chinese-utf8.pl 45 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669
  1. # UTF-8 encoded Traditional Chinese language file for use with Oddmuse
  2. #
  3. # Copyright (c) 2003, 2004 wctang <wctang@csie.nctu.edu.tw>
  4. # Copyright (c) 2007 Wei Ren Wang <weithenn@gmail.com>
  5. #
  6. # Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
  7. # document under the terms of the GNU Free Documentation License,
  8. # Version 1.2 or any later version published by the Free Software
  9. # Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no
  10. # Back-Cover Texts. A copy of the license could be found at:
  11. # http://www.gnu.org/licenses/fdl.txt.
  12. #
  13. # Installation:
  14. # =============
  15. #
  16. # Create a modules subdirectory in your data directory, and put the
  17. # file in there. It will be loaded automatically.
  18. #
  19. # This translation was last checked for Oddmuse version 1.504.
  20. #
  21. use utf8;
  22. use strict;
  23. AddModuleDescription('chinese-utf8.pl', 'Chinese') if defined &AddModuleDescription;
  24. our %Translate = grep(!/^#/, split(/\n/,<<'END_OF_TRANSLATION'));
  25. ################################################################################
  26. # wiki.pl
  27. ################################################################################
  28. Reading not allowed: user, ip, or network is blocked.
  29. 禁止讀取:使用者、ip 或是網路已被禁止連線。
  30. Login
  31. 登入
  32. Error
  33. 錯誤
  34. %s calls
  35. Cannot create %s
  36. 無法建立 %s
  37. Include normal pages
  38. 包含正常頁面
  39. Invalid UserName %s: not saved.
  40. 無法儲存。無效的使用者名稱 %s
  41. UserName must be 50 characters or less: not saved
  42. 無法儲存。使用者名稱不可超過 50 個字元。
  43. This page contains an uploaded file:
  44. 本頁包含一個已上傳的檔案:
  45. No summary was provided for this file.
  46. Recursive include of %s!
  47. Clear Cache
  48. 清除快取
  49. Main lock obtained.
  50. 取得主要鎖定。
  51. Main lock released.
  52. 釋放主要鎖定。
  53. Journal
  54. More...
  55. Comments on this page
  56. 對本頁發表評論
  57. XML::RSS is not available on this system.
  58. 本系統無法使用 XML::RSS 。
  59. diff
  60. 差異
  61. history
  62. 歷史記錄
  63. %s returned no data, or LWP::UserAgent is not available.
  64. %s 未回傳資料,或是 LWP::UserAgent 無法使用。
  65. RSS parsing failed for %s
  66. %s 的 RSS 解析失敗
  67. No items found in %s.
  68. 在 %s 中未發現項目。
  69. . . . .
  70. Click to edit this page
  71. 按此即可編輯此頁面
  72. CGI Internal error: %s
  73. CGI 內部錯誤: %s
  74. Invalid action parameter %s
  75. 無效的動作參數 %s
  76. Page name is missing
  77. 頁面不存在
  78. Page name is too long: %s
  79. 頁面名稱太長了: %s
  80. Invalid Page %s (must not end with .db)
  81. 無效的頁面名稱 %s (不可使用 .db 做為結尾)
  82. Invalid Page %s (must not end with .lck)
  83. 無效的頁面名稱 %s (不可使用 .lck 做為結尾)
  84. Invalid Page %s
  85. 無效的頁面名稱 %s
  86. There are no comments, yet. Be the first to leave a comment!
  87. Welcome!
  88. This page does not exist, but you can %s.
  89. create it now
  90. Too many redirections
  91. No redirection for old revisions
  92. Invalid link pattern for #REDIRECT
  93. Please go on to %s.
  94. 請繼續前住 %s 。
  95. Updates since %s
  96. 自 %s 以來的修改
  97. up to %s
  98. Updates in the last %s days
  99. 在 %s 天之內的更動
  100. Updates in the last day
  101. for %s only
  102. 只列出 %s
  103. List latest change per page only
  104. 只列出每個頁面最新的修改
  105. List all changes
  106. 列出所有的修改
  107. Skip rollbacks
  108. 跳過恢復的版本
  109. Include rollbacks
  110. 包含恢復的版本
  111. List only major changes
  112. 只列出主要的修改
  113. Include minor changes
  114. 也顯示次要的修改
  115. days
  116. List later changes
  117. 列出最新的修改
  118. RSS
  119. RSS with pages
  120. RSS with pages and diff
  121. Filters
  122. 過濾器
  123. Title:
  124. 標題:
  125. Title and Body:
  126. 標題和內文:
  127. Username:
  128. 使用者名稱:
  129. Host:
  130. 來源主機:
  131. Follow up to:
  132. 後續行動:
  133. Language:
  134. 語文:
  135. Go!
  136. 開始!
  137. (minor)
  138. (次要的)
  139. rollback
  140. 回滾
  141. new
  142. 新增
  143. All changes for %s
  144. 所有修改頁面 %s
  145. This page is too big to send over RSS.
  146. 此頁面太大無法透過 RSS 傳送
  147. History of %s
  148. %s 的歷史記錄
  149. Compare
  150. 比較
  151. Deleted
  152. 已刪除
  153. Mark this page for deletion
  154. 標記為準備刪除的頁面
  155. No other revisions available
  156. 無其他版本
  157. current
  158. 目前
  159. Revision %s
  160. 第 %s 版本
  161. Contributors to %s
  162. 編寫 %s 的作者
  163. Missing target for rollback.
  164. 找不到要回滾的目標
  165. Target for rollback is too far back.
  166. 要回滾的目標已太久以前了。
  167. A username is required for ordinary users.
  168. 需使用普通用戶名稱
  169. Rolling back changes
  170. 回滾修改
  171. Editing not allowed: %s is read-only.
  172. 不允許編輯; %s 是唯讀的
  173. Rollback of %s would restore banned content.
  174. Rollback to %s
  175. 回滾至 %s
  176. %s rolled back
  177. %s 已回滾
  178. to %s
  179. 到 %s
  180. Index of all pages
  181. 所有頁面的索引
  182. Wiki Version
  183. 顯示 Wiki 的版本
  184. Password
  185. 密碼
  186. Run maintenance
  187. 執行維護動作
  188. Unlock Wiki
  189. 解鎖
  190. Unlock site
  191. 網站解鎖
  192. Lock site
  193. 網站鎖定
  194. Unlock %s
  195. 解鎖 %s
  196. Lock %s
  197. 鎖定 %s
  198. Administration
  199. 管理 Oddmuse
  200. Actions:
  201. 操作:
  202. Important pages:
  203. 重要頁面:
  204. To mark a page for deletion, put <strong>%s</strong> on the first line.
  205. 在該頁首行加入 <strong>%s</strong> 可將頁面標記為刪除
  206. from %s
  207. 自 %s
  208. redirected from %s
  209. 由 %s 轉址
  210. %s:
  211. [Home]
  212. [首頁]
  213. Click to search for references to this page
  214. 按下即可以搜尋參考至本頁的資料
  215. Edit this page
  216. 編輯本頁
  217. Preview:
  218. 預覽:
  219. Preview only, not yet saved
  220. 現在是預覽模式,尚未儲存
  221. Warning
  222. 警告
  223. Database is stored in temporary directory %s
  224. 資料庫現在是存放於暫存目錄 %s
  225. %s seconds
  226. %s 秒
  227. Last edited
  228. 最後編輯於
  229. Edited
  230. 編輯
  231. by %s
  232. 由 %s
  233. (diff)
  234. (比較差異)
  235. a
  236. c
  237. Edit revision %s of this page
  238. 編輯本頁的第 %s 版本
  239. e
  240. This page is read-only
  241. 本頁是唯讀的
  242. View other revisions
  243. 參閱其他版本
  244. View current revision
  245. 參閱目前版本
  246. View all changes
  247. 列出所有的修改
  248. View contributors
  249. 查看編寫者
  250. Add your comment here:
  251. Homepage URL:
  252. 首頁網址:
  253. s
  254. Save
  255. 儲存
  256. p
  257. Preview
  258. 預覽
  259. Search:
  260. 搜尋:
  261. f
  262. Replace:
  263. 取代:
  264. Delete
  265. 刪除
  266. Filter:
  267. 過濾規則:
  268. Last edit
  269. 最後編輯
  270. revision %s
  271. 第 %s 版
  272. current revision
  273. 目前的版本
  274. Difference between revision %1 and %2
  275. 差異(從第 %1 版到%2)
  276. Last major edit (%s)
  277. 最後一個主要編輯 (%s)
  278. later minor edits
  279. 後來小修改
  280. No diff available.
  281. 沒有差異。
  282. Summary:
  283. 摘要:
  284. Old revision:
  285. 舊版本:
  286. Changed:
  287. 修改:
  288. Deleted:
  289. 已刪除:
  290. Added:
  291. 增加:
  292. to
  293. Revision %s not available
  294. 不存在第 %s 版
  295. showing current revision instead
  296. 顯示最新的版本
  297. Showing revision %s
  298. 顯示第 %s 版
  299. Cannot save a nameless page.
  300. 無法儲存沒有名稱的頁面。
  301. Cannot save a page without revision.
  302. 無法儲存沒有版本資訊的頁面。
  303. not deleted:
  304. 未刪除:
  305. deleted
  306. 已刪除
  307. Cannot open %s
  308. 無法開啟 %s
  309. Cannot write %s
  310. 無法寫入 %s
  311. Could not get %s lock
  312. 無法取得 %s 鎖定
  313. The lock was created %s.
  314. 建立鎖定 %s
  315. Maybe the user running this script is no longer allowed to remove the lock directory?
  316. Sometimes locks are left behind if a job crashes.
  317. After ten minutes, you could try to unlock the wiki.
  318. This operation may take several seconds...
  319. 這個動作可能要花幾秒…
  320. Forced unlock of %s lock.
  321. 強制解開 %s 鎖定。
  322. No unlock required.
  323. 不需要解鎖。
  324. %s hours ago
  325. %s 小時前
  326. 1 hour ago
  327. 1 小時前
  328. %s minutes ago
  329. %s 分鐘前
  330. 1 minute ago
  331. 1 分鐘前
  332. %s seconds ago
  333. %s 秒前
  334. 1 second ago
  335. 1 秒前
  336. just now
  337. 就是現在
  338. Only administrators can upload files.
  339. 只有管理者可以上傳檔案。
  340. Editing revision %s of
  341. 正在編輯第 %s 版的
  342. Editing %s
  343. 正在編輯 %s
  344. Editing old revision %s.
  345. 正在編輯舊的第 %s 版。
  346. Saving this page will replace the latest revision with this text.
  347. 如果儲存的話,將會取代目前最新的版本。
  348. This change is a minor edit.
  349. 這次的修改是次要的。
  350. Cancel
  351. 取消
  352. Replace this file with text
  353. 用文字來取代本檔
  354. Replace this text with a file
  355. 用檔案來取代本文
  356. File to upload:
  357. 要上傳的檔案:
  358. Files of type %s are not allowed.
  359. 不允許 %s 型態的檔案。
  360. Your password is saved in a cookie, if you have cookies enabled. Cookies may get lost if you connect from another machine, from another account, or using another software.
  361. 如果你的 cookie 功能開啟的話,則你的密碼會被儲放在 cookie 中。如果你由其他機器、用其他的帳號、或使用別的軟體來連線的話,則 cookie 可能會消失。
  362. This site does not use admin or editor passwords.
  363. 本站並不使用管理者或編輯者密碼功能。
  364. You are currently an administrator on this site.
  365. 你現在是本站的管理者。
  366. You are currently an editor on this site.
  367. 你現在是本站的編輯者。
  368. You are a normal user on this site.
  369. 你現在是本站的一般使用者。
  370. You do not have a password set.
  371. Your password does not match any of the administrator or editor passwords.
  372. 你的密碼不符合任何管理者或編輯者的密碼。
  373. Password:
  374. 密碼:
  375. Return to %s
  376. This operation is restricted to site editors only...
  377. 這個動作限定只允許編輯者使用…
  378. This operation is restricted to administrators only...
  379. 這個動作限定只允許管理者使用…
  380. Edit Denied
  381. 禁止編輯
  382. Editing not allowed: user, ip, or network is blocked.
  383. 禁止編輯;使用者、ip 或是網路已被禁止連線。
  384. Contact the wiki administrator for more information.
  385. 請通知 wiki 管理者,以取得更多的資訊。
  386. The rule %s matched for you.
  387. 你符合的規則: %s 。
  388. See %s for more information.
  389. 請參閱 %s 以取得更多資訊。
  390. SampleUndefinedPage
  391. 未定義頁面
  392. Sample_Undefined_Page
  393. 未定義頁面
  394. Rule "%1" matched "%2" on this page.
  395. 本頁的 "%2" 符合規則 "%1"。
  396. Reason: %s.
  397. 原因: %s
  398. Reason unknown.
  399. 未知原因
  400. (for %s)
  401. (列出 %s )
  402. %s pages found.
  403. 找到 %s 個頁面。
  404. Preview: %s
  405. Replaced: %s
  406. 取代:%s
  407. Search for: %s
  408. 搜尋:%s
  409. View changes for these pages
  410. 參閱這些頁面的更動
  411. last updated
  412. 最後更新於
  413. by
  414. Transfer Error: %s
  415. 傳輸錯誤:%s
  416. Browser reports no file info.
  417. 瀏覽器沒有提供檔案資料。
  418. Browser reports no file type.
  419. 瀏覽器沒有提供檔案型態。
  420. The page contains banned text.
  421. 本頁含有一些禁止出現的文字。
  422. No changes to be saved.
  423. 沒有可以存取的變更。
  424. This page was changed by somebody else %s.
  425. 本頁在 %s 已被人修改過。
  426. The changes conflict. Please check the page again.
  427. 你的修改和他人發生衝突。請再次確認。
  428. Please check whether you overwrote those changes.
  429. 請確認一下是否你要覆蓋這些修改。
  430. Anonymous
  431. 匿名者
  432. Cannot delete the index file %s.
  433. 無法刪除索引檔 %s 。
  434. Please check the directory permissions.
  435. 請確認目錄的權限。
  436. Your changes were not saved.
  437. 你的變更尚未儲存。
  438. Could not get a lock to merge!
  439. 在合併時無法取得鎖定!
  440. you
  441. 你的
  442. ancestor
  443. 之前的
  444. other
  445. 別人的
  446. Run Maintenance
  447. 執行維護 Oddmuse
  448. Maintenance not done.
  449. 無法進行管理。
  450. (Maintenance can only be done once every 12 hours.)
  451. (管理每 12 小時只能進行一次。)
  452. Remove the "maintain" file or wait.
  453. 移除 "maintain" 檔,或等時間到了再進行。
  454. Expiring keep files and deleting pages marked for deletion
  455. 清除過期的庫存檔和刪除已標記的檔案
  456. Moving part of the %s log file.
  457. 移除部分在 %s 記錄檔中的資料。
  458. Could not open %s log file
  459. 無法開啟記錄檔 %s
  460. Error was
  461. 錯誤是
  462. Note: This error is normal if no changes have been made.
  463. 如果還沒有做過任何修改的話,則不用理會這個錯誤訊息。
  464. Moving %s log entries.
  465. 移除了 %s 個記錄項目。
  466. Set or Remove global edit lock
  467. 設定或移除整個網站的編輯鎖定
  468. Edit lock created.
  469. 建立編輯鎖定。
  470. Edit lock removed.
  471. 移除編輯鎖定。
  472. Set or Remove page edit lock
  473. 設定或移除頁面的編輯鎖定
  474. Lock for %s created.
  475. 已建立 %s 的鎖定。
  476. Lock for %s removed.
  477. 已移除 %s 的鎖定。
  478. Displaying Wiki Version
  479. 顯示 Wiki 主機相關套件版本
  480. Debugging Information
  481. Too many connections by %s
  482. 太多來自 %s 的連線
  483. Please do not fetch more than %1 pages in %2 seconds.
  484. 請不要在 %2 秒內抓取超過 %1 頁的資料。
  485. Check whether the web server can create the directory %s and whether it can create files in it.
  486. 請確認網站伺服器是否可建立 %s 目錄,並且在其中建立檔案。
  487. , see
  488. The two revisions are the same.
  489. 二個版本相同
  490. ################################################################################
  491. # modules/admin.pl
  492. ################################################################################
  493. Deleting %s
  494. 正在刪除 %s
  495. Deleted %s
  496. 已刪除 %s
  497. Renaming %1 to %2.
  498. 正將 %1 更名為 %2 。
  499. The page %s does not exist
  500. 頁面 %s 不存在
  501. The page %s already exists
  502. 頁面 %s 已存在
  503. Cannot rename %1 to %2
  504. 無法將 %1 重新命名為 %2
  505. Renamed to %s
  506. 重新命名為 %s
  507. Renamed from %s
  508. 來自 %s 的重新命名
  509. Renamed %1 to %2.
  510. 已將 %1 更名為 %2 。
  511. Immediately delete %s
  512. 立即刪除 %s
  513. Rename %s to:
  514. 將 %s 重新命名為:
  515. ################################################################################
  516. # modules/advanced-uploads.pl
  517. ################################################################################
  518. Attach file:
  519. Upload
  520. ################################################################################
  521. # modules/aggregate.pl
  522. ################################################################################
  523. Learn more...
  524. 更多...
  525. ################################################################################
  526. # modules/all.pl
  527. ################################################################################
  528. Complete Content
  529. 完整內容
  530. The main page is %s.
  531. 首頁是 %s 。
  532. ################################################################################
  533. # modules/archive.pl
  534. ################################################################################
  535. Archive:
  536. 檔案:
  537. ################################################################################
  538. # modules/backlinkage.pl
  539. ################################################################################
  540. Rebuild BackLink database
  541. 重建 BackLink 資料庫
  542. Internal Page: %s
  543. 內部頁面: %s
  544. Pages that link to this page
  545. 連結此頁面
  546. ################################################################################
  547. # modules/backlinks.pl
  548. ################################################################################
  549. The search parameter is missing.
  550. Pages link to %s
  551. ################################################################################
  552. # modules/ban-contributors.pl
  553. ################################################################################
  554. Ban contributors
  555. Ban Contributors to %s
  556. Ban!
  557. Regular expression:
  558. %s is banned
  559. These URLs were rolled back. Perhaps you want to add a regular expression to %s?
  560. Consider banning the IP number as well:
  561. ################################################################################
  562. # modules/banned-regexps.pl
  563. ################################################################################
  564. Regular expression "%1" matched "%2" on this page.
  565. Regular expression "%s" matched on this page.
  566. ################################################################################
  567. # modules/big-brother.pl
  568. ################################################################################
  569. Recent Visitors
  570. 最近的參訪者
  571. some action
  572. 部份行為
  573. was here
  574. 在這裡
  575. and read
  576. 閱讀
  577. ################################################################################
  578. # modules/calendar.pl
  579. ################################################################################
  580. Illegal year value: Use 0001-9999
  581. 指定的年份無效:請使用 0001-9999 之間的數字
  582. The match parameter is missing.
  583. 未指定 match 參數。
  584. Page Collection for %s
  585. %s 的頁面彙整
  586. Previous
  587. 向前
  588. Next
  589. 向後
  590. Calendar %s
  591. %s 年曆
  592. Su
  593. 星期日
  594. Mo
  595. 星期一
  596. Tu
  597. 星期二
  598. We
  599. 星期三
  600. Th
  601. 星期四
  602. Fr
  603. 星期五
  604. Sa
  605. 星期六
  606. January
  607. 一月
  608. February
  609. 二月
  610. March
  611. 三月
  612. April
  613. 四月
  614. May
  615. 五月
  616. June
  617. 六月
  618. July
  619. 七月
  620. August
  621. 八月
  622. September
  623. 九月
  624. October
  625. 十月
  626. November
  627. 十一月
  628. December
  629. 十二月
  630. ################################################################################
  631. # modules/checkbox.pl
  632. ################################################################################
  633. set %s
  634. 設定 %s
  635. unset %s
  636. 解除設定 %s
  637. ################################################################################
  638. # modules/clustermap.pl
  639. ################################################################################
  640. Clustermap
  641. 叢集頁面
  642. Pages without a Cluster
  643. 不包含叢集頁面
  644. ################################################################################
  645. # modules/comment-div-wrapper.pl
  646. ################################################################################
  647. Comments:
  648. ################################################################################
  649. # modules/commentcount.pl
  650. ################################################################################
  651. Comments on
  652. 評論關於
  653. Comment on
  654. 評論關於
  655. ################################################################################
  656. # modules/compilation.pl
  657. ################################################################################
  658. Compilation for %s
  659. %s 的彙整
  660. Compilation tag is missing a regular expression.
  661. 匯編的標記缺少一個正規表示式
  662. ################################################################################
  663. # modules/css-install.pl
  664. ################################################################################
  665. Install CSS
  666. 安裝 CSS
  667. Copy one of the following stylesheets to %s:
  668. 複製以下 CSS 模版至 %s
  669. Reset
  670. ################################################################################
  671. # modules/dates.pl
  672. ################################################################################
  673. Extract all dates from the database
  674. Dates
  675. No dates found.
  676. ################################################################################
  677. # modules/despam.pl
  678. ################################################################################
  679. List spammed pages
  680. 列出 SPAM 頁面
  681. Despamming pages
  682. 正在去除 SPAM 頁面
  683. Spammed pages
  684. SPAM 廣告頁面
  685. Cannot find revision %s.
  686. 無法取得版本 %s 。
  687. Revert to revision %1: %2
  688. 回滾至版本 %1: %2
  689. Marked as %s.
  690. 標記為 %s 。
  691. Cannot find unspammed revision.
  692. 找不到未被 spam 的版本。
  693. ################################################################################
  694. # modules/diff.pl
  695. ################################################################################
  696. Page diff
  697. Diff
  698. ################################################################################
  699. # modules/drafts.pl
  700. ################################################################################
  701. Recover Draft
  702. 還原草稿
  703. No text to save
  704. 沒有儲存文字
  705. Draft saved
  706. 草稿已儲存
  707. Draft recovered
  708. 草稿已還原
  709. No draft available to recover
  710. 沒有可還原的草稿
  711. Save Draft
  712. 儲存草稿
  713. Draft Cleanup
  714. 清除草稿
  715. Unable to delete draft %s
  716. 無法刪除草稿 %s
  717. %1 was last modified %2 and was kept
  718. %1 最後修改 %2 及保存
  719. %1 was last modified %2 and was deleted
  720. %1 最後修改 %2 及刪除
  721. ################################################################################
  722. # modules/dynamic-comments.pl
  723. ################################################################################
  724. Add Comment
  725. 新增評論
  726. ################################################################################
  727. # modules/edit-cluster.pl
  728. ################################################################################
  729. ordinary changes
  730. 普通變更
  731. %s days
  732. %s 天
  733. ################################################################################
  734. # modules/edit-paragraphs.pl
  735. ################################################################################
  736. Could not identify the paragraph you were editing
  737. This is the section you edited:
  738. This is the current page:
  739. ################################################################################
  740. # modules/find.pl
  741. ################################################################################
  742. Matching page names:
  743. 匹配頁面的名稱:
  744. ################################################################################
  745. # modules/fix-encoding.pl
  746. ################################################################################
  747. Fix character encoding
  748. Fix HTML escapes
  749. ################################################################################
  750. # modules/form_timeout.pl
  751. ################################################################################
  752. Set $FormTimeoutSalt.
  753. Form Timeout
  754. ################################################################################
  755. # modules/gd_security_image.pl
  756. ################################################################################
  757. GD or Image::Magick modules not available.
  758. GD::SecurityImage module not available.
  759. Image storing failed. (%s)
  760. Bad gd_security_image_id.
  761. Please type the six characters from the anti-spam image
  762. Submit
  763. CAPTCHA
  764. You did not answer correctly.
  765. 您沒有回答正確的答案
  766. $GdSecurityImageFont is not set.
  767. ################################################################################
  768. # modules/git-another.pl
  769. ################################################################################
  770. No summary provided
  771. ################################################################################
  772. # modules/git.pl
  773. ################################################################################
  774. no summary available
  775. page was marked for deletion
  776. Oddmuse
  777. Cleaning up git repository
  778. ################################################################################
  779. # modules/google-plus-one.pl
  780. ################################################################################
  781. Google +1 Buttons
  782. All Pages +1
  783. This page lists the twenty last diary entries and their +1 buttons.
  784. ################################################################################
  785. # modules/gravatar.pl
  786. ################################################################################
  787. Email:
  788. ################################################################################
  789. # modules/header-and-footer-templates.pl
  790. ################################################################################
  791. Could not find %1.html template in %2
  792. 無法在 %2 找到 %1.html 的範本
  793. ################################################################################
  794. # modules/hiddenpages.pl
  795. ################################################################################
  796. Only Editors are allowed to see this hidden page.
  797. 只允許編輯者能看到此隱藏頁面
  798. Only Admins are allowed to see this hidden page.
  799. 只允許管理者能看到此隱藏頁面
  800. ################################################################################
  801. # modules/index.pl
  802. ################################################################################
  803. Index
  804. 索引
  805. ################################################################################
  806. # modules/joiner.pl
  807. ################################################################################
  808. The username %s already exists.
  809. The email address %s has already been used.
  810. Wait %s minutes before try again.
  811. Registration Confirmation
  812. Visit the link below to confirm registration.
  813. Recover Account
  814. You can login by following the link below. Then set new password.
  815. Change Email Address
  816. To confirm changing email address, follow the link below.
  817. To submit this form you must answer this question:
  818. Question:
  819. CAPTCHA:
  820. Registration
  821. The username must be valid page name.
  822. Confirmation email will be sent to the email address.
  823. Repeat Password:
  824. Bad email address format.
  825. Password needs to have at least %s characters.
  826. Passwords differ.
  827. Email Sent
  828. Confirmation email has been sent to %s. Visit the link on the mail to confirm registration.
  829. Failed to Confirm Registration
  830. Invalid key.
  831. The key expired.
  832. Registration Confirmed
  833. Now, you can login by using username and password.
  834. Forgot your password?
  835. 忘記您的密碼 ?
  836. Login failed.
  837. You are banned.
  838. You must confirm email address.
  839. Logged in
  840. %s has logged in.
  841. You should set new password immediately.
  842. Change Password
  843. Logged out
  844. %s has logged out.
  845. Account Settings
  846. Logout
  847. 登出
  848. Current Password:
  849. New Password:
  850. Repeat New Password:
  851. Password is wrong.
  852. Password Changed
  853. Your password has been changed.
  854. 您的密碼已變更
  855. Forgot Password
  856. Enter email address, and recovery login ticket will be sent.
  857. Not found.
  858. The mail address is not valid anymore.
  859. An email has been sent to %s with further instructions.
  860. New Email Address:
  861. Failed to load account.
  862. An email has been sent to %s with a login ticket.
  863. Confirmation Failed
  864. Failed to confirm.
  865. Email Address Changed
  866. Email address for %1 has been changed to %2.
  867. Account Management
  868. Ban Account
  869. Enter username of the account to ban:
  870. Ban
  871. Enter username of the account to unban:
  872. Unban
  873. %s is already banned.
  874. %s has been banned.
  875. %s is not banned.
  876. %s has been unbanned.
  877. Register
  878. ################################################################################
  879. # modules/lang.pl
  880. ################################################################################
  881. Languages:
  882. 語文:
  883. Show!
  884. 顯示!
  885. ################################################################################
  886. # modules/like.pl
  887. ################################################################################
  888. ====(\d+) persons? liked this====
  889. ====%d persons liked this====
  890. ====1 person liked this====
  891. I like this!
  892. ################################################################################
  893. # modules/link-all.pl
  894. ################################################################################
  895. Define
  896. 定義
  897. ################################################################################
  898. # modules/links.pl
  899. ################################################################################
  900. Full Link List
  901. 完整連結列表
  902. ################################################################################
  903. # modules/list-banned-content.pl
  904. ################################################################################
  905. Banned Content
  906. Rule "%1" matched on this page.
  907. ################################################################################
  908. # modules/listlocked.pl
  909. ################################################################################
  910. List of locked pages
  911. ################################################################################
  912. # modules/listtags.pl
  913. ################################################################################
  914. Pages tagged with %s
  915. ################################################################################
  916. # modules/live-templates.pl
  917. ################################################################################
  918. Template without parameters
  919. 未指定 template 參數
  920. The template %s is either empty or does not exist.
  921. 範本 %s 可能為空或不存在。
  922. ################################################################################
  923. # modules/localnames.pl
  924. ################################################################################
  925. Name:
  926. URL:
  927. Define Local Names
  928. Define external redirect:
  929. -- defined on %s
  930. -- 在 %s 中定義
  931. Local names defined on %1: %2
  932. 定義本地名稱在 %1: %2
  933. ################################################################################
  934. # modules/logbannedcontent.pl
  935. ################################################################################
  936. IP number matched %s
  937. ################################################################################
  938. # modules/login.pl
  939. ################################################################################
  940. Register for %s
  941. 為 %s 註冊
  942. Please choose a username of the form "FirstLast" using your real name.
  943. 請選擇符合您真實名字的 "FirstLast"
  944. The passwords do not match.
  945. 密碼不正確
  946. The password must be at least %s characters.
  947. 密碼必須有 %s 字
  948. That email address is invalid.
  949. 無效的 E-Mail 地址
  950. The username %s has already been registered.
  951. 使用者名稱 %s 已被註冊
  952. Your registration for %s has been submitted.
  953. 您註冊的使用者名稱 %s 已提交
  954. Please allow time for the webmaster to approve your request.
  955. 請等待一段時間網站管理者為盡快回應您的需求
  956. An email has been sent to "%s" with further instructions.
  957. E-Mail 已被送到 "%s" 等待進一步的指示
  958. There was an error saving your registration.
  959. 存取的註冊資訊有一個錯誤
  960. An account was created for %s.
  961. 使用者帳戶 %s 已建立
  962. Login to %s
  963. 登入到 %s
  964. Username and/or password are incorrect.
  965. 使用者名稱或密碼不正確
  966. Logged in as %s.
  967. 登入為 %s
  968. Logout of %s
  969. 登出 %s
  970. Logout of %s?
  971. 登出 %s ?
  972. Logged out of %s
  973. 已登出 %s
  974. You are now logged out.
  975. 您已登出
  976. Register a new account
  977. 註冊新使用者帳戶
  978. Who am I?
  979. 我是誰 ?
  980. Change your password
  981. 變更您的密碼
  982. Approve pending registrations
  983. 等待核准註冊
  984. Confirm Registration for %s
  985. 確認註冊為 %s
  986. %s, your registration has been approved. You can now use your password to login and edit this wiki.
  987. %s, 您的註冊已被核准,現在您可以用你的密碼登入和編輯頁面。
  988. Confirmation failed. Please email %s for help.
  989. 確認失敗!!請發 E-mail 至 %s 尋求幫助
  990. Who Am I?
  991. 我是誰 ?
  992. You are logged in as %s.
  993. 您是登入為 %s
  994. You are not logged in.
  995. 您尚未登入
  996. Reset Password
  997. 重設密碼
  998. The password for %s was reset. It has been emailed to the address on file.
  999. %s 密碼已重設,已發送 E-mail 至該地址
  1000. There was an error resetting the password for %s.
  1001. 重設密碼時發生錯誤 %s
  1002. The username "%s" does not exist.
  1003. 使用者名稱 "%s" 不存在
  1004. Reset Password for %s
  1005. 重設密碼 %s
  1006. Reset Password?
  1007. 重設密碼 ?
  1008. Change Password for %s
  1009. 變更密碼 %s
  1010. Change Password?
  1011. 變更密碼 ?
  1012. Your current password is incorrect.
  1013. 您目前的密碼不正確
  1014. Approve Pending Registrations for %s
  1015. 等待註冊 %s
  1016. %s has been approved.
  1017. %s 已核准
  1018. There was an error approving %s.
  1019. 核准有一處錯誤 %s
  1020. There are no pending registrations.
  1021. 沒有等候的註冊
  1022. ################################################################################
  1023. # modules/mail.pl
  1024. ################################################################################
  1025. Invalid Mail %s: not saved.
  1026. unsubscribe
  1027. subscribe
  1028. %s appears to be an invalid mail address
  1029. Your mail subscriptions
  1030. All mail subscriptions
  1031. Subscriptions
  1032. Email:
  1033. Show
  1034. Subscriptions for %s:
  1035. Unsubscribe
  1036. There are no subscriptions for %s.
  1037. Change email address
  1038. Mail addresses are linked to unsubscription links.
  1039. Subscribe to %s.
  1040. Subscribe
  1041. Subscribed %s to the following pages:
  1042. The remaining pages do not exist.
  1043. Unsubscribed %s from the following pages:
  1044. Migrating Subscriptions
  1045. No non-migrated email addresses found, migration not necessary.
  1046. Migrated %s rows.
  1047. ################################################################################
  1048. # modules/module-bisect.pl
  1049. ################################################################################
  1050. Bisect modules
  1051. Module Bisect
  1052. All modules enabled now!
  1053. Go back
  1054. Test / Always enabled / Always disabled
  1055. Start
  1056. Bisection proccess is already active.
  1057. Stop
  1058. It seems like module %s is causing your problem.
  1059. Please note that this module does not handle situations when your problem is caused by a combination of specific modules (which is rare anyway).
  1060. Good luck fixing your problem! ;)
  1061. Module count (only testable modules):
  1062. Current module statuses:
  1063. Good
  1064. Bad
  1065. Enabling %s
  1066. ################################################################################
  1067. # modules/module-updater.pl
  1068. ################################################################################
  1069. Update modules
  1070. Module Updater
  1071. Looks good. Update modules now!
  1072. ################################################################################
  1073. # modules/multi-url-spam-block.pl
  1074. ################################################################################
  1075. You linked more than %s times to the same domain. It would seem that only a spammer would do this. Your edit is refused.
  1076. ################################################################################
  1077. # modules/namespaces.pl
  1078. ################################################################################
  1079. %s is not a legal name for a namespace
  1080. %s 不是一個正常的命名空間
  1081. Namespaces
  1082. ################################################################################
  1083. # modules/near-links.pl
  1084. ################################################################################
  1085. Getting page index file for %s.
  1086. 自 %s 取得頁面索引資料。
  1087. Near links:
  1088. 近端連結:
  1089. Search sites on the %s as well
  1090. 也搜尋列在 %s 上的網站
  1091. Fetching results from %s:
  1092. 由 %s 取回的結果:
  1093. Near pages:
  1094. 近端頁面:
  1095. Include near pages
  1096. 包含相近的頁面
  1097. EditNearLinks
  1098. 編輯接近連結
  1099. The same page on other sites:
  1100. 其他網站的相同頁面
  1101. ################################################################################
  1102. # modules/nearlink-create.pl
  1103. ################################################################################
  1104. (create locally)
  1105. (本地建立)
  1106. ################################################################################
  1107. # modules/no-question-mark.pl
  1108. ################################################################################
  1109. image
  1110. 圖像
  1111. download
  1112. 下載
  1113. ################################################################################
  1114. # modules/nosearch.pl
  1115. ################################################################################
  1116. Backlinks
  1117. ################################################################################
  1118. # modules/not-found-handler.pl
  1119. ################################################################################
  1120. Clearing Cache
  1121. 清除暫存
  1122. Done.
  1123. 結束
  1124. Generating Link Database
  1125. 產生連結資料庫
  1126. The 404 handler extension requires the link data extension (links.pl).
  1127. 404 訊息,您需要安裝 (links.pl) 擴充模組
  1128. ################################################################################
  1129. # modules/offline.pl
  1130. ################################################################################
  1131. Make available offline
  1132. Offline
  1133. You are currently offline and what you requested is not part of the offline application. You need to be online to do this.
  1134. ################################################################################
  1135. # modules/olocalmap.pl
  1136. ################################################################################
  1137. LocalMap
  1138. 本地地圖
  1139. No page id for action localmap
  1140. 在本地地圖內查詢不到頁面名稱
  1141. Requested page %s does not exist
  1142. 請求的頁面 %s 不存在
  1143. Local Map for %s
  1144. 頁面 %s 的本地地圖
  1145. view
  1146. 查看
  1147. ################################################################################
  1148. # modules/open-proxy.pl
  1149. ################################################################################
  1150. Self-ban by %s
  1151. 被 %s 禁止
  1152. You have banned your own IP.
  1153. 您禁止了自已的 IP Address
  1154. ################################################################################
  1155. # modules/orphans.pl
  1156. ################################################################################
  1157. Orphan List
  1158. 孤立頁面列表
  1159. ################################################################################
  1160. # modules/page-trail.pl
  1161. ################################################################################
  1162. Trail:
  1163. 行經頁面:
  1164. ################################################################################
  1165. # modules/page-type.pl
  1166. ################################################################################
  1167. None
  1168. 不指定
  1169. Type
  1170. 類別
  1171. ################################################################################
  1172. # modules/paragraph-link.pl
  1173. ################################################################################
  1174. Permalink to "%s"
  1175. 永久連結至 "%s"
  1176. anchor first defined here: %s
  1177. 錨點已被定義於 %s
  1178. the page %s also exists
  1179. 也存在一個叫 %s 的頁面
  1180. ################################################################################
  1181. # modules/permanent-anchors.pl
  1182. ################################################################################
  1183. Click to search for references to this permanent anchor
  1184. 按下即可搜尋此錨點的相關資料
  1185. Include permanent anchors
  1186. 包含固定的錨點
  1187. ################################################################################
  1188. # modules/portrait-support.pl
  1189. ################################################################################
  1190. Portrait
  1191. 肖像
  1192. ################################################################################
  1193. # modules/preview.pl
  1194. ################################################################################
  1195. Pages with changed HTML
  1196. Preview changes in HTML output
  1197. ################################################################################
  1198. # modules/private-pages.pl
  1199. ################################################################################
  1200. This page is password protected. If you know the password, you can %s. Once you have done that, return and reload this page.
  1201. supply the password now
  1202. ################################################################################
  1203. # modules/private-wiki.pl
  1204. ################################################################################
  1205. This error should not happen. If your password is set correctly and you are still seeing this message, then it is a bug, please report it. If you are just a stranger and trying to get unsolicited access, then keep in mind that all of the data is encrypted with AES-256 and the key is not stored on the server, good luck.
  1206. Attempt to read encrypted data without a password.
  1207. Cannot refresh index.
  1208. ################################################################################
  1209. # modules/publish.pl
  1210. ################################################################################
  1211. Publish %s
  1212. 發表 %s
  1213. No target wiki was specified in the config file.
  1214. 設定檔案中沒有設定目標(Target) Wiki
  1215. The target wiki was misconfigured.
  1216. 目標(Target) Wiki 設定錯誤
  1217. ################################################################################
  1218. # modules/put.pl
  1219. ################################################################################
  1220. Upload is limited to %s bytes
  1221. ################################################################################
  1222. # modules/questionasker.pl
  1223. ################################################################################
  1224. To save this page you must answer this question:
  1225. 為了保存此頁面,您必須回答這個問題:
  1226. ################################################################################
  1227. # modules/recaptcha.pl
  1228. ################################################################################
  1229. Please type the following two words:
  1230. Please answer this captcha:
  1231. ################################################################################
  1232. # modules/referrer-rss.pl
  1233. ################################################################################
  1234. Referrers
  1235. 引用者
  1236. ################################################################################
  1237. # modules/referrer-tracking.pl
  1238. ################################################################################
  1239. All Referrers
  1240. 所有的引用者
  1241. ################################################################################
  1242. # modules/search-list.pl
  1243. ################################################################################
  1244. Page list for %s
  1245. ################################################################################
  1246. # modules/small.pl
  1247. ################################################################################
  1248. Index of all small pages
  1249. 索引所有小頁面
  1250. ################################################################################
  1251. # modules/static-copy.pl
  1252. ################################################################################
  1253. Static Copy
  1254. 靜態頁面備份
  1255. Back to %s
  1256. 返回 %s
  1257. ################################################################################
  1258. # modules/static-hybrid.pl
  1259. ################################################################################
  1260. Editing not allowed for %s.
  1261. 不允許編輯 %s 。
  1262. ################################################################################
  1263. # modules/svg-edit.pl
  1264. ################################################################################
  1265. Edit image in the browser
  1266. Summary of your changes:
  1267. ################################################################################
  1268. # modules/sync.pl
  1269. ################################################################################
  1270. Copy to %1 succeeded: %2.
  1271. 從 %2 複製到 %1 成功
  1272. Copy to %1 failed: %2.
  1273. 從 %2 複製到 %1 失敗
  1274. ################################################################################
  1275. # modules/tags.pl
  1276. ################################################################################
  1277. Tag
  1278. 標籤
  1279. Feed for this tag
  1280. Tag Cloud
  1281. 標籤雲
  1282. Rebuilding index not done.
  1283. 重建索引尚未完成
  1284. (Rebuilding the index can only be done once every 12 hours.)
  1285. (重建索引間隔為 12 小時)
  1286. Rebuild tag index
  1287. list tags
  1288. tag cloud
  1289. ################################################################################
  1290. # modules/templates.pl
  1291. ################################################################################
  1292. Alternatively, use one of the following templates:
  1293. 或者,使用下列範本之一:
  1294. ################################################################################
  1295. # modules/throttle.pl
  1296. ################################################################################
  1297. Too many instances. Only %s allowed.
  1298. 太多請求,只允許 %s
  1299. Please try again later. Perhaps somebody is running maintenance or doing a long search. Unfortunately the site has limited resources, and so we must ask you for a bit of patience.
  1300. 系統忙碌中請稍後在試一次,可能有人正在執行維護動作或長期搜尋
  1301. ################################################################################
  1302. # modules/thumbs.pl
  1303. ################################################################################
  1304. thumb
  1305. Error creating thumbnail from nonexisting page %s.
  1306. Can not create thumbnail for file type %s.
  1307. Can not create thumbnail for a text document
  1308. Can not create path for thumbnail - %s
  1309. Could not open %s for writing whilst trying to save image before creating thumbnail. Check write permissions.
  1310. Failed to run %1 to create thumbnail: %2
  1311. %s ran into an error
  1312. %s produced no output
  1313. Failed to parse %s.
  1314. ################################################################################
  1315. # modules/timezone.pl
  1316. ################################################################################
  1317. Timezone
  1318. Pick your timezone:
  1319. Set
  1320. ################################################################################
  1321. # modules/toc-headers.pl
  1322. ################################################################################
  1323. Contents
  1324. 內容
  1325. ################################################################################
  1326. # modules/today.pl
  1327. ################################################################################
  1328. Create a new page for today
  1329. 建立今日頁面
  1330. ################################################################################
  1331. # modules/translation-links.pl
  1332. ################################################################################
  1333. Add Translation
  1334. Added translation: %1 (%2)
  1335. Translate %s
  1336. Thank you for writing a translation of %s.
  1337. Please indicate what language you will be using.
  1338. Language is missing
  1339. Suggested languages:
  1340. Please indicate a page name for the translation of %s.
  1341. More help may be available here: %s.
  1342. Translated page:
  1343. Please provide a different page name for the translation.
  1344. ################################################################################
  1345. # modules/translations.pl
  1346. ################################################################################
  1347. This page is a translation of %s.
  1348. 本頁是頁面 %s 的翻譯。
  1349. The translation is up to date.
  1350. 本頁翻譯符合最新的內容。
  1351. The translation is outdated.
  1352. 本頁翻譯已過期。
  1353. The page does not exist.
  1354. 頁面不存在。
  1355. ################################################################################
  1356. # modules/upgrade.pl
  1357. ################################################################################
  1358. Upgrading Database
  1359. Did the previous upgrade end with an error? A lock was left behind.
  1360. Unlock wiki
  1361. Upgrade complete.
  1362. Upgrade complete. Please remove $ModuleDir/upgade.pl, now.
  1363. ################################################################################
  1364. # modules/usemod.pl
  1365. ################################################################################
  1366. http://search.barnesandnoble.com/booksearch/isbninquiry.asp?ISBN=%s
  1367. http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=%s
  1368. alternate
  1369. 另一個連結
  1370. http://www.pricescan.com/books/BookDetail.asp?isbn=%s
  1371. search
  1372. 搜尋
  1373. ################################################################################
  1374. # modules/wanted.pl
  1375. ################################################################################
  1376. Wanted Pages
  1377. 徵求頁面
  1378. %s pages
  1379. %s 頁面
  1380. %s, referenced from:
  1381. %s 引用自:
  1382. ################################################################################
  1383. # modules/webapp.pl
  1384. ################################################################################
  1385. Web application for offline browsing
  1386. ################################################################################
  1387. # modules/webdav.pl
  1388. ################################################################################
  1389. Upload of %s file
  1390. 上傳 %s 檔案
  1391. ################################################################################
  1392. # modules/weblog-1.pl
  1393. ################################################################################
  1394. Blog
  1395. 日誌
  1396. ################################################################################
  1397. # modules/weblog-3.pl
  1398. ################################################################################
  1399. Matching pages:
  1400. 匹配頁面:
  1401. New
  1402. 新增日誌
  1403. Edit %s.
  1404. 編輯 %s
  1405. ################################################################################
  1406. # modules/weblog-4.pl
  1407. ################################################################################
  1408. Tags:
  1409. 標籤:
  1410. END_OF_TRANSLATION