Clear Cache
  50. Limpar Cache
  51. Main lock obtained.
  52. Obtido bloqueio principal.
  53. Main lock released.
  54. Liberado bloqueio principal.
  55. Journal
  56. Diário
  57. More...
  58. Mais...
  59. Comments on this page
  60. Comentários sobre essa página
  61. XML::RSS is not available on this system.
  62. XML::RSS não está disponível nesse sistema
  63. diff
  64. diferenças
  65. history
  66. histórico
  67. %s returned no data, or LWP::UserAgent is not available.
  68. %s não retornou dados ou LWP::UserAgent não está disponível.
  69. RSS parsing failed for %s
  70. Análise RSS falhou para %s
  71. No items found in %s.
  72. Nenhum ítem encontrado em %s.
  73. . . . .
  74. . . . .
  75. Click to edit this page
  76. Clique para editar essa página
  77. CGI Internal error: %s
  78. Erro interno de CGI : %s
  79. Invalid action parameter %s
  80. Parâmetro de ação inválido %s
  81. Page name is missing
  82. Falta o nome da página
  83. Page name is too long: %s
  84. Nome de página é muito longo: %s
  85. Invalid Page %s (must not end with .db)
  86. Página %s inválida (não pode terminar com .db)
  87. Invalid Page %s (must not end with .lck)
  88. Página %s inválida (não pode terminar com .lck)
  89. Invalid Page %s
  90. Página %s inválida
  91. There are no comments, yet. Be the first to leave a comment!
  92. Welcome!
  93. This page does not exist, but you can %s.
  94. create it now
  95. Too many redirections
  96. No redirection for old revisions
  97. Invalid link pattern for #REDIRECT
  98. Please go on to %s.
  99. Por favor, vá para %s.
  100. Updates since %s
  101. Atualizações desde %s
  102. up to %s
  103. Updates in the last %s days
  104. Atualizações nos últimos %s dias
  105. Updates in the last day
  106. Atualizações no último dia
  107. for %s only
  108. para %s apenas
  109. List latest change per page only
  110. Listar apenas últimas alterações por página
  111. List all changes
  112. Listar todas as alterações
  113. Skip rollbacks
  114. Ocultar alterações desfeitas
  115. Include rollbacks
  116. Incluir alterações desfeitas
  117. List only major changes
  118. Listar só as alterações maiores
  119. Include minor changes
  120. Incluir também as alterações menores
  121. days
  122. List later changes
  123. Listar as últimas alterações
  124. RSS
  125. RSS
  126. RSS with pages
  127. RSS com páginas
  128. RSS with pages and diff
  129. RSS com páginas e diferenças
  130. Using the 「rollback」 button on this page will reset the wiki to that particular point in time, undoing any later changes to all of the pages.
  131. Filters
  132. Filtros
  133. Title:
  134. Título:
  135. Title and Body:
  136. Título e Corpo:
  137. Username:
  138. Usuário:
  139. Host:
  140. Máquina:
  141. Follow up to:
  142. Depois do usuário:
  143. Language:
  144. Idioma:
  145. Go!
  146. Ir!
  147. (minor)
  148. (menor)
  149. rollback
  150. desfazer
  151. new
  152. novo
  153. All changes for %s
  154. Todas as alterações para %s
  155. This page is too big to send over RSS.
  156. Essa página é grande demais para ser enviada por RSS.
  157. History of %s
  158. Histórico de %s
  159. Using the 「rollback」 button on this page will reset the page to that particular point in time, undoing any later changes to this page.
  160. Compare
  161. Comparar
  162. Deleted
  163. Excluída
  164. Mark this page for deletion
  165. Marcar essa página para exclusão
  166. No other revisions available
  167. Outras versões não disponíveis
  168. current
  169. atual
  170. Revision %s
  171. Versão %s
  172. Contributors to %s
  173. Colaboradores para %s
  174. Missing target for rollback.
  175. Faltou alvo para desfazer.
  176. Target for rollback is too far back.
  177. Alvo para desfazer é muito antigo.
  178. A username is required for ordinary users.
  179. Um nome de usuário é requerido para usuários normais.
  180. Rolling back changes
  181. Desfazendo alterações
  182. Editing not allowed: %s is read-only.
  183. Edição não permitida: %s é apenas para leitura.
  184. Rollback of %s would restore banned content.
  185. Rollback to %s
  186. Desfazer para %s
  187. %s rolled back
  188. %s desfeito
  189. to %s
  190. para %s
  191. Index of all pages
  192. Índice de todas as páginas
  193. Wiki Version
  194. Versão do Wiki
  195. Password
  196. Senha
  197. Run maintenance
  198. Manutenção
  199. Unlock Wiki
  200. Desbloquear Wiki
  201. Unlock site
  202. Desbloquear site
  203. Lock site
  204. Bloquear site
  205. Unlock %s
  206. Desbloquear %s
  207. Lock %s
  208. Bloquear %s
  209. Administration
  210. Administração
  211. Actions:
  212. Ações:
  213. Important pages:
  214. Páginas importantes:
  215. To mark a page for deletion, put <strong>%s</strong> on the first line.
  216. Para marcar uma página para exclusão, coloque <strong>%s</strong> na primeira linha
  217. Anonymous
  218. Anônimo
  219. redirected from %s
  220. redirecionado de %s
  221. %s:
  222. [Home]
  223. [Início]
  224. Click to search for references to this page
  225. Clique para buscar referências a essa página
  226. Edit this page
  227. Editar essa página
  228. Preview:
  229. Prever:
  230. Preview only, not yet saved
  231. Previsão apenas, nada foi salvo
  232. Warning
  233. Atenção
  234. Database is stored in temporary directory %s
  235. O banco de dados é armazenado no diretório temporário %s
  236. %s seconds
  237. %s segundos
  238. Last edited
  239. Última edição
  240. Edited
  241. Editado
  242. by %s
  243. por %s
  244. (diff)
  245. (diferença)
  246. a
  247. c
  248. Edit revision %s of this page
  249. Editar a versão %s dessa página
  250. e
  251. e
  252. This page is read-only
  253. Essa página é apenas para leitura
  254. View other revisions
  255. Ver outras versões
  256. View current revision
  257. Ver a versão atual
  258. View all changes
  259. Ver todas as alterações
  260. View contributors
  261. Ver colaboradores
  262. Add your comment here:
  263. Homepage URL:
  264. URL da página inicial:
  265. s
  266. s
  267. Save
  268. Salvar
  269. p
  270. p
  271. Preview
  272. Prever
  273. Search:
  274. Buscar:
  275. f
  276. f
  277. Replace:
  278. Substituir:
  279. Delete
  280. Excluir
  281. Filter:
  282. Filtro:
  283. Last edit
  284. Última edição
  285. revision %s
  286. versão %s
  287. current revision
  288. versão atual
  289. Difference between revision %1 and %2
  290. Diferença (entre versão %1 e %2)
  291. Last major edit (%s)
  292. Última edição maior (%s)
  293. later minor edits
  294. últimas edições menores
  295. No diff available.
  296. Nenhum diff disponível.
  297. Summary:
  298. Sumário:
  299. Old revision:
  300. Versão antiga:
  301. Changed:
  302. Alterado:
  303. Deleted:
  304. Excluído:
  305. Added:
  306. Adicionado:
  307. to
  308. para
  309. Revision %s not available
  310. Versão %s não disponível
  311. showing current revision instead
  312. mostrando, em vez, a versão atual
  313. Showing revision %s
  314. Mostrando versão %s
  315. Cannot save a nameless page.
  316. Impossível salvar uma página sem nome.
  317. Cannot save a page without revision.
  318. Impossível salvar uma página sem versão.
  319. not deleted:
  320. não excluído:
  321. deleted
  322. excluído
  323. Cannot open %s
  324. Não foi possível abrir %s
  325. Cannot write %s
  326. Não foi possível escrever %s
  327. Could not get %s lock
  328. Não foi possível conseguir o bloqueio %s
  329. The lock was created %s.
  330. O bloqueio foi criado %s.
  331. Maybe the user running this script is no longer allowed to remove the lock directory?
  332. Sometimes locks are left behind if a job crashes.
  333. After ten minutes, you could try to unlock the wiki.
  334. This operation may take several seconds...
  335. Essa operação pode demorar vários segundos...
  336. Forced unlock of %s lock.
  337. Desbloqueio forçado de %s
  338. No unlock required.
  339. Nenhum desbloqueio necessário.
  340. %s hours ago
  341. %s horas atrás
  342. 1 hour ago
  343. 1 hora atrás
  344. %s minutes ago
  345. %s minutos atrás
  346. 1 minute ago
  347. 1 minuto atrás
  348. %s seconds ago
  349. %s segundos atrás
  350. 1 second ago
  351. 1 segundo atrás
  352. just now
  353. agora
  354. Only administrators can upload files.
  355. Somente administradores podem enviar arquivos.
  356. Editing revision %s of
  357. Editando versão %s de
  358. Editing %s
  359. Editando %s
  360. Editing old revision %s.
  361. Editando versão antiga %s.
  362. Saving this page will replace the latest revision with this text.
  363. Salvar essa página irá substituir a última versão com esse texto.
  364. This change is a minor edit.
  365. Essa atualização é mínima.
  366. Cancel
  367. Cancelar
  368. Replace this file with text
  369. Substituir esse arquivo por texto
  370. Replace this text with a file
  371. Substituir esse texto por arquivo
  372. File to upload:
  373. Arquivo a enviar:
  374. Files of type %s are not allowed.
  375. Arquivos do tipo %s não são permitidos.
  376. Your password is saved in a cookie, if you have cookies enabled. Cookies may get lost if you connect from another machine, from another account, or using another software.
  377. Sua senha é salva em um cookie, caso esteja ativado no seu navegador. Cookies podem se perder se você se conectar de outra máquina, de outra conta ou usando outro software.
  378. This site does not use admin or editor passwords.
  379. Esse site não usa senhas de administrador ou editor.
  380. You are currently an administrator on this site.
  381. Atualmente você é um administrador nesse site.
  382. You are currently an editor on this site.
  383. Atualmente você é um editor nesse site.
  384. You are a normal user on this site.
  385. Você é um usuário normal nesse site.
  386. You do not have a password set.
  387. Your password does not match any of the administrator or editor passwords.
  388. Sua senha não confere com nenhuma dos administradores ou editores.
  389. Password:
  390. Senha:
  391. Return to %s
  392. This operation is restricted to site editors only...
  393. Essa operação é restrita aos editores do site...
  394. This operation is restricted to administrators only...
  395. Essa operação é restrita aos administradores...
  396. Edit Denied
  397. Edição negada
  398. Editing not allowed: user, ip, or network is blocked.
  399. Edição não permitida: usuário, ip ou rede bloqueados.
  400. Contact the wiki administrator for more information.
  401. Contate o administrador do wiki para maiores informações.
  402. The rule %s matched for you.
  403. A regra %s coincide para você.
  404. See %s for more information.
  405. Para mais informações, veja %s.
  406. SampleUndefinedPage
  407. ExemploPáginaNãoDefinida
  408. Sample_Undefined_Page
  409. Exemplo_Página_Não_Definida
  410. Rule "%1" matched "%2" on this page.
  411. Regra "%1" coincidiu com "%2" nessa página.
  412. Reason: %s.
  413. Causa: %s.
  414. Reason unknown.
  415. Causa desconhecida.
  416. (for %s)
  417. (para %s)
  418. %s pages found.
  419. %s páginas encontradas.
  420. Preview: %s
  421. Replaced: %s
  422. Substituído: %s
  423. Search for: %s
  424. Buscar por: %s
  425. View changes for these pages
  426. Ver alterações nessas páginas
  427. last updated
  428. última atualização
  429. by
  430. por
  431. Transfer Error: %s
  432. Erro de transferência: %s
  433. Browser reports no file info.
  434. Navegador reporta não haver informações sobre o arquivo.
  435. Browser reports no file type.
  436. Navegador reporta não haver tipo de arquivo.
  437. The page contains banned text.
  438. Essa página contém texto banido.
  439. No changes to be saved.
  440. Nenhuma alteração para ser salva.
  441. This page was changed by somebody else %s.
  442. Esta página foi editada por outra pessoa %s.
  443. The changes conflict. Please check the page again.
  444. As alterações são conflitantes. Por favor, verifique essa página novamente.
  445. Please check whether you overwrote those changes.
  446. Por favor, verifique se você sobrescreveu aquelas alterações.
  447. Cannot delete the index file %s.
  448. Não foi possível excluir o arquivo de índice %s.
  449. Please check the directory permissions.
  450. Por favor, verifique as permissões do diretório.
  451. Your changes were not saved.
  452. Suas alterações não foram salvas
  453. Could not get a lock to merge!
  454. Não foi possível bloquear para combinar!
  455. you
  456. o que você escreveu
  457. ancestor
  458. o que já estava
  459. other
  460. o que a outra pessoa escreveu
  461. Run Maintenance
  462. Executar Manutenção
  463. Maintenance not done.
  464. Manutenção não concluída.
  465. (Maintenance can only be done once every 12 hours.)
  466. (A manutenção só pode ser feita a cada 12 horas.)
  467. Remove the "maintain" file or wait.
  468. Remova o arquivo "maintain" ou aguarde.
  469. Expiring keep files and deleting pages marked for deletion
  470. Expirando arquivos "keep" e excluindo páginas marcadas para exclusão
  471. Moving part of the %s log file.
  472. Movendo parte do arquivo de log %s.
  473. Could not open %s log file
  474. Não foi possível abrir o arquivo de log %s
  475. Error was
  476. O erro foi
  477. Note: This error is normal if no changes have been made.
  478. Observação: Esse erro é normal se nenhuma alteração foi feita.
  479. Moving %s log entries.
  480. Movendo %s entradas de log.
  481. Removing IP numbers from %s log entries.
  482. Set or Remove global edit lock
  483. Marcar ou Remover o bloqueio global de edição
  484. Edit lock created.
  485. Bloqueio de edição criado.
  486. Edit lock removed.
  487. Bloqueio de edição removido.
  488. Set or Remove page edit lock
  489. Marcar ou Remover bloqueio de edição de páginas
  490. Lock for %s created.
  491. Bloqueio para %s criado.
  492. Lock for %s removed.
  493. Bloqueio para %s removido:
  494. Displaying Wiki Version
  495. Mostrando a versão do Wiki
  496. Debugging Information
  497. Too many connections by %s
  498. Muitas conexões de %s
  499. Please do not fetch more than %1 pages in %2 seconds.
  500. Por favor, abra mais do que %1 páginas em %2 segundos.
  501. Check whether the web server can create the directory %s and whether it can create files in it.
  502. Verifique se o servidor web pode criar o diretório %s e se pode criar arquivos nele.
  503. , see
  504. , veja
  505. The two revisions are the same.
  506. As duas versões são idênticas.
  507. ################################################################################
  508. # modules/admin.pl
  509. ################################################################################
  510. Deleting %s
  511. Excluindo %s
  512. Deleted %s
  513. Excluído %s
  514. Renaming %1 to %2.
  515. Renomeando %1 para %2.
  516. The page %s does not exist
  517. A página %s não existe
  518. The page %s already exists
  519. A página %s já existe
  520. Cannot rename %1 to %2
  521. Não foi possível renomear %1 para %2
  522. Renamed to %s
  523. Renomeado para %s
  524. Renamed from %s
  525. Renomeado de %s
  526. Renamed %1 to %2.
  527. Renomeado %1 para %2
  528. Immediately delete %s
  529. Excluir imediatamente %s
  530. Rename %s to:
  531. Renomear %s para:
  532. ################################################################################
  533. # modules/advanced-uploads.pl
  534. ################################################################################
  535. Attach file:
  536. Upload
  537. ################################################################################
  538. # modules/aggregate.pl
  539. ################################################################################
  540. Learn more...
  541. Leia mais...
  542. ################################################################################
  543. # modules/all.pl
  544. ################################################################################
  545. Complete Content
  546. Conteúdo completo
  547. The main page is %s.
  548. A página principal é %s.
  549. ################################################################################
  550. # modules/archive.pl
  551. ################################################################################
  552. Archive:
  553. Arquivar:
  554. ################################################################################
  555. # modules/backlinkage.pl
  556. ################################################################################
  557. Rebuild BackLink database
  558. Recriar banco de dados LinkRetorno
  559. Internal Page: %s
  560. Página interna: %s
  561. Pages that link to this page
  562. Páginas que possuem links para essa página
  563. ################################################################################
  564. # modules/backlinks.pl
  565. ################################################################################
  566. The search parameter is missing.
  567. Pages link to %s
  568. ################################################################################
  569. # modules/ban-contributors.pl
  570. ################################################################################
  571. Ban contributors
  572. Ban Contributors to %s
  573. Ban!
  574. Regular expression:
  575. %s is banned
  576. These URLs were rolled back. Perhaps you want to add a regular expression to %s?
  577. Consider banning the IP number as well:
  578. ################################################################################
  579. # modules/banned-regexps.pl
  580. ################################################################################
  581. Regular expression "%1" matched "%2" on this page.
  582. Regular expression "%s" matched on this page.
  583. ################################################################################
  584. # modules/big-brother.pl
  585. ################################################################################
  586. Recent Visitors
  587. Visitantes recentes
  588. some action
  589. alguma ação
  590. was here
  591. esteve aqui
  592. and read
  593. e leu
  594. ################################################################################
  595. # modules/calendar.pl
  596. ################################################################################
  597. Illegal year value: Use 0001-9999
  598. Valor ilegal para ano: Use 0001-9999
  599. The match parameter is missing.
  600. O parâmetro de coincidência está faltando.
  601. Page Collection for %s
  602. Coletânea de páginas para %s
  603. Previous
  604. Anterior
  605. Next
  606. Próximo
  607. Calendar %s
  608. Calendário para %s
  609. Su
  610. Do
  611. Mo
  612. Se
  613. Tu
  614. Te
  615. We
  616. Qu
  617. Th
  618. Qu
  619. Fr
  620. Se
  621. Sa
  622. Sa
  623. January
  624. Janeiro
  625. February
  626. Fevereiro
  627. March
  628. Março
  629. April
  630. Abril
  631. May
  632. Maio
  633. June
  634. Junho
  635. July
  636. Julho
  637. August
  638. Agosto
  639. September
  640. Setembro
  641. October
  642. Outubro
  643. November
  644. Novembro
  645. December
  646. Dezembro
  647. ################################################################################
  648. # modules/checkbox.pl
  649. ################################################################################
  650. set %s
  651. marcar %s
  652. unset %s
  653. desmarcar %s
  654. ################################################################################
  655. # modules/clustermap.pl
  656. ################################################################################
  657. Clustermap
  658. MapaCluster
  659. Pages without a Cluster
  660. Páginas sem um Cluster
  661. ################################################################################
  662. # modules/comment-div-wrapper.pl
  663. ################################################################################
  664. Comments:
  665. Comentários:
  666. ################################################################################
  667. # modules/commentcount.pl
  668. ################################################################################
  669. Comments on
  670. Comentários sobre
  671. Comment on
  672. Comentar sobre
  673. ################################################################################
  674. # modules/compilation.pl
  675. ################################################################################
  676. Compilation for %s
  677. Compilação para %s
  678. Compilation tag is missing a regular expression.
  679. Falta expressão regular na etiqueta de compilação.
  680. ################################################################################
  681. # modules/creationdate.pl
  682. ################################################################################
  683. Add creation date to page files
  684. ################################################################################
  685. # modules/css-install.pl
  686. ################################################################################
  687. Install CSS
  688. Instalar CSS
  689. Copy one of the following stylesheets to %s:
  690. Copie uma das seguintes folhas de estilo para %s:
  691. Reset
  692. ################################################################################
  693. # modules/dates.pl
  694. ################################################################################
  695. Extract all dates from the database
  696. Dates
  697. No dates found.
  698. ################################################################################
  699. # modules/despam.pl
  700. ################################################################################
  701. List spammed pages
  702. Listar páginas com spam
  703. Despamming pages
  704. Limpar spam das páginas
  705. Spammed pages
  706. Páginas com spam
  707. Cannot find revision %s.
  708. Não foi possível localizar a versão %s.
  709. Revert to revision %1: %2
  710. Reverter para versão %1: %2
  711. Marked as %s.
  712. Marcado como %s.
  713. Cannot find unspammed revision.
  714. Não foi possível localizar versão sem spam.
  715. ################################################################################
  716. # modules/diff.pl
  717. ################################################################################
  718. Page diff
  719. Diff
  720. ################################################################################
  721. # modules/drafts.pl
  722. ################################################################################
  723. Recover Draft
  724. Recuperar Rascunho
  725. No text to save
  726. Não há texto para salvar
  727. Draft saved
  728. Rascunho salvo
  729. Draft recovered
  730. Rascunho recuperado
  731. No draft available to recover
  732. Não há rascunho para recuperar
  733. Save Draft
  734. Salvar Rascunho
  735. Draft Cleanup
  736. Limpar Rascunho
  737. Unable to delete draft %s
  738. Incapaz de excluir o rascunho %s
  739. %1 was last modified %2 and was kept
  740. %1 foi modificado pela última vez em %2 e foi mantido
  741. %1 was last modified %2 and was deleted
  742. %1 foi modificado pela última vez em %2 e foi excluído
  743. ################################################################################
  744. # modules/dynamic-comments.pl
  745. ################################################################################
  746. Add Comment
  747. Adicionar Comentário
  748. ################################################################################
  749. # modules/edit-cluster.pl
  750. ################################################################################
  751. ordinary changes
  752. alterações normais
  753. %s days
  754. %s dias
  755. ################################################################################
  756. # modules/edit-paragraphs.pl
  757. ################################################################################
  758. Could not identify the paragraph you were editing
  759. This is the section you edited:
  760. This is the current page:
  761. ################################################################################
  762. # modules/find.pl
  763. ################################################################################
  764. Matching page names:
  765. Coincidindo com os nomes de página:
  766. ################################################################################
  767. # modules/fix-encoding.pl
  768. ################################################################################
  769. Fix character encoding
  770. Fix HTML escapes
  771. ################################################################################
  772. # modules/form_timeout.pl
  773. ################################################################################
  774. Set $FormTimeoutSalt.
  775. Form Timeout
  776. ################################################################################
  777. # modules/gd_security_image.pl
  778. ################################################################################
  779. GD or Image::Magick modules not available.
  780. GD::SecurityImage module not available.
  781. Image storing failed. (%s)
  782. Bad gd_security_image_id.
  783. Please type the six characters from the anti-spam image
  784. Submit
  785. CAPTCHA
  786. You did not answer correctly.
  787. Você não respondeu corretamente à pergunta.
  788. $GdSecurityImageFont is not set.
  789. ################################################################################
  790. # modules/git-another.pl
  791. ################################################################################
  792. No summary provided
  793. ################################################################################
  794. # modules/git.pl
  795. ################################################################################
  796. no summary available
  797. page was marked for deletion
  798. Oddmuse
  799. Cleaning up git repository
  800. ################################################################################
  801. # modules/google-plus-one.pl
  802. ################################################################################
  803. Google +1 Buttons
  804. All Pages +1
  805. This page lists the twenty last diary entries and their +1 buttons.
  806. ################################################################################
  807. # modules/gravatar.pl
  808. ################################################################################
  809. Email:
  810. ################################################################################
  811. # modules/header-and-footer-templates.pl
  812. ################################################################################
  813. Could not find %1.html template in %2
  814. Não foi possível encontrar o modelo %1.html em %2
  815. ################################################################################
  816. # modules/hiddenpages.pl
  817. ################################################################################
  818. Only Editors are allowed to see this hidden page.
  819. Somente editores podem ver essa página oculta.
  820. Only Admins are allowed to see this hidden page.
  821. Somente administradores podem ver essa página oculta.
  822. ################################################################################
  823. # modules/index.pl
  824. ################################################################################
  825. Index
  826. Índice
  827. ################################################################################
  828. # modules/joiner.pl
  829. ################################################################################
  830. The username %s already exists.
  831. The email address %s has already been used.
  832. Wait %s minutes before try again.
  833. Registration Confirmation
  834. Visit the link below to confirm registration.
  835. Recover Account
  836. You can login by following the link below. Then set new password.
  837. Change Email Address
  838. To confirm changing email address, follow the link below.
  839. To submit this form you must answer this question:
  840. Question:
  841. CAPTCHA:
  842. Registration
  843. The username must be valid page name.
  844. Confirmation email will be sent to the email address.
  845. Repeat Password:
  846. Bad email address format.
  847. Password needs to have at least %s characters.
  848. Passwords differ.
  849. Email Sent
  850. Confirmation email has been sent to %s. Visit the link on the mail to confirm registration.
  851. Failed to Confirm Registration
  852. Invalid key.
  853. The key expired.
  854. Registration Confirmed
  855. Now, you can login by using username and password.
  856. Forgot your password?
  857. Esqueceu sua senha?
  858. Login failed.
  859. You are banned.
  860. You must confirm email address.
  861. Logged in
  862. %s has logged in.
  863. You should set new password immediately.
  864. Change Password
  865. Logged out
  866. %s has logged out.
  867. Account Settings
  868. Logout
  869. Sair
  870. Current Password:
  871. New Password:
  872. Repeat New Password:
  873. Password is wrong.
  874. Password Changed
  875. Your password has been changed.
  876. Sua senha foi alterada.
  877. Forgot Password
  878. Enter email address, and recovery login ticket will be sent.
  879. Not found.
  880. The mail address is not valid anymore.
  881. An email has been sent to %s with further instructions.
  882. New Email Address:
  883. Failed to load account.
  884. An email has been sent to %s with a login ticket.
  885. Confirmation Failed
  886. Failed to confirm.
  887. Email Address Changed
  888. Email address for %1 has been changed to %2.
  889. Account Management
  890. Ban Account
  891. Enter username of the account to ban:
  892. Ban
  893. Enter username of the account to unban:
  894. Unban
  895. %s is already banned.
  896. %s has been banned.
  897. %s is not banned.
  898. %s has been unbanned.
  899. Register
  900. ################################################################################
  901. # modules/lang.pl
  902. ################################################################################
  903. Languages:
  904. Idiomas:
  905. Show!
  906. Mostrar!
  907. ################################################################################
  908. # modules/like.pl
  909. ################################################################################
  910. ====(\d+) persons? liked this====
  911. ====%d persons liked this====
  912. ====1 person liked this====
  913. I like this!
  914. ################################################################################
  915. # modules/link-all.pl
  916. ################################################################################
  917. Define
  918. Definir
  919. ################################################################################
  920. # modules/links.pl
  921. ################################################################################
  922. Full Link List
  923. Lista Completa de Links
  924. ################################################################################
  925. # modules/list-banned-content.pl
  926. ################################################################################
  927. Banned Content
  928. Rule "%1" matched on this page.
  929. ################################################################################
  930. # modules/listlocked.pl
  931. ################################################################################
  932. List of locked pages
  933. ################################################################################
  934. # modules/listtags.pl
  935. ################################################################################
  936. Pages tagged with %s
  937. ################################################################################
  938. # modules/live-templates.pl
  939. ################################################################################
  940. Template without parameters
  941. Modelo sem parâmetros
  942. The template %s is either empty or does not exist.
  943. O modelo %s ou está vazio ou não existe.
  944. ################################################################################
  945. # modules/localnames.pl
  946. ################################################################################
  947. Name:
  948. URL:
  949. Define Local Names
  950. Define external redirect:
  951. -- defined on %s
  952. -- definido em %s
  953. Local names defined on %1: %2
  954. Nomes locais definidos em %1: %2
  955. ################################################################################
  956. # modules/logbannedcontent.pl
  957. ################################################################################
  958. IP number matched %s
  959. ################################################################################
  960. # modules/login.pl
  961. ################################################################################
  962. Register for %s
  963. Registrar para %s
  964. Please choose a username of the form "FirstLast" using your real name.
  965. Escolha um nome de usuário no formato "NomeSobrenome" usando o seu nome verdadeiro.
  966. The passwords do not match.
  967. As senhas não são iguais.
  968. The password must be at least %s characters.
  969. A senha dever ter no mínimo %s caracteres.
  970. That email address is invalid.
  971. Este endereço de email é inválido.
  972. The username %s has already been registered.
  973. O nome de usuário %s já foi registrado.
  974. Your registration for %s has been submitted.
  975. Seu registro para %s foi submetido.
  976. Please allow time for the webmaster to approve your request.
  977. Por favor, dê tempo para que o webmaster aprove sua requisição.
  978. An email has been sent to "%s" with further instructions.
  979. Um email foi enviado para "%s" com mais instruções.
  980. There was an error saving your registration.
  981. Ocorreu um erro enquanto seu registro era salvo.
  982. An account was created for %s.
  983. Uma conta foi criada para %s.
  984. Login to %s
  985. Entrada para %s
  986. Username and/or password are incorrect.
  987. Nome de usuário e/ou senha inválidos.
  988. Logged in as %s.
  989. Autenticado como %s.
  990. Logout of %s
  991. Sair de %s
  992. Logout of %s?
  993. Sair de %s?
  994. Logged out of %s
  995. Saiu de %s
  996. You are now logged out.
  997. Agora você saiu.
  998. Register a new account
  999. Registrar uma nova conta
  1000. Who am I?
  1001. Quem sou eu?
  1002. Change your password
  1003. Mudar sua senha
  1004. Approve pending registrations
  1005. Aprovar registros pendentes
  1006. Confirm Registration for %s
  1007. Confirmar registro para %s
  1008. %s, your registration has been approved. You can now use your password to login and edit this wiki.
  1009. %s, seu registro foi aprovado. Agora você pode usar sua senha para entrar e editar este wiki.
  1010. Confirmation failed. Please email %s for help.
  1011. A confirmação falhou. Por favor, envie um email para %s e solicite ajuda.
  1012. Who Am I?
  1013. Quem sou eu?
  1014. You are logged in as %s.
  1015. Você está autenticado como %s.
  1016. You are not logged in.
  1017. Você não está autenticado.
  1018. Reset Password
  1019. Redefinir Senha
  1020. The password for %s was reset. It has been emailed to the address on file.
  1021. Sua senha para %s foi redefinida. Ela foi enviada para o endereço arquivado.
  1022. There was an error resetting the password for %s.
  1023. Ocorreu um erro ao redefinir a senha para %s.
  1024. The username "%s" does not exist.
  1025. O nome de usuário "%s" não existe.
  1026. Reset Password for %s
  1027. Redefinir Senha para %s
  1028. Reset Password?
  1029. Redefinir Senha?
  1030. Change Password for %s
  1031. Mudar Senha para %s
  1032. Change Password?
  1033. Mudar Senha?
  1034. Your current password is incorrect.
  1035. A senha atual não está correta.
  1036. Approve Pending Registrations for %s
  1037. Aprovar Registros Pendentes para %s
  1038. %s has been approved.
  1039. %s foi aprovado.
  1040. There was an error approving %s.
  1041. Ocorreu um erro durante a aprovação de %s.
  1042. There are no pending registrations.
  1043. Não há registros pendentes.
  1044. ################################################################################
  1045. # modules/mail.pl
  1046. ################################################################################
  1047. Invalid Mail %s: not saved.
  1048. unsubscribe
  1049. subscribe
  1050. %s appears to be an invalid mail address
  1051. Your mail subscriptions
  1052. All mail subscriptions
  1053. Subscriptions
  1054. Email:
  1055. Show
  1056. Subscriptions for %s:
  1057. Unsubscribe
  1058. There are no subscriptions for %s.
  1059. Change email address
  1060. Mail addresses are linked to unsubscription links.
  1061. Subscribe to %s.
  1062. Subscribe
  1063. Subscribed %s to the following pages:
  1064. The remaining pages do not exist.
  1065. Unsubscribed %s from the following pages:
  1066. Migrating Subscriptions
  1067. No non-migrated email addresses found, migration not necessary.
  1068. Migrated %s rows.
  1069. ################################################################################
  1070. # modules/markdown-converter.pl
  1071. ################################################################################
  1072. Help convert %s to Markdown
  1073. List all non-Markdown pages
  1074. Converting %s
  1075. Candidates for Conversion to Markdown
  1076. ################################################################################
  1077. # modules/module-bisect.pl
  1078. ################################################################################
  1079. Bisect modules
  1080. Module Bisect
  1081. All modules enabled now!
  1082. Go back
  1083. Test / Always enabled / Always disabled
  1084. Start
  1085. Bisecting proccess is already active.
  1086. Stop
  1087. It seems like module %s is causing your problem.
  1088. Please note that this module does not handle situations when your problem is caused by a combination of specific modules (which is rare anyway).
  1089. Good luck fixing your problem! ;)
  1090. Module count (only testable modules):
  1091. Current module statuses:
  1092. Good
  1093. Bad
  1094. Enabling %s
  1095. ################################################################################
  1096. # modules/module-updater.pl
  1097. ################################################################################
  1098. Update modules
  1099. Module Updater
  1100. Looks good. Update modules now!
  1101. ################################################################################
  1102. # modules/multi-url-spam-block.pl
  1103. ################################################################################
  1104. You linked more than %s times to the same domain. It would seem that only a spammer would do this. Your edit is refused.
  1105. ################################################################################
  1106. # modules/namespaces.pl
  1107. ################################################################################
  1108. %s is not a legal name for a namespace
  1109. %s não é um nome legal para um espaço de nomes
  1110. Namespaces
  1111. ################################################################################
  1112. # modules/near-links.pl
  1113. ################################################################################
  1114. Getting page index file for %s.
  1115. Obtendo arquivo de índice de página para %s.
  1116. Near links:
  1117. Links próximos:
  1118. Search sites on the %s as well
  1119. Estender a busca para os sites no %s
  1120. Fetching results from %s:
  1121. Buscando os resultados de %s:
  1122. Near pages:
  1123. Páginas próximas:
  1124. Include near pages
  1125. Incluir páginas próximas
  1126. EditNearLinks
  1127. EditarLinksPróximos
  1128. The same page on other sites:
  1129. A mesma página em outros sites:
  1130. ################################################################################
  1131. # modules/nearlink-create.pl
  1132. ################################################################################
  1133. (create locally)
  1134. (criar localmente)
  1135. ################################################################################
  1136. # modules/no-question-mark.pl
  1137. ################################################################################
  1138. image
  1139. imagem
  1140. download
  1141. baixar
  1142. ################################################################################
  1143. # modules/nosearch.pl
  1144. ################################################################################
  1145. Backlinks
  1146. ################################################################################
  1147. # modules/not-found-handler.pl
  1148. ################################################################################
  1149. Clearing Cache
  1150. Limpando Cache
  1151. Done.
  1152. Pronto.
  1153. Generating Link Database
  1154. Gerando Banco de Dados de Link
  1155. The 404 handler extension requires the link data extension (links.pl).
  1156. A extensão 404 handler requer a extensão link data (links.pl)
  1157. ################################################################################
  1158. # modules/offline.pl
  1159. ################################################################################
  1160. Make available offline
  1161. Offline
  1162. You are currently offline and what you requested is not part of the offline application. You need to be online to do this.
  1163. ################################################################################
  1164. # modules/olocalmap.pl
  1165. ################################################################################
  1166. LocalMap
  1167. MapaLocal
  1168. No page id for action localmap
  1169. Não há id de página para a ação localmap
  1170. Requested page %s does not exist
  1171. A página %s requisitada não existe
  1172. Local Map for %s
  1173. Mapa local para %s
  1174. view
  1175. ver
  1176. ################################################################################
  1177. # modules/open-proxy.pl
  1178. ################################################################################
  1179. Self-ban by %s
  1180. Auto-banimento por %s
  1181. You have banned your own IP.
  1182. Você baniu seu próprio IP.
  1183. ################################################################################
  1184. # modules/orphans.pl
  1185. ################################################################################
  1186. Orphan List
  1187. Lista de Órfãs
  1188. ################################################################################
  1189. # modules/page-trail.pl
  1190. ################################################################################
  1191. Trail:
  1192. Rastro:
  1193. ################################################################################
  1194. # modules/page-type.pl
  1195. ################################################################################
  1196. None
  1197. Nenhum
  1198. Type
  1199. Tipo
  1200. ################################################################################
  1201. # modules/paragraph-link.pl
  1202. ################################################################################
  1203. Permalink to "%s"
  1204. Link permanente para "%s"
  1205. anchor first defined here: %s
  1206. âncora definida primeiro aqui: %s
  1207. the page %s also exists
  1208. a página %s também existe
  1209. ################################################################################
  1210. # modules/permanent-anchors.pl
  1211. ################################################################################
  1212. Click to search for references to this permanent anchor
  1213. Clique para buscar referências a essa âncora permanente
  1214. Include permanent anchors
  1215. Incluir âncoras permanentes
  1216. ################################################################################
  1217. # modules/portrait-support.pl
  1218. ################################################################################
  1219. Portrait
  1220. Retrato
  1221. ################################################################################
  1222. # modules/preview.pl
  1223. ################################################################################
  1224. Pages with changed HTML
  1225. Preview changes in HTML output
  1226. ################################################################################
  1227. # modules/private-pages.pl
  1228. ################################################################################
  1229. This page is password protected. If you know the password, you can %s. Once you have done that, return and reload this page.
  1230. supply the password now
  1231. ################################################################################
  1232. # modules/private-wiki.pl
  1233. ################################################################################
  1234. This error should not happen. If your password is set correctly and you are still seeing this message, then it is a bug, please report it. If you are just a stranger and trying to get unsolicited access, then keep in mind that all of the data is encrypted with AES-256 and the key is not stored on the server, good luck.
  1235. Attempt to read encrypted data without a password.
  1236. Cannot refresh index.
  1237. ################################################################################
  1238. # modules/publish.pl
  1239. ################################################################################
  1240. Publish %s
  1241. Publicar %s
  1242. No target wiki was specified in the config file.
  1243. Não foi especificado um wiki alvo no arquivo de configuração.
  1244. The target wiki was misconfigured.
  1245. O wiki alvo está mal configurado.
  1246. ################################################################################
  1247. # modules/put.pl
  1248. ################################################################################
  1249. Upload is limited to %s bytes
  1250. ################################################################################
  1251. # modules/questionasker.pl
  1252. ################################################################################
  1253. To save this page you must answer this question:
  1254. Para salvar essa página você deve responder a esta pergunta:
  1255. ################################################################################
  1256. # modules/recaptcha.pl
  1257. ################################################################################
  1258. Please type the following two words:
  1259. Please answer this captcha:
  1260. ################################################################################
  1261. # modules/referrer-rss.pl
  1262. ################################################################################
  1263. Referrers
  1264. Referenciadores
  1265. ################################################################################
  1266. # modules/referrer-tracking.pl
  1267. ################################################################################
  1268. All Referrers
  1269. Todos os referenciadores
  1270. ################################################################################
  1271. # modules/search-list.pl
  1272. ################################################################################
  1273. Page list for %s
  1274. ################################################################################
  1275. # modules/small.pl
  1276. ################################################################################
  1277. Index of all small pages
  1278. Índice de todas as páginas pequenas
  1279. ################################################################################
  1280. # modules/sort.pl
  1281. ################################################################################
  1282. Sort alphabetically
  1283. Sorted alphabetically
  1284. Sorted by last update first
  1285. Sort by last update
  1286. Sorted by creation date
  1287. Sort by creation date
  1288. ################################################################################
  1289. # modules/static-copy.pl
  1290. ################################################################################
  1291. Static Copy
  1292. Cópia Estática
  1293. Back to %s
  1294. Voltar para %s
  1295. ################################################################################
  1296. # modules/static-hybrid.pl
  1297. ################################################################################
  1298. Editing not allowed for %s.
  1299. Edição não permitida para %s.
  1300. ################################################################################
  1301. # modules/svg-edit.pl
  1302. ################################################################################
  1303. Edit image in the browser
  1304. Summary of your changes:
  1305. ################################################################################
  1306. # modules/sync.pl
  1307. ################################################################################
  1308. Copy to %1 succeeded: %2.
  1309. Sucesso na cópia de %1: %2.
  1310. Copy to %1 failed: %2.
  1311. Falha na cópia de %1: %2.
  1312. ################################################################################
  1313. # modules/tags.pl
  1314. ################################################################################
  1315. Tag
  1316. Etiqueta
  1317. Feed for this tag
  1318. Tag Cloud
  1319. Nuvem de Etiquetas
  1320. Rebuilding index not done.
  1321. Recriação do índice não concluída.
  1322. (Rebuilding the index can only be done once every 12 hours.)
  1323. (A recriação do índice só pode ser feita a cada 12 horas.)
  1324. Rebuild tag index
  1325. list tags
  1326. tag cloud
  1327. ################################################################################
  1328. # modules/templates.pl
  1329. ################################################################################
  1330. Alternatively, use one of the following templates:
  1331. Como alternativa, use um dos seguintes modelos:
  1332. ################################################################################
  1333. # modules/throttle.pl
  1334. ################################################################################
  1335. Too many instances. Only %s allowed.
  1336. Muitas instâncias. Apenas %s permitidas.
  1337. Please try again later. Perhaps somebody is running maintenance or doing a long search. Unfortunately the site has limited resources, and so we must ask you for a bit of patience.
  1338. Por favor, tente novamente mais tarde. Talvez alguém esteja executando manutenção ou uma longa busca. Infelizmente o site tem recursos limitados e, por isso, pedimos um pouco de paciência.
  1339. ################################################################################
  1340. # modules/thumbs.pl
  1341. ################################################################################
  1342. thumb
  1343. Error creating thumbnail from nonexisting page %s.
  1344. Can not create thumbnail for file type %s.
  1345. Can not create thumbnail for a text document
  1346. Can not create path for thumbnail - %s
  1347. Could not open %s for writing whilst trying to save image before creating thumbnail. Check write permissions.
  1348. Failed to run %1 to create thumbnail: %2
  1349. %s ran into an error
  1350. %s produced no output
  1351. Failed to parse %s.
  1352. ################################################################################
  1353. # modules/timezone.pl
  1354. ################################################################################
  1355. Timezone
  1356. Pick your timezone:
  1357. Set
  1358. ################################################################################
  1359. # modules/toc-headers.pl
  1360. ################################################################################
  1361. Contents
  1362. Conteúdo
  1363. ################################################################################
  1364. # modules/today.pl
  1365. ################################################################################
  1366. Create a new page for today
  1367. ################################################################################
  1368. # modules/translation-links.pl
  1369. ################################################################################
  1370. Add Translation
  1371. Added translation: %1 (%2)
  1372. Translate %s
  1373. Thank you for writing a translation of %s.
  1374. Please indicate what language you will be using.
  1375. Language is missing
  1376. Suggested languages:
  1377. Please indicate a page name for the translation of %s.
  1378. More help may be available here: %s.
  1379. Translated page:
  1380. Please provide a different page name for the translation.
  1381. ################################################################################
  1382. # modules/translations.pl
  1383. ################################################################################
  1384. This page is a translation of %s.
  1385. Esta página é uma tradução de %s.
  1386. The translation is up to date.
  1387. A tradução está atualizada.
  1388. The translation is outdated.
  1389. A tradução está desatualizada.
  1390. The page does not exist.
  1391. Esta página não existe.
  1392. ################################################################################
  1393. # modules/upgrade.pl
  1394. ################################################################################
  1395. Upgrading Database
  1396. Did the previous upgrade end with an error? A lock was left behind.
  1397. Unlock wiki
  1398. Upgrade complete.
  1399. Upgrade complete. Please remove $ModuleDir/upgade.pl, now.
  1400. ################################################################################
  1401. # modules/usemod.pl
  1402. ################################################################################
  1403. http://search.barnesandnoble.com/booksearch/isbninquiry.asp?ISBN=%s
  1404. http://search.barnesandnoble.com/booksearch/isbninquiry.asp?ISBN=%s
  1405. http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=%s
  1406. http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=%s
  1407. alternate
  1408. alternativa
  1409. http://www.pricescan.com/books/BookDetail.asp?isbn=%s
  1410. http://www.pricescan.com/books/BookDetail.asp?isbn=%s
  1411. search
  1412. busca
  1413. ################################################################################
  1414. # modules/wanted.pl
  1415. ################################################################################
  1416. Wanted Pages
  1417. Páginas Procuradas
  1418. %s pages
  1419. %s páginas
  1420. %s, referenced from:
  1421. %s, referenciada por:
  1422. ################################################################################
  1423. # modules/webapp.pl
  1424. ################################################################################
  1425. Web application for offline browsing
  1426. ################################################################################
  1427. # modules/webdav.pl
  1428. ################################################################################
  1429. Upload of %s file
  1430. Envio de arquivos %s
  1431. ################################################################################
  1432. # modules/weblog-1.pl
  1433. ################################################################################
  1434. Blog
  1435. Blog
  1436. ################################################################################
  1437. # modules/weblog-3.pl
  1438. ################################################################################
  1439. Matching pages:
  1440. Páginas coincidentes:
  1441. New
  1442. Novo
  1443. Edit %s.
  1444. Editar %s.
  1445. ################################################################################
  1446. # modules/weblog-4.pl
  1447. ################################################################################
  1448. Tags:
  1449. Etiquetas:
  1450. #
  1451. END_OF_TRANSLATION